- Page 1: MAGYAR NYELVJÁRÁSOK XLVIII
- Page 6 and 7: imperio (DAI) szövegvizsgálatáb
- Page 8 and 9: helynévismeretén alapul (17). Ré
- Page 10 and 11: kapcsán észlelhető mély hallgat
- Page 12 and 13: nemzetségnév hangalakja két főv
- Page 14 and 15: három Szovárhegy helynév a Sebes
- Page 16 and 17: szemantikai mezőbe. És ahogyan az
- Page 18 and 19: egyértelműsít; 119, 121) éppúg
- Page 20 and 21: dozómadár-féle, 63) nyelvi elem
- Page 23 and 24: „MAGYAR YELVJÁRÁSOK” KIADJA X
- Page 25 and 26: megítélése szerint „inkább ar
- Page 27 and 28: Az összeírásban említett Köves
- Page 29 and 30: Örvényes település nevét a lak
- Page 31 and 32: kor, talán arra enged következtet
- Page 33 and 34: Irodalom BÁRCZI GÉZA (1951): A ti
- Page 35: SzófSz. = BÁRCZI GÉZA (1941): Ma
- Page 38 and 39: első magyar, a második német né
- Page 40 and 41: 3.1. A névrendszerre való világo
- Page 42 and 43: hagyományosan párhuzamos neveknek
- Page 44 and 45: Más helyütt Gutkeled nemzetségbe
- Page 46 and 47: A bizonytalanságok ellenére az vi
- Page 49 and 50: „MAGYAR YELVJÁRÁSOK” KIADJA X
- Page 51 and 52: Ha azonban vizsgálatunk közelebbi
- Page 53 and 54: A neveket az egyén a kultúra rés
- Page 55 and 56:
tár (ÁSz.) anyaga sajátos kettő
- Page 57 and 58:
tony ellen Csanád vezért küldte
- Page 59 and 60:
„MAGYAR YELVJÁRÁSOK” KIADJA X
- Page 61 and 62:
el. Köztük azonban jól megragadh
- Page 63 and 64:
a felvételre ajánlott vagy tiltot
- Page 65 and 66:
vonatkozólag szokás vizsgálni. (
- Page 67 and 68:
Egy másik esetben, az angol csalá
- Page 69 and 70:
Tipológiáinkat a tudománytörté
- Page 71 and 72:
pel, népcsoporttal való valamilye
- Page 73 and 74:
Irodalom BRYLLA, EVA (2005): The Sw
- Page 75:
und Umgebung, 18. und 19. Jahrhunde
- Page 78 and 79:
zó ismeretek, korabeli névföldra
- Page 80 and 81:
végbement-e, s ha igen, pontosan m
- Page 82 and 83:
ajzi köznévként (verőfény, ver
- Page 84 and 85:
Az elsődlegesen testrészt jelöl
- Page 86 and 87:
használt nevek helyenként magána
- Page 88 and 89:
szetett szóként tárgyalja az erd
- Page 90 and 91:
2.7. tő A tő a helynevek túlnyom
- Page 92 and 93:
hogy a szó köznévként is előke
- Page 94 and 95:
tiai Ferlacher Horn hegynévben ped
- Page 96 and 97:
MEZŐ ANDRÁS (1996): Megjegyzések
- Page 99 and 100:
„MAGYAR YELVJÁRÁSOK” KIADJA X
- Page 101 and 102:
azonban nem szűkíthető le a HART
- Page 103 and 104:
Nem egyértelmű tehát, hogy a rou
- Page 105 and 106:
lis erőkifejtés is. Azokban a hel
- Page 107 and 108:
zítás-séma (direction-giving sch
- Page 109 and 110:
ne megfigyelni, hogy helyekről bes
- Page 111 and 112:
„MAGYAR YELVJÁRÁSOK” KIADJA X
- Page 113 and 114:
nyelvi egységek által hordozott j
- Page 115 and 116:
2.1. A „forgatókönyv” 4 fogal
- Page 117 and 118:
Ez a fajta metonímia-felfogás a l
- Page 119 and 120:
el, akkor az „erőfeszítés” f
- Page 121 and 122:
holisztikus nézet konceptuális re
- Page 123 and 124:
struktúrájuk, hogy egyes mondatbe
- Page 125 and 126:
szándékolt jelentést, de ugyanak
- Page 127 and 128:
is: ’a vendég, aki sonkás szend
- Page 129 and 130:
míthatóság lehet a hallgató ré
- Page 131:
LANGACKER, RONALD W. (2004): Metony
- Page 134 and 135:
gén” a köznyelvi (vagyis a konv
- Page 136 and 137:
136 Fogadd a vett sebért emlékül
- Page 138 and 139:
Az ismétlődő A és B elemeket l
- Page 140 and 141:
csoportosítása is nehéz vagy leh
- Page 142 and 143:
„A versszakban — írja KÖVECSE
- Page 144 and 145:
okozás fogalmát (bizonyos rálát
- Page 146 and 147:
szereplő [KEDVES : VIRÁG] metafor
- Page 148 and 149:
felhasznált képek készlete táru
- Page 150 and 151:
A világ egy tói malom, Néha teng
- Page 152 and 153:
eredetiben). Vagyis ZLINSZKY afelé
- Page 154 and 155:
FÓNAGY IVÁN [é. n.]: A költői
- Page 157 and 158:
„MAGYAR YELVJÁRÁSOK” KIADJA X
- Page 159 and 160:
A kognitív szemantikában a szines
- Page 161 and 162:
hogy az észleleti modalitásokat f
- Page 163 and 164:
a következőképpen néz ki: szere
- Page 165 and 166:
A szinesztéziák azonban nem fogal
- Page 167:
SPECTOR, FERRINE-MAURER, DAPHNE (20
- Page 170 and 171:
hogy a nem tipikus szövegek jelleg
- Page 172 and 173:
ezek valamelyike sérül, nem elhaj
- Page 174 and 175:
PETŐFI az extenzionális jelentés
- Page 176 and 177:
PETŐFI elméletének újszerűség
- Page 178 and 179:
A komplex jelként értelmezett sz
- Page 180 and 181:
tényállás és a relátummal kapc
- Page 182 and 183:
lógiai keretben értelmezett kommu
- Page 184 and 185:
hető a kommunikációs helyzet té
- Page 186 and 187:
A szöveg alkotója tudatosan hagyj
- Page 188 and 189:
ől összefűzni a szöveg értelm
- Page 190 and 191:
190 4. Összegzés A kisebb-nagyobb
- Page 193 and 194:
„MAGYAR YELVJÁRÁSOK” KIADJA X
- Page 195 and 196:
nyelvként tanulók csupán a mai n
- Page 197 and 198:
LAURI HAKULINEN szerint a teljes fo
- Page 199 and 200:
média, adminisztráció, szakmák,
- Page 201 and 202:
A szókincs területén bizonyos me
- Page 203 and 204:
(1994: 493). LAURI HAKULINEN szerin
- Page 205 and 206:
től, a nyelvészek feladata már c
- Page 207 and 208:
KORHONEN (2007) szerint nem kell sz
- Page 209 and 210:
A mai kornak megfelelően az olyan
- Page 211 and 212:
új nyelvi regiszterek létrehozás
- Page 213 and 214:
HÄKKINEN, KAISA (2010): Soitinten
- Page 215 and 216:
„MAGYAR NYELVJÁRÁSOK” KIADJA
- Page 217 and 218:
„MAGYAR YELVJÁRÁSOK” KIADJA X
- Page 219 and 220:
Bika-rét ’külterület Miskolc f
- Page 221 and 222:
1972: Lőgödör (Zsíros 18), Sár
- Page 223 and 224:
Halom ’az Ongára vezető út mel
- Page 225 and 226:
tés felől lehetett bejutni, így
- Page 227 and 228:
Liba-legelő l. Lúd-pást. Lő-gö
- Page 229 and 230:
136, 148, 156, 169, 230), 2010: Szi
- Page 231 and 232:
is létezik” (Pesty), 1891: Sajó
- Page 233 and 234:
Szent János-dűlő l. Szent János
- Page 235 and 236:
L2 = Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei
- Page 237 and 238:
2. A keresztnevek vizsgálatának a
- Page 239 and 240:
vizsgálata egy tájegység, egy v
- Page 241 and 242:
3.1.1. A férfikeresztnév-adást
- Page 243 and 244:
mindig magyar, a Georg viszont mind
- Page 245 and 246:
15. Krisztina 0,7 Krisztina 0,8 16.
- Page 247 and 248:
4. táblázat. A 18. századi női
- Page 249 and 250:
A közepesen gyakoriak között 10-
- Page 251 and 252:
Tóbiás, Zakariás, Illés. A más
- Page 253 and 254:
2. diagram. A leggyakoribb férfi-
- Page 255 and 256:
Korábbi források — például az
- Page 257 and 258:
esztnévviselést, az utóbbi csopo
- Page 259 and 260:
látható a háztulajdonos neve: Cz
- Page 261:
HAJDÚ MIHÁLY (2003): Általános
- Page 264 and 265:
A korábbi kutatások ugyanakkor t
- Page 266 and 267:
ja (2002) — mely elsősorban tár
- Page 268 and 269:
A magyarországi és a felvidéki m
- Page 270 and 271:
ISTVÁN megjegyzi, hogy a szocioono
- Page 272 and 273:
ján az egész névanyag könnyen k
- Page 274 and 275:
endezvénynek az a sajátossága, h
- Page 277 and 278:
A Debreceni Egyetem Magyar Nyelvtud
- Page 279 and 280:
85. Vörös Éva: A magyar gyógyn
- Page 281:
6. Szikszainé Nagy Irma szerk.: Sz
- Page 284:
Bauko János: Ragadványnév-vizsg