Dictionary Catalan - Kotava - on International Language website
Dictionary Catalan - Kotava - on International Language website
Dictionary Catalan - Kotava - on International Language website
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
F<br />
evocar tolrozá VT<br />
exalçar tualiá VT<br />
examen rindera SU<br />
examinar rindé VT<br />
examinar kosmá VT<br />
excel-lent kiewapaf AQ<br />
exceptuar tuzawodá VT<br />
excitar broé VT<br />
excusar ixé VT<br />
executar skú VT<br />
exemple tula SU<br />
exercici funtera SU<br />
exèrcit ervolia SU<br />
exercitar kogrupedá VT<br />
exhibir tiolté VT<br />
exigir diné VT<br />
expedir divtunsé VT<br />
experiment bagala SU<br />
experimental bagaliaf AQ<br />
explicar pebú VT<br />
explotar divroidá VT<br />
explotar savé VT<br />
expressar sugdalá VT<br />
exstrem lugavaf AQ<br />
extraordinari anulaf AQ<br />
extreure lirdé VT<br />
fàbrica iaxe SU<br />
fabricar iá VT<br />
fàcil drikaf AQ<br />
facilitar tiská VT<br />
factura askale SU<br />
faig tajdaal SU<br />
faisà tcol SU<br />
faixa de paper nokoy SU<br />
falca alava SU<br />
falcejar dolisté VT<br />
falcó flaweza SU<br />
faldilla gratca SU<br />
falguera rucka SU<br />
falsejar turolá VT<br />
faltar gracá VT<br />
fama sposuca SU<br />
famìlia yasa SU<br />
famós vartaf AQ<br />
fanal gumka SU<br />
fanfarr<strong>on</strong>ejar fuglá VI<br />
fantasia tuca SU<br />
farmàcia selasiki<strong>on</strong>ha SU<br />
farratge baspexo SU<br />
fascicle nuka SU<br />
fase nesida SU<br />
fatxada lentor SU<br />
faula kuda SU<br />
fava utsarka SU<br />
favorable zeitaf AQ<br />
febre voza SU<br />
febrer toleaksat SU<br />
fecund nasbukaf AQ<br />
feliç kalaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Catalan</str<strong>on</strong>g>-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Internati<strong>on</strong>al-language.org. 2007 24/49