10.07.2015 Views

Преобразователи частоты

Преобразователи частоты

Преобразователи частоты

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1b v v v v v v v v b v v v v v v v v v v v v 23456b b b b 7b b b b b 8b b b b 9b b b b 101


2Насосные и вентиляторные агрегатыСложные производственные механизмы(промышленность) 1230,37 - 800 0,37 - 630– – 0,37 - 5,5 0,37 - 5,5– – 0,75 - 90 0,37 - 750,75 - 630 0,75 - 500– – – – 2,2 - 800 1,5 - 6300,5 - 500 Гц для всей гаммы0,5 - 1000 Гц до 37 кВт при 200 - 240 В и 380 - 480 В0,1 - 500 Гц для всей ысей гаммы 0,11 - 1600 Гц до 37 кВт при 200 200 - 240 - 240 В и В 380 и 380 - 480 -480 В ВВекторное управление потоком в разомкнутой системе,закон “напряжение/частота” (2 или 5 точек), энергосберегающий режимВекторное управление потоком в разомкнутой и замкнутой системах,закон “напряжение/частота” (2 или 5 точек), система адаптации мощности45– Векторное управление потоком в разомкнутой системе120 - 130 % номинального момента двигателя в течение 60 с 220 % номинального момента двигателя в течение 2 с170 % в течение 60 с>100 >1508162- 4 2- 46- 20 6- 201- 3 1- 30 - 8 0 - 82- 4 2 - 4 Modbus и CANopenModbus TCP, Fipio, Modbus/Uni-Telway, Modbus Plus, EtherNet/IP, DeviceNet, Modbus TCP, Fipio, Modbus/Uni-Telway, Modbus Plus, EtherNet/IP, DeviceNet, PROFIBUS DP, INTERBUS, CC-LinkPROFIBUS DP, INTERBUS, CC-Link, LONWORKS, METASYS N2, APOGEE FLN,BACnetКарты расширения входов-выходовИнтерфейсные карты для датчиков абсолютного и относительного отсчета, резольвера, карты расширенияКарта программируемого контроллеравходов-выходовКартыуправления многонасосными установкамиКарта программируемого контроллераeМЭК/EN 61800-5-1, МЭК/EN 61800-3 (окружающая среда 1 и 2, C1 - C3), EN 55011, МЭК/EN 61000-4-2/4-3/4-4/4-5/4-6/4-11e , UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117, ГОСTATV 61 ATV 71За информацией обращайтесь в Schneider Electric20 - 306789103


12b v a pppb v a ppp3b v a pppv a ppppppppppppppp4b a56b v a ppppv a ppppv a pppp78pppb v a ppp9106


pppp1b ppb ppb 23 b pb 456789107


123123b b b b b b b b aaa4 56789SCF1Term+50.00Hz0.0AHISTORIQUE DEFAUTSCourt-circuit mot.SurintensitéDéf. Externe LISurtension réseauSoustensionHelpQuickSCF1Term+50.00Hz0.0ACOURT-CIRCUIT MOTEURVérifier les câbles de liaisonet l'isolement du moteur.Effectuer un test de diagnosticQuickb b b b b b b b 108


v v v 12b b b b b b 34Premium ATV 71I/O STBEthernetCANopen master MasterATV 31I/O OTBMagelisXBTModbusSensorb b b 56789109


10b b b pppb b pppeeppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppp12345678910


11ppppppppppppppppppppppppppp ppppppppppppppp ppppppppppppppp 12345678910


12345pppppppppppp pppppppppppppppppppppppppb b b b b b b 67 pppppp89pppppppppppppppppppppppppb b b b b b b b b b b 1012


ppppppppppppppp 1 234567891013


12345678 p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p91014


c cyb cb y b cb yb ϕb ϕyb ϕb ϕy yb b b yuuy b cyb b p1234567891015


12345ppppppppppppppppb b b b b b b b b b b b b b b b cccccc 678 y91016


pppppp b b pppppp1234567891017


122,252,2021,751,701,5043yy1,25310,950,750,502150,25400 25/30 50/60 75/90 100/120Hz5 2,252,2021,751,701,5043yy61,2510,750,50212150,257025/30 50/60 75/90 100/120 Hz8910y18


19a ab b b yaab 123456789101375/9025/30000,250,500,750,95 1 Hz100/12050/602


1234561,250,95 10,750,500,2500212110/1225/3050/60 Hz78Altivar 712,2 kWAltivar 714 kW2,2 kW1500 rpm 3,8 kW2600 rpm50 HzΔ 87 Hzb b 39400 U (V) 50/60 Hz2301087/10420


2112345678910Nt1KM1 01t2ttAltivar 71MKM1Nt1KM1 01t2ttAltivar 71MKM1


1 2345 6789pppppppppppppppppp1022


1 SATV 71H075N4S337.234567891023


1234 56789 pppppppppppppppcpppppppppppp10Внимание:pppppp24


1 234567891025


12aab b b a3 a 456pppb b b 7 8 91026


1ppppp1b b b 234567891027


11232pppb b b b 345321 67b b b 81b b b b 9 10pppp28


1 2 3 45 6 7891029


1ppppppppppp234b b b b b b b 56 7 89 1030


ppp11 2b b b b 2b v v 34 5ppp 61 7 891031


12ppppppb b b 34561 2 3b b b b b b 7894 5 6 37 1032


1ppppppb b b 2b b b b b 31 2 3 4 5 6 76 8 4 5 9 1033


1234567891036


v v b b v v b b b b b b b b b b b b cb b b v v v 1234567891037


cb c3812345678910121233445


536719 1 234 567891039


1232000 1604 x Ø123725982004555664616659616562000 160Ga14 x Ø124555667200616659a89 1040


2000 1604 x Ø12Ga1455566123200616659a4 52000 160(2)(3)(2) 4 x Ø12372598 6a34 x Ø12 (3)Ga245556667616659200610a1a8 91041


1(2)(3)220003(1)4616659200a567891042


P1M21M1M(1)2(1)(2)3(2)NN1P4 5M2(3)(3)LMM16(3)(1)(3)7N2N1N(1)8L1P2P19P 1043


12MM1M23(1)(1)4(2)N56P360 7891044


(1)12000 160890236166593772002002904567891045


12345678910123456ppppppppppppb ppppb ppppb ppppppppppb b b b b b b b b b b ab b b b b b cb b b b b b b b b b b b b b b b 46


1543212345143212344712345678910


12345678910ppppppppppppppppppppppppb b b b p p ppp p ppp ppp pppppppppppppppppppp 48


p p p p p p p p p p p p 12345p p p p 6p p p p 7891049


12345 p p p p p p p p p p p 67p p p p p p 891050


p p p p p p p p p p p p 12345p p p p p p 67891051


123 45678 91052


1 2 3 4 5 6 7 89 c 1054


a c 12c 3 4 56 7891055


aa p aa p p p p p p p p 123 p p p p p p 4567891057


12 p p p p p 3p p p p 4p p p 5 p p p 6p p p p p 7 p p 8 91058


1 232004 155(1)(1)(2) (1)4616659aa14a24 a 4a4a356 7 891060


12004 155(1)(1)(2) (1)23616659aa1 4a2 4 a4 a3a44 567891061


12004 260(1)(1)(2) (1)23616659aa1 4 a2 4 a4 a3a44 5678 91063


123: ppppppppppI / In (%)11010090807035°C40°CI / In (%)120115In = 1008035 °C40 °C45 °C50 °C6045°C6045050°C400 1 2 3 4 5 6 7 8402,53 4 4,9 kHzpppp5I / In (%)120112In = 100I / In (%)120110In = 10035 °C6806040 °C45 °C50 °C806035 °C40 °C45 °C50 °C7402,5pp3 4 4,9 kHz402,5pp3 4 4,9 kHz89I / In (%)120117In = 100806035 °C40° C,45° C,50 °CI / In (%)120112In = 100806035 °C40 °C45 °C50 °C10402,53 4 4,9 kHz402,53 4 4,9 kHz64


pppppppp1I / In %120109In = 100I / In %120116In = 10035 °C40 °C45 °C50 °C280806035 °C40 °C45 °C50 °C603402,53 4 4,9 kHz402,53 4 4,9 kHzppI / In %120112ppI / In %1201094In = 100806035 °C40 °C45 °C50 °CIn = 100806035 °C40 °C45 °C50 °C56402,53 4 4,9 kHz402,53 4 4,9 kHz7891065


ppppppPA/+W/T3POPC/–U/T1V/T2WUVAI2AI1–AO1COMCOM+ 10AI1+R/L1S/L2T/L3R1AR1CR1BLI1LI2LI3LI4+ 24PWR(1)LI5LI6L1L2L3A1R2AR2CA2Q1F1IL1pppppppPA/+W/T3POPC/–U/T1V/T2AI2AI1–AO1COMCOM+ 10AI1+R/L1.1S/L2.1T/L3.1R1AR1CR1BLI1LI2LI3LI4+ 24PWR(1)LI5LI6L1L2L3A1R2AR2CA2R/L1.2S/L2.2T/L3.2Q1F1IL1IL2(2)ppppppppp6612345678910


COMAO1R2CR2AR1CR1AAI2COMAI1-AI1++10 VPWR+24 VLI6LI5LI4LI3LI2LI10 VP24A1R1BX12.19X12.20X12.18X12.17X12.16X12.14X12.15X12.13X12.12X12.11X12.10X12.9X12.8X12.7X12.6X12.5X12.4X12.3X12.2X12.1A2pTH3+TH3–R4CR4BR4AAO2COMAI4AI3–AI3+0 VRP-10 VCLOLO4LO30 VLI14LI13LI12LI11A4AO3+24 VTH2+TH2–R3CR3BR3ACLOLO2LO10 VLI10LI9LI8LI7+24 V–10 VA30 VX13.39X13.40X13.36X13.35X13.34X13.29X13.30X13.28X13.26X13.25X13.24X13.22X13.27X13.23X13.21X13.20X13.19X13.18X13.13X13.12X13.11X13.10X13.38X13.8X13.9X13.37X13.33X13.32X13.17X13.31X13.16X13.14X13.7X13.6X13.4X13.3X13.2X13.1X13.15X13.5A2COMAO1R2CR2AR1CR1AAI2COMAI1-AI1++10 VPWR+24 VLI6LI5LI4LI3LI2LI10 VP24A1R1BX12.19X12.20X12.18X12.17X12.16X12.14X12.15X12.13X12.12X12.11X12.10X12.9X12.8X12.7X12.6X12.5X12.4X12.3X12.2X12.1A2p6712345678910


1aa 230 V / 50 Hza 230 V / 50 HzPE N Lc c 24 В< 2 Aa 230 V / 50 HzL N PE2A2X11.PEX11.PEX11.4X11.3X11.2X11.1A2Q1Q13A3–0 V+c 24 VLNa 230 V4 pp c a c5A2c 24 V 0 V + 24 VX14.4X14.3X14.2X14.16Q17p891068


PA/+W/T3POPC/–U/T1V/T2AI2AI1–AO1COMCOM+10 VAI1+R/L1S/L2T/L3R1AR1CR1BLI1LI2LI3LI4+ 24 VPWRLI5LI6A1R2AR2C+ 24 V+ 0 VK3X11.7X11.8X11.5X11.6A3A2S1NLK3KM1KM1K2K2(1)(2)(3)L1L2L3Q1F1IL1S2p6912345678910


123A2Q1L1F1L2L1 (+) F2(1)L3NC (–)S1S2(2) (3)S3A3 A1 Y1 Y2 13 23 33 Y43XPS AC+K1–TK248 V, 115 V, 230 VA2K1PEK214 24 34 Y44(4)A1U/T1V/T2W/T3PC/–X11.5X11.6X11.7POX11.8PA/+X11.9+ 10AI1+AI1–X11.10AI2COMAO1COMESC(3)4IL1R/L1S/L2T/L3R1AR1C(5)R1BR2AR2CLI1LI2LI3LI4LI5(6) (7)LI6+ 24PWR5678p ca 91070


A2Q1L1L2L1 (+) F2(1)L3NC (–)X11.6X11.8S1(2)(2)S3X11.7X11.512A3 A1S21 S11 B1S12 S2213 2357 67 77 Y +XPS ATE115 V230 VT – +K1K3K1K2K21 2K4K1K2K3K1K2K3K4K4A2 PE S33Y1ESC(3)Y2 Y3 Y4 Y514 24 58 68 78Y88(4) (5)S2(3)A1U/T1V/T2W/T3PC/–POPA/++ 10AI1+AI1–AI2COMAO1COMF13IL1X11.10X11.94R/L1S/L2T/L3R1AR1C(6)R1BR2AR2CLI1LI2(9)LI3LI4LI5(7) (8)LI6+ 24PWR5p ca 67891071


1a 230 V / 50 HzPE N L0 - 20 mACOM AI2 4 - 20 mA 0 V + 24 V2A2A3(1) (1)(1)X04.PEX04.PEX04.4X04.3X04.2X04.1A2X14.12X14.11Q1A3O outI outO inI inA2A13K145 pp 0-20 mA4-20 mACOMAO10 V + 24 V0-20 mA4-20 mACOMAO20 V + 24 V6A2X14.14X14.13A2X14.16X14.15A3O outI outO inI inA2A1A3O outI outO inI inA2A178 pp 0-20 mA4-20 mACOMAO30 V + 24 VA2X14.18X14.179A3O outI outO inI inA2A110p72


Внешняянеисправность+ 24 Va 230 V50 HzL NК входу PWR+ 24 VСетевойконтактор230 Va 230 V50 HzLN1A2X03.22X03.21A2X03.91X03.902A3989695865Y2Y1T2T1A2A1A3242221141211X2X1P2P1A2A13 pp Внешняянеисправность+ 24 V0-20 mA4-20 mAСигн.+ 24 V0 VВнешняянеисправность+ 24 V0-20 mA4-20 mAСигн.+ 24 V0 V45A2X03.10X03.9X03.8X03.7X03.6X03.5X03.4X03.3X03.2X03.1A2X03.20X03.19X03.18X03.17X03.16X03.15X03.14X03.13X03.12X03.116A334323124222114121110987654321A3343231242221141211109876543217 pp 891073


1a 230 V / 50 HzL Na 400 V / 50 HzL1 L2 L3m2A2A3X03.PEX03.32X03.31Q1A2A3< 1000ВтX03.PEX03.43X03.42X03.41Q13K1K145 pp 0 V LO10 V LO2A2X14.23X14.22X14.21A2X14.26X14.25X14.246141211A2A1141211A2A178A3 pp 0 V LO30 V LO4A2X14.29X14.28X14.27A2A3X14.32X14.31X14.309141211A2A1141211A2A1A3A310 pp 74


ppp1A2A1BU/–BU/+THТормозноесопротивление2A3BU/–BU/+ТормозноймодульPAPB(1)pa34a 230 V / 50 Hza 400 V / 50 HzL1L2A2Q15A3vua 230 VVUa 400 V6paa 7891075


1537512ppp2ppppppb pppb 3 456ppppppb abb b b b b b b 7891076


p p1 p p2 p p p p3 p p p p4 p pppp567891077


12537512 л.с. 34 567 891078


2xØ1 (1)H K12c1c4xØa2 a1b1= G=a3 ∅ ∅ 4 5 6 7891079


123456789104123657ppppppppppb pppb pppb ppppppppb b b b b b pppppppppb b b b b b ab b b b b b b cb b b b b b b b b b b b b b b 80


31521 2 3 4 5 23441567891081


123b v v b v v 45678910 ppppppppp 82


12345 67891083


12345 67 891084


12345 67891085


123 45678 9 1086


кг 1 2 3 4 5 6 7 891087


12 a cc 3 4 56 78 91088


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 89


12 aa aa 3 4 5 6 7 8 9 1090


1 2 3 4 5 67891091


1 2 3 4 5 6 7891092


1234567891093


1 232004 155(1) (1)(2) (1)4616659200aa1 4a2 4 a 4 a3a456789 1094


12004 155(1) (1)(2) (1)23616659200aa1 4a2 4 a 4 a3a44 567891095


1234 (2) (1) c1616c : 56I / In (%)110100908035°CI / In (%)120115In = 10035 °C40 °C45 °C50 °C7040°C807605045°C50°C60400 1 2 3 4 5 6 7 8402,53 4 4,9 kHz8I / In (%)120I / In (%)120112In = 100110In = 1009806035 °C40 °C45 °C50 °C806035 °C40 °C45 °C50 °C10402,53 4 4,9 kHz402,53 4 4,9 kHz96


I / In %120117I / In %1201In = 1008035 °C40° C…50 °C112In = 1008035 °C40 °C45 °C50 °C2606040I / In %120109In = 10080602,53 4 4,9 kHz35 °C40 °C45 °C50 °C402,5I / In %120116In = 10080603 4 4,9 kHz35 °C40 °C45 °C50 °C345402,5I / In %120112In = 100803 4 4,9 kHz35 °C40 °C45 °C50 °C402,5I / In %120109In = 100803 4 4,9 kHz6760402,53 4 4,9 kHz60402,535 °C40 °C45 °C50 °C3 4 4,9 kHz891097


pppppppppppppppppppppppp9812345678910PA/+W/T3POPC/–U/T1V/T2WUVAI2AI1–AO1COMCOM+ 10AI1+R/L1S/L2T/L3R1AR1CR1BLI1LI2LI3LI4+ 24PWR(1)LI5LI6L1L2L3A1R2AR2CA2Q1F1IL1L1PA/+W/T3POPC/–U/T1V/T2AI2AI1–AO1COMCOM+ 10AI1+R/L1.1S/L2.1T/L3.1R1AR1CR1BLI1LI2LI3LI4+ 24PWR(1)LI5LI6L1L2L3A1R2AR2CA2R/L1.2S/L2.2T/L3.2Q1F1IL1IL2(2)L1


9912345678910COMAO1R2CR2AR1CR1AAI2COMAI1-AI1++10 VPWR+24 VLI6LI5LI4LI3LI2LI10 VP24A1R1BX12.19X12.20X12.18X12.17X12.16X12.14X12.15X12.13X12.12X12.11X12.10X12.9X12.8X12.7X12.6X12.5X12.4X12.3X12.2X12.1A2TH3+TH3–R4CR4BR4AAO2COMAI4AI3–AI3+0 VRP-10 VCLOLO4LO30 VLI14LI13LI12LI11A4AO3+24 VTH2+TH2–R3CR3BR3ACLOLO2LO10 VLI10LI9LI8LI7+24 V–10 VA30 VX13.39X13.40X13.36X13.35X13.34X13.29X13.30X13.28X13.26X13.25X13.24X13.22X13.27X13.23X13.21X13.20X13.19X13.18X13.13X13.12X13.11X13.10X13.38X13.8X13.9X13.37X13.33X13.32X13.17X13.31X13.16X13.14X13.7X13.6X13.4X13.3X13.2X13.1X13.15X13.5A2COMAO1R2CR2AR1CR1AAI2COMAI1-AI1++10 VPWR+24 VLI6LI5LI4LI3LI2LI10 VP24A1R1BX12.19X12.20X12.18X12.17X12.16X12.14X12.15X12.13X12.12X12.11X12.10X12.9X12.8X12.7X12.6X12.5X12.4X12.3X12.2X12.1A2


ppppppppp10112345678910PA/+W/T3POPC/–U/T1V/T2AI2AI1–AO1COMCOM+10 VAI1+R/L1S/L2T/L3R1AR1CR1BLI1LI2LI3LI4+ 24 VPWRLI5LI6A1R2AR2C+ 24 V+ 0 VK3X11.7X11.8X11.5X11.6A3A2S1NLK3KM1KM1K2K2(1)(2)(3)L1L2L3Q1F1IL1S2L1


123A2Q1L1F1L2L1 (+) F2(1)L3NC (–)S1S2(2) (3)S3X11.5X11.6X11.7X11.8A3 A1 Y1 Y2 13 23 33 Y43XPS AC+K1–TK248 V, 115 V, 230 VA2X11.9K1PEX11.10K2ESC(3)14 24 34 Y44(4)4A1U/T1V/T2W/T3PC/–POPA/++ 10AI1+AI1–AI2COMAO1COMIL1R/L1S/L2T/L3R1AR1C(5)R1BR2AR2CLI1LI2LI3LI4LI5(6) (7)LI6+ 24PWR5678L1ppppppppp ca 910102


A2Q1L1L2L1 (+) F2(1)L3NC (–)X11.6X11.8S1(2)(2)S3X11.7X11.512A3 A1S21 S11 B1S12 S2213 2357 67 77 Y +F1XPS ATE115 V230 VT – +K1K3K1K2K21 2K4K1K2K3K1K2K3K43K4IL1A2 PE S33Y1ESC(3)Y2 Y3 Y4 Y514 24 58 68 78Y88(4) (5)X11.10X11.9S2(3)4A1R/L15U/T1V/T2W/T3PC/–POPA/++ 10AI1+AI1–AI2COMAO1COMS/L2T/L3R1AR1C(6)R1BR2AR2CLI1LI2(9)LI3LI4LI5(7) (8)LI6+ 24PWRL1ppppppppp ca 678910103


1a 230 V / 50 HzPE N L0 - 20 mACOM AI2 4 - 20 mA 0 V + 24 V2A2A3(1) (1)(1)X04.PEX04.PEX04.4X04.3X04.2X04.1A2X14.12X14.11Q1A3O outI outO inI inA2A1345K1 0-20 mA4-20 mACOMAO10 V + 24 V0-20 mA4-20 mACOMAO20 V + 24 V6A2X14.14X14.13A2X14.16X14.15A3O outI outO inI inA2A1A3O outI outO inI inA2A178 0-20 mA4-20 mACOMAO30 V + 24 V9A2X14.18X14.17A3O outI outO inI inA2A110104


+ 24 Va 230 V50 HzL N+ 24 V230 Va 230 V50 HzLNA2X03.22X03.21A2X03.91X03.90A3989695865Y2Y1T2T1A2A1A3242221141211X2X1P2P1A2A1 + 24 V0-20 mA4-20 mAAlarm+ 24 V0 V+ 24 V0-20 mA4-20 mAAlarm+ 24 V0 VA2X03.10X03.9X03.8X03.7X03.6X03.5X03.4X03.3X03.2X03.1A2X03.20X03.19X03.18X03.17X03.16X03.15X03.14X03.13X03.12X03.11A334323124222114121110987654321A334323124222114121110987654321 105


1a 230 V / 50 HzL Na 400 V / 50 HzL1 L2 L32A2A3< 200X03.PEX03.32X03.31Q1A2A3< 1000X03.PEX03.43X03.42X03.41Q13K1K145 0 V LO10 V LO2A2X14.23X14.22X14.21A2X14.26X14.25X14.246141211A2A1141211A2A178 A3 0 V LO30 V LO4A2X14.29X14.28X14.27A2A3141211X14.32X14.31X14.30A2A1141211A2A19A3A310 106


A2A11BU/–BU/+A3BU/–BU/+PAPBTH(1)2aa 230 V / 50 Hza 400 V / 50 HzL1L234A2Q15A3vua 230 VVppUa 400 Va 400 V / 50 Hz+ 24 V PEL1 L2 L3aa 67A2Q181234L1L2L39A310107


123456789103542411b b b b b b v v b b b ppp pp108


115 2 52462 6 2 3 233622 4 5 b b b b b b 678910109


110bbbbbbbbbbbb bbpppbpppbppp1234567891012345678910


c c ppp pppppp ppppppp ppppppp c c ppp pppppp c c c ppp pppppp ppppppp 12345678910111.


12345678910ppppppppp ppppppppp 112


ppppppppp 1234567 8 910113


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Карты входоввыходов532728ОписаниеПреобразователи частоты Altivar 71 могут быть адаптированы к особенностям некоторыхприменений путем установки карт расширения входоввыходов.Предлагаются два типа карт: карта дискретных входоввыходов, содержащая: 1 релейный выход с НО контактом; 4 дискретных входа 24 В с положительной или отрицательной логикой; 2 дискретных выхода 24 В с открытым коллектором с положительнойили отрицательной логикой; 1 вход для подключения терморезисторов PTC;VW3 A3 202 карта расширенных входоввыходов, содержащая: 1 аналоговый дифференциальный вход по току 0 − 20 мA; 1 аналоговый вход, программируемый по напряжению (0 − 10 В)или по току (0 − 20 мA); 2 аналоговых выхода, программируемых по напряжению (± 10 В, 0 − 10 В)или по току (0 − 20 мA); 1 релейный выход; 4 дискретных входа 24 В с положительной или отрицательной логикой; 2 дискретных выхода 24 В с открытым коллектором с положительнойили отрицательной логикой; 1 вход для подключения терморезисторов РТС; 1 импульсный вход.ХарактеристикиКарта дискретных входоввыходов VW3 A3 201Внутренние источники питанияЗащищенные от коротких замыканий и перегрузок: 1 источник 24 В (от 21 до 27 В), максимальное потребление до 200 мА для преобразователя с картамирасширения входоввыходов; 1 источник 10,5 В (± 5 %) для задающего потенциометра (1 10 кОм),максимальный ток потребления: 10 мAРелейные конфигурируемыевыходыR3A, R3B, R3C1 релейный выход с переключающим контактомМинимальная переключающая способность: 3 мА для 24 ВМаксимальная переключающая способность: при активной нагрузке (cos ϕ = 1): 5 A для 250 В или 30 В; при индуктивной нагрузке (cos ϕ = 0,4 и L/R = 7 мс): 2 A для 250 В или 30 ВКоличество коммутаций: 100 000Время дискретизации: < (7 ± 0,5) мсДискретные входы LI7 LI10 4 дискретных программируемых входа 24 В, совместимых с ПЛК уровня 1, стандарта МЭК 65A68Полное сопротивление: 3,5 кОмМаксимальное напряжение: 30 ВМногократное назначение позволяет сконфигурировать несколько функций на один входВремя дискретизации: < (2 ± 0,5) мсПоложительная логика (Source) Состояние 0, если 5 В или дискретный вход не подключен, состояние 1, если 11 ВОтрицательная логика (Sink)Состояние 0, если 16 В или дискретный вход не подключен, состояние 1, если 10 ВДискретные выходы LO1, LO2 2 дискретных назначаемых выхода с открытым коллектором с положительной (Source) или c отрицательнойлогикой (Sink), совместимых с ПЛК уровня 1, стандарта МЭК 65A68Внутреннее питание 24 В или внешнее 24 В (от 12 до 30 В)Максимальный ток: 200 мАОбщий вывод дискретных выходов (CLO) изолирован от других сигналовВремя дискретизации: < (2 ± 0,5) мс. Состояние активизации, а также запаздывание при каждой коммутациипрограммируютсяВход для терморезисторов PTC TH1+/TH1 1 вход для подключения до 6 терморезисторов PTC: номинальное значение < 1,5 кОм; пороговое значение сопротивления срабатывания 3 кОм, значение возврата 1,8 кОм; защита от к.з. < 50 ОмМаксимальное сечение проводников и моментзатяжки выводов входоввыходов1,5 мм 2 (AWG 16)0,25 Н•м114


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Карты входоввыходовХарактеристики (продолжение)Карта расширенных входоввыходов VW3 A3 202Внутренние источники питанияЗащищенные от коротких замыканий и перегрузок: 1 источник 24 В (от 21 до 27 В), максимальное потребление до 200 мА для преобразователя с картамирасширения входоввыходов; 1 источник 10,5 В (±5 %) для задающего потенциометра (1 10 кОм),максимальный ток потребления: 10 мAАналоговые входы AI AI3+/AI3 1 аналоговый дифференциальный вход по току XY мA с программированием X и Y от 0 до 20 мA, полноесопротивление 250 ОмВремя дискретизации: < (5 ± 1) мсРазрешение: 11 бит + 1 бит знаковыйТочность: ±0,6 % при изменении температуры до 60 °CЛинейность: ±0,15 % максимального значенияAI41 аналоговый кофигурируемый вход по напряжению или по току: аналоговый вход по напряжению 0 − 10 В, полное сопротивление 30 кОм (максимальное допустимоенапряжение 24 В) аналоговый вход по току XY мA с программированием X и Y от 0 до 20 мA, полное сопротивление 250 ОмВремя дискретизации: < (5 ± 1) мсРазрешение: 11 битТочность: ±0,6 % при изменении температуры до 60 °CЛинейность: ±0,15 % максимального значенияАналоговые выходы AO2, AO3 2 аналоговых кофигурируемых выхода по напряжению или по току: аналоговый выход по напряжению ±10 В, 0 − 10 В, минимальное сопротивление нагрузки 470 Ом аналоговый выход по току XY мA с программированием X и Y от 0 до 20 мA, полное сопротивление 500 ОмВремя дискретизации < (5 ± 1) мсРазрешение: 10 битТочность: ±1% при изменении температуры до 60 °CЛинейность: ±0,2 % максимального значенияРелейные конфигурируемыевыходыR4A, R4B, R4C1 релейный выход с переключающим контактомМинимальная переключающая способность: 3 мА для 24 ВМаксимальная переключающая способность: при активной нагрузке (cos ϕ = 1): 5 A для 250 В или 30 В; при индуктивной нагрузке (cos ϕ = 0,4 и L/R = 7 мс): 2 A для 250 В или 30 ВКоличество коммутаций: 100 000Время дискретизации: < (10 ± 1) мсДискретные входы LI11 LI14 4 дискретных программируемых входа 24 В, совместимых с ПЛК уровня 1, стандарта МЭК 65A68Полное сопротивление: 3,5 кОмМаксимальное напряжение: 30 ВМногократное назначение позволяет сконфигурировать несколько функций на один входВремя дискретизации: < (5 ± 1) мсПоложительная логика (Source) Состояние 0, если 5 В или дискретный вход не подключен, состояние 1, если 11 ВОтрицательная логика (Sink) Состояние 0, если 16 В или дискретный вход не подключен, состояние 1, если 10 ВДискретные выходы LO3, LO4 2 дискретных назначаемых выхода с открытым коллектором с положительной (Source) или отрицательнойлогикой (Sink), совместимых с ПЛК уровня 1, стандарта МЭК 65A68Внутреннее питание 24 В или внешнее 24 В (от 12 до 30 В)Максимальное напряжение: 30 ВМаксимальный ток: 200 мАОбщий вывод дискретных выходов (CLO) изолирован от других сигналовВремя дискретизации:< (5 ± 1) мс. Состояние активизации, а также запаздывание при каждой коммутациипрограммируютсяВход для терморезисторов PTC TH2+/TH2 1 вход для подключения до 6 терморезисторов PTC: номинальное значение < 1,5 кОм; пороговое значение сопротивления срабатывания 3 кОм, значение возврата 1,8 кОм; защита от к.з. < 50 ОмИмпульсный вход RP Диапазон частоты: 0 − 30 кГцКоэффициент цикличности: (50 ± 10) %Время дискретизации: < (5 ± 1) мсМаксимальное входное напряжение: 30 В, 15 мАДобавьте сопротивление, если входное напряжение > 5 В(510 Ом при 12 В, 910 Ом при 15 В, 1,3 кОм при 24 В)Состояние 0, если < 1,2 В, состояние 1, если > 3,5 ВМаксимальное сечение проводников и моментзатяжки выводов входоввыходов1,5 мм 2 (AWG 16)0,25 Н•мКаталожные номераКарты входоввыходов (1)Наименование № по каталогу Масса,кгКарта дискретных входоввыходов VW3 A3 201 0,300Карта расширенных входоввыходов VW3 A3 202 0,300(1) В преобразователь Altivar 71 можно установить не более одной карты входоввыходов с одинаковымкаталожным номером.Обращайтесь к таблицам по выбору оборудования на стр. 176 187.115


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Программируемая карта встроенного контроллераПредставлениеПрограммируемая карта встроенного контроллера используется для того, чтобы адаптироватьпреобразователь частоты к специфическим приложениям путем интеграции функций системыавтоматизации.Предлагается разнообразный набор стандартных приложений.Программное обеспечение по разработке приложений PS 1131 для ПК используется для быстрогопрограммирования и отладки новых приложений (см. стр. 47).Пересылка программы из карты контроллера в ПК не предусмотрена, что дает возможностьзащитить "ноухау" разработчика.В преобразователь частоты Altivar 71 можно вставить только одну картy контроллера. Возможно еевзаимодействие с картой расширения входоввыходов или коммуникационной картой. В своднойтаблице (см. стр. 100 107) представлены все возможные комбинации преобразователей частоты,дополнительных карт и принадлежностей.Программируемая карта встроенного контроллера имеет: 10 дискретных входов, 2 из которых могут быть использованы для двух счетчиков или 4 изкоторых могут быть использованы для двух импульсных датчиков; 2 аналоговых входа; 6 дискретных выходов; 2 аналоговых выхода; порт для шины CANopen (функция Master); порт ПК для программирования в среде разработки приложений PS 1131.Если потребляемый ток не превышает 200 мА, то карта может питаться от преобразователя частоты.В противном случае необходимо использовать внешний источник питания 24 В.Программируемая карта встроенного контроллера также может использовать: входывыходы преобразователя частоты; входывыходы карт расширения входоввыходов; счетчик импульсов интерфейсной карты импульсного датчика; параметры преобразователя частоты (скорость, ток, момент и т.д.).53283554Описание1 Разъем RJ45 для подключения ПК с программным обеспечением PS 1131 черезпоследовательный интерфейс RS 485.Подключение к ПК осуществляется с помощью кабеля и конвертора RS 232/RS 485, входящих вкомплект PowerSuite для ПК, VW3 A8 1062 9контактный штыревой разъем типа SUBD для подключения к шине CANopen3 6контактный разъем со съемной клеммной колодкой с монтажом под винт, с шагом 3,81 дляподключения источника питания 24 В и четырех дискретных входов1 2 34 Три 6контактных разъема со съемными клеммными колодками с монтажом под винт,с шагом 3,81, к которым подключаются 6 дискретных входов, 6 дискретных выходов,2 аналоговых входа, 2 аналоговых выхода и 2 общих провода5 5 светодиодных индикаторов: 1 для индикации наличия напряжения питания 24 В; 1 для индикации сбоя выполнения программы; 2 для индикации состояния коммуникации по шине CANopen; 1 управляемый из прикладной программы116


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Программируемая карта встроенного контроллераATV 71Шина ModbusXBT MagelisДиалоговое приложениеДиалог "человекмашина" с приложением на карте контроллера осуществляется с помощью: графического терминала преобразователя частоты Altivar 71; терминала Magelis, подключенного к порту Modbus преобразователя частоты; терминала Magelis, подключенного через сеть Ethernet TCP/IP (если преобразователь частотыоборудован коммуникационной картой Ethernet TCP/IP).Меню графического терминала ПЧ предназначено для работы с картой контроллера. Данное менюможет быть настроено при программировании карты согласно применению.ДатчикиЛокальный механизм с прямым подключениемдатчиковЛюбой промышленный диалоговый человекомашинный терминал, поддерживающий протоколModbus, может быть использован для отображения и изменения параметров карты контроллера.Сервер Modbus преобразователя частоты дает возможность доступа к 2 Ксловам, размещенным накарте (% MW и т.д.).ATV 71XBT MagelisШина ModbusШина CANopenMaster шины CANopenПорт CANopen программируемой карты контроллера выполняет функции Master и может бытьиспользован для увеличения количества входоввыходов и для управления другими подчиненнымиустройствами (Slave) по протоколу CANopen.ATV 31 ATV 31 Распределенные входывыходы Advantys STBFTB 1CNЛокальный механизм с шиной CANopenPremiumATV 71Сеть Ethernet TCP/IPATV 71XBT MagelisСвязь с ПЛКПреобразователь частоты Altivar 71, оснащенный картой контроллера, легко встраивается в сложныеархитектуры систем автоматизации.ПЛК может обмениваться информацией с преобразователем частоты Altivar 71, оборудованнымкартой контроллера, посредством одной из коммуникационных сетей или шин (Ethernet TCP/IP,Modbus/UniTelway, Fipio, Modbus Plus, Profibus DP, INTERBUS и т.д.), встроенных в преобразовательчастоты. При этом, при необходимости, могут быть сконфигурированы для обменов периодическиепеременные.Шина CANopenДатчики ATV 31 FTB 1CNАгрегатный механизм с сетью Ethernet TCP/IPЧасы реального времениПоказания часов реального времени поддерживаются литиевой батарейкой, при этом появляетсявозможность вести запись возникающих событий с отметкой времени их появления. Послеустановки в преобразователь частоты карты контроллера все события, появляющиеся впреобразователе частоты, автоматически, без дополнительного программирования, сохранятся вэнергонезависимой памяти с отметками времени появления.117


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Программируемая карта встроенного контроллераЭлектрические характеристикиПитание Напряжение В 24 (от 19 до 30)Потребляемый ток Максимальный A 2Без нагрузки мА 80При использовании дискретных мА 200 (1)выходовАналоговые входы AI51, AI52 2 аналоговых входа 0 − 20 мА, полное сопротивление 25O ОмРазрешение: 10 битТочность: ±1 % при изменении температуры до 60 °CЛинейность: ±0,2 % максимального значенияОбщая точка для всех карт расширения входоввыходов (2)Аналоговые выходы AO51, AO52 2 аналоговых выхода 0 − 20 мА, полное сопротивление 500 ОмРазрешение: 10 битТочность: ±1% при изменении температуры до 60 °CЛинейность: ±0,2 % максимального значенияОбщая точка для всех карт расширения входоввыходов (2)Дискретные входы LI51 LI60 10 дискретных входов, 2 из которых могут быть использованы для 2 счетчиков или 4 из которых могутбыть использованы для 2 импульсных датчиковПолное сопротивление: 4,4 кОмМаксимальное напряжение: 30 ВПороги переключения: состояние 0, если 5 В или дискретный вход не подключен; состояние 1, если 11 ВОбщая точка для всех карт расширения входоввыходов (2)Дискретные выходы LO51 LO56 6 дискретных выходов 24 В, положительная логика с открытым коллектором,совместимы с уровнем входных сигналов ПЛК, стандарт МЭК 65A68Максимальное коммутируемое напряжение: 30 ВМаксимальный ток: 200 мАОбщая точка для всех карт расширения входоввыходов (2)ПодключениевходоввыходовТип контактовМаксимальное сечение монтажногокабеляМомент затяжки Н•м 0,25Литиевая батарейка Срок службы 8 летХарактеристики прикладной программыКомпилированная программа Максимальный размер Кбайт 320(хранимая в памяти типа flash)Данные Максимальный размер Кслов 64Сохраняемая память (NVRAM) Кслов 4Размер, доступный по Modbus Кслов 2Характеристики коммуникационного порта CANopenВинтовое соединение с шагом 3,81 мммм 2 1,5 (AWG 16)Структура Соединитель 9контактный штыревой разъем типа SUBDУправление сетьюФункция MasterСкорость передачиПрограммноконфигурируемая:50, 125, 250, 500 Кбит/с или 1 Мбит/сАдрес (IDузла) 32 подчиненных устройствСервисы Прикладной уровень CANopen DS 301 V4.02Профиль DSP 405PDO9 принимаемых и передаваемых PDO для каждого подчиненного устройстваSDO2 клиентских SDO на подчиненное устройство (1 чтение и 1 запись). Блочная пересылкаКонтроль ошибокNode Guarding, Producer and consumer HeartbeatДругие сервисыEmergency, Bootup, SyncДиагностика Светодиодные индикаторы 2 светодиода: RUN и ERROR в соответствии с CIA DR303, версия 1.0(1) Если потребляемый ток не превышает 200 мА, то карта может питаться от преобразователя частоты, в противном случае необходимо использовать внешний источник питания 24 В .(2) Является также общей точкой преобразователя частоты 0 V.118


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Программируемая карта встроенного контроллераСреда разработки приложений PS 1131Программное обеспечение PS 1131 для разработки приложений соответствует международнымстандартам МЭК 611313 и включает в себя все необходимые функции для программирования инастройки карты контроллера.Данное программное обеспечение включает в себя конфигуратор для шины CANopen и работает подуправлением следующих операционных систем: Microsoft Windows ® 98, Microsoft Windows ® NT 4,0,Microsoft Windows ® Millennium, Microsoft Windows ® 2000 Professional и Microsoft Windows ® XP.ПО использует дружественный интерфейс, присущий этим операционным системам: контекстное меню; функциональные блоки; справочную систему.Среда разработки PS 1131 реализована на английском и немецком языках.Средства программирования и отладки могут быть доступны с помощью специального средствапросмотра приложения. Это средство обеспечивает удобный просмотр программ приложения ибыстрый доступ к компонентам приложения: редактору программ; редактору функциональных блоков; редактору переменных; редактору анимационных таблиц; редактору анимированных экранов реального времени.Модульное структурированное программированиеПрограммное обеспечение PS 1131 используется для представления приложения в видефункциональных модулей, включающих секции (программный код), анимационные таблицы ианимированные экраны реального времени. Каждая секция программы имеет имя и может бытьзапрограммирована на одном из шести языков программирования. Для того, чтобы защитить "ноухау" разработчиков или предотвратить случайные модификации программы, каждая секцияпрограммы может быть защищена от записи или чтения/записи.Экспортимпорт функциональных модулейСуществует возможность экспортировать все или выбранные части древовидной структурыфункциональных модулей.Начало циклаПолучение данных о входах картыконтроллера и PDO шины CANopenОбмен периодическими данными с ПЧОбработка программыОбновление выходов картыконтроллераи PDO шины CANopenКонец циклаСтруктура программы и выполнение приложенияПрограмма является однозадачной и может включать несколько подпрограмм.Обмены с преобразователем частоты производятся с помощью функционального блока, входящегов стандартную библиотеку.Режим выполнения программы может быть либо циклическим, либо периодическим. Сторожевойтаймер, который может быть сконфигурирован пользователем на время от 100 до 500 мс,отслеживает превышение цикла программы.Задача может быть синхронизирована с основной задачей преобразователя частоты для того, чтобыулучшить точность в приложениях управления движением.Циклический режимПо окончании одного цикла программы сразу же начинается выполнение следующего цикла.Минимальная продолжительность цикла исполнения программы равна 5 мс.Периодический режимПрограмма выполняется с периодом от 5 до 100 мс, установленным пользователем. Длительностьцикла должна быть меньше периода. Поведение преобразователя частоты при превышении временицикла может быть отслежено и обработано программой.Пример выполнения цикла программы картой контроллера,подключенного к шине CANopen119


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Программируемая карта встроенного контроллераЯзыки программированияМожно использовать 6 языков программирования: язык лестничной логики (Ladder Diagram LD); язык структурированного текста (Structured Text ST); язык последовательных функциональных диаграмм или Графсет (SFC или Grafcet); список инструкций (Instruction List language IL); язык диаграмм функциональных блоков (Function Block Diagram FBD); язык непрерывных поточных диаграмм (Continuous Flow Chart CFC).Пример программы на языке лестничной логикиЯзык лестничной логики (Ladder Diagram LD)Программа на языке лестничной логики состоит из набора лестничных диаграмм, выполняемыхпоследовательно.Лестничная диаграмма состоит из нескольких строк.Строка может состоять из нескольких контактов и обмотки реле.В программе можно использовать как физические адреса, так и их обозначения в виде символьныхимен.Редактор языка лестничной логики позволяет выполнять вставку любой библиотечной функции.Пример программы на языке структурированного текстаЯзык структурированного текста (Structured Text ST)Структурированный текст является классическим вариантом алгоритмического языка, которыйхорошо подходит для программирования сложных арифметических функций, обработки таблиц,работы с сообщениями и т.д.Структурированный текст обеспечивает прямой перевод алгоритма, представленного в виде блоксхемы, и организован в виде операторов.Пример программы на ГрафсетеЯзык последовательных функциональных диаграмм Графсет (Grafcet или SFC)Язык последовательных функциональных диаграмм Графсет используется для описания обработкипоследовательных частей алгоритмов системы управления в простом графическом виде.Он соответствует языку, описанному в стандарте МЭК 611313 "Язык последовательныхфункциональных диаграмм" (Sequential Function Chart) (SFC).Программа на языке Графсет (SFC) состоит из: макроэтапов, которые представляют собой группу состояний и переходов; состояний, которым могут быть сопоставлены некоторые выполняемые действия; переходов, которым могут быть сопоставлены условия переходов; связей, соединяющих состояния и переходы.120


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Программируемая карта встроенного контроллераЯзыки программирования (продолжение)Язык списка инструкций (Instruction List IL)Список инструкций применяется для записи булевых выражений и использования другихбиблиотечных функций. Он позволяет представить программу, написанную на языке лестничнойлогики, в эквивалентной текстовой форме.Каждая инструкция состоит из кода инструкции и операнда типа "слово" или "бит".Аналогично языку лестничной логики инструкции группируются в последовательности.Язык диаграммы функциональных блоков (Function Block Diagram FBD)FBD является графическим языком. Он представляет собой набор соединенных цепочкойфункциональных блоков. Программа выполняется последовательно.Каждый блок представляет собой арифметическое или логическое выражение, вызов другогофункционального блока, команду перехода или выхода из подпрограммы.Пример программы на языке списка инструкцийiConsigneSETDRIVE_VEL_LFRSetDrive_Vel_LFRПример функционального блока:пересылка уставки скорости в преобразователь частотыЯзык непрерывных поточных диаграмм (Continuous Flow Chart CFC)Язык непрерывных поточных диаграмм является графическим языком. Звено программы включаетразличные функциональные блоки на одной странице. Выход функционального блока может бытьподсоединен к его входу или на вход другого блока, уже вставленного в программу.Функциональные блокиСреда разработки PS 1131 имеет набор предварительно подготовленных функциональных блоков(стандартная библиотека) и предоставляет возможность пользователям разрабатывать своисобственные функциональные блоки (пользовательская библиотека).Стандартная библиотекаСтандартная библиотека включает в себя: логические функции (AND, OR и т.д.); математические функции (Cos, Sin, Exp и т.д.); функциональные блоки, предназначенные для преобразователя частоты, которые облегчаютобмен информацией между ПЧ и картой контроллера (например: пересылка уставки скорости впреобразователь частоты); функциональные блоки для управления шиной CANopen; функциональные блоки графического интерфейса.Пользовательская библиотекаПользователь имеет возможность создавать свои собственные функциональные блоки дляструктурирования своего приложения. Для того, чтобы позволить пользователю защитить свое "ноухау", имеется возможность запретить доступ к содержимому функциональных блоков.121


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Программируемая карта встроенного контроллераОтладкаСреда разработки PS 1131 предоставляет полный набор средств для отладки приложения.Выполнение программы с целью отладкиОсновными средствами отладки являются: точки останова; выполнение программы по шагам; выполнение только одного цикла программы;прямой доступ к подпрограммам, которые были вызваны (стек вызовов).Пример экрана реального времениАнимация программы в реальном времениОсновные функции анимации программы в реальном времени состоят из: анимации любой части программы на любом языке в процессе выполнения; автоматического открытия окна с набором переменных, используемых в этой части программы.Анимационные таблицыИмеется возможность создавать и записывать таблицы, содержащие наборы переменныхприложения. Данные таблицы позволяют упростить наблюдение за состоянием переменных вовремя отладки программы.Оба этих средства, в дополнение к простому отображению состояния переменных, позволяют: изменять значения переменных любых типов и принудительно их устанавливать; изменять формат отображения переменных (двоичный, шестнадцатиричный и т.д.).ОсциллографСреда разработки PS 1131 имеет функцию осциллографа, которая предоставляет возможностьнаблюдать за изменением состояния 20 переменных в графической форме.Экраны реального времениВ среду разработки PS 1131 встроено специальное средство для разработки пользовательскиханимированных экранов, с помощью которых можно наблюдать состояние переменных приложенияв режиме реального времени. Экраны реального времени могут содержать: фоновые картинки; анимированные графические объекты, ассоциированные с переменными; отображение сообщений.ИмитацияСреда разработки PS 1131 имеет функцию имитатора, которую можно использовать для отладкиприложения без предварительной настройки и запуска в работу преобразователя частоты.122


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Программируемая карта встроенного контроллера533196ATV 71 (преобразователь Master)+ карта VW3 A3 501Шина CANopen2ATV 71 (преобразователи Slaves)Применение Master/Slave123Каталожные номераКартаОписание № по каталогу Масса,кгПрограммируемая карта встроенного контроллера (1)имеет один 9контактный штыревой разъем типа SUBDVW3 A3 501 0,320Соединительные принадлежности (2)Описание№ нарисунке№ по каталогу Масса,кгАдаптер CANopen, подключаемый кразъему RJ45 на уровне клеммникапреобразователя.Адаптер поставляется с 9контактнымгнездовым разъемом типа SUBD,соответствующим стандарту CANopen(CIA DRP 3031)1 VW3 CAN A71 –Соединитель шины CANopen (2)9контактный гнездовой разъем типа SUBDс терминатором линии, который может бытьотключен2 TSX CAN KCDF 180T –121625VW3 CAN A71Кабели (2)ОписаниеКабели шины CANopenСтандартный, маркировка .Не подвержен горению,без галогена.Не распространяет огонь (МЭК 603321)№ нарисункеДлина,м№ по каталогу Масса,кг3 50 TSX CAN CA 50 4,930100 TSX CAN CA 100 8,800300 TSX CAN CA 300 24,560522855Кабели шины CANopenСертификат UL, маркировка .Не распространяет огонь (МЭК 603322)3 50 TSX CAN CB 50 3,580100 TSX CAN CB 100 7,840300 TSX CAN CB 300 21,870TSX CAN KCDF 180 TКабели CANopen (1)Для тяжелых окружающих условий (5)или подвижных установок,маркировка .Не подвержен горению,без галогена.Не распространяет огонь (МЭК 603321)3 50 TSX CAN CD 50 3,510100 TSX CAN CD 100 7,770300 TSX CAN CD 300 21,700Программное обеспечение PS 1131 для разработки приложенийОписание № по каталогу Масса,кгСреда разработки приложений PS 1131Поставляется на компактдиске(4) –Принадлежности для присоединенияк последовательному порту ПК: 1 соединительный кабель длиной 3 м с двумя разъемами RJ45; 1 преобразователь интерфейса RS 232/RS 485 с одним 9контактнымгнездовым разъемом типа SUBDt и одним разъемом типа RJ45VW3 A8 106 0,350(1) Только одна карта контроллера может быть вставлена в преобразователь частоты Altivar 71. Для полученияинформации относительно совместимости различных моделей преобразователей частоты и дополнительныхкарт и принадлежностей см. сводную таблицу на стр. 176 187.(2) См. каталог “Машины и установки с CANopen”.(3) Тяжелые окружающие условия: стойкость к углеводородам, промышленным маслам, моющим средствам, искрам сварки; влажность до 100 %; наличие солевых растворов; резкие изменения температуры; рабочая температура от 10 до + 70 °C.(4) За информацией обращайтесь в Schneider Electric.123


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационные шины и сетиXBT MagelisPremiumОписаниеПреобразователь Altivar 71 разработан таким образом, чтобы отвечать всем возможнымконфигурациям, встречающимся в промышленных системах автоматизации.E/SE/SATV 31ДатчикиДатчикиПример конфигурации на шине CANopenШина CANopenATV 71ATV 71 имеет встроенные протоколы Modbus и CANopen.ПЧ имеет два встроенных коммуникационных порта для работы по протоколу Modbus(см. характеристики на стр. 17): терминальный порт Modbus типа RJ45 1, расположенный на передней части преобразователя,предназначен для подключения: выносного графического терминала; промышленной операторской панели Magelis; диалоговых средств PowerSuite; сетевой разъем Modbus типа RJ45 2, расположенный рядом с клеммниками цепей управленияПЧ, предназначен для управления и наблюдения с помощью программируемого контроллера илидругого устройства.С его помощью возможно также подключение терминала или диалоговых средств PowerSuite, когдатерминальный порт Modbus 1 занят.Протокол CANopen доступен с помощью сетевого разъема Modbus через адаптер CANopen 3(см. характеристики на стр. 17). В этом случае для доступа по протоколу Modbus необходимоиспользовать терминальный порт 1.533191123Преобразователь Altivar 71 может также подключаться к другим промышленным коммуникационнымсетям и шинам с помощью дополнительных коммуникационных карт: Ethernet TCP/IP; Modbus/UniTelway, которая обеспечивает дополнительные функциональные возможностивстроенных портов: Modbus ASCII и четырехпроводного RS 485; Fipio; Modbus Plus; Profibus DP; DeviceNet; INTERBUS.Возможность раздельного питания цепей управления позволяет поддерживать связь (длянаблюдения или диагностики) даже при отсутствии силового питания.Основные коммуникационные функции преобразователей Altivar 58 и Altivar 58F совместимыс ПЧ Altivar 71 (1): подключение; коммуникационный сервис; состояние преобразователя (профиль); параметры управления и наблюдения; основные настроечные параметры.Программное обеспечение PowerSuite позволяет перенести конфигурацию преобразователейAltivar 58 и Altivar 58F на Altivar 71.(1) Обращайтесь к руководству по замене ATV 58(F) на ATV 71, поставляемому на компактдиске с документацией.124


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационные шины и сетиФункцииПо сети доступны все функции преобразователя частоты: управление; наблюдение; настройка; конфигурирование.При оснащении ПЧ программируемой картой встроенного контроллера, его переменные (% MW…)доступны с помощью сообщений Modbus через встроенные коммуникационные порты иликоммуникационные карты Ethernet TCP/IP.Регулирование и задание скорости или момента могут исходить от различных источниковуправления: клеммников входоввыходов; коммуникационной сети; программируемой карты встроенного контроллера; выносного графического терминала.Новые функции преобразователя Altivar 71 позволяют переключать эти источники управления ПЧ всоответствии с требованиями применения.Есть возможность выбора периодических коммуникационных переменных с помощью: программного обеспечения конфигурирования сети (Sycon); функции коммуникационного сканера преобразователя Altivar 71.Вне зависимости от типа сети (за исключением DeviceNet) преобразователь Altivar 71 можетуправляться в соответствии с: профилем Drivecom (CANopen CiA DSP 402); профилем вводавывода, управление с помощью которого так же просто и адаптируемо, как и спомощью клеммника входоввыходов.Карта DeviceNet поддерживает профиль стандарта ODVA.Контроль связи осуществляется по специальным критериям для каждого протокола. Однако, каковбы ни был протокол, существует возможность конфигурирования реакции ПЧ на неисправностьсвязи: остановка на выбеге, с заданным темпом, быстрая остановка или остановка торможением; поддержание последней полученной команды; аварийное состояние с поддержанием заданной скорости; игнорирование неисправности.Управление, поступающее по сети CANopen, обрабатывается с тем же приоритетом, что иуправление по входу клеммника ПЧ. Это позволяет получить быструю реакцию при включении сетичерез адаптер CANopen.125


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационные шины и сетиХарактеристики карты Modbus TCP VW3 A3 310 (1)Структура Соединитель Один разъем типа RJ45Скорость передачиIPадресацияФизическая среда10/100 Мбит/с, полудуплекс и полный дуплекс Ручное назначение с помощью встроенного терминала или программного обеспечения PowerSuite; BOOTP (автоматическое назначение IPадреса сервером, основываясь на IEEEадресе); DHCP (автоматическое назначение IPадреса сервером, основываясь на Device Name) с автоматическимповторениемEthernet 2 (IEEE 802.3 не поддерживается)Связной уровень LLC: IEEE 802.2MAC: IEEE 802.3СервисыДиагностикаСетевой уровеньТранспортный уровеньКласс Transparent Ready(2)WebсерверДоступные сообщенияПериодические переменныеПрофильУправление сетьюПересылка файловFDR (Faulty Device Replacement)Замена неисправного оборудованияКонтроль коммуникацииС помощью светодиодныхиндикаторовС помощью графического терминалаС помощью WebсервераIP (RFC791)ICMPклиент для поддержки некоторых IPсервисов, таких, как команда pingTCP (RFC793), UDPМаксимальное количество подключений: 8 (порт 502)C20HTTPсервер: допускает подключение до 8 Internetбраузеров одновременноСервер, сконфигурированный и настроенный производителем с возможностью внесения измененийПамять для приложений: 1 МбСервер, сконфигурированный и настроенный производителем, содержит следующие страницы: Altivar viewer: отображает статус ПЧ и состояние входов/выходов, основные измерения (скорость, ток и т.д.); Data editor: доступ к параметрам ПЧ для конфигурирования, регулировки и сигнализации; Altivar chart: функция упрощенной осциллограммы; Security: установка пароля для доступа к режимам просмотра и модификаций; FDR Agent: конфигурирование параметров Faulty Device Replacement (замена неисправного оборудования); IO Scanner: конфигурирование периодических переменных для управления и наблюдения за ПЧ из ПЛК и т.д.; Ethernet statistics: данные статистики передатчиков Ethernet идентификация ПЧ (IPадрес, версия, и т.д.)Modbus/TCP: 8 одновременных подключенийЧтение внутренних регистров (03), до 63 словЧтение входных регистров (04), до 63 словЗапись одного регистра (06)Запись нескольких регистров (16), до 63 словЧтение/запись нескольких регистров (23)Чтение идентификатора устройства (43)Диагностика (08)Сервис сканера входов/выходов (I/O scanning service), который может быть замаскирован: 10 управляющих переменных могут быть назначены через ПО PowerSuite или стандартный Webсервер; 10 переменных наблюдения могут быть назначены через ПО PowerSuite или стандартный Webсервер;Сервис глобальных данных не поддерживаетсяCiA DSP 402 : “Device Profile Drives and Motion Control”Profil I/OSNMPFTP для Webсервера и TFTP для FDRДаМожет быть замаскированВремя таймаута может быть установлено от 0,5 до 60 с с помощью терминала, программного обеспеченияPowerSuite или стандартного Webсервера5 светодиодов на карте: RX (прием), TX (передача), FLT (неисправность Ethernet),STS (IPадрес) и 10/100 Мбит/с (скорость)Принятое слово управленияПринятое заданиеКоличество принятых сетевых запросовКоличество некорректных сетевых запросов(1) Сеть Ethernet TCP/IP, см. стр. 306 311.(2) См. каталог “Ethernet TCP/IP Transparent Factory”.126


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационные шины и сетиХарактеристики карты EtherNet/IP VW3 A3 316Структура Соединитель Один разъем типа RJ45Скорость передачиIPадресацияФизическая средаConformity level10/100 Мбит/с, полудуплекс и полный дуплекс Ручное назначение с помощью встроенного терминала или программного обеспечения PowerSuite; BOOTP (автоматическое назначение IPадреса сервером, основываясь на IEEEадресе); DHCP (автоматическое назначение IPадреса сервером, основываясь на Device Name) с автоматическимповторениемIEEE 802.3IndustrialСвязной уровень LLC: IEEE 802.2MAC: IEEE 802.3Automatic switchingСетевой уровеньIP (RFC791)ICMPклиент для поддержки некоторых IPсервисов, таких, как команда pingТранспортный уровеньTCP (RFC793), UDPМаксимальное количество подключений: 8 (порт 502)Services CIP I/O data Master/slave hierarhy Speed CIP assemblies, type 20, 21, 70 and 71 (2 parameters) Speed/torque CIP assemblies, type 22, 23, 72 and 73 (3 parameters) Allen -Bradley assemblies, type 103 and 104 (10 parameters, 8 of which are assignable) Communication scanner assemblies, type 100 and 101 (8 parameters)CIP explicit messagingPermits access to all the drive,s parametersДиагностикаWebсерверE -mail-ПрофильУправление сетьюПересылка файловС помощью светодиодныхиндикаторовС помощью графического терминалаС помощью WebсервераHTTPсервер: допускает подключение до 8 Internetбраузеров одновременноСервер, сконфигурированный и настроенный производителем с возможностью внесения измененийПамять для приложений: 1 МбСервер, сконфигурированный и настроенный производителем, содержит следующие страницы: Altivar viewer: отображает статус ПЧ и состояние входов/выходов, основные измерения (скорость, ток и т.д.); Data editor: доступ к параметрам ПЧ для конфигурирования, регулировки и сигнализации; Altivar chart: функция упрощенной осциллограммы; Security: установка пароля для доступа к режимам просмотра и модификаций; FDR Agent: конфигурирование параметров Faulty Device Replacement (замена неисправного оборудования); IO Scanner: конфигурирование периодических переменных для управления и наблюдения за ПЧ из ПЛК и т.д.; Ethernet statistics: данные статистики передатчиков Ethernet идентификация ПЧ (IPадрес, версия, и т.д.)E mail sent on alarm, fault or fault resetCIP AC Drive (02) profileAllen -Bradley drive profileCiA DSP 402 : “Device Profile Drives and Motion Control”I/O ProfilNoNo5 светодиодов на карте: RX (прием), TX (передача), FLT (неисправность Ethernet),STS (IPадрес) и 10/100 Мбит/с (скорость)Принятое слово управленияПринятое заданиеVia the "Drive monitor", "Drive parameters", "Ethernet statistics", "Message statistics" and"Net IO monitoring" pages127


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационные шины и сетиХарактеристики карт Fipio VW3 A3 311 и VW3 A3 301 (1)Тип картыСтандартная карта FipioVW3 A3 311Структура Соединитель Один 9контактный штыревой разъем типа SUBDКарта Fipio для заменыVW3 A3 301Скорость передачиАдресация1 Мбит/сОт 1 до 62, конфигурируются переключателями на картеСервисыРегулировка с помощью ПО программированияПЛК (Unity, PL7)НетДа (ограничено параметрами совместимостидля ATV 58 или ATV 58F)Периодические переменные8 переменных управления, которые могут бытьназначены коммуникационным сканером8 переменных наблюдения, которые могут бытьназначены коммуникационным сканеромPKWиндексированная периодическая переменная(установки)5 переменных управления8 переменных наблюденияКоммуникационный профиль FED C 32 Специально для ПЧ Altivar 58 или ATV 58F (FSD C 8P)Функциональный профильКонтроль коммуникацииCiA DSP 402 : “Device Profile Drives and Motion Control”Профиль I/OМожет быть замаскированФиксированный таймаут: 256 мсДиагностика С помощью светодиодных индикаторов 4 светодиода на карте: RUN (статус), ERROR (ошибка), COM (передача данных) и I/O (внутренняя неисправность)С помощью графического терминалаПринятое слово управленияПринятое заданиеПериодические переменные (коммуникационный сканер)Характеристики карты Modbus Plus VW3 A3 302 (2)Структура Соединитель Один 9контактный гнездовой разъем типа SUBDСкорость передачиАдресация1 Мбит/сОт 1 до 64, конфигурируется с помощью переключателей на картеСервисы Доступные сообщения Да (Modbus)Периодические переменныеПрофильКонтроль коммуникацииPeer Cop: 8 переменных управления, которые могут быть назначены коммуникационным сканеромGlobal data: 8 переменных наблюдения, которые могут быть назначены коммуникационным сканеромCiA DSP 402 : “Device Profile Drives and Motion Control”.Профиль I/OМожет быть замаскированВремя таймаута может быть установлено от 0,1 до 60 с с помощью терминала или ПО PowerSuiteДиагностика С помощью светодиодных индикаторов 1 светодиод на карте: MB+ (статус)С помощью графического терминалаПринятое слово управленияПринятое заданиеПериодические переменные (коммуникационный сканер)(1) Шины Fipio, см. стр. 312 315.(2) Сеть Modbus Plus, см. стр. 320 323.128


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационные шины и сетиХарактеристики карты DeviceNet VW3 A3 309Структура Соединитель Один съемный соединитель с монтажом под винт, 5 контактов с шагом 5,08Скорость передачи125, 250 или 500 Кбит/с, конфигурируется переключателями на картеАдресацияОт 1 до 63, конфигурируется с помощью переключателей на картеСервисы Периодические переменные Сборка ODVA типа 20, 21, 70 и 71Сборка AllenBradley ® типа 103, 104 и 105Коммуникационный сканер, сборка 100 и 101Режимы периодических обменовВходы: Polled, Change of state, CyclicВыходы: PolledПрофиль Profil ODVA AC Drive (02)Profil AllenBradley driveCiA DSP 402 : “Device Profile Drives and Motion Control”Profil I/OАвтоматическая замена оборудованияНетКонтроль коммуникацииМожет быть замаскированВремя таймаута может быть установлено через кофигуратор сети DeviceNetДиагностика С помощью светодиодных индикаторов Один двухцветный светодиод на карте: MNS (статус)С помощью графического терминалаПринятое слово управленияПринятое заданиеФайл описанияОбобщенный файл документации типа eds с описанием параметров ПЧ для всего диапазона ПЧ поставляется наCDROMХарактеристики карты INTERBUS VW3 A3 304Структура Соединитель 2 соединителя:Один 9контактный штыревой разъем типа SUBD и один 9контактный гнездовой разъем типа SUBDИсточник питанияКарта получает питание от ПЧ. Для того чтобы гарантировать, что абонент Interbus продолжает работать во времяперебоев подачи питания с силовой части, используйте внешний источник питания для цепей управленияСервисы Доступные сообщения PCP: Read: чтение параметра; Write: запись параметра; Initiate: инициализация коммуникационных взаимоотношений; Abort: отмена коммуникационных взаимоотношений; Status: коммуникационный статус ПЧ; GetOV: чтение описания объекта; Identify: идентификация картыПериодические переменные2 переменные управления, которые могут быть назначены коммуникационным сканером2 переменные наблюдения, которые могут быть назначены коммуникационным сканеромФункциональныйПрофиль 21профильКонтроль коммуникацииМожет быть замаскированФиксированное время таймаута: 640 мсДиагностика С помощью светодиодных индикаторов 5 светодиодов на карте: U (источник питания), RC (вход шины), Rd (выход шины), BA (периодические данные)и TR (сообщения)С помощью графического терминалаПринятое слово управленияПринятое заданиеХарактеристики карты CC Link card VW3 A3 317Структура Соединитель Один съемный соединитель с монтажом под винт, 5 контактов с шагом 5,08Physical interface2 -wire RS 485Line matching Switch -configurable line termination (110 Ω or 130 Ω)Скорость передачи156 kbps, 625 kbps, 2.5 Mbps, 5 Mbps, 10 MbpsConfigurable using rotary switch on the cardАдресация1 to 64, configurable using 2 rotary switches on the cardСервисыПериодические переменныеRemote device station32 remote digital inputs (RX)32 remote digital outputs (RY)4 remote input words (RWr)4 remote output words (RWw)ПрофильAdjustmentsCompatible with the CC -linkdrive profileAccess to the drive parameters via an indexing mechanismКонтроль коммуникацииCan be inhibited"Time out" can be set between 0.1 s and 60 sДиагностика С помощью светодиодных индикаторов5 LEDs on the card: "Power", "L. RUN" (Running), "SD" (Send Data), "RD" (Recive Data),"L.ERR" (Error)С помощью графического терминалаTransmission speed usedDrive address129


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационные шины и сетиХарактеристики карты Profibus DP VW3 A3 307Структура Соединитель Один 9контактный гнездовой разъем типа SUBDСкорость передачи9600 бит/с, 19,2 Кбит/с, 93,75 Кбит/с, 187,5 Кбит/с, 500 Кбит/с, 1,5 Мбит/с, 3 Мбит/с, 6 Мбит/с или 12 Мбит/сАдресацияОт 1 до 62, конфигурируются переключателями на картеСервисы Периодические переменные PPO типа 58 переменных управления, которые могут быть назначены коммуникационным сканером8 переменных наблюдения, которые могут быть назначены коммуникационным сканеромPKWиндексированная периодическая переменная (установки)ПрофильCiA DSP 402 : “Device Profile Drives and Motion Control”Профиль I/OКонтроль коммуникацииМожет быть замаскированВремя таймаута может быть установлено через кофигуратор сети Profibus DPДиагностикаФайл описанияС помощьюсветодиодныхиндикаторовС помощью графического терминала2 светодиода на карте: ST (статус) и DX (обмен данными)Принятое слово управленияПринятое заданиеПериодические переменные (коммуникационный сканер)Обобщенный файл документации типа gsd для всего диапазона ПЧ поставляется на CDROM. Он не содержитописания параметров ПЧ130


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационные шины и сетиХарактеристики карты Modbus/UniTelway VW3 A3 303Структура Соединитель Один 9контактный гнездовой разъем типа SUBDСкорость передачиПоляризацияВыбор протоколаКонфигурирование с помощью встроенного терминала или программного обеспечения PowerSuite: 4800 бит/с; 9600 бит/с; 19200 бит/сТип поляризации может быть задан переключателями на карте: нет сопротивления поляризации (тип поляризации задается кабельной системой, например на станции Master); два поляризующих резистора 4,7 кОмЧерез встроенный терминал или программное обеспечение PowerSuite: Modbus RTU; Modbus ASCII; UniTelwayСервисы Функциональный профиль CiA DSP 402 : “Device Profile Drives and Motion Control”Профиль I/OКонтроль коммуникацииМожет быть замаскированВремя таймаута установлено на 10 сДиагностика С помощью светодиодных индикаторов 2 светодиода на карте: RUN (статус) и ERR (ошибка)С помощью графического терминалаПринятое слово управленияПринятое заданиеХарактеристики протокола Modbus (1)Структура Физический интерфейс 2проводный RS 485, 4проводный RS 485Режим передачиRTU, ASCIIФорматКонфигурирование с помощью встроенного терминала или программного обеспечения PowerSuite:Для режима RTU: 8 бит, проверка нечетности, 1 стоповый бит; 8 бит, без проверки, 1 стоповый бит; 8 бит, проверка четности, 1 стоповый бит; 8 бит, без проверки, 2 стоповых битаДля режимов RTU и ASCII: 7 бит, проверка четности, 1 стоповый бит; 7 бит, проверка нечетности, 1 стоповый бит; 7 бит, проверка четности, 2 стоповых бита; 7 бит, проверка нечетности, 2 стоповых битаАдресация1 247, конфигурируется с помощью переключателей на картеСервисы Доступные сообщения Чтение внутренних регистров (03), до 63 словЧтение входных регистров (04), до 63 словЗапись одного регистра (06)Запись нескольких регистров (16), до 60 словЧтение/запись нескольких регистров (23)Чтение идентификатора устройства (43)Диагностика (08)Характеристики протокола UniTelway (2)Структура Физический интерфейс 2проводный RS 485ФорматАдресация8 бит, проверка нечетности, 1 стоповый бит1 147, конфигурируется с помощью переключателей на картеСервисы Доступные сообщения Чтение слова (04h)Запись слова (14h)Чтение объектов (36h), до 63 словЗапись объектов (37h), до 60 словИдентификация (h0F)Версия протокола (30h)Зеркало (FAh)Чтение счетчика ошибок (A2h)Сброс счетчиков ошибок (A4h)(1) Шины Modbus, см. стр. 316 319.(2) Шины UniTelway, см. стр. 324 325.131


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационные шины и сети533195Premium (1)1 2 3 23 4Принадлежности для подключенияОписаниеШина ModbusРазветвительный блок Modbus10 разъемов RJ45 и клеммная колодка№ нарисункеДлина,м№ по каталогу Масса,кг1 – LU9 GC3 0,500Шина Modbus(2)4223 3Кабель для шины Modbus2 разъема RJ452 0,3 VW3 A8 306 R03 0,0251 VW3 A8 306 R10 0,0603 VW3 A8 306 R30 0,130Tобразные соединительныекоробки Modbus(со встроенным кабелем)3 0,3 VW3 A8 306 TF03 0,1901 VW3 A8 306 TF10 0,210ATV 71Пример схемы Modbus подключение черезразветвительный блок и разъемы RJ45Терминатор линиидля разъемов RJ45 (3)4 – VW3 A8 306 RC 0,010VW3 A8 306 R 0,010533196Premium (1)(2)Шина CANopenПример схемы CANopenATV 71123ОписаниеШина CANopen (4)Адаптер CANopen, подключаемый кразъему RJ45 на уровне клеммникапреобразователя.Адаптер поставляется с 9контактнымгнездовым разъемом типа SUBD,соответствующим стандарту CANopen(CIA DRP 3031)Соединитель CANopen (5)9контактный гнездовой разъемтипа SUBD с сетевым контактором(может быть дезактивирован)Выход на 180° для двух кабелей CANopen.Подключение CANH, CANL, CANGNDКабель CANopenСтандартный, маркировка .Не подвержен горению,без галогена.Не распространяет огонь (МЭК 603321)№ нарисункеДлина,м№ по каталогу Масса,кг1 – VW3 CAN A71 –2 – VW3 CAN KCDF 180T –3 50 TSX CAN CA 50 4,930100 TSX CAN CA 100 8,800300 TSX CAN CA 300 24,560121625Кабели CANopen (1)Сертификат UL, маркировка .Не распространяет огонь (МЭК 603322)3 50 TSX CAN CB 50 3,580100 TSX CAN CB 100 7,840300 TSX CAN CB 300 21,870VW3 CAN A71522855Кабели CANopen (1)Для тяжелых окружающих условий (6)или подвижных установок,маркировка .Не подвержен горению,без галогена.Не распространяет огонь (МЭК 603321)3 50 TSX CAN CD 50 3,510100 TSX CAN CD 100 7,770300 TSX CAN CD 300 21,700VW3 CAN KCDF 180 T(1) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение Unity & PL7”,“Платформа автоматизации Modicon TSX Micro и программное обеспечение PL7”.(2) Тип кабеля зависит от типа контроллера или ПЛК(3) Продается комплектом по 2 штуки.(4) См. каталог “Машины и установки с CANopen”.(5) Для ПЧ ATV 71HM3, ATV 71HD11M3X, HD15M3X,ATV 71H075N4 HD18N4 этот соединитель может быть заменен на соединитель TSX CAN KCDF 180T.(6) Тяжелые окружающие условия: стойкость к углеводородам, промышленным маслам, моющим средствам, искрам сварки; влажность до 100 %; наличие солевых растворов; резкие изменения температуры; рабочая температура от 10 до + 70 °C.132


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационные шины и сети533192Коммуникационные карты (1) (2)Описание Применение № по каталогу Масса,кгModbus TCP(3)Подключается к концентратору или коммутаторус помощью кабеля 490 NTW 000 VW3A3310 0,300См. стр. 310 и 311EtherNet/IPПодключается к концентратору или коммутаторус помощью кабеля 490 NTW 000 См. стр. 310 и 311VW3 A3 3160,300Стандартнаякарта FipioПодключается с помощью соединителя TSX FP ACC 12и магистрального кабеля TSX FP CC или кабеляответвления TSX FP CAЭта карта должна использоваться в новых проектах. Такжеона используется для замены ПЧ ATV 58 или ATV 58F,оснащенных картой VW3 A58 311, на ATV 71.Для замены ПЧ ATV 58 или ATV 58F, оснащенных картойVW3 58 301, на ATV 71 используется карта VW3 A3 301(карта для замены).VW3 A3 311 0,300См. стр. 314 и 315VW3 A3 311Карта Fipio длязаменыИспользуется для замены ATV 58 или ATV 58F,оснащенных картой VW3 A58 301, на ATV 71.Для замены ПЧ ATV 58 и ATV 58F, оснащенных картойVW3 A58 311, на ATV 71 используется карта VW3 A3 311(стандартная).См. стр. 314 и 315VW3 A3 301 0,300535311TSX FP ACC12Modbus PlusИспользуется для подключения к ответвителюModbus Plus 990 NAD 230 00 IP 20, используетсякабель 990 NAD 2190.См. стр. 322 и 323VW3 A3 302 0,300DeviceNetКарта оборудована съемной клеммной колодкой длямонтажа под винтVW3 A3 309 0,300533194INTERBUSИспользуется для монтажа с помощью кабелейподключения удаленной шины с каталожным номером170 MCI 00 (4)VW3 A3 304 0,300490 NAD 911 03CC -LinkProfibus DPКарта оборудована съемной клеммной колодкой длямонтажа под винтVW3A33170,300Используется для подключения с помощью соединителя VW3 A3 307 0,300490 NAD 911к кабелю Profibus TSX PBS CA00 (4)Modbus/Uni -TelwayПодключается к соединительной коробке TSX SCA 62c помощью кабеля VW3 A8 306 2См. стр. 317 и 325VW3A3303 0,300(1) ПЧ Altivar 71 может быть оснащен одной коммуникационной картой. См. таблицу выбора оборудованияна стр. 176 187.(2) Руководства по эксплуатации поставляются на компактдиске или доступны на сайте www.telemecanique.com.Файлы описания для карт Profibus DP и DeviceNet в формате gsd или eds также находятся на компактдискеили доступны на сайте www.telemecanique.com.(3) См. каталог “Ethernet TCP/IP Transparent Factory”.(4) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение Unity & PL7”133


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияТормозные модулиОписаниеL1L2ATV 71HC20N4 HC50N4L3Тормозной модульM13ТормозноесопротивлениеТорможение на сопротивление позволяет преобразователю Altivar 71 обеспечить остановку илиработу электропривода в генераторном режиме, рассеивая энергию на этом сопротивлении.Преобразователи ATV 71HM3, ATV 71HM3X, ATV 71H075N4 HC16N4, ATV 71WN4 иATV 71PN4Z оснащены встроенными тормозными транзисторами (прерывателями).Для преобразователей частоты ATV 71HC20N4 HC50N4 необходимо использовать тормозноймодуль, который управляется преобразователем частоты: модуль для преобразователей ATV 71HC20N4 HC28N4 устанавливается слева от ПЧ, см. стр. 189; модуль для преобразователей ATV 71HC40N4, HC50N4 является внешним устройством,см. стр. 204.ПрименениеМеханизмы с большим моментом инерции, с коротким рабочим циклом, большой мощности свертикальным перемещением.ХарактеристикиТип тормозного модуля VW3 A7 101 VW3 A7 102Температура окружающеговоздухавблизи устройстваПри работе °C От 10 до +50При хранении °C От 25 до +70Степень защиты корпуса IP 20Степень запыленности 2 в соответствии с EN 50178Относительная влажностьКласс 3K3 без конденсацииМаксимальная рабочая высота м 2000Виброустойчивость0,2 gНоминальное напряжение сети и питания преобразователя В от 380 15 % до 480 + 10 %(эффективное значение)Уставка включения В 785 ± 1 %Максимальное напряжение звена постоянного тока В 850Максимальная мощностьторможения с сетью 400 В785 В (1) кВт 420 750Процент времени проводимости с постоянной мощностью при 785 ВДлительность цикла с ≤ 2405 % 420 кВт 5 % 750 кВт15 % 320 кВт 15 % 550 кВт50 % 250 кВт 50 % 440 кВтМаксимальная постоянная мощность кВт 200 400Мощность торможения при вертикальном перемещении(значения приведены для длительности цикла 240 с)250 кВт110 c420 кВт10 c0 кВт120 c440 кВт110 c750 кВт10 c0 кВт120 cТепловая защитаВстроенная с помощью терморезистораПринудительная вентиляция м 3 /ч 100 600УстановкаВертикальнаяМинимальное значение сопротивления, подключенногок тормозному модулюОм 1,05 0,7(1) Уставка включения тормозного модуля.134


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияТормозные модулиТормозные модулиСетевое питание: 380 480 В, 50/60 ГцДляМощность Потери Кабель (ПЧпреобразователейтормозной модуль)ATV 71HC20N4 HC28N4ATV 71HC31N4 HC50N4ПостояннаяМаксимальнаяПри пост.мощностиСечениеМакс.длинаКабель (тормозноймодульсопротивления)Сечение Макс.длина№ по каталогу МассакВт кВт Вт мм 2 м мм 2 м кг200 420 550 – – 2 x 95 50 VW3 A7 101 30,000Внутренниеподключения400 750 750 2 x 150 1 2 x 150 50 VW3 A7 102 80,000Внимание: можно подключить параллельно несколько тормозных сопротивлений для увеличения мощности торможения. В этом случае не забудьте учестьминимальное значение для каждого модуля. См. характеристики на стр. 134.135


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияТормозные сопротивленияОписаниеТормозное сопротивление обеспечивает работу преобразователя Altivar 71 при торможении дополной остановки или во время снижения скорости путем рассеивания энергии торможения.Оно обеспечивает максимальный переходный тормозной момент.Сопротивления предназначены для установки вне шкафа. Необходимо обеспечить естественнуювентиляцию устройства. Воздух не должен содержать примесей пыли, коррозийные гази иконденсат.ПрименениеМеханизмы с большим моментом инерции, с циклическим режимом работы.Основные характеристикиТип тормозного сопротивления VW3 A7 701 709 VW3 A7 710 718Температура окружающеговоздухавблизи устройстваПри работе °C От 0 до +50При хранении °C От 25 до +70Степень защиты корпуса IP 20 IP 23Тепловая защита Термовыключатель или преобразователь Тепловое релеТермовыключатель (1) Температура отключения °C 120 –Макс. напряжение макс. ток 250 В 1 A –Мин. напряжение мин. ток 24 В 0,1 A –Макс. сопротивление контакта МОм 60 –Коэффициент нагрузкитормозных прерывателейХарактеристики подключенияATV 71HM3, ATV 71HM3XATV 71H075N4 HD75N4ATV 71WN4ATV 71PN4ZATV 71HD90N4 HC16N4Внутренние цепи преобразователей Altivar 71 мощностью до 160 кВт включают в себя тормозныетранзисторыТормозной транзистор рассчитан на: номинальную мощность двигателя в продолжительном режиме; 150 % номинальной мощности двигателя в течение 60 сТормозной транзистор рассчитан на: 75 % номинальной мощности двигателя в продолжительном режиме; 150 % номинальной мощности двигателя в течение 60 сТип клемм Подключение преобразователя ТермоконтактМаксимальное сечение VW3 A7 701 703 4 мм 2 (AWG 28) 1,5 мм 2 (AWG 16)проводниковVW3 A7 704 709 Подключение к шине, M6 2,5 мм 2 (AWG 14)VW3 A7 710 718 Подключение к шине, M10 –Минимальное значение сопротивлений, подключаемых к преобразователю Altivar 71 при 20 °C (2)Преобразователи ATV 71HM3, ATV 71HM3X и ATV 71HN4ТиппреобразователяATV 71H 037M3,075M3U15M3U22M3,U30M3U40M3 U55M3 U75M3Минимальное значение Ом 44 33 22 16 11 8ТиппреобразователяATV 71HD11M3X,D15M3XD18M3XD22M3X,D30M3XD37M3XD55M3XМинимальное значение Ом 3 4 3,3 1,7 1,3ТиппреобразователяATV 71H075N4 U22N4U30N4,U40N4D75M3XU55N4 U75N4 D11N4 D15N4,D18N4D22N4,D30N4Минимальное значение Ом 56 34 23 19 12 7 13,3 6,7 5 3,3ТиппреобразователяATV 71H D90N4 C11N4 C16N4C20N4 C28N4Минимальное значение Ом 2,5 1,9 1,05 0,7Преобразователи ATV 71WN4ТиппреобразователяATV 71W 075N4 U22N4U30N4,U40N4C31N4 C50N4U55N4 U75N4 D11N4 D15N4,D18N4D22N4,D30N4Минимальное значение Ом 56 34 23 19 12 7 13,3 6,7 5 3,3Преобразователи ATV 71PN4ZТиппреобразователяATV 71P 075N4Z U22N4ZU30N4Z U40N4ZU55N4ZМинимальное значение Ом 56 34 23 19U75N4Z(1) Контакт необходимо использовать в схеме управления (для сигнализации или управления сетевым контактором).(2) Если температура окружающей среды меньше 20 °C, то необходимо убедиться, что приведенное в таблице минимальное предписанное значение сопротивления соблюдается.D37N4D37N4D45N4,D55N4D45N4,D55N4D75N4D75N4136


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияТормозные сопротивленияТормозные сопротивленияДля преобразователейЗначениепри 20 °CРасполагаемая средняямощность при 50 °C (1)№ по каталогу МассаОм кВт кгНапряжение питания: 200 240 В, 50/60 ГцATV 71H037M3, H075M3 100 0,05 VW3 A7 701 1,900ATV 71HU15M3, HU22M3 60 0,1 VW3 A7 702 2,400ATV 71HU30M3, HU40M3 28 0,2 VW3 A7 703 3,500ATV 71HU55M3, HU75M3 15 1 VW3 A7 704 11,000ATV 71HD11M3X 10 1 VW3 A7 705 11,000ATV 71HD15M3X 8 1 VW3 A7 706 11,000ATV 71HD18M3X, HD22M3X 5 1 VW3 A7 707 11,000ATV 71HD30M3X 4 1 VW3 A7 708 11,000ATV 71HD37M3X, HD45M3X 2,5 1 VW3 A7 709 11,000ATV 71HD55M3X 1,8 15,3 VW3 A7 713 50,000ATV 71HD75M3X 1,4 20,9 VW3 A7 714 63,000Напряжение питания: 380 480 В, 50/60 ГцATV 71H075N4 HU40N4100 0,05 VW3 A7 701 1,900ATV 71W075N4, WU40N4ATV 71P075N4Z, PU40N4ZATV 71HU55N4, HU75N460 0,1 VW3 A7 702 2,400ATV 71WU55N4, WU75N4ATV 71PU55N4Z, PU75N4ZATV 71HD11N4, HD15N428 0,2 VW3 A7 703 3,500ATV 71WD11N4, WD15N4ATV 71HD18N4 HD30N415 1 VW3 A7 704 11,000ATV 71WD18N4 WD30N4ATV 71HD37N410 1 VW3 A7 705 11,000ATV 71WD37N4ATV 71HD45N4 HD75N45 1 VW3 A7 707 11,000ATV 71WD45N4 WD75N4ATV 71HD90N4 2,75 25 VW3 A7 710 80,000ATV 71HC11N4, HC13N4 2,1 37 VW3 A7 711 86,000ATV 71HC16N4 2,1 44 VW3 A7 712 104,000ATV 71HC20N4 1,05 56 VW3 A7 715 136,000ATV 71HC25N4, HC28N4 1,05 75 VW3 A7 716 172,000ATV 71HC31N4, HC40N4 0,7 112 VW3 A7 717 266,000ATV 71HC50N4 0,7 150 VW3 A7 718 350,000(1) Коэффициент нагрузки сопротивлений: среднее значение мощности, рассеиваемое сопротивлением в кожухе при 50 °C, определяетсякоэффициентом нагрузки, соответствующим наиболее частым применениям.Для VW3 A7 701 709: торможение в течение 2 с с моментом 0,6 Мn для цикла 40 с; торможение в течение 0,8 с с моментом 1,5 Мn для цикла 40 с.Для VW3 A7 710 718: торможение в течение 10 с с моментом 2 Мn для цикла 30 с.137


Дополнительноеоборудование(продолжение)ОписаниеПреобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияТормозные сопротивления для ПТОТормозное сопротивление для подъемнотраспортного оборудования (ПТО) обеспечивает работупреобразователя Altivar 71 при торможении до полной остановки или во время снижения скоростипутем рассеивания энергии торможения.Они обеспечивают максимальный переходный тормозной моментСопротивления предназначены для установки вне шкафа. Необходимо обеспечить естественнуювентиляцию устройства.Воздух не должен содержать примесей пыли, коррозийные газы и конденсат.Основные характеристикиПрименениеМеханизмы вертикального перемещения, с большим моментом инерции, с циклическим режимомработы.Тип сопротивления для ПТО VW3 A7 801 VW3 A7 802 A7 808 VW3 A7 809 A7 817Температура окружающеговоздухавблизи устройстваСтепень защиты корпусаТепловая защитаКоэффициент нагрузкитормозных прерывателейПри работе °C От 0 до +50При хранении °C От 25 до +75 От 25 до +65ATV 71HM3, ATV 71HM3XATV 71H075N4 HD75N4ATV 71WN4ATV 71PN4ZIP 23 при горизонтальнойустановкеIP 20 в других случаяхС помощью теплового реле(1) Для ATV 71HC20N4 HC50N4 необходимо использовать тормозной модуль, см. стр. 134.(2) Если температура окружающей среды меньше 20 °C, то необходимо убедиться, что приведенное в таблице минимальное предписанное значение сопротивления соблюдается.IP 23Внутренние цепи преобразователей Altivar 71 мощностью до 160 кВтвключают в себя тормозные транзисторыТормозной транзистор рассчитан на: номинальную мощность двигателя в продолжительном режиме; 150 % номинальной мощности двигателя в течение 60 сATV 71HD90N4 HC50N4 (1) Тормозной транзистор рассчитан на длительность цикла 240 с: 88 % номинальной мощности двигателя в течение 50 % времени цикла; 150 % номинальной мощности двигателя в течение 5 % времени циклаХарактеристики подключенияМаксимальное сечениепроводниковVW3 A7 801VW3 A7 802 817Подключение к шине, M6Подключение к шине, M10Минимальное значение сопротивлений, подключаемых к преобразователю Altivar 71 при 20 °C (2)Преобразователи ATV 71HM3, ATV 71HM3X и ATV 71HN4ТипATV 71H 037M3,преобразователя075M3U15M3U22M3,U30M3U40M3 U55M3 U75M3Минимальное значение Ом 44 33 22 16 11 8ТипATV 71HпреобразователяD11M3X,D15M3XD18M3XD22M3X,D30M3XD37M3X D55M3XМинимальное значение Ом 3 4 3,3 1,7 1,3ТипATV 71Hпреобразователя075N4 U22N4U30N4,U40N4D75M3XU55N4 U75N4 D11N4 D15N4,D18N4Минимальное значение Ом 56 34 23 19 12 7 13,3 6,7 5 3,3ТипATV 71H D90N4 C11N4 преобразователяC16N4C20N4 C28N4Минимальное значение Ом 2,5 1,9 1,05 0,7Преобразователи ATV 71WN4ТипATV 71Wпреобразователя075N4 U22N4U30N4,U40N4C31N4 C50N4U55N4 U75N4 D11N4 D15N4,D18N4Минимальное значение Ом 56 34 23 19 12 7 13,3 6,7 5 3,3Преобразователи ATV 71PN4ZТипATV 71Pпреобразователя075N4Z U22N4ZU30N4Z U40N4ZU55N4ZМинимальное значение Ом 56 34 23 19U75N4ZD22N4,D30N4D22N4,D30N4D37N4D37N4D45N4,D55N4D45N4,D55N4D75N4D75N4138


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияТормозные сопротивления для ПТОТормозные сопротивления для ПТОДля преобразователейЗначениепри 20 °CРасполагаемая средняямощность при 50 °C (1)№ по каталогу МассаОм кВт кгНапряжение питания: 200 240 В, 50/60 ГцATV 71H037M3, H075M3 100 1,6 VW3 A7 801 6,000ATV 71HU15M3 60 5,6 VW3 A7 802 21,000ATV 71HU22M3 HU40M3 24,5 9,8 VW3 A7 803 28,000ATV 71HU55M3, HU75M3 14 22,4 VW3 A7 804 54,000ATV 71HD11M3X, HD15M3X 8,1 44 VW3 A7 805 92,000ATV 71HD18M3X 4,2 62 VW3 A7 806 126,000ATV 71HD22M3X, HD30M3X 3,5 19,5 VW3 A7 807 51,000ATV 71HD37M3X, HD45M3X 1,85 27,4 VW3 A7 808 94,000ATV 71HD55M3X 1,8 30,6 VW3 A7 809 103,000ATV 71HD75M3X 1,4 44 VW3 A7 810 119,000Напряжение питания: 380 480 В, 50/60 ГцATV 71H075N4 HU22N4100 1,6 VW3 A7 801 6,000ATV 71W075N4 WU22N4ATV 71P075N4Z PU22N4ZATV 71HU30N4 HU55N460 5,6 VW3 A7 802 21,000ATV 71WU30N4 WU55N4ATV 71PU30N4Z PU55N4ZATV 71HU75N4, HD11N424,5 9,8 VW3 A7 803 28,000ATV 71WU75N4, WD11N4ATV 71PU75N4ZATV 71HD15N4 HD30N414 22,4 VW3 A7 804 54,000ATV 71WD15N4 WD30N4ATV 71HD37N4 HD55N48,1 44 VW3 A7 805 92,000ATV 71W37N4 WD55N4ATV 71HD75N44,2 62 VW3 A7 806 126,000ATV 71WD75N4ATV 71HD90N4 2,75 56 VW3 A7 811 130,000ATV 71HC11N4, HC13N4 2,1 75 VW3 A7 812 181,000ATV 71HC16N4 2,1 112 VW3 A7 813 250,000ATV 71HC20N4 1,05 112 VW3 A7 814 280,000ATV 71HC25N4, HC28N4 1,05 150 VW3 A7 815 362,000ATV 71HC31N4, HC40N4 0,7 225 VW3 A7 816 543,000ATV 71HC50N4 0,7 330 VW3 A7 817 642,000(1) Коэффициент нагрузки сопротивлений: среднее значение мощности, рассеиваемое сопротивлением в кожухе при 50 °C , определяетсякоэффициентом нагрузки, соответствующим наиболее частым применениям.Для VW3 A7 801 808: торможение в течение 100 с с моментом 1 Мn для цикла 200 с; торможение в течение 20 с с моментом 1,6 Мn для цикла 200 с.Для VW3 A7 809 817: торможение в течение 110 с с моментом 1,25 Мn для цикла 240 с; торможение в течение 10 с с моментом 2 Мn для цикла 240 с.139


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияВыбор оборудованияВыбор тормозного модуля и сопротивленияРасчет различных мощностей торможения позволяет определить тип тормозного модуля исопротивления.Описание двух основных типов работы A и Bn 1 Частота вращения двигателя [об/мин]n 2 Частота вращения двигателя при замедлении [об/мин]М c Момент нагрузки [Н•м]М f Тормозной момент [Н•м]Pˆ f Максимальная мощность торможения [Вт]Средняя мощность торможения в течение времени [Вт]t ft f Время торможения [с]A Мощность торможения характеризуетсямаксимальной (пиковой) мощностью P f ,получаемой в начале торможения, котораяуменьшается до нуля пропорциональноскорости.Например: остановка центрифуг, приводовперемещения, реверсирование скорости и т.д.0nn 1Мn+n 10tt -nf2М cМ ftB Мощность торможения при постояннойскорости n 2 .Например: подъемные механизмы при спускегруза, испытательные стенды "двигательгенератор", наклонные конвейеры и т.д.М ct ftP ft fJ ω⋅t ft ftP торможенияtP торможенияP fP ftP fПримечание: эти два типа работы могут комбинироваться.Тип работы AРасчет времени торможения на основе момента инерции.= ω------------------M f+ M r2π ⋅ nΣJ⋅( n= -------------- M 3– n 4 )f= --------------------------------- Pˆ f609, 55 ⋅ t f=M f ⋅ n---------------- 39,55P fPˆ f= ----2M f Тормозной момент двигателя [Н•м]∑J Суммарный момент инерции, приведенный [кгм 2 ]к валу двигателяn 1 Частота вращения двигателя перед редуктором [об/мин]n 2 Частота вращения после редуктора [об/мин]t f Время торможения [с]Pˆ f Максимальная мощность торможения [Вт]Средняя мощность торможения в течение времени [Вт]t fM r Момент сопротивления [Н•м]M f Тормозной момент двигателя [Н•м]P f140Двигатель∑ J = J двигателя + J приведенныйРедукторn 33i = n n 4n 4МеханизмJ приведенный =J механизма2i


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияВыбор оборудованияP fТип работы B1 Мощность торможения нагрузки при горизонтальном перемещении с постоянным замедлением, напримертележкаW Кинетическая энергия [Дж]m Масса [кг]v Скорость [м/с] Wm ⋅ v2W= -------------- P f = ----2t ft f Время торможения [с]Pˆ f = P f ⋅ 2Pˆ f Максимальная мощность торможения[Вт]Средняя мощность торможения в течение времени t f [Вт] 2 Мощность торможения активной нагрузки, например испытательный стендM f Тормозной момент [Н•м]n Частота вращения двигателя [об/мин]P f =M f ⋅ n-------------9,55g Ускорение 9,81 м/с 2a Замедление [м/с 2 ] 3 Мощность торможения при вертикальном перемещении при спускеv Линейная скорость при спуске [м/с]J Moмент инерции [кгмс 2 ]ω Угловая скорость [рад/с] P f = m ⋅g ⋅vPˆ f m ( g+a) vJ ⋅ ω 22π ⋅ n= ⋅ ⋅ + -------------ω = --------------t f60t f Время торможения при спуске [с]Все расчеты мощности торможения верны в предположении отсутствия потерь (η = 1) моментасопротивления нагрузки.Для большей точности необходимо рассмотреть: потери и момент сопротивления системы, которые уменьшают требуемую мощность торможения; активный момент, увеличивающий мощность торможения, например, ветровая нагрузка.Требуемая мощность торможения рассчитывается следующим образом:Pˆ fR Реальная максимальная мощность торможения [Вт]P fR Реальная постоянная мощность торможения [Вт]ˆη total Суммарный КПДPˆ fR = ( P f– P charge) × ηtotalP fR = ( P f– P charge) × ηtotalP charge Мощность торможения, связанная с моментом [Вт]сопротивления или приводным моментом (неучитываются при расчете). P charge может бытьположительной или отрицательнойη total= η mec η mot 0 98, ××η variateur КПД преобразователя = 0,98η mec КПД механизмаη mot КПД двигателяПри торможении выбор значения тормозного сопротивления производится всоответствии с требуемой мощностью и тормозным цикломU dc Уставка включения тормозного модуля [В] Как правило:Pˆ fRU 2 dc= ------------- ⇒ R =RU 2 dc-------------Pˆ fRt c Время цикла [с]P f0 Мощность торможения при подъеме (нулевая) [Вт] Постоянная мощность, рассчитываемая с учетом циклограммы работы.t 0 Время подъема [c]P f1 Средняя мощность торможения при спуске [Вт]^P ft 1 Время спуска [c]_Pˆ f Максимальная мощность торможения[Вт]P f1 _PСредняя мощность торможения до остановки [Вт]f2_t 2 Время торможения до остановки [с]P f0P постоянная=P f2P f0 t 0 P f1 t 1 P f2 t 2× + × + ×---------------------------------------------------------------------t c[Вт]t0t ct1t2Выбор тормозного модуля производится с учетом: постоянной мощности P f1 ; средней мощности торможения в течение спуска P f2 ; максимальной мощности Pˆ f .В зависимости от этих составляющих выберите тормозной модуль в соответствии схарактеристиками, приведенными на стр. 60.Выбор тормозного сопротивления производится с учетом тех же факторов, что и в предыдущемслучае, однако необходимо проверить, что значение сопротивления позволит пропуститьмаксимальную мощность ⎛R= ------------- ⎞⎝.Pˆ ⎠ fПримечание: значение сопротивления должно быть всегда больше или равно значению,приведенному в таблицах на стр. 136 и 138.U2 dc141


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияХарактеристикиПример использования характеристикVW3 A7 710 (P постоянная = 25 кВт) для 2,75 Ом при 20 °CПример применения характеристик:Точка AТочка BТочка CДля длительности цикла 200 с сопротивление 2,75 Омвыдерживает перегрузку 7 x 25 кВт (постояннаямощность) в течение 24 с или 175 кВт каждые 200 сДля длительности цикла 120 с сопротивление 2,75 Омвыдерживает перегрузку 5 x 25 кВт (постояннаямощность) в течение 20 с или 125 кВт каждые 120 сДля длительности цикла 60 с сопротивление 2,75 Омвыдерживает перегрузку 5 x 25 кВт (постояннаямощность) в течение 10 с или 125 кВт каждые 60 сКоэффициентP макс.P ср.30252015P макс./P ср. (цикл 60 с)P макс./P ср. (цикл 120 с)P макс./P ср. (цикл 200 с)1075CBA00 25 5075Время (с)Характеристики тормозных сопротивленийVW3 A7 701 (P постоянная = 0,05 кВт)VW3 A7 702 (P постоянная = 0,1 кВт)5040КоэффициентP макс.P ср.5040КоэффициентP макс.P ср.303020201010200 5 10 15 20 Время (с)200 5 10 15 20 Время (с)VW3 A7 703 (P постоянная = 0,2 кВт)VW3 A7 704 709 (P постоянная = 1 кВт)50КоэффициентP макс.P ср.50КоэффициентP макс.P ср.4040303020201010200 5 10 15 20 Время (с)200 5 10 15 20 Время (с)142


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияХарактеристикиХарактеристики тормозных сопротивлений (продолжение)VW3 A7 710 (P постоянная = 25 кВт)VW3 A7 711 (P постоянная = 37 кВт)50454035302520151050КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)30252015105КоэффициентP макс.P ср.00 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)VW3 A7 712 (P постоянная = 44 кВт)VW3 A7 713 (P постоянная = 15,3 кВт)КоэффициентP макс.P ср.35504530252040353025151020151050500 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)VW3 A7 714 (P постоянная = 20,9 кВт)VW3 A7 715 (P постоянная = 56 кВт)50454035302520151050КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)454035302520151050КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)P макс./P ср. (цикл 60 с)P макс./P ср. (цикл 120 с)P макс./P ср. (цикл 200 с)143


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияХарактеристикиХарактеристики тормозных сопротивлений (продолжение)VW3 A7 716 (P постоянная = 75 кВт)VW3 A7 717 (P постоянная = 112 кВт)454035302520151050КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)40КоэффициентP макс.P ср.353025201510500 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)VW3 A7 718 (P постоянная = 150 кВт)454035302520151050КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)P макс./P ср. (цикл 60 с)P макс./P ср. (цикл 120 с)P макс./P ср. (цикл 200 с)144


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияХарактеристикиХарактеристики тормозных сопротивлений для ПТОVW3 A7 801 (P постоянная = 1,6 кВт)VW3 A7 802 (P постоянная = 5,6 кВт)252015105КоэффициентP макс.P ср.100 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)141210864КоэффициентP макс.P ср.2100 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)VW3 A7 803 (P постоянная = 9,8 кВт)30252015105КоэффициентP макс.P ср.100 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)VW3 A7 804 (P постоянная = 22,4 кВт)4035302520КоэффициентP макс.P ср.15105100 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)VW3 A7 805 (P постоянная = 44 кВт)VW3 A7 806 (P постоянная = 62 кВт)25КоэффициентP макс.P ср.30КоэффициентP макс.P ср.2015105100 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)252015105100 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)P макс./P ср. (цикл 60 с)P макс./P ср. (цикл 120 с)P макс./P ср. (цикл 200 с)145


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияХарактеристикиХарактеристики тормозных сопротивлений для ПТО (продолжение)VW3 A7 807 (P постоянная = 19,5 кВт)VW3 A7 808 (P постоянная = 27,4 кВт)40353025201510КоэффициентP макс.P ср.5100 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)КоэффициентP макс.P ср.60504030201010 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)VW3 A7 809 (P постоянная = 30,6 кВт)50454035302520151050КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)VW3 A7 810 (P постоянная = 44 кВт)454035302520151050КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)VW3 A7 811 (P постоянная = 56 кВт)40КоэффициентP макс.P ср.353025201510500 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)4540353025201510VW3 A7 812 (P постоянная = 75 кВт)50КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)P макс./P ср. (цикл 60 с)P макс./P ср. (цикл 120 с)P макс./P ср. (цикл 200 с)146


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Тормозные модули и сопротивленияХарактеристикиХарактеристики тормозных сопротивлений для ПТО (продолжение)VW3 A7 813 (P постоянная = 112 кВт)VW3 A7 814 (P постоянная = 112 кВт)40КоэффициентP макс.P ср.353025201510500 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)454035302520151050КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)VW3 A7 815 (P постоянная = 150 кВт)VW3 A7 816 (P постоянная = 225 кВт)454035302520151050КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)454035302520151050КоэффициентP макс.P ср.0 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)VW3 A7 817 (P постоянная = 330 кВт)40КоэффициентP макс.P ср.353025201510500 25 50 75 100 125 150 175 200Время (с)P макс./P ср. (цикл 60 с)P макс./P ср. (цикл 120 с)P макс./P ср. (цикл 200 с)147


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Модули рекуперацииОписаниеL1L2L3Модули рекуперации обеспечивают возврат в сеть: энергии двигателя; энергии двигателей, управляемых несколькими преобразователями частоты, которыеподключены к общему звену постоянного тока.Они предназначены для преобразователей ATV 71N4 и ATV 71PN4Z.Altivar 71PA/+PC/–МодульрекуперацииПрименениеATV 71N4ATV 71PN4ZТорможение приводного механизма: вертикальные перемещения; эскалаторы и т.д.Основные характеристикиСтепень защиты IP 20Максимальная относительная влажность Влажность класса F без конденсации 5 85 %Температура окружающеговоздухавблизи устройстваПри работе °C От 5 до +40 без уменьшения мощностиДо 55 °C с уменьшением выходного тока на 3 % на каждый °C свыше 40 °CПри хранении °C От 25 до +55Максимальная рабочая высота м 1000 без уменьшения мощностиОт 1000 до 4000 уменьшение выходного тока на 5 % на каждые дополнительные 1000 мЭлектрические характеристикиТип модуля VW3 A7 201 212 VW3 A7 231 241Напряжение питания В 400 460Номинальное напряжение ± 10 % В 380 415 440 480Рабочая частота Гц От 40 до 60 ± 10 %Перегрузочная способность A 1,2 Irms (максимального тока)КПД97 % (3 % тепловые потери)Коэффициент мощности 1Составляющая первой гармоники 0,7 0,95Характеристики подключенияМаксимальное сечениепроводниковVW3 A7 201VW3 A7 202 205VW3 A7 231, 232VW3 A7 206 209VW3 A7 233 238VW3 A7 210 212VW3 A7 239 24125 мм 2 , подключение к шине, M535 мм 2 , подключение к шине, M695 мм 2 , подключение к шине, M8150 мм 2 , подключение к шине, M10148


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Модули рекуперацииНапряжение сети: 400 ВМаксимальныйтокIrmsМощностьторможенияв продолж.режимеМакс.мощностьторможенияБыстродействующиепредохранители№ по каталогу Масса c A A кВт кВт A В кг11 13 7 7 20 660 VW3 A7 201 20,00020 24 13 13 30 690 VW3 A7 202 25,00032 38 11 22 50 690 VW3 A7 203 26,00048 58 21,5 33 80 690 VW3 A7 204 30,00065 78 26 45 100 690 VW3 A7 205 32,000102 123 32 70 160 660 VW3 A7 206 43,000130 157 38 90 200 660 VW3 A7 207 48,000195 236 38 135 315 660 VW3 A7 208 52,000231 279 86 160 350 660 VW3 A7 209 90,000289 350 120 200 400 1000 VW3 A7 210 100,000360 433 135 250 500 1000 VW3 A7 211 115,000500 600 200 345 630 1000 VW3 A7 212 125,000Напряжение сети: 460 ВМаксимальныйтокIrmsМощностьторможенияв продолж.режимеМакс.мощностьторможенияБыстродействующиепредохранители№ по каталогу Масса c A A кВт кВт A В кг28 33 11 22 50 690 VW3 A7 231 26,00041 50 21,5 33 80 690 VW3 A7 232 30,00057 69 26 45 100 690 VW3 A7 233 36,00088 107 32 70 160 660 VW3 A7 234 43,000113 137 38 90 200 660 VW3 A7 235 48,000138 166 38 110 250 660 VW3 A7 236 48,000157 189 38 125 250 660 VW3 A7 237 50,000176 212 38 140 315 660 VW3 A7 238 90,000201 243 86 160 315 660 VW3 A7 239 100,000289 346 120 230 500 1000 VW3 A7 240 105,000500 600 240 375 630 1000 VW3 A7 241 125,000149


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Модули рекуперацииПример использования характеристик модулей рекуперацииVW3 A7 204, A7 232 (постоянная мощность торможения = 21,5 кВт) (1)Пример использования характеристик:10Требуемая мощность торможения 27 кВт.Необходимо, чтобы точка пересечения между временем торможения и временем между двумяторможениями была на нужной кривой или ниже ее.Точка AДля времени торможения 2 мин необходима минимальная пауза, равная50 с между двумя торможениями.Время торможения (мин)987627 кВт533 кВт432A10012 3 4 5 6 7 8 9 10 11Время между двумя торможениями (мин)Характеристики модулей рекуперацииVW3 A7 204, A7 232 (постоянная мощность торможения = 21,5 кВт) (1) VW3 A7 205, A7 233 (постоянная мощность торможения = 26 кВт) (1)1010Время торможения (мин)98765427 кВт33 кВтВремя торможения (мин)98765433 кВт45 кВт3322110012 3 4 5 6 7 8 9 10 11Время между двумя торможениями (мин)00 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Время между двумя торможениями (мин)VW3 A7 206, A7 234 (постоянная мощность торможения = 32 кВт) (1) VW3 A7 207, A7 235 (постоянная мощность торможения = 38 кВт) (1)55Время торможения (мин)4,543,5345 кВтВремя торможения (мин)4,543,5352 кВт2,52,5221,570 кВт1,590 кВт110,50,50012 3 4 5 6 7 8 9 10 11Время между двумя торможениями (мин)0012 3 4 5 6 7 8 9 10 11Время между двумя торможениями (мин)(1) Значения мощности даны для температуры 35 °C.150


Дополнительноеоборудование(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Модули рекуперацииVW3 A7 208 (постоянная мощность торможения = 38 кВт) (1) VW3 A7 209, A7 239 (постоянная мощность торможения = 86 кВт) (1)55Время торможения (мин)4,543,5352 кВтВремя торможения (мин)4,543,53110 кВт2,522,52160 кВт1,51135 кВт1,510,50,50012 3 4 5 6 7 8 9 10 11Время между двумя торможениями (мин)0012 3 4 5 6 7 8 9 10 11Время между двумя торможениями (мин)VW3 A7 210, A7 240 (постоянная мощность торможения = 120 кВт) (1) VW3 A7 211 (постоянная мощность торможения = 135 кВт) (1)55Время торможения (мин)4,543,53135 кВтВремя торможения (мин)4,543,53170 кВт2,52,52200 кВт2250 кВт1,51,5110,50,50012 3 4 5 6 7 8 9 10 11Время между двумя торможениями (мин)0012 3 4 5 6 7 8 9 10 11Время между двумя торможениями (мин)VW3 A7 212 (постоянная мощность торможения = 200 кВт) (1) VW3 A7 241 (постоянная мощность торможения = 240 кВт) (1)55Время торможения (мин)4,543,53230 кВтВремя торможения (мин)4,543,53260 кВт kW2,52,52345 кВт2400 кВт kW1,51,5110,50,50012 3 4 5 6 7 8 9 10 11Время между двумя торможениями (мин)0012 3 4 5 6 7 8 9 10 11Время между двумя торможениями (мин)(1) Значения мощности даны для температуры 35 °C.151


uuppp pppppppppppp12345678910M13L1L2L3POPA/+PC/M13L1L2L3POPA/+PC/152


pppppp ppp 123456789ppppppppp10153


12ppp 3 4 5 67ppp 8 910154


p p p p p p p p p p ∅ ∅ 12345678910155


12L1L2L3Altivar 71M13b b ppppppppppppp3456b b b b b b ϕ78910156


ppp ppp12345678910157


123456ppp ppp78910158


p p p p p∅∅123456∅∅78910159


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10160


L1L2L3ppppppp12ppp3 4 a a5 ≤ϕ∅ ∅∅ ∅∅ ∅∅ ∅∅678910161


123456789 pppppy10162


pppppy12345678910163


123456789 pppppy10164


pppppy12345678910165


L1L2L3M13pppppppppppppppp L1L2L3pppppppppppppM13pppppppppppppppp ppp 166


p p p p p p p167


ppp 168


169


1234567b b ppp ppp 2bbpppbb8910170


Altivar 71M13 ppp b b 123b v av av ab b ppp a p∅ 45678910171


12 34 5 6789 10172


12 3 4 5678910173


1234ppppppppppb b b b b 5678910 − a p p p p p p∅∅∅174


12 3456 7 8910175


1pppppp 23456 pppppppppppp78910176


1 2345678910177


1ppp 234567 p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p a8910178


1 2345678910179


1ppp 2 p p p 3 p p p p 4 p p p 5 p p p p 6 p p a78910180


1 2 3 4 5 6 78910181


1ppp 2 p p p 3 p p p p 4 p a5678910182


1 2 3 45678910183


1ppp 2 3 4 5 6 7 8 910184


1 2 3 4 5 6 7 8 910185


1 a 234567 ppp 8910186


pp1pp2 345678910187


12ppp b4xØH Kcc1c2= G =a345 ∅ bH K6c c1 c24xØ=Ga=7 ∅ 1089630604,54xØ910290 313 334=280320=188


aH K1 K K26701238xØcc1= G=102,5 ∅ 54027,545 aJ1 J J1K2KaJ1 J J167bK18H13xØ14xØ9cc1= GG==GG = 10189


12pppppp bH K4xØ3cc1c2= G=a45 ∅ 67 bH K4xØ8c c1 c2=Ga= ∅ 9 10190


12630604,5104xØ93290308=280=32045678910191


1 2bH K34xØ4xØcc1= G=a97,5540 22,5660456 ∅ K7bH8cc15xØ6xØ= GG == GG =aa9 ∅ 10192


H K12c4xØ= G=a3 ∅ 4 5 678910193


18xØ ∅ H1 2H1Hb cGa 3 ∅ 4bH 5c98 98Ga8xØ6689,5604,5488403785698 983043262708xØ95698 98 8xØ9378400a13010092108xØ11x22105181bH4xØcG10 ∅ 194


1u 53030 71485 (1)8xØ93131872820 (1)650345u 53030 71535 (1)8xØ936123567920 (1)7588910195


1u 53030 71a (1)GG18xØ231100 (1)92045 ∅ 6u 54530 831080 (1)918,3751,7781310 (1)1120983,3 12xØ910196


1u 54530 831310 (1)1148,3981,721310 (1)1120383,312xØ945640u 5078910197


123ppppppaM5b 45 ∅ 6a7b8910198


(1) (1)(2)c (3)(1)(2)c (3)a1ab1b(4) ∅H1G110xØ3,6(1)=G=H H H280340600649∅396135,512xØ4,5 (1)=31618=7,5 153152,75152,751537,51234567280340719768135,51814xØ4,5 (1)==3167,5 1461461461461467,5360420708,5757,517131814xØ4,5 (1)==362132,5159162148,5132,5178910∅∅199


139613117,523788,5837,51816xØ4,5 (1)117,5 144,5145,25145,25144,5436042017 =362= 17∅5a3a4J4xØ8a56aa121018019578G26xØ10 (1)b2H5150bb1H46xØ10G1H1 H2 H HH3b3910a28xØ7x12a2=G= ∅8xØ8200


851904xØ8451808xØ81aa1 1521013016018019521012015018019528xØ10 (1)1113030106251970208xØ1060 2802802801205050103456 6xØ7x1256==6xØ8 ∅Ga21908xØ856aa1 17,521016013018019578xØ10 (1)1113030511062970208xØ1060 28028028012050508956 8xØ7x1256 G1G1G1G ∅8xØ810201


GG1(1)ad4xØ2(3)(2)dbH3c= =45 ∅ ppppppp6cbca7bca89 10202


pppp1234xØK24xØ8xØbK4c= G =G1 GG2= J1JJ1 =c1 a a aK1 ∅ 5678910203


135,2 1235,2 21,66,511514,3162,1=104 =162,12144,3100 5114,5144,3345acbG14xØGG1H H14xØ3,5674xØaH1 ∅ 8u 50u 100 u 100u 50u 100 u 100bH9u 50u 50cG10 ∅ 204


4xØ92401301484200380u 200u 200u 20023a1c1u 500u 500u 5004b54xØ13HaGc6 78a1c1b4xØ13u 500u 500u 5009HaGc 10205


1 a1c1u 500u 500u 5002b4xØ34Ha ∅ Gc5a1c1u 500u 500u 5006b74xØ14HaGc8910 206


14xØ2bH3H1u 150u 70 u 70c== G =au 1504 ∅ 54xØH1 HH2bu 150u 70 u 7067c= G = = ∅ a8910207


G122xØ8,54xØ8,5280380u 150837320u 70 u 70395= == 350 =380452xØu 1504xØH26bH1H937u 70 u 707c= G = =a8 ∅ 910208


14xØbHG4xØ77548191cc1a22224014217 182802 ∅ 34H8xØ6x1260150H8xØGb8xØ1052105c 80cG1100181133c1a180270 ∅ ∅ (1)8xØ11x22290 50b1ØHb678142190G14xØ2240230c14xØ1G320ca ∅ ∅ ∅ ∅ 910209


12u 150u 70u 150 u 150u 7034242513516541644045462202307302333,5356,5Ga1a8 910210


1u 150u 150u 70u 150 u 150u 70234b1b5 c1JcGa1aG1678409419470500524355 33735511001360910211


1ØØbHbH1H234cGa ∅ cGa5ØbH6JGca7 ∅ 8910212


==6xØ121Hbb1210c= GG=a1a3 4b1b5170 35359090a1a6 78910213


123Hc4xØGabu 100u 100 u 100 ∅ 4u 1005226u 1004xØ8x13u 10067910112618023478910214


14xØb2Hcu 20 ∅ Ga3u 100 u 100u 100 u 100u 50 u 20 u 20u 50u 50u 100 u 50u 50u 100u 5045678910215


1b24xØHcu 20Ga3 ∅ 456u 150 u 150u 150 u 150u 50 u 20 u 20u 50u 50u 150 u 50u 50u 150u 5078Hb94xØ10344 G1Ga ∅ 216


L (2)a1u 3004xØu 3002u 200 u 200Hbu 300u 300cG3 ∅ 4u 20054xØ11x15500u 200 u 200u 200u 2006194 3707u 200Ø18Ø1b4xØu 200 u 200u 200u 200HcGa9 ∅ ∅10217


v yv 218


219


220


e 0080INERIS07ATEX0004XII (2) GD126543 bb b b b b 221


pppppppppppppppp Q1135Q1135KM1246135KM11 Q2 2 T1 1 Q3 S2 2S1A1A23456A1KM1R1A R1C 13 14KM12413(1)(4)(2)(2)(2)U/T1V/T2W/T3PC/ PC/–POPA/++ 10AI1+AI1 AI1–AI2COMAO1COM264624(1)A1R/L1S/L2T/L3R1A(3)R1CR1BR2AR2CLI1LI2LI3LI4LI5ppppppLI6+ 24PWRA1U/T1V/T2W/T3R/L1S/L2(5)U1V1M3W1L1(6)(7)X-Y mA0–10 VU1V1M3W1pppppppp222


ppppppppppppppppppppppppPA/+W/T3POPC/U/T1V/T2AI2AI1AO1COMCOM+ 10AI1+R/L1S/L2T/L3R1AR1CR1BLI1LI2LI3LI4+ 24PWRX-Y mAL10–10 V(4)(7)(3)(2)(2)(2)(6)(5)(1)LI5LI6Q1246135A1R2AR2C1/L12/T13/L24/T25/L36/T3Q2U1W1V1M3PA/+W/T3POPC/–U/T1V/T2AI2AI1–AO1COMCOM+ 10AI1+R/L1S/L2T/L3R1AR1CR1BLI1LI2LI3LI4+ 24PWRX-Y mAL10–10 V(4)(7)(3)(2)(2)(2)(6)(5)(1)LI5LI6Q1246135A1R2AR2C1/L12/T13/L24/T25/L36/T3Q2U1W1V1M3(1)Q1246135W/T3U/T1V/T2R/L1S/L2A11/L12/T13/L24/T25/L36/T3Q2U1W1V1M3(1)Q1246135W/T3U/T1V/T2R/L1S/L2A11/L12/T13/L24/T25/L36/T3Q2U1W1V1M3pppppp223


ppppppppppppppppQ1246135L1 (+)F1S2(1)(2)N (–)Q1ESCS1(2)(3)A2 A1 Y1 Y213 23 33 Y43XPS AC+K1–TK2(4)48 V, 115 V, 230 VK1K2A2PE14 24 34 Y44(4)(5)246135A1(6)(6)(6)R/L1S/L2T/L3R1A(7)R1CR1BR2AR2CLI1LI2LI3LI4LI5(8) (9)LI6+ 24PWRA1R/L1S/L2U/T1V/T2W/T3PC/ PC/–PO(10)PA/++ 10AI1+AI1 AI1–AI2COMAO1COMU/T1V/T2W/T3U1V1M3W1L1(11)(12)X-Y mA0–10 VU1V1M3W1caaaapppppppp224


pppppppppppppppL1 (+)(1)F1S1(2)Q1135Q1214365A2A1S21 S11B1S12 S22XPS ATEK1K2T +115 VK3K1K2230 V12K4K1K2K3K4132357 67 77Y +K1K3K2K4(3)246(3)N () ()A2 PE S33Y1Y2 Y3Y4 Y5ESC(4)S2(4)14 2458 6878(5)Y88(6)A1R/L1S/L2A1(7)(7)(7)R/L1U/T1S/L2V/T2T/L3W/T3R1APC/ PC/–(8)R1CPOR1BPA/++ 10R2AR2CAI1+LI1AI1 AI1–LI2LI3AI2LI4LI5COMLI6(11) pppppp(9) (10)+ 24PWRAO1COMU1U/T1V1V/T2M3W1W/T3(12)U1V1M3W1L1(13)(14)X-Y mA0–10 Vcaaaapppppppp225


pppppppppppppppA1PA/+PBA1PA/+PBA1PAPBA1PAPBA1A2BU/+BU/BU/BU/+(1)PBPATHA1A2BU/+BU/–BU/BU/+(1)PBPATH(2)(3)(3)R/L1.1S/L2.1T/L3.1R/L1.2S/L2.2T/L3.2PC/–PC/–PO/1PA/+PA/+PA/+PA/+(3)(3)PO/2226


SW1SW1SinkpppppppppSinkpppppppppExt. Int. Ext. Int. +24LI1LI2LI3LI4LI5LI60 V+24LI1LI2LI3LI4LI5LI60 VSW2SW2PTCLIPTCLISW1SW1 Sinkppppppppp SinkpppppppppExt. Int. Ext. Int. +24LI1LI2LI3LI4LI5LI60 V+24LI1LI2LI3LI4LI5LI60 VSW2PTCLI+ 24 V0 VcSW2PTCLI+ 24 V0 Vc b b SW2A1pppppppppPTCLILI60 VpppppppppLIpLIp LIp+ 24pppppppppLI1LI2 LI3LI4+ 24227


ppppppppp+10AI1+AI1 –COMpppppppppVW3 A3 20p+10AI1+AI1 –COM – 10pppppppppCOM0 VAI1++ –AI1 –cppppppppp0 V+ 24 Vc0 VP 24 pppppppppppppppppppppppppppAI2COMAI2COMAI2COM0–10 V+ 10 V228


RpARpCRpBVW3 A3 20pRpARpCRpBVW3 A3 20pSW3/SW4SW3/SW4SinkSinkExt. Int. Ext. Int. +240 VLIpLOpLOpCLOTHp +THp – +240 VLIpLOpLOpCLOTHp +THp – RpARpCRpBVW3 A3 20pRpARpCRpBVW3 A3 20pSW3/SW4SW3/SW4SinkExt. Int. +240 VLIpLOpLOpCLOTHp +THp – SinkExt. Int. +240 VLIpLOpLOpCLOTHp +THp – + 24 V+ 24 V0 V c0 V cVW3 A3 202AI3 +AI3 –AI4COMAO2 (1)AO3 (1)COMRP0 VX-Y mA0–10 V(1)(2)R(3)229


VW3 A3 40pVW3 A3 40pVW3 A3 40pAA –BB –+ Vs0 VsAA –BB –+ Vs0 VsAA –BB –+ Vs0 VsAA –BB –+ Vs0 VsAA –BB –+ Vs0 VsAA –BB –+ Vs0 Vs VW3 A3 408VW3 A3 409+ SIN– SIN+ COS– COS+ REF– REFCl Cl +D D +0 V+ V+ SIN– SIN+ COS– COS+ REF– REFCl –Cl +D –D +0 V+ V VW3 A3 411A +A –B +B –Z +Z –+ VS+ 0 VSA +A –B +B –Z +Z –P0OA +OA –OB +OB –OZ +OZ –230


VW3 A3 501VW3 A3 501SW1Sink+ 24 VLI5pLO5pLO5p24 VAI51AI52COMCOMLI5pLO5pLO5p24 VAI51AI52COMAO51AO52COM0-20 mA 0-20 mApp+ 24 V0 V0-20 mA 0-20 mA c0-20 mA 0-20 mA(1)L1L'1L2L'2L3L'3VW3 A4 4ppL1L'1L2L'2L'3 L3VW3 A4 4ppL1L2L3pppppppppppUVWpppppppppppppppPE PEUT/1UVT/2VWT/3WVW3 A5 1ppU1V1W1UVWPE PEUT/1UVT/2VWT/3WVW3 A5 2ppU1V1W1L1L2L3ppp pppppppppppppM3M3231


ppppppp(2)X2.1ABX2.2X2.3X4.1X4.2X4.3X1.1X1.2X1.3X3.1X3.2X3.3L1L2L3(1)(2) (2) (2)X2.1ABX2.2X2.3X4.1X4.2X4.3X1.1X1.2X1.3X3.1X3.2X3.3L1L2L3(1)(2) (2)(2)X2.1ABX2.2X2.3X4.1X4.2X4.3X1.1X1.2X1.3X3.1X3.2X3.3L1L2L3(1)(2) (2)(3)(3)(3)– Q2– T1ROSOTO– KM1(4)(4)(2)X2.1ABX2.2X2.3X4.1X4.2X4.3X1.1X1.2X1.3X3.1X3.2X3.3L1L2L3(1)(2) (2)(3)(3)(3)– Q2– T1ROSOTO– KM1(4)(4)(2)X2.1ABX2.2X2.3X4.1X4.2X4.3X1.1X1.2X1.3X3.1X3.2X3.3L1L2L3(1)(2) (2)– Q2(3)(3)(3)ROSOTO– KM1(4)(2)X2.1ABX2.2X2.3X4.1X4.2X4.3X1.1X1.2X1.3X3.1X3.2X3.3L1L2L3(1)(2) (2)– Q2(3)(3)(3)ROSOTO– K M1(4)X2.1ABX2.2X2.3X1.1X1.2X1.3L1L2L3(1)L1L2L3X2.1X2.2X2.3X1.1X1.2X1.3(1)(2)X4.1X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3(2) (2) (2)X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3(2) (2)AB(5)(5)(5)ROSOTOX2.1ABX2.2X2.3X1.1X1.2X1.3L1L2L3(1)L1L2L3X2.1X2.2X2.3X1.1X1.2X1.3(1)(2)X4.1X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3(2) (2) (2)X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3(2) (2)AB(5)(5)(5)ROSOTOpppppppppppppp232


ppX2.1ABX2.2X2.3X1.1X1.2X1.3L1L2L3(5) (5)L2L3X2.1X2.2X2.3X1.1X1.2X1.3(1)(1)X4.1X4.1X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3ABKMxKMx(4)KM1R2AX2.1X2.2X2.3X1.1X1.2X1.3(1)X4.1X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3AB(3)(3)(3)ROSOTO(6)X2.1ABX2.2X2.3X1.1X1.2(1)X2.1X2.2X2.3X1.1X1.2X1.3(1)(2)X4.1X4.1X4.1X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3(2) (2) (2)X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3(2) (2)ABX2.1X2.2X2.3X1.1X1.2X1.3(1)(2)X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3(2) (2)ABX4.1L1L2L3L2L3(3)(3)(3)ROSOTOX2.1ABX2.2X2.3X1.1X1.2X1.3(1)X2.1X2.2X2.3X1.1X1.2X1.3(1)(2)X4.1X4.1X4.1X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3(2) (2) (2)X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3(2) (2)ABX2.1X2.2X2.3X1.1X1.2X1.3(1)(2)X4.2X4.3X3.1X3.2X3.3(2) (2)ABX4.1L1L2L3L2L3(3)(3)(3)ROSOTOppppp pp ppX1.3pp pp ppppp233


a+ 24PA/+PC/–+–U1W1V1M3Q1246KM1L1L2L3NPE135X2A1A22461351234L1L2L3L1L1N230 VNPEW/T3U/T1LI1V/T2R/L1S/L2T/L3R1AR1CR1BR2AR2C(1)F2F3F4(2)(3) (3) (3)F1KM1pppppppp234


pUVWL1L2L3MPA/+(2) POPC/–BU/–BU/+UVWL1L2L3MPA/+(2) POPC/–BU/–BU/+L1 (1)L2 (1) F2F1BU/–BU/+PBPATH(3)PBPABU/–BU/+TH(3)IL1(1)Q1KM1IL2(1)Q2KM2A3 A4 A2A11234235


ppp+–F1F2(2) (2)R1- KM1A2 A1A1U1V1W1U/T1V/T2W/T3R2- KM2A2 A1PC/ PC/PA/+P0R2AR2CA2U1V1W1U/T1V/T2W/T3PC/ PC/–PA/+P0R2AR2CM3M3 pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp ppppppp236


+ROSOTOUVWL1L2L3IL F2 F3Q1M1KM1UVWM2UVWM3Q2F1(1)(1)(1)PA/+PC/–PA/+PC/–A3F4UVWM4PA/+PC/–A4A2A1ppppppppppppppppppppppppppppppppp237


pppppppppppppp UVWL1L2L3Q1M1UVWL1L2L3M2UVWL1L2L3M3F1F2KM1F3Q2Q3L1 (1) L2 (1)(3)L3 (1)PA/+PC/–PA/+POPC/–PA/+PC/–A3A1A2IL2IL3IL1(3)PO(3)PO(1) (1) (1)ppppppppppppppppppppppppppp238


a239


29 991 53 87 64ppp29 9153 7684b b b ppppppppppppppp ppp25153 7684240


251593 8 674ppp 521593 8 674241


1234567pp pp pp pp pp pp pp ppppa 8910242


pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp NSX100NMA80 pp NSX100NMA100 pp NSX100NMA100 pp NSX160NMA150 pp NSX160NMA150 pp NSX250NMA220 pp NSX250NMA220 pp NSX400NMA320 pppppNSX NMA pppppa 12345678910243


12345678910NSX160 p MA150pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp p NSX100 МА100 pp p NSX160 МА150 pp p NSX160 MA150 pp p NSX250 MA220 pp p NSX250 MA220 pp p NSX250 MA220 pp p NSX400 MA320 pp p NSX400 MA320 pp p NSX400 MA320 pp p NSX630 MA500 pp p NSX630 MA500 pp p NSX630 MA500 pp p NSX630 MA500 pp pp pp ppppppNSX , NSX800, NSX1000: NSX80 HMA p NSX100 MA pp NSX160 MA, NSX250 MA pp NSX400 , NSX630 , NSX800 , NSX1000 pppppa 244


ppp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp NSX100 p MA100 pp NSX160 p MA100 pp NSX160 p MA150 pp NSX160 p MA150 pp NSX160 p MA150 pp NSX250 p MA220 pp NSX250 p MA220 pp NSX400 p MA320 pp NSX400 p MA320 pp NSX400 p MA320 pp NSX630 p MA500 pp NSX630 p MA500 pp NSX630 p MA500 pp NSX630 p MA500 pp pp pppppp p pp pp pppppa 12345678910245


12345678910NS160 p MA150pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp NSX100 p MA100 pp NSX160 p MA150 pp NSX160 p MA150 pp NSX250 p MA150 pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp NSX100 p MA100 pp NSX100 p MA100 pp NSX160 p MA100 pp NSX160 p MA150 pp NSX160 p MA150 ppppppppNS80HMA , NSX MA p NSX100 MA pp NSX160 MA, NSX250 MA p NSX100 MA p NSX160 MA ppa 246


pp1 pp pp pp pp pp pp pp23 pp pp pp4 pppp pp pp ppa 5678910247


1234567pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp NSX100LMA100 pp NSX100LMA100 pp NSX400LMA320 pp NSX400LMA320 pp NSX400LMA320 pp NSX400LMA320 pp NSX400LMA320 pppppNSX LMApp pppppa 8910248


NSX630LMA500 pp NSX630LMA500 pp NSX630LMA500 pp pp pp ppp ppppa 12345678910249


pppu 100u 10010b 50 50pppb b u 50 u 50ppp250


ppp %In = 1009080 %In = 1009080 7060 7060 5050 0 48 12 16 kHz4 8 12 16 kHz%In = 10090 8070 6050 2,54 8 12 16 kHz 251


%In = 100 %In = 10080 80 6060 40400 2,5 3 4 5 6 kHz0 2,5 3 4 5 6 kHz%In = 100 %In = 10080 80 6060 40400 2,5 3 4 4,9 kHz0 2,5 3 4 4,9 kHz 252


X1 X210 250 2501000253


%120In = 10090706040 °C50 50 °C4060 °C302 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz%120109In = 100%120110In = 100806760402002 2,5%120107In = 10040 °C50 °C60 °C3 4 5 6 7 8 kHz80706040 °50 °786040 °C50 °C4060 °4060 °C202002 2,53 4 5 6 7 8 kHz02 2,53 4 5 6 7 8 kHz254


%%120120111109In = 100In = 10080716040 °C50 °C80726040 °C50 °C4060 °C4060 °C202002 2,53 4 5 6 7 8 kHz02 2,53 4 5 6 7 8 kHz%120110In = 100%120108In = 10080726040 °C50 °C80776040 °C50 °C4060 °C4060 °C202002 2,53 4 5 6 7 8 kHz02 2,53 4 5 6 7 8 kHz%120107In = 100%120110In = 10081604040 °C50 °C60 °C8072604040 °C50 °C60 °C202002 2,53 4 5 6 7 8 kHz02 2,53 4 5 6 7 8 kHz255


%%120120109In = 100107In = 100807640 °C8040 °6050 °C6050 °4060 °C4060 °202002 2,53 4 5 6 7 8 kHz02 2,53 4 5 6 7 8 kHz%120108In = 1007940 °C6050 °C60 °C402002 2,53 4 5 6 7 8 kHz256


%120%120115In = 10040 °C50 °C112In = 10040 °C8060 °C8050 °C60 °C6060402,53 4 4,9 kHz402,53 4 4,9 kHz%120110In = 10089%120117In = 10040 °C50 °C60 °C808040 °C50 °C6060 °C60402,53 4 4,9 kHz402,53 4 4,9 kHz%120112In = 100%120109In = 10040 °C908050 °C8060 °C40 °C50 °C606060 °C402,53 4 4,9 kHz402,53 4 4,9 kHz257


%120116%120112In = 10040 °C50 °CIn = 10060 °C40 °C808050 °C60 °C6060402,53 4 4,9 kHz402,53 4 4,9 kHz%120109In = 100908040 °C6050 °C60 °C402,53 4 4,9 kHz 258


ppppppppppppb b b b 259


260


θ– eRth=- - - - -- θP KS = - - -- Rth b b 261


pb b b 262


- -1- - - - -1- --1 1= + - - - - - + - - - - - + … + - - 1 - --Rthe Rth1 Rth2 Rth3 Rthn-1- -- -1- - - + - -1- -1=+ - - - -Rth 0.65 0.36 0.24 263


pppu 100u 10050 50264


%%In = 1009040 o C807050 o C60500 48 12 16 kHz%In = 1009040 o C807050 o C60504 8 12 16 kHz%In = 1009040 o C807050 o C60502,54 8 12 16 kHz265


Применения 0Преобразователичастотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Сочетание функций и примененийОбласти примененияПодъемнотранспортноеоборудованиеЛифтыПогрузочноразгрузочныеоперацииМеханизмыБашенные, мостовые икозловые краны (подъем,перемещение, поворот),грузоподъемные механизмыМодернизируемые лифты соскоростью до 1,2 м/сШтабелеры/штабелеразборщики,маркировщики, ленточные ироликовые конвейерыФункции управления двигателемВекторное управление потоком в замкнутой или разомкнутой системеВекторное управление потоком (2 точки)Управление синхронным двигателем в разомкнутой системеСистема адаптации мощности (система ENA)Закон "напряжение/частота"Выходная частота 1000 ГцОграничение перенапряжений на двигателеПрикладные функцииДифференциальный двухполярный аналоговый входДелинеаризация задания (эффект "лупы")Импульсный входУправление заданиями(суммирование, вычитание, умножение)Управление тормозомКонтроль состояния тормозаПодъем с повышенной скоростьюВесоизмерениеУравновешивание нагрузкиВыбор слабины тросаУправление окончанием ходаSобразная кривая разгонаторможенияОграничение токаУправление выходным контакторомКонтроль состояния выходного контактораЭвакуация при отключении сетевого питанияОстановка при тепловой перегрузкеУправление моментомОграничение моментаНамагничивание двигателяПереключение комплектов параметровПереключение двигателейПозиционирование по концевым выключателямНеконтролируемый обрыв выходного питанияОпределение ограничения тока или моментаПИДрегуляторАвтоматический/ручной режимСохранение заданияБыстреемедленнее с помощью кнопок простого действияБыстреемедленнее с помощью кнопок двойного действияБыстреемедленнее около заданного значенияУправление намоточными механизмамиАвтоматический повторный пуск с поиском скорости(подхват на ходу)Управление при недонапряженииЭкстренная остановкаЧастое или основное применение266


00Упаковочное оборудование Текстильные машины ДеревообрабатывающиемашиныШтабелеры/штабелеразборщики,маркировщикиТкацкие станки, чесальные,моечные, прядильные ивытяжные машиныТокарные автоматы, пилы,обрабатывающие станкиВысокоинерционныемеханизмыЦентрифуги, мешалки,несбалансированныемеханизмы (маятниковыенасосы, прессы)ТехнологическоеоборудованиеМногосекционные машинысо скоростью до 500 м/минНапример:бумагоделательные машины 267


Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Сводная таблица функцийФункции выносного графического терминалаОписаниеНавигацияПарольВстроенный терминалСтр.270271271272Ввод в эксплуатациюМеню ускоренного запускаПрограммирование с помощью макроконфигурацийМониторингКонфигурирование и настройка272273274274Эксплуатация274Техническое обслуживание, диагностикаПоведение при неисправности или предупреждениеХронология неисправностей и помощьМеню идентификацииФункции тестированияФункция осциллографаУправление преобразователем частотыУправление с помощью входоввыходов ПЧУправление с помощью выносного графического терминалаУправление по коммуникационной сетиПрикладные функцииДвухпроводное управлениеТрехпроводное управлениеЧередование фазРазгонторможениеВремя разгона и торможенияПрофиль кривых разгона и торможенияПереключение темповАвтоматическая адаптация темпа замедленияЗаданные скоростиПошаговая работа (JOG)Ограничение времени работы на нижней скоростиЗаконы управления двигателемВекторное управление потоком в замкнутой системеВекторное управление потоком в разомкнутой системеВекторное управление с ограничением напряженияСкалярное управлениеСистема адаптации мощности (система ENA)Синхронные двигателиПрименение импульсного датчикаПроверка датчикаОграничение перенапряжений на зажимах двигателяАвтоподстройкаЧастота коммутации, уменьшение шума двигателяНамагничивание двигателяУправление тормозомТип движенияКонтроль состояния тормозаИмпульс снятия тормозаНаложение тормоза при изменении направления вращенияВыдержка времени для команды наложения тормозаАвтоматическое динамическое торможение275275275275275276276277278278278278279279279280280280281281281281281281282282282282282283283283283283283283268


Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Сводная таблица функцийПрикладные функцииУправление окончанием ходаВыбор слабины канатовПодъем с повышенной скоростьюИзмерение нагрузкиВыравнивание нагрузкиУправление и контроль исправности выходного контактораУправлениеКонтроль неисправностиОстановка при тепловой перегрузкеЭвакуация при отключении сетевого питанияНеконтролируемый обрыв выходного питанияБыстреемедленнееСохранение заданияУправление намоточным механизмомАвтоматический захват с поиском скоростиУправление при недонапряженииУравновешивание при торможенииТепловая защита тормозного сопротивленияПереключение комплектов параметровПереключение двигателей или конфигурацийПозиционирование с помощью концевых выключателей или датчиков положенияФункция позиционирования с короткими и длинными копирамиПереключение заданийУправление заданиямиПИДрегуляторУправление моментомОграничение моментаОпределение ограничения тока или моментаОграничение токаСохранение заданияТипы остановокОстановка на выбегеБыстрая остановкаЭкстренная остановкаДинамическое торможениеТепловая защита двигателяТепловая защита преобразователя частотыТепловая защита транзисторов IGBTКонфигурирование поведения преобразователя при неисправностиСброс возвратных неисправностейЗапрет всех неисправностейАвтоматический повторный пускОбработка сигналов терморезисторов PTCПроверка транзисторов IGBTСброс счетчика наработкиВнешняя неисправностьУправление сетевым контакторомФорсировка локального режима управления283283284285285285285285285285286286287287288289289289289289290290291291292293294294294295295295295295296296296297297297298298298298298299299269


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 7110563136MФункции выносного графического терминалаПреобразователь Altivar 71 имеет выносной графический терминал, который крепится на переднейпанели. Он устанавливается поверх терминала с 7сегментными индикаторами, встроенного впреобразователи, поставляемые без графического терминала.1234576ОписаниеОписание графического терминала1 Графический дисплей: 8 строк, 240 x 160 пикселей; отображение крупных символов, видимых с 5 м; отображение индикаторных линеек2 Функциональные клавиши F1, F2, F3, F4, назначаемые на: диалоговые функции: прямой доступ, справочная система, навигация; прикладные функции: локальное/дистанционное управление, заданные скорости3 Клавиша “STOP/RESET”: локальное управление остановкой двигателя/сброс неисправностей4 Клавиша “RUN”: локальное управление пуском двигателя5 Ручка навигатора: при нажатии: запись текущего значения (ENT); при вращении ±: увеличение или уменьшение значения, переход на следующую илипредыдущую строку6 Клавиша “FWD/REV”: изменение направления вращения двигателя7 Клавиша “ESC”: отказ от текущей уставки, параметра или меню для возврата к предыдущемувыборуПримечание: клавиши 3, 4 и 6 обеспечивают локальное управление преобразователем.5221261234RUN Term +50.00Hz 5.4A1.MENU VARIATEUR1.1 SIMPLY START1.2 SURVEILLANCE1.3 REGLAGES1.4 CONTROLE MOTEUR1.5 ENTREES/SORTIESCode > QuickF1 F2 F3 F465Описание графического дисплея1 Строка индикации: ее содержание конфигурируется; при заводской настройке на нейотображаются: состояние преобразователя (например, “RUN”); активизированный канал управления (например, “Term”: клеммник); заданная частота; ток двигателя2 Строка меню: индикация имени текущего меню или подменю3 Отображение меню, подменю, параметров, числовых значений, индикаторных линеек(барграфов) в виде окна прокрутки размером не более 5 строк.Выбранная строка или числовое значение отображаются в инверсном виде (см. рисунок)4 Отображение функций, назначенных клавишам F1 F4, выравненных в линию, например: >>: горизонтальная навигация вправо или переход к следующему меню или подменю или, длячислового значения, переход к меньшему разряду, отображаемому в инверсном виде (см. рисунок);


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71522127ATV71HU22N42.2kW/3HP 380/480VConfig n˚1RUN Term +50.00Hz1. MENU VARIATEUR1.1 SYMPLY START1.2 SURVEILLANCE1.3 REGLAGES1.4 CONTROLE MOTEUR1.5 ENTREES/SORTIESCode > QuickRUN5.4ATerm +43.33Hz 5.4AVitesse mot.1300 rpm123Функции выносного графического терминала (продолжение) Навигация: доступ к меню и параметрамСтруктура основных меню:1 Меню преобразователя:Тип менюОписание1.1. УСКОРЕННЫЙ ЗАПУСК Упрощенное меню для быстрого ввода в эксплуатацию1.2. МОНИТОРИНГ Отображение текущих значений: двигатель, входывыходыи связь (слова управления, слова состояния и т.д.)1.3. НАСТРОЙКА Настроечные параметры, изменяемые в процессе работы1.4. ПРИВОД Параметры двигателя, адаптация законов управлениядвигателем1.5. ВХОДЫВЫХОДЫ Конфигурирование входоввыходов и формированиесигналов1.6. УПРАВЛЕНИЕ ЭП Конфигурирование каналов управления и задания1.7. ПРИКЛАДНЫЕ ФУНКЦИИ Конфигурирование прикладных функций (заданныескорости, ПИДрегулятор и т.д.)1.8. УПРАВЛЕНИЕ ПРИКонфигурирование управления при неисправностяхНЕИСПРАВНОСТЯХ1.9. КОММУНИКАЦИЯ Конфигурирование коммуникационных связей1.10. ДИАГНОСТИКА Диагностика двигателя и преобразователя, встроенныепроцедуры тестирования, хронология неисправностей1.11. ИДЕНТИФИКАЦИЯ Идентификация преобразователя и встроенных опций1.12. ЗАВОДСКАЯ НАСТРОЙКА Возврат к заводским настройкам (полный или группамипараметров)1.13. МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Доступ к индивидуальным параметрам пользователя1.14. КАРТА ПЛК Доступ к параметрам программируемой картывстроенного контроллераMin=0Max=1500Quick2 Строка индикации3 Экран отображения: индикация величин в форме индикаторных линеек (барграфов) или цифровыхзначений в зависимости от конфигурацииRUN Term +0.00Hz 0AMENU GENERAL1. MENU VARIATEUR2. NIVEAU D'ACCES3. OUVRIR / ENREG. SOUS4. MOT DE PASSE5. LANGUECode > Quick44 Основное меню:Тип менюОписание1. МЕНЮ ПЧ См. выше 12. УРОВЕНЬ ДОСТУПА 4 уровня доступа: базовый, стандартный, расширенный,экспертный3. ОТКРЫТЬ/СОХРАНИТЬ В Пересылка файлов между графическим терминалом ипреобразователем4. ПАРОЛЬ Защита конфигурации с помощью пароля5. ЯЗЫК Выбор языка (немецкий, английский, испанский,французский, итальянский и китайский)6. ЭКРАН КОНТРОЛЯ Индивидуализация строки индикации 2 и экранаотображения 3 (индикаторные линейки, цифровыезначения)7. КОНФИГУРАЦИЯОТОБРАЖЕНИЯКонфигурирование отображения параметров:индивидуализация, выбор для пользовательского меню,видимость, доступность ПарольПреобразователь Altivar 71 позволяет выбрать индивидуальные параметры, которые будутзащищены паролем. Права защиты и загрузки конфигурации могут быть определены.271


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71522128RUN Term +50.00Hz 5.4A1.1 SIMPLY STARTCde 2 fils/3 filsMacro-configurationStandard fréq. motPuissance nom. motTension nom. mot:::::Cde 2 filsManutention50Hz IEC2.2kW400VCode > QuickМеню ускоренного запускаВстроенный терминал с 7сегментными индикаторамиПреобразователи ATV 71M3, ATV 71HD11M3X, HD15M3X и ATV 71H075N4 HD15N4 могутпоставляться без графического терминала. В этом случае они оснащаются встроенным терминаломс 7сегментными индикаторами.Преобразователи ATV 71PN4Z поставляются со встроенным терминалом с 7сегментнымииндикаторами, который позволяет:отображать состояние и неисправности;вызывать и настраивать параметры.Ввод в эксплуатациюПреобразователь Altivar 71 поставляется готовым к работе для большинства применений.При включении питания предлагается доступ к меню для конфигурирования языка и уровня доступа. Меню ускоренного запускаПрямой доступ к меню ускоренного запуска позволяет: перепрограммировать преобразователь под конкретное применение путем выбора: соответствующей макроконфигурации; 2 или 3проводного управления;полностью учесть характеристики двигателя: ввести данные с заводской таблички двигателя; выполнить автоподстройку;защитить двигатель с помощью параметрирования встроенной в ПЧ тепловой защиты.272


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Ввод в эксплуатацию (продолжение) Программирование с помощью макроконфигурацийПрограммирование с помощью макроконфигураций дает возможность выбора одного из семивариантов, соответствующих различным машинам или применениям:пуск/стоп;транспортировочное оборудование;общее применение;подъемнотранспортное оборудование;ПИДрегулятор;подключение к коммуникационной сети;ведущийведомый.Выбор одной из этих макроконфигураций приводит к автоматическому назначению функций,параметров, входоввыходов, в том числе и для дополнительных карт. Однако, при необходимости,созданная предварительная конфигурация может быть изменена.Тип макроконфигурации Пуск/стоп ТранспортировочноеоборудованиеЗаводская настройка соответствует макроконфигурации "пуск/стоп".Функции, сконфигурированные для каждой макроконфигурации:ОбщееприменениеПодъемнотранспортноеоборудованиеПИДрегуляторПодключение ккоммуникационнойсетиВходывыходы преобразователя Altivar 71AI1 Канал задания 1 Канал задания 1 Канал задания 1 Канал задания 1 Задание ПИДрег. Канал задания 2Канал задания 1по сетиAI2 Не назначен Суммируемоезадание 2Суммируемоезадание 2Не назначен Обратная связьПИДрегулятораНе назначенВедущийведомыйКанал задания 1Канал заданиямоментаAO1 Частота двигателя Частота двигателя Частота двигателя Частота двигателя Частота двигателя Частота двигателя Момент со знаком2проводноеуправление3проводноеуправлениеLI1 Вперед Вперед Вперед Вперед Вперед Вперед ВпередLI2 Назад Назад Назад Назад Назад Назад НазадLI3 Не назначен 2 заданные скорости Пошаговая работа СброснеисправностейLI4 Не назначен 4 заданные скорости СброснеисправностейНазначение внешнейнеисправностиСброс интегральнойсоставл. ПИДрег.2 предварительныхзадания ПИДрег.LI5 Не назначен 8 заданных скоростей Ограничение момента Не назначен 4 предварительныхзадания ПИДрег.Переключениезадания 2Сброс неисправностейНе назначенПереключение"момент/скорость"СброснеисправностейНе назначенLI6 Не назначен Сброс неисправностей Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначенLI1 Стоп Стоп Стоп Стоп Стоп Стоп СтопLI2 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначенLI3 Назад Назад Назад Назад Назад Назад НазадLI4 Не назначен 2 заданные скорости Пошаговая работа СброснеисправностейLI5 Не назначен 4 заданные скорости СброснеисправностейНазначение внешнейнеисправностиСброс интегральнойсоставл. ПИДрег.2 предварительныхзадания ПИДрег.LI6 Не назначен 8 заданных скоростей Ограничение момента Не назначен 4 предварительныхзадания ПИДрег.Переключениезадания 2Сброс неисправностейНе назначенПереключение"момент/скорость"СброснеисправностейНе назначенR1 Неисправность Неисправность Неисправность Неисправность Неисправность Неисправность НеисправностьR2 Не назначен Не назначен Не назначен Управление тормозом Не назначен Не назначен Не назначенВходывыходы карт расширения входоввыходов2проводное LI7 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен3проводное LI7 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначенLI8 LI14 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначенLO1 LO4 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначенR3/R4 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначенAI3, AI4 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначенRP Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначенAO2 Ток двигателя Ток двигателя Ток двигателя Ток двигателя Ток двигателя Ток двигателя Ток двигателяAO3 Не назначен Момент со знаком Не назначен Момент со знаком Ошибка ПИДрег. Не назначен Частота двигателяКлавиши графического терминалаКлавиша F1 Не назначена Не назначена Не назначена Не назначена Не назначена Управление с Не назначенапомощью граф. терм.Клавиши F2, F3, F4 Не назначены Не назначены Не назначены Не назначены Не назначены Не назначены Не назначены273


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Ввод в эксплуатацию (продолжение) МониторингМеню мониторинга позволяет отображать управляющие команды, состояние работыэлектропривода, входоввыходов преобразователя и подключения к коммуникационной сети.522131RUN Term +43.33Hz 5.4A1.2 SURVEILLANCERéférence Fréq. : 43.3 HzCourant moteur :5.4 AVitesse moteur :1300 rpmEtat therm. moteur :80 %Etat therm. var :85 %Code > QuickRUN Term +50.00HzImage entrées logiques80APR LI1 LI2 LI3 LI4 LI5 LI610LI7 LI8 LI9 LI10 LI11 LI12 LI13 LI1410> QuickRUN Mod. +50.00Hz 5.4ACOM. IMAGECanal cmd :ModbusValeurs cmd :ABCD HexCanal réf. actif :CANopenRéf. Fréq.Mot d'étatCode::>+50.00 Hz2153 HexQuickВизуализация физических переменныхОтображение состояния дискретных входовОтображение связиКонфигурирование и настройкаНастроечное меню позволяет осуществить множество настроек.Активизация функции автоматически предоставляет доступ на этом же экране к настройкам,связанным с ней (прикладные функции описаны на стр. 184 205).522132RUN Term +50.00Hz 1250A1.3 REGLAGESIncrément rampeAccélérationDécélérationAccélération 2Décéleration 20,013,00 s3,00 s5,00 s5,00 sCode > QuickЭкран настройкиRDY Term +0.00Hz 0.0AVITESSES PRESELECT.2 vitesses présél. :LI34 vitesses présél.8 vitesses présél.::LI4LI516 vitesses présél. :NOVit. Présélect 2 :10.0 HzCode > QuickRDYMin=0,01Term +0.00HzACCELERATION9. 51 sMax=9999> QuickНастройка функцииУстановка требуемого значенияЭксплуатацияЭкран визуализации автоматически отображается после каждого включения питания.Возможны различные типы индикации: отображение одной или двух индикаторных линеек; отображение одного, двух или пяти цифровых значений.0A522253RUNMin=0Term +43.33Hz 5.4AVitesse mot.1300 rpm1 индикаторная линейкаMax=1500QuickDEC Term +38.0Hz 10AFréquence sortie+45.1Hz> Quick1 цифровое значениеRUN Term +43.33Hz 5.4A1.2 SURVEILLANCERéférence Fréq. : 43.3 HzCourant moteur :5.4 AVitesse moteur :1300 rpmEtat therm. moteur :80 %Etat therm. var :85 %Code > Quick5 цифровых значений274


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71533371522136SCF1 Term +50.00Hz 0.0AHISTORIQUE DEFAUTSCourt-circuit mot.SurintensitéDéf. Externe LISurtension réseauSoustensionHelpQuickХронология неисправностейSCF1 Term +50.00Hz 0.0ACOURT-CIRCUIT MOTEURVérifier les câbles de liaisonet l'isolement du moteur.Техническое обслуживание, диагностикаПреобразователь Altivar 71 оснащен новыми функциями, обеспечивающими простое и быстроеобслуживание и, как следствие, повышение эффективности использования оборудования. Поведение при неисправности или предупреждениеУправление предупреждениями или конфигурирование поведения преобразователя позволяетпринять необходимые меры перед остановкой оборудования. Хронология неисправностей и помощьПри возникновении неисправности появляется экран помощи и принятия мер для быстрогоустановления причины выхода из строя.При появлении неисправности значения таких параметров, как скорость, ток, тепловое состояние,счетчик наработки сохраняются и восстанавливаются в хронологии неисправностей.8 последних неисправностей сохраняются.Effectuer un test de diagnosticQuickЭкран помощи при поиске неисправности522137RUN Term +50.00Hz1.11 IDENTIFICATIONATV71HU22N42.2 kW / 3HP380 / 480 V5.4AAppl. Software V1.0 IE 01MC Software V1.0 IE 01> QuickПример идентификации преобразователя Меню идентификацииМеню идентификации позволяет отобразить номер серии ПЧ, версию ПО и, следовательно,управлять комплектом устройств. Эта информация доступна также с помощью ПО PowerSuite иможет быть экспортирована другим программным средствам типа базы данных.522138RUN Term +50.00Hz 5.4ASERVICES MESSAGESPour tout renseignement,appeler le poste 32 12 75QuickПример индивидуальной записи Функции тестированияПреобразователь Altivar 71 имеет функции тестирования:определение перед пуском возможного короткого замыкания двигателя;запуск при проведении обслуживания с помощью графического терминала или ПО PowerSuiteавтоматических процедур тестирования: двигателя; силовых элементов преобразователя.Результаты тестов индицируются на графическом терминале или с помощью ПО PowerSuite.С помощью этих же диалоговых средств можно, при необходимости, записать или прочестьсообщение в ПЧ. Функция осциллографаПреобразователь Altivar 71 имеет функцию осциллографа. Записанные графики кривых могутпросматриваться с помощью PowerSuite.Использование модема ПО PowerSuite позволяет также осуществить дистанционную диагностику.275


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Управление преобразователем частоты Управление с помощью входоввыходов ПЧСигналы управления передаются по проводам на входывыходы. Функции назначаются надискретные и аналоговые входы и т.д.Один дискретный вход может быть назначен для выполнения нескольких функций. В этом случаеуправление двумя функциями с помощью одного сигнала ограничивает количество необходимыхвходов.Входывыходы преобразователя Altivar 71 конфигурируются независимо друг от друга:учет сигналов дискретных входов может производиться с временной задержкой во избежаниеявления дребезга некоторых переключателей;формирование входных аналоговых сигналов позволяет хорошо адаптироваться к устройствамуправления и применениям: минимальное и максимальное значение входного сигнала; фильтрация полученных входных сигналов для устранения нежелательных помех; эффект "линзы" путем формирования нелинейной характеристики аналогового входа с цельюувеличения точности при отработке слабых сигналов; функции зоны нечувствительности и ограничения сигналов для исключения работы на нижнейскорости, нежелательной для применения; функция средней точки, позволяющая на основе однополярного входного сигнала получитьдвуполярный выходной сигнал для управления скоростью и направлением вращения;формирование выходных аналоговых сигналов, передающих информацию от ПЧ к другимустройствам (операторским панелям, ПЧ, ПЛК и т.д.): выходной сигнал по току или напряжению; минимальное и максимальное значение выходного сигнала; фильтрация выходного сигнала.Дискретные выходы могут запаздывать при активизации и дезактивизации. Состояние выхода,когда сигнал активен, конфигурируется.Управляющие сигналы по частоте также формируются преобразователем:минимальное и максимальное значение частоты сигнала (30 кГц на импульсном входе RPспециальной карты расширения входоввыходов и не более 300 кГц на входе интерфейсной картыимпульсного датчика). Управление с помощью выносного графического терминалаКоманды пуска и задания (момента, скорости или ПИДрегулятора) могут поступать с графическоготерминала. Некоторые прикладные функции могут быть также назначены функциональнымклавишам F1, F2, F3, F4 графического терминала. Существуют различные способы измененияисточника управления и/или задания.Например: передача управления от клеммника к графическому терминалу может производитьсядвумя способами:остановкой ПЧ Altivar 71;продолжением работы с сохранением направления вращения и задания.276


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Управление преобразователем (продолжение) Управление по коммуникационной сетиПрофиль вводавыводаПрофиль вводавывода позволяет управлять преобразователем Altivar 71 с помощьюкоммуникационной сети так же просто, как и с помощью клеммника входоввыходов.Посланные по коммуникационной сети команды записываются в слове управления. Это слово ведетсебя как виртуальный клеммник, имеющий дискретные входы.Прикладные функции можно назначить битам слова управления. Один и тот же бит может иметьнесколько назначений.Команды и задания могут исходить от различных источников, таких, как клеммник, графическийтерминал или коммуникационная сеть.Каждый источник задания может быть зафиксирован или скоммутирован индивидуально сиспользованием дискретных входов или битов слова управления.Профиль вводавывода поддерживается всеми встроенными коммуникационными портами(Modbus, CANopen), а также комплектом имеющихся коммуникационных карт (Ethernet TCP/IP, Fipio,Profibus DP и т.д.).Профиль CiA DSP 402 (CANopen “Device Profile Drives and Motion Control”)Этот профиль организации CiA (CAN in Automation) описывает функции, параметры и стандартныехарактеристики для преобразователей частоты.Стандарт является расширением профиля DRIVECOM. Преобразователь Altivar 71 соответствуетстандарту CiA DSP 402 и в рамках этого профиля поддерживает 2 режима: раздельный исовместный.Раздельный режимКоманды пуска/остановки и задания могут исходить от разных источников.Например: по сети Ethernet TCP/IP передается задание скорости, а команды пуска/остановкиподаются дискретными сигналами по проводам через клеммник.Каждый источник может быть зафиксирован или скоммутирован индивидуально с использованиемдискретных входов или битов слова управления.Совместный режимКоманды пуска, остановки и задания (момента, скорости или ПИДрегулятора) поступают от одногоисточника, например по шине CANopen.Можно скоммутировать этот источник с другим, используя дискретный вход или бит словауправления.Профиль CiA DSP 402 поддерживается всеми встроенными коммуникационными портами (Modbus,CANopen), а также комплектом имеющихся коммуникационных карт (Ethernet TCP/IP, Fipio, ProfibusDP и т.д.).Профиль ODVAПрофиль ODVA поддерживается коммуникационной картой DeviceNet.277


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Прикладные функции Двухпроводное управлениеУправление направлением вращения при помощи контактов с фиксированным состоянием. Условияреализации: при помощи одного или двух дискретных входов (одно или два направления вращения).Все применения с одним или двумя направлениями вращения.Возможны три вида работы: по состоянию дискретных входов; по изменению состояния дискретных входов;по изменению состояния дискретных входов, когда вращение вперед имеет приоритет надвращением назад.Клеммник управления Altivar 7124 V LI1 LIxLI1: впередLIx: назадСхема соединений при двухпроводном управленииСтопВпередf (Гц)01010ttt Трехпроводное управлениеУправление направлением вращения и остановкой при помощи импульсных контактов.Условия реализации: при помощи двух или трех дискретных входов (одно или два направлениявращения).Все применения с одним или двумя направлениями вращения.Клеммник управления Altivar 7124 V LI1 LI2 LIxLI1: стопLI2: впередLIx: назад1Назад 0Пример работы при трехпроводном управленииtСхема соединений при трехпроводном управлении Чередование фазФункция позволяет изменить направление вращения двигателя без переключения питанияпреобразователя.522139RDY Term +0.00Hz 0.0ARAMPEForme rampe :LinéaireIncrément rampe :0.01AccélérationDécélerationSeuil rampe 2Code:::3.92 s0.54 s0.0 HzQuickНастройка темпов Разгонторможение Время разгона и торможенияПозволяет назначить темпы разгона и торможения в зависимости от вида применения и кинематикимеханизма.f (Гц)FrSf (Гц)FrS0t1t0t2tЛинейная кривая разгонаЛинейная кривая торможенияFrS: номинальная частота напряжения питания двигателяt1: время разгонаt2: время торможенияНастройки t1 и t2 раздельные, от 0,01 до 999,9 с (в соответствии с приращением: 0,01 с; 0,1 с или 1 с);заводская настройка: 3 с.278


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Профиль кривых разгона и торможенияПостепенное изменение выходной частоты в соответствии с заданной скоростью по линейному илипредварительно заданному закону.Применение Sобразных кривых для транспортировочного оборудования, упаковочных линий,лифтов позволяет выбрать механический зазор, устранить удары и ограничивает несовпадениескорости с заданием во время быстрых переходных процессов в случае большого момента инерции.Выбор линейных, S или Uобразных кривых относится как к разгону, так и к торможению.Sобразная кривая Uобразная кривая Индивидуальная настройкаFrSf (Гц)FrSf (Гц)f (Гц)FrSf (Гц)FrSf (Гц)FrSf (Гц)FrS0 t 0t2t2t0 tt20t20 t 0 ttA1 tA2 tA3 tA4t1t1t1t1ACC или AC2dEC или dE2FrS: номинальная частота напряжения питания двигателяt1: настраиваемое время разгонаторможенияt2 = 0,6 x t1Фиксированный коэффициент сглаживанияFrS: номинальная частота напряжения питания двигателяt1: настраиваемое время разгонаторможенияt2 = 0,5 x t1Фиксированный коэффициент сглаживанияFrS: номинальная частота напряжения питания двигателяtA1: настраивается от 0 до 100 % (ACC или AC2)tA2: настраивается от 0 до (100 % tA1) (ACC или AC2)tA3: настраивается от 0 до 100 % (dEC или dE2)tA4: настраивается от 0 до (100 % tA3) (dEC или dE2)ACC: время разгона 1AC2: время разгона 2dEC: время торможения 1dE2: время торможения 2f (Гц)GVACCAC2Вперед 1или0Назад1LI4 0Пример переключения с помощью дискретного входаУскорение 1 (ACC) и замедление 1 (dEC): настройка от 0,01 до 999,9 с; начальная уставка 3Ускорение 2 (AC2) и замедление 2 (dE2): настройка от 0,01 до 999,9 с; начальная уставка 5 сGV: верхняя скоростьdE2dECtttПереключение темповПереключение двух темпов разгона и торможения, настраиваемых раздельно.Переключение темпов может осуществляться с помощью: дискретного входа; уровня частоты; комбинации дискретного входа (или бита слова управления) и уровня частоты; бита слова управления.Применение: транспортировочное оборудование с плавным пуском и подводом; механизмы с коррекцией быстрой скорости в установившемся режиме.Автоматическая адаптация темпа замедленияОбеспечивает автоматическую адаптацию темпа замедления, если начальная уставка временислишком мала для данного момента инерции нагрузки. Эта функция позволяет избежать блокировкипреобразователя при резком торможении.При активизированной функции и при малом времени торможения преобразователь оптимизируетпитание двигателя для получения большого тормозного момента.При всех видах применения, где не требуется точная остановка, и не применяются тормозныесопротивления.Автоматическая адаптация должна быть отключена в случае позиционирования механизма приторможении с заданным темпом и использования тормозного сопротивления. Эта функцияавтоматически блокируется, если сконфигурирована функция управления тормозом.279


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71522133RDY Term +0.00Hz 0.0AVITESSES PRESELECT.2 vitesses présél. :LI34 vitesses présél.8 vitesses présél.::LI4LI516 vitesses présél. :NOVit. Présélect 2 :10.0 HzCode > QuickНастройка заданных скоростей Заданные скоростиПереключение предварительно заданных уставок скорости.Возможен выбор 2, 4, 8 или 16 фиксированных уставок скорости.Условия: 1, 2, 3 или 4 дискретных входа.Фиксированные уставки настраиваются с шагом 0,1 Гц в диапазоне от 0 до 500 или 1600 Гц взависимости от типоразмера.Применяется для транспортировочного оборудования и механизмов с несколькими рабочимискоростями.f (Гц)201510PVВперед 1илиНазад LI2 01LI3 0tttСкорость, получаемая со входами LI3 иLI4 в соcтоянии 0: нижняя LSP илизаданная скорость в зависимости отуровня аналоговых входовЗаводские настройки:1я скорость: LSP (нижняя или заданная)2я скорость: 10 Гц3я скорость: 15 Гц4я скорость: 20 Гц1LI4 0tПример отработки четырех предварительно заданных скоростей Пошаговая работа (JOG)Работа в импульсном режиме с минимальным временем отработки задания (0,1 с), с ограниченнойзаданной скоростью и минимальным временем между двумя импульсами.Условия реализации: назначение на эту функцию программируемого дискретного входа LI и подачаимпульсов на вращение двигателя.Механизмы с подачей материала вручную.(Например: постепенное продвижение механизма во время техобслуживания).f (Гц)Вперед 1или Стоп01JGtttJOG0Задание скорости:настраивается от 0 до 10 Гц,заводская настройка 10 ГцJGt: минимальное фиксированное время междудвумя импульсами, равное 0,5 и 2 сtПример работы в пошаговом режиме Ограничение времени работы на нижней скоростиАвтоматическая остановка двигателя по истечении времени работы на нижней скорости (LSP) принулевом задании и наличии команды пуска.Время настраивается в пределах (0,1 999,9) с (0 соответствует времени без ограничения).Заводская настройка: 0 с. Перезапуск с заданным темпом происходит автоматически при появлениизадающего сигнала или после отключения и повторной подачи команды пуска.Применяется для автоматического пуска и остановки.280


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 Законы управления двигателемВекторное управление потоком в замкнутой системеПо току: обеспечивает наилучшие характеристики момента в статическом и динамическом режимах.Векторное управление потоком в разомкнутой системеПо напряжению: может использоваться при работе с одним или несколькими параллельновключенными двигателями.По току: характеристики при этом законе управления лучше, чем в предыдущем случае, однако непригодны для параллельной работы двигателей.Векторное управление с ограничением напряжения (задание по двум точкам)Зона работы с постоянной мощностью может быть оптимизирована путем задания дополнительнойточки в законе управления.Эта функция используется с двигателями при задании зоны ослабления поля из двух частей.Функция позволяет ограничить напряжение на клеммах двигателя в тех случаях, когда напряжениесети превосходит номинальное напряжение двигателя.Скалярное управление (закон "напряжение/частота")Этот закон управления адаптирован для специальных двигателей (высокоскоростные двигатели,асинхронизированные синхронные двигатели и т.д.). Закон может быть настроен по двум или пятиточкам и позволяет получить выходную частоту до 1600 Гц.Система адаптации мощности (система ENA)Закон предназначен для неуравновешенных машин (прессы и т.д.). Он позволяет уменьшитьнагрузку механизма, потребление электроэнергии и избежать необходимости применениятормозного сопротивления.Синхронные двигателиДанный тип управления предназначен исключительно для разомкнутых приводов с синхроннымидвигателями с постоянными магнитами и синусоидальной электродвижущей силой (эдс).281


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 Применение импульсного датчикаВ преобразователе Altivar 71 применяется обратная связь по импульсному датчику с целью:обеспечения работы замкнутой системы регулирования скорости с алгоритмом векторногоуправления потоком; помимо характеристик момента и точности поддержания скорости обратнаясвязь позволяет управлять защитами от превышения заданной скорости и вращения в обратномнаправлении;увеличения статической точности в установившемся режиме и/или управления защитами отпревышения заданной скорости и вращения в обратном направлении при других типах управления(векторное управление потоком в разомкнутой системе и скалярное управление); управления только защитами от превышения заданной скорости и вращения в обратномнаправлении. Проверка датчикаПреобразователь Altivar 71 определяет потерю сигнала датчика, а также механический разрывсоединения датчика с двигателем. Ограничение перенапряжений на зажимах двигателяУправление инвертором преобразователя Altivar 71 позволяет ограничить перенапряжение назажимах двигателя до удвоенного напряжения промежуточного звена постоянного тока (StresslessPWM). Функция используется при большой длине кабеля, при применении перемотанныхдвигателей и двигателей с низким классом изоляции. АвтоподстройкаАвтоподстройка может осуществляться:с помощью диалоговых средств (графический терминал, ПО PowerSuite, 7сегментныйвстроенный терминал);по коммуникационной сети;автоматически при каждом включении ПЧ;назначением дискретного входа.Автоподстройка позволяет оптимизировать характеристики электропривода.При векторном управлении потоком (в замкнутой и разомкнутой системах с регулированием по току)измерение некоторых параметров производится периодически.Запоминание теплового состояния двигателя позволяет точно компенсировать сопротивление егообмоток даже после отключения питания преобразователя. Частота коммутации, уменьшение шума двигателяНастройка частоты коммутации позволяет уменьшить шум, производимый двигателем.Частота коммутации модулируется случайным образом во избежание резонансных явлений.Функция может быть отключена, если она приводит к неустойчивой работе.Высокая частота коммутации напряжения промежуточного звена постоянного тока используется дляподачи на двигатель тока с низким гармоническим искажением. Частота коммутации можетнастраиваться при работе для подавления шума двигателя.Диапазон частоты от 1 до 16 кГц, заводская настройка на 2,5 или 4 кГц в зависимости оттипоразмера. Намагничивание двигателяПозволяет мгновенно получить большой пусковой момент путем предварительного намагничиваниядвигателя.Возможен выбор как для разомкнутой, так и для замкнутой системы привода.В продолжительном режиме работы ПЧ устанавливает магнитный поток автоматически при подачепитания.В непродолжительном режиме работы:если дискретный вход или бит слова управления назначен на команду намагничивания двигателя,то поток устанавливается после подачи этой команды;если дискретный вход или бит слова управления не был назначен на команду намагничиваниядвигателя, или они не были активизированы при подаче команды пуска, то намагничиваниеосуществляется при пуске двигателя.Процесс намагничивания ускоряется путем подачи тока, превосходящего номинальный токдвигателя, и затем снижения его до значения тока намагничивания.282


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71ЧастотаЗаданиеbIrjdCjdCbEnТок намагн.Ном. токнамагн.Намагничивание двигателяtt Управление тормозомУправление электромагнитным тормозом синхронно с пуском и остановкой двигателя с цельюпредотвращения ударов и вращения в противоположном направлении.Последовательность управления тормозом задается преобразователем частоты.Тип движенияПреобразователь Altivar 71 адаптирует функцию управления тормозом к типу движения вертикальному или горизонтальному с целью оптимизации характеристик по моменту иисключению ударов.Ток, моментIbrНаправлениевращенияРеле илидискретный выход0Контакт тормозаtСостояние тормозаСнятПодъемСпускВертикальное перемещение с разомкнутой системой управленияbEn: частота наложения тормозаbEt: время наложения тормозаbIr: инициализация разгона по истечении времени снятия тормоза (brt)brt: время снятия тормозаIbr: ток снятия тормозаJdC: скачок при инверсииtbE: время наложения тормозаttr: время повторного пуска0 достигнутbrt tbE bEt ttrПримечание: в замкнутой системе обратная связь по импульсному датчику можетбыть использована для непосредственного определения превышения заданнойскорости и вращения в обратном направленииtttttКонтроль состояния тормозаПодключение контакта тормоза к преобразователю позволяет определить неисправность тормоза.Если состояние тормоза не соответствует управлению (контакт должен быть разомкнут при снятомтормозе), то преобразователь блокируется по неисправности.Импульс снятия тормозаПозволяет установить момент при снятии тормоза в направлении подъема (вперед) или настроитьдве уставки снятия (одну в направлении подъема, а другую спуска).Функция доступна только при вертикальном перемещении.Наложение тормоза при изменении направления вращенияЧтобы избежать перехода скорости через ноль при изменении направления вращения,преобразователь подает сначала команду на наложение тормоза в конце замедления, а затемкоманду на его снятие до начала разгона в другом направлении.Выдержка времени для команды наложения тормозаВ крановых электроприводах поворота эта функция обеспечивает наложение тормоза в концезамедления, когда деформация кручения, обусловленная упругостью механизма, равна нулю.Автоматическое динамическое торможениеПри горизонтальном перемещении динамическое торможение в конце замедления позволяетизбежать удара при наложении тормоза.Функция доступна только при горизонтальном перемещении. Управление окончанием ходаУправление воздействием одного или двух концевых выключателей (1 или 2 направления вращения).Каждый ограничитель хода (вперед, назад) связан с одним дискретным входом. Тип остановки припоявлении ограничения конфигурируется на нормальную, быструю остановки или остановку навыбеге.После остановки разрешенным является только пуск в противоположном направлении. Выбор слабины канатовПозволяет адаптировать скорость двигателя в зависимости от нагрузки в соответствии снастроенным минимальным значением момента как в режиме задания скорости, так и в режимеограничения тока.Для этой функции может быть назначен дискретный выход для отображения нагрузки по отношениюк настроенному значению момента.283


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 Подъем с повышенной скоростьюПозволяет оптимизировать время рабочего цикла подъемного механизма при небольшой илинулевой нагрузке.Функция допускает работу с постоянной мощностью (при ослаблении поля выше номинальнойчастоты двигателя) для достижения скорости большей номинальной без превышения номинальноготока и перегрева двигателя.Возможны два режима работы:Режим задания скорости: максимальная допустимая скорость рассчитывается преобразователемпутем скачкообразного изменения скорости, чтобы ПЧ мог измерить нагрузку.Команда подъемаили спуска0Задание HSPtFrSOSP0ЧастотаHSPРасчетное огранич.FrStOSP0tOSРежим задания скоростиFrS: номинальная частота напряжения питания двигателяHSP: верхняя скоростьOSP: настраиваемый скачок скорости для измерения нагрузкиtOS: время измерения нагрузкиДва параметра позволяют уменьшить скорость, рассчитанную преобразователем для подъема и спуска.tРежим ограничения тока: максимальная разрешенная скорость это та, которая позволяетограничить ток в двигательном режиме только при подъеме груза. При спуске работа всегдаосуществляется в режиме задания скорости.Команда подъема0Задание HSPtFrSSCL0ЧастотаHSPFrSSCLtПредел,задаваемыйограничением0tТокCLO0Режим ограничения токаCLO: ограничение тока в зависимости от скоростиFrS: номинальная частота напряжения питания двигателяHSP: верхняя скоростьSCL: настраиваемая уставка скорости, выше которой активизируется ограничение тока.t284


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Точка 2y(CP2)lbr Измерение нагрузкиФункция использует информацию весового датчика, подаваемую на аналоговый вход (как правило,сигнал 420 мА), для адаптации тока lbr функции управления тормозом.Точка 1y(CP1)0Точка 1x(LP1)Нулевая нагрузкаТочка 2x(LP2)Сигналдатчика100 %Она предназначена для следующих применений:измерение веса подъемной лебедки и ее нагрузки;измерение веса лифтовой лебедки, кабины и противовеса.График адаптации тока (lbr) приведен на рисунке слева.CP1, CP2, LP1, LP2 : точки калибровки весового датчикаХарактеристика, полученная при взвешивании лифтовой лебедки, когдаприведенная к валу двигателя нагрузка равна нулю, в то время как самакабина загружена (неуравновешенная кабина)CCnLbC Выравнивание нагрузкиФункция позволяет в многодвигательном электроприводе, двигатели которого работают на одинвал, распределить нагрузку между ними путем корректировки скорости в зависимости от моментакаждого двигателя.CnLbC: компенсация нагрузки (Гц)Выравнивание нагрузкиATV 71KM2UVWFLbCУправление Обратная связь0LO/Rp+ 24 VLIpK20KM2 Управление и контроль исправности выходного контактораУправлениеПозволяет с помощью преобразователя управлять контактором, расположенным между ПЧ идвигателем.Команда на замыкание контактора подается при появлении команды пуска. Размыкание контакторапроисходит при отсутствии тока в двигателе.Примечание: если сконфигурирована функция динамического торможения, не следует ее настраивать напродолжительное время, поскольку контактор разомкнется только после прекращения торможения.Контроль исправностиПроверка осуществляется путем подключения сухого контакта каждого контактора на дискретныйвход преобразователя.Соответствующий дискретный вход должен быть в состоянии 1 при отсутствии команды пуска и всостоянии 0 при работе.При несоответствии преобразователь блокируется по неисправности, если выходной контактор незамкнут (LIx = 1) или он "залип" (LIx = 0). Выдержка времени для блокировки ПЧ по неисправностиявляется настраиваемой.Такие схемы обычно применяются в лифтовых приводах.Для увеличения уровня безопасности и уменьшения операций по обслуживанию рекомендуетсяприменять защитную функцию блокировки питания, встроенную в преобразователь Altivar 71.M3K20KM2Управление и контроль исправности выходного контактора Остановка при тепловой перегрузкеФункция позволяет:разрешить остановку привода до учета тепловой неисправности; две настраиваемые уставкипозволяют определить тепловое состояние, за пределами которого происходит остановка;не допустить новые команды пуска, пока температура преобразователя и двигателя не станетменьше 100 %.Функция предназначена для лифтовых применений: она позволяет исключить остановку кабины слюдьми между этажами. Эвакуация при отключении сетевого питанияПозволяет управлять работой двигателя на пониженной скорости с уменьшенным напряжениемпитания ( 220 В, например: источник бесперебойного питания (UPS) при сохранениихарактеристик по моменту.Функция предназначена для лифтовых применений: она позволяет при отключении сетевого питанияэвакуировать людей, заблокированных в кабине между этажами.285


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71522140RDY Term +0.00Hz 0.0A+/- VITEAffectation +viteAffectation -vite: LI3:LI4Mémorisation Réf. :RAMCodeQuickНастройка функции "быстреемедленнее" Неконтролируемый обрыв выходного питанияФункция позволяет сконфигурировать защиту от обрыва фазы двигателя для разрешения разрывацепи "ПЧдвигатель" без блокировки по неисправности и для возможности плавного повторногопуска после восстановления соединения. В зависимости от настройки обрыв фазы двигателя можеттакже привести к блокировке преобразователя. БыстреемедленнееУвеличение или уменьшение задания скорости с помощью одной или двух дискретных команд ссохранением или без сохранения последнего заданного значения (функция внутреннегоавтоматического задатчика).Применяется для централизованного управления многосекционными механизмами с однимнаправлением вращения. Управление с подвесного пульта подъемным краном в двух направлениях.Возможны два типа работы:использование кнопок простого действия: необходимы два дискретных входа, кроме входовзадания направления вращения;использование кнопок двойного действия: необходим только один дискретный вход, назначенныйна команду "быстрее".Использование кнопок простого действия: необходимы 2 дополнительных дискретных входадля задания одного или двух направлений вращения.GVf (Гц)ВпередилиНазадPV10ttБыстрее101tМедленнее 0LSP: нижняя скорость, HSP: верхняя скоростьПример с сохранением последнего задания и с двумя дискретными входамиtИспользование кнопок двойного действия: необходим только 1 дополнительный дискретныйвход для задания режима Быстрее.Дискретные входы:ВпередНазадa c b da и c: 1е нажатиеb и d: 2е нажатиеБыстрееСвободен(медленнее)1е нажатие(поддерживаемаяскорость)Кнопка вперед – a a и bКнопка назад – c c и d2е нажатие(быстрее)f (Гц)GVPV0PVGVtВращение вперед2е нажатие1е нажатие0ba aba a a aatВращение назад2е нажатиеd1е нажатие0c cLSP: нижняя скорость, HSP: верхняя скоростьПример с кнопками двойного действия и одним дискретным входом.Примечание: функция "быстреемедленнее" не совместима с трехпроводным управлением.t286


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 Сохранение заданияСвязана с функцией "быстреемедленнее".Позволяет учесть и сохранить задающий сигнал при исчезновении команды пуска или сетевогопитания. Сохраненное значение прикладывается вместе с последующей командой пуска.Частота двигателя+ SRP %Задание– SRP %LSPLSP– SRP %Задание+ SRP %БыстреМедленнееНаправлениевращенияВпередНазадПример отработки команд "быстреемедленнее" около заданногозначения при двухпроводном управленииВперед"Быстреемедленнее" около заданного значенияЗадающий сигнал прикладывается с помощью Fr1 или Fr1b с возможностью применения функцийсуммирования, вычитания, умножения и предварительно заданных скоростей.При подаче команды пуска привод отрабатывает задание в соответствии с установленными темпамиразгона и торможения, а воздействие сигналов "быстреемедленнее" заставляет изменятьсяскорость вокруг этого задания с ускорением 2 и замедлением 2.Изменения скорости вокруг заданного значения ограничены в процентах от задания (параметр SRP).При остановке измененное значение задающего сигнала не сохраняется.Максимальное значение задания всегда ограничено верхней скоростью (параметр HSP), аминимальное нижней (параметр LSP). Управление намоточным механизмомУправление нитераскладчикомФункция намотки бобины (текстильные машины).ПреобразовательраскладкиПреобразовательнамоткиБобинаДвигательРедукторГлавныйвалНитенаправительРедукторНитьДвигатель нитераскладчикаКулачокСкорость вращения кулачка должна подчиняться определенному закону для получения качественнойнамотки с заданной плотностью и шагом.Команда пускаLI или биткоманды раскладкиСкорость двигателяБазовое значениеttРазгонACCНачалораскладкиКонецраскладкиТорм.dECtБит 15 слова LRS1(раскладка в действии)tФункция обеспечивает также уменьшение базового значения по мере заполнения бобины.287


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Крестовая намоткаПЧ "ведущий":раскладкаПЧ "ведомый":крестоваянамоткаCLOSnCСинхронизацияРедукторБобинаГлавный валДвигатель намоткиНитенаправительРедукторДвигатель нитенаправителяКулачокФункция крестовой намотки служит в некоторых применениях для получения постоянного натяжениянити, когда функция раскладки вызывает значительные колебания скорости двигателянитенаправителя."Ведущий" преобразователь контролирует скорость нитенаправителя, а "ведомый" скоростьнамотки. Функция задает "ведомому" ПЧ закон скорости в противофазе со скоростью "ведущего".Необходима, следовательно, синхронизация между дискретным выходом "ведущего" и дискретнымвходом "ведомого".Команда пуска для"ведущего" и "ведомого"Команда управленияраскладкой для "ведущего"и "ведомого"ttСкорость двигателянитенаправителя(ПЧ "ведущий")trHtrLtСинхронизацияSnCl/SnCOtСкорость двигателянамотки (ПЧ"ведомый"trHtrLt Автоматический захват с поиском скорости (подхват на ходу)Повторный пуск двигателя без броска скорости после одного из следующих событий, если командыподдерживаются:исчезновение сетевого питания или простое отключение;сброс неисправности или автоматический повторный пуск;остановка на выбеге.После исчезновения неисправности преобразователь определяет действительную скоростьдвигателя, необходимую для разгона с заданным темпом от этой скорости до заданной. Времяпоиска скорости может достигать 0,5 с в зависимости от начального отклонения.Эта функция автоматически блокируется при сконфигурированной функции управления тормозом.Предназначена для механизмов, скорость которых уменьшается незначительно при исчезновениипитания (механизмы с большим моментом инерции, вентиляторы и насосы, вращаемые потоком доостановки и т.д.).288


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 Управление при недонапряженииПоведение преобразователя Altivar 71 при недонапряжении или обрыве питания может бытьсконфигурировано в зависимости от применения.Возможные случаи:преобразователь Altivar 71 может продолжать работу при снижении напряжения до 50% (уставканастраивается);в случае блокировки преобразователя при недонапряжении управление реле неисправностиможет конфигурироваться (размыкание или замыкание). Если реле неисправности не размыкается,то индицируется предупреждение.Преобразователь Altivar 71 может быть также сконфигурирован таким образом, чтобы избежатьблокировки (с предупреждением):контролируемая остановка в зависимости от выбранного типа остановки;замедление с автоматически выбираемым временем торможения для поддержания напряжениязвена постоянного тока таким, чтобы избежать блокировки по неисправности;мгновенный обрыв транзисторов IGBT (инвертора) и питание двигателя после восстановленияпитания. Функция позволяет избежать повторной инициализации преобразователя Altivar 71. Уравновешивание при торможенииФункция позволяет настроить уставки торможения для выравнивания мощностей торможения междуразными преобразователями или тормозными модулями, подключенными к общему звенупостоянного тока. Тепловая защита тормозного сопротивленияВ преобразователе Altivar 71 имеется встроенная тепловая защита, предназначенная для тормозногосопротивления, не оснащенного термоконтактом. При превышении уставки тепловогосопротивления в зависимости от настройки функции происходит срабатывание дискретного выхода,назначенного на сигнализацию, или блокировка ПЧ. Переключение комплектов параметров (мультипараметр)Функция позволяет переключать 3 комплекта из 15 параметров при работающем двигателе.Каждый комплект может иметь различные значения каждого из параметров. Переключениекомплектов осуществляется с помощью 1 или 2 дискретных входов или битов слова управления.Функция предназначена для машин с 2 или 3 производственными циклами.Конфигурация 0,если оба контактаразомкнутыКонфигурация 1Конфигурация 2ATV 71LIx+ 24 VLIyКонфигурация 0Конфигурация 1Конфигурация 2LO или RLO или RLO или R Переключение двигателей или конфигураций (мультидвигатель илимультиконфигурация)Преобразователь Altivar 71 может иметь 3 конфигурации, активизируемые дистанционно дляадаптации к:2 или 3 различным двигателям или механизмам в режиме мультидвигателя. В этом случаетепловое состояние всех двигателей рассчитывается и сохраняется, т.е. каждый двигатель имееттепловую защиту;2 или 3 конфигурациям для одного двигателя в режиме мультиконфигурации. Функция такжеможет применяться для сохранения конфигурации в другой зоне памяти с возможностью ее вызова.Переключение комплектов осуществляется с помощью 1 или 2 дискретных входов в зависимости отколичества выбранных двигателей или конфигураций (2 или 3).Режимы мультидвигателя и мультиконфигурации несовместимы.M0 M1 M2Принципиальная схема режима мультидвигателя289


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 Позиционирование с помощью концевых выключателей или датчиков положенияПозволяет управлять положением с помощью концевых выключателей или датчиков положенияВпередОстановканазадЗамедлениеназадНазадВпередЗамедлениевпередОстановкавперед0Назад0ЗамедлениевпередПример 1: позиционирование по окончании ходаЗамедление и остановка имеют место при изменении состояния датчика (открытыйконтакт). Возможно назначение бита слова управления или дискретного входа дляблокировки функции с целью обеспечения повторного пуска или недопущенияостановки в заданном положении0Остановкавперед0СкоростьНижняяскорость (LSP)0При срабатывании контакта замедления или остановки пуск в противоположном направленииразрешен даже до верхней скорости.НазадНижняя скоростьвпередНижняя скоростьназад ВпередТраекторияРежим замедления конфигурируется:преобразователь использует назначенное время замедления;преобразователь рассчитывает время замедления в зависимости от реальной скорости в моментподачи команды замедления. Расчет позволяет оптимизировать время цикла путем ограничениявремени работы на нижней скорости.Замедление назадОстановка впередОстановка назадЗамедление впередСпособ остановки также является конфигурируемым:остановка с заданным замедлением;остановка на выбеге;быстрая остановка.Пример 2: позиционирование в заданном местеКонтакт может быть использован для перемещения за место остановкипри повторном пуске Функция позиционирования с короткими и длинными копирамиКороткие копирыВ этом случае для инициализации функции при первом пуске или после возврата к заводскимнастройкам необходимо произвести пуск вне зоны действия датчиков замедления и остановки.Зона замедления впередЗамедлениевпередЗона остановкиВпередОстановка впередДлинные копирыВ этом случае нет ограничения, и функция инициализируется вдоль всей траектории.Зона замедления впередЗамедлениевпередЗона остановкивпередОстановка вперед290


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Впередили 1Назад 01LIx 0Пример переключения заданийFr1 илиFr1bSA2f (Гц)Fr1bFr1ttt Переключение заданийПереключение двух заданий (скорости, момента или ПИДрегулятора) может быть осуществлено спомощью:дискретного входа;бита слова управления.Задание 1 (Fr1) активно, если дискретный вход (или бит слова управления) находится в состоянии 0,задание 2 (Fr1b) активно, если дискретный вход (или бит слова управления) в состоянии 1.Переключение заданий может осуществляться при работающем двигателе.Источником задания Fr1b, как и Fr1, могут быть:аналоговый вход (AI);импульсный вход (RP);графический терминал;шина Modbus или CANopen;коммуникационная карта;карта встроенного контроллера.SA3dA2dA3MA2MA3A: задание преобразователяSA2, SA3: суммируемые заданияdA2, dA3: вычитаемые заданияMA2, MA3: умножаемые заданияA Управление заданиями (суммирование, вычитание, умножение)Суммирование, вычитание и умножение входных заданий могут активизироваться одновременно.Например:задание преобразователя A = (Fr1 или Fr1b + SA2 + SA3 dA2 dA3) x MA2 x MA3.Суммирование входовПозволяет суммировать 2 3 задания различных источников Fr1 или Fr1b (см. “Переключениезаданий”).Суммируемые задания выбираются из всех возможных типов заданий.Например: задание Fr1 или Fr1b от AI1; задание SA2 от CANopen; задание SA3 от коммуникационной карты; задание преобразователя A = Fr1 или Fr1b + SA2 + SA3.Вычитание входовПозволяет вычитать 2 3 задания различных источников Fr1 или Fr1b (см. “Переключение заданий”).Вычитаемые задания выбираются из всех возможных типов заданий.Например: задание Fr1 или Fr1b от AI1; задание dA2 от CANopen; задание dA3 от коммуникационной карты; задание преобразователя A = Fr1 или Fr1b dA2 dA3.Умножение входовПозволяет умножать 2 3 задания различных источников Fr1 или Fr1b (см. “Переключениезаданий”).Умноженные задания выбираются из всех возможных типов заданий.Например: задание Fr1 или Fr1b от AI1; задание MA2 от CANopen; задание MA3 от коммуникационной карты; задание преобразователя A = Fr1 или Fr1b x MA2 x MA3.291


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 ПИДрегуляторПозволяет управлять технологическим процессом с помощью задающего сигнала и сигнала датчикаобратной связи.Функция предназначена для регулирования натяжения наматывающих механизмов.LIrPIAPIIВнутренниезаданияPIFPr2Pr4nOrP2rP3rP4Предварительныезадания ПИДрег.ТемпPrPМасштабированиеPIF1 / PIF2PIP1 / PIP2Инверсия Порог ошибкиошибки пробужденияКоэффициентыPICtLS+rdGrIGPOH +rPGPOLУпреждающеезаданиеТемпыскоростиACC dECFP1x PSr+AC2СостояниеПускАвт./ручн. режимPAUBnOAI1 ...AI4RPСеть AIО.с. ПИДрег.PIMРучноезаданиеACC: ускорение, DEC: замедление, LI: дискретные входы, B: задание скоростиnOSP2...SP16...Ручные предварительныезаданияВнутренние задания rPI: задание, передаваемое графическим терминалом или коммуникационной сетью. A: задание с помощью Fr1 или Fr1b с возможными функциями суммирования, вычитания иумножения.Выбор между этими заданиями осуществляется с помощью “PII”.Предварительные задания ПИДрегулятораВозможен выбор двух или четырех заданий ПИДрегулятора. Таблица комбинаций выбранныхзаданий ПИДрегулятора:LIx (Pr4) LIy (Pr2) Задание0 0 rPI или A0 1 rP21 0 rP31 1 rP4Обратная связь ПИДрегулятораОбратная связь ПИДрегулятора может быть назначена на один из аналоговых входов (AI1 AI4),импульсный вход (RP) или импульсный датчик, в соответствии с имеющимися дополнительнымикартами. Она может также передаваться по коммуникационной сети (AI сеть).Упреждающее задание скоростиИсточником этого задания могут быть клеммники (аналоговые входы, импульсные датчики и т.д.),графический терминал или коммуникационная сеть.Этот скоростной вход является начальным заданием для пуска.Автоматический и ручной режимы работыПозволяют переходить от ручного регулирования скорости к автоматическому с ПИДрегулятором.Переключение осуществляется дискретным входом или битом слова управления.Ручной режим регулирования скоростиРучное задание скорости передается через клеммник (аналоговые входы, импульсный датчик,предварительно заданные скорости и т.д.).При переходе на ручной режим задание скорости меняется в соответствии с установленнымвременем разгона и торможения ACC и DEC.Автоматический режим регулирования скорости с ПИДрегуляторомПри работе в автоматическом режиме имеется возможность: адаптировать задания и обратную связь по регулируемой переменной (приведение всоответствие); скорректировать инверсный сигнал ПИДрегулятора; настроить пропорциональную, интегральную и дифференциальную составляющие (Kp, Ki и Kd); исключить интегральную составляющую; использовать сигнал предупреждения с помощью дискретного выхода или визуализировать награфическом терминале в случае превышения уставки (максимальный и минимальный сигналыобратной связи и ошибка ПИДрегулятора); отобразить на графическом терминале сигналы задания, обратной связи, ошибкиПИДрегулятора и назначить на них аналоговый выход; применить задатчик интенсивности (время = PrP) к задающему сигналу ПИДрегулятора.Скорость двигателя ограничена пределами нижней (LSP) и верхней (HSP) скоростей.Отображаемые значения приводятся в единицах процесса.292


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 Управление моментомОбеспечивает работу при управлении моментом или регулировании скорости.Режимы переключаются с помощью дискретного входа или бита слова управления.Функция предназначена для применений, требующих регулирование натяжения.Задание скоростиЗаданиемоментаСигналзаданиямомента (tSd)Регулирование скоростиКоэффициентмомента(trt)Темп момента(trP)СкоростьМоментОграничениемомента/токаMУправлениепереключениемМомент задается со знаком и с собственным темпом разгона. Коэффициент момента позволяетотмасштабировать задание. Оно может быть передано с помощью аналогового или импульсноговхода (вход RP или импульсный датчик) или по коммуникационной сети.Знак и величина момента могут быть отображены с помощью дискретного или аналогового выхода.При управлении моментом скорость может регулироваться в пределах настраиваемой зонынечувствительности. При достижении внутреннего или внешнего ограничения преобразовательпереходит автоматически к регулированию скорости (положение ограничения).Регулирование момента прекращается, и при этом возможны два случая:внутри зоны нечувствительности момент принимает требуемое значение;момент не возвращается к требуемому значению по истечении установленной выдержки времени;преобразователь блокируется по неисправности или предупреждению в зависимости отконфигурации.МоментОграничениемоментаAЗаданиемоментаB E CЗонанечувствительностипо скоростиЗадание скоростиDСкоростьAB и CD: положение ограниченияBC: зона управления моментомE: идеальная точка работыСпособ остановки в режиме управления моментом конфигурируется:автоматическим переключением к регулированию скорости;остановкой на выбеге;остановкой при нулевом моменте с сохранением потока двигателя в течение регулируемогопериода времени.293


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 Ограничение моментаФункция обеспечивает ограничение момeнта в двигательном и генераторном режимах с помощьюраздельных настроек.Возможны два типа ограничения момента:фиксированное значение параметра;значение, заданное по аналоговому входу, импульсному управляющему входу или импульснымдатчиком.Когда оба типа ограничения момента являются разрешенными, то учитывается меньшее значение.Они могут переключаться с помощью дискретного входа или бита слова управления.Эта функция не доступна при скалярном законе управления "напряжение/частота".Момент +150 %100 %Скорость –Генераторный режимНазадСкорость –Момент +Двигательный режимВпередСкорость +Момент +Скорость +Вращение назадДвигательный режимНазадСкорость –Момент –Генераторный режимВпередСкорость +Момент –Вращение вперед100 %150 %Перегрузочный диапазонМомент двигателяОграничение моментаМомент –Ограничение момента активно в обоих направлениях вращения в двигательном или генераторном режиме. Определение ограничения тока или моментаФункция позволяет определить достижение ограничения тока или момента. В зависимости отнастройки можно:оповестить о событии сигнализацией;заблокировать преобразователь после окончания настраиваемой уставки времени.522141RDY Term +0.00HzSECONDE LIM. COURANTActiv. I Limit. 2 :Valeur I Lim. 2 :Limitation courant :0.0ALI66.4 A7.9 A Ограничение токаВторое ограничение тока конфигурируется от 0 до 1,65 номинального тока преобразователя ипозволяет ограничить нагрев двигателя и момент.Переключение между двумя ограничениями тока можно осуществить с помощью:дискретного входа;бита слова управления.CodeQuickКонфигурирование переключения тока294


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71F : частота двигателя0Команда пуска10LIx ((сохранение)10100 мс 100 мс100 мсttt Сохранение заданияПозволяет:учесть и сохранить задающий сигнал на аналоговом входе с помощью команды длительностьюболее 0,1 с, поданной дискретным входом;обеспечить поочередное управление скоростью нескольких преобразователей с помощью одногоаналогового задания и дискретного входа каждого ПЧ;подтвердить с помощью дискретного входа сетевое задание (по последовательному каналу) длянескольких преобразователей с целью синхронизации их работы, уменьшая разбросы по каналамзадания.Подтверждение задания происходит через 100 мс после нарастающего фронта командыподтверждения.Новое задание принимается только после подачи следующей команды.Аналоговое заданиеПример работы с сохранением задания522142RDY Term +0.00Hz 0.0ACONFIGURATION ARRETType d'arrêt : Arrêt rampeAffect. roue libre :NOAffect. arrêt rapide :LI4Diviseur rampeAffect. inject. DC::0NOCodeQuickКонфигурирование типа остановки Типы остановокОстановка на выбегеОстановка двигателя на выбеге при отключенном питании под действием момента сопротивления навалу.Остановка на выбеге осуществляется: подачей команды нормальной остановки, сконфигурированной на остановку на выбеге (приснятии команды пуска или подаче команды остановки); активизацией дискретного входа; активизацией бита слова управления.Быстрая остановкаОстановка со временем замедления (деленным на коэффициент, настраиваемый от 0 до 10),приемлемым для системы "преобразовательдвигатель" без блокировки по неисправности "резкоеторможение". Если коэффициент равен нулю, то двигатель затормозится за минимально возможноевремя.Применяется для аварийной остановки конвейеров.Быстрая остановка осуществляется: подачей команды нормальной остановки, сконфигурированной на быструю остановку (приснятии команды пуска или подаче команды остановки); активизацией дискретного входа; активизацией бита слова управления.Экстренная остановкаЕсли коэффициент деления времени торможения равен нулю, то двигатель остановится заминимально возможное время.Динамическое торможениеТорможение на малой скорости механизмов с большой инерционностью или поддержание момента.Динамическое торможение осуществляется: подачей команды нормальной остановки, сконфигурированной на динамическое торможение(при снятии команды пуска или подаче команды остановки); активизацией дискретного входа; активизацией бита слова управления.Ток и время динамического торможения настраиваются.295


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 Тепловая защита двигателяТепловая защита двигателя обеспечивается с помощью преобразователя двумя способами:непосредственно путем обработки сигналов терморезисторов, расположенных в обмоткахдвигателя;косвенно с помощью встроенного теплового реле. Косвенная тепловая защита обеспечиваетсяза счет непрерывного расчета теоретического нагрева двигателя.Микропроцессорная система рассчитывает теоретический нагрев двигателя на основе:рабочей частоты;тока, потребляемого двигателем;времени работы;максимальной окружающей температуры 40 °C вблизи двигателя;типа вентиляции двигателя (естественная или принудительная).Тепловая защита настраивается от 0,2 до 1,5 номинального тока преобразователя. Она должнасоответствовать значению номинального тока двигателя, приведенного на заводской табличке.Примечание: хранимое значение теплового состояния двигателя возвращается к нулю при отключении питаниясистемы управления преобразователя.Время отключения (с)t10 000(a 2 ч 45)135 102050 Гц1 000(a 16 мин)1000,7 0,8 0,9 1 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6Времятоковые характеристики двигателяТок двигателя/ItHДвигатели с естественной вентиляцией:Кривые отключения зависят от частоты двигателя.Двигатели с принудительной вентиляцией:Должна рассматриваться только одна кривая отключения при 50 Гц вне зависимости от частотыдвигателя. Тепловая защита преобразователя частотыТепловая защита преобразователя осуществляется с помощью термосопротивления,установленного на радиаторе или встроенного в силовой модуль. Тепловая защита транзисторов IGBTПреобразователь осуществляет интеллектуальное управление частотой коммутации в зависимостиот температуры IGBT.Если возможности по току преобразователя превышены (например: величина тока большеноминального тока преобразователя при нулевой частоте напряжения на статоре), то индицируетсяпредупреждение и счетчик времени запускается после появления предупреждения.296


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71522143RDY Term +0.00Hz 0.0APERTE 4-20mAVitesse repliMaintien vit.Arrêt rampeArrêt rapideInjection DCQuickКонфигурирование поведения при неисправности Конфигурирование поведения преобразователя при неисправности (управление принеисправностях)Существует несколько режимов работы при сбрасываемых неисправностях:остановка на выбеге;переход ПЧ на пониженную скорость;ПЧ сохраняет скорость, которая была в момент появления неисправности, до ее исчезновения;остановка с заданным темпом;быстрая остановка;динамическое торможение;ПЧ продолжает работу с активизацией предупреждения.Список сбрасываемых неисправностей:внешняя неисправность;обрыв обратной связи по скорости;превышение заданной скорости;вращение в обратном направлении;обрыв фазы двигателя;неправильная автоподстройка;обрыв о.с. от тормозного контактора;обрыв связи с импульсным датчиком;обрыв сигнала 4 20 мA;обрыв связи или к.з. терморезисторов PTC;перегрев преобразователя;перегрузка двигателя, если тепловое состояние меньше 100 %;перенапряжение сетевого питания;чрезмерно интенсивное торможение;ограничение тока/момента;перегрев IGBT;обрыв коммуникационной связи (Modbus, CANopen и др.). Сброс сбрасываемых неисправностейСброс последней неисправности с помощью дискретного входа, бита слова управления или клавишей“STOP/RESET” графического терминала.Условия пуска после сброса неисправности такие же, как и при нормальном включении напряженияпитания.Перечень сбрасываемых неисправностей см. выше.Сброс таких неисправностей, как пониженное напряжение сети и обрыв питающей фазы, происходитавтоматически, когда питание вновь становится нормальным.Функция предназначена для применений, в которых доступ к ПЧ затруднен, например таких, которыерасположены на движущихся частях транспортировочных механизмов. Запрет всех неисправностейЭта функция запрещает появление всех неисправностей, включая тепловые защиты (форсированнаяработа), и может привести к поломке ПЧ.Функция предназначена для применений, в которых повторный пуск является жизненнонеобходимым (например: печные конвейеры, дымоудаляющие установки, механизмы сзатвердевающими изделиями).Функция активизируется с помощью дискретного входа.Контроль неисправностей происходит при состоянии дискретного входа 1.При изменении состояния дискретного входа с 0 на 1 все неисправности сбрасываются.Примечание: использование этой функции исключает гарантийные обязательства.297


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 Автоматический повторный пускАвтоматический повторный пуск после блокировки преобразователя изза неисправности приусловии, что неисправность устранена, и все другие условия функционирования позволяют этосделать.Повторный пуск осуществляется автоматически серией попыток с увеличивающимися интервалами1, 5, 10 с и затем 1 мин для последующих пусков.Длительность повторного пуска составляет от 5, 10 и 30 мин, 1, 2, 3 ч до неограниченнойдлительности.Если преобразователь не запустился после запрограммированного промежутка времени, то онблокируется, а процедура прекращается до отключения и повторного включения питания.Неисправности, при которых возможен повторный пуск: перенапряжение сети; тепловая перегрузка двигателя;тепловая перегрузка преобразователя;обрыв фазы питающей сети; обрыв задания 4 20 мА; перенапряжение в звене постоянного тока;внешняя неисправность;обрыв связи или к.з. термосопротивлений PTC;неисправность последовательной связи;ограничение тока или момента;обрыв фазы двигателя;слишком низкое напряжение сети: для этой неисправности функция всегда активна, даже еслиона не сконфигурирована;неисправность шины CANopen, Modbus или других коммуникационных сетей: эти неисправностисбрасываются автоматически, как только слово управления или задание частоты отправленопреобразователю.При этих неисправностях реле неисправности преобразователя остается под напряжением, еслифункция сконфигурирована. Функция требует поддержания сигналов задания скорости инаправления вращения.Применение: механизмы или установки, работающие в продолжительном режиме или без контроля, повторныйпуск которых не представляет никакой опасности ни для оборудования, ни для обслуживающегоперсонала. Обработка сигналов термосопротивлений PTCТермосопротивления могут быть прямо подключены к карте управления преобразователя или ккартам расширения входоввыходов.Учет тепловой перегрузки преобразователем конфигурируется:постоянным учетом;учетом только при подаче силового питания на преобразователь;учетом только при работающем двигателе. Проверка транзисторов IGBTФункция при ее назначении тестирует каждый транзистор IGBT и подключение двигателя с цельюобнаружения короткого замыкания или обрыва соединения. Проверка производится после каждоговключения питания и пуска двигателя.Функция не должна назначаться для применений с быстрыми рабочими циклами для того, чтобы неувеличивать время реакции на команды пуска. Сброс счетчика наработкиВремя наработки ПЧ может быть переустановлено на 0. Внешняя неисправностьФункция позволяет заблокировать преобразователь при неисправности приводного механизма. Этанеисправность отображается на дисплее преобразователя. В зависимости от конфигурации функциисигнализация о появлении неисправности может быть назначена на 1 или 0.298


Функции(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71 Управление сетевым контакторомФункция позволяет при подаче каждой команды пуска замыкать сетевой контактор и размыкать его,когда двигатель не запитан. Система управления преобразователя должна питаться от внешнегоисточника постоянного тока напряжением 24 В.Эта функция должна использоваться в простых схемах с небольшим числом пусков (длительностьцикла больше 60 с).Сеть 3АварийнаяостановкаПускK10KM1K11L1UL2VL3WATV 710LIP24LInLO/RM3Вперед илиНазадK11K100 VВнешний источник24 V24 ВПосле команды пуска, если сетевой контактор не замкнулся, преобразователь блокируется посленастраиваемой выдержки времени. Форсировка локального режима управленияФорсировка локального режима требует подачи команды с помощью клеммника или терминала изапрещает другие способы управления.Переход к локальному режиму может быть активизирован с помощью:дискретного входа;функциональной клавиши графического терминала.Для локальной форсировки используются следующие задания и команды:задания AI1, AI2… и управление с помощью дискретных входов;задание и управление с помощью графического терминала.299


Таблица совместимостифункцийПреобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Таблица совместимости функций Конфигурируемые входывыходыФункции, не вошедшие в таблицу, не имеют проблем с совместимостью.Функции остановки имеют приоритет над командами на вращение.Выбор функций ограничен: количеством переназначаемых входов и выходов преобразователя: если необходимо, добавьте карту расширения входоввыходов; несовместимостью некоторых функций между собой.ФункцииУправлениезаданиямиБыстреемедленнее (3)УправлениеокончаниемходаЗаданныескоростиПИДрегуляторУправлениенамоточныммеханизмомПошаговаяработа (JOG)УправлениетормозомУправление заданиямиБыстреемедленнее (3)Управление окончаниемходаЗаданные скоростиПИДрегуляторУправление намоточныммеханизмомПошаговая работа (JOG)Управление тормозомАвтоматический повторный пускс поиском скорости(подхват на ходу)Управление и контрольисправности выходногоконтактораДинамическоеторможениеБыстрая остановкаОстановка на выбегеБыстреемедленнее околозаданного значенияПодъем с повышеннойскоростьюУправление моментом(1)(1)(1) (1) (1) (1) (1)Выравнивание нагрузкиПозиционирование с помощьюконцевых выключателей(1) Управление моментом и функции заданных скоростей несовместимы только при активизации функции управления моментом.(2) Из двух режимов остановки приоритет отдается первой задействованной функции.(3) Кроме особого случая применения с каналом задания Fr2.Несовместимые функцииПриоритетные функции (функции, которые не могут быть задействованы одновременно)Совместимые функции Стрелка показывает функцию, имеющую приоритетБез рассмотрения Например: функция быстрой остановки имеет приоритет над функцией динамического тороможения300


0Автоматический повторныйпуск с поискомскорости(подхват находу)Управление иконтрольисправностивыходногоконтактораДинамическоеторможениеБыстраяостановкаОстановка навыбегеБыстреемедленнееоколозаданногозначенияПодъем сповышеннойскоростьюУправлениемоментомВыравниваниенагрузкиПозиционирование спомощьюконцевыхвыключателей(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(2)(2)(1)(1) (1) (1)(1)301


Диалоговые средстваPowerSuiteПреобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71534513ОписаниеДиалоговые средства PowerSuite для ПК предназначены для ввода в действие следующих устройствприводной техники Telemecanique: интеллектуальных пускателей TeSys модели U; устройств плавного пуска и торможения Altistart; преобразователей частоты Altivar; сервопреобразователей Lexium 05.В состав PowerSuite входят различные функции, предназначенные для следующих этапов запуска: подготовка конфигураций; ввод в эксплуатацию; обслуживание.Для облегчения ввода в эксплуатацию приводов и их обслуживания с помощью PowerSuite можетприменяться технология беспроводной связи Bluetooth ® .Экран PowerSuite на ПКУправление установленным оборудованиемФункции (1)Подготовка конфигурацийПрограммное обеспечение PowerSuite может применяться автономно для подготовки исходногофайла конфигурации приводного устройства, который можно сохранить, распечатать или переслатьдругим офисным программным продуктам.Программное обеспечение PowerSuite позволяет также конвертировать конфигурациюпреобразователя Altivar 58 или Altivar 58F для ПЧ Altivar 71.533181Ввод в эксплуатациюПосле подключения ПК к приводному устройству программное обеспечение PowerSuite можетиспользоваться для: пересылки подготовленной конфигурации; настройки; контроля, включая новые функциональные возможности:осциллограф;быстрый осциллограф (минимальная развертка 2 мс);осциллограф FFT (быстрое преобразование Фурье);визуализации коммуникационных параметров; управления; сохранения конечной конфигурации.Экран PowerSuite на ПКПредставление параметров ПИрегулятораОбслуживаниеДля облегчения операций обслуживания программное обеспечение PowerSuite позволяет: сравнивать текущую конфигурацию устройства с ранее сохраненной конфигурацией; управлять установленным оборудованием, в частности:структурировать его по уровням (электрооборудование, машины, цеха и т.д.);хранить сообщения по обслуживанию;облегчать подключение к сети Ethernet путем сохранения IPадреса.572706Пользовательский интерфейсПрограммное обеспечение PowerSuite позволяет: представлять классифицированные по функциям параметры устройства в видеиллюстрированных диаграмм или простых таблиц; задавать пользовательские имена параметров; создавать:пользовательское меню (выбор индивидуальных параметров);приборные доски контроля с графическими элементами (движки потенциометров,измерительные приборы); выполнять сортировку параметров; отображать тексты на пяти языках (французском, английском, немецком, испанском,итальянском). Выбор языка осуществляется мгновенно и не требует перезагрузки программы.ПО включает в себя также справочную систему: по средствам PowerSuite; по функциям приводных устройств путем прямого доступа к руководствам по эксплуатации.(1) Некоторые функции доступны не для всех устройств. См. таблицу наличия функций на стр. 209.Представление функции осциллографа FFT302


Диалоговые средстваPowerSuite (продолжение) 0Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Наличие функций программного обеспечения PowerSuiteФункции, не перечисленные в этой таблице, доступны для всех приводных устройств.Функции, доступные для устройствИнтеллектуальныйпускательУстройствоплавногопускаTeSysмодели UКонтрольОсциллографБыстрый осциллографБыстрый осциллограф FFTВизуализация коммуникационных параметровУправлениеЗадание пользовательских имен параметровСоздание пользовательского менюСоздание приборной доски контроляСортировка параметровФункции доступныФункции недоступныПреобразователи частотыСервопреобразователиATS 48 ATV 11 ATV 31 ATV 61 ATV 71 LXM 05522793PowerSuiteСвязь (1)Коммуникационная шина ModbusДиалоговые средства PowerSuite для ПК могут подключаться непосредственно к терминальному илисетевому разъему Modbus устройства через последовательный порт ПК.522794Шина ModbusRS 232RS 485XGS Z24ATV 31 или ATV 61 ATV 71 TeSys ULexium 05Многоточечная связь ModbusПЛК (2)PowerSuiteATS 48Возможны два типа связи: с одним устройством (связь "точкаточка"); с комплектом устройств (многоточечная связь) с помощью интерфейса XGS Z24.Коммуникационная сеть Ethernet TCP/IPДиалоговые средства PowerSuite для ПК могут подключаться к сети Ethernet TCP/IP. В этом случаеустройства доступны с помощью: коммуникационной карты VW A3 310 для преобразователей Altivar 61 и Altivar 71; моста EthernetModbus TSX ETG 100.Беспроводная связь по технологии ®Диалоговые средства PowerSuite для ПК могут подключаться по беспроводной технологии Bluetooth ®к устройству, оснащенному адаптeром Bluetooth ® Modbus VW3 A8 114. Адаптeр подключается ктерминальному или сетевому разъему Modbus устройства. Его дальность действия 10 м (класс 2).Если ПК не оснащен технологией Bluetooth ® , то используйте адаптер USB Bluetooth ® VW3 A8 115.МостШина ModbusСеть Ethernet TCP/IPДистанционное обслуживаниеДиалоговые средства PowerSuite позволяют с помощью простой связи по сети Ethernet обеспечитьдистанционный контроль и диагностику.В том случае, когда устройства не подключены к сети Ethernet или сама сеть недоступна, могут бытьпредложены различные компоненты для дистанционной передачи (модемы, мосты дистанционногоуправления и т.д.). За более подробной информацией обращайтесь в Schneider Electric.(1) См. таблицу наличия функций на стр. 211.(2) См. наши каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium Unity & PL7“ и “Платформа автоматизацииModicon TSX Micro PL7”.Связь EthernetATV 31 илиLexium 05ATS 48 ATV 61 ATV 71303


Диалоговые средстваPowerSuite (продолжение) 0Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71522838533188Диалоговые средства PowerSuiteVW3 A8 104VW3 A8 114Наименование Состав № по каталогу Масса,кгCDRom PowerSuite 1 компактдиск с ПО для ПК на английском, итальянском, испанском,китайском, немецком и французском языках; техническая документация по приводной техникеVW3 A8 104 0,100CDRom PowerSuite дляобновления (1)Принадлежности дляприсоединения кпоследовательному порту ПКдля связи Modbus "точкаточка"Интерфейс RS 232RS 485для многоточечной связи Modbus 1 компактдиск с ПО для ПК на английском, итальянском, испанском,китайском, немецком и французском языках; техническая документация по приводной технике 1 соединительный кабель длиной 3 м с двумя разъемами RJ45; 1 преобразователь интерфейса RS232/RS485 с 1 девятиконтактнымгнездовым разъемом типа SUBD и 1 разъемом RJ45; 1 переходной модуль для ATV11 с 1 штыревым четырехконтактнымразъемом и 1 разъемом RJ45; 1 девятиконтактный адаптер RJ45/SUBD для подключенияПЧ ATV 38/58/58F; 1 девятиконтактный адаптер RJ45/SUBD для подключения ПЧ ATV 681 многоточечный конвертор Modbus, обеспечивающий подключение квинтовым клеммам и требующий питания 24 В (20 30 В), 20 мA (4)Адаптер Modbus Bluetooth ® (3) 1 адаптер Bluetooth ® (дальность действия 10 м, класс 2)с одним разъемом типа RJ45; 1 соединительный кабель длиной 0,1 м с двумя разъемами RJ45 дляPowerSuite; 1 соединительный кабель длиной 0,1 м с 1 разъемом RJ45 и однимразъемом типа mini DIN для TwidoSoft; 1 девятиконтактный адаптер RJ45/SUBD для подключенияПЧ ATV 38/58/58FАдаптер USB Bluetooth ® для ПК Этот адаптер необходим для ПК, не оснащенных технологией Bluetooth ® .Он подключается к порту USB компьютера.Дальность действия 10 м, класс 2(1) Обновление версии V1.40 до текущей версии. Для версии < V1.40 необходимо заказывать CDROM PowerSuite VW3 A8 104.(2) См. наш каталог “Интерфейсы, источники питания и соединительные коробки”.(3) Обеспечивает также связь между ПЛК Twido и программным обеспечением TwidoSoft.VW3 A8 105 0,100VW3 A8 106 0,350XGS Z24 0,105VW3 A8 114 0,155VW3 A8 115 0,290304


Диалоговые средстваPowerSuite(продолжение) 0Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Совместимость диалоговых средств PowerSuite для ПК с устройствами (1)СвязьИнтеллектуальныйпускательУстройствоплавногопускаПреобразователи частотыСервопреобразователиTeSys модели U ATS 48 ATV 11 ATV 31 ATV 61 ATV 71 LXM 05A/B(2)Modbus V1.40 V1.30 V1.40 V2.0 V2.3 V2.2 V2.2Ethernet (аппараты, оснащенные картой Ethernet TCP/IP) V2.3 V2.2Ethernet с помощью моста Ethernet Modbus V1.50 V2.0 V2.3 V2.2 V2.2Bluetooth ® V2.2 V2.2 V2.3 V2.2 V2.2Совместимые версии ПОНесовместимые версии ПОТребования к аппаратным и программным средствамДля работы ПО PowerSuite необходима следующая конфигурация ПК: Microsoft Windows ® XP SP1, SP2; Pentium III, 800 MГц, 300 Mб свободного места на жестком диске, 128 Mб оперативной памяти; монитор SVGA или более высокого разрешения.(1) Минимальная версия ПО.(2) Для преобразоватеей LXM 05A: минимальная версия 2.2.305


Приводная техникаи средства связиПреобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Сеть Ethernet TCP/IPКонцепция Transparent ReadyПредставлениеКонцепция Transparent Ready, предлагаемая компанией Schneider Electric, позволяет реализоватьпрозрачный обмен данными между оборудованием систем управления, системами управленияпроизводственными процессами и системами управления предприятием в целом. Сетевыетехнологии и связанные с ними новые сервисы обеспечивают передачу информации междудатчиками, ПЛК, рабочими станциями и оборудованием сторонних производителей с наибольшейэффективностью.Webсерверы, встроенные в системы управления, позволяют осуществить: прозрачный доступ к данным конфигурации; проведение дистанционной диагностики; интеграцию простых функций интерфейса «человекмашина».В основе концепции лежит промышленный стандарт Ethernet TCP/IP, который подразумеваетиспользование одной сети для разных уровней обмена данными на предприятии, от датчиков иисполнительных устройств до систем управления предприятия.Помимо значительного упрощения коммуникационных систем на предприятии концепцияTransparent Ready позволяет получать существенную экономию при разработке систем, а также приустановке, обслуживании и обучении персонала.Transparent Ready включает в себя: сервисы на базе Ethernet TCP/IP, соответствующие по функциональности, производительности икачеству требованиям системы автоматизации; оборудование: различные типы ПЛК, распределенные входывыходы, промышленныетерминалы, преобразователи частоты, сетевые коммутаторы и изделия предприятийпартнеров; дополнительное сетевое оборудование под маркой ConneXium, включающее концентраторы,коммутаторы и кабельную продукцию для разных условий окружающей среды и применения впромышленности.СервисыУправление сетьюАвтоматическаяпереконфигурация FDRWebсерверСообщенияСканервх./вых.ModbusПрикладнойТранспортныйСвязнойФизическийSNMP DHCP TFTP FTP HTTP ModbusUDPTCPIPEthernet 2MIB Transparent ReadyСервисы, поддерживаемые ПЧ Altivar 61 и Altivar 71Устройство плавного пуска Altistart 48 и преобразователь частоты Altivar 31 подключаются к сетиEthernet TCP/IP с помощью моста Ethernet/Modbus TSX ETG 100.Преобразователи частоты Altivar 61 и Altivar 71 подключаются к сети Ethernet TCP/IP с помощьюкоммуникационной карты VW3 A3 310.Эти карты поставляются со встроенным webсервером, который пользователь можетсконфигурировать в соответствии с потребностями применения с помощью JAVA или средстваразработки FactoryCast.306


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Сеть Ethernet TCP/IPКонцепция Transparent ReadyХарактеристикиСтруктура Топология Промышленная локальная сеть в соответствии с ANSI/IEEE 802.3 (4е издание 19930708)Подключение типа "звезда"Режим передачиМанчестерский принцип. Полудуплекс или полный дуплексСкорость передачиВыбирается автоматически: 10/100 Мбит/сСредаДвойная экранированная витая пара STP, импеданс 100±15 Ом для 10 BASET или кабеля Ethernet пятойкатегории, в соответствии со стандартом TIA/EIA568AДлина сетиМаксимальная длина линии между концентратором или коммутатором и станцией: 100 мТип устройства ATS 48, ATV 31 ATV 61, ATV 71Тип интерфейса TSX ETG 100 VW3 A3 310Универсальные сервисы SNMP HTTP, BOOTP, DHCP, FTP, TFTP, SNMPСервисы Transparent Ready Сообщения Modbus Сообщения Modbus, сканер входов/выходов, FDRУниверсальные сервисыHTTPПротокол пересылки гипертекста HTTP (FRC 1945) используется с 1990 года. Он предназначен дляпередачи webстраниц между сервером и браузером.Webсерверы, встроенные в устройства автоматизации, находятся « в сердце» концепции TransparentReady и обеспечивают доступ к аппаратам из любой точки мира посредством стандартногонавигатора, например Internet Explorer или Netscape Navigator.BOOTP/DHCPПротокол BOOTP/DHCP (RFC 1531) используется для автоматической передачи IPадресов и другихпараметров подчиненному устройству («клиенту»), поэтому отсутствует необходимость в управленииадресами каждого устройства в отдельности, т.к. эта функция назначена серверу.Протокол BOOTP идентифицирует подчиненное устройство по его индивидуальному MAC Ethernetадресу. Адрес каждого нового устройства запрашивается у сервера.Протокол динамического конфигурирования устройства DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)идентифицирует подчиненное устройство по его имени (Device Name). Имя остается постоянным врамках данного приложения, например «Конвейер 23».Имена преобразователей частоты Altivar 61 и Altivar 71 могут задаваться с терминала или с помощьюпрограммного обеспечения PowerSuite.Замена неисправного оборудования для обеспечения сервиса FDR (Faulty Device Replacement)обеспечивается с помощью стандартных протоколов DHCP и TFTP.FTP/TFTPПротоколы FTP (File Transfer Protocol RFCs 959, 2228 и 2640) и TFTP (Trivial File Transfer Protocol RFC 1123) применяются для обмена файлами между устройствами.Устройства Transparent Ready реализуют FTP для загрузки системных файлов или пользовательскихwebстраниц.Замена неисправного оборудования для обеспечения сервиса FDR (Faulty Device Replacement)обеспечивается с помощью стандартных протоколов DHCP и TFTP.SNMPСтандарт SNMP “Simple Network Management Protocol” (RFCs 1155, 1156 и 1157) был разработансообществом пользователей Internet (Internet Сommunity) для управления различнымисоставляющими сети при помощи одной системы. Система управления позволяет пользователюконтролировать состояние сети и устройств, изменять их конфигурацию и получать аварийныесигналы.Устройства Transparent Ready совместимы с этим протоколом и могут легко интегрироваться в сеть,управляемую при помощи SNMP.307


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Сеть Ethernet TCP/IPКонцепция Transparent ReadyСервисы Transparent ReadyКоммуникационный стандарт ModbusModbus с 1979 года является коммуникационным стандартом в промышленности. После того, как онбыл перенесен на Ethernet TCP/IP, основу Internet, мир получил полностью открытый протоколModbus TCP/IP. Подключение к Modbus TCP/IP не требует специального разрешения илиприобретения лицензии. Этот протокол может быть легко перенесен на любое устройство,поддерживающее коммуникационный стандарт TCP/IP. Более подробная информация размещена насайте www.modbus.org.Простота и открытостьПрименение протокола Modbus является простым и доступным. Тысячи производителей ужеадаптировали его к своему оборудованию. В настоящее время насчитывается огромное количествоустройств со встроенным протоколом Modbus TCP/IP. Простота Modbus TCP/IP позволяет любомуустройству нижнего уровня, например модулю входоввыходов, обмениваться данными с помощьюEthernet, не имея мощного микропроцессора или большой оперативной памяти.Высокая производительностьПростота протокола Modbus TCP/IP и быстрота передачи данных по Ethernet (до 100 Мбит/с)обеспечивают его высокую производительность. Это позволяет использовать такой тип сети дляпередачи информации в режиме реального времени, например для сканирования входоввыходов.Сканирование входов/выходовСхематическая диаграммаТаблица слов, %MWЧтениеЗаписьPremiumEthernet TCP/IPСлова входовСлова выходов ПЧMomentumAltivar 61 Altivar 71 Altivar 71Преобразователи частоты Altivar 61и Altivar 71 поддерживают сервис сканирования входоввыходов,обеспечиваемый: программируемыми контроллерами Premium с модулем TSX ETY 410/5101, Quantum,Momentum M1E; ПК с коммуникационным протоколом Modbus, имеющим функцию сканирования входоввыходов.Сервис сканирования позволяет дистанционно управлять входамивыходами преобразователячастоты по сети Ethernet после простого конфигурирования без специального программирования.Периодический опрос входоввыходов ПЧ производится с помощью запросов чтения/записи попротоколу типа Master/Slave Modbus TCP/IP.Конфигурирование, активизация и дезактивизация сервиса сканера входоввыходовосуществляется: с помощью программного обеспечения PowerSuite; посредством встроенного webсервера.308


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Сеть Ethernet TCP/IPКонцепция Transparent ReadyСервисы Transparent Ready (продолжение)Faulty Device Replacement (FDR)Сервис «горячей» замены оборудования FDR использует стандартные технологии DHCP и TFTPдля облегчения обслуживания устройств, подключенных к Ethernet.Сервис позволяет заменить неисправное устройство новым, гарантируя его идентификацию,переконфигурирование и автоматический перезапуск, без вмешательства специалиста.Принцип работы: одно из устройств, поддерживающих сервис FDR, неисправно; запасное устройство переконфигурируется путем задания ему имени неисправного устройства(Device Name) и включается в сеть; сервер FDR, который может представлять собой модуль ПЛК Quantum или Premium, распознаетновое устройство, присваивает ему IPадрес и загружает в него все параметры конфигурации; новое устройство проверяет совместимость этих параметров со своими техническимихарактеристиками и переходит на нормальный режим работы.WebсерверEthernetкарты преобразователей частоты Altivar 38 и Altivar 71 включают в себя встроенный webсервер на английском языке. Функции, предоставляемые сервером, не требуют никакогоспециального конфигурирования или программирования для ПК, получающего доступ к ним припомощи стандартного Internetнавигатора. Имеется возможность создания с помощью пароля двухуровней доступа к webсерверу: только чтение или возможность модификации.Функции, доступные с помощью webсервера: отображение состояния ПЧ; редактор данных; статистика Ethernet; система безопасности и т.д.Встроенный webсервер может быть дополнен пользовательскими webстраницами в зависимостиот потребностей применения. Для этого необходимо знание протокола HTTP и технологий JAVA.Отображение состояния ПЧ309


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Сеть Ethernet TCP/IPКонцепция Transparent ReadyПодключениеРезервированное оптоволоконное кольцо, 200 Мбит/с, полный дуплекс88 8Premium4Коммутатор(1)4743Premium33236ОптоволоконнаялинияПриемопередатчик(1)64Quantum3Оптоволоконное кольцо (1)7 7153 32 333511 1 1ATV 71 ATV 31 ATS 48 Magelis XBT Advantys STB ATV 71 ATS 48ATV 61MomentumATV 71Элементы подключения сети Ethernet TCP/IP (1)Коммуникационные интерфейсыОписание Применение № на рис. № по каталогу Масса,кгTSX ETG 100Коммуникационная картаОборудована разъемами RJ45Ethernet Modbus TCP/IP,10/100 Мбит/сКласс C20МостModbus EthernetКласс B10Комплектдля конфигурированияИсточник питания PoE(соответствует IEEE 802.3af)Преобразователи частотыATV 61, ATV 71Устройства плавного пуска ATS 48Пребразователи частоты ATV 31Позволяет конфигурировать мост через порт Ethernetили RS 232. Содержит 9контактный адаптерRJ45/SUBD и витой кабель CAT5, длиной 3 мПодключается к мосту с помощью кабеля EthernetCAT5. Используется шлейфовое подключениепитания1 VW3A3310 0,3002 TSX ETG 100 –– TCS EAK 0100 –– TCS EAQ 0100 –Кабели ConneXiumОписание Применение № Длина, № по каталогу (2) Масса,От До на рис. м кгПрямая экранированная витаяпара2 разъема RJ45ATV 61 или ATV 71(+ коммуникационнаякарта VW3 A3 310) илилюбое другоетерминальноеоборудованиеКонцентратор499 NH1 0,Коммутатор499 NS 0,TCS ESM083F23 2 490 NTW 000 02 –5 490 NTW 000 05 –12 490 NTW 000 12 –40 490 NTW 000 40 –80 490 NTW 000 80 –Перекрестная экранированнаявитая пара2 разъема RJ45Кабель для шины ModbusРазъем RJ45 и свободный конецКонцентратор499 NEH 1 0,Коммутатор499 NS 251 02,TCS ESM083F2C0,приемопередатчик (1)ATS 48,ATV 31Концентратор499 NEH 1 0,Коммутатор499 NS 251 02,TCS ESM083F2C0,приемопередатчик (1)МостEthernet/ModbusTSX ETG 1004 5 490 NTC 000 05 –15 490 NTC 000 15 –40 490 NTC 000 40 –80 490 NTC 000 80 –5 3 VW3 A8 306 D30 –(1) Для заказа других соединительных принадлежностей для сети Ethernet TCP/IP см. каталог “Ethernet TCP/IP, Transparent Ready”.(2) Кабели соответствуют категории 5 EIA/TIA568 и классу D МЭК 1180/EN 50 173. Для того, чтобы кабели соответствовали стандартам UL и CSA 22.1,необходимо добавить символ U в конце каталожного номера. Пример: 490 NTW 000 02 становится 490 NTW 000 02U.310


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Сеть Ethernet TCP/IPКонцепция Transparent Ready571200~1571385~1499 NEH 141 00Элементы подключения сети Ethernet TCP/IP (1) (продолжение)Концентраторы ConneXiumОписание Колво портов № № по каталогу Масса,Концентратор 10 Mбит/с, витая параПорты 10BASET для медного кабеля,экранированные разъемы RJ45Концентратор 100 Mбит/с, витая параПорты 10BASETХ для медного кабеля,экранированные разъемы RJ45МедныйпроводОптоволоконнаялинияна рис.4 – 6 499 NEH 104 10 0,5304 – 6 499 NEH 141 00 0,240Концентратор 10 Mбит/с, витая пара,многомодовая оптоволоконная линияПорты 10BASET для медного кабеля,экранированные разъемы RJ45Порты 10BASEFL для оптоволоконной линии,разъемы ST (BFOC)Коммутаторы ConneXiumОписание Колво портов № КонфигурируемыйОптимальный коммутатор, витая параПорты 10BASET/100BASETXдля медного кабеля, экранированные разъемы RJ453 2 7 499 NOH 105 10 0,900МедныйпроводОптоволоконнаялинияна рис.кг№ по каталогу Масса,кг5 – – нет 499 NES 251 00 0,190499 NES 251 00Коммутатор, витая параПорты 10BASET/100BASETXдля медного кабеля, экранированные разъемы RJ458 – – нет 499 NES 181 00 0,2308 – – да TCS ESM083F23F0 –571829~1Коммутатор, витая пара имногомодовая оптоволоконная линияПорты 10BASET/100BASETXдля медного кабеля, экранированные разъемы RJ45Порты 10BASEFХ, для оптоволоконной линии,разъемы SC4 1 – нет 499 NMS 251 01 0,3303 2 8 нет 499 NMS 251 02 0,3356 2 8 да TCS ESM083F2CU0 –499 NMS 251 02Коммутатор, витая пара иодиночный светопроводПорты 10BASET/100BASETXдля медного кабеля, экранированные разъемы RJ45Порты 10BASEFХ, для оптоволоконной линии,разъемы SC4 1 – нет 499 NSS 251 01 0,3303 2 8 нет 499 NSS 251 02 0,3356 2 8 да TCS ESM083F2CS0 –(1) Для заказа других соединительных принадлежностей для сети Ethernet TCP/IP см. каталог “Ethernet TCP/IP, Transparent Ready”.311


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине FipioПредставлениеPremiumMagelis XBTШина FipioLUF P1AdvantysSTBATV 71 ATV 61ATS 48ATV 31Полевая шина Fipio является средством коммуникации между компонентами системы управления исоответствует стандарту World FIP.ПЛК Premium (арбитр шины) может управлять 127 устройствами (агентами) на расстоянии до 15 км.Функция арбитра шины Fipio интегрирована в процессор ПЛК.Устройства плавного пуска Altistart 48 и преобразователи частоты Altivar 31 могут быть подключенык шине Fipio через шлюз Fipio/Modbus.Преобразователи частоты Altivar 61 и Altivar 71 подключаются к сети Ethernet TCP/IP с помощьюкоммуникационной карты VW3 A3 311.К шине Fipio могут быть также подключены следующие устройства: ПЛК с функцией арбитра шины TSX Micro (2) или Premium (1); панели оператора CCX 17 (2); терминалы Magelis XBTF с графическим экраном (3); промышленные ПК Magelis iPC (3); распределенные входывыходы Advantys STB, IP 20 (4); дискретные, аналоговые или специализированные распределенные входывыходы Momentum (5); дискретные или аналоговые распределенные входывыходы (IP 20) TBX (1); распределенные дискретные TBX (IP 65) или пылевлагозащищенные входывыходы (1)TSX EF (IP67); шлюз TBX SAP 10 Fipio/ASInterface (1); шлюз LUF P1 Fipio/Modbus; терминал ПК; продукты партнеров программы Collaborative Automation.(1) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение Unity & PL7”.(2) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon TSX Micro и программное обеспечение PL7”.(3) См. каталог “Человекомашинный интерфейс”.(4) См. каталог “Распределенные входывыходы Advantys STB”.(5) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon Momentum”.312


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине FipioХарактеристикиСтруктура Топология Промышленная шина, соответствующая стандарту World FIPАбоненты подключаются через соединительные или разветвительные коробкиМетод доступаРежим передачиПринцип "поставщик/потребитель"Управление шиной производится фиксированным арбитром (менеджером шины)Прямая передача по экранированной витой паре в соответствии со стандартом NF C 46604Скорость передачиСредаКоличество станцийКоличество сегментовДлина шины1 Мбит/сЭкранированная витая пара, 150 ОмОптоволокно 62,5/125 с использованием повторителей при изменении среды передачи:электрическая/оптоволоконнаяДо 32 на сегмент1 арбитр + до 127 агентов во всех сегментахКоличество агентов Fipio ограничено размером памяти процессора Premium(до 62 приводов Altivar) (1)Не ограничено: с архитектурой "дерево" или "звезда"Ограничено: до 5 каскадных сегментовСвязь между 2 станциями может быть установлена при прохождении сигнала через 4 повторителя (максимальноеколичество) при изменении среды передачи: электрическая/оптоволоконнаяДо 15000 мДо 1000 м, без повторителя на электрических сегментахДо 5000 м, для 5 электрических сегментовДо 3000 м, для 1 оптоволоконного сегментаТип устройств ATS 48, ATV 31 ATV 61, ATV 71Тип интерфейса LUF P1 VW3 A3 311Профиль FED C 32P FED C 32Управление и регулирование 26 конфигурируемых слов 8 конфигурируемых слова (коммуникационный сканер)Наблюдение 26 конфигурируемых слов 8 конфигурируемых слова (коммуникационный сканер)Конфигурация и регулирование1 индексируемое словоДоступ из программы ПЛК в режимах "чтение/запись" ко всем функциям(1) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение Unity & PL7”.313


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине FipioКабельная система Fipio5PremiumATV 71ATV 71ATV 6132138105c 19…60 B77312c 19…60 B51 133115 6 515313913101010 4 1010c 24…48 BATV 31ATS 48535649Устройства, подключаемые к ПЛК Premium по шине Fipio (1)Карты и шлюзыОписаниеLUF P1Дляустройства№на рис.№ по каталогу Масса,кгСтандартная карта FipioATV 61 ATV 71 1 VW3A3311 0,300Карта оборудована 9контактным штыревымразъемом типа SUBD, к которому можноподключить соединитель TSX FP ACC12 отосновного кабеля TSX FP CA00 или кабеляответвления TSX FP CC00.Эта карта должна быть использована для новыхинсталляций . Она так же используется при заменеустаревших карт VW3 A58 311 ПЧ ATV 58 илиATV 58F на новуюКарта Fipio для заменыATV 71 1 VW3 A3 301 0,300Карта оборудована 9контактным штыревымразъемом типа SUBD, к которому можноподключить соединитель TSX FP ACC12 отосновного кабеля TSX FP CA00 или кабеляответвления TSX FP CC00.Данная коммуникационная карта Fipioпредназначена для замены устаревших картVW3 A58 301 ПЧ ATV 58 или ATV 58F на новыеШлюз Fipio/ModbusATS 48 2 LUF P1 0,240Шлюз оборудован:ATV 31 9контактным штыревым разъемом типаSUBD шины Fipio, к которому можноподключить соединитель TSX FP ACC12 отосновного кабеля TSX FP CA00или кабеляответвленияTSX FPCC00; разъемом RJ45 для подключения Modbusкабеля VW3 A8 306 RТребует внешнего источника питания 24 В,от 100 мА, заказывается отдельно (2)(1) Для заказа других комплектующих шины Fipio см. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium ипрограммное обеспечение Unity & PL7”.(2) См. каталог “Interfaces, I/O splitter boxes and power supplies”.314


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине FipioУстройства, подключаемые к ПЛК Premium по шине Fipio (продолжение) (1)Дополнительное оборудованиеОписание Применение № на рис. № по каталогу Масса,кгГнездовой разъем для устройств с9контактным разъемом типа SUBD(поликарбонат, IP 20)Разветвительная коробка(поликарбонат, IP 20)Терминаторы линии Fipio(комплект из 2 штук)Электрический повторитель(IP 65)Источник питания (24 − 48) В, 150 мА (2)Повторитель "электрическая/оптоволоконная среда" (IP 65)Источник питания (19 − 60) В, 210 мА (2)Разветвительный блок ModbusОборудован 10 разъемами RJ45и клеммной колодкой с монтажом под винтПодключение к ПЛК Premium черезразветвительные или соединительныекоробки для ATV 38, ATV 71, шлюз LUF P13 TSX FP ACC12 0,040Для основного кабеля 4 TSX FP ACC14 0,120Для разъема, разветвительного блока илиповторителяУвеличивает длину шины путем соединения двухсегментов длиной до 1000 м5 TSX FP ACC7 0,0206 TSX FP ACC6 0,520Для подключения через монтажную панельэлектрического сегмента кабеля (до 1000 м)оптоволоконного сегмента (до 3000 м)7 TSX FP ACC8M 0,620Для подключения ATV 31, ATS 48 к шлюзу LUP P1 8 LU9 GC3 0,500Терминаторы линии Modbus (3) Для разветвительного блока LU9 GC3 9 VW3 A8 306 RC 0,010Средство проверки кабельной сети FIP Для проверки монтажа сегмента – TSX FP ACC9 0,050Кабели (1)Описание Используется № на Длина, № по каталогу Масса,От До рисунке м кгОсновной кабельКабель ∅ 8 мм, экранированная витая пара,150 Омдля эксплуатации в нормальных условиях (4)внутри помещенияОсновной кабельКабель ∅ 9,5 мм, экранированная витая пара,150 Омдля эксплуатации в неблагоприятных условиях (5)вне помещения или при мобильном применении (6)Кабель ответвленияКабель ∅ 8 мм, двойная экранированная витаяпара, 150 Омдля эксплуатации в нормальных условиях (4)внутри помещенияОптоволоконная перемычкаДвойной оптоволоконный кабель 62,5/125Кабель для шины Modbus2 разъема RJ45ДокументацияРазъемРазъемTSX FP ACC12, TSX FP ACC12,соединительная соединительнаякоробкакоробкаTSX FP ACC14, TSX FP ACC14,повторитель повторительTSX FP ACC6, ACC8M TSX FP ACC6РазъемTSX FP ACC12,соединительнаякоробкаTSX FP ACC14,повторительTSX FP ACC6, АСС8МРазъемTSX FP ACC12ПовторительTSX FP ACC8MШлюз LUF P1,ATS 48,ATV 31РазъемTSX FP ACC12,соединительнаякоробкаTSX FP ACC14,повторительTSX FP ACC6СоединительнаякоробкаTSX FP ACC1410 100 TSX FP CA100 5,680200 TSX FP CA200 10,920500 TSX FP CA500 30,00010 100 TSX FP CR100 7,680200 TSX FP CR200 14,920500 TSX FP CR500 40,00011 100 TSX FP CC100 5,680200 TSX FP CC200 10,920500 TSX FP CC500 30,000Монтажная панель 12 2 TSX FP JF020 0,550Разветвительныйблок ModbusLU9 GC313 0,3 VW3 A8 306 R03 0,0251 VW3 A8 306 R10 0,0603 VW3 A8 306 R30 0,130Краткое и полное руководство пользователя для устройств плавного пуска и преобразователей частоты, а также руководства пользователя покоммуникационным шлюзам см. на сайте: www.telemecanique.com.(1) Для заказа других комплектующих шины Fipio см. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение Unity & PL7” .(2) См. каталог “Interfaces, I/O splitter boxes and power supplies” .(3) Комплект из 2 штук.(4) Нормальные условия: отсутствие неблагоприятных воздействий окружающей среды; рабочая температура от +5 до +60 °C; стационарное применение.(5) Неблагоприятные условия: наличие углеводородов, промышленных масел, моющих средств, брызг; относительная влажность до 100%; солесодержащая атмосфера; значительные перепады температуры; рабочая температура от 10 до +70 °C; мобильное применение.(6) Мобильное применение: кабели в соответствии с VDE 472, часть 603/H: использование кабеледержателя с радиусом перегиба до 75 мм; соблюдение правил эксплуатации, касающихся ускорения, скорости, длины и т.д. (обращайтесь в Schneider Electric); неправомочное использование на промышленных роботах или машинах с многоосевыми системами позиционирования.315


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине ModbusПредставлениеQuantumPremiumTSX MicroTwidoШина ModbusATV 21ATV 31ATV 71 ATV 61ATS 48ХарактеристикиШина Modbus имеет протокол Master/Slave.Возможно использование двух механизмов обменов: запрос/ответ: запрос от станции Master адресуется к определенной станции Slave, затем станцияMaster ожидает ответа от станции Slave, которой был послан запрос; широковещательный режим: станция Master посылает запрос всем станциям Slave на шине,при этом команды принимаются к исполнению и остаются без ответа.Устройство плавного пуска Altistart 48 и преобразователи частоты Altivar 21, Altivar 31, Altivar 61 иAltivar 71 подключаются к шине Modbus через терминальный порт.В преобразователях частоты Altivar 61 и Altivar 71 имеются два встроенных коммуникационных порта: терминальный порт для подключения графического терминала или промышленной панелиЧМИинтерфейса (типа Magelis); сетевой порт Modbus.Они могут быть оснащены коммуникационной картой Modbus/UniTelway VW3 A3 303, которая имеетдополнительные функции и характеристики (4проводный RS 485, режим ASCII и т.д.).Тип устройства ATS 48 ATV 21 ATV 31 ATV 61, ATV 71Тип подключения Терминальный порт Сетевой порт Коммуникационная картаСтруктура Соединитель RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 9контактный гнездовой разъемтипа SUBDТопологияШинаФизический интерфейс 2проводный RS 485 2проводный или 4проводныйRS 485Метод доступаMaster/SlaveРежим передачи RTU RTU или ASCIIСкоростьпередачиСредаКоличество станций SlaveТип поляризации38,4 Кбит/с – – – – –19,2 или 9,6 Кбит/с 4,8 Кбит/с – – Двойная экранированная витая пара18, 27 или 31 станция Slave, в зависимости от поляризацииСогласующиерезисторы4,7 кОмДлина шины 1000 или 1300 м, исключая ответвления, в зависимости от поляризации (1)Линия ответвления 3 или до 20 м, в зависимости от поляризации (1)(1) См. таблицу конфигурации на стр. 223.НетКонфигурируемыйНет или согласующие резисторы4,7 кОм316


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине ModbusКонфигурация с учетом используемой поляризацииСпецификация физического уровня, представленная в стандарте RS 485, является неполной.Поэтому могут применяться различные схемы поляризации, в зависимости от условий, в которых оборудование будет использовано.Стандарт Modbus точно описывает поляризацию (1).MasterС поляризацией4,7 кОмSlave Без поляризации Конфигурация не рекомендуется киспользованиюС поляризацией4,7 кОмКонфигурация типа UniTelway27 станций SlaveДлина шины: до 1000 мЛиния ответвления: до 20 мТерминаторы линии типа RC(R =120 Ом, C = 1 нФ)С поляризацией470 ОмКонфигурация типа Modbus31 станция SlaveДлина шины: до 1300 мЛиния ответвления: до 3 мТерминаторы линии типа RC(R =120 Ом, C = 1 nF)Смешанная конфигурация18 станций SlaveДлина шины: до 1000 мЛиния ответвления: до 20 мТерминаторы линии типа RC(R =120 Ом, C = 1 нФ)ПЛК(2)34Элементы подключения для системы монтажа RJ45КартаОписание Применение № по каталогу Масса,кгКоммуникационная картаATV 61, ATV 71 VW3 A3 303 0,300Оснащена 9контактным гнездовым разъемом типа SUBD412 2 3Дополнительное оборудованиеОписание № на рисунке № по каталогу Масса,2 2кг4Разветвительный блок Modbus1 LU9 GC3 0,50010 разъемов RJ45 и 1 клеммная колодка5Устройства плавного пуска/ПЧTобразные соединительные коробки ModbusТерминаторы линиидля разъемов RJ45(3)Со встроенным 2 VW3 A8 306 TF03 0,190кабелем (0,3 м)Со встроеннымкабелем (1 м)2 VW3 A8 306 TF10 0,210R = 120 Ом 3 VW3 A8 306 RC 0,010C = 1 нФR = 150 Ом 3 VW3 A8 306 R 0,010522184532174LU9 GC3VW3 A8 306 TFКабелиОписание Применение № на Длина, № по каталогу Масса,От До рис. м кгКабель дляшины Modbus2 разъема RJ45Кабель дляшины Modbus9контактный штыревой разъемтипа SUBD и разъем RJ45Кабель "двойнаяэкранированная витая пара"ATS 48,ATV 21, ATV 31,ATV 61, ATV 71(терминальные портыили шина Modbus)Тобразнаясоединительнаякоробка ModbusVW3 A8 306 TFРазветвительный блокModbus LU9 GC3ATV 61, ATV 71(+ коммуникационнаякарта VW3 A3 303)Разветвительный блокModbus LU9 GC3(клеммная колодка)Разветвительный блокModbus LU9 GC3Тобразнаясоединительнаякоробка ModbusVW3 A8 306 TFРазветвительный блокModbus LU9 GC3Разветвительный блокModbus LU9 GC3Разветвительный блокModbus LU9 GC3(клеммная колодка)4 0,3 VW3 A8 306 R03 0,0251 VW3 A8 306 R10 0,0603 VW3 A8 306 R30 0,1304 1 VW3 A58 306 R10 0,0803 VW3 A58 306 R30 0,1505 100 TSX CSA 100 5,680200 TSX CSA 200 10,920500 TSX CSA 500 30,000(1) Стандарт описан в 2002 году, подробности см. на сайте: www.modbus.org.(2) Выбор кабеля для подключения ПЛК и разветвительного блока зависит от типа ПЛК, см. каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium ипрограммное обеспечение Unity & PL7”, “Платформа автоматизации Modicon Quantum”, “Платформа автоматизации Modicon TSX Micro и программноеобеспечение PL7” и “Automation and relay functions”.(3) Комплект из двух штук.317


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине ModbusПЛКЭлементы подключения с использованием соединительных коробокДополнительное оборудованиеОписание№ нарисунке№ по каталогу Масса,кг(1)2 3 1Соединительная коробка3 клеммные колодки, терминатор линии типа RC1 TSX SCA 50 0,5205 4Соединительная коробка для подключения двух станцийДва 15контактных штыревых разъема типа SUBD и 2 клеммные колодки,терминатор линии типа RC2 TSX SCA 62 0,570533178Устройства плавного пуска/ПЧКабелиОписание Применение № на Длина, м № по каталогу Масса,От До рисунке кгКабель "двойнаяэкранированная витая пара"Соединительнаякоробка TSX SCA 50,соединительнаякоробка TSX SCA 62Соединительнаякоробка TSX SCA 50,соединительнаякоробка TSX SCA 623 100 TSX CSA 100 5,680200 TSX CSA 200 10,920500 TSX CSA 500 30,000533179TSX SCA 50TSX SCA 62Кабель для шины ModbusРазъем RJ45 и свободный конецКабель для шины ModbusРазъем RJ45 и15контактный штыревойразъем типа SUBDATS 48,ATV 21, ATV 31,ATV 61, ATV 71(терминальные портыили шина Modbus)ATS 48,ATV 21, ATV 31,ATV 61, ATV 71(терминальные портыили шина Modbus)Соединительнаякоробка TSX SCA 50Соединительнаякоробка TSX SCA 624 3 VW3 A8 306 D30 0,1505 3 VW3 A8 306 0,150Кабель для шин UniTelway иModbus2 штыревых разъематипа SUBD, 9 и 15контактныеATV 61, ATV 71(+ коммуникационнаякарта VW3 A3 303)Соединительнаякоробка TSX SCA 625 3 VW3 A8 306 2 0,150(1)Выбор кабеля для подключения ПЛК и разветвительного блока зависит от типа ПЛК, см. каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium ипрограммное обеспечение Unity & PL7”, “Платформа автоматизации Modicon Quantum”, “Платформа автоматизации Modicon TSX Micro и программноеобеспечение PL7” и “Automation and relay functions”.318


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине ModbusЭлементы подключения с использованием клеммных колодокДополнительное оборудованиеОписаниеТерминаторы линиидля клеммных колодокR = 120 Ом,C = 1 нФКоличество вкомплекте№ по каталогу Масса,кг2 VW3 A8 306 DRC 0,200R = 150 Ом 2 VW3 A8 306 DR 0,200КабельОписание Применение Длина, № по каталогу Масса,От До м кгКабель для ModbusРазъем RJ45 и свободный конецДокументацияATS 48,ATV 21, ATV 31,ATV 61, ATV 71(терминальные портыили шина Modbus)Стандартные клеммныеколодки,соединительная коробкаTSX SCA 503 VW3 A8 306 D30 0,150Полные и краткие руководства пользователя для устройств плавного пуска и преобразователей частоты, а также руководства пользователя покоммуникационным сетям находятся на сайте: www.telemecanique.com.319


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине Modbus PlusПредставлениеQuantumPremiumСеть Modbus PlusШлюзAdvantys STBATV 61ATV 71ATS 48ATV 31Сеть Modbus Plus – это высокопроизводительная промышленная локальная сеть, которая можетбыть использована для приложений с протяженной архитектурой типа "клиент/сервер" и объединяетв себе такие достоинства, как высокая скорость передачи данных (1 Мбит/с), простая и экономичнаяфизическая среда и разнообразие предоставляемых сервисов передачи сообщений.Устройство плавного пуска Altistart 48 и преобразователь частоты Altivar 31 могут быть подключены ксети Modbus Plus через шлюз NW BM85000, имеющий четыре последовательных порта RS 232.Преобразователи частоты Altivar 61 и Altivar 71 могут быть подключены к сети Modbus Plus черезкоммуникационную карту VW3 A3 302.Сервисы передачи данныхОсновные сервисы передачи данных между станциями, подключенными к сети: сервис “Сообщения Modbus” в соответствии с протоколом Modbus; сервис “Глобальные данные”: каждая станция разрешает доступ к 32 словам для всех других63 станций сети; диалоговый сервис “Peer Cop”: обмены "точкаточка" длиной 32 принимаемых или передаваемыхслова.Сервисы “Глобальные данные” и “Peer Cop” в сети Modbus Plus можно использовать не более чемдля 64 станций.Доступ к данным преобразователей частоты Altivar 38 и Altivar 71 осуществляется простымконфигурированием ПЛК, используя сервисы “Peer Cop” и “Глобальные данные”.Эти сервисы позволяют осуществлять скоростные обмены основными параметрамипреобразователя частоты: сервис “Peer Cop” используется для управления и настройки преобразователя частоты; сервис “Глобальные данные” – для наблюдения за преобразователем частоты.Доступ к другим параметрам, которые используются не так часто, осуществляется с помощьюсервиса "Сообщения Modbus".320


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине Modbus PlusХарактеристикиСтруктура Топология ШинаФизический интерфейс RS 485Метод доступаРежим передачиСкорость передачиСредаКолво станций на сетиКолво сетейДлина сетиСеть с маркерным доступомСинхронный HDLC1 Мбит/сЭкранированная витая пара, 120 ОмОптоволокно32, без повторителя64, с одним или более повторителями4, разделенные не более чем 3 мостамиДо 450 м, без повторителяДо 1800 м, с 3 электрическими повторителями3000 м, между 2 оптоволоконными повторителямиСервисы Сообщения Modbus Запросы "точкаточка" с подтверждением: до 200 байтов, возможно использование всеми станциями ModbusГлобальные данныеPeer CopРаспределенная база данных длиной 4096 байтовЦиклические обмены в широковещательном режиме длиной в 32 словаСервис ограничен пределами одной сетиДанный сервис не передается через мостыРежим "точкаточка" или широковещательная передачаСервис ограничен пределами одной сетиДанный сервис не передается через мостыТип устройства ATS 48, ATV 31 ATV 61, ATV 71Тип интерфейса NW BM85000 VW3 A3 302Управление Сервис “Сообщения Modbus” Сервис “Peer Cop”До 8 конфигурируемых словНаблюдение Сервис “Сообщения Modbus” Сервис “Глобальные данные”До 8 конфигурируемых словКонфигурирование и настройка Сервис “Сообщения Modbus” Сервис “Сообщения Modbus”Доступ в режимах чтения/записико всем параметрам ПЧ321


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине Modbus PlusКабельная система сети Modbus PlusQuantumPremium10 4Сеть № 21011841110 4 5114Сеть № 11124676112213RS 232RS 48534911ATV 61ATV 711313Оптоволоконная связьATS 48ATV 31QuantumЭлементы подключения сети Modbus Plus (1)Карты и шлюзыОписание Применение № на рис. № по каталогу Масса,кгКоммуникационные карты ATV 61, ATV 71 1 VW3 A3 302 0,300Оснащены 9контактным гнездовымразъемом типа SUBDШлюзATS 48, ATV 31 2 NW BM85000 3,158Modbus Plus/Modbus4 порта RS 232Напряжение питания (115 220) ВИнтерфейс RS 232/RS 485 ATS 48, ATV 31 3 XGS Z24 0,105Напряжение питания 24 В,20 мА (2)Дополнительное оборудование для подключенияОписание Применение № на рис. № по каталогу Масса,кгОтветвление Modbus Plus Для подключения линии ответвления 4 990 NAD 230 00 0,230(IP 20)Соединитель Modbus Plus Шлюз, мост и повторитель 5 AS MBKT 085 0,035Соединитель Modbus Plus стерминатором линии(комплект из 2 штук)Мост и повторитель 6 AS MBKT 185 0,260Электрический повторительModbus PlusДлина линии свыше 450 м илирасширение количества станций до 647 NW RR85 001 2,677Мост Modbus Plus с 4 портами Подключение до 4 сетей 8 NW BP85 002 2,813Оптоволоконный повторитель – 9 490 NRP 254 00 2,856"линия/станция"Оптоволоконный повторитель Используется для подключения электрического – NW NRP 253 00 2,863"точкаточка"сегмента к оптоволоконному сегменту(до 3000 м)Монтажный инструмент Монтаж магистрального кабеля и кабеля – 043 509 383 3,000ответвления в соединительной коробке990 NAD 230 00(1) Для того чтобы заказать другие элементы для подключения, см. каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечениеUnity & PL7” и “Платформа автоматизации Modicon Quantum”.(2) См. каталог “Interfaces, I/O splitter boxes and power supplies”.322


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине Modbus PlusЭлементы подключения сети Modbus Plus (продолжение) (1)КабелиОписание Применение №Основной кабель дляModbus PlusДлина, № по каталогу Масса,От До на рис. м кгСоединительная10 30,5 490 NAA 271 01 1,833коробка Modbus Plus990 NAD 230 00Соединительнаякоробка Modbus Plus990 NAD 230 00,соединитель ModbusPlus AS MBKT 085,соединитель ModbusPlus с терминаторамилинииAS MBKT 185152,5 490 NAA 271 02 10,135305 490 NAA 271 03 18,940457 490 NAA 271 04 30,0001525 490 NAA 271 06 112,950Кабели ответвления9контактный штыревой разъемтипа SUBD и свободный конецATV 38Соединительная(+коммуникационная коробка Modbus Plusкарта VW3 A58 302), 990 NAD 230 00ПЛК Premium, Quantum,мост Modbus Plus с 4портами NW BP85 002,оптоволоконныйповторитель "линия/станция" 490 NRP 253 00ATV 61, ATV 71(+коммуникационнаякарта VW3 A3 302)Соединительнаякоробка Modbus Plus990 NAD 230 0011 2,4 990 NAD 211 10 0,1696 990 NAD 211 30 0,45912 2,4 990 NAD 219 10 0,1426 990 NAD 219 30 0,465Кабель для шины Modbusразъем RJ45 и свободный конецATS 48, ATV 31, шлюзModbus Plus/ModbusИнтерфейс RS 232/RS 48513 3 VW3 A8 306 D30 0,115NW BM85000(1) Для того, чтобы заказать другие элементы для подключения, см. каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечениеUnity & PL7” и “Платформа автоматизации Modicon Quantum”.323


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине UniTelwayПредставлениеPremiumTSX MicroШина UniTelwayШина UniTelway является стандартным средством связи между компонентами систем управления:ПЛК, терминалами ЧМИ, системами визуализации, преобразователями частоты и т.д.Работа шины UniTelway осуществляется с помощью станции Master (ПЛК Premium, TSX Micro),которая управляет распределением доступа к ресурсам шины между станциями Slave: терминаламиЧМИ, преобразователями частоты и т.д. Станции Slave могут обмениваться данными между собойсамостоятельно, без дополнительного программирования станции Master для этих целей.Промышленные диалоговые терминалы ЧМИ типа Magelis могут подключаться непосредственно кшине UniTelway и позволяют изменять настройки преобразователей частоты без дополнительногопрограммирования ПЛК для этих целей.Преобразователи частоты Altivar 61 и Altivar 71 могут быть подключены к шине UniTelwayпосредством коммуникационной карты VW3 A3 303.XBT MagelisATV 71 ATV 61ХарактеристикиСтруктура Топология ШинаФизический интерфейсRS 485, изолированныйТип подключенияМноготочечноеМетод доступаMaster/SlaveРежим передачиАсинхронная немодулированная передачаСкорость передачи4,8 19,2 Кбит/сСредаДвойная экранированная витая параКоличество станций До 28Длина шиныДо 1000 м, включая ответвленияОтветвленияДо 20 мСервисы UNITE Запрос/ответ размером до 240 байтов (1) может быть инициирован любой подключенной станцией.Передача незапрошенных данных (без подтверждения получения) в режиме "точкаточка" размером до 240байтов (1) может быть инициирована любой подключенной станцией.Широковещательная передача сообщений размером до 240 байтов (1) может быть инициирована станцией MasterДругие функцииПрозрачная передача данных через станцию Master любой другой станции архитектуры XWAY.Диагностика, отладка, настройка, программирование ПЛКБезопасностьПроверка каждого передаваемого символа каждого сетевого запроса, подтверждение и, если необходимо,повторение передачи сообщения, что гарантирует безопасность и надежность передачиНаблюдениеИнформация, доступная каждой станции: таблица состояния шины, счетчик ошибочных передач, статус станцииКабельная система шины UniTelwayPremium + TSX SCY 21601TSX Micro(Терминальный порт)41058 58 68711111191 113ATV 61 ATV 71ATV 71Premium + TSX SCP 114(1) Ограничение до 128 байтов при использовании терминального порта ПЛК Premium или TSX Micro.324


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Передача данных по шине UniTelwayЭлементы подключения сети UniTelway (1)Карты, комплекты и модулиОписание Применение № на рис. Протокол № по каталогу Масса,кгКоммуникационная картаОснащена 9контактным гнездовымразъемом типа SUBDКарта PCMCIA типа III RS 485(совместима с RS 422)от 1,2 до 19,2 Кбит/сATV 61ATV 71Premium,Atrium, TSX Micro PLCsили модуль TSX SCY 216011 UniTelway,Modbus3 UniTelway, Modbus,символьный режимКоммуникационный модуль ПЛК Premium или Atrium 4 UniTelway, Modbus,символьный режимVW3 A3 303 0,300TSX SCP 114 0,105TSX SCY 21601 0,360533153Дополнительное оборудование для подключенияОписание Применение № на рис. № по каталогу Масса,кгСоединительная коробка дляподключения 2 станций2канальная соединительнаякоробка, продолжение магистрального5 TSX SCA 62 0,570Два 15контактных гнездовых разъема кабеля и терминатор линиитипа SUBD и 2 клеммные колодкиTSX SCA 62Соединительная коробка3 клеммные колодкиСоединительная коробка,продолжение магистральногокабеля и терминатор линии6 TSX SCA 50 0,520535577Соединительная коробка дляподключения к терминальномупортусо встроенным кабелем длиной 1 мПодключение ПЛК TSX Micro илиPremium через терминальный порт итерминатор линии7 TSX P ACC 01 0,690533154TSX SCA 50TSX P ACC 01КабелиОписание Применение № на Длина, № по каталогу Масса,От До рис. м кгКабель UniTelway,двойная экранированнаявитая параКабель для изолированногоответвления RS 485Кабель для шинUniTelway и ModbusДва штыревых 9 и 15контактныхразъема типа SUBDСоединительнаякоробкаTSX SCA 50,соединительнаякоробкаTSX SCA 62,соединительнаякоробкаTSX P ACC 01 длятерминальногопортаКартаTSX SCP 114Встроенный канал(канал 0) модуляTSX SCY 21601СоединительнаякоробкаTSX SCA 62,соединительнаякоробкаTSX SCA 50,соединительнаякоробкаTSX P ACC 01 длятерминальногопорта8 100 TSX CSA 100 5,680200 TSX CSA 200 10,920500 TSX CSA 500 30,000Соединительная 9 3 TSX SCP CU 4030 0,160коробка TSX SCA 50Соединительнаякоробка TSX SCA 629 3 TSX SCP CU 4530 0,180Соединительная 10 3 TSX SCP CU 6030 0,180коробка TSX SCA 50Соединительная 10 3 TSX SCY CU 6530 0,200коробка TSX SCA 62ATV 71 (+ коммуниСоединительная11 3 VW3 A8 306 2 0,150кационная карта коробка TSX SCA 62VW3 A3 303)(1) Для того, чтобы заказать другие элементы для подключения к шине Fipio, см. каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium и программноеобеспечение Unity & PL7” и “Платформа автоматизации Modicon TSX Micro и программное обеспечение PL7”.325


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационный шлюз LUF PПредставлениеКоммуникационный шлюз LUF P позволяет осуществить передачу данных от устройствкоммуникационной шины Modbus на такие шины, как Fipio, Profibus DP или DeviceNet.После конфигурирования шлюза обеспечивается доступ из полевых шин по протоколу Modbus кподключенным к нему устройствам. При этом имеется возможность осуществлятьчтение/запись внутренних переменных, относящихся к управлению, наблюдению,конфигурированию и настройке.Коммуникационный шлюз LUF P может быть установлен на рейку шириной 35 мм формы omega, ипозволяет подсоединить до 8 устройств типа Slave, подключенных к шине Modbus.Пример архитектурыКонфигурированиешлюза с помощьюПКИнтеллектуальные пускатели модели ULUF PFipioProfibus DPDeviceNet(1)Modbus5241771ATS 48 ATV 31ОписаниеЛицевая панель изделия21 Светодиодные индикаторы: состояние коммуникации по шинам Modbus; состояние шлюза; состояние коммуникации по шине Fipio, Profibus DP или DeviceNet2 Соединители для подключения к шинам Fipio, Profibus DP или DeviceNetВид изделия снизу5615123 Соединитель RJ45 для подключения к шине Modbus4 Соединитель RJ45 для подключения к ПК5 Разъем для источника питания 24 В345Настройка при помощи программного обеспеченияДля использования с шиной Fipio шлюз должен быть сконфигурирован либо с помощью ПОPL7 Micro/Junior/Pro, либо с помощью ПО ABCConfigurator.Для использования с шинами Profibus DP и DeviceNet шлюз должен быть сконфигурирован припомощи ПО ABCConfigurator.Это программное обеспечение включено в руководство пользователя TeSys модели U.(1) Комплект для подключения программного обеспечения PowerSuite, см. стр. 210.326


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационный шлюз LUF PХарактеристикиТип шины Fipio Profibus DP DeviceNetОкружающая среда В соответствии с МЭК 60664 Степень загрязнения: 2Температура окружающей среды Вблизи устройства °C От +5 до +50Степень защиты IP 20ЭлектромагнитнаясовместимостьИзлучение В соответствии с МЭК 500812: 1993Защищенность В соответствии с МЭК 6100062: 1999Количество устройств типа Modbus Slave, 8которые могут быть подключеныПодключение К Modbus С помощью соединителя RJ45 в соответствии со стандартом RS485 Schneider ElectricК ПКС помощью соединителя RJ45 из комплекта для подключения PowerSuiteК полевой шинеС помощью 9контактногогнездового разъема типа SUB DС помощью 9контактногогнездового разъема типа SUB DС помощью 5контактногосъемного винтового разъемаПитание В Внешнее питание, 24 ± 10 %Потребление Максимальное мА 280Обычное мА 100Индикация/диагностикаСветодиодные индикаторы на лицевой панелиСервисы Профиль FED C32 или FED C32P – –Управление 26 конфигурируемых слов (1) 122 конфигурируемых слова 256 конфигурируемых словНаблюдение 26 конфигурируемых слов (1) 122 конфигурируемых слова 256 конфигурируемых словКонфигурирование и настройкаЧерез систему сервисных минисообщений шлюза (PKW)Каталожные номераНаименование Применение Тип шины № по каталогу Масса,кгКоммуникационныешлюзыИнтеллектуальные пускатели TeSysмодели UAltistart 48Altivar 31Дополнительное оборудование для подключенияНаименование Применение Длина,м822631822713TSX FP ACC 12490 NAD 911 03ДокументацияРазмерыFipio/Modbus LUF P1 0,245Profibus DP/Modbus LUF P7 0,245DeviceNet/Modbus LUF P9 0,245Соединители № по каталогу Масса,кгСоединительные кабели Modbus (2) 3 Разъем RJ45 и свободный конец VW3 A8 306 D30 0,1500,3 2 разъема RJ45 VW3 A8 306 R03 0,0501 2 разъема RJ45 VW3 A8 306 R10 0,0503 2 разъема RJ45 VW3 A8 306 R30 0,150Соединители Fipio – 9контактный штыревой разъемтипа SUB DTSX FP ACC12 0,040Profibus(середина линии)Profibus(конец линии)– 9контактный штыревой разъемтипа SUB D– 9контактный штыревой разъемтипа SUB D490 NAD 911 04 –490 NAD 911 03 –Наименование Носитель Язык № по каталогу Масса,кгРуководство пользователяпо TeSys модели U (2)CDМногоязычная версия: английский, французский, немецкий,итальянский, испанскийLU9 CD1 0,022=120=75 27(1) Если конфигурирование шлюза производится с помощью ПО PL7 и без ABC Configurator, то объем слов входоввыходов ограничен 26 словами.(2) Данный CD содержит руководства пользователя по ASInterface и коммуникационным модулям Modbus,многофункциональным управляющим устройствам и шлюзам, кроме этого, программное обеспечениеконфигурирования шлюзов ABCConfigurator.327


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационный шлюз LA9 P307ПредставлениеКоммуникационный шлюз LA9 P307 обеспечивает соединение между шинами Profibus DP и Modbus.Он является устройством типа Slave на шине Profibus DP и устройством типа Master на шине Modbus.Шлюз управляет информацией, передающейся по сети Modbus, для того, чтобы обеспечить доступк ней с помощью функций чтения/записи для ПЛК типа Master на шине Profibus DP.Он управляет информацией, передаваемой по шине Modbus, для того, чтобы сделать её доступнойдля функций чтения/записи ПЛК типа Master на шине Profibus DP.Коммуникационный шлюз LA9 P307 может быть установлен на рейку шириной 35 мм формы omega.Он позволяет подсоединить до 15 устройств типа Slave, подключенных к шине Modbus.Пример архитектурыProfibus DP123 4 3 4Modbus75 5 66ATS 48ATV 31LT6 PLT6 P5622981234561 Коммуникационный шлюз LA9 P3072 Кабель ответвления VW3 P07 306 R103 Разветвительный блок Modbus LU9 GC34 Кабель TSX CSA 005 Кабель ответвления VW3 A8 306 R6 Кабель ответвления VW3 A8 306 D307 Терминатор линии VW3 A8 306 RCОписаниеШлюз LA9 P307 имеет:1 9контактный гнездовой разъем типа SUB D для подключения к шине Profibus DP2 Адаптер конца линии Profibus DP3 Переключатели адреса шины Profibus DP4 Светодиодные индикаторы состояния5 Гнездовой разъем типа RJ 45 для подключения к шине Modbus6 Разъем для подключения источника питания 24 ВУстановка программного обеспеченияШлюз конфигурируется при помощи стандартного ПО для шины Profibus.Для конфигурирования при применении с ПЛК Premium используется ПО SYCON.Руководство пользователя (.PDF) и файлы описания шлюза (.GSD) поставляются на дискете вместес изделием.328


Приводная техникаи средства связи(продолжение)Преобразователи частотыдля асинхронных двигателей 0Altivar 71Коммуникационный шлюз LA9 P307ХарактеристикиОкружающая среда В соответствии с МЭК 60664 Степень загрязнения: 2Температура окружающей среды Вблизи устройства °C От 0 до +50Степень защиты IP 20Колво устройств типа Modbus Slave, которые могут быть15подключеныПодключение К Modbus С помощью соединителя RJ45К ProfibusС помощью 9контактного гнездового разъема типа SUB DПитание Внешнее питание, 24 В ± 20 %Потребление мА 150 по питанию 24 ВИндикация/диагностикаСветодиодные индикаторыСервисы Управление 16 словНаблюдение16 словКонфигурирование и настройкаЧерез систему сервисных минисообщений шлюза (PKW)562299Каталожные номераНаименование Применение № по каталогу Масса,кгКоммуникационныйшлюз Profibus DP/ModbusLT6 PATS 48ATV 31Наименование Применение Длина,мКабель RJ 45 сосвободными концамиРазветвительные коробки смонтажом под винт: Tобразная коробка TSX SCA 50; Yобразная коробка TSX SCA 62Разъем типа SUBD(должен быть заказан отдельно): LT6 P (гнездовой разъем типа SUBD 9)LA9 P307 0,260№ по каталогу Масса,кг3 VW3 A8 306 D30 0,150822713LA9 P307Кабель RJ 45RJ 45 ATS 48ATV 31Разветвительная коробка ModbusLU9 GC31 VW3 P07 306 R10 0,050СоединителиProfibus(середина линии)– 490 NAD 911 04 –490 NAD 911 03Profibus(конец линии)– 490 NAD 911 03 –РазмерыLA9 P3079376,535329


Для заметок330


Для заметок 0331


Для заметок 0332


«Шнейдер Электрик» в Украине:03057, Киев,ул. Металлистов, металлистов, 20, ,литера Т“Т”Тел.: 8 (044) 538 5381414 70 70Факс 8 (044) 538 538 14 14717161070, Харьковул. Ак. Проскуры,1,Бизнес центр “Telesens”,офис 569Тел. 8 (0577) 19 07 49Факс 8 (0577) 19 07 7954030, Николаев,ул. Никольская, 25,Бизнес-центр“Александровский”,офис 5Тел. 8 (0512) 58 24 67Факс 8 (0512) 58 24 6865079, Одесса,ул. Куликово поле 1,офис 213Тел. 8 (048) 728 65 55Факс 8(048) 728 65 3583087, Донецк,ул. Инженерная ,1ВТел. 8 (062) 385 48 45Факс 8 (062) 385 49 2379015, Львовул. Героев УПА, 72,корп. 1Тел. 8 (032) 298 85 85Факс 8 (032) 298 85 8595013, Симферополь,ул. Севастопольская,43/2, офис 11Тел. 8 (0652) 44 38 26Факс 8 (0652) 44 38 2649000, г. Днепропетровск,ул. Глинки, 17, 4 этаж,Тел. 8 (056) 79 00 888Факс 8 (056) 79 00 999Поскольку стандарты, спецификации и схемы могут меняться со временем,пожалуйста, запрашивайте подтверждение информации,приведенной в настоящем документе.Служба поддержки 8 800 601 722(бесплатно по всей Украине со стационарных номеров)helpdesk@ua.schneider-electric.comwww.schneider-electric.uaUAм-DIA2ED2050104UAUAM-DIA2ED205010401/2011

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!