04.05.2013 Views

A Szabolcs – Beregi Református Egyházmegye ... - SHP.hu

A Szabolcs – Beregi Református Egyházmegye ... - SHP.hu

A Szabolcs – Beregi Református Egyházmegye ... - SHP.hu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A zene, különösen az ének Isten ajándéka, amivel csak akkor élünk helyesen, ha vele elsősorban Őt szolgáljuk. A<br />

gyülekezeti istentiszteleten Isten nem egyoldalúan szólal meg, azt akarja, hogy szavára és hívására visszafeleljünk.<br />

Közvetlenül Isten és a gyülekezet között létesül kapcsolat. Ebben a párbeszédben a gyülekezeti ének felelet Isten<br />

hívására.<br />

Húsvét ünnepköréhez elérkezvén valamennyi énekünk közül<br />

az egész keresztyénség egyik legközkedveltebb énekét az Ó<br />

Krisztusfő, te zúzott című éneket emelem ki, melyet eredeti<br />

latin formájában Clairvauxi Bernátnak (1090-1153) szoktak<br />

tulajdonítani. A nagyheti áhítatok alkalmával szinte kezdettől<br />

fogva szokásban volt a Megfeszített tagjairól való egyenkénti<br />

elmélkedés, amiből számos latin ének keletkezett. Ezek közül<br />

az a hét részből álló sorozat vált legnépszerűbbé, amelynek<br />

mindegyik része a „Salve” (magyarul: légy üdvözölve)<br />

szóval kezdődik. Ennek a ciklusos éneknek utolsó darabja a<br />

„Salve caput cruentatum”, azaz „Légy üdvözölve, vérrel<br />

sebzett fő” kezdetű. A ciklus valóságos szerzőjének azonban<br />

az újabb kutatások szerint nem magát Bernátot, hanem<br />

Löweni Arnulf (kb. 1200-1250) belga szerzetest, Villers-i<br />

cisztercita apátot tekintjük. Ez az ének a ciklus hetedik,<br />

tartalmilag legjelentékenyebb darabja, mely teljes alakjában<br />

tíz versszakra terjed. Átköltése Gerhardt Páltól származik.<br />

Énekeskönyvünkben három versszak hiányzik, ezzel azonban<br />

az egész ének csak nyert, mert leglényegesebb tartalmú<br />

versei még jobban kihangsúlyozódnak. Két utolsó<br />

versszakához fogható sorok alig találhatók az egész világ<br />

énekköltésében:<br />

Mellőlem el ne távozz, Rád nézzek, Rád szünetlen,<br />

Ha majd én távozom, S ha majd szívem megáll,<br />

A kínban, mit halál hoz, Öleljen át a lelkem <strong>–</strong><br />

Állj mellém, Jézusom. Így halni: jó halál.<br />

A szöveghez minden tekintetben méltó szépségű dallam<br />

világi eredetű. Szerzője, Hassler Hans Leo (1564-1612),<br />

korának egyik legkiválóbb orgonistája, népszerű zeneszerző<br />

volt, aki a zeneszerzés tudományát Velencében Andrea<br />

Gabrielitől, az olasz késő reneszánsz iskola egyik legjelesebb<br />

mesterétől tanulta. Nagyobbrészt világi műveket szerzett, de<br />

egyházi művei is igen értékesek. Ez a dallama először<br />

Nürnbergben, 1601-ben egy kedves szerelmi dalként jelent<br />

meg nyomtatásban. Majd tizenkét év múlva, 1613-ban<br />

bukkant fel újra egyházi szöveggel egy „Harmoniiae<br />

Sacrae” című görlitzi kiadványban. Bach és számos más<br />

zeneszerző is feldolgozta.<br />

Jézus értünk szenvedett kereszthalálát számos énekünk<br />

részletekbe menően elbeszéli. Ezért ha jól megnézzük,<br />

különös helyet foglal el a 346. számú ének. Nem véletlenül<br />

került a Győzhetetlen én kőszálom ... kezdetű énekünk a<br />

fejezet legvégére.<br />

Amit bizonyosan tudunk róla, hogy a kurucok korabeli<br />

népköltészetéből maradt ránk. Sokan II. Rákóczi Ferenc<br />

fejedelem nevéhez fűzik ezt a vallásos-hazafias fohászt, mely<br />

a hazájától búcsúzó ember megható vallomása fájdalmáról:<br />

„Ím elmégyek országomból, / Drága kedves jó hazámból, /<br />

Eddigvaló hajlékomból / Költöznöm kell jószágomból /<br />

Mutass, Jézus, kies földet, / Lakásomra adj jó helyet, / Ez<br />

életben csendességet, / Jövendőben idvességet. ” Rákóczi<br />

Ferenc bús éneké”-nek is nevezik ezt a szép költeményt. Ezt<br />

a hagyományt történetileg nem lehet bizonyítani, de az<br />

énekben tükröződő kegyesség rokon a bujdosó fejedelem<br />

vallásos prózájában kifejezésre jutó lelkülettel és annak<br />

stílusával is.<br />

A dallamnak a 19. század közepénél korábbi feljegyzése nem<br />

ismeretes. Két középső sora leszálló dúr hangsor, mely a 19.<br />

század első felére jellemző zenei közhely. Utolsó sora Kodály<br />

Zoltán véleményezése alapján egy oktávval mélyebb<br />

fekvésbe került. Az egész dallamról azt mondhatjuk, hogy<br />

szép részleteket tartalmaz, de teljességében mégsem<br />

egységes, emiatt nehezen énekelhető. Talán ennek lehet<br />

tulajdonítani azt, hogy ez az ének annyira nem vált kedvelté,<br />

pedig tartalmi mondanivalója és szövegének szépsége folytán<br />

igazán megérdemelné.<br />

A húsvét a keresztyénség egyik legnagyobb ünnepe és mivel<br />

középpontjában éppen a feltámadás öröme áll, hibának<br />

véltem volna nem szólni e tárgykörben született énekeinkről.<br />

Valamennyi ének mondanivalója ugyanazon téma körül<br />

forog, mégpedig a bűnös ember ítéletéről, és Jézus<br />

feltámadása által a könyörülő Isten megváltó szeretetének<br />

diadaláról. Ebből eredően ugyanakkor szinte mindegyik ének<br />

a végéhez közeledve feltárja a ránk háruló feladatokat is:<br />

„Adjad, hogy feltámadjunk mi is minden bűnünkből, És<br />

járhassunk előtted Új életben örökké”.<br />

Pécseli Király Imre Feltámadt a mi életünk c. dicsérete<br />

különösen szép húsvéti ének, mely valóságos tavaszi<br />

hangulatot áraszt. A többi énekkel szemben áthatja a<br />

gyermeki tiszta hitnek az öröme. Gondolati felépítésében is<br />

ezt látjuk tükröződni. A feltámadás örömének földtőlmennyig<br />

terjedő képét rajzolja, majd tavaszi képeket vonultat<br />

fel, melyekben kifejezésre juttatja, hogy a természet is velünk<br />

együtt örül. Harmadik versében Galileába vezet el bennünket<br />

és a bűnén bánkódó Pétert vigasztalja. Végül felhívja<br />

figyelmünket az iránt az Isten iránt, aki „lelki javaival népét<br />

meglátogatja, megtérését várja”, tehát itt is eljutunk oda,<br />

amire valamennyi ének végére hivatkozással már utaltam.<br />

Záró gondolatként kívánom megjegyezni, hogy egyedül a<br />

Krisztus feltámada igazságunkra című énekünk fogalmazza<br />

meg az egyén egymás iránt való elkötelezettségét; a<br />

felelősséget amit bennünk a feltámadás emlékének kellene,<br />

hogy szítson; illetve azt, hogy sokszor az önvizsgálat ha nem<br />

is marad el, de teljesen értelmét veszti, mert bár „Krisztus<br />

feltámada”- sokan kiáltjuk, de a bűnnek undokságát mi meg<br />

nem utáljuk…….Tudva bűnben élünk, semmit nem félünk,<br />

Azért a Krisztus halála nem használ nékünk.”<br />

Révészné Dr. Kozma Tünde<br />

orgonista-kántor<br />

Tuzsér

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!