ITT MOTION TECHNOLOGIES
ITT MOTION TECHNOLOGIES
ITT MOTION TECHNOLOGIES
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>ITT</strong> <strong>MOTION</strong> <strong>TECHNOLOGIES</strong><br />
HOUSE ORGAN<br />
CBU AUTOMOTIVE &<br />
PUBLIC TRANSPORTATION<br />
COME CAMBIA IL NOSTRO BUSINESS<br />
M O T I O N<br />
Il nostro nuovo Value Center<br />
Focus<br />
FOCUS<br />
<strong>ITT</strong> <strong>MOTION</strong><br />
<strong>TECHNOLOGIES</strong><br />
Reportage<br />
OSTRAVA:<br />
AVVIATA LA PRODUZIONE<br />
PRIME VISITE IN REPUBBLICA CECA<br />
N° 4<br />
Luglio<br />
2009
SOMMARIO<br />
Luglio 2009<br />
3 EDITORIALE<br />
4<br />
6<br />
8<br />
10<br />
12<br />
15<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
20<br />
FOCUS<br />
<strong>ITT</strong> Motion Technologies<br />
La storia di <strong>ITT</strong> Friction<br />
Technologies<br />
La storia di KONI<br />
CBU Automotive e<br />
Public Transportation<br />
REPORTAGE<br />
Ostrava: avviata la<br />
produzione<br />
La prototipazione<br />
delle piastrine<br />
MARKET UP-DATE<br />
Le nuove piattaforme<br />
del 2009<br />
PEOPLE AT WORK<br />
Nuovi colleghi<br />
AZIENDA SOSTENIBILE<br />
Spremiamo la crisi<br />
A VOI LA PAROLA<br />
Focus Group sulla<br />
comunicazione<br />
Gara di sci<br />
M O T I O N<br />
<strong>ITT</strong> <strong>MOTION</strong><br />
<strong>TECHNOLOGIES</strong> People HOUSE ORGAN<br />
Anno 2 - n° 4 - Luglio 2009<br />
DIRETTORE RESPONSABILE PIERANTONIO ARRIGHI<br />
EDITORE <strong>ITT</strong> INDUSTRIES FRICTION PRODUCTS Srl<br />
Via San Martino 87 - 12032 BARGE (CN)<br />
COMITATO EDITORIALE MARCO BARONE<br />
ALESSANDRO BOLOGNINI<br />
PIETRO BUONFICO<br />
ANNA CALANDRO<br />
BARBARA CAPRINI<br />
FABIO DEPETRIS<br />
FRANCO DUTTO<br />
DAVIDE GIRELLI<br />
EROS SALES<br />
MAURO SALINI<br />
FOTO ALESSANDRO ALBERT<br />
PROGETTO GRAFICO HIDENTITY:BarbaraV.<br />
STAMPA LITOGRAFIA SOLARI, Peschiera Borromeo (MI)<br />
Registrazione Tribunale di Saluzzo n° 1 del 27.02.2008.<br />
Tutti i diritti riservati. Chiuso in tipografia il 25.07.2009<br />
Nell’ultimo numero<br />
del nostro magazine<br />
internazionale<br />
Attenzione al cliente:<br />
tutti gli sforzi orientati a migliorare<br />
il nostro servizio.<br />
<strong>ITT</strong> Watermark:<br />
il supporto della società per un progetto<br />
di miglioramento dell’acqua presso la<br />
scuola superiore Balia in India.<br />
The winner is..:<br />
I vincitori del concorso fotografico<br />
per i dipendenti.
EDITORIALE<br />
Il punto sulla<br />
situazione<br />
Il 2009 di <strong>ITT</strong> Motion Technologies<br />
Il 2009 è partito come ormai ci<br />
attendevamo. La crisi che attanaglia<br />
le economie di tutto il<br />
mondo non poteva lasciarci estranei<br />
e - con noi - anche e soprattutto i<br />
nostri clienti hanno visto, specie nel<br />
settore Automotive ma non solo,<br />
picchi negativi, come il calo delle<br />
immatricolazioni fino al 40%.<br />
Ma non è solo questo.<br />
La crisi finanziaria ed una limitata<br />
accessibilità al credito finiranno<br />
per avere effetti domino su tutte<br />
le varie componenti economiche,<br />
su scala mondiale.<br />
Detto ciò, <strong>ITT</strong> Motion Technologies<br />
ha segnato un primo Quarter nel<br />
2009 all’insegna della crescita:<br />
crescita di market share, crescita<br />
di progetti awarded ed in gestione<br />
(oltre 200 nella sola Friction),<br />
crescita di iniziative. La crescita<br />
rimane e rimarrà il faro che illuminerà<br />
la nostra rotta.<br />
A Marzo ha avuto inizio la produzione<br />
nell’impianto di Ostrava, in<br />
Repubblica Ceca, destinato a<br />
diventare uno dei siti più grandi<br />
d’Europa dell’intera <strong>ITT</strong>. Wuxi, è<br />
finalmente e pienamente operativo<br />
e diventerà entro l’anno la sorgente<br />
di riferimento per l’intero<br />
mercato asiatico ed americano,<br />
dapprima per gli shock absorbers<br />
Koni (2009) e poi Friction (seconda<br />
metà 2010).<br />
di Salvatore Torrisi<br />
Continua così il nostro percorso<br />
orientato ad una visione strategica<br />
che vede <strong>ITT</strong> Motion Technologies<br />
come “la” piattaforma <strong>ITT</strong> nel<br />
mondo transportation, sempre<br />
più cruciale in un mondo dove il<br />
rispetto dell’ambiente e la mobilità<br />
diventeranno critici per le classi<br />
sociali emergenti, che lavorano e<br />
vivono nella società moderna.<br />
Tutto questo sempre e comunque<br />
nel segno dei nostri due nostri<br />
assi portanti: la ricerca/tecnologia<br />
(solo nel 2008 sono stati investiti<br />
oltre 20 milioni di Euro) e le persone,<br />
i nostri uomini!<br />
Salvatore Torrisi<br />
Presidente di<br />
<strong>ITT</strong> Motion Technologies<br />
3
FOCUS<br />
<strong>ITT</strong> Motion Technologies:<br />
il nostro nuovo<br />
Value Center<br />
<strong>ITT</strong> Friction e Koni si uniscono<br />
Lo scorso Dicembre,<br />
<strong>ITT</strong> Friction Technologies<br />
e KONI si sono<br />
unite per formare un nuovo<br />
Value Center - che ha unito<br />
due forti aziende, entrambe<br />
con marchi importanti.<br />
Lo scopo è quella di unire le<br />
nostre tecnologie e forze<br />
operative per entrare più<br />
aggressivamente nei vari<br />
settori del trasporto globale.<br />
Per evidenziare questa maggiore<br />
capacità, il nuovo Value<br />
Center è stato chiamato<br />
<strong>ITT</strong> Motion Technologies.<br />
4<br />
La nostra organizzazione ottimizzerà<br />
le nuove tecnologie<br />
di base, usufruendo della scala<br />
globale, delle competenze<br />
nell’ingegneria e nella produzione<br />
che insieme avremo<br />
per avviare programmi e procedure<br />
condivise.<br />
<strong>ITT</strong> Motion Technologies è<br />
diviso in due Business Units<br />
Commerciali (CBUs):<br />
Automotive e<br />
Public Transportation.<br />
Le due CBU hanno delle<br />
responsabilità funzionali a<br />
di Pierantonio Arrighi e Rob Cornegge<br />
livello globale per la vendita,<br />
il marketing, l’ingegneria<br />
applicata pre- e post-vendita<br />
e il supporto al cliente, con<br />
l’obbiettivo di minimizzare la<br />
duplicazione degli sforzi e di<br />
massimizzare la crescita.<br />
Il V.C. è diretto dalle persone<br />
sotto elencate e la squadra<br />
dipende direttamente dal nostro<br />
Presidente Salvatore Torrisi:<br />
Piero Bruno,<br />
Head of Automotive CBU<br />
Henk Kromhout,<br />
Head of Public Transpor-<br />
Supporti metallici Ammortizzatori per autobus e mezzi pesanti<br />
tation CBU<br />
Mauro Salini,<br />
Global Operations<br />
Luigi Mezzadri,<br />
Global Supply Chain<br />
Laura Bernadelli,<br />
Finance/Controller and IT<br />
Alessandro Bolognini,<br />
Legal/Compliance and<br />
Communications<br />
Pietro Buonfico,<br />
Research<br />
Luca Scarabelli,<br />
Central Quality<br />
Jacopo Mazzolin,<br />
HR Director International<br />
Motion Technologies
FOCUS<br />
<strong>ITT</strong> Motion Technologies<br />
continuerà a sviluppare,<br />
produrre e vendere pastiglie<br />
freni e materiali di attrito<br />
e frizione per autovetture,<br />
camion, e ogni tipo di veicolo<br />
nei mercati internazionali,<br />
fornendo tutti i principali<br />
produttori dell’industria<br />
automobilistica mondiale.<br />
Produrremo anche ammortizzatori<br />
e sistemi idraulici<br />
di qualità e alte prestazioni<br />
per autovetture stradali,<br />
autovetture da corsa, ferrovie<br />
e altri mezzi di trasporto<br />
pubblico; inoltre vi sono<br />
anche applicazioni industriali<br />
diversificate, tipo gli<br />
ascensori, le porte, i sedili<br />
del conducente, lavatrici<br />
industriali, ponti, ecc.<br />
“E’ una sfida concreta<br />
operare oggi nel business<br />
dell’automotive – afferma<br />
Salvatore Torrisi, Presidente<br />
di <strong>ITT</strong> Motion Technologies<br />
– ma siamo fiduciosi della<br />
nostra competenza plu-<br />
di Pierantonio Arrighi e Rob Cornegge<br />
riennale, dell’esperienza e<br />
della professionalità del<br />
nostro team. I nostri centri<br />
R&D, infatti, sviluppano<br />
costantemente nuove<br />
soluzioni per le nostre<br />
pastiglie freni e per gli<br />
Ammortizzatori racing<br />
Pastiglie freni<br />
ammortizzatori siamo certi<br />
della qualità dei nostri<br />
prodotti, riconosciuta a<br />
livello mondiale, che ci<br />
rendono leader nel nostro<br />
business.”<br />
5
FOCUS<br />
Breve storia di<br />
<strong>ITT</strong> Friction<br />
Materiali di attrito e pastiglie freni<br />
<strong>ITT</strong> Friction Technologies<br />
fornisce prodotti a tre<br />
settori diversi del<br />
mercato:<br />
Produttori di<br />
Original Equipment:<br />
In questi anni, l’innovazione<br />
applicata alla<br />
ricerca di nuovi materiali<br />
e la definizione di tecnologie<br />
produttive hanno<br />
consentito all’<strong>ITT</strong> di<br />
diventare un fornitore<br />
leader nel mercato di<br />
Original Equipment. La<br />
nostra gamma di prodotti,<br />
mirati per le singole<br />
esigenze dei differenti<br />
mercati internazionali, ci<br />
permettono di soddisfare<br />
le specifiche tecniche di<br />
tutti i costruttori mondiali<br />
di autovetture e<br />
veicoli commerciali sia<br />
leggeri che pesanti.<br />
La sede di Barge<br />
6<br />
Servizio<br />
Original Equipment:<br />
Pastiglie freni destinati alle<br />
aziende per i loro pezzi di<br />
ricambio originali. Le<br />
numerose omologazioni<br />
per Original Equipment e<br />
un’integrazione appropriata<br />
con i clienti permette<br />
a <strong>ITT</strong> Friction<br />
Technologies di avere una<br />
forte presenza in mercati<br />
che includono i principali<br />
produttori mondiali dell’industria<br />
automobilistica.<br />
After Market:<br />
pastiglie freni destinate al<br />
mercato libero per pezzi di<br />
ricambio per veicoli. <strong>ITT</strong><br />
Friction Technologies è presente<br />
nel mercato da oltre 30<br />
anni e garantisce una gamma<br />
di prodotti di alta qualità<br />
e un catalogo completo per<br />
tutte le autovetture.<br />
La missione di<br />
<strong>ITT</strong> Friction è<br />
di promuovere<br />
la crescita<br />
mondiale del<br />
business dei<br />
materiali di<br />
attrito e frizione<br />
facendo dei<br />
notevoli investimenti<br />
in<br />
nuove soluzioni<br />
che ci permettano<br />
di<br />
assicurare ai<br />
clienti una<br />
di Pierantonio Arrighi e Anna Calandro<br />
offerta competitiva. <strong>ITT</strong><br />
Friction Technologies garantisce<br />
un valore aggiunto superiore,<br />
basato sull’eccellenza<br />
della produzione e della<br />
gestione della Supply Chain.<br />
Da sempre abbiamo tre<br />
obiettivi: diventare il leader<br />
mondiale nel mercato<br />
dei materiali di attrito e<br />
frizione; essere riconosciuto<br />
come il primo fornitore<br />
di innovazioni tecnologiche,<br />
eccellenza operativa<br />
e servizi di R&D; poter<br />
crescere a livello mondiale,<br />
entrando in nuovi mercati<br />
e creando valore per<br />
gli azionisti e i clienti,<br />
sempre nel rispetto dell’ambiente<br />
e delle diversità.<br />
La storia di <strong>ITT</strong> Friction<br />
Pastiglie freni<br />
comincia nel 1950 quando<br />
la Galfer fu fondata da due<br />
imprenditori, con sede legale<br />
e stabilimento a Torino.<br />
Nel 1962 un nuovo stabilimento<br />
venne aperto a<br />
Barge e nel 1977 la società<br />
venne acquistata da <strong>ITT</strong><br />
Corporation. La produzione<br />
venne concentrata a Barge<br />
per modernizzare l’azienda,<br />
con le migliori tecnologie<br />
nel rispetto dell’ambiente.<br />
Nel 1981, lo stabilimento si<br />
espanse e venne creato un<br />
centro R&D che iniziò a collaborare<br />
con i centri R&D<br />
più grandi a Teves e a<br />
Francoforte.<br />
Nel 1983, per coprire le richieste<br />
dei mercati dell’Original
FOCUS<br />
Equipment, dell’Original<br />
Equipment Supplier (OES) e<br />
dell’After Market (AM), ci fu<br />
una seconda fase di espansione.<br />
Un anno dopo vide l’inizio dei<br />
rapporti commerciali con il<br />
mercato OE tedesco. La Galfer<br />
aprì un ufficio tecnico/commerciale<br />
a Francoforte, mentre<br />
tutte le attività di R&D vennero<br />
concentrate a Barge.<br />
Nel 1990, venne aperto a<br />
Termoli un nuovo stabilimento,<br />
all’avanguardia per<br />
quanto riguarda nuove tecnologie<br />
ed automazione<br />
industriale.<br />
Nel 1993 la società ottenne la<br />
certificazione di Qualità ISO<br />
9000. Un anno dopo, la<br />
Galfer divenne ufficialmente<br />
<strong>ITT</strong> Automotive Italy e nel<br />
1997 venne acquistata la SSL,<br />
fornitrice di supporti metallici.<br />
Nel 1999 nacque la <strong>ITT</strong><br />
Industries Italia che divenne<br />
società di partecipazione<br />
per tutte le industrie produttive<br />
dell’<strong>ITT</strong> in Italia.<br />
Nel corso degli anni 2002 -<br />
2003, tutti gli stabilimenti<br />
guadagnarono la certificazione<br />
ambientale ISO 14001, mentre<br />
nel 2005 <strong>ITT</strong> Industries Galfer<br />
divenne <strong>ITT</strong> Friction Products<br />
e aprì un centro R&D a Novi<br />
(Michigan), USA.<br />
A settembre del 2008, venne<br />
inaugurato a Barge un<br />
nuovo centro R&D e alla fine<br />
dell’anno avvenne la fusione<br />
fra <strong>ITT</strong> Friction e Koni.<br />
Infine, da marzo di quest’anno<br />
un nuovo impianto produttivo<br />
è diventato operativo<br />
a Ostrava (Republica Ceca) .<br />
di Pierantonio Arrighi e Anna Calandro<br />
Supporti metallici<br />
Pastiglie freni<br />
7
FOCUS<br />
Breve storia di KONI<br />
Un’introduzione<br />
<strong>ITT</strong> Motion Technologies è il risultato di una fusione fra i<br />
Value Centers di <strong>ITT</strong> Friction Technologies e KONI. Ma<br />
che cosa fa la KONI? E’ ora di scoprirlo ...<br />
Qualcosa su KONI<br />
La KONI fu fondata nel 1857 da A. A. De Koning. Con sede<br />
legale in Oud-Beijerland nei Paesi Bassi, all’inizio l’azienda<br />
produsse dei finimenti per cavalli e rivestimenti per mobili.<br />
Prima del 1918 la società iniziò a produrre radiatori e involucri<br />
per molle, più tardi aggiunse la lavorazione e colorazione<br />
del telaio.<br />
Nel 1932 la KONI iniziò a produrre ammortizzatori, nel<br />
1944 un collettore per autovetture, fu il primo prodotto a<br />
portare il nome KONI<br />
Nel 1948 lo stabilimento produsse il primo ammortizzatore<br />
telescopico regolabile per autovetture e camion, che<br />
poco tempo dopo fu seguito dagli ammortizzatori fatti “su<br />
8<br />
misura” per materiale rotabile ferroviario.<br />
di Rob Cornegge<br />
Dal 1950 la KONI si è sviluppata da piccola azienda artigianale<br />
a multinazionale specializzata negli ammortizzatori, con<br />
società consociate nella Francia, in Germania e negli Stati Uniti<br />
e dei distributori e rappresentanti in oltre 90 paesi.<br />
Nel 1972, <strong>ITT</strong> Corporation, NY, USA, una multinazionale a<br />
livello mondiale,<br />
acquistò la KONI, che<br />
diventò una componente<br />
di <strong>ITT</strong> Motion<br />
& Flow Control.<br />
Oggi la KONI viene<br />
riconosciuta a livello<br />
mondiale come<br />
la specialista “per<br />
eccellenza” degli<br />
ammortizzatori e si<br />
Ammortizzatori treni<br />
L’impianto di Oud-Beijerland
FOCUS<br />
concentra esclusivamente sulla produzione di tecnologie<br />
di assorbimento degli urti per le sospensioni<br />
delle autovetture stradali, autovetture da corsa,<br />
camion, autobus, rimorchi, locomotive, materiale<br />
rotabile ferroviario. Gli ammortizzatori e i ride<br />
systems di KONI sono, diversamente da quelli prodotti<br />
da altri, realizzati specificamente per ogni applicazione,<br />
senza compromessi per quanto riguarda la qualità,<br />
durevolezza e tecnologia all’avanguardia, soddisfacendo<br />
le esigenze più rigorose per la comodità, la<br />
sicurezza e il funzionamento del veicolo.<br />
La sede principale di KONI è a Oud Beijerland, dove si trovano<br />
le principali funzioni operative: Research &<br />
Development, Engineering, Manufacturing, Finance &<br />
Controlling, Quality Assurance, Sales & Marketing.<br />
di Rob Cornegge<br />
KONI ha circa 500 dipendenti e opera<br />
in conformità al codice ambientale<br />
ISO 14001.<br />
La KONI ha una lunga storia di presenza<br />
nello sport automobilistico.<br />
Attiva nello sport dal 1954, quando<br />
partecipò nel Tulpenrally dei Paesi Bassi,<br />
soltanto pochi anni dopo raggiunse il<br />
gradino più alto dello sport: la Formula 1.<br />
Già nel 1958 la Ferrari è stata la prima<br />
squadra ad usare gli ammortizzatori della<br />
KONI, da allora la KONI ha partecipato<br />
ad ogni stagione, vincendo oltre 16<br />
Campionati Mondiali.<br />
Dalla stagione del 2007 la KONI è il<br />
fornitore ufficiale della squadra<br />
Vodafone McLaren Mercedes.<br />
La squadra usa la nuova tecnologia FSD<br />
della KONI, dimostrando l’alto rendimento<br />
e l’alta qualità di questa tecnica<br />
all’avanguardia con la vittoria di Lewis<br />
Hamilton nel Campionato Mondiale<br />
Piloti del 2008.<br />
La partecipazione nella Formula 1 fornisce<br />
alla KONI l’opportunità di usufruire<br />
dei dati raccolti per il miglioramento dei<br />
prodotti per autovetture stradali, autovetture<br />
da corsa e altre applicazioni.<br />
Test di produzione<br />
Ammortizzatore treni<br />
9
REPORTAGE<br />
10<br />
di Piero Bruno e Henk Kromhout<br />
CBU Automotive e<br />
Public Transportation<br />
Come cambia il nostro lavoro<br />
<strong>ITT</strong> Motion Technologies<br />
viene caratterizzata da<br />
due differenti linee di<br />
prodotti: prodotti di attrito<br />
e frizione ed ammortizzatori.<br />
I prodotti di attrito e frizione<br />
sono le pastiglie freni<br />
destinate ai produttori<br />
mondiali di veicoli leggeri e<br />
pesanti. La gamma dei prodotti<br />
è completata dalla<br />
produzione di ganasce per<br />
freno a mano.<br />
Prodotti specifici vengono<br />
realizzati secondo specifiche<br />
richieste dei clienti<br />
attraverso 35 linee di business,<br />
mentre la divisione<br />
Fine Blanking produce supporti<br />
metallici che fornisce<br />
ai principali produttori<br />
mondiali di pastiglie freni<br />
per autovetture.<br />
Con una larga gamma applicativa<br />
dei prodotti, a cui presto<br />
si aggiungerà anche il<br />
settore ferroviario, il Centro<br />
R&D studia e fornisce nuovi<br />
materiali tali da assicurare<br />
nel futuro dei vantaggi quali<br />
il rendimento, la comodità, la<br />
Il collaudo delle pastiglie freni<br />
concorrenza e una riduzione<br />
dell’impatto ambientale.<br />
La specializzazione del settore<br />
degli ammortizzatori<br />
è la produzione di ammortizzatori<br />
idraulici di alte<br />
prestazioni e qualità per<br />
autovetture stradali, autovetture<br />
da corsa, autobus,<br />
camion, rimorchi, applicazioni<br />
industriali e ferroviarie.<br />
Ci sono diverse tecniche<br />
per produrre gli ammortizzatori,<br />
che vengono uti-<br />
Ammortizzatori<br />
lizzati in oltre 3.500 applicazioni.<br />
Ammortizzatori e sistemi<br />
per applicazioni ferroviarie<br />
sono realizzati “a misura”<br />
per soddisfare o eccedere le<br />
norme di sicurezza e le prestazioni<br />
attualmente previste<br />
per i treni ad alta velocità, le<br />
locomotive, i metro e i tram.<br />
Le tecnologie applicate for-<br />
niscono sempre un evidente<br />
valore aggiunto per<br />
quanto riguarda la qualità,<br />
la durevolezza, il ride<br />
performance e la sicurezza<br />
durante la vita del prodotto,<br />
mentre una continua R&D<br />
assicura il perfezionamento<br />
delle tecnologie di smorzamento<br />
sia attuali che future<br />
e la loro implementazione<br />
in prodotti e applicazioni<br />
che includono FSD (ammortizzazione<br />
a frequenza<br />
selettiva) e CVD (ammortizzazione<br />
variabile continua).<br />
Così <strong>ITT</strong> consolida la sua<br />
posizione di leadership<br />
nell’industria degli ammortizzatori<br />
e del motion control.<br />
Per meglio servire i mercati,<br />
l’organizzazione del<br />
nuovo Value Center è partito<br />
della definizione di
REPORTAGE<br />
due Commercial Business<br />
Units: Automotive e Public<br />
Transportation.<br />
CBU Automotive<br />
studia, realizza, promuove e<br />
vende prodotti e soluzioni<br />
tecniche, destinati ai produttori<br />
mondiali di numerosi<br />
tipi di veicolo nell’industria<br />
automobilistica. <strong>ITT</strong><br />
Motion Technologies produce<br />
ammortizzatori e<br />
componenti di attrito e<br />
frizione a livello mondiale<br />
per autovetture, camion,<br />
rimorchi, e applicazioni<br />
da corsa.<br />
CBU Public<br />
Transportation<br />
sviluppa ammortizzatori e<br />
componenti di attrito, fornendo<br />
l’industria ferroviaria<br />
e l’industria di autotrasporto<br />
pubblico.<br />
Per adeguarsi agli standard<br />
internazionali sia di comodità<br />
che di sicurezza, l’uso di<br />
pastiglie freni specifiche e<br />
ammortizzatori idraulici<br />
sono diventate delle componenti<br />
essenziali di ogni<br />
sistema ferroviario avanzato.<br />
Per aiutare i clienti a soddisfare<br />
i più severi standard di<br />
comodità e sicurezza, <strong>ITT</strong><br />
Motion Technologies offre<br />
una gamma completa di<br />
soluzioni che possono esse-<br />
McLaren monta ammortizzatori KONI<br />
re progettate per creare le<br />
caratteristiche desiderate.<br />
La forza del nuovo Value<br />
Center è la miscela perfetta<br />
delle nostre diverse<br />
storie: quella del marchio<br />
KONI con i suoi canali di<br />
distribuzione, e quella<br />
della <strong>ITT</strong> Friction con la<br />
sua capacità di sviluppare<br />
nuovi prodotti e creare<br />
profitti dalle attività di<br />
attrito e frizione.<br />
B2C e dinamismo sono le<br />
qualità tipiche della KONI, la<br />
propensione alla crescita e<br />
una struttura adeguata<br />
sono le caratteristiche della<br />
<strong>ITT</strong> Friction.<br />
di Piero Bruno e Henk Kromhout<br />
Mezzi pesanti<br />
Treni<br />
Autobus<br />
11
REPORTAGE<br />
Il nuovo impianto<br />
<strong>ITT</strong> di Ostrava<br />
Il Presidente di <strong>ITT</strong> ed i vertici della ATE in visita nella Repubblica Ceca<br />
L’<br />
avvio dell’attività.<br />
A partire dallo scorso 19 Marzo <strong>ITT</strong> Motion<br />
Technologies ha avviato la produzione nel nuovo<br />
impianto di Ostrava, nella Repubblica Ceca. La fabbrica<br />
sorge su un’area di 24,000 mq, con 107 dipendenti già<br />
operativi su 15 turni settimanali, che raggiungeranno le<br />
300 unità entro la fine del 2009.<br />
L’impianto è collocato in una posizione logistica strategica,<br />
vicina ai confini Polacchi e Slovacchi e consentirà alla<br />
società di servire meglio il settore automotive in Germania<br />
e tutti i clienti dell’Europa orientale.<br />
“La produzione – afferma Salvatore Torrisi, Presidente di <strong>ITT</strong><br />
Motion Technologies – comprende un‘ampia gamma di<br />
pastiglie per freni, prevalentemente per l’After Market ed i<br />
veicoli pesanti, appositamente sviluppati per le singole esigenze<br />
di differenti mercati internazionali, per soddisfare le<br />
necessità tecniche di tutti i costruttori mondiali di veicoli”.<br />
12<br />
di Pierantonio Arrighi, Alessandro Bolognini e Piero Bruno<br />
“E’ una sfida concreta operare oggi nel business dell’automotive<br />
business – prosegue Torrisi – ma siamo fiduciosi<br />
della nostra competenza pluriennale, dell’esperienza e<br />
della professionalità del nostro team. I nostri centri R&D,<br />
infatti, sviluppano costantemente nuove soluzioni per le<br />
nostre pastiglie reni e siamo certi della qualità dei nostri<br />
prodotti, riconosciuta a livello mondiale, che ci rendono<br />
leader nel nostro business”.<br />
“<strong>ITT</strong> Motion Technologies – aggiunge Davide Girelli,<br />
Emerging Market Director e responsabile del progetto di<br />
Ostrava – garantisce un’offerta maggiormente competitive<br />
ai propri clienti ed incrementa la nostra proposta di Supply<br />
Chain come leader nella produzione di pastiglie per freno<br />
nell’After Market”.<br />
L’impianto ha aperto solo 11 mesi dopo l’avvio del progetto,<br />
grazie anche al supporto del Ministero dell’Industria<br />
Ceco; 70 dipendenti hanno seguito corsi di formazione di 6<br />
Lo stabilimento di Ostrava
REPORTAGE<br />
mesi in Italia, per condividere e sviluppare gli aspetti tecnici,<br />
legali e culturali del progetto.<br />
Una visita importante, un’occasione da ricordare<br />
Il 30 aprile è stata una giornata importante per l’impianto<br />
di Ostrava, per i colleghi che vi lavorano, per tutti quelli che<br />
hanno contribuito alla sua progettazione ed alla sua realizzazione,<br />
insomma per tutti noi di Motion Technologies.<br />
Come noto infatti l’operatività dello stabilimento è stata<br />
avviata ed i primi pezzi prodotti ormai escono dalle linee e<br />
cominciano ad essere spediti ai clienti.<br />
In un rapido viaggio per l’Europa pertanto, a riprova dell’attenzione<br />
costante con la quale il nostro lavoro viene<br />
osservato ed apprezzato al di là dell’oceano, il Presidente di<br />
La visita di Steven Loranger<br />
<strong>ITT</strong> Corp., Steven Loranger, insieme a Denis Ramos (SVP &<br />
CFO), Scott Crum (SVP & HR Director), Aris Chicles (SVP &<br />
Strategy & Corp. Development Director) ed Andy Hilton<br />
(Public Relations Director) hanno visitato il nostro sito,<br />
accolti da Davide Girelli (Emerging Market Director e<br />
responsabile del progetto di Ostrava) che ha fatto gli onori<br />
di casa, insieme con il Presidente di <strong>ITT</strong> Motion<br />
Technologies Salvatore Torrisi, Laura Bernardelli (CFO -<br />
Motion Technologies) Mauro Salini (Global Operations<br />
Director) ed Alessandro Bolognini (Legal, Compliance &<br />
Communication Director).<br />
La visita è stata attenta ed approfondita. La giornata<br />
è iniziata con briefing tra i manager, nel corso dei<br />
quali sono stati ripercorsi i passaggi salienti del<br />
progetto, dalla sua presentazione alla laboriosa<br />
definizione contrattuale, alla sua realizzazione, sino<br />
al pieno avvio operativo, esaminando ancora il valore<br />
attuale e prospettico di questa scelta strategica. Il<br />
tutto davvero a tempo di record, nel pieno rispetto dei<br />
tempi davvero sfidanti originariamente previsti. Un<br />
di Pierantonio Arrighi, Alessandro Bolognini e Piero Bruno<br />
Mr. Ernst<br />
impegno ed una sfida portati a termine con grande coerenza<br />
e tempestività. Dopo un tour attraverso gli impianti già<br />
attivi, Steve Loranger ha incontrato tutti i dipendenti intrattenendosi<br />
con loro prima di un rapido pranzo nella mensa.<br />
E’ stata un’occasione importante per ricordare quanto<br />
l’azienda creda in ciascuno dei propri progetti e nella loro<br />
sostenibilità e crescita nel tempo, nonchè quanto l’apporto<br />
di ogni dipendente, nel rispetto dei valori etici condivisi,<br />
costituisca davvero il miglior legame sul quale fondare l’appartenenza<br />
di ciascuno in <strong>ITT</strong> ed orientarne le scelte, quotidiane<br />
o strategiche che siano.<br />
I motori dell’aereo erano già<br />
accesi, ma il team non ha lasciato<br />
Ostrava prima di un<br />
ulteriore incontro con un<br />
cliente di Control<br />
Technologies che opera nella<br />
stessa città, ma soprattutto<br />
dopo aver visitato<br />
l’Institute Domecheck, una<br />
struttura che opera localmente<br />
a sostegno di bambini<br />
e ragazzi cui la vita ha<br />
riservato un’infanzia difficile:<br />
<strong>ITT</strong> ed i nostri colleghi -<br />
in silenzio, ma con grande<br />
passione - vi dedicano risorse<br />
e tempo per fornire supporto<br />
ed aiuto. <strong>ITT</strong> contri-<br />
Davide Girelli presso l’Institute Domecheck<br />
buisce anche economicamente a sostenere questa iniziativa,<br />
a cui anche Steve Loranger - con grande sensibilità<br />
- ha voluto partecipare in prima persona.<br />
Anche questo è living our values.<br />
I vertici della ATE ad Ostrava<br />
Il 14 maggio, presso il nostro nuovo impianto di Ostrava, è<br />
giunta in visita una delegazione della ATE, uno dei nostri<br />
più importanti clienti, con cui collaboriamo ormai da<br />
oltre 30 anni.<br />
Mr. Ernst (Vice President IAM<br />
Commercial Vehicles & Aftermarket) e<br />
Mr. Beer (Head of Research &<br />
Development, Quality Commercial<br />
Vehicles & After-market) hanno potuto visitare<br />
la nuova struttura, conoscere il personale<br />
presente e valutare in prima persona la<br />
portata di questo importante investimento di<br />
<strong>ITT</strong>, oltre che le capacità produttive dell’impianto,<br />
che ha come mission la produzione<br />
di componenti destinate al mercato<br />
dell'After Sales e quindi delle vendite<br />
destinate ad ATE.<br />
Mr. Beer<br />
13
REPORTAGE<br />
Dopo una prima fase di spiegazione dettagliata del progetto<br />
che sta alla base della scelta di Ostrava, si è proceduto ad<br />
una visita particolareggiata dello stabilimento e, infine, ad<br />
una riunione in cui si sono discusse ed analizzate strategie<br />
commerciali e produttive, scelte di pianificazione e strategie<br />
di business.<br />
Al termine della giornata sono stati condivisi gli obiettivi<br />
per il futuro; ovviamente un obiettivo prioritario rimane<br />
sempre il miglioramento continuo del servizio che saremo<br />
in grado di offrire a tutti i nostri clienti, oltre che l'attenzione<br />
verso il mercato strategico dell’AM, un settore fondamentale<br />
sia per la ATE, sia per <strong>ITT</strong>.<br />
Entrambe le parti, infatti, concordano sull'importanza di<br />
avere oggi uno stabilimento, un team dedicato ed una<br />
struttura organizzata e definita, in grado di assecondare le<br />
specifiche caratteristiche dell’After Sales; in questo modo<br />
sarà possibile definire sempre al meglio la pianificazione<br />
delle proprie attività e si potrà investire nella giusta direzione,<br />
in linea con le richieste del mercato.<br />
L’impianto di Ostrava, quindi, già rappresenta un’opportu-<br />
14<br />
di Pierantonio Arrighi, Alessandro Bolognini e Piero Bruno<br />
Varie fasi della produzione ad Ostrava<br />
nità reale ed attiva in grado di contribuire alla crescita di<br />
<strong>ITT</strong> e dei propri clienti, anche per coloro con cui lavoriamo<br />
in partnership da molto tempo.
REPORTAGE<br />
La prototipazione<br />
delle piastrine<br />
per freni a disco<br />
Novità dalla Ricerca & Sviluppo<br />
La progettazione e lo<br />
sviluppo di un prodotto<br />
definito “Di<br />
Sicurezza” quale la guarnizione<br />
frenante, richiede un<br />
processo in diverse fasi, che<br />
dalla iniziale definizione dei<br />
requisiti delle singole applicazioni,<br />
alla definizione della<br />
formulazione del prodotto<br />
più idonea, termina con<br />
la fase sperimentale.<br />
La fase sperimentale rappresenta<br />
il punto di valutazione<br />
del prodotto nella singola<br />
applicazione ed è fase<br />
condivisa tra noi produttori<br />
e il Cliente finale; l’omolo-<br />
Il nuovo macchinario<br />
gazione del materiale<br />
avviene dopo aver condiviso<br />
i risultati delle prove di<br />
efficienza e comfort e<br />
accertato il raggiungimento<br />
degli obiettivi del progetto.<br />
Proviamo a dare una breve<br />
descrizione delle fasi che<br />
permettono di omologare<br />
un materiale, condizione<br />
necessaria per poter produrre<br />
e vendere il prodotto,<br />
soffermandoci in particolare<br />
sulla fase di PROTOTIPA-<br />
ZIONE, fase che rappresenta<br />
la condizione necessaria per<br />
avviare la sperimentazione sul<br />
progetto.<br />
FORMULAZIONE<br />
DEL MATERIALE<br />
Una volta raccolte tutte le<br />
informazioni relative ad un<br />
nuovo progetto, esaminati i<br />
disegni del particolare e le<br />
specifiche tecniche del prodotto,<br />
complete di obiettivi<br />
sulle singole caratteristiche e<br />
dei metodi di prova, viene<br />
valutata la fattibilità del prodotto<br />
in termini commerciali<br />
e tecnici. Quando tutto è<br />
chiaro e verificato, il compito<br />
passa allo specialista dei<br />
materiali, comunemente<br />
definito ”FORMULATORE”.<br />
In <strong>ITT</strong> Friction Technologies<br />
abbiamo attualmente un<br />
team di nove Formulatori,<br />
tutti Chimici o esperti di<br />
Scienza dei Materiali, che<br />
sono divisi, in accordo con<br />
l’esperienza effettuata, in<br />
sottogruppi dedicati alle<br />
Classi di applicazione:<br />
Materiali per veicoli di<br />
classe A, B, C;<br />
Materiali per veicoli<br />
di classe D, E e SUV;<br />
Materiali per veicoli<br />
commerciali di tutte<br />
le gamme;<br />
Materiali NAO per<br />
applicazioni USA e<br />
Giappone e materiali<br />
per applicazioni con<br />
dischi di Carbonio.<br />
di Pietro Buonfico<br />
In questa fase è necessaria<br />
una esperienza approfondita<br />
nella conoscenza dei singoli<br />
componenti e delle<br />
loro interazioni; la definizione<br />
della composizione chimica<br />
del materiale è di<br />
importanza primaria, alla<br />
pari della definizione del<br />
ciclo produttivo e dei parametri<br />
di processo.<br />
Non possiamo ora dilungarci<br />
nella descrizione di questa<br />
fase cruciale, che potremmo<br />
successivamente approfondire<br />
in altro appuntamento;<br />
consideriamo ora che il<br />
nostro Chimico di riferimento<br />
abbia trovato una possibile<br />
formulazione e un possibile<br />
ciclo di produzione<br />
per una applicazione e li<br />
proponga all’Azienda.<br />
Egli sa che, su base scientifica<br />
ed esperienziale, il particolare<br />
potrà funzionare, ma non ne<br />
può essere certo se non produce<br />
il particolare e lo prova.<br />
Perciò è fase fondamentale<br />
la Prototipazione, che permette<br />
di verificare le caratteristiche<br />
funzionali della<br />
formulazione studiata.<br />
PRODUZIONE<br />
DEI PROTOTIPI<br />
In questa fase, in cui il laboratorio<br />
assume la forma di<br />
una vera e propria officina<br />
15
REPORTAGE<br />
di produzione in scala ridotta,<br />
si eseguono tutte le operazioni<br />
che permettono di<br />
arrivare al prodotto finito<br />
per poterlo provare sia nelle<br />
sue caratteristiche fisiche<br />
importanti, quali la densità,<br />
la comprimibilità, la porosità,<br />
sia nelle sue specifiche<br />
caratteristiche funzionali<br />
attraverso le simulazioni su<br />
banco dinamometrico ovvero<br />
direttamente su veicolo.<br />
Le operazioni nel laboratorio<br />
Prototipi si svolgono<br />
esattamente come nella<br />
Officina di produzione, nelle<br />
stesse fasi:<br />
16<br />
Il quadro comandi<br />
Pesatura dei componenti<br />
della formula<br />
e miscelazione.<br />
Le operazioni di pesata<br />
delle materie prime si<br />
svolge, in piccolo, nelle<br />
stesse modalità della<br />
produzione e con gli<br />
stessi vincoli di sicurezza<br />
nella precisione della<br />
pesata del singolo componente<br />
(se il peso è<br />
fuori tolleranza il sistema<br />
si blocca) e nella identificazione<br />
del componente<br />
(se il codice materiale non<br />
è quello richiesto, la lettura<br />
del codice a barre blocca<br />
il sistema). Ovviamente, la<br />
differenza, rispetto all’officina<br />
di produzione, consiste<br />
nelle quantità. I mescolatori<br />
del laboratorio sono<br />
di identico concetto e di<br />
uguale fabbricazione ma<br />
in scala diversa: capacità<br />
20 litri oppure 60 litri per il<br />
laboratorio, 2000 litri per<br />
la produzione. E’ estremamente<br />
importante che<br />
tutto sia il più possibile<br />
simile alle operazioni di<br />
produzione per essere certi<br />
che i prototipi rappresentino<br />
effettivamente la<br />
produzione di serie nella<br />
equivalenza di tutte le<br />
caratteristiche, funzionali<br />
e di comfort. La nostra<br />
Azienda è stata all’avanguardia<br />
in questo senso<br />
ed il suo continuo successo<br />
nell’acquisizione di<br />
nuovi progetti internazionali<br />
fu ed è anche dovuto<br />
agli investimenti attuati<br />
per assicurare la costanza<br />
qualitativa dei materiali e<br />
la corrispondenza tra le<br />
caratteristiche dei prototipi<br />
e della produzione di<br />
serie.<br />
Pressatura a caldo<br />
e cottura in forni<br />
Queste sono le altre fasi<br />
della produzione che<br />
hanno un’importanza<br />
sostanziale sulla qualità<br />
del prodotto e sulla sua<br />
funzionalità in regime di<br />
sicurezza. Nel laboratorio<br />
prototipi sono utilizzate<br />
le stesse presse che<br />
sono in produzione,<br />
identiche nelle caratteristiche<br />
e nei sistemi di<br />
controllo; l’unica differenza<br />
consiste ovviamente<br />
nel loro numero e<br />
nel fatto che in laboratorio<br />
le operazioni di carico<br />
della miscela e scarico<br />
del prodotto sono effettuate<br />
sino ad ora<br />
manualmente. Per il<br />
resto i parametri di processo,<br />
gli stampi e i cicli<br />
sono assolutamente gli<br />
stessi. Lo stesso dicasi<br />
per il forno a radiazione<br />
infrarossa, per cui in prototipazione<br />
fino ad ora<br />
venne utilizzato un forno<br />
in scala ma con le stesse<br />
lampade.<br />
Nell’ultimo anno, fu<br />
deciso un investimento<br />
estremamente importante<br />
per ridurre ulteriormente<br />
le differenze tra<br />
prototipi e prodotti di<br />
serie. Considerando che<br />
l’unica possibile causa di<br />
variazione restante tra il<br />
laboratorio e la produzione<br />
consisteva nel fatto<br />
che in laboratorio il<br />
carico e scarico pressa<br />
era manuale e la esecuzione<br />
delle operazioni<br />
successive (pressa - forno<br />
- rettifica) discontinua<br />
di Pietro Buonfico<br />
mentre in produzione è<br />
in linea, ci siamo dotati<br />
di una pressa a due stazioni<br />
con carico e scarico<br />
automatici, traslazione<br />
dei pezzi in linea al forno<br />
e quindi di rettifica robotizzata.<br />
In questo modo il flusso<br />
delle operazioni è esattamente<br />
identico a quello<br />
della produzione di serie<br />
e la rappresentatività dei<br />
prototipi assolutamente<br />
certa. Questo è un fatto<br />
che ci permette di essere<br />
i primi anche nel<br />
campo della variabilità<br />
dei prodotti, percepito<br />
dai Clienti con interesse<br />
premiante. Più il Cliente<br />
è sicuro che i prodotti<br />
utilizzati nella sperimentazione<br />
dei veicoli sono<br />
identici alla produzione<br />
di serie, più può contare<br />
nella soddisfazione dei<br />
suoi clienti e nel conseguente<br />
successo del<br />
modello.<br />
L’attenzione dedicata a<br />
queste fasi fondamentali<br />
della fabbricazione dei<br />
prototipi, gli investimenti<br />
effettuati in questi mesi<br />
ci pongono nella condizione<br />
di affrontare la<br />
competizione sempre<br />
più agguerrita con un<br />
vantaggio in più, a cui i<br />
nostri clienti hanno<br />
risposto con interesse<br />
significativo.<br />
Ora possiamo essere<br />
sicuri, quando dobbiamo<br />
giudicare dalle prove<br />
banco o su veicolo, che<br />
la variabilità delle caratteristiche<br />
riscontrata sui<br />
prototipi non differirà da<br />
quella riscontrata sui<br />
prodotti di serie.
MARKET UP-DATE<br />
I nuovi progetti<br />
Le piattaforme 2009<br />
<strong>ITT</strong> ha recentemente<br />
concluso alcuni nuovi<br />
ed interessanti progetti<br />
legati ad autovetture di nuova<br />
produzione, per le quali<br />
sono state studiate e presentate<br />
apposite piattaforme,<br />
sviluppate in base alle<br />
specifiche richieste dei<br />
nostri clienti.<br />
PSA T8 -<br />
Peugeot 3008<br />
IVECO Massif -<br />
Iveco Campagnola<br />
GM Delta II -<br />
Opel Astra<br />
VW PQ25 -<br />
VW Polo<br />
Dietro ogni veicolo, dietro<br />
ogni progetto c’è, naturalmente,<br />
una fase preparatoria<br />
e di studio complessa ed<br />
articolata, con procedure<br />
ormai codificate, che partono<br />
dalla richiesta iniziale del<br />
cliente e che si sviluppano<br />
attraverso alcuni passaggi<br />
e numerose tappe intermedie.<br />
Nel caso del progetto<br />
PSA T8, ad esempio,<br />
ecco quali<br />
sono state le<br />
fasi di lavoro,<br />
che hanno<br />
portato alla<br />
realizzazione<br />
delle nuove<br />
pastiglie per i<br />
freni posteriori<br />
dell’autovettura<br />
di casa Peugeot.<br />
A gennaio del 2007 si è tenuto<br />
il primo kick-off meeting<br />
con il cliente, indispensabile<br />
per avviare la definizione dell’intero<br />
progetto.<br />
Già il mese dopo è giunta la<br />
richiesta d’offerta ad <strong>ITT</strong> per<br />
lo sviluppo e la realizzazione<br />
della piattaforma e - ad aprile<br />
del 2007 - è stata chiusa la<br />
negoziazione commerciale.<br />
Nello stesso mese c’è stata<br />
la presentazione tecnica<br />
della proposta di <strong>ITT</strong>, mentre<br />
la fase di pre-selection si<br />
è chiusa definitivamente a<br />
maggio del 2007.<br />
Dal mese di giugno 2007<br />
all’aprile 2008 il nostro centro<br />
di R&D di Barge ha<br />
lavorato allo sviluppo<br />
della pastiglia in<br />
conformità con<br />
le richieste del cliente e si è<br />
incaricato della realizzazione<br />
e presentazione dei primi<br />
prototipi.<br />
Ad agosto dello stesso anno<br />
<strong>ITT</strong> è stata nominata ufficialmente<br />
fornitore per questa<br />
applicazione Peugeot, ed è<br />
quindi iniziata la fase di<br />
industrializzazione vera e<br />
propria.<br />
Nel mese di gennaio 2008<br />
c’è stata la presentazione<br />
della prima campionatura e,<br />
nei mesi successivi, sono<br />
state apportate le ultime<br />
migliorie sul prodotto.<br />
di Fabio Depetris<br />
Infine, il prossimo mese di<br />
maggio, vedremo finalmente<br />
il lancio ufficiale sul mercato<br />
del veicolo T84 -<br />
Peugeot 3008.<br />
Si tratta, quindi, di numerose<br />
e complesse fasi intermedie<br />
che si susseguono in un<br />
ordine preciso, tutte indispensabili<br />
per completare<br />
un lavoro che richiede tempo,<br />
energie e risorse, ma che<br />
- quando vede la sua concretizzazione<br />
- è in grado di<br />
dare enormi soddisfazioni a<br />
chi ci ha lavorato con passione<br />
ed entusiasmo.<br />
17
PEOPLE AT WORK a cura della Redazione<br />
Nuovi colleghi nella<br />
nostra squadra<br />
Importanti posizioni ricoperte da<br />
manager qualificati<br />
Dal 19 gennaio 2009,<br />
Hiroki Morozumi<br />
lavora con l’<strong>ITT</strong><br />
Motion Technologies team<br />
come Asia Pacific Technical<br />
Coordinator<br />
Champion.<br />
and NAO<br />
E’allocato a Zama, Giappone,<br />
e dipende direttamente da<br />
Eros Sales, Project Management<br />
Manager.<br />
Nel suo nuovo ruolo,<br />
Morozumi è il responsabile<br />
di Friction Products Technical<br />
Assistance & Coordination<br />
and Project Management<br />
per il Giappone e l’Asia.<br />
Mantiene, gestisce e ottimizza<br />
l’impatto commerciale<br />
di numerosi rapporti e<br />
programmi, inclusi quelli<br />
con i clienti dell’area, gestisce<br />
progetti attuali e futuri<br />
in ogni fase, aiutando la crescita<br />
locale dell’azienda.<br />
Morozumi parteciperà allo<br />
sviluppo NAO al livello globale,<br />
insieme con la squadra<br />
della R&D.<br />
18<br />
Il 20 gennaio, Sonia<br />
Olazar ha cominciato a<br />
lavorare con la Fluid and<br />
Motion Control Ethics and<br />
Compliance team come<br />
Direttore Europe, Middle East<br />
and Africa (EMEA) International<br />
Trade Compliance, e<br />
risponde a Jean Wallace,<br />
Director, Ethics and<br />
Compliance for Fluid and<br />
Motion Control.<br />
Sonia lavora nella nostra sede<br />
di Lainate, Milano, e ha il compito<br />
di sviluppare e promuovere<br />
l’implementazione di<br />
tutti i programmi di compliance<br />
commerciale (ad es.<br />
doganali/importazione, concessioni<br />
di licenze ecc.) per il<br />
Fluid and Motion Control<br />
Value Centers in EMEA.<br />
Collabora con ogni sede e<br />
Value Center per definire e<br />
implementare procedure di<br />
lavoro standardizzate e per<br />
assicurare che tutti le normative<br />
commerciali vengano<br />
comprese e applicate<br />
come richieste.<br />
Il 7 maggio, Enrico Benelli<br />
ha cominciato a lavorare<br />
come Financial Planning &<br />
Analysis Manager della Koni<br />
Business Unit.<br />
Ha il compito di definire e<br />
gestire le procedure di programmazione,<br />
analisi, previsione<br />
e resoconti finanziari<br />
e di creare i modelli finanziari<br />
necessari per prevedere<br />
i costi, i rischi, i profitti, il<br />
capitale e l’impatto sui programmi<br />
del Business Unit<br />
del Value Center di <strong>ITT</strong><br />
Motion Technologies.<br />
Enrico dipende direttamente<br />
da Pieter J. van Leenen e,<br />
indirettamente, da Laura<br />
Bernardelli; inoltre lavora in<br />
stretto contatto con tutti i<br />
manager delle aree funzionali<br />
e Project team specifici.<br />
Ha anche i compiti di dirigere<br />
la preparazione delle<br />
analisi di redditività, di eseguire<br />
analisi mensili della<br />
varianza, di sviluppare pro-<br />
grammi di resoconto formali<br />
e lavorando con la direzione<br />
Koni, di sviluppare previsioni,<br />
varianze e miglioramenti<br />
alle procedure commerciali.
AZIENDA SOSTENIBILE<br />
Spremiamo<br />
la crisi<br />
Aziende del Pinerolese lanciano un’iniziativa concreta<br />
a favore dei propri dipendenti<br />
I<br />
responsabili<br />
HR di 8 aziende<br />
dell’area di<br />
Pinerolo – compresanatural-<br />
La serata di presentazione<br />
mente <strong>ITT</strong> – lanciano<br />
il progetto<br />
“Spremiamo la<br />
Crisi”, un’iniziativa<br />
voluta da<br />
numerose e diverse realtà industriali presenti sul territorio,<br />
accomunate dall’attenzione verso i propri dipendenti, da<br />
una profonda conoscenza della realtà in cui operano e dalla<br />
consapevolezza del ruolo attivo che rivestono nella<br />
società.<br />
I promotori – convinti di poter cogliere le opportunità esistenti<br />
per affrontare le attuali difficoltà economiche generali<br />
– hanno dato vita a nuovi accordi e convenzioni operative,<br />
che porteranno benefici ad oltre 3.000 dipendenti complessivi,<br />
impiegati nelle società che aderiscono all’iniziativa.<br />
Il progetto “Spremiamo la Crisi” coinvolge diversi partner,<br />
ognuno dei quali coopera in modo specifico all’iniziativa:<br />
Banca Intesa Sanpaolo, UBI - Banca Regionale<br />
Europea ed Unicredit Banca:<br />
condizioni agevolate sulla gestione dei conti correnti e<br />
sui prodotti bancari, in particolare l’accesso al credito con<br />
condizioni agevolate rispetto al ricorso alle finanziarie<br />
con la cessione del quinto dello stipendio<br />
UGF Assicurazioni, divisione Aurora:<br />
sconti sui prodotti proposti ai dipendenti<br />
Carrefour Ipermercato di Pinerolo:<br />
condizioni di favore per gli acquisti<br />
Centro Medico La Claire:<br />
visite specialistiche agevolate ed analisi di laboratorio<br />
Consorzio PraCatinat:<br />
sconti su soggiorni e vacanze<br />
Consorzio INFOR:<br />
corsi di formazione completamente gratuiti e comprensivi<br />
di buono mensa, rivolti a lavoratori in cassa integrazione,<br />
servizi di valutazione e ri-orientamento professionale<br />
Oltre a queste, altre convenzioni<br />
sono in fase di<br />
studio con nuovi potenziali<br />
partner; analogamente<br />
anche nuove aziende<br />
potranno chiedere di aderire<br />
al progetto, rendendo<br />
partecipi i propri dipendenti<br />
dei benefici di tali<br />
accordi.<br />
La crisi economica mondiale<br />
coinvolge pesantemente<br />
anche il nostro territorio,<br />
le aziende locali e,<br />
con esse, i loro lavoratori.<br />
di Silvia Cordiglia<br />
Interventi durante il dibattito<br />
A volte le azioni che le<br />
imprese devono mettere<br />
in atto per salvaguardare<br />
se stesse si ripercuotono<br />
sul potere d’acquisto dei<br />
dipendenti, sulla qualità<br />
della vita delle loro famiglie e sulla loro motivazione alla<br />
crescita professionale.<br />
Far ripartire l’economia del territorio, superare le difficoltà<br />
sociali e consentire ai lavoratori di recuperare parte del loro<br />
reale potere d’acquisto sono state le principali motivazioni<br />
che hanno spinto i promotori e le aziende aderenti ad<br />
avviare questo progetto, presentato il 24 giugno 2009 presso<br />
l’Aula Magna del SUMI di Pinerolo – Università degli<br />
Studi.<br />
Oltre ad <strong>ITT</strong> Motion Technologies, le altre aziende finora<br />
coinvolte nel progetto sono: ACEA, CORCOS INDUSTRIALE,<br />
CORTECO, ESSEX ITALY, FAPAM, Consorzio INFOR, MAGNA<br />
ELECTRONICS, NN EUROPE.<br />
19
A VOI LA PAROLA a cura della Redazione<br />
Focus Group sulla comunicazione<br />
Una discussione sulla<br />
comunicazione aziendale<br />
<strong>ITT</strong> Corporation ha avviato una ricerca globale<br />
sulle attività di comunicazione di tutte<br />
le società del gruppo, per valutare i flussi<br />
di informazione e sviluppare nuove strategie<br />
di comunicazione interna.<br />
Per raccogliere pareri, opinioni e suggerimenti<br />
sono stati organizzati numerosi focus group<br />
in tutti i siti di <strong>ITT</strong> e - per quanto riguarda il<br />
nostro Value Center - il sito di Barge è stato<br />
selezionato per contribuire ad uno di questi<br />
incontri. Si tratta di un’iniziativa che la nostra<br />
società sta fortemente promuovendo, con lo<br />
scopo di assicurare le informazioni necessarie<br />
a tutti i propri dipendenti, quando servono<br />
ed in ogni luogo di lavoro.<br />
Il 28 maggio, presso la meeting room della<br />
Direzione, due gruppi di colleghi, per un tota-<br />
le di 25 dipendenti,<br />
si sono incontrati<br />
con due moderatori<br />
esterni.<br />
Ai partecipanti è<br />
stato chiesto di condividere le proprie opinioni<br />
sui seguenti temi: le attuali fonti di informazioni<br />
e notizie (dentro e fuori l’azienda), le<br />
specifiche necessità in relazione al flusso ed<br />
alla tipologia di informazioni e la reale comprensione<br />
dei relativi key issues, cosa funziona<br />
e cosa vorreste fosse migliorato nell’ambito<br />
della comunicazione interna.<br />
Tutti i commenti, le opinioni e le informazioni<br />
raccolte, nel rispetto della privacy, saranno<br />
poi raccolte per un’analisi globale da parte<br />
della nostra casa madre che divulgherà i risultati<br />
entro la fine dell’anno.<br />
Gara di sci a Prali<br />
di Alberto Pollo<br />
Sabato 14 marzo 2009 a Prali (TO) si è svolta la tradizionale gara di sci<br />
aziendale, organizzata dai nostri colleghi amanti delle piste e delle discese<br />
spericolate. Si tratta di una simpatica manifestazione che si svolge<br />
ormai dal 1995 e che quest’anno ha visto la partecipazione di circa 40 colleghi, prevalentemente<br />
degli stabilimenti di Barge e Vauda.<br />
Anche quest’anno si è trattato di un’ottima occasione per trascorrere una gradevole<br />
giornata sulle piste, in un’atmosfera distesa e rilassata ed anche piacevolmente<br />
competitiva, oltre che per rinsaldare lo spirito di squadra dei partecipanti,<br />
tutti accomunati dalla medesima passione per la neve.<br />
La classifica finale ha visto prevalere Marco Pesci (Direzione<br />
Acquisti), davanti a Luigi Rosso (Manutenzione), mentre sul terzo<br />
gradino del podio è salito Carlo Gallo (Qualità).<br />
Complimenti a loro ed a tutti gli sciatori della “valanga <strong>ITT</strong>”.