Okablowanie styczników DILM95-XSL, DILM150-XSL ... - Moeller
Okablowanie styczników DILM95-XSL, DILM150-XSL ... - Moeller
Okablowanie styczników DILM95-XSL, DILM150-XSL ... - Moeller
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
11/05 AWA2100-2302<br />
Montageanweisung<br />
Installation Instructions<br />
Notice d’installation<br />
Istruzioni per il montaggio<br />
<strong>DILM95</strong>-<strong>XSL</strong><br />
<strong>DILM150</strong>-<strong>XSL</strong><br />
DILM225-<strong>XSL</strong><br />
DILM250-<strong>XSL</strong><br />
DILM400-<strong>XSL</strong><br />
<strong>DILM150</strong>-XP2<br />
<strong>DILM95</strong>-XSS<br />
<strong>DILM150</strong>-XR<br />
<strong>DILM95</strong>-<strong>XSL</strong><br />
18<br />
<strong>DILM150</strong>-XLS<br />
12<br />
Instrukcja montażu<br />
Инструкция по монтажу<br />
<strong>DILM150</strong>-XP2<br />
DILM65-XS1<br />
<strong>DILM150</strong>-XP2<br />
<strong>DILM95</strong>-XSS<br />
<strong>DILM150</strong>-XS1<br />
<strong>DILM150</strong>-XR<br />
Q11<br />
F2<br />
0.58 x In<br />
1 3 5<br />
2 4 6<br />
F1<br />
F2<br />
L1L2L3<br />
Q15<br />
F2<br />
0.58 x In<br />
U1<br />
V1<br />
W1<br />
1x In<br />
M1<br />
3~<br />
M<br />
1 3 5<br />
2 4 6<br />
W2<br />
U2<br />
V2<br />
Q11 Q15 Q13<br />
DILM80 DILM80 DILM50<br />
<strong>DILM95</strong> <strong>DILM95</strong> DILM65<br />
70 10<br />
90<br />
Q13<br />
105<br />
70 10 45 5<br />
90 55<br />
Q11 Q15 Q13<br />
DILM115 DILM115 DILM80<br />
<strong>DILM150</strong> <strong>DILM150</strong> DILM115<br />
70 10<br />
90<br />
70 10<br />
90<br />
70 10<br />
90<br />
1 3 5<br />
2 4 6<br />
156<br />
156<br />
A<br />
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!<br />
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch<br />
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden<br />
beschriebenen Arbeiten ausführen.<br />
Electric current! Danger to life!<br />
Only skilled or instructed persons may carry out the<br />
following operations.<br />
Tension électrique dangereuse !<br />
Seules les personnes qualifiées et averties doivent<br />
exécuter les travaux ci-après.<br />
Tensione elettrica: Pericolo di morte!<br />
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire<br />
le operazioni di seguito riportate.<br />
Prąd elektryczny! Zagrożenie życia!<br />
Poniższe czynnosci mogą być wykonywane<br />
tylko przez przeszkolony personel.<br />
Электрический ток! Опасно для жизни!<br />
Только специалисты или проинструктированные<br />
лица могут выполнять следующие операции.<br />
Q11 Netzschütz<br />
Mains contactor<br />
Contacteur de ligne<br />
Contattore di linea<br />
Stycznik główny<br />
Cетевой контактор<br />
Q15 Dreieckschütz<br />
Delta contactor<br />
Contacteur triangle<br />
Contattore di triangolo<br />
Stycznik trójkąta<br />
Контактор для соединения треугольником<br />
Q13 Sternschütz<br />
Star contactor<br />
Contacteur étoile<br />
Contattore di stella<br />
Stycznik gwiazdy<br />
Контактор для соединения звездой<br />
1/3
DILM225-<strong>XSL</strong><br />
DILM250-<strong>XSL</strong><br />
2/3<br />
Q11 Q15 Q13<br />
DILM185 DILM185 DILM115<br />
DILM225 DILM225 <strong>DILM150</strong><br />
120<br />
140<br />
10<br />
15<br />
Q11 Q15 Q13<br />
DILM250 DILM250 DILM185<br />
120<br />
140<br />
120 10<br />
140<br />
10 120<br />
10<br />
15<br />
140<br />
10<br />
15<br />
70 10<br />
90<br />
156<br />
160<br />
120 10<br />
140<br />
160<br />
11/05 AWA2100-2302
11/05 AWA2100-2302<br />
DILM400-<strong>XSL</strong><br />
Anschlusstechnik<br />
Terminations<br />
Technique da raccordement<br />
Tipi di collegamento<br />
Zaciski przyłączeniowe<br />
Техника присоединения<br />
Anschlussschienen<br />
Terminal bars<br />
Rails de raccordement<br />
Sbarre di collegamento<br />
Szyny przyłączeniowe<br />
Присединительные шины<br />
Anschlussschrauben<br />
Terminal screws<br />
Vis de serrage<br />
Viti di collegamento<br />
Śruby zaciskowe<br />
Присединительные винты<br />
Drehmoment<br />
Tightening torque<br />
Couple de serrage<br />
Moment dokręcenia<br />
Par de aprieteKрутящий момент<br />
DILM50<br />
DILM65<br />
Achtung!<br />
Schraube beim Anziehen gegenhalten<br />
Attenzione!<br />
Tenere ferma la vite durante il serraggio!<br />
<strong>Moeller</strong> GmbH, Industrieautomation, D-53105 Bonn<br />
© 2005 by <strong>Moeller</strong> GmbH<br />
DILM80<br />
<strong>DILM95</strong><br />
DILM115<br />
<strong>DILM150</strong><br />
DILM185<br />
DILM225<br />
DILM250<br />
DILM300<br />
DILM400<br />
DILM500<br />
20 mm 25 mm 30 mm<br />
M 10 M 10 M 10<br />
3 Nm 10 Nm 24 Nm 24 Nm 24 Nm<br />
Attention!<br />
Retain screw when fixing!<br />
Uwaga!<br />
Przytrzymaj srubę przy montażu!<br />
Q11 Q15 Q13<br />
DILM300 DILM300 DILM185<br />
DILM400 DILM400 DILM250<br />
130<br />
160<br />
15<br />
15<br />
100<br />
Änderungen<br />
vorbehalten<br />
180<br />
130 15<br />
160<br />
90<br />
Attention !<br />
Maintenir la vis lors du serrage !<br />
Внимание!<br />
Винт при завинчивании держать с<br />
противоположной стороны!<br />
25<br />
160<br />
120 10<br />
140<br />
Achtung!<br />
Bei Überbreite des Kabelschuhs Klemmabdeckung<br />
verwenden!<br />
Attention!<br />
Use cover for oversized cable lugs!<br />
Attention !<br />
Pour les cosses de grande largeur, utilisier le<br />
couvre-borne !<br />
Attenzione!<br />
Utilizare la copertura morsetti nel caso di capicorda<br />
maggiorati!<br />
Uwaga!<br />
Stosuj osłony przy przewymiarowanych końcówkach<br />
kablowych!<br />
Внимание!<br />
При превышении ширинъ кабельного<br />
наконечника применять клеммную крышку!<br />
3/3<br />
11/05 AWA2100-2302 FD<br />
Printed in Germany (12/05)