01.01.2013 Views

Dictionary Dutch - Kotava - on International Language website

Dictionary Dutch - Kotava - on International Language website

Dictionary Dutch - Kotava - on International Language website

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AT = Article<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Dutch</str<strong>on</strong>g> - <str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g><br />

AI = Indefinite adjective<br />

AN = Number<br />

AQ = Qualifying adjective<br />

AV = Adverb<br />

CJ = C<strong>on</strong>juncti<strong>on</strong><br />

A<br />

Types of <str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> words<br />

IJ = Interjecti<strong>on</strong><br />

PA = Participle<br />

PN = Pr<strong>on</strong>oun<br />

PP = Prepositi<strong>on</strong><br />

PT = Particle<br />

aai santa SU<br />

aaien santá VT<br />

aak zietaal SU<br />

aak riulk SU<br />

aal serpega SU<br />

aal vidunt SU<br />

aalbes bla SU<br />

aalbes blaal SU<br />

aalmoes buriefaks SU<br />

aalscholver limatc SU<br />

aalwaardig gariandaf AQ<br />

aamborstig gaflaf AQ<br />

aamborstigheid gafla SU<br />

aan tori PP<br />

aan van PP<br />

aan t<strong>on</strong> PP<br />

aan kadim PP<br />

aan vamo PP<br />

aan kev PP<br />

aan mo PP<br />

aan ke PP<br />

aan de gang brengen toz guyundé VI<br />

aan de hand zijn walpí VT<br />

aan de overkant van valev PP<br />

aan de rechterkant r<strong>on</strong>e<strong>on</strong> AV<br />

aan de scharrel zijn tixulé VI<br />

aan de wandel zijn gestá VT<br />

aan elkaar vastmaken kagluyá VT<br />

aan komen lopen abdulaní VT<br />

aan land gaan domú VT<br />

aan land gaan dominé VT<br />

aan zijn anteyá VT<br />

aan zijn jebé VI<br />

aanaarding piexo SU<br />

SU = Noun<br />

VE = State verb<br />

VI = Intransitive verb<br />

VT = Transitive verb<br />

VZ = Impers<strong>on</strong>al verb<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 1/120


aanbidden s<strong>on</strong>té VT<br />

aanbidder s<strong>on</strong>tesik SU<br />

aanbidding diersafamuca SU<br />

aanbidding s<strong>on</strong>tera SU<br />

aanbieden firví VT<br />

aanbieder atoesik SU<br />

aanbieding firviks SU<br />

aanbieding kaatoera SU<br />

aanbieding fruga SU<br />

aanbieding dragera SU<br />

aanbieding drageks SU<br />

aanbinden malgluyá VT<br />

aanblazen suké VT<br />

aanblik disukexa SU<br />

aanblik wia SU<br />

aanboren uzá VT<br />

aanbotsen klantá VT<br />

aanbouwen loplekú VT<br />

aanbranden vaniksantú VT<br />

aanbreken mopoyé VT<br />

aanbreken tozú VT<br />

aanbrengen zurté VT<br />

aanbrengen dimburé VT<br />

aandacht schenken aan malterktá VT<br />

aandachtig trumaf AQ<br />

aandachtig obras<strong>on</strong> AV<br />

aandachtig obras PA<br />

aandeel tegira SU<br />

aandeelhouder tegilik SU<br />

aandelenkapitaal tegilak SU<br />

aandenken setikeks SU<br />

aandikken tulopwertá VT<br />

aandikken tutsoká VT<br />

aandoen vanolá VT<br />

aandoen tiská VT<br />

aandoen kavagé VT<br />

aandoen gamtá VT<br />

aandoening vanolara SU<br />

aandoening k<strong>on</strong>tega SU<br />

aandoening akola SU<br />

aandoenlijk k<strong>on</strong>ten PA<br />

aandragen vanburé VT<br />

aandrang karakera SU<br />

aandrift plataé VT<br />

aandrift wayeda SU<br />

aandrijfas lhava SU<br />

aandrijven tegirá VT<br />

aandringen xuvá VT<br />

aandrukken vingé VT<br />

aanduiden bazé VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 2/120


aanfluiting jidjara SU<br />

aangaan iyeptá VI<br />

aangaan tazuká VT<br />

aangaan disuké VT<br />

aangaan vilté VI<br />

aangaan dogolé VT<br />

aangaande luxe PP<br />

aangapen kaikdisuké VT<br />

aangebrand anteyanaf AQ<br />

aangeklaagde koridanik SU<br />

aangelegenheid lazava SU<br />

aangenaam plinaf AQ<br />

aangenaam plin<strong>on</strong> AV<br />

aangenaamheid plinuca SU<br />

aangenomen vanikatcuyun PA<br />

aangenomen loyen PA<br />

aangenomen vanikatcunaf AQ<br />

aangenomen dat levaykas<strong>on</strong> da GE<br />

aangenomen kind vanikatcunik SU<br />

aangepast zaleyen PA<br />

aangeschoten bakanaf AQ<br />

aangeslotene yotesik SU<br />

aangetekend juiken PA<br />

aangeven dakté VT<br />

aangeven remlaní VT<br />

aangezien dum CJ<br />

aangifte dakteks SU<br />

aangifte tema SU<br />

aangrenzend pokeyaf AQ<br />

aangrijpen ruzadé VT<br />

aangrijpen k<strong>on</strong>té VT<br />

aangroei tulogijara SU<br />

aanhalen yané VT<br />

aanhalig krenugaf AQ<br />

aanhaling ozwaks SU<br />

aanhaling vannarira SU<br />

aanhalingsteken djink SU<br />

aanhalingstekens djinkeem SU<br />

aanhang pako SU<br />

aanhang yotesikeem SU<br />

aanhangen tandé VI<br />

aanhanger yotenik SU<br />

aanhanger pakof AQ<br />

aanhangsel bent SU<br />

aanhangwagen vawedaks SU<br />

aanhankelijk abidas PA<br />

aanhankelijkheid abidasuca SU<br />

aanhebben buré VT<br />

aanhechting licedara SU<br />

aanhechtsel osta SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 3/120


aanklacht famint SU<br />

aanklacht tema SU<br />

aanklacht tema SU<br />

aanklagen koridá VT<br />

aanklager temesik SU<br />

aanklampen rué VT<br />

aankleden gutoá VT<br />

aankloppen bij gukoé VT<br />

aanknopen weboká VT<br />

aankomen artpí VI<br />

aankomen buré VT<br />

aankomen uzá VT<br />

aankoop lusteks SU<br />

aanleg lordeks SU<br />

aanleggen ayká VT<br />

aanleggen kolná VT<br />

aanlegplaats etol SU<br />

aanleiding katcta SU<br />

aanlokkelijk jekus PA<br />

aanlokken vigroká VT<br />

aanmaken koteyá VT<br />

aanmaken egá VT<br />

aanmaning walzera SU<br />

aanmaning karzara SU<br />

aanmatigend wafivaf AQ<br />

aanmatigend wafivaf AQ<br />

aanmeldingsformulier klap SU<br />

aanmerkelijk gijotaf AQ<br />

aanmoedigen tolpozilí VT<br />

aanmunten wirgá VT<br />

aannemelijk rodosten PA<br />

aannemelijk ageltodaf AQ<br />

aannemen kokobá VT<br />

aannemen levayká VT<br />

aanneming vanikatcura SU<br />

aanpassen tutageltá VT<br />

aanpassen vandelvejá VT<br />

aanpassing tutageltara SU<br />

aanpassing vandelvejara SU<br />

aanplakbiljet brost SU<br />

aanplakbord fintak SU<br />

aanplakken fintá VT<br />

aanplakken krú VT<br />

aanplakker fintakrusik SU<br />

aanporren dezú VT<br />

aanraking uzerara SU<br />

aanranding bilma SU<br />

aanrichten vandelvejá VT<br />

aanroepen rubdá VT<br />

aanschaf urlijkera SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 4/120


aansprakelijk blodaf AQ<br />

aanstaan puvé VT<br />

aanstaand m<strong>on</strong>if AQ<br />

aanstaand radimif AQ<br />

aanstampen nugapé VT<br />

aansteken koakolá VT<br />

aanstellerig wifraf AQ<br />

aanstoken nhaté VT<br />

aanst<strong>on</strong>ds tane<strong>on</strong> AV<br />

aanstoot zunera SU<br />

aanstoot bilita SU<br />

aanstoot geven klantá VT<br />

aanstoot nemen aan exuké VT<br />

aanstotelijk zunes PA<br />

aanstrijken pragá VT<br />

aantal ota SU<br />

aantekenen stragá VT<br />

aantekenen koverté VT<br />

aantekening straga SU<br />

aant<strong>on</strong>en danedí VT<br />

aant<strong>on</strong>en wazdé VT<br />

aantreffen kakevé VT<br />

aanvaard nalenaf AQ<br />

aanval dilfura SU<br />

aanvallen relingá VT<br />

aanvaller dilfusik SU<br />

aanvaller relingasik SU<br />

aanvang toza SU<br />

aanvankelijk tane<strong>on</strong> AV<br />

aanvatten narí VT<br />

aanvechten kevidú VT<br />

aanvechting zoera SU<br />

aanvoer kobligara SU<br />

aanvoerder okilik SU<br />

aanvraag dirgasiki SU<br />

aanvragen kagí VT<br />

aanvullen tukotrá SU<br />

aanvullend loplekuf AQ<br />

aanwakkeren broé VT<br />

aanwas v<strong>on</strong>era SU<br />

aanwenden ksubé VT<br />

aanwenden favé VT<br />

aanwezig siabeks SU<br />

aanwezig zijn tí tcokes PA<br />

aanwezigheid anoeluca SU<br />

aanwijzer trulaveel SU<br />

aanwijzing kogrupedara SU<br />

aanwinst kaip SU<br />

aanwinst seotara SU<br />

aanzetten tutegirá SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 5/120


aardappel vraz SU<br />

aardbei jagila SU<br />

aardbeiboom ufridaal SU<br />

aardbeiboomvrucht ufrida SU<br />

aardbeving ruft SU<br />

aarde tawa SU<br />

aarden vangiltawé VI<br />

aarden tawavaf AQ<br />

aardig neciaf AQ<br />

aardig atedaf AQ<br />

aardig kapbure PP<br />

aardig agral<strong>on</strong> AV<br />

aardigheid relandera SU<br />

aardigheidje niustera SU<br />

aardkunde sidopa SU<br />

aardnoot trapamaal SU<br />

aardrijk tamava SU<br />

aardrijkskunde tawavopa SU<br />

aardrijkskundig tawavopaf AQ<br />

aards sidayaf AQ<br />

aards tawavaf AQ<br />

aardworm lesko SU<br />

aars noca SU<br />

aartsbisschop ilamtujradik SU<br />

abces ikjult SU<br />

abdij ecey SU<br />

abdis eceyikya SU<br />

abdominaal dalkavaf AQ<br />

aberrant klicaf AQ<br />

aberratie klicaca SU<br />

abituriënt ekulik SU<br />

abnegatie ebkasuca SU<br />

abnegeren tí vobaf AQ<br />

abnormaal volpreksaf AQ<br />

aboliti<strong>on</strong>isme tunereva SU<br />

ab<strong>on</strong>nee duulenik SU<br />

ab<strong>on</strong>nee duulenik SU<br />

ab<strong>on</strong>nee maken duulé VT<br />

ab<strong>on</strong>nement duulera SU<br />

ab<strong>on</strong>nementsprijs duuleradro SU<br />

aborteren tuabtijusá VT<br />

aborteur abtijusik SU<br />

abortivum abtijusiki SU<br />

abortus abtijura SU<br />

abrasie pragucara SU<br />

abrikoos kolot SU<br />

abrikozeboom kolotaal SU<br />

abrogatie apudojara SU<br />

abrupt valluf AQ<br />

abrupt gur<strong>on</strong> AV<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 6/120


absolutist bellikevik SU<br />

absoluut ageltucaf AQ<br />

absoluut bellik<strong>on</strong> AV<br />

absoluutheid bellikuca SU<br />

absorberen getú VT<br />

absorberend kodayas PA<br />

abstinentie agiesuca SU<br />

abstract soloksaf AQ<br />

abstractheid soloksuca SU<br />

abstractie soloksaca SU<br />

abstractie soloksaca SU<br />

abstraheren maltrakú VT<br />

absurd giugaf AQ<br />

absurditeit giugaca SU<br />

absurditeit solovuca SU<br />

abt eceyikye SU<br />

abtschap eceyikeba SU<br />

abuis rokla SU<br />

abundant aultoves PA<br />

abundantie aultovesuca SU<br />

abusievelijk rofaves<strong>on</strong> AV<br />

academie cultim SU<br />

academie kotla SU<br />

academisch cultimaf AQ<br />

accapareren antoká VT<br />

accapareur getusik SU<br />

acceleratie tulokaliara SU<br />

accelereren bristú VT<br />

accent karakera SU<br />

accent bloska SU<br />

accent bloska SU<br />

accent aigu opabloska SU<br />

accentueren karaké VT<br />

acceptabel r<strong>on</strong>alen PA<br />

acceptant nalesik SU<br />

accepteren mejé VI<br />

accidenteel waltaf AQ<br />

acclamatie vankievera SU<br />

acclimatiseren tulidawickawé VI<br />

acclimatisering lidawickara SU<br />

accompagnement vandositara SU<br />

accompagneren vandositá VT<br />

accorde<strong>on</strong> yalom SU<br />

accorde<strong>on</strong>ist yalomusik SU<br />

accrediteren vankoltá VT<br />

accu vanbadesiko SU<br />

accumuleren vanbadé VT<br />

accuraat vexaf AQ<br />

accuratesse vexuca SU<br />

accuratesse tageltuca SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 7/120


achteloos voorbijgaan aan frayé VT<br />

achten uldiné VT<br />

achten trakú VT<br />

achter kadim PP<br />

achter vadim PP<br />

achteraf az<strong>on</strong> AV<br />

achterdocht rodaxasuca SU<br />

achterdochtig rodaxas PA<br />

achterhouden stivá VT<br />

achterkleindochter tolveynasbeikya SU<br />

achterkleinzo<strong>on</strong> tolveynasbeikye SU<br />

achterlijf dalkava SU<br />

achterlopen gavé VI<br />

achterneef tolveynutikye SU<br />

achternicht tolveynutikya SU<br />

achterstand gavera SU<br />

achterste ir<strong>on</strong>okaf AQ<br />

achterstellen frayé VT<br />

achtervoegsel radimeosta SU<br />

achtervolgen <strong>on</strong>ká VT<br />

achting karolasuca SU<br />

achttien san-anhustoy AN<br />

acidimetrie akidasabera SU<br />

acquisitie seotara SU<br />

acrobaat maaktik AQ<br />

acrobatiek maaktaca SU<br />

acrobatiek maaktuca SU<br />

acrobatisch maaktaf AQ<br />

acromi<strong>on</strong> bunk SU<br />

acteren zirsé VT<br />

acteur zirsesik SU<br />

actie tegira SU<br />

actie tegi SU<br />

actief tegis PA<br />

actief tegiraf AQ<br />

actief tegirik AQ<br />

actinium actel SU<br />

activisme sayudara SU<br />

activist tegulasik SU<br />

activist sayudasik SU<br />

activiteit tegiruca SU<br />

actrice zirsesikya SU<br />

actualiseren tunoelá VT<br />

actualiteit noelaca SU<br />

actualiteit noeluca SU<br />

actueel noelaf AQ<br />

acuut opaf AQ<br />

ad interim waliaca SU<br />

ad rem ormus PA<br />

adder kwala SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 8/120


adequaatheid kalvekuca SU<br />

ader litca SU<br />

adhesie yotera SU<br />

adhesie betuigen permú VT<br />

adieu d<strong>on</strong>e SU<br />

adjectief sorela SU<br />

adjudicatie xulera SU<br />

adjunct tcicesik SU<br />

administrateur pofesik SU<br />

administrateur ristusik SU<br />

administratie pofera SU<br />

administratief risturaf AQ<br />

administratiegebouw ristura SU<br />

administratiekantoor pofera SU<br />

administreren vertá VT<br />

admiraal rambik AQ<br />

adopteren vanikatcú VT<br />

adoptie vanikatcura SU<br />

adres mane SU<br />

adresboek maneak SU<br />

adresseren mané VT<br />

adstructie vrutara SU<br />

adultereren fored<strong>on</strong>é VI<br />

adverbium muge SU<br />

adverteerder staksasik SU<br />

advertentie daktera SU<br />

adverteren sanegá VT<br />

advies boy SU<br />

adviseren pirdá VT<br />

adviseur nhapesik SU<br />

advocaat aluteik SU<br />

advocatenkantoor aluteaxo SU<br />

advocatenstand oblay SU<br />

advocatuur oblay SU<br />

aërodynamica gaelmumimuca AQ<br />

aërodynamisch gaelmumimaf AQ<br />

af gadiaf AQ<br />

af en toe k<strong>on</strong>tom<strong>on</strong> AV<br />

afbetalen vanbulú VT<br />

afbetaling vertot SU<br />

afbetaling abdidodeks SU<br />

afbinden iliksantú VT<br />

afbreken yestá VT<br />

afbreken solzarté VT<br />

afbreken balié VT<br />

afbreken tenú VT<br />

afbreuk vetuig SU<br />

afdak brava SU<br />

afdak brava SU<br />

afdak glesta SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 9/120


afdraaien tuomá VT<br />

afdrogen bosolá VT<br />

afdruk lit SU<br />

afdruk c<strong>on</strong>huta SU<br />

afdrukken ksudá VT<br />

afdwalend klicaf AQ<br />

affectie rena SU<br />

affichering fintara SU<br />

affr<strong>on</strong>t molikera SU<br />

affr<strong>on</strong>t molikera SU<br />

affr<strong>on</strong>teren pobaxá VT<br />

affuit olitc SU<br />

afgaan mallaní VT<br />

afgaan worá VT<br />

afgelasten apudojá VT<br />

afgelegen sumef AQ<br />

afgelopen blinaf AQ<br />

afgevaardigde kaatoesik SU<br />

afgevaardigde kokik SU<br />

afgeven dayká VT<br />

afgezaagd entaf AQ<br />

afgez<strong>on</strong>derd pilkovaf AQ<br />

afgieten baslavá VT<br />

afgifte remzilira SU<br />

afgooien titosipé VT<br />

afgrijselijk g<strong>on</strong>akladan PA<br />

afgrijzen relkaca SU<br />

afgr<strong>on</strong>d gariza SU<br />

afgunst djum SU<br />

afhaken iliksantú VT<br />

afhakken balié VT<br />

afhalen ezuá VT<br />

afhalen divstá VT<br />

afhalen farú VI<br />

afhandelen gorá VT<br />

afhangen rupté VT<br />

afhankelijk ruptes PA<br />

afhelpen wagnú VT<br />

afhelpen grifunhé VT<br />

afkappingsteken stajok SU<br />

afkeer riozuca SU<br />

afkeer inboezemen boiké VT<br />

afkeer inboezemend riozaf AQ<br />

afkeuren ilplatí VT<br />

afkeuren ogolé VT<br />

afknotten buxá VT<br />

afkomst xanta SU<br />

afk<strong>on</strong>digen etimá VT<br />

afk<strong>on</strong>digen tusanegá VT<br />

afkopen dimlusté VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 10/120


afleren vulkú VT<br />

aflevering nuka SU<br />

aflezen ageltá VT<br />

afloop daneks SU<br />

aflopen tenuwé VI<br />

aflopen va int blagá VT<br />

aflopen nolié VI<br />

aflossen ikarundá VT<br />

afmaken tenú VT<br />

afmeting lum SU<br />

afm<strong>on</strong>stering udor SU<br />

afnemen urlijké VT<br />

afnemen tiolté VT<br />

afnemen tulopiná VT<br />

afnemen tulegijawé VI<br />

afnemer urlijkesik SU<br />

afnemer anelik AQ<br />

af<strong>on</strong>ie pudakola SU<br />

af<strong>on</strong>isch pudiskaf AQ<br />

afpellen nabé VT<br />

afranselen kalalié VT<br />

afrastering polku SU<br />

africhten viklú VT<br />

afrijden mallapí VT<br />

afrijden gestá VT<br />

afrit divlanixo SU<br />

afr<strong>on</strong>den tuanamká VT<br />

afrossen gasupé VT<br />

afschaffen deswá VT<br />

afschaffing apudojara SU<br />

afschaffing apudojara SU<br />

afscheid d<strong>on</strong>e SU<br />

afschuwelijk g<strong>on</strong>ilkaden PA<br />

afslaan arjoyá VT<br />

afslaan azavzawé VI<br />

afslaan ilikatcú VT<br />

afslaan dulzundá VT<br />

afslachten staké VT<br />

afslag botcozaca SU<br />

afslijten lamé VT<br />

afsluiting karniz SU<br />

afsnijden ezuá VT<br />

afspiegeling izga SU<br />

afspiegeling tcazedaks SU<br />

afspraak vandelvejara SU<br />

afspraak kakevetca SU<br />

afspreken dojeniá VT<br />

afstaan xomera SU<br />

afstammeling radimiik SU<br />

afstand griflira SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 11/120


afstotelijk mayakaf AQ<br />

afstoten ilplatí VT<br />

aftands guazaf AQ<br />

aftappen lostá VT<br />

aftellen ezuá VT<br />

aftreden bulú VT<br />

aftrekken mulufté VI<br />

aftrekken levoksé VT<br />

aftrekking levoksera SU<br />

afvaardigen dastrubé VT<br />

afvallig zatkaf AQ<br />

afwachting kera SU<br />

afweren va int kobravá VT<br />

afwerken tenuké VT<br />

afwerpen warzé VT<br />

afwezig gracaf AQ<br />

afwezigheid fogra SU<br />

afwijken tí klicaf AQ<br />

afwikkelen sulá VT<br />

afwikkelen divatcé VT<br />

afwisselen arapení VT<br />

afzenden divtunsé VT<br />

afzender staksesik SU<br />

afzetgebied dolexo SU<br />

afzetten vigabé VT<br />

afzetten udá VT<br />

afzichtelijk mayakaf AQ<br />

afzienbaar rotabdiwis PA<br />

afzijdig mialodaf AQ<br />

afz<strong>on</strong>deren mubé VT<br />

afz<strong>on</strong>deren sostá VT<br />

afz<strong>on</strong>derlijk pilkov<strong>on</strong> AV<br />

afzweren grivogá VT<br />

afzwering grivogara SU<br />

afzwering grivogara SU<br />

agaat rimay SU<br />

agaceren zuné VT<br />

agave vador SU<br />

agenda migeem SU<br />

agenda irn SU<br />

agent askisik SU<br />

agent ardialik SU<br />

agentschapsbureau lafaga SU<br />

ageren sopú VT<br />

agglomeraat rea SU<br />

agglomeratie rea SU<br />

agglutinatie licedara SU<br />

agglutineren licedá VT<br />

agglutinerend licedas PA<br />

aggregatie tankotaks SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 12/120


agressie relingara SU<br />

agressief relingas PA<br />

agressief relingas PA<br />

agr<strong>on</strong>omie tawopa SU<br />

agr<strong>on</strong>oom tawamiduropik SU<br />

aha ax IJ<br />

ahornstroop zietaxa SU<br />

ailer<strong>on</strong> wiltok SU<br />

ajoureren treká VT<br />

ajourwerk trek SU<br />

ajuin nhorku SU<br />

akelig volpuves PA<br />

akker taya SU<br />

akkerbouw tawamidura SU<br />

akkoord gildura SU<br />

akkoord rundara SU<br />

ak<strong>on</strong>iet tcampa SU<br />

akte valdig SU<br />

akte dob SU<br />

akte valdig SU<br />

aktentas elda SU<br />

al ixam AV<br />

al beka CJ<br />

al kotviele AV<br />

al de kottan PN<br />

alarm elogara SU<br />

alarm slaan stubé VT<br />

albatros tugol SU<br />

albe vanafiz SU<br />

album burey SU<br />

albumine sos SU<br />

albumose sosakola SU<br />

alcohol ruyat SU<br />

alcoholhoudend ruyatakolaf AQ<br />

alcoholicus ruyatakolik SU<br />

alcoholisme ruyatakola SU<br />

alcoholist ruyatakolik SU<br />

alcoholmeter ruyatsebesiki SU<br />

alcoholvrij tipuf AQ<br />

aldaar batlize AV<br />

aldoor tren<strong>on</strong> AV<br />

alfabet abava SU<br />

alfabetisch abavaf AQ<br />

alge vebdi SU<br />

algemeen dof AQ<br />

algemeen jadif AQ<br />

algologie vebdiopa SU<br />

alibi venast SU<br />

alimentatie turwi SU<br />

alinea lurk SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 13/120


allerhande bet AI<br />

allerwegen kotliz AV<br />

allesbeheersend nafalaf AQ<br />

alliage vangluyaks SU<br />

alliage vangluyaks SU<br />

alliantie vangluyara SU<br />

allicht drik<strong>on</strong> AV<br />

allicht lan<strong>on</strong> AV<br />

allicht lan<strong>on</strong> AV<br />

alligator negova SU<br />

alliteratie vandige SU<br />

allooi duga SU<br />

aloë wafi SU<br />

alom bekend vartaf AQ<br />

aloud savsavaf AQ<br />

alpaca winjol SU<br />

alpenaster kusia SU<br />

alpinisme mevtuti SU<br />

alpinist mevtutiusik SU<br />

alras bore<strong>on</strong> AV<br />

als krede da CJ<br />

als dum CJ<br />

als zo<strong>on</strong> aannemen vanikatcú VT<br />

alsem krem SU<br />

alsem djogra SU<br />

alsmede aze CJ<br />

altaar muxelk SU<br />

altaardienaar duskik SU<br />

alternatief araca SU<br />

alterneren goaté VT<br />

althans icle AV<br />

altijd kotviele AV<br />

altijddurend teniskaf AQ<br />

altijddurend gr<strong>on</strong>af AQ<br />

altimeter <strong>on</strong>tinuksabesiki SU<br />

altruïsme arreneva SU<br />

altruïst arrenevik SU<br />

altruïstisch arrenevaf AQ<br />

aluminium nedel SU<br />

amalgaam gatelara SU<br />

amandel soyor SU<br />

amandel soyor SU<br />

amandel kayca SU<br />

amandel soyoraal SU<br />

amarant awanda SU<br />

ambacht exava SU<br />

ambachtelijk yanbudaf AQ<br />

ambachtsheer jiomaik SU<br />

ambachtsman yanbudik AQ<br />

ambassade permaxe SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 14/120


ambt zanela SU<br />

ambt play SU<br />

ambtelijk winugaf AQ<br />

ambtenaar flibik AQ<br />

ambtgenoot dokobasik SU<br />

ambtsbroeder milexavik SU<br />

ambtsgewaad zikesiki SU<br />

ambulance okildirem SU<br />

ambulance okildirem SU<br />

ameublement dabloeem SU<br />

amfibie gaellavablif AQ<br />

amfitheater fult SU<br />

amfora vaalka SU<br />

amicaal notaf AQ<br />

amm<strong>on</strong>iak kili SU<br />

amnestie emnagara SU<br />

amoebe zest SU<br />

amorf melizis PA<br />

amper nem<strong>on</strong> AV<br />

amplitude tust SU<br />

ampul tudala SU<br />

amputatie vigabera SU<br />

amulet risu SU<br />

amusant atedaf AQ<br />

amuseren relandé VT<br />

anac<strong>on</strong>da soy SU<br />

anagram ors SU<br />

analfabeet olutik AQ<br />

analfabetisch olutaf AQ<br />

analist drunasik SU<br />

analogie gundaca SU<br />

analoog gundaf AQ<br />

analyse drunara SU<br />

analyseren druná VT<br />

ananas ksago SU<br />

ananassap ksagokratela SU<br />

anarchie aroti SU<br />

anarchisme arotieva SU<br />

anarchist arotievik SU<br />

anathema munelt SU<br />

anatomie gaberopa SU<br />

anatomisch gaberopaf AQ<br />

anatoom gaberopik SU<br />

ander ar AI<br />

ander artan PN<br />

anders ar<strong>on</strong> AV<br />

anders ar<strong>on</strong> AV<br />

anemo<strong>on</strong> zurida SU<br />

anesthesie gripeztara SU<br />

anesthesist gripeztasik SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 15/120


anjelier frukri SU<br />

anker ekasta SU<br />

ankeren kanhé VT<br />

annulering apudojara SU<br />

an<strong>on</strong>iem ayoltaf AQ<br />

an<strong>on</strong>imiteit ayoltuca SU<br />

an<strong>on</strong>imiteit ayoltuca SU<br />

an<strong>on</strong>ymus ayoltik SU<br />

ansjovis brovom SU<br />

antecedent abdif AQ<br />

antecedent abdikaca AQ<br />

antenne pelaga SU<br />

antibioticum kevapinalukot SU<br />

anticipatie abditrakura SU<br />

anticiperen abditrakú VT<br />

antilichaam kevorga SU<br />

antilope putcol SU<br />

antim<strong>on</strong>ium sembel SU<br />

antipode arku SU<br />

ant<strong>on</strong>iem volravlem SU<br />

antropologie ombanopa SU<br />

antwoord dulzeks SU<br />

antwoorden dulzé VT<br />

aorta djank SU<br />

apart tanuskaf AQ<br />

apathie burduca SU<br />

apathisch linaf AQ<br />

apebroodboom cabdaal SU<br />

aperitief afenka SU<br />

apert denaf AQ<br />

aplomb tiduk SU<br />

apologie rojula SU<br />

apostel grekik SU<br />

apotheek selasiki<strong>on</strong>ha SU<br />

apparaat de SU<br />

appartement kraba SU<br />

appel pruva SU<br />

appelboom pruvaal SU<br />

appelleren rozé VT<br />

appelwijn vaida SU<br />

april balemeaksat SU<br />

apropos wats SU<br />

apsis vrepta SU<br />

aquaduct lavanarilt SU<br />

aquarium lavak SU<br />

arabesk regvel SU<br />

arbeid kobara SU<br />

arbeiden kobá VI<br />

arbeider dodelik AQ<br />

arbeidsvermogen fa SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 16/120


archipel tursia SU<br />

architect vegeduropik SU<br />

architect<strong>on</strong>isch vegeduropaf AQ<br />

are iray SU<br />

areaal lizuxo SU<br />

arena yunga SU<br />

arends- kiizaf AQ<br />

argeloos opelkaf AQ<br />

argument dusiva SU<br />

aria cwa SU<br />

aristocraat oluik SU<br />

aristocratie oluikeem SU<br />

arm wawaf AQ<br />

arm wawaf AQ<br />

armoe copuca SU<br />

armstoel iriba SU<br />

aroma mogi SU<br />

aromatisch droyaf AQ<br />

arrest yarduks SU<br />

arr<strong>on</strong>dissement meok SU<br />

arr<strong>on</strong>dissement meok SU<br />

arseen cogdel SU<br />

arsenaal klemba SU<br />

arsenicum cogdel SU<br />

arterie etola SU<br />

artiest yanbik AQ<br />

artikel teliz SU<br />

artillerie kaburervolia SU<br />

artisjok ustov SU<br />

arts selaropik SU<br />

artsenij wayot SU<br />

as elbom SU<br />

as guboy SU<br />

asbak guboyak SU<br />

asceet soyutik SU<br />

ascese soyutuca SU<br />

asfalt koyva SU<br />

asfalteren koyvá VT<br />

asiel dits SU<br />

asperge fiku SU<br />

aspirant retik AQ<br />

aspiratie galpera SU<br />

aspirator gelavasiko SU<br />

assemblee koka SU<br />

assemblee koka SU<br />

assimilatie radara SU<br />

assimileren radá VT<br />

assistentie pomara SU<br />

assisteren grelé VT<br />

associatie gesia SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 17/120


astr<strong>on</strong>omisch kocopaf AQ<br />

astr<strong>on</strong>oom kocopik SU<br />

asymmetrisch medotolmilaf AQ<br />

atelier kiost SU<br />

atelier nubakobaxo SU<br />

atheïsme alkiskeva SU<br />

atheïst alkiskik SU<br />

atheïstisch alkiskaf AQ<br />

atleet antutiusik SU<br />

atlete antutiusik SU<br />

atletiek antuti SU<br />

atletisch antutif AQ<br />

atmosferisch alpozaf AQ<br />

atol rinca SU<br />

atomair edegaf AQ<br />

atoom edega SU<br />

atoombom edegaora SU<br />

atrofie ablara SU<br />

atrofiëren ablá VI<br />

attenderen bazé VT<br />

attentie neciuca SU<br />

attest vrutara SU<br />

attractie vigrokasiki SU<br />

attribuut pilkovoy SU<br />

aubergine grenca SU<br />

auditorium terktasikeem SU<br />

auerhoen lambey SU<br />

augustus anhusteaksat SU<br />

aureool robuda SU<br />

aurora vanawalt SU<br />

autarchie mivexuca SU<br />

authentiek garif AQ<br />

auto direm SU<br />

autobiografie mivtanizva SU<br />

autobiografisch mivtanizvaf AQ<br />

autochto<strong>on</strong> mivirubaf AQ<br />

autochto<strong>on</strong> anlizukik AQ<br />

autodeur tuvelta SU<br />

automaat mivaskik SU<br />

automatisch mivaskaf AQ<br />

automatisch balk<strong>on</strong> AV<br />

automatiseren tubalká VT<br />

autopsie gwelkura SU<br />

autoriseren rictá VT<br />

autoritair rictulokaf AQ<br />

autoriteit rictela SU<br />

autoriteit rictela SU<br />

autoriteit targuca SU<br />

autoweg vawuda SU<br />

avanceren abdulaní VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 18/120


B<br />

av<strong>on</strong>tuur stuva SU<br />

axioma frand SU<br />

axiomatisch frandaf AQ<br />

azalea gaspa SU<br />

azijn ake SU<br />

azimut brog SU<br />

a.u.b. vay IJ<br />

baai ceda SU<br />

baaierd kroguca SU<br />

baan kelda SU<br />

baan plor SU<br />

baan yunga SU<br />

baan remalt SU<br />

baan joya SU<br />

baanbreker tanealik AQ<br />

baar runta SU<br />

baar oblay SU<br />

baard lukast SU<br />

baardig lukastkiraf AQ<br />

baarmoeder kobla SU<br />

baas tilik SU<br />

baat waks SU<br />

baat impavanta SU<br />

baat dulap SU<br />

babbelaar kanspik SU<br />

babbelziek kanspaf AQ<br />

baby pintik AQ<br />

bacil teri SU<br />

bacterie nexa SU<br />

bacteriofaag nexatorik SU<br />

bacteriologie nexopa SU<br />

bacteriologisch nexopaf AQ<br />

bacterioloog nexopik SU<br />

bad kolavara SU<br />

bad kolavara SU<br />

baden va int kolavá VT<br />

badkamer tcatexo SU<br />

badkamer tcatexo SU<br />

badpak banhusta SU<br />

bagage tuksa SU<br />

bagatel beyark SU<br />

baj<strong>on</strong>et fluga SU<br />

bak bukelta SU<br />

bak juma SU<br />

bak jumta SU<br />

bak kuja SU<br />

bak wird SU<br />

baken gelinasiki SU<br />

bakkeleien rwamá VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 19/120


alalaika skoka SU<br />

baldakijn irbiz SU<br />

balie lukidoy SU<br />

balie palsotikeem SU<br />

balie erkey SU<br />

balk trink SU<br />

balken evié VI<br />

balk<strong>on</strong> soza SU<br />

ballade wikluba SU<br />

ballast baltasiki SU<br />

ballet granka SU<br />

ball<strong>on</strong> vipot SU<br />

balloteren libú VT<br />

ballpoint wabujek SU<br />

balorig poliaf AQ<br />

balsamien suesta SU<br />

balsem medra SU<br />

bamboe diuz SU<br />

ban tawavo SU<br />

banaan bilka SU<br />

bananenplant bilkaal SU<br />

band nokot SU<br />

band kitcova SU<br />

band dom SU<br />

band vinotca SU<br />

band tride SU<br />

banderol nokoy SU<br />

bandiet tozekik AQ<br />

bang guyaf AQ<br />

bang vazaf AQ<br />

bang maken craké VT<br />

bang zijn voor craké VT<br />

bangerd vudik SU<br />

bangmaker stubes PA<br />

banier prolk SU<br />

banjo boak SU<br />

bank erbaxe SU<br />

bank starka SU<br />

bank yom SU<br />

bank- omeltaf AQ<br />

bankbediende omeltik SU<br />

bankdirecteur omeltik SU<br />

banket lorot SU<br />

banketbakkerswinkel begxe SU<br />

banketteren lorotá VI<br />

bankje starkot SU<br />

bar tinida SU<br />

bar soyutaf AQ<br />

bar kult<strong>on</strong> AV<br />

bar ulidinasiki SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 20/120


arnsteen eriba SU<br />

barometer xuvasabesiki SU<br />

bar<strong>on</strong> tremkik SU<br />

bar<strong>on</strong>ie tremkaxo SU<br />

barricade obleda SU<br />

barricaderen obledá VT<br />

bars guraf AQ<br />

barsheid krunguca SU<br />

barsten semá VT<br />

basalt burgi SU<br />

baseren omavá VT<br />

baseren rigavá VT<br />

basilicum r<strong>on</strong>duza SU<br />

basiliek abala SU<br />

basketbal kitaviputi SU<br />

bassen vakolié VI<br />

bassin ekeda SU<br />

basta um<strong>on</strong> AV<br />

bastaard gasuf AQ<br />

bastaard- gamdarulaf AQ<br />

basterd- gasuf AQ<br />

basti<strong>on</strong> lipta SU<br />

baten grelé VT<br />

batterij fak SU<br />

bauxiet wigi SU<br />

baviaan rozokol SU<br />

bazin tavesikya SU<br />

bazuin installa SU<br />

beamen vanová VT<br />

beamen ruyé VT<br />

bebouwen arayá VT<br />

bebouwing midura SU<br />

bed azekos SU<br />

bed ilava SU<br />

bedaard aulaf AQ<br />

bedaardheid auluca SU<br />

bedacht zijn op abdiwí VT<br />

bedankt grewa SU<br />

bedaren balié VT<br />

bedding vruni SU<br />

bedeesd vazaf AQ<br />

bedehuis uja SU<br />

bedehuis dopewa SU<br />

bedekking modivatcesiku SU<br />

bedelaar jastrik SU<br />

bedelarij wipitesuca SU<br />

bedelen wipité VT<br />

bedeling levgira SU<br />

bedelven ulidiná VT<br />

bedenkelijk melanaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 21/120


ediende zanisik SU<br />

bedillen dardú VI<br />

bedoelen kulmé VT<br />

bedotten coé VT<br />

bedotten mocoé VT<br />

bedotterij coera SU<br />

bedrag itaya SU<br />

bedreven deksaf AQ<br />

bedrevenheid deksuca SU<br />

bedriegen coé VT<br />

bedriegen coé VT<br />

bedrijf eba SU<br />

bedroefd gabentaf AQ<br />

bedroefd raken tugabentawé VI<br />

bedroeven tugabentá VT<br />

bedroeven tugabentá VT<br />

bedroeven tunigá VT<br />

bedroevend portaf AQ<br />

bedroevend portaf AQ<br />

bedrogen coeyen PA<br />

beduchtheid guyuca SU<br />

beduchtheid cubera SU<br />

beduiden abdikalí VT<br />

beduiden pebú VT<br />

beduiden tuaftá VT<br />

beduiden sugdalá VT<br />

bedwingen rujá VT<br />

beek kuksama SU<br />

beeld ewava SU<br />

beeld vola SU<br />

beeld kudja SU<br />

beeldig ilamtaf AQ<br />

beeldscho<strong>on</strong> wafaf AQ<br />

beeltenis delt SU<br />

beemd werdxo SU<br />

beemd baspexo SU<br />

been nimat SU<br />

been niska SU<br />

beer krivo SU<br />

beer bulolye SU<br />

beërven k<strong>on</strong>olé VT<br />

beest b<strong>on</strong>ol SU<br />

beetkrijgen vannarí VT<br />

beetwortel reza SU<br />

befaamd tcumpaf AQ<br />

begeerte peguca SU<br />

begeerte jugemera SU<br />

begeleiding vandositara SU<br />

begenadigen ixé VT<br />

begeren jugemé VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 22/120


egraafplaats awalkikxo SU<br />

begrafenis kotawara SU<br />

begrafenis breg SU<br />

begrenzen kimá VT<br />

begrijpelijkerwijs den<strong>on</strong> AV<br />

begrijpen gildá VT<br />

begrip rieta SU<br />

begrip stravok SU<br />

begroten gunsté VT<br />

begunstiger nendasik SU<br />

begunstiging tarja SU<br />

beha mouak SU<br />

behaagziek ekoltaf AQ<br />

behagen puve SU<br />

behalen wá VT<br />

behalve vaxe PP<br />

behandelen selá VT<br />

behandelen askipé VT<br />

behang storn SU<br />

behangen storná VT<br />

behartigen selá VT<br />

beheerser nafalik AQ<br />

behelzen koegí VT<br />

behoeden nendoyé VT<br />

behoeden bravá VT<br />

behoeden ozé VT<br />

behoeftig vlardaf AQ<br />

behoorlijk dojenias PA<br />

behoren pasú VT<br />

behoud videra SU<br />

behoud kiava SU<br />

behouden kagí VT<br />

behouden giwá VT<br />

behouden bravaf AQ<br />

beige flemaf AQ<br />

beïnvloeden tí turestaf AQ<br />

beitel sadj SU<br />

beitelen ilbodé VT<br />

beitsen bugdá VT<br />

bejaard guazaf AQ<br />

bejaarde guazik SU<br />

bejaarde guazik SU<br />

bejammeren batcé VT<br />

bejammeren batcé VT<br />

bejammeren batcé VT<br />

bek oral SU<br />

bek bostart SU<br />

bekend grupenaf AQ<br />

bekend zijn met grupé VT<br />

bekende skeda SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 23/120


ekken woyail SU<br />

bekladden kodecená VT<br />

beklag tema SU<br />

beklagenswaardig wawaf AQ<br />

bekleden kerelé VT<br />

bekleden storná VT<br />

beklemmen dustulé VT<br />

beklimmen tidlaní VT<br />

beknopt kliotaf AQ<br />

bekogelen aorá VT<br />

bekommerd guyaf AQ<br />

bekommernis dwira SU<br />

bekoorlijk menpes PA<br />

bekoren zoé VT<br />

bekoren felbé VT<br />

bekrachtigen gruyé VT<br />

bekrompen nilaf AQ<br />

bekwaam grupes PA<br />

bel mamlesiki SU<br />

belabberd wawaf AQ<br />

belachelijk kipeaf AQ<br />

belagen iksé VT<br />

belang dulap SU<br />

belang dulap SU<br />

belang inboezemen dulapá VT<br />

belangrijk gijotaf AQ<br />

belangrijkste nelkaf AQ<br />

belangwekkend dulapas PA<br />

belasteren tuzi<strong>on</strong>á VT<br />

belasting grastu SU<br />

beledigen kantá VT<br />

beleefd niranaf AQ<br />

beleefdheid doluca SU<br />

beleg deba SU<br />

belegen lukraf AQ<br />

belegeren vandeblamé VT<br />

beleggen boá VT<br />

beleggen kamodivatcé VT<br />

beleggen debalé VT<br />

beleggen boá VT<br />

beleid gaderopa SU<br />

beleid tranoduca SU<br />

belemmeren astiká VT<br />

belemmeren funhé VT<br />

belenden naavdá VT<br />

belenen bemiazilú VT<br />

beletsel lirk SU<br />

beleven levgá VT<br />

belezen kosabé VT<br />

belichting lit SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 24/120


emiddeling kanaca SU<br />

beminnen rená VT<br />

ben kita SU<br />

benadelen dasá VT<br />

benadrukken levc<strong>on</strong>há VT<br />

benaming yolt SU<br />

benardheid tokte SU<br />

benauwd tubelkusas PA<br />

benauwdheid ristara SU<br />

benauwen abdikerelé VT<br />

bende nok SU<br />

beneden vlev PP<br />

beneden lev PP<br />

beneden vlev PP<br />

benedenarm pand SU<br />

benedenverdieping sidot SU<br />

benevelen tuskaltá VT<br />

benig niskaf AQ<br />

benijden djumá VT<br />

benzine egeba SU<br />

beoefenen ú VT<br />

beoordelen kanarí VT<br />

bepaald lan<strong>on</strong> AV<br />

bepaald lan<strong>on</strong> AV<br />

bepaald meetrakas<strong>on</strong> AV<br />

bepalen titická VT<br />

bepalen vaniksantú VT<br />

bepaling kreda SU<br />

bepantsering pertor SU<br />

bepleiten ixulé VT<br />

bepraten buivé VT<br />

beproeven lwí VT<br />

beproeving erolara SU<br />

beproeving erolara SU<br />

beproeving lwira SU<br />

beramen kevmimá VT<br />

berechten malhé VT<br />

berechting malhera SU<br />

bereiden tugadiá VT<br />

bereiding egara SU<br />

bereidingswijze fomek SU<br />

bereiken naavdá VT<br />

berg mevtava SU<br />

bergen deswá VT<br />

berggeit nevoyol SU<br />

berghoen lambey SU<br />

bergkam st<strong>on</strong>a SU<br />

bergkam xed SU<br />

bergkristal istra SU<br />

bergplaats emaxo SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 25/120


eroemd aliaf AQ<br />

beroemd vartaf AQ<br />

beroemdheid sposuca SU<br />

beroemdheid vartuca SU<br />

beroerd ikoraf AQ<br />

beroeren vwalá VT<br />

berouw hebben irglié VT<br />

berouw hebben van batcé VT<br />

beroven asregé VT<br />

berusten trobindá VT<br />

beschaamd staan tí kinokaf AQ<br />

beschadiging fogra SU<br />

beschaving araya SU<br />

bescheiden tixolaf AQ<br />

bescheiden becaf AQ<br />

bescheiden moraf AQ<br />

bescheidenheid moruca SU<br />

beschermgeest norluca SU<br />

beschermheer tilik SU<br />

bescherming nendara SU<br />

bescherming nendara SU<br />

beschieting zieltara SU<br />

beschikken over derayká VT<br />

besch<strong>on</strong>ken izkaf AQ<br />

besch<strong>on</strong>kenheid izkuca SU<br />

beschot bopica SU<br />

beschot dzeta SU<br />

beschouwen torigí VT<br />

beschouwen nhasé VT<br />

beschrijven radimlaní VT<br />

beschrijven kaatoé VT<br />

beschrijving pimtara SU<br />

besef jiluca SU<br />

beslag zom SU<br />

beslissen gorá VT<br />

beslissing goraks SU<br />

beslist noodzakelijk sokitis PA<br />

besloten ilaf AQ<br />

besluit tena SU<br />

besluitvorming pako SU<br />

bespeuren s<strong>on</strong>ké VT<br />

bespeuren kozwí VT<br />

bespieder toidesik SU<br />

bespi<strong>on</strong>eren ulijdá VT<br />

bespreken atatcé VT<br />

bestaan kruldé VI<br />

bestaan eblé VT<br />

bestaan uit nité VT<br />

bestaanbaar rotis PA<br />

bestand vargi SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 26/120


estemmen voor ickrilé VT<br />

bestemming bali SU<br />

bestormen ruzadé VT<br />

bestorming ruzadera SU<br />

bestraffing estera SU<br />

bestrating lume SU<br />

bestrijden kevotcé VT<br />

bestrooien vilundé VT<br />

besturen gadé VT<br />

besturen eninté VT<br />

besturen stedá VT<br />

besturing nia SU<br />

bestuur lovolk SU<br />

bestuur gia SU<br />

bestuurder gadesik SU<br />

bestuurder stasik SU<br />

betaaldag plura SU<br />

betalen dodé VT<br />

betaling dodera SU<br />

betaling dodera SU<br />

betamen tí walnaf AQ<br />

betekenis sugdala SU<br />

betekenis sugdala SU<br />

beter lokiewaf AQ<br />

beter worden fabduwé VI<br />

beter worden dimdigí VT<br />

betoging exaksara SU<br />

bet<strong>on</strong> daka SU<br />

betoverend droles PA<br />

betrappen akoyé VT<br />

betreffende sked<strong>on</strong> gu PP<br />

betrekkelijk brutaf AQ<br />

betrekking skeda SU<br />

betrekking hebben op dulapá VT<br />

betrokken icdef AQ<br />

betrokken gabentaf AQ<br />

betrouwbaar lanaf AQ<br />

betuigen ozé VT<br />

betuigen sugdalá VT<br />

betuiging trogarn SU<br />

beugel xiz SU<br />

beuk tajdaal SU<br />

beunhazen grebé VT<br />

beuren madá VT<br />

beurs eyeltok SU<br />

bevallen radeká VT<br />

bevallig ekoltaf AQ<br />

bevalling radekara SU<br />

bevangen balié VT<br />

bevattelijk gruf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 27/120


evestigend ruyes PA<br />

bevestiging ruyera SU<br />

bevinden rabaté VT<br />

beving susta SU<br />

bevlekken kodecená VT<br />

bevlieging rinta SU<br />

bevloeien tuabdá VT<br />

bevloeien ulidiná VT<br />

bevochtigen ulidiná VT<br />

bevoegd kuriudanaf AQ<br />

bevoegd kuriudanaf AQ<br />

bevoegdheid rictara SU<br />

bevoegdheid r<strong>on</strong>ef AQ<br />

bevolking sanelia SU<br />

bevoorraden namhé VT<br />

bevoorrecht gogolkiraf AQ<br />

bevorderen abduaskí VT<br />

bevordering bristura SU<br />

bevordering abduaskira SU<br />

bevorderlijk favlaf AQ<br />

bevredigen keldaskí VT<br />

bevredigend keldaskis PA<br />

bevrediging keldaskira SU<br />

bevreemden gevá VT<br />

bevrijder tunuyalasik SU<br />

bevrijding tunuyalara SU<br />

bewaarder susik SU<br />

bewaken nendá VT<br />

bewapening klemba SU<br />

beweegbaar rozekan PA<br />

beweeglijk rolizis PA<br />

beweegreden danda SU<br />

bewegen kalizí VT<br />

bewegen laní VI<br />

beweging lizira SU<br />

bewegingloos foyokaf AQ<br />

bewegingloos meliziwes PA<br />

beweren ruyé VT<br />

bewering anja SU<br />

bewerker zalesik SU<br />

bewerking tcobara SU<br />

bewerkstelligen geltrá VT<br />

bewerkstelligen geltrá VT<br />

bewijs vrutara SU<br />

bewindsman eldik SU<br />

bewogenheid k<strong>on</strong>tega SU<br />

bew<strong>on</strong>deraar mafelasik SU<br />

bew<strong>on</strong>deren mafelá VT<br />

bew<strong>on</strong>derend mafelas PA<br />

bew<strong>on</strong>derenswaardig mafelaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 28/120


ezemen tsenté VT<br />

bezetene stupkik AQ<br />

bezetting viunsura SU<br />

bezetting kerelera SU<br />

bezielen tubliá VT<br />

bezielen kogaelá VT<br />

bezieling tubliara SU<br />

bezieling sukera SU<br />

bezienswaardigheid gowinaca SU<br />

bezigheid unera SU<br />

bezit digiks SU<br />

bezit digira SU<br />

bezitten digí VT<br />

bezoek worara SU<br />

bezoeken vebé VT<br />

bezoeker worasik SU<br />

bezoldiging wazil SU<br />

bez<strong>on</strong>nenheid undeks SU<br />

bezorgd zijn krodoé VI<br />

bezuinigen kaydé VT<br />

bezwaar kevotcera SU<br />

bezwaar hebben tegen liké VT<br />

bezweren yané VT<br />

bezwering vruza SU<br />

bibberen bupá VI<br />

bibliotheek nevaxe SU<br />

bibliotheek nevaxe SU<br />

bidden bliké VT<br />

biecht movera SU<br />

bieden dragé VT<br />

bier ekot SU<br />

bieslook mutoza SU<br />

bij blat SU<br />

bij- pelaf AQ<br />

bij acclamatie benoemen tot vankievé VT<br />

bij gelegenheid van icde PP<br />

bij toeval walt<strong>on</strong> AV<br />

bij voorkeur balte AV<br />

bijbehorend toleodaf AQ<br />

bijbetaling oy SU<br />

bijbrengen kogrupedá VT<br />

bijdetijds witaf AQ<br />

bijdoen vanzokevé VT<br />

bijdrage pakudara SU<br />

bijdragen webé VT<br />

bijeenbinden kataná VT<br />

bijeenkomen kataná VT<br />

bijeenkomst katanara SU<br />

bijeenvoegen zokevé VT<br />

bijen- rebraf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 29/120


ijl kufta SU<br />

bijlslag vobiga SU<br />

bijna riwe AV<br />

bijslag stemok SU<br />

bijstellen tutageltá VT<br />

bijster tolke AV<br />

bijsturen grilivá VT<br />

bijtellen verdavá VT<br />

bijtend femaf AQ<br />

bijtijds zdari<strong>on</strong> AV<br />

bijto<strong>on</strong> levsugdalaks SU<br />

bijval vanovara SU<br />

bijvoeglijk sorelaf SU<br />

bijvoegsel loplekuaca SU<br />

bijvoorbeeld tul<strong>on</strong> AV<br />

bijwijlen k<strong>on</strong>akviele AV<br />

bijwoordelijk mugef AQ<br />

bijwoordelijk muge<strong>on</strong> AV<br />

bijziend bendaf AQ<br />

bijz<strong>on</strong>der anulaf AQ<br />

bijz<strong>on</strong>der aptaf AQ<br />

bijz<strong>on</strong>derheid aptolaca SU<br />

bijz<strong>on</strong>derheid pinta SU<br />

bikken estú VT<br />

biljet bromta SU<br />

billijk lidaf AQ<br />

billijken tutageltá VT<br />

binden kagluyá VT<br />

bindend vrabaf AQ<br />

binnen koe<strong>on</strong> AV<br />

binnendringen kolú VT<br />

binnengaan kolaní VT<br />

binnengaan vansara SU<br />

binnenkomen kolaní VT<br />

binnenkrijgen dimdigí VT<br />

binnenlands anlizukaf AQ<br />

binnenlaten dosté VT<br />

binnenleiden kostá VT<br />

binnenrukken tolgení VT<br />

binnenste av SU<br />

binnenste koef AQ<br />

binnenwerk rav SU<br />

binocle tologay SU<br />

biologeren wumodá VT<br />

bips dey SU<br />

bisamrat yendol SU<br />

biscuit sma SU<br />

bisschop tujradik SU<br />

bistro fad SU<br />

bitter tipaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 30/120


lad imiz SU<br />

blad azekos SU<br />

blad azekexa SU<br />

bladeren gixú VT<br />

bladluis flost SU<br />

bladzijde bu SU<br />

blaffen vakolié VI<br />

blaken anteyawé VI<br />

blank batakaf AQ<br />

blanketsel bolkesiki SU<br />

blanketten bolké VT<br />

blaten namulolié VI<br />

blauw faltaf AQ<br />

blauwdruk abdumimaks SU<br />

blazen suké VT<br />

blazoen sugdeya SU<br />

bleek zwaf AQ<br />

bleek worden tuzwawé VI<br />

blessure bakaks SU<br />

blij daavaf AQ<br />

blij zijn tí daavaf AQ<br />

blij zijn om wivé VT<br />

blijdschap saipuca SU<br />

blijgeestig daavaf AQ<br />

blijkbaar den<strong>on</strong> AV<br />

blijkens rape PP<br />

blijkens sedme PP<br />

blijven trená VE<br />

blijven zavzá VE<br />

blijvend elubkaf AQ<br />

blik zielt SU<br />

blik disukera SU<br />

blik leakom SU<br />

blikken disuké VT<br />

bliksem koafima SU<br />

blind wiiskaf AQ<br />

blind mewis<strong>on</strong> AV<br />

blind telvung SU<br />

blind maken tuwiiská VT<br />

blinde wiiskik AQ<br />

blinken jebé VI<br />

bloed fortey SU<br />

bloedgetuige awalkexik AQ<br />

bloeding forteytraspura SU<br />

bloedzuiger vrandega SU<br />

bloei triguca SU<br />

bloeien imwá VT<br />

bloeien tí trigaf AQ<br />

bloeimaand alubeaksat SU<br />

bloem regelta SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 31/120


loot karaf AQ<br />

blootstellen tiolté VT<br />

blozen tukerawé VI<br />

blozend keraf AQ<br />

blSren kievé VT<br />

bluffen at<strong>on</strong>é VT<br />

bluffen fuglá VI<br />

blussen tenanteyá VT<br />

boa tsay SU<br />

bochel ralk SU<br />

bocht viank SU<br />

bocht dariga SU<br />

bodem ludev SU<br />

boedel k<strong>on</strong>oleks SU<br />

boedel kopatara SU<br />

boegseren impadimá VT<br />

boei roda SU<br />

boeiend dulapas PA<br />

boek neva SU<br />

boeken kosuté VT<br />

boekenkast nevaxe SU<br />

boekhandelaar nev<strong>on</strong>hik SU<br />

boeking kosutera SU<br />

boeking juikera SU<br />

boekwerk grabom SU<br />

boekwinkel nev<strong>on</strong>ha SU<br />

boel esba SU<br />

boel tokoda SU<br />

boenen wepsá VT<br />

boenen nirá VT<br />

boer tawadayik SU<br />

boerderij pilkot SU<br />

boeren berná VI<br />

boerten niusté VI<br />

boertig atedaf AQ<br />

boete munsteda SU<br />

boetseerkunst kloya SU<br />

boetseren tezodá VT<br />

boezelaar nh<strong>on</strong>da SU<br />

boezem mou PP<br />

boezem mou PP<br />

bok deaxolye SU<br />

boksen nubutiú VI<br />

bol ulay SU<br />

bol poz SU<br />

bol galza SU<br />

bom aora SU<br />

bombarie r<strong>on</strong>dara SU<br />

bombast viaguca SU<br />

b<strong>on</strong> bromta SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 32/120


oompje aaloc SU<br />

boomschors almuk SU<br />

bo<strong>on</strong> utsarka SU<br />

bo<strong>on</strong> xot SU<br />

boor grorka SU<br />

boord krimt SU<br />

boos zijn zidé VI<br />

boosaardig yotaf AQ<br />

boosheid ziduca SU<br />

boot tiv SU<br />

boot tota SU<br />

bord ebeltawafra SU<br />

bord azeb SU<br />

bord razeka SU<br />

bord sugduka SU<br />

bordeel tresexe SU<br />

bordpapier liway SU<br />

borduren fidé VT<br />

boren remrú VT<br />

borg staan voor ozé VT<br />

borrelen lembié VT<br />

borst sardik SU<br />

borst mouk SU<br />

borstel nujna SU<br />

borstelig kograf AQ<br />

borstvoeding vanvrodara SU<br />

bos aalxo SU<br />

bos aalxo SU<br />

bosbes aeja SU<br />

bosschage inta SU<br />

bot gaapaf AQ<br />

bot akoydaf AQ<br />

boter fest SU<br />

botvieren basrodá VT<br />

boud laspedaf AQ<br />

boudweg lao<strong>on</strong> AV<br />

boudweg lao<strong>on</strong> AV<br />

bouffante sedok SU<br />

bougie cazi SU<br />

bouill<strong>on</strong> lembieda SU<br />

boulevard bedom SU<br />

bourgeois glastik AQ<br />

bout gutcasiki SU<br />

bouw vegedura SU<br />

bouw vegedura SU<br />

bouw dre SU<br />

bouwer kolnasik SU<br />

bouwkunst vegeduropa SU<br />

bouwval rawa SU<br />

bouwwerk bedablo SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 33/120


ovenkomen vlevplawawé VI<br />

bovenmatig lugavaf AQ<br />

bowl kersta SU<br />

boycotten tazá VT<br />

boze ortlik SU<br />

boze rotaca SU<br />

braadpan milka SU<br />

braamstruik reya SU<br />

braden solzá VT<br />

braken wupté VT<br />

brandbaar anteyas PA<br />

brander solpasik SU<br />

brander jergol SU<br />

brandewijn lavajeb SU<br />

brandnetel yebda SU<br />

brandw<strong>on</strong>d anteyaks SU<br />

bravo taxa SU<br />

breed mantaf AQ<br />

breedvoerig glupaf AQ<br />

breekbaar rantaf AQ<br />

breekbaar rantaf AQ<br />

breidel fexa SU<br />

breien vooké VT<br />

brein keraya SU<br />

breisteek ametc SU<br />

breken aksá VT<br />

breking joara SU<br />

brem eista SU<br />

brengen vanstá VT<br />

brengen buré VT<br />

bres fraday SU<br />

bretel taam SU<br />

breuk stoga SU<br />

breuk boltek SU<br />

breuk joawera SU<br />

brief twa SU<br />

briefkaart piuteliwa SU<br />

briesje sukera SU<br />

bril deba SU<br />

briljant cuisaf AQ<br />

brilslang ribuda SU<br />

broeden cwá VT<br />

broeder ropesik SU<br />

broederschap beruca SU<br />

broek arajda SU<br />

broek loba SU<br />

broek drufta SU<br />

broek rija SU<br />

broer berikye SU<br />

bromfiets lund SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 34/120


ug za SU<br />

bruid aguntanikya SU<br />

bruidegom aguntanikye SU<br />

bruidsschat zil SU<br />

bruikbaar zeitaf AQ<br />

bruiloft vidia SU<br />

bruin bertraf AQ<br />

bruinen tubertrawé VI<br />

brullen evié VI<br />

brullen jaftoldunolié VI<br />

brutaal pirtaf AQ<br />

brutaal laof AQ<br />

bruto rendaf AQ<br />

bruusk gur<strong>on</strong> AV<br />

bruut b<strong>on</strong>d SU<br />

buffel ayadol SU<br />

buigbaar plaxaf AQ<br />

buigen badié VI<br />

buigen blagá VT<br />

buigen tulivá VT<br />

buigzaam plaxaf AQ<br />

buik jivot SU<br />

buik- dalkavaf AQ<br />

buikloop amatraspu SU<br />

buis femlot SU<br />

buis yaxay SU<br />

buit wivga SU<br />

buit wivga SU<br />

buit wivgeem SU<br />

buiten div PP<br />

buiten dive<strong>on</strong> AV<br />

buiten garia SU<br />

buiten de oevers treden divdomá VI<br />

buitenkerkelijk suptaf AQ<br />

buitenlander diveik SU<br />

buitenlands divef AQ<br />

buitensporigheid ilamota SU<br />

buitmaken wá VT<br />

buitmaken kigdé VT<br />

bul jaftolye SU<br />

bulderen kagí VT<br />

bulletin klap SU<br />

bult ralk SU<br />

bultenaar ralkkirik SU<br />

bundel sorla SU<br />

bundel dotay SU<br />

bunder decemiray SU<br />

bunker brava SU<br />

burcht lam<strong>on</strong>e SU<br />

bureau bazaxo SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 35/120


C<br />

cabine ilpega SU<br />

cacao fleca SU<br />

cachet glabuca SU<br />

cachot flint SU<br />

cactus wena SU<br />

cadans form SU<br />

cadeau zil SU<br />

cadeau geven firví VT<br />

cake lupa SU<br />

calcium kalkium SU<br />

calculeren patá VT<br />

calqueren regrá VT<br />

camera wanuyasiko SU<br />

campagne tawaday SU<br />

campanula tcalarna SU<br />

camping pemaxo SU<br />

canapé saxa SU<br />

cannelure bourg SU<br />

capaciteit krotc SU<br />

caravan vati SU<br />

carb<strong>on</strong>ado ebeltaduz SU<br />

carré lujor SU<br />

cashewnoot sladu SU<br />

cassette peroda SU<br />

cassette koldam SU<br />

catarre ermiala SU<br />

catastrofe egale SU<br />

categorie loma SU<br />

ceder bukaal SU<br />

ceel vexala SU<br />

cel krepka SU<br />

cel dingeltok SU<br />

cel z<strong>on</strong>a SU<br />

celebreren kotgrupé VT<br />

celebreren kapá VT<br />

cement umava SU<br />

censureren urayá VT<br />

centrale traliaxe SU<br />

cerem<strong>on</strong>ie fipta SU<br />

certificeren vrutá VT<br />

cesium cesel SU<br />

chans<strong>on</strong> danka SU<br />

chaper<strong>on</strong>ne dositikya SU<br />

chapiter luz SU<br />

charteren siské VT<br />

check-up stujera SU<br />

chef burmotarokilik SU<br />

chemicus razopik SU<br />

chemie razopa SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 36/120


cijns culiek SU<br />

cilinder akinta SU<br />

cipres djokaal SU<br />

circulaire twoda SU<br />

circulatie pridura SU<br />

circuleren pridú VI<br />

circumflex edjibloska SU<br />

circus riva SU<br />

cirkel ivamu SU<br />

ciseleren sadjá VT<br />

citeren ozwá VT<br />

citroen voba SU<br />

citroenkruid krasey SU<br />

clematis stepa SU<br />

clown nefadik SU<br />

club boxo SU<br />

clupeïde widiovu SU<br />

coachen baké VT<br />

coherent sapaf AQ<br />

collecteren kayestá VT<br />

col<strong>on</strong>ne swalot SU<br />

comfort erod SU<br />

comfortabel erodaf AQ<br />

comfortabel trabiang<strong>on</strong> AV<br />

comité neda SU<br />

commercieel kazaf AQ<br />

commissie tuzda SU<br />

commissie nokast SU<br />

commode trayka SU<br />

communiceren tinefká VI<br />

communie tinefkara SU<br />

compagnie dosita SU<br />

compagnie dosita SU<br />

compartiment brid SU<br />

compendium kost SU<br />

compenseren lumisá VT<br />

compleet dokotaf AQ<br />

compleet kotr<strong>on</strong> AV<br />

compleet varaf AQ<br />

compleet kotaf AQ<br />

compliceren tuesá VT<br />

compliment cpara SU<br />

comp<strong>on</strong>eren p<strong>on</strong>á VT<br />

comp<strong>on</strong>eren suté VT<br />

compositie p<strong>on</strong>ara SU<br />

compositie p<strong>on</strong>ara SU<br />

compromis rol<strong>on</strong>a SU<br />

computer vusiko SU<br />

c<strong>on</strong>cert dolpa SU<br />

c<strong>on</strong>cours elice SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 37/120


D<br />

c<strong>on</strong>gruent vadjes PA<br />

c<strong>on</strong>gruent zijn dotegalá VT<br />

c<strong>on</strong>gruentie dolanera SU<br />

c<strong>on</strong>sacreren ziliyá VT<br />

c<strong>on</strong>sequent ovopaf AQ<br />

c<strong>on</strong>sequentie daneks SU<br />

c<strong>on</strong>stellatie sok SU<br />

c<strong>on</strong>structief lovaf AQ<br />

c<strong>on</strong>sulteren rupé VT<br />

c<strong>on</strong>sument raweyasik SU<br />

c<strong>on</strong>sumeren levanteyá VT<br />

c<strong>on</strong>sumptie raweyara SU<br />

c<strong>on</strong>sumptie-ijs opra SU<br />

c<strong>on</strong>tact hebben uzerá VT<br />

c<strong>on</strong>tactdoos wagra SU<br />

c<strong>on</strong>tinent tadava SU<br />

c<strong>on</strong>to pata SU<br />

c<strong>on</strong>troverse funey SU<br />

c<strong>on</strong>versatie prilara SU<br />

c<strong>on</strong>verseren walpí VT<br />

copuleren kutcedá VT<br />

corresp<strong>on</strong>deren dogolé VT<br />

corroderen rifé VT<br />

corso lejasiko SU<br />

coulant vandelvejas PA<br />

coupe f<strong>on</strong>ta SU<br />

couplet food SU<br />

courgette sariala SU<br />

couvert anamplekusiki SU<br />

coveren kamodivatcé VT<br />

coyote yaxol SU<br />

cooperatief dotegis PA<br />

creatief reduraf AQ<br />

creëren redú VT<br />

creperen rayoligá VI<br />

crisis de<strong>on</strong>a SU<br />

crême vayna SU<br />

crêpe dibaz SU<br />

cultus atay SU<br />

curieus anulaf AQ<br />

cyclo<strong>on</strong> apelk SU<br />

cyclus doca SU<br />

cynisch oxaf AQ<br />

D-snaar weg<strong>on</strong>a SU<br />

daags vielaf AQ<br />

daarnaast pok PP<br />

daarom dume AV<br />

daaromheen aname PP<br />

daarop az<strong>on</strong> AV<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 38/120


dagl<strong>on</strong>er vielkobasik SU<br />

dagtekenen evlá VT<br />

dagtekening evla SU<br />

dahlia nomarna SU<br />

dak kepaita SU<br />

dakkamertje mintila SU<br />

dakloos braviskaf AQ<br />

dakpan mikiya SU<br />

dakspar graxiz SU<br />

dalen baliewé VI<br />

damp vikiz SU<br />

damp sel SU<br />

damp ganta SU<br />

dan da CJ<br />

dan bam AV<br />

dan ook bet AI<br />

dank grewara SU<br />

dank zij tuke PP<br />

dankbaar grewas PA<br />

dankbaarheid grewasuca SU<br />

danken grewá VT<br />

dans stute SU<br />

dansen stuté VT<br />

dapper laspedaf AQ<br />

dapper takrel<strong>on</strong> AV<br />

dapper laof AQ<br />

dapperheid laspeduca SU<br />

darm lanhey SU<br />

dartel rovidaf AQ<br />

das bagalt SU<br />

dat da CJ<br />

dat bat AI<br />

dat wil zeggen <strong>on</strong>t CJ<br />

dauw zarnda SU<br />

de tel PN<br />

de biecht afnemen movú VT<br />

de hand aan zichzelf slaan ksé VI<br />

de jouwe winaf AQ<br />

de laatste tijd levi<strong>on</strong> AV<br />

de liefde bedrijven wistrudá VI<br />

de moed <strong>on</strong>tnemen balié VT<br />

de schouders ophalen tidepitá VI<br />

de sporen geven plataé VT<br />

de voet dwars zetten kevtegí VI<br />

de voorkeur geven aan abdurená VT<br />

de was doen tcaté VT<br />

de weg wijzen teneká VT<br />

debet cel SU<br />

debiteren celé VI<br />

debiteren kareizú VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 39/120


deelneming pakera SU<br />

deels pak<strong>on</strong> AV<br />

deelwoord trenda SU<br />

deemoed moruca SU<br />

deemoedig dulkaf AQ<br />

deerlijk portaf AQ<br />

deficit vetuig SU<br />

defileren farú VI<br />

defileren farú VI<br />

definitief narmaf AQ<br />

deftig bagaliaf AQ<br />

degelijk telaf AQ<br />

degelijk delaf AQ<br />

dek za SU<br />

dek modivatcesiku SU<br />

dekmantel xatcasiki SU<br />

dekmantel y<strong>on</strong>ta SU<br />

deksel modivatcesiki SU<br />

deksel gildetca SU<br />

deksel modivatcesiki SU<br />

dekservet ploda SU<br />

delen solzarté VT<br />

delfstof kawa SU<br />

delicaat milgaf AQ<br />

delta riska SU<br />

delven balié VT<br />

demarche kucilara SU<br />

democraat sanerotievik SU<br />

dempen tufentá VT<br />

dempen tuoriká VT<br />

dempen tukotrá SU<br />

den pailtegaal SU<br />

denken trakú VT<br />

denkwijze swavay SU<br />

depot twom SU<br />

depot emaxe SU<br />

deprimeren balié VT<br />

dergelijk man AI<br />

dertien san-baroy AN<br />

dertiende san-bareaf AQ<br />

dertig bar-sanoy AN<br />

dertigste bar-saneaf AQ<br />

deserteren jovlé VT<br />

desillusie awuzara SU<br />

desillusie awuzara SU<br />

deskundig bagaliaf AQ<br />

dessert eftol SU<br />

detacheren iliksantú VT<br />

determineren kosabé VT<br />

detineren rujá VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 40/120


dialect afoka SU<br />

dialoog waka SU<br />

diamant duz SU<br />

dicht ekamaf AQ<br />

dicht bij elkaar brengen kavaná VT<br />

dichtbij poke<strong>on</strong> AV<br />

dichtdoen budé VT<br />

dichten dimkiewá VT<br />

dichter ezlik SU<br />

dichtkunst ezlopa SU<br />

dichtregel ezlolk SU<br />

dichtwerk ezla SU<br />

dictator torkik SU<br />

dictee dukalira SU<br />

dictee dukaliks SU<br />

dicteren dukalí VT<br />

die dan PN<br />

dienares zanisikya SU<br />

dienen zaní VT<br />

dienst tujbora SU<br />

dienst zanira SU<br />

dienst hebben tí zanugalaf AQ<br />

dienstvaardig agralaf AQ<br />

diep aludevaf AQ<br />

diepgaand mulaf AQ<br />

diepte aludevuca SU<br />

dier sulem SU<br />

dierbaar tcazaf AQ<br />

dierentemmer sekiasik SU<br />

dierentuin sulemxo SU<br />

digereren logá VT<br />

dik vaf AQ<br />

dik sudaf AQ<br />

dik worden tupwertawé VI<br />

dikwijls fere<strong>on</strong> AV<br />

dineren miafizestura SU<br />

ding muka SU<br />

ding warzeks SU<br />

dingen salk SU<br />

dinsdag bareaviel SU<br />

dinsdags bareaviel<strong>on</strong> AV<br />

direct r<strong>on</strong>taf AQ<br />

direct r<strong>on</strong>ti<strong>on</strong> AV<br />

direct davaf AQ<br />

directie nia SU<br />

discipel godevrik AQ<br />

discipline ugda SU<br />

discus limega SU<br />

discussie prilara SU<br />

diskette limegama SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 41/120


distributie ziliwalera SU<br />

dito mil AI<br />

diverse k<strong>on</strong>ak AI<br />

diverse k<strong>on</strong>ak AI<br />

diversiteit gedruca SU<br />

dobberen ezá VI<br />

doch vexe CJ<br />

dochter nasbeikya SU<br />

doctor selaropik SU<br />

doctrine enilt SU<br />

dode awalkik SU<br />

dodelijk awalkolaf AQ<br />

doden balié VT<br />

doek marwida SU<br />

doek stama SU<br />

doel erava SU<br />

doel xialara SU<br />

doelman ribasusik SU<br />

doelmatig evartaf AQ<br />

doeltreffendheid warzenda SU<br />

doen afdwalen firugá VT<br />

doen alsof y<strong>on</strong>tá VT<br />

doen falen furbá VT<br />

doen groeien tuatrisá VT<br />

doen herleven dimblié VT<br />

doen mislukken rawá VT<br />

doen samenkl<strong>on</strong>teren licarundá VT<br />

doen schommelen sespá VT<br />

doen schudden vanvilá VT<br />

doen toekomen staksé VT<br />

doen verbleken tuzwá VT<br />

dof avinkaf AQ<br />

dogma puk SU<br />

dol klicaf AQ<br />

dol yatkaf AQ<br />

dol zijn op ren<strong>on</strong>á VT<br />

dolfijn yaburol SU<br />

dolheid bresitolakola SU<br />

dom wevala SU<br />

dom b<strong>on</strong><strong>on</strong> AV<br />

domicilie oga SU<br />

domineren felí VT<br />

domkop fitulik SU<br />

d<strong>on</strong>der edi SU<br />

d<strong>on</strong>derbui xefto SU<br />

d<strong>on</strong>derdag alubeaviel SU<br />

d<strong>on</strong>ker mustaf AQ<br />

d<strong>on</strong>ker orikaf AQ<br />

d<strong>on</strong>ker mielak SU<br />

d<strong>on</strong>ker tapedaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 42/120


doofstom xadapulvaf AQ<br />

dooien jé VT<br />

doop ailkera SU<br />

doopnaam yoltega SU<br />

door tori PP<br />

door mu PP<br />

door rem PP<br />

door elkaar gooien griaskí VT<br />

doorbijten linté VI<br />

doorboren remrú VT<br />

doordrijven tunalesá VT<br />

doordrukken tunalesá VT<br />

dooreenhalen skalté VT<br />

doorgaan dimstá VT<br />

doorgaans gilt<strong>on</strong> AV<br />

doorgaans gilt<strong>on</strong> AV<br />

doorhalen sulá VT<br />

doorkijk siak SU<br />

doorkijken tolbelí VT<br />

doorkomen naavdá VT<br />

doorkomen levgá VT<br />

doorkrijgen uculé VT<br />

doorkruisen remlaní VT<br />

doorlezen exulé VT<br />

doorlopen bourgá VT<br />

doorlopend elubkaf AQ<br />

doorn torsta SU<br />

doornbos berip SU<br />

doorschijnend remafif AQ<br />

doorsnee mialukaf AQ<br />

doorsnijden gabeyá VT<br />

doorstaan levburé VT<br />

doorstaan levgá VT<br />

doorsturen dimstaksé VT<br />

doortrapt djastaf AQ<br />

doortrekken tulodabrotcá VT<br />

doortrekken keldelá VT<br />

doorzeven remrú VT<br />

doorzichtig ringaf AQ<br />

doorzien diepilé VT<br />

doos koldam SU<br />

doos juma SU<br />

dop almuk SU<br />

dopen ailké VT<br />

dophei prioka SU<br />

dor rodaf AQ<br />

dorp wida SU<br />

dorpel pikay SU<br />

dorpeling widik SU<br />

dorst siput SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 43/120


draad fem SU<br />

draad fem SU<br />

draadloze olhak SU<br />

draagjuk ralaku SU<br />

draaiboek nios SU<br />

draaien anamlaní VT<br />

draaien tacé VT<br />

draaierigheid axuca SU<br />

draaierij dudela SU<br />

draaikolk frelk SU<br />

draaipen debaltesiki SU<br />

dracht aboz SU<br />

dragen nubagí VT<br />

drager zobesiki SU<br />

drang xuva SU<br />

drank uliks SU<br />

drastisch votcukaf AQ<br />

draven soré VI<br />

dreef lanivawa SU<br />

dreigen dratcé VT<br />

dreigend grenhaf AQ<br />

dreiging dratcera SU<br />

drenken ulidiná VT<br />

drenktrog ulidinasiki SU<br />

dresseren gaá VT<br />

drie baroy AN<br />

driehoek barlent SU<br />

driehoekig bargentimaf AQ<br />

driekleurig viooltje trak SU<br />

driekleurig viooltje trak SU<br />

drift nok SU<br />

drijfveer siuva SU<br />

drijven danté VT<br />

drijven pujé VI<br />

drijven platí VT<br />

dril tapara SU<br />

drillen kogrupedá VT<br />

dringen licá VT<br />

dringen tí kwitaf AQ<br />

drinkbaar rotulis PA<br />

drinken va int tuizká VT<br />

drinken ulí VT<br />

drinkgelag drae SU<br />

drinkglas triva SU<br />

droefgeestig kexaf AQ<br />

drogen turodá VT<br />

drogen turodá VT<br />

dromen modovawé VI<br />

dromen modová VT<br />

droogdoek bilunt SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 44/120


E<br />

drukkend gamiaf AQ<br />

drukker rubiasik SU<br />

drukkerij rubiaxe SU<br />

drukkunst rubiaxe SU<br />

drukwerk lit SU<br />

druppel lavolk SU<br />

dubbel j<strong>on</strong>tolaf AQ<br />

dubbelganger nuxik SU<br />

dubbelhartig zatkaf AQ<br />

dubben iltrakú VT<br />

duf d<strong>on</strong>ianaf AQ<br />

duidelijk aftaf AQ<br />

duidelijkheid aftuca SU<br />

duiden besugdá VT<br />

duif dirbko SU<br />

duif dirbko SU<br />

duiken estobá VI<br />

duiken belxá VI<br />

duim arkta SU<br />

duin laba SU<br />

duister skaltaf AQ<br />

duivelskunstenaar diwik SU<br />

duizend decitoy AN<br />

duizendste deciteaf AQ<br />

duizendste celemoy AN<br />

duizendtal decita SU<br />

dun tiguaf AQ<br />

dundoek trapova SU<br />

dunheid tiguuca SU<br />

dunk boy SU<br />

duo tologe SU<br />

dupe kosik AQ<br />

durf pirtuca SU<br />

dus kle CJ<br />

duur yarlaf AQ<br />

dwaas fitulik SU<br />

dwaas klic<strong>on</strong> AV<br />

dwalen roklá VT<br />

dwarsdrijven siké VT<br />

dweepziek ukaf AQ<br />

dwerg klodik AQ<br />

dwingeland kalstegesik SU<br />

dwingen vebá VT<br />

dynamiet foba SU<br />

dynamisch poaf AQ<br />

dynamo fot SU<br />

dynastie prostelay SU<br />

dynastiek prostelayaf AQ<br />

eb titekraytara SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 45/120


echter wori CJ<br />

echtgenoot kurenikye AQ<br />

echtgenote kurenikya SU<br />

eclips visikor SU<br />

ec<strong>on</strong>omie skapa SU<br />

edel <strong>on</strong>tinaf AQ<br />

edelachtbaar poraf AQ<br />

edelman jiomaik SU<br />

eed van trouw brudi SU<br />

eekhoorn werpol SU<br />

een tanoy AN<br />

een tan AT<br />

een andere keer arviele AV<br />

een andere keer arugale AV<br />

een co#peratie vormen dotegí VI<br />

een eed afleggen kovogá VT<br />

een enqu#te houden kogrupá VT<br />

een glijvlucht maken azenté VI<br />

een groot man korobutik SU<br />

een hekel hebben aan ilkadé VT<br />

een heleboel j<strong>on</strong>tik AI<br />

een klein beetje bag<strong>on</strong> AV<br />

een knoop leggen weboká VT<br />

een lip trekken drú VT<br />

een misdaad begaan gomilá VI<br />

een nest maken begamá VT<br />

een of ander bet AI<br />

een of ander k<strong>on</strong>tan PN<br />

een <strong>on</strong>geluk krijgen waltawé VI<br />

een paar k<strong>on</strong>ak AI<br />

een plas doen sevá VI<br />

een sein geven sugdavá VT<br />

een toevlucht zoeken gelbé VI<br />

een verband omleggen gasupé VT<br />

een verb<strong>on</strong>d aangaan vangluyawé VI<br />

een voorgevoel hebben van abdipeztalé VT<br />

een wenk geven tiavé VT<br />

een wind laten tuivú VI<br />

eenbaansweg vawa SU<br />

eend nudol SU<br />

eender miltaf AQ<br />

eender nuxaf AQ<br />

eendracht tanuca SU<br />

eendrachtig tamaf AQ<br />

eenentwintigste tol-san-taneaf AQ<br />

eenheid tanboyuca SU<br />

eenheid tanaca SU<br />

eenmaal k<strong>on</strong>viele AV<br />

eenstemmig tanboyaf AQ<br />

eenstemmig tanboy<strong>on</strong> AV<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 46/120


eergisteren veyelde<strong>on</strong> AV<br />

eerlijk pur<strong>on</strong> AV<br />

eerst tane<strong>on</strong> AV<br />

eerste taneaf AQ<br />

eerstegraads taneodaf AQ<br />

eerstgeboren taneanasbalaf AQ<br />

eertijds leke<strong>on</strong> AV<br />

eervol aliaf AQ<br />

eethuis voltaxe SU<br />

eetlepel foria SU<br />

eetlust mola SU<br />

eetservies zana SU<br />

eetzaal estuxo SU<br />

eeuw decemda SU<br />

eeuwig kotabaf AQ<br />

effect lit SU<br />

effect sorteren tí keskotaf AQ<br />

effectief keskef AQ<br />

effen azudaf AQ<br />

effening vanbulura SU<br />

efficiëntie warzenda SU<br />

egel poegol SU<br />

eggen karná VT<br />

ei ato SU<br />

eicel ivala SU<br />

eigen m<strong>on</strong>af AQ<br />

eigen pilkaf AQ<br />

eigenaardig divulaf AQ<br />

eigenaardig ordaf AQ<br />

eigendom pilkot SU<br />

eigenlijk pilk<strong>on</strong> AV<br />

eik persaal SU<br />

eiland ewala SU<br />

einddiploma vayaradob SU<br />

eindelijk arld<strong>on</strong> AV<br />

eindelijk ten<strong>on</strong> AV<br />

eindstati<strong>on</strong> tena SU<br />

eis kretú VT<br />

eisen diné VT<br />

eiwit sosina SU<br />

ekster guvaxa SU<br />

eland cpogol SU<br />

elastiek loy SU<br />

elastisch teraf AQ<br />

elders arliz AV<br />

elektriciteit tral SU<br />

elektrisch tralaf AQ<br />

elektrische v<strong>on</strong>k yozda SU<br />

elektr<strong>on</strong> tralo SU<br />

elementair taneodaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 47/120


emigreren gelbé VI<br />

emitteren piskú VT<br />

emmer muktu SU<br />

emoti<strong>on</strong>eel tukrenugas PA<br />

employé unekirik SU<br />

en is CJ<br />

encyclopedie xadola SU<br />

endeldarm noca SU<br />

enfin ex IJ<br />

engagement aguntara SU<br />

engagement aguntara SU<br />

engel pumkik SU<br />

engelachtig gelaf AQ<br />

engelwortel gelik AQ<br />

enig tanaf AQ<br />

enige k<strong>on</strong>aktan PN<br />

enige bet AI<br />

enkel mewaya SU<br />

enkeling olkik SU<br />

enkelvoud anuloxi AQ<br />

enorm dataf AQ<br />

enqu#te kogrupara SU<br />

enten vunzá VT<br />

enthousiasme seramuca SU<br />

enthousiast seram<strong>on</strong> AV<br />

entr'acte waluncta SU<br />

enz. ikz-<br />

epidemie k<strong>on</strong>akakola SU<br />

equipe soli SU<br />

equivalent milvodaf AQ<br />

er is weti PP<br />

er uitzien awí VI<br />

eraan toevoegen loplekú VT<br />

eren porá VT<br />

ereprijs futca SU<br />

erf vultexo SU<br />

erg zijn tí zol<strong>on</strong>af AQ<br />

ergens k<strong>on</strong>lize AV<br />

ergeren zuné VT<br />

ergeren argá VT<br />

erkennen kagrupé VT<br />

erkenning movura SU<br />

ernstig ekemaf AQ<br />

erosie giatera SU<br />

erotisch ikrarenaf AQ<br />

erotisch ikraren<strong>on</strong> AV<br />

erts kawot SU<br />

erts kawot SU<br />

erwt urt SU<br />

es kumpiaal SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 48/120


F<br />

etter liba SU<br />

euvel afra SU<br />

euveldaad zi<strong>on</strong>aca SU<br />

even mil<strong>on</strong> AV<br />

even oud milklaaf AQ<br />

evenals dum CJ<br />

evenals dum CJ<br />

eveneens dere AV<br />

evenement bif SU<br />

evenredigheid baxak SU<br />

eventueel bifotaf AQ<br />

evenveel j<strong>on</strong>te AV<br />

evenwijdig lanibelcaf AQ<br />

ever wafibol SU<br />

evolueren towá VI<br />

ex- savsaf AQ<br />

exact elim<strong>on</strong> AV<br />

examen rindera SU<br />

examineren rindé VT<br />

excellent kiewapaf AQ<br />

excerpt tuliaks VT<br />

excuseren skalé VT<br />

executeren skú VT<br />

experiment bagala SU<br />

exploderen divroidá VT<br />

exploiteren savé VT<br />

exploreren kosmá VT<br />

explosief divroidasaca SU<br />

expres dovoraf AQ<br />

ezelin astolya SU<br />

ezelsveulen astoloc SU<br />

faam sposuca SU<br />

fabel kuda SU<br />

fabriceren iá VT<br />

fabriek iaxe SU<br />

factuur askale SU<br />

fagot omark SU<br />

fagottist omarkusik SU<br />

fakkel tilerda SU<br />

familie yasa SU<br />

familie vuwikeem SU<br />

familielid vuwikya SU<br />

familielid vuwik SU<br />

fantasie tuca SU<br />

fascisme torkeva SU<br />

fase nesida SU<br />

fauteuil iriba SU<br />

favoriet gelukik SU<br />

fazant tcol SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 49/120


fiche iyelt SU<br />

fiducie folixa SU<br />

fiducie hebben in dirnú VT<br />

fier <strong>on</strong>tinaxaf AQ<br />

fiets tolkrafol SU<br />

fietser tolkrafolutiusik SU<br />

figuur zirsesik SU<br />

figuur f<strong>on</strong>ta SU<br />

fijn fraf AQ<br />

fijn gemaf AQ<br />

fijn rukuzaf AQ<br />

fijnspar kurbaal SU<br />

fiks gijarotif AQ<br />

fiks bli<strong>on</strong> AV<br />

filet vobiga SU<br />

film term SU<br />

filosofie trakopa SU<br />

filteren espá VT<br />

finaal kotcoba PN<br />

financiën fukorlara SU<br />

fit galaf AQ<br />

fjord wenza SU<br />

flac<strong>on</strong> kurdaga SU<br />

flakkeren jowiká VI<br />

flakkeren darunté VI<br />

flank eliwa SU<br />

flap meld SU<br />

flard kolpa SU<br />

flatteren tulolistá VT<br />

flauwheid tcunuca SU<br />

flensje dibaz SU<br />

fles tirac SU<br />

flikkeren jowiká VI<br />

floers italk SU<br />

fluisteren tinté VT<br />

fluit azdasiki SU<br />

fluit val SU<br />

fluitekruid fleoca SU<br />

fluiten azdá VI<br />

fluiten azdá VI<br />

fluor fadigel SU<br />

fluweel piako SU<br />

fnuiken balié VT<br />

foefje tca SU<br />

foerage baspexo SU<br />

foeteren tuyatkawé VI<br />

fokken madá VT<br />

foltering nakera SU<br />

f<strong>on</strong>ds bo SU<br />

f<strong>on</strong>ds yult SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 50/120


G<br />

formuleren tazukoyé VT<br />

fornuis burmotasiko SU<br />

forsheid godjuca SU<br />

fortuin tufa SU<br />

fortuin diweda SU<br />

fortuin tufa SU<br />

fortuinlijk falaf AQ<br />

forum dokalixo SU<br />

fosfor radel SU<br />

foto afigasuteks SU<br />

fotograaf afigasutesik SU<br />

fotografie afigasuteks SU<br />

fotografie afigasuteks SU<br />

fournituren femdolexe SU<br />

fout rofaves PA<br />

fraai listaf AQ<br />

fraaiheid listuca SU<br />

framboos k<strong>on</strong>ota SU<br />

frankeerzegel gre SU<br />

frankeren tunuyalá VT<br />

frankering tunuyalara SU<br />

frase blayak SU<br />

frauderen kafá VI<br />

fris fedaf AQ<br />

friseren kendá VT<br />

frivool zivolaf AQ<br />

frommelen lupú VT<br />

fr<strong>on</strong>s bourg SU<br />

fr<strong>on</strong>sen doimpadimá VT<br />

fr<strong>on</strong>sen plozá VT<br />

fr<strong>on</strong>t jo SU<br />

fuiven kapá VT<br />

functie fli SU<br />

functi<strong>on</strong>eren flí VI<br />

fundamenteel rigotaf AQ<br />

fundering zabdura SU<br />

fusie jera SU<br />

fust milunt SU<br />

futurum enida SU<br />

fysica altelopa SU<br />

gaaf spaf AQ<br />

gaan laní VI<br />

gaan mamá VI<br />

gaan lapí VI<br />

gaan liggen senhá VI<br />

gaan slapen senhá VI<br />

gaan staan vagrablé VI<br />

gaan zitten debá VT<br />

gaanderij lupaxa SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 51/120


gang avlara SU<br />

gangbaar vodaf AQ<br />

gans goyol SU<br />

ganzebloem terca SU<br />

gapen wirká VI<br />

gappen dubié VT<br />

garage diremsuxo SU<br />

garant vrulutanik SU<br />

gard taksul SU<br />

garderobe liozak SU<br />

garnaal aboka SU<br />

garnering ziradey SU<br />

gas tie SU<br />

gaspeldoorn ukurda SU<br />

gast ganesik SU<br />

gasthuis ropexe SU<br />

gastvrijheid verlenen aan bravá VT<br />

gat suxaca AQ<br />

gat fe SU<br />

gauw kaliaf AQ<br />

gauw kali<strong>on</strong> AV<br />

gaz<strong>on</strong> preima SU<br />

geadresseerde manenik SU<br />

geadresseerde manenik SU<br />

geallieerd vangluyaraf AQ<br />

gebaar zatca SU<br />

gebabbel ginelara SU<br />

gebed blikera SU<br />

gebergte mevtava SU<br />

gebeurtenis katcta SU<br />

gebied gola SU<br />

gebiedend dirgulaf AQ<br />

gebiedende wijs vebanaca AQ<br />

gebiedende wijs dirgaracave AQ<br />

gebieder felis PA<br />

gebint renta SU<br />

geblaat evie SU<br />

geblaf vakolie SU<br />

gebocheld ralkkiraf AQ<br />

gebogen livaf AQ<br />

geboorte koblira SU<br />

geboorteaangifte koblirategiv SU<br />

geboortedag ilanuk SU<br />

geboren worden koblí VI<br />

gebraad solzaks SU<br />

gebraden pustayan PA<br />

gebrek tcunaca SU<br />

gebrek fogra SU<br />

gebrekkig tcunaf AQ<br />

gebrekkig mekotunaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 52/120


gedachte trak SU<br />

gedenkdag ilanuk SU<br />

gedenken setiké VT<br />

gedenkteken cugexa SU<br />

gedetineerde flintik SU<br />

gedijen atrí VI<br />

gedisciplineerd algaf AQ<br />

gedogen nové VT<br />

gedrag diotetca SU<br />

gedrag gia SU<br />

gedrocht rostaza SU<br />

geduld keuca SU<br />

gedwee veges PA<br />

geel blafotaf AQ<br />

geen metan PN<br />

geen enkel nedoy AN<br />

geen zier mecoba PN<br />

geenszins meinde AV<br />

geest gloga SU<br />

geest swava SU<br />

geest swava SU<br />

geestelijk swavaf AQ<br />

geestesgesteldheid swavay SU<br />

geestigheid ormuks SU<br />

geestverwant mileniltik SU<br />

gefluit azdara SU<br />

gefortuneerd kulaf AQ<br />

gefrankeerd tunuyalanaf AQ<br />

gegil evie SU<br />

gegr<strong>on</strong>d ageltaf AQ<br />

gehaast bimulaf AQ<br />

gehaast bimul<strong>on</strong> AV<br />

gehakkel pulvajira SU<br />

gehalte voda SU<br />

geheel dokotaf AQ<br />

geheel getal varota SU<br />

geheel<strong>on</strong>thouding pufuca SU<br />

geheiligd baerdaf AQ<br />

geheimenis bula SU<br />

geheimzinnig bulaf AQ<br />

gehemelte berm SU<br />

geheugen nami SU<br />

gehoor gildetca SU<br />

gehoor gildetca SU<br />

gehoorzamen vegé VI<br />

gehuicheld murkaf AQ<br />

gehuil evie SU<br />

gehuwd kurenaf AQ<br />

gehuwd kurenaf AQ<br />

gehuwd kurenaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 53/120


gekte ripindara SU<br />

gekunsteld tciamaf AQ<br />

gekunsteldheid vanolasuca SU<br />

gelaat gexata SU<br />

gelaatstrek c<strong>on</strong>heta SU<br />

geld tal SU<br />

geldtas eyeltok SU<br />

gele m<strong>on</strong>nikskap tcampa SU<br />

geleding weboka SU<br />

geleerde grupeik AQ<br />

geleerde opik SU<br />

gelegen tis PA<br />

gelegen komen dojeniá VT<br />

gelegen zijn tí VE<br />

geleidelijk abicabic<strong>on</strong> AV<br />

geliefde renas PA<br />

geliefkoosd gelukaf AQ<br />

gelijk milgemelt<strong>on</strong> AV<br />

gelijkluidendheid rapaluca SU<br />

gelijkmatig vertaf AQ<br />

gelijkwaardig milvodaf AQ<br />

gelofte fuxara SU<br />

gelofte fuxa SU<br />

gelofte fuxara SU<br />

geloof folixa SU<br />

geloofsbrief rostinttwa SU<br />

geloven folí VT<br />

gelovig alkaf AQ<br />

geluid mam SU<br />

geluidloos amlitaf AQ<br />

gelukkig fal<strong>on</strong> AV<br />

gelukkig kalaf AQ<br />

gelukkig kal<strong>on</strong> AV<br />

gemaakt tcaf AQ<br />

gemakkelijk igeltaf AQ<br />

gemakkelijk igelt<strong>on</strong> AV<br />

gemeen dientaf AQ<br />

gemeen dientaf AQ<br />

gemeen dientaf AQ<br />

gemeenheid dientuca SU<br />

gemeenschap dota SU<br />

gemeenschap selt SU<br />

gemeenschap hebben va sint vantol<strong>on</strong>gá VT<br />

gemeente- dotaf AQ<br />

gemeentebestuur doda SU<br />

gemeentehuis dotaxe SU<br />

gemengd aotcaf AQ<br />

gemengd aotcaf AQ<br />

gemiddeld mialukaf AQ<br />

gemiddelde mialuk SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 54/120


geneigd zijn blagá VT<br />

generatie oxila SU<br />

genereus disaf AQ<br />

genezen tugalá VT<br />

genezing fraskera SU<br />

genieten emudé VT<br />

genieten pojá VT<br />

genoeg keldef AQ<br />

genoegen puve SU<br />

genot fraca SU<br />

geologisch sidopaf AQ<br />

geometrie darkasaberopa SU<br />

geometrisch vexaf AQ<br />

geprikkeldheid zunera SU<br />

geraamte yup SU<br />

geredde moblisik SU<br />

gereedschap ugol SU<br />

geregeld vert<strong>on</strong> AV<br />

gering abic AI<br />

geringschatting bogara SU<br />

gerst olhub SU<br />

gescherm duggiropa SU<br />

geschiedenis izva SU<br />

geselen ustá VT<br />

geslacht m<strong>on</strong>a SU<br />

geslepen fierdaf AQ<br />

gesp kenda SU<br />

gespannen tritaf AQ<br />

gespeend van a PP<br />

gesteld zijn ví VE<br />

gestreept tridenaf AQ<br />

getapt sanef AQ<br />

getrouwheid saguca SU<br />

getto ralom SU<br />

getuige vrutasik SU<br />

getuige vrutasik SU<br />

getuigenis vrutara SU<br />

getuigenis vrutaks SU<br />

geur kofigasiki SU<br />

geuren peztalí VT<br />

gevaar iyela SU<br />

gevaarlijk crakef AQ<br />

geval tod SU<br />

gevangene flintik SU<br />

gevangenis flint SU<br />

gevecht meld SU<br />

geven wirká VI<br />

gevestigd barn SU<br />

gevestigd zijn vistalé VT<br />

gevlekt zi<strong>on</strong>af AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 55/120


gewaarworden peztalé VT<br />

gewaarwording k<strong>on</strong>tega SU<br />

gewag maken van miwá VT<br />

geween bore SU<br />

geweer zelt SU<br />

gewei gameem SU<br />

geweld tizuca SU<br />

gewend zijn giltí VT<br />

gewerveld putcaf AQ<br />

gewestelijk lizukaf AQ<br />

geweten jiluca SU<br />

gewicht sespa SU<br />

gewijd tumtaf AQ<br />

gewis ravaldunaf AQ<br />

gewo<strong>on</strong> unaykaf AQ<br />

gewo<strong>on</strong>lijk gilt<strong>on</strong> AV<br />

gewrichts<strong>on</strong>tsteking waleniskayakola SU<br />

gezel dositik SU<br />

gezellig koef AQ<br />

gezicht wia SU<br />

gezichtseinder zida SU<br />

gezichtspunt vil SU<br />

gezichtsvermogen wia SU<br />

gez<strong>on</strong>dheid galuca SU<br />

gibb<strong>on</strong> tcardiol SU<br />

gids nhapesik SU<br />

gids nhaperaneva SU<br />

gier turci SU<br />

gieren ié VI<br />

gieren vikizá VI<br />

gierig totcidaf AQ<br />

gierigheid skapakola SU<br />

gieteling vilbol SU<br />

gieten jé VT<br />

gieten jé VT<br />

gieten gimá VT<br />

gieter rustolesiki SU<br />

gietijzer jenuk SU<br />

gif jort SU<br />

giftig jortkiraf AQ<br />

gigantisch gulaf AQ<br />

gijzelaar vrulutanik SU<br />

gil kieveks SU<br />

ginnegappen kipté VI<br />

gips giroda SU<br />

giraf kustrol SU<br />

gissen vantrakú VT<br />

gisten tegulawé VI<br />

gisterav<strong>on</strong>d arintasiel<strong>on</strong> AV<br />

gisteren arint<strong>on</strong> AV<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 56/120


glimworm afilesko SU<br />

gloed lujuca SU<br />

gloeiend lujaf AQ<br />

glooiing kolliava SU<br />

glooiing manni SU<br />

glorie gijayoltuca SU<br />

glycerine mokina SU<br />

gnoe eyundol SU<br />

god lorik SU<br />

goddelijk fraf AQ<br />

goddelijk loraf AQ<br />

godlasteren vogadá VI<br />

goed kiewaf AQ<br />

goed digiks SU<br />

goed dulapok SU<br />

goed malhaf AQ<br />

goed doen uitkomen levc<strong>on</strong>há VT<br />

goedaardig musaf AQ<br />

goeddeels tel lo AI<br />

goeddeels tel lo AI<br />

goedemorgen gazdakiava SU<br />

goedenav<strong>on</strong>d sielkiava SU<br />

goedertieren driaf AQ<br />

goedgezind zeitaf AQ<br />

goedje dorora SU<br />

goedkeurend vanovas PA<br />

goedvinden dotrakú VT<br />

golfbreker duzuma SU<br />

golven dzavé VT<br />

gom arida SU<br />

gooien abdumimá VT<br />

goot belaxare SU<br />

gorgelen esklá VT<br />

gorilla yiwol SU<br />

graad eka SU<br />

graad ema SU<br />

graad vergumvelt SU<br />

graaf biptik SU<br />

graanpakhuis olkxo SU<br />

graat st<strong>on</strong>a SU<br />

gracht kelor SU<br />

gracht narilt SU<br />

graf naboxa SU<br />

gram gramolk SU<br />

grammatica pulviropa SU<br />

grandioos cuisaf AQ<br />

graniet wank SU<br />

grapefruit vikda SU<br />

grapefruit vikda SU<br />

grappig atedaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 57/120


H<br />

grendelen ixatcá VT<br />

grens kima SU<br />

grens- jowaf AQ<br />

grenzeloos kimiskaf AQ<br />

griep grakola SU<br />

grifheid drikuca SU<br />

grijnzen kipté VI<br />

groeien laumá VI<br />

groeien anamkobá VI<br />

groen kusaf AQ<br />

groente rostela SU<br />

groeperen kabelcá VT<br />

groeperen lospá VT<br />

groepering lospa SU<br />

groepstaal sowe SU<br />

groet kiavara SU<br />

groeten emudé VT<br />

grof zugiaf AQ<br />

gr<strong>on</strong>dbezitter pilkotik SU<br />

gr<strong>on</strong>dig ravlemolkaf AQ<br />

gr<strong>on</strong>dstof ugot SU<br />

groot gijaf AQ<br />

groot lukraf AQ<br />

grootheid gijuca SU<br />

grootje veygadikya SU<br />

grootmoeder veygadikya SU<br />

grootte lum SU<br />

grootvader veygadikye SU<br />

grot arula SU<br />

grote teen tanealubek SU<br />

grotendeels tel lo AI<br />

groter worden tulogijá VT<br />

gruis goa SU<br />

gruwel virnaca SU<br />

gruwelijk virnaf AQ<br />

guerrilla gejela SU<br />

gulzig delfajaf AQ<br />

guur puiles SU<br />

gymnasium reila SU<br />

gymnastiek altoú VI<br />

haag gleida SU<br />

haagdoorn brixaga SU<br />

haai ricol SU<br />

haak demi SU<br />

haakje walzaga SU<br />

haaks r<strong>on</strong>tagentimaf SU<br />

haaks r<strong>on</strong>tagentimaf SU<br />

haaksluiting budesiki SU<br />

haal trideks SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 58/120


haas libakol SU<br />

haast hebben rué VT<br />

haast maken tí soriaf AQ<br />

haastigheid soriuca SU<br />

haatdragendheid eksuca SU<br />

hachje bli SU<br />

hagedis zoxa SU<br />

hagel <strong>on</strong>otca SU<br />

haken modemá VT<br />

hakkelen neuzé VI<br />

hakken ilbodé VT<br />

halen vangí VT<br />

half mialaf AQ<br />

hallucinatie la<strong>on</strong>a SU<br />

halm korid SU<br />

halm colk SU<br />

hals berga SU<br />

halsstarrig takelaf AQ<br />

ham nimatek SU<br />

hamer mhelga SU<br />

hand nuba SU<br />

hand nubalicara SU<br />

handarbeider nuvedik AQ<br />

handdoek fozdema SU<br />

handdoek lavafozdema SU<br />

handenarbeid nubakobara SU<br />

handig bag<strong>on</strong> AV<br />

handjevol nubacek SU<br />

handschoen toba SU<br />

handtekening sugdaks SU<br />

hangar glesta SU<br />

hangen kalubé VI<br />

hangen morumká VT<br />

hanteerbaar ginuban PA<br />

hanteren nubá VT<br />

hard mamtaf AQ<br />

hard olgaf AQ<br />

hard durulaf AQ<br />

harden perdoé VT<br />

hardheid soyutuca SU<br />

hardlopen va int divkabú VT<br />

hardlopen vulté VI<br />

harig imkiraf AQ<br />

haring aaltuk SU<br />

hark olvezasiki SU<br />

harken olvezá VT<br />

hars wexu SU<br />

hart vultexo SU<br />

hatelijk puiles SU<br />

haten bogá VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 59/120


heden batviel<strong>on</strong> AV<br />

heden siabeks SU<br />

hedenav<strong>on</strong>d batsiel<strong>on</strong> AV<br />

heel dokotaf AQ<br />

heel var<strong>on</strong> AV<br />

heen sume PP<br />

heenkomen brava SU<br />

heenweg vansara SU<br />

heer j<strong>on</strong>tiktan PN<br />

heer weltikye SU<br />

heerlijk fozaf AQ<br />

heerlijk sutkaf AQ<br />

heerschaar ervolia SU<br />

heerschappij gijorotiuca SU<br />

heersend gazas PA<br />

heerser gijarotiik SU<br />

heerszuchtig feliles PA<br />

hees wevdaf AQ<br />

heet idul<strong>on</strong> AV<br />

hefboom madasiki SU<br />

hefschroefvliegtuig kulirna SU<br />

heftigheid tizuca SU<br />

heggeschaar ilbodesiki SU<br />

heide prioka SU<br />

heiligdom tumtaxo SU<br />

heilwens jugemera SU<br />

heimwee beviuca SU<br />

heksen kodiwá VT<br />

hekwerk skema SU<br />

hel aftaf AQ<br />

helaas volkal<strong>on</strong> AV<br />

held gradilik SU<br />

helder afif AQ<br />

helder karaf AQ<br />

helder wiyaf AQ<br />

helderheid parvuuca SU<br />

heldhaftig gradilaf AQ<br />

heldhaftigheid gradiluca SU<br />

helft miala SU<br />

helium nhela SU<br />

hemd banhusta SU<br />

hemel kelt SU<br />

hen wilya SU<br />

hengel runza SU<br />

hengelaar c<strong>on</strong>hok<strong>on</strong>asik SU<br />

hengst retalk SU<br />

herberg yorida SU<br />

herbergier yoridik SU<br />

herbouwen kariwá VT<br />

herder baspesik SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 60/120


herkrijgen kanarí VT<br />

herleiden kastá VT<br />

herleiding kastara SU<br />

herleiding kastaks SU<br />

hermelijn brani SU<br />

hernemen dimimpá VT<br />

herneming dimbildera SU<br />

hernieuwing tuwarzara SU<br />

herplaatsen tildé VT<br />

herplaatsen tildé VT<br />

herrie motc SU<br />

herschepping artazukara SU<br />

hersenloos gariandaf AQ<br />

herstellen fabdú VT<br />

herstellen dimsulá VT<br />

herstellen dimempá VT<br />

hert wocol SU<br />

hertogdom dacaxo SU<br />

hervatten toltozú VT<br />

hervinden dimtrasí VT<br />

hervormen fabdú VT<br />

hervorming fabdura SU<br />

herwinnen tolwá VT<br />

het av<strong>on</strong>dmaal gebruiken sielestú VI<br />

het eens zijn dotrakú VT<br />

het eens zijn dotrakú VT<br />

het gewicht bepalen aldoá VT<br />

het hof maken nesá VT<br />

het hoofd bieden liké VT<br />

het <strong>on</strong>eens zijn voldotrakú VT<br />

heten yoltá VT<br />

heten rozú VT<br />

heup kafka SU<br />

heuvel venta SU<br />

heuvelachtig strumbaf AQ<br />

hiel buu SU<br />

hier banse AV<br />

hier batlize AV<br />

hiërarchie ardil SU<br />

hij in PN<br />

hik borega SU<br />

hikken krumká VI<br />

hilariteit itupuca SU<br />

hinde wocolya SU<br />

hindernis rotoda SU<br />

hinkend etes PA<br />

hobbelig waltan PA<br />

hoe inde AV<br />

hoe kane AV<br />

hoe gaat het? tok<strong>on</strong> vil ?<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 61/120


hoeven kucilá VT<br />

hof vultexo SU<br />

hof vultexo SU<br />

hof matela SU<br />

hogeschool cultim SU<br />

hol tawaz SU<br />

hol vlardaf AQ<br />

hol tawaz SU<br />

hommel nokta SU<br />

h<strong>on</strong>d vakol SU<br />

h<strong>on</strong>derd decemoy AN<br />

h<strong>on</strong>derdste decemeaf AQ<br />

h<strong>on</strong>dje vakoloc SU<br />

h<strong>on</strong>ds medolaf AQ<br />

h<strong>on</strong>en voidá VT<br />

h<strong>on</strong>ger ael SU<br />

h<strong>on</strong>ger hebben aelé VI<br />

h<strong>on</strong>ing kolt SU<br />

h<strong>on</strong>ingachtig bursiaf AQ<br />

hoofd taka SU<br />

hoofd wimma SU<br />

hoofd bendera SU<br />

hoofd- nelkaf AQ<br />

hoofd- nelkaf AQ<br />

hoofdeinde gabu SU<br />

hoofdkussen takak SU<br />

hoofdletter eltayap SU<br />

hoofdzaak ludev SU<br />

hoofdzakelijk nelk<strong>on</strong> AV<br />

hoog <strong>on</strong>tinaf AQ<br />

hooghartig intotcaf AQ<br />

hoogst tel lo AI<br />

hoogstens cug<strong>on</strong> AV<br />

hoogstens cug<strong>on</strong> AV<br />

hoogte <strong>on</strong>tinuca SU<br />

hoogte <strong>on</strong>tinuk SU<br />

hoogte <strong>on</strong>tinuca SU<br />

hoogte vwa SU<br />

hoogtepunt <strong>on</strong>tine SU<br />

hoogvlakte azekexa SU<br />

hooi nak SU<br />

hooimaand pereaksat SU<br />

hoop pokolera SU<br />

hoop esba SU<br />

hoorbaar rogilden PA<br />

hoorbaarheid rogildenuca SU<br />

hoorder gildesik SU<br />

hoorn semint SU<br />

hoorn nola SU<br />

hop bwird SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 62/120


horlogemaker trul<strong>on</strong>ha SU<br />

hormo<strong>on</strong> praxa SU<br />

hors d'oeuvre gotikla SU<br />

hort gla SU<br />

hotel gida SU<br />

hotelhouder gidik SU<br />

houden gí VT<br />

houding tirka SU<br />

houding tila SU<br />

hout inta SU<br />

houterig tiannaf AQ<br />

houw vord SU<br />

houweel tresiki SU<br />

houwen klantá VT<br />

hovaardij intotcuca SU<br />

hozen lirdé VT<br />

huichelaar murkik SU<br />

huichelachtigheid murkuca SU<br />

huid im SU<br />

huid alma SU<br />

huidschilver term SU<br />

huif broca SU<br />

huilen boré VI<br />

huisdier kwik AQ<br />

huishoudelijk exomaf VT<br />

huishouding exoma SU<br />

huisje kuld SU<br />

huiswaarts keren dimdenlaní VT<br />

huivering susta SU<br />

hulp- pelaf AQ<br />

hulpeloos bulunaf AQ<br />

humaan ayaf AQ<br />

humor bruca SU<br />

humus goyna SU<br />

hunkeren repalé VI<br />

huppelen grablemé VI<br />

hurken tí kurdayas PA<br />

hut kirka SU<br />

huur lizukeduray SU<br />

huurder lizukedusik SU<br />

huwelijk kurera SU<br />

huwelijk kurera SU<br />

huwelijk vidia SU<br />

hyacint yasatka SU<br />

hydraat lavagul SU<br />

hydraulica lavatral SU<br />

hydraulisch lavaf AQ<br />

hydro-elektrisch lavatralaf AQ<br />

hyena dikdatol SU<br />

hygiëne tipu SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 63/120


I<br />

hypothese sazda SU<br />

hypothetisch sazdaf AQ<br />

hypothetisch levaykas PA<br />

hystericus mectik SU<br />

hysterie mecta SU<br />

hysterisch mectaf AQ<br />

ideaal rietavaf AQ<br />

ideaal rietava SU<br />

identiek milkaf AQ<br />

identificeren debalé VT<br />

idioot akoydaf AQ<br />

idioot akoydik SU<br />

idioot eskodik SU<br />

ieder jaar ilan<strong>on</strong> AV<br />

iep naviulaal SU<br />

iets k<strong>on</strong>coba PN<br />

iets aangenaams pliera SU<br />

iets moois listaca SU<br />

ijdel tuabtijusas PA<br />

ijdel greciaf AQ<br />

ijdelheid greciuca SU<br />

ijlen yoká VI<br />

ijlen rué VT<br />

ijs opra SU<br />

ijselijk virnaf AQ<br />

ijskast fentak SU<br />

ijzer azil SU<br />

illegaal volmwaf AQ<br />

illumineren koafí VT<br />

illustreren yunké VT<br />

imbeciel zersulik SU<br />

imiteren milaskí VT<br />

immens glupaf AQ<br />

immers tane<strong>on</strong> AV<br />

imperialisme gineva SU<br />

imperium ginaxo SU<br />

impliceren askoá VT<br />

imp<strong>on</strong>erend granaf AQ<br />

importeren koburé VT<br />

improviseren luwí VT<br />

in ko PP<br />

in aanbouw vegedun PA<br />

in aantocht zijn vanlaní VT<br />

in abstracto soloks<strong>on</strong> AV<br />

in bad doen kolavá VT<br />

in bed stoppen ilá VT<br />

in de echt verbinden kuré VT<br />

in de mode cavaf AQ<br />

in de puberteit komen tí sardaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 64/120


in ernst ekem<strong>on</strong> AV<br />

in geen velden of wegen meliz AV<br />

in goede staat verkerend spaf AQ<br />

in het bijz<strong>on</strong>der tane<strong>on</strong> AV<br />

in het bijz<strong>on</strong>der moekote AV<br />

in het bijz<strong>on</strong>der apt<strong>on</strong> AV<br />

in het buitenland ez PP<br />

in het huwelijk treden va int kuré VT<br />

in het huwelijk treden va int kuré VT<br />

in het huwelijk treden kuré VT<br />

in het klein atakiles<strong>on</strong> AV<br />

in het kort vildes<strong>on</strong> AV<br />

in het vervolg daletoe AV<br />

in kassen kweken poá VT<br />

in opstand komen va int kevmadá VT<br />

in optima forma tenukenaf AQ<br />

in overeenstemming brengen dolantí VT<br />

in overeenstemming met dotrakus<strong>on</strong> va GE<br />

in overvloed aultoves<strong>on</strong> AV<br />

in overvloed aanwezig zijn aultové VI<br />

in pacht hebben lizukedú VT<br />

in plaats van ute PP<br />

in schijn awi<strong>on</strong> AV<br />

in slaap doen vallen liugé VI<br />

in spe stekef AQ<br />

in staat te betalen rolustes PA<br />

in tweedehands goederen handelen derlú VI<br />

in verband met skedas<strong>on</strong> va GE<br />

in vergelijking met varze PP<br />

in verrukking brengen felbé VT<br />

in vervoering brengen ilamsiské VT<br />

in weerwil van nekev PP<br />

in weerwil van damo PP<br />

inaccuraat mevexaf AQ<br />

inachtneming disvera SU<br />

inactiviteit metegiruca SU<br />

inademen kogaelá VT<br />

inauguratie taneastera SU<br />

inaugureren taneasté VT<br />

inblazen koswá VT<br />

inboeten ikaplekú VT<br />

inboorling anlizukik AQ<br />

inbreuk maken op aksá VT<br />

inbreuk maken op ikudá VT<br />

incident regala SU<br />

incidenteel waltaf AQ<br />

indelen solzarté VT<br />

inderdaad geltr<strong>on</strong> AV<br />

indienen atoé VT<br />

indirect mer<strong>on</strong>tif AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 65/120


inenten fostrá VT<br />

infanterie nugervolia SU<br />

informatie inwinnen anamerú VT<br />

ingenieur dritik SU<br />

ingrijpen walpí VT<br />

inheems anlizukaf AQ<br />

inhoud cek SU<br />

initiatief taneask SU<br />

injecteren kopisté VT<br />

inkeping big SU<br />

inkomen fomek SU<br />

inkoper lustesik SU<br />

inkorten tulopiná VT<br />

inkt sida SU<br />

inleggen botuvá VT<br />

inleggen eipá VT<br />

inleiding kostara SU<br />

inlossen dimlusté VT<br />

inlossing kotaskira SU<br />

inmiddels bak<strong>on</strong> AV<br />

innemend luntaf AQ<br />

inrichten dodé VT<br />

inrichting kizey SU<br />

inroepen bliké VT<br />

inschikkelijk vandelvejas PA<br />

inschrift bendera SU<br />

inschrijving wimpara SU<br />

inschuiven kostá VT<br />

insect beza SU<br />

inslag remay SU<br />

insluiten koanamá VT<br />

inspanning sugara SU<br />

inspecteren kodisuké VT<br />

inspecteur kodisukesik SU<br />

inspraak puda SU<br />

instappen kototawé VI<br />

instappen koomazewé VI<br />

instelling kizey SU<br />

instigatie ganera SU<br />

instructeur tavesik SU<br />

instructief kotrakus PA<br />

insubordinatie dimvegesuca SU<br />

intellectueel gruadaf AQ<br />

intellectueel gruucik AQ<br />

interdict biura SU<br />

interest dulapok SU<br />

interface walasiki SU<br />

internati<strong>on</strong>aal walvedeyaf AQ<br />

interpelleren powá VT<br />

interpunctie bripeem SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 66/120


J<br />

intrigeren evodá VI<br />

intuïtie gol SU<br />

intussen bak<strong>on</strong> AV<br />

inunderen vlevplawá VT<br />

invalide buxanik AQ<br />

invaller ikarundasik SU<br />

invasie olgalicura SU<br />

invetten cielká VT<br />

invitatie ganera SU<br />

inviteren gané VT<br />

invloed turestuca SU<br />

inzet komay SU<br />

inzittende remiik AQ<br />

i<strong>on</strong> tso SU<br />

iris daxa SU<br />

ir<strong>on</strong>ie be<strong>on</strong>a SU<br />

ivoor wula SU<br />

ja ede CJ<br />

jaap vobiga SU<br />

jaar ilanacek SU<br />

jaarbeurs kazaxo SU<br />

jaargetij cadim SU<br />

jaarlijks ilanaf AQ<br />

jacht tcabanhera SU<br />

jacht maken op tcabanhé VT<br />

jager tcabanhesik SU<br />

jak spikol SU<br />

jakhals nopalol SU<br />

jaloers lijkaf AQ<br />

jaloezie djum SU<br />

januari taneaksat SU<br />

jap<strong>on</strong> gem SU<br />

jas lioza SU<br />

jas tubi SU<br />

je rin PN<br />

je rinaf AQ<br />

jegens lent SU<br />

jeneverbes brimukaal SU<br />

jeugdig jotaf AQ<br />

jeuken omgá VT<br />

jij en jou zeggen rinú VT<br />

jodium ibungel SU<br />

joghurt alferk SU<br />

j<strong>on</strong>gen velik SU<br />

j<strong>on</strong>gleren dulté VT<br />

j<strong>on</strong>kvrouw oluikya SU<br />

j<strong>on</strong>quille muvuda SU<br />

journaal noelaceem SU<br />

journalist felik SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 67/120


K<br />

justitie malherot SU<br />

juweel roga SU<br />

juwelier rogadolesik SU<br />

kaak prijust SU<br />

kaak tcor SU<br />

kaal usukiskaf AQ<br />

kaap evilma SU<br />

Kaapse ezel uzekol SU<br />

kaart liwa SU<br />

kaart zovdom SU<br />

kaartsysteem iyeltak SU<br />

kaas bluda SU<br />

kabbelen birié VI<br />

kabel laday SU<br />

kabelbaan raxanja SU<br />

kabeljauw baki SU<br />

kabinet eldaxe SU<br />

kachel cadeka SU<br />

kachel bending SU<br />

kadaver awalkoda SU<br />

kakelen wilié VI<br />

kakken vlasté VT<br />

kalender jara SU<br />

kalf jaftoloc SU<br />

kalfsvlees jaftoloc SU<br />

kali demel SU<br />

kalk kalka SU<br />

kalkoen ifapol SU<br />

kalm diliod<strong>on</strong> AV<br />

kalm aul<strong>on</strong> AV<br />

kam loitesiki SU<br />

kameel wegidol SU<br />

kamer b<strong>on</strong>ta SU<br />

kameraad palik SU<br />

kamermeisje mawazanisikya SU<br />

kammen loité VT<br />

kamp pemaxo SU<br />

kampen lhumá VT<br />

kampen lhumá VT<br />

kampioen nhelik AQ<br />

kan furutsa SU<br />

kanaal vedil SU<br />

kangoeroe kangurol SU<br />

kanker veta SU<br />

kankeren blatiá VI<br />

kans fala SU<br />

kans lopen arpumá VT<br />

kanselrede fanha SU<br />

kant rast SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 68/120


kapster divatcetakasik SU<br />

karb<strong>on</strong>ade krimbaxa SU<br />

karig mazdaf AQ<br />

karigheid aelakola SU<br />

karper krod SU<br />

karpet tcalist SU<br />

karretje lima SU<br />

karwei lag SU<br />

kast rastoka SU<br />

kastanje duela SU<br />

kastanje dinda SU<br />

kastanjeboom duelaal SU<br />

kastanjeboom dindaal SU<br />

kat duela SU<br />

katoen kilta SU<br />

katoen kilta SU<br />

katwilg ksewa SU<br />

katzwijm akoluk SU<br />

kauwen roxanhá VT<br />

kazerne sayakaxe SU<br />

kazerne sayakaxe SU<br />

keel larida SU<br />

keer toma SU<br />

keerrijm tsurk SU<br />

kegel pailtega SU<br />

kei raporka SU<br />

keisteen frukti SU<br />

keizer ginik SU<br />

kelder fuk SU<br />

kennis grupesuca SU<br />

kenteren betá VT<br />

kentering roatalera SU<br />

kepie magda SU<br />

kerel olkik SU<br />

keren katacé VT<br />

kerk uja SU<br />

kerkgebruik miga SU<br />

kermen bré VI<br />

kern ogluk SU<br />

kern- oglukaf AQ<br />

kers raneta SU<br />

kerseboom ranetaal SU<br />

ketel gadela SU<br />

ketelhaak wamay SU<br />

ketterij tilbu SU<br />

ketting roda SU<br />

Keuls aardewerk yoot SU<br />

kibbelziek ropojaf AQ<br />

kiemen welké VI<br />

kiesbaarheid ikatcuks SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 69/120


kilometer decitmetrolk SU<br />

kin itowa SU<br />

kind velik AQ<br />

kinderachtigheid rumeuca SU<br />

kindsheid rumeugal SU<br />

kirren evirgié VI<br />

klad krets SU<br />

kladden ingajé VT<br />

klagen temé VT<br />

klakken ermitá VT<br />

klam abdaf AQ<br />

klankrijk mamtaf AQ<br />

klap vordava SU<br />

klapbes bla SU<br />

klaploper com SU<br />

klappen glá VT<br />

klaproos tsage SU<br />

klasse oxi SU<br />

klasse pula SU<br />

klassiek pulotaf AQ<br />

klauteren tidumá VI<br />

klauw kotca SU<br />

klauwen kotcá VT<br />

klaver tagra SU<br />

klavier klawa SU<br />

kleden vabé VT<br />

kleding tcatera SU<br />

kleedkamer divcepaxo SU<br />

kleefmiddel krusaca SU<br />

kleermaakster asadasikya SU<br />

kleermaker ilbodesik SU<br />

klei kuritca SU<br />

klein pinaf AQ<br />

kleine letter eltayam SU<br />

kleinheid moruca SU<br />

kleinmaken balié VT<br />

kleinzo<strong>on</strong> veynasbeik SU<br />

klem viaguca SU<br />

klemmen kurtá VT<br />

klemto<strong>on</strong>teken bloska SU<br />

kletsen bulbiná VI<br />

kletteren nolié VI<br />

kleur bia SU<br />

kleuren ksevá VT<br />

klevend krus PA<br />

kleverig krus SU<br />

klier feela SU<br />

klieven ludzé VT<br />

klif kiria SU<br />

klimaat lidawicka SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 70/120


kloof groya SU<br />

kloof bup SU<br />

klooster xida SU<br />

klooster xida SU<br />

kloosterbroeder alkik SU<br />

klos biek SU<br />

knal twara SU<br />

knallen twá VT<br />

knarsen dwé VT<br />

knechten tulevtirá SU<br />

knechten levplekú VT<br />

kneden ferdjá VT<br />

kneuzing winguks SU<br />

knevel nhoxa SU<br />

knie bade SU<br />

knielen badé VI<br />

knijper kurt SU<br />

knippen giyá VT<br />

knoflookteentje biolma SU<br />

knorren bulá VI<br />

knullig fofkaf AQ<br />

koe jaftolya SU<br />

koei<strong>on</strong>eren olhasté VT<br />

koekoek woyek SU<br />

koelen tufentá VT<br />

koelkast tufentasiko SU<br />

koffer biloxa SU<br />

koffer zolpa SU<br />

koffie fad SU<br />

koffiebus fadxasiko SU<br />

koffiekan fadxasiko SU<br />

kogel mimadjo SU<br />

kok burmotasik SU<br />

koken burmotá VT<br />

kokerij burmotara SU<br />

kokkin burmotasikya SU<br />

kolk tourka SU<br />

kolken frelká VI<br />

kolom ematc SU<br />

kol<strong>on</strong>el vombik AQ<br />

kol<strong>on</strong>iaal b<strong>on</strong>iaraf AQ<br />

kolossaal dataf AQ<br />

komen pí VI<br />

komend debayaf AQ<br />

komkommer negruya SU<br />

komma bripa SU<br />

kompas nanda SU<br />

komst pira SU<br />

k<strong>on</strong>ijn libol SU<br />

k<strong>on</strong>ijnehok libolxo SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 71/120


kookgelegenheid burmotaxo SU<br />

kookkunst burmotaxo SU<br />

kool kunta SU<br />

kool yeld SU<br />

kooldioxyde bebatie SU<br />

koolraap puxima SU<br />

koolstof beba SU<br />

koolteer wixa SU<br />

koolzaad ewicka SU<br />

koopc<strong>on</strong>tract pilkottegiv SU<br />

koopman dolekik AQ<br />

koopmanschap kaza SU<br />

koopprijs lusteradro SU<br />

koor tama SU<br />

koord wazdel SU<br />

koordje afoba SU<br />

koorts voza SU<br />

koper digisik SU<br />

koper lut SU<br />

kopje bilaga SU<br />

koplamp storka SU<br />

koppelen kogluyá VT<br />

koppelen zdunagé VI<br />

koppig volhouden stingá VI<br />

koraal drak SU<br />

korrel dorga SU<br />

korst mit SU<br />

korstmos berdava SU<br />

kort trelaf AQ<br />

kort bericht stragela SU<br />

kosten dimbulú VT<br />

koud worden tufentawé VI<br />

kous vukula SU<br />

kousje wepa SU<br />

kraai razama SU<br />

kraaienest keltxe SU<br />

kraakamandel soyor SU<br />

kraal mard SU<br />

kraamvrouw radekasikya SU<br />

kraamvrouw nasbasikya SU<br />

kraan ku SU<br />

kraan kelli SU<br />

krab tul SU<br />

kracht po SU<br />

krans s<strong>on</strong>a SU<br />

krassen razamié VI<br />

krassen fasiá VT<br />

kredietbrief foltwa SU<br />

kreeft warmoletra SU<br />

kreeft aprulav SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 72/120


kro<strong>on</strong>lijst ayaba SU<br />

kruiden kurná VT<br />

kruiden kurná VT<br />

kruiderij awolba SU<br />

kruidig puiles SU<br />

kruik abda SU<br />

kruimelen tciné VT<br />

kruipen terigé VI<br />

kruis irigot SU<br />

kruis gamda SU<br />

kruis welzeem SU<br />

kruisbessestruik blaal SU<br />

kruisen gamdá VT<br />

kruisen gamdá VT<br />

kruiwagen trumi SU<br />

kruk kaspa SU<br />

krypt<strong>on</strong> kriel SU<br />

kudde milkava SU<br />

kuiken wiloc SU<br />

kuit koelt SU<br />

kunnen roti SU<br />

kunst yanba SU<br />

kunstrichting bema SU<br />

kunststuk maaktaca SU<br />

kurk uxa SU<br />

kurketrekker griartlasiki SU<br />

kus kutcedá VT<br />

kussen kutcedá VT<br />

kussen merna SU<br />

kust krimt SU<br />

kwaad maken broé VT<br />

kwaadaardig rovidaf AQ<br />

kwal aseza SU<br />

kwart balemeaca SU<br />

kwartel nitca SU<br />

kwast wayta SU<br />

kweepeer fokerna SU<br />

kweker midusik SU<br />

kwellen tugoá VT<br />

kwelling olhastera SU<br />

kwestie bibe SU<br />

kwetsen baká VT<br />

kwijl wilme SU<br />

kwijlen wilmé VI<br />

kwijnen omuwé VI<br />

kwijtraken drasú VT<br />

kwijtschelden vanbulú VT<br />

kwik nida SU<br />

kwitantie kafadjo SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 73/120


laden vajá VT<br />

laf nhukaf AQ<br />

laf nhukaf AQ<br />

lafheid nhukuca SU<br />

lagune uzdaka SU<br />

laken ilavadualt SU<br />

lam namuloloc SU<br />

lama pratcol SU<br />

lama pratcol SU<br />

lamleggen alizí VT<br />

lamp gum SU<br />

lamsvlees namuloloc SU<br />

lanceren vankabú VT<br />

land taya SU<br />

land patcta SU<br />

landbouw tawamidura SU<br />

landbouwkundig tawamiduropaf AQ<br />

landmeter darkasaberopik SU<br />

landschap patctoy SU<br />

landsgrens jowa SU<br />

lang abrotcaf AQ<br />

lang abrotci<strong>on</strong> AV<br />

langdurigheid abrotcuca SU<br />

langdurigheid abrotcaca SU<br />

langer lo<strong>on</strong> AV<br />

langer laten duren abdujijá VT<br />

langs kaik PP<br />

langstlevende moblisik SU<br />

langwerpig senaf AQ<br />

langzaam viaf AQ<br />

langzaam vi<strong>on</strong> AV<br />

langzaamheid viuca SU<br />

langzamer gaan tuviawé VI<br />

lankmoedigheid gindesuca SU<br />

lantaarn gumka SU<br />

larve toka SU<br />

lastbrief foxiega SU<br />

lastig port<strong>on</strong> AV<br />

lastigheid voldrikuca SU<br />

laten iské VT<br />

laten acclimateren lidawická VT<br />

laten blijken exaksá VT<br />

laten grazen tubaspesá VT<br />

laten zien nedí VT<br />

latuw coluba SU<br />

laurier furayaal SU<br />

lauw brunaf AQ<br />

lauw zakodaf AQ<br />

laven tufedá VT<br />

laven tufedá VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 74/120


leen jiomxo SU<br />

leergierig vayarukaf AQ<br />

leeuw krapol SU<br />

leeuwej<strong>on</strong>g krapoloc SU<br />

leeuwerik wulpa SU<br />

leeuwetand tciugo SU<br />

leeuwin krapolya SU<br />

legaal mwedaf AQ<br />

legeren vangluyá VT<br />

leggen ilá VT<br />

leggen debalé VT<br />

leggen ayká VT<br />

lei rogdala SU<br />

leiden tot naavdá VT<br />

leiding nia SU<br />

leidsman nhapesiki SU<br />

leigroeve rogdalaxo SU<br />

leke- suptaf AQ<br />

lekken otcé VI<br />

lekkernij brekla SU<br />

lelietje-van-dalen mustok SU<br />

lelijk vodiskaf AQ<br />

lelijk vollistaf AQ<br />

lenen miazilí VT<br />

lenen beitá VT<br />

lengen trená VE<br />

lenig tuzaf AQ<br />

lenigen tulozijná VT<br />

lente- blinasbalarugalaf AQ<br />

lentemaand bareaksat SU<br />

lerares tavesikya SU<br />

leren ravé VT<br />

leren ravé VT<br />

lering tavera SU<br />

les tavera SU<br />

lessenaar bugi SU<br />

letter twa SU<br />

leugenaar rotuxasik SU<br />

leugenachtig rotuxas PA<br />

leunen vangé VT<br />

leven bli SU<br />

leven blí VI<br />

levend blis PA<br />

levend blif AQ<br />

levendig blif AQ<br />

lever wela SU<br />

leverantie dafuks SU<br />

lexic<strong>on</strong> ravlemeem SU<br />

lezen belí VT<br />

lezer belisik SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 75/120


lichtgeraakt viwoyaf AQ<br />

lichttoren storka SU<br />

lid bewa SU<br />

lid maken tuyotesá VT<br />

lid worden yoté VT<br />

lid worden yoté VT<br />

lid worden yoté VT<br />

lidwoord teliz SU<br />

lieden korikeem SU<br />

liederlijk muncaf AQ<br />

liefelijk botakiraf AQ<br />

liefhebbend fertaf AQ<br />

liefhebbend krenugaf AQ<br />

liefhebbend krenug<strong>on</strong> AV<br />

liefheid dimuca SU<br />

liegen rotuxá VI<br />

lier drora SU<br />

lies guava SU<br />

liggen senhé VI<br />

liguster jibugaal SU<br />

lijdelijk legas PA<br />

lijder tcunik AQ<br />

lijfeigenschap levetiruca SU<br />

lijfje ulimey SU<br />

lijken vektá VT<br />

lijken nuvelá VE<br />

lijm kru SU<br />

lijmen krú VT<br />

likken friné VT<br />

liksteen pragucas PA<br />

lindeboom frumbaal SU<br />

linie c<strong>on</strong>ha SU<br />

linker- r<strong>on</strong>ef AQ<br />

linze bim SU<br />

lip kutc SU<br />

lire belí VT<br />

lis webok SU<br />

liter inoc SU<br />

literatuur suteroteem SU<br />

lithium litiel SU<br />

litteken vobiga SU<br />

locomotief lizimeltasiko SU<br />

loden bralá VT<br />

loensen rodjgá VI<br />

loep mhetca SU<br />

lof siskava SU<br />

loge vistuk SU<br />

logica ovopa SU<br />

logisch ovopaf AQ<br />

lokaal xo SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 76/120


loochenen meú VT<br />

lood dig SU<br />

loodrecht xuf AQ<br />

loog xoka SU<br />

look biolma SU<br />

lopen traspú VI<br />

lopen avlá VI<br />

lopen avlaraké VI<br />

loper vultesik SU<br />

lorkeboom klupaal SU<br />

los nuyaf AQ<br />

los uksabol SU<br />

los klubaf AQ<br />

los klubaf AQ<br />

losgeld paxay SU<br />

loshaken basgergá VT<br />

loslaten anamgimá VT<br />

loslaten basrodá VT<br />

lot balima SU<br />

loten xuyavá VT<br />

louter cu<strong>on</strong> AV<br />

louteren tukará SU<br />

louteren tugemá VT<br />

loven tualiá VT<br />

loyaal r<strong>on</strong>kaf AQ<br />

lucht gael SU<br />

luchtband nomist SU<br />

luchtbel gaeltrot SU<br />

luchtbrug severoza SU<br />

luchtdruk gaelxuva SU<br />

luchten ruelgá VT<br />

luchten suk<strong>on</strong>á VT<br />

luchtfilter gaelespasiki SU<br />

luchthaven severoxo SU<br />

luchthaven severoxo SU<br />

luchtje dakela SU<br />

luchtlijn severosarva SU<br />

luchtmacht severoervolia SU<br />

luchtpost gaelpiute SU<br />

luchtrooster gaelpolku SU<br />

luchtschacht gaellird SU<br />

luchtschip vikda SU<br />

luchtstroom gaelsalt SU<br />

luchtstroom gaelsalt SU<br />

luchtvaartkunde severoopa SU<br />

luchtver<strong>on</strong>treiniging alpozfura SU<br />

luchtvloot severoeem SU<br />

luchtweerstand gaelacagira SU<br />

luchtweg severokelda SU<br />

luchtzak gaelfe SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 77/120


M<br />

luisterrijk kulupaf AQ<br />

luit kinga SU<br />

luitenant rikulik AQ<br />

luitspeler kingusik SU<br />

lurken bupkú VT<br />

lustig daavaf AQ<br />

lustrum afita SU<br />

luxe kuluca SU<br />

luzerne dimeyaxa SU<br />

lyceum olda SU<br />

lynchen vrayá VT<br />

lyriek nhabuca SU<br />

lyrisch nhabaf AQ<br />

m'n jinaf AQ<br />

maag uvo<strong>on</strong>a SU<br />

maagd ketikya AQ<br />

maagdelijk ketaf AQ<br />

maagdenpalm adezugi SU<br />

maaien dolisté VT<br />

maan tael SU<br />

maanbrief riduratwa SU<br />

maand aksat SU<br />

maand- aksataf AQ<br />

maandag toleaviel SU<br />

maandelijks kotaksataf AQ<br />

maatschappelijk seltaf AQ<br />

machine foalk SU<br />

machineschrijven dendá VT<br />

macht deksuca SU<br />

machtig gijarotif AQ<br />

maffen kenibé VI<br />

magazijn eksaxo SU<br />

mager mazdaf AQ<br />

magie diola SU<br />

magisch diolaf AQ<br />

magnesium magnel SU<br />

magnetiseren tuzatá VT<br />

mah<strong>on</strong>ie sladuaal SU<br />

mais irka SU<br />

majesteit ilamkik SU<br />

majestueus ilamkaf AQ<br />

majeur- gijepaf AQ<br />

maken ayká VT<br />

maker redusik SU<br />

makreel delaroy SU<br />

mal teza SU<br />

malaria valpokakola SU<br />

mals mildaf AQ<br />

mals fraf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 78/120


mantel welma SU<br />

map vargi SU<br />

map vobor SU<br />

marechaussee batultik AQ<br />

marginaal rastaf AQ<br />

margriet plastuba SU<br />

maritiem biraf AQ<br />

markt dolexo SU<br />

marmelade boteda SU<br />

marmer triln SU<br />

martelares awalkoday SU<br />

massa tari SU<br />

massa flava SU<br />

massief zegodaf AQ<br />

mast norisk SU<br />

mat legaf AQ<br />

mateloos lumiskaf AQ<br />

materie ug SU<br />

materieel ugaf AQ<br />

mathematica solokseropa SU<br />

matigen kagí VT<br />

matras cipia SU<br />

matroos birelik AQ<br />

matroos totasik SU<br />

maximum cuge SU<br />

mecanicien poopik SU<br />

mechanica poopa SU<br />

medemens oltavik SU<br />

medewerking dokobara SU<br />

medio vanmiae PP<br />

mediteren modová VT<br />

meelbes naplekaal SU<br />

meelbes napleka SU<br />

meeldraad oruga SU<br />

meer uzda SU<br />

meer lo(d)- PT<br />

meer lo AI<br />

meer lo AI<br />

meerderheid louca SU<br />

meerderjarig gijepaf AQ<br />

meermalen opvouwen tolsoá VT<br />

mees ciesta SU<br />

meestal tel lo AI<br />

meester feliik AQ<br />

meester worden kalravé VT<br />

meetapparaat patasiko SU<br />

meeuw lofta SU<br />

meewerken dotegí VI<br />

meikever guvda SU<br />

meisje velikya SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 79/120


menigvoudig gedraf AQ<br />

mens ayik SU<br />

mens<strong>on</strong>terend volbagaliaf AQ<br />

menstruatie puze SU<br />

menu rude SU<br />

merg wofta SU<br />

merk tcala SU<br />

merkbaar siakraf AQ<br />

merken tcalá VT<br />

merken katcalá VT<br />

merkwaardig wexayaf AQ<br />

merrie okolya SU<br />

mes wed SU<br />

mest cielka SU<br />

met do PP<br />

met dien verstande dat krede da CJ<br />

met ingang van mali PP<br />

met moeite port<strong>on</strong> AV<br />

metaal yanta SU<br />

metaalbewerking yantanhofara SU<br />

metaalfabriek iaxe SU<br />

meten sabé VT<br />

methode nuva SU<br />

metro widavimpa SU<br />

metselaar ijasik SU<br />

metselen kijá VT<br />

meubel guto SU<br />

miauwen karvolié VI<br />

mica tcubda SU<br />

microbe apinaluk SU<br />

middag kielcek SU<br />

middag miafiz SU<br />

middageten sielestura SU<br />

middel xeka SU<br />

middelen van bestaan rob SU<br />

middelmaat rav SU<br />

middenstuk rav SU<br />

mier mical SU<br />

mierenhoop micalxo SU<br />

mijden taruté VT<br />

mild bursiaf AQ<br />

miljard felema SU<br />

millimeter deciteametrolk SU<br />

milt wiverda SU<br />

mimosa brezoda SU<br />

min bas PP<br />

minachten vligú VT<br />

minder en minder lele(d)- PT<br />

mindere vleveik SU<br />

minderheid pinepuca SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 80/120


mirt gibratca SU<br />

misbruik rofavera SU<br />

misbruiken rofavé VT<br />

misbruiken rofavé VT<br />

misdaad gomil SU<br />

misgrijpen kelú VT<br />

mishagen volpuvé VT<br />

mishandelen askipejé VT<br />

miskraam abtijura SU<br />

misleiden coé VT<br />

mislukken abtijú VI<br />

misnoegd volvaleaf AQ<br />

misschien rotir AV<br />

missen gracá VT<br />

missie vuida SU<br />

mistroostig orikaf AQ<br />

misverstand brugey SU<br />

mode cave SU<br />

modificeren betá VT<br />

moedeloos nhukaf AQ<br />

moeder gadikya SU<br />

moeilijk portaf AQ<br />

moeilijk portaf AQ<br />

moeite puida SU<br />

moeite doen royné VI<br />

moer kilbo SU<br />

moerbeiboom reyaal SU<br />

moersleutel tselka SU<br />

moervos bresitolya SU<br />

moess<strong>on</strong> ramba SU<br />

moker flava SU<br />

mol elmol SU<br />

molen tugoasiko SU<br />

molenaar tugoasik SU<br />

molensteen gatcewa SU<br />

mollig woftulaf AQ<br />

mollig woftulaf AQ<br />

moment gemelt SU<br />

momenteel noel<strong>on</strong> AV<br />

m<strong>on</strong>archie gazaroti SU<br />

m<strong>on</strong>d art SU<br />

m<strong>on</strong>dain rekodaf AQ<br />

m<strong>on</strong>deling pulvaf AQ<br />

m<strong>on</strong>dstuk weplatesiki SU<br />

m<strong>on</strong>nik tujpastik SU<br />

m<strong>on</strong>ster bregay SU<br />

m<strong>on</strong>tage kseara SU<br />

moorden tur<strong>on</strong>tá VT<br />

moordenaar pis<strong>on</strong>asik SU<br />

moraal lidopa SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 81/120


N<br />

mossel cupasiki SU<br />

mosterd uksala SU<br />

motie elvaca SU<br />

motiveren dandá VT<br />

motivering tutageltara SU<br />

motor meltkrafol SU<br />

motor melt SU<br />

motregen rubixa SU<br />

mouw nubelt SU<br />

mug valpok SU<br />

muilband sayelasiki SU<br />

muildier astokol SU<br />

muis slakol SU<br />

muiterij kevmadara SU<br />

munitie werkeem SU<br />

munt eska SU<br />

murw maken poá VT<br />

museum tcilaxe SU<br />

musicus lexusik SU<br />

musket lofra SU<br />

musket lofra SU<br />

muskiet valpok SU<br />

muur rebava SU<br />

muurbloem arikea SU<br />

muziek lexa SU<br />

mysticisme warluca SU<br />

mysticus warlik AQ<br />

mystiek warlaf AQ<br />

mystiek warluca AQ<br />

mythe vund SU<br />

mythisch vundaf AQ<br />

mythologie vundopa SU<br />

mythologisch vundopaf AQ<br />

mytholoog vundopik SU<br />

naad zokevesiki SU<br />

naaf mialpa SU<br />

naaien asadara SU<br />

naaien asadá VT<br />

naald asadasiki SU<br />

naald trulaveel SU<br />

naald nouli SU<br />

naar volgalaf AQ<br />

naar buiten roepen tolrozá VT<br />

naar voren abdu<strong>on</strong> AV<br />

naargeestig orikaf AQ<br />

naargelang kare PP<br />

nabijheid vegungaxo SU<br />

nacht miel SU<br />

nachtegaal perca SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 82/120


nalatigheid frayesuca SU<br />

narcis rivla SU<br />

nasynchr<strong>on</strong>iseren j<strong>on</strong>tolá VT<br />

nat maken pumá VT<br />

natie vedey SU<br />

nati<strong>on</strong>aal vedeyaf AQ<br />

natrium nabinel SU<br />

natuurlijk tuwavaf AQ<br />

natuurlijk tuwav<strong>on</strong> AV<br />

nauw febaf AQ<br />

nauwer aanhalen sotcé VT<br />

navel vurko SU<br />

nee me AV<br />

neef kosayik SU<br />

neef nutik SU<br />

neerkomen balié VT<br />

neerslaan belkú VI<br />

negen lerdoy AN<br />

negentien san-lerdoy AN<br />

negentig lerd-sanoy AN<br />

negentigste lerd-saneaf AQ<br />

neger ebeltik<br />

negeren afaná VT<br />

nek kapray SU<br />

ne<strong>on</strong> neel SU<br />

nerf krimba SU<br />

nergens om meenide AV<br />

nerts djenol SU<br />

nerveus noglotaf AQ<br />

nest begama SU<br />

nestel cuala SU<br />

net d<strong>on</strong>a SU<br />

net gort SU<br />

netheid parvuuca SU<br />

neus pez SU<br />

neushoorn beicekol SU<br />

nicht kosayikya SU<br />

nicht nutikya SU<br />

niemands ke metan<br />

niemendal mecoba PN<br />

nier welz SU<br />

niesen puzitá VI<br />

niet langer mea AV<br />

niet<strong>on</strong>tvankelijk volr<strong>on</strong>ales PA<br />

nietswaardig dientaf AQ<br />

nietswaardig vodiskaf AQ<br />

nieuw warzaf AQ<br />

nieuwheid warzuca SU<br />

nieuws noelaceem SU<br />

nieuwsgierig rilitaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 83/120


O<br />

nog ware AV<br />

nogmaals ware AV<br />

nogmaals ware AV<br />

nok st<strong>on</strong>a SU<br />

nominatie drageks SU<br />

nood adruca SU<br />

noodzaak adraca SU<br />

noorden lenteka SU<br />

noot wikanda SU<br />

nop udega SU<br />

normaal preksayaf SU<br />

normaal preksaf AQ<br />

notaris tegivsutesik SU<br />

noteboom wikandaal SU<br />

noteboom wikandaal SU<br />

nou noelke<strong>on</strong> AV<br />

novelle warzot SU<br />

november santaneaksat SU<br />

nuancering bia SU<br />

numero otuk SU<br />

nutteloos mefavlaf AQ<br />

o ox IJ<br />

oase dwag SU<br />

objectief mukodaf AQ<br />

objectief mukot SU<br />

observatorium keltxe SU<br />

oceaan welfa SU<br />

octopus kancey SU<br />

oefening ksubera SU<br />

oefening funtera SU<br />

oerwoud taneodaal SU<br />

oester orek SU<br />

of ok CJ<br />

offer wetara SU<br />

offeren wetá VT<br />

offervaardig disaf AQ<br />

officier fayik AQ<br />

ogenblikkelijk wiluf AQ<br />

ogenblikkelijk davaf AQ<br />

ogenschijnlijk awiaf AQ<br />

okkernoot wikanda SU<br />

oksel darm SU<br />

oktober saneaksat SU<br />

olie punta SU<br />

olifant fuzol SU<br />

olijf kruba SU<br />

olijfboom krubaal SU<br />

olijfboom krubaal SU<br />

om alle redenen kotinde AV<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 84/120


omleggen mestá VT<br />

omlijsting xuta SU<br />

omroeper daktesik SU<br />

omstandigheid goaspil SU<br />

omvangrijk glupaf AQ<br />

omweg rimek SU<br />

omweg rimek SU<br />

omwenteling artowara SU<br />

omwisseling ikaplekura SU<br />

omzetten celká VT<br />

omzetten kalizí VT<br />

<strong>on</strong>aannemelijk volageltodaf AQ<br />

<strong>on</strong>afhankelijk meruptes PA<br />

<strong>on</strong>bedorven spaf AQ<br />

<strong>on</strong>bedorven megunaf AQ<br />

<strong>on</strong>begrijpelijk welimaf AQ<br />

<strong>on</strong>beheerd rendaf AQ<br />

<strong>on</strong>behoorlijk yoromaf AQ<br />

<strong>on</strong>bekend megrupes PA<br />

<strong>on</strong>bekende megrupen PA<br />

<strong>on</strong>bekende megrupen PA<br />

<strong>on</strong>beklemto<strong>on</strong>d bloskiskaf AQ<br />

<strong>on</strong>bekrompenheid sivakuca SU<br />

<strong>on</strong>bekwaam megrupes PA<br />

<strong>on</strong>benullig yoromaf AQ<br />

<strong>on</strong>bepaald vuxaf AQ<br />

<strong>on</strong>bereikbaar meroturlijken PA<br />

<strong>on</strong>berekenbaar meropatavan PA<br />

<strong>on</strong>bestaanbaar merotis PA<br />

<strong>on</strong>beweeglijk titickaf AQ<br />

<strong>on</strong>bezet vlardaf AQ<br />

<strong>on</strong>dankbaar niaaf AQ<br />

<strong>on</strong>dankbaarheid niauca SU<br />

<strong>on</strong>der vanmia PP<br />

<strong>on</strong>der andere pilkov<strong>on</strong> AV<br />

<strong>on</strong>deraards levetawaf AQ<br />

<strong>on</strong>derbroek arajda SU<br />

<strong>on</strong>derbuik truza SU<br />

<strong>on</strong>derbuik- dalkavaf AQ<br />

<strong>on</strong>derdak bieden bravá VT<br />

<strong>on</strong>derdrukken rujá VT<br />

<strong>on</strong>derduiken va int bravá VT<br />

<strong>on</strong>derduwen vlevplawá VT<br />

<strong>on</strong>dergaan senhá VI<br />

<strong>on</strong>dergraven uspewá VT<br />

<strong>on</strong>derkennen kagrupé VT<br />

<strong>on</strong>derling waldaf AQ<br />

<strong>on</strong>dernemen boká VT<br />

<strong>on</strong>dernemingslust taneask SU<br />

<strong>on</strong>der<strong>on</strong>twikkeld v<strong>on</strong>ensen PA<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 85/120


<strong>on</strong>derwater- levlavaf AQ<br />

<strong>on</strong>derwerp detce SU<br />

<strong>on</strong>derzeeboot levbiratota SU<br />

<strong>on</strong>derzees levbiraf AQ<br />

<strong>on</strong>derzoek vestara SU<br />

<strong>on</strong>doenlijkheid merotisuca SU<br />

<strong>on</strong>doordachte daad garianduca SU<br />

<strong>on</strong>doordringbaar gilavaf AQ<br />

<strong>on</strong>drinkbaar merotulis PA<br />

<strong>on</strong>duleren dzavé VT<br />

<strong>on</strong>eindigheid lumiskuca SU<br />

<strong>on</strong>even voltolokaf AQ<br />

<strong>on</strong>gedaan maken griaskí VT<br />

<strong>on</strong>gedefinieerd lumiskaf AQ<br />

<strong>on</strong>gehoorzaam tcumivaf AQ<br />

<strong>on</strong>gehuwd kaelaf AQ<br />

<strong>on</strong>geletterd afanas PA<br />

<strong>on</strong>geletterd afanas PA<br />

<strong>on</strong>gelijk kiova SU<br />

<strong>on</strong>gelijk amidaf AQ<br />

<strong>on</strong>gelijk amidaf AQ<br />

<strong>on</strong>gelijkheid amiduca SU<br />

<strong>on</strong>geluk frank SU<br />

<strong>on</strong>geluk volkaluca SU<br />

<strong>on</strong>gelukkig volkalaf AQ<br />

<strong>on</strong>gelukkigerwijs volfal<strong>on</strong> AV<br />

<strong>on</strong>gelukkigerwijs volkal<strong>on</strong> AV<br />

<strong>on</strong>gemeen riaf AQ<br />

<strong>on</strong>gesteldheid akoluk SU<br />

<strong>on</strong>gevallenrisico waltarpuma SU<br />

<strong>on</strong>gewijzigd mearapenis PA<br />

<strong>on</strong>gez<strong>on</strong>d volgalaf AQ<br />

<strong>on</strong>gez<strong>on</strong>dheid akola SU<br />

<strong>on</strong>gunstig plabaf AQ<br />

<strong>on</strong>heilspellend moxinaf AQ<br />

<strong>on</strong>heilspellend grenhaf AQ<br />

<strong>on</strong>kundig afanas PA<br />

<strong>on</strong>kundig zijn van afaná VT<br />

<strong>on</strong>misbaar vrebaf AQ<br />

<strong>on</strong>mogelijkheid merotisaca SU<br />

<strong>on</strong>nozel volgunaf AQ<br />

<strong>on</strong>oplettend iskedas PA<br />

<strong>on</strong>oplettendheid meobrara SU<br />

<strong>on</strong>oplettendheid iskedasuca SU<br />

<strong>on</strong>overzienbaar meropatavan PA<br />

<strong>on</strong>perso<strong>on</strong>lijk meilkaf AQ<br />

<strong>on</strong>rechtvaardig memalhaf AQ<br />

<strong>on</strong>rijp abdievlaf AQ<br />

<strong>on</strong>schadelijk volwupef AQ<br />

<strong>on</strong>tbering zelara SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 86/120


<strong>on</strong>tgaan divvawá VT<br />

<strong>on</strong>tgoochelen coé VT<br />

<strong>on</strong>thalen fariú VT<br />

<strong>on</strong>theiligen aksá VT<br />

<strong>on</strong>thouding agiera SU<br />

<strong>on</strong>thutsen ziwidé VT<br />

<strong>on</strong>tijdig abdievlaf AQ<br />

<strong>on</strong>tkennen tí vobaf AQ<br />

<strong>on</strong>tketenen basrodá VT<br />

<strong>on</strong>tkrachten puské VT<br />

<strong>on</strong>tkurken griartlá VT<br />

<strong>on</strong>tlokken plé VT<br />

<strong>on</strong>tlokken divimpá VT<br />

<strong>on</strong>tplooien abduaskí VT<br />

<strong>on</strong>troven ilwalé VT<br />

<strong>on</strong>trukken soltiolté VT<br />

<strong>on</strong>tslaan morumká VT<br />

<strong>on</strong>tslaan tuzawodá VT<br />

<strong>on</strong>tsluiten fenkú VT<br />

<strong>on</strong>tspannen kanhé VT<br />

<strong>on</strong>tspringen klitá VI<br />

<strong>on</strong>tucht fogra SU<br />

<strong>on</strong>tvangen envá VT<br />

<strong>on</strong>tvanger vankolanik SU<br />

<strong>on</strong>tvangkamer kazawaxo SU<br />

<strong>on</strong>tvangst vanikatcura SU<br />

<strong>on</strong>tvangstkamer fomek SU<br />

<strong>on</strong>tvangzaal gijaxe SU<br />

<strong>on</strong>tvankelijkheid rokazawanuca SU<br />

<strong>on</strong>tveinzen preyutá VT<br />

<strong>on</strong>tvellen asregé VT<br />

<strong>on</strong>tvlekken baskretsá VT<br />

<strong>on</strong>tvluchting yatera SU<br />

<strong>on</strong>tvouwen voké VT<br />

<strong>on</strong>twerp abdumimaks SU<br />

<strong>on</strong>twerpen abdumimá VT<br />

<strong>on</strong>twerpen lordé VT<br />

<strong>on</strong>twikkelen razdá VT<br />

<strong>on</strong>twikkeling tavera SU<br />

<strong>on</strong>twikkeling tulogijara SU<br />

<strong>on</strong>twortelen soltiolté VT<br />

<strong>on</strong>tzenuwen sopté VT<br />

<strong>on</strong>tzetting eaftuca SU<br />

<strong>on</strong>tzien tí driaf AQ<br />

<strong>on</strong>verenigbaar merodojenias PA<br />

<strong>on</strong>verhoeds mekeyen PA<br />

<strong>on</strong>verhoopt mepokolen PA<br />

<strong>on</strong>voorzichtig mexeyaf AQ<br />

<strong>on</strong>voorzichtigheid volxeyaca SU<br />

<strong>on</strong>voorzien meabdiwis PA<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 87/120


oog ita SU<br />

oog u SU<br />

oog welk SU<br />

ooghaar pauray SU<br />

ooglid guta SU<br />

oogst warolaks SU<br />

oogsten warolá VT<br />

ooievaar aladay SU<br />

ooievaarsbek vrusipta SU<br />

oom ziavikye SU<br />

oor oblaka SU<br />

oorlogvoeren gejú VI<br />

oorzaak lazava SU<br />

oosten r<strong>on</strong>eka SU<br />

op de voorgr<strong>on</strong>d tredend tabexaf AQ<br />

op één lijn staan milvodá VT<br />

op een stapel zetten koesbá VT<br />

op het stati<strong>on</strong> aankomen kogoldá VT<br />

op slot doen marná VT<br />

op sterven liggen ilblí VT<br />

op verkenning uitgaan kagrupé VT<br />

op weg brengen vanlizuké VT<br />

op zaterdag pereaviel<strong>on</strong> AV<br />

opdagen gepoyté VI<br />

opdat ta da CJ<br />

opdragen tarizá VT<br />

opdraven sokí VI<br />

opeenhopen belcá VT<br />

opeenhoping vanbadera SU<br />

opeenhoping vanbadera SU<br />

opeenstapeling vanbadera SU<br />

openbaarheid tusanegara SU<br />

opendoen fenkú VT<br />

openen fenkú VT<br />

openhartigheid puruca SU<br />

openhouden ickrilé VT<br />

opening fenkunaca SU<br />

openmaken griartlá VT<br />

openstaan tí vlardaf AQ<br />

opereren tcobá VT<br />

opeten vumbé VT<br />

opgaan va int kevmadá VT<br />

opgang fogelom SU<br />

opgave zvak SU<br />

opgeschoten sardaf AQ<br />

opgeven kalí VT<br />

ophangen morumká VT<br />

ophouden divatcé VT<br />

opknabbelen fegalá VT<br />

opknabbelen fegalá VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 88/120


opmerking katcalaks SU<br />

opmerking undeks SU<br />

opoffering zil SU<br />

op<strong>on</strong>thoud j<strong>on</strong>vielera SU<br />

oppassen rubá VT<br />

oppermachtig nafalaf AQ<br />

opperste xutidef AQ<br />

oppervlakkig welmaf AQ<br />

oppervlakkig kali<strong>on</strong> AV<br />

opplakken krú VT<br />

opp<strong>on</strong>ent kevkalisik SU<br />

opp<strong>on</strong>eren tiapú VI<br />

oppositie tsunesikeem SU<br />

oprapen tredú VT<br />

oprapen vebidú VT<br />

oprekken tutsoká VT<br />

oproerig tcumivaf AQ<br />

oproerig tcumivaf AQ<br />

oprollen tanameyá VT<br />

opschieten abduá VI<br />

opschorten morumká VT<br />

opschorting arevlara SU<br />

opslaan belctá VT<br />

opslorpen kodayá VT<br />

opspatten bimilé VI<br />

opspringen vagrablé VI<br />

opspringen skotcotá VI<br />

opstapje avlak SU<br />

opstappen mallaní VT<br />

opstellen emá VT<br />

opstijgen tidtalá VI<br />

optelling verdavara SU<br />

opticien wiropik SU<br />

optie kiblara SU<br />

optie ikatcuks SU<br />

optimisme kiewatrakureva SU<br />

optrekken rué VT<br />

opvoeding gaara SU<br />

opvoedkundig gaaropaf AQ<br />

opwarmen tuidulá VT<br />

opwindend skes PA<br />

opwinding teyka SU<br />

opzetten broé VT<br />

opzetten deé VT<br />

oranje kramtukaf AQ<br />

oranjeboom kramtaal SU<br />

oratie dewitca SU<br />

orde vunuca SU<br />

orgaan vila SU<br />

orgasme rom SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 89/120


P<br />

oud klaaf AQ<br />

oud savsaf AQ<br />

oud zijn dí VT<br />

ouder taneanasbalaf AQ<br />

ouderdom guazuca SU<br />

ouderdom guazuca SU<br />

ouverture fenkunaca SU<br />

oven cade SU<br />

overbelasten anhá VT<br />

overblijfsel stabrega SU<br />

overbrengen remburé VT<br />

overbrenging remplekura SU<br />

overdoen tolaskí VT<br />

overdoen dolé VT<br />

overgaan remlaní VT<br />

overgaan divdomá VI<br />

overgaan motidá VT<br />

overgang zeviandara SU<br />

overgankelijk mukodakiraf AQ<br />

overgrootmoeder tolveygadikya SU<br />

overgrootvader tolveygadikye SU<br />

overhandiging emaxo SU<br />

overheid bowere SU<br />

overhemd klaim SU<br />

overhoren koerú VT<br />

overig zavzas PA<br />

overige zavzaks SU<br />

overigens az CJ<br />

overlaten kagí VT<br />

overledene awalkik SU<br />

overlevering prostewa SU<br />

overlopen divdomá VI<br />

overmorgen veyelde<strong>on</strong> AV<br />

overstromen divdomá VI<br />

overtollig aultovepes PA<br />

overtreffen motidá VT<br />

overtuigen levcenhé VT<br />

overtuiging minia SU<br />

overvloed aultovesuca SU<br />

overvloed ilamota SU<br />

overvloedig aultoves PA<br />

overzetten remsuté VT<br />

oxide valo SU<br />

oz<strong>on</strong> ruolz SU<br />

paard alzerk SU<br />

paarlemoer grujda SU<br />

paars kadulaf AQ<br />

pacht peyak SU<br />

pachter barnik SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 90/120


palladium paldel SU<br />

palmboom piaal SU<br />

palmtak pia SU<br />

pand bopi SU<br />

paniek radeyera SU<br />

pannekoek dibaz SU<br />

panorama wia SU<br />

panter narmol SU<br />

pantoffel guvenga SU<br />

papaver vib<strong>on</strong>g SU<br />

papegaai zertek SU<br />

papier eluxa SU<br />

papiermerk tcala SU<br />

pappie gade SU<br />

parachute kevulubesiki SU<br />

paraderen tí ingoyaf AQ<br />

paradijs fuda SU<br />

paradox klaba SU<br />

paraplu kevuluva SU<br />

pard<strong>on</strong> skalewé VI<br />

parel mard SU<br />

parelhoen engri SU<br />

parfumeren kofigá VT<br />

pari tolokik AQ<br />

park gerd SU<br />

parkeren yosá VT<br />

parket mheza SU<br />

parochie adlutaxo SU<br />

partij pako SU<br />

partizaan pakof AQ<br />

partus radekara SU<br />

pas remeluxaxa SU<br />

pas bora SU<br />

passage butc SU<br />

passer uwelt SU<br />

passeren gamdá VT<br />

passeren gamdá VT<br />

passie skera SU<br />

pastei zomak SU<br />

pastoor partik SU<br />

patiënt keik AQ<br />

patrijs tovok SU<br />

patriot gugafamik AQ<br />

patro<strong>on</strong> tilik SU<br />

patrouille fiera SU<br />

paus papik SU<br />

pauw gelang SU<br />

pauze cenu SU<br />

pedaal nugetc SU<br />

pedagogie gaaropa SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 91/120


peppel pretcaal SU<br />

pereboom eftaal SU<br />

perfectie kotunuca SU<br />

perfectum kotunuca AQ<br />

periode rekola SU<br />

periodiek rekolaf AQ<br />

periodiek virda SU<br />

permissie novera SU<br />

pers feleem SU<br />

pers xuvasiko SU<br />

persen juná VT<br />

pers<strong>on</strong>age korik SU<br />

pers<strong>on</strong>eel zanisikeem AQ<br />

perso<strong>on</strong>lijk ilkaf AQ<br />

perzik glorda SU<br />

pessimist rotatrakus PA<br />

pet atsot SU<br />

peterselie fleoca SU<br />

petroleum toln SU<br />

peuteren uzeá VT<br />

piek <strong>on</strong>tine SU<br />

pienter endayaf AQ<br />

pijl tceka SU<br />

pijlen gooien flexá VT<br />

pijn puida SU<br />

pijp plo SU<br />

pikant puiles SU<br />

piketpaal ayezok SU<br />

pikken puilé VT<br />

pil yupom SU<br />

pinguïn poriol SU<br />

pioen ariuta SU<br />

piramide relida SU<br />

pistool westa SU<br />

pitje dorga SU<br />

plaag eepta SU<br />

plaat pozla SU<br />

plagen nugé VT<br />

plakken zavzá VE<br />

plakmiddel kru SU<br />

plant tapleku SU<br />

planten taplekú VT<br />

plas warulla SU<br />

plas ujiwa SU<br />

plastic kloya SU<br />

plat azekaf AQ<br />

plataan wansaal SU<br />

platina blentel SU<br />

platteland tawaday SU<br />

plavuis lujor SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 92/120


plooi soaks SU<br />

plooien soá VT<br />

plotseling levgaf AQ<br />

pluche wavi SU<br />

pluim <strong>on</strong>duk SU<br />

pluimage bruxeem SU<br />

pluk warolaks SU<br />

pluk yestara SU<br />

plukken yestá VT<br />

plus lo<strong>on</strong> AV<br />

plut<strong>on</strong>ium pultel SU<br />

poema wasol SU<br />

poetsen sebeká VT<br />

pogen kuncá VI<br />

poleren jubdá VT<br />

politie ardial SU<br />

politiebureau ardialxe SU<br />

pols nubask SU<br />

pols gandi SU<br />

pols gandi SU<br />

pommade medrega SU<br />

pomp lejasiko SU<br />

pompen lejá VT<br />

pompoen sariala SU<br />

pool nael SU<br />

poos ugal SU<br />

post piute SU<br />

postkantoor piutexe SU<br />

poststuk tweem SU<br />

posttarief piutegwilt SU<br />

postwissel piutefoxiega SU<br />

pot drem SU<br />

potlood ogalt SU<br />

praesens siabeks SU<br />

praeses taneatisik SU<br />

praeterium abdiugal SU<br />

praktijk askiputuca SU<br />

pram mouvo SU<br />

pré gunt SU<br />

prediken tujdé VT<br />

preferentie abdukaca SU<br />

preferentie gogol SU<br />

prehistorisch abdiizvugalaf AQ<br />

prei bloy SU<br />

premie gablesiki SU<br />

president taneagadesik SU<br />

presideren taneatí VT<br />

prestatie lag SU<br />

priester gertik SU<br />

prijs dro SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 93/120


processie ezgalday SU<br />

procureur koridasik SU<br />

product warzeks SU<br />

proeven grivuté VT<br />

profeet katcilik AQ<br />

professor tavesik SU<br />

profiteren impavantá VT<br />

prognose dapeks SU<br />

projecteren momimá VT<br />

projectiel mimadjo SU<br />

projectiel mimadjo SU<br />

proletariër kubelik AQ<br />

proloog abdifta SU<br />

promenade gestara SU<br />

promenade gestaxo SU<br />

prompt vrati SU<br />

prompt kali<strong>on</strong> AV<br />

propaganda maken voor galbedú VI<br />

propagandist galbedusik SU<br />

propagandistisch galbesus PA<br />

propeller tropa SU<br />

prospectus truk SU<br />

prostituée tresenikya SU<br />

prostitueren tresé VT<br />

prostitutie tresera SU<br />

protecti<strong>on</strong>isme nendareva SU<br />

protecti<strong>on</strong>istisch nendas PA<br />

prothese ikabewa SU<br />

prototype taneor SU<br />

proviandering kobligara SU<br />

providentie vedistuca SU<br />

provincie winka SU<br />

provisie eksa SU<br />

provisiekast tinida SU<br />

provoceren pistolé VT<br />

pruik digea SU<br />

pruim yaka SU<br />

psalm vosent SU<br />

psyche swavuca SU<br />

psychiatrie swavaroperopa SU<br />

psychiatrisch swavaroperopaf AQ<br />

psychisch swavaf AQ<br />

psychoanalyse swavadrunaropa SU<br />

psychoanalytisch swavadrunaropaf AQ<br />

psychologie swavopa SU<br />

psychologisch swavopaf AQ<br />

psychose swavakola SU<br />

psychotherapie swavakurke SU<br />

puber sardik AQ<br />

puberteit araduca SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 94/120


Q<br />

R<br />

pyjama lefini SU<br />

pyromaan teynizdeik SU<br />

pyth<strong>on</strong> plivol SU<br />

quotiënt dez SU<br />

quotiseren walmuné VT<br />

raaf razama SU<br />

racket noyelt SU<br />

rad krafol SU<br />

radeloosheid gripokolesuca SU<br />

radiator olhavesiko SU<br />

radijs rezold SU<br />

radium radiel SU<br />

radius olha SU<br />

rail witoka SU<br />

raken vanpí VE<br />

raket djobal SU<br />

ram namulolye SU<br />

ramp frank SU<br />

rand dom SU<br />

rand dom SU<br />

rank gamama SU<br />

rapheid kaliuca SU<br />

ras zaava SU<br />

raspen spunté VT<br />

rat tovol SU<br />

rati<strong>on</strong>eel ovaf AQ<br />

razernij yatkuca SU<br />

razzia guinera SU<br />

razzia guinera SU<br />

razzia guinera SU<br />

reactie kategira SU<br />

reactie kategira SU<br />

reageren kategí VI<br />

realiteit geltraca SU<br />

realiteit geltruca SU<br />

recent noeltaf AQ<br />

recentelijk noelt<strong>on</strong> AV<br />

recept fomek SU<br />

recepti<strong>on</strong>iste emudesik SU<br />

recht roka SU<br />

rechte hoek r<strong>on</strong>tagentim SU<br />

rechte hoek r<strong>on</strong>tagentim SU<br />

rechter malhesik SU<br />

rechter- r<strong>on</strong>taf AQ<br />

rechter van instructie malherotik SU<br />

rechthoek r<strong>on</strong>tagentim SU<br />

rechthoekige toren voor een Egyptische orna tempel<br />

SU<br />

rechtmatig mwedaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 95/120


edelijkerwijze malh<strong>on</strong> AV<br />

reden danda SU<br />

redenaar pulvisik SU<br />

redeneren tubecá VT<br />

redevoering dewitca SU<br />

ree faldol SU<br />

reëel geltraf AQ<br />

reflecteren tcazé VT<br />

reflector storka SU<br />

reflex undeks SU<br />

regel vexa SU<br />

regelen grustá VT<br />

regelen tuvertá VT<br />

regen muva SU<br />

regenboog korfi SU<br />

regenen muvar VZ<br />

regenmantel gilavaboz SU<br />

regeringloos arotif AQ<br />

regime vertuma SU<br />

regiment vertega SU<br />

reglement tenekara SU<br />

reglement vertot SU<br />

reiger zenki SU<br />

reïncarneren tolnasbalá VI<br />

reis koyara SU<br />

reisbureau koyaralafaga SU<br />

reizen koyá VI<br />

reiziger koyasik SU<br />

rekel vakolye SU<br />

rekening straga SU<br />

rekwisiet wenhadokaca SU<br />

relevantie farguk SU<br />

reliëf lae SU<br />

religie alka SU<br />

rem daney SU<br />

remblok intocka SU<br />

remedie rob SU<br />

remise diremsuxo SU<br />

remmen rujá VT<br />

ren vultera SU<br />

rendier bedakol SU<br />

renoveren tuwarzá VT<br />

rente ziliduks SU<br />

reorganiseren kariwá VT<br />

repatriëren dimgugá VT<br />

repliek dulzavara SU<br />

republiek sokasane SU<br />

reservaat gelbe SU<br />

reservoir bukelta SU<br />

respectief kottanaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 96/120


evolver dierk SU<br />

richting atcera SU<br />

richtingverandering dariga SU<br />

riem vingo SU<br />

riem refema SU<br />

riet edgarda SU<br />

rijden okollakí VI<br />

rijk apteem SU<br />

rijk soka SU<br />

rijk aan aultoves PA<br />

rijk maken tukulá VT<br />

rijkdom kuluca SU<br />

rijm elada SU<br />

rijm sokuda SU<br />

rijmen daalá VT<br />

rijnaak riulk SU<br />

rijpelijk aultoves<strong>on</strong> AV<br />

rijpen tulukrawé VI<br />

rijst zaday SU<br />

rijten sollipá VT<br />

rijtoer lapira SU<br />

rijtuig direm SU<br />

rimpel ploz SU<br />

rimpelen plozá VT<br />

rimpeltje ploz SU<br />

rins kusaf AQ<br />

ris zul SU<br />

rit lapira SU<br />

ritme armor SU<br />

ritmisch armoraf AQ<br />

rivier kuksa SU<br />

robot stiernik SU<br />

rochelen putcé VT<br />

rododendr<strong>on</strong> dielupa SU<br />

roeien detcé VI<br />

roepen rozá VT<br />

roer boweroy SU<br />

roest drajeba SU<br />

roet erolta SU<br />

rog tride SU<br />

rogge ric SU<br />

rok gratca SU<br />

roken vikizé VT<br />

roken vikizá VI<br />

rol yorda SU<br />

rol krafolm SU<br />

rolgordijn bortca SU<br />

rollen tanamú VI<br />

roman berpot SU<br />

romantisch peztakevaf AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 97/120


S<br />

rots raporka SU<br />

rottigheid krizaca SU<br />

route zalor SU<br />

routine skintuca SU<br />

rouw sugawalk SU<br />

rover kigdesik SU<br />

rug ge SU<br />

rugby vizuaviputi SU<br />

rugleuning geak SU<br />

ruilen zilikevé VT<br />

ruim mant<strong>on</strong> AV<br />

ruimheid mantuca SU<br />

ruimtevaart djobalopa SU<br />

ruïneren emoyá VT<br />

ruïneren rawá VT<br />

rum xeyna SU<br />

rund jaftol SU<br />

rundvlees jaftolye SU<br />

rups goma SU<br />

rus gralka SU<br />

rust cenu SU<br />

rustdag tildera SU<br />

rusten tildewé VI<br />

rusthuis tildexe SU<br />

rustigheid tildewera SU<br />

saai poliaf AQ<br />

saamhorigheid gotuskuca SU<br />

sabel abalt SU<br />

sabeldier bruntol SU<br />

sacraal baerdaf AQ<br />

safe musaf AQ<br />

saffiaantje ruseta SU<br />

salade coluba SU<br />

saldo erslara SU<br />

salie joguom SU<br />

sal<strong>on</strong> b<strong>on</strong>tay SU<br />

samenkl<strong>on</strong>teren licarundawé VI<br />

samenscholing vanbadera SU<br />

samentrekken kalicá VT<br />

samenvallen dotegalá VT<br />

samenvatten vixá VT<br />

sanctie pursara SU<br />

sandaal averd SU<br />

sandwich stern SU<br />

sap jaxipa SU<br />

sardine widiovu SU<br />

sardine widiovu SU<br />

sas biza SU<br />

satelliet krey SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 98/120


schaats muja SU<br />

schacht kawodalird SU<br />

schade frank SU<br />

schade aanrichten kidá VT<br />

schadelijk dasaf AQ<br />

schaden dasá VT<br />

schaduwbeeld brucka SU<br />

schakelaar mestasiko SU<br />

schakelaar waljoasiki SU<br />

schap vegemoy SU<br />

schapevlees namulol SU<br />

scharnier anoma SU<br />

schat jwa SU<br />

schedel oria SU<br />

scheef blagutaf AQ<br />

scheerapparaat tipokesiki SU<br />

scheermes imiz SU<br />

scheet tuivura SU<br />

scheiding solkurera SU<br />

scheiding yali SU<br />

schelen tí amidaf AQ<br />

schema vierd SU<br />

schemering nom SU<br />

schenking zil SU<br />

scheppen leakomá VT<br />

scheppend redus PA<br />

schepping tame SU<br />

scheren tipoké VT<br />

scherf roida SU<br />

scherm yasko SU<br />

schermen duggirú VI<br />

schermer dugopusik SU<br />

schermkunst dugopa SU<br />

scherp tenkaf AQ<br />

scherpziend tienaf AQ<br />

schiereiland dega SU<br />

schijnsel afida SU<br />

schijt divluja SU<br />

schik zexara SU<br />

schilder lingesik SU<br />

schilder lingesik SU<br />

schilderen lingé VT<br />

schildpad imboza SU<br />

schilfer kralka SU<br />

schimmelen d<strong>on</strong>iawé VI<br />

schipbreuk bopelara SU<br />

schoen perfejul SU<br />

schoenen maken vukú VT<br />

schoenveter cuala SU<br />

schoffel genva SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 99/120


schouder epita SU<br />

schouderblad zarevo SU<br />

schouwburg wenha SU<br />

schreeuwer vakoliesik SU<br />

schrijfmachine geltsutesiki SU<br />

schrijnwerker intanhofasik SU<br />

schrijven suté VT<br />

schrikbewind eaftuca SU<br />

schril opagaf AQ<br />

schroef suola SU<br />

schroevedraaier suolasiki SU<br />

schroom guyuca SU<br />

schuiftrompet granca SU<br />

schuilen va int kobravá VT<br />

schuim skael SU<br />

schuiven mhoté VT<br />

schuld boza SU<br />

schuldig gunaf AQ<br />

schurkachtig handelen vursé VT<br />

schuurmiddel pragucas PA<br />

scriba suteptik AQ<br />

scSne nakila SU<br />

sec<strong>on</strong>de verast SU<br />

sector gabot SU<br />

securiteit ravalduga SU<br />

sekte viray SU<br />

selderie biedja SU<br />

selecteren mubé VT<br />

sententie restali SU<br />

sententie tcuxa SU<br />

serie enk SU<br />

sering rujaal SU<br />

servet fozdema SU<br />

sessie frugot SU<br />

sex grewej SU<br />

sex bedrijven renarú VI<br />

sexe ikra SU<br />

sexuele hartstocht grewej SU<br />

shock vordava SU<br />

sierlijkheid kuca SU<br />

sigaar ruse SU<br />

sinaasappel kramta SU<br />

sindsdien batvielu AV<br />

siroop cuizda SU<br />

sissend opagaf AQ<br />

situatie debala SU<br />

ski lorspa SU<br />

slaaf levetirik AQ<br />

slaafsheid levtiruca SU<br />

slaan peyara SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 100/120


slachting baliera SU<br />

slachtofferande wetara SU<br />

slag ikse SU<br />

slagaderlijk etolaf AQ<br />

slager artlá VT<br />

slagerij atel<strong>on</strong>ha SU<br />

slagwoord adja SU<br />

slak lewa SU<br />

slang perake SU<br />

slecht rot<strong>on</strong> AV<br />

slecht rotaf AQ<br />

slechter lorotaf AQ<br />

sleutel marna SU<br />

slijpen ilbodé VT<br />

slijpsteen tuopasiki SU<br />

slikken fixá VT<br />

slinger varla SU<br />

slingeren ploté VT<br />

slingeruurwerk varla SU<br />

slipje barsi SU<br />

slobberig mantaf AQ<br />

slot ludot SU<br />

sluieren italká VT<br />

slurf sokra SU<br />

smaak griva SU<br />

smalend vetajaf AQ<br />

smeden glotcá VT<br />

smederij glotcaxe SU<br />

smelten jé VT<br />

smelting jera SU<br />

smeren divatcé VT<br />

smid glotcasik SU<br />

snede vobiga SU<br />

sneeuw nolda SU<br />

sneeuwen noldar VZ<br />

sneeuwvlok udega SU<br />

snelheid kaliuca SU<br />

snerpen gabeyá VT<br />

sneu awuzas PA<br />

snip dadjuga SU<br />

snoek krido SU<br />

snoepen fr<strong>on</strong>á VT<br />

snoeplustig delfajaf AQ<br />

snorren balgé VT<br />

snuit pezay SU<br />

socialisme selteva SU<br />

soep aabre SU<br />

soepel plaxaf AQ<br />

soepketel rekleda SU<br />

sok vukula SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 101/120


spaarpot skapak SU<br />

spade vurpa SU<br />

spalk belaxare SU<br />

spannen vansorká VT<br />

spanning sotcenuca SU<br />

spar pailtaal SU<br />

sparappel pailtega SU<br />

sparappel pailtega SU<br />

sparrenbos pailtaalxo SU<br />

spartelen royné VI<br />

spatie waluk SU<br />

speels djuvefas PA<br />

speeltje vefasiki SU<br />

speen moukot SU<br />

spek umta SU<br />

spel vefasiki SU<br />

spelen kaatoé VT<br />

sperma garsi SU<br />

speurtocht vestara SU<br />

speurtocht aneyara SU<br />

speurzin rilitaca SU<br />

spie alava SU<br />

spiegel elza SU<br />

spiegelen tcazé VT<br />

spier relt SU<br />

spin varteba SU<br />

spinazie karku SU<br />

spinnen fremiké VI<br />

spinnen femú VT<br />

spinnijdig yatkaf AQ<br />

spiraal derda SU<br />

spoedig debayaf AQ<br />

spoelen esklá VT<br />

sp<strong>on</strong>s weepta SU<br />

sp<strong>on</strong>taan mivokaf AQ<br />

spoor kelot SU<br />

spoorwagen omaze SU<br />

sport uti SU<br />

sportpark utiuxo SU<br />

spotziek djubalges PA<br />

spraak avot SU<br />

spraak pulva SU<br />

sprakeloos apulvaf AQ<br />

spreekwoord urima SU<br />

spreiden divatcé VT<br />

spreken pulví VI<br />

springen grablé VT<br />

springveermatras ricom SU<br />

spr<strong>on</strong>g grablera SU<br />

sprookje izva SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 102/120


staart ault SU<br />

staartster taray SU<br />

staats- vedeyaf AQ<br />

stabiel bograf AQ<br />

stad m<strong>on</strong>axo SU<br />

stad widava SU<br />

staf runza SU<br />

stage pisida SU<br />

stagneren milé VI<br />

staking yast SU<br />

stal jaftolxe SU<br />

stalen azakaf AQ<br />

stalletje tcoza SU<br />

stam zae SU<br />

stam grelt SU<br />

stampen ayezvá VT<br />

stampen luojá VT<br />

stamvader abdigadik SU<br />

star durulaf AQ<br />

starten mallaní VT<br />

statie recela SU<br />

statigheid ilamkuca SU<br />

stati<strong>on</strong> golda SU<br />

statistisch enkopaf AQ<br />

statuut ravalduga SU<br />

steeg nudama SU<br />

steen rapor SU<br />

steen en been klagen arubá VT<br />

steil guraf AQ<br />

stellair kocaf AQ<br />

stemmer dolantisik SU<br />

stemming vanama SU<br />

stemming klapara SU<br />

stemsleutel dolantisiki SU<br />

steppe rijust SU<br />

ster koca SU<br />

ster bitej SU<br />

sterk po<strong>on</strong> AV<br />

sterkte gijarotiuca SU<br />

steun zobera SU<br />

steunmuur aptedja SU<br />

steur klarisok SU<br />

stichting zabduks SU<br />

sticker dung SU<br />

stiefzo<strong>on</strong> ikanasbeik SU<br />

stijl martig SU<br />

stikken puilé VT<br />

stikstof getuza SU<br />

stil amlitaf AQ<br />

stillen diliá VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 103/120


stomp skulbaf AQ<br />

stomp driz SU<br />

stoppel korid SU<br />

storing veroorzaken skalté VT<br />

storm zivotc SU<br />

stormram namulolye SU<br />

storten gimá VT<br />

stouwen vardozú VT<br />

straal olha SU<br />

straat vawila SU<br />

straatarm copaf AQ<br />

straffen esté VT<br />

strafkol<strong>on</strong>ie xalta SU<br />

stralen ayewá VI<br />

strand piluda SU<br />

strategie gejopa SU<br />

streng nustaf AQ<br />

streng gorst<strong>on</strong> AV<br />

streven sugá VT<br />

strijder sayudasik SU<br />

strijdig volsaf AQ<br />

strijken gultcá VT<br />

strip wimbra SU<br />

stro bapla SU<br />

strohuls ilavot SU<br />

stroming salt SU<br />

strooien plé VT<br />

stroom vultesiki SU<br />

struik aalam SU<br />

struis waikoy SU<br />

student vayasik SU<br />

studeren vayá VT<br />

studie vayara SU<br />

studio kiost SU<br />

stuf arida SU<br />

stuifmeel olerd SU<br />

stuk drunta SU<br />

stupor akoydanuca SU<br />

stuur boweroy SU<br />

stuur boweroy SU<br />

stuurrad viaro SU<br />

stuw oblasiki SU<br />

subliem lugodaf AQ<br />

succes naavdara SU<br />

suiker bota SU<br />

supplementair loplekuf AQ<br />

surprise akoyera SU<br />

symbool leca SU<br />

sympathie luntuca SU<br />

synthese vixara SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 104/120


tactiek pendaropa SU<br />

tafel wafra SU<br />

tafel azega SU<br />

tak gama SU<br />

tand talga SU<br />

tandarts talgopik SU<br />

tandenborstel talgiwola SU<br />

tandvlees votcek SU<br />

tank bort SU<br />

tante ziavikya SU<br />

tantiSme pakera SU<br />

tapir vaeskol SU<br />

tarief gwilt SU<br />

tarten lurská VT<br />

tas eyeltok SU<br />

tasten uzeá VT<br />

taxi diremork SU<br />

te slik AI<br />

te denken geven koswá VT<br />

te koop rolusten PA<br />

te slim af zijn ortá VT<br />

te werk gaan dioté VT<br />

techniek brube SU<br />

teder mildaf AQ<br />

tederheid milduca SU<br />

teef vakolya SU<br />

teen lubek SU<br />

teer wixa SU<br />

tegen de haren in strijken kavlepé VT<br />

tegendeel volsuca SU<br />

tegengesteld volsaf AQ<br />

tegengif kevsjiva SU<br />

tegenkanting acagira SU<br />

tegenspartelen acagí VT<br />

tegenspeler kevlidik SU<br />

tegenstander kevelik SU<br />

tegenwerping kevbenura SU<br />

tegenwoordig noel<strong>on</strong> AV<br />

tehuis oga SU<br />

teint gexatakseva AQ<br />

teken sugdava SU<br />

tekenen zovdá VT<br />

tekening zovdaks SU<br />

tekortkoming afra SU<br />

tekst krent SU<br />

telef<strong>on</strong>eren sumepulví VT<br />

telefo<strong>on</strong> sumepulvisiki SU<br />

telegraaf sumesutesiki SU<br />

telegraferen dayká VT<br />

telegram sumesuteks SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 105/120


tenue tantazukot SU<br />

tenzij edeme CJ<br />

terecht tagelt<strong>on</strong> AV<br />

term tena SU<br />

terras tawetc SU<br />

terrein tawova SU<br />

terugbrengen obuká VT<br />

terugdeinzen dimelaní VT<br />

terugdeinzen dimelaní VT<br />

terugdringen dimemudé VT<br />

teruggooien dimstaksé VT<br />

terughebben dimdigí VT<br />

terugkaatsen tcazewé VI<br />

terugkeer tolpira SU<br />

terugkeren dimpí VT<br />

terugroepen dimbildé VT<br />

terugvallen kalubé VI<br />

terugvoeren dimstá VT<br />

terugweg dimpira SU<br />

terugwerkend dimtegiraf AQ<br />

terugzending arstaksera SU<br />

terugzetten keyú VT<br />

terugzien tolwí VT<br />

tevergeefs giop<strong>on</strong> AV<br />

tevoren bedenken abdigorá VT<br />

tevreden keldaskin PA<br />

thee yel SU<br />

theepot yelak SU<br />

theocratie alkaroti SU<br />

theocratisch alkarotif AQ<br />

theorie rietova SU<br />

thermometer yankasabesiki SU<br />

tien sanoy AN<br />

tiental sana SU<br />

tij krayta SU<br />

tijdelijk ugaloraf AQ<br />

tijdig wave<strong>on</strong> AV<br />

tijdperk sare SU<br />

tijger jaktol SU<br />

tijgerin jaktolya SU<br />

tijm as<strong>on</strong>t SU<br />

tikken dendá VT<br />

timbre ruzek SU<br />

tin vopel SU<br />

titanium gerndel SU<br />

toebereiding egara SU<br />

toedichten gá VT<br />

toegankelijkheid rovansasuca SU<br />

toegeeflijk driaf AQ<br />

toegeven xomé VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 106/120


toeschouwen tcoké VT<br />

toeschouwer disukesik SU<br />

toets uzadjo SU<br />

toetsenbord tselkot SU<br />

toevalligheid xuyava SU<br />

toevlucht gelbe SU<br />

toevoeging verdavara SU<br />

toewijzen yofté VT<br />

toezicht houden eninté VT<br />

toiletpoeder goa SU<br />

tolk besugdasik SU<br />

tolk remgrupesik SU<br />

tomaat luez SU<br />

t<strong>on</strong> decitor SU<br />

t<strong>on</strong>g ava SU<br />

t<strong>on</strong>g cauma SU<br />

t<strong>on</strong>gblaar brod SU<br />

t<strong>on</strong>ijn wayka SU<br />

t<strong>on</strong>netje rudist SU<br />

t<strong>on</strong>netje bordoc SU<br />

to<strong>on</strong>aard kom SU<br />

to<strong>on</strong>beeld tula SU<br />

topje cuge SU<br />

toren rasek SU<br />

torpederen furbá VT<br />

tortel evirga SU<br />

tot armoede vervallen tulowawawé VI<br />

tot een abces worden tuikjultawé VI<br />

tot in het <strong>on</strong>eindige lumisl<strong>on</strong> AV<br />

tovenares diwikya SU<br />

tover- diolaf AQ<br />

toverij diwedara SU<br />

toxicum jivaca SU<br />

traag kliwaf AQ<br />

traagheid foyokuca SU<br />

traagheid foyokuca SU<br />

traagheid kliwuca SU<br />

traan bore SU<br />

tractor impokasiko SU<br />

tragedie folva SU<br />

tragisch folvaf AQ<br />

trailer vawedaks SU<br />

training funtera SU<br />

tram lundek SU<br />

transformatie artazukawera SU<br />

transpireren paelpá VI<br />

transport goleba SU<br />

trapje nugavlak SU<br />

trapsgewijs ekek<strong>on</strong> AV<br />

trechter feyuk SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 107/120


U<br />

troep milk SU<br />

troffel barnta SU<br />

troosten vinú VT<br />

tropisch bwaf AQ<br />

trots <strong>on</strong>tinax<strong>on</strong> AV<br />

trots zijn xultú VT<br />

trouw sagaf AQ<br />

trouweloosheid metageltuca SU<br />

truck gena SU<br />

trust waku SU<br />

tuinhuisje trapova SU<br />

tuinhuisje trapova SU<br />

tuinieren matelamidura SU<br />

tuinman matelik SU<br />

tunnel erilt SU<br />

turf sprela SU<br />

twaalf san-toloy AN<br />

twaalfde san-toleaf AQ<br />

twee toloy AN<br />

tweede toleaf AQ<br />

tweeh<strong>on</strong>derd tol-decemoy AN<br />

tweeslachtig gaellavablif AQ<br />

twijfeling etrak SU<br />

twijnen mucú VT<br />

twintig tol-sanoy AN<br />

twintigste tol-saneaf AQ<br />

type ord SU<br />

u rin PN<br />

uil bugimo SU<br />

uit div PP<br />

uit elkaar nemen griaskí VT<br />

uit het hoofd nami<strong>on</strong> AV<br />

uitbarsting divlankera SU<br />

uitbouwen divatcé VT<br />

uitbouwing tulogijara SU<br />

uitdragen dolizí VT<br />

uitdrijven ilimpá VT<br />

uiteen banlizo AV<br />

uiteen duwen nokié VT<br />

uiteendrijven teká VT<br />

uiteenlopend amidaf AQ<br />

uiteennemen tcastá VT<br />

uitgaan divlaní VT<br />

uitgeh<strong>on</strong>gerd aelepes PA<br />

uitgeleide doen dimstá VT<br />

uitjouwen voidá VT<br />

uitknippen divgabé VT<br />

uitputten balié VT<br />

uitreiken tiská VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 108/120


V<br />

uitverkoren gelukaf AQ<br />

uitvinden gandú VT<br />

uitvinding ganduks SU<br />

uitvinding ganduks SU<br />

uitvinding gandura SU<br />

uitvlucht rob SU<br />

uitwaseming gaeloy SU<br />

uitzetten tidkomá VI<br />

uitzicht wia SU<br />

uitz<strong>on</strong>deren tuzawodá VT<br />

uploaden kalvajá VT<br />

uranium derel SU<br />

utopie rietunuca SU<br />

uur bartiv SU<br />

uw winaf AQ<br />

vader gadikye SU<br />

vaderlijk gadikyef AQ<br />

vagina werg SU<br />

vakantie tilderugal SU<br />

vakantie tilderugal SU<br />

vakvereniging grosiba SU<br />

val akeoyera SU<br />

valk flaweza SU<br />

vallen lubé VI<br />

vallende ster remas bitej SU<br />

valsaard zatkik SU<br />

van boord gaan divtotawé VI<br />

van het ke PP<br />

van z<strong>on</strong>den <strong>on</strong>tslaan tukará SU<br />

vanaf nu daletoe AV<br />

vangst <strong>on</strong>ara SU<br />

vanmorgen batgazd<strong>on</strong> AV<br />

varen rucka SU<br />

varen totá VI<br />

varken bulol SU<br />

vasten getiné VI<br />

vasthaken gergá VT<br />

vastzitten yoté VT<br />

vat kenala SU<br />

vechtpartij rwama SU<br />

veel j<strong>on</strong>tik AI<br />

veel j<strong>on</strong>tik AI<br />

veelledig j<strong>on</strong>kaf AQ<br />

veelvoud j<strong>on</strong>kot SU<br />

veelvoud j<strong>on</strong>kot SU<br />

veelvuldig nobaf AQ<br />

veertien san-balemoy AN<br />

veertiende san-balemeaf AQ<br />

veertig balem-sanoy AN<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 109/120


veranderen deweldé VT<br />

verandering artazukara SU<br />

verankeren ekastá VT<br />

verband nok SU<br />

verbeeldingskracht gesta SU<br />

verbieden biú VT<br />

verbijsteren ziwidé VT<br />

verbijstering ziwidera SU<br />

verbinden noké VT<br />

verblijden felbé VT<br />

verblinden tuwiiská VT<br />

verdeling ziliwalera SU<br />

verdenken uculé VT<br />

verder losume<strong>on</strong> AV<br />

verdienste riwera SU<br />

verdierlijking tub<strong>on</strong>ara SU<br />

verdierlijking tub<strong>on</strong>ara SU<br />

verd<strong>on</strong>keren tutapedá VT<br />

verdoven ziwidé VT<br />

verdoven ziwidé VT<br />

verdriet puida SU<br />

verdrietelijkheid arge SU<br />

verdrinken wikandaal SU<br />

verduisteren tuskaltá VT<br />

verdunnen divatcé VT<br />

verdwaasdheid mexeyuca SU<br />

verdwijning griawira SU<br />

verenigbaar rotarapenis PA<br />

verenigd azudaf AQ<br />

verenigen vantol<strong>on</strong>gá VT<br />

vereniging vankrura SU<br />

verergeren tuloadastirbá VT<br />

verf lingera SU<br />

vergaderen deboká VI<br />

vergadering fruga SU<br />

vergelen tublafotawé VI<br />

vergelijken dolunhé VT<br />

vergelijking miltay SU<br />

vergelijking dolunhera SU<br />

vergelijking dolunhé VT<br />

vergetelheid vulkura SU<br />

vergeven bildé VT<br />

vergiftig jivaf AQ<br />

vergooien ilmimá VT<br />

vergroten tulogijá VT<br />

vergulden tumoavá VT<br />

vergulden tulozijná VT<br />

verhalen reizú VT<br />

verhangen morumká VT<br />

verhogen tulod<strong>on</strong>tiná VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 110/120


verkrachten aksá VT<br />

verkrijgbaar roseotan PA<br />

verkrijger urlijkesik SU<br />

verlangend djumes PA<br />

verlaten bulunaf AQ<br />

verleden abdif AQ<br />

verleden abdiuca SU<br />

verlept abdif AQ<br />

verlichten kiazá VT<br />

verlichten kiazá VT<br />

verliefd raken op korená VT<br />

verliefd worden op korená VT<br />

verlof novera SU<br />

verloochenen tí vobaf AQ<br />

verlossen radeká VT<br />

verloving aguntara SU<br />

vermaledijen rotapstá VT<br />

verminken buxá VT<br />

vermissing drasura SU<br />

vermoeid raken cuuwé VI<br />

vermoeien puské VT<br />

vermoeienis cu SU<br />

vermurwen saá VT<br />

vernielen bupilká VT<br />

vernieling vanmecobá VT<br />

vernieuwing toltuwarzawera SU<br />

vernis duplu SU<br />

ver<strong>on</strong>twaardigd zijn pawé VI<br />

veroordelen lanhá VT<br />

veroveren olgalicú VT<br />

verpleeginrichting ropexo SU<br />

verplegen ropé VT<br />

verpleging gia SU<br />

verrijken tulokulá VT<br />

verschiet sumeuca SU<br />

verschijning awira SU<br />

verschillen tí amidaf AQ<br />

verschillen tí amidaf AQ<br />

verschroeiing anteyaks SU<br />

verslappen dimatcewé VI<br />

versnellend tulokalias PA<br />

verspreiding galbedura SU<br />

verstandig utcoraf AQ<br />

verstandig peztoraf AQ<br />

verstedelijking widavopa SU<br />

versterken tulopoá VT<br />

versterker tulopoasiki SU<br />

verstikking vimtara SU<br />

verstrooidheid meobrara SU<br />

verstrooidheid kodayara SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 111/120


vertroosting vinura SU<br />

vertrouwen dirnú VT<br />

vertrouwen odiakuca SU<br />

vertwijfelen gripokolé VT<br />

vervalsen turolá VT<br />

verveling arge SU<br />

verven biá VT<br />

vervorming artazukara SU<br />

verward gojaf AQ<br />

verwarming tuidulara SU<br />

verwekken nasbá VT<br />

verwijfd tulwaf AQ<br />

verwoesting kerstiara SU<br />

verw<strong>on</strong>derend ribiegaf AQ<br />

verw<strong>on</strong>derlijk ribieg<strong>on</strong> AV<br />

verzadigd griaelayan PA<br />

verzending staksera SU<br />

verzet acagira SU<br />

verzilveren dilgavá VT<br />

verzinken rayoligá VI<br />

verzorging gia SU<br />

verzuren tuakidawé VI<br />

verzuring tuakidawera SU<br />

vest nesuk SU<br />

vet sum SU<br />

vettigheid sum SU<br />

vier balemoy AN<br />

vierde balemeaf AQ<br />

vijand kevudik AQ<br />

vijandelijk plabaf AQ<br />

vijf aluboy AN<br />

vijftien san-aluboy AN<br />

vijftig alub-sanoy AN<br />

vijftigste alub-saneaf AQ<br />

vijg agz<strong>on</strong>a SU<br />

vijgeboom agz<strong>on</strong>aal SU<br />

vijl rucasiki SU<br />

vijlen rucá VT<br />

vin wilt SU<br />

vinden trasí VT<br />

vinding gandura SU<br />

vinger lubek SU<br />

vinger gelt SU<br />

vingerhoedje geltuk SU<br />

vink verbok SU<br />

violier arikea SU<br />

viool dingelt SU<br />

viooltje minsa SU<br />

virus kio SU<br />

vis kabay SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 112/120


vleermuis vesnol SU<br />

vlees cot SU<br />

vlees atela SU<br />

vleien flegá VT<br />

vleier derbesik SU<br />

vlerk wilt SU<br />

vleugel wilt SU<br />

vlieg nefta SU<br />

vliegen talá VI<br />

vliegmachine severo SU<br />

vliegtuig severo SU<br />

vliegtuigkaper severotcordik SU<br />

vliegveld severoxo SU<br />

vlo pinga SU<br />

vloed orara SU<br />

vloed bost SU<br />

vloer azeba SU<br />

vloertapijt wark SU<br />

vloot toteem SU<br />

vlot ankit SU<br />

vlucht otcera SU<br />

vluchteling gelbenik SU<br />

vluchtheuvel gelbe SU<br />

voeden sinká VT<br />

voeding sinka SU<br />

voet nuga SU<br />

voetbal nugaviputi SU<br />

voetbal vipot SU<br />

voetganger lanisik SU<br />

vogel sveri SU<br />

vogeltje sverioc SU<br />

vol bew<strong>on</strong>dering zijn over skebuwé VI<br />

volk sane SU<br />

volks- sanef AQ<br />

volkstelling otulara SU<br />

volksvertegenwoordiging puloda SU<br />

volle maan varatael SU<br />

volmaakt megunaf AQ<br />

volt voltolk SU<br />

volwassen milgaf AQ<br />

volwassene milgik AQ<br />

volwassene milgik SU<br />

volwassenheid araduca SU<br />

voor kabdu<strong>on</strong> AV<br />

voor pu PP<br />

voorafgaan abdiá VI<br />

voorafgaan abdiá VI<br />

voorbehoedmiddel nendoyesiki SU<br />

voorbereiding egaks SU<br />

voorbericht abduekrent SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 113/120


W<br />

voornaam yoltega SU<br />

voornaamwoord ikayolt SU<br />

voorouderlijk abdigadaf AQ<br />

voorschrijven savsuté VT<br />

voorspellen abdiwí VT<br />

voorstelling reduks SU<br />

voortbrenging warzera SU<br />

voortplanten galbú VT<br />

vooruitbetaling wimpara SU<br />

vooruitzicht abdiwiks SU<br />

voorvoegsel abdueosta SU<br />

voorwaarts stormen divkabuwé VI<br />

voorzetsel yaz SU<br />

voorzichtig tranodaf AQ<br />

vordering abduxoa SU<br />

vorst tap SU<br />

vos bresitol SU<br />

vragen bibé VT<br />

vrede dili SU<br />

vreugde saipuca SU<br />

vriend nik SU<br />

vriendendienst naca SU<br />

vriendin nikya SU<br />

vriendschap nuca SU<br />

vriezen tapar VZ<br />

vrijdag teveaviel SU<br />

vrijdags teveaviel<strong>on</strong> AV<br />

vrijspreken vanbulú VT<br />

vrouw ayedikya SU<br />

vrouw ayikya SU<br />

vrouwtje ayedikya SU<br />

vrucht ilt SU<br />

vruchtbaar nasbukaf AQ<br />

vruchtbaar iltaf AQ<br />

vruchtbaarheid kuluca SU<br />

vruchtengelei tapara SU<br />

vuilc<strong>on</strong>tainer doritak SU<br />

vuist nubok SU<br />

vulkaan tculk SU<br />

vullen mhoté VT<br />

vullen paedá VT<br />

vulpen wabuja SU<br />

vuur tey SU<br />

waaien sukera SU<br />

waar toklize AV<br />

waar lize AV<br />

waar doleks SU<br />

waar warzeks SU<br />

waar dan ook betlize AV<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 114/120


wagen eblé VT<br />

waggelen klabú VI<br />

wake krodoera SU<br />

waken krodoé VI<br />

waken krodoé VI<br />

wakker maken divmodá VT<br />

walvis megol SU<br />

wandelaar gestasik SU<br />

wandeling gestara SU<br />

wandeling gozara SU<br />

wandluis katsi SU<br />

wanhopen gripokolé VT<br />

wanluidend metamaf AQ<br />

wanneer tokviele AV<br />

wanneer tokviele AV<br />

wantrouwen rodaxá VT<br />

wapen ervo SU<br />

wapenen ervoá VT<br />

warm idulaf AQ<br />

was sebeka SU<br />

wasbeer biugbol SU<br />

wat tokcoba PN<br />

wat dum CJ<br />

wat dan ook betcoba PN<br />

wat een tok AI<br />

water rukom SU<br />

waterachtig lavakiraf AQ<br />

waterbestendig gilavaf AQ<br />

waterhoen wil SU<br />

waterhoudend lavakiraf AQ<br />

waterkan rumela SU<br />

watermeloen zdanka SU<br />

watermolen lavarn SU<br />

waterrad lavakrafol SU<br />

waterski biralorsputi SU<br />

waterslang lavaperake SU<br />

waterstof lavaga SU<br />

watertoren lavaxe SU<br />

watervliegtuig lavasevero SU<br />

watervogel lavasveri SU<br />

waterweg totarajoya SU<br />

watt wattolk SU<br />

we min PN<br />

wed ulidinasiki SU<br />

wedden morbé VT<br />

weder ugal SU<br />

weduwe nhobrikya SU<br />

weduwnaar nhobrik AQ<br />

weefkunst layera SU<br />

weefsel layta SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 115/120


wegtrekken griawí VT<br />

wegvluchten otcé VI<br />

wekker surk SU<br />

welgesteldheid sensuca SU<br />

welkom drumbaca SU<br />

welsprekend uiveaf AQ<br />

wenkbrauw wolt SU<br />

wennen vangiltá VT<br />

werkplaats nubakobaxo SU<br />

werkwoord gray SU<br />

wervel putc SU<br />

wervelen frelká VI<br />

wesp vebra SU<br />

westen talteka SU<br />

wet mwa SU<br />

weten grupé VT<br />

wetenschap opa SU<br />

wetenschappelijk <strong>on</strong>derzoekenkaaneyá VT<br />

wettigheid mweluca SU<br />

weven remayé VT<br />

weverij layexe SU<br />

wezel cigavol SU<br />

wezen tí VE<br />

wicht aldo SU<br />

wie toktan PN<br />

wie dan ook bettan PN<br />

wiegen kovdá VT<br />

wijden kumzilí VT<br />

wijn vor SU<br />

wijnberg centaalxo SU<br />

wijnstok vora SU<br />

wijselijk proy<strong>on</strong> AV<br />

wil kuranuca SU<br />

wild govitaf AQ<br />

wildernis letaxo SU<br />

wilg dzopokaal SU<br />

willen kuraní VT<br />

wilsbeschikking bafela SU<br />

wind suka SU<br />

winde siroda SU<br />

winderigheid tuivusuca SU<br />

windjak apay SU<br />

windje sukera SU<br />

windsel banhusta SU<br />

windstoot sukera SU<br />

winkel dolta SU<br />

winter fentugal SU<br />

wippen pastá VT<br />

woede yatkuca SU<br />

woensdag balemeaviel SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 116/120


X<br />

Y<br />

Z<br />

woordenboek ravlemak SU<br />

woordenlijst ravlemeem SU<br />

worm lesko SU<br />

worsteling lhumara SU<br />

wraak kakevda SU<br />

wraak nemen jaxadá VT<br />

wrang zunes PA<br />

wrat derg SU<br />

wrok eksuca SU<br />

xenofobie diveikfimuca SU<br />

xylofo<strong>on</strong> brabenga SU<br />

yam sfi SU<br />

yucca taktiz SU<br />

zaad faytawey SU<br />

zaag solgabeyasiki SU<br />

zaagmeel solgabeyaks SU<br />

zaaien faytawé VT<br />

zaaiing faytawera SU<br />

zaak dolexe SU<br />

zaal milost SU<br />

zagen solgabeyá VT<br />

zak ucom SU<br />

zakdoek tiojesiki SU<br />

zakelijk kabraf AQ<br />

zakenman arientik SU<br />

zakenreis arientakoyara SU<br />

zakhorloge trula SU<br />

zalig pluktaf AQ<br />

zalm termil SU<br />

zand tciumba SU<br />

zanger dankasik SU<br />

zangeres dankasikya SU<br />

ze sin PN<br />

ze in PN<br />

zeboe fwestiol SU<br />

zee bira SU<br />

zeeh<strong>on</strong>d spedol SU<br />

zeeman birik SU<br />

zeep tird SU<br />

zeeschip totuk SU<br />

zeeziek birarotes PA<br />

zeeziekte birarotok SU<br />

zegel kueca SU<br />

zegelen fartú VT<br />

zeggen draga SU<br />

zeil ital SU<br />

zeis role AQ<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 117/120


zenuw nogla SU<br />

zes tevoy AN<br />

zestien san-tevoy AN<br />

zestig tev-sanoy AN<br />

zestigste tev-sanoy AN<br />

zetten p<strong>on</strong>á VT<br />

zetten debá VT<br />

zeug bulolya SU<br />

zeven flancé VT<br />

zeven peroy AN<br />

zeventien san-peroy AN<br />

zeventig per-sanoy AN<br />

zeventigste per-saneaf AQ<br />

zich ede CJ<br />

zich aankleden va int vagé VT<br />

zich aanmatigen moimaxú VT<br />

zich aanpassen tutageltawé VI<br />

zich ab<strong>on</strong>neren op tí duuleyen PA<br />

zich abstineren agié VT<br />

zich amuseren wivé VT<br />

zich beheersen va int eninté VT<br />

zich bekommeren om trumá VT<br />

zich bezighouden met viunsú VT<br />

zich eruit draaien wergú VI<br />

zich excuseren skalewé VI<br />

zich gedragen vanhé VE<br />

zich hechten lotí VT<br />

zich houden aan turapalawé VI<br />

zich interesseren dulapé VT<br />

zich mengen walpí VT<br />

zich <strong>on</strong>thouden agié VT<br />

zich <strong>on</strong>thouden van agié VT<br />

zich <strong>on</strong>tkleden va int basvagé VT<br />

zich opdringen koayká VT<br />

zich stilhouden stivawé VI<br />

zich toeleggen op ektudá VT<br />

zich vastklemmen yoté VT<br />

zich verbazen gevawé VI<br />

zich verbinden vangluyawé VI<br />

zich vergooien tresewé VI<br />

zich vernederen va int pluké VT<br />

zich ver<strong>on</strong>tschuldigen skalewé VI<br />

zich verspreiden amuzé VT<br />

zich vert<strong>on</strong>en awí VI<br />

zich vervelen argawé VI<br />

zich verwaardigen krajú VT<br />

zicht wia SU<br />

zichtbaar awiaf AQ<br />

ziekenwagen okildirem SU<br />

zien wí VT<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 118/120


zijrivier kovoa SU<br />

zilver erba SU<br />

zin pezta SU<br />

zingen danká VT<br />

zink zingel SU<br />

zinnen op undé VT<br />

zinnia naskoya SU<br />

zinspelen koswá VT<br />

zitten debanhé VI<br />

zitting fruga SU<br />

zo dum CJ<br />

zodra mali da CJ<br />

zoet water eipiskafa lava SU<br />

zoete kers lupraal SU<br />

zoetigheid brekla SU<br />

zoldering pij SU<br />

zomer idulugal SU<br />

z<strong>on</strong> awalt SU<br />

z<strong>on</strong>daar trobasik SU<br />

z<strong>on</strong>dag taneaviel SU<br />

z<strong>on</strong>de troba SU<br />

z<strong>on</strong>de doen trobá VI<br />

z<strong>on</strong>nestraal awaltolha SU<br />

z<strong>on</strong>nig awaltanaf AQ<br />

zoogdier moukdunol SU<br />

zool azern SU<br />

zool legeja SU<br />

zo<strong>on</strong> nasbeikye SU<br />

zorgvuldig ropes PA<br />

zout eip SU<br />

zouten eipá VT<br />

zucht tema SU<br />

zuidelijk geekaf AQ<br />

zuiden geeka SU<br />

zuigen mouvá VT<br />

zuiger wayok SU<br />

zuigfles julpa SU<br />

zuiver nem<strong>on</strong> AV<br />

zuren tuakidá VT<br />

zurigheid eeftuca SU<br />

zus berikya SU<br />

zuur krungaf AQ<br />

zuur akida SU<br />

zuur ake SU<br />

zuur eeft<strong>on</strong> AV<br />

zuurstof vala SU<br />

zwaan loror SU<br />

zwaardlelie vunci SU<br />

zwaartillendheid rotatrakusuca SU<br />

zwakzinnige fitulik SU<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 119/120


'<br />

zwerfster winta SU<br />

zweven azenté VI<br />

'k jin PN<br />

'm smeren griawí VT<br />

's av<strong>on</strong>ds siel<strong>on</strong> AV<br />

's maandags toleaviel<strong>on</strong> AV<br />

's middags kielcek SU<br />

's morgens gazd<strong>on</strong> AV<br />

<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 120/120

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!