09.06.2013 Views

Magazin

Magazin

Magazin

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SChmittné<br />

mAkrAy<br />

kAtAlin<br />

A karácsony nem az<br />

ajándékokról, hanem<br />

az együttlétről szól<br />

<strong>Magazin</strong><br />

X. évfolyam, 12 szám 2011. december<br />

Békés, Boldog<br />

karácsonyi ünnepeket<br />

kívánunk kedves<br />

olvasóinknak!<br />

CBA a magyar üzletlánc


Pyroflam is a trademark of Arc International Cookware SAS<br />

fôzés sütés tálalás hûtés melegítés<br />

Egy edény több helyett – A Pyroflam ® mindent tud!<br />

Könnyítse meg életét és gyorsítsa meg a munkát, használjon Pyroflam ®<br />

multifunkcionális kerámia edényeket! Vásároljon nálunk, gyűjtse a pontokat és<br />

süssön, főzzön, terítsen, tároljon egyszerűbben és olcsóbban! Minden 1000 Ft<br />

vásárlás után egy hűségpontot adunk! Elég 20 pont és már indulhat is, hogy<br />

jelentős kedvezménnyel jusson hozzá a kiváló edénykészlet bármely darabjához!<br />

Sőt, bizonyos termékek vásárlása esetén, további ajándékpontokkal jutalmazzuk!<br />

Keresse havonta változó ajánlatainkat – melyekért extra pontokat kap – a CBA<br />

akciós újságjaiban és a CBA <strong>Magazin</strong>ban!<br />

Karácsonyozzon<br />

Multipontjaival!<br />

PONTGYÛJTÉS:<br />

2011. szeptember 5-tôl 2012. január 8-ig<br />

PONTBEVÁLTÁS:<br />

2011. szeptember 5-tôl 2012. január 22-ig<br />

Akciónk a 255.000 darabos készlet erejéig érvényes,<br />

a részletes szabályokat keresse a pontgyűjtő füzetekben<br />

vagy a www.cba.hu honlapon.<br />

Ha karácsonyi<br />

bevásárlásait<br />

Multipont<br />

bankkártyájával<br />

intézi, biztosan jól jár!<br />

Fizessen Multipont bankkártyájával, gyűjtse<br />

a pontokat, és váltsa be őket partnereinknél<br />

az adventi időszakban is!<br />

Ha nincs még Multipont kártyája,<br />

igényeljen honlapunkon,<br />

vagy bármelyik OTP Bank fi ókban!<br />

A Multipont program további részleteiről<br />

a www.multipont.hu<br />

honlapon tájékozódhat.<br />

Tisztelt Hölgyeim és Uraim!<br />

Kedves Olvasóink!<br />

Közeleg az év vége és ezzel karácsony ünnepe is szinte már<br />

karnyújtásnyira van. Persze azért még sok teendője van mindnyájunknak<br />

addig, nekünk, a kereskedelemben dolgozóknak a<br />

legszorgosabb hetek jönnek. Munkatársaim nevében ígérhetem,<br />

hogy az ünnepek előtti hajrában is Önökkel leszünk, és mindent<br />

megteszünk azért, hogy a szép pillanatokhoz mi is hozzájárulhassunk.<br />

Kiváló friss élelmiszerekkel, sokféle ajándékötlettel,<br />

zsardinetkosarakkal várjuk Kedves Vásárlóinkat!<br />

Őszintén bízom benne, hogy mindnyájuknak sikerül félretenniük<br />

évközi sérelmeiket, problémáikat és családjukkal, szeretteikkel<br />

önfeledten tudják majd átadni magukat az ünnep hangulatának,<br />

szentségének. Kiemelten fontos mindez, hiszen a hétköznapok<br />

nehéz pillanataiban ez adhat erőt és bizonyosságot, hogy érdemes<br />

kitartanunk és mindig a jóra törekednünk.<br />

A szép pillanatokban semmiképpen ne feledkezzenek meg egy jó<br />

fajta magyar bort vagy pezsgőt nyitni, amely méltó módon képes<br />

feltenni a koronát az ünnepi menüre, ígérem, a család borfelelőseként<br />

én is így fogok majd tenni.<br />

szeretetteljes, békés, boldog karácsonyi ünnepeket<br />

kívánok kedves Mindnyájuknak!<br />

Baldauf lászló<br />

a cBa elnöke<br />

mAGAZin 3


2<br />

3<br />

6<br />

7<br />

8<br />

10<br />

12<br />

Minden gyerek lakjon jól! (felhívás)<br />

Kedves Olvasó!<br />

CBA Príma Szombathelyen<br />

Az angyalok a földön járnak!<br />

Húszládányi kincs<br />

somlói Juhfark<br />

„a nászéjszakák bora”<br />

Herendi porcelán<br />

14<br />

mAGAZin<br />

2011. DECEMBER<br />

16<br />

14<br />

16<br />

19<br />

20<br />

22<br />

24<br />

étkezzünk egészségesebben az<br />

ünnepek alatt is<br />

nyugati kényelem keleten...<br />

Feledhetetlen síélmény belföldön<br />

Karácsonyi menü legnépszerűbb<br />

alapanyagai<br />

Szilveszteri készülődés<br />

Interjú<br />

24<br />

4 mAGAZin<br />

mAGAZin 5<br />

40<br />

27<br />

31<br />

35<br />

37<br />

39<br />

40<br />

44<br />

Kovács Lázár receptjei<br />

Szent Miklós legendája,<br />

a Mikulásgyár csodája<br />

Adventi ötletparádé<br />

Fondanttól a lila szaloncukorig<br />

Karácsonyi előkészületek<br />

a zene marad<br />

ünnepi alkalom<br />

46<br />

48<br />

51<br />

39<br />

Új év új élet<br />

Horoszkóp<br />

Keresztrejtvény<br />

10<br />

16


házunk tája<br />

CBA Príma a szombathelyi Savaria Plázában<br />

A Körmendi út 52. szám alatt található bevásárlóközpont<br />

méltán kedvelt a helyiek körében, hiszen<br />

számtalan üzlet sokrétű szolgáltatása, termékválasztéka<br />

a teljes bevásárlás lehetőségét kínálja.<br />

A szombathelyiek már nagyon várták a CBA<br />

Príma ismételt megnyitását, hiszen az üzletközpontban<br />

az elmúlt hónapokban nem működött<br />

élelmiszerüzlet.<br />

A megújulást követően, november 10-én ismét<br />

megnyitott a CBA Príma a Savaria Plázában.<br />

A Príma bejáratánál található a zöldség-gyümölcs<br />

kínálat, amely üde színfoltjával mosolyogva fogadja<br />

a vásárlókat. Új elem a jégágyon található<br />

halkínálat, ahol édesvízi és tengeri halfajták közül<br />

válogathatnak. A hús- és hentesáru pultok előtt<br />

kígyózó sorok méltán bizonyították, hogy a vásárlók<br />

számára ez komoly vonzerőt jelent. Az 1250<br />

négyzetméteres eladóterületen minden termékkör<br />

széles választékban megtalálható, természetesen<br />

a CBA Vinotéka is igen nagy szortimenttel<br />

van jelen.<br />

A mindig friss és ropogós pékárukról az üzletben<br />

található saját péküzem gondoskodik, nagy választékban<br />

kaphatók a teljes kiőrlésű, magvas<br />

termékek.<br />

6<br />

mAGAZin<br />

A CBA Príma bejárata mellett található a külön<br />

üzlethelyiségben elhelyezkedő kávézó és ételbár,<br />

amely ugyancsak komoly vonzerőt jelent.<br />

Itt nemcsak az ételek elvitelére, hanem helyben<br />

fogyasztására is lehetőség van.<br />

A tizenötezer cikkelemből nagyon sok az akciós<br />

termék, amely még tovább növeli a CBA Prímaüzlet<br />

vonzerejét.<br />

Várjuk Kedves Vásárlóinkat!<br />

Az üzlet nyitva tartása: H–Szo: 7–20; V: 8–18.<br />

F.A.<br />

AZ AnGyAlOk A FÖlDÖn JÁrnAk<br />

Karácsonyi adománygyűjtő akció a Hegyvidéken<br />

A Budapest XII. kerület Hegyvidéki Önkormányzat<br />

idén novemberben karácsonyi adománygyűjtő<br />

akciót hirdetett meg a rászoruló sokgyermekes<br />

családok megsegítésére. Az akcióhoz a CBA hat<br />

kerületi üzlete is csatlakozott. A kezdeményezésről<br />

kérdeztük Pokorni Zoltán polgármestert.<br />

- Milyen indíttatásból vállalta fel az Önkormányzat<br />

az adománygyűjtő programot?<br />

- Itt, a Hegyvidéken sok olyan eseményt szervezünk,<br />

amely hozzájárul ahhoz, hogy a kerületi<br />

polgárok közösséggé kovácsolódjanak. Jó példa<br />

erre a már hagyománnyá vált „Építsünk közösen<br />

betlehemet!” program, amely során kerületi közösségek<br />

– családok, lakóközösségek, baráti<br />

társaságok stb. – készítenek térbeli betlehemi<br />

jeleneteket, amiket az önkormányzat kiállít a kerület<br />

forgalmasabb közterein. A segítő szándék és<br />

a közösségépítés volt a vezérelve a karácsonyi<br />

adománygyűjtő kezdeményezésnek is. Ennek<br />

során új vagy újszerű játékokat, gyermek- és ifjúsági<br />

könyveket, valamint tartós élelmiszert gyűjtünk<br />

rászoruló, sokgyermekes családok számára.<br />

Az adományokat a polgárok leadhatják kerületi<br />

oktatási intézményeinkben vagy az Önkormányzat<br />

melletti adventi vásár területén a meghirdetett<br />

időpontokban.<br />

Nagyszerű érzés, hogy a CBA is fontosnak tartja<br />

a gyűjtés támogatását, és hat kerületi élelmiszerbolt<br />

csatlakozott a programhoz.<br />

- Hogyan valósul meg a gyakorlatban az<br />

együttműködés?<br />

- Mivel az üzletekben nincs lehetőség az adományok<br />

helyben tárolására, ezért a CBA-boltokban a<br />

vásárlás során az adományozó jelzi a pénztáros-<br />

nak, mely terméket kívánja adományként felajánlani,<br />

és erről külön, lepecsételt blokkot kap, amelyet<br />

egy erre a célra kihelyezett dobozban gyűjt az<br />

üzlet. Az akció időtartama alatt (november 28. és<br />

december 9. között) összegyűlt blokkok alapján<br />

a bolt munkatársai összeállítják az adományokat,<br />

amelyeket a Hegyvidéki Önkormányzat eljuttat<br />

a rászoruló családok számára. Az összegyűjtött<br />

adományok értékéhez a CBA +10%-ot hozzátesz.<br />

A cél az, hogy legyen minden karácsonyfa<br />

alatt ajándék, számítunk a kerületi polgárok<br />

segítségére. Az adománygyűjtés részleteiről a<br />

www.hegyvidek.hu oldalon tájékozódhatnak az<br />

érdeklődők.<br />

a programban részt vevő cBa-üzletek:<br />

Zugligeti Csemege 1121 Budapest, Zugligeti út 58.<br />

Királyhágó Csemege 1126 Budapest, Királyhágó tér 1.<br />

Márvány Csemege 1126 Budapest, Márvány u. 33.<br />

Szarvas Csemege 1120 Budapest, Szarvas G. út 8/a.<br />

CBA Élelmiszerüzlet 1125 Budapest, Nógrádi u. 39.<br />

Csörsz Élelmiszer 1123 Budapest, Csörsz u. 23–25.


USKÁS<br />

húSZlÁDÁnyi<br />

kinCS<br />

Puskás Ferenc<br />

hagyatéka hazatért<br />

PUSKÁS<br />

Halálának ötödik évfordulóján hazaérkezett Puskás Ferenc hagyatéka. Az Aranycsapat<br />

legendás labdarúgójának relikviáit a felcsúti Puskás Ferenc Labdarúgó<br />

Akadémiára (PFLA) szállították. A nem mindennapi esemény előkészítéséről, a<br />

bejelentésig tett képletes és szó szerint vett útról Jakab Jánost, a Tatabánya<br />

egykori NB I-es játékosát, a Puskás Akadémia felügyelőbizottságának elnökét, a<br />

hagyaték hazaszállításának vezetőjét kérdeztük.<br />

- Nemcsak kilométerekben, hanem időben<br />

is nagy út van mögöttünk, nem titok ugyanis,<br />

hogy kezdetben a család ellenezte a<br />

Spanyolországban őrzött hagyaték Magyarországra<br />

szállítását – eleveníti fel a kezdeteket<br />

Jakab János. – Az áttörést 2009 márciusa<br />

hozta, amikor meghívtuk Felcsútra a<br />

családot, Öcsi bácsi nemrég elhunyt lányát,<br />

Anikót és gyermekeit is. Az Akadémián száz<br />

kis focista rajongva fogadta a családot, az<br />

alapító Orbán Viktor pedig végigkalauzolta<br />

az intézményben a vendégeket. Ekkor<br />

Anikó is megenyhült, és két-három hónap<br />

múlva értesített minket, hogy megkapjuk a<br />

hagyatékot. 2009 őszén egy kis csapattal<br />

Benidormba utaztam, hogy feltérképezzük<br />

a húsz hatalmas vasládányi és kétbőröndnyi<br />

hagyatékot, majd megkezdtük a szükséges<br />

ügyek intézését. A végső fázisban a szállítás<br />

technikai hátterét a CBA vezetősége biztosította:<br />

Baldauf László elnök úr és Lázár<br />

Vilmos egy kamiont, egy személyautót és<br />

Dócs Sándor vezetésével öt profi szakembert<br />

bocsátott a rendelkezésünkre. Nagyon<br />

nagy feladat volt a hazaszállítás, de sikerült<br />

megoldanunk, egyetlen hajszálrepedés sem<br />

esett a tárgyakon. A „kalandról” egyébként<br />

film is készült.<br />

– a szállítási expedíció vezetőjeként mi<br />

volt az Ön feladata?<br />

– Az ötnapos oda-visszaút levezénylése, a<br />

csomagolás irányítása. Bár nem én pakoltam,<br />

hanem ehhez értő profi szakemberek, a szemem<br />

azért mindig ott volt a kincseken. Nekem<br />

mint egykori labdarúgónak felemelő érzés volt<br />

elsőként látni a legenda focicsukáját és személyes<br />

tárgyait.<br />

– van kedvence? a sok felbecsülhetetlen<br />

értékű emlék közül ki tud emelni egyet?<br />

– Egy drágakövekkel kirakott ezüstplakettet,<br />

amelynek tanúsága szerint nemcsak Madridban,<br />

hanem egész Spanyolországban,<br />

Córdobától a fővárosig voltak rajongói Puskás<br />

Öcsinek. Bevallom, az országos szeretetnek<br />

ez a megnyilvánulása megdöbbentett<br />

és meghatott.<br />

– a sajtótájékoztatón az alapító-miniszterelnök<br />

úr bejelentette, hogy Felcsúton<br />

létrehoznak egy könyvtárból, múzeumból<br />

és bemutatóteremből álló puskás<br />

intézetet, amely méltó otthona lesz a<br />

hagyatéknak. Mikorra készül el a puskás<br />

intézet?<br />

– Reálisan két év múlva, de mi nagyon akarjuk<br />

a létrejöttét. Addig azonban rengeteg munka<br />

vár ránk, leltárba kell vennünk, szakszerűen fel<br />

kell dolgoznunk a kincseket, mert például ilyen<br />

hatalmas fotóanyagra mi sem számítottunk.<br />

Azonban a Puskás Intézet létrejöttéig is meg<br />

lehet tekinteni a kiállított tárgyakat, az Akadémián<br />

szeretettel várunk minden érdeklődőt.<br />

Füredi Marianne<br />

a puskás akadémián rendezett sajtótájékoztatón orbán viktor miniszterelnök,<br />

a pFla alapítója Jakab Jánostól átvette a ládák kulcsait, majd puskás<br />

Ferenc özvegye a hagyaték utolsó, legnagyobb becsben tartott darabját, az<br />

1952-es helsinki olimpián nyert aranyérmet nyújtotta át.<br />

„ennek a hagyatéknak a bemutatása hozzásegítheti a fiatalokat ahhoz, hogy<br />

a zsenik ne csak menjenek, hanem jöjjenek is” – mondta beszédében orbán<br />

viktor.<br />

a hagyatékban található többek között az évszázad mérkőzésére, a legendás<br />

londoni 6:3 tiszteletére hímzett magyar csapatzászló, és az a plakát,<br />

amely puskás búcsúmeccsét hirdette a Bernabeu stadionban 1969-ben (real<br />

Madrid–rapid Wien). olyan érdekességek is előkerültek, mint például edzésjegyzetek<br />

vagy egy emléklap, amelyet az 1963-as anglia–világválogatott<br />

mérkőzés után minden játékos, így eusébio és Bobby charlton is aláírt.<br />

8 mAGAZin<br />

mAGAZin 9


soMlói JuHFark<br />

– „a násZéJsZakák Bora”<br />

BOGDÁN BIRTOK PINCÉSZETE – SOMLÓ-HEGy<br />

Családi vállalkozásunk 20 éve alakult és a legkisebb<br />

történelmi borvidéken, a Somló-hegyen<br />

működik – meséli büszkén Bogdán József, a birtok<br />

tulajdonosa, vezetője. A borvidék jellemzője a<br />

klasszikus, ősi fehérboros fajták termelése: Juhfark,<br />

Furmint, Rizling, Hárslevelű, Tramini. A borvidék<br />

550 hektáros termőterületen bazalt alapú, magas<br />

ásványianyag-tartalmú, kitűnő savkarakterű borok<br />

termelésére alkalmas. Meggyőződésem, hogy jelenleg<br />

a borvidékben rengeteg tartalék rejlik, amit<br />

eddig még nem aknáztunk ki. A terület páratlan<br />

adottságainak köszönhetően az itt megtermelt<br />

szőlőből kiváló karakterű, magas beltartalmi értékű<br />

borokat tudunk készíteni.<br />

A Somló nagyon jól megközelíthető: a 8-as számú<br />

Székesfehérvár–Graz főútvonal és a Budapest–<br />

Szombathely vasútvonal mellett helyezkedik el,<br />

ezért egyre több borturista keresi fel pincészeteinket,<br />

ez pedig a további fejlődésünket szolgálja.<br />

Családi gazdaságunk 17 hektáros területen gazdálkodik<br />

három gyermekem személyes közreműködésével,<br />

akik már az ötödik generációt képviselik<br />

a családi bortermelésben. Palackozott boraink között<br />

megtalálhatók a könnyed, friss reduktív technológiával<br />

előállított fajták (Primavera és Hárslevelű),<br />

de szép számmal vannak érleltebb, hangsúlyosabb<br />

fajták is, mint például a Juhfark, Furmint, Rizling és<br />

a Somlai. Jelenleg is lázas munka folyik a Juhfarkra<br />

épülő csúcsborunk előállítása kapcsán.<br />

10<br />

mAGAZin<br />

Borainkat helyben és a CBA hálózatán keresztül<br />

is értékesítjük.<br />

Pincészetünket folyamatosan fejlesztjük, alapvető<br />

filozófiánk, hogy a lehető legjobb eredményt hozzuk<br />

ki a Somló csodálatos szőlőszemeiből, és feldolgozónk<br />

erre nagyon jó lehetőséget biztosít.<br />

Borválasztékunk kiemelkedő minősége nem jelent<br />

magas fogyasztói árakat, hiszen szeretnénk, ha<br />

mind több fogyasztóhoz eljuthatnának termékeink.<br />

Elsősorban a belföldi piacon szeretnénk ismertségre<br />

és sikerekre szert tenni, nagy előrelépés,<br />

hogy a fogyasztók már a CBA Príma-üzletek majd<br />

mindegyikében is megtalálhatják borainkat.<br />

Végezetül van egy kedvenc legenda itt mifelénk,<br />

mégpedig az, hogy a Juhfark fogyasztása fiú utódot<br />

garantál. Lehet, hogy erre nincs 100%-os garancia,<br />

de arra igen, hogy a somlói borok rendszeres<br />

fogyasztása az egészség és a vitalitás alapja.<br />

Fodor<br />

Az alábbi boltokban találkozhatnak a CBA Vinotéka kínálatával:<br />

Budapest i., Alagút u. 5. - i., Krisztina krt.37. - i., Tárnok u. 22-24. - i., Batthyány u. 28. - i., Naphegy tér 3. - ii., Budenz u. 26. - ii., Pusztaszeri út 57.<br />

- ii., Törökvész út 1/b. - ii., Hidegkti út 167. - iii., Emőd u. 9. - iii., Miklós u.8. - iii., Vihar u. 17. - iii., Bécsi út 38-44 - iii., Tündérliget u. 2.<br />

- iii., Hatvany Lajos u. 10. - iv., Berda J. u. 48. - iv., Óceánárok u. 1. - v., József Attila u. 16. - v., Sas u. 17. - v., Városház utca 14. - v., Veres<br />

Pálné u. 12. - vi., Bajcsy zs. út. 31. - vii., Damjanich u. 23. - vii., Dózsa Gy. út 54. - vii., Károly krt. 9. - vii., Thököly út 24. - vii., Erzsébet krt. 58.<br />

- viii., Szentkirályi u. 17. - iX., Ferenc tér 13. - iX., Liliom utca 43-45. - X., Kőrösi Csoma sétány u. 2. - X., Gyömrői u.99. - X., Kada u. 122. - X.,<br />

Székfűvirág u.7. - X., Üllői út 128. - Xi., Lágymányosi út 17/b. - Xi., Kondorosi út 7. - Xi., Kőrösi J. u.9. - Xi., Nádorliget u. 5/A. - Xi., Sasadi út 83.<br />

- Xi., Allende park 20. - Xii., Szarvas G. út. 8/a. - Xii., Eötvös út 38/B. - Xii., Nógrádi u.39. - Xii., Márvány u. 33. - Xiii., Klapka u. 17-<br />

23. - Xiii., Pozsonyi út 25. - Xiv., Egressy u. 135. - Xiv., Nagy Lajos király útja 212-214. - Xiv., Hungária krt. 140-146. - Xiv., Szabó<br />

József u.6. - Xv., Páskomliget u.49. - Xv., Zsókavár u. 24-26. - Xvi., Állás utca 45. - Xvi., Imre utca 2. - Xvii., Szabad Május tér 1. -<br />

Xviii., Duna u.8. - Xviii., Nemes utca 105-107. - XiX., Üllői út. 266. - XX., Mártírok útja 205. - XX., Kossuth L. u. 33. - XX., Mártírok<br />

útja 33. - XXii., Árpád u. 54. abda, Hunyadi u. 47. - ács, Zichy park 4. - alsógöd, Pesti út 51. - Balassagyarmat, Móricz Zs u. 1.<br />

- Balatonmáriafürdő, Keszeg u. 12. - Biatorbágy, Mészöly László u. 2. - Bicske, Bocskai köz 3-5. - Budakeszi, Dózsa Gy. tér 1/A. -<br />

Budakeszi, Fő út 36. - Budaörs, Szabadság út 52-54. - Bük, Kossuth Lajos 127. - cegléd, Mozdony u. 2. - dunaharaszti, Némedi<br />

út 67. - dunavarsány, 071/33 hrsz. - eger, Deák Ferenc út 14. - előszállás, Balatoni út 5. - enying, Váci Mihály u. - érd, Bajcsy<br />

Zsilinszky út 125-127. - érd, Budai út 28. - esztergom, Bánomi út - esztergom, Irinyi út 11. - etyek, Körpince utca 4. - Fertőd, Gábor<br />

Áron u. 11. - göd, Pesti út 72. - gyermely, Petőfi tér 3. - gyömrő, Táncsics M. u. 75. - gyöngyös, Koháry út 3. - győr, Mohi<br />

út 11. - győr, Mónus Illés utca 24/b. - győr, Nagysándor J. utca 31. - győr-Ménfőcsanak, Új Élet utca 26. - győrújbarát, Széchenyi<br />

krt. 18. - Harta, Kékesi út 86. - Jánossomorja, Rákóczi út 25. - kecskemét, Korona u. 2. - kiskunlacháza, Rákóczi u. 1 - 3.<br />

- kismaros, Szokolyai u. 3. - kisoroszi, Széchenyi út 104. - lábatlan, Rákóczi F. u. 154-156. - lébény, Dózsa u. 2. - Marcali, Petőfi Sándor u. 1.<br />

- Miskolc, Andrássy Gyula út 49. - Mosonmagyaróvár, Szent István király u. 26. - nagyatád, Kossuth utca 14. - nagykanizsa, Európa Tanács<br />

u. 2. - nagykáta, Tüzelő u. 14. - nagykovácsi, Nagykovácsi u.6/E - nagymaros, Magyar u. 21. - nyergesújfalu, Május 1. tér 1. - nyíregyháza,<br />

Szegfű u. 75. - páty, Somogyi B. u. 3. - pécs, Sztárai Mihály u.1. - piliscsaba, Fő u. 131. - piliscsaba, Fő u. 49. - pomáz, Árpád fejedelem útja<br />

2732/8 - salgótarján, Ipari Park, Park út 9. - salgótarján, Pécskő út 3. - siófok, Ady E. u. 131. - sopron, Lackner Kristóf u. 35 - szada, Dózsa<br />

György út - szécsény, Rákóczi út 118-120 - szeged, Kossuth Lajos sugárút 119. - szentendre, Dunakanyar krt. 46. - szentgotthárd, Hunyadi<br />

u. 5. - szigetszentmiklós, Szentmiklósi út.1. - szolnok, Ady E. út 3. - szombathely, Körmendi utca 52-54. - taksony, Széchenyi út 93. - tát,<br />

Bécsi út 35-36. - tét, Debrecen út - tököl, Fő út 88. - törökbálint, Baross u. 29. - vecsés, Széchenyi u.2. - veresegyház, Budapesti út 1.<br />

- verőce, Rákóczi út 33. - veszprém, Budapesti út 20-28. - veszprém, Haszkovó u.14. - Zalaegerszeg, Landorhegyi u. 25/A - Zalaegerszeg,<br />

Stadion utca 5. - Zsámbék, Magyar u. 75.


Herendi porcelán<br />

A MAGyAR FEHÉRARANy<br />

Borbás Marcsival, a CBA háziasszonyával az év<br />

elején képzeletbeli túrára indultunk, amelynek<br />

során magyar ételeket, italokat és más jellegzetességeket<br />

mutattunk be. Hungarikumtúránk<br />

decemberi állomásán – az ünnepnapokkal teli<br />

hónaphoz illően – a karácsonyi/ünnepi asztalok<br />

ékességét, a herendi porcelánt mutatjuk be.<br />

– A herendi porcelán manapság a világ legelismertebb,<br />

legkeresettebb porcelánjai közé tartozik,<br />

egyfajta státusszimbólum, politikusok és<br />

neves művészek vitrinjében is találunk egy-egy<br />

darabot, és vannak, akik kifejezetten gyűjtik ezeket<br />

a meseszép tárgyakat: a spanyol, a belga<br />

vagy a thai király, a Kennedy-család, Diana hercegnő<br />

és Tony Curtis is rajongott értük, sőt még<br />

a Vatikánba is eljutott a magyar fehéraranynak is<br />

nevezett termék – mondja Borbás Marcsi.<br />

– Mikor kezdődött a herendi porcelán<br />

története?<br />

– A porcelángyár kőedénygyártással 1826-ban<br />

indult, amikor már francia és német földön híres<br />

porcelángyárak működtek. Az alapító Stingl Vince<br />

a kőedénygyártás mellett kísérletezni kezdett<br />

a porcelánnal is, ám nem volt elég pénze és<br />

belebukott a vállalkozásba. Hitelezője, Fischer<br />

Mór szerezte meg a kisüzemet 1839-ben, majd<br />

felfejlesztette és világhírűvé tette. A mai világban<br />

nagyon jó marketingesnek mondanánk Fischer<br />

Mórt, ugyanis 1867-ben dupla falú, áttört porcelánkulaccsal<br />

lepte meg I. Ferenc Józsefet, és<br />

természetesen nem volt üres a kulacs, a császár<br />

pedig a meglepetésért udvari szállítójának<br />

nevezte ki az ajándékozót. Persze, a herendi<br />

porcelán nem csak I. Ferenc Józsefnek köszönheti<br />

a világhírűvé válást, nagy szerepe volt<br />

ebben az 1842-es első magyar iparművészeti<br />

kiállításnak, valamint az 1851-es első londoni<br />

világkiállításnak. A londoni eseményen a herendi<br />

porcelán a hivatalos díjak mellett Viktória<br />

királynő tetszését is elnyerte, aki a windsori kastély<br />

számára teljes étkészletet rendelt.<br />

– Mitől herendi a herendi, vagyis mitől<br />

egyedi?<br />

– Egyrészt attól, hogy a hungarikumokat bemutató<br />

sorozatunkban már szerepelt halasi csipke<br />

mellett ez is százszázalékos kézi munka, vagyis<br />

a nyers massza megformálásától kezdve a festésig<br />

minden kézzel történik. Másrészt pedig a<br />

masszától, ugyanis minden porcelángyár másmás<br />

adalékanyagot használ az alapmasszához,<br />

ami persze titkos, és ettől lesz egyedi, vagyis<br />

herendi a herendi. A massza kétféle módon<br />

nyeri el az alakját: korongozással készülnek a<br />

tányérok és a csészealjak, míg öntéssel a figurák,<br />

az állat- és emberalakok. A korongozóban<br />

különböző méretűre sodorják a masszát, attól<br />

függően, hogy mi készül majd belőle.<br />

– a hírekből tudjuk, hogy a tehetős emberek<br />

néha igen különleges kérésekkel<br />

keresik fel Herendet…<br />

– … és a mesterfestők gyakran több hónapos<br />

munkával valósítják meg a megrendelők álmait.<br />

Készült itt porcelán golflabda, ékszer, vagy<br />

bármilyen hihetetlen, még éjjeliedény, vagyis bili<br />

is. Vlagyimir Putyint pedig egy olyan tállal lepte<br />

meg egy híve, amelyen<br />

az elnök kedvenc<br />

sportöltözetében,<br />

cselgáncsruhában,<br />

vagyis judogiban<br />

látható. Az ajándékot fotó alapján készítették el<br />

a gyárban. A különlegességek közé tartozik az<br />

a Teddy mackó is, amely Herend és a világhírű<br />

Harrods áruház együttműködésének köszönhetően<br />

készült el.<br />

– azt hiszem, én nem mernék belépni<br />

egy porcelánmúzeumba, mert biztosan<br />

levernék valamit.<br />

– Herenden nyugodtan megteheted ezt is, ha<br />

győzöd pénzzel. Ugyanis az is különlegesség,<br />

hogy a herendi az egyetlen manufaktúra a világon,<br />

amely örökös pótlást vállal, vagyis nem<br />

gond, ha eltörik egy darab, lehet pótolni. A<br />

rossznyelvek szerint Herenden nem is bánják,<br />

ha a pénztártól való távozás után eltörik valami,<br />

mert akkor hamar visszatér a vevő…<br />

Füredi Marianne<br />

Bizonyára mindenki maga elé tud képzelni egy-egy herendi<br />

kávés- vagy teáscsészét, étkészletet. Azt azonban – szerintem<br />

– még a leggazdagabb fantáziavilágúak sem tudják<br />

felfogni, hogy a Herendi Porcelánmanufaktúra több mint 16<br />

ezer különböző formát, 4 ezer különböző mintát és ezek<br />

szabad variációt képes alkotni, ami elméletben 64 millió különböző<br />

terméket jelent.<br />

12 mAGAZin<br />

mAGAZin 13


étkeZZünk<br />

egésZségeseBBen<br />

aZ ünnepek<br />

alatt is!<br />

Az év talán legjobban<br />

várt ünnepe a karácsony,<br />

amelynek elmaradhatatlan<br />

része a nagy családi<br />

eszem-iszom. Ha viszont<br />

nem akarjuk az új esztendőt<br />

rögtön diétával<br />

kezdeni, érdemes odafigyelni,<br />

mi kerül az ebédlőasztalra.<br />

Ebben segít<br />

lapunk dietetikus szakértője,<br />

Mészáros Ildikó.<br />

Könnyebb helyzetben vagyunk,<br />

ha mi készítjük a karácsonyi<br />

menüt, hiszen ebben<br />

az esetben rajtunk múlik, milyen<br />

hozzávalókat választunk.<br />

S még csak a hagyományos<br />

fogásoknak sem kell végleg<br />

búcsút inteni, csupán alacsonyabb<br />

kalória-, illetve zsír- és<br />

szénhidráttartalmú élelmiszereket<br />

használni a megfőzésükhöz.<br />

Első lépésként tervezzük<br />

meg a komplett ételsort, s<br />

ez alapján állítsuk össze a<br />

bevásárlólistát, így elkerülhető,<br />

hogy fölösleges áru kerüljön<br />

a kosarunkba, amit otthon<br />

a főétkezések mellett elcsipegethetünk.<br />

Ráadásul ebben<br />

az esetben arra is van lehetőségünk,<br />

hogy finomliszt helyett<br />

teljes kiőrlésűt, cukor helyett<br />

édesítőt vagy mézet, tejtermékekből<br />

pedig alacsonyabb zsírtartalmú<br />

változatot vásároljunk.<br />

Még az elmaradhatatlan bejgli is<br />

sokkal egészségesebb lesz így,<br />

főleg, ha a mák- és diótölteléket<br />

egy kis gyümölccsel (pl. alma,<br />

meggy) tovább lazítjuk. Ugyancsak<br />

érdemes elgondolkozni a töltött<br />

káposzta zabpelyhes változatán, hogy a halat<br />

nemcsak kirántani, hanem párolni is lehet, s<br />

köretként sem csak rizs és burgonya, hanem<br />

joghurtos saláta vagy zöldség is adható.<br />

Amin viszont nem érdemes változtatni, az a napi<br />

három fő és két kisebb étkezés rendje. Ne engedjünk<br />

a sok finomság csábításának, és véletlenül<br />

se csipegessünk folyamatosan. A szervírozásnál<br />

is lehet „csalni”, a túletetés elkerülése<br />

végett kisebb adagokat tálalni, persze lehetőséget<br />

adva a repetára, nehogy valaki pont a karácsonyi<br />

asztalnál maradjon éhes. Lényegesen<br />

nehezebb betartani a saját szabályainkat, ha<br />

vendégségbe megyünk. Ilyenkor arra mindenképpen<br />

ügyeljünk, hogy ne korgó gyomorral érkezzünk,<br />

s kellő mennyiségű folyadékot igyunk,<br />

mert ez segíthet, hogy hamarabb telítetté váljon<br />

a gyomor. Hogy semmiképpen se sértsük<br />

meg a háziasszonyt, inkább minden fogásból<br />

vegyünk – ha már olyan sokat tüsténkedett a<br />

konyhában –, csak keveset.<br />

Egyébként a folyadékra visszatérve, a mértéktelen<br />

alkoholfogyasztástól mindenképpen<br />

tartózkodjunk, sok más mellett azért is, mert<br />

a szeszesitaloknak magas a kalóriatartalma.<br />

Amennyiben mégis sikerül túlennünk magunkat<br />

az ünnepek alatt, iktassunk be egy-egy<br />

gyomorkímélő napot. Például 2-3 kg gyümölcsöt<br />

– nyersen, sütve vagy akár turmixként –<br />

osszunk el a napi öt alkalomra. Persze ha kevésbé<br />

drasztikus étrendet akarunk, akkor az is<br />

segít, ha a trakta utáni napon sovány, grillezett,<br />

dietetikus szakértőnk a következő<br />

időpontokban, az alább felsorolt cBaüzletekben<br />

ad táplálkozási tanácsokat<br />

vásárlóinknak:<br />

Decemberi időpontok<br />

10. szombat 9–11 óra 1021 Bp., Budenz u. 26.<br />

10. szombat 13–15 óra 1125 Bp., Nógrádi u. 39.<br />

16. péntek 9–11 óra 2030 Érd, Bajcsy-Zs. u.125-127.<br />

17. szombat 9–11 óra 1036 Bp., Bécsi út 38-44.<br />

17. szombat 12–14 óra 1033 Bp., Miklós u. 8.<br />

30. péntek 9–11 óra 1028 Bp., Hidegkúti út 167.<br />

vagy kevés olívaolajon megsütött szárnyashúst<br />

eszünk salátával, édesség helyett pedig kevés<br />

diót, mogyorót rágcsálunk, esetleg sült gesztenyét.<br />

A gyerekekre sem árt vigyázni ebben az<br />

időszakban, hiszen hajlamosak édességből<br />

belakmározni. Mindig legyen a sütemény, torta,<br />

csoki, szaloncukor mellett alternatívaként<br />

friss, illetve aszalt gyümölcs, gyümölcschips,<br />

müzliszelet. Igazság szerint már a Mikulás-csomagot<br />

is érdemes így, vegyesen összeállítani. S<br />

ott van az év utolsó napja, a szilveszter, amely<br />

ugyan a legtöbb helyen a buliról és az ivászatról<br />

szól, azért a gyomrot is megülheti. Főként, hogy<br />

az óév búcsúztatásakor még éjfél után is „illik”<br />

enni. Még szerencse, hogy a lencseleves vagy<br />

a virsli, ami talán a két legelterjedtebb fogás,<br />

elkészíthető kalóriaszegényebben. Az ünnepek<br />

idején egyébként nemcsak a sok étel és ital miatt<br />

nehezülünk el, hanem mert ilyenkor még az<br />

átlagosnál is kevesebbet mozgunk. Pedig egy<br />

kisebb délutáni séta a friss levegőn kifejezetten<br />

frissítően hathat a sok henyélés után.<br />

csb<br />

Szakértőnk:<br />

Mészáros ildikó,<br />

dietetikus<br />

(Dietetika-<br />

Életmód Bt.)<br />

14 mAGAZin<br />

mAGAZin 15


nyugati kényelem keleten…<br />

A teljesség harmóniája a mezőkövesdi<br />

Balneo Hotel Zsori thermal & Wellness**** - ben<br />

Mindenkinek más elképzelése van az üdülésről,<br />

mindenkinek mást jelent a kikapcsolódás. Egyvalamiben<br />

azonban mindenki egyetért: elutazni,<br />

egy kicsit elvonulni a mindennapokból és feltöltődni,<br />

varázslatos dolog.<br />

A kikapcsolódáshoz vezető utat rendhagyó<br />

módon egy kis időutazással kezdjük... Mezőkövesd<br />

főszolgabírája, Szentléleki Zsóry Lajos<br />

birtokán, kőolajat feltáró fúrás során 1939-ben<br />

„fekete arany” helyett termálvíz tört a magasba.<br />

A mezőkövesdi ZSÓRy termálvíz a kénes<br />

gyógyvizek csoportjába tartozik. Gyógyhatását<br />

tekintve Magyarország természeti kincseinek<br />

egyik legértékesebbike.<br />

…és visszatérve a jelenbe, célba értünk. Erre a<br />

gyógyvízre építették fel a négycsillagos, 134 erkélyes<br />

szobával, 9 különböző nagyságú konferenciateremmel<br />

rendelkező Balneo Hotel Zsori<br />

Thermal & Wellness****-t, amely 2008 novemberében<br />

nyitott meg. Elhelyezkedése tökéletes,<br />

hiszen autópályán minden irányból megközelíthető,<br />

így egy órányi autóútra van akár Bu-<br />

16<br />

mAGAZin<br />

dapestről, akár Debrecenből indulva. Testünk,<br />

lelkünk és szellemünk harmonikus egységét a<br />

helyszínen igénybe vehető programok, a szálloda<br />

légköre, a speciális ételkínálat és nem<br />

utolsósorban a régióban egyedülálló módon, a<br />

szállodában megtalálható gyógyvíz különleges<br />

ereje garantálja mind üzleti vendégek, mind kikapcsolódásra<br />

vágyók részére. A családokat<br />

nagyon vonzó gyermekkedvezményekkel is<br />

várjuk. Csak el kell jönni érte.<br />

A wellnessrészleg teljességét négy medence<br />

biztosítja. A 2 részre osztott élményfürdő, a<br />

2 eltérő hőfokú ZSÓRy gyógyvizes medence<br />

és az úszómedence mellett különleges<br />

szaunavilágunk kiválóan alkalmas a regenerálódásra.<br />

A különleges, az országban egyedülálló<br />

kezelésektől, masszázsoktól kezdve a különleges<br />

bőrradírokon át a különböző relaxáló<br />

fürdőkig kínálatunkban mindent megtalál.<br />

A wellness-szálloda nyújtotta életmódnapok<br />

tökéletes kiegészítői luxuskezeléseink, mint egzotikus<br />

sáfrányos masszázsunk vagy indonéz<br />

vaníliafürdőnk. Méregtelenítő masszázsainkkal,<br />

szénhidrátról, dohányzásról leszoktató kezeléseinkkel<br />

testének-lelkének tökéletes harmóniáját<br />

segítjük. Különleges illóolajaink, frissítő<br />

kezeléseink a könnyed pihenés garanciái, a<br />

minden testterületre kiterjedő, a masszázs során<br />

alkalmazott olykor simító, máskor dörzsölő<br />

mozdulatainkkal bőre puhaságát, vérkeringése<br />

felfrissítését fokozzuk. Felkészült szakembereink<br />

panaszainak ismeretében az Önnek leginkább<br />

megfelelő wellnesskezeléssel kényeztetik<br />

Önt szállodánkban, hogy a kikapcsolódás tökéletes<br />

legyen!<br />

Wellnesskezeléseink mellett férfiak és hölgyek<br />

egyaránt szépülhetnek Beauty Farmunkon, ahol<br />

fodrászat, kozmetikai és pedikűr szolgáltatások<br />

széles skálája közül kedvükre válogathatnak.<br />

Lelkünket a környék kulturális és természeti<br />

szépségei varázsolják el, hiszen a szálloda közelében<br />

4 világörökséget is megtalál.<br />

A szállodánk elérhetőségei:<br />

Postacímünk:<br />

3400 Mezőkövesd, Fülemüle utca 2.<br />

Telefon: +36 49 505 030<br />

Internet: www.balneohotel.hu.<br />

Játék<br />

a Balneo Hotel Zsori thermal &<br />

Wellness**** jóvoltából Ön is megnyerheti<br />

a két személyre szóló (két éjszaka,<br />

félpanziós ellátással) utalványok egyikét,<br />

ha az alábbi kérdésre helyesen válaszol,<br />

és azt beküldi a szerkesztőség címére,<br />

kizárólag postai levelezőlapon.<br />

Hány erkélyes szoba található<br />

a szállodában?<br />

postacím:<br />

CBA Kereskedelmi Kft.<br />

marketingosztálya<br />

2351 Alsónémedi, Pf. 19.<br />

Beküldési határidő:<br />

2011. december 28.


Főzzön ki Ön is valami jót vásárlásaival!<br />

A Procter&Gamble és a CBA az elmúlt évekhez hasonlóan ismét kifőzött valamit vásárlóinak.<br />

A szeptember elején újra induló MiTöbb programban, ha a Procter&Gamble termékeit választják,<br />

jelentős kedvezménnyel juthatnak a magas minőségű, többfunkciós Pyroam kerámia<br />

edénykészlethez, illetve a két cég a gyermekotthonok lakóit is segíti az akció keretein belül.<br />

A Procter&Gamble és a CBA 2006 óta támogat helyi közösségeket. A két vállalat segítségével az<br />

elmúlt években számos település gyermekei jutottak új játszótérhez, iskolai felszerelésekhez, valamint<br />

gyermekkórházak a számukra szükséges műszerekhez. A program tavaly őszi hullámában pedig tíz<br />

gyermekotthon lakóit örvendeztették meg 1-1 millió forint értékű adománnyal – mindezt a vásárlóknak<br />

köszönhetően.<br />

A mostani akcióban ismét a szülők nélkül nevelkedő gyermekek, atalok támogatását tűzte ki célul<br />

a két vállalat, hiszen bőven van még hol segíteni. Jelenleg Magyarországon a gyermekotthonokban,<br />

lakásotthonokban, gyermekvédelmi gondoskodásban élők száma meghaladja a 20 000-et. A legtöbb<br />

intézmény komoly anyagi gondokkal küzd, így az étkeztetésen felül sokszor más kiadásokra már alig<br />

jut a költségvetésből. A nevelőotthonban élő gyermekeknek és gondozóiknak a legkisebb ajándékkal<br />

is óriási mosolyt lehet csalni az arcukra.<br />

Most a CBA vásárlók ismét tehetnek egy jó célért, hiszen nemcsak a saját háztartásukba szerezhetnek<br />

be egy magas minőségű, többfunkciós Pyroam kerámia edénykészletet, hanem vásárlásukkal egyúttal<br />

a nevelő-, illetve lakásotthonokat is támogathatják.<br />

A szeptember 5-től január 8-ig tartó időszakban, aki legalább 1.000 Ft értékben vásárol Procter&Gamble<br />

terméket a programban résztvevő CBA üzletek egyikében, 1 pontot kap, melyet a kasszánál válthat<br />

matricára. Érdemes mindig gyelni az akciókat is, mert hétről hétre bizonyos termékek, például<br />

a Lenor, az Ariel, a Jar után extra pontok járnak, így gyorsabban telik be a gyűjtőfüzet és juthat<br />

hozzá az edényekhez.<br />

Miért ne főzne ki Ön is valami jót, mikor ilyen egyszerű? A Minőség most is Többet ér!<br />

További információ az üzletekben, a CBA akciós újságában és a www.cba.hu oldalon található.<br />

Pyroam is a trademark of Arc International Cookware SAS<br />

Feledhetetlen síélmény belföldön<br />

Nordica Síaréna<br />

Sokan nem tudják, de manapság már hazánkban<br />

is lehetőség van nyugati színvonalú,<br />

megfelelően karbantartott pályákon síelni. A<br />

magyar pályák élmezőnyébe tartozik a Nordica<br />

Síaréna, amely a 2006-ban kezdődött fejlesztéseknek<br />

köszönhetően mára az ország legkiterjedtebb<br />

síkomplexumává nőtte ki magát a<br />

4,3 km-es pályahosszal és 6900 fős óránkénti<br />

felvonókapacitással. Az országban egyedülálló<br />

négyüléses felvonó, és további három csákányos<br />

és két tolókaros felvonó biztosítja a folyamatos<br />

síelést és minimális várakozást. A 34<br />

hóágyúból álló flottának köszönhetően az elmúlt<br />

években a tél a Síarénában 100 naposra nyúlt,<br />

így nincs szükségünk természetes csapadékra,<br />

hogy helyenként 1,5-2 méteres hóréteggel fedjük<br />

pályáinkat.<br />

A Nordica Síaréna minden olyan infrastruktúrával<br />

rendelkezik, amellyel egy alpesi terepen<br />

találkozik az ember: 500 férőhelyes parkoló,<br />

síbuszok, hütte, napozóterasz, jégbár, après<br />

ski, panorámabüfé és pályaszállás. Emellett állandó<br />

oktatói gárdával és folyamatos kölcsönzői<br />

és szervizszolgáltatással áll a vendégek rendelkezésére.<br />

Várjuk a síelni és snowboardozni vágyókat!<br />

Síóvodánk a legkisebbek számára is biztosítja a<br />

stabil alapok elsajátítását. A Nordica Síarénában<br />

mindenki megtalálja a számítását: a tanuló és<br />

haladó síelők és snowboardosok, a könnyed<br />

kikapcsolódást vagy komoly sportolási lehetőséget<br />

kereső családok és baráti társaságok<br />

egyaránt.<br />

Szeretettel várjuk Önt is!<br />

Elérhetőségeink:<br />

Nordica Síaréna – Eplény<br />

tel.: 06-88/453-244<br />

e-mail: info@siarena.hu<br />

web: www.siarena.hu<br />

Játék<br />

A Síaréna jóvoltából Ön is megnyerheti a<br />

szezonbérletek egyikét, ha a feltett kérdésre<br />

helyesen válaszol, és azt beküldi a szerkesztőségünk<br />

címére, kizárólag postai levelezőlapon.<br />

CBA Kereskedelmi Kft. marketingosztálya,<br />

2351 Alsónémedi, Pf. 19.<br />

Hány darab hóágyú biztosítja a megfelelő<br />

pályaviszonyokat a síarénában?<br />

Beküldési határidő: 2011.12. 28.


Gasztronómia<br />

A Karácsonyi menü<br />

legnépszerűbb alapanyagai<br />

„Semmi sem lehet igazán új, ami nem igazán<br />

régi” – szoktam mondani, amely remekül jellemzi<br />

a karácsonykor kínált menüsorokat is.<br />

A karácsonyi vacsora sokfogásos, változatos<br />

étrendből áll, ilyenkor általánosan sokat és<br />

sokfélét fogyasztunk, ugyanakkor évről évre<br />

mégis szinte ugyanazokat az alapanyagokat<br />

szerezzük be az ünnepekre. Őseink azon<br />

alapanyagokat részesítették előnyben, amelyek<br />

bőséggel, jó terméssel „kecsegtettek”.<br />

Ezen alapanyagokhoz különböző hiedelmek,<br />

babonák kötődtek, amelyek még napjainkban<br />

is befolyással vannak a karácsonyi ételsorunk<br />

kialakítására.<br />

A nagyszülők által ránk hagyott recepteket a<br />

karácsonyi menüsor kidolgozása előtt mindenképpen<br />

nézzük át, és a legjobbakat próbáljuk<br />

meg a jelenkor konyhaművészeti kívánalmainak,<br />

így az egészséges táplálkozásnak megfelelően<br />

felfrissíteni, hiszen már a töltött káposzta<br />

is elkészíthető úgy, hogy ne legyen megterhelő<br />

a gyomrunknak.<br />

A karácsonyi asztal tradicionális hagyományaink<br />

alapján – amelyek különböző hiedelmek-<br />

re, babonákra alapulnak – elképzelhetetlen<br />

disznóhús, hal, bejgli, alma és dió nélkül. A<br />

babból, borsóból, lencséből, mákból, dióból<br />

készült ételek a gazdagságot jelképezték.<br />

A disznóhús fogyasztása részben a novemberi-decemberi<br />

disznótorosoknak köszönhető,<br />

részben pedig annak a hiedelemnek, amely<br />

szerint a disznó házba túrja, míg a csirke pont<br />

az ellenkezőjét teszi, kikaparja onnan a szerencsét.<br />

A húspultnál járva ne feledkezzünk<br />

meg a lapocka, füstölt oldalas, darált dagadó,<br />

császárhús beszerzéséről, amelyek nélkülözhetetlen<br />

hozzávalói a karácsonykor különösen<br />

kedvelt székely és töltött káposztának, ez<br />

utóbbihoz káposztalevél is kerüljön a bevásárlókosarunkba.<br />

Őseink a halat is a meggazdagodás, a bőség<br />

reményében fogyasztották. Hazánk nem tartozik<br />

a halfogyasztó nemzetek élvonalába, az<br />

évi átlagos halfogyasztás messze elmarad az<br />

ajánlott beviteltől, s a nyári strandolás közbeni<br />

sült hekk és a karácsonyi halászlé fogyasztásában<br />

szinte ki is merül. A halak húsa könnyen<br />

emészthető, teljes értékű fehérjét tartalmaz.<br />

Változatos módokon készíthetőek, előételként<br />

kínálhatjuk salátához keverve, levesként<br />

klasszikus halászléként vagy zöldséges hallevesként,<br />

főételként pedig rántva, roston vagy<br />

esetleg tésztába sütve. Számos betegség diétájához<br />

bátran felhasználhatóak, ugyanakkor<br />

az egyik legveszélyesebb étel is lehet a szálkák<br />

miatt, így ha gyerekeknek és idősebbeknek<br />

is kínáljuk a halas fogásunkat, alapanyagként<br />

mindenképpen könnyedén szálkamentesíthető<br />

halfajtát válasszunk. A karácsonyi halak, halbelsőségek<br />

beszerzését semmiképpen se<br />

hagyjuk az utolsó pillanatokra, így megspórolhatjuk<br />

magunknak a sorban állást, valamint<br />

szélesebb kínálatból válogathatunk. Amennyiben<br />

a karácsonyi menünk főétele valamilyen<br />

halspecialitás lesz, halászlé helyett ajánlok egy<br />

könnyed gyümölcslevest, amely egyaránt készíthető<br />

almából vagy körtéből.<br />

Angolszász befolyásra mára már általánosan<br />

elterjedt a pulyka is, amely a karácsonyi ételsor<br />

fénypontja lehet. A pulyka húsa jó ízű és<br />

szépen szeletelhető, így a gyakorlott háziaszszonyok<br />

a pulyka felszeletelésével mindenképpen<br />

várják meg a vendégeket is, hiszen<br />

már a felszeletelés látványa is gasztronómiai<br />

élményt okoz.<br />

A méz az étel édességét jelképezi, amely a<br />

sült tökkel együtt a torokfájás megelőzésére is<br />

kiválóan alkalmas, így a téli időszakban a fogyasztásuk<br />

kifejezetten ajánlott.<br />

Az ünnep elképzelhetetlen mák nélkül – amely<br />

egyébként igen sok energiát tartalmaz és<br />

számos értékes összetevője van, így gazdag<br />

magnéziumban, kalciumban és vasban. A mákos<br />

bejgli ízletes alternatívja lehet a máktorta<br />

vagy a könnyedén és gyorsan elkészíthető<br />

mákos guba.<br />

Az ünnepi ételek alapanyagaiknak (hal, mák<br />

stb.) köszönhetően jó hatást gyakorolhatnak<br />

a szervezetünkre, ugyanakkor lényeges, hogy<br />

bátran fogyasszunk minden fogásból, de csak<br />

mértékletesen, és ne feledjük, hogy a vendégeink<br />

sem attól fogják magukat jól érezni társaságunkban,<br />

ha „túletetjük” őket.<br />

Lázár Chef<br />

Gasztronómia<br />

20 mAGAZin<br />

mAGAZin 21


SZILVESZTERI<br />

KÉSZÜLŐDÉS<br />

A karácsonyi menüsorhoz hasonlóan, a<br />

szilveszteri és újévi fogások között is van<br />

jó néhány, amely évről évre megjelenik a<br />

december utolsó és január első napjának<br />

hagyományosan kínált ételei között, ilyen<br />

étel például a kocsonya és a korhelyleves.<br />

Ezen napok gasztronómiájára a vagyoni<br />

gyarapodáshoz kapcsolódó hiedelmek<br />

is rányomják bélyegüket, így egy-két jól<br />

megválasztott fogással akár meg is alapozhatjuk<br />

jövő évi sikereinket. Számos<br />

országban úgy tartják, hogy az aprópénz<br />

formájú ételek pénzügyi sikereket hoznak<br />

a következő évben, emiatt kerül az asztalokra<br />

lencseleves és lencsefőzelék. A sertés<br />

a jó szerencsét szimbolizálja, ezért vált<br />

ezen napok egyik legnépszerűbb főételévé<br />

a bőrös sült malac. Az előbbi ételeknek ízletes<br />

alternatívája lehet a lencsés lasagne,<br />

míg az utóbbinak a mustáros pácban kínált<br />

malachúsfalatkák – ezen fogásokkal<br />

hagyományőrzők lehetünk, ugyanakkor<br />

mégis új ízeket tálalhatunk. A különösen<br />

csillogó, ezüstszínű pikkelyekkel rendelkező<br />

halfajták, így például a ponty és a hering<br />

jó szerencsével kecsegtetnek, de kizárólag<br />

éjfél után, mivel félő, hogy korábban elúsznak<br />

a szerencsénkkel.<br />

A babonák és a menüsor folytatásaként,<br />

desszertként rétest kínáljunk, mert akárcsak<br />

a rétestésztát, a gazdagságunkat is<br />

hosszúra nyújthatjuk vele. A gyűrű formájú<br />

sütemények, például a fánkok, kerek formájú<br />

tortácskák és a linzerek az örök körforgásra<br />

utalnak, ráadásul a babona szerint<br />

ezen édességek fogyasztása után kerekké-teljessé<br />

válhat az életünk. A szerencsehozó<br />

desszertek kategóriájába tartoznak<br />

továbbá azon tradicionális sütemények,<br />

kenyérfélék, amelyek közepébe üzenetek,<br />

pénzérmék kerültek elrejtésre.<br />

Virsli nélkül aligha van szilveszter, ugyanakkor<br />

a mustárral és friss kenyérrel kínált<br />

főtt virslitől érdemes elrugaszkodnunk,<br />

akár szűk körben, akár nagyobb társasággal,<br />

házibuli jelleggel ünnepeljük<br />

az újévet. Bátran kínáljunk virslivel készült<br />

rakott krumplit, tésztába göngyölt<br />

virslit, baconban sült sajtos virslit, vagy<br />

virslis krumplis salátát. Bármilyen virslis<br />

ételt is készítsünk, mindenképpen<br />

ügyeljünk arra, hogy jó minőségű virslit<br />

válasszunk, tehát az összetevőkben<br />

mindenképpen több hús legyen, mint<br />

adalékanyag. A sertésből és a baromfiból<br />

készült virslik a legkelendőbbek, de<br />

ha van rá lehetőségünk, kóstoljuk meg<br />

a mangalicavirslit is.<br />

A szilveszter klasszikus itala a pezsgő,<br />

ami elmaradhatatlan eleme az éjféli<br />

koccintásnak. A borok kedvelőinek érdemes<br />

a szőlőből készült nedűk mellett<br />

megkóstolni a magyar termelők által<br />

eperből vagy akár szilvából készített<br />

gyümölcsborokat is, amelyek egyébként<br />

kiváló kísérői a sülteknek és a<br />

desszerteknek.<br />

Már a szilveszteri készülődéskor érdemes<br />

az újév első napjára is felkészülni<br />

olyan ételekkel, amelyek enyhíthetik az<br />

éjszakai italfogyasztás hatásait. A paradicsomturmix<br />

segíti az alkohol gyors<br />

felszívódását, a savanyú tojásleves<br />

közreműködik a szervezet savegyensúlyának<br />

helyreállításában, az előző<br />

napról megmaradt lencsefőzelék virslivel<br />

leveszi a vállunkról a főzés terhét és<br />

gondoskodik a kellő energiabevitelről,<br />

a citromsorbet pedig lehűti a gyomrot,<br />

ami ilyenkor nagyon jólesik. Ízekben<br />

gazdag, boldog új évet kívánunk!<br />

Lázár Chef


interjú<br />

schmittné<br />

Makray katalin:<br />

A karácsony<br />

nem az ajándékokról,<br />

hanem az együttlétről szól<br />

– a cBa <strong>Magazin</strong> olvasói nevében<br />

köszönöm, hogy vállalta a beszélgetést,<br />

és arra kérem, amennyire<br />

lehetséges, vezessen be minket<br />

egy elnökfeleség hétköznapjaiba.<br />

– Mivel olyan foglalkozás, hogy „a<br />

köztársasági elnök felesége” nincsen,<br />

ezért habitus kérdése, hogy ki mit képzel<br />

bele, mivel tölti meg. Bevallom, váratlanul,<br />

teljesen felkészületlenül kerültem<br />

ebbe a helyzetbe, ám ha a Jóisten<br />

megadta a férjemnek és ezzel nekem<br />

is ezt a pozíciót, akkor teljes odaadással<br />

kell végezni a feladatunkat – mondja<br />

Schmittné Makray Katalin. – Persze,<br />

figyelnem kell arra is, hogy ne legyek<br />

„sok”, ne szerepeljem túl magam, bár<br />

tudom, hogy ez időnként a kötelességem.<br />

Mérlegelni kell, hogy milyen felkérésnek<br />

teszek eleget, mert ami nem<br />

méltó a Hivatalhoz, arra nemet mondunk.<br />

– Megtudhatjuk, hogy ki hozza<br />

meg a döntést?<br />

– A munkatársammal beszélem meg, a<br />

férjem véleményét csak akkor kérem,<br />

ha bizonytalan vagyok, nincs-e más<br />

szándék a meghívás mögött. Például<br />

ha valamilyen alapítványtól érkezik felkérés,<br />

mindig utánanézünk, valóban<br />

létezik-e és mivel foglalkozik az adott<br />

alapítvány. A férjem munkáját annyiban segítem,<br />

hogy ahova ő nem tud elmenni, ám fontos lenne,<br />

ott én képviselem. Kiegészítjük egymást, de<br />

így van ez már 45 éve… Bár váratlanul ért az<br />

új szerepkör, mégsem volt annyira nehéz elkezdeni<br />

a közszereplést, mint egy civil embernek,<br />

hiszen mi már korábban is ismertek voltunk, én<br />

például a lányaimmal a tévétorna révén lettem<br />

országszerte népszerű. Mindig is nyitott voltam,<br />

nem jöttem zavarba, ha megállítottak minket az<br />

utcán és beszélgetni kezdtek velünk. Ez ma<br />

sem változott. Minden ugyanúgy működik, mint<br />

régen, csak kevesebb a szabadidőm és nagyobb<br />

a felelősségem.<br />

– az Ön több mint egyéves tevékenységét<br />

figyelve azért vannak kiemelt feladatok,<br />

mint például a magyar termékek védelme,<br />

hiszen gyakori vendég az ilyen eseményeken.<br />

– Mindig is jellemző volt rám ez a mentalitás,<br />

ám az új helyzetemben már tudatosan törekedtem<br />

arra, hogy lehetőség szerint ráirányítsam a<br />

figyelmet a magyar termékek, élelmiszerek, a<br />

tárgyalkotó népművészet kiválóságára. Az első<br />

tudatos „akciómat” a német uborka miatti világmizéria<br />

váltotta ki, akkor élesztettük újra a „Vedd<br />

a magyart, védd a magyart!” mozgalmat. Buzdítottam<br />

az embereket, hogy az ellenőrizhető, be-<br />

interjú<br />

vált és ízletes hazai termékeket vásárolják, ezzel<br />

a gazdasági fellendülést is segítik. Később ez<br />

kiegészült a szép és gazdag magyar viseleteket<br />

felvonultató „Tetőtől talpig” elnevezésű ruhabemutatóval,<br />

így a mondás kibővült: „Vedd a magyart,<br />

védd a magyart, viseld a magyart!”<br />

– említette, hogy az élete ugyanúgy működik,<br />

mint régen. Háztartást is vezet,<br />

mint „tévétornász” korában, háromgyermekes<br />

anyukaként?<br />

– Nem tagadom, nagy változás volt, hogy el kellett<br />

költöznünk a hidegkúti házunkból, ahol 1996<br />

óta éltünk, ám mégsem volt nagy megrázkódtatás,<br />

hiszen amikor nagykövet volt a férjem, az<br />

is költözéssel járt. Le tudok zárni dolgokat az<br />

életben, ugyanúgy, mint egykor versenyzőként:<br />

ha vége van egy versenynek, nem foglalkozom<br />

vele tovább, hanem a következőre készülök.<br />

Most vannak körülöttünk emberek, akiknek el<br />

kell látniuk az elnök körüli teendőket, de azért<br />

én továbbra is tudom élni a magánéletemet.<br />

Gyakran járok vissza Hidegkútra a régi helyekre,<br />

a megszokott boltokba, a patikába. Bár van segítségem<br />

a háztartásban, a bevásárlást és a főzést<br />

magam végzem, és ha jönnek az unokák,<br />

az ő kívánságukra főzök. Velünk lakik 89 éves<br />

édesanyám, és olyan finom leveseket, mint ő,<br />

senki sem csinál. Van mit tanulnom tőle…


interjú<br />

– egykori élsportolóként, majd az<br />

aerobik hazai megteremtőjeként ma<br />

milyen a kapcsolata a sporttal?<br />

– Hetente kétszer teniszezek, párost játszom<br />

és nagyon szeretem, emellett gyalogolni szoktam.<br />

Az unokák pedig mindenre rá tudnak<br />

venni, nyáron például csúszdáznom kellett<br />

velük, és élvezték, ahogy belecsobbantunk a<br />

vízbe. A sporttal hivatalosan már csak egy szál<br />

köt össze: a Fair Play-bizottság tagja vagyok.<br />

Szeretett sportágam, a torna eseményein, ha<br />

tudok, ott vagyok, csak az szomorít el, hogy<br />

nagyon szűk az utánpótlás, kevesen indulnak<br />

a versenyeken. Berki Krisztiánnak nagyon<br />

szurkoltam, és kívánom, hogy sikerüljön neki<br />

az olimpiai szereplés.<br />

– Mivel magazinunk az ünnepekkel teli<br />

hónapban, decemberben jelenik meg,<br />

kérem, meséljen az egykori és mai karácsonyokról!<br />

– Gyerekkoromban nagyon más volt a karácsony,<br />

mint most! Akkoriban egyfajta karácsonyfadísz<br />

volt, azt tettük föl évről évre,<br />

ma pedig aszerint cserélik a díszeket, hogy<br />

éppen kék vagy lila a divatszín… Bennem a<br />

karácsonyokból a narancsillat maradt meg,<br />

a kettő összetartozott, mert csak karácsonykor<br />

lehetett kapni narancsot, igaz, akkor sem<br />

mindig. Arra is emlékszem, hogy negyedikes<br />

elemista koromban egy bőrdarabokból varrott<br />

aktatáskát kaptam, csodálatos bőrszaga<br />

volt! Rohantam volna vele az iskolába, hogy<br />

megmutassam a társaimnak, de hát a téli<br />

szünetben nem volt tanítás. Egyszer meg egy<br />

pici varrógépet kaptam, amit még anyaként is<br />

őriztem, aztán az egyik költözésnél elveszett.<br />

Ma viszont már nem az ajándékokról szól a<br />

karácsony, a felnőtteknél semmiképp, de<br />

az unokáknál is csak mértékkel, hanem az<br />

együttlétről. Összejön a család, elmegyünk az<br />

éjféli misére, mert nálunk a karácsony Jézus<br />

születését, az együttlétet jelenti.<br />

Füredi Marianne<br />

26<br />

mAGAZin<br />

fotók: MTI<br />

Schmittné Makray Katalin<br />

A köztársasági elnök felesége,<br />

olimpiai ezüstérmes tornász<br />

(1964, felemáskorlát)<br />

Kedvencek:<br />

„Mindig a jelennek, az akkori élményeknek<br />

élek, amiktől az adott pillanatban<br />

odavagyok, és ez örömöt ad. Vagyis nem<br />

tudok megnevezni egyetlen kedvencet<br />

sem színészben, sem bármi másban. A<br />

„kedvenc” kategóriába az olyan élmények<br />

tartoznak, amelyek boldogságot adnak,<br />

és szerencsére sokszor és sokféle módon<br />

át tudom élni ezt a boldogságot. De ha<br />

mégis kiemelnék valamit, akkor Móra Ferenc<br />

könyveit említeném, mert a gyerekkori<br />

olvasmányokon, például A kincskereső<br />

kisködmönön ma is el tudom sírni magam.<br />

Móra életbölcsessége, gazdag élettapasztalata<br />

csodálattal tölt el. Persze, a napi<br />

újságokban is olvashatok szépet, meghatót,<br />

és a tévében is láthatok követendő<br />

életpályákat. A közelmúltban például egy<br />

fiatal képzőművésznőt bemutató filmen<br />

érzékenyültem el. Szerencsére a celebek<br />

mellett igazi értékeket is láthatunk néha.”<br />

Gasztronómia Kovács Lázár receptjei<br />

HalásZlé<br />

Hozzávalók 4 személy részére:<br />

190 dkg ponty<br />

30 dkg pontybelsőség<br />

30 dkg törpeharcsa<br />

30 dkg keszeg<br />

30 dkg vöröshagyma<br />

10 dkg paradicsom<br />

10 dkg zöldpaprika<br />

1 teáskanál fűszerpaprika<br />

1 teáskanál só<br />

tipp: Afrikai harcsafilét vagy annak<br />

csontjait soha ne főzzük az alaplébe,<br />

mert „szétesik” tőle a halászlevünk.<br />

elkészítés:<br />

A vöröshagymát, zöldpaprikát és paradicsomot<br />

vékony karikákra vágjuk. A megtisztított<br />

és megmosott halakat előkészítjük,<br />

a pontyszeleteket sózva, a belsőséget<br />

sózás nélkül félretesszük.<br />

A halalapléhez az apró halakat hideg vízben<br />

feltesszük főni, hozzáadjuk a vöröshagymát,<br />

a paprikát és a paradicsomot,<br />

majd megsózzuk. Miután puhára főtt, átpasszírozzuk<br />

az alaplevet. Ügyeljünk arra,<br />

hogy szálkák ne kerüljenek a lébe!<br />

Az átpasszírozott lébe belehelyezzük a<br />

halikrát, a haltejet és a patkó alakú pontyszeleteket.<br />

Megszórjuk fűszerpaprikával,<br />

sóval, és készre főzzük – ne kevergessük,<br />

mert a halhúst könnyedén összetörhetjük,<br />

így inkább a lábast rázogassuk, hogy<br />

az alapanyagok elkeveredjenek. Forrón,<br />

csípős zöldpaprika-karikákkal megszórva<br />

kínáljuk.<br />

90<br />

perc Nehézségi fok:<br />

mAGAZin 27


Gasztronómia Kovács Lázár receptjei<br />

elkészítés:<br />

A pontyfiléket sűrűn beirdaljuk, hogy a szálkákat<br />

minél több helyen át tudjuk vágni. Sózzuk,<br />

majd megforgatjuk a fűszerpaprikás lisztben, és<br />

kevés forró olajban a filék mindkét oldalát szép<br />

pirosra sütjük. A burgonyát héjában megfőzzük,<br />

majd megtisztítjuk és felkarikázzuk.<br />

A szalonnacsíkokat megpirítjuk és hozzáadjuk<br />

a felkarikázott vöröshagymát. Tovább pirítjuk,<br />

majd hozzáadjuk a szeletekre vágott tv paprikát,<br />

zöldpaprikát és a sót, majd 10 percig pároljuk.<br />

Ezután hozzáadjuk a cikkekre vágott paradicsomot,<br />

megszórjuk a maradék fűszerpaprikával és<br />

még egyszer felforraljuk.<br />

Egy mélyebb jénaiban az elősütött halszeleteket<br />

a lecsóval és a főtt burgonyaszeletekkel rétegezzük,<br />

majd 180 O C fokon, 15 perc alatt öszszesütjük.<br />

Tejföllel tálaljuk.<br />

rácponty<br />

2 db pontyfilé<br />

10 dkg füstölt szalonna<br />

6 evőkanál étolaj<br />

10 dkg liszt<br />

5 db paradicsom<br />

3 db tv paprika<br />

1 db zöld erős paprika<br />

4 db burgonya<br />

1 fej vöröshagyma<br />

1 evőkanál fűszerpaprika<br />

1 teáskanál só<br />

tejföl a tálaláshoz<br />

tipp: Ponty helyett készíthetjük afrikai harcsafiléből<br />

is, így ez a remek fogás garantáltan<br />

szálkamentes lesz.<br />

Nehézségi fok:<br />

50<br />

perc<br />

elkészítés:<br />

A libacombok bőrös felét bevagdossuk és besózzuk.<br />

Nagyobb serpenyőben a libacombokat először<br />

a bőrös felével sütjük, majd megfordítjuk – a lényeg,<br />

hogy egy kis színt kapjanak, és a libazsír elkezdjen<br />

kisülni. A megpirított libacombokat a vöröshagymával<br />

és fokhagymával sütőzacskóba téve 200 °C fokon<br />

30 percig sütjük.<br />

Közben megpároljuk a lila káposztát, ehhez a visszamaradt<br />

libazsíron elkaramellizáljuk a cukrot, hozzáadjuk<br />

a vékony metéltre vágott lila káposztát, sózzuk,<br />

borssal, őrölt köménymaggal fűszerezzük, felöntjük a<br />

vörösborral, és fedő alatt puhára pároljuk, majd hozzáadjuk<br />

az ecetet és alaposan átkeverjük.<br />

A sütési idő leteltével kivágjuk a sütőzacskót, s a libacombokat<br />

pár perc alatt szép pirosra sütjük. Párolt<br />

lila káposztával, forrón kínáljuk.<br />

Gasztronómia Kovács Lázár receptjei<br />

70<br />

perc Nehézségi fok:<br />

sült liBacoMB párolt<br />

káposZtával<br />

Hozzávalók 4 személy részére:<br />

4 db libacomb<br />

1 fej vöröshagyma<br />

3 gerezd fokhagyma<br />

1 evőkanál só<br />

A káposztához:<br />

1 db lila káposzta<br />

1 dl vörösbor<br />

2 evőkanál cukor<br />

2 evőkanál 10%-os ecet<br />

1 mokkáskanál őrölt kömény<br />

1 csipetnyi őrölt fekete bors<br />

1 teáskanál só<br />

tipp: A párolt káposztához adhatunk<br />

aszalt szilvát és savanykás almát is.<br />

28 mAGAZin<br />

mAGAZin 29


Gasztronómia Kovács Lázár receptjei<br />

30<br />

mAGAZin<br />

Mákos guBa<br />

6 db szikkadt kifli<br />

0,5 l tej<br />

8 dkg méz<br />

8 dkg darált mák<br />

8 dkg porcukor<br />

4 dkg vaj<br />

fél citrom reszelt héja<br />

1 db vaníliarúd<br />

1 db szegfűszeg<br />

tipp: A diós változatát is érdemes kipróbálni,<br />

ehhez a mákot helyettesítsük darált dióval.<br />

Nehézségi fok:<br />

30<br />

perc<br />

elkészítés:<br />

A szikkadt kifliket felkarikázzuk és egy nagy<br />

keverőtálba helyezzük. A tejet felforraljuk<br />

a mézzel, belefőzzük a szegfűszeget és a<br />

hosszában félbevágott vaníliarudat.<br />

Miután a tej felforrt, ráöntjük a kiflikarikákra,<br />

és óvatosan, nehogy megtörjenek a karikák,<br />

átkeverjük. A darált mákot összekeverjük<br />

a porcukorral és a reszelt citrom<br />

héjával, majd a kiflire öntjük és óvatosan<br />

átkeverjük.<br />

A hideg vajjal kikent tűzálló edénybe öntjük<br />

a mákos kiflikarikákat, a tetejére csepegtetjük<br />

a maradék<br />

vajat, majd 160<br />

o C fokos sütőben<br />

megsütjük – vigyázzunk,<br />

nehogy<br />

túlsüssük! Porcukorral<br />

meghintve<br />

tálaljuk.<br />

SZent miklóS leGenDÁJA,<br />

A mikulÁSGyÁr CSODÁJA<br />

Sokan nem is tudják, honnan ered a Mikulás<br />

legendája, szülőként csak arra emlékszünk, milyen<br />

érzés volt várni rá, majd örömmel meglesni,<br />

mit tett a piros kabátos a nagy gonddal kifényesített<br />

csizmánkba. Ma már nekünk kell mesélni<br />

a gyermekeinknek, unokáinknak a Mikulásról,<br />

annak hagyományairól.<br />

szent Miklós legendája<br />

Myrában élt három szegény parasztlány, nem<br />

volt egy gazdag udvarlójuk sem, pedig már<br />

mindhárman eladósorba kerültek. A legidősebb<br />

lány már megtalálta a szerelmet, ám hozomány<br />

nélkül esélye sem volt, hogy összeházasodhasson<br />

választottjával, hiszen a kor szerint csak<br />

jómódú fiatalt választhattak a leányok.<br />

Egy este a kisebbik nővér halk motozásra lett<br />

figyelmes az ablakban. Borzasztóan hideg volt,<br />

ezért magára kapott egy vastag köpenyt, kinyitotta<br />

az ajtót, s egy hatalmas, pénzzel teli zsákot<br />

talált.<br />

Ezután még kétszer megtörtént a csoda, az<br />

utolsó alkalommal a legkisebb lány meglátott<br />

a távolban egy vörös palástot és egy hatalmas<br />

süveget. Ma már tudjuk, hogy Szent Miklós<br />

püspök volt az, innen ered az ablakba helyezett<br />

ajándék eredete.<br />

Mikulásgyár<br />

A MikulásGyár 2005-ben kezdte el az adománygyűjtést,<br />

amit azóta minden évben egyre<br />

nagyobb megmozdulás követ, és egyre több<br />

éhező család asztalára kerül újra meleg étel.<br />

Idén, 2011-ben 200 000 embernek szeretnének<br />

csomagot vinni, ehhez a kb. 20 000 dobozos<br />

álomhatárt kell elérni, amihez mindannyiunk<br />

jóindulatára szükség lesz. Az alapítvány célja,<br />

hogy a Magyarországon mélyszegénységben<br />

élő nagycsaládosok karácsonykor ajándékot<br />

tudjanak adni a gyermekeiknek és meleg étel<br />

kerülhessen az asztalukra. Ezért nekünk is tennünk<br />

kell, hogy minél több mosolyt csaljunk a<br />

családok és a gyerekek arcára, akik év közben<br />

többször is éhesen kerülnek ágyba. Tartós élelmiszert,<br />

tisztító- és tisztálkodási szert, jó minőségű<br />

ruhát, könyvet, játékot, édességet várnak<br />

a MikulásGyár munkatársai az adománygyűjtő<br />

pontokra vagy bármelyik<br />

postahivatalba. A dobozokat<br />

ingyen szállítja<br />

a posta, csak írjuk rá,<br />

hogy MikulásGyár!<br />

Zsivicza Diána


A Theodora<br />

ásványvizek<br />

titkai<br />

Magyarország egyik<br />

legkedveltebb ásványvizéről<br />

már 1000 évvel ezelőtt is<br />

legendák keringtek. A monda<br />

úgy tartja, hogy Theodora<br />

bizánci császárnénak a<br />

Kékkúti ásványvíz volt a<br />

kedvenc itala. Ezért is viseli<br />

napjainkban az ásványvíz a<br />

Theodora nevet, amelynek<br />

jelentése: az Isten ajándéka.<br />

A Balaton-felvidéki Nemzeti Park<br />

szívében található szépséges<br />

Káli-medencéből származó,<br />

karakteres ízű Theodora Kékkúti,<br />

és Theodora Kereki ásványvizek<br />

egyedi utat tesznek meg a felszín<br />

alatt, miközben értékes ásványi anyagokkal<br />

telítődnek fel. Életünk során mi is mindannyian<br />

egyedi és megismételhetetlen utat járunk be,<br />

melynek minden egyes lépése különlegessé<br />

tesz bennünket. Éppen erre, a megtett út<br />

jelentőségére hívta fel a Theodora 2010es<br />

reklámkampánya is a figyelmet. Az út<br />

2011-ben megújult külsővel folytatódik és<br />

illeszkedve karakteres ízéhez, a Theodora<br />

Kékkúti csomagolása rózsaszínről pirosra<br />

változott, miközben ugyanazt a gazdagegyedi<br />

ízt élvezhetjük továbbra is az első<br />

kortytól kezdve. Úgy gondoljuk, hogy ehhez<br />

az egyedülálló ízű ásványvízhez különleges<br />

külső illik. Követve a Kékkúti megújulását, a<br />

Theodora Kereki ásványvizek a megszokott<br />

kék és zöld színekben, de elegánsabb,<br />

letisztultabb címkével kerültek a boltokba.<br />

A Theodora Kékkúti ásványvíz egy<br />

kalcium-magnézium-hidrogénkarbonátos<br />

természetes ásványvíz, mely számos olyan<br />

nélkülözhetetlen ásványi anyagot tartalmaz,<br />

melyek rohanó életünk, kiegyensúlyozatlan<br />

étrendünk miatt más forrásokból nem<br />

mindig kerülnek be megfelelő mennyiségben<br />

szervezetünkbe. 1,5l Theodora Kékkúti<br />

ásványvíz fedezi a felnőttek számára ajánlott<br />

napi kalcium szükséglet 52,5%-át, valamint<br />

a napi magnézium szükséglet 22,8%-át.<br />

A Theodora Kereki ásványvíz kellemes ízű,<br />

frissítő ásványvíz, összetételét tekintve a<br />

Theodora Kékkúti vízhez hasonló, enyhén<br />

szulfátos jellegű. 1,5l Theodora Kereki<br />

ásványvíz fedezi a felnőttek számára ajánlott<br />

napi kalcium szükséglet 27%-át, valamint a<br />

napi magnézium szükséglet 13,76%-át. A<br />

Theodora Kékkúti ásványvizet szénsavmentes<br />

változatban palackozzuk, míg a Theodora<br />

Kereki ásványvíz szénsavas és enyhén<br />

szénsavas változatban kerül a boltokba.<br />

Látogasson el a www.theodora-info.hu<br />

weboldalra és tudjon meg többet<br />

a Theodora ásványvizekről.<br />

Muffin naptár – muffin nélkül<br />

Az egyik legkreatívabb ötlet, amivel találkoztam.<br />

Kapjuk elő az otthoni muffinsütőt és kérjünk kölcsön<br />

még egyet, hiszen 24 helyre lesz szükségünk.<br />

A mélyedésekbe most ne tésztát keverjünk,<br />

hanem apróságokat rejtsünk el. Tehetünk<br />

bele pár szem földimogyorót, bonbont, de akár<br />

személyes üzeneteket is. Ha megvagyunk,<br />

kartonból vagy dekorgumiból készítsük el a<br />

fedeleket. 24 darab négyzetet kell kivágnunk,<br />

díszítenünk, sorszámoznunk, és végül a fachok<br />

tetejére helyeznünk! Ha stabilabb megoldást<br />

szeretnénk, ragasszunk apró mágneslapokat a<br />

fedelek belső felére.<br />

Zsák, zsák, teli zsák…<br />

Szerezzünk be minél többféle karácsonyi textilt,<br />

majd egy sablon segítségével vágjunk belőle<br />

cikcakkollóval a meglepetések méretéhez<br />

igazodó korongokat. Ha megvagyunk, egy<br />

szalag segítségével készítsük el a csomagokat<br />

(helyezzük az ajándékot a korong közepére és<br />

hajtsuk fel a széleit, végül kötözzük meg). Ha<br />

minden zsák elkészült, fűzzük láncba őket egy<br />

Ünnepek előtt<br />

ADventi<br />

ÖtletpArÁDé<br />

Beköszöntött a december, megteltek<br />

a boltok vásárlókkal, gyűlnek a levelek<br />

a Jézuskának, egyszóval: indulhat a<br />

visszaszámlálás karácsonyig. Az idei<br />

adventi kalendárium elkészítéséhez a<br />

Gyermekszoba blog (gyermekszoba.<br />

blog.hu) kreatív bejegyzései közt válogattam,<br />

amit mindenkinek ajánlok ötletszegény<br />

időszakban.<br />

szalagon vagy spárgán, végül rögzítsük a füzért<br />

két szélénél a kiszemelt helyre. Nem bonyolult,<br />

ha az alapanyagokat elrakjuk, jövőre is hasznosítható!<br />

Fő az egészség!<br />

Egészségtudatosan nevelt gyerkőcöknek készítsünk<br />

dióból adventi naptárt. Nincs más<br />

dolgunk, mint minden szem diót (megtörés<br />

nélkül) átkötni egy szalaggal, úgy, hogy fel tudjuk<br />

függeszteni. A hétvégi kirándulásról vigyünk<br />

haza gallyakat, tegyük egy vázába és akasszuk<br />

rá a 24 szem diót. Minden reggel válasszon<br />

a házi diófáról a kölyök egy csemegét. Mire a<br />

fánk minden termése elfogy, már beköszöntött<br />

a szenteste.<br />

További ötleteket, valamint a leírt naptárakhoz<br />

képeket a Gyermekszoba blog (gyermekszoba.blog.hu)<br />

oldalon találhatunk! Érdemes végigböngészni,<br />

mert nagyon sok karácsonyi<br />

dekorötletet rejt a blog.<br />

zsocccka<br />

mAGAZin 35


Merj gyengéd lenni.<br />

Fondant-tól a lila<br />

szaloncukorig<br />

A karácsonynak vannak elengedhetetlen<br />

kellékei, úgymint a diós<br />

vagy mákos bejgli, a színes izzók, a<br />

csillagszóró, a díszpompás fa és a<br />

szaloncukor.<br />

Tudták, hogy a szaloncukor ősét, a fondant-cukrot a<br />

franciák kezdték készíteni a XIV. században és Magyarországon<br />

csak a XIX. században vált népszerűvé?<br />

Ennek ellenére a magyar cukrászoknak köszönhetően<br />

alakult ki belőle a klasszikus szaloncukor, a<br />

valódi hazai édesség, amit mi magyarok kezdtünk<br />

a karácsonyfára is akasztani. Kezdetben kézzel<br />

készítették, majd a híres Stühmer csokoládégyár<br />

megalkotta az első fondant-készítő gépet a Gerbeaud<br />

cukrászda számára. Gondolták volna, hogy<br />

a legtöbb ideig a csomagolásban őrizték meg a<br />

kétkezi munkát? Akadtak olyan kis műhelyek, ahol<br />

még a második világháború után is kézzel rojtozták<br />

a csomagolópapírt és csavarták a sztaniolt.<br />

Ma már a tél beköszöntével elárasztják az üzleteket<br />

a különböző édességgyártók szaloncukrai, különböző<br />

ízben, színben, csomagolásban, kiszerelésben.<br />

Az én kedvencem a feketeerdős Milka szaloncukor, de az<br />

sosem kerül a fára, ugyanis addigra biztosan elfogy! Minden<br />

évben megpróbálják elrejteni előlem, de esélyük sincs!<br />

A kapható hat ízváltozatból (marcipános, mogyorós, joghurtos,<br />

mandulás, csokis és az elmaradhatatlan feketeerdő) a család<br />

minden tagjának megvan a kedvence, így általában a 700g-os<br />

mix verziót választjuk. Mivel a karácsonyi édességek sok esetben<br />

ajándékozási céllal kerülnek a bevásárlókosárba, illetve azért,<br />

hogy otthon kihelyezve emeljék az ünnep fényét, ezért különösen<br />

fontos, hogy a termékek külsőleg is megfeleljenek ezeknek a céloknak.<br />

A Milka átment a vizsgán! A tapasztalatom az, hogy amikor<br />

már tele a hasunk a hagyományos karácsonyi süteményekkel, a<br />

Milka szaloncukornak akkor is nagy sikere van.<br />

Kóstolják meg Önök is, idén is kapható a CBA-üzletekben!<br />

zsocccka


Többet hozunk a konyhára!<br />

MINSÉGÉRT TÖBBET<br />

MITÖBB<br />

Gillette Blue3<br />

borotvakészülék<br />

+1 betét<br />

Vásároljon a CBA üzletekben, és gyűjtse a pontokat, hogy jelentős<br />

kedvezménnyel legyen Öné a Pyroam multifunkcionális kerámia<br />

edények bármelyike!<br />

Hogyan juthat még gyorsabban ajándékához? Válasszon az alábbi minőségi akciós termékekből,<br />

melyek vásárlásakor +1, sőt, akár +2 pontot is szerezhet pontgyűjtő füzetébe!<br />

Az akció időtartama: december 1–31.<br />

A promóció kizárólagos szervezője a CBA Kereskedelmi Kft.<br />

A további részleteket és a részletes játékszabályt keresse az üzletekben!<br />

Pontgyűjtés: 2011. szeptember 5-től 2012. január 8-ig<br />

Pontbeváltás: 2011. szeptember 5-től 2012. január 22-ig<br />

Ariel C&S<br />

16db Liquidtab<br />

Wella Pro Series<br />

sampon<br />

Wella Pro Series<br />

balzsam<br />

Naturella Ultra<br />

Normal 10<br />

Jar Sensitive Tea Tree<br />

500ml<br />

Pyroam is a trademark of Arc International Cookware SAS<br />

Karácsonyi előkészületek<br />

Időnként mindenkinek szüksége van rá, hogy kilépjen a taposómalomból<br />

és feltöltődjön, hogy aztán megújult erővel nekivághasson újra a hétköznapoknak.<br />

A karácsonyi időszak erre tökéletes alkalom, csak figyelnünk kell<br />

a részletekre, hogy ne csak sütés-főzés, bevásárlás legyen a napi program,<br />

hanem jusson idő magunkra és a meghitt, együtt töltött pillanatokra is. A<br />

tudatos tervezés sokat segíthet, hogy az ünnep ünnep legyen, és ne csak<br />

egy nagy rohanás, feszültség: ebben szeretnénk pár jó tanácsot adni olvasóinknak.<br />

legyünk pozitívak!<br />

Nagyon fontos, hogy a karácsonyi készülődés alatt végig pozitívan gondolkozzunk<br />

és kerüljük a negatívumokat. Ha mégis azt érezzük, hogy kezd káosz<br />

uralkodni az előkészületek alatt, gyújtsunk meg egy füstölőt és üljünk le pár<br />

percre, gondoljunk a szeretteinkre, így biztos, hogy hamar mosoly kerül az<br />

arcunkra. A füstölő füstje, kellemes illata megváltoztatja otthonunk atmoszféráját,<br />

energiáit egy buddhista gondolat szerint a vendégeket is arra készteti,<br />

hogy hagyják a küszöb előtt a negatív gondolatokat. Ezért érdemes minden<br />

háztartásban pár doboz füstölőt tartani, hiszen illata nem csak karácsonykor<br />

nyugtat meg bennünket.<br />

rakjunk rendet!<br />

Mindannyian tapasztaltuk már, hogy amikor rend és tisztaság van az otthonunkban,<br />

sokkal jobb a közérzetünk. A friss tisztaság illata, a harmónia<br />

a karácsonyi időszakban különösen fontos, így már 2-3 héttel korábban<br />

legyünk túl a nagytakarításon, hogy a későbbi előkészületek alatt erre<br />

már ne legyen gondunk. A karácsonyi nyüzsgés, rokonlátogatás alatt<br />

már csak annyi a feladatunk, hogy próbáljuk megőrizni a rendet és a<br />

tisztaságot, így az otthonunknak is igazi karácsonya lesz. A tisztítószerek,<br />

zsíroldók, ablaktisztítók, padlótisztítók is gyorsan beszerezhetőek<br />

bármelyik CBA-üzletben.<br />

lila<br />

A hosszú téli esték és a napfény hiánya nagyon meg tudja viselni az<br />

embert, borongóssá teszi a hangulatot. Ezen rossz közérzet ellen a<br />

megfelelő színekkel védekezhetünk, hiszen a színeknek hatásuk van<br />

ránk. Fordítsuk meg a tendenciát azzal, hogy nem a hangulatunkhoz<br />

választunk színeket, hanem pont a színekkel változtatjuk meg,<br />

hogyan érezzük magunkat. Csempésszünk egy kis lilát az otthonunkba,<br />

gyertyával, terítővel, karácsonyi díszekkel, amik a nagyobb<br />

CBA-üzletekben is beszerezhetőek.<br />

Boldog és szeretetteljes karácsonyt kívánunk mindenkinek!<br />

Zsivicza Diána<br />

mAGAZin 39


OBO<br />

– Hogyan született az ötlet, az együttműködés<br />

a cBa-val?<br />

– Baráti kapcsolat révén – mondja Földes<br />

László Hobo. – A nagy motoros Tátrai Tibi egyik<br />

barátja, Mészáros Imre is motorrajongó, ahogy<br />

a CBA-s Lázár-testvérek, Vili és Zoli is. Ő vetette<br />

fel, hogy az üzletlánc szívesen terjesztené a<br />

lemezeket, és az ügy mellé állt Baldauf László<br />

elnök úr is, vagyis egymásra talált a magyar termékeket<br />

forgalmazó vállalat és a magyar blues.<br />

Nem titkolom, a segítség már csak azért is jól<br />

jött, mert nekünk nincs pénzünk a reklámra.<br />

Én adtam ki a búcsúkoncertet megörökítő két<br />

kiadványt, ám az „utógondozásra”, a kampányokra<br />

nincs anyagi forrásunk. A nagyvárosokat<br />

érintő országos dedikálóturnén veszek<br />

részt, amelynek állomásai lesznek CBA-üzletek<br />

is, ott is találkozhatnak velem az érdeklődők.<br />

– Milyen dalok hallhatók a lemezen?<br />

– A két kiadvány valójában hangoskönyv, 48<br />

oldalas daloskönyv, a február 12-én készült fo-<br />

HOBO A CBA-BAN<br />

„Befejezni a legnehezebb valamit, ami a legfontosabb és legszebb<br />

volt pályám során. Belátni, hogy folytatni nem lehet, szüneteltetni nem<br />

érdemes. (…) a Hobo Blues Band elvégezte, amit tudott (…).”<br />

(Hobo: A zene marad – Előszó)<br />

Az idei esztendő egyik kiemelkedő zenei eseménye volt a Hobo Blues Band február 12-i<br />

búcsúkoncertje a Papp László Budapest Sportarénában. Akik nem tudták a helyszínen<br />

meghallgatni, a HBB tagjaival utoljára együtt énekelni a dalokat, azok ezentúl bármikor<br />

megtehetik, akik pedig részesei voltak a nem mindennapi eseménynek, azok újraélhetik<br />

az élményeket – mégpedig a CBA üzleteiben is kapható kiadványok segítségével.<br />

tókkal, előszóval és utószóval, amiket magam<br />

írtam. Könyvkötészetileg is nagyon szép és<br />

elegáns kiadvány, ami Juhász Balázs munkáját<br />

dicséri. Mivel a mi dalaink szövegcentrikusak,<br />

a rajongóinknak fontos, hogy láthassák, olvashassák<br />

is őket. Tudjuk, hogy ők nem töltik<br />

le a számokat, éppen ezért már évek óta bevált<br />

gyakorlat, hogy a szövegek melléklésével<br />

„megfoghatóvá” tesszük számukra a zenénket.<br />

Egyébként a két CD a teljes zenei anyag, 35<br />

szám, nem hagytunk ki semmit, és nem is javítottunk<br />

a felvételen. Elárulom, hogy van olyan<br />

dal, amelynél elfelejtettem belépni, mert azt<br />

hittem, még van időm, és Póka Egon lépett<br />

be helyettem. Ám ezen sem módosítottunk,<br />

meghagytuk úgy, ahogy az valójában történt,<br />

mert a stúdióban máshogy szólna a zene, mint<br />

a színpadon.<br />

– Mit tudhatunk a dvd-ről?<br />

– Póka Egonnal együtt vágtuk és rendeztük,<br />

ami számomra azért volt nehéz, mert sosem<br />

nézem meg magam, most viszont kénytelen voltam rengetegszer<br />

megtenni ezt. Bevallom, még nem is láttam a<br />

kész anyagot, elég volt a vágóasztalon… Ahogy a zenei<br />

anyaghoz, úgy a képekhez sem nyúltunk, meghagytuk<br />

például, ahogy a közönség énekli velünk József Attila verseit.<br />

Nem akartunk steril munkát, hanem egy soha viszsza<br />

nem térő esemény hű megörökítésére törekedtünk.<br />

Sokszor látható a közönség is, a rajongók közül többen<br />

felismerhetik majd magukat, mert nagyon jó minőségű a<br />

felvétel. Mindkét kiadvány „ A zene marad” címet kapta,<br />

ugyanis a koncert végén azzal búcsúztam mindenkitől,<br />

hogy „A banda megy, a zene marad.”<br />

– valóban megy a banda? nem lesz még egy-két<br />

búcsúkoncert, amint az mifelénk már megszokott?<br />

– Biztos, hogy fogunk még együtt játszani, én is fellépek<br />

majd a többiek produkcióiban, de az már nem HBBkoncert<br />

lesz! Pályám egy fejezete lezárult, de az élet megy<br />

tovább. Létezik a Hobo és bandája zenekar, amelynek<br />

márciusban jelenik meg lemeze. Egyébként is rengeteg<br />

tervem van még: jövő év elején egy szólólemez, könyvnapra<br />

egy beszélgetős könyv, Debrecenben Utcazenész<br />

címmel színházi bemutatóra készülök, monodrámámat<br />

Vidnyánszky Attila rendezi majd. A 2012-es év lezárásaként,<br />

karácsonyra pedig egy olyan könyv megjelentetését<br />

tervezem, amely tartalmazza az összes írásomat, színdarabomat,<br />

dalszövegeimet, a kalózlemezeket és kalózfilmeket<br />

is.<br />

Füredi Marianne<br />

keresse Hobo cd, dvd lemezeit a cBa-ban!<br />

HoBo aZ aláBBi<br />

cBa-üZletekBen<br />

dedikálJa leMeZeit:<br />

2011. december 13. (kedd)<br />

14–15 óra: 1028 Bp., Hidegkúti út 167.<br />

16–17 óra: 2096 Üröm, Dózsa György u. 3152/1<br />

2011. december 14. (szerda)<br />

14–16 óra 1083 Bp., Futó utca 37–45.<br />

(Corvin Bevásárlóközpont ,-1-es szint)<br />

17–19 óra: 1103 Bp., Gyömrői út 99.<br />

40 mAGAZin<br />

mAGAZin 41


Lay’s. Az OrUlten jO chips!<br />

A sikertörténet 1932-ben indult útjára, amikor Mr. Lay Texas utcáin elkezdte árulni<br />

burgonyachipsét, nem is gondolva arra, hogy vállalkozásával egy késôbbi hatalmas<br />

vállalatóriás alapjait rakja le. A márka elôször Amerika szívébe lopta be magát,<br />

majd világkörüli térhódítása során 1995-ben jutott el Magyarországra, ahol szintén<br />

hamar kedvenccé vált.<br />

De mitôl is ôrülten jók a Lay`s burgonyachipsek?<br />

A válasz ôrületesen egy szerû: kizárólag kifogástalan minô ségû burgonyából<br />

készülnek, és semmi másból. Az egyedülálló ízvilágához továbbá hozzájárul,<br />

hogy a krumplit hajszálvékonyra szeletelik, és a sütés során különleges fûszerekkel<br />

ízesítik, tartósítószer és adalékanyagok nélkül. A kiváló minôségû fûszerek<br />

kiemelik a burgonya eredeti ízét, az aromazáró csomagolás pedig gondoskodik<br />

róla, hogy a zacskó kinyitásakor mindig a frissen sült, ropogós burgonya élményét<br />

élvezhessük.<br />

Lay’s FUstOltsajtos-borsos - Uj Iz a magyar piacon!<br />

A Lay’s most egy igazán különleges ízvilággal jelentkezik. A füstöltsajtos- borsos<br />

Lay’s-ben a füstölt sajt ellenállhatatlan ízét a színesbors pikáns zamata<br />

egészíti ki.<br />

A vékonyra szelt burgonyakarikákat friss növényi és napraforgó<br />

olajban sütjük ropogósra és aranysárgára, erre kerül<br />

rá az egyedül álló füstöltsajt íz, valamint a színesbors<br />

fûszer keverék. A burgonya, a füstöltsajt és a színesbors<br />

fergeteges ízkombinációja egyaránt lehet a buli<br />

középpontja és a baráti beszélgetôs esték kedvence.<br />

Kóstolja meg Ön is!


Ünnepi alkalom<br />

Beszélgetés Mága Zoltánnal,<br />

a világhírű hegedűművésszel<br />

– Valahányszor látom Önt családja körében vagy hallom családjáról, gyermekeiről nyilatkozni,<br />

mindig ugyanaz sugárzik Önből: a mérhetetlen tisztelet és a mély, őszinte szeretetet. Ön<br />

is ilyen szeretetben, harmóniában nőtt fel?<br />

– Igen. A szüleim mindent megtettek azért, hogy – a szegénység ellenére – ne szenvedjünk<br />

hiányt semmiben. Mindig jutott valami apróság a Mikulás-csizmába és a karácsonyfa alá.<br />

Egész évben erejükön felül vállaltak munkát például azért, hogy az én tandíjamat ki tudják<br />

fizetni. Mindezekért örök életemben hálás leszek nekik. Nevelési elveimben az ő példájukat<br />

követem; a következetességben és a szeretet erejében hiszek. Ám tőlük tanultam meg azt<br />

is, a jót ki kell érdemelni. Nagyon nagy szerencsém van, mert van egy csodálatos, toleráns<br />

feleségem, a gyermekeim jól és tisztelettudóan viselkednek, mindketten szeretik és tanulják<br />

a zenét. Bármilyen fáradt vagyok a sok munka után, mindig jut rájuk időm, és ők azok,<br />

akik bármikor fel tudnak vidítani. Ezért is örülök, hogy az ünnepek idején többet lehetünk<br />

együtt, közösen díszítjük fel például a karácsonyfát.<br />

– Rengeteg elfoglaltsága ellenére – koncertek, karitatív tevékenységek, televíziós<br />

felkérések, gyakorlás, csupán néhány, a mindennapi tevékenységei közül<br />

– nemrégiben saját televíziós show-műsorral is jelentkezett, amellyel egyik régi<br />

vágya teljesülhetett.<br />

– Ez így igaz, hiszen számomra a zeneértő és zenekedvelő közönség szórakoztatása<br />

a legfontosabb, ráadásul a televízión keresztül akár milliónyi<br />

embert is elérhetek a művészetemmel. Végtelenül boldog vagyok, hogy a<br />

Mága Show a legnézettebb műsor a Duna Televízióban, ami köszönhető<br />

annak, hogy hazánk legismertebb személyiségei – zenészek, énekesek,<br />

színészek – tisztelnek meg azzal, hogy elfogadják invitálásomat egy őszinte,<br />

baráti beszélgetésre. A talkshow műfajától először kicsit féltem, hiszen<br />

nem a szavak embere, hanem zenész vagyok, de nagyon otthonosan<br />

érzem magam ebben a műfaji „kirándulásban”, hiszen a beszélgetéseket<br />

kellemes melódiákkal fűszerezzük kéthetente, vasárnap esténként.<br />

– Gyermekkori álma is megvalósulhatott<br />

idén. Vatikáni látogatása alkalmával személyesen<br />

találkozott, sőt, muzsikált XVI.<br />

Benedek pápának, valamint egy gyönyörű<br />

ajándékot is átnyújtott a Szentatyának.<br />

– Nem lehet szavakba önteni azt az érzést, amit egy magamfajta<br />

hívő embernek jelent találkozni a pápával. A hagyományos, szerda<br />

délelőtti általános kihallgatásra a világ minden tájáról érkeznek<br />

zarándokok Rómába, ám az, hogy valaki kiemelt<br />

vendég legyen, csak kevesek kiváltsága. Én a<br />

száz templomi jótékonysági koncertsorozatommal<br />

érdemeltem ki ezt a találkozást. A hangszer,<br />

amelyet ajándékba vittem, egy egyedi készítésű,<br />

kifejezetten erre az alkalomra készült, nagyon<br />

szép hangú hegedű volt. Meg is szólaltattam, az<br />

Elindultam szép hazámból című nótából adtam<br />

elő egy rövidke részletet. A pápa áldását adta,<br />

én pedig gyűrűt csókolhattam. Az áhítat és a<br />

meghatódottság járta át testem-lelkem, felemelő<br />

pillanat volt.<br />

– A hagyománnyá vált Mága Zoltán Újévi Koncert<br />

előkészületei már javában folynak. Milyen repertoárral<br />

várja közönségét 2012. január elsején?<br />

– A rendezvényt 2009-ben, valóban hagyományteremtő<br />

jelleggel, a Bécsi Újévi Koncert mintájára<br />

hívtuk életre. Több műfaj szerepet kap a műsorfolyamban,<br />

a könnyű- és a komolyzene kedvelői<br />

egyaránt örömüket lelik majd a produkciókban.<br />

Az előzőkhöz képest a díszlet még látványosabb,<br />

a program még színesebb lesz, ám ami nem<br />

0,75 l<br />

változik, hogy ezúttal is minden korosztályt szeretettel<br />

várok. Reményeim szerint ismét telt ház,<br />

azaz több mint tizenkétezer ember előtt léphetek<br />

színpadra meghívott zenésztársaimmal a Papp<br />

László Budapest Sportarénában. Vendégem<br />

lesz Szenthelyi Miklós hegedűművész, Keresztes<br />

Ildikó, Szulák Andrea és Zsédenyi Adrienn énekesnők,<br />

Gulyás Dénes, Kiss B. Atilla, Kovácsházi<br />

István és Pándy Piroska operaénekesek, Faludi<br />

Judit csellóművész, Galambos Lajos trombitaművész,<br />

Détár Enikő színművésznő, Tolvai Renáta,<br />

Kökény Attila, Tóth Vera és Ádok Zoli popénekesek,<br />

valamint a Csík Zenekar.<br />

Erdősi Brigitta<br />

Kizárólag a CBA üzletekben!<br />

Lepje meg szeretteit karácsonyra<br />

Mága Zoltán<br />

CD-jével és borával!<br />

Csak 2690 Ft!<br />

Akció időpontja: 2011.12.05-31-ig.<br />

www.magazoltan.hu<br />

mAGAZin 45


Sztárkörkérdés<br />

Hogyan ünneplik a karácsonyt?<br />

görbicz anita, világbajnoki ezüstérmes kézilabdázó:<br />

– A 3,5 éves keresztfiam miatt idén különösen várom a karácsonyt.<br />

A fa díszítését még nem egyeztettem a családdal, de mivel nekem<br />

a fehér karácsonyfa tetszik a legjobban, remélem, idén is ilyen<br />

lesz. Persze vannak olyan díszek, amik gyerekkorom óta, minden<br />

évben felkerülnek a fenyőre. A menünél nem ragaszkodunk<br />

a szokásos karácsonyi ételekhez, ami biztos, idén készülni fogok<br />

valami különlegességgel, mert egyre profibb vagyok a konyhában,<br />

és remélem, sütni is lesz időm. Régen az éjféli misére is mindig<br />

eljártunk, s könnyen lehet, hogy a nővéremmel idén felelevenítjük<br />

ezt a családi hagyományt.<br />

ifj. tóth imre, magyar bajnok motorversenyző:<br />

– A fenyőállítás természetesen elmaradhatatlan része nálunk a<br />

karácsonynak. Gyerekkorunkban a húgommal annyira imádtuk a<br />

feldíszített fát, hogy egészen január végéig nem engedtük lebontani.<br />

Az utóbbi öt-hat évben ugyan Ausztriában síeltünk az ünnepek<br />

idején, de még ott is mindig volt egy kis fenyőnk. Nálunk<br />

nem tiritarka a fa, hanem mindig választunk egy alapszínt, és akkor<br />

minden dísz olyan. Idén egyébként nem utazunk el, ezért nagyon<br />

remélem, itthon is fehér karácsonyunk lesz, mert az az igazi. A<br />

menüvel kapcsolatban nekem csak egy a lényeg, hogy sok hús<br />

legyen az ünnepi asztalon, de ezt anyukám, a húgom és a barátnőm<br />

úgyis tudja. Az ajándékozásnál meg mindenki arra figyel,<br />

hogy minél személyesebb meglepetést találjon ki.<br />

szántó nikolett, festő, restaurátor, driftversenyző:<br />

– Az ünnepi hangulatot fokozatosan, már december elejétől igyekszem<br />

megteremteni a lakásban gyertyákkal, díszítéssel. A faállítás<br />

alap, de az én fenyőm dizájnosabb a megszokottnál, fehér<br />

és fekete tollakat kap. Az ételsornál az a legfontosabb elv, hogy<br />

mindannyian szeressük, így például a hortobágyi húsos palacsinta<br />

elmaradhatatlan fogás. Az édességek esetében pedig van, hogy<br />

mi lányok összejövünk és csinálunk egy sütős napot.Az ajándékozásnál<br />

is szeretem, ha a kreativitás dominál, ezért jobban tetszenek<br />

a kézzel készített meglepetések.<br />

Csanálosi Beáta<br />

prograMaJánló<br />

Xiii. Budapesti karácsonyi vásár<br />

Időpont: 2011. november 18–december 24.<br />

Helyszín: Budapest, Vörösmarty tér<br />

Bővebb információ:<br />

http://budapestinfo.hu/index.php?id=karacsonyi-vasar<br />

A Budapesti Karácsonyi Vásárt a tíz legjobb karácsonyi vásár között tartják<br />

számon Európában. A látványos forgatagnak a Vörösmarty tér ad<br />

otthont minden évben hagyományosan november végétől december<br />

24-éig. A vásáron népi és iparművészek természetes anyagokból, eredeti<br />

kézműves technikával készült portékáikat árusítják.<br />

Mikulás-nap a lázár lovasparkban<br />

Időpont: 2011. december 4. 10 órától<br />

Helyszín: Domonyvölgy – Lázár Lovaspark<br />

Bővebb információ: http://www.lazarlovaspark.hu<br />

Belépőjegy: felnőtteknek 5900 Ft, gyerekeknek 3500 Ft<br />

Asztalfoglalás, jegyrendelés: 30/683-1213, 30/683-5341, 30/871-<br />

3424<br />

A karácsonyi ünnep előtti készülődés mindenki számára örömteli várakozással<br />

telik. A gyerekek egyik kedvenc „előkarácsonya” a Mikulásünnep,<br />

amikor kitisztított csizmácskáikba várják a jól megérdemelt ajándékokat.<br />

A Lázár Lovasparkban családias hangulattal várják mindazokat,<br />

akik egy jó forralt borral, kemencés lángossal és különböző karácsonyi<br />

programokkal szeretnék megünnepelni ezt a jeles napot.<br />

V.J.


Kos március 21–április 20.<br />

A versenyszféra érintettjeire nagy megterhelés vár, ahogyan az alkalmazottak köreire<br />

is. Kiadások szabdalhatják meg költségvetését, és egy a hivatásából várt juttatás<br />

is elmaradhat. Ezt tetézendő, előfordulhat valamilyen műszaki meghibásodás, ami<br />

azonnali költségráfordítást kívánhat meg. Egy baráti meghívás is sokba kerülhet.<br />

Bika április 21–május 20.<br />

Jelentős kiadásokkal számolhatnak a jegy szülöttei, mivel otthonukban felléphet egy<br />

műszaki természetű zavar. Néhány munkahely bezárhatja kapuit, de legalábbis egy<br />

leépítést foganatosíthat, ám hamarosan új lehetőség is kínálkozhat. A vállalkozók<br />

megterhelése emberfeletti lehet, és ezt tetézendő, egy kifizetés sem időben érkezik.<br />

Ikrek május 21–június 21.<br />

A privát szektor érintettjei kimagaslóan sikeres hónapra számíthatnak, ám ez egyben<br />

a nagy megterhelést is jelenti. A munkavállalók köreiben viszont nagy lehet a<br />

fluktuáció. Az ingatlanügyek figyelme fókuszába kerülhetnek. Költségei számottevőek<br />

lehetnek, ami decemberben nem is oly meglepő, ahogyan a társasági élet<br />

intenzitása sem.<br />

Rák június 22–július 22.<br />

Az óévben egy nagyobb bevétele érkezhet, ám ezt még megelőzhetik kiadások,<br />

és a hitelesek költségvetését is megviselheti a kiegyenlítés. Néhány szülött pályafutása<br />

a végéhez közelít, aki pedig marad, nos, ott túlterheltségre lehet készülni.<br />

A versenyszféra érintettjei egy sikeres időszakra számíthatnak és kintlévőségeik<br />

megérkezésére.<br />

Oroszlán július 23–augusztus 23.<br />

Kiadások sokasága kurtíthatja meg pénztárcáját, és talán nagyvonalúbb az ajándékozásoknál,<br />

mint az kívánatos volna. Érdemes elnapolni minden anyagi természetű<br />

megállapodást, a hó eleje kivételével. Akik a magánszektorban keresik<br />

kenyerüket, temérdek megrendelést várhatnak. Az óév állások megszűnését, de<br />

egyben új lehetőséget is kínál.<br />

Szűz augusztus 24–szeptember 23.<br />

Hivatásában, mint a zodiákus többi képviselőjének, Önnek is nagymértékű leterheltségre<br />

lehet készülni, ám lesz, ahol ezt jutalommal honorálják. Néhol a felettes<br />

személyében csere történhet. Vélhetően deficites lesz a december, mivel kiadásai<br />

halmozódását írják az égi jelek. A vállalkozók alkalmazottai köreiben változás lehet.<br />

December havi horoszkóp<br />

szeptember 24–október 23. Mérleg<br />

A pénzügyekre nézvést e hónap igen előnyös lehet, bár itt kiadásai is jelentősebbek<br />

lehetnek, ám ez betudható az ünnepkörnek is. A versenyszféra érintettjei túlfeszített<br />

időszakra számíthatnak. Kevésbé kedvező hír az alkalmazásban állók számára, hogy<br />

néhány cég bezárhatja kapuit, de legalábbis egy nagyobb átszervezést foganatosíthat.<br />

október 24–november 22. Skorpió<br />

Különösen a vezető beosztásban foglalkoztatottaknak várható megpróbáltatás, mivel<br />

elképzelhető, hogy kedvezőtlen lépésre kényszerül egy átszervezés okán, néhol pedig<br />

a felettes személye változhat. A vállalkozóknak egy igen dinamikus időszak várható.<br />

A többi jegyhez hasonlatosan Önnél is kiadások sokaságát mutatják az égi jelek.<br />

november 23–december 21. Nyilas<br />

Egy nagyobb adásvétel sikert ígér. A magánzók egy nagyobb kiadásra számíthatnak,<br />

amely lehet épp egy fejlesztés költsége is, kedvezőtlenebb esetben üzletektől<br />

eshet el. Sajnos több munkaadó zárhatja be kapuit vagy tervezhet leépítést a költséghatékonyság<br />

érdekében. Kiadásai sokaságát különösen az óév időszaka jelzi<br />

fényszögeivel.<br />

december 22–január 20. Bak<br />

Pénzügyekben sikeres lehet, mivel a kiadások sokasága ellenére tartalékképzésre is<br />

módja nyílhat, ám célszerű kerülni a pénzügyi manővereket! Munkájában Önt sem kíméli<br />

az év végi nagy hajsza, de az óévben néhány szülött pályafutása végéhez közelít.<br />

Vállalkozásában túlterheltség várható, előnytelen esetben szerződésfelmondás.<br />

január 21–február 20. Vízöntő<br />

A versenyszférában megkezdődik az utolsó nagy nekilendülés. A munkáltatók némelyike<br />

népszerűtlen döntésre kényszerül, aminek lehetnek áldozatai is, ám az óévben<br />

érdemes pályázatokat szétküldeni. Természetesen a kiadások Önt sem kímélik,<br />

de ilyenkor szívesebben nyílik meg a pénztárca. A törlesztőrészletet fizetőkre nagy<br />

teher hárul.<br />

február 21–március 20. Halak<br />

Kiadásai halmozódására lehet számítani. A vállalkozók is végső erejüket vethetik latba,<br />

hogy mindent időre teljesítsenek. Némi kincstári elővigyázatosság is hasznára<br />

lehet, mivel egy kétes kimenetelű üzlettel kereshetik meg. Lesz munkahely, ahol az év<br />

végén egy szervezeti átalakításba kezdenek, így néhányak pozíciója meginoghat.<br />

Demeter Mónika okleveles asztrológus<br />

asztrokreativ@gmail.com<br />

48 49


Nyertesek, előzetes<br />

Múlt havi nyerteseink<br />

keresztrejtvény nyertesei:<br />

Bellász Valéria, Gödöllő<br />

Csohány István, Miskolc<br />

Kovács Bálintné, Fertőd<br />

Kovács Istvánné, Érd<br />

Kozicsek Ilona, Budapest<br />

Előzetes:<br />

Mit érdemes megfogadnunk<br />

az új esztendőre?<br />

Kristóf Krizant Amand, Keszthely<br />

Matláry Antalné, Sopron<br />

Meszes András, Szeged<br />

Somogyi Erzsébet, Lábatlan<br />

Tóth Anikó, Lenti<br />

a Hotel kitty utalvány nyertesei:<br />

Szöllősi Virág, Murony Varga Katalin, Sárospatak<br />

impresszum<br />

<strong>Magazin</strong><br />

a CBA Kereskedelmi Kft. ingyenes kiadványa.<br />

Felelős kiadó: Baldauf lászló, a cBa elnöke<br />

Főszerkesztő: Fodor attila<br />

Szerkesztőbizottság vezetője: vartus péter<br />

Nyomda: infopress group Hungary Zrt.<br />

Design és nyomdai előkészítés:<br />

createam concept kft.<br />

Lapzárta: 2011. november 30.<br />

cBa zöldszám: 06-80-203-228<br />

www.cba.hu<br />

A rejtvény megfejtését postai úton 2011. december 28-ig várjuk.<br />

A szerkesztőség címe: CBA Kereskedelmi Kft. marketingosztálya, 2351 Alsónémedi Pf. 19.<br />

A helyes megfejtést beküldők között 10 db 5000 Ft-os CBA vásárlási utalványt sorsolunk ki.<br />

Keresztrejtvény<br />

50 mAGAZin<br />

mAGAZin 51


Hamisítatlan<br />

hazai ízek.<br />

Kellemes ünnepeket<br />

kívánunk!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!