02.09.2013 Views

Svéd nyelv kezdőknek 1. - Turku-blog

Svéd nyelv kezdőknek 1. - Turku-blog

Svéd nyelv kezdőknek 1. - Turku-blog

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Svéd</strong> <strong>nyelv</strong> <strong>kezdőknek</strong> <strong>1.</strong><br />

A kiejtésről<br />

A svéd <strong>nyelv</strong>ben is többnyire érvényes, hogy azt mondjuk, amit kiolvasunk. Az egyes karakterek kiejtését itt lehet<br />

meghallgatni, valamint az ABC-t lehet gyakoroln: http://kurser03.cfl.se/safir04/startsida.htm. Válasszuk a Vi börjar<br />

menüt, majd az Övning 1 résznél a betűkre kattintva meghallgathatjuk a betűhöz tartozó hangot.<br />

Kezdjük a magánhangzókkal!<br />

A [a:] E [e:] I [i:] O [u:] U [ʉ:] Y [y:] Å [o:] Ä [æ:] Ö [ø:]<br />

A kettőspont hosszú hangot jelöl. Tanuljuk meg a kiejtett hangokhoz tartozó IPA jelet is! (később is használom őket.)<br />

Segítség: y: magyar ü; ʉ: képezzünk egy i-t, majd a <strong>nyelv</strong>hátat toljuk hátra; e: magyar é; ø: magyar ö<br />

- A magánhangzók (többynire) rövidek, ha két mássalhangzó követi őket (két különböző vagy egy hosszú), és hosszúak<br />

egyébként.<br />

- [r] előtt az e nem [e]-nek, hanem [æ]-nek ejtendő.<br />

Mássalhangzók: b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s t, v, w, x, z<br />

C: a, o, u előtt [k]; e, i, y előtt [s] (magyar sz!);<br />

Q mindig [k]-nak ejtendő;<br />

W mindig [v]; X mindig [ks];<br />

Z mindig [s].<br />

G: mély magánhangzó előtt(a, u, o, å): [g], magas magánhangzó előtt (e, i, ü, ö, ä): [j]<br />

K: mély magánhangzó előtt(a, u, o, å): [k], magas magánhangzó előtt (e, i, ü, ö, ä): [tʃ] vagy [ʃ]<br />

SK: mély magánhangzó előtt(a, u, o, å): [sk], magas magánhangzó előtt (e, i, ü, ö, ä): [ʃ]<br />

A [j] hangnak több féle írásmódja is van (a hagyományos j betű mellett). Az aláhúzott részeket j-nek kell ejteni:<br />

djur = állat<br />

gjuta = minta, lenyomat<br />

hjärta = szív<br />

ljus = fény<br />

Az [ʃ] hangnak több, mint tíz féle írásmódja van:<br />

chef = főnök, vezető<br />

schak = sakk<br />

sju = 7<br />

skjorta = ing<br />

stjärna = csillag<br />

garage = garázs<br />

kurs = kurzus<br />

station = állomás<br />

pensionar = nyugdíjas<br />

diskussion = tárgyalás<br />

1<br />

ge = adni<br />

helg = ünnepnap<br />

arg = mérges<br />

A G-t [j]-nek ejtem, ha előtte l vagy r van.<br />

generös = nagylelkű<br />

journal = folyóirat<br />

dusch = zuhany<br />

az [ŋ] hang írásmódjai már nem ilyen sokfélék:<br />

Lehet -ng-, mint a lång ’hosszú’ szóban, vagy -n-, mint a bank ’bank’ és fungera ’munka, szerep’ szavakban, vagy -g-<br />

mint a lugn ’hűvös’ vagy regn ’eső’ szavakban.<br />

A [tʃ] hangot is többféleképp lehet írni. Általában tj- vagy k+magas magánhangzó (e, i, y, ö, ä), vagy néha kj-, illetve ch-.<br />

Kina = Kína<br />

tjata = gebe, póni<br />

kjol = szoknya<br />

check = csekk<br />

Kivételek a kiejtési szabályokra(!) persze mindig vannak. Az elsőre nem egyértelmű kiejtéseket az egyes szavaknál jelölni<br />

fogom.<br />

<strong>1.</strong> Feladat - Próbáljuk meg kiejteni a következő szavakat:<br />

vill = akar<br />

flicka = lány<br />

adress = cím<br />

tre = 3<br />

läkare = orvos<br />

säng = ágy<br />

när = amikor (ksz.)<br />

tvärtom = ellenkezőleg<br />

värk = fájdalom<br />

fyra = 4<br />

lyser = világít<br />

mycket = sok<br />

syster = lánytestvér<br />

söt = édes<br />

föda = étel<br />

trött = fáradt<br />

höra = hall(gat)<br />

förare = vezető<br />

mörkt = sötét<br />

först = első, először<br />

rolig = vicces, vidám<br />

bor = lakik<br />

ont = gonosz<br />

son = fiú,fia vkinek<br />

sover = alszik<br />

dotter = lánya vkinek<br />

går = sétál<br />

skål = egészségedre<br />

gång = séta<br />

åtta = 8


a = jó<br />

glad = örömteli<br />

mamma = mama<br />

nu = most<br />

tur = szerencse<br />

gaffel = villa<br />

god = jó<br />

genom = át<br />

gitarr = gitár<br />

gym = edzőterem<br />

gärna = inkább<br />

Göran = ez egy<br />

tulajdonnév<br />

kaka = sütemény<br />

koka = fő (étel)<br />

kul = klassz<br />

kål = káposzta<br />

Bemutatkozás<br />

Jag heter X. = Engem X-nek hívnak. (az ige a német heißen rokona)<br />

Mitt namn är X. = Az én nevem X.<br />

Jag kommer från Finland = Én Finnországból származom.<br />

Jag bor i Åbo. = Én <strong>Turku</strong>-ban élek.<br />

Jag jobbar vid Åbo Akademi = Én az Åbo Akademi-n dolgozom.<br />

Jag talar svenska. = Én beszélek svédül.<br />

Jag studerar lingvistik. = Én <strong>nyelv</strong>észetet tanulok.<br />

är = létige („to be”)<br />

Vad heter du? = Téged hogy hívnak?<br />

Varifrån kommer du? = Te honnan származol?<br />

Var kommer du ifrån? = Te honnan származol?<br />

Var bor du? = Te hol élsz?<br />

Var gör du? = Te mivel foglalkozol?<br />

Vad talar du (för språk)? = Te milyen <strong>nyelv</strong>en beszélsz?<br />

Vad studerar du? = Te mit tanulsz?<br />

2<br />

kemi = kémia<br />

Kina = Kína<br />

kyssa = puszit ad<br />

köra = vezet<br />

skor = papucs<br />

skinka = sonka<br />

skära = vágni<br />

! kör = kórus<br />

! kö = sor<br />

A svéd <strong>nyelv</strong> nem látja el az igéket személyragokkal, viszont az ige minden esetben a mondatban a második helyen áll (ez<br />

nem ugyanazt jelenti, hogy az ige a második szó – pl: En stol är grön = A szék zöld). Jelen időben az igék kevés kivétellel<br />

mind „-r”-re végződnek.<br />

Személyes névmások<br />

jag [ja/:/] én vi [vi] mi<br />

du [dʉ:] te ni [ni:] ti<br />

han [han] ő(ffi) de [dom] ők<br />

hon [hun] ő (nő)<br />

den [den] az (en) Den är grön. = Ez zöld. – itt székre vonatkozhat (en stol)<br />

det [dɛ:] az (ett) Det är grön. = Ez zöld. – itt az asztalra vonatkozhat (ett bord)<br />

A svédben amikor tárgyakról beszélünk, kétféle <strong>nyelv</strong>tani nemet különböztetünk meg. (A németben három van (hímnem,<br />

nőnem, semleges nem), eredetileg a svédben is ennyi volt, de a nőnem beleolvadt a hímnembe, így ma már csak kettő<br />

van). A főneveket érdemes rögtön a hozzájuk tartozó névelővel együtt megtanulni. A főnevek 80%-a hímnemű, tehát ha<br />

tippelni kell, inkább erre :)<br />

Országok, <strong>nyelv</strong>ek<br />

<strong>Svéd</strong>ország Sverige svenska<br />

Magyarország Ungern ungerska<br />

Németország Tyskland tyska<br />

Franciaország Frankrike franska<br />

Olaszország Italien italienska<br />

Spanyolország Spanien spanska<br />

Szlovákia Slovakien slovakiska<br />

Lengyelország Polen polska<br />

Ausztria Österrike tyska<br />

Svájc Schweiz tyska / franska<br />

Oroszország Ryssland ruska<br />

Kína Kina [tʃina] kinesiska [çinesiska]<br />

Egyesült államok USA engelska


Kérdőszavak<br />

Vad? = mi?<br />

Var? = hol?<br />

Varifrån? = honnan?<br />

Vad … för? = melyik?<br />

Vilket? = melyik?<br />

Varför? = miért?<br />

När? = mikor?<br />

3<br />

Hur? = mennyi?<br />

Kérdőszavas kérdés esetén a kérdőszó áll a mondat első<br />

helyén, majd rögtön az ige követi. Eldöntendő kérdés<br />

esetén a kérdőszó helye üresen marad, és az ige lesz a<br />

mondat első eleme. (tehát az un. V-2 szabály nem<br />

változik, csak az első hely üres).<br />

Förstår du? = Érted?<br />

Studerar du? = Tanulsz?<br />

Bor du i Åbo? = <strong>Turku</strong>ban laksz?<br />

Kommer du från Finland? = Finnországból származol?<br />

Talar du svenska? = Beszélsz svédül?<br />

Ja. = igen<br />

Nej. = nem<br />

Nej, jag talar inte svenska. = Nem, nem beszélek svédül (a német kein-hez hasonló)<br />

Nej, jag kommer inte från Finland. = Nem, nem Finnországból származom. (a használat itt már eltér a kein<br />

tagadószó használatától!)<br />

Jobbar = dolgozni<br />

Arbetar = dolgozni<br />

Åbo stad = <strong>Turku</strong> városa<br />

Ochså = szintén<br />

Och [ok:] = és<br />

2. Feladat: Fordítsuk le a következő mondatokat!<br />

- Vad heter du?<br />

- Daniel. Och du?<br />

- Åsa.<br />

- Var är du ifrån?<br />

- Från Sverige. Och du?<br />

- Från England / Tyskland / Frankrike / Polen /<br />

Stockholm<br />

- Talar du svenska?<br />

- Ja, lite. Vad talar du (för språk)?<br />

- Engelska / Tyska / Franska / Polska / Svenska<br />

- Jag heter Daniel. Vad heter du?<br />

- Är du från England eller Holland?<br />

3. Feladat: Válaszoljunk a kérdésekre!<br />

Vad heter du i förname?<br />

Vad heter du i eftername?<br />

Hur stavar du …?<br />

eller = vagy<br />

men = de<br />

ett studentrum = kollégiumi szoba<br />

en lägenhet = lakás<br />

Lite = (egy) kicsi<br />

Frägor = kérdés<br />

Hej! = Hello! Üdv!<br />

Hejdå! = Viszlát!<br />

Tack! = Köszönöm!<br />

- Jag bor i Lund. Var bor du?<br />

- Förstår du?<br />

- Ja.<br />

- Nej.<br />

- Jag är från Sverige. Var är du ifrån?<br />

- Jag är från England, men jag bor is Sverige.<br />

- Jag talar svenska och engelska. Vad talar du?<br />

- Varför är du i Sverige?<br />

- Jag arbetar.<br />

- Jag studerar.<br />

- Bor du i ett studentrum eller i en lägenhet?<br />

- I ett studentrum.<br />

- I en lägenhet.<br />

förname = keresztnév<br />

eftername = családnév<br />

stavar = betűzni<br />

hur? = hogyan


Jag heter Anna och<br />

jag från Polen. Jag<br />

studerar svenska på<br />

universitetet. Jag<br />

talar polska,<br />

svenska och lite<br />

tyska. Jag är gift.<br />

gift [jift] = házas<br />

läser = tanulni<br />

en kvällskurs = esti kurzus<br />

barn = gyerek<br />

förlovad = eljegyzett<br />

tolk = tolmács<br />

svar = válaszolni<br />

Jag vet inte. = Nem tudom.<br />

på = mint az angol „at”<br />

4. Feladat: Svara JA eller NEJ!<br />

Studerar du svenska?<br />

Studerar du tyska också?<br />

Kommer du från USA?<br />

Kommer du från Ungern?<br />

Studerar du svenska på ett universitet?<br />

Talar du spanska?<br />

Talar du engelska?<br />

Bor du i England?<br />

Bor du i Japan?<br />

Arbetar du?<br />

Är du gift?<br />

Är du förlovad?<br />

6. Feladat: han eller hon? Fordítsuk is le!<br />

Erik är från Danmark. _____ studerar svenska i Krakow.<br />

Anna kommer från Österrike. _____ talar tyska och engelska.<br />

Peter är från Tyskland. _____ är gift.<br />

Bob kommer från London, men _____ bor is Sverige.<br />

Ivan är från Moskva. _____ är förlovad.<br />

Carmen bor i Madrid. _____ har två barn.<br />

Jag heter Bob, och<br />

jag läser svenska<br />

här i England. Jag<br />

kommer från<br />

London. Jag talar<br />

engelska, tyska och<br />

lite svenska.<br />

4<br />

Jag heter Ewa och jag<br />

bor och arbetar i Bonn.<br />

Jag läsers svenska pä en<br />

kvällskurs. Jag talar<br />

tyska, lite franska och<br />

lite svenska. Jag är gift<br />

och har två born.<br />

lärare = tanár<br />

ligger = található vmi valahol<br />

bara = csak (only)<br />

här = itt<br />

pojke = fiú<br />

tyvärr = sajnos<br />

har = birtokol (have)<br />

två = kettő<br />

5. Feladat: Fordítsuk le az alábbi mondatokat, majd<br />

válaszoljuk meg mindhárom személyre<br />

vonatkozóan!.<br />

- Vad heter han? - Jag vet inte.<br />

- Var bor han? - Jag vet inte.<br />

- Vad jobbar han med? - Jag vet inte.<br />

- Är han student? - Jag vet inte.<br />

- Har han barn? - Jag vet inte.<br />

- Jobbar han här? - Jag vet inte.<br />

- Talar han svenska? - Jag vet inte.<br />

Han är mystik man.<br />

7. Feladat: Vilket svar passar?<br />

Vad gör du? a) Jag är lärare. b) Jag talar inte tyska. c) Jag är gift.<br />

Hej! Jag heter Inger! a) Jag bor i Stockholm. b) Och jad heter Ida, hej! c) Jag studerar svenska.<br />

Jag är gift. a) Jag är student. b) Talar du svenska? c) Har du barn?<br />

Jag kommer från Lund. a) Bor du här? b) Var ligger det? c) Jag heter Bo.<br />

Talar du svenska? a) Nej, jag ar lärare. b) Bara lite. c) Ja, jag talar norska.<br />

Var bor du? a) I Kalmar. b) Från Lappland. c) Bara svenska.<br />

Jobbar du här? a) Jag vet inte. b) Jag talar franska. c) Ja, jag är tolk här.<br />

Har du barn? a) Det är en pojke. b) Jag tror det. c) Nej, tyvärr.<br />

8. Feladat: Egészítsük ki, és fordítsuk le!<br />

- Hogy hívnak?<br />

- Az én nevem…<br />

- Hol laksz?<br />

- <strong>Turku</strong>ban élek.<br />

- Honnan származol?<br />

- …-ból/-ról származom.<br />

- Mit csinálsz Finnországban?<br />

- Tanulok.<br />

- Milyen <strong>nyelv</strong>eken beszélsz?<br />

- X, Y és Z <strong>nyelv</strong>eken.<br />

- Beszélsz svédül?<br />

- Igen, egy kicsit.


Közlekedési módok<br />

Jag går. Jag springer. Jag cyklar. Jag åker tåg.<br />

Jag kör bil. Jag åker bil. Jag åker taxi. Jag åker buss.<br />

Jag åker båt. Jag flyger. Jag åker tunnelbana. Jag åker inte till kursen.<br />

Jag studerar hemma.<br />

- Åker du buss till kursen? = Busszal mész dolgozni?<br />

- Nej, jag åker bil. = Nem, autóval megyek.<br />

- Kör du bil till skolan? = Autóval mész iskolába?<br />

- Nej, jag gör. = Nem, sétálok.<br />

- Cyklar du? = Biciklizel?<br />

- Ja. = Igen.<br />

A számok – Siffor<br />

0 – noll<br />

1 – en/ett<br />

2 – två<br />

3 – tre<br />

4 – fyra<br />

5 – fem<br />

6 – sex<br />

7 – sju [ʃʉ:]<br />

8 – åtta<br />

9 – nio [nije]<br />

10 – tio [tije]<br />

11 – elva<br />

12 – tolv<br />

13 – tretton<br />

14 – fjorton<br />

15 – femton<br />

16 – sexton<br />

17 – sjutton<br />

18 – arton<br />

19 – nitton<br />

20 – tjugo [tʃʉgo]<br />

5<br />

åker bil = autóval utazik<br />

kör [tʃör] bil = autót vezet<br />

promenerar = sétál<br />

Fågeln flygen = a madarak repülnek.<br />

Jag studerar hemma. = Én otthon tanulok.<br />

21 – tjugoen/ett<br />

22 – tjugotvå<br />

23 – tjugotre<br />

24 – tjugofyra<br />

25 – tjugofem<br />

26 – tjugosex<br />

27 – tjugosju<br />

28 - tjugoåtta<br />

29 – tjugonio<br />

30 – trettio [tretti]<br />

40 – fyrtio [forti]<br />

50 – femtio [femti]<br />

60 – sextio [sexti]<br />

70 – sjuttio [ʃʉtti]<br />

80 – åttio [otti]<br />

90 – nittio [nitti]<br />

100 – ett hundra<br />

1000 – ett tusen<br />

en miljon<br />

en miljard<br />

A számokat így ejtik ki <strong>Svéd</strong>országban: http://kurser03.cfl.se/safir04/m01/a2/o0<strong>1.</strong>htm Én a finnországi svédek kiejtését<br />

jelölöm, mert az órán azt halljuk.<br />

Az összetettebb számneveket hasonló módon képzik a magyarhoz:<br />

1356 – ettusentrehundrafemtisex<br />

Az évszámokat az angolhoz hasonlóan (19-száz-85):<br />

År 1985 – år nittonhundraåttiofem – Az 1985-ös év.<br />

Napok, hetek, hónapok – dagar, veckor, månader<br />

En vecka har sju dagar. = Egy hónapban 7 nap van.<br />

måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag, söndag.<br />

En manad har fyra veckor = Egy hónapban 4 hét van.<br />

En år har tolv måbader. = Egy évben 12 hónap van.<br />

januari, februari, mars, april, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december.


I förgår var det tisdag. = Tegnapelőtt kedd volt.<br />

I går var det onsdag. = Tegnap szerda volt.<br />

I dag är det torsdag. = Ma csütörtök van.<br />

I morgon är det lördag. = Holnap szombat lesz.<br />

I övermorgon är det söndag. = Holnapután vasárnap lesz.<br />

Vad är det för dag i dag? = Milyen nap van ma?<br />

- När kom du till Finland? = Mikor jöttél Finnországba?<br />

- För en vecka sedan. = Egy héttel ezelőtt.<br />

- I tisdags. = Kedden.<br />

- I mars. = Márciusban.<br />

- När ska vi åka? = Mikor fogunk elmenni?<br />

- Om en vecka. = Kb. egy héten belül.<br />

- På tisdag. = Kedden.<br />

- I mars. = Márciusban.<br />

Hasznos kérdések, kifejezések<br />

God morgen! = Jó reggelt!<br />

God förmiddag! = Jó napot! (Jó délelőttöt)<br />

Vad har du för adress? = Mi a címed?<br />

Var bor du? = Hol laksz?<br />

På Ritzgränd 1 O. = A Ritzgränd 1 O alatt.<br />

Jag bor i studentbyn. = A diákfaluban lakom.<br />

Vad har du för telefonnummer? = Mi a telefonszámod?<br />

Hur gammal är han? = Hány éves ő (fiú)? (Milyen öreg ő?)<br />

Jag är X år. = X éves vagyok.<br />

Vad kostar kaffet? = Mennyibe kerül a kávé?<br />

Hur mycker kustar kaffet? = Mennyibe kerül a kávé?<br />

Tretton (kronor) och femti (öre). = 13 (korona) 50 (öre)<br />

En (Euro) tio (cent). = 1 (Euro) 10 (cent)<br />

Nar är du född? = Mikor születtél?<br />

Vilket år är du född? = Melyik évben születtél?<br />

Vilken månad är du född? = Melyik hónapban születtél?<br />

Jag är född i november. = Novemberben születtem.<br />

9. Feladat: Válaszoljunk a kérdésekre!<br />

Vad har du för…<br />

telefonnummer?<br />

gattunummer?<br />

postnummer?<br />

skonummer?<br />

riktnummer?<br />

Mit {telefonnummer} är …<br />

6<br />

sko = cipő<br />

gata = utca<br />

gatunummer = házszám<br />

riktnummer = körzetszám<br />

A svédben nincs határozott névelő, csak határozatlan (en / ett). A főnevek határozottságát rag jelzi. A bal oldali oszlop a<br />

határozatlan alak, a jobb oldali a határozott.<br />

10. feladat: Figyeljük meg a rendszert, és fogalmazzuk meg a szabályt, majd folytassuk a sort!<br />

en bus bussen<br />

en biljett biljetten<br />

en telefon telefonen<br />

en vecka veckan<br />

en lampa lampan<br />

en kamera kameran<br />

ett hotell hotellet<br />

ett år året<br />

ett universitet universitetet<br />

ett åpple åpplet<br />

ett foto fotot<br />

ett piano<br />

pian<br />

ot<br />

en hund<br />

en katt<br />

en bil<br />

en dörr<br />

en vägg<br />

ett barn<br />

ett hus<br />

en stol<br />

ett jobb<br />

en bok<br />

ett år<br />

en dag<br />

ett hjärta<br />

en tidning<br />

ett arbete<br />

ett glas<br />

ett brev<br />

en blomma<br />

en pojke<br />

en flicka<br />

ett tak<br />

ett bord<br />

en pärm<br />

ett meddelande<br />

en bulle<br />

en handske<br />

en bro<br />

en fru<br />

en lärare<br />

ett golv


ett frimärke en kvinna ett kvitto<br />

biljett = jegy<br />

åpple = alma<br />

hund = kutya<br />

katt = macska<br />

dörr = ajtó<br />

vägg = fal<br />

hus = ház<br />

jobb = állás, munka<br />

bok = könyv<br />

hjärta = szív<br />

tidning = újság<br />

arbete = munka<br />

glas = üveg, pohár<br />

brev = levél<br />

blomma = virág<br />

tak = tető<br />

pärm = mappa<br />

meddelande = üzenet<br />

7<br />

bulle = zsömle<br />

handske = kesztyű<br />

bro = híd<br />

fru = asszony<br />

golv = padló<br />

frimärke = bélyeg<br />

kvinna = nő<br />

kvitto = számla<br />

Egyes számban a határozott alakban a magánhangzóra végződő főnevek –n / -t végződést kapnak, a mássalhangzóra<br />

végződő főnevek -en / -ett végződést, a nemüktől függően.<br />

Különleges esetek:<br />

- Ha egy „en” főnév hangsúlytalan -el /-er /or végű, a határozott alakja kizárólag –n végződést kap:<br />

en cykel – cykeln; en syster – systern; en bror (broder) – brodern; en doktor – doktorn<br />

- Ha egy „ett” főnév hangsúlytalaqn -el / -en / -er végű, az utolsó előtti e hang kiesik:<br />

en exempel - exemplet; ett vatten - vattnet; ett fönster - fönstret; ett nummer - numret<br />

- Néhány m-re, illetve n-re végződő főnév utolsó hangja megduplázódik, ha az hangsúlyos:<br />

ett rum - rummet; ett program - programmet; en man - mannen; en vän - vännen<br />

bror = fiútestvér<br />

exempel = példa<br />

vatten = víz<br />

fönster = ablak<br />

man = férfi<br />

vän = barát<br />

A határozott alak használata:<br />

- ha az előző mondatban már megjelöltük a dolgot: Jag har en hund. Hunder heter Kavo.<br />

- a amiről beszélünk egyedüli: Solen skinner. = Süt a nap.<br />

- ha egyértelmű, miről van szó: Lennart stänger dörren. = Lennart becsukja az ajtót.<br />

Får jag låma en penna? - ha akitől elkérjük, annak többi is van belőle.<br />

Får jag låma pennan? - ha akitől elkérjük, annak csak egy van.<br />

låma = kölcsön kér<br />

penna = toll<br />

1<strong>1.</strong> Feladat: adjuk meg a következő szavak határozott alakját!<br />

en park = park<br />

en man = férfi<br />

en teater = színhát<br />

en syster = nővér<br />

en fågel = madár<br />

en dotter = lánya<br />

en adress = cím<br />

en hatt = kalap<br />

(ett) socker= cukor<br />

ett nummer= szám<br />

12. Feladat: Pótoljuk a megfelelő alakban a hiányzó szavakat!<br />

- Var lygger _____ ? (egyetem)<br />

- Olssons har _____ i Umeå. (ház)<br />

- Jag sitter ofta vid _____. (számítógép)<br />

- _____ skinner. (a Nap)<br />

- Kan du öppna _____ ? (ajtó)<br />

- Var är du _____ ? Jag måste läsa den nu!<br />

- Vad heter _____ ? Hon heter Christina. (nő)<br />

- Ulla kokar kaffee i _____ . (konyha)<br />

- Jag åter _____ på kvällen. (alma)<br />

- Han hor _____ i _____ . (pohár, kéz)<br />

en boll = labda<br />

ett fönster = ablak<br />

ett land = ország<br />

en doktor = orvos<br />

en vatten = víz<br />

sitter = ül<br />

öppna = kinyit<br />

måste = kell<br />

kokar = főz<br />

kaffee = kávé<br />

ett kök = konyha<br />

på kvällen = este<br />

en hand = kéz<br />

en bänk = pad<br />

en cykel = kerékpár<br />

en professor = tanár<br />

en glass = fagylalt<br />

en dator = számítógép<br />

13. Feladat: Válaszoljunk a kérdésekre!<br />

Példa: - Var bor Lena? (Hamngatan 3 A 14, Göteborg) Hon bor på Hamngatan 3 A 14 i Göteborg.<br />

- Var bor Sture? (Universitetsgatan 14 B 7, Åbo)<br />

- Var bor Svenssons? (Eriksgatan 4 B 36, Uppsala)<br />

- Var bor Stina? (Nygatan 19 D 34 i Stockholm)<br />

- Var bor Peter? (Brunnsgatan 1 C 12, Vasa)<br />

- Var bor du?<br />

- Var bor Karin? (Fredsgatan 11 B 29, Helsingfors)<br />

- Var bor Göran Holm? (Storgatan 2 A 15, Lund)


14. Feladat: Fordítsuk le a szöveget, és válaszoljunk a kérdésekre!<br />

Daniel Sandström är från Sverige. Han är 24 år och bor i Lund, men han är född i Stockholm. Daniels familj flyttade till<br />

Lund när Daniel var tjugo år. Han studerar pä universitetet. Han läser kemi. Daniel ska åka till Göteborg på semester<br />

snart.<br />

Vad heter han?<br />

Hur gammal är han?<br />

Var bor han?<br />

Var är han född?<br />

Nar flyttade han till Lund?<br />

Vad gör han?<br />

Vad läser han?<br />

Vad ska han göra snart?<br />

Vem är du?<br />

för att … = azért, hogy…<br />

harifrån = innen<br />

(Salu)torget = (Piac)tér<br />

8<br />

familj = család<br />

flytta[de] = költöz[ött]<br />

läsa = tanul (vmit)<br />

studerar = tanul (vmit)<br />

ska = fog (jövő idő jele)<br />

snart = hamarosan<br />

semester = nyaralás<br />

Szórend <strong>1.</strong><br />

A svéd főmondatban a szórend mindig ugyanúgy néz ki. Adott hat pozíció, és minden pozíció meghatározza, mi kerülhet<br />

oda.<br />

<strong>1.</strong>: fundament Ide kb. akármi kerülhet, az igét kivéve: az alany, a tárgy, időhatározó, helyhatározó,<br />

kérdőszavak, de akár egy egész tagmondat is. Eldöntendő kérdés esetén ez a pozíció üresen<br />

marad.<br />

2. ige A második hely mindig az igének van fenntartva. Az ige nem kerülhet máshová, és ide sem<br />

kerülhet más az igén kívül.<br />

3. alany Ha az első helyen nem jelent meg az alany (pl. mert kérdőszó tölti ki a fundamentum-ot),<br />

akkor itt meg kell jelennie.<br />

4. Satsadverbial Vagyis határozószók. Eddig kettővel találkoztunk, azok helye itt van: också, inte<br />

5. ige 2 Ha van még egy ige a mondatban, akkor annak itt a helye.<br />

6. egyéb Ide kerül szépen egymás után minden további mondatrész.<br />

A fentieket nem szükséges megtanulni, de a mondatalkotáshoz elengedhetetlen a szórend ismerete. Hasznos lehet<br />

megjegyezni egy mondatot, ahol minden hely ki van töltve:<br />

I dag / tänker / Maria / inte / springa / i parken.<br />

Ma / gondolta / Maria / nem / fut / parkban.<br />

Maria úgy gondolta, hogy ma nem fog futni a parkban.<br />

15. Feladat: tegyük helyes sorrendbe a szavakat, hogy értelmes mondatokat kapjunk! (Az aláhúzott szavak az<br />

elsők).<br />

<strong>1.</strong> glass, köper, Erik.<br />

2. springer, Anna, i parken<br />

3. kaffe, Jag, inte, dricker<br />

4. sitter, Mannen, på bänken, inte<br />

5. ringer, En man, en kvinna, till<br />

6. september, Nu, det, är<br />

7. leker, Nu, barnen, på gården<br />

dricker = inni<br />

ringer = telefonál<br />

leker = játszani<br />

8. inte, i parken, arbetar, Flickan<br />

9. dricker, vin, Martin, inte<br />

10. till kursen, Springer, du<br />

1<strong>1.</strong> Peter, på, en kvinna, hälsar<br />

12. måndag, det, I dag, är<br />

13. pojken, fotboll, Spelar, inte<br />

14. ett, Petra, äpple, äter<br />

vin = bor<br />

hälsar = üdvözöl<br />

äter = enni

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!