Dictionary Dutch - Kotava - on International Language website
Dictionary Dutch - Kotava - on International Language website
Dictionary Dutch - Kotava - on International Language website
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
AT = Article<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Dutch</str<strong>on</strong>g> - <str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g><br />
AI = Indefinite adjective<br />
AN = Number<br />
AQ = Qualifying adjective<br />
AV = Adverb<br />
CJ = C<strong>on</strong>juncti<strong>on</strong><br />
A<br />
Types of <str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> words<br />
IJ = Interjecti<strong>on</strong><br />
PA = Participle<br />
PN = Pr<strong>on</strong>oun<br />
PP = Prepositi<strong>on</strong><br />
PT = Particle<br />
aai santa SU<br />
aaien santá VT<br />
aak zietaal SU<br />
aak riulk SU<br />
aal serpega SU<br />
aal vidunt SU<br />
aalbes bla SU<br />
aalbes blaal SU<br />
aalmoes buriefaks SU<br />
aalscholver limatc SU<br />
aalwaardig gariandaf AQ<br />
aamborstig gaflaf AQ<br />
aamborstigheid gafla SU<br />
aan tori PP<br />
aan van PP<br />
aan t<strong>on</strong> PP<br />
aan kadim PP<br />
aan vamo PP<br />
aan kev PP<br />
aan mo PP<br />
aan ke PP<br />
aan de gang brengen toz guyundé VI<br />
aan de hand zijn walpí VT<br />
aan de overkant van valev PP<br />
aan de rechterkant r<strong>on</strong>e<strong>on</strong> AV<br />
aan de scharrel zijn tixulé VI<br />
aan de wandel zijn gestá VT<br />
aan elkaar vastmaken kagluyá VT<br />
aan komen lopen abdulaní VT<br />
aan land gaan domú VT<br />
aan land gaan dominé VT<br />
aan zijn anteyá VT<br />
aan zijn jebé VI<br />
aanaarding piexo SU<br />
SU = Noun<br />
VE = State verb<br />
VI = Intransitive verb<br />
VT = Transitive verb<br />
VZ = Impers<strong>on</strong>al verb<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 1/120
aanbidden s<strong>on</strong>té VT<br />
aanbidder s<strong>on</strong>tesik SU<br />
aanbidding diersafamuca SU<br />
aanbidding s<strong>on</strong>tera SU<br />
aanbieden firví VT<br />
aanbieder atoesik SU<br />
aanbieding firviks SU<br />
aanbieding kaatoera SU<br />
aanbieding fruga SU<br />
aanbieding dragera SU<br />
aanbieding drageks SU<br />
aanbinden malgluyá VT<br />
aanblazen suké VT<br />
aanblik disukexa SU<br />
aanblik wia SU<br />
aanboren uzá VT<br />
aanbotsen klantá VT<br />
aanbouwen loplekú VT<br />
aanbranden vaniksantú VT<br />
aanbreken mopoyé VT<br />
aanbreken tozú VT<br />
aanbrengen zurté VT<br />
aanbrengen dimburé VT<br />
aandacht schenken aan malterktá VT<br />
aandachtig trumaf AQ<br />
aandachtig obras<strong>on</strong> AV<br />
aandachtig obras PA<br />
aandeel tegira SU<br />
aandeelhouder tegilik SU<br />
aandelenkapitaal tegilak SU<br />
aandenken setikeks SU<br />
aandikken tulopwertá VT<br />
aandikken tutsoká VT<br />
aandoen vanolá VT<br />
aandoen tiská VT<br />
aandoen kavagé VT<br />
aandoen gamtá VT<br />
aandoening vanolara SU<br />
aandoening k<strong>on</strong>tega SU<br />
aandoening akola SU<br />
aandoenlijk k<strong>on</strong>ten PA<br />
aandragen vanburé VT<br />
aandrang karakera SU<br />
aandrift plataé VT<br />
aandrift wayeda SU<br />
aandrijfas lhava SU<br />
aandrijven tegirá VT<br />
aandringen xuvá VT<br />
aandrukken vingé VT<br />
aanduiden bazé VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 2/120
aanfluiting jidjara SU<br />
aangaan iyeptá VI<br />
aangaan tazuká VT<br />
aangaan disuké VT<br />
aangaan vilté VI<br />
aangaan dogolé VT<br />
aangaande luxe PP<br />
aangapen kaikdisuké VT<br />
aangebrand anteyanaf AQ<br />
aangeklaagde koridanik SU<br />
aangelegenheid lazava SU<br />
aangenaam plinaf AQ<br />
aangenaam plin<strong>on</strong> AV<br />
aangenaamheid plinuca SU<br />
aangenomen vanikatcuyun PA<br />
aangenomen loyen PA<br />
aangenomen vanikatcunaf AQ<br />
aangenomen dat levaykas<strong>on</strong> da GE<br />
aangenomen kind vanikatcunik SU<br />
aangepast zaleyen PA<br />
aangeschoten bakanaf AQ<br />
aangeslotene yotesik SU<br />
aangetekend juiken PA<br />
aangeven dakté VT<br />
aangeven remlaní VT<br />
aangezien dum CJ<br />
aangifte dakteks SU<br />
aangifte tema SU<br />
aangrenzend pokeyaf AQ<br />
aangrijpen ruzadé VT<br />
aangrijpen k<strong>on</strong>té VT<br />
aangroei tulogijara SU<br />
aanhalen yané VT<br />
aanhalig krenugaf AQ<br />
aanhaling ozwaks SU<br />
aanhaling vannarira SU<br />
aanhalingsteken djink SU<br />
aanhalingstekens djinkeem SU<br />
aanhang pako SU<br />
aanhang yotesikeem SU<br />
aanhangen tandé VI<br />
aanhanger yotenik SU<br />
aanhanger pakof AQ<br />
aanhangsel bent SU<br />
aanhangwagen vawedaks SU<br />
aanhankelijk abidas PA<br />
aanhankelijkheid abidasuca SU<br />
aanhebben buré VT<br />
aanhechting licedara SU<br />
aanhechtsel osta SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 3/120
aanklacht famint SU<br />
aanklacht tema SU<br />
aanklacht tema SU<br />
aanklagen koridá VT<br />
aanklager temesik SU<br />
aanklampen rué VT<br />
aankleden gutoá VT<br />
aankloppen bij gukoé VT<br />
aanknopen weboká VT<br />
aankomen artpí VI<br />
aankomen buré VT<br />
aankomen uzá VT<br />
aankoop lusteks SU<br />
aanleg lordeks SU<br />
aanleggen ayká VT<br />
aanleggen kolná VT<br />
aanlegplaats etol SU<br />
aanleiding katcta SU<br />
aanlokkelijk jekus PA<br />
aanlokken vigroká VT<br />
aanmaken koteyá VT<br />
aanmaken egá VT<br />
aanmaning walzera SU<br />
aanmaning karzara SU<br />
aanmatigend wafivaf AQ<br />
aanmatigend wafivaf AQ<br />
aanmeldingsformulier klap SU<br />
aanmerkelijk gijotaf AQ<br />
aanmoedigen tolpozilí VT<br />
aanmunten wirgá VT<br />
aannemelijk rodosten PA<br />
aannemelijk ageltodaf AQ<br />
aannemen kokobá VT<br />
aannemen levayká VT<br />
aanneming vanikatcura SU<br />
aanpassen tutageltá VT<br />
aanpassen vandelvejá VT<br />
aanpassing tutageltara SU<br />
aanpassing vandelvejara SU<br />
aanplakbiljet brost SU<br />
aanplakbord fintak SU<br />
aanplakken fintá VT<br />
aanplakken krú VT<br />
aanplakker fintakrusik SU<br />
aanporren dezú VT<br />
aanraking uzerara SU<br />
aanranding bilma SU<br />
aanrichten vandelvejá VT<br />
aanroepen rubdá VT<br />
aanschaf urlijkera SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 4/120
aansprakelijk blodaf AQ<br />
aanstaan puvé VT<br />
aanstaand m<strong>on</strong>if AQ<br />
aanstaand radimif AQ<br />
aanstampen nugapé VT<br />
aansteken koakolá VT<br />
aanstellerig wifraf AQ<br />
aanstoken nhaté VT<br />
aanst<strong>on</strong>ds tane<strong>on</strong> AV<br />
aanstoot zunera SU<br />
aanstoot bilita SU<br />
aanstoot geven klantá VT<br />
aanstoot nemen aan exuké VT<br />
aanstotelijk zunes PA<br />
aanstrijken pragá VT<br />
aantal ota SU<br />
aantekenen stragá VT<br />
aantekenen koverté VT<br />
aantekening straga SU<br />
aant<strong>on</strong>en danedí VT<br />
aant<strong>on</strong>en wazdé VT<br />
aantreffen kakevé VT<br />
aanvaard nalenaf AQ<br />
aanval dilfura SU<br />
aanvallen relingá VT<br />
aanvaller dilfusik SU<br />
aanvaller relingasik SU<br />
aanvang toza SU<br />
aanvankelijk tane<strong>on</strong> AV<br />
aanvatten narí VT<br />
aanvechten kevidú VT<br />
aanvechting zoera SU<br />
aanvoer kobligara SU<br />
aanvoerder okilik SU<br />
aanvraag dirgasiki SU<br />
aanvragen kagí VT<br />
aanvullen tukotrá SU<br />
aanvullend loplekuf AQ<br />
aanwakkeren broé VT<br />
aanwas v<strong>on</strong>era SU<br />
aanwenden ksubé VT<br />
aanwenden favé VT<br />
aanwezig siabeks SU<br />
aanwezig zijn tí tcokes PA<br />
aanwezigheid anoeluca SU<br />
aanwijzer trulaveel SU<br />
aanwijzing kogrupedara SU<br />
aanwinst kaip SU<br />
aanwinst seotara SU<br />
aanzetten tutegirá SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 5/120
aardappel vraz SU<br />
aardbei jagila SU<br />
aardbeiboom ufridaal SU<br />
aardbeiboomvrucht ufrida SU<br />
aardbeving ruft SU<br />
aarde tawa SU<br />
aarden vangiltawé VI<br />
aarden tawavaf AQ<br />
aardig neciaf AQ<br />
aardig atedaf AQ<br />
aardig kapbure PP<br />
aardig agral<strong>on</strong> AV<br />
aardigheid relandera SU<br />
aardigheidje niustera SU<br />
aardkunde sidopa SU<br />
aardnoot trapamaal SU<br />
aardrijk tamava SU<br />
aardrijkskunde tawavopa SU<br />
aardrijkskundig tawavopaf AQ<br />
aards sidayaf AQ<br />
aards tawavaf AQ<br />
aardworm lesko SU<br />
aars noca SU<br />
aartsbisschop ilamtujradik SU<br />
abces ikjult SU<br />
abdij ecey SU<br />
abdis eceyikya SU<br />
abdominaal dalkavaf AQ<br />
aberrant klicaf AQ<br />
aberratie klicaca SU<br />
abituriënt ekulik SU<br />
abnegatie ebkasuca SU<br />
abnegeren tí vobaf AQ<br />
abnormaal volpreksaf AQ<br />
aboliti<strong>on</strong>isme tunereva SU<br />
ab<strong>on</strong>nee duulenik SU<br />
ab<strong>on</strong>nee duulenik SU<br />
ab<strong>on</strong>nee maken duulé VT<br />
ab<strong>on</strong>nement duulera SU<br />
ab<strong>on</strong>nementsprijs duuleradro SU<br />
aborteren tuabtijusá VT<br />
aborteur abtijusik SU<br />
abortivum abtijusiki SU<br />
abortus abtijura SU<br />
abrasie pragucara SU<br />
abrikoos kolot SU<br />
abrikozeboom kolotaal SU<br />
abrogatie apudojara SU<br />
abrupt valluf AQ<br />
abrupt gur<strong>on</strong> AV<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 6/120
absolutist bellikevik SU<br />
absoluut ageltucaf AQ<br />
absoluut bellik<strong>on</strong> AV<br />
absoluutheid bellikuca SU<br />
absorberen getú VT<br />
absorberend kodayas PA<br />
abstinentie agiesuca SU<br />
abstract soloksaf AQ<br />
abstractheid soloksuca SU<br />
abstractie soloksaca SU<br />
abstractie soloksaca SU<br />
abstraheren maltrakú VT<br />
absurd giugaf AQ<br />
absurditeit giugaca SU<br />
absurditeit solovuca SU<br />
abt eceyikye SU<br />
abtschap eceyikeba SU<br />
abuis rokla SU<br />
abundant aultoves PA<br />
abundantie aultovesuca SU<br />
abusievelijk rofaves<strong>on</strong> AV<br />
academie cultim SU<br />
academie kotla SU<br />
academisch cultimaf AQ<br />
accapareren antoká VT<br />
accapareur getusik SU<br />
acceleratie tulokaliara SU<br />
accelereren bristú VT<br />
accent karakera SU<br />
accent bloska SU<br />
accent bloska SU<br />
accent aigu opabloska SU<br />
accentueren karaké VT<br />
acceptabel r<strong>on</strong>alen PA<br />
acceptant nalesik SU<br />
accepteren mejé VI<br />
accidenteel waltaf AQ<br />
acclamatie vankievera SU<br />
acclimatiseren tulidawickawé VI<br />
acclimatisering lidawickara SU<br />
accompagnement vandositara SU<br />
accompagneren vandositá VT<br />
accorde<strong>on</strong> yalom SU<br />
accorde<strong>on</strong>ist yalomusik SU<br />
accrediteren vankoltá VT<br />
accu vanbadesiko SU<br />
accumuleren vanbadé VT<br />
accuraat vexaf AQ<br />
accuratesse vexuca SU<br />
accuratesse tageltuca SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 7/120
achteloos voorbijgaan aan frayé VT<br />
achten uldiné VT<br />
achten trakú VT<br />
achter kadim PP<br />
achter vadim PP<br />
achteraf az<strong>on</strong> AV<br />
achterdocht rodaxasuca SU<br />
achterdochtig rodaxas PA<br />
achterhouden stivá VT<br />
achterkleindochter tolveynasbeikya SU<br />
achterkleinzo<strong>on</strong> tolveynasbeikye SU<br />
achterlijf dalkava SU<br />
achterlopen gavé VI<br />
achterneef tolveynutikye SU<br />
achternicht tolveynutikya SU<br />
achterstand gavera SU<br />
achterste ir<strong>on</strong>okaf AQ<br />
achterstellen frayé VT<br />
achtervoegsel radimeosta SU<br />
achtervolgen <strong>on</strong>ká VT<br />
achting karolasuca SU<br />
achttien san-anhustoy AN<br />
acidimetrie akidasabera SU<br />
acquisitie seotara SU<br />
acrobaat maaktik AQ<br />
acrobatiek maaktaca SU<br />
acrobatiek maaktuca SU<br />
acrobatisch maaktaf AQ<br />
acromi<strong>on</strong> bunk SU<br />
acteren zirsé VT<br />
acteur zirsesik SU<br />
actie tegira SU<br />
actie tegi SU<br />
actief tegis PA<br />
actief tegiraf AQ<br />
actief tegirik AQ<br />
actinium actel SU<br />
activisme sayudara SU<br />
activist tegulasik SU<br />
activist sayudasik SU<br />
activiteit tegiruca SU<br />
actrice zirsesikya SU<br />
actualiseren tunoelá VT<br />
actualiteit noelaca SU<br />
actualiteit noeluca SU<br />
actueel noelaf AQ<br />
acuut opaf AQ<br />
ad interim waliaca SU<br />
ad rem ormus PA<br />
adder kwala SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 8/120
adequaatheid kalvekuca SU<br />
ader litca SU<br />
adhesie yotera SU<br />
adhesie betuigen permú VT<br />
adieu d<strong>on</strong>e SU<br />
adjectief sorela SU<br />
adjudicatie xulera SU<br />
adjunct tcicesik SU<br />
administrateur pofesik SU<br />
administrateur ristusik SU<br />
administratie pofera SU<br />
administratief risturaf AQ<br />
administratiegebouw ristura SU<br />
administratiekantoor pofera SU<br />
administreren vertá VT<br />
admiraal rambik AQ<br />
adopteren vanikatcú VT<br />
adoptie vanikatcura SU<br />
adres mane SU<br />
adresboek maneak SU<br />
adresseren mané VT<br />
adstructie vrutara SU<br />
adultereren fored<strong>on</strong>é VI<br />
adverbium muge SU<br />
adverteerder staksasik SU<br />
advertentie daktera SU<br />
adverteren sanegá VT<br />
advies boy SU<br />
adviseren pirdá VT<br />
adviseur nhapesik SU<br />
advocaat aluteik SU<br />
advocatenkantoor aluteaxo SU<br />
advocatenstand oblay SU<br />
advocatuur oblay SU<br />
aërodynamica gaelmumimuca AQ<br />
aërodynamisch gaelmumimaf AQ<br />
af gadiaf AQ<br />
af en toe k<strong>on</strong>tom<strong>on</strong> AV<br />
afbetalen vanbulú VT<br />
afbetaling vertot SU<br />
afbetaling abdidodeks SU<br />
afbinden iliksantú VT<br />
afbreken yestá VT<br />
afbreken solzarté VT<br />
afbreken balié VT<br />
afbreken tenú VT<br />
afbreuk vetuig SU<br />
afdak brava SU<br />
afdak brava SU<br />
afdak glesta SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 9/120
afdraaien tuomá VT<br />
afdrogen bosolá VT<br />
afdruk lit SU<br />
afdruk c<strong>on</strong>huta SU<br />
afdrukken ksudá VT<br />
afdwalend klicaf AQ<br />
affectie rena SU<br />
affichering fintara SU<br />
affr<strong>on</strong>t molikera SU<br />
affr<strong>on</strong>t molikera SU<br />
affr<strong>on</strong>teren pobaxá VT<br />
affuit olitc SU<br />
afgaan mallaní VT<br />
afgaan worá VT<br />
afgelasten apudojá VT<br />
afgelegen sumef AQ<br />
afgelopen blinaf AQ<br />
afgevaardigde kaatoesik SU<br />
afgevaardigde kokik SU<br />
afgeven dayká VT<br />
afgezaagd entaf AQ<br />
afgez<strong>on</strong>derd pilkovaf AQ<br />
afgieten baslavá VT<br />
afgifte remzilira SU<br />
afgooien titosipé VT<br />
afgrijselijk g<strong>on</strong>akladan PA<br />
afgrijzen relkaca SU<br />
afgr<strong>on</strong>d gariza SU<br />
afgunst djum SU<br />
afhaken iliksantú VT<br />
afhakken balié VT<br />
afhalen ezuá VT<br />
afhalen divstá VT<br />
afhalen farú VI<br />
afhandelen gorá VT<br />
afhangen rupté VT<br />
afhankelijk ruptes PA<br />
afhelpen wagnú VT<br />
afhelpen grifunhé VT<br />
afkappingsteken stajok SU<br />
afkeer riozuca SU<br />
afkeer inboezemen boiké VT<br />
afkeer inboezemend riozaf AQ<br />
afkeuren ilplatí VT<br />
afkeuren ogolé VT<br />
afknotten buxá VT<br />
afkomst xanta SU<br />
afk<strong>on</strong>digen etimá VT<br />
afk<strong>on</strong>digen tusanegá VT<br />
afkopen dimlusté VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 10/120
afleren vulkú VT<br />
aflevering nuka SU<br />
aflezen ageltá VT<br />
afloop daneks SU<br />
aflopen tenuwé VI<br />
aflopen va int blagá VT<br />
aflopen nolié VI<br />
aflossen ikarundá VT<br />
afmaken tenú VT<br />
afmeting lum SU<br />
afm<strong>on</strong>stering udor SU<br />
afnemen urlijké VT<br />
afnemen tiolté VT<br />
afnemen tulopiná VT<br />
afnemen tulegijawé VI<br />
afnemer urlijkesik SU<br />
afnemer anelik AQ<br />
af<strong>on</strong>ie pudakola SU<br />
af<strong>on</strong>isch pudiskaf AQ<br />
afpellen nabé VT<br />
afranselen kalalié VT<br />
afrastering polku SU<br />
africhten viklú VT<br />
afrijden mallapí VT<br />
afrijden gestá VT<br />
afrit divlanixo SU<br />
afr<strong>on</strong>den tuanamká VT<br />
afrossen gasupé VT<br />
afschaffen deswá VT<br />
afschaffing apudojara SU<br />
afschaffing apudojara SU<br />
afscheid d<strong>on</strong>e SU<br />
afschuwelijk g<strong>on</strong>ilkaden PA<br />
afslaan arjoyá VT<br />
afslaan azavzawé VI<br />
afslaan ilikatcú VT<br />
afslaan dulzundá VT<br />
afslachten staké VT<br />
afslag botcozaca SU<br />
afslijten lamé VT<br />
afsluiting karniz SU<br />
afsnijden ezuá VT<br />
afspiegeling izga SU<br />
afspiegeling tcazedaks SU<br />
afspraak vandelvejara SU<br />
afspraak kakevetca SU<br />
afspreken dojeniá VT<br />
afstaan xomera SU<br />
afstammeling radimiik SU<br />
afstand griflira SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 11/120
afstotelijk mayakaf AQ<br />
afstoten ilplatí VT<br />
aftands guazaf AQ<br />
aftappen lostá VT<br />
aftellen ezuá VT<br />
aftreden bulú VT<br />
aftrekken mulufté VI<br />
aftrekken levoksé VT<br />
aftrekking levoksera SU<br />
afvaardigen dastrubé VT<br />
afvallig zatkaf AQ<br />
afwachting kera SU<br />
afweren va int kobravá VT<br />
afwerken tenuké VT<br />
afwerpen warzé VT<br />
afwezig gracaf AQ<br />
afwezigheid fogra SU<br />
afwijken tí klicaf AQ<br />
afwikkelen sulá VT<br />
afwikkelen divatcé VT<br />
afwisselen arapení VT<br />
afzenden divtunsé VT<br />
afzender staksesik SU<br />
afzetgebied dolexo SU<br />
afzetten vigabé VT<br />
afzetten udá VT<br />
afzichtelijk mayakaf AQ<br />
afzienbaar rotabdiwis PA<br />
afzijdig mialodaf AQ<br />
afz<strong>on</strong>deren mubé VT<br />
afz<strong>on</strong>deren sostá VT<br />
afz<strong>on</strong>derlijk pilkov<strong>on</strong> AV<br />
afzweren grivogá VT<br />
afzwering grivogara SU<br />
afzwering grivogara SU<br />
agaat rimay SU<br />
agaceren zuné VT<br />
agave vador SU<br />
agenda migeem SU<br />
agenda irn SU<br />
agent askisik SU<br />
agent ardialik SU<br />
agentschapsbureau lafaga SU<br />
ageren sopú VT<br />
agglomeraat rea SU<br />
agglomeratie rea SU<br />
agglutinatie licedara SU<br />
agglutineren licedá VT<br />
agglutinerend licedas PA<br />
aggregatie tankotaks SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 12/120
agressie relingara SU<br />
agressief relingas PA<br />
agressief relingas PA<br />
agr<strong>on</strong>omie tawopa SU<br />
agr<strong>on</strong>oom tawamiduropik SU<br />
aha ax IJ<br />
ahornstroop zietaxa SU<br />
ailer<strong>on</strong> wiltok SU<br />
ajoureren treká VT<br />
ajourwerk trek SU<br />
ajuin nhorku SU<br />
akelig volpuves PA<br />
akker taya SU<br />
akkerbouw tawamidura SU<br />
akkoord gildura SU<br />
akkoord rundara SU<br />
ak<strong>on</strong>iet tcampa SU<br />
akte valdig SU<br />
akte dob SU<br />
akte valdig SU<br />
aktentas elda SU<br />
al ixam AV<br />
al beka CJ<br />
al kotviele AV<br />
al de kottan PN<br />
alarm elogara SU<br />
alarm slaan stubé VT<br />
albatros tugol SU<br />
albe vanafiz SU<br />
album burey SU<br />
albumine sos SU<br />
albumose sosakola SU<br />
alcohol ruyat SU<br />
alcoholhoudend ruyatakolaf AQ<br />
alcoholicus ruyatakolik SU<br />
alcoholisme ruyatakola SU<br />
alcoholist ruyatakolik SU<br />
alcoholmeter ruyatsebesiki SU<br />
alcoholvrij tipuf AQ<br />
aldaar batlize AV<br />
aldoor tren<strong>on</strong> AV<br />
alfabet abava SU<br />
alfabetisch abavaf AQ<br />
alge vebdi SU<br />
algemeen dof AQ<br />
algemeen jadif AQ<br />
algologie vebdiopa SU<br />
alibi venast SU<br />
alimentatie turwi SU<br />
alinea lurk SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 13/120
allerhande bet AI<br />
allerwegen kotliz AV<br />
allesbeheersend nafalaf AQ<br />
alliage vangluyaks SU<br />
alliage vangluyaks SU<br />
alliantie vangluyara SU<br />
allicht drik<strong>on</strong> AV<br />
allicht lan<strong>on</strong> AV<br />
allicht lan<strong>on</strong> AV<br />
alligator negova SU<br />
alliteratie vandige SU<br />
allooi duga SU<br />
aloë wafi SU<br />
alom bekend vartaf AQ<br />
aloud savsavaf AQ<br />
alpaca winjol SU<br />
alpenaster kusia SU<br />
alpinisme mevtuti SU<br />
alpinist mevtutiusik SU<br />
alras bore<strong>on</strong> AV<br />
als krede da CJ<br />
als dum CJ<br />
als zo<strong>on</strong> aannemen vanikatcú VT<br />
alsem krem SU<br />
alsem djogra SU<br />
alsmede aze CJ<br />
altaar muxelk SU<br />
altaardienaar duskik SU<br />
alternatief araca SU<br />
alterneren goaté VT<br />
althans icle AV<br />
altijd kotviele AV<br />
altijddurend teniskaf AQ<br />
altijddurend gr<strong>on</strong>af AQ<br />
altimeter <strong>on</strong>tinuksabesiki SU<br />
altruïsme arreneva SU<br />
altruïst arrenevik SU<br />
altruïstisch arrenevaf AQ<br />
aluminium nedel SU<br />
amalgaam gatelara SU<br />
amandel soyor SU<br />
amandel soyor SU<br />
amandel kayca SU<br />
amandel soyoraal SU<br />
amarant awanda SU<br />
ambacht exava SU<br />
ambachtelijk yanbudaf AQ<br />
ambachtsheer jiomaik SU<br />
ambachtsman yanbudik AQ<br />
ambassade permaxe SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 14/120
ambt zanela SU<br />
ambt play SU<br />
ambtelijk winugaf AQ<br />
ambtenaar flibik AQ<br />
ambtgenoot dokobasik SU<br />
ambtsbroeder milexavik SU<br />
ambtsgewaad zikesiki SU<br />
ambulance okildirem SU<br />
ambulance okildirem SU<br />
ameublement dabloeem SU<br />
amfibie gaellavablif AQ<br />
amfitheater fult SU<br />
amfora vaalka SU<br />
amicaal notaf AQ<br />
amm<strong>on</strong>iak kili SU<br />
amnestie emnagara SU<br />
amoebe zest SU<br />
amorf melizis PA<br />
amper nem<strong>on</strong> AV<br />
amplitude tust SU<br />
ampul tudala SU<br />
amputatie vigabera SU<br />
amulet risu SU<br />
amusant atedaf AQ<br />
amuseren relandé VT<br />
anac<strong>on</strong>da soy SU<br />
anagram ors SU<br />
analfabeet olutik AQ<br />
analfabetisch olutaf AQ<br />
analist drunasik SU<br />
analogie gundaca SU<br />
analoog gundaf AQ<br />
analyse drunara SU<br />
analyseren druná VT<br />
ananas ksago SU<br />
ananassap ksagokratela SU<br />
anarchie aroti SU<br />
anarchisme arotieva SU<br />
anarchist arotievik SU<br />
anathema munelt SU<br />
anatomie gaberopa SU<br />
anatomisch gaberopaf AQ<br />
anatoom gaberopik SU<br />
ander ar AI<br />
ander artan PN<br />
anders ar<strong>on</strong> AV<br />
anders ar<strong>on</strong> AV<br />
anemo<strong>on</strong> zurida SU<br />
anesthesie gripeztara SU<br />
anesthesist gripeztasik SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 15/120
anjelier frukri SU<br />
anker ekasta SU<br />
ankeren kanhé VT<br />
annulering apudojara SU<br />
an<strong>on</strong>iem ayoltaf AQ<br />
an<strong>on</strong>imiteit ayoltuca SU<br />
an<strong>on</strong>imiteit ayoltuca SU<br />
an<strong>on</strong>ymus ayoltik SU<br />
ansjovis brovom SU<br />
antecedent abdif AQ<br />
antecedent abdikaca AQ<br />
antenne pelaga SU<br />
antibioticum kevapinalukot SU<br />
anticipatie abditrakura SU<br />
anticiperen abditrakú VT<br />
antilichaam kevorga SU<br />
antilope putcol SU<br />
antim<strong>on</strong>ium sembel SU<br />
antipode arku SU<br />
ant<strong>on</strong>iem volravlem SU<br />
antropologie ombanopa SU<br />
antwoord dulzeks SU<br />
antwoorden dulzé VT<br />
aorta djank SU<br />
apart tanuskaf AQ<br />
apathie burduca SU<br />
apathisch linaf AQ<br />
apebroodboom cabdaal SU<br />
aperitief afenka SU<br />
apert denaf AQ<br />
aplomb tiduk SU<br />
apologie rojula SU<br />
apostel grekik SU<br />
apotheek selasiki<strong>on</strong>ha SU<br />
apparaat de SU<br />
appartement kraba SU<br />
appel pruva SU<br />
appelboom pruvaal SU<br />
appelleren rozé VT<br />
appelwijn vaida SU<br />
april balemeaksat SU<br />
apropos wats SU<br />
apsis vrepta SU<br />
aquaduct lavanarilt SU<br />
aquarium lavak SU<br />
arabesk regvel SU<br />
arbeid kobara SU<br />
arbeiden kobá VI<br />
arbeider dodelik AQ<br />
arbeidsvermogen fa SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 16/120
archipel tursia SU<br />
architect vegeduropik SU<br />
architect<strong>on</strong>isch vegeduropaf AQ<br />
are iray SU<br />
areaal lizuxo SU<br />
arena yunga SU<br />
arends- kiizaf AQ<br />
argeloos opelkaf AQ<br />
argument dusiva SU<br />
aria cwa SU<br />
aristocraat oluik SU<br />
aristocratie oluikeem SU<br />
arm wawaf AQ<br />
arm wawaf AQ<br />
armoe copuca SU<br />
armstoel iriba SU<br />
aroma mogi SU<br />
aromatisch droyaf AQ<br />
arrest yarduks SU<br />
arr<strong>on</strong>dissement meok SU<br />
arr<strong>on</strong>dissement meok SU<br />
arseen cogdel SU<br />
arsenaal klemba SU<br />
arsenicum cogdel SU<br />
arterie etola SU<br />
artiest yanbik AQ<br />
artikel teliz SU<br />
artillerie kaburervolia SU<br />
artisjok ustov SU<br />
arts selaropik SU<br />
artsenij wayot SU<br />
as elbom SU<br />
as guboy SU<br />
asbak guboyak SU<br />
asceet soyutik SU<br />
ascese soyutuca SU<br />
asfalt koyva SU<br />
asfalteren koyvá VT<br />
asiel dits SU<br />
asperge fiku SU<br />
aspirant retik AQ<br />
aspiratie galpera SU<br />
aspirator gelavasiko SU<br />
assemblee koka SU<br />
assemblee koka SU<br />
assimilatie radara SU<br />
assimileren radá VT<br />
assistentie pomara SU<br />
assisteren grelé VT<br />
associatie gesia SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 17/120
astr<strong>on</strong>omisch kocopaf AQ<br />
astr<strong>on</strong>oom kocopik SU<br />
asymmetrisch medotolmilaf AQ<br />
atelier kiost SU<br />
atelier nubakobaxo SU<br />
atheïsme alkiskeva SU<br />
atheïst alkiskik SU<br />
atheïstisch alkiskaf AQ<br />
atleet antutiusik SU<br />
atlete antutiusik SU<br />
atletiek antuti SU<br />
atletisch antutif AQ<br />
atmosferisch alpozaf AQ<br />
atol rinca SU<br />
atomair edegaf AQ<br />
atoom edega SU<br />
atoombom edegaora SU<br />
atrofie ablara SU<br />
atrofiëren ablá VI<br />
attenderen bazé VT<br />
attentie neciuca SU<br />
attest vrutara SU<br />
attractie vigrokasiki SU<br />
attribuut pilkovoy SU<br />
aubergine grenca SU<br />
auditorium terktasikeem SU<br />
auerhoen lambey SU<br />
augustus anhusteaksat SU<br />
aureool robuda SU<br />
aurora vanawalt SU<br />
autarchie mivexuca SU<br />
authentiek garif AQ<br />
auto direm SU<br />
autobiografie mivtanizva SU<br />
autobiografisch mivtanizvaf AQ<br />
autochto<strong>on</strong> mivirubaf AQ<br />
autochto<strong>on</strong> anlizukik AQ<br />
autodeur tuvelta SU<br />
automaat mivaskik SU<br />
automatisch mivaskaf AQ<br />
automatisch balk<strong>on</strong> AV<br />
automatiseren tubalká VT<br />
autopsie gwelkura SU<br />
autoriseren rictá VT<br />
autoritair rictulokaf AQ<br />
autoriteit rictela SU<br />
autoriteit rictela SU<br />
autoriteit targuca SU<br />
autoweg vawuda SU<br />
avanceren abdulaní VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 18/120
B<br />
av<strong>on</strong>tuur stuva SU<br />
axioma frand SU<br />
axiomatisch frandaf AQ<br />
azalea gaspa SU<br />
azijn ake SU<br />
azimut brog SU<br />
a.u.b. vay IJ<br />
baai ceda SU<br />
baaierd kroguca SU<br />
baan kelda SU<br />
baan plor SU<br />
baan yunga SU<br />
baan remalt SU<br />
baan joya SU<br />
baanbreker tanealik AQ<br />
baar runta SU<br />
baar oblay SU<br />
baard lukast SU<br />
baardig lukastkiraf AQ<br />
baarmoeder kobla SU<br />
baas tilik SU<br />
baat waks SU<br />
baat impavanta SU<br />
baat dulap SU<br />
babbelaar kanspik SU<br />
babbelziek kanspaf AQ<br />
baby pintik AQ<br />
bacil teri SU<br />
bacterie nexa SU<br />
bacteriofaag nexatorik SU<br />
bacteriologie nexopa SU<br />
bacteriologisch nexopaf AQ<br />
bacterioloog nexopik SU<br />
bad kolavara SU<br />
bad kolavara SU<br />
baden va int kolavá VT<br />
badkamer tcatexo SU<br />
badkamer tcatexo SU<br />
badpak banhusta SU<br />
bagage tuksa SU<br />
bagatel beyark SU<br />
baj<strong>on</strong>et fluga SU<br />
bak bukelta SU<br />
bak juma SU<br />
bak jumta SU<br />
bak kuja SU<br />
bak wird SU<br />
baken gelinasiki SU<br />
bakkeleien rwamá VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 19/120
alalaika skoka SU<br />
baldakijn irbiz SU<br />
balie lukidoy SU<br />
balie palsotikeem SU<br />
balie erkey SU<br />
balk trink SU<br />
balken evié VI<br />
balk<strong>on</strong> soza SU<br />
ballade wikluba SU<br />
ballast baltasiki SU<br />
ballet granka SU<br />
ball<strong>on</strong> vipot SU<br />
balloteren libú VT<br />
ballpoint wabujek SU<br />
balorig poliaf AQ<br />
balsamien suesta SU<br />
balsem medra SU<br />
bamboe diuz SU<br />
ban tawavo SU<br />
banaan bilka SU<br />
bananenplant bilkaal SU<br />
band nokot SU<br />
band kitcova SU<br />
band dom SU<br />
band vinotca SU<br />
band tride SU<br />
banderol nokoy SU<br />
bandiet tozekik AQ<br />
bang guyaf AQ<br />
bang vazaf AQ<br />
bang maken craké VT<br />
bang zijn voor craké VT<br />
bangerd vudik SU<br />
bangmaker stubes PA<br />
banier prolk SU<br />
banjo boak SU<br />
bank erbaxe SU<br />
bank starka SU<br />
bank yom SU<br />
bank- omeltaf AQ<br />
bankbediende omeltik SU<br />
bankdirecteur omeltik SU<br />
banket lorot SU<br />
banketbakkerswinkel begxe SU<br />
banketteren lorotá VI<br />
bankje starkot SU<br />
bar tinida SU<br />
bar soyutaf AQ<br />
bar kult<strong>on</strong> AV<br />
bar ulidinasiki SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 20/120
arnsteen eriba SU<br />
barometer xuvasabesiki SU<br />
bar<strong>on</strong> tremkik SU<br />
bar<strong>on</strong>ie tremkaxo SU<br />
barricade obleda SU<br />
barricaderen obledá VT<br />
bars guraf AQ<br />
barsheid krunguca SU<br />
barsten semá VT<br />
basalt burgi SU<br />
baseren omavá VT<br />
baseren rigavá VT<br />
basilicum r<strong>on</strong>duza SU<br />
basiliek abala SU<br />
basketbal kitaviputi SU<br />
bassen vakolié VI<br />
bassin ekeda SU<br />
basta um<strong>on</strong> AV<br />
bastaard gasuf AQ<br />
bastaard- gamdarulaf AQ<br />
basterd- gasuf AQ<br />
basti<strong>on</strong> lipta SU<br />
baten grelé VT<br />
batterij fak SU<br />
bauxiet wigi SU<br />
baviaan rozokol SU<br />
bazin tavesikya SU<br />
bazuin installa SU<br />
beamen vanová VT<br />
beamen ruyé VT<br />
bebouwen arayá VT<br />
bebouwing midura SU<br />
bed azekos SU<br />
bed ilava SU<br />
bedaard aulaf AQ<br />
bedaardheid auluca SU<br />
bedacht zijn op abdiwí VT<br />
bedankt grewa SU<br />
bedaren balié VT<br />
bedding vruni SU<br />
bedeesd vazaf AQ<br />
bedehuis uja SU<br />
bedehuis dopewa SU<br />
bedekking modivatcesiku SU<br />
bedelaar jastrik SU<br />
bedelarij wipitesuca SU<br />
bedelen wipité VT<br />
bedeling levgira SU<br />
bedelven ulidiná VT<br />
bedenkelijk melanaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 21/120
ediende zanisik SU<br />
bedillen dardú VI<br />
bedoelen kulmé VT<br />
bedotten coé VT<br />
bedotten mocoé VT<br />
bedotterij coera SU<br />
bedrag itaya SU<br />
bedreven deksaf AQ<br />
bedrevenheid deksuca SU<br />
bedriegen coé VT<br />
bedriegen coé VT<br />
bedrijf eba SU<br />
bedroefd gabentaf AQ<br />
bedroefd raken tugabentawé VI<br />
bedroeven tugabentá VT<br />
bedroeven tugabentá VT<br />
bedroeven tunigá VT<br />
bedroevend portaf AQ<br />
bedroevend portaf AQ<br />
bedrogen coeyen PA<br />
beduchtheid guyuca SU<br />
beduchtheid cubera SU<br />
beduiden abdikalí VT<br />
beduiden pebú VT<br />
beduiden tuaftá VT<br />
beduiden sugdalá VT<br />
bedwingen rujá VT<br />
beek kuksama SU<br />
beeld ewava SU<br />
beeld vola SU<br />
beeld kudja SU<br />
beeldig ilamtaf AQ<br />
beeldscho<strong>on</strong> wafaf AQ<br />
beeltenis delt SU<br />
beemd werdxo SU<br />
beemd baspexo SU<br />
been nimat SU<br />
been niska SU<br />
beer krivo SU<br />
beer bulolye SU<br />
beërven k<strong>on</strong>olé VT<br />
beest b<strong>on</strong>ol SU<br />
beetkrijgen vannarí VT<br />
beetwortel reza SU<br />
befaamd tcumpaf AQ<br />
begeerte peguca SU<br />
begeerte jugemera SU<br />
begeleiding vandositara SU<br />
begenadigen ixé VT<br />
begeren jugemé VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 22/120
egraafplaats awalkikxo SU<br />
begrafenis kotawara SU<br />
begrafenis breg SU<br />
begrenzen kimá VT<br />
begrijpelijkerwijs den<strong>on</strong> AV<br />
begrijpen gildá VT<br />
begrip rieta SU<br />
begrip stravok SU<br />
begroten gunsté VT<br />
begunstiger nendasik SU<br />
begunstiging tarja SU<br />
beha mouak SU<br />
behaagziek ekoltaf AQ<br />
behagen puve SU<br />
behalen wá VT<br />
behalve vaxe PP<br />
behandelen selá VT<br />
behandelen askipé VT<br />
behang storn SU<br />
behangen storná VT<br />
behartigen selá VT<br />
beheerser nafalik AQ<br />
behelzen koegí VT<br />
behoeden nendoyé VT<br />
behoeden bravá VT<br />
behoeden ozé VT<br />
behoeftig vlardaf AQ<br />
behoorlijk dojenias PA<br />
behoren pasú VT<br />
behoud videra SU<br />
behoud kiava SU<br />
behouden kagí VT<br />
behouden giwá VT<br />
behouden bravaf AQ<br />
beige flemaf AQ<br />
beïnvloeden tí turestaf AQ<br />
beitel sadj SU<br />
beitelen ilbodé VT<br />
beitsen bugdá VT<br />
bejaard guazaf AQ<br />
bejaarde guazik SU<br />
bejaarde guazik SU<br />
bejammeren batcé VT<br />
bejammeren batcé VT<br />
bejammeren batcé VT<br />
bek oral SU<br />
bek bostart SU<br />
bekend grupenaf AQ<br />
bekend zijn met grupé VT<br />
bekende skeda SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 23/120
ekken woyail SU<br />
bekladden kodecená VT<br />
beklag tema SU<br />
beklagenswaardig wawaf AQ<br />
bekleden kerelé VT<br />
bekleden storná VT<br />
beklemmen dustulé VT<br />
beklimmen tidlaní VT<br />
beknopt kliotaf AQ<br />
bekogelen aorá VT<br />
bekommerd guyaf AQ<br />
bekommernis dwira SU<br />
bekoorlijk menpes PA<br />
bekoren zoé VT<br />
bekoren felbé VT<br />
bekrachtigen gruyé VT<br />
bekrompen nilaf AQ<br />
bekwaam grupes PA<br />
bel mamlesiki SU<br />
belabberd wawaf AQ<br />
belachelijk kipeaf AQ<br />
belagen iksé VT<br />
belang dulap SU<br />
belang dulap SU<br />
belang inboezemen dulapá VT<br />
belangrijk gijotaf AQ<br />
belangrijkste nelkaf AQ<br />
belangwekkend dulapas PA<br />
belasteren tuzi<strong>on</strong>á VT<br />
belasting grastu SU<br />
beledigen kantá VT<br />
beleefd niranaf AQ<br />
beleefdheid doluca SU<br />
beleg deba SU<br />
belegen lukraf AQ<br />
belegeren vandeblamé VT<br />
beleggen boá VT<br />
beleggen kamodivatcé VT<br />
beleggen debalé VT<br />
beleggen boá VT<br />
beleid gaderopa SU<br />
beleid tranoduca SU<br />
belemmeren astiká VT<br />
belemmeren funhé VT<br />
belenden naavdá VT<br />
belenen bemiazilú VT<br />
beletsel lirk SU<br />
beleven levgá VT<br />
belezen kosabé VT<br />
belichting lit SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 24/120
emiddeling kanaca SU<br />
beminnen rená VT<br />
ben kita SU<br />
benadelen dasá VT<br />
benadrukken levc<strong>on</strong>há VT<br />
benaming yolt SU<br />
benardheid tokte SU<br />
benauwd tubelkusas PA<br />
benauwdheid ristara SU<br />
benauwen abdikerelé VT<br />
bende nok SU<br />
beneden vlev PP<br />
beneden lev PP<br />
beneden vlev PP<br />
benedenarm pand SU<br />
benedenverdieping sidot SU<br />
benevelen tuskaltá VT<br />
benig niskaf AQ<br />
benijden djumá VT<br />
benzine egeba SU<br />
beoefenen ú VT<br />
beoordelen kanarí VT<br />
bepaald lan<strong>on</strong> AV<br />
bepaald lan<strong>on</strong> AV<br />
bepaald meetrakas<strong>on</strong> AV<br />
bepalen titická VT<br />
bepalen vaniksantú VT<br />
bepaling kreda SU<br />
bepantsering pertor SU<br />
bepleiten ixulé VT<br />
bepraten buivé VT<br />
beproeven lwí VT<br />
beproeving erolara SU<br />
beproeving erolara SU<br />
beproeving lwira SU<br />
beramen kevmimá VT<br />
berechten malhé VT<br />
berechting malhera SU<br />
bereiden tugadiá VT<br />
bereiding egara SU<br />
bereidingswijze fomek SU<br />
bereiken naavdá VT<br />
berg mevtava SU<br />
bergen deswá VT<br />
berggeit nevoyol SU<br />
berghoen lambey SU<br />
bergkam st<strong>on</strong>a SU<br />
bergkam xed SU<br />
bergkristal istra SU<br />
bergplaats emaxo SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 25/120
eroemd aliaf AQ<br />
beroemd vartaf AQ<br />
beroemdheid sposuca SU<br />
beroemdheid vartuca SU<br />
beroerd ikoraf AQ<br />
beroeren vwalá VT<br />
berouw hebben irglié VT<br />
berouw hebben van batcé VT<br />
beroven asregé VT<br />
berusten trobindá VT<br />
beschaamd staan tí kinokaf AQ<br />
beschadiging fogra SU<br />
beschaving araya SU<br />
bescheiden tixolaf AQ<br />
bescheiden becaf AQ<br />
bescheiden moraf AQ<br />
bescheidenheid moruca SU<br />
beschermgeest norluca SU<br />
beschermheer tilik SU<br />
bescherming nendara SU<br />
bescherming nendara SU<br />
beschieting zieltara SU<br />
beschikken over derayká VT<br />
besch<strong>on</strong>ken izkaf AQ<br />
besch<strong>on</strong>kenheid izkuca SU<br />
beschot bopica SU<br />
beschot dzeta SU<br />
beschouwen torigí VT<br />
beschouwen nhasé VT<br />
beschrijven radimlaní VT<br />
beschrijven kaatoé VT<br />
beschrijving pimtara SU<br />
besef jiluca SU<br />
beslag zom SU<br />
beslissen gorá VT<br />
beslissing goraks SU<br />
beslist noodzakelijk sokitis PA<br />
besloten ilaf AQ<br />
besluit tena SU<br />
besluitvorming pako SU<br />
bespeuren s<strong>on</strong>ké VT<br />
bespeuren kozwí VT<br />
bespieder toidesik SU<br />
bespi<strong>on</strong>eren ulijdá VT<br />
bespreken atatcé VT<br />
bestaan kruldé VI<br />
bestaan eblé VT<br />
bestaan uit nité VT<br />
bestaanbaar rotis PA<br />
bestand vargi SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 26/120
estemmen voor ickrilé VT<br />
bestemming bali SU<br />
bestormen ruzadé VT<br />
bestorming ruzadera SU<br />
bestraffing estera SU<br />
bestrating lume SU<br />
bestrijden kevotcé VT<br />
bestrooien vilundé VT<br />
besturen gadé VT<br />
besturen eninté VT<br />
besturen stedá VT<br />
besturing nia SU<br />
bestuur lovolk SU<br />
bestuur gia SU<br />
bestuurder gadesik SU<br />
bestuurder stasik SU<br />
betaaldag plura SU<br />
betalen dodé VT<br />
betaling dodera SU<br />
betaling dodera SU<br />
betamen tí walnaf AQ<br />
betekenis sugdala SU<br />
betekenis sugdala SU<br />
beter lokiewaf AQ<br />
beter worden fabduwé VI<br />
beter worden dimdigí VT<br />
betoging exaksara SU<br />
bet<strong>on</strong> daka SU<br />
betoverend droles PA<br />
betrappen akoyé VT<br />
betreffende sked<strong>on</strong> gu PP<br />
betrekkelijk brutaf AQ<br />
betrekking skeda SU<br />
betrekking hebben op dulapá VT<br />
betrokken icdef AQ<br />
betrokken gabentaf AQ<br />
betrouwbaar lanaf AQ<br />
betuigen ozé VT<br />
betuigen sugdalá VT<br />
betuiging trogarn SU<br />
beugel xiz SU<br />
beuk tajdaal SU<br />
beunhazen grebé VT<br />
beuren madá VT<br />
beurs eyeltok SU<br />
bevallen radeká VT<br />
bevallig ekoltaf AQ<br />
bevalling radekara SU<br />
bevangen balié VT<br />
bevattelijk gruf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 27/120
evestigend ruyes PA<br />
bevestiging ruyera SU<br />
bevinden rabaté VT<br />
beving susta SU<br />
bevlekken kodecená VT<br />
bevlieging rinta SU<br />
bevloeien tuabdá VT<br />
bevloeien ulidiná VT<br />
bevochtigen ulidiná VT<br />
bevoegd kuriudanaf AQ<br />
bevoegd kuriudanaf AQ<br />
bevoegdheid rictara SU<br />
bevoegdheid r<strong>on</strong>ef AQ<br />
bevolking sanelia SU<br />
bevoorraden namhé VT<br />
bevoorrecht gogolkiraf AQ<br />
bevorderen abduaskí VT<br />
bevordering bristura SU<br />
bevordering abduaskira SU<br />
bevorderlijk favlaf AQ<br />
bevredigen keldaskí VT<br />
bevredigend keldaskis PA<br />
bevrediging keldaskira SU<br />
bevreemden gevá VT<br />
bevrijder tunuyalasik SU<br />
bevrijding tunuyalara SU<br />
bewaarder susik SU<br />
bewaken nendá VT<br />
bewapening klemba SU<br />
beweegbaar rozekan PA<br />
beweeglijk rolizis PA<br />
beweegreden danda SU<br />
bewegen kalizí VT<br />
bewegen laní VI<br />
beweging lizira SU<br />
bewegingloos foyokaf AQ<br />
bewegingloos meliziwes PA<br />
beweren ruyé VT<br />
bewering anja SU<br />
bewerker zalesik SU<br />
bewerking tcobara SU<br />
bewerkstelligen geltrá VT<br />
bewerkstelligen geltrá VT<br />
bewijs vrutara SU<br />
bewindsman eldik SU<br />
bewogenheid k<strong>on</strong>tega SU<br />
bew<strong>on</strong>deraar mafelasik SU<br />
bew<strong>on</strong>deren mafelá VT<br />
bew<strong>on</strong>derend mafelas PA<br />
bew<strong>on</strong>derenswaardig mafelaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 28/120
ezemen tsenté VT<br />
bezetene stupkik AQ<br />
bezetting viunsura SU<br />
bezetting kerelera SU<br />
bezielen tubliá VT<br />
bezielen kogaelá VT<br />
bezieling tubliara SU<br />
bezieling sukera SU<br />
bezienswaardigheid gowinaca SU<br />
bezigheid unera SU<br />
bezit digiks SU<br />
bezit digira SU<br />
bezitten digí VT<br />
bezoek worara SU<br />
bezoeken vebé VT<br />
bezoeker worasik SU<br />
bezoldiging wazil SU<br />
bez<strong>on</strong>nenheid undeks SU<br />
bezorgd zijn krodoé VI<br />
bezuinigen kaydé VT<br />
bezwaar kevotcera SU<br />
bezwaar hebben tegen liké VT<br />
bezweren yané VT<br />
bezwering vruza SU<br />
bibberen bupá VI<br />
bibliotheek nevaxe SU<br />
bibliotheek nevaxe SU<br />
bidden bliké VT<br />
biecht movera SU<br />
bieden dragé VT<br />
bier ekot SU<br />
bieslook mutoza SU<br />
bij blat SU<br />
bij- pelaf AQ<br />
bij acclamatie benoemen tot vankievé VT<br />
bij gelegenheid van icde PP<br />
bij toeval walt<strong>on</strong> AV<br />
bij voorkeur balte AV<br />
bijbehorend toleodaf AQ<br />
bijbetaling oy SU<br />
bijbrengen kogrupedá VT<br />
bijdetijds witaf AQ<br />
bijdoen vanzokevé VT<br />
bijdrage pakudara SU<br />
bijdragen webé VT<br />
bijeenbinden kataná VT<br />
bijeenkomen kataná VT<br />
bijeenkomst katanara SU<br />
bijeenvoegen zokevé VT<br />
bijen- rebraf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 29/120
ijl kufta SU<br />
bijlslag vobiga SU<br />
bijna riwe AV<br />
bijslag stemok SU<br />
bijstellen tutageltá VT<br />
bijster tolke AV<br />
bijsturen grilivá VT<br />
bijtellen verdavá VT<br />
bijtend femaf AQ<br />
bijtijds zdari<strong>on</strong> AV<br />
bijto<strong>on</strong> levsugdalaks SU<br />
bijval vanovara SU<br />
bijvoeglijk sorelaf SU<br />
bijvoegsel loplekuaca SU<br />
bijvoorbeeld tul<strong>on</strong> AV<br />
bijwijlen k<strong>on</strong>akviele AV<br />
bijwoordelijk mugef AQ<br />
bijwoordelijk muge<strong>on</strong> AV<br />
bijziend bendaf AQ<br />
bijz<strong>on</strong>der anulaf AQ<br />
bijz<strong>on</strong>der aptaf AQ<br />
bijz<strong>on</strong>derheid aptolaca SU<br />
bijz<strong>on</strong>derheid pinta SU<br />
bikken estú VT<br />
biljet bromta SU<br />
billijk lidaf AQ<br />
billijken tutageltá VT<br />
binden kagluyá VT<br />
bindend vrabaf AQ<br />
binnen koe<strong>on</strong> AV<br />
binnendringen kolú VT<br />
binnengaan kolaní VT<br />
binnengaan vansara SU<br />
binnenkomen kolaní VT<br />
binnenkrijgen dimdigí VT<br />
binnenlands anlizukaf AQ<br />
binnenlaten dosté VT<br />
binnenleiden kostá VT<br />
binnenrukken tolgení VT<br />
binnenste av SU<br />
binnenste koef AQ<br />
binnenwerk rav SU<br />
binocle tologay SU<br />
biologeren wumodá VT<br />
bips dey SU<br />
bisamrat yendol SU<br />
biscuit sma SU<br />
bisschop tujradik SU<br />
bistro fad SU<br />
bitter tipaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 30/120
lad imiz SU<br />
blad azekos SU<br />
blad azekexa SU<br />
bladeren gixú VT<br />
bladluis flost SU<br />
bladzijde bu SU<br />
blaffen vakolié VI<br />
blaken anteyawé VI<br />
blank batakaf AQ<br />
blanketsel bolkesiki SU<br />
blanketten bolké VT<br />
blaten namulolié VI<br />
blauw faltaf AQ<br />
blauwdruk abdumimaks SU<br />
blazen suké VT<br />
blazoen sugdeya SU<br />
bleek zwaf AQ<br />
bleek worden tuzwawé VI<br />
blessure bakaks SU<br />
blij daavaf AQ<br />
blij zijn tí daavaf AQ<br />
blij zijn om wivé VT<br />
blijdschap saipuca SU<br />
blijgeestig daavaf AQ<br />
blijkbaar den<strong>on</strong> AV<br />
blijkens rape PP<br />
blijkens sedme PP<br />
blijven trená VE<br />
blijven zavzá VE<br />
blijvend elubkaf AQ<br />
blik zielt SU<br />
blik disukera SU<br />
blik leakom SU<br />
blikken disuké VT<br />
bliksem koafima SU<br />
blind wiiskaf AQ<br />
blind mewis<strong>on</strong> AV<br />
blind telvung SU<br />
blind maken tuwiiská VT<br />
blinde wiiskik AQ<br />
blinken jebé VI<br />
bloed fortey SU<br />
bloedgetuige awalkexik AQ<br />
bloeding forteytraspura SU<br />
bloedzuiger vrandega SU<br />
bloei triguca SU<br />
bloeien imwá VT<br />
bloeien tí trigaf AQ<br />
bloeimaand alubeaksat SU<br />
bloem regelta SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 31/120
loot karaf AQ<br />
blootstellen tiolté VT<br />
blozen tukerawé VI<br />
blozend keraf AQ<br />
blSren kievé VT<br />
bluffen at<strong>on</strong>é VT<br />
bluffen fuglá VI<br />
blussen tenanteyá VT<br />
boa tsay SU<br />
bochel ralk SU<br />
bocht viank SU<br />
bocht dariga SU<br />
bodem ludev SU<br />
boedel k<strong>on</strong>oleks SU<br />
boedel kopatara SU<br />
boegseren impadimá VT<br />
boei roda SU<br />
boeiend dulapas PA<br />
boek neva SU<br />
boeken kosuté VT<br />
boekenkast nevaxe SU<br />
boekhandelaar nev<strong>on</strong>hik SU<br />
boeking kosutera SU<br />
boeking juikera SU<br />
boekwerk grabom SU<br />
boekwinkel nev<strong>on</strong>ha SU<br />
boel esba SU<br />
boel tokoda SU<br />
boenen wepsá VT<br />
boenen nirá VT<br />
boer tawadayik SU<br />
boerderij pilkot SU<br />
boeren berná VI<br />
boerten niusté VI<br />
boertig atedaf AQ<br />
boete munsteda SU<br />
boetseerkunst kloya SU<br />
boetseren tezodá VT<br />
boezelaar nh<strong>on</strong>da SU<br />
boezem mou PP<br />
boezem mou PP<br />
bok deaxolye SU<br />
boksen nubutiú VI<br />
bol ulay SU<br />
bol poz SU<br />
bol galza SU<br />
bom aora SU<br />
bombarie r<strong>on</strong>dara SU<br />
bombast viaguca SU<br />
b<strong>on</strong> bromta SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 32/120
oompje aaloc SU<br />
boomschors almuk SU<br />
bo<strong>on</strong> utsarka SU<br />
bo<strong>on</strong> xot SU<br />
boor grorka SU<br />
boord krimt SU<br />
boos zijn zidé VI<br />
boosaardig yotaf AQ<br />
boosheid ziduca SU<br />
boot tiv SU<br />
boot tota SU<br />
bord ebeltawafra SU<br />
bord azeb SU<br />
bord razeka SU<br />
bord sugduka SU<br />
bordeel tresexe SU<br />
bordpapier liway SU<br />
borduren fidé VT<br />
boren remrú VT<br />
borg staan voor ozé VT<br />
borrelen lembié VT<br />
borst sardik SU<br />
borst mouk SU<br />
borstel nujna SU<br />
borstelig kograf AQ<br />
borstvoeding vanvrodara SU<br />
bos aalxo SU<br />
bos aalxo SU<br />
bosbes aeja SU<br />
bosschage inta SU<br />
bot gaapaf AQ<br />
bot akoydaf AQ<br />
boter fest SU<br />
botvieren basrodá VT<br />
boud laspedaf AQ<br />
boudweg lao<strong>on</strong> AV<br />
boudweg lao<strong>on</strong> AV<br />
bouffante sedok SU<br />
bougie cazi SU<br />
bouill<strong>on</strong> lembieda SU<br />
boulevard bedom SU<br />
bourgeois glastik AQ<br />
bout gutcasiki SU<br />
bouw vegedura SU<br />
bouw vegedura SU<br />
bouw dre SU<br />
bouwer kolnasik SU<br />
bouwkunst vegeduropa SU<br />
bouwval rawa SU<br />
bouwwerk bedablo SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 33/120
ovenkomen vlevplawawé VI<br />
bovenmatig lugavaf AQ<br />
bowl kersta SU<br />
boycotten tazá VT<br />
boze ortlik SU<br />
boze rotaca SU<br />
braadpan milka SU<br />
braamstruik reya SU<br />
braden solzá VT<br />
braken wupté VT<br />
brandbaar anteyas PA<br />
brander solpasik SU<br />
brander jergol SU<br />
brandewijn lavajeb SU<br />
brandnetel yebda SU<br />
brandw<strong>on</strong>d anteyaks SU<br />
bravo taxa SU<br />
breed mantaf AQ<br />
breedvoerig glupaf AQ<br />
breekbaar rantaf AQ<br />
breekbaar rantaf AQ<br />
breidel fexa SU<br />
breien vooké VT<br />
brein keraya SU<br />
breisteek ametc SU<br />
breken aksá VT<br />
breking joara SU<br />
brem eista SU<br />
brengen vanstá VT<br />
brengen buré VT<br />
bres fraday SU<br />
bretel taam SU<br />
breuk stoga SU<br />
breuk boltek SU<br />
breuk joawera SU<br />
brief twa SU<br />
briefkaart piuteliwa SU<br />
briesje sukera SU<br />
bril deba SU<br />
briljant cuisaf AQ<br />
brilslang ribuda SU<br />
broeden cwá VT<br />
broeder ropesik SU<br />
broederschap beruca SU<br />
broek arajda SU<br />
broek loba SU<br />
broek drufta SU<br />
broek rija SU<br />
broer berikye SU<br />
bromfiets lund SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 34/120
ug za SU<br />
bruid aguntanikya SU<br />
bruidegom aguntanikye SU<br />
bruidsschat zil SU<br />
bruikbaar zeitaf AQ<br />
bruiloft vidia SU<br />
bruin bertraf AQ<br />
bruinen tubertrawé VI<br />
brullen evié VI<br />
brullen jaftoldunolié VI<br />
brutaal pirtaf AQ<br />
brutaal laof AQ<br />
bruto rendaf AQ<br />
bruusk gur<strong>on</strong> AV<br />
bruut b<strong>on</strong>d SU<br />
buffel ayadol SU<br />
buigbaar plaxaf AQ<br />
buigen badié VI<br />
buigen blagá VT<br />
buigen tulivá VT<br />
buigzaam plaxaf AQ<br />
buik jivot SU<br />
buik- dalkavaf AQ<br />
buikloop amatraspu SU<br />
buis femlot SU<br />
buis yaxay SU<br />
buit wivga SU<br />
buit wivga SU<br />
buit wivgeem SU<br />
buiten div PP<br />
buiten dive<strong>on</strong> AV<br />
buiten garia SU<br />
buiten de oevers treden divdomá VI<br />
buitenkerkelijk suptaf AQ<br />
buitenlander diveik SU<br />
buitenlands divef AQ<br />
buitensporigheid ilamota SU<br />
buitmaken wá VT<br />
buitmaken kigdé VT<br />
bul jaftolye SU<br />
bulderen kagí VT<br />
bulletin klap SU<br />
bult ralk SU<br />
bultenaar ralkkirik SU<br />
bundel sorla SU<br />
bundel dotay SU<br />
bunder decemiray SU<br />
bunker brava SU<br />
burcht lam<strong>on</strong>e SU<br />
bureau bazaxo SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 35/120
C<br />
cabine ilpega SU<br />
cacao fleca SU<br />
cachet glabuca SU<br />
cachot flint SU<br />
cactus wena SU<br />
cadans form SU<br />
cadeau zil SU<br />
cadeau geven firví VT<br />
cake lupa SU<br />
calcium kalkium SU<br />
calculeren patá VT<br />
calqueren regrá VT<br />
camera wanuyasiko SU<br />
campagne tawaday SU<br />
campanula tcalarna SU<br />
camping pemaxo SU<br />
canapé saxa SU<br />
cannelure bourg SU<br />
capaciteit krotc SU<br />
caravan vati SU<br />
carb<strong>on</strong>ado ebeltaduz SU<br />
carré lujor SU<br />
cashewnoot sladu SU<br />
cassette peroda SU<br />
cassette koldam SU<br />
catarre ermiala SU<br />
catastrofe egale SU<br />
categorie loma SU<br />
ceder bukaal SU<br />
ceel vexala SU<br />
cel krepka SU<br />
cel dingeltok SU<br />
cel z<strong>on</strong>a SU<br />
celebreren kotgrupé VT<br />
celebreren kapá VT<br />
cement umava SU<br />
censureren urayá VT<br />
centrale traliaxe SU<br />
cerem<strong>on</strong>ie fipta SU<br />
certificeren vrutá VT<br />
cesium cesel SU<br />
chans<strong>on</strong> danka SU<br />
chaper<strong>on</strong>ne dositikya SU<br />
chapiter luz SU<br />
charteren siské VT<br />
check-up stujera SU<br />
chef burmotarokilik SU<br />
chemicus razopik SU<br />
chemie razopa SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 36/120
cijns culiek SU<br />
cilinder akinta SU<br />
cipres djokaal SU<br />
circulaire twoda SU<br />
circulatie pridura SU<br />
circuleren pridú VI<br />
circumflex edjibloska SU<br />
circus riva SU<br />
cirkel ivamu SU<br />
ciseleren sadjá VT<br />
citeren ozwá VT<br />
citroen voba SU<br />
citroenkruid krasey SU<br />
clematis stepa SU<br />
clown nefadik SU<br />
club boxo SU<br />
clupeïde widiovu SU<br />
coachen baké VT<br />
coherent sapaf AQ<br />
collecteren kayestá VT<br />
col<strong>on</strong>ne swalot SU<br />
comfort erod SU<br />
comfortabel erodaf AQ<br />
comfortabel trabiang<strong>on</strong> AV<br />
comité neda SU<br />
commercieel kazaf AQ<br />
commissie tuzda SU<br />
commissie nokast SU<br />
commode trayka SU<br />
communiceren tinefká VI<br />
communie tinefkara SU<br />
compagnie dosita SU<br />
compagnie dosita SU<br />
compartiment brid SU<br />
compendium kost SU<br />
compenseren lumisá VT<br />
compleet dokotaf AQ<br />
compleet kotr<strong>on</strong> AV<br />
compleet varaf AQ<br />
compleet kotaf AQ<br />
compliceren tuesá VT<br />
compliment cpara SU<br />
comp<strong>on</strong>eren p<strong>on</strong>á VT<br />
comp<strong>on</strong>eren suté VT<br />
compositie p<strong>on</strong>ara SU<br />
compositie p<strong>on</strong>ara SU<br />
compromis rol<strong>on</strong>a SU<br />
computer vusiko SU<br />
c<strong>on</strong>cert dolpa SU<br />
c<strong>on</strong>cours elice SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 37/120
D<br />
c<strong>on</strong>gruent vadjes PA<br />
c<strong>on</strong>gruent zijn dotegalá VT<br />
c<strong>on</strong>gruentie dolanera SU<br />
c<strong>on</strong>sacreren ziliyá VT<br />
c<strong>on</strong>sequent ovopaf AQ<br />
c<strong>on</strong>sequentie daneks SU<br />
c<strong>on</strong>stellatie sok SU<br />
c<strong>on</strong>structief lovaf AQ<br />
c<strong>on</strong>sulteren rupé VT<br />
c<strong>on</strong>sument raweyasik SU<br />
c<strong>on</strong>sumeren levanteyá VT<br />
c<strong>on</strong>sumptie raweyara SU<br />
c<strong>on</strong>sumptie-ijs opra SU<br />
c<strong>on</strong>tact hebben uzerá VT<br />
c<strong>on</strong>tactdoos wagra SU<br />
c<strong>on</strong>tinent tadava SU<br />
c<strong>on</strong>to pata SU<br />
c<strong>on</strong>troverse funey SU<br />
c<strong>on</strong>versatie prilara SU<br />
c<strong>on</strong>verseren walpí VT<br />
copuleren kutcedá VT<br />
corresp<strong>on</strong>deren dogolé VT<br />
corroderen rifé VT<br />
corso lejasiko SU<br />
coulant vandelvejas PA<br />
coupe f<strong>on</strong>ta SU<br />
couplet food SU<br />
courgette sariala SU<br />
couvert anamplekusiki SU<br />
coveren kamodivatcé VT<br />
coyote yaxol SU<br />
cooperatief dotegis PA<br />
creatief reduraf AQ<br />
creëren redú VT<br />
creperen rayoligá VI<br />
crisis de<strong>on</strong>a SU<br />
crême vayna SU<br />
crêpe dibaz SU<br />
cultus atay SU<br />
curieus anulaf AQ<br />
cyclo<strong>on</strong> apelk SU<br />
cyclus doca SU<br />
cynisch oxaf AQ<br />
D-snaar weg<strong>on</strong>a SU<br />
daags vielaf AQ<br />
daarnaast pok PP<br />
daarom dume AV<br />
daaromheen aname PP<br />
daarop az<strong>on</strong> AV<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 38/120
dagl<strong>on</strong>er vielkobasik SU<br />
dagtekenen evlá VT<br />
dagtekening evla SU<br />
dahlia nomarna SU<br />
dak kepaita SU<br />
dakkamertje mintila SU<br />
dakloos braviskaf AQ<br />
dakpan mikiya SU<br />
dakspar graxiz SU<br />
dalen baliewé VI<br />
damp vikiz SU<br />
damp sel SU<br />
damp ganta SU<br />
dan da CJ<br />
dan bam AV<br />
dan ook bet AI<br />
dank grewara SU<br />
dank zij tuke PP<br />
dankbaar grewas PA<br />
dankbaarheid grewasuca SU<br />
danken grewá VT<br />
dans stute SU<br />
dansen stuté VT<br />
dapper laspedaf AQ<br />
dapper takrel<strong>on</strong> AV<br />
dapper laof AQ<br />
dapperheid laspeduca SU<br />
darm lanhey SU<br />
dartel rovidaf AQ<br />
das bagalt SU<br />
dat da CJ<br />
dat bat AI<br />
dat wil zeggen <strong>on</strong>t CJ<br />
dauw zarnda SU<br />
de tel PN<br />
de biecht afnemen movú VT<br />
de hand aan zichzelf slaan ksé VI<br />
de jouwe winaf AQ<br />
de laatste tijd levi<strong>on</strong> AV<br />
de liefde bedrijven wistrudá VI<br />
de moed <strong>on</strong>tnemen balié VT<br />
de schouders ophalen tidepitá VI<br />
de sporen geven plataé VT<br />
de voet dwars zetten kevtegí VI<br />
de voorkeur geven aan abdurená VT<br />
de was doen tcaté VT<br />
de weg wijzen teneká VT<br />
debet cel SU<br />
debiteren celé VI<br />
debiteren kareizú VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 39/120
deelneming pakera SU<br />
deels pak<strong>on</strong> AV<br />
deelwoord trenda SU<br />
deemoed moruca SU<br />
deemoedig dulkaf AQ<br />
deerlijk portaf AQ<br />
deficit vetuig SU<br />
defileren farú VI<br />
defileren farú VI<br />
definitief narmaf AQ<br />
deftig bagaliaf AQ<br />
degelijk telaf AQ<br />
degelijk delaf AQ<br />
dek za SU<br />
dek modivatcesiku SU<br />
dekmantel xatcasiki SU<br />
dekmantel y<strong>on</strong>ta SU<br />
deksel modivatcesiki SU<br />
deksel gildetca SU<br />
deksel modivatcesiki SU<br />
dekservet ploda SU<br />
delen solzarté VT<br />
delfstof kawa SU<br />
delicaat milgaf AQ<br />
delta riska SU<br />
delven balié VT<br />
demarche kucilara SU<br />
democraat sanerotievik SU<br />
dempen tufentá VT<br />
dempen tuoriká VT<br />
dempen tukotrá SU<br />
den pailtegaal SU<br />
denken trakú VT<br />
denkwijze swavay SU<br />
depot twom SU<br />
depot emaxe SU<br />
deprimeren balié VT<br />
dergelijk man AI<br />
dertien san-baroy AN<br />
dertiende san-bareaf AQ<br />
dertig bar-sanoy AN<br />
dertigste bar-saneaf AQ<br />
deserteren jovlé VT<br />
desillusie awuzara SU<br />
desillusie awuzara SU<br />
deskundig bagaliaf AQ<br />
dessert eftol SU<br />
detacheren iliksantú VT<br />
determineren kosabé VT<br />
detineren rujá VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 40/120
dialect afoka SU<br />
dialoog waka SU<br />
diamant duz SU<br />
dicht ekamaf AQ<br />
dicht bij elkaar brengen kavaná VT<br />
dichtbij poke<strong>on</strong> AV<br />
dichtdoen budé VT<br />
dichten dimkiewá VT<br />
dichter ezlik SU<br />
dichtkunst ezlopa SU<br />
dichtregel ezlolk SU<br />
dichtwerk ezla SU<br />
dictator torkik SU<br />
dictee dukalira SU<br />
dictee dukaliks SU<br />
dicteren dukalí VT<br />
die dan PN<br />
dienares zanisikya SU<br />
dienen zaní VT<br />
dienst tujbora SU<br />
dienst zanira SU<br />
dienst hebben tí zanugalaf AQ<br />
dienstvaardig agralaf AQ<br />
diep aludevaf AQ<br />
diepgaand mulaf AQ<br />
diepte aludevuca SU<br />
dier sulem SU<br />
dierbaar tcazaf AQ<br />
dierentemmer sekiasik SU<br />
dierentuin sulemxo SU<br />
digereren logá VT<br />
dik vaf AQ<br />
dik sudaf AQ<br />
dik worden tupwertawé VI<br />
dikwijls fere<strong>on</strong> AV<br />
dineren miafizestura SU<br />
ding muka SU<br />
ding warzeks SU<br />
dingen salk SU<br />
dinsdag bareaviel SU<br />
dinsdags bareaviel<strong>on</strong> AV<br />
direct r<strong>on</strong>taf AQ<br />
direct r<strong>on</strong>ti<strong>on</strong> AV<br />
direct davaf AQ<br />
directie nia SU<br />
discipel godevrik AQ<br />
discipline ugda SU<br />
discus limega SU<br />
discussie prilara SU<br />
diskette limegama SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 41/120
distributie ziliwalera SU<br />
dito mil AI<br />
diverse k<strong>on</strong>ak AI<br />
diverse k<strong>on</strong>ak AI<br />
diversiteit gedruca SU<br />
dobberen ezá VI<br />
doch vexe CJ<br />
dochter nasbeikya SU<br />
doctor selaropik SU<br />
doctrine enilt SU<br />
dode awalkik SU<br />
dodelijk awalkolaf AQ<br />
doden balié VT<br />
doek marwida SU<br />
doek stama SU<br />
doel erava SU<br />
doel xialara SU<br />
doelman ribasusik SU<br />
doelmatig evartaf AQ<br />
doeltreffendheid warzenda SU<br />
doen afdwalen firugá VT<br />
doen alsof y<strong>on</strong>tá VT<br />
doen falen furbá VT<br />
doen groeien tuatrisá VT<br />
doen herleven dimblié VT<br />
doen mislukken rawá VT<br />
doen samenkl<strong>on</strong>teren licarundá VT<br />
doen schommelen sespá VT<br />
doen schudden vanvilá VT<br />
doen toekomen staksé VT<br />
doen verbleken tuzwá VT<br />
dof avinkaf AQ<br />
dogma puk SU<br />
dol klicaf AQ<br />
dol yatkaf AQ<br />
dol zijn op ren<strong>on</strong>á VT<br />
dolfijn yaburol SU<br />
dolheid bresitolakola SU<br />
dom wevala SU<br />
dom b<strong>on</strong><strong>on</strong> AV<br />
domicilie oga SU<br />
domineren felí VT<br />
domkop fitulik SU<br />
d<strong>on</strong>der edi SU<br />
d<strong>on</strong>derbui xefto SU<br />
d<strong>on</strong>derdag alubeaviel SU<br />
d<strong>on</strong>ker mustaf AQ<br />
d<strong>on</strong>ker orikaf AQ<br />
d<strong>on</strong>ker mielak SU<br />
d<strong>on</strong>ker tapedaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 42/120
doofstom xadapulvaf AQ<br />
dooien jé VT<br />
doop ailkera SU<br />
doopnaam yoltega SU<br />
door tori PP<br />
door mu PP<br />
door rem PP<br />
door elkaar gooien griaskí VT<br />
doorbijten linté VI<br />
doorboren remrú VT<br />
doordrijven tunalesá VT<br />
doordrukken tunalesá VT<br />
dooreenhalen skalté VT<br />
doorgaan dimstá VT<br />
doorgaans gilt<strong>on</strong> AV<br />
doorgaans gilt<strong>on</strong> AV<br />
doorhalen sulá VT<br />
doorkijk siak SU<br />
doorkijken tolbelí VT<br />
doorkomen naavdá VT<br />
doorkomen levgá VT<br />
doorkrijgen uculé VT<br />
doorkruisen remlaní VT<br />
doorlezen exulé VT<br />
doorlopen bourgá VT<br />
doorlopend elubkaf AQ<br />
doorn torsta SU<br />
doornbos berip SU<br />
doorschijnend remafif AQ<br />
doorsnee mialukaf AQ<br />
doorsnijden gabeyá VT<br />
doorstaan levburé VT<br />
doorstaan levgá VT<br />
doorsturen dimstaksé VT<br />
doortrapt djastaf AQ<br />
doortrekken tulodabrotcá VT<br />
doortrekken keldelá VT<br />
doorzeven remrú VT<br />
doorzichtig ringaf AQ<br />
doorzien diepilé VT<br />
doos koldam SU<br />
doos juma SU<br />
dop almuk SU<br />
dopen ailké VT<br />
dophei prioka SU<br />
dor rodaf AQ<br />
dorp wida SU<br />
dorpel pikay SU<br />
dorpeling widik SU<br />
dorst siput SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 43/120
draad fem SU<br />
draad fem SU<br />
draadloze olhak SU<br />
draagjuk ralaku SU<br />
draaiboek nios SU<br />
draaien anamlaní VT<br />
draaien tacé VT<br />
draaierigheid axuca SU<br />
draaierij dudela SU<br />
draaikolk frelk SU<br />
draaipen debaltesiki SU<br />
dracht aboz SU<br />
dragen nubagí VT<br />
drager zobesiki SU<br />
drang xuva SU<br />
drank uliks SU<br />
drastisch votcukaf AQ<br />
draven soré VI<br />
dreef lanivawa SU<br />
dreigen dratcé VT<br />
dreigend grenhaf AQ<br />
dreiging dratcera SU<br />
drenken ulidiná VT<br />
drenktrog ulidinasiki SU<br />
dresseren gaá VT<br />
drie baroy AN<br />
driehoek barlent SU<br />
driehoekig bargentimaf AQ<br />
driekleurig viooltje trak SU<br />
driekleurig viooltje trak SU<br />
drift nok SU<br />
drijfveer siuva SU<br />
drijven danté VT<br />
drijven pujé VI<br />
drijven platí VT<br />
dril tapara SU<br />
drillen kogrupedá VT<br />
dringen licá VT<br />
dringen tí kwitaf AQ<br />
drinkbaar rotulis PA<br />
drinken va int tuizká VT<br />
drinken ulí VT<br />
drinkgelag drae SU<br />
drinkglas triva SU<br />
droefgeestig kexaf AQ<br />
drogen turodá VT<br />
drogen turodá VT<br />
dromen modovawé VI<br />
dromen modová VT<br />
droogdoek bilunt SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 44/120
E<br />
drukkend gamiaf AQ<br />
drukker rubiasik SU<br />
drukkerij rubiaxe SU<br />
drukkunst rubiaxe SU<br />
drukwerk lit SU<br />
druppel lavolk SU<br />
dubbel j<strong>on</strong>tolaf AQ<br />
dubbelganger nuxik SU<br />
dubbelhartig zatkaf AQ<br />
dubben iltrakú VT<br />
duf d<strong>on</strong>ianaf AQ<br />
duidelijk aftaf AQ<br />
duidelijkheid aftuca SU<br />
duiden besugdá VT<br />
duif dirbko SU<br />
duif dirbko SU<br />
duiken estobá VI<br />
duiken belxá VI<br />
duim arkta SU<br />
duin laba SU<br />
duister skaltaf AQ<br />
duivelskunstenaar diwik SU<br />
duizend decitoy AN<br />
duizendste deciteaf AQ<br />
duizendste celemoy AN<br />
duizendtal decita SU<br />
dun tiguaf AQ<br />
dundoek trapova SU<br />
dunheid tiguuca SU<br />
dunk boy SU<br />
duo tologe SU<br />
dupe kosik AQ<br />
durf pirtuca SU<br />
dus kle CJ<br />
duur yarlaf AQ<br />
dwaas fitulik SU<br />
dwaas klic<strong>on</strong> AV<br />
dwalen roklá VT<br />
dwarsdrijven siké VT<br />
dweepziek ukaf AQ<br />
dwerg klodik AQ<br />
dwingeland kalstegesik SU<br />
dwingen vebá VT<br />
dynamiet foba SU<br />
dynamisch poaf AQ<br />
dynamo fot SU<br />
dynastie prostelay SU<br />
dynastiek prostelayaf AQ<br />
eb titekraytara SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 45/120
echter wori CJ<br />
echtgenoot kurenikye AQ<br />
echtgenote kurenikya SU<br />
eclips visikor SU<br />
ec<strong>on</strong>omie skapa SU<br />
edel <strong>on</strong>tinaf AQ<br />
edelachtbaar poraf AQ<br />
edelman jiomaik SU<br />
eed van trouw brudi SU<br />
eekhoorn werpol SU<br />
een tanoy AN<br />
een tan AT<br />
een andere keer arviele AV<br />
een andere keer arugale AV<br />
een co#peratie vormen dotegí VI<br />
een eed afleggen kovogá VT<br />
een enqu#te houden kogrupá VT<br />
een glijvlucht maken azenté VI<br />
een groot man korobutik SU<br />
een hekel hebben aan ilkadé VT<br />
een heleboel j<strong>on</strong>tik AI<br />
een klein beetje bag<strong>on</strong> AV<br />
een knoop leggen weboká VT<br />
een lip trekken drú VT<br />
een misdaad begaan gomilá VI<br />
een nest maken begamá VT<br />
een of ander bet AI<br />
een of ander k<strong>on</strong>tan PN<br />
een <strong>on</strong>geluk krijgen waltawé VI<br />
een paar k<strong>on</strong>ak AI<br />
een plas doen sevá VI<br />
een sein geven sugdavá VT<br />
een toevlucht zoeken gelbé VI<br />
een verband omleggen gasupé VT<br />
een verb<strong>on</strong>d aangaan vangluyawé VI<br />
een voorgevoel hebben van abdipeztalé VT<br />
een wenk geven tiavé VT<br />
een wind laten tuivú VI<br />
eenbaansweg vawa SU<br />
eend nudol SU<br />
eender miltaf AQ<br />
eender nuxaf AQ<br />
eendracht tanuca SU<br />
eendrachtig tamaf AQ<br />
eenentwintigste tol-san-taneaf AQ<br />
eenheid tanboyuca SU<br />
eenheid tanaca SU<br />
eenmaal k<strong>on</strong>viele AV<br />
eenstemmig tanboyaf AQ<br />
eenstemmig tanboy<strong>on</strong> AV<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 46/120
eergisteren veyelde<strong>on</strong> AV<br />
eerlijk pur<strong>on</strong> AV<br />
eerst tane<strong>on</strong> AV<br />
eerste taneaf AQ<br />
eerstegraads taneodaf AQ<br />
eerstgeboren taneanasbalaf AQ<br />
eertijds leke<strong>on</strong> AV<br />
eervol aliaf AQ<br />
eethuis voltaxe SU<br />
eetlepel foria SU<br />
eetlust mola SU<br />
eetservies zana SU<br />
eetzaal estuxo SU<br />
eeuw decemda SU<br />
eeuwig kotabaf AQ<br />
effect lit SU<br />
effect sorteren tí keskotaf AQ<br />
effectief keskef AQ<br />
effen azudaf AQ<br />
effening vanbulura SU<br />
efficiëntie warzenda SU<br />
egel poegol SU<br />
eggen karná VT<br />
ei ato SU<br />
eicel ivala SU<br />
eigen m<strong>on</strong>af AQ<br />
eigen pilkaf AQ<br />
eigenaardig divulaf AQ<br />
eigenaardig ordaf AQ<br />
eigendom pilkot SU<br />
eigenlijk pilk<strong>on</strong> AV<br />
eik persaal SU<br />
eiland ewala SU<br />
einddiploma vayaradob SU<br />
eindelijk arld<strong>on</strong> AV<br />
eindelijk ten<strong>on</strong> AV<br />
eindstati<strong>on</strong> tena SU<br />
eis kretú VT<br />
eisen diné VT<br />
eiwit sosina SU<br />
ekster guvaxa SU<br />
eland cpogol SU<br />
elastiek loy SU<br />
elastisch teraf AQ<br />
elders arliz AV<br />
elektriciteit tral SU<br />
elektrisch tralaf AQ<br />
elektrische v<strong>on</strong>k yozda SU<br />
elektr<strong>on</strong> tralo SU<br />
elementair taneodaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 47/120
emigreren gelbé VI<br />
emitteren piskú VT<br />
emmer muktu SU<br />
emoti<strong>on</strong>eel tukrenugas PA<br />
employé unekirik SU<br />
en is CJ<br />
encyclopedie xadola SU<br />
endeldarm noca SU<br />
enfin ex IJ<br />
engagement aguntara SU<br />
engagement aguntara SU<br />
engel pumkik SU<br />
engelachtig gelaf AQ<br />
engelwortel gelik AQ<br />
enig tanaf AQ<br />
enige k<strong>on</strong>aktan PN<br />
enige bet AI<br />
enkel mewaya SU<br />
enkeling olkik SU<br />
enkelvoud anuloxi AQ<br />
enorm dataf AQ<br />
enqu#te kogrupara SU<br />
enten vunzá VT<br />
enthousiasme seramuca SU<br />
enthousiast seram<strong>on</strong> AV<br />
entr'acte waluncta SU<br />
enz. ikz-<br />
epidemie k<strong>on</strong>akakola SU<br />
equipe soli SU<br />
equivalent milvodaf AQ<br />
er is weti PP<br />
er uitzien awí VI<br />
eraan toevoegen loplekú VT<br />
eren porá VT<br />
ereprijs futca SU<br />
erf vultexo SU<br />
erg zijn tí zol<strong>on</strong>af AQ<br />
ergens k<strong>on</strong>lize AV<br />
ergeren zuné VT<br />
ergeren argá VT<br />
erkennen kagrupé VT<br />
erkenning movura SU<br />
ernstig ekemaf AQ<br />
erosie giatera SU<br />
erotisch ikrarenaf AQ<br />
erotisch ikraren<strong>on</strong> AV<br />
erts kawot SU<br />
erts kawot SU<br />
erwt urt SU<br />
es kumpiaal SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 48/120
F<br />
etter liba SU<br />
euvel afra SU<br />
euveldaad zi<strong>on</strong>aca SU<br />
even mil<strong>on</strong> AV<br />
even oud milklaaf AQ<br />
evenals dum CJ<br />
evenals dum CJ<br />
eveneens dere AV<br />
evenement bif SU<br />
evenredigheid baxak SU<br />
eventueel bifotaf AQ<br />
evenveel j<strong>on</strong>te AV<br />
evenwijdig lanibelcaf AQ<br />
ever wafibol SU<br />
evolueren towá VI<br />
ex- savsaf AQ<br />
exact elim<strong>on</strong> AV<br />
examen rindera SU<br />
examineren rindé VT<br />
excellent kiewapaf AQ<br />
excerpt tuliaks VT<br />
excuseren skalé VT<br />
executeren skú VT<br />
experiment bagala SU<br />
exploderen divroidá VT<br />
exploiteren savé VT<br />
exploreren kosmá VT<br />
explosief divroidasaca SU<br />
expres dovoraf AQ<br />
ezelin astolya SU<br />
ezelsveulen astoloc SU<br />
faam sposuca SU<br />
fabel kuda SU<br />
fabriceren iá VT<br />
fabriek iaxe SU<br />
factuur askale SU<br />
fagot omark SU<br />
fagottist omarkusik SU<br />
fakkel tilerda SU<br />
familie yasa SU<br />
familie vuwikeem SU<br />
familielid vuwikya SU<br />
familielid vuwik SU<br />
fantasie tuca SU<br />
fascisme torkeva SU<br />
fase nesida SU<br />
fauteuil iriba SU<br />
favoriet gelukik SU<br />
fazant tcol SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 49/120
fiche iyelt SU<br />
fiducie folixa SU<br />
fiducie hebben in dirnú VT<br />
fier <strong>on</strong>tinaxaf AQ<br />
fiets tolkrafol SU<br />
fietser tolkrafolutiusik SU<br />
figuur zirsesik SU<br />
figuur f<strong>on</strong>ta SU<br />
fijn fraf AQ<br />
fijn gemaf AQ<br />
fijn rukuzaf AQ<br />
fijnspar kurbaal SU<br />
fiks gijarotif AQ<br />
fiks bli<strong>on</strong> AV<br />
filet vobiga SU<br />
film term SU<br />
filosofie trakopa SU<br />
filteren espá VT<br />
finaal kotcoba PN<br />
financiën fukorlara SU<br />
fit galaf AQ<br />
fjord wenza SU<br />
flac<strong>on</strong> kurdaga SU<br />
flakkeren jowiká VI<br />
flakkeren darunté VI<br />
flank eliwa SU<br />
flap meld SU<br />
flard kolpa SU<br />
flatteren tulolistá VT<br />
flauwheid tcunuca SU<br />
flensje dibaz SU<br />
fles tirac SU<br />
flikkeren jowiká VI<br />
floers italk SU<br />
fluisteren tinté VT<br />
fluit azdasiki SU<br />
fluit val SU<br />
fluitekruid fleoca SU<br />
fluiten azdá VI<br />
fluiten azdá VI<br />
fluor fadigel SU<br />
fluweel piako SU<br />
fnuiken balié VT<br />
foefje tca SU<br />
foerage baspexo SU<br />
foeteren tuyatkawé VI<br />
fokken madá VT<br />
foltering nakera SU<br />
f<strong>on</strong>ds bo SU<br />
f<strong>on</strong>ds yult SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 50/120
G<br />
formuleren tazukoyé VT<br />
fornuis burmotasiko SU<br />
forsheid godjuca SU<br />
fortuin tufa SU<br />
fortuin diweda SU<br />
fortuin tufa SU<br />
fortuinlijk falaf AQ<br />
forum dokalixo SU<br />
fosfor radel SU<br />
foto afigasuteks SU<br />
fotograaf afigasutesik SU<br />
fotografie afigasuteks SU<br />
fotografie afigasuteks SU<br />
fournituren femdolexe SU<br />
fout rofaves PA<br />
fraai listaf AQ<br />
fraaiheid listuca SU<br />
framboos k<strong>on</strong>ota SU<br />
frankeerzegel gre SU<br />
frankeren tunuyalá VT<br />
frankering tunuyalara SU<br />
frase blayak SU<br />
frauderen kafá VI<br />
fris fedaf AQ<br />
friseren kendá VT<br />
frivool zivolaf AQ<br />
frommelen lupú VT<br />
fr<strong>on</strong>s bourg SU<br />
fr<strong>on</strong>sen doimpadimá VT<br />
fr<strong>on</strong>sen plozá VT<br />
fr<strong>on</strong>t jo SU<br />
fuiven kapá VT<br />
functie fli SU<br />
functi<strong>on</strong>eren flí VI<br />
fundamenteel rigotaf AQ<br />
fundering zabdura SU<br />
fusie jera SU<br />
fust milunt SU<br />
futurum enida SU<br />
fysica altelopa SU<br />
gaaf spaf AQ<br />
gaan laní VI<br />
gaan mamá VI<br />
gaan lapí VI<br />
gaan liggen senhá VI<br />
gaan slapen senhá VI<br />
gaan staan vagrablé VI<br />
gaan zitten debá VT<br />
gaanderij lupaxa SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 51/120
gang avlara SU<br />
gangbaar vodaf AQ<br />
gans goyol SU<br />
ganzebloem terca SU<br />
gapen wirká VI<br />
gappen dubié VT<br />
garage diremsuxo SU<br />
garant vrulutanik SU<br />
gard taksul SU<br />
garderobe liozak SU<br />
garnaal aboka SU<br />
garnering ziradey SU<br />
gas tie SU<br />
gaspeldoorn ukurda SU<br />
gast ganesik SU<br />
gasthuis ropexe SU<br />
gastvrijheid verlenen aan bravá VT<br />
gat suxaca AQ<br />
gat fe SU<br />
gauw kaliaf AQ<br />
gauw kali<strong>on</strong> AV<br />
gaz<strong>on</strong> preima SU<br />
geadresseerde manenik SU<br />
geadresseerde manenik SU<br />
geallieerd vangluyaraf AQ<br />
gebaar zatca SU<br />
gebabbel ginelara SU<br />
gebed blikera SU<br />
gebergte mevtava SU<br />
gebeurtenis katcta SU<br />
gebied gola SU<br />
gebiedend dirgulaf AQ<br />
gebiedende wijs vebanaca AQ<br />
gebiedende wijs dirgaracave AQ<br />
gebieder felis PA<br />
gebint renta SU<br />
geblaat evie SU<br />
geblaf vakolie SU<br />
gebocheld ralkkiraf AQ<br />
gebogen livaf AQ<br />
geboorte koblira SU<br />
geboorteaangifte koblirategiv SU<br />
geboortedag ilanuk SU<br />
geboren worden koblí VI<br />
gebraad solzaks SU<br />
gebraden pustayan PA<br />
gebrek tcunaca SU<br />
gebrek fogra SU<br />
gebrekkig tcunaf AQ<br />
gebrekkig mekotunaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 52/120
gedachte trak SU<br />
gedenkdag ilanuk SU<br />
gedenken setiké VT<br />
gedenkteken cugexa SU<br />
gedetineerde flintik SU<br />
gedijen atrí VI<br />
gedisciplineerd algaf AQ<br />
gedogen nové VT<br />
gedrag diotetca SU<br />
gedrag gia SU<br />
gedrocht rostaza SU<br />
geduld keuca SU<br />
gedwee veges PA<br />
geel blafotaf AQ<br />
geen metan PN<br />
geen enkel nedoy AN<br />
geen zier mecoba PN<br />
geenszins meinde AV<br />
geest gloga SU<br />
geest swava SU<br />
geest swava SU<br />
geestelijk swavaf AQ<br />
geestesgesteldheid swavay SU<br />
geestigheid ormuks SU<br />
geestverwant mileniltik SU<br />
gefluit azdara SU<br />
gefortuneerd kulaf AQ<br />
gefrankeerd tunuyalanaf AQ<br />
gegil evie SU<br />
gegr<strong>on</strong>d ageltaf AQ<br />
gehaast bimulaf AQ<br />
gehaast bimul<strong>on</strong> AV<br />
gehakkel pulvajira SU<br />
gehalte voda SU<br />
geheel dokotaf AQ<br />
geheel getal varota SU<br />
geheel<strong>on</strong>thouding pufuca SU<br />
geheiligd baerdaf AQ<br />
geheimenis bula SU<br />
geheimzinnig bulaf AQ<br />
gehemelte berm SU<br />
geheugen nami SU<br />
gehoor gildetca SU<br />
gehoor gildetca SU<br />
gehoorzamen vegé VI<br />
gehuicheld murkaf AQ<br />
gehuil evie SU<br />
gehuwd kurenaf AQ<br />
gehuwd kurenaf AQ<br />
gehuwd kurenaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 53/120
gekte ripindara SU<br />
gekunsteld tciamaf AQ<br />
gekunsteldheid vanolasuca SU<br />
gelaat gexata SU<br />
gelaatstrek c<strong>on</strong>heta SU<br />
geld tal SU<br />
geldtas eyeltok SU<br />
gele m<strong>on</strong>nikskap tcampa SU<br />
geleding weboka SU<br />
geleerde grupeik AQ<br />
geleerde opik SU<br />
gelegen tis PA<br />
gelegen komen dojeniá VT<br />
gelegen zijn tí VE<br />
geleidelijk abicabic<strong>on</strong> AV<br />
geliefde renas PA<br />
geliefkoosd gelukaf AQ<br />
gelijk milgemelt<strong>on</strong> AV<br />
gelijkluidendheid rapaluca SU<br />
gelijkmatig vertaf AQ<br />
gelijkwaardig milvodaf AQ<br />
gelofte fuxara SU<br />
gelofte fuxa SU<br />
gelofte fuxara SU<br />
geloof folixa SU<br />
geloofsbrief rostinttwa SU<br />
geloven folí VT<br />
gelovig alkaf AQ<br />
geluid mam SU<br />
geluidloos amlitaf AQ<br />
gelukkig fal<strong>on</strong> AV<br />
gelukkig kalaf AQ<br />
gelukkig kal<strong>on</strong> AV<br />
gemaakt tcaf AQ<br />
gemakkelijk igeltaf AQ<br />
gemakkelijk igelt<strong>on</strong> AV<br />
gemeen dientaf AQ<br />
gemeen dientaf AQ<br />
gemeen dientaf AQ<br />
gemeenheid dientuca SU<br />
gemeenschap dota SU<br />
gemeenschap selt SU<br />
gemeenschap hebben va sint vantol<strong>on</strong>gá VT<br />
gemeente- dotaf AQ<br />
gemeentebestuur doda SU<br />
gemeentehuis dotaxe SU<br />
gemengd aotcaf AQ<br />
gemengd aotcaf AQ<br />
gemiddeld mialukaf AQ<br />
gemiddelde mialuk SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 54/120
geneigd zijn blagá VT<br />
generatie oxila SU<br />
genereus disaf AQ<br />
genezen tugalá VT<br />
genezing fraskera SU<br />
genieten emudé VT<br />
genieten pojá VT<br />
genoeg keldef AQ<br />
genoegen puve SU<br />
genot fraca SU<br />
geologisch sidopaf AQ<br />
geometrie darkasaberopa SU<br />
geometrisch vexaf AQ<br />
geprikkeldheid zunera SU<br />
geraamte yup SU<br />
geredde moblisik SU<br />
gereedschap ugol SU<br />
geregeld vert<strong>on</strong> AV<br />
gering abic AI<br />
geringschatting bogara SU<br />
gerst olhub SU<br />
gescherm duggiropa SU<br />
geschiedenis izva SU<br />
geselen ustá VT<br />
geslacht m<strong>on</strong>a SU<br />
geslepen fierdaf AQ<br />
gesp kenda SU<br />
gespannen tritaf AQ<br />
gespeend van a PP<br />
gesteld zijn ví VE<br />
gestreept tridenaf AQ<br />
getapt sanef AQ<br />
getrouwheid saguca SU<br />
getto ralom SU<br />
getuige vrutasik SU<br />
getuige vrutasik SU<br />
getuigenis vrutara SU<br />
getuigenis vrutaks SU<br />
geur kofigasiki SU<br />
geuren peztalí VT<br />
gevaar iyela SU<br />
gevaarlijk crakef AQ<br />
geval tod SU<br />
gevangene flintik SU<br />
gevangenis flint SU<br />
gevecht meld SU<br />
geven wirká VI<br />
gevestigd barn SU<br />
gevestigd zijn vistalé VT<br />
gevlekt zi<strong>on</strong>af AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 55/120
gewaarworden peztalé VT<br />
gewaarwording k<strong>on</strong>tega SU<br />
gewag maken van miwá VT<br />
geween bore SU<br />
geweer zelt SU<br />
gewei gameem SU<br />
geweld tizuca SU<br />
gewend zijn giltí VT<br />
gewerveld putcaf AQ<br />
gewestelijk lizukaf AQ<br />
geweten jiluca SU<br />
gewicht sespa SU<br />
gewijd tumtaf AQ<br />
gewis ravaldunaf AQ<br />
gewo<strong>on</strong> unaykaf AQ<br />
gewo<strong>on</strong>lijk gilt<strong>on</strong> AV<br />
gewrichts<strong>on</strong>tsteking waleniskayakola SU<br />
gezel dositik SU<br />
gezellig koef AQ<br />
gezicht wia SU<br />
gezichtseinder zida SU<br />
gezichtspunt vil SU<br />
gezichtsvermogen wia SU<br />
gez<strong>on</strong>dheid galuca SU<br />
gibb<strong>on</strong> tcardiol SU<br />
gids nhapesik SU<br />
gids nhaperaneva SU<br />
gier turci SU<br />
gieren ié VI<br />
gieren vikizá VI<br />
gierig totcidaf AQ<br />
gierigheid skapakola SU<br />
gieteling vilbol SU<br />
gieten jé VT<br />
gieten jé VT<br />
gieten gimá VT<br />
gieter rustolesiki SU<br />
gietijzer jenuk SU<br />
gif jort SU<br />
giftig jortkiraf AQ<br />
gigantisch gulaf AQ<br />
gijzelaar vrulutanik SU<br />
gil kieveks SU<br />
ginnegappen kipté VI<br />
gips giroda SU<br />
giraf kustrol SU<br />
gissen vantrakú VT<br />
gisten tegulawé VI<br />
gisterav<strong>on</strong>d arintasiel<strong>on</strong> AV<br />
gisteren arint<strong>on</strong> AV<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 56/120
glimworm afilesko SU<br />
gloed lujuca SU<br />
gloeiend lujaf AQ<br />
glooiing kolliava SU<br />
glooiing manni SU<br />
glorie gijayoltuca SU<br />
glycerine mokina SU<br />
gnoe eyundol SU<br />
god lorik SU<br />
goddelijk fraf AQ<br />
goddelijk loraf AQ<br />
godlasteren vogadá VI<br />
goed kiewaf AQ<br />
goed digiks SU<br />
goed dulapok SU<br />
goed malhaf AQ<br />
goed doen uitkomen levc<strong>on</strong>há VT<br />
goedaardig musaf AQ<br />
goeddeels tel lo AI<br />
goeddeels tel lo AI<br />
goedemorgen gazdakiava SU<br />
goedenav<strong>on</strong>d sielkiava SU<br />
goedertieren driaf AQ<br />
goedgezind zeitaf AQ<br />
goedje dorora SU<br />
goedkeurend vanovas PA<br />
goedvinden dotrakú VT<br />
golfbreker duzuma SU<br />
golven dzavé VT<br />
gom arida SU<br />
gooien abdumimá VT<br />
goot belaxare SU<br />
gorgelen esklá VT<br />
gorilla yiwol SU<br />
graad eka SU<br />
graad ema SU<br />
graad vergumvelt SU<br />
graaf biptik SU<br />
graanpakhuis olkxo SU<br />
graat st<strong>on</strong>a SU<br />
gracht kelor SU<br />
gracht narilt SU<br />
graf naboxa SU<br />
gram gramolk SU<br />
grammatica pulviropa SU<br />
grandioos cuisaf AQ<br />
graniet wank SU<br />
grapefruit vikda SU<br />
grapefruit vikda SU<br />
grappig atedaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 57/120
H<br />
grendelen ixatcá VT<br />
grens kima SU<br />
grens- jowaf AQ<br />
grenzeloos kimiskaf AQ<br />
griep grakola SU<br />
grifheid drikuca SU<br />
grijnzen kipté VI<br />
groeien laumá VI<br />
groeien anamkobá VI<br />
groen kusaf AQ<br />
groente rostela SU<br />
groeperen kabelcá VT<br />
groeperen lospá VT<br />
groepering lospa SU<br />
groepstaal sowe SU<br />
groet kiavara SU<br />
groeten emudé VT<br />
grof zugiaf AQ<br />
gr<strong>on</strong>dbezitter pilkotik SU<br />
gr<strong>on</strong>dig ravlemolkaf AQ<br />
gr<strong>on</strong>dstof ugot SU<br />
groot gijaf AQ<br />
groot lukraf AQ<br />
grootheid gijuca SU<br />
grootje veygadikya SU<br />
grootmoeder veygadikya SU<br />
grootte lum SU<br />
grootvader veygadikye SU<br />
grot arula SU<br />
grote teen tanealubek SU<br />
grotendeels tel lo AI<br />
groter worden tulogijá VT<br />
gruis goa SU<br />
gruwel virnaca SU<br />
gruwelijk virnaf AQ<br />
guerrilla gejela SU<br />
gulzig delfajaf AQ<br />
guur puiles SU<br />
gymnasium reila SU<br />
gymnastiek altoú VI<br />
haag gleida SU<br />
haagdoorn brixaga SU<br />
haai ricol SU<br />
haak demi SU<br />
haakje walzaga SU<br />
haaks r<strong>on</strong>tagentimaf SU<br />
haaks r<strong>on</strong>tagentimaf SU<br />
haaksluiting budesiki SU<br />
haal trideks SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 58/120
haas libakol SU<br />
haast hebben rué VT<br />
haast maken tí soriaf AQ<br />
haastigheid soriuca SU<br />
haatdragendheid eksuca SU<br />
hachje bli SU<br />
hagedis zoxa SU<br />
hagel <strong>on</strong>otca SU<br />
haken modemá VT<br />
hakkelen neuzé VI<br />
hakken ilbodé VT<br />
halen vangí VT<br />
half mialaf AQ<br />
hallucinatie la<strong>on</strong>a SU<br />
halm korid SU<br />
halm colk SU<br />
hals berga SU<br />
halsstarrig takelaf AQ<br />
ham nimatek SU<br />
hamer mhelga SU<br />
hand nuba SU<br />
hand nubalicara SU<br />
handarbeider nuvedik AQ<br />
handdoek fozdema SU<br />
handdoek lavafozdema SU<br />
handenarbeid nubakobara SU<br />
handig bag<strong>on</strong> AV<br />
handjevol nubacek SU<br />
handschoen toba SU<br />
handtekening sugdaks SU<br />
hangar glesta SU<br />
hangen kalubé VI<br />
hangen morumká VT<br />
hanteerbaar ginuban PA<br />
hanteren nubá VT<br />
hard mamtaf AQ<br />
hard olgaf AQ<br />
hard durulaf AQ<br />
harden perdoé VT<br />
hardheid soyutuca SU<br />
hardlopen va int divkabú VT<br />
hardlopen vulté VI<br />
harig imkiraf AQ<br />
haring aaltuk SU<br />
hark olvezasiki SU<br />
harken olvezá VT<br />
hars wexu SU<br />
hart vultexo SU<br />
hatelijk puiles SU<br />
haten bogá VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 59/120
heden batviel<strong>on</strong> AV<br />
heden siabeks SU<br />
hedenav<strong>on</strong>d batsiel<strong>on</strong> AV<br />
heel dokotaf AQ<br />
heel var<strong>on</strong> AV<br />
heen sume PP<br />
heenkomen brava SU<br />
heenweg vansara SU<br />
heer j<strong>on</strong>tiktan PN<br />
heer weltikye SU<br />
heerlijk fozaf AQ<br />
heerlijk sutkaf AQ<br />
heerschaar ervolia SU<br />
heerschappij gijorotiuca SU<br />
heersend gazas PA<br />
heerser gijarotiik SU<br />
heerszuchtig feliles PA<br />
hees wevdaf AQ<br />
heet idul<strong>on</strong> AV<br />
hefboom madasiki SU<br />
hefschroefvliegtuig kulirna SU<br />
heftigheid tizuca SU<br />
heggeschaar ilbodesiki SU<br />
heide prioka SU<br />
heiligdom tumtaxo SU<br />
heilwens jugemera SU<br />
heimwee beviuca SU<br />
heksen kodiwá VT<br />
hekwerk skema SU<br />
hel aftaf AQ<br />
helaas volkal<strong>on</strong> AV<br />
held gradilik SU<br />
helder afif AQ<br />
helder karaf AQ<br />
helder wiyaf AQ<br />
helderheid parvuuca SU<br />
heldhaftig gradilaf AQ<br />
heldhaftigheid gradiluca SU<br />
helft miala SU<br />
helium nhela SU<br />
hemd banhusta SU<br />
hemel kelt SU<br />
hen wilya SU<br />
hengel runza SU<br />
hengelaar c<strong>on</strong>hok<strong>on</strong>asik SU<br />
hengst retalk SU<br />
herberg yorida SU<br />
herbergier yoridik SU<br />
herbouwen kariwá VT<br />
herder baspesik SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 60/120
herkrijgen kanarí VT<br />
herleiden kastá VT<br />
herleiding kastara SU<br />
herleiding kastaks SU<br />
hermelijn brani SU<br />
hernemen dimimpá VT<br />
herneming dimbildera SU<br />
hernieuwing tuwarzara SU<br />
herplaatsen tildé VT<br />
herplaatsen tildé VT<br />
herrie motc SU<br />
herschepping artazukara SU<br />
hersenloos gariandaf AQ<br />
herstellen fabdú VT<br />
herstellen dimsulá VT<br />
herstellen dimempá VT<br />
hert wocol SU<br />
hertogdom dacaxo SU<br />
hervatten toltozú VT<br />
hervinden dimtrasí VT<br />
hervormen fabdú VT<br />
hervorming fabdura SU<br />
herwinnen tolwá VT<br />
het av<strong>on</strong>dmaal gebruiken sielestú VI<br />
het eens zijn dotrakú VT<br />
het eens zijn dotrakú VT<br />
het gewicht bepalen aldoá VT<br />
het hof maken nesá VT<br />
het hoofd bieden liké VT<br />
het <strong>on</strong>eens zijn voldotrakú VT<br />
heten yoltá VT<br />
heten rozú VT<br />
heup kafka SU<br />
heuvel venta SU<br />
heuvelachtig strumbaf AQ<br />
hiel buu SU<br />
hier banse AV<br />
hier batlize AV<br />
hiërarchie ardil SU<br />
hij in PN<br />
hik borega SU<br />
hikken krumká VI<br />
hilariteit itupuca SU<br />
hinde wocolya SU<br />
hindernis rotoda SU<br />
hinkend etes PA<br />
hobbelig waltan PA<br />
hoe inde AV<br />
hoe kane AV<br />
hoe gaat het? tok<strong>on</strong> vil ?<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 61/120
hoeven kucilá VT<br />
hof vultexo SU<br />
hof vultexo SU<br />
hof matela SU<br />
hogeschool cultim SU<br />
hol tawaz SU<br />
hol vlardaf AQ<br />
hol tawaz SU<br />
hommel nokta SU<br />
h<strong>on</strong>d vakol SU<br />
h<strong>on</strong>derd decemoy AN<br />
h<strong>on</strong>derdste decemeaf AQ<br />
h<strong>on</strong>dje vakoloc SU<br />
h<strong>on</strong>ds medolaf AQ<br />
h<strong>on</strong>en voidá VT<br />
h<strong>on</strong>ger ael SU<br />
h<strong>on</strong>ger hebben aelé VI<br />
h<strong>on</strong>ing kolt SU<br />
h<strong>on</strong>ingachtig bursiaf AQ<br />
hoofd taka SU<br />
hoofd wimma SU<br />
hoofd bendera SU<br />
hoofd- nelkaf AQ<br />
hoofd- nelkaf AQ<br />
hoofdeinde gabu SU<br />
hoofdkussen takak SU<br />
hoofdletter eltayap SU<br />
hoofdzaak ludev SU<br />
hoofdzakelijk nelk<strong>on</strong> AV<br />
hoog <strong>on</strong>tinaf AQ<br />
hooghartig intotcaf AQ<br />
hoogst tel lo AI<br />
hoogstens cug<strong>on</strong> AV<br />
hoogstens cug<strong>on</strong> AV<br />
hoogte <strong>on</strong>tinuca SU<br />
hoogte <strong>on</strong>tinuk SU<br />
hoogte <strong>on</strong>tinuca SU<br />
hoogte vwa SU<br />
hoogtepunt <strong>on</strong>tine SU<br />
hoogvlakte azekexa SU<br />
hooi nak SU<br />
hooimaand pereaksat SU<br />
hoop pokolera SU<br />
hoop esba SU<br />
hoorbaar rogilden PA<br />
hoorbaarheid rogildenuca SU<br />
hoorder gildesik SU<br />
hoorn semint SU<br />
hoorn nola SU<br />
hop bwird SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 62/120
horlogemaker trul<strong>on</strong>ha SU<br />
hormo<strong>on</strong> praxa SU<br />
hors d'oeuvre gotikla SU<br />
hort gla SU<br />
hotel gida SU<br />
hotelhouder gidik SU<br />
houden gí VT<br />
houding tirka SU<br />
houding tila SU<br />
hout inta SU<br />
houterig tiannaf AQ<br />
houw vord SU<br />
houweel tresiki SU<br />
houwen klantá VT<br />
hovaardij intotcuca SU<br />
hozen lirdé VT<br />
huichelaar murkik SU<br />
huichelachtigheid murkuca SU<br />
huid im SU<br />
huid alma SU<br />
huidschilver term SU<br />
huif broca SU<br />
huilen boré VI<br />
huisdier kwik AQ<br />
huishoudelijk exomaf VT<br />
huishouding exoma SU<br />
huisje kuld SU<br />
huiswaarts keren dimdenlaní VT<br />
huivering susta SU<br />
hulp- pelaf AQ<br />
hulpeloos bulunaf AQ<br />
humaan ayaf AQ<br />
humor bruca SU<br />
humus goyna SU<br />
hunkeren repalé VI<br />
huppelen grablemé VI<br />
hurken tí kurdayas PA<br />
hut kirka SU<br />
huur lizukeduray SU<br />
huurder lizukedusik SU<br />
huwelijk kurera SU<br />
huwelijk kurera SU<br />
huwelijk vidia SU<br />
hyacint yasatka SU<br />
hydraat lavagul SU<br />
hydraulica lavatral SU<br />
hydraulisch lavaf AQ<br />
hydro-elektrisch lavatralaf AQ<br />
hyena dikdatol SU<br />
hygiëne tipu SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 63/120
I<br />
hypothese sazda SU<br />
hypothetisch sazdaf AQ<br />
hypothetisch levaykas PA<br />
hystericus mectik SU<br />
hysterie mecta SU<br />
hysterisch mectaf AQ<br />
ideaal rietavaf AQ<br />
ideaal rietava SU<br />
identiek milkaf AQ<br />
identificeren debalé VT<br />
idioot akoydaf AQ<br />
idioot akoydik SU<br />
idioot eskodik SU<br />
ieder jaar ilan<strong>on</strong> AV<br />
iep naviulaal SU<br />
iets k<strong>on</strong>coba PN<br />
iets aangenaams pliera SU<br />
iets moois listaca SU<br />
ijdel tuabtijusas PA<br />
ijdel greciaf AQ<br />
ijdelheid greciuca SU<br />
ijlen yoká VI<br />
ijlen rué VT<br />
ijs opra SU<br />
ijselijk virnaf AQ<br />
ijskast fentak SU<br />
ijzer azil SU<br />
illegaal volmwaf AQ<br />
illumineren koafí VT<br />
illustreren yunké VT<br />
imbeciel zersulik SU<br />
imiteren milaskí VT<br />
immens glupaf AQ<br />
immers tane<strong>on</strong> AV<br />
imperialisme gineva SU<br />
imperium ginaxo SU<br />
impliceren askoá VT<br />
imp<strong>on</strong>erend granaf AQ<br />
importeren koburé VT<br />
improviseren luwí VT<br />
in ko PP<br />
in aanbouw vegedun PA<br />
in aantocht zijn vanlaní VT<br />
in abstracto soloks<strong>on</strong> AV<br />
in bad doen kolavá VT<br />
in bed stoppen ilá VT<br />
in de echt verbinden kuré VT<br />
in de mode cavaf AQ<br />
in de puberteit komen tí sardaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 64/120
in ernst ekem<strong>on</strong> AV<br />
in geen velden of wegen meliz AV<br />
in goede staat verkerend spaf AQ<br />
in het bijz<strong>on</strong>der tane<strong>on</strong> AV<br />
in het bijz<strong>on</strong>der moekote AV<br />
in het bijz<strong>on</strong>der apt<strong>on</strong> AV<br />
in het buitenland ez PP<br />
in het huwelijk treden va int kuré VT<br />
in het huwelijk treden va int kuré VT<br />
in het huwelijk treden kuré VT<br />
in het klein atakiles<strong>on</strong> AV<br />
in het kort vildes<strong>on</strong> AV<br />
in het vervolg daletoe AV<br />
in kassen kweken poá VT<br />
in opstand komen va int kevmadá VT<br />
in optima forma tenukenaf AQ<br />
in overeenstemming brengen dolantí VT<br />
in overeenstemming met dotrakus<strong>on</strong> va GE<br />
in overvloed aultoves<strong>on</strong> AV<br />
in overvloed aanwezig zijn aultové VI<br />
in pacht hebben lizukedú VT<br />
in plaats van ute PP<br />
in schijn awi<strong>on</strong> AV<br />
in slaap doen vallen liugé VI<br />
in spe stekef AQ<br />
in staat te betalen rolustes PA<br />
in tweedehands goederen handelen derlú VI<br />
in verband met skedas<strong>on</strong> va GE<br />
in vergelijking met varze PP<br />
in verrukking brengen felbé VT<br />
in vervoering brengen ilamsiské VT<br />
in weerwil van nekev PP<br />
in weerwil van damo PP<br />
inaccuraat mevexaf AQ<br />
inachtneming disvera SU<br />
inactiviteit metegiruca SU<br />
inademen kogaelá VT<br />
inauguratie taneastera SU<br />
inaugureren taneasté VT<br />
inblazen koswá VT<br />
inboeten ikaplekú VT<br />
inboorling anlizukik AQ<br />
inbreuk maken op aksá VT<br />
inbreuk maken op ikudá VT<br />
incident regala SU<br />
incidenteel waltaf AQ<br />
indelen solzarté VT<br />
inderdaad geltr<strong>on</strong> AV<br />
indienen atoé VT<br />
indirect mer<strong>on</strong>tif AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 65/120
inenten fostrá VT<br />
infanterie nugervolia SU<br />
informatie inwinnen anamerú VT<br />
ingenieur dritik SU<br />
ingrijpen walpí VT<br />
inheems anlizukaf AQ<br />
inhoud cek SU<br />
initiatief taneask SU<br />
injecteren kopisté VT<br />
inkeping big SU<br />
inkomen fomek SU<br />
inkoper lustesik SU<br />
inkorten tulopiná VT<br />
inkt sida SU<br />
inleggen botuvá VT<br />
inleggen eipá VT<br />
inleiding kostara SU<br />
inlossen dimlusté VT<br />
inlossing kotaskira SU<br />
inmiddels bak<strong>on</strong> AV<br />
innemend luntaf AQ<br />
inrichten dodé VT<br />
inrichting kizey SU<br />
inroepen bliké VT<br />
inschikkelijk vandelvejas PA<br />
inschrift bendera SU<br />
inschrijving wimpara SU<br />
inschuiven kostá VT<br />
insect beza SU<br />
inslag remay SU<br />
insluiten koanamá VT<br />
inspanning sugara SU<br />
inspecteren kodisuké VT<br />
inspecteur kodisukesik SU<br />
inspraak puda SU<br />
instappen kototawé VI<br />
instappen koomazewé VI<br />
instelling kizey SU<br />
instigatie ganera SU<br />
instructeur tavesik SU<br />
instructief kotrakus PA<br />
insubordinatie dimvegesuca SU<br />
intellectueel gruadaf AQ<br />
intellectueel gruucik AQ<br />
interdict biura SU<br />
interest dulapok SU<br />
interface walasiki SU<br />
internati<strong>on</strong>aal walvedeyaf AQ<br />
interpelleren powá VT<br />
interpunctie bripeem SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 66/120
J<br />
intrigeren evodá VI<br />
intuïtie gol SU<br />
intussen bak<strong>on</strong> AV<br />
inunderen vlevplawá VT<br />
invalide buxanik AQ<br />
invaller ikarundasik SU<br />
invasie olgalicura SU<br />
invetten cielká VT<br />
invitatie ganera SU<br />
inviteren gané VT<br />
invloed turestuca SU<br />
inzet komay SU<br />
inzittende remiik AQ<br />
i<strong>on</strong> tso SU<br />
iris daxa SU<br />
ir<strong>on</strong>ie be<strong>on</strong>a SU<br />
ivoor wula SU<br />
ja ede CJ<br />
jaap vobiga SU<br />
jaar ilanacek SU<br />
jaarbeurs kazaxo SU<br />
jaargetij cadim SU<br />
jaarlijks ilanaf AQ<br />
jacht tcabanhera SU<br />
jacht maken op tcabanhé VT<br />
jager tcabanhesik SU<br />
jak spikol SU<br />
jakhals nopalol SU<br />
jaloers lijkaf AQ<br />
jaloezie djum SU<br />
januari taneaksat SU<br />
jap<strong>on</strong> gem SU<br />
jas lioza SU<br />
jas tubi SU<br />
je rin PN<br />
je rinaf AQ<br />
jegens lent SU<br />
jeneverbes brimukaal SU<br />
jeugdig jotaf AQ<br />
jeuken omgá VT<br />
jij en jou zeggen rinú VT<br />
jodium ibungel SU<br />
joghurt alferk SU<br />
j<strong>on</strong>gen velik SU<br />
j<strong>on</strong>gleren dulté VT<br />
j<strong>on</strong>kvrouw oluikya SU<br />
j<strong>on</strong>quille muvuda SU<br />
journaal noelaceem SU<br />
journalist felik SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 67/120
K<br />
justitie malherot SU<br />
juweel roga SU<br />
juwelier rogadolesik SU<br />
kaak prijust SU<br />
kaak tcor SU<br />
kaal usukiskaf AQ<br />
kaap evilma SU<br />
Kaapse ezel uzekol SU<br />
kaart liwa SU<br />
kaart zovdom SU<br />
kaartsysteem iyeltak SU<br />
kaas bluda SU<br />
kabbelen birié VI<br />
kabel laday SU<br />
kabelbaan raxanja SU<br />
kabeljauw baki SU<br />
kabinet eldaxe SU<br />
kachel cadeka SU<br />
kachel bending SU<br />
kadaver awalkoda SU<br />
kakelen wilié VI<br />
kakken vlasté VT<br />
kalender jara SU<br />
kalf jaftoloc SU<br />
kalfsvlees jaftoloc SU<br />
kali demel SU<br />
kalk kalka SU<br />
kalkoen ifapol SU<br />
kalm diliod<strong>on</strong> AV<br />
kalm aul<strong>on</strong> AV<br />
kam loitesiki SU<br />
kameel wegidol SU<br />
kamer b<strong>on</strong>ta SU<br />
kameraad palik SU<br />
kamermeisje mawazanisikya SU<br />
kammen loité VT<br />
kamp pemaxo SU<br />
kampen lhumá VT<br />
kampen lhumá VT<br />
kampioen nhelik AQ<br />
kan furutsa SU<br />
kanaal vedil SU<br />
kangoeroe kangurol SU<br />
kanker veta SU<br />
kankeren blatiá VI<br />
kans fala SU<br />
kans lopen arpumá VT<br />
kanselrede fanha SU<br />
kant rast SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 68/120
kapster divatcetakasik SU<br />
karb<strong>on</strong>ade krimbaxa SU<br />
karig mazdaf AQ<br />
karigheid aelakola SU<br />
karper krod SU<br />
karpet tcalist SU<br />
karretje lima SU<br />
karwei lag SU<br />
kast rastoka SU<br />
kastanje duela SU<br />
kastanje dinda SU<br />
kastanjeboom duelaal SU<br />
kastanjeboom dindaal SU<br />
kat duela SU<br />
katoen kilta SU<br />
katoen kilta SU<br />
katwilg ksewa SU<br />
katzwijm akoluk SU<br />
kauwen roxanhá VT<br />
kazerne sayakaxe SU<br />
kazerne sayakaxe SU<br />
keel larida SU<br />
keer toma SU<br />
keerrijm tsurk SU<br />
kegel pailtega SU<br />
kei raporka SU<br />
keisteen frukti SU<br />
keizer ginik SU<br />
kelder fuk SU<br />
kennis grupesuca SU<br />
kenteren betá VT<br />
kentering roatalera SU<br />
kepie magda SU<br />
kerel olkik SU<br />
keren katacé VT<br />
kerk uja SU<br />
kerkgebruik miga SU<br />
kermen bré VI<br />
kern ogluk SU<br />
kern- oglukaf AQ<br />
kers raneta SU<br />
kerseboom ranetaal SU<br />
ketel gadela SU<br />
ketelhaak wamay SU<br />
ketterij tilbu SU<br />
ketting roda SU<br />
Keuls aardewerk yoot SU<br />
kibbelziek ropojaf AQ<br />
kiemen welké VI<br />
kiesbaarheid ikatcuks SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 69/120
kilometer decitmetrolk SU<br />
kin itowa SU<br />
kind velik AQ<br />
kinderachtigheid rumeuca SU<br />
kindsheid rumeugal SU<br />
kirren evirgié VI<br />
klad krets SU<br />
kladden ingajé VT<br />
klagen temé VT<br />
klakken ermitá VT<br />
klam abdaf AQ<br />
klankrijk mamtaf AQ<br />
klap vordava SU<br />
klapbes bla SU<br />
klaploper com SU<br />
klappen glá VT<br />
klaproos tsage SU<br />
klasse oxi SU<br />
klasse pula SU<br />
klassiek pulotaf AQ<br />
klauteren tidumá VI<br />
klauw kotca SU<br />
klauwen kotcá VT<br />
klaver tagra SU<br />
klavier klawa SU<br />
kleden vabé VT<br />
kleding tcatera SU<br />
kleedkamer divcepaxo SU<br />
kleefmiddel krusaca SU<br />
kleermaakster asadasikya SU<br />
kleermaker ilbodesik SU<br />
klei kuritca SU<br />
klein pinaf AQ<br />
kleine letter eltayam SU<br />
kleinheid moruca SU<br />
kleinmaken balié VT<br />
kleinzo<strong>on</strong> veynasbeik SU<br />
klem viaguca SU<br />
klemmen kurtá VT<br />
klemto<strong>on</strong>teken bloska SU<br />
kletsen bulbiná VI<br />
kletteren nolié VI<br />
kleur bia SU<br />
kleuren ksevá VT<br />
klevend krus PA<br />
kleverig krus SU<br />
klier feela SU<br />
klieven ludzé VT<br />
klif kiria SU<br />
klimaat lidawicka SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 70/120
kloof groya SU<br />
kloof bup SU<br />
klooster xida SU<br />
klooster xida SU<br />
kloosterbroeder alkik SU<br />
klos biek SU<br />
knal twara SU<br />
knallen twá VT<br />
knarsen dwé VT<br />
knechten tulevtirá SU<br />
knechten levplekú VT<br />
kneden ferdjá VT<br />
kneuzing winguks SU<br />
knevel nhoxa SU<br />
knie bade SU<br />
knielen badé VI<br />
knijper kurt SU<br />
knippen giyá VT<br />
knoflookteentje biolma SU<br />
knorren bulá VI<br />
knullig fofkaf AQ<br />
koe jaftolya SU<br />
koei<strong>on</strong>eren olhasté VT<br />
koekoek woyek SU<br />
koelen tufentá VT<br />
koelkast tufentasiko SU<br />
koffer biloxa SU<br />
koffer zolpa SU<br />
koffie fad SU<br />
koffiebus fadxasiko SU<br />
koffiekan fadxasiko SU<br />
kogel mimadjo SU<br />
kok burmotasik SU<br />
koken burmotá VT<br />
kokerij burmotara SU<br />
kokkin burmotasikya SU<br />
kolk tourka SU<br />
kolken frelká VI<br />
kolom ematc SU<br />
kol<strong>on</strong>el vombik AQ<br />
kol<strong>on</strong>iaal b<strong>on</strong>iaraf AQ<br />
kolossaal dataf AQ<br />
komen pí VI<br />
komend debayaf AQ<br />
komkommer negruya SU<br />
komma bripa SU<br />
kompas nanda SU<br />
komst pira SU<br />
k<strong>on</strong>ijn libol SU<br />
k<strong>on</strong>ijnehok libolxo SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 71/120
kookgelegenheid burmotaxo SU<br />
kookkunst burmotaxo SU<br />
kool kunta SU<br />
kool yeld SU<br />
kooldioxyde bebatie SU<br />
koolraap puxima SU<br />
koolstof beba SU<br />
koolteer wixa SU<br />
koolzaad ewicka SU<br />
koopc<strong>on</strong>tract pilkottegiv SU<br />
koopman dolekik AQ<br />
koopmanschap kaza SU<br />
koopprijs lusteradro SU<br />
koor tama SU<br />
koord wazdel SU<br />
koordje afoba SU<br />
koorts voza SU<br />
koper digisik SU<br />
koper lut SU<br />
kopje bilaga SU<br />
koplamp storka SU<br />
koppelen kogluyá VT<br />
koppelen zdunagé VI<br />
koppig volhouden stingá VI<br />
koraal drak SU<br />
korrel dorga SU<br />
korst mit SU<br />
korstmos berdava SU<br />
kort trelaf AQ<br />
kort bericht stragela SU<br />
kosten dimbulú VT<br />
koud worden tufentawé VI<br />
kous vukula SU<br />
kousje wepa SU<br />
kraai razama SU<br />
kraaienest keltxe SU<br />
kraakamandel soyor SU<br />
kraal mard SU<br />
kraamvrouw radekasikya SU<br />
kraamvrouw nasbasikya SU<br />
kraan ku SU<br />
kraan kelli SU<br />
krab tul SU<br />
kracht po SU<br />
krans s<strong>on</strong>a SU<br />
krassen razamié VI<br />
krassen fasiá VT<br />
kredietbrief foltwa SU<br />
kreeft warmoletra SU<br />
kreeft aprulav SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 72/120
kro<strong>on</strong>lijst ayaba SU<br />
kruiden kurná VT<br />
kruiden kurná VT<br />
kruiderij awolba SU<br />
kruidig puiles SU<br />
kruik abda SU<br />
kruimelen tciné VT<br />
kruipen terigé VI<br />
kruis irigot SU<br />
kruis gamda SU<br />
kruis welzeem SU<br />
kruisbessestruik blaal SU<br />
kruisen gamdá VT<br />
kruisen gamdá VT<br />
kruiwagen trumi SU<br />
kruk kaspa SU<br />
krypt<strong>on</strong> kriel SU<br />
kudde milkava SU<br />
kuiken wiloc SU<br />
kuit koelt SU<br />
kunnen roti SU<br />
kunst yanba SU<br />
kunstrichting bema SU<br />
kunststuk maaktaca SU<br />
kurk uxa SU<br />
kurketrekker griartlasiki SU<br />
kus kutcedá VT<br />
kussen kutcedá VT<br />
kussen merna SU<br />
kust krimt SU<br />
kwaad maken broé VT<br />
kwaadaardig rovidaf AQ<br />
kwal aseza SU<br />
kwart balemeaca SU<br />
kwartel nitca SU<br />
kwast wayta SU<br />
kweepeer fokerna SU<br />
kweker midusik SU<br />
kwellen tugoá VT<br />
kwelling olhastera SU<br />
kwestie bibe SU<br />
kwetsen baká VT<br />
kwijl wilme SU<br />
kwijlen wilmé VI<br />
kwijnen omuwé VI<br />
kwijtraken drasú VT<br />
kwijtschelden vanbulú VT<br />
kwik nida SU<br />
kwitantie kafadjo SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 73/120
laden vajá VT<br />
laf nhukaf AQ<br />
laf nhukaf AQ<br />
lafheid nhukuca SU<br />
lagune uzdaka SU<br />
laken ilavadualt SU<br />
lam namuloloc SU<br />
lama pratcol SU<br />
lama pratcol SU<br />
lamleggen alizí VT<br />
lamp gum SU<br />
lamsvlees namuloloc SU<br />
lanceren vankabú VT<br />
land taya SU<br />
land patcta SU<br />
landbouw tawamidura SU<br />
landbouwkundig tawamiduropaf AQ<br />
landmeter darkasaberopik SU<br />
landschap patctoy SU<br />
landsgrens jowa SU<br />
lang abrotcaf AQ<br />
lang abrotci<strong>on</strong> AV<br />
langdurigheid abrotcuca SU<br />
langdurigheid abrotcaca SU<br />
langer lo<strong>on</strong> AV<br />
langer laten duren abdujijá VT<br />
langs kaik PP<br />
langstlevende moblisik SU<br />
langwerpig senaf AQ<br />
langzaam viaf AQ<br />
langzaam vi<strong>on</strong> AV<br />
langzaamheid viuca SU<br />
langzamer gaan tuviawé VI<br />
lankmoedigheid gindesuca SU<br />
lantaarn gumka SU<br />
larve toka SU<br />
lastbrief foxiega SU<br />
lastig port<strong>on</strong> AV<br />
lastigheid voldrikuca SU<br />
laten iské VT<br />
laten acclimateren lidawická VT<br />
laten blijken exaksá VT<br />
laten grazen tubaspesá VT<br />
laten zien nedí VT<br />
latuw coluba SU<br />
laurier furayaal SU<br />
lauw brunaf AQ<br />
lauw zakodaf AQ<br />
laven tufedá VT<br />
laven tufedá VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 74/120
leen jiomxo SU<br />
leergierig vayarukaf AQ<br />
leeuw krapol SU<br />
leeuwej<strong>on</strong>g krapoloc SU<br />
leeuwerik wulpa SU<br />
leeuwetand tciugo SU<br />
leeuwin krapolya SU<br />
legaal mwedaf AQ<br />
legeren vangluyá VT<br />
leggen ilá VT<br />
leggen debalé VT<br />
leggen ayká VT<br />
lei rogdala SU<br />
leiden tot naavdá VT<br />
leiding nia SU<br />
leidsman nhapesiki SU<br />
leigroeve rogdalaxo SU<br />
leke- suptaf AQ<br />
lekken otcé VI<br />
lekkernij brekla SU<br />
lelietje-van-dalen mustok SU<br />
lelijk vodiskaf AQ<br />
lelijk vollistaf AQ<br />
lenen miazilí VT<br />
lenen beitá VT<br />
lengen trená VE<br />
lenig tuzaf AQ<br />
lenigen tulozijná VT<br />
lente- blinasbalarugalaf AQ<br />
lentemaand bareaksat SU<br />
lerares tavesikya SU<br />
leren ravé VT<br />
leren ravé VT<br />
lering tavera SU<br />
les tavera SU<br />
lessenaar bugi SU<br />
letter twa SU<br />
leugenaar rotuxasik SU<br />
leugenachtig rotuxas PA<br />
leunen vangé VT<br />
leven bli SU<br />
leven blí VI<br />
levend blis PA<br />
levend blif AQ<br />
levendig blif AQ<br />
lever wela SU<br />
leverantie dafuks SU<br />
lexic<strong>on</strong> ravlemeem SU<br />
lezen belí VT<br />
lezer belisik SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 75/120
lichtgeraakt viwoyaf AQ<br />
lichttoren storka SU<br />
lid bewa SU<br />
lid maken tuyotesá VT<br />
lid worden yoté VT<br />
lid worden yoté VT<br />
lid worden yoté VT<br />
lidwoord teliz SU<br />
lieden korikeem SU<br />
liederlijk muncaf AQ<br />
liefelijk botakiraf AQ<br />
liefhebbend fertaf AQ<br />
liefhebbend krenugaf AQ<br />
liefhebbend krenug<strong>on</strong> AV<br />
liefheid dimuca SU<br />
liegen rotuxá VI<br />
lier drora SU<br />
lies guava SU<br />
liggen senhé VI<br />
liguster jibugaal SU<br />
lijdelijk legas PA<br />
lijder tcunik AQ<br />
lijfeigenschap levetiruca SU<br />
lijfje ulimey SU<br />
lijken vektá VT<br />
lijken nuvelá VE<br />
lijm kru SU<br />
lijmen krú VT<br />
likken friné VT<br />
liksteen pragucas PA<br />
lindeboom frumbaal SU<br />
linie c<strong>on</strong>ha SU<br />
linker- r<strong>on</strong>ef AQ<br />
linze bim SU<br />
lip kutc SU<br />
lire belí VT<br />
lis webok SU<br />
liter inoc SU<br />
literatuur suteroteem SU<br />
lithium litiel SU<br />
litteken vobiga SU<br />
locomotief lizimeltasiko SU<br />
loden bralá VT<br />
loensen rodjgá VI<br />
loep mhetca SU<br />
lof siskava SU<br />
loge vistuk SU<br />
logica ovopa SU<br />
logisch ovopaf AQ<br />
lokaal xo SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 76/120
loochenen meú VT<br />
lood dig SU<br />
loodrecht xuf AQ<br />
loog xoka SU<br />
look biolma SU<br />
lopen traspú VI<br />
lopen avlá VI<br />
lopen avlaraké VI<br />
loper vultesik SU<br />
lorkeboom klupaal SU<br />
los nuyaf AQ<br />
los uksabol SU<br />
los klubaf AQ<br />
los klubaf AQ<br />
losgeld paxay SU<br />
loshaken basgergá VT<br />
loslaten anamgimá VT<br />
loslaten basrodá VT<br />
lot balima SU<br />
loten xuyavá VT<br />
louter cu<strong>on</strong> AV<br />
louteren tukará SU<br />
louteren tugemá VT<br />
loven tualiá VT<br />
loyaal r<strong>on</strong>kaf AQ<br />
lucht gael SU<br />
luchtband nomist SU<br />
luchtbel gaeltrot SU<br />
luchtbrug severoza SU<br />
luchtdruk gaelxuva SU<br />
luchten ruelgá VT<br />
luchten suk<strong>on</strong>á VT<br />
luchtfilter gaelespasiki SU<br />
luchthaven severoxo SU<br />
luchthaven severoxo SU<br />
luchtje dakela SU<br />
luchtlijn severosarva SU<br />
luchtmacht severoervolia SU<br />
luchtpost gaelpiute SU<br />
luchtrooster gaelpolku SU<br />
luchtschacht gaellird SU<br />
luchtschip vikda SU<br />
luchtstroom gaelsalt SU<br />
luchtstroom gaelsalt SU<br />
luchtvaartkunde severoopa SU<br />
luchtver<strong>on</strong>treiniging alpozfura SU<br />
luchtvloot severoeem SU<br />
luchtweerstand gaelacagira SU<br />
luchtweg severokelda SU<br />
luchtzak gaelfe SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 77/120
M<br />
luisterrijk kulupaf AQ<br />
luit kinga SU<br />
luitenant rikulik AQ<br />
luitspeler kingusik SU<br />
lurken bupkú VT<br />
lustig daavaf AQ<br />
lustrum afita SU<br />
luxe kuluca SU<br />
luzerne dimeyaxa SU<br />
lyceum olda SU<br />
lynchen vrayá VT<br />
lyriek nhabuca SU<br />
lyrisch nhabaf AQ<br />
m'n jinaf AQ<br />
maag uvo<strong>on</strong>a SU<br />
maagd ketikya AQ<br />
maagdelijk ketaf AQ<br />
maagdenpalm adezugi SU<br />
maaien dolisté VT<br />
maan tael SU<br />
maanbrief riduratwa SU<br />
maand aksat SU<br />
maand- aksataf AQ<br />
maandag toleaviel SU<br />
maandelijks kotaksataf AQ<br />
maatschappelijk seltaf AQ<br />
machine foalk SU<br />
machineschrijven dendá VT<br />
macht deksuca SU<br />
machtig gijarotif AQ<br />
maffen kenibé VI<br />
magazijn eksaxo SU<br />
mager mazdaf AQ<br />
magie diola SU<br />
magisch diolaf AQ<br />
magnesium magnel SU<br />
magnetiseren tuzatá VT<br />
mah<strong>on</strong>ie sladuaal SU<br />
mais irka SU<br />
majesteit ilamkik SU<br />
majestueus ilamkaf AQ<br />
majeur- gijepaf AQ<br />
maken ayká VT<br />
maker redusik SU<br />
makreel delaroy SU<br />
mal teza SU<br />
malaria valpokakola SU<br />
mals mildaf AQ<br />
mals fraf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 78/120
mantel welma SU<br />
map vargi SU<br />
map vobor SU<br />
marechaussee batultik AQ<br />
marginaal rastaf AQ<br />
margriet plastuba SU<br />
maritiem biraf AQ<br />
markt dolexo SU<br />
marmelade boteda SU<br />
marmer triln SU<br />
martelares awalkoday SU<br />
massa tari SU<br />
massa flava SU<br />
massief zegodaf AQ<br />
mast norisk SU<br />
mat legaf AQ<br />
mateloos lumiskaf AQ<br />
materie ug SU<br />
materieel ugaf AQ<br />
mathematica solokseropa SU<br />
matigen kagí VT<br />
matras cipia SU<br />
matroos birelik AQ<br />
matroos totasik SU<br />
maximum cuge SU<br />
mecanicien poopik SU<br />
mechanica poopa SU<br />
medemens oltavik SU<br />
medewerking dokobara SU<br />
medio vanmiae PP<br />
mediteren modová VT<br />
meelbes naplekaal SU<br />
meelbes napleka SU<br />
meeldraad oruga SU<br />
meer uzda SU<br />
meer lo(d)- PT<br />
meer lo AI<br />
meer lo AI<br />
meerderheid louca SU<br />
meerderjarig gijepaf AQ<br />
meermalen opvouwen tolsoá VT<br />
mees ciesta SU<br />
meestal tel lo AI<br />
meester feliik AQ<br />
meester worden kalravé VT<br />
meetapparaat patasiko SU<br />
meeuw lofta SU<br />
meewerken dotegí VI<br />
meikever guvda SU<br />
meisje velikya SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 79/120
menigvoudig gedraf AQ<br />
mens ayik SU<br />
mens<strong>on</strong>terend volbagaliaf AQ<br />
menstruatie puze SU<br />
menu rude SU<br />
merg wofta SU<br />
merk tcala SU<br />
merkbaar siakraf AQ<br />
merken tcalá VT<br />
merken katcalá VT<br />
merkwaardig wexayaf AQ<br />
merrie okolya SU<br />
mes wed SU<br />
mest cielka SU<br />
met do PP<br />
met dien verstande dat krede da CJ<br />
met ingang van mali PP<br />
met moeite port<strong>on</strong> AV<br />
metaal yanta SU<br />
metaalbewerking yantanhofara SU<br />
metaalfabriek iaxe SU<br />
meten sabé VT<br />
methode nuva SU<br />
metro widavimpa SU<br />
metselaar ijasik SU<br />
metselen kijá VT<br />
meubel guto SU<br />
miauwen karvolié VI<br />
mica tcubda SU<br />
microbe apinaluk SU<br />
middag kielcek SU<br />
middag miafiz SU<br />
middageten sielestura SU<br />
middel xeka SU<br />
middelen van bestaan rob SU<br />
middelmaat rav SU<br />
middenstuk rav SU<br />
mier mical SU<br />
mierenhoop micalxo SU<br />
mijden taruté VT<br />
mild bursiaf AQ<br />
miljard felema SU<br />
millimeter deciteametrolk SU<br />
milt wiverda SU<br />
mimosa brezoda SU<br />
min bas PP<br />
minachten vligú VT<br />
minder en minder lele(d)- PT<br />
mindere vleveik SU<br />
minderheid pinepuca SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 80/120
mirt gibratca SU<br />
misbruik rofavera SU<br />
misbruiken rofavé VT<br />
misbruiken rofavé VT<br />
misdaad gomil SU<br />
misgrijpen kelú VT<br />
mishagen volpuvé VT<br />
mishandelen askipejé VT<br />
miskraam abtijura SU<br />
misleiden coé VT<br />
mislukken abtijú VI<br />
misnoegd volvaleaf AQ<br />
misschien rotir AV<br />
missen gracá VT<br />
missie vuida SU<br />
mistroostig orikaf AQ<br />
misverstand brugey SU<br />
mode cave SU<br />
modificeren betá VT<br />
moedeloos nhukaf AQ<br />
moeder gadikya SU<br />
moeilijk portaf AQ<br />
moeilijk portaf AQ<br />
moeite puida SU<br />
moeite doen royné VI<br />
moer kilbo SU<br />
moerbeiboom reyaal SU<br />
moersleutel tselka SU<br />
moervos bresitolya SU<br />
moess<strong>on</strong> ramba SU<br />
moker flava SU<br />
mol elmol SU<br />
molen tugoasiko SU<br />
molenaar tugoasik SU<br />
molensteen gatcewa SU<br />
mollig woftulaf AQ<br />
mollig woftulaf AQ<br />
moment gemelt SU<br />
momenteel noel<strong>on</strong> AV<br />
m<strong>on</strong>archie gazaroti SU<br />
m<strong>on</strong>d art SU<br />
m<strong>on</strong>dain rekodaf AQ<br />
m<strong>on</strong>deling pulvaf AQ<br />
m<strong>on</strong>dstuk weplatesiki SU<br />
m<strong>on</strong>nik tujpastik SU<br />
m<strong>on</strong>ster bregay SU<br />
m<strong>on</strong>tage kseara SU<br />
moorden tur<strong>on</strong>tá VT<br />
moordenaar pis<strong>on</strong>asik SU<br />
moraal lidopa SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 81/120
N<br />
mossel cupasiki SU<br />
mosterd uksala SU<br />
motie elvaca SU<br />
motiveren dandá VT<br />
motivering tutageltara SU<br />
motor meltkrafol SU<br />
motor melt SU<br />
motregen rubixa SU<br />
mouw nubelt SU<br />
mug valpok SU<br />
muilband sayelasiki SU<br />
muildier astokol SU<br />
muis slakol SU<br />
muiterij kevmadara SU<br />
munitie werkeem SU<br />
munt eska SU<br />
murw maken poá VT<br />
museum tcilaxe SU<br />
musicus lexusik SU<br />
musket lofra SU<br />
musket lofra SU<br />
muskiet valpok SU<br />
muur rebava SU<br />
muurbloem arikea SU<br />
muziek lexa SU<br />
mysticisme warluca SU<br />
mysticus warlik AQ<br />
mystiek warlaf AQ<br />
mystiek warluca AQ<br />
mythe vund SU<br />
mythisch vundaf AQ<br />
mythologie vundopa SU<br />
mythologisch vundopaf AQ<br />
mytholoog vundopik SU<br />
naad zokevesiki SU<br />
naaf mialpa SU<br />
naaien asadara SU<br />
naaien asadá VT<br />
naald asadasiki SU<br />
naald trulaveel SU<br />
naald nouli SU<br />
naar volgalaf AQ<br />
naar buiten roepen tolrozá VT<br />
naar voren abdu<strong>on</strong> AV<br />
naargeestig orikaf AQ<br />
naargelang kare PP<br />
nabijheid vegungaxo SU<br />
nacht miel SU<br />
nachtegaal perca SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 82/120
nalatigheid frayesuca SU<br />
narcis rivla SU<br />
nasynchr<strong>on</strong>iseren j<strong>on</strong>tolá VT<br />
nat maken pumá VT<br />
natie vedey SU<br />
nati<strong>on</strong>aal vedeyaf AQ<br />
natrium nabinel SU<br />
natuurlijk tuwavaf AQ<br />
natuurlijk tuwav<strong>on</strong> AV<br />
nauw febaf AQ<br />
nauwer aanhalen sotcé VT<br />
navel vurko SU<br />
nee me AV<br />
neef kosayik SU<br />
neef nutik SU<br />
neerkomen balié VT<br />
neerslaan belkú VI<br />
negen lerdoy AN<br />
negentien san-lerdoy AN<br />
negentig lerd-sanoy AN<br />
negentigste lerd-saneaf AQ<br />
neger ebeltik<br />
negeren afaná VT<br />
nek kapray SU<br />
ne<strong>on</strong> neel SU<br />
nerf krimba SU<br />
nergens om meenide AV<br />
nerts djenol SU<br />
nerveus noglotaf AQ<br />
nest begama SU<br />
nestel cuala SU<br />
net d<strong>on</strong>a SU<br />
net gort SU<br />
netheid parvuuca SU<br />
neus pez SU<br />
neushoorn beicekol SU<br />
nicht kosayikya SU<br />
nicht nutikya SU<br />
niemands ke metan<br />
niemendal mecoba PN<br />
nier welz SU<br />
niesen puzitá VI<br />
niet langer mea AV<br />
niet<strong>on</strong>tvankelijk volr<strong>on</strong>ales PA<br />
nietswaardig dientaf AQ<br />
nietswaardig vodiskaf AQ<br />
nieuw warzaf AQ<br />
nieuwheid warzuca SU<br />
nieuws noelaceem SU<br />
nieuwsgierig rilitaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 83/120
O<br />
nog ware AV<br />
nogmaals ware AV<br />
nogmaals ware AV<br />
nok st<strong>on</strong>a SU<br />
nominatie drageks SU<br />
nood adruca SU<br />
noodzaak adraca SU<br />
noorden lenteka SU<br />
noot wikanda SU<br />
nop udega SU<br />
normaal preksayaf SU<br />
normaal preksaf AQ<br />
notaris tegivsutesik SU<br />
noteboom wikandaal SU<br />
noteboom wikandaal SU<br />
nou noelke<strong>on</strong> AV<br />
novelle warzot SU<br />
november santaneaksat SU<br />
nuancering bia SU<br />
numero otuk SU<br />
nutteloos mefavlaf AQ<br />
o ox IJ<br />
oase dwag SU<br />
objectief mukodaf AQ<br />
objectief mukot SU<br />
observatorium keltxe SU<br />
oceaan welfa SU<br />
octopus kancey SU<br />
oefening ksubera SU<br />
oefening funtera SU<br />
oerwoud taneodaal SU<br />
oester orek SU<br />
of ok CJ<br />
offer wetara SU<br />
offeren wetá VT<br />
offervaardig disaf AQ<br />
officier fayik AQ<br />
ogenblikkelijk wiluf AQ<br />
ogenblikkelijk davaf AQ<br />
ogenschijnlijk awiaf AQ<br />
okkernoot wikanda SU<br />
oksel darm SU<br />
oktober saneaksat SU<br />
olie punta SU<br />
olifant fuzol SU<br />
olijf kruba SU<br />
olijfboom krubaal SU<br />
olijfboom krubaal SU<br />
om alle redenen kotinde AV<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 84/120
omleggen mestá VT<br />
omlijsting xuta SU<br />
omroeper daktesik SU<br />
omstandigheid goaspil SU<br />
omvangrijk glupaf AQ<br />
omweg rimek SU<br />
omweg rimek SU<br />
omwenteling artowara SU<br />
omwisseling ikaplekura SU<br />
omzetten celká VT<br />
omzetten kalizí VT<br />
<strong>on</strong>aannemelijk volageltodaf AQ<br />
<strong>on</strong>afhankelijk meruptes PA<br />
<strong>on</strong>bedorven spaf AQ<br />
<strong>on</strong>bedorven megunaf AQ<br />
<strong>on</strong>begrijpelijk welimaf AQ<br />
<strong>on</strong>beheerd rendaf AQ<br />
<strong>on</strong>behoorlijk yoromaf AQ<br />
<strong>on</strong>bekend megrupes PA<br />
<strong>on</strong>bekende megrupen PA<br />
<strong>on</strong>bekende megrupen PA<br />
<strong>on</strong>beklemto<strong>on</strong>d bloskiskaf AQ<br />
<strong>on</strong>bekrompenheid sivakuca SU<br />
<strong>on</strong>bekwaam megrupes PA<br />
<strong>on</strong>benullig yoromaf AQ<br />
<strong>on</strong>bepaald vuxaf AQ<br />
<strong>on</strong>bereikbaar meroturlijken PA<br />
<strong>on</strong>berekenbaar meropatavan PA<br />
<strong>on</strong>bestaanbaar merotis PA<br />
<strong>on</strong>beweeglijk titickaf AQ<br />
<strong>on</strong>bezet vlardaf AQ<br />
<strong>on</strong>dankbaar niaaf AQ<br />
<strong>on</strong>dankbaarheid niauca SU<br />
<strong>on</strong>der vanmia PP<br />
<strong>on</strong>der andere pilkov<strong>on</strong> AV<br />
<strong>on</strong>deraards levetawaf AQ<br />
<strong>on</strong>derbroek arajda SU<br />
<strong>on</strong>derbuik truza SU<br />
<strong>on</strong>derbuik- dalkavaf AQ<br />
<strong>on</strong>derdak bieden bravá VT<br />
<strong>on</strong>derdrukken rujá VT<br />
<strong>on</strong>derduiken va int bravá VT<br />
<strong>on</strong>derduwen vlevplawá VT<br />
<strong>on</strong>dergaan senhá VI<br />
<strong>on</strong>dergraven uspewá VT<br />
<strong>on</strong>derkennen kagrupé VT<br />
<strong>on</strong>derling waldaf AQ<br />
<strong>on</strong>dernemen boká VT<br />
<strong>on</strong>dernemingslust taneask SU<br />
<strong>on</strong>der<strong>on</strong>twikkeld v<strong>on</strong>ensen PA<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 85/120
<strong>on</strong>derwater- levlavaf AQ<br />
<strong>on</strong>derwerp detce SU<br />
<strong>on</strong>derzeeboot levbiratota SU<br />
<strong>on</strong>derzees levbiraf AQ<br />
<strong>on</strong>derzoek vestara SU<br />
<strong>on</strong>doenlijkheid merotisuca SU<br />
<strong>on</strong>doordachte daad garianduca SU<br />
<strong>on</strong>doordringbaar gilavaf AQ<br />
<strong>on</strong>drinkbaar merotulis PA<br />
<strong>on</strong>duleren dzavé VT<br />
<strong>on</strong>eindigheid lumiskuca SU<br />
<strong>on</strong>even voltolokaf AQ<br />
<strong>on</strong>gedaan maken griaskí VT<br />
<strong>on</strong>gedefinieerd lumiskaf AQ<br />
<strong>on</strong>gehoorzaam tcumivaf AQ<br />
<strong>on</strong>gehuwd kaelaf AQ<br />
<strong>on</strong>geletterd afanas PA<br />
<strong>on</strong>geletterd afanas PA<br />
<strong>on</strong>gelijk kiova SU<br />
<strong>on</strong>gelijk amidaf AQ<br />
<strong>on</strong>gelijk amidaf AQ<br />
<strong>on</strong>gelijkheid amiduca SU<br />
<strong>on</strong>geluk frank SU<br />
<strong>on</strong>geluk volkaluca SU<br />
<strong>on</strong>gelukkig volkalaf AQ<br />
<strong>on</strong>gelukkigerwijs volfal<strong>on</strong> AV<br />
<strong>on</strong>gelukkigerwijs volkal<strong>on</strong> AV<br />
<strong>on</strong>gemeen riaf AQ<br />
<strong>on</strong>gesteldheid akoluk SU<br />
<strong>on</strong>gevallenrisico waltarpuma SU<br />
<strong>on</strong>gewijzigd mearapenis PA<br />
<strong>on</strong>gez<strong>on</strong>d volgalaf AQ<br />
<strong>on</strong>gez<strong>on</strong>dheid akola SU<br />
<strong>on</strong>gunstig plabaf AQ<br />
<strong>on</strong>heilspellend moxinaf AQ<br />
<strong>on</strong>heilspellend grenhaf AQ<br />
<strong>on</strong>kundig afanas PA<br />
<strong>on</strong>kundig zijn van afaná VT<br />
<strong>on</strong>misbaar vrebaf AQ<br />
<strong>on</strong>mogelijkheid merotisaca SU<br />
<strong>on</strong>nozel volgunaf AQ<br />
<strong>on</strong>oplettend iskedas PA<br />
<strong>on</strong>oplettendheid meobrara SU<br />
<strong>on</strong>oplettendheid iskedasuca SU<br />
<strong>on</strong>overzienbaar meropatavan PA<br />
<strong>on</strong>perso<strong>on</strong>lijk meilkaf AQ<br />
<strong>on</strong>rechtvaardig memalhaf AQ<br />
<strong>on</strong>rijp abdievlaf AQ<br />
<strong>on</strong>schadelijk volwupef AQ<br />
<strong>on</strong>tbering zelara SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 86/120
<strong>on</strong>tgaan divvawá VT<br />
<strong>on</strong>tgoochelen coé VT<br />
<strong>on</strong>thalen fariú VT<br />
<strong>on</strong>theiligen aksá VT<br />
<strong>on</strong>thouding agiera SU<br />
<strong>on</strong>thutsen ziwidé VT<br />
<strong>on</strong>tijdig abdievlaf AQ<br />
<strong>on</strong>tkennen tí vobaf AQ<br />
<strong>on</strong>tketenen basrodá VT<br />
<strong>on</strong>tkrachten puské VT<br />
<strong>on</strong>tkurken griartlá VT<br />
<strong>on</strong>tlokken plé VT<br />
<strong>on</strong>tlokken divimpá VT<br />
<strong>on</strong>tplooien abduaskí VT<br />
<strong>on</strong>troven ilwalé VT<br />
<strong>on</strong>trukken soltiolté VT<br />
<strong>on</strong>tslaan morumká VT<br />
<strong>on</strong>tslaan tuzawodá VT<br />
<strong>on</strong>tsluiten fenkú VT<br />
<strong>on</strong>tspannen kanhé VT<br />
<strong>on</strong>tspringen klitá VI<br />
<strong>on</strong>tucht fogra SU<br />
<strong>on</strong>tvangen envá VT<br />
<strong>on</strong>tvanger vankolanik SU<br />
<strong>on</strong>tvangkamer kazawaxo SU<br />
<strong>on</strong>tvangst vanikatcura SU<br />
<strong>on</strong>tvangstkamer fomek SU<br />
<strong>on</strong>tvangzaal gijaxe SU<br />
<strong>on</strong>tvankelijkheid rokazawanuca SU<br />
<strong>on</strong>tveinzen preyutá VT<br />
<strong>on</strong>tvellen asregé VT<br />
<strong>on</strong>tvlekken baskretsá VT<br />
<strong>on</strong>tvluchting yatera SU<br />
<strong>on</strong>tvouwen voké VT<br />
<strong>on</strong>twerp abdumimaks SU<br />
<strong>on</strong>twerpen abdumimá VT<br />
<strong>on</strong>twerpen lordé VT<br />
<strong>on</strong>twikkelen razdá VT<br />
<strong>on</strong>twikkeling tavera SU<br />
<strong>on</strong>twikkeling tulogijara SU<br />
<strong>on</strong>twortelen soltiolté VT<br />
<strong>on</strong>tzenuwen sopté VT<br />
<strong>on</strong>tzetting eaftuca SU<br />
<strong>on</strong>tzien tí driaf AQ<br />
<strong>on</strong>verenigbaar merodojenias PA<br />
<strong>on</strong>verhoeds mekeyen PA<br />
<strong>on</strong>verhoopt mepokolen PA<br />
<strong>on</strong>voorzichtig mexeyaf AQ<br />
<strong>on</strong>voorzichtigheid volxeyaca SU<br />
<strong>on</strong>voorzien meabdiwis PA<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 87/120
oog ita SU<br />
oog u SU<br />
oog welk SU<br />
ooghaar pauray SU<br />
ooglid guta SU<br />
oogst warolaks SU<br />
oogsten warolá VT<br />
ooievaar aladay SU<br />
ooievaarsbek vrusipta SU<br />
oom ziavikye SU<br />
oor oblaka SU<br />
oorlogvoeren gejú VI<br />
oorzaak lazava SU<br />
oosten r<strong>on</strong>eka SU<br />
op de voorgr<strong>on</strong>d tredend tabexaf AQ<br />
op één lijn staan milvodá VT<br />
op een stapel zetten koesbá VT<br />
op het stati<strong>on</strong> aankomen kogoldá VT<br />
op slot doen marná VT<br />
op sterven liggen ilblí VT<br />
op verkenning uitgaan kagrupé VT<br />
op weg brengen vanlizuké VT<br />
op zaterdag pereaviel<strong>on</strong> AV<br />
opdagen gepoyté VI<br />
opdat ta da CJ<br />
opdragen tarizá VT<br />
opdraven sokí VI<br />
opeenhopen belcá VT<br />
opeenhoping vanbadera SU<br />
opeenhoping vanbadera SU<br />
opeenstapeling vanbadera SU<br />
openbaarheid tusanegara SU<br />
opendoen fenkú VT<br />
openen fenkú VT<br />
openhartigheid puruca SU<br />
openhouden ickrilé VT<br />
opening fenkunaca SU<br />
openmaken griartlá VT<br />
openstaan tí vlardaf AQ<br />
opereren tcobá VT<br />
opeten vumbé VT<br />
opgaan va int kevmadá VT<br />
opgang fogelom SU<br />
opgave zvak SU<br />
opgeschoten sardaf AQ<br />
opgeven kalí VT<br />
ophangen morumká VT<br />
ophouden divatcé VT<br />
opknabbelen fegalá VT<br />
opknabbelen fegalá VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 88/120
opmerking katcalaks SU<br />
opmerking undeks SU<br />
opoffering zil SU<br />
op<strong>on</strong>thoud j<strong>on</strong>vielera SU<br />
oppassen rubá VT<br />
oppermachtig nafalaf AQ<br />
opperste xutidef AQ<br />
oppervlakkig welmaf AQ<br />
oppervlakkig kali<strong>on</strong> AV<br />
opplakken krú VT<br />
opp<strong>on</strong>ent kevkalisik SU<br />
opp<strong>on</strong>eren tiapú VI<br />
oppositie tsunesikeem SU<br />
oprapen tredú VT<br />
oprapen vebidú VT<br />
oprekken tutsoká VT<br />
oproerig tcumivaf AQ<br />
oproerig tcumivaf AQ<br />
oprollen tanameyá VT<br />
opschieten abduá VI<br />
opschorten morumká VT<br />
opschorting arevlara SU<br />
opslaan belctá VT<br />
opslorpen kodayá VT<br />
opspatten bimilé VI<br />
opspringen vagrablé VI<br />
opspringen skotcotá VI<br />
opstapje avlak SU<br />
opstappen mallaní VT<br />
opstellen emá VT<br />
opstijgen tidtalá VI<br />
optelling verdavara SU<br />
opticien wiropik SU<br />
optie kiblara SU<br />
optie ikatcuks SU<br />
optimisme kiewatrakureva SU<br />
optrekken rué VT<br />
opvoeding gaara SU<br />
opvoedkundig gaaropaf AQ<br />
opwarmen tuidulá VT<br />
opwindend skes PA<br />
opwinding teyka SU<br />
opzetten broé VT<br />
opzetten deé VT<br />
oranje kramtukaf AQ<br />
oranjeboom kramtaal SU<br />
oratie dewitca SU<br />
orde vunuca SU<br />
orgaan vila SU<br />
orgasme rom SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 89/120
P<br />
oud klaaf AQ<br />
oud savsaf AQ<br />
oud zijn dí VT<br />
ouder taneanasbalaf AQ<br />
ouderdom guazuca SU<br />
ouderdom guazuca SU<br />
ouverture fenkunaca SU<br />
oven cade SU<br />
overbelasten anhá VT<br />
overblijfsel stabrega SU<br />
overbrengen remburé VT<br />
overbrenging remplekura SU<br />
overdoen tolaskí VT<br />
overdoen dolé VT<br />
overgaan remlaní VT<br />
overgaan divdomá VI<br />
overgaan motidá VT<br />
overgang zeviandara SU<br />
overgankelijk mukodakiraf AQ<br />
overgrootmoeder tolveygadikya SU<br />
overgrootvader tolveygadikye SU<br />
overhandiging emaxo SU<br />
overheid bowere SU<br />
overhemd klaim SU<br />
overhoren koerú VT<br />
overig zavzas PA<br />
overige zavzaks SU<br />
overigens az CJ<br />
overlaten kagí VT<br />
overledene awalkik SU<br />
overlevering prostewa SU<br />
overlopen divdomá VI<br />
overmorgen veyelde<strong>on</strong> AV<br />
overstromen divdomá VI<br />
overtollig aultovepes PA<br />
overtreffen motidá VT<br />
overtuigen levcenhé VT<br />
overtuiging minia SU<br />
overvloed aultovesuca SU<br />
overvloed ilamota SU<br />
overvloedig aultoves PA<br />
overzetten remsuté VT<br />
oxide valo SU<br />
oz<strong>on</strong> ruolz SU<br />
paard alzerk SU<br />
paarlemoer grujda SU<br />
paars kadulaf AQ<br />
pacht peyak SU<br />
pachter barnik SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 90/120
palladium paldel SU<br />
palmboom piaal SU<br />
palmtak pia SU<br />
pand bopi SU<br />
paniek radeyera SU<br />
pannekoek dibaz SU<br />
panorama wia SU<br />
panter narmol SU<br />
pantoffel guvenga SU<br />
papaver vib<strong>on</strong>g SU<br />
papegaai zertek SU<br />
papier eluxa SU<br />
papiermerk tcala SU<br />
pappie gade SU<br />
parachute kevulubesiki SU<br />
paraderen tí ingoyaf AQ<br />
paradijs fuda SU<br />
paradox klaba SU<br />
paraplu kevuluva SU<br />
pard<strong>on</strong> skalewé VI<br />
parel mard SU<br />
parelhoen engri SU<br />
parfumeren kofigá VT<br />
pari tolokik AQ<br />
park gerd SU<br />
parkeren yosá VT<br />
parket mheza SU<br />
parochie adlutaxo SU<br />
partij pako SU<br />
partizaan pakof AQ<br />
partus radekara SU<br />
pas remeluxaxa SU<br />
pas bora SU<br />
passage butc SU<br />
passer uwelt SU<br />
passeren gamdá VT<br />
passeren gamdá VT<br />
passie skera SU<br />
pastei zomak SU<br />
pastoor partik SU<br />
patiënt keik AQ<br />
patrijs tovok SU<br />
patriot gugafamik AQ<br />
patro<strong>on</strong> tilik SU<br />
patrouille fiera SU<br />
paus papik SU<br />
pauw gelang SU<br />
pauze cenu SU<br />
pedaal nugetc SU<br />
pedagogie gaaropa SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 91/120
peppel pretcaal SU<br />
pereboom eftaal SU<br />
perfectie kotunuca SU<br />
perfectum kotunuca AQ<br />
periode rekola SU<br />
periodiek rekolaf AQ<br />
periodiek virda SU<br />
permissie novera SU<br />
pers feleem SU<br />
pers xuvasiko SU<br />
persen juná VT<br />
pers<strong>on</strong>age korik SU<br />
pers<strong>on</strong>eel zanisikeem AQ<br />
perso<strong>on</strong>lijk ilkaf AQ<br />
perzik glorda SU<br />
pessimist rotatrakus PA<br />
pet atsot SU<br />
peterselie fleoca SU<br />
petroleum toln SU<br />
peuteren uzeá VT<br />
piek <strong>on</strong>tine SU<br />
pienter endayaf AQ<br />
pijl tceka SU<br />
pijlen gooien flexá VT<br />
pijn puida SU<br />
pijp plo SU<br />
pikant puiles SU<br />
piketpaal ayezok SU<br />
pikken puilé VT<br />
pil yupom SU<br />
pinguïn poriol SU<br />
pioen ariuta SU<br />
piramide relida SU<br />
pistool westa SU<br />
pitje dorga SU<br />
plaag eepta SU<br />
plaat pozla SU<br />
plagen nugé VT<br />
plakken zavzá VE<br />
plakmiddel kru SU<br />
plant tapleku SU<br />
planten taplekú VT<br />
plas warulla SU<br />
plas ujiwa SU<br />
plastic kloya SU<br />
plat azekaf AQ<br />
plataan wansaal SU<br />
platina blentel SU<br />
platteland tawaday SU<br />
plavuis lujor SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 92/120
plooi soaks SU<br />
plooien soá VT<br />
plotseling levgaf AQ<br />
pluche wavi SU<br />
pluim <strong>on</strong>duk SU<br />
pluimage bruxeem SU<br />
pluk warolaks SU<br />
pluk yestara SU<br />
plukken yestá VT<br />
plus lo<strong>on</strong> AV<br />
plut<strong>on</strong>ium pultel SU<br />
poema wasol SU<br />
poetsen sebeká VT<br />
pogen kuncá VI<br />
poleren jubdá VT<br />
politie ardial SU<br />
politiebureau ardialxe SU<br />
pols nubask SU<br />
pols gandi SU<br />
pols gandi SU<br />
pommade medrega SU<br />
pomp lejasiko SU<br />
pompen lejá VT<br />
pompoen sariala SU<br />
pool nael SU<br />
poos ugal SU<br />
post piute SU<br />
postkantoor piutexe SU<br />
poststuk tweem SU<br />
posttarief piutegwilt SU<br />
postwissel piutefoxiega SU<br />
pot drem SU<br />
potlood ogalt SU<br />
praesens siabeks SU<br />
praeses taneatisik SU<br />
praeterium abdiugal SU<br />
praktijk askiputuca SU<br />
pram mouvo SU<br />
pré gunt SU<br />
prediken tujdé VT<br />
preferentie abdukaca SU<br />
preferentie gogol SU<br />
prehistorisch abdiizvugalaf AQ<br />
prei bloy SU<br />
premie gablesiki SU<br />
president taneagadesik SU<br />
presideren taneatí VT<br />
prestatie lag SU<br />
priester gertik SU<br />
prijs dro SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 93/120
processie ezgalday SU<br />
procureur koridasik SU<br />
product warzeks SU<br />
proeven grivuté VT<br />
profeet katcilik AQ<br />
professor tavesik SU<br />
profiteren impavantá VT<br />
prognose dapeks SU<br />
projecteren momimá VT<br />
projectiel mimadjo SU<br />
projectiel mimadjo SU<br />
proletariër kubelik AQ<br />
proloog abdifta SU<br />
promenade gestara SU<br />
promenade gestaxo SU<br />
prompt vrati SU<br />
prompt kali<strong>on</strong> AV<br />
propaganda maken voor galbedú VI<br />
propagandist galbedusik SU<br />
propagandistisch galbesus PA<br />
propeller tropa SU<br />
prospectus truk SU<br />
prostituée tresenikya SU<br />
prostitueren tresé VT<br />
prostitutie tresera SU<br />
protecti<strong>on</strong>isme nendareva SU<br />
protecti<strong>on</strong>istisch nendas PA<br />
prothese ikabewa SU<br />
prototype taneor SU<br />
proviandering kobligara SU<br />
providentie vedistuca SU<br />
provincie winka SU<br />
provisie eksa SU<br />
provisiekast tinida SU<br />
provoceren pistolé VT<br />
pruik digea SU<br />
pruim yaka SU<br />
psalm vosent SU<br />
psyche swavuca SU<br />
psychiatrie swavaroperopa SU<br />
psychiatrisch swavaroperopaf AQ<br />
psychisch swavaf AQ<br />
psychoanalyse swavadrunaropa SU<br />
psychoanalytisch swavadrunaropaf AQ<br />
psychologie swavopa SU<br />
psychologisch swavopaf AQ<br />
psychose swavakola SU<br />
psychotherapie swavakurke SU<br />
puber sardik AQ<br />
puberteit araduca SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 94/120
Q<br />
R<br />
pyjama lefini SU<br />
pyromaan teynizdeik SU<br />
pyth<strong>on</strong> plivol SU<br />
quotiënt dez SU<br />
quotiseren walmuné VT<br />
raaf razama SU<br />
racket noyelt SU<br />
rad krafol SU<br />
radeloosheid gripokolesuca SU<br />
radiator olhavesiko SU<br />
radijs rezold SU<br />
radium radiel SU<br />
radius olha SU<br />
rail witoka SU<br />
raken vanpí VE<br />
raket djobal SU<br />
ram namulolye SU<br />
ramp frank SU<br />
rand dom SU<br />
rand dom SU<br />
rank gamama SU<br />
rapheid kaliuca SU<br />
ras zaava SU<br />
raspen spunté VT<br />
rat tovol SU<br />
rati<strong>on</strong>eel ovaf AQ<br />
razernij yatkuca SU<br />
razzia guinera SU<br />
razzia guinera SU<br />
razzia guinera SU<br />
reactie kategira SU<br />
reactie kategira SU<br />
reageren kategí VI<br />
realiteit geltraca SU<br />
realiteit geltruca SU<br />
recent noeltaf AQ<br />
recentelijk noelt<strong>on</strong> AV<br />
recept fomek SU<br />
recepti<strong>on</strong>iste emudesik SU<br />
recht roka SU<br />
rechte hoek r<strong>on</strong>tagentim SU<br />
rechte hoek r<strong>on</strong>tagentim SU<br />
rechter malhesik SU<br />
rechter- r<strong>on</strong>taf AQ<br />
rechter van instructie malherotik SU<br />
rechthoek r<strong>on</strong>tagentim SU<br />
rechthoekige toren voor een Egyptische orna tempel<br />
SU<br />
rechtmatig mwedaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 95/120
edelijkerwijze malh<strong>on</strong> AV<br />
reden danda SU<br />
redenaar pulvisik SU<br />
redeneren tubecá VT<br />
redevoering dewitca SU<br />
ree faldol SU<br />
reëel geltraf AQ<br />
reflecteren tcazé VT<br />
reflector storka SU<br />
reflex undeks SU<br />
regel vexa SU<br />
regelen grustá VT<br />
regelen tuvertá VT<br />
regen muva SU<br />
regenboog korfi SU<br />
regenen muvar VZ<br />
regenmantel gilavaboz SU<br />
regeringloos arotif AQ<br />
regime vertuma SU<br />
regiment vertega SU<br />
reglement tenekara SU<br />
reglement vertot SU<br />
reiger zenki SU<br />
reïncarneren tolnasbalá VI<br />
reis koyara SU<br />
reisbureau koyaralafaga SU<br />
reizen koyá VI<br />
reiziger koyasik SU<br />
rekel vakolye SU<br />
rekening straga SU<br />
rekwisiet wenhadokaca SU<br />
relevantie farguk SU<br />
reliëf lae SU<br />
religie alka SU<br />
rem daney SU<br />
remblok intocka SU<br />
remedie rob SU<br />
remise diremsuxo SU<br />
remmen rujá VT<br />
ren vultera SU<br />
rendier bedakol SU<br />
renoveren tuwarzá VT<br />
rente ziliduks SU<br />
reorganiseren kariwá VT<br />
repatriëren dimgugá VT<br />
repliek dulzavara SU<br />
republiek sokasane SU<br />
reservaat gelbe SU<br />
reservoir bukelta SU<br />
respectief kottanaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 96/120
evolver dierk SU<br />
richting atcera SU<br />
richtingverandering dariga SU<br />
riem vingo SU<br />
riem refema SU<br />
riet edgarda SU<br />
rijden okollakí VI<br />
rijk apteem SU<br />
rijk soka SU<br />
rijk aan aultoves PA<br />
rijk maken tukulá VT<br />
rijkdom kuluca SU<br />
rijm elada SU<br />
rijm sokuda SU<br />
rijmen daalá VT<br />
rijnaak riulk SU<br />
rijpelijk aultoves<strong>on</strong> AV<br />
rijpen tulukrawé VI<br />
rijst zaday SU<br />
rijten sollipá VT<br />
rijtoer lapira SU<br />
rijtuig direm SU<br />
rimpel ploz SU<br />
rimpelen plozá VT<br />
rimpeltje ploz SU<br />
rins kusaf AQ<br />
ris zul SU<br />
rit lapira SU<br />
ritme armor SU<br />
ritmisch armoraf AQ<br />
rivier kuksa SU<br />
robot stiernik SU<br />
rochelen putcé VT<br />
rododendr<strong>on</strong> dielupa SU<br />
roeien detcé VI<br />
roepen rozá VT<br />
roer boweroy SU<br />
roest drajeba SU<br />
roet erolta SU<br />
rog tride SU<br />
rogge ric SU<br />
rok gratca SU<br />
roken vikizé VT<br />
roken vikizá VI<br />
rol yorda SU<br />
rol krafolm SU<br />
rolgordijn bortca SU<br />
rollen tanamú VI<br />
roman berpot SU<br />
romantisch peztakevaf AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 97/120
S<br />
rots raporka SU<br />
rottigheid krizaca SU<br />
route zalor SU<br />
routine skintuca SU<br />
rouw sugawalk SU<br />
rover kigdesik SU<br />
rug ge SU<br />
rugby vizuaviputi SU<br />
rugleuning geak SU<br />
ruilen zilikevé VT<br />
ruim mant<strong>on</strong> AV<br />
ruimheid mantuca SU<br />
ruimtevaart djobalopa SU<br />
ruïneren emoyá VT<br />
ruïneren rawá VT<br />
rum xeyna SU<br />
rund jaftol SU<br />
rundvlees jaftolye SU<br />
rups goma SU<br />
rus gralka SU<br />
rust cenu SU<br />
rustdag tildera SU<br />
rusten tildewé VI<br />
rusthuis tildexe SU<br />
rustigheid tildewera SU<br />
saai poliaf AQ<br />
saamhorigheid gotuskuca SU<br />
sabel abalt SU<br />
sabeldier bruntol SU<br />
sacraal baerdaf AQ<br />
safe musaf AQ<br />
saffiaantje ruseta SU<br />
salade coluba SU<br />
saldo erslara SU<br />
salie joguom SU<br />
sal<strong>on</strong> b<strong>on</strong>tay SU<br />
samenkl<strong>on</strong>teren licarundawé VI<br />
samenscholing vanbadera SU<br />
samentrekken kalicá VT<br />
samenvallen dotegalá VT<br />
samenvatten vixá VT<br />
sanctie pursara SU<br />
sandaal averd SU<br />
sandwich stern SU<br />
sap jaxipa SU<br />
sardine widiovu SU<br />
sardine widiovu SU<br />
sas biza SU<br />
satelliet krey SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 98/120
schaats muja SU<br />
schacht kawodalird SU<br />
schade frank SU<br />
schade aanrichten kidá VT<br />
schadelijk dasaf AQ<br />
schaden dasá VT<br />
schaduwbeeld brucka SU<br />
schakelaar mestasiko SU<br />
schakelaar waljoasiki SU<br />
schap vegemoy SU<br />
schapevlees namulol SU<br />
scharnier anoma SU<br />
schat jwa SU<br />
schedel oria SU<br />
scheef blagutaf AQ<br />
scheerapparaat tipokesiki SU<br />
scheermes imiz SU<br />
scheet tuivura SU<br />
scheiding solkurera SU<br />
scheiding yali SU<br />
schelen tí amidaf AQ<br />
schema vierd SU<br />
schemering nom SU<br />
schenking zil SU<br />
scheppen leakomá VT<br />
scheppend redus PA<br />
schepping tame SU<br />
scheren tipoké VT<br />
scherf roida SU<br />
scherm yasko SU<br />
schermen duggirú VI<br />
schermer dugopusik SU<br />
schermkunst dugopa SU<br />
scherp tenkaf AQ<br />
scherpziend tienaf AQ<br />
schiereiland dega SU<br />
schijnsel afida SU<br />
schijt divluja SU<br />
schik zexara SU<br />
schilder lingesik SU<br />
schilder lingesik SU<br />
schilderen lingé VT<br />
schildpad imboza SU<br />
schilfer kralka SU<br />
schimmelen d<strong>on</strong>iawé VI<br />
schipbreuk bopelara SU<br />
schoen perfejul SU<br />
schoenen maken vukú VT<br />
schoenveter cuala SU<br />
schoffel genva SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 99/120
schouder epita SU<br />
schouderblad zarevo SU<br />
schouwburg wenha SU<br />
schreeuwer vakoliesik SU<br />
schrijfmachine geltsutesiki SU<br />
schrijnwerker intanhofasik SU<br />
schrijven suté VT<br />
schrikbewind eaftuca SU<br />
schril opagaf AQ<br />
schroef suola SU<br />
schroevedraaier suolasiki SU<br />
schroom guyuca SU<br />
schuiftrompet granca SU<br />
schuilen va int kobravá VT<br />
schuim skael SU<br />
schuiven mhoté VT<br />
schuld boza SU<br />
schuldig gunaf AQ<br />
schurkachtig handelen vursé VT<br />
schuurmiddel pragucas PA<br />
scriba suteptik AQ<br />
scSne nakila SU<br />
sec<strong>on</strong>de verast SU<br />
sector gabot SU<br />
securiteit ravalduga SU<br />
sekte viray SU<br />
selderie biedja SU<br />
selecteren mubé VT<br />
sententie restali SU<br />
sententie tcuxa SU<br />
serie enk SU<br />
sering rujaal SU<br />
servet fozdema SU<br />
sessie frugot SU<br />
sex grewej SU<br />
sex bedrijven renarú VI<br />
sexe ikra SU<br />
sexuele hartstocht grewej SU<br />
shock vordava SU<br />
sierlijkheid kuca SU<br />
sigaar ruse SU<br />
sinaasappel kramta SU<br />
sindsdien batvielu AV<br />
siroop cuizda SU<br />
sissend opagaf AQ<br />
situatie debala SU<br />
ski lorspa SU<br />
slaaf levetirik AQ<br />
slaafsheid levtiruca SU<br />
slaan peyara SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 100/120
slachting baliera SU<br />
slachtofferande wetara SU<br />
slag ikse SU<br />
slagaderlijk etolaf AQ<br />
slager artlá VT<br />
slagerij atel<strong>on</strong>ha SU<br />
slagwoord adja SU<br />
slak lewa SU<br />
slang perake SU<br />
slecht rot<strong>on</strong> AV<br />
slecht rotaf AQ<br />
slechter lorotaf AQ<br />
sleutel marna SU<br />
slijpen ilbodé VT<br />
slijpsteen tuopasiki SU<br />
slikken fixá VT<br />
slinger varla SU<br />
slingeren ploté VT<br />
slingeruurwerk varla SU<br />
slipje barsi SU<br />
slobberig mantaf AQ<br />
slot ludot SU<br />
sluieren italká VT<br />
slurf sokra SU<br />
smaak griva SU<br />
smalend vetajaf AQ<br />
smeden glotcá VT<br />
smederij glotcaxe SU<br />
smelten jé VT<br />
smelting jera SU<br />
smeren divatcé VT<br />
smid glotcasik SU<br />
snede vobiga SU<br />
sneeuw nolda SU<br />
sneeuwen noldar VZ<br />
sneeuwvlok udega SU<br />
snelheid kaliuca SU<br />
snerpen gabeyá VT<br />
sneu awuzas PA<br />
snip dadjuga SU<br />
snoek krido SU<br />
snoepen fr<strong>on</strong>á VT<br />
snoeplustig delfajaf AQ<br />
snorren balgé VT<br />
snuit pezay SU<br />
socialisme selteva SU<br />
soep aabre SU<br />
soepel plaxaf AQ<br />
soepketel rekleda SU<br />
sok vukula SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 101/120
spaarpot skapak SU<br />
spade vurpa SU<br />
spalk belaxare SU<br />
spannen vansorká VT<br />
spanning sotcenuca SU<br />
spar pailtaal SU<br />
sparappel pailtega SU<br />
sparappel pailtega SU<br />
sparrenbos pailtaalxo SU<br />
spartelen royné VI<br />
spatie waluk SU<br />
speels djuvefas PA<br />
speeltje vefasiki SU<br />
speen moukot SU<br />
spek umta SU<br />
spel vefasiki SU<br />
spelen kaatoé VT<br />
sperma garsi SU<br />
speurtocht vestara SU<br />
speurtocht aneyara SU<br />
speurzin rilitaca SU<br />
spie alava SU<br />
spiegel elza SU<br />
spiegelen tcazé VT<br />
spier relt SU<br />
spin varteba SU<br />
spinazie karku SU<br />
spinnen fremiké VI<br />
spinnen femú VT<br />
spinnijdig yatkaf AQ<br />
spiraal derda SU<br />
spoedig debayaf AQ<br />
spoelen esklá VT<br />
sp<strong>on</strong>s weepta SU<br />
sp<strong>on</strong>taan mivokaf AQ<br />
spoor kelot SU<br />
spoorwagen omaze SU<br />
sport uti SU<br />
sportpark utiuxo SU<br />
spotziek djubalges PA<br />
spraak avot SU<br />
spraak pulva SU<br />
sprakeloos apulvaf AQ<br />
spreekwoord urima SU<br />
spreiden divatcé VT<br />
spreken pulví VI<br />
springen grablé VT<br />
springveermatras ricom SU<br />
spr<strong>on</strong>g grablera SU<br />
sprookje izva SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 102/120
staart ault SU<br />
staartster taray SU<br />
staats- vedeyaf AQ<br />
stabiel bograf AQ<br />
stad m<strong>on</strong>axo SU<br />
stad widava SU<br />
staf runza SU<br />
stage pisida SU<br />
stagneren milé VI<br />
staking yast SU<br />
stal jaftolxe SU<br />
stalen azakaf AQ<br />
stalletje tcoza SU<br />
stam zae SU<br />
stam grelt SU<br />
stampen ayezvá VT<br />
stampen luojá VT<br />
stamvader abdigadik SU<br />
star durulaf AQ<br />
starten mallaní VT<br />
statie recela SU<br />
statigheid ilamkuca SU<br />
stati<strong>on</strong> golda SU<br />
statistisch enkopaf AQ<br />
statuut ravalduga SU<br />
steeg nudama SU<br />
steen rapor SU<br />
steen en been klagen arubá VT<br />
steil guraf AQ<br />
stellair kocaf AQ<br />
stemmer dolantisik SU<br />
stemming vanama SU<br />
stemming klapara SU<br />
stemsleutel dolantisiki SU<br />
steppe rijust SU<br />
ster koca SU<br />
ster bitej SU<br />
sterk po<strong>on</strong> AV<br />
sterkte gijarotiuca SU<br />
steun zobera SU<br />
steunmuur aptedja SU<br />
steur klarisok SU<br />
stichting zabduks SU<br />
sticker dung SU<br />
stiefzo<strong>on</strong> ikanasbeik SU<br />
stijl martig SU<br />
stikken puilé VT<br />
stikstof getuza SU<br />
stil amlitaf AQ<br />
stillen diliá VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 103/120
stomp skulbaf AQ<br />
stomp driz SU<br />
stoppel korid SU<br />
storing veroorzaken skalté VT<br />
storm zivotc SU<br />
stormram namulolye SU<br />
storten gimá VT<br />
stouwen vardozú VT<br />
straal olha SU<br />
straat vawila SU<br />
straatarm copaf AQ<br />
straffen esté VT<br />
strafkol<strong>on</strong>ie xalta SU<br />
stralen ayewá VI<br />
strand piluda SU<br />
strategie gejopa SU<br />
streng nustaf AQ<br />
streng gorst<strong>on</strong> AV<br />
streven sugá VT<br />
strijder sayudasik SU<br />
strijdig volsaf AQ<br />
strijken gultcá VT<br />
strip wimbra SU<br />
stro bapla SU<br />
strohuls ilavot SU<br />
stroming salt SU<br />
strooien plé VT<br />
stroom vultesiki SU<br />
struik aalam SU<br />
struis waikoy SU<br />
student vayasik SU<br />
studeren vayá VT<br />
studie vayara SU<br />
studio kiost SU<br />
stuf arida SU<br />
stuifmeel olerd SU<br />
stuk drunta SU<br />
stupor akoydanuca SU<br />
stuur boweroy SU<br />
stuur boweroy SU<br />
stuurrad viaro SU<br />
stuw oblasiki SU<br />
subliem lugodaf AQ<br />
succes naavdara SU<br />
suiker bota SU<br />
supplementair loplekuf AQ<br />
surprise akoyera SU<br />
symbool leca SU<br />
sympathie luntuca SU<br />
synthese vixara SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 104/120
tactiek pendaropa SU<br />
tafel wafra SU<br />
tafel azega SU<br />
tak gama SU<br />
tand talga SU<br />
tandarts talgopik SU<br />
tandenborstel talgiwola SU<br />
tandvlees votcek SU<br />
tank bort SU<br />
tante ziavikya SU<br />
tantiSme pakera SU<br />
tapir vaeskol SU<br />
tarief gwilt SU<br />
tarten lurská VT<br />
tas eyeltok SU<br />
tasten uzeá VT<br />
taxi diremork SU<br />
te slik AI<br />
te denken geven koswá VT<br />
te koop rolusten PA<br />
te slim af zijn ortá VT<br />
te werk gaan dioté VT<br />
techniek brube SU<br />
teder mildaf AQ<br />
tederheid milduca SU<br />
teef vakolya SU<br />
teen lubek SU<br />
teer wixa SU<br />
tegen de haren in strijken kavlepé VT<br />
tegendeel volsuca SU<br />
tegengesteld volsaf AQ<br />
tegengif kevsjiva SU<br />
tegenkanting acagira SU<br />
tegenspartelen acagí VT<br />
tegenspeler kevlidik SU<br />
tegenstander kevelik SU<br />
tegenwerping kevbenura SU<br />
tegenwoordig noel<strong>on</strong> AV<br />
tehuis oga SU<br />
teint gexatakseva AQ<br />
teken sugdava SU<br />
tekenen zovdá VT<br />
tekening zovdaks SU<br />
tekortkoming afra SU<br />
tekst krent SU<br />
telef<strong>on</strong>eren sumepulví VT<br />
telefo<strong>on</strong> sumepulvisiki SU<br />
telegraaf sumesutesiki SU<br />
telegraferen dayká VT<br />
telegram sumesuteks SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 105/120
tenue tantazukot SU<br />
tenzij edeme CJ<br />
terecht tagelt<strong>on</strong> AV<br />
term tena SU<br />
terras tawetc SU<br />
terrein tawova SU<br />
terugbrengen obuká VT<br />
terugdeinzen dimelaní VT<br />
terugdeinzen dimelaní VT<br />
terugdringen dimemudé VT<br />
teruggooien dimstaksé VT<br />
terughebben dimdigí VT<br />
terugkaatsen tcazewé VI<br />
terugkeer tolpira SU<br />
terugkeren dimpí VT<br />
terugroepen dimbildé VT<br />
terugvallen kalubé VI<br />
terugvoeren dimstá VT<br />
terugweg dimpira SU<br />
terugwerkend dimtegiraf AQ<br />
terugzending arstaksera SU<br />
terugzetten keyú VT<br />
terugzien tolwí VT<br />
tevergeefs giop<strong>on</strong> AV<br />
tevoren bedenken abdigorá VT<br />
tevreden keldaskin PA<br />
thee yel SU<br />
theepot yelak SU<br />
theocratie alkaroti SU<br />
theocratisch alkarotif AQ<br />
theorie rietova SU<br />
thermometer yankasabesiki SU<br />
tien sanoy AN<br />
tiental sana SU<br />
tij krayta SU<br />
tijdelijk ugaloraf AQ<br />
tijdig wave<strong>on</strong> AV<br />
tijdperk sare SU<br />
tijger jaktol SU<br />
tijgerin jaktolya SU<br />
tijm as<strong>on</strong>t SU<br />
tikken dendá VT<br />
timbre ruzek SU<br />
tin vopel SU<br />
titanium gerndel SU<br />
toebereiding egara SU<br />
toedichten gá VT<br />
toegankelijkheid rovansasuca SU<br />
toegeeflijk driaf AQ<br />
toegeven xomé VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 106/120
toeschouwen tcoké VT<br />
toeschouwer disukesik SU<br />
toets uzadjo SU<br />
toetsenbord tselkot SU<br />
toevalligheid xuyava SU<br />
toevlucht gelbe SU<br />
toevoeging verdavara SU<br />
toewijzen yofté VT<br />
toezicht houden eninté VT<br />
toiletpoeder goa SU<br />
tolk besugdasik SU<br />
tolk remgrupesik SU<br />
tomaat luez SU<br />
t<strong>on</strong> decitor SU<br />
t<strong>on</strong>g ava SU<br />
t<strong>on</strong>g cauma SU<br />
t<strong>on</strong>gblaar brod SU<br />
t<strong>on</strong>ijn wayka SU<br />
t<strong>on</strong>netje rudist SU<br />
t<strong>on</strong>netje bordoc SU<br />
to<strong>on</strong>aard kom SU<br />
to<strong>on</strong>beeld tula SU<br />
topje cuge SU<br />
toren rasek SU<br />
torpederen furbá VT<br />
tortel evirga SU<br />
tot armoede vervallen tulowawawé VI<br />
tot een abces worden tuikjultawé VI<br />
tot in het <strong>on</strong>eindige lumisl<strong>on</strong> AV<br />
tovenares diwikya SU<br />
tover- diolaf AQ<br />
toverij diwedara SU<br />
toxicum jivaca SU<br />
traag kliwaf AQ<br />
traagheid foyokuca SU<br />
traagheid foyokuca SU<br />
traagheid kliwuca SU<br />
traan bore SU<br />
tractor impokasiko SU<br />
tragedie folva SU<br />
tragisch folvaf AQ<br />
trailer vawedaks SU<br />
training funtera SU<br />
tram lundek SU<br />
transformatie artazukawera SU<br />
transpireren paelpá VI<br />
transport goleba SU<br />
trapje nugavlak SU<br />
trapsgewijs ekek<strong>on</strong> AV<br />
trechter feyuk SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 107/120
U<br />
troep milk SU<br />
troffel barnta SU<br />
troosten vinú VT<br />
tropisch bwaf AQ<br />
trots <strong>on</strong>tinax<strong>on</strong> AV<br />
trots zijn xultú VT<br />
trouw sagaf AQ<br />
trouweloosheid metageltuca SU<br />
truck gena SU<br />
trust waku SU<br />
tuinhuisje trapova SU<br />
tuinhuisje trapova SU<br />
tuinieren matelamidura SU<br />
tuinman matelik SU<br />
tunnel erilt SU<br />
turf sprela SU<br />
twaalf san-toloy AN<br />
twaalfde san-toleaf AQ<br />
twee toloy AN<br />
tweede toleaf AQ<br />
tweeh<strong>on</strong>derd tol-decemoy AN<br />
tweeslachtig gaellavablif AQ<br />
twijfeling etrak SU<br />
twijnen mucú VT<br />
twintig tol-sanoy AN<br />
twintigste tol-saneaf AQ<br />
type ord SU<br />
u rin PN<br />
uil bugimo SU<br />
uit div PP<br />
uit elkaar nemen griaskí VT<br />
uit het hoofd nami<strong>on</strong> AV<br />
uitbarsting divlankera SU<br />
uitbouwen divatcé VT<br />
uitbouwing tulogijara SU<br />
uitdragen dolizí VT<br />
uitdrijven ilimpá VT<br />
uiteen banlizo AV<br />
uiteen duwen nokié VT<br />
uiteendrijven teká VT<br />
uiteenlopend amidaf AQ<br />
uiteennemen tcastá VT<br />
uitgaan divlaní VT<br />
uitgeh<strong>on</strong>gerd aelepes PA<br />
uitgeleide doen dimstá VT<br />
uitjouwen voidá VT<br />
uitknippen divgabé VT<br />
uitputten balié VT<br />
uitreiken tiská VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 108/120
V<br />
uitverkoren gelukaf AQ<br />
uitvinden gandú VT<br />
uitvinding ganduks SU<br />
uitvinding ganduks SU<br />
uitvinding gandura SU<br />
uitvlucht rob SU<br />
uitwaseming gaeloy SU<br />
uitzetten tidkomá VI<br />
uitzicht wia SU<br />
uitz<strong>on</strong>deren tuzawodá VT<br />
uploaden kalvajá VT<br />
uranium derel SU<br />
utopie rietunuca SU<br />
uur bartiv SU<br />
uw winaf AQ<br />
vader gadikye SU<br />
vaderlijk gadikyef AQ<br />
vagina werg SU<br />
vakantie tilderugal SU<br />
vakantie tilderugal SU<br />
vakvereniging grosiba SU<br />
val akeoyera SU<br />
valk flaweza SU<br />
vallen lubé VI<br />
vallende ster remas bitej SU<br />
valsaard zatkik SU<br />
van boord gaan divtotawé VI<br />
van het ke PP<br />
van z<strong>on</strong>den <strong>on</strong>tslaan tukará SU<br />
vanaf nu daletoe AV<br />
vangst <strong>on</strong>ara SU<br />
vanmorgen batgazd<strong>on</strong> AV<br />
varen rucka SU<br />
varen totá VI<br />
varken bulol SU<br />
vasten getiné VI<br />
vasthaken gergá VT<br />
vastzitten yoté VT<br />
vat kenala SU<br />
vechtpartij rwama SU<br />
veel j<strong>on</strong>tik AI<br />
veel j<strong>on</strong>tik AI<br />
veelledig j<strong>on</strong>kaf AQ<br />
veelvoud j<strong>on</strong>kot SU<br />
veelvoud j<strong>on</strong>kot SU<br />
veelvuldig nobaf AQ<br />
veertien san-balemoy AN<br />
veertiende san-balemeaf AQ<br />
veertig balem-sanoy AN<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 109/120
veranderen deweldé VT<br />
verandering artazukara SU<br />
verankeren ekastá VT<br />
verband nok SU<br />
verbeeldingskracht gesta SU<br />
verbieden biú VT<br />
verbijsteren ziwidé VT<br />
verbijstering ziwidera SU<br />
verbinden noké VT<br />
verblijden felbé VT<br />
verblinden tuwiiská VT<br />
verdeling ziliwalera SU<br />
verdenken uculé VT<br />
verder losume<strong>on</strong> AV<br />
verdienste riwera SU<br />
verdierlijking tub<strong>on</strong>ara SU<br />
verdierlijking tub<strong>on</strong>ara SU<br />
verd<strong>on</strong>keren tutapedá VT<br />
verdoven ziwidé VT<br />
verdoven ziwidé VT<br />
verdriet puida SU<br />
verdrietelijkheid arge SU<br />
verdrinken wikandaal SU<br />
verduisteren tuskaltá VT<br />
verdunnen divatcé VT<br />
verdwaasdheid mexeyuca SU<br />
verdwijning griawira SU<br />
verenigbaar rotarapenis PA<br />
verenigd azudaf AQ<br />
verenigen vantol<strong>on</strong>gá VT<br />
vereniging vankrura SU<br />
verergeren tuloadastirbá VT<br />
verf lingera SU<br />
vergaderen deboká VI<br />
vergadering fruga SU<br />
vergelen tublafotawé VI<br />
vergelijken dolunhé VT<br />
vergelijking miltay SU<br />
vergelijking dolunhera SU<br />
vergelijking dolunhé VT<br />
vergetelheid vulkura SU<br />
vergeven bildé VT<br />
vergiftig jivaf AQ<br />
vergooien ilmimá VT<br />
vergroten tulogijá VT<br />
vergulden tumoavá VT<br />
vergulden tulozijná VT<br />
verhalen reizú VT<br />
verhangen morumká VT<br />
verhogen tulod<strong>on</strong>tiná VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 110/120
verkrachten aksá VT<br />
verkrijgbaar roseotan PA<br />
verkrijger urlijkesik SU<br />
verlangend djumes PA<br />
verlaten bulunaf AQ<br />
verleden abdif AQ<br />
verleden abdiuca SU<br />
verlept abdif AQ<br />
verlichten kiazá VT<br />
verlichten kiazá VT<br />
verliefd raken op korená VT<br />
verliefd worden op korená VT<br />
verlof novera SU<br />
verloochenen tí vobaf AQ<br />
verlossen radeká VT<br />
verloving aguntara SU<br />
vermaledijen rotapstá VT<br />
verminken buxá VT<br />
vermissing drasura SU<br />
vermoeid raken cuuwé VI<br />
vermoeien puské VT<br />
vermoeienis cu SU<br />
vermurwen saá VT<br />
vernielen bupilká VT<br />
vernieling vanmecobá VT<br />
vernieuwing toltuwarzawera SU<br />
vernis duplu SU<br />
ver<strong>on</strong>twaardigd zijn pawé VI<br />
veroordelen lanhá VT<br />
veroveren olgalicú VT<br />
verpleeginrichting ropexo SU<br />
verplegen ropé VT<br />
verpleging gia SU<br />
verrijken tulokulá VT<br />
verschiet sumeuca SU<br />
verschijning awira SU<br />
verschillen tí amidaf AQ<br />
verschillen tí amidaf AQ<br />
verschroeiing anteyaks SU<br />
verslappen dimatcewé VI<br />
versnellend tulokalias PA<br />
verspreiding galbedura SU<br />
verstandig utcoraf AQ<br />
verstandig peztoraf AQ<br />
verstedelijking widavopa SU<br />
versterken tulopoá VT<br />
versterker tulopoasiki SU<br />
verstikking vimtara SU<br />
verstrooidheid meobrara SU<br />
verstrooidheid kodayara SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 111/120
vertroosting vinura SU<br />
vertrouwen dirnú VT<br />
vertrouwen odiakuca SU<br />
vertwijfelen gripokolé VT<br />
vervalsen turolá VT<br />
verveling arge SU<br />
verven biá VT<br />
vervorming artazukara SU<br />
verward gojaf AQ<br />
verwarming tuidulara SU<br />
verwekken nasbá VT<br />
verwijfd tulwaf AQ<br />
verwoesting kerstiara SU<br />
verw<strong>on</strong>derend ribiegaf AQ<br />
verw<strong>on</strong>derlijk ribieg<strong>on</strong> AV<br />
verzadigd griaelayan PA<br />
verzending staksera SU<br />
verzet acagira SU<br />
verzilveren dilgavá VT<br />
verzinken rayoligá VI<br />
verzorging gia SU<br />
verzuren tuakidawé VI<br />
verzuring tuakidawera SU<br />
vest nesuk SU<br />
vet sum SU<br />
vettigheid sum SU<br />
vier balemoy AN<br />
vierde balemeaf AQ<br />
vijand kevudik AQ<br />
vijandelijk plabaf AQ<br />
vijf aluboy AN<br />
vijftien san-aluboy AN<br />
vijftig alub-sanoy AN<br />
vijftigste alub-saneaf AQ<br />
vijg agz<strong>on</strong>a SU<br />
vijgeboom agz<strong>on</strong>aal SU<br />
vijl rucasiki SU<br />
vijlen rucá VT<br />
vin wilt SU<br />
vinden trasí VT<br />
vinding gandura SU<br />
vinger lubek SU<br />
vinger gelt SU<br />
vingerhoedje geltuk SU<br />
vink verbok SU<br />
violier arikea SU<br />
viool dingelt SU<br />
viooltje minsa SU<br />
virus kio SU<br />
vis kabay SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 112/120
vleermuis vesnol SU<br />
vlees cot SU<br />
vlees atela SU<br />
vleien flegá VT<br />
vleier derbesik SU<br />
vlerk wilt SU<br />
vleugel wilt SU<br />
vlieg nefta SU<br />
vliegen talá VI<br />
vliegmachine severo SU<br />
vliegtuig severo SU<br />
vliegtuigkaper severotcordik SU<br />
vliegveld severoxo SU<br />
vlo pinga SU<br />
vloed orara SU<br />
vloed bost SU<br />
vloer azeba SU<br />
vloertapijt wark SU<br />
vloot toteem SU<br />
vlot ankit SU<br />
vlucht otcera SU<br />
vluchteling gelbenik SU<br />
vluchtheuvel gelbe SU<br />
voeden sinká VT<br />
voeding sinka SU<br />
voet nuga SU<br />
voetbal nugaviputi SU<br />
voetbal vipot SU<br />
voetganger lanisik SU<br />
vogel sveri SU<br />
vogeltje sverioc SU<br />
vol bew<strong>on</strong>dering zijn over skebuwé VI<br />
volk sane SU<br />
volks- sanef AQ<br />
volkstelling otulara SU<br />
volksvertegenwoordiging puloda SU<br />
volle maan varatael SU<br />
volmaakt megunaf AQ<br />
volt voltolk SU<br />
volwassen milgaf AQ<br />
volwassene milgik AQ<br />
volwassene milgik SU<br />
volwassenheid araduca SU<br />
voor kabdu<strong>on</strong> AV<br />
voor pu PP<br />
voorafgaan abdiá VI<br />
voorafgaan abdiá VI<br />
voorbehoedmiddel nendoyesiki SU<br />
voorbereiding egaks SU<br />
voorbericht abduekrent SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 113/120
W<br />
voornaam yoltega SU<br />
voornaamwoord ikayolt SU<br />
voorouderlijk abdigadaf AQ<br />
voorschrijven savsuté VT<br />
voorspellen abdiwí VT<br />
voorstelling reduks SU<br />
voortbrenging warzera SU<br />
voortplanten galbú VT<br />
vooruitbetaling wimpara SU<br />
vooruitzicht abdiwiks SU<br />
voorvoegsel abdueosta SU<br />
voorwaarts stormen divkabuwé VI<br />
voorzetsel yaz SU<br />
voorzichtig tranodaf AQ<br />
vordering abduxoa SU<br />
vorst tap SU<br />
vos bresitol SU<br />
vragen bibé VT<br />
vrede dili SU<br />
vreugde saipuca SU<br />
vriend nik SU<br />
vriendendienst naca SU<br />
vriendin nikya SU<br />
vriendschap nuca SU<br />
vriezen tapar VZ<br />
vrijdag teveaviel SU<br />
vrijdags teveaviel<strong>on</strong> AV<br />
vrijspreken vanbulú VT<br />
vrouw ayedikya SU<br />
vrouw ayikya SU<br />
vrouwtje ayedikya SU<br />
vrucht ilt SU<br />
vruchtbaar nasbukaf AQ<br />
vruchtbaar iltaf AQ<br />
vruchtbaarheid kuluca SU<br />
vruchtengelei tapara SU<br />
vuilc<strong>on</strong>tainer doritak SU<br />
vuist nubok SU<br />
vulkaan tculk SU<br />
vullen mhoté VT<br />
vullen paedá VT<br />
vulpen wabuja SU<br />
vuur tey SU<br />
waaien sukera SU<br />
waar toklize AV<br />
waar lize AV<br />
waar doleks SU<br />
waar warzeks SU<br />
waar dan ook betlize AV<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 114/120
wagen eblé VT<br />
waggelen klabú VI<br />
wake krodoera SU<br />
waken krodoé VI<br />
waken krodoé VI<br />
wakker maken divmodá VT<br />
walvis megol SU<br />
wandelaar gestasik SU<br />
wandeling gestara SU<br />
wandeling gozara SU<br />
wandluis katsi SU<br />
wanhopen gripokolé VT<br />
wanluidend metamaf AQ<br />
wanneer tokviele AV<br />
wanneer tokviele AV<br />
wantrouwen rodaxá VT<br />
wapen ervo SU<br />
wapenen ervoá VT<br />
warm idulaf AQ<br />
was sebeka SU<br />
wasbeer biugbol SU<br />
wat tokcoba PN<br />
wat dum CJ<br />
wat dan ook betcoba PN<br />
wat een tok AI<br />
water rukom SU<br />
waterachtig lavakiraf AQ<br />
waterbestendig gilavaf AQ<br />
waterhoen wil SU<br />
waterhoudend lavakiraf AQ<br />
waterkan rumela SU<br />
watermeloen zdanka SU<br />
watermolen lavarn SU<br />
waterrad lavakrafol SU<br />
waterski biralorsputi SU<br />
waterslang lavaperake SU<br />
waterstof lavaga SU<br />
watertoren lavaxe SU<br />
watervliegtuig lavasevero SU<br />
watervogel lavasveri SU<br />
waterweg totarajoya SU<br />
watt wattolk SU<br />
we min PN<br />
wed ulidinasiki SU<br />
wedden morbé VT<br />
weder ugal SU<br />
weduwe nhobrikya SU<br />
weduwnaar nhobrik AQ<br />
weefkunst layera SU<br />
weefsel layta SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 115/120
wegtrekken griawí VT<br />
wegvluchten otcé VI<br />
wekker surk SU<br />
welgesteldheid sensuca SU<br />
welkom drumbaca SU<br />
welsprekend uiveaf AQ<br />
wenkbrauw wolt SU<br />
wennen vangiltá VT<br />
werkplaats nubakobaxo SU<br />
werkwoord gray SU<br />
wervel putc SU<br />
wervelen frelká VI<br />
wesp vebra SU<br />
westen talteka SU<br />
wet mwa SU<br />
weten grupé VT<br />
wetenschap opa SU<br />
wetenschappelijk <strong>on</strong>derzoekenkaaneyá VT<br />
wettigheid mweluca SU<br />
weven remayé VT<br />
weverij layexe SU<br />
wezel cigavol SU<br />
wezen tí VE<br />
wicht aldo SU<br />
wie toktan PN<br />
wie dan ook bettan PN<br />
wiegen kovdá VT<br />
wijden kumzilí VT<br />
wijn vor SU<br />
wijnberg centaalxo SU<br />
wijnstok vora SU<br />
wijselijk proy<strong>on</strong> AV<br />
wil kuranuca SU<br />
wild govitaf AQ<br />
wildernis letaxo SU<br />
wilg dzopokaal SU<br />
willen kuraní VT<br />
wilsbeschikking bafela SU<br />
wind suka SU<br />
winde siroda SU<br />
winderigheid tuivusuca SU<br />
windjak apay SU<br />
windje sukera SU<br />
windsel banhusta SU<br />
windstoot sukera SU<br />
winkel dolta SU<br />
winter fentugal SU<br />
wippen pastá VT<br />
woede yatkuca SU<br />
woensdag balemeaviel SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 116/120
X<br />
Y<br />
Z<br />
woordenboek ravlemak SU<br />
woordenlijst ravlemeem SU<br />
worm lesko SU<br />
worsteling lhumara SU<br />
wraak kakevda SU<br />
wraak nemen jaxadá VT<br />
wrang zunes PA<br />
wrat derg SU<br />
wrok eksuca SU<br />
xenofobie diveikfimuca SU<br />
xylofo<strong>on</strong> brabenga SU<br />
yam sfi SU<br />
yucca taktiz SU<br />
zaad faytawey SU<br />
zaag solgabeyasiki SU<br />
zaagmeel solgabeyaks SU<br />
zaaien faytawé VT<br />
zaaiing faytawera SU<br />
zaak dolexe SU<br />
zaal milost SU<br />
zagen solgabeyá VT<br />
zak ucom SU<br />
zakdoek tiojesiki SU<br />
zakelijk kabraf AQ<br />
zakenman arientik SU<br />
zakenreis arientakoyara SU<br />
zakhorloge trula SU<br />
zalig pluktaf AQ<br />
zalm termil SU<br />
zand tciumba SU<br />
zanger dankasik SU<br />
zangeres dankasikya SU<br />
ze sin PN<br />
ze in PN<br />
zeboe fwestiol SU<br />
zee bira SU<br />
zeeh<strong>on</strong>d spedol SU<br />
zeeman birik SU<br />
zeep tird SU<br />
zeeschip totuk SU<br />
zeeziek birarotes PA<br />
zeeziekte birarotok SU<br />
zegel kueca SU<br />
zegelen fartú VT<br />
zeggen draga SU<br />
zeil ital SU<br />
zeis role AQ<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 117/120
zenuw nogla SU<br />
zes tevoy AN<br />
zestien san-tevoy AN<br />
zestig tev-sanoy AN<br />
zestigste tev-sanoy AN<br />
zetten p<strong>on</strong>á VT<br />
zetten debá VT<br />
zeug bulolya SU<br />
zeven flancé VT<br />
zeven peroy AN<br />
zeventien san-peroy AN<br />
zeventig per-sanoy AN<br />
zeventigste per-saneaf AQ<br />
zich ede CJ<br />
zich aankleden va int vagé VT<br />
zich aanmatigen moimaxú VT<br />
zich aanpassen tutageltawé VI<br />
zich ab<strong>on</strong>neren op tí duuleyen PA<br />
zich abstineren agié VT<br />
zich amuseren wivé VT<br />
zich beheersen va int eninté VT<br />
zich bekommeren om trumá VT<br />
zich bezighouden met viunsú VT<br />
zich eruit draaien wergú VI<br />
zich excuseren skalewé VI<br />
zich gedragen vanhé VE<br />
zich hechten lotí VT<br />
zich houden aan turapalawé VI<br />
zich interesseren dulapé VT<br />
zich mengen walpí VT<br />
zich <strong>on</strong>thouden agié VT<br />
zich <strong>on</strong>thouden van agié VT<br />
zich <strong>on</strong>tkleden va int basvagé VT<br />
zich opdringen koayká VT<br />
zich stilhouden stivawé VI<br />
zich toeleggen op ektudá VT<br />
zich vastklemmen yoté VT<br />
zich verbazen gevawé VI<br />
zich verbinden vangluyawé VI<br />
zich vergooien tresewé VI<br />
zich vernederen va int pluké VT<br />
zich ver<strong>on</strong>tschuldigen skalewé VI<br />
zich verspreiden amuzé VT<br />
zich vert<strong>on</strong>en awí VI<br />
zich vervelen argawé VI<br />
zich verwaardigen krajú VT<br />
zicht wia SU<br />
zichtbaar awiaf AQ<br />
ziekenwagen okildirem SU<br />
zien wí VT<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 118/120
zijrivier kovoa SU<br />
zilver erba SU<br />
zin pezta SU<br />
zingen danká VT<br />
zink zingel SU<br />
zinnen op undé VT<br />
zinnia naskoya SU<br />
zinspelen koswá VT<br />
zitten debanhé VI<br />
zitting fruga SU<br />
zo dum CJ<br />
zodra mali da CJ<br />
zoet water eipiskafa lava SU<br />
zoete kers lupraal SU<br />
zoetigheid brekla SU<br />
zoldering pij SU<br />
zomer idulugal SU<br />
z<strong>on</strong> awalt SU<br />
z<strong>on</strong>daar trobasik SU<br />
z<strong>on</strong>dag taneaviel SU<br />
z<strong>on</strong>de troba SU<br />
z<strong>on</strong>de doen trobá VI<br />
z<strong>on</strong>nestraal awaltolha SU<br />
z<strong>on</strong>nig awaltanaf AQ<br />
zoogdier moukdunol SU<br />
zool azern SU<br />
zool legeja SU<br />
zo<strong>on</strong> nasbeikye SU<br />
zorgvuldig ropes PA<br />
zout eip SU<br />
zouten eipá VT<br />
zucht tema SU<br />
zuidelijk geekaf AQ<br />
zuiden geeka SU<br />
zuigen mouvá VT<br />
zuiger wayok SU<br />
zuigfles julpa SU<br />
zuiver nem<strong>on</strong> AV<br />
zuren tuakidá VT<br />
zurigheid eeftuca SU<br />
zus berikya SU<br />
zuur krungaf AQ<br />
zuur akida SU<br />
zuur ake SU<br />
zuur eeft<strong>on</strong> AV<br />
zuurstof vala SU<br />
zwaan loror SU<br />
zwaardlelie vunci SU<br />
zwaartillendheid rotatrakusuca SU<br />
zwakzinnige fitulik SU<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 119/120
'<br />
zwerfster winta SU<br />
zweven azenté VI<br />
'k jin PN<br />
'm smeren griawí VT<br />
's av<strong>on</strong>ds siel<strong>on</strong> AV<br />
's maandags toleaviel<strong>on</strong> AV<br />
's middags kielcek SU<br />
's morgens gazd<strong>on</strong> AV<br />
<str<strong>on</strong>g>Dicti<strong>on</strong>ary</str<strong>on</strong>g> Romanian-<str<strong>on</strong>g>Kotava</str<strong>on</strong>g> All rights reserved. Copyright Universal-language.org. 2007 120/120