14.04.2013 Views

Catalogo PORTONCINI BLINDATI - Cormo

Catalogo PORTONCINI BLINDATI - Cormo

Catalogo PORTONCINI BLINDATI - Cormo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2009


<strong>Cormo</strong> realizza porte, blindati e finestre in legno con materiali di prima scelta, elevati standard<br />

qualitativi e una continua ricerca e innovazione. La tradizione artigianale della lavorazione del<br />

legno, unita alla precisione tecnica della produzione industriale, è alla base dei numerosi pro-<br />

dotti dell’azienda.<br />

<strong>Cormo</strong> has been making doors, front doors and windows in wood using top quality materials,<br />

with superior standards in quality and ongoing research and innovation. Traditional, handcraf-<br />

ted woodworking techniques and technical precision of industrial production are the core of<br />

the company’s many products.<br />

1


i blindati<br />

Maggiore sicurezza,<br />

maggiore durata e maggiore isolamento<br />

sono gli elementi distintivi della nuova linea di portoncini blindati <strong>Cormo</strong>.<br />

I certificati antieffrazione classe 3 e classe 4, i chiavistelli e i rostri che entrano nel profilo del controtelaio, aumentando<br />

la resistenza allo scasso, la protezione dello scrocco dall’inserimento di lame metalliche o plastiche e la piastra al<br />

manganese di serie su tutti i portoncini con le serrature a doppia mappa rendono i portoncini più sicuri ed affidabili.<br />

Le lamiere zincate di serie per tutti i componenti del blindato (controtelaio, telaio e struttura anta) offrono maggiori<br />

garanzie di durata nel tempo.<br />

La saldatura laser della struttura interna dell’anta consente minori deformazioni, maggiore resistenza meccanica e<br />

aumenta la durata della porta, evitando la formazione della ruggine nei punti di saldatura.<br />

La soglia mobile di serie, la coibentazione su entrambi i lati del pannello e le guarnizioni esterne assicurano maggiore<br />

isolamento.<br />

The new <strong>Cormo</strong> range of steel security doors features distinctly better security,<br />

better durability and better insulation.<br />

With class 3 and class 4 anti-intrusion certification, steel and fixed bolts that project into the counterframe for improved<br />

resistance to lock forcing, spring latch protection against the insertion of thin plastic or metal blades, a manganese<br />

strikeplate as standard on all doors and double-mapped locks, these doors offer increased security and reliability.<br />

Galvanised steel is used as standard for all security door components (counterframe, framework and door structure) to<br />

ensure greater durability.<br />

The internal door structure is laser welded for better resistance to deformation, greater mechanical strength and<br />

increased durability, as it also prevents the formation of rust at the weld points.<br />

A hinged sill as standard, insulation on both sides of the panel and external seals ensure improved insulation.


Z3<br />

pannello di rivestimento<br />

kasa noce tinto<br />

4


6<br />

alma<br />

wengè<br />

rovere sbiancato<br />

bleached oak<br />

Alma teak<br />

Pannello di rivestimento liscio con<br />

impiallacciatura in legno multilaminare.<br />

Spessore 6 mm. Utilizzabile<br />

esclusivamente per interni.<br />

Alma teak<br />

Smooth finish facing panel veneered<br />

with multi-layered wood, 6 mm thick.<br />

For indoor applications only.


Kasa aniegrè ciliegio<br />

Pannello liscio impiallacciato spessore<br />

6 mm. Utilizzabile esclusivamente per<br />

interni<br />

Kasa aniegrè cherry<br />

Smooth finish veneered panel, 6 mm<br />

thick. For indoor applications only.<br />

kasa<br />

noce tinto<br />

stained walnut<br />

noce tanganica naturale<br />

natural tanganyika walnut<br />

noce nazionale<br />

italian walnut<br />

faggio<br />

beech<br />

rovere<br />

oak<br />

laccato bianco<br />

white lacquer<br />

Ulteriori laccature sono visionabili<br />

nella cartella colori porte<br />

check the sample book for further<br />

lacquered colours<br />

7


8<br />

trevi<br />

noce tanganica naturale<br />

natural tanganyika walnut<br />

noce tanganica tinto<br />

stained tanganyika walnut<br />

Trevi noce nazionale<br />

Pannello liscio intarsiato con inserti in legno tulipier tinto.<br />

Spessore 6 mm.<br />

Utilizzabile esclusivamente per interni.<br />

Trevi italian walnut<br />

Smooth finish panel inlaid with stained tulipwood inserts,<br />

6 mm thick. For indoor applications only.


padova<br />

Padova noce tanganica tinto<br />

Pannello di rivestimento liscio intarsiato con inserti<br />

in legno tulipier tinto. Spessore 6 mm.<br />

Esclusivamente per interni.<br />

Padova stained tanganyika walnut<br />

Smooth finish facing panel inlaid with stained<br />

tulipwood inserts, 6 mm thick.<br />

For indoor applications only.<br />

noce tanganica naturale<br />

natural tanganyika walnut<br />

noce nazionale<br />

italian walnut<br />

9


Z3<br />

pannello di rivestimento<br />

lista wengè<br />

10<br />

cerniere a scomparsa


12<br />

petra<br />

Petra noce tanganica naturale<br />

Pannello liscio intarsiato in noce tanganica<br />

naturale con inserti in legno tulipier tinto.<br />

Spessore 6 mm. Utilizzabile esclusivamente<br />

per interni.<br />

Petra natural tanganyika walnut<br />

Smooth finish panel in natural Tanganyika<br />

walnut inlaid with stained tulipwood inserts,<br />

6 mm thick. For indoor applications only.


Linea wengè<br />

Pannello liscio intarsiato in legno<br />

multilaminare. Spessore 6 mm.<br />

Utilizzabile esclusivamente per<br />

interni.<br />

Linea wengè<br />

Smooth finish inlaid panel in<br />

multi-layered wood, 6 mm thick.<br />

For indoor applications only.<br />

linea<br />

13


14<br />

Z3<br />

pannello di rivestimento R 25<br />

finitura noce con venatura orizzontale<br />

e fascia in acciaio


Z3<br />

pannello di rivestimento R 22<br />

wengè con inserto in metacrilato<br />

16


18<br />

Z3<br />

pannello di rivestimento R 13<br />

finitura noce


20<br />

R 13<br />

R 13 pannello rivestimento<br />

laccato perla 1013<br />

Pannello stratificato spessore 15 mm<br />

o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

R 13 facing panel<br />

pearl lacquer, 1013<br />

Laminated panel, 15 mm thick, or<br />

waterproof MDF for lacquered finishes.


R 12<br />

R 12 pannello rivestimento<br />

laccato perla 1013<br />

Pannello stratificato spessore 15 mm<br />

o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

R 12 facing panel<br />

pearl lacquer, 1013<br />

Laminated panel, 15 mm thick, or<br />

waterproof MDF for lacquered finishes.<br />

21


CL4<br />

pannello di rivestimento R 10<br />

laccato grigio 7042<br />

22


24<br />

R 10 pannello rivestimento finitura castagno<br />

Pannello stratificato spessore 15 mm o MDF idrofugo<br />

per finiture laccate.<br />

Fresature orizzontali profondità 10 mm.<br />

Utilizzabile esclusivamente per interni.<br />

R 10 facing panel chestnut finish<br />

Laminated panel, 15 mm thick, or waterproof MDF far<br />

lacquered finishes, 10 mm deep horizontal milling.<br />

Far indoor applications only.<br />

Laccato verde 6005<br />

Green laquer 6005


R 6<br />

R 6 pannello rivestimento finitura noce<br />

Pannello stratificato spessore 15 mm<br />

o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

La particolare lavorazione a pantografo<br />

consente di ottenere riquadrature con<br />

angoli a 90°.<br />

R 6 facing panel, chestnut finish<br />

Laminated panel, 15 mm thick, or<br />

waterproof MDF far lacquered finishes.<br />

The special pantograph system means<br />

that cut-outs with 90° angles can be<br />

obtained.<br />

25


Z3<br />

pannello di rivestimento R 3<br />

laccato verde 6005<br />

26


28<br />

R 3<br />

R 3 pannello rivestimento laccato bianco 9016<br />

Pannello stratificato spessore 15 mm<br />

o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

La particolare lavorazione a pantografo consente di<br />

ottenere riquadrature con angoli a 90°.<br />

R 3 facing panel, white lacquer 9016<br />

Laminated panel, 15 mm thick,<br />

or waterproof MDF for lacquered finishes.<br />

The special pantograph system means that cut-outs<br />

with 90° angles can be obtained.


R 11<br />

R 11 pannello rivestimento finitura noce<br />

Pannello stratificato spessore 15 mm<br />

o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

R 11 facing panel walnut finish<br />

Laminated panel, 15 mm thick,<br />

or waterproof MDF for lacquered finishes.<br />

29


CL4<br />

pannello di rivestimento R 11<br />

laccato marrone 8019<br />

30


32<br />

R 50<br />

R 50 pannello rivestimento laccato verde 6005<br />

Pannello stratificato spessore 15 mm<br />

o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

Questo tipo di rivestimento si presta<br />

all’applicazione del battente ad anello<br />

R 50 facing panel green lacquer, 6005<br />

Laminated panel, 15 mm thick,<br />

or waterproof MDF for lacquered finishes.<br />

This panel is particularly suitable for the<br />

application of a ring door knocker


R 60<br />

R 60 pannello rivestimento laccato verde 6005<br />

Pannello stratificato spessore 15 mm<br />

o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

Questo tipo di rivestimento si presta<br />

all’applicazione del battente ad anello.<br />

R 60 facing panel green lacquer 6005<br />

Laminated panel, 15 mm thick, or<br />

waterproof MDF far lacquered finishes.<br />

This panel is particularly suitable far the<br />

application of a ring door knocker.<br />

33


Z3<br />

pannello di rivestimento R 8<br />

laccato perla 1013<br />

34


36<br />

R 8<br />

finitura noce _ walnut finish


R 8 pannello rivestimento laccato verde 6005<br />

Pannello stratificato spessore 15 mm<br />

o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

La particolare lavorazione a pantografo<br />

consente riquadrature con angoli a 90°.<br />

R 8 facing panel green lacquer 6005<br />

Laminated panel, 15 mm thick,<br />

or waterproof MDF far lacquered finishes.<br />

The special pantograph sistem means that<br />

cut-outs with 90° can be obtained.<br />

R 8<br />

37


38<br />

CM 0<br />

CM 0 pannello rivestimento finitura castagno<br />

Rivestimento in compensato marino spessore 15 mm<br />

o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

CM 0 facing panel chestnut finish<br />

Facing in marine plywood, 15 mm thick<br />

or waterproof MDF far lacquered finishes.


CM 1 pannello rivestimento finitura noce<br />

Rivestimento in compensato marino spessore 15 mm.<br />

Le fresature verticali riproducono il disegno<br />

del perlinato tradizionale.<br />

CM 1 facing panel walnut finish<br />

Facing in marine plywood, 15 mm thick.<br />

Vertical milling reproduces the pattern of traditional<br />

rnatchboarding.<br />

CM 1<br />

39


40<br />

VR 6<br />

VR 6 pannello rivestimento finitura noce<br />

Pannello esterno e interno stratificato di spessore<br />

15 mm o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

I due pannelli, salvo diversa indicazione, saranno uguali.<br />

È possibile scegliere il pannello interno<br />

tra le finiture indicate a pagina 48.<br />

Vetro camera blindato 66.6/12/33.1/BEM<br />

con finitura satinata di serie.<br />

VR 6 facing panelwalnut finish<br />

External and internal laminated panel,<br />

15 mm thick, or waterproof MOF for lacquered finishes.<br />

Unless specified otherwise, the two panels are identical.<br />

The internal panel may be selected with one of the<br />

finishes listed on page 48. Armoured double glazing<br />

66.6/12/33.1/BEM with satin finish as standard.


VR 9<br />

VR 9 pannello rivestimento laccato bianco 9016<br />

Pannello esterno ed interno stratificato di spessore 15 mm<br />

o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

I due pannelli, salvo diversa indicazione, saranno uguali.<br />

È possibile scegliere il pannello interno tra le finiture<br />

indicate a pagina 48.<br />

Vetro camera blindato 66.6/12/33.1/BEM con finitura<br />

satinata di serie.<br />

VR 9 facing panel white lacquer 9016<br />

External and internal laminated panel, 15 mm thick, or<br />

waterproof MOF for lacquered finishes.<br />

Unless specified otherwise, the two panels are identica.<br />

The internal panel may be selected with one of the finishes<br />

listed on page 48.<br />

Armoured double glazing 66.6/12/33.1/BEM with satin<br />

finish as standard.<br />

41


42<br />

VR 5<br />

VR 5 pannello rivestimento finitura castagno<br />

Pannello esterno e interno stratificato di spessore<br />

15 mm o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

I due pannelli, salvo diversa indicazione, saranno uguali.<br />

È possibile scegliere il pannello interno tra<br />

le finiture indicate a pagina 48.<br />

Vetro camera blindato 66.6/12/33.1/BEM<br />

con finitura satinata di serie.<br />

VR 5 facing panel chestnut finish<br />

External and internal laminated panel,15 mm thick,<br />

or waterproof MDF for lacquered finishes.<br />

Unless specified otherwise, the two panels are identical.<br />

The internal panel may be selected with one of the<br />

finishes listed on page 48. Armoured double glazing<br />

66.6/12/33.1/BEM with satin finish as standard.


VR 8<br />

VR 8 pannello rivestimento laccato marrone 8019<br />

Pannello esterno e interno stratificato di spessore 15 mm<br />

o MDF idrofugo per finiture laccate.<br />

I due pannelli, salvo diversa indicazione, saranno uguali.<br />

È possibile scegliere il pannello interno tra le finiture<br />

indicate a pagina 48.<br />

Vetro camera blindato 66.6/12/33.1/BEM con finitura<br />

satinata di serie.<br />

VR 8 facing panel brown lacquer 8019<br />

External and internal larninated panel, 15 rnrn thick,<br />

or waterproof MOF far lacquered finishes.<br />

Unless specified otherwise, the two panels are identical.<br />

The internal panel may be selected with one of the finishes<br />

listed on page 48. Armoured double glazing 66.6/12/33.1/<br />

BEM with satin finish as standard.<br />

43


ivestimenti per interni<br />

44<br />

Kasa aniegrè ciliegio<br />

Kasa aniegrè cherry<br />

-<br />

ciliegio<br />

cherry<br />

noce tinto<br />

stained walnut<br />

noce tanganica naturale<br />

natural tanganyika walnut<br />

noce nazionale<br />

italian walnut<br />

faggio<br />

beech<br />

rovere<br />

oak<br />

laccato<br />

lacquer<br />

Riga noce nazionale<br />

Riga italian walnut<br />

-<br />

noce tanganica naturale<br />

natural tanganyika walnut<br />

noce tanganica tinto<br />

stained tanganyika walnut<br />

Zara noce tanganica naturale<br />

Zara natural tanganyika walnut<br />

-<br />

noce tanganica tinto<br />

stained tanganyika walnut<br />

Padova noce tanganica tinto<br />

Padova stained tanganyika walnut<br />

-<br />

noce tanganica naturale<br />

natural tanganyika walnut<br />

noce nazionale<br />

italian walnut<br />

Sigma rovere<br />

Sigma oak<br />

-<br />

aniegrè ciliegio<br />

aniegrè cherry<br />

noce nazionale<br />

italian walnut<br />

noce tanganica naturale<br />

natural tanganyika walnut<br />

Viana noce nazionale<br />

Viana italian walnut<br />

-<br />

noce tanganica naturale<br />

natural tanganyika walnut<br />

Trevi noce nazionale<br />

Trevi italian walnut<br />

-<br />

noce tanganica naturale<br />

natural tanganyika walnut<br />

noce tanganica tinto<br />

stained tanganyika walnut<br />

Petra noce tanganica<br />

naturale<br />

Petra natural tanganyika<br />

walnut<br />

Sintra noce tanganica naturale<br />

Sintra natural tanganyika walnut<br />

-<br />

noce tanganica tinto<br />

stained tanganyika alnut


Gandia noce tanganica tinto<br />

Gandia stained tanganyika walnut<br />

-<br />

noce tanganica naturale<br />

natural tanganyika walnut<br />

Bina teak<br />

Bina teak<br />

-<br />

rovere sbiancato<br />

bleached oak<br />

Lista wengè<br />

Lista wengè<br />

Dama noce nazionale<br />

Dama italian walnut<br />

-<br />

noce tanganica naturale<br />

natural tanganyika walnut<br />

Spina wengè<br />

Spina wengè<br />

-<br />

rovere sbiancato<br />

bleached oak<br />

Quadra rovere sbiancato<br />

Quadra bleached oak<br />

-<br />

wengè<br />

wengè<br />

Alma rovere sbiancato<br />

Alma bleached oak<br />

wengè<br />

wengè<br />

teak<br />

teak<br />

Linea wengè<br />

Linea wengè<br />

Gemina GL1 frassino bianco<br />

Gemina GL1 white ash<br />

-<br />

rovere sbiancato<br />

bleaked oak finifh<br />

wengè<br />

wengè<br />

ciliegio<br />

cherry<br />

noce biondo<br />

pale walnut<br />

noce nazionale<br />

italian walnut<br />

laccato bianco<br />

white lacquer<br />

laccato avorio<br />

ivory lacquer<br />

45


ivestimenti per esterni<br />

46<br />

R 25 finitura noce con<br />

venatura orizzontale<br />

e fascia in acciaio<br />

R 25 walnut finish<br />

with horizontal grain<br />

and strip steel<br />

R 13 laccato perla 1013<br />

R 13 pearl 1013 laquer<br />

R 8 laccato verde 6005<br />

R 8 green 6005 laquer<br />

R 22 finitura wengè<br />

con inserto in metacrilato<br />

R 22 wengè finish with<br />

methacrylate insert<br />

R 3 laccato bianco 9016<br />

R 3 white 9016 laquer<br />

R 50 laccato verde 6005<br />

R 50 green 6005 laquer<br />

R 12 laccato perla 1013<br />

R 12 pearl 1013 laquer<br />

R 6 finitura noce<br />

R 6 walnut finish<br />

R 60 laccato verde 6005<br />

R 60 green 6005 laquer


R 10 laccato verde 6005<br />

R 10 green 6005 laquer<br />

CM 1 finitura noce<br />

CM 1 walnut finish<br />

VR 6 finitura noce<br />

VR 6 walnut finish<br />

R 11 finitura noce<br />

R 11 walnut finish<br />

VR 8 laccato marrone 8019<br />

VR 8 marron 8019 laquer<br />

VR 9 laccato bianco 9016<br />

VR 9 white 9016 laquer<br />

CM 0 finitura castagno<br />

CM 0 chestnut finish<br />

VR 5 finitura castagno<br />

VR5 chestnut finish<br />

47


colori rivestimenti<br />

per esterni (escluso R 22)<br />

48<br />

finitura castagno<br />

chestnut finish<br />

laccato grigio 7035<br />

grey lacquer 7035<br />

laccato perla 1013<br />

pearl lacquer 1013<br />

finitura noce<br />

walnut finish<br />

laccato grigio 7042<br />

grey lacquer 7042<br />

laccato verde 6005<br />

green lacquer 6005<br />

laccato bianco 9016<br />

white lacquer 9016<br />

laccato marrone 8019<br />

brown lacquer 8019


solo per R 22<br />

rovere sbiancato<br />

bleached oak<br />

bianco<br />

white<br />

rosso<br />

red<br />

wengè<br />

wengè<br />

grigio chiaro<br />

light grey<br />

specchio<br />

mirror<br />

teak<br />

teak<br />

nero<br />

black<br />

49


maniglie e pomoli<br />

50<br />

DIANA - maniglia interna<br />

finitura argento. (Di serie)<br />

DIANA - internal door handle<br />

silver finish. (Standard).<br />

ENEA - pomolo fisso con<br />

finitura argento. (Di serie).<br />

ENEA - fixed doorknob<br />

silver finish. (Standard).<br />

ENEA - pomolo girevole,<br />

finitura argento.<br />

ENEA - swivelling knob,<br />

silver finish.


DIANA - maniglia interna<br />

finitura cromo lucido.<br />

DIANA - internal door handle<br />

with bright chrome finish.<br />

DIANA - maniglia interna con<br />

finitura ottone lucido.<br />

DIANA - internal door handle<br />

with bright brass finish<br />

ENEA - pomolo fisso con<br />

finitura cromo lucido.<br />

ENEA - fixed doorknob<br />

with bright chrome finish.<br />

ENEA - pomolo fisso con<br />

finitura ottone lucido.<br />

ENEA - fixed doorknob<br />

with bright brass finish.<br />

51


anti intrusione<br />

modello Z3<br />

Certificazione anti intrusione classe 3<br />

Caratteristiche tecniche<br />

Cerniera a scomparsa, optional<br />

Out of sight steel, optional<br />

• Controtelaio in lamiera zincata 20/10 completo di 8 zanche di ancoraggio<br />

• Telaio fisso in lamiera d’acciaio 20/10 zincata e plastificata di colore nero<br />

collegato al controtelaio con 8 viti a brugola su piastrine filettate.<br />

• Anta costituita da lastra di lamiera elettrozincata spessore 10/10 e irrigidita da 5<br />

profilati omega.<br />

• Piastra al manganese a protezione serratura.<br />

• Coibentazione con 2 pannelli di polistirene di spessore 10 mm.<br />

• Rivestimento sui due lati con pannelli impiallacciati di 6 mm.<br />

• 2 cerniere in acciaio con rotazione su sfere e possibilità di registrazione laterale e<br />

verticale.<br />

• Doppia guarnizione di battuta<br />

• Serratura con chiave a doppia mappa a 4 mandate<br />

• 1 deviatore superiore<br />

• 1 deviatore inferiore<br />

• 3 chiavistelli più lo scrocco<br />

• 6 rostri antistrappo su lato cerniere<br />

• Soglia mobile<br />

• Spioncino<br />

Valori prestazionali<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

isolante 10 mm + 6 mm fibra leggera<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

compensato marino / MDF 15 mm<br />

Rivestimento lato intemo<br />

Isolante<br />

Technical specifications<br />

• Counterframe in galvanised 20/10 steel sheet,<br />

with 8 anchor bolts<br />

• Fixed frame in black, galvanised, plastic-coated 20/10 steel sheet, fixed to the<br />

counterframe by 8 AIlen bolts on threaded plates.<br />

• Door made from electro-galvanised 10/10 steel sheet, stiffened by 5 section<br />

members.<br />

• Manganese strikeplate for better lock protection.<br />

• Insulation with two 10 mm thick polystyrene panels.<br />

• 6 mm veneered facing panels on both sides.<br />

• 2 steel, ball bearing hinges, with both vertical and lateral adjustment.<br />

• Double door gasket<br />

• Lock with double mapped, 4 turn key<br />

• 1 upper locking rod<br />

• 1 lower locking rod<br />

• 3 steel bolts plus spring latch<br />

• 6 fixed anti-forcing bolts on hinged side hinged sill<br />

• Hinged sill<br />

• Spy hole<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

compensato marino / MDF 15 mm + isolante 10mm<br />

Potere fono isolante 33 dB 33 dB 33 dB<br />

Trasmittanza termica 1,8 Ud (1,9) 2,0 Ud (2,2) 1,8 Ud (1,9)<br />

Kit termico speciale 1,4 Ud 1,5 Ud 1,4 Ud<br />

52<br />

Scocca in acciaio<br />

Lamiera esterna in acciao<br />

valori di laboratorio Istituto Giordano<br />

valori di laboratorio CSBT (Francia)<br />

Isolante<br />

Rivestimento lato esterno<br />

valori presunti o derivati da calcoli effettuati con<br />

programmi interni, non supportati da test o calcoli<br />

di laboratori specializzati


anti intrusione<br />

modello CL4<br />

Certificazione anti intrusione classe 4<br />

Caratteristiche tecniche<br />

Cerniera a scomparsa,optional<br />

Out of sight steel,optional<br />

Deviatori inclinati<br />

Locking rod<br />

• Controtelaio in lamiera zincata 20/10 completo di 8 zanche di ancoraggio<br />

• Telaio fisso in lamiera d’acciaio 20/10 zincata e plastificata di colore nero<br />

collegato al controtelaio con 8 viti a brugola su piastrine filettate.<br />

• Anta costituita da lastra di lamiera zincata spessore 10/10 e irrigidita da 5<br />

profilati omega (4 verticali 2 orizzontali). Ulteriore lamiera zincata spessore<br />

20/10 di collegamento tra i profilati omega.<br />

• Piastra al manganese a protezione serratura.<br />

• Coibentazione con 2 pannelli di polistirene di spessore 10 mm.<br />

• Rivestimento sui due lati con pannelli impiallacciati di 6 mm.<br />

• 2 cemiere in acciaio con registrazione laterale e verticale.<br />

• Doppia guarnizione di battuta<br />

• Serratura con chiave a doppia mappa ricifrabile a 4 mandate<br />

• 3 deviatori superiori inclinati<br />

• 3 deviatori inferiori inclinati<br />

• 3 chiavistelli più lo scrocco<br />

• 6 rostri antistrappo su lato cerniere<br />

• Registro scrocco automatico<br />

• Soglia mobile<br />

• Spioncino<br />

Valori prestazionali<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

isolante 10 mm + 6 mm fibra leggera<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

compensato marino / MDF 15 mm<br />

Rivestimento lato intemo<br />

Isolante<br />

Technical specifications<br />

Lamiere di congiunzione<br />

omega con isolante<br />

• Counterframe in galvanised 20/10 steel sheet,<br />

with 8 anchor bolts<br />

• Fixed frame in black, galvanised, plastic-coated 20/10 steel sheet,<br />

fixed to the counterframe by 8 Allen bolts on threaded plates.<br />

• Door made from galvanised 10/10 steel sheet, stiffened by 5 section<br />

members (2 vertical, 2 horizontal). Further steel sheet 20/10 of<br />

connection from section members to soundproofing material.<br />

• Manganese strikeplate for better lock protection.<br />

• Insulation with two 10 mm thick polystyrene panels.<br />

• 6 mm veneered facing panels on both sides.<br />

• 2 steel, ball bearing hinges, with both vertical and lateral adjustment.<br />

• Double door gasket<br />

• Recodable lock with double mapped, 4 turn key<br />

• 3 upper locking rod<br />

• 3 lower locking rod<br />

• 3 steel bolts plus spring latch<br />

• 6 fixed anti-forcing bolts on hinged side hinged siIl<br />

• Automatic adjust ment of spring latch<br />

• Hinged sill<br />

• Spy hole<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

compensato marino / MDF 15 mm + isolante 10mm<br />

Potere fono isolante 33 dB 33 dB 33 dB<br />

Trasmittanza termica 1,8 Ud (1,9) 2,0 Ud (2,2) 1,8 Ud (1,9)<br />

Kit termico speciale 1,4 Ud 1,5 Ud 1,4 Ud<br />

Scocca in acciaio<br />

Lamiera esterna in acciao<br />

Isolante<br />

Rivestimento lato esterno<br />

valori di laboratorio Istituto Giordano<br />

valori di laboratorio CSBT (Francia)<br />

valori presunti o derivati da calcoli effettuati con<br />

programmi interni, non supportati da test o calcoli<br />

di laboratori specializzati<br />

53


fonoisolante<br />

modello ZA 40<br />

Certificazione anti intrusione classe 3<br />

Soglia mobile fonoisolante<br />

Sound absorbing hinged sill<br />

Caratteristiche tecniche<br />

Abbattimento acustico<br />

soundproofing rating<br />

40 dB<br />

modello ZA 42<br />

Certificazione anti intrusione classe 3<br />

Soglia fissa fonoisolante<br />

Sound absorbing fixed sill<br />

• Controtelaio in lamiera zincata 20/10 completo di 8 zanche di ancoraggio<br />

• Telaio fisso in lamiera d’acciaio 20/10 zincata e plastificata di colore nero collegato al<br />

controtelaio con 8 viti a brugola su piastrine filettate.<br />

• Anta costituita da lastra di lamiera zincata spessore 10/10 e irrigidita da 5 profilati omega.<br />

Ulteriore lamiera zincata spessore 10/10 di collegamento tra i profilati omega e relativo<br />

materiale fonoisolante spessore 35 mm.<br />

• Piastra al manganese a protezione serratura.<br />

• Coibentazione con 2 pannelli di polistirene di spessore 10 mm.<br />

• Rivestimento sui due lati con pannelli impiallacciati di 6 mm.<br />

• 2 cemiere in acciaio con rotazione su sfere e possibilità di registrazione laterale e verticale.<br />

• Doppia guamizione di battuta<br />

• Serratura con chiave a doppia mappa a 4 mandate<br />

• 1 deviatore superiore<br />

• 1 deviatore inferiore<br />

• 3 chiavistelli più lo scrocco<br />

• 6 rostri antistrappo su lato cemiere<br />

• Soglia mobile fonoisolante e spugna poliuretanica tra telaio e controtelaio (ZA 40)<br />

• Soglia fissa in acciaio inox sezione 15x72 mm (ZA 42)<br />

• Spioncino<br />

Valori prestazionali<br />

Abbattimento acustico<br />

soundproofing rating<br />

42 dB<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

isolante 10 mm + 6 mm fibra leggera<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

compensato marino / MDF 15 mm<br />

Rivestimento lato intemo<br />

Isolante<br />

Lamiere di congiunzione omega<br />

con materiale fonoisolante<br />

Scocca in acciaio<br />

Technical specifications<br />

• Counterframe in galvanised 20/10 steel sheet, with 8 anchor bolts<br />

• Fixed frame in black, galvanised, plastic-coated 20/10 steel sheet,<br />

fixed to the counterframe by 8 AIlen bolts on threaded plates.<br />

• Door made from galvanised 10/10 steel sheet, stiffened by 5 section<br />

members. Further steel sheet 10/10 of connection from section<br />

members to soundproofing material 35 mm thick.<br />

• Manganese strikeplate for better lock protection.<br />

• Insulation with two 10 mm thick polystyrene panels.<br />

• 6 mm veneered facing panels on both sides.<br />

• 2 steel, ball bearing hinges, with both vertical and lateral adjustment.<br />

• Double door gasket<br />

• Lock with double mapped, 4 turn key<br />

• 1 upper locking rod<br />

• 1 lower locking rod<br />

• 3 steel bolts plus spring latch<br />

• 6 fixed anti-forcing bolts on hinged side hinged siIl<br />

• Soundproofing hinged sill and polyurethane sponge between fixed<br />

frame and counterframe (ZA 40)<br />

• Stainless steel fixed sill, cross section 15x72 mm (ZA 42)<br />

• Spy hole<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

compensato marino / MDF 15 mm + isolante 10mm<br />

Potere fono isolante 40 dB (ZA 40) - 42 dB (ZA 42) 40 dB (ZA 40) - 42 dB (ZA 42) 40 dB (ZA 40) - 42 dB (ZA 42)<br />

Trasmittanza termica 1,8 Ud (1,9) 2,0 Ud (2,2) 1,8 Ud (1,9)<br />

Kit termico speciale 1,4 Ud 1,5 Ud 1,4 Ud<br />

54<br />

Lamiera esterna in acciao<br />

Isolante<br />

Rivestimento lato esterno<br />

valori di laboratorio Istituto Giordano<br />

valori di laboratorio CSBT (Francia)<br />

valori presunti o derivati da calcoli effettuati con<br />

programmi interni, non supportati da test o calcoli<br />

di laboratori specializzati


tagliafuoco<br />

modello REI 60<br />

Caratteristiche tecniche<br />

• Controtelaio in lamiera zincata 20/10 completo di 8 zanche di ancoraggio e di materiale<br />

ignifugo in corrispondenza dei rostri e dei chiavistelli<br />

• Telaio fisso in lamiera d’acciaio 20/10 zincata e plastificata di colore nero collegato al<br />

controtelaio con 8 viti a brugola su piastrine filettate<br />

• Anta costituita da lastra di lamiera zincata spessore 10/10 e irrigidita da 5 profilati omega.<br />

Ulteriore lamiera zincata spessore 10/10 di collegamento tra i profilati omega e relativi<br />

materiali di coibentazione autoestinguenti ed isolanti spessore 35 mm.<br />

• Coibentazione con 2 pannelli di materiale isolante di spessore 10 mm.<br />

• Rivestimento sui due lati con pannelli impiallacciati di 6 mm.<br />

• 2 cerniere in acciaio con rotazione su sfere e possibilità di registrazione laterale e verticale<br />

• Doppia guarnizione di battuta, guarnizioni intumescenti sul telaio e sul profilo anta e<br />

coprifilo in legno sul lato esterno<br />

• Serratura con chiave a cilindro europeo a 4 mandate<br />

• 1 deviatore superiore<br />

• 1 deviatore inferiore<br />

• 3 chiavistelli più lo scrocco<br />

• 6 rostri antistrappo su lato cerniere<br />

• Soglia mobile<br />

• Chiudiporta idraulico<br />

Valori prestazionali<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

isolante 10 mm + 6 mm fibra leggera<br />

Rivestimento lato intemo<br />

Isolante<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

compensato marino / MDF 15 mm<br />

Lamiere di congiunzione omega<br />

con materiale ignifugo<br />

Scocca in acciaio<br />

Lamiera esterna in acciao<br />

Isolante<br />

Rivestimento lato esterno<br />

Technical specifications<br />

• Counterframe in galvanised 20/10 steel sheet with 8 anchor bolts and<br />

fire retardant surrounding fixed bolts and latch bolts<br />

• Fixed frame in black, galvanised, plastic-coated 20/10 steel sheet<br />

fixed to the counterframe by 8 allen screws on threaded plates<br />

• Door made from galvanised 10/10 steel sheet, stiffened by 5 section<br />

members. Further galvanised steel sheet 10/10 of connection from<br />

section members and insulating self-extinguishing materials 35 mm<br />

thick<br />

• Two 10 mm thick insulating panels<br />

• 6 mm veneered facing panels on both sides<br />

• 2 steel, ball bearing hinges, with both vertical and lateral adjustment<br />

• Double door striker gasked, intumescent sealing strip on the frame<br />

and door profile and wooden joint covering on exterior face<br />

• Four-throw lock vith Euro cylinder key.<br />

• 1 upper locking rod.<br />

• 1 lower locking rod.<br />

• 3 steel bolts plus spring latch.<br />

• 6 fixed anti-forcing bolts on hinged side.<br />

• Hinged sill.<br />

• Hydraulic door closer.<br />

RIVESTIMENTO ESTERNO:<br />

compensato marino / MDF 15 mm + isolante 10mm<br />

Potere fono isolante 38 dB - -<br />

valori di laboratorio Istituto Giordano<br />

55


serrature<br />

56<br />

serratura con chiave a cilindro europeo<br />

con defender a protezione serratura<br />

(di serie su REI 60)<br />

1 chiave di cantiere a parte per ogni portoncino<br />

3 chiavi in custodia sigillata che consentono di<br />

disattivare la chiave di cantiere.<br />

european cylinder type lock and key,<br />

with lock defender<br />

(standard far REI 60)<br />

1 separate master key for each door<br />

3 keys in sealed case to disable the master key.<br />

serratura con chiave<br />

a doppia mappa ricifrabile (di serie su CL4)<br />

1 chiave di cantiere a parte che apre tutti i portoncini<br />

3 chiavi in custodia sigillata con attrezzo di cambio per la ricifratura.<br />

recodable lock with double mapped key<br />

(standard far CL4)<br />

1 separate master key that opens all doors<br />

3 keys in sealed case with recoding tool.


serratura con chiave<br />

a doppia mappa (di serie su Z3 e ZA)<br />

1 chiave di cantiere a parte per ogni portoncino<br />

3 chiavi in custodia sigillata<br />

double mapped key lock<br />

(standard far Z3 and ZA)<br />

1 separate master key for each door<br />

3 keys in sealed case<br />

serratura optional (eccetto mod. REI 60)<br />

con chiave a doppia mappa<br />

con serratura di servizio a cilindro<br />

1 chiave di cantiere a parte per ogni portoncino<br />

3 chiavi in custodia sigillata<br />

3 chiavi a cilindro per serratura di servizio<br />

double mapped key lock (except mod. REI 60)<br />

with cylinder service lock<br />

1 separate master key for each door<br />

3 keys in sealed case<br />

3 cylinder keys for the service lock<br />

57


58<br />

distanza minima da eventuali pareti interne<br />

distanza minima da eventuali pareti interne<br />

distanza minima da eventuali pareti interne<br />

Spalla intonacata o marmo<br />

luce muro/marmo 84,4 - 89,4 - 94,4<br />

luce netta 80 - 85 - 90<br />

massimo ingombro 92 - 97 - 102<br />

Muratura faccia a vista<br />

luce muro/marmo 83 - 88 - 93<br />

luce netta 80 - 85 - 90<br />

massimo ingombro 92 - 97 - 102<br />

Imbotte in legno<br />

luce muro/marmo 85 - 90 - 95<br />

luce netta 80 - 85 - 90<br />

massimo ingombro 92 - 97 - 102<br />

guarnizione mod.3<br />

guarnizione mod.1<br />

guarnizione mod.4


Spalla intonacata o marmo Muratura faccia a vista Imbotte in legno<br />

Luce muro/marmo 213<br />

Luce netta 210<br />

guarnizioni mod.3 - 8<br />

massimo ingombro 216,5<br />

Luce muro/marmo 211,5<br />

Luce netta 210<br />

guarnizioni mod.1<br />

soglia esterna<br />

massimo ingombro 216,8<br />

Con dentello in marmo alto 1,5 cm largo 2 cm<br />

Luce muro/marmo 213<br />

Luce netta 210<br />

guarnizioni mod.4<br />

massimo ingombro 216,,8<br />

59


SISTEMA<br />

QUALITA’<br />

CERTIFICATO<br />

UNI EN ISO<br />

9001:2000<br />

Cert. Nr. 126<br />

SISTEMA DI<br />

GESTIONE<br />

AMBIENTALE<br />

CERTIFICATO<br />

UNI EN ISO<br />

14001<br />

Cert. Nr. 07<br />

<strong>Cormo</strong> SoCietà Cooperativa . 42018 San mar tino in rio (re) . via magnanini, 40<br />

tel 0522 638111 . fax 0522 695445 . cormo@cormo.com . www.cormo.com<br />

DoC .3.3.6 - Data 01/06/09 - rev. 4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!