28.05.2013 Views

Scarica il Catalogo LALIZAS (PDF) - ilMarinaio.com

Scarica il Catalogo LALIZAS (PDF) - ilMarinaio.com

Scarica il Catalogo LALIZAS (PDF) - ilMarinaio.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Gent<strong>il</strong>e Cliente,<br />

<strong>il</strong>Marinaio.<strong>com</strong> è <strong>il</strong> più grande negozio online in Italia con oltre 120.000 articoli e oltre 50 Brand tra i più<br />

noti del settore.<br />

Per conoscere i prezzi dei prodotti e per acquistare:<br />

Inviaci una ema<strong>il</strong> a info@<strong>il</strong>marinaio.<strong>com</strong> o chiamaci allo 02.36649617 e <strong>com</strong>unica i codici dei prodotti<br />

interessati, insieme ai tuoi riferimenti.<br />

Ti ricontatteremo al più presto per inviarti <strong>il</strong> preventivo o per confermarti l'acquisto.<br />

ACQUISTA SU ILMARINAIO E RISPARMI!<br />

Perché acquistare su <strong>il</strong>Marinaio.<strong>com</strong>?<br />

1. Risparmi<br />

2. Ricevi i prodotti direttamente a casa tua, in ufficio o al porto in 2-3 giorni dall’ordine.<br />

3. Tutti i prodotti sono regolarmente fatturati e coperti dalla garanzia Soddisfatti o Rimborsati, <strong>com</strong>e da nostre<br />

condizioni d’acquisto.<br />

Spedizioni in tutta Italia a soli 10,80 €!<br />

NB:<br />

MINIMI DI ACQUISTO:<br />

Dove presenti, è necessario rispettare i minimi di acquisto indicati a catalogo. Quantità diverse da quelle indicate a catalogo<br />

non potranno essere ordinate.<br />

SPEDIZIONI PERTICOLARI:<br />

Per spedizioni di merci pesanti/ingombranti, <strong>il</strong> costo di 10,80 euro previsto per le normali spedizioni potrebbe variare.<br />

Richiedeteci un preventivo prima dell’acquisto, scrivendo a info@<strong>il</strong>marinaio.<strong>com</strong><br />

www.<strong>il</strong>marinaio.<strong>com</strong>


Prof<strong>il</strong>o della Società<br />

Lalizas è produttore di accessori nautici ed equipaggiamenti di sicurezza.Compagnia leader sul<br />

mercato europeo con la sua esperienza di 27 anni nel settore nautico. Le f<strong>il</strong>iali Lalizas sono situate<br />

in 16 paesi, e si occupano della distribuzione dei prodotti Lalizas nel mercato.<br />

La casa madre investe costantemente nello sv<strong>il</strong>uppo delle f<strong>il</strong>iali locali. Simultaneamente, si occupa<br />

di allacciare relazioni durature con i propri partners <strong>com</strong>merciali e investe capitali per<br />

espandere la propria struttura organizzativa e soddisfare le esigenze dei propri collaboratori.<br />

La forza di Lalizas risiede nella fabbricazioni di prodotti innovativi,che salvaguardano la propria<br />

posizione di leader nel mercato internazionale e costruiscono giorno per giorno la fama del<br />

marchio Lalizas nel mondo.<br />

Missione Aziendale<br />

La missione aziendale è produrre articoli dall’ottimo rapporto qualità-prezzo e distribuirli attraverso<br />

un’efficiente e consolidata rete di f<strong>il</strong>iali Lalizas. Questo concetto così <strong>com</strong>e la puntuale<br />

assistenza alla clientela costituiscono le motivazioni principali dei ns. dipendenti. E’ grazie a<br />

questo che Lalizas cresce costantemente di anno in anno e occupa un posto r<strong>il</strong>avante nel mercato<br />

internazionale degli accessori nautici.<br />

Struttura Organizzativa<br />

I reparti vitali di Lalizas sono: Marketing, Vendite,Ricerca & Sv<strong>il</strong>uppo, Qualità, Amministrazione,<br />

Acquisti, Contab<strong>il</strong>ità, e Produzione. Tutti i dipartimenti lavorano congiuntamente per garantire<br />

lo sv<strong>il</strong>uppo e l’avanzamento dell’azienda. La stretta cooperazione fra i vari reparti fa si che le<br />

esigenze della clientela vengano sempre rapidamente soddisfatte.<br />

Prodotti<br />

Lalizas produce e distribuisce oltre 5.000 articoli fra accessori nautici, equipaggiamenti di sicurezza<br />

e articoli per sport acquatici e tempo libero.<br />

Giusto per citarne alcuni, la ns. gamma <strong>com</strong>prende: tute di sopravvivenza,giubbotti di salvataggio,<br />

imbragature di sicurezza, tender, portelli d’ispezione, cavi tele<strong>com</strong>ando, pannelli elettrici,<br />

bussole, fanali di navigazione, pompe di sentina, tendalini, scalette, pagaie, mezzi marinai,<br />

bozzelli,strozzascotte, parabordi,abbigliamento, binocoli, parallele nautiche e segnali IMO.<br />

Lalizas S.A. produce e <strong>com</strong>mercializza prodotti dall’elevato rapporto qualità/prezzo. Tutti gli<br />

articoli vengono progettati e realizzati dalla casa madre, mentre le f<strong>il</strong>iali si occupano unicamente<br />

della <strong>com</strong>mercializzazione . In questo modo i prezzi rimangono altamente <strong>com</strong>petitivi, e<br />

la produzione può essere costantemente controllata per rispondere ai requisiti dello standard<br />

ISO9001 del Germanischer Lloyd, Bureau Veritas e Lloyd’s Register.<br />

Le immagini pubblicate hanno valore <strong>il</strong>lustrativo<br />

Clienti<br />

I prodotti Lalizas sono particolarmente ricercati sia dai professionnisti che dagli ut<strong>il</strong>izzatori finali.<br />

I nostri clienti sono <strong>com</strong>pgnie di navigazione, cantieri navali , cantieri nautici, rimessaggi, negozi<br />

di nautica e pesca, scuole vela, <strong>com</strong>pagnie di charter..etc.<br />

La ns. maggiore priorità è la soddisfazione del cliente. Inoltre curiamo anche la <strong>com</strong>unicazione<br />

con la clientela e l’assistenza post vendita.<br />

F<strong>il</strong>iali in Franchise<br />

Il concetto dell’apertura di f<strong>il</strong>iali locali in franchise ha reso possib<strong>il</strong>e <strong>il</strong> consolidamento di una<br />

solida rete mondiale. Lalizas ha potuto così affermare la propria presenza sul mercato e continua<br />

la propria espansione verso i paesi non ancora coperti.<br />

Lalizas stab<strong>il</strong>isce uno stretto legame con le f<strong>il</strong>iali locali con cui condivide la missione aziendale<br />

e l’approccio imprenditoriale per <strong>il</strong> raggiungimento di una sempre maggiore <strong>com</strong>petitività sul<br />

mercato. Le f<strong>il</strong>iali <strong>LALIZAS</strong> sono attualmente presenti in: Regno Unito, Olanda, Spagna, Portogallo,<br />

Italia, Croazia , Bulgaria, Romania, Ucraina, Turchia, Medio Oriente, Sud Africa, Nuova<br />

Zelanda, Australia and Tha<strong>il</strong>andia.<br />

Lalizas Grecia, la casa madre Lalizas S.A., tiene regolarmente meetings con i responsab<strong>il</strong>i di<br />

f<strong>il</strong>iale per informarli in merito al lancio di nuovi prodotti, condividere la propria esperienza nel settore<br />

e prendere importanti decisioni organizzative. Contemporanemente, abbiamo la possib<strong>il</strong>ità<br />

di monitorare l’andamento globale del mercato e decidere assieme le strategie <strong>com</strong>merciali da<br />

seguire.<br />

Sito Web<br />

Per conoscere rapidamente i prodotti e is ervizi Lalizas potete visitare <strong>il</strong> ns. sito www.lalizas.<br />

<strong>com</strong>. Nel ns. sito web estremamente intuitivo e di rapida consultazione potet trovare tutte le<br />

informazioni, le foto e le certificazioni dei prodotti, notizie sulle attività di Lalizas, recapiti dei ns.<br />

rivenditori. I membri del sito Lalizas ricevono regolamente aggiornamenti via e-ma<strong>il</strong> in merito alle<br />

novità e alla presenza di Lalizas alle maggiori fiere di settore.<br />

www.lalizas.gr www.lalizas.it<br />

www.lalizas.<strong>com</strong><br />

www.lalizas.fr<br />

www.lalizas.pt<br />

www.lalizas.<strong>com</strong><br />

www.lalizas.es<br />

www.lalizas.nl<br />

Portate a bordo <strong>LALIZAS</strong>!<br />

1


Barca E Motore Pag 43-45 Motore<br />

2 Novità 2010 AbbigliamentoPag 21-27<br />

Manutenzione<br />

Bitte e Cavallotti<br />

Accessori di Coperta<br />

Corrimano e maniglie<br />

Accessori per cabina<br />

Scalmo con perno<br />

in acciaio inox,<br />

Gruette in acciaio AISI 316<br />

Borsa Stagna / Cuscino per<br />

tender, “Ténéré Sit & Store”<br />

Manico Telescopico<br />

per Spazzole<br />

<strong>LALIZAS</strong> o mezzo<br />

marinaio<br />

Spazzola “Flow Thru”<br />

con setole sui 4 lati, giallo<br />

Pag. 57-58<br />

Golfari<br />

Accessori per bandiere<br />

Pesca<br />

Idraulica<br />

Luce crepuscolare a LED<br />

TORPEDO<br />

Portacanne<br />

Tappi d’imbarco<br />

Supporti<br />

motore<br />

Pag 37-38<br />

Volanti Barra antifurto per motori<br />

fuoribordo acciaio<br />

inox AISI 316<br />

Pompe di sentina<br />

elettriche<br />

Scarichi e tappi<br />

Aeratori e coprisfiati<br />

Pag 50-53<br />

Pag 60-69<br />

Pag 76-83


Sed<strong>il</strong>i & Coperture<br />

Sicurezza<br />

Etichette per pannelli<br />

elettrici Base (24 pz.)<br />

Materiale elettrico<br />

Regolatore di<br />

carica, 12/24V<br />

Tubo a LED, luce bianca (2 pz.)<br />

Complementi<br />

Roll Bar<br />

Plafoniera da<br />

incasso a LED<br />

Pannelli solari monocristallini alto rendimento<br />

Cagnaro per barche a<br />

vela “JOS”<br />

Maschio con perno<br />

f<strong>il</strong>ettato e dado<br />

Cintura di salvataggio<br />

pieghevole SOLAS -<br />

Advance 2010 (LSA<br />

Code)<br />

Supporti Per<br />

Tavolino<br />

Faro , 91 LED<br />

Board Game “Marine Seaty”<br />

NON DISPONIBILE IN ITALIA<br />

Pag 87-96 Ancoraggio E Ormeggio<br />

Pag 109-116<br />

Pag 134<br />

Cintura di salvataggio<br />

per neonato<br />

SOLAS Advance<br />

2010 - (LSA Code)<br />

Telo Copertura Optimist<br />

Supporti Per Sed<strong>il</strong>i<br />

Accessori ancoraggio<br />

Musoni di prua<br />

Accessori vela<br />

Supporto di fissaggio in acciaio per zattere<br />

Scalette e<br />

accessori<br />

Ganci acciaio<br />

inox 316<br />

Pag 124-127<br />

Manicotti<br />

in lega di<br />

rame<br />

Fissaggio rapido<br />

per cim elastiche<br />

Cinghia puntapiedi per Laser imbottita<br />

Kit per ispezione<br />

immersion suit<br />

Sistema di recupero a ferro di<br />

cavallo “Quick RD”, 142N<br />

Pag 186-187<br />

Riflettore radar<br />

Pag 159-171<br />

3 Novità 2010


4<br />

Abbigliamento<br />

Abbigliamento Sportivo 7-10<br />

Tempo libero inshore 11-13<br />

Altura / Offshore 14-15<br />

Mute & Maglie di Protezione 16-18<br />

Pesca 19<br />

Guanti 20<br />

Stivali 20<br />

Scarpe 21<br />

Cappellini 22<br />

Polo e T-Shirt Crewman 23-27<br />

Sacche Stagne 28-30<br />

Borse 30-31<br />

Occhiali da sole “SeaRay” 32-33<br />

Scarpa Sportiva<br />

Deck<br />

Codice ....70917<br />

Νο. .......... 35<br />

Pagina 21<br />

T-shirt “Crewman”,<br />

“Pirati”, Rosso<br />

Codice.....70836<br />

Pagina 26<br />

T-shirt, “Crewman” “Nodi<br />

Marinari”, Blu Navy , XS<br />

Codice.....70812<br />

Pagina 25<br />

Bermuda, Crewman<br />

Codice.......70866<br />

Taglia........ S<br />

Pagina 27


ABBIGLIAMENTO TECNICO<br />

Tutte le cerate da vela sono realizzate specificatamente per soddisfare le esigenze di chi pratica questo sport. Nelle prossime pagine troverete un’ampia varietà di modelli che presentano<br />

caratteristiche di idrorepellenza e traspirab<strong>il</strong>ità a seconda dell’uso per cui sono stati studiati.<br />

Materiali<br />

I tessuti sono stati scelti da Lalizas in base alla loro capacità di adattarsi all’uso stab<strong>il</strong>ito per quel capo. Di seguito indichiamo i materiali impiegati:<br />

Taslon Nylon Oxford / Taslon Nylon / Cordura: Tutti questi materiali sono usati per i capi Lalizas. La principale differenza percepib<strong>il</strong>e quando indossato è che <strong>il</strong> Taslon Nylon risulta più soffice e<br />

morbido al tatto rispetto al Taslon Nylon Oxford. La cordura grazie alla sua trama ruvida che la rende particolarmente resistente viene ut<strong>il</strong>izzata soprattutto per i rinforzi e la seduta.<br />

Neoprene: Oltre ai materiali indicati, Lalizas ut<strong>il</strong>izza <strong>il</strong> Neoprene per realizzare i polsini interni di alcune delle sue giacche in modo da mantenere costante la temperatura corporea e impedire<br />

l’ingresso dell’acqua dentro le maniche. Le mute “Pro Race” sono realizzate interamente con questo materiale proprio per mantenere una temperatura costante ed un adeguato <strong>com</strong>fort.<br />

Spalmatura<br />

PVC e PU sono i due tipi di spalmatura usati da Lalizas. Entrambi sono materiali impermeab<strong>il</strong>i spalmati sul tessuto per garantire determinate caratteristiche del capo di abbigliamento:<br />

PVC: <strong>il</strong> Polyvinyl Chloride è un materiale di lunga durata ed estremamente resistente alla abrasioni. Tutti i capi spalmati in PVC e con cuciture nastrate assicurano l’impermeab<strong>il</strong>ità al 100% del<br />

tessuto. Lalizas ha scelto questo tipo di spalmatura sia all’interno che all’esterno per realizzare <strong>il</strong> <strong>com</strong>pleto da pescatore che deve essere impermeab<strong>il</strong>e ed al tempo stesso fac<strong>il</strong>mente pulib<strong>il</strong>e dalle<br />

macchie di sangue e grasso. Inoltre <strong>il</strong> rivestimento in PVC è stato scelto anche per le cerate da vela IT Inshore studiate per i principianti, i ragazzi dei corsi di vela e in generale per tutti coloro che<br />

praticano occasionalmente la vela e sono alla ricerca di un capo che li mantenga asciutti e sia fac<strong>il</strong>e da pulire.<br />

PU: è un polimero sintetico (Poliuretano) più leggero e flessib<strong>il</strong>e del PVC. Grazie a queste caratteristiche è ideale per la navigazione anche se essendo meno resistente alle abrasioni del PVC viene<br />

ut<strong>il</strong>izzato esclusivamente <strong>com</strong>e rivestimento interno. E’ estremamente importante che i capi spalmati in PU abbiano le cuciture nastrate per impedire <strong>il</strong> passaggio dell’acqua all’interno. Lalizas ha<br />

scelto <strong>il</strong> rivestimento in PU per la realizzazione di TUTTI i suoi capi traspiranti: HTX 15000 Offshore, Skipper ‘MC Maximum Confort’, ‘Extreme Sa<strong>il</strong> XS’, ‘Free Sa<strong>il</strong> FS’, e ‘XTS Extreme’.<br />

Una caratteristica fondamentale di tutti i capi Lalizas è che tutte le cuciture nastrate sono saldate a caldo così da evitare qualunque inf<strong>il</strong>trazione d’acqua attraverso le cuciture.<br />

Traspirab<strong>il</strong>ità e Impermeab<strong>il</strong>ità<br />

Il rivestimento in PU fa sì che <strong>il</strong> capo sia traspirante e al tempo stesso impermeab<strong>il</strong>e. Come è possib<strong>il</strong>e? Le molecole di sudore sono più piccole delle molecole d’acqua. Sulla base di questo, i pori del<br />

rivestimento in PU del tessuto esterno lasciano passare al di fuori le molecole di sudore rendendo <strong>il</strong> capo traspirante. Le molecole d’acqua, d’altra parte, sono più grosse dei pori del PU e pertanto<br />

rimangono bloccate all’esterno del tessuto, da ciò <strong>il</strong> capo risulta resistente all’acqua ed impermeab<strong>il</strong>e.<br />

Pronti per l’azione !<br />

L’equipaggio deve rimanere al caldo e all’asciutto con qualsiasi condizione climatica. La perdita del calore corporeo, la cui conseguenza più grave è rappresentata dall’ipotermia, è uno dei maggiori<br />

pericoli quando si naviga. Inoltre l’esposizione prolungata al freddo stanca molto più fac<strong>il</strong>mente. Anche una persona allenata e dotata di equipaggiamento adeguato perderà conoscenza entro due<br />

o tre ore se immersa in acqua a 17°C. Se l’acqua è particolarmente fredda questo tempo si può accorciare significativamente. Di conseguenza, è obbligatorio che tutti i membri dell’equipaggiano<br />

siano vestiti corettamente per evitare <strong>il</strong> rischio di ipotermia.<br />

Considerazioni Generali:<br />

Per mantenere la giusta temperatura corporea è meglio vestirsi con più strati sovrapposti piuttosto che ut<strong>il</strong>izzare un unico capo di abbigliamento molto pesante.<br />

Lo strato base e quello medio devono essere in p<strong>il</strong>e o fibra di p<strong>il</strong>e, in modo da trattenere <strong>il</strong> calore e mantenere <strong>il</strong> corpo asciutto.<br />

Lo strato più esterno è rappresentato dalla cerata da vela. Salopette e giacca con bavero alto, cappuccio e polsini vi forniranno una protezione totale contro pioggia, spruzzi e vento. L’uso di tessuti<br />

traspiranti, che eliminano <strong>il</strong> sudore garantirà prestazioni ottimali. Colori sgargianti e strisce riflettenti sono consigliate per fac<strong>il</strong>itare la vostra individuazione in mare. Alcuni capi sono poi dotati o<br />

predisposti per l’uso di imbragature di sicurezza o giubbotti di salvataggio.<br />

Testa, mani e piedi richiedono la stessa attenzione.<br />

Testa: un terzo (1/3) del calore del nostro corpo viene perduto dalla testa, un cappello caldo vi farà quindi sentire meglio nelle giornate fredde. Per evitare la caduta del berretto, indossatelo sempre<br />

o al di sotto del cappuccio della cerata oppure ut<strong>il</strong>izzando <strong>il</strong> cordino in dotazione.<br />

Mani: i guanti sono necessari sia per proteggervi che per mantenere le mani calde. L’imbottitura o <strong>il</strong> rinforzo sul palmo consentirà un miglior grip e vi proteggerà dalle bruciature causate dalle cime.<br />

Piedi: un paio di calzature adeguate sono molto importanti per evitare di scivolare. La suola deve essere morbida ed antiscivolo e le scarpe/stivali devono essere semplici da togliere e calzare.<br />

Non lavorate mai sul ponte a piedi nudi, rischierete di scivolare o ferirvi.<br />

Extra: un accessorio che dovreste sempre avere con voi è un coltello multiuso tascab<strong>il</strong>e in acciaio, i suoi attrezzi potrebbero risultare indispensab<strong>il</strong>i.<br />

Alcuni consigli per scegliere un buon <strong>com</strong>pleto da vela<br />

Siate realisti nel pensare alle condizioni meteo che affronterete e al numero di volte che vi capiterà di indossare <strong>il</strong> vostro equipaggiamento durante la stagione. Sebbene sia un grave errore affrontare<br />

crociere d’altura con un abbigliamento base o inshore, evitate anche di acquistare capi che risulteranno tanto costosi quanto inut<strong>il</strong>i.<br />

Se la vostra attività è limitata a crociere sottocosta e sempre con condizioni di tempo favorevoli è sufficiente una cerata leggera e traspirante. In caso di un improvviso temporale o un peggioramento<br />

delle condizioni meteo sarà sempre meglio ritornare in breve tempo alla marina da cui siete partiti, prima che le cose peggiorino realmente.<br />

Se invece pianificate crociere d’altura o lunghi periodi di navigazione o se <strong>il</strong> clima in cui navigate è estremamente rigido, è consigliab<strong>il</strong>e orientarsi su una cerata Offshore studiata per resistere a<br />

condizioni meteo particolarmente avverse: <strong>il</strong> vostro investimento sarà pienamente ripagato.<br />

5 Abbigliamento


Abbigliamento<br />

6<br />

Pesca/Pioggia<br />

Se avete bisogno di un capo<br />

resistente alla pioggia e allo<br />

sporco ostinato <strong>com</strong>e ad<br />

esempio sangue e grasso.<br />

Caratteristiche<br />

- Tessuto spalmato in PVC su<br />

entrambi i lati<br />

- resistente alle macchie<br />

- fac<strong>il</strong>e da pulire<br />

- cuciture saldate a caldo<br />

Modello <strong>LALIZAS</strong><br />

- Cerata da Pescatore<br />

Altezza<br />

GUIDA ALLA SCELTA DELL’ABBIGLIAMENTO<br />

Tempo Libero / Navigazione sottocosta<br />

Questi capi sono adatti per uscite giornaliere,<br />

navigazione sotto costa o regate<br />

con tempo favorevole. In caso di un imprevisto<br />

temporale o un grave peggioramento<br />

meteo, la migliore soluzione sarà sempre<br />

far ritorno al porto velocemente.<br />

Caratteristiche:<br />

- Jaquard, con interno in p<strong>il</strong>e<br />

- Peso leggero<br />

- Traspirante<br />

- Polsini in neoprene<br />

- Cuciture nastrate<br />

- Cappuccio<br />

- Tasche scaldamani<br />

Modello <strong>LALIZAS</strong><br />

- Skipper ‘MC Maximum Confort’<br />

- Skipper Blouson<br />

- G<strong>il</strong>et Sa<strong>il</strong>ing<br />

- Giacca Zephyr<br />

- T-Shirt Girocollo<br />

- Polo Piquet<br />

Navigazione Costiera Sportiva Inshore<br />

Indicati per tutti coloro che escono regolarmente in barca a<br />

vela per crociere costiere e possono incontrare condizioni avverse.<br />

Grazie alle ottime caratteristiche di impermeab<strong>il</strong>ità sono<br />

adatti anche per principianti e velisti occasionali.<br />

Caratteristiche:<br />

A seconda del modello:<br />

- Taslon Nylon Oxford spalmato PU o<br />

Nylon Oxford spalmato PVC<br />

- Peso medio lunga durata nel tempo<br />

- <strong>com</strong>binazione 3 in 1 ( solo Extreme Sa<strong>il</strong> XS)<br />

- polsini in neoprene<br />

- cuciture nastrate<br />

- alamari per imbragatura o giubbotto di salvataggio<br />

- Cappuccio<br />

- Traspirante<br />

- 100% impermeab<strong>il</strong>e ( solo IT Inshore)<br />

- Strisce riflettenti<br />

- Tasche scaldamani<br />

- Rinforzi sui punti di maggior attrito<br />

Modelli <strong>LALIZAS</strong><br />

- Cerata Inshore Sa<strong>il</strong>ing ‘Extreme Sa<strong>il</strong> XS’<br />

- Cerata Inshore Sa<strong>il</strong>ing ‘Free Sa<strong>il</strong> FS’<br />

- Cerata Inshore Sa<strong>il</strong>ing IT<br />

- Racing Dry Smock RTX 10000<br />

- Mute in Neoprene Pro Race<br />

- Maglia di Protezione Pro Race<br />

Navigazione D’altura Professionistica<br />

Se effettuate lunghe traversate d’altura e per<br />

tutti coloro che praticano la vela nei climi più<br />

rigidi.<br />

* Il <strong>com</strong>pleto Offshore è stato trattato con un particolare rivestimento PU che assicura un’alta impermeab<strong>il</strong>ità pur mantenendo la necessaria dutt<strong>il</strong>ità dell’indumento.<br />

Torace<br />

Vita<br />

Cavallo<br />

Tabella Taglie Universali<br />

Torace / Circonferenza seno<br />

Misurate la circonferenza tenendo <strong>il</strong> metro esattamente<br />

all’altezza delle ascelle. Per la misura del seno considerate<br />

la massima circonferenza.<br />

Trovate la vostra taglia<br />

Prendetevi sempre cura dei vostri capi tecnici. Solo così dureranno a lungo !!<br />

Risciacquare con acqua dolce la cerata dopo ogni uscita. Il sale può ostruire i pori del tessuto e danneggiare la traspirab<strong>il</strong>ità e, in generale, rovinare <strong>il</strong> tessuto.<br />

Pulire subito le macchie lavando a mano con una spugna e servendosi di un detergente in polvere delicato.<br />

Non usare detergenti aggressivi, smacchiatori, amido, candeggina.<br />

Non asciugare a tamburo e lavare a mano separatamente. Non lavare in lavatrice.<br />

Il lavaggio in lavatrice e l’ut<strong>il</strong>izzo di amido o candegina danneggiano le caratteristiche di impermeab<strong>il</strong>ità e traspirab<strong>il</strong>ità.<br />

Due colori<br />

Un colore<br />

Novità<br />

Avvertenze Informazioni Notizie<br />

Ut<strong>il</strong>i<br />

JS JM JL JXL/XS S M L XL XXL<br />

Altezza (cm) 122 134 152 163 168 175 183 188 193<br />

Cavallo (cm) 47-54 54-61 61-71 71 76 79 84 89 91<br />

Torace (cm) 58-62 62-66 66-76 76-86 94-99 102-107 109-114 117-122 124-130<br />

Vita (cm) 54-56 56-59 59-65 66-72 84 91 97 107 112<br />

Adatto per la<br />

Navigazione d’Altura<br />

Ottima<br />

Qualità<br />

Vita<br />

Misurate la vita facendo scorrere <strong>il</strong> metro<br />

attorno ad essa, una volta stab<strong>il</strong>ito un punto<br />

fisso da cui far partire la misurazione.<br />

Adatto per<br />

navigazione<br />

sottocosta<br />

Unisex Bambino Prezzo<br />

Vantaggioso<br />

Caratteristiche:<br />

A seconda del modello:<br />

- Taslon Nylon Oxford spalmato PU ( XTS)<br />

- Nylon Oxford spalmato PU ( HTX 15000)<br />

- <strong>com</strong>ode per una maggiore libertà di movimento<br />

- lunga durata<br />

- rinforzi sui punti di maggior attrito<br />

- collo alto con bavero alto<br />

- alamari per imbragatura/giubbotto di salvataggio<br />

- cappuccio con drenaggio per la pioggia<br />

- regolazioni sui polsini e le caviglie<br />

- tasche scaldamani<br />

Modelli <strong>LALIZAS</strong><br />

- Giacca Inshore Sa<strong>il</strong>ing ‘XTS Extreme 3 in 1’-<br />

- Cerata Offshore HTX15000<br />

Altezza<br />

Seno<br />

Vita<br />

Cavallo<br />

Cavallo<br />

Usate <strong>com</strong>e riferimento un paio di pantaloni che trovate <strong>com</strong>odi e stendeteli su<br />

una superficie in modo che non abbiano increspature. Misurate lungo la cucitura<br />

interna la lunghezza che va dal cavallo alla caviglia. Ricordate che la lunghezza<br />

dei pantaloni deve raggiungere i piedi anche quando vi inginocchiate!<br />

Offerta Cuciture<br />

nastrate<br />

Adatto per<br />

per la vela<br />

Traspirante<br />

e Impermeab<strong>il</strong>e<br />

Impermeab<strong>il</strong>e<br />

100%<br />

Con<br />

P<strong>il</strong>e<br />

Adatto per<br />

la pesca<br />

I Consigli del<br />

Capitano


Cappuccio nascosto<br />

nel colletto<br />

Salopette Traspirante Inshore Sa<strong>il</strong>ing ‘Extreme Sa<strong>il</strong> XS’<br />

La salopette inshore traspirante Extreme Sa<strong>il</strong> XS è progettata per abbinarsi sia all’omonima<br />

giacca Extreme Sa<strong>il</strong> XS che alla giacca XTS Extreme. Fabbricata in morbido e resistente Taslon<br />

Nylon Oxford spalmato PU e in Taslon 320T. Disponib<strong>il</strong>e in cinque taglie da S a XXL e nella<br />

<strong>com</strong>binazione di colore azzurro/navy.<br />

Caratteristiche:<br />

- Colonna d’acqua 15000mm<br />

- Grado di traspirab<strong>il</strong>ità 2000gr/m2/24h<br />

- Rinforzi su ginocchia e seduta<br />

- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza<br />

- Regolazioni in vita e sulle spalline<br />

- Cerniera frontale<br />

- Tasca interna<br />

- Inserti retroriflettenti<br />

Codice.....40786 40787 40788 40789 40790<br />

Taglia..... S M L XL XXL<br />

Giacca interna in p<strong>il</strong>e Polsini interni in neoprene<br />

<strong>com</strong>pletamente sfoderab<strong>il</strong>e<br />

Navigazione Costiera O D’Altura<br />

Taschino interno con<br />

cerniera<br />

Giacca Traspirante Inshore Sa<strong>il</strong>ing ‘Extreme Sa<strong>il</strong> XS’ 3 in 1<br />

La giacca traspirante “Extreme Sa<strong>il</strong> XS”, è l’ideale per la navigazione in barca a<br />

vela. Fabbricata con materiali di elevata qualità <strong>com</strong>e <strong>il</strong> Taslon 320T e <strong>il</strong> Taslon<br />

Nylon Oxford. Il tessuto è spalmato PU per rendere <strong>il</strong> capo traspirante ma al<br />

tempo stesso idrorepellente. Disponib<strong>il</strong>e nelle <strong>com</strong>binazioni di colore : ghiaccio<br />

/ azzurro e azzurro / navy e in 5 taglie da S a XXL.<br />

Caratteristiche tecniche :<br />

- Colonna d’acqua 15000mm<br />

- Grado di traspirab<strong>il</strong>ità 2000gr/m2/24h<br />

- Giacca interna in p<strong>il</strong>e traspirante <strong>com</strong>pletamente sfoderab<strong>il</strong>e<br />

- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza<br />

- Zip nascosta aprib<strong>il</strong>e nei due sensi<br />

- Inserti retroriflettenti<br />

- Cappuccio ripiegato nel colletto con interno in rete<br />

- Alamari per <strong>il</strong> fissaggio dell’imbragatura e del giubbotto autogonfiab<strong>il</strong>e<br />

- Tasche scaldamani foderate in p<strong>il</strong>e<br />

- Taschino interno foderato in p<strong>il</strong>e<br />

- Polsini interni in neoprene<br />

Codice.....40776 40777 40778 40779 40780<br />

Codice.....40781 40782 40783 40784 40785<br />

Taglia..... S M L XL XXL<br />

7 Abbigliamento


8 Abbigliamento<br />

Giacca Traspirante Inshore Sa<strong>il</strong>ing “Free Sa<strong>il</strong> FS”<br />

La giacca Lalizas FS Inshore Sa<strong>il</strong>ing rappresenta la naturale evoluzione delle giacche studiate per la<br />

navigazione costiera. Lalizas ha ut<strong>il</strong>izzato materiali di elevata qualità morbidi e resistenti e al tempo<br />

stesso ha curato <strong>il</strong> design e lo st<strong>il</strong>e di questo capo che arricchisce la gamma di abbigliamento tecnico<br />

esistente.<br />

Fabbricata in resistente Taslon Nylon Oxford & Taslon 228T spalmati PU.<br />

- Colonna d’acqua 1000mm<br />

- Grado di traspirab<strong>il</strong>ità 1000gr/m2/24h<br />

- Zip frontale nascosta aprib<strong>il</strong>e nei due sensi<br />

- Tasche scaldamani laterali foderate in p<strong>il</strong>e<br />

- Taschino interno con cerniera e fodera in p<strong>il</strong>e<br />

- Cappuccio ripiegato nel colletto<br />

- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza<br />

- Rete interna per <strong>il</strong> miglior drenaggio<br />

- Colletto foderato in p<strong>il</strong>e<br />

- Polsini interni in neoprene<br />

- Alamari per agganciare imbragatura o giubbotto autogonfiab<strong>il</strong>e<br />

- Inserti retroriflettenti<br />

- Disponib<strong>il</strong>e in 5 taglie da adulto da S a XXL e 4 taglie da bambino da JS a JXL<br />

- Colori : navy/ghiaccio, rosso/ghiaccio, giallo/ghiaccio per<br />

uomo,azzurro/ghiaccio rosa/ghiaccio per donna, rosso/ghiaccio<br />

per bambino e azzurro/ghiaccio per bambina<br />

Giacca Uomo<br />

Codice.....40791 40792 40793 40794 40795<br />

Codice.....40796 40797 40798 40799 40800<br />

Codice.....40801 40802 40803 40804 40805<br />

Taglia...... S M L XL XXL<br />

Navigazione costiera


Salopette Traspirante Inshore Sa<strong>il</strong>ing “Free Sa<strong>il</strong> FS”<br />

La salopette traspirante FS Inshore è stata disegnata per essere<br />

abbinata all’omonima linea di giacche. Fabbricata con gli stessi<br />

materiali della giacca ossia Nylon Oxford spalmato PU. Disponib<strong>il</strong>e<br />

nel colore ghiaccio e nelle taglie da S a XXL per adulto e da<br />

JS a JXL per bambino/a.<br />

Caratteristiche :<br />

- Colonna d’acqua: 1000mm<br />

- Grado di traspirab<strong>il</strong>ità: 1000gr/m2/24h<br />

- Rinforzi su ginocchia e seduta<br />

- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza<br />

- Regolazioni in vita e sulle spalline<br />

- Zip frontale nascosta<br />

- Inserti riflettenti<br />

- Tasca sul davanti<br />

Salopette Bambino / Bambina<br />

Codice.....40824 40825 40826 40827<br />

Taglia..... JS JM JL JXL<br />

Salopette Uomo / Donna<br />

Codice.....40828 40829 40830 40831 40832<br />

Taglia...... S M L XL XXL<br />

Giacca Traspirante Inshore Sa<strong>il</strong>ing “Free Sa<strong>il</strong> FS”<br />

Giacca Donna<br />

Codice.....40806 40807 40808 40809 40810<br />

Codice.....40811 40812 40813 40814 40815<br />

Taglia..... S M L XL XXL<br />

Giacca Bambino / Bambina<br />

Codice....40816 40817 40818 40819<br />

Codice....40820 40821 40822 40823<br />

Taglia..... JS JM JL JXL<br />

9 Abbigliamento


Abbigliamento<br />

10<br />

IT Giacca Inshore - Sa<strong>il</strong>ing<br />

Lalizas ha disegnato un <strong>com</strong>pleto Inshore Sa<strong>il</strong>ing che abbina le caratteristiche principali di un buon <strong>com</strong>pleto da vela e tutte le innovazioni per renderlo <strong>com</strong>odo e confortevole. La giacca Inshore è<br />

fabbricata in robusto Nylon Oxford spalmato PVC impermeab<strong>il</strong>e al 100% e con cuciture nastrate. Caratteristiche: rinforzi in cordura sui gomiti, zip frontale aprib<strong>il</strong>e nei due sensi e nascosta da un bordo<br />

in velcro, cappuccio con cordino da riporre nel colletto, collo foderato in p<strong>il</strong>e, polsini regolab<strong>il</strong>i in neoprene, alamari per giubbotto di salvataggio, bande riflettenti. Disponib<strong>il</strong>e in 4 taglie da bambino e in<br />

5 taglie da adulto e nelle <strong>com</strong>binazioni di colore giallo/grigio, rosso/grigio, blu/grigio a seconda del modello.<br />

Adulto<br />

Codice.......40295 40296 40297 40298 40646<br />

Codice.......40305 40306 40307 40308 40647<br />

Codice.......40315 40316 40317 40318 40648<br />

Taglia..... S M L XL XXL<br />

IT Salopette Inshore - Sa<strong>il</strong>ing, grigio<br />

La salopette Inshore Sa<strong>il</strong>ing è realizzata in Nylon Oxford<br />

spalmato PVC impermeab<strong>il</strong>e al 100% ed è caratterizzata dal<br />

taglio alto, dai riforzi in cordura sulle ginocchia, dal cordino<br />

regolab<strong>il</strong>e in vita, dalla chiusura con cerniera frontale e dalla<br />

tasca sulla gamba. Disponib<strong>il</strong>e nel colore grigio e i 4 taglie<br />

da bambino e 5 taglie da adulto.<br />

Adulto<br />

Codice.......40325 40326 40327 40328 40649<br />

Taglia....... S M L XL XXL<br />

Bambino<br />

Codice........40320 40321 40322 40323<br />

Altezza(cm) 1.22 1.34 1.52 1.64<br />

Taglia........ JS JM JL JXL<br />

Tasca Regolazione Toppe di rinforzo<br />

in vita su ginocchia<br />

e seduta<br />

La giacca Inshore sa<strong>il</strong>ing può essere abbinata ad un<br />

giubbotto autogonfiab<strong>il</strong>e.<br />

Per ulteriori informazioni sui giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i consultate<br />

le pagine 148-150<br />

Navigazione costiera<br />

Bambino<br />

Codice.......40290 40291 40292 40293<br />

Codice.......40300 40301 40302 40303<br />

Altezza(cm).1.22 1.34 1.52 1.64<br />

Taglia..... JS JM JL JXL<br />

Colletto foderato<br />

in p<strong>il</strong>e<br />

Rinforzi sui<br />

gomiti<br />

Polsini<br />

interni in<br />

neoprene<br />

Coulisse<br />

in vita<br />

Cappuccio da<br />

riporre nel<br />

colletto


Giacca Skipper Traspirante ‘MC Massimo Comfort’<br />

La giacca Skipper traspirante MC Massimo Confort è l’ideale per essere indossata in autunno<br />

o all’inizio della primavera. Estremamente <strong>com</strong>oda e calda è realizzata con materiali<br />

di elevata qualità che assicurano un’ottima protezione dal freddo, dalla pioggia e dagli<br />

spruzzi e al tempo stesso garantiscono un buon grado di traspirab<strong>il</strong>ità. Ideale sia per la<br />

navigazione che per <strong>il</strong> tempo libero. Materiali: esterno in Jacquard fodera interna in p<strong>il</strong>e<br />

traspirante.<br />

- Colonna d’acqua: 4000mm<br />

- Grado di traspirab<strong>il</strong>ità: 2000gr/m2/24h<br />

- Cuciture nastrate per la massima idrorepellenza<br />

- Tasche con cerniera e con interno foderato in p<strong>il</strong>e, taschino interno<br />

- Cappuccio ripiegato nel colletto<br />

- Polsini interni in neoprene<br />

- Zip frontale nascosta aprib<strong>il</strong>e nei due sensi<br />

- Alamari per agganciare imbragatura o giubbotto autogonfiab<strong>il</strong>e<br />

- Disponib<strong>il</strong>e in 6 taglie da XS a XXL<br />

- - Colori : Blu Navy, Rosso, Blu Ghiaccio.<br />

Ghiaccio.<br />

Tempo Libero<br />

Codice.......40838 40839 40840 40841 40842 40843<br />

Codice.......40844 40845 40846 40847 40848 40849<br />

Codice.......40850 40851 40852 40853 40854 40855<br />

Taglia..... XS S M L XL XXL<br />

11 Abbigliamento<br />

11


12 Abbigliamento<br />

Skipper Blouson<br />

Una giacca classica che è d’obbligo in ogni armadietto di bordo. Disegnata con un <strong>com</strong>odo<br />

taglio a giubbotto, lo Skipper Blouson <strong>LALIZAS</strong> è interamente foderato in p<strong>il</strong>e per<br />

proteggervi dal freddo, ha due tasche esterne e i polsini e <strong>il</strong> bordo in vita sono lavorati<br />

a maglia. E’ molto <strong>com</strong>oda e leggera da indossare e si rivela ideale per essere portata<br />

da sola durante una passeggiata o abbinata ad una giacca Sa<strong>il</strong>ing nei giorni freddi e di<br />

pioggia durante la navigazione. <strong>LALIZAS</strong> Skipper Blouson in due colori, rosso e blu e in<br />

5 taglie da S a XXL.<br />

Tempo Libero<br />

Codice.......40480 40481 40482 40483 40652<br />

Codice.......40470 40471 40472 40473 40651<br />

Taglia........ S M L XL XXL


Giacca Traspirante Inshore ‘Zephyr’<br />

Realizzata appositamente per le fresche giornate d’estate, la giacca Inshore<br />

‘Zephyr’ diventerà presto <strong>il</strong> vostro capo di abbigliamento preferito. Il tessuto<br />

esterno in microfibra vi proteggerà dagli spruzzi e dalla pioggia, mentre <strong>il</strong><br />

rivestimento in rete interno rende la giacca traspirante . Altre caratteristiche<br />

sono : chiusure con Velcro e due tasche esterne e una tasca interna. La <strong>com</strong>binazione<br />

di tutte queste caratteristiche, creano una giacca ideale per essere<br />

indossata in barca, a terra, in moto, per <strong>il</strong> tempo libero, praticamente in ogni<br />

circostanza. La giacca Inshore ‘Zephyr’ è disponib<strong>il</strong>e in cinque taglie da S a<br />

XXL e due colori Blu navy e ghiaccio.<br />

Codice.......40536 40537 40538 40539 40657<br />

Codice.......40540 40541 40542 40543 40658<br />

Taglia....... S M L XL XXL<br />

Per essere sempre alla moda sfogliate anche le pagine dedicate agli occhiali da sole Sea Ray<br />

(vedi pag. 32-33) e ai cappellini in cotone Lalizas (vedi pag. 22).<br />

G<strong>il</strong>et Sa<strong>il</strong>ing in p<strong>il</strong>e<br />

Il g<strong>il</strong>et Sa<strong>il</strong>ing in p<strong>il</strong>e di <strong>LALIZAS</strong> è d’obbligo da indossare in barca nelle giornate<br />

più fresche e ventose. L’esterno è realizzato in microfibra mentre l’interno<br />

è in p<strong>il</strong>e in modo da riscaldare <strong>il</strong> corpo. Ulteriori caratteristiche da tenere in<br />

considerazione sono le due tasche con cerniera e le regolazioni in vita.<br />

Il g<strong>il</strong>et Sa<strong>il</strong>ing in p<strong>il</strong>e è disponib<strong>il</strong>e in cinque taglie e tre colori : blu, rosso, sabbia<br />

e in cinque taglie da S a XXL.<br />

Codice.......40544 40545 40546 40547 40659<br />

Codice.......40552 40553 40554 40555 40661<br />

Codice.......40548 40549 40550 40551 40660<br />

Taglia......... S M L XL XXL<br />

13 Abbigliamento<br />

13


Ένδυση<br />

14<br />

Υψηλός γιακάς<br />

Ειδικές θήκες για<br />

άνετη χρήση της<br />

ζώνης ασφαλείας<br />

(20370)*.<br />

Ρυθμιζόμενη<br />

ζώνη μέσης<br />

Εσωτερικά μανίκια<br />

νεοπρενίου με velcro<br />

Μπροστινό<br />

φερμουάρ<br />

Ζεστές τσέπες<br />

για τα χέρια με<br />

ενίσχυση fleece<br />

Ενισχύσεις στα<br />

σημεία τριβής<br />

Εσωτερικά μπατζάκια<br />

νεοπρενίου με<br />

velcro<br />

*Η ζώνης ασφαλείας<br />

20370 δεν συμπεριλαμβάνεται<br />

Παντελόνι Αγωνιστικής Ιστιοπλοϊας HTX 15000<br />

Διαπνέον<br />

Τα παντελόνια ανοιχτής θαλάσσης, που καλύπτουν<br />

μπρος και πίσω το ανθρώπινο σώμα μέχρι το ύψος του<br />

στήθους, κατασκευάζονται από ύφασμα 600D Nylon Oxford<br />

επικαλυπτόμενο με PU υλικό με ειδικές ενισχύσεις<br />

στα γόνατα και θερμοκολλημένες ταινίες στις ραφές.<br />

Εκτός από τα πλεονεκτήματα που συνδυάζουν τα υψηλών<br />

προδιαγραφών χαρακτηριστικά και το διαπνέον ύφασμα,<br />

τα τεχνολογικά βελτιωμένα υφάσματα κάνουν το ρούχο<br />

ελαφρύ και άνετο στη χρήση του, ακόμα και όταν οι<br />

καιρικές συνθήκες είναι ιδιαίτερα σκληρές. Διαθέτουν<br />

μπροστινό φερμουάρ, ειδικές ενισχύσεις στα σημεία<br />

τριβής, εσωτερικά μπατζάκια νεοπρενίου, πλευρικές<br />

τσέπες και ελαστική ζώνη στη μέση. Διατίθενται σε<br />

κόκκινο χρώμα και σε πέντε μεγέθη από small εως και<br />

extra extra large.<br />

Κωδικός...40165 40166 40167 40168 40169<br />

Μέγεθος... S M L XL XXL<br />

Η νιτσεράδα HTX 15000 είναι κατασκευασμένη<br />

ώστε να συνδυάζεται αρμονικά με ζώνη και ιμάντα ασφαλείας (Βλ. σελ. 161-<br />

162) και φουσκωτό σωσίβιο (Βλ. σελ. 148-150). Για τις καλύτερες στιγμές στην<br />

θάλασσα συνδυάστε την νιτσεράδα HTX 15000 με γάντια (Βλ. σελ. 20). Ενώ για<br />

τις ώρες που είστε στη στεριά αποθηκεύστε τον εξοπλισμό σας στην τσάντα ιστιοπλοΐας<br />

(Βλ. σελ. 30-31).<br />

Ρούχα Ανοιχτής Θαλάσσης<br />

Επισκεφθείτε μας στο www.lalizas.gr<br />

Σακάκι Αγωνιστικής Ιστιοπλοΐας HTX 15000 Διαπνέον<br />

Ιστιοπλόοι σε ολόκληρο τον κόσμο έχουν αποδείξει κατά καιρούς οτι<br />

τα ρούχα Lalizas αποτελούν πρότυπο για τον υψηλής τεχνολογίας<br />

ρουχισμό που χρησιμοποιείται στην ιστιοπλοΐα. Η νιτσεράδα<br />

ανοιχτής θαλάσσης δοκιμάστηκε και βελτιώθηκε πρώτη στη γκάμα<br />

των ρούχων μας με το φιλμ πολυουρεθάνης PU, το οποίο βοηθάει<br />

στον έλεγχο της υγρασίας του σώματος και την εξάτμισή της προς<br />

το εξωτερικό του ρούχου. Καθώς ενα ρούχο θεωρείται αδιάβροχο<br />

εάν αντέχει σε κολόνες νερού 3.000mm (Κολόνα 1m πλάτους, x 1m<br />

μήκους x 3m ύψους), η νιτσεράδα ανοιχτής θαλάσσης HTX 15000<br />

έχει βαθμό αδιαβροχοποίησης έως και 5 φορές περισσότερο, χωρίς<br />

αυτό να επηρεάζει την αναπνευσιμότητα και το βάρος του ρούχου.<br />

Η νιτσεράδα ανοιχτής θαλάσσης σας βοηθά να διατηρήσετε τη<br />

θερμοκρασία του σώματός σας ακόμα και κάτω από άσχημες<br />

καιρικές συνθήκες. Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά που διαθέτει το offshore<br />

σακάκι είναι το φερμουάρ διπλής κατεύθυνσης, ανακλαστικές<br />

ταινίες, υψηλός και ενισχυμένος γιακάς, προσαρμόσιμη κουκούλα,<br />

σύστημα υποδοχής ζωνών ασφαλείας, θυλάκια ζωνών και<br />

σωσιβίων, αφαιρούμενο θερμικό (fleece) κολάρο, τσέπες fleece,<br />

λαβή κλειδιών, μανίκια από νεοπρένιο και ελαστική ζώνη στη μέση.<br />

Διατίθεται στον συνδυασμό κόκκινο μπλε και σε πέντε μεγέθη.<br />

Κωδικός.......40155 40156 40157 40158 40159<br />

Μέγεθος..... S M L XL XXL


Σακάκι Ιστιοπλοΐας Sa<strong>il</strong>ing Jacket ‘XTS Extreme’ 3 σε 1, Διαπνέον<br />

Το σακάκι “XTS Extreme” είναι η τελευταία λέξη στο ρουχισμό ιστιοπλοΐας. Είναι<br />

αδιάβροχο, αλλά και διαπνέον, ιδανικό για χρήση τόσο σε παράκτια ιστιοπλοΐα<br />

όσο και σε ανοιχτής θαλάσσης. Κατασκευάζεται από υψηλής ποιότητας υλικά,<br />

όπως Cordura με Taslon Nylon Oxford με επικάλυψη PU.<br />

Άλλα σημεία που πρέπει να προσέξετε:<br />

- Δείκτης Αδιαβροχοποίησης 10000mm<br />

- Δείκτης Αναπνευσιμότητας 2000gr/m2/24hrs<br />

- Αφαιρούμενη ζακέτα fleece<br />

- Θερμοκολλημένες ραφές<br />

- Φερμουάρ διπλής κατεύθυνσης<br />

- Ανακλαστικές λωρίδες<br />

- Κουκούλα στο γιακά<br />

- Θυλάκια σωσιβίων<br />

- Εσωτερικές και εξωτερικές τσέπες με fleece<br />

- Εξωτερική τσέπη στη πλάτη με φερμουάρ<br />

- Τσέπες για πορτοφόλι και κινητό<br />

- Εσωτερικές μανσέτες νεοπρενίου<br />

- Φερμουάρ στις εξωτερικές μανσέτες<br />

Κωδικός......40833 40834 40835 40836 40837<br />

Μέγεθος........ S M L XL XXL<br />

Παντελόνι Ιστιοπλοΐας ‘Extreme Sa<strong>il</strong> XS’ Διαπνέον<br />

Το παντελόνι ιστιοπλοΐας ‘Extreme Sa<strong>il</strong> XS’ έχει σχεδιαστεί<br />

για να συνδυάζεται με το ομώνυμο σακάκι αλλά και με το ‘XTS<br />

Extreme’. Κατασκευάζεται από υψηλής ποιότητας υλικά, όπως<br />

Taslon 320T και Taslon Nylon Oxford με επικάλυψη PU.<br />

Χαρακτηριστικά που δεν πρέπει να άγνοήσετε:<br />

- Δείκτης Αδιαβροχοποίησης 15000mm<br />

- Δείκτης Αναπνευσιμότητας 2000gr/m2/24hrs<br />

- Θερμοκολλημένες ραφές<br />

- Ενισχύσεις στα σημεία τριβής<br />

- Ρυθμιζόμενη ζώνη μέσης και τιράντες<br />

- Μπροστινό φερμουάρ<br />

- Τσέπη<br />

Κωδικός.....40786 40787 40788 40789 40790<br />

Μέγεθος...... S M L XL XXL<br />

Αφαιρούμενη<br />

ζακέτα fleece<br />

Κουκούλα στο<br />

γιακά<br />

Τσέπες για κινητό<br />

Φερμουάρ στις<br />

εξωτερικές μανσέτες<br />

Εξωτερική τσέπη<br />

στη πλάτη με<br />

φερμουάρ<br />

Ένδυση<br />

15


Serie “Pro Race”<br />

16 Abbigliamento<br />

Neoprene wetsuits and Rash Guards<br />

Lalizas ha creato i prodotti della serie “Pro Race” per tutti coloro che amano gli sport acquatici. Velisti, sciatori,<br />

surfisti, appassionati di windsurf o wakeboard, canoisti,amanti dello snorkeling, i prodotti di qualità “Pro Race” sono<br />

per voi. Indossando gli articoli “Pro Race” sarete protetti e potrete godervi <strong>il</strong> mare.<br />

Muta Intera in Neoprene “Pro Race” 3:2mm<br />

La muta intera è l’indumento invernale per eccellenza. Grazie allo spessore del neoprene di 3:2mm offre fino ad<br />

un’ora di protezione dall’acqua fredda ( 8°C). Il busto è realizzato con neoprene spesso 3mm, mentre gambe e<br />

braccia sono realizzati in neoprene 2mm di spessore. In questo modo, la muta non solo protregge dal freddo ma<br />

è anche confortevole da indossare e non impedisce i movimenti. Caratteristiche principali: cuciture a punto piatto,<br />

cerniera stagna sulla schiena, colletto regolab<strong>il</strong>e e polsini e cavigliere che impediscono l’entrata dell’acqua e vi<br />

mantengono al caldo. La resistenza al vento è assicurata da un inserto in tessuto impermeab<strong>il</strong>e situato sul petto e<br />

sulla schiena. La muta è dotata anche di protezioni sulle ginocchia e di una tasca interna nascosta. Disponib<strong>il</strong>e in<br />

tre modelli: uomo donna e bambino/a e in taglie da S a XXL.<br />

Uomo Donna Bambino<br />

Uomo<br />

Codice.......70526 70527 70528 70529 70530<br />

Taglia........ S M L XL XXL<br />

Donna<br />

Codice.......70521 70522 70523 70524 70525<br />

Taglia......... S M L XL XXL<br />

Bambino<br />

Codice.......70531 70532 70533 70534 70535<br />

Taglia......... JS JM JL JXL JXXL


Muta Bambino Corta “Pro Race Thermal” 1mm<br />

La muta da bambino “Pro race Thermal” sfrutta la più avanzata tecnologia in fatto di tessuti termici e traspiranti per proteggere al meglio<br />

da freddo e raggi UV. E’ realizzata in neoprene di 1mm di spessore e cuciture a punto piatto per impedire le inf<strong>il</strong>trazioni d’acqua. Il colletto<br />

della muta è regolab<strong>il</strong>e. Inoltre, <strong>il</strong> rivestimento termico sul dorso della muta “Shorty” mantiene costante la temperatura corporea<br />

del bambino mentre <strong>il</strong> tessuto è leggero e morbido e assicura la massima libertà di movimento. La muta è di fac<strong>il</strong>e chiusura grazie alla<br />

cerniera zip sulla schiena.<br />

Bambino<br />

Codice.......70516 70517 70518 70519 70520<br />

Taglia....... JS JM JL JXL JXXL<br />

Muta Corta “Pro Race” Shorty 2,5mm<br />

In acque calde,le mute Pro race “Shorty” con <strong>il</strong> loro neoprene spesso 2.5mm assicurano impermeab<strong>il</strong>ità, protezione dai<br />

raggi Uv e fac<strong>il</strong>ità di movimento.Questa muta è dotata di cucitura a punto piatto e sistema aqua stop su maniche e gambe<br />

per impedire all’acqua di entrare all’interno. Due inserti in tessuto posti sul petto e sulla schiena offrono protezione nelle<br />

giornate più ventose. Le mute “Pro Race” sono dotate di cerniera impermeab<strong>il</strong>e sul dorso e colletto regolab<strong>il</strong>e. Sono inoltre<br />

dotate di una piccola tasca interna nascosta.<br />

Donna<br />

Bambino<br />

Uomo<br />

Uomo<br />

Codice.......70511 70512 70513 70514 70515<br />

Taglia........ S M L XL XXL<br />

Donna<br />

Codice.......70506 70507 70508 70509 70510<br />

Taglia......... S M L XL XXL<br />

Abbigliamento<br />

17


Abbigliamento<br />

18<br />

Scarpe “Pro race”, 2mm<br />

Le scarpe “Pro Race” sono la scelta ideale per proteggere i vostri piedi durante la pratica<br />

di sport acquatici. Sono realizzate in neoprene di 2mm di spessore e con suola antiscivolo<br />

in gomma. Le scarper “Pro Race” sono confortevoli e flessib<strong>il</strong>i e proteggono i vostri piedi<br />

dal freddo, dalla sabbia e Sono molto ut<strong>il</strong>i per passeggiate sul bagnasciuga, in barca a vela,<br />

per fare surf o snorkeling perchè isolano <strong>il</strong> vostro piede dall’attrito causato dal contatto con<br />

superfici ruvide <strong>com</strong>e scogli, reef etc.<br />

Codice.......70536 70537 70538<br />

Taglia........ S M L<br />

Codice.......70543 70544 70545<br />

Taglia........ S M L<br />

Bambino<br />

Codice.......70558 70559 70560<br />

No........... 31/32 33 34/35<br />

Adulto<br />

Adulto<br />

Codice.......70550 70551 70552 70553 70554 70555 70556 70557<br />

No........ .. 36 37/38 39 40/41 42 43/44 45 46/47<br />

Manica Lunga<br />

Bambino<br />

Manica Corta<br />

Adulto Bambino<br />

Tabella taglie mute<br />

UOMO<br />

Taglia S M L XL XXL<br />

Altezza 168-172 170-176 174-180 178-186 184-192<br />

Vita 69 74 79 84 89<br />

Torace 80 85 90 95 100<br />

Collo 34 35 36 37 38<br />

Altezza cavallo 66,5 68,5 70,5 73 76<br />

Taglia S<br />

DONNA<br />

M L XL XXL<br />

Altezza 166-172 168-174 172-178 176-182 180-188<br />

Vita 61 66 71 76 81<br />

Torace 75 80 85 90 95<br />

Collo 28 29 31 32 33<br />

Altezza cavallo 65 67 69 71 73<br />

BAMBINO<br />

Taglia JXS JS JM JL JXL JXXL<br />

Altezza 115-122 120-128 128-136 136-144 144-152 152-160<br />

Vita 56 58,5 61 63,5 66 68,5<br />

Torace 61 63,5 67,5 71 75 79<br />

Collo 25 26,5 28 30,5 32 33<br />

Altezza cavallo 44 48 52 56 58 61<br />

Le misure sono espresse in cm<br />

Neoprene wetsuits and Rash Guards<br />

Codice.......70539 70540 70541 70542<br />

Taglia........ JS JM JL JXL<br />

Codice.......70546 70547 70548 70549<br />

Taglia........ JS JM JL JXL<br />

Maglie Pro Race “Rash Guards”SPF 50+<br />

Le maglie Rash Guards sono realizzate in spandex e nylon per proteggere la pelle da irritazioni<br />

e dai raggi UV. Offrono un fattore di protzione ai raggi UV maggiore di 50 e possono<br />

essere usate durante la pratica degli sport acquatici. Il tessuto è leggero rende le maglie<br />

Rash Guards Pro Race adatte ad essere ut<strong>il</strong>izzate al posto della muta e prevenire quindi<br />

ferite causate da cadute in acqua. Inoltre, questo speciale tessuto elastico lascia traspirare<br />

<strong>il</strong> vostro corpo e al tempo stesso fa evaporare velocemente l’acqua che si deposita sulla<br />

maglia mantenendo la vostra pelle sempre fresca. Le maglie Pro Race sono disponib<strong>il</strong>i<br />

nelle versioni da adulto e da bambino e nella versione a manica corta o a manica lunga<br />

per proteggervi durante tutto l’anno.<br />

Cucitura<br />

Neoprene<br />

Giuntura<br />

Cucitura<br />

Neoprene<br />

Giuntura incollata<br />

Punto piatto (flatlock)<br />

La cucictura a punto piatto è adatta per le mute abitualmente<br />

indossate in condizioni atmosferiche favorevoli e<br />

realizzate in neoprene fino a 3 mm di spessore.<br />

Due pezzi di neoprene sono accostati uno all’altro, bordo<br />

contro bordo e la cucitura li attraversa da parte a parte<br />

creando un punto molto piatto (flatlock). La cucitura piatta<br />

è fac<strong>il</strong>mente riconoscible dalla presenza della trama<br />

del f<strong>il</strong>o su entrambi i lati. Inoltre <strong>il</strong> punto piatto non irrita<br />

la pelle del l’ut<strong>il</strong>izzatore <strong>com</strong>e avverebbe con una<br />

normale cucitura.<br />

Punto cieco (blindstich)<br />

Il punto cieco è la soluzione ideale per confezionare le<br />

mute invernali perchè è una cucitura totalmente resitstente<br />

all’acqua.<br />

Due pezzi di neoprene sono accostati l’uno all’altro e<br />

cuciti insieme e l’ago attraversa <strong>il</strong> neoprene solo per metà<br />

prima di uscire per tornare indietro. In questo modo non<br />

ci sono punti sull’altro lato della muta . I bordi di neoprene<br />

inoltre vengono incollati tra loro prima di essere cuciti per<br />

creare un’ancor maggiore resistenza all’acqua. Infine le<br />

cuciture sono solo all’esterno della muta e pertanto non<br />

irritano la pelle di chi la ut<strong>il</strong>izza .


Giacca da Pescatore e Salopette Taglio alto<br />

Il <strong>com</strong>pleto da pescatore é fabbricato con un doppio rivestimento in PVC<br />

dello spessore di 0,35 mm. Questo tessuto rende l’interno del <strong>com</strong>pleto<br />

impermeab<strong>il</strong>e al 100 % , mentre l’esterno risulta particolarmente resistente.<br />

É fac<strong>il</strong>e ripulire le macchie di sangue e di pesce e grasso. Le<br />

particolari cuciture nastrate sono un’ulteriore garanzia della totale impermeab<strong>il</strong>ità<br />

di questo capo. Il <strong>com</strong>pleto da pescatore Lalizas ha la cerniera<br />

anteriore coperta per evitare di rimanere impigliato nella rete Caratteristiche:<br />

chiusura anteriore coperta e polsini interni regolab<strong>il</strong>i. La salopette<br />

ha un alta pettorina ,bretelle regolab<strong>il</strong>i e tasca interna nascosta.<br />

Giacca<br />

Codice.......40175 40176 40177 40178 40179<br />

Codice.......40185 40186 40187 40188 40189<br />

Taglia....... S M L XL XXL<br />

Salopette<br />

Codice.......40195 40196 40197 40198 40199<br />

Codice.......40205 40206 40207 40208 40209<br />

Taglia........ S M L XL XXL<br />

Pesca<br />

PVC TESSUTO<br />

Collo alto chiuso<br />

con Velcro<br />

Lunga cerniera<br />

sul davanti<br />

Polsini regolab<strong>il</strong>i<br />

interni<br />

Cuciture saldate<br />

Salopette con<br />

Tasca Interna<br />

Abbigliamento<br />

19


20 Abbigliamento<br />

Guanti Kevlar dita corte<br />

Il Kevlar è un materiale che assicura al tempo stesso<br />

un’ottima presa e una lunga durata nel tempo. Abbiamo<br />

abbinato i vantaggi di questo materiale con la migliore<br />

pelle e lo Spandex per creare questi ottimi guanti da vela.<br />

I guanti Kevlar da bambino sono identici alla versione da<br />

adulto in modo da proteggere al meglio le mani dei giovani<br />

allievi dei corsi di vela. Sono disponib<strong>il</strong>i in 4 taglie da<br />

bambino e in 5 taglie da adulto e nella <strong>com</strong>binazione di<br />

colore rosso / nero.<br />

Adulto<br />

Codice......... 40105 40106 40107 40108 40663<br />

Taglia.......... S M L XL XXL<br />

Bambino<br />

Codice......... 40100 40101 40102 40103<br />

Taglia.... ....... JS JM JL JXL<br />

É possib<strong>il</strong>e abbinare i guanti agli aiuti<br />

al galleggiamento PRO RACE per<br />

ottenere un mix di sicurezza e<br />

praticità (vedi pagg. 155)<br />

Stivali Wellington alti<br />

Scrupolosamente disegnati gli stivali <strong>LALIZAS</strong> alti sono perfetti per la<br />

vela. Sono realizzati con una suola antiscivolo a nervatura fine per una<br />

migliore tenuta, punta e tallone rinforzati per una calzata ben salda. La caratteristica<br />

del laccio superiore e l’imbottitura intorno al gambale li rendono<br />

<strong>com</strong>odi da indossare. Il plantare interno è amovib<strong>il</strong>e. Gli stivali Wellington<br />

alti <strong>LALIZAS</strong> sono disponib<strong>il</strong>i nel colore Blu Navy e in undici misure dal<br />

n° 38 al n° 47.<br />

Codice.........40431 40432 40433 40434 40435<br />

Ν°. ............. 38 39 40 41 42<br />

Codice.........40436 40437 40438 40439 40440<br />

Ν°. ............. 43 44 45 46 47<br />

Guanti<br />

Guanti Amara Dita corte<br />

Realizzati in morbida pelle amara con dorso elastico in<br />

spandex, palmo imbottito e una resistente chiusura in<br />

velcro ai polsi. I nostri guanti amara garantiscono <strong>il</strong> massimo<br />

confort e lunga durata a chi li indossa. Disponib<strong>il</strong>i<br />

in cinque taglie e nella <strong>com</strong>binazione di colore Nero/Blu<br />

Royal.<br />

Codice........ 40095 40096 40097 40098 40662<br />

Taglia......... S M L XL XXL<br />

Stivali<br />

Guanti in Neoprene/Kevlar Dita Intere<br />

L’unicità di questo guanto risiede nel fatto che abbiamo<br />

voluto ut<strong>il</strong>izzare <strong>il</strong> Neoprene per tutta la superficie della<br />

mano.Questo fa in modo che anche se <strong>il</strong> guanto é bagnato<br />

, le vostre mani saranno sempre calde e asciutte,<br />

e questo é molto importante per chi pratica la vela in condizioni<br />

atmosferiche diffic<strong>il</strong>i. Per una migliore presa abbiamo<br />

aggiunto una parte in Kevlar sul palmo. Chiusura<br />

sul polso con cinturino con velcro.<br />

Codice........ 40115 40116 40117 40118<br />

Taglia.......... S M L XL<br />

Guanti a Dita Intere, 3:2mm<br />

I guanti a dita intere “Pro Race” sono stati creati per proteggere dal freddo<br />

durante la pratica degli sport acquatici. Sono realizzati in neoprene di spessore<br />

3:2mm per mantenere la migliore libertà di movimento in acque fredde. Il palmo<br />

e le dita sono ricoperti in morbida pelle Amara per offrire la migliore tenuta su<br />

cime, canne e fuc<strong>il</strong>i da pesca, pagaie e altre attrezzature per sport acquatici.<br />

Codice.......70569 70570 70571 70572 70573 70574 70575<br />

Taglia....... XXS XS S M L XL XXL<br />

Wet Boots da bambino<br />

Gli stivali ideali per tutti i bambini che praticano sport acquatici. Gli stivaletti Wet Boots <strong>LALIZAS</strong> da bambino sono<br />

realizzati in neoprene e hanno la punta e <strong>il</strong> tallone rinforzati in gomma. La loro suola antiscivolo garantisce una buona<br />

tenuta su tutte le superfici anche bagnate ed è inoltre realizzata nel colore bianco per non rovinare lo scafo. Una<br />

<strong>com</strong>oda cerniera laterale garantisce una calzata perfetta. Gli stivali Wet Boots sono disponib<strong>il</strong>i nella <strong>com</strong>binazione<br />

di colore nero-blu e in 4 taglie.<br />

Codice........ 40450 40451 40452 40453<br />

Ν°. .............. 30 31/32 33 34/35<br />

Stivaletti in neoprene, 6mm, “Pro Race”<br />

Questi stivaletti mantengono caldi i vostri piedi anche in inverno. Fabbricati in neoprene<br />

spesso 6mm per proteggervi dall’acqua fredda. Hanno cuciture a punto cieco all’interno<br />

e all’esterno, zip stagna e protazione interna della cerniera per impedire inf<strong>il</strong>trazioni<br />

d’acqua. Gli stivaletti “Pro Race” sono flessib<strong>il</strong>i e vestono <strong>com</strong>pletamente <strong>il</strong><br />

piede e lo proteggono dagli urti grazie ai rinforzi in punta e sul tallone,<br />

la suola è realizzata in gomma per la massima tenuta su tutte<br />

le superfici. Gli stivaletti “Pro Race” hanno la suola bianca<br />

per non lasciare segni sullo scafo della barca. Disponib<strong>il</strong>i in<br />

8 taglie.<br />

Codice....70561 70562 70563 70564 70565 70566 70567 70568<br />

N°........... 36 37/38 39 40/41 42 43/44 45 46/47


Scarpe “Skipper”<br />

Navigate con st<strong>il</strong>e indossando le scarpe “Skipper” di Lalizas. Progettate per garantire <strong>il</strong><br />

massimo confort e durare a lungo, sono ideali per ogni circostanza, sia durante la navigazione<br />

che per una passeggiata a terra. Le scarpe “ Skipper Classic” sono cucite a mano e<br />

fabbricate con cuoio messicano di prima scelta con lacci in pelle. Le scarpe “Skipper Deck<br />

sono fabbricate in Nabuk e inserti in cuoio messicano con lacci in pelle. La suola in gomma<br />

antiscivolo a nervatura fine è stata studiata per assicurare la massima aderenza sulle<br />

superfici umide e scivolose, <strong>com</strong>e la zona di coperta o la banchina. Il design classico permette<br />

inoltre un buon confort e si adatta a qualsiasi tipo di piede. Queste calzature molto<br />

versat<strong>il</strong>i sono disponib<strong>il</strong>i in quattro differenti <strong>com</strong>binazioni di colore ognuna disponib<strong>il</strong>e in<br />

11 taglie. Le <strong>com</strong>binazioni di colore sono : marrone con suola bianca, marrone con suola<br />

miele, blu Navy con suola bianca, Blu Navy/Marrone con suola miele.<br />

“Skipper”<br />

in Cuoio Marrone con<br />

Suola Bianca<br />

“Skipper”<br />

in Cuoio Marrone con<br />

Suola Miele<br />

Scarpe<br />

“Skipper”<br />

in Nabuk Marrone/Blu<br />

con Suola Miele<br />

Scarpa ‘Skipper’ in Cuoio , Marrone con Suola Bianca<br />

Codice ...40561 40562 40563 40564 40565 40566 40567 40568 40569 40570 40571<br />

Νο. ......... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46<br />

Scarpa ‘Skipper’ in Cuoio, Marrone con Suola Miele<br />

Codice ...40572 40573 40574 40575 40576 40577 40578 40579 40580 40581 40582<br />

Νο. ......... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46<br />

Scarpa ‘Skipper’ in Cuoio e Nabuk, Marrone/Blu con Suola Miele<br />

Codice ...40583 40584 40585 40586 40587 40588 40589 40590 40591 40592 40593<br />

Νο. ......... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46<br />

Scarpa ‘Skipper’ in Cuoio, Blu Navy con Suola Bianca<br />

Codice ...40594 40595 40596 40597 40598 40599 40600 40601 40602 40603 40604<br />

Νο. ......... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46<br />

“Skipper”<br />

in Cuoio Blu Navy con<br />

Suola Bianca<br />

Scarpa Sportiva Deck<br />

Lalizas amplia la propria gamma di calzature includendo anche <strong>il</strong> modello sportivo Deck .Progettata per avere la massima stab<strong>il</strong>ità e trazione<br />

laterale e per offrire la migliore aderenza in ogni zona di coperta. E’ caratterizzata da inserti in rete traspirante per la massima aerazione,<br />

soletta ad asciugatura rapida e suola antiscivolo per una eccellente tenuta e libertà di movimento anche su superfici bagnate. Disponib<strong>il</strong>e in 11<br />

taglie e nel colore grigio.<br />

Codice .......70917 70918 70919 70920 70921 70922 70923 70924 70925 70926 70927<br />

Νο. .......... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45<br />

Abbigliamento<br />

21


22 Abbigliamento<br />

Cappellini con visiera<br />

Realizzati in cotone 100% lavab<strong>il</strong>e e disponib<strong>il</strong>i nei<br />

colori blu, sabbia e rosso.<br />

Codice.... 40060 40070 40664<br />

Colore...... Blu Sabbia Rosso<br />

Cappellini & Berretti<br />

Cappellino adulto con protezione per<br />

<strong>il</strong> collo<br />

Codice..... 40557<br />

Colore..... Blu<br />

Codice..... 40558<br />

Colore..... Blu Navy<br />

Cappellino Sa<strong>il</strong>ing con Protezione per <strong>il</strong> collo<br />

Fabbricato in cotone è caratterizzato da una striscia<br />

posteriore chiudib<strong>il</strong>e col velcro che vi permette di arrotolare<br />

la copertura per <strong>il</strong> collo e di indossarlo <strong>com</strong>e<br />

un semplice cappellino. Disponib<strong>il</strong>e nelle taglie da<br />

bambino e adulto e rispettivamente nei colori<br />

azzurro e blu.<br />

Cappellino bambino con protezione<br />

per <strong>il</strong> collo<br />

Codice.... 40556<br />

Colore....Azzurro<br />

Berretto in P<strong>il</strong>e con cinghia<br />

regolab<strong>il</strong>e<br />

Realizzato in p<strong>il</strong>e è disponib<strong>il</strong>e nei<br />

colori blu e nero.<br />

Codice..... 40559 40560<br />

Colore...... Nero Blu Navy<br />

Collare in p<strong>il</strong>e<br />

Realizzato in caldo p<strong>il</strong>e é ideale per proteggervi<br />

dalle fredde giornate d’inverno. Abbinab<strong>il</strong>e<br />

a tutti i modelli di giacche da vela.<br />

Disponib<strong>il</strong>e nel colore blu navy e in taglia<br />

unica.


T-Shirt Girocollo<br />

La classica e morbida maglietta in cotone che vi ac<strong>com</strong>pagnerà tutta l’estate.<br />

Caratteristiche:<br />

- 100% Cotone (180gr/mq)<br />

- Disponib<strong>il</strong>e in 5 taglie (S-XXL), e in 4 colori (grigio, bianco, arancione,<br />

azzurro).<br />

Codice.......40673 40674 40675 40676 40677<br />

Codice.......40678 40679 40680 40681 40682<br />

Codice.......40683 40684 40685 40686 40687<br />

Codice.......40688 40689 40690 40691 40692<br />

Taglia......... S M L XL XXL<br />

Polo & T-Shirt<br />

Polo a Mezza Manica<br />

Questa fresca polo in cotone dal taglio unisex diventerà presto uno dei vostri capi estivi preferiti.<br />

Caratteristiche:<br />

- Colletto a polo<br />

- Fabbricata in cotone 100% (180gr/mq)<br />

- Disponib<strong>il</strong>e in 5 taglie (S-XXL), e in quattro colori azzurro, rosso, sabbia, blu navy.<br />

Codice.......40693 40694 40695 40696 40697<br />

Codice.......40698 40699 40700 40701 40702<br />

Codice.......40703 40704 40705 40706 40707<br />

Codice.......40708 40709 40710 40711 40712<br />

Taglia......... S M L XL XXL<br />

Per essere sempre alla moda sfogliate anche le pagine<br />

dedicate agli occhiali da sole Sea Ray e ai cappellini in<br />

cotone <strong>LALIZAS</strong>.<br />

Abbigliamento<br />

23


24 Abbigliamento<br />

Codice.......70776 70777 70778 70779 70780 70781<br />

Codice.......70782 70783 70784 70785 70786 70787<br />

Codice.......70788 70789 70790 70791 70792 70793<br />

Codice.......70794 70795 70796 70797 70798 70799<br />

Codice.......70800 70801 70802 70803 70804 70805<br />

Taglia......... XS S M L XL XXL<br />

Polo & T-Shirt<br />

Linea Abbigliamento Crewman<br />

La nuova linea di abbigliamento Crewman è realizzata per ac<strong>com</strong>pagnarvi sia durante l’estate che in autunno. Questa linea di abbigliamento<br />

infatti include T-Shirt fresche e leggere ideali per l’estate e maglie a manica lunga per proteggervi dalle giornate d’autunno.<br />

T-Shirts Crewman<br />

Fabbricate in fresco cotone 100% (160gr/sm) <strong>il</strong> loro design classico<br />

le rende adatte per molte occasioni. Questa linea è prodotta<br />

in 5 varianti di colore tinta unita (rosso, giallo, arancione, azzurro,<br />

l<strong>il</strong>la), oppure con 5 diverse stampe per renderle ancora più uniche.<br />

Disponib<strong>il</strong>i in 6 taglie da Xs a Xxl.


T-shirt, Crewman, “Veliero”<br />

Codice.......70842 70843 70844 70845 70846 70847<br />

Codice.......70848 70849 70850 70851 70852 70853<br />

Taglia........ XS S M L XL XXL<br />

T-shirt, Crewman, “Timone”<br />

Codice.......70818 70819 70820 70821 70822 70823<br />

Codice.......70824 70825 70826 70827 70828 70829<br />

Taglia......... XS S M L XL XXL<br />

T-shirt, Crewman, “Nodi Marinari”<br />

Codice.......70806 70807 70808 70809 70810 70811<br />

Codice.......70812 70813 70814 70815 70816 70817<br />

Taglia......... XS S M L XL XXL<br />

25 Abbigliamento


26 Abbigliamento<br />

T-shirt, Crewman, “Tempesta”<br />

Codice.......70854 70855 70856 70857 70858 70859<br />

Codice.......70860 70861 70862 70863 70864 70865<br />

Taglia....... XS S M L XL XXL<br />

Polo & T-Shirt<br />

T-shirt, Crewman, “Pirati”<br />

Codice.......70830 70831 70832 70833 70834 70835<br />

Codice.......70836 70837 70838 70839 70840 70841<br />

Taglia........ XS S M L XL XXL<br />

Polo Crewman<br />

Le polo Crewman Polo sono realizzate in cotone 100% (200gr/mq) e hanno <strong>il</strong> classico colletto a<br />

polo. Sono disponib<strong>il</strong>i nella versione a mezza manica con riga sulla manica nei colori rosso, azzurro,<br />

blu e bianco, oppure nella versione a righe azzurro/blu o bianco/blu o ancora nella versione<br />

a manica lunga a righe rosso e marrone e bianco blu. Disponib<strong>il</strong>i in 6 taglie da Xs a Xxl.<br />

Polo mezza manica,Crewman, riga sulla manica<br />

Codice.......70728 70729 70730 70731 70732 70733<br />

Codice.......70734 70735 70736 70737 70738 70739<br />

Codice.......70740 70741 70742 70743 70744 70745<br />

Codice.......70746 70747 70748 70749 70750 70751<br />

Taglia......... XS S M L XL XXL


Polo mezza manica,Crewman, a righe<br />

Codice.......70752 70753 70754 70755 70756 70757<br />

Codice.......70758 70759 70760 70761 70762 70763<br />

Taglia......... XS S M L XL XXL<br />

Polo a manica lunga, Crewman, a righe<br />

Codice.......70764 70765 70766 70767 70768 70769<br />

Codice.......70770 70771 70772 70773 70774 70775<br />

Taglia........ XS S M L XL XXL<br />

Bermuda<br />

Bermuda, Crewman<br />

I bermuda Crewman sono particolarmente confortevoli e adatti per essere indossati sia a<br />

bordo che nella vita di tutti i giorni . Fabbricati in puro cotone 100% (180gr/mq) sono dotati<br />

di molte <strong>com</strong>ode tasche. Disponib<strong>il</strong>i nei due classici colori blu navy e beige e in 5 taglie<br />

(S-XXL).<br />

Codice.......70866 70867 70868 70869 70870<br />

Codice.......70871 70872 70873 70874 70875<br />

Taglia......... S M L XL XXL<br />

27 Abbigliamento


28 Abbigliamento<br />

Sacca Stagna con Tracolla Ténéré<br />

Le nuove sacche stagne per uso gravoso “Ténéré” sono ideali per coloro che<br />

praticano canoa, kayak, e<br />

rafting ma anche per tutti i “lupi di mare”: la loro chiusura stagna ottenuta arrotolando<br />

per tre volte l’apertura su se stessa permette di mantenere <strong>il</strong> contenuto<br />

della sacca sempre asciutto e pulito. La saldatura a caldo ad aria e <strong>il</strong> resistente<br />

PVC Tarpaulin 500D, di 0.55mm di spessore, rendono le sacche stagne Ténéré<br />

particolarmente adatte a contenere oggetti pesanti e all’ut<strong>il</strong>izzo gravoso. Le dry<br />

bags “Ténéré” si puliscono fac<strong>il</strong>mente sono semplici da stivare perchè occupano<br />

poco spazio e sono dotate di tracolla per fac<strong>il</strong>itare <strong>il</strong> loro trasporto. I modelli<br />

più grandi da 30Lt e 40Lt hanno anche una maniglia ulteriore saldata sulla<br />

sacca. Le dry bags “Ténéré” sono disponib<strong>il</strong>i nei colori sabbia, giallo e rosso e in<br />

6 diverse misure per ciascun colore.<br />

Maniglia<br />

(30L & 40L)<br />

Codice Dimensioni (mm) Litri Colore Maniglia<br />

70291 400x200 5 sabbia<br />

70292 550x200 10 sabbia<br />

70293 500x250 15 sabbia<br />

70294 660x250 20 sabbia<br />

70295 600x300 30 sabbia •<br />

70296 740x300 40 sabbia •<br />

70297 400x200 5 rosso<br />

70298 550x200 10 rosso<br />

70299 500x250 15 rosso<br />

70300 660x250 20 rosso<br />

70301 600x300 30 rosso •<br />

70302 740x300 40 rosso •<br />

70303 400x200 5 giallo<br />

70304 550x200 10 giallo<br />

70305 500x250 15 giallo<br />

70306 660x250 20 giallo<br />

70307 600x300 30 giallo •<br />

70308 740x300 40 giallo •<br />

Sacche Stagne


Chiusura di sicurezza<br />

Fondo Rinforzato<br />

Sacca stagna (dry bag)<br />

La sacca stagna è <strong>il</strong> prodotto ideale per chi pratica rafting, canoa e per ogni<br />

marinaio. Le sacche <strong>LALIZAS</strong>, realizzate in robusto PVC, sono notevolmente<br />

resistenti e a tenuta stagna. Oltre <strong>il</strong> materiale, <strong>il</strong> sistema di chiusura, a triplice<br />

avvolgimento, garantisce una perfetta impermeab<strong>il</strong>ità, mantenendo ogni cosa<br />

all’interno asciutta e pulita. Sono disponib<strong>il</strong>i in due colori: rosso e trasparente.<br />

La sacca in PVC trasparente consente all’ ut<strong>il</strong>izzatore di individuare subito gli<br />

oggetti che desidera.<br />

La grande varietà di<br />

sacche stagne LALI-<br />

ZAS ci dà <strong>il</strong> vantaggio<br />

di scegliere secondo le<br />

nostre esigenze!<br />

Dry Bag “Atlantic”<br />

Le dry bags “Atlantic” sono resistenti, impermeab<strong>il</strong>i, antistrappo, ideali per essere<br />

ut<strong>il</strong>izzate durante lunghe traversate. Di solida costruzione vi permettono di riporre<br />

oggetti pesanti, mentre <strong>il</strong> PVC trasparente vi consente di prendere quello che vi<br />

occorre senza dover svuotare interamente la sacca. Il contenuto rimane asciutto,<br />

<strong>com</strong>e nelle dry bags classiche. Le sacche stagne “Atlantic” sono disponib<strong>il</strong>i in 4<br />

misure e nella <strong>com</strong>binazione di colore, davanti trasparente e fondo blu.<br />

Dry Bags<br />

Dry bags di ultima generazione per la protezione del vostro equipaggiamento<br />

elettronico portat<strong>il</strong>e, GPS, VHF,cellulare. Fabbricate<br />

in resistente vin<strong>il</strong>e, hanno una finestra trasparente frontale,<br />

che vi permette di vedere <strong>il</strong> display e i tasti, e di accedere a tutte<br />

le funzioni senza rimuovere l’apparecchio dalla sacca. Inoltre<br />

ogni dry bag è dotata di un cordoncino. A seconda dell’aria e<br />

del peso dell’attrezzatura presente all’interno, queste dry bags<br />

possono galleggiare oppure no. Sebbene le dry bag <strong>LALIZAS</strong><br />

siano studiate per far fronte a condizioni estreme, si rac<strong>com</strong>anda<br />

di controllare regolarmente e attentamente l’impermeab<strong>il</strong>ità e di<br />

verificare la presenza di eventuali piccoli fori.<br />

Per ottenere la massima<br />

imbermeab<strong>il</strong>ità ripiegare <strong>il</strong> lato<br />

superiore della sacca (sistema<br />

di chiusura) almeno tre volte.<br />

Portadocumenti impermeab<strong>il</strong>e<br />

Il portadocumenti impermeab<strong>il</strong>e <strong>LALIZAS</strong> è stato progettato appositamente<br />

per proteggere i documenti della vostra barca. Fabbricato in resistente vin<strong>il</strong>e,<br />

ha la parte frontale trasparente, che permette di vedere <strong>il</strong> contenuto della<br />

busta. Inoltre ogni portadocumenti è dotato di cordino. Il portadocumenti è<br />

galleggiante, tuttavia, questo dipende dal peso del suo contenuto e dalla<br />

quantità d’aria presente nell’interno. Caratterizzato dalla chiusura con velcro<br />

impermeab<strong>il</strong>e al 100%.<br />

Codice...... 10450<br />

Le misure indicate si<br />

riferiscono alla sacca<br />

stagna vuota.<br />

Il passo succesivo è<br />

allacciare la fibbia<br />

Codice<br />

Dimensioni<br />

(mm)<br />

Litri Colore<br />

10001 400x250 5 trasparente<br />

10002 600x300 12 trasparente<br />

10003 700x350 18 trasparente<br />

10004 800x500 55 trasparente<br />

10011 400x250 5 rossa<br />

10012 600x300 12 rossa<br />

10013 700x350 18 rossa<br />

10014 800x500 55 rossa<br />

E quando tutto è<br />

pronto possiamo<br />

decidere se portare la<br />

borsa con noi o riporla.<br />

Codice<br />

Dimensioni<br />

(mm)<br />

Litri Colore<br />

10430 400x250 5 trasparente<br />

10431 600x300 12 trasparente<br />

10432 700x350 18 trasparente<br />

10433 800x500 55 trasparente<br />

Codice Descrizione<br />

Dimensioni (cm)<br />

A B<br />

10440 Dry Bag per telefono cellulare 19 10<br />

10441 Dry Bag per VHF piccolo 35 10<br />

10442 Dry Bag per VHF 40 10<br />

10443 Dry Bag per GPS piccolo 23 9,5<br />

10444 Dry Bag per GPS 30 12,5<br />

Le dimensioni si riferiscono<br />

alla busta vuota.<br />

29 Abbigliamento


30 Abbigliamento<br />

Borsa Stagna per Tender<br />

Borsa Stagna / Cuscino per tender, “Ténéré Sit & Store”<br />

Questa sacca stagna è studiata per recuperare spazio sui tender e si posizione sotto <strong>il</strong> sed<strong>il</strong>e. Fabbricata in PVC tarpaulin, è universale e<br />

può essere montata su qualsiasi sed<strong>il</strong>e. E’ dotata di tracolla per trasportarla fac<strong>il</strong>mente. La parte superiore è imbottita e serve da cuscino per<br />

<strong>il</strong> sed<strong>il</strong>e di legno per garantire <strong>il</strong> migliore confort. La sacca è dotata di velcro per <strong>il</strong> fissaggio al sed<strong>il</strong>e e di una cerniera stagna per mantenere<br />

asciutoo <strong>il</strong> contenuto della borsa. Disponib<strong>il</strong>e nel colore sabbia.<br />

Borse<br />

Zaino<br />

Realizzato in Poliestere Ripstop spalmato PVC é<br />

disponib<strong>il</strong>e nella <strong>com</strong>binazione di colore nero grigio.Gli<br />

spallacci e la cintura imbottiti e le maniglie<br />

in nylon lo rendono fac<strong>il</strong>e da portare . Gli spaziosi<br />

s<strong>com</strong>parti di questo zaino permettono di portare<br />

con sé tutto <strong>il</strong> necessario. É dotato di numerose<br />

regolazioni e di uno s<strong>com</strong>parto principale, diverse<br />

tasche laterali e frontali di cui alcune in rete per<br />

vedere <strong>il</strong> contenuto, s<strong>com</strong>parto portapenne, portacellulare,<br />

gancio portachiavi. Il gran numero di<br />

<strong>com</strong>ode tasche vi permetterà di riporre fac<strong>il</strong>mente<br />

tutti i vostri effetti personali (telefono, portafogli,<br />

acqua, etc.).<br />

Codice...... 40905<br />

Borsa Sa<strong>il</strong>ing con Portascarpe<br />

Ideale per essere ut<strong>il</strong>izzata tutti i giorni questa borsa Lalizas è realizzata in resistente Poliestere Ripstop 600 Denari e<br />

PVC. Estremamente capiente, è dotata di uno s<strong>com</strong>partimento sottostante che vi permetterà di trasportare le vostre<br />

scarpe. Ha uno spallaccio staccab<strong>il</strong>e e <strong>com</strong>ode maniglie rivestite in plastica per rendere più <strong>com</strong>odo <strong>il</strong> trasporto. Realizzata<br />

nel colore grigio/nero.<br />

Codice...... 40908<br />

Codice....... 70895


Borsa Sa<strong>il</strong>ing<br />

Le borse Lalizas sono così robuste da resistere alle condizioni più estreme. Realizzate in resistente poliestere 600 denari all’esterno<br />

e rivestite all’interno in PVC per garantire una totale impermeab<strong>il</strong>ità sono incredib<strong>il</strong>mente leggere. Questo tipo di borsa è molto ut<strong>il</strong>e<br />

e può essere usata tutti i giorni. Ha un <strong>com</strong>parto principale, numerose tasche laterali esterne di cui una con rete, cerniera bloccab<strong>il</strong>e,<br />

maniglie, tracolla staccab<strong>il</strong>e. Disponib<strong>il</strong>e nella <strong>com</strong>binazione<br />

di colore nero / grigio ghiaccio.<br />

Codice....... 40907<br />

Borsa Con Rotelle<br />

Per tutti coloro che vogliono organizzare in maniera essenziale <strong>il</strong> loro viaggio, questa è la<br />

borsa ideale, perchè offre una protezione totale grazie al robusto rivestimento esterno in<br />

poliestere 600 denari rivestito internamente in PVC che la rende idrorepellente. Le due<br />

ruote di cui è dotata sono in grado di sostenere anche grossi pesi. Disponib<strong>il</strong>e<br />

nel colore nero, ha una lunghezza di 78 cm, un <strong>com</strong>parto principale,<br />

numerose tasche laterali esterne, cerniera bloccab<strong>il</strong>e, tracolla<br />

staccab<strong>il</strong>e, maniglie e manico estraib<strong>il</strong>e.<br />

Borsa dotazioni<br />

Studiata <strong>com</strong>e borsa di emergenza per giubbotti, razzi e fumogeni<br />

può contenere quattro giubbotti da 100N e una varietà di dotazioni.<br />

Dotata di s<strong>com</strong>partimenti interni. La cerniera in nylon non è soggetta<br />

a corrosione e scorre in circolo lungo tre lati della borsa in modo da<br />

consentire un fac<strong>il</strong>e e veloce accesso al suo contenuto. (N.B: i giubbotti<br />

e le dotazioni non sono inclusi).<br />

Codice....... 10090<br />

Codice....... 40906<br />

31 Abbigliamento


32 Abbigliamento<br />

Occhiali Da Sole<br />

Protezione UV Una Caratteristica Critica<br />

Il beneficio più importante che assicurano gli occhiali da sole è la protezione dalle radiazioni ultraviolette, che causano molte patologie a carico degli occhi. I danni delle radiazioni<br />

ultraviolette possono causare cataratte, escrescenze benigne nella superficie intorno agli occhi, cancro della palpebra o del contorno occhi, e la solarizzazione temporanea ma<br />

dolorosa dell’occhio ( cecità della neve). La protezione contro i raggi UV è una delle caratteristiche fondamentali da ricercare in un paio di occhiali da sole.<br />

La FDA, l’agenzia governativa che si occupa della supervisione della produzione e della vendita degli occhiali da sole negli Stati Uniti, rac<strong>com</strong>anda a tutti i consumatori di<br />

scegliere occhiali da sole con lenti che bloccano <strong>il</strong> 99-100% delle radiazioni UVA e UVB.<br />

Lenti Polarizzate<br />

La luce del sole si riflette sulla maggior parte delle superfici che ci circondano <strong>com</strong>e, ad esempio, l’acqua, la neve, <strong>il</strong> pavimento, gli edifici, <strong>il</strong> ghiaccio, la sabbia, l’asfalto, <strong>il</strong> parabrezza, questo provoca<br />

uno sforzo della vista e riduce <strong>il</strong> contrasto e l’acutezza visiva. Gli occhi non possono da soli eliminare <strong>il</strong> riverbero della luce del sole. L’occhio umano ha bisogno di ricevere luce per poter mettere<br />

a fuoco gli oggetti, e quindi deve permettere <strong>il</strong> passaggio della luce. A lungo andare questo è causa di stanchezza oculare, emicranie, ipovisione, e danneggiamento degli occhi. Anche se gli occhi<br />

non sono in grado di percepirlo, le radiazioni ultraviolette sono causa di danni a lungo termine all’apparato visivo in caso di una prolungata esposizione al sole. Le lenti polarizzate sono progettate<br />

per attenuare o addirittura eliminare <strong>il</strong> riverbero del sole, assorbendo <strong>il</strong> bagliore che si propaga in tutte le direzioni ad eccezione di quello che si sv<strong>il</strong>uppa in linea verticale piana. Allo stesso tempo<br />

queste lenti bloccano le radiazioni dannose dei raggi UV. Occorre tenere in considerazione che le lenti che non hanno la pellicola protettiva di polarizzazione non garantiscono nessuna protezione<br />

contro i raggi UV.<br />

In altre parole, le lenti polarizzate sono ideali per tutti coloro che vogliono proteggere i propri occhi e migliorare la proprio capacità visiva con la luce del sole.<br />

Lenti in Policarbonato<br />

Il policarbonato è <strong>il</strong> materiale più ut<strong>il</strong>izzato nella realizzazione di lenti oftalmiche. L’interesse del consumatore in materia è molto aumentato, tutto questo ha <strong>com</strong>portato lo sv<strong>il</strong>uppo di lenti esteticamente<br />

belle e che proteggono gli occhi in maniera molto più efficace delle <strong>com</strong>uni lenti in plastica. Il policarbonato era originariamente ut<strong>il</strong>izzato per la produzione di occhiali di sicurezza destinati<br />

all’industria, ora viene impiegato per la realizzazione delle lenti per bambini, per uso sportivo e per tutti coloro che necessitano di lenti resistenti agli urti. Le lenti in policarbonato sono molto più<br />

sott<strong>il</strong>i delle <strong>com</strong>uni lenti di plastica e garantiscono un migliore confort; proteggono gli occhi da quasi <strong>il</strong> 100% delle dannose radiazioni dei raggi UV e sono ulteriormente ricoperte da una patina che<br />

le rende resistenti ai graffi e più durature nel tempo.<br />

Occhiali da Sole “SeaRay”<br />

Indossando gli occhiali da sole ‘Sea Ray’ potrete proteggere i vostri occhi dai raggi del sole per svolgere al meglio tutte le attività all’aperto. Gli<br />

occhiali da sole sportivi ‘Sea Ray’ sono realizzati in policarbonato per renderli più sicuri contro gli urti a differenza dei normali occhiali da sole.<br />

Le lenti polarizzate o in policarbonato riducono <strong>il</strong> riverbero e fanno sforzare meno gli occhi, migliorando la chiarezza delle immagini e la visione<br />

dei dettagli. Inoltre sulle lenti degli occhiali ‘Sea Ray’ è applicata un ulteriore pellicola di protezione per aumentare la resistenza ai graffi. Oltre a<br />

proteggere gli occhi dai residui presenti nell’aria, gli occhiali da sole ‘Sea Ray’ assicurano un’importante protezione contro i danni provocati dai<br />

raggi UV. La loro certificazione CE UV 400 è garanzia di un prodotto di alta qualità e della protezione che assicurano. Di conseguenza potete<br />

essere certi che gli occhiali da sole ‘Sea Ray’ sono ideali per chi pratica sport e per svolgere qualsiasi attività che richieda l’esposizione al sole per molte ore.<br />

Gli occhiali da sole ‘Sea Ray’ oltre a proteggere gli occhi hanno anche un design moderno. Sono disponib<strong>il</strong>i in un’ampia gamma di forme e colori e sono adatti a persone di qualsiasi età.<br />

Occhiali da Sole “Sea Ray-2”, polarizzati 1.50mm<br />

Codice ....... 40909 40910 40911<br />

Colore........ nero azzurro antracite<br />

Occhiali da Sole “Sea Ray-2”, polarizzati 1.50mm<br />

Codice......... 40918 40919 40920<br />

Colore...........nero antracite blu navy<br />

Occhiali da Sole “Sea Ray-2”, policarbonato<br />

Codice ........ 40912 40913 40914<br />

Colore.......... nero blu navy arancione<br />

Occhiali da Sole “Sea Ray-2”, policarbonato<br />

Codice ......... 40915 40916 40917<br />

Colore.......... nero argento arancione<br />

Occhiali da Sole “Sea Ray-2”, polarizzati 1.50mm<br />

Codice ....... 40930 40931 40932<br />

Colore ........nero antracite azzurro<br />

Occhiali da Sole “Sea Ray-2”, polarizzati 1.50mm<br />

Codice .......... 40927 40928 40929<br />

Colore.......... nero arancione blu navy


Occhiali da Sole “Sea Ray-2”, polarizzati 1.50mm<br />

Codice ......... 40921 40922 40923<br />

Colore.......... nero arancione argento<br />

Occhiali da sole “Sea Ray-2”, policarbonato,<br />

bambino<br />

Codice ........ 40939 40940 40941<br />

Colore .........Nero Arancione Argento<br />

Occhiali da Sole “Sea Ray-2”, polarizzati 1.50mm<br />

Codice ......... 40924 40925 40926<br />

Colore .......... nero blu navy argento<br />

Occhiali da sole “Sea Ray-2”, policarbonato,<br />

bambino<br />

Codice ........ 40936 40937 40938<br />

Colore...........Nero Arancione Argento<br />

Occhiali da Sole “Sea Ray-2”, polarizzati 1.50mm<br />

Codice ....... 40945 40946 40947<br />

Colore........ nero antracite azzurro<br />

Occhiali da Sole “Sea Ray-2”, polarizzati 1.50mm<br />

Codice ..........40933 40934 40935<br />

Colore..... blu navy antracite argento<br />

Occhiali da Sole “Sea Ray-2”, polarizzati 1.50mm,<br />

bambino<br />

Codice .......... 40942 40943 40944<br />

Colore........... Nero Arancione Blu Navy<br />

33 Abbigliamento


34<br />

Base per antenna 4 vie,<br />

con regolazione, f<strong>il</strong>ettatura<br />

standard 1x14”<br />

Codice.....98687<br />

Pagina 35<br />

Elettronica<br />

Basi per antenna 35<br />

Altoparlanti 35<br />

Base universale per montaggio<br />

antenna, f<strong>il</strong>ettatura standard 1x14”, H<br />

100mm, bianco<br />

Codice.....99740<br />

Pagina 35<br />

Base di montaggio antenne, f<strong>il</strong>ettatura<br />

standard 1x14”, Diam. 70mm, H 41mm<br />

Codice.....98692<br />

Pagina 35<br />

Altoparlanti “Sea Sound”<br />

Codice.....31304<br />

Pagina 35<br />

Altoparlanti “Sea Sound”<br />

Codice.....31302<br />

Pagina 35


Codice.....98692<br />

Base di montaggio antenne, f<strong>il</strong>ettatura<br />

standard 1x14”, Diam. 70mm, H 41mm<br />

Codice.....99740<br />

Base universale per montaggio<br />

antenna, f<strong>il</strong>ettatura standard 1x14”, H<br />

100mm, bianco<br />

Codice.....99660<br />

Base per antenna, per corrimano di<br />

diam. da 19,1 a 25,4mm, f<strong>il</strong>ettatura<br />

standard 1x14”, H 65mm, bianco<br />

Basi e Supporti Antenne<br />

Altoparlanti “Sea Sound”<br />

Con gli altoparlanti Sea Sound montati a bordo della vostra barca potete r<strong>il</strong>assarvi o festeggiare con i vostri amici ascoltando la vostra musica preferita. Ideali per l’ut<strong>il</strong>izzo in campo nautico, possono<br />

essere installati sia all’interno che all’esterno dell’imbarcazione. Per la massima resistenza al sole, al salino, agli spruzzi la copertura è fabbricata in resistente plastica ABS stab<strong>il</strong>izzata anti UV mentre<br />

i <strong>com</strong>ponenti interni sono impermeab<strong>il</strong>i (31302 & 31303) e anti corrosione. Potete scegliere fra tre modelli rispettivamente da 80, 100 e 180W. Disponib<strong>il</strong>i nei colori bianco e nero gli altoparlanti Sea<br />

Sound vi offrono un’acustica di qualità.<br />

Codice...............31302 31303<br />

Diametro (in).....5’ 1/4” 6’ 1/2”<br />

Potenza (Watt)...80W 100W<br />

Colore...............Bianco Bianco<br />

Altoparlanti<br />

Codice.....99657<br />

Base per Antenna 4 vie, due regolazioni, f<strong>il</strong>ettatura<br />

standard 1x14”<br />

Questa base per antenna è fabbricata in resistente nylon e può<br />

essere montata sia sul ponte che sul pulpito della barca. Le<br />

due monopole permettono di regolare l’antenna nell posizione<br />

desi-derata sia in orizzontale che in verticale semplicemente<br />

bloccando manualmente le due regolazioni. Dotata di intaglio<br />

speciale per cavi coassiali e GPS. Disponib<strong>il</strong>e nel colore bianco.<br />

Codice.....98698<br />

Base per antenna, per corrimano di diam. da 19,1 a<br />

25,4mm , con regolazione, f<strong>il</strong>ettatura standard 1x14”<br />

Questa base è fabbricata in resistente nylon e si applica su<br />

corrimano di diametro <strong>com</strong>preso fra 19.1 e 25.4mm. La base<br />

è dotata di manopola per fissare l’antenna nella posizione desiderata.<br />

Disponib<strong>il</strong>e nel colore bianco.<br />

Codice.....31304<br />

Caratteristiche Tecniche<br />

31302<br />

5 1/4’’ Coppia Altoparlanti 2 Vie 80W<br />

Impedenza: 4 Ohm<br />

Sensib<strong>il</strong>ità 88db<br />

Risposta in Frequenza: 80 18000 Hz<br />

Potenza Massima : 80W (la coppia)<br />

Potenza RMS: 70W (la coppia)<br />

Materiale: plastica ABS stab<strong>il</strong>izzata anti UV<br />

Dimensioni : 5,25’’(13,34cm)<br />

Dimensioni di Montaggio:<br />

prof. 75mm,<br />

foro:135mm<br />

Magnete: 238g (5.4oz + 3oz)<br />

Caratteristiche Tecniche<br />

Impedenza 4 Ohm<br />

Sensib<strong>il</strong>ità: 92db<br />

Risposta in frequenza: 80-20000Hz<br />

Potenza di picco: 180W (la coppia)<br />

Potenza RMS: 60W (la coppia)<br />

Materiale: Cono in poliprop<strong>il</strong>ene<br />

Magnete: 5.4Oz<br />

Dimensioni<br />

Altezza: 21cm<br />

Profondità: 12cm<br />

Larghezza: 13.5cm<br />

Codice.....70144<br />

Base per antenna, per corrimano da 19,1 a<br />

25,4mm , con 2 regolazioni, f<strong>il</strong>ettatura standard<br />

1x14”<br />

Questa base è fabbricata in resistente nylon e si applica su<br />

corrimano di diametro <strong>com</strong>preso fra 19.1 e 25.4mm. Ha due<br />

manopole che permettono di regolare l’antenna sia in verticale<br />

che in orizzontale. Due dadi laterali bloccano l’antenna<br />

in posizione. Compatib<strong>il</strong>e con i cavi coassiali e GPS.<br />

Codice.....98687<br />

Base per antenna 4 vie, con regolazione, f<strong>il</strong>ettatura<br />

standard 1x14”<br />

Questa base è fabbricata in resistentenylon e può essere<br />

montata sul ponte o sul pulpito. Dotata di manopola che permette<br />

di fissare l’antenna nella posizione desiderata. Disponib<strong>il</strong>e<br />

nel colore bianco.<br />

31303<br />

6 1/2’’ Coppia Altoparlanti 2 Vie<br />

100W<br />

Impedenza: 4 Ohm<br />

Sensib<strong>il</strong>ità 90db<br />

Risposta in Frequenza: 60 18000 Hz<br />

Potenza Massima: 100 W (la coppia)<br />

Potenza RMS: 80W (la coppia)<br />

Materiale: plastica ABS stab<strong>il</strong>izzata<br />

anti UV<br />

Dimensioni: 6,5’’ (16,5cm)<br />

Dimensioni di Montaggio:<br />

prof. 88mm,foro 165mm<br />

Magnete: 411g (8oz + 6.5oz)<br />

Elettronica<br />

35


36<br />

Pesca<br />

Portacanne 37<br />

Lenze 37<br />

Luci Stick Cyalume 38<br />

Luce crepuscolare Torpedo 38<br />

Coltelli 38<br />

Luce crepuscolare a LED con fotocellula Torpedo<br />

1, luce rossa, funziona con 2 batterie tipo D<br />

Codice..........63454<br />

Pagina 38<br />

Luce chimica stick cyalume liquido, 5x48mm, con<br />

clip e gancio 2 pz, colore rosso<br />

Codice.......63460<br />

Pagina 38<br />

Portacanne in acciaio AISI 316 4 posti montaggio su paratia<br />

Codice..........70619<br />

Pagina 37<br />

Coltello da<br />

sub“Freedom”,<br />

acciaio,<br />

lama: 13,5cm, (5,5”)<br />

Codice....70197<br />

Pagina 38


Portacanne in plastica<br />

Codice.........................98678 98679<br />

Diam. Interno (mm)........43 43<br />

Altezza (mm).................225 225<br />

Colore...........................Nero Bianco<br />

Portacanne in acciaio AISI 316 4 posti montaggio su paratia<br />

Codice...........................70619<br />

Diametro (mm)...............44,5<br />

Dimensioni (mm).........725x193<br />

Lenze<br />

Portacanne in acciaio<br />

Codice...................................70666<br />

Diametro (mm)........................44,4<br />

Lungh. (mm)............................195<br />

Dimensioni Base (mm)...........80x59<br />

Lenza HYDRA, Flex-Tough 200m<br />

Lenza a doppio strato con finitura regolare e alta resistenza all’abrasione. Alta tenuta di nodo. Fornita in bobine da 200mt e in diverse sezioni da un minimo di 0,074mm<br />

ad un massimo di 0,37 mm. Ideale per pescare dalla scogliera dove è necessario ut<strong>il</strong>izzare una lenza resistente allo sfregamento.<br />

Codice 63486 63487 63488 63489 63490 63491 63492 63493 63494 63495 63496 63497 63498 63499<br />

Sezione (mm) 0,074 0,091 0,105 0,128 0,148 0,165 0,185 0,205 0,235 0,260 0,285 0,310 0,330 0,370<br />

Forza (kg) 0,44 0,66 0,88 1,29 1,72 2,2 2,6 3,3 4,2 5,1 6,1 7,1 8 9,9<br />

Lenza HYDRA Fluoro Carbonio,100m<br />

Lenza di alta qualità a 5 strati in copolimero ibrido di Fluoro carbonio al 100% . Resistente<br />

all’abrasione fac<strong>il</strong>e da maneggiare e praticamente invisib<strong>il</strong>e in acqua.<br />

Disponib<strong>il</strong>e in bobine da 100mt spools e in sezioni da 0,148mm a 0,310mm.<br />

Codice 63479 63480 63481 63482 63483 63484 63485<br />

Sezione (mm) 0,148 0,165 0,185 0,205 0,235 0,285 0,310<br />

Forza (kg) 1,5 2,2 2,8 3,4 3,9 6 6,7<br />

Lenza HYDRA,DYNEEMA-5, 300m<br />

Lenza intrecciata a 5 f<strong>il</strong>i in fibra di DYNEEMA 100%. Molto resistente anche<br />

con una minima estensione, fac<strong>il</strong>e da maneggiare, elevata resistenza<br />

di nodo. Fornita in bobine da 300mt e in sezioni<br />

da 0,25, 0.30 & 0,35mm. Ideale per pesca da<br />

traina, da lancio, jigging, trolling.<br />

Codice 63500 63501 63502<br />

Sezione (mm) 0,25 0,30 0,35<br />

Forza (kg) 11 15,3 21<br />

Lenza HYDRA,Long Cast 200m & 400m<br />

Lenza di elevata qualità tiene bene sul nodo, resistente ai raggi UV e con bassa memoria. Fornita in bobine da 200 & 400 mt e in sezioni da 0,16mm a 0,50mm. Ideale per Casting.<br />

Lenza HYDRA,Long Cast bobina da 200m<br />

Codice 63503 63504 63505 63506 63507 63508 63509 63510 63511<br />

Sezione (mm) 0,16 0,18 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50<br />

Forza (kg) 2,31 2,77 3,43 5,6 7,9 10,9 13,5 17,25 20,25<br />

Lenza HYDRA,X-TRA Strong bobina da 600m<br />

Una lenza extra forte con elevata tenuta sul nodo e bassa memoria.<br />

Resistente ai raggi UV e fac<strong>il</strong>e da maneggiare. Fornita in bobine da<br />

600mt di sezione da 0,20 a 0,50mm. Adatta a tutti i tipi di pesca che<br />

richiedono una lenza extra forte.<br />

Codice 63520 63521 63522 63523 63524 63525 63526<br />

Sezione (mm) 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50<br />

Forza (kg) 3 5 6 8 11 15 16<br />

Portacanne<br />

Lenza HYDRA,Long Cast bobina da 400m<br />

Codice 63512 63513 63514 63515 63516 63517 63518 63519<br />

Sezione (mm) 0,16 0,18 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45<br />

Forza (kg) 2,31 2,77 3,43 5,6 7,9 10,9 13,5 17,25<br />

Lenza HYDRA,X-TRA Strong bobina da 1000m<br />

Una lenza extra forte con elevata tenuta sul nodo e bassa memoria.<br />

Resistente ai raggi UV e fac<strong>il</strong>e da maneggiare. Fornita in confezione da<br />

1.000mt e in sezione da 0,60, 0,80 & 1,00mm.<br />

Codice 63527 63528 63529<br />

Sezione (mm) 0,60 0,80 1<br />

Forza (kg) 22,5 40 50<br />

37 Pesca


38 Pesca<br />

Luce Chimica stick in polvere cyalume,<br />

con gancio, colore verde<br />

Cyalume in polvere 10x100mm (4”) & 10x150mm (6”) con gancio<br />

per <strong>il</strong> fissaggio sulla canna da pesca o su un giubbotto di salvataggio.<br />

Lunga durata. Ogni bustina contiene 1 stick.<br />

Codice....61844<br />

Codice Dimensioni<br />

63461 10x100mm (4”)<br />

63462 10x150mm (6”)<br />

Luci Stick Cyalume<br />

Luce chimica cyalume in stick polvere<br />

Cyalume in polvere dimensioni 3x25mm, 4,5x39mm & 6x50mm da<br />

usare per la pesca surf casting. Ogni bustina contiene due stick.<br />

Fissaggio alla canna da pesca con adesivo o gancio a seconda del<br />

modello.<br />

Codice Dimensioni (mm) Colore Include<br />

61902 3 x 25 Giallo e Verde 2 adesivi<br />

63458<br />

63459<br />

4,5 x 39<br />

6 x 50<br />

Verde 2 gancetti<br />

Coltello da sub“Security”,<br />

acciaio,<br />

lama: 11,5cm (4,5”)<br />

Coltello per disossare<br />

punta a forma di Y<br />

acciaio,<br />

lama: 14,3cm (6”)<br />

Luci crepuscolari a LED con fotocellula<br />

Luce crepuscolare a LED con fotocellula<br />

Torpedo 1, luce rossa, funziona con 2 batterie<br />

tipo D<br />

Emette luce intermittente di colore rosso grazie ai 5<br />

LED ultra br<strong>il</strong>lanti. Dotata di fotocellula si accende<br />

al calare del sole e si spegne automaticamente di<br />

giorno. Opera grazie a due batterie di tipo D e ha<br />

un’autonomia di 20 notti.<br />

Apertura stagna grazie all’anello in gomma resistente<br />

anche all’acido. Resistente corpo in plastica<br />

antiurto e molla interna in acciaio.<br />

Coltelli<br />

Codice....70195 Codice....70196<br />

Coltello da sub “Discovery”,<br />

Accaio,<br />

lama: 14,3cm (6”)<br />

Codice....70198<br />

Luce chimica stick cyalume liquido, 5x48mm, con<br />

clip e gancio 2 pz, colore rosso<br />

Cyalume liquido 5*48mm con clip e gancio per <strong>il</strong> fissaggio sulla<br />

canna da pesca, emette una br<strong>il</strong>lante luce rossa. Lunga durata.<br />

Ogni bustina contiene 2 stick.<br />

Codice.......63460<br />

Luce chimica stick cyalume liquido, 10x150mm (6’’)<br />

con gancio colore rosso<br />

Cyalume liquido 10*150mm (6΄΄) con gancio per <strong>il</strong> fissaggio su<br />

canna da pesca o giubbotto di salvataggio. Emette un aluce di<br />

colore rosso br<strong>il</strong>lante. Ideale anche per la segnalazione di zone<br />

di sicurezza. Lunga durata. Ogni bustina contiene uno stick.<br />

Codice.......63463<br />

Codice..........63454 Codice..........63455<br />

Blister di batterie alcaline Lalizas,<br />

1,5V, tipo D, 2 pz.<br />

Codice.......... 31339<br />

Coltello per disossare,<br />

acciaio,<br />

lama: 14,3cm (6”)<br />

Luce crepuscolare a LED con fotocellula<br />

Torpedo 8, luce bianca, funziona con 1<br />

batteria tipo D<br />

Emette luce intermittente di colore bianco grazie ai<br />

5 LED ultra br<strong>il</strong>lanti. Dotata di fotocellula si accende<br />

al calare del sole e si spegne automaticamente di<br />

giorno. Opera grazie a una batteria di tipo D e ha<br />

un’autonomia di 20 notti.<br />

Apertura stagna grazie all’anello in gomma resistente<br />

anche all’acido. Resistente corpo in plastica<br />

antiurto e molla interna in acciaio.<br />

Coltello da<br />

sub“Freedom”,<br />

acciaio,<br />

lama: 13,5cm, (5,5”)<br />

Codice....70197


Gruette in acciaio AISI 316<br />

Codice.......70142<br />

Pagina 44<br />

Borsa Stagna / Cuscino per tender, “Ténéré Sit & Store”<br />

Codice....... 70895<br />

Pagina 43<br />

Scalmo con perno in<br />

acciaio inox, Ø 16mm,<br />

Lunghezza: 180mm<br />

Codice....70632<br />

Pagina 45<br />

Barca E Motore<br />

Battelli Pneumatici 39-42<br />

Accessori per battelli 43<br />

Gruette 44<br />

Gonfiatori 44<br />

Remi e Pagaie 44-45<br />

Accessori per remi e pagaie 45<br />

Gonfiatori a Piede SeaPump<br />

Codice.......11498 50952 11500<br />

Litri(lt)......... 3 5 6<br />

Pagina 44<br />

Remo con pala smontab<strong>il</strong>e, Grigio<br />

Codice....50992 50994<br />

Pagina 45<br />

39


Barca E Motore<br />

40<br />

“Battelli Pneumatici “Hercules”<br />

Cosa è un battello pneumatico?<br />

Un tipo di imbarcazione che ut<strong>il</strong>izza camere d’aria per galleggiare.<br />

Modelli<br />

A seconda della misura e dell’equipaggiamento di bordo un battello pneumatico può essere ut<strong>il</strong>izzato <strong>com</strong>e imbarcazione principale per lunghi percorsi, o di supporto (Tender) per<br />

percorrere brevi distanze o raggiungere zone dove l’imbarcazione principale non può approdare. I battelli pneumatici “Hercules” di <strong>LALIZAS</strong> sono progettati per essere ut<strong>il</strong>izzati <strong>com</strong>e Tender per<br />

imbarcazioni più grandi e sono disponib<strong>il</strong>i in 4 misure da 185, 220, 240 e 270 cm di lunghezza. Ogni modello è poi disponib<strong>il</strong>e in differenti versioni dipendenti dal tipo di fondo e dalla presenza o<br />

meno di chiglia.<br />

Fondo<br />

Listelli di legno. Collocati nel senso della larghezza dell’imbarcazione la rendono più stab<strong>il</strong>e conservandone la flessib<strong>il</strong>ità. Grazie alle loro ridotte dimensioni (80x20x1.2 cm) sono fac<strong>il</strong>i da montare e<br />

riporre.<br />

Paioli di legno ripiegab<strong>il</strong>i. Formato da singoli pannelli di legno collegati tra loro da speciali giunti in alluminio (cerniere) in modo da formare un unico fondo rigido continuo. Durante la navigazione a<br />

motore questo tipo di fondo aumenta notevolmente le prestazioni fornendo maggiore stab<strong>il</strong>ità e b<strong>il</strong>anciamento al battello soprattutto in fase di accelerazione.<br />

Fondo Gonfiab<strong>il</strong>e. Tecnologicamente avanzato, <strong>il</strong> fondo gonfiab<strong>il</strong>e <strong>LALIZAS</strong> è alto 7 centimetri e rigido quanto <strong>il</strong> fondo in legno: questo garantisce ottime prestazioni di stab<strong>il</strong>ità durante la navigazione<br />

a motore; d’altra parte <strong>il</strong> fondo gonfiab<strong>il</strong>e è sufficientemente morbido così da assorbire gran parte delle vibrazioni causate da scie e onde che potrebbero altrimenti scaraventare fuori bordo se ci si<br />

trovasse a bordo di un battello a fondo rigido. Ugualmente importanti sono la sua caratteristica leggerezza e <strong>il</strong> fatto di poter essere riposto molto fac<strong>il</strong>mente.<br />

Chiglia<br />

Solitamente battelli di queste dimensioni e uso non hanno chiglia, essendo molto leggeri si <strong>com</strong>portano bene durante la navigazione. Ciò nonostante è risaputo che un’imbarcazione a motore con<br />

chiglia cavalca e fende le onde più fac<strong>il</strong>mente ed ha una migliore planata.<br />

Chiglia Gonfiab<strong>il</strong>e. E’ sicuramente la miglior scelta per battelli di questa misura in quanto offre tutti i vantaggi della chiglia tradizionale senza averne <strong>il</strong> peso: essendo gonfiab<strong>il</strong>e inoltre risulta molto<br />

fac<strong>il</strong>e da trasportare e da riporre e <strong>il</strong> battello viene ut<strong>il</strong>izzato anche più di frequente.<br />

<strong>LALIZAS</strong> vi offre la possib<strong>il</strong>ità di scegliere tra battelli con o senza chiglia gonfiab<strong>il</strong>e.<br />

Quale “Hercules” è più indicato per voi?<br />

Può sembrare piuttosto diffic<strong>il</strong>e decidere quale “Hercules” sia adatto alla vostra barca. In realtà tutto sarà più semplice se seguirete i nostri consigli. Prima di tutto dovete prendere in considerazione<br />

<strong>il</strong> tipo e la frequenza d’uso. Lalizas vi suggerisce di acquistare <strong>il</strong> battello più grande possib<strong>il</strong>e: <strong>il</strong> motivo è che più grande è l’imbarcazione maggiore sarà l’uso che ne farete e <strong>il</strong> divertimento che ne<br />

trarrete. Tuttavia se intendete ut<strong>il</strong>izzare raramente <strong>il</strong> vostro “Hercules”, per esempio solo per raggiungere la terra ferma, in questo caso un piccolo battello sarà sufficiente.<br />

Anche <strong>il</strong> Livello di Prestazione è essenziale per la valutazione. Battelli più grandi, oltre offrire maggiore spazio ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e, offrono migliori prestazioni rispetto a quelli piccoli, così <strong>com</strong>e i battelli con<br />

chiglia cavalcano e fendono le onde meglio di quelli che ne sono privi.<br />

La Resistenza è un altro fattore da considerare. Il fondo a listelli offre un buon livello di resistenza, ma se intendete ut<strong>il</strong>izzare spesso <strong>il</strong> motore e per lunghi periodi di tempo allora <strong>il</strong> fondo continuo a<br />

pannelli sarà perfetto per la vostra imbarcazione. Il fondo gonfiab<strong>il</strong>e offre quasi lo stesso livello di resistenza di quello a pannelli ma ha <strong>il</strong> vantaggio di essere più leggero.<br />

La Fac<strong>il</strong>ità di Trasporto è sicuramente qualcosa da non sottovalutare. Imbarcazioni lunghe, imbarcazioni con fondi rigidi sono più pesanti. Un battello con fondo gonfiab<strong>il</strong>e è la soluzione ideale se la<br />

vostra principale preoccupazione è <strong>il</strong> trasporto.<br />

In generale dovete tenere presente che più volete ut<strong>il</strong>izzare <strong>il</strong> vostro “Hercules” maggiore sarà la necessità di avere grande dimensione, maggiori prestazioni ed una chiglia.<br />

Materiali Il materiale ut<strong>il</strong>izzato per la costruzione degli “Hercules” è <strong>il</strong> PVC 1050gr/m 2 , mentre i vari <strong>com</strong>ponenti sono uniti con saldatura a freddo. Questo particolare materiale è stato scelto per la<br />

sua elevata resistenza alle alte e basse temperature e all’azione di <strong>com</strong>posti chimici <strong>com</strong>e benzina e olio; cosicchè potete essere certi che <strong>il</strong> vostro “Hercules” vi ac<strong>com</strong>pagnerà per lungo tempo.<br />

Tutte le parti metalliche sono rigorosamente in acciaio inox.<br />

Tutti i battelli <strong>LALIZAS</strong> “Hercules” hanno una garanzia di 5 anni sui materiali e sulle saldature.<br />

Manutenzione I battelli pneumatici “Hercules” sono costruiti per resistere a qualunque condizione meteorologica e restare con voi per lungo tempo. Tuttavia è necessario che seguiate alcune regole<br />

bas<strong>il</strong>ari per mantenerli in buone condizioni e prolungare la loro esistenza.<br />

1. Seguite sempre le istruzioni di gonfiaggio delle camere d’aria. La pressione non deve oltrepassare 0.2 kg/cm2.<br />

2. Benchè siano costruiti per resistere alle alte temperature, non lasciate mai <strong>il</strong> vostro tender esposto al sole per un lungo periodo di tempo quando è gonfio: questo potrebbe causare sbiadimento,<br />

scolorimento o anche spaccature del materiale e grossi danni nei punti di saldatura dovuti all’enorme tensione causata dall’aumento di pressione. Perciò proteggete <strong>il</strong> vostro battello con una copertura<br />

oppure sgonfiatelo, pulitelo e riponetelo.<br />

3. Dopo ogni ut<strong>il</strong>izzo, asciugate <strong>il</strong> battello e rimuovete ogni traccia di sabbia o sporco da tutte le superfici.<br />

4. Non fate mai entrare acqua all’interno delle camere d’aria.<br />

5. Se benzina o olio entrano in contatto con con <strong>il</strong> tender, lavatelo con acqua dolce ed un detergente liquido delicato.<br />

6. Quando è tempo di riporre <strong>il</strong> vostro “Hercules” per l’inverno, lavatelo accuratamente così da rimuovere ogni traccia di sabbia e sporco e lasciatelo asciugare bene. Controllate se presenta dei danni<br />

ed eventualmente riparateli. Conservate <strong>il</strong> tender in un luogo asciutto.<br />

7. Non è consigliab<strong>il</strong>e ut<strong>il</strong>izzare motori di potenza superiore a quelli indicati da <strong>LALIZAS</strong>.<br />

8. Infine, se dovete spostare <strong>il</strong> vostro “Hercules” quando è gonfio, non trascinatelo su pietre, vetri rotti o catrame e in generale su superfici accidentate. Ut<strong>il</strong>izzate le maniglie per sollevarlo e trasportarlo.<br />

I battelli pneumatici <strong>LALIZAS</strong> “Hercules” sono ideali per raggiungere la spiaggia ma anche per brevi escursioni se equipaggiati adeguatamente.<br />

Battelli<br />

Pneumatici<br />

“Hercules”<br />

Numero Max<br />

Persone Trasportab<strong>il</strong>i<br />

Carico Massimo (kg)<br />

Potenza Massima<br />

(HP/KW)<br />

Dimensioni<br />

Fuori Tutto (cm)<br />

DIMENSIONI FONDO<br />

Dimensioni<br />

Ripiegato (cm)<br />

Peso (kg)<br />

Stecche ( Listelli)<br />

Continuo a Paioli<br />

Gonfiab<strong>il</strong>e<br />

Chiglia Gonfiab<strong>il</strong>e<br />

Diametro (cm)<br />

CAMERE<br />

D’ARIA<br />

Numero di<br />

Camere d’Aria<br />

Bordo<br />

di Protezione<br />

Maniglie<br />

Cima<br />

ACCESSORI<br />

57348 “Hercules Shorty” 2 280 4,1/3 185x140 102x32x46 24 • 42 2 • • • • • • •<br />

50910 “Hercules 220” 2 280 4,1/3 220x142 102x32x46 25,5 • 40 2 • • • • • • • •<br />

50911 “Hercules 220C” 2 280 4,1/3 220x142 102x30x58 32 • 40 2 • • • • • • • •<br />

50920 “Hercules 240” 3 310 4,9/3,6 240x142 102x40x46 26 • 40 2 • • • • • • • •<br />

50921 “Hercules 240CK” 3 310 4,9/3,6 240x142 102x32x46 34 • • 40 2 • • • • • • • •<br />

50922 “Hercules 240Ki” 3 310 4,9/3,6 240x142 102x40x46 27 • • 40 2 • • • • • • • •<br />

50930 “Hercules 270CK” 3,5 360 5,4/4 270x142 102x30x70 37 • • 40 2 • • • • • • • •<br />

50931 “Hercules 270Ki” 3,5 360 5,4/4 270x142 102x30x70 29 • • 40 2 • • • • • • • •<br />

Remi<br />

Seggiolino di<br />

Legno<br />

Custodia<br />

Kit di<br />

Riparazione<br />

Gonfiatore a<br />

Piede (5 Lt)


Battelli “Hercules”<br />

I battelli pneumatici sono molto ut<strong>il</strong>i <strong>com</strong>e aus<strong>il</strong>iari dell’imbarcazione principale e diventano<br />

assolutamente indispensab<strong>il</strong>i per l’approdo in acque poco profonde dove<br />

questa, a causa delle sue dimensioni, non può arrivare. Con i battelli “Hercules” di<br />

<strong>LALIZAS</strong> potrete raggiungere fac<strong>il</strong>mente la spiaggia e con l’aggiunta di un motore<br />

sarete in grado anche di effettuare brevi viaggi per esplorare le aree circostanti. I<br />

battelli pneumatici <strong>LALIZAS</strong> “Hercules” sono perciò ideali sia <strong>com</strong>e tender per raggiungere<br />

la riva sia, con un appropriato equipaggiamento, <strong>com</strong>e piccoli gommoni per<br />

brevi escursioni ed esplorazioni dei dintorni. Sono proposti in 4 versioni a seconda<br />

della lunghezza, 185cm, 220 cm, 240 cm e 270 cm e sono disponib<strong>il</strong>i tre tipi di fondo,<br />

a listelli di legno, continuo a paioli di legno ripiegab<strong>il</strong>i e gonfiab<strong>il</strong>e, <strong>il</strong> più avanzato<br />

tecnologicamente: in questo modo potete scegliere <strong>il</strong> più adatto alle vostre esigenze.<br />

Il fondo può essere acquistato anche separatamente, così potete cambiare quando<br />

volete o avete necessità di farlo. A seconda dei modelli, gli “Hercules” sono forniti<br />

di chiglia gonfiab<strong>il</strong>e per migliorare la planata e la manovrab<strong>il</strong>ità quando si naviga a<br />

motore. I battelli “Hercules” sono costruiti con due camere d’aria di grande diametro<br />

(40 & 42cm) e sono dotati di un bordo di protezione alto 7 cm per impedire all’acqua<br />

di entrare dentro <strong>il</strong> battello; inoltre sono forniti di maniglie e cime a cui aggrapparsi<br />

durante la navigazione e ut<strong>il</strong>i per sollevare e trasportare <strong>il</strong> battello. I battelli “Hercules”<br />

sono costruiti in PVC 1050gr/m 2 e tutti i <strong>com</strong>ponenti sono saldati a freddo,<br />

per durare nel tempo. <strong>LALIZAS</strong> garantisce <strong>il</strong> materiale e le saldature 5 anni: potete<br />

stare tranqu<strong>il</strong>li, <strong>il</strong> vostro Hercules è stato costruito per restare con voi molto a lungo.<br />

Tutti I battelli pneumatici <strong>LALIZAS</strong> sono equipaggiati con due remi, una custodia per<br />

fac<strong>il</strong>itarne <strong>il</strong> trasporto, un gonfiatore a piede e un kit di riparazione con corde e colla.<br />

Gli “Hercules” sono disponib<strong>il</strong>i in colore grigio chiaro.<br />

Valvole di Sicurezza in<br />

tutte le parti gonfiab<strong>il</strong>i del<br />

battello.<br />

Seggiolino in Legno velcrato in modo da<br />

fac<strong>il</strong>itarne installazione e rimozione.<br />

Optional : cuscino per sed<strong>il</strong>e.<br />

Scalmi progettati per fissare<br />

saldamente i remi durante l’uso<br />

e quando riposti<br />

Supporto per Remi con<br />

fascetta elastica per riporre<br />

in sicurezza i remi ed evitare di<br />

perderli mentre si è in navigazione.<br />

Battelli Pneumatici<br />

Anello di Rimorchio a D<br />

di grande resistenza per un<br />

traino fac<strong>il</strong>e e sicuro.<br />

Etichetta con tutti i dettagli tecnici<br />

del battello, <strong>com</strong>e numero<br />

di serie, numero massimo di<br />

passeggeri, carico massimo,<br />

motore suggerito e altro.<br />

Custodia Tender per riporre e trasportare <strong>il</strong><br />

vostro battello. Potrete inoltre riporvi tutti gli<br />

accessori, i due remi, <strong>il</strong> gonfiatore a piede,<br />

<strong>il</strong> kit di riparazione, la custodia del fondo e le<br />

istruzioni per l’uso.<br />

Custodia Fondo per riporre e<br />

trasportare fac<strong>il</strong>mente <strong>il</strong> fondo<br />

del vostro battello pneumatico<br />

Hercules<br />

Bordo Perimetrale di Protezione<br />

alto 7 cm, ut<strong>il</strong>e per evitare <strong>il</strong> danneggiamento<br />

delle camere d’aria<br />

al momento dell’approdo e per<br />

respingere gli spruzzi d’acqua durante<br />

la navigazione.<br />

Presa di Drenaggio Posteriore,<br />

con tappo, per eliminare<br />

l’acqua dal battello.<br />

Barca E Motore<br />

41


Barca E Motore<br />

42<br />

140cm<br />

220cm<br />

240cm<br />

270cm<br />

42cm<br />

142cm<br />

142cm<br />

142cm<br />

ISO CD 6185<br />

40cm<br />

ISO CD 6185<br />

40cm<br />

40cm<br />

185cm<br />

Category D<br />

Battelli pneumatici<br />

CODICE 50910 50911<br />

“Hercules” 220 220C<br />

Numero Massimo Persone<br />

2<br />

Trasportab<strong>il</strong>i<br />

Carico Massimo 280 kg<br />

Potenza Massima Motore 4,1 Hp / 3 KW<br />

Dimensioni Fuori Tutto 220 x 142 cm<br />

Dimensioni Ripiegato 102x32x46 cm 102x30x58 cm<br />

Peso (fondo incluso) 25,5 kg 32 kg<br />

Fondo 3 Listelli di Legno (80x20x1,2cm) Continuo a Paioli Ripiegab<strong>il</strong>i<br />

Diametro Camere d’Aria 40 cm<br />

Numero Camere d’Aria 2<br />

Sed<strong>il</strong>e Seggiolino Legno (80x23x1,5cm)<br />

Anello a D 1<br />

Equipaggiamento Standard Incluso Custodia Battello, Kit di Riparazione, Gonfiatore a piede, 2 Remi ( codice 50992)<br />

Equipaggiamento Optional<br />

Cuscino Sed<strong>il</strong>e (50950)<br />

Fondo Continuo a Paioli Ripiegab<strong>il</strong>i (50942) -<br />

CODICE 50920 50921 50922<br />

“Hercules” 240 240CK 240Ki<br />

Numero Massimo Persone<br />

3<br />

Trasportab<strong>il</strong>i<br />

Carico Massimo 310 kg<br />

Potenza Massima Motore 4,9 Hp / 3,6 KW<br />

Dimensioni Fuori Tutto 240 x 142 cm<br />

Dimensioni Ripiegato 102x40x46 cm 102x32x46 cm 102x40x46 cm<br />

Peso (fondo incluso) 26 kg 34 kg 27 kg<br />

Fondo 3 Listelli di Legno (80x20x1,2cm) Continuo a Paioli Ripiegab<strong>il</strong>i Gonfiab<strong>il</strong>e<br />

Chiglia - Gonfiab<strong>il</strong>e Gonfiab<strong>il</strong>e<br />

Diametro Camere d’Aria 40 cm<br />

Numero Camere d’Aria 2<br />

Sed<strong>il</strong>e Seggiolino Legno (80x23x1,5cm)<br />

Anello a D 1<br />

Equipaggiamento Standard Incluso Custodia Battello, Kit di Riparazione, Gonfiatore a piede, 2 Remi ( codice 50992)<br />

Equipaggiamento Optional<br />

CODICE 57348<br />

“Hercules Shorty” 185<br />

Numero Massimo Persone Trasportab<strong>il</strong>i 2<br />

Carico Massimo 280kg<br />

POtenza Massima Motore 4,1 HP / 3KW<br />

Dimensioni Fuori Tutto 185 x 140 cm<br />

Dimensioni Ripiegato 102x32x46 cm<br />

Peso ( fondo incluso) 24kg<br />

Fondo 3 Listelli di Legno (80x20x1,2cm)<br />

Diametro Camere D’Aria 42cm<br />

Numero di Camere D’Aria 2<br />

Sed<strong>il</strong>e Seggiolino in Legno (80x23x1,5cm)<br />

Equipaggiamento Standard incluso Kit di riparazione, Gonfiatore a Piede, 2 Remi ( codice 50992)<br />

Fondo Gonfiab<strong>il</strong>e<br />

(50945)<br />

Fondo Continuo a Paioli<br />

Ripiegab<strong>il</strong>i (50943)<br />

Cuscino Sed<strong>il</strong>e (50950)<br />

Fondo Gonfiab<strong>il</strong>e<br />

(50945)<br />

CODICE 50930 50931<br />

“Hercules” 270CK 270Ki<br />

Numero Massimo Persone Trasportab<strong>il</strong>i 3,5<br />

Carico Massimo 360 kg<br />

Potenza Massima Motore 5,4 Hp / 4 KW<br />

Dimensioni Fuori Tutto 270 x 142 cm<br />

Dimensioni Ripiegato 102x30x70 cm 102x30x70 cm<br />

Peso (fondo incluso) 37 kg 29 kg<br />

Fondo Continuo a Paioli Ripiegab<strong>il</strong>i Gonfiab<strong>il</strong>e<br />

Chiglia Gonfiab<strong>il</strong>e Gonfiab<strong>il</strong>e<br />

Diametro Camere d’Aria 40 cm<br />

Numero Camere d’Aria 2<br />

Sed<strong>il</strong>e Seggiolino Legno (80x23x1,5cm)<br />

Fondo Continuo a Paioli<br />

Ripiegab<strong>il</strong>i (50943)<br />

- -<br />

Anello a D 1<br />

Equipaggiamento Standard Incluso Custodia Battello, Kit di Riparazione, Gonfiatore a piede, 2 Remi ( codice 50993)<br />

Equipaggiamento Optional<br />

Cuscino Sed<strong>il</strong>e (50950)<br />

Fondo Gonfiab<strong>il</strong>e (50946) Fondo Continuo a Paioli Ripiegab<strong>il</strong>i (50944)


Maniglia per Tender Hercules<br />

24x9,5cm - Grigio<br />

Codice.....57332 Codice....57333<br />

Gonfiatore a piede<br />

SeaPump 5lt<br />

Codice...50952<br />

Codice....11467 11468<br />

Colore.......nero grigio<br />

36cm<br />

Boccola di scarico Ovale<br />

diametro Ø 26.3mm<br />

Codice....95781 95782<br />

Colore..... bianco nero<br />

Gancio in Nylon per Gommoni con foro per<br />

corda<br />

Un accessorio standard che ogni imbarcazione pneumatica<br />

dovrebbe avere. Può essere ut<strong>il</strong>izzato per fissare <strong>il</strong> telo di<br />

ricovero, la cappottina etc. E’ fabbricato in resistente nylon<br />

per una lunga durata e la massima elasticità. Disponib<strong>il</strong>e nei<br />

colori grigio o nero.<br />

45cm<br />

SALVAPOPPA 45 X 36 CM<br />

Questo salvapoppa è l’ideale per specchi di poppa ampi,<br />

per proteggerli dai morsetti dei motori fuoribordo e assorbire<br />

le vibrazioni. Costruito in robusto poliprop<strong>il</strong>ene resistente ai<br />

raggi UV è dotato di superficie antiscivolo per agevolare <strong>il</strong><br />

montaggio del motore. Il salvapoppa è disponib<strong>il</strong>e nei colori<br />

bianco e grigio. Dimensioni : 45 x 36 x 0,64 cm.<br />

Codice........ 10311<br />

Colore......... Bianco<br />

Base per Scalmo per Tender<br />

Hercules - Grigio<br />

Accessori per battelli<br />

Tappo a espansione<br />

Ø 25mm, nero<br />

Codice....10261<br />

Chiave per<br />

Valvole<br />

Codice....98789<br />

22cm<br />

0,64cm 0,64cm<br />

32cm<br />

Kit di Riparazione<br />

Contiene:<br />

· Colla per tender in PVC<br />

· Valvola di Ricambio<br />

· Adattatore per <strong>il</strong> gonfiagigo del tender<br />

· 3 pezze di PVC<br />

Codice...50953<br />

Adattatore per<br />

<strong>il</strong> Gonfiaggio<br />

Codice....98970<br />

Portadocumenti impermeab<strong>il</strong>e<br />

Il portadocumenti impermeab<strong>il</strong>e <strong>LALIZAS</strong> è stato progettato appositamente<br />

per proteggere i documenti della vostra barca. Fabbricato<br />

in resistente vin<strong>il</strong>e, ha la parte frontale trasparente, che permette<br />

di vedere <strong>il</strong> contenuto della busta. Inoltre ogni portadocumenti è<br />

dotato di cordino. Il portadocumenti è galleggiante, tuttavia, questo<br />

dipende dal peso del suo contenuto e dalla quantità d’aria presente<br />

nell’interno. Caratterizzato dalla chiusura con velcro impermeab<strong>il</strong>e al<br />

100%.<br />

Codice...... 10450<br />

Borsa Stagna / Cuscino per tender, “Ténéré Sit & Store”<br />

Questa sacca stagna è studiata per recuperare spazio sui tender e si posizione sotto <strong>il</strong> sed<strong>il</strong>e. Fabbricata in PVC tarpaulin, è universale e<br />

può essere montata su qualsiasi sed<strong>il</strong>e. E’ dotata di tracolla per trasportarla fac<strong>il</strong>mente. La parte superiore è imbottita e serve da cuscino per<br />

<strong>il</strong> sed<strong>il</strong>e di legno per garantire <strong>il</strong> migliore confort. La sacca è dotata di velcro per <strong>il</strong> fissaggio al sed<strong>il</strong>e e di una cerniera stagna per mantenere<br />

asciutoo <strong>il</strong> contenuto della borsa. Disponib<strong>il</strong>e nel colore sabbia.<br />

Codice....... 70895<br />

SALVAPOPPA 32 X 22 CM<br />

Questo salvapoppa è indicato per i più <strong>com</strong>uni specchi di<br />

poppa, per proteggerli dai morsetti dei motori fuoribordo e<br />

assorbire le vibrazioni. Costruito in robusto poliprop<strong>il</strong>ene<br />

resistente ai raggi UV è dotato di superficie antiscivolo per<br />

agevolare <strong>il</strong> montaggio del motore. Il salvapoppa è disponib<strong>il</strong>e<br />

nei colori bianco e grigio. Dimensioni : 32 x 22 x 0,64<br />

cm.<br />

Codice....... 10314<br />

Colore........ Bianco<br />

Valvola<br />

Codice.....98788 98966<br />

Colore.......nero grigio<br />

Le dimensioni si riferiscono<br />

alla busta vuota.<br />

8,6cm<br />

23cm<br />

0,5cm<br />

Barca E Motore<br />

43<br />

TAVOLETTA SALVAPOPPA 23 X 8,6 CM<br />

Ideale per specchi di poppa e fuoribordo. E’ fabbricata in<br />

solida plastica resistente ai raggi UV ed impedisce danni alla<br />

poppa causati dai morsetti del motore fuoribordo. E’ progettata<br />

con una superficie antiscivolo in modo da garantire un<br />

perfetto fissaggio del motore fuoribordo. La tavoletta salvapoppa<br />

è disponib<strong>il</strong>e nei colori bianco e grigio. Dimensioni :<br />

23 x 8,6 x 0,5 cm.<br />

Codice........ 10317<br />

Colore........ Bianco


44 Barca E Motore<br />

Gruette in acciaio AISI 316<br />

Gonfiatore a flusso continuo<br />

Il gonfiatore a flusso continuo <strong>LALIZAS</strong> è ideale per gonfiare<br />

o sgonfiare gommoni,camere d’aria, giubbotti di salvataggio,<br />

materassini e altri gonfiab<strong>il</strong>i. In base al suo ut<strong>il</strong>izzo occorre collegare<br />

<strong>il</strong> tubo flessib<strong>il</strong>e al connettore indicato per l’operazione<br />

da svolgere (gonfiare o sgonfiare) e iniziare a pompare. Una<br />

caratteristica da tenere in seria considerazione è che la pompa<br />

a doppia azione possiede una valvola regolab<strong>il</strong>e che permette<br />

di ut<strong>il</strong>izzarla <strong>com</strong>e pompa a flusso semplice, gonfiando soltanto<br />

in un senso (2.1 lt o 2.100 cm3 per volta) oppure <strong>com</strong>e pompa<br />

a flusso continuo gonfiando più velocemente in entrambi<br />

i sensi ( 4.2 lt o 4.200 cm3 per volta). Il gonfiatore a flusso<br />

continuo <strong>LALIZAS</strong> è fornito <strong>com</strong>pleto di un lungo tubo flessib<strong>il</strong>e<br />

e 4 tipi di terminali; è inoltre disponib<strong>il</strong>e un kit di connettori<br />

acquistab<strong>il</strong>e separatamente. Una solida base d’appoggio e<br />

un’ampia impugnatura assicurano la massima stab<strong>il</strong>ità durante<br />

l’uso. Il gonfiatore è realizzato in plastica resistente e leggera,<br />

richiede poca manutenzione ed è disponib<strong>il</strong>e nel colore grigio.<br />

Codice......10230<br />

Gonfiatore rapido “Sea Power”, 12V, 60W<br />

Questo piccolo gonfiatore rapido a 12V è ideale per gonfiare/sgonfiare<br />

in breve tempo materassini, palloni, giochi<br />

gonfiab<strong>il</strong>i, canoe, etc. Gonfia e sgonfia ad una potenza di<br />

0.3 m3/minuto. Semplice da usare si collega alla presa accendisigari<br />

e viene fornito con tre adattatori.<br />

Codice.....31407<br />

Caratteristiche: 12V DC, 60W, Potenza di gonfiaggio:<br />

0.3m3/ Min, Potenza di sgonfiaggio: 0.3m3/ Min, Assorbimento:<br />

1450 Pa<br />

Si smonta fac<strong>il</strong>mente<br />

per una migliore<br />

pulizia e manutenzione<br />

Gruette<br />

Gonfiatori<br />

- Ideale per i gonfiab<strong>il</strong>i.<br />

- Ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e a flusso continuo, pompando<br />

aria in entrambi i sensi.<br />

- Tubo flessib<strong>il</strong>e semplice da collegare.<br />

- Doppia funzione : Gonfia o Sgonfia.<br />

- Si smonta fac<strong>il</strong>mente per ispezione<br />

e manutenzione.<br />

Tubo largo con sitema di bloccaggio<br />

per evitare sganciamenti accidentali.<br />

Fornita con 4 tipi di connettori<br />

intercambiab<strong>il</strong>i.<br />

Gonfiatore Elettrico SeaPump 12V, 40mbar,<br />

40 lt/min<br />

- Adatto per gonfiaggio e sgonfiaggio<br />

- Pressione a regolazione automatica a 40 mbar (0,55psi)<br />

per evitare <strong>il</strong> sovra gonfiaggio<br />

- Motore veloce e affidab<strong>il</strong>e<br />

- Basso consumo di corrente<br />

- Fornito <strong>com</strong>pleto di adattatore per i più diffusi modelli di<br />

valvole<br />

- Può essere collegato alla presa accendisigari dell’auto<br />

(cavo 3 mt)<br />

Codice.......11501<br />

Remi e Pagaie<br />

Codice<br />

A<br />

(mm)<br />

B<br />

(mm)<br />

C<br />

(mm)<br />

D<br />

(mm)<br />

Diametro Tubo<br />

(mm)<br />

Carico<br />

massimo (Kg)<br />

70141 1200 650 120 45 40 170<br />

70142 1200 750 160 64 60 220<br />

Larga impugnatura<br />

Codice.......11498 50952 11500<br />

Litri(lt)..... 3 5 6<br />

Chiave per Valvole<br />

Codice.......98789<br />

Costruita in<br />

plastica<br />

leggera e<br />

anticorrosiva<br />

Base stab<strong>il</strong>e<br />

Valvola per la<br />

regolazione della<br />

pressione<br />

Connettori<br />

Codice.....10231<br />

Gonfiatori a<br />

Piede SeaPump<br />

Adattatore<br />

per Valvole di<br />

Gonfiaggio<br />

Codice.......98970<br />

Remi & Pagaie<br />

I remi e le pagaie sono accessori che vengono ut<strong>il</strong>izzati al posto del motore per dare propulsione alla barca. E’ estremamente importante scegliere la misura corretta in modo da<br />

eseguire <strong>il</strong> giusto movimento corporeo ottenendo <strong>il</strong> massimo risultato. In primo luogo, le pagaie non devono essere troppo lunghe o dure da tirare, altrimenti saranno diffic<strong>il</strong>i da far funzionare:<br />

<strong>il</strong> loro ut<strong>il</strong>izzo vi farà stancare fac<strong>il</strong>mente e la remata non fenderà correttamente l’acqua. Inoltre, a causa della lunghezza l’impugnatura non coinciderà con la corretta posizione<br />

delle vostre mani, e rischierete di ferirvi. D’altra parte, se i remi e le pagaie sono troppo corti, non entreranno abbastanza nell’acqua, facendovi forzare nei movimenti e di conseguenza<br />

stancare molto fac<strong>il</strong>mente.<br />

Nella scelta della misura di remi e pagaie, dovete seguire la regola di base: metà della larghezza dello scafo (intesa <strong>com</strong>e distanza tra gli scalmi) x 3 +15cm = lunghezza del remo<br />

Imbarcazioni con scafo stretto o che hanno un basso bordo libero richiedono remi e pagaie più corte. La scelta di una pagaia da canoa è basata sulla lunghezza del busto del canoista e dalla<br />

posizione in cui si rema. <strong>LALIZAS</strong> suggerisce ai rematori di poppa di adottare le pagaie più corte poiché sono migliori da ut<strong>il</strong>izzare, e queste dovrebbero misurare da terra a metà del busto<br />

dell’ut<strong>il</strong>izzatore. La pagaie più lunghe sono indicate per i rematori di prua e i navigatori solitari, perché permettono di controllare la direzione e dovrebbero essere abbastanza lunghe da raggiungere<br />

la clavicola. Le pagaie con impugnatura a T sono molto indicate se dovete remare tutto <strong>il</strong> giorno, mentre nella scelta di una pagaia di emergenza, preferite un modello che si adatta allo spazio<br />

disponib<strong>il</strong>e sulla vostra barca: è la scelta migliore.


Pala per remo<br />

smontab<strong>il</strong>e<br />

Ø35mm Ø35mm<br />

615mm<br />

125mm<br />

125mm<br />

Codice.....51000 51001<br />

Colore....Grigio Nero<br />

Impugnatura,<br />

Ø25mm, Grigio<br />

Pagaia con impugnatura<br />

Codice... 50907 Codice... 50909<br />

Pagaia bianca con impugnatura<br />

Remo<br />

Remo<br />

Impugnatura,<br />

Ø30mm, Grigio<br />

Codice...50996 50997<br />

Colore....Grigio Nero<br />

Ø35mm<br />

50190<br />

50200<br />

Pala per pagaia<br />

bianca Ø35mm<br />

Scalmo per remo con<br />

perno in metallo, Ø 35mm<br />

505mm<br />

50220<br />

50240<br />

Remo con pala smontab<strong>il</strong>e, Grigio<br />

Remo con pala smontab<strong>il</strong>e, Nero<br />

Pagaia multiuso (con gaffa)<br />

Pagaia Kayak<br />

50210<br />

50230<br />

Pagaia Multiuso Telescopica (Con Gaffa)<br />

Pagaia Kayak<br />

57207<br />

57347<br />

Remi e Pagaie<br />

Realizzati in alluminio di ottima qualità sono adatti per scialuppe, canoe, barche a remi e gommoni. Costruiti<br />

con asta in alluminio ed impugnatura e pala in poliprop<strong>il</strong>ene. Un particolare disegno include un’impugnatura<br />

all’estremità della pala al fine di agevolare l’eventuale recupero di una persona caduta in acqua. Per prolungare<br />

la durata di questi prodotti pale ed impugnature sono disponib<strong>il</strong>i anche separatamente <strong>com</strong>e ricambi.<br />

50250 50270<br />

50290 50300<br />

50310<br />

Ø30mm<br />

50280<br />

50992<br />

50994<br />

50993<br />

50995<br />

Pala di racambio<br />

per remo Ø30mm<br />

50260<br />

Ø25mm<br />

175mm<br />

160mm<br />

170mm<br />

Codice..00842 Codice...50000 Codice.. 00632<br />

Impugnatura,<br />

Ø35mm, Grigio<br />

Codice... 51031<br />

Accessori per remi e pagaie<br />

Impugnatura<br />

Ø 30mm<br />

515mm<br />

Impugnatura<br />

Ø 25mm<br />

Pala di racambio<br />

per remo Ø25mm<br />

375mm<br />

Impugnatura<br />

Ø 35mm<br />

Codice.. 50100 Codice.. 50908 Codice.. 50110<br />

Codice Lungh. Diam.<br />

50190 105cm<br />

50200 120cm Ø 25mm<br />

50210 130cm<br />

50220 135cm Ø 35mm<br />

50230 150cm Ø 25mm<br />

50240<br />

50250<br />

155cm<br />

160cm<br />

Ø 35mm<br />

50260 165cm Ø 25mm<br />

57207<br />

57347<br />

156-242cm<br />

122-169cm<br />

Ø 30mm<br />

50270 185cm Ø 35mm<br />

50280 200cm Ø 25mm<br />

50290<br />

50300<br />

205cm<br />

220cm<br />

Ø 35mm<br />

50310 230cm Ø 30mm<br />

50992<br />

50993<br />

50994<br />

50995<br />

140cm<br />

150cm<br />

Ø 35mm<br />

Impugnatura<br />

Ø 25mm<br />

Codice.. 00633<br />

Supporto<br />

elastico<br />

Codice.. 50530<br />

Scalmo per remo con perno<br />

plastica, Ø 35mm<br />

Codice...50998 50999<br />

Colore....Grigio Nero<br />

Impugnatura per<br />

pagaia bianca Ø 35mm<br />

Codice.. 00843<br />

Manicotto<br />

remo Ø 35mm<br />

Codice.. 50130<br />

Barca E Motore<br />

45<br />

Base per Scalmo per<br />

Tender Hercules - Grigio<br />

Codice....57333<br />

Scalmo con perno in<br />

acciaio inox,<br />

Ø 16mm,<br />

Lungh. : 180mm<br />

Codice....70632


46<br />

Sci D’Acqua<br />

Corde Traino Sci Nautico 47<br />

Mute e Maglie protettive 47-48<br />

Muta Bambino Corta “Pro Race Thermal” 1mm<br />

Codice.......70516 - 70520<br />

Pagina 48<br />

Corda Sci Nautico “Water Action”<br />

Codice......92889<br />

Pagina 47<br />

Scarpe “Pro race”, 2mm<br />

Codice.......70555 - 70560<br />

Pagina 48


Corda Sci Nautico “Water Action”<br />

Codice......................92889<br />

Lunghezza................23m<br />

Diametro...................8mm (5/16”)<br />

Carico di rottura........454kg<br />

F<strong>il</strong>i.............................16<br />

Lunghezza Maniglia..28cm (11”)<br />

Materiale Maniglia.. Alluminio e gomma<br />

Colore Maniglia....Nero<br />

*La maniglia non è staccab<strong>il</strong>e<br />

Corda Sci Nautico “Professional”<br />

Codice........................92888<br />

Lunghezza..................23m<br />

Diametro.....................10mm (3/8”)<br />

Carico di rottura..........726kg<br />

F<strong>il</strong>i...............................16<br />

Lunghezza Maniglia....30cm (12”)<br />

Materiale Maniglia...... Alluminio e gomma<br />

Colore Maniglia...........Nero<br />

*La maniglia non è staccab<strong>il</strong>e<br />

Abbinate gli accessori per sci nautico “Sea Sports” con le<br />

mute in neoprene “Pro Race” (pag. 16-18), i guanti (pag.<br />

20), gli stivaletti (pag. 20) e gli aiuti al galleggiamento (pag.<br />

153-157) per divertirvi con <strong>il</strong> miglior confort e la massima<br />

sicurezza.<br />

Corde Traino Sci Nautico<br />

Mute e Maglie protettive<br />

Corda Traino<br />

Codice....................92893<br />

Lunghezza..............18,3m<br />

Diametro ................13mm (1/2”)<br />

Carico di Rottura.....1100kg<br />

F<strong>il</strong>i...........................16<br />

Triangolo con galleggiante e<br />

puleggia<br />

Codice................. 98745<br />

Lunghezza ......... 2,5m<br />

Diametro ............ 8mm (5/16”)<br />

Carico di rottura... 454kg<br />

F<strong>il</strong>i........................ 8<br />

Triangolo con galleggiante<br />

Codice.................... 98744<br />

Lunghezza............. 2,5m<br />

Diametro ...............8mm (5/16”)<br />

Carico di rottura..... 454kg<br />

F<strong>il</strong>i.......................... 8<br />

Serie “Pro Race”<br />

Lalizas ha creato i prodotti della serie “Pro Race” per tutti coloro che amano gli sport acquatici. Velisti, sciatori, surfisti, appassionati di windsurf o wakeboard, canoisti,amanti dello snorkeling, i prodotti<br />

di qualità “Pro Race” sono per voi. Indossando gli articoli “Pro Race” sarete protetti e potrete godervi <strong>il</strong> mare.<br />

Muta Intera in Neoprene “Pro Race” 3:2mm<br />

La muta intera è l’indumento invernale per eccellenza. Grazie allo spessore del neoprene di 3:2mm offre fino ad un’ora di protezione dall’acqua fredda ( 8°C). Il busto è realizzato con neoprene spesso<br />

3mm, mentre gambe e braccia sono realizzati in neoprene 2mm di spessore. In questo modo, la muta non solo protregge dal freddo ma è anche confortevole da indossare e non impedisce i movimenti.<br />

Caratteristiche principali: cuciture a punto piatto, cerniera stagna sulla schiena, colletto regolab<strong>il</strong>e e polsini e cavigliere che impediscono l’entrata dell’acqua e vi mantengono al caldo. La resistenza al<br />

vento è assicurata da un inserto in tessuto impermeab<strong>il</strong>e situato sul petto e sulla schiena. La muta è dotata anche di protezioni sulle ginocchia e di una tasca interna nascosta. Disponib<strong>il</strong>e in tre modelli:<br />

uomo donna e bambino/a e in taglie da S a XXL.<br />

Uomo Donna Bambino<br />

Uomo<br />

Codice.......70526 70527 70528 70529 70530<br />

Taglia........ S M L XL XXL<br />

Donna<br />

Codice.......70521 70522 70523 70524 70525<br />

Taglia......... S M L XL XXL<br />

Bambino<br />

Codice.......70531 70532 70533 70534 70535<br />

Taglia......... JS JM JL JXL JXXL<br />

Sci D’Acqua<br />

47


Sci D’Acqua<br />

48<br />

Muta Corta “Pro Race” Shorty 2,5mm<br />

In acque calde,le mute Pro race “Shorty” con <strong>il</strong> loro neoprene spesso 2.5mm assicurano<br />

impermeab<strong>il</strong>ità, protezione dai raggi Uv e fac<strong>il</strong>ità di movimento.Questa muta<br />

è dotata di cucitura a punto piatto e sistema aqua stop su maniche e gambe per<br />

impedire all’acqua di entrare all’interno. Due inserti in tessuto posti sul petto e sulla<br />

schiena offrono protezione nelle giornate più ventose. Le mute “Pro Race” sono<br />

dotate di cerniera impermeab<strong>il</strong>e sul dorso e colletto regolab<strong>il</strong>e. Sono inoltre dotate di<br />

una piccola tasca interna nascosta.<br />

Uomo<br />

Uomo<br />

Donna<br />

Codice.......70511 70512 70513 70514 70515<br />

Taglia........ S M L XL XXL<br />

Donna<br />

Codice.......70506 70507 70508 70509 70510<br />

Taglia......... S M L XL XXL<br />

Tabella taglie mute<br />

UOMO<br />

Taglia S M L XL XXL<br />

Altezza 168-172 170-176 174-180 178-186 184-192<br />

Vita 69 74 79 84 89<br />

Torace 80 85 90 95 100<br />

Collo 34 35 36 37 38<br />

Altezza cavallo 66,5 68,5 70,5 73 76<br />

DONNA<br />

Taglia S M L XL XXL<br />

Altezza 166-172 168-174 172-178 176-182 180-188<br />

Vita 61 66 71 76 81<br />

Torace 75 80 85 90 95<br />

Collo 28 29 31 32 33<br />

Altezza cavallo 65 67 69 71 73<br />

BAMBINO<br />

Taglia JXS JS JM JL JXL JXXL<br />

Altezza 115-122 120-128 128-136 136-144 144-152 152-160<br />

Vita 56 58,5 61 63,5 66 68,5<br />

Torace 61 63,5 67,5 71 75 79<br />

Collo 25 26,5 28 30,5 32 33<br />

Altezza cavallo 44 48 52 56 58 61<br />

Le misure sono espresse in cm<br />

Mute e Maglie Protettive<br />

Bambino<br />

Muta Bambino Corta “Pro Race Thermal” 1mm<br />

La muta da bambino “Pro race Thermal” sfrutta la più avanzata tecnologia<br />

in fatto di tessuti termici e traspiranti per proteggere al meglio<br />

da freddo e raggi UV. E’ realizzata in neoprene di 1mm di spessore e<br />

cuciture a punto piatto per impedire le inf<strong>il</strong>trazioni d’acqua. Il colletto<br />

della muta è regolab<strong>il</strong>e. Inoltre, <strong>il</strong> rivestimento termico sul dorso della<br />

muta “Shorty” mantiene costante la temperatura corporea del bambino<br />

mentre <strong>il</strong> tessuto è leggero e morbido e assicura la massima libertà di<br />

movimento. La muta è di fac<strong>il</strong>e chiusura grazie alla cerniera zip sulla<br />

schiena.<br />

Codice.......70516 70517 70518 70519 70520<br />

Taglia....... JS JM JL JXL JXXL<br />

Maglie protettive Pro Race “Rash Guards”SPF 50+<br />

Le maglie Rash Guards sono realizzate in spandex e nylon per proteggere la pelle da irritazioni e dai<br />

raggi UV. Offrono un fattore di protzione ai raggi UV maggiore di 50 e possono essere usate durante<br />

la pratica degli sport acquatici. Il tessuto è leggero rende le maglie Rash Guards Pro Race adatte ad<br />

essere ut<strong>il</strong>izzate al posto della muta e prevenire quindi ferite causate da cadute in acqua. Inoltre, questo<br />

speciale tessuto elastico lascia traspirare <strong>il</strong> vostro corpo e al tempo stesso fa evaporare velocemente<br />

l’acqua che si deposita sulla maglia mantenendo la vostra pelle sempre fresca. Le maglie Pro Race sono<br />

disponib<strong>il</strong>i nelle versioni da adulto e da bambino e nella versione a manica corta o a manica lunga per<br />

proteggervi durante tutto l’anno.<br />

Adulto<br />

Codice.......70536 70537 70538<br />

Taglia........ S M L<br />

Scarpe “Pro race”, 2mm<br />

Le scarpe “Pro Race” sono la scelta ideale per proteggere i vostri piedi durante la pratica di sport acquatici.<br />

Sono realizzate in neoprene di 2mm di spessore e con suola antiscivolo in gomma. Le scarper “Pro<br />

Race” sono confortevoli e flessib<strong>il</strong>i e proteggono i vostri piedi<br />

dal freddo, dalla sabbia e Sono molto ut<strong>il</strong>i per passeggiate sul<br />

bagnasciuga, in barca a vela, per fare surf o snorkeling perchè<br />

isolano <strong>il</strong> vostro piede dall’attrito causato dal contatto con superfici<br />

ruvide <strong>com</strong>e scogli, reef etc.<br />

Bambino<br />

Codice.......70558 70559 70560<br />

No........... 31/32 33 34/35<br />

Manica Lunga<br />

Manica Corta<br />

Bambino<br />

Codice.......70539 70540 70541 70542<br />

Taglia........ JS JM JL JXL<br />

Adulto Bambino<br />

Codice.......70543 70544 70545<br />

Taglia........ S M L<br />

Codice.......70546 70547 70548 70549<br />

Taglia........ JS JM JL JXL<br />

Adulto<br />

Codice.......70550 70551 70552 70553 70554 70555 70556 70557<br />

No........ .. 36 37/38 39 40/41 42 43/44 45 46/47


Supporto motore a ribalta<br />

con tavoletta in plastica<br />

per motori fino a 50 kg<br />

5 regolazioni<br />

Codice.......90726<br />

Pagina 51<br />

Supporto motore a ribalta con tavoletta<br />

in legno per motori fino a 60 kg<br />

5 regolazioni<br />

Codice.......95890<br />

Pagina 51<br />

Tappo imbarco in plastica cromata<br />

Codice.......70594 - 70595<br />

Pagina 50<br />

Motore<br />

Serbatoi e accessori 50<br />

Tappi d’imbarco 50<br />

Tappi per scarichi 50<br />

Stab<strong>il</strong>izzatori 50-51<br />

Supporti motore 51<br />

Accessori per motori 52<br />

Trombe di segnalazione 53<br />

Volanti 53<br />

Volante a 5 razze in acciaio inox<br />

Codice.......90072 - 90087 - 90071<br />

Pagina 53<br />

49


Motore<br />

50<br />

Serbatoi & Accessori<br />

Serbatoio carburante<br />

Realizzato in poliet<strong>il</strong>ene rigido modellato in un unico<br />

pezzo. Da usare con motori fuoribordo, non arrugginisce<br />

e non è soggetto a corrosione.<br />

Capacità: 25lt<br />

Dimensioni: 46x28x28cm.<br />

Codice....... 10020<br />

Tappo di Imbarco cromato acqua, acque scure,<br />

gasolio, apertura con levetta a s<strong>com</strong>parsa<br />

Codice.............. 70590 70591<br />

Tubo diam......38mm (1-1/2’’) 50mm(2’’)<br />

Tappi Imbarco<br />

Imbuto Flessib<strong>il</strong>e con f<strong>il</strong>tro<br />

diametro 145 mm<br />

Codice.......31354<br />

Tappi di imbarco<br />

La gamma di tappi imbarco Lalizas <strong>com</strong>prende modelli per acqua, acque nere, gasolio con diversi tipi di apertura e colore. Questi tappi d’imbarco sono progettati in modo da nascondere i fori e mantenere<br />

la zona di coperta liscia e sgombra, preservando la bellezze estica della barca. Tra i diversi modelli potrete scegliere <strong>il</strong> tipo di apertura che preferite: a levetta, con maniglia winch o manuale. Ogni<br />

tappo può essere ut<strong>il</strong>izzato per diversi scopi: per distinguere a colpo d’occhio i vari tappi tra loro è sufficiente applicare su di essi l’apposita etichetta inclusa nella confezione ( acqua, carburante, acque<br />

nere). Fabbricati in poliprop<strong>il</strong>ene e per <strong>il</strong> 30% in GF sono disponib<strong>il</strong>i per tubi da 38mm o 50mm di diametro. Disponib<strong>il</strong>i nelle versioni nero o con tappo in plastica cromata.<br />

Tappo di Imbarco acqua, acque scure, gasolio,<br />

apertura con levetta a s<strong>com</strong>parsa<br />

Codice.............. 99764 99765<br />

Tubo diam......38mm (1-1/2’’) 50mm(2’’)<br />

Boccola di scarico Ovale<br />

diametro Ø 26.3mm<br />

Codice....95781 95782<br />

Colore..... bianco nero<br />

Tappo di imbarco acqua, acque scure, gasolio<br />

apertura con maniglia winch<br />

Codice.............. 99766 99767<br />

Tubo diam......38mm (1-1/2’’) 50mm(2’’)<br />

Tappo di imbarco cromato acqua, acque<br />

scure, gasolio apertura con maniglia winch<br />

Codice.............. 70592 70593<br />

Tubo diam......38mm (1-1/2’’) 50mm(2’’)<br />

Tappi Per Scarichi<br />

Stab<strong>il</strong>izzatori<br />

Uso: Le alette stab<strong>il</strong>izzatrici sono speciali flaps che migliorano le prestazioni del motore. Sono disponib<strong>il</strong>i<br />

in due grandezze, per motori da 4 HP a 50 HP e per quelli oltre i 50 HP. Vengono posizionate proprio sopra <strong>il</strong><br />

propulsore. L’ut<strong>il</strong>izzo delle alette stab<strong>il</strong>izzatrici fa diminuire <strong>il</strong> consumo di benzina, la navigazione risulta più fac<strong>il</strong>e,<br />

la stab<strong>il</strong>ità è migliore, migliora la planata e allo stesso tempo viene ridotto <strong>il</strong> fenomeno della cavitazione. Inoltre<br />

le alette stab<strong>il</strong>izzatrici assicurano una guida precisa senza sforzo.<br />

Istruzioni d’ Uso: Le alette stab<strong>il</strong>izzatrici devono essere posizionate sopra <strong>il</strong> propulsore e vengono fissate con viti in<br />

acciaio inox. Inoltre è possib<strong>il</strong>e regolare la posizione delle alette per avere una navigazione più morbida.<br />

Sostituzione: Questo prodotto non necessita di particolari cure. Tuttavia se notate rotture in una o in entrambe le alette sostituitele.<br />

Cambiate immediatamente le alette anche nel caso in cui notiate vibrazioni eccessive al timone.<br />

Montaggio delle Alette sui Motori fuoribordo<br />

La prima regola da seguire per <strong>il</strong> corretto montaggio delle alette stab<strong>il</strong>izzatrici è quella di posizionarle al di sopra dell’elica. Ogni<br />

motore fuoribordo possiede delle alette incorporate situate sopra l’elica. Tuttavia nella maggior parte dei casi queste alette sono<br />

troppo piccole e non producono i risultati pserati soprattutto nelle fasi di planata e nelle curve. La posizione ideale per inserire<br />

le alette stab<strong>il</strong>izzatrici è quella di metterle un paio di centimetri al di sopra dell’elica ( vedi Figure 1 e 2). In questo modo le alette<br />

si presenteranno <strong>com</strong>e in Figura 5. In questo modo, quando l’elica girerà <strong>il</strong> flusso d’acqua sarà indirizzato contro le alette, ciò<br />

mi-gliorerà sensib<strong>il</strong>mente <strong>il</strong> controllo del motore. Se le alette vengono montate troppo in avanti ( Figura 3) solo pochissima acqua<br />

sarà convogliata contro le alette, e anche se le alette vengono montate troppo indietro (Figura 4) non avrete i risultati sperati.<br />

Tappo a espansione<br />

Ø 25mm, nero<br />

Codice....10261<br />

Tappo di Imbarco acqua, acque scure, gasolio<br />

apertura manuale<br />

Codice.............. 99567 99568<br />

Tubo diam......38mm (1-1/2’’) 50mm(2’’)<br />

Ok<br />

Figura 1 Figura 2<br />

Tappo di Imbarco cromato acqua,<br />

acque scure, gasolio apertura manuale<br />

Codice.............. 70594 70595<br />

Tubo diam......38mm (1-1/2’’) 50mm(2’’)<br />

Wrong<br />

Figura 3 Figura 4<br />

Ok<br />

Wrong<br />

Figura 5<br />

Figura 5: Le alette<br />

devono coprire<br />

quest’area.


Alette stab<strong>il</strong>izzatrici LZ<br />

Il sistema LZ di controllo coppia motore assicura una guida precisa<br />

senza sforzo.<br />

Le caratteristiche che contano:<br />

- Risparmio di carburante<br />

- Maggiore direzionalità<br />

- Eccellente manovrab<strong>il</strong>ità a bassa velocità<br />

- Andatura senza beccheggio<br />

- Massima alzata<br />

- Riduzione del tempo di planata<br />

- Aumento della stab<strong>il</strong>ità<br />

- Riduzione della cavitazione<br />

- Fac<strong>il</strong>e installazione<br />

Supporto motore a<br />

ribalta con tavoletta<br />

in plastica per motori<br />

fino a 50 kg<br />

5 regolazioni<br />

Codice....90726<br />

- Montaggio sicuro con viti e bulloni.<br />

- Ut<strong>il</strong>izzare con motori fuoribordo.<br />

1. Sistemate una parte del<br />

supporto sul corrimano<br />

superiore e misurate la<br />

distanza tra i punti mostrati<br />

nelle figure A e B.<br />

3. Avvitate <strong>il</strong> tubolare al corrimano<br />

inferiore.<br />

Supporto motore fuoribordo per pulpito<br />

Ideale per un fissaggio permanente del motore al pulpito anziché riporlo<br />

quando non viene usato. E’ costruito in poliprop<strong>il</strong>ene rigido resistente ai<br />

raggi UV. E’ progettato per essere montato in maniera semplice e ottimale<br />

su tubolari da 25 mm di diametro senza rovinarli. Il supporto per motore<br />

fuoribordo è disponib<strong>il</strong>e nel colore bianco.<br />

Codice.....10319<br />

Supporto motore a<br />

ribalta con tavoletta<br />

in plastica per motori<br />

fino a 35Kg<br />

5 regolazioni<br />

Codice....90725<br />

Supporti Per Motore<br />

MONTAGGIO<br />

2. Partendo <strong>com</strong>e riferimento dal punto<br />

mostrato nella figura C , segnate le<br />

misure che avete r<strong>il</strong>evato nel passaggio<br />

precedente e tagliate la parte di<br />

tubolare in eccesso ( aiutatevi con un<br />

panno in tessuto per non danneggiare<br />

<strong>il</strong> tubo.)<br />

4. Montate <strong>il</strong> tubo e la prima parte<br />

del supporto al corrimano superiore .<br />

Posizionate anche la seconda parte<br />

del supporto e fissatela con le viti in<br />

dotazione.<br />

Supporto motore a ribalta<br />

con tavoletta in legno per<br />

motori fino a 40 kg<br />

5 regolazioni<br />

Codice.....95889<br />

Codice........... 10121 10122<br />

Per motore......da 4HP a 50HP oltre 50HP<br />

A(mm).............. 185 270<br />

B(mm)............. 180 240<br />

C(mm.............. 5 7<br />

D(mm)............. 23 30<br />

15cm<br />

22,8cm<br />

Supporto motore a ribalta<br />

con tavoletta in legno per<br />

motori fino a 60 kg<br />

5 regolazioni<br />

Codice.....95890<br />

4,6cm<br />

Motore<br />

51


Motore<br />

52<br />

Α<br />

B<br />

36cm<br />

45cm<br />

SALVAPOPPA 45 X 36 CM<br />

Questo salvapoppa è l’ideale per specchi di poppa ampi,<br />

per proteggerli dai morsetti dei motori fuoribordo e assorbire<br />

le vibrazioni. Costruito in robusto poliprop<strong>il</strong>ene resistente ai<br />

raggi UV è dotato di superficie antiscivolo per agevolare <strong>il</strong><br />

montaggio del motore. Il salvapoppa è disponib<strong>il</strong>e nei colori<br />

bianco e grigio. Dimensioni : 45 x 36 x 0,64 cm.<br />

Codice........ 10311<br />

Colore......... Bianco<br />

Accessori per motore<br />

22cm<br />

0,64cm 0,64cm<br />

32cm<br />

SALVAPOPPA 32 X 22 CM<br />

Questo salvapoppa è indicato per i più <strong>com</strong>uni specchi di<br />

poppa, per proteggerli dai morsetti dei motori fuoribordo e<br />

assorbire le vibrazioni. Costruito in robusto poliprop<strong>il</strong>ene<br />

resistente ai raggi UV è dotato di superficie antiscivolo per<br />

agevolare <strong>il</strong> montaggio del motore. Il salvapoppa è disponib<strong>il</strong>e<br />

nei colori bianco e grigio. Dimensioni : 32 x 22 x 0,64<br />

cm.<br />

Codice....... 10314<br />

Colore........ Bianco<br />

8,6cm<br />

23cm<br />

0,5cm<br />

TAVOLETTA SALVAPOPPA 23 X 8,6 CM<br />

Ideale per specchi di poppa e fuoribordo. E’ fabbricata in<br />

solida plastica resistente ai raggi UV ed impedisce danni alla<br />

poppa causati dai morsetti del motore fuoribordo. E’ progettata<br />

con una superficie antiscivolo in modo da garantire un<br />

perfetto fissaggio del motore fuoribordo. La tavoletta salvapoppa<br />

è disponib<strong>il</strong>e nei colori bianco e grigio. Dimensioni :<br />

23 x 8,6 x 0,5 cm.<br />

Codice........ 10317<br />

Colore........ Bianco<br />

Teli Coprimotore Universali “Sea Cover”<br />

I teli coprimotore “Sea Cover” sono ideali per protegere tutti i motori fuoribordo da pioggia, sole e polvere.<br />

Sono fabbricati in resistentissimo Poliestere 420D spesso 0,15mm per garantire la massima protezione<br />

da pioggia e raggi UV. Sono adatti ai più <strong>com</strong>uni modelli di motori fuoribordo presenti sul mercato da<br />

un mnimo di 2 HP fino ad un massimo di 300HP. Sono realizzati in due modelli. Il primo, top, copre<br />

tutta la parte superiore del motore fatta eccezione del gambo con una chiusura a corda che permette<br />

di farlo aderire al meglio a tutti i motori. Il secondo, full body, copre tutto <strong>il</strong> motore incluso <strong>il</strong> gambo, ed<br />

è caratterizzato dalla chiusura a corda coadiuvata da una cerniera che vi permette di proteggere totalmente<br />

<strong>il</strong> vostro <strong>il</strong> motore. La gamma di prodotti Sea Cover <strong>com</strong>prende sette misure di coperture parziali e<br />

tre misure della versione <strong>com</strong>pleta . Tutti i teli coprimotore Sea Cover sono realizzati nel colore argento per<br />

riflettere i raggi UV. Nella tabella sottostante potete trovare le misure di tutti i teli coprimotore. Le dimensioni si riferiscono<br />

alla lunghezza, alla larghezza e alla profondità del telo ( Vedi Disegno 1). La potenza in cavalli è fornita a puro scopo<br />

indicativo quindi per scegliere <strong>il</strong> vostro telo prestate attenzione principalmente alle misure del motore. Il tipo di motore<br />

( 2 o 4 tempi), la lunghezza del gambo, la marca e <strong>il</strong> modello del motore sono fattori ugualmente importanti per<br />

definire la scelta della misura più indicata.<br />

Coprimotore “Sea Cover” Full Body<br />

Codice 57329 57330 57331<br />

H.P (Approssimativo) 2,5-10 8-70 70-150<br />

A(cm) 75 87 125<br />

B(cm) 25 157 210<br />

Per scegliere la misura del telo coprimotore full body<br />

più adatta dovete misurare l’altezza totale (B) così<br />

<strong>com</strong>e la larghezza (W). Per calcolare correttamente<br />

la massima altezza che <strong>il</strong> telo full body deve avere,<br />

dovrete sottrarre all’altezza del motore (B) la metà della<br />

larghezza (W).<br />

Di conseguenza, ipotizzando che l’altezza (B) del motore<br />

sia 210 cm e la larghezza (W) sia 50cm, la copertura<br />

che dovrete acquistare dovrà misurare non meno<br />

di 185cm (210cm-25cm) in altezza. In questo caso <strong>il</strong><br />

codice corretto per la vostra situazione è l’art. 57331<br />

che, <strong>com</strong>e mostrato in tabella, misura 210cm. In questocaso<br />

la scelta del telo dovrà ricadere sull’articolo<br />

57331 e non sul modello 57330 che sarebbe troppo<br />

piccolo ( altezza 157cm)<br />

Coprimotore “Sea Cover” Top<br />

Codice 57269 57270 57271 57272 57273 57274 57275<br />

H.P (Approssimativo) 2-5 2-15 10-45 30-90 70-150 115-225 150-300<br />

A(cm) 40 48 55 63 73 75 90<br />

B(cm) 25 27 33 35 40 45 60<br />

C(cm) 32 35 45 50 65 75 80<br />

Per scegliere <strong>il</strong> telo coprimotore Top più adatto, r<strong>il</strong>evate le misure <strong>com</strong>e mostrato nel Disegno 2 in<br />

modo da scegliere un telo che abbia dimensioni molto vicine al vostro fuoribordo.<br />

*Quando calcolate<br />

l’altezza del corpo del<br />

motore considerate<br />

anche la prima parte<br />

del gambo <strong>com</strong>e mostrato<br />

nel Disegno 2 in<br />

modo che tutto <strong>il</strong> corpo<br />

del motore rimanga<br />

<strong>com</strong>pletamente coperto,<br />

fatta eccezione<br />

del gambo.<br />

Telo Copri Motore<br />

Top Disegno 1<br />

Barra antifurto per motori fuoribordo acciaio AISI 316<br />

Codice............... 99525 99526<br />

Lunghezza (mm).... 235 280<br />

Telo Coprimotore Top - Disegno 2


Ø17,3mm<br />

Tromba ricambio<br />

avvisatore<br />

Codice.........10031<br />

Bomboletta di Ricambio<br />

da 200 ml per ‘Echo-200’<br />

Codice.........11505<br />

Volante a 5 razze in acciaio inox<br />

rivestito in schiuma colore nero<br />

Codice....................99701 99702<br />

Diametro (mm)….. 390 343<br />

Avvisatore acustico<br />

Avvisatore acustico da 380ml, corno con innesto a vite, campo acustico 1500 m<br />

circa. Disponib<strong>il</strong>e in blister oppure separatamente (tromba e bomboletta).<br />

Tromba <strong>com</strong>pleta<br />

Gas Ecologico<br />

‘Echo-200’ - 200ml<br />

Codice....11506<br />

Bomboletta<br />

ricambio avvisatore<br />

Codice.........10032<br />

Bomboletta di Ricambio<br />

da 380 ml per ‘Echo-380’<br />

Ø19,3mm<br />

Tromba <strong>com</strong>pleta<br />

in blister<br />

Codice.........10033<br />

Tromba Completa<br />

Gas Ecologico<br />

‘Echo-380’ - 380ml<br />

Codice....11507<br />

Tromba di Ricambio per<br />

‘Echo-200’ & ‘Echo-380’<br />

Codice.........11508 Codice.........11509<br />

Volante a 5 razze in acciaio inox<br />

Codice....................90072 90087 90071<br />

Diametro (mm).… 343 390 457<br />

Trombe di segnalazione<br />

Volante<br />

Installare la<br />

tromba sulla<br />

bomboletta<br />

Per suonare<br />

schiacciate la<br />

tromba<br />

La tromba deve<br />

sempre essere usata<br />

in posizione verticale<br />

Non esporre la bomboletta alla luce diretta<br />

del sole Non esporre a temperature<br />

superiori ai 40ºC. Non forare o bruciare<br />

neppure dopo l’uso.<br />

Inserire la<br />

tromba fissandola<br />

saldamente alla<br />

bomboletta<br />

Per suonare<br />

premere la tromba<br />

verso <strong>il</strong> basso<br />

La tromba ad<br />

aria deve essere<br />

sempre usata in<br />

posizione verticale<br />

con <strong>il</strong> corno rivolto<br />

verso l’alto<br />

Conservare sempre la bombola pressurizzata<br />

al riparo dai raggi del sole. Non<br />

esporre a temperature superiori a 40°C Non<br />

perforare o bruciare,neanche quando la<br />

bomboletta è esaurita.<br />

Volante “Classic”, Diam. 350mm Il volante a tre razze “Classic” è fabbricato in poliprop<strong>il</strong>ene<br />

con diam. 350mm, mentre <strong>il</strong> diametro del<br />

foro è 37mm. Il suo design classico ed ergonomico<br />

si adatta a qualunque tipo di imbarcazione. Disponib<strong>il</strong>e<br />

nei colori nero e bianco. I cantieri nautici<br />

possono richiedere produzioni personalizzate dei<br />

volanti : in questo caso provvederemo a stampare<br />

<strong>il</strong> logo del cliente sull’etichetta art 70129.<br />

Codice............70001 70132<br />

Colore......... Nero Bianco<br />

Motore<br />

53


54<br />

Manutenzione<br />

Pennelli 55<br />

Nastri Multiuso 55<br />

Nastri Antiscivolo 55<br />

Adesivi 55<br />

Cassette Per Attrezzi 56<br />

Tappi in Teak 56<br />

Manici e Spazzole 57-58<br />

Spugne & Secchi 58<br />

Manico Telescopico per Spazzole<br />

<strong>LALIZAS</strong> o mezzo marinaio<br />

Codice....57341<br />

Pagina 58<br />

Cassette per attrezzi<br />

Codice......11474 - 11475<br />

Pagina 56<br />

Spazzola “Flow Thru” con setole sui 4 lati, giallo<br />

Codice......70689<br />

Pagina 57


Pennello “SeaWare”, bianco<br />

Codice Setola<br />

70243 1”<br />

70244 1 1/2”<br />

70245 2”<br />

70246 2 1/2”<br />

70247 3”<br />

Codice Dimensioni Colore<br />

11545 50mm x 5m Nero<br />

11546 50mm x 5m Bianco<br />

11547 50mm x 5m Rosso<br />

11548 50mm x 5m Blu<br />

11549 50mm x 5m Argento<br />

11550 50mm x 50m Nero<br />

Codice Dimensioni<br />

11851 20mm x 50m<br />

11852 25mm x 20m<br />

11853 50mm x 50m<br />

Codice Dimensioni<br />

11854 50mm x 5m<br />

11855 25mm x 5m<br />

Pennelli<br />

TM<br />

Nastri Multiuso<br />

Nastro Telato<br />

Nastro adesivo telato impermeab<strong>il</strong>e che può essere usato per effettuare riparazioni. Fornito in diversi colori<br />

e in due misure<br />

Nastro Adesivo Multiuso, Crema<br />

Questo nastro multiuso può servire per sig<strong>il</strong>lare, fissare oggetti, proteggere superfici etc. Ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e soprattutto<br />

all’interno dell’imbarcazione può resistere ad una temperatura massima di 80 ο C. Viene fornito nel<br />

colore crema in misure assortite.<br />

Nastro in schiuma di vin<strong>il</strong>e per isolamento acustico e termico, nero<br />

Questo nastro è particolarmente indicato per rivestire tubature, tenditori etc. Ut<strong>il</strong>izzato generalmente per<br />

isolare un area specifica dove si devono evitare sbalzi improvvisi di temperatura può essere anche usato<br />

per isolare dal suono. Può essere ut<strong>il</strong>izzato anche per avvolgere i tenditori<br />

per ridurre <strong>il</strong> rumore delle cime quando si è ormeggiati. Disponib<strong>il</strong>e in misure<br />

assortite.<br />

Nastro antiscivolo multiuso<br />

Codice Dimensioni Colore<br />

11846 25mm x 5m nero<br />

11847 25mm x 5m bianco<br />

Custodia Lettere<br />

La custodia lettere <strong>LALIZAS</strong> è stata realizzata per esporre le lettere<br />

ut<strong>il</strong>izzate per contrassegnare le imbarcazioni in modo pratico<br />

ed efficace. Il prodotto è fabbricato in resistente vin<strong>il</strong>e. Disponib<strong>il</strong>e<br />

nel colore grigio ha 36 tasche frontali trasparenti, che permettono<br />

ai clienti di vedere fac<strong>il</strong>mente le lettere e scegliere quelle che occorrono.<br />

La tasca trasparente di dimensioni 10x45 cm , collocata<br />

in alto, offre la possib<strong>il</strong>ità ai rivenditori di inserire <strong>il</strong> logo del loro<br />

negozio.<br />

(Nb. Le lettere non sono incluse.)<br />

Codice....... 10451<br />

Vietato salire con<br />

scarpe<br />

Codice....10150<br />

Nastri Antiscivolo<br />

Adesivi<br />

Vietato gettare carta<br />

nel WC<br />

Codice....95758<br />

Pennello “SeaWare”, nero<br />

Codice Dimensioni<br />

11850 2mm x18mm x 1.6m<br />

Codice Setola<br />

70248 1”<br />

70249 1 1/2”<br />

70250 2”<br />

70251 2 1/2”<br />

70252 3”<br />

Nastro Biadesivo, Bianco<br />

Basta usare chiodi a bordo! Ut<strong>il</strong>izzate questo nastro biadesivo. Particolarmente<br />

resistente, è indicato per fissare fotografie, quadri, stampe su<br />

qualsiasi superficie piana. Grazie a questo nastro abbellire la vostra barca<br />

è diventato ancora più semplice.<br />

Istruzioni d’Uso<br />

Ut<strong>il</strong>izzare 10cm (4”) di nastro per ogni 227gr di<br />

peso dell’oggetto da fissare a parete. Questo<br />

nastro è indicato per sostenere oggetti del peso<br />

massimo di 900gr.<br />

1. Tagliare <strong>il</strong> nastro della lunghezza desiderata.<br />

Non rimuovere la pellicola di protezione.<br />

2. Fissare <strong>il</strong> nastro sul retro della figura facendolo<br />

aderire bene alla superficie per evitare che si<br />

formino gobbe.<br />

3. Rimuovere la pellicola protettiva e fissare <strong>il</strong><br />

quadro premendo sulla parete.<br />

Note: Per rimuovere <strong>il</strong> quadro fate scivolare un<br />

coltello dietro <strong>il</strong> quadro e tagliate <strong>il</strong> nastro a metà.<br />

Non tirate via l’oggetto per non rovinare la parete<br />

o l’oggetto stesso.<br />

Nastro antiscivolo<br />

Codice Dimensioni Colore<br />

11848 25mm x 5m nero<br />

11849 25mm x 5m grigio<br />

Adesivo in PVC Ø135mm<br />

Vietato fumare Divieto di bikini Non disturbare Vietato usare <strong>il</strong><br />

Codice....10160 Codice....10170<br />

<strong>il</strong> capitano<br />

reggiseno<br />

Codice....10180 Codice....10190<br />

Adesivo in S<strong>il</strong>icone Ø80mm<br />

Vietato Usare Scarpe Vietato usare<br />

Vietato Usare<br />

Codice....95759<br />

<strong>il</strong> Reggiseno<br />

<strong>il</strong> Costume<br />

Codice....95760 Codice....95761<br />

Manutenzione<br />

55


Manutenzione<br />

56<br />

Set chiavi a brugola (Allen) : 2,5mm, 3mm, 4mm,<br />

5mm, 6mm, 8mm, 10mm<br />

Utens<strong>il</strong>i Pezzi<br />

Cacciaviti a taglio da: 6mm, 10mm, 15mm 3<br />

Cacciaviti a stella: PH1, PH2 and Ph3 3<br />

Set chiavi a forchetta: 6-7, 8-9, 10-11, 12-13,<br />

14-15, 16-17, 18-19, e 22-24<br />

Martello 250 gr. 1<br />

Pinza 200 mm 1<br />

Pinza a becchi lunghi150 mm 1<br />

Chiave inglese regolab<strong>il</strong>e da 250 mm 1<br />

Seghetto 1<br />

Lame HSS per seghetto (2) 2<br />

Chiave inglese regolab<strong>il</strong>e da 250 mm 1<br />

Pinza autobloccante da 200 mm 1<br />

Set chiavi <strong>com</strong>binate: 6mm, 7mm, 8mm, 10mm,<br />

11mm, 12mm, 13mm, 14mm, 7mm, 19mm,<br />

24mm, 27mm, 30mm.<br />

Cacciavite nano a taglio Ph2 2<br />

Set chiavi a bussola con cricchetto da 3/8”<br />

Cricchetto da 3/8” 1<br />

Prolunga da 3/8” x 6 “ 1<br />

Prolunga da 3/8” x 3 “ 1<br />

Bussola da 21mm per candela 1<br />

Bussole da 3/8”: 7mm, 8mm, 9mm,<br />

10mm, 11mm, 12mm, 13mm, 14mm,<br />

17mm, 19mm<br />

Bussole da ½”: 24mm, 27mm, 30mm 3<br />

Adattatore da 3/8” a ½” 1<br />

Cutter con lame intercambiab<strong>il</strong>i ( tipo Stanley) 1<br />

Spessimetro per valvole 9<br />

Pinza piega faston taglia cavi 1<br />

Rivettatrice per rivetti fino a 5 mm 1<br />

Saldatore a stagno 12 Volt 1<br />

Stagno per saldatura 1<br />

Morsa da banco 1<br />

Multimetro elettrico 1<br />

Tappi in Teak<br />

Confezione da 20pz.<br />

Cassette Per Attrezzi<br />

7<br />

8<br />

13<br />

10<br />

Cassette<br />

Basic<br />

11474<br />

Cassette<br />

Professional<br />

11475<br />

Numero totale degli utens<strong>il</strong>i inclusi 28 pz. 79 pz.<br />

Tappi in Teak<br />

Cassette per attrezzi<br />

Le cassette per attrezzi Lalizas sono adatte per effettuare semplici<br />

riparazioni e i più <strong>com</strong>uni interventi di manutenzione sulla barca.<br />

Sono fornite degli strumenti maggiormente necessari <strong>com</strong>e pinze,<br />

cacciaviti, chiavi inglesi, chiavi a brugola, multimetri ed altri accessori<br />

e sono molto ut<strong>il</strong>i per eseguire lavori sul ponte, sul motore, oppure<br />

sulle apparecchiature elettriche o elettroniche. Tutti gli utens<strong>il</strong>i<br />

sono realizzati in resistente acciaio al cromo vanadio anticorrosione<br />

e sono fabbricati per durare nel tempo. Per un semplice trasporto e<br />

stoccaggio Lalizas li fornisce in una cassetta in plastica disponib<strong>il</strong>e<br />

in due misure a seconda degli attrezzi inclusi.<br />

11474<br />

11475<br />

Codice.............. 11474 11475<br />

Descrizione........Basic Professional<br />

Utens<strong>il</strong>i ............. 28*pz. 79*pz.<br />

*La cassetta per attrezzi Basic è adatta per piccole<br />

imbarcazioni mentre <strong>il</strong> modello Professional è<br />

indicato per grandi imbarcazioni.<br />

Codice....... 93248 93250 93244 93246 93247<br />

Diametro......6mm 8mm 10mm 12mm 15mm


Spazzole & Manici<br />

CONSIGLI UTILI<br />

Mantenere pulita la vostra barca rispettando l’ambiente.<br />

E’ estremamente importante mantenere sempre pulita la barca. Non importa quanto tempo decidiate di trascorrere a bordo, un ambiente pulito e accogliente vi farà sempre sentire a<br />

vostro agio <strong>com</strong>e a casa. E’ altresì importante rispettare l’ambiente che ci circonda, servendosi di detergenti e saponi che non inquinano l’ambiente e lasciano intatte la bellezza della<br />

costa e la flora e la fauna marina.<br />

Di seguito riportiamo alcuni consigli ut<strong>il</strong>i per la pulizia della barca nel rispetto della natura.<br />

1.Effettuare frequentemente la pulizia della barca. Spazzolare con decisione e rimuovere sempre <strong>com</strong>pletamente lo sporco.<br />

2.Evitare che lo sporco e la polvere si depositino per lunghi periodi perché successivamente sarà ancora più diffic<strong>il</strong>e ripulire la superficie.<br />

3.Evitare di ut<strong>il</strong>izzare detergenti a base di sostanze chimiche aggressive <strong>com</strong>e i polifosfati che sono inquinanti e pericolosi per l’ambiente marino.<br />

4.Effettuare sempre una prima pulizia ut<strong>il</strong>izzando solo acqua dolce. Se restano dei residui intervenire con detergenti neutri o delicati.<br />

Durante tutte le operazioni di pulizia si consiglia di non ut<strong>il</strong>izzare detergenti aggressivi per non danneggiare l’ambiente circostante. Di seguito riportiamo alcuni consigli per :<br />

1.Candeggiare : servirsi del perossido di idrogeno<br />

2.Pulire <strong>il</strong> Legno: soluzione di 3 parti di olio di oliva e 1 parte di aceto bianco<br />

3.Pulire le parte in metallo/cromature: pulire con aceto di mele e lucidare con olio per neonati<br />

4.Pulizia in generale: bicarbonato di sodio<br />

5.Pulizia di altre superfici :<br />

a.Vetroresina: bicarbonato di sodio e sale<br />

b.Alluminio: crema di tartaro disciolta in ¼ di acqua calda<br />

c.Ottone: salsa di Worcestershire, o una miscela di aceto, acqua e sale in parti uguali. Asciugare dopo <strong>il</strong> trattamento.<br />

d.Cromature: aceto di mele per pulire; olio da neonati per lucidare.<br />

e.Ottone: Spruzzare una miscela di succo di limone e sale, aspettare qualche minuto poi asciugare.<br />

f.Ponte/Coperta: sciogliere una tazza d’aceto in 3,5 lt d’acqua. Fregare, asciugare fino a rimuovere lo sporco.<br />

g.Lexan: 1 tazza d’aceto, ½ litro d’acqua. Applicare con un panno morbido. Asciugare. Lucidare .<br />

h.Ruggine/Muffa: mischiare sale e succo di limone in parti uguali , quindi aceto e sale.<br />

i.Doccia: spruzzare del bicarbonato di sodio; sfregare con uno strofinaccio. Asciugare.<br />

j.Frigorifero/Ghiacciaia: pulire con un panno umido imbevuto di bicarbonato di sodio.<br />

k.To<strong>il</strong>ette: ut<strong>il</strong>izzare <strong>il</strong> bicarbonato di sodio e sfregare in maniera energica. Versare una tazza d’aceto e lasciare riposare per una notte in modo da sciogliere <strong>il</strong> calcare e i depositi di sale.<br />

l.Oblò: 1 tazza d’aceto versata in ¼ d’acqua calda. Lavare, sciacquare e asciugare.<br />

Codice...57345<br />

Acqua passante<br />

Spazzola ‘Flow Thru’ Bi-Level, Setole medie H: 6,5cm - Giallo<br />

La spazzola <strong>LALIZAS</strong> bi-level è l’accessorio ideale per pulire tutte le parti<br />

della barca. Caratterizzata dalle setole a doppio livello che vi permettono<br />

di pulire perfettamente sia le superfici orizzontali e regolari <strong>com</strong>e <strong>il</strong> ponte<br />

che le superfici più irregolari <strong>com</strong>e lo scafo. Le setole medie molto dense<br />

trattengono l’acqua e formano molta schiuma, per permettere di pulire al<br />

meglio e con estrema delicatezza. La spazzola <strong>LALIZAS</strong> è dotata di una<br />

speciale f<strong>il</strong>ettatura che le permette di essere inserita nei manici e nei mezzi<br />

marinai di nostra produzione (57340-2). La spazzola è stata inoltre migliorata<br />

consentendo <strong>il</strong> passaggio dell’acqua se questa viene <strong>com</strong>binata con <strong>il</strong><br />

manico corretto (57344) permettendovi grazie all’innovativo sistema Flow<br />

Thru di avere un flusso d’acqua costante durante tutte le operazioni di<br />

pulizia. La spazzola <strong>LALIZAS</strong> è fabbricata con corpo in poliprop<strong>il</strong>ene– lunghezza<br />

25,4cm - e resistenti setole in PVC alte 6,5cm, per offrire la migliore<br />

durata e la massima resistenza al sole e all’acqua. Infine <strong>il</strong> bordo esterno è<br />

realizzato in s<strong>il</strong>icone per proteggere la vostra barca da urti e graffi.<br />

Spazzola “Flow Thru”,<br />

con setole sui 4 lati giallo<br />

Codice......70689<br />

Sistema ad acqua passante<br />

Sistema ad acqua passante<br />

Codice......50904<br />

Sistema ad acqua passante<br />

Codice......50905<br />

Codice......57180<br />

Spazzola ‘Flow Thru’, Setole Medie H: 6,5cm – Giallo<br />

Questa spazzola <strong>LALIZAS</strong> è stata realizzata con setole medie molto<br />

dense che trattengono l’acqua e formano una ricca schiuma per permettere<br />

di pulire al meglio e con estrema delicatezza. La spazzola <strong>LALIZAS</strong><br />

ha una speciale f<strong>il</strong>ettatura che la rende <strong>com</strong>patib<strong>il</strong>e con tutti i manici fissi e<br />

telescopici (57340-2). Abbiamo migliorato questa spazzola introducendo <strong>il</strong><br />

foro per acqua passante che vi permette di collegarla al manico (57344) ed<br />

avere un flusso d’acqua costante nell’esatto punto da pulire. <strong>LALIZAS</strong> ha<br />

scelto di fabbricare le proprie spazzole in robusto poliprop<strong>il</strong>ene -lunghezza<br />

20,3cm - che assicura una maggiore resistenza al sole e al sale rispetto<br />

alle tradizionali spazzole in legno, ut<strong>il</strong>izzando setole in PVC lunghe 6,5cm.<br />

Infine <strong>il</strong> bordo antiurto in s<strong>il</strong>icone protegge la vostra barca durante la pulizia.<br />

Spazzola Setole Dure ‘Flow Thru’, H: 5cm - Bianco<br />

Questa spazzola <strong>LALIZAS</strong> è ideale per la pulizia di superfici ruvide dove<br />

si accumula lo sporco più ostinato grazie alle sue setole dure che consentono<br />

una pulizia rapida ed efficace. Come la spazzola a setole medie anche<br />

questa ha una speciale f<strong>il</strong>ettatura che la rende <strong>com</strong>patib<strong>il</strong>e con tutti i manici<br />

fissi e telescopici (57340-2). Anche questa spazzola è dotata di foro per<br />

acqua passante che vi permette tramite <strong>il</strong> sistema Flow thru di collegarla al<br />

manico (57344) ed avere un flusso d’acqua costante nella zona da pulire.<br />

La spazzola a setole dure <strong>LALIZAS</strong> è fabbricata in robusto poliprop<strong>il</strong>ene<br />

-lunghezza 20,3cm- e setole in PVC lunghe 5cm. Infine <strong>il</strong> bordo antiurto in<br />

s<strong>il</strong>icone proteggerà la vostra barca durante le operazioni di pulizia.<br />

Spazzola setole medie con testa pieghevole<br />

La spazzola con testa pieghevole <strong>LALIZAS</strong> è particolarmente indicata per<br />

raggiungere lo sporco nei posti meno accessib<strong>il</strong>i. E’ fabbricata in poliprop<strong>il</strong>ene<br />

e PVC 0.25 mm per una lunga durata nel tempo e per offrire la massima<br />

resistenza al sole e all’acqua di mare. La testa pieghevole vi permetterà<br />

di raggiungere e pulire i posti più s<strong>com</strong>odi della barca <strong>com</strong>e la sentina<br />

e scafo. E’ dotata di una speciale f<strong>il</strong>ettatura che la rende abbinab<strong>il</strong>e ai mezzi<br />

marinai telescopici <strong>LALIZAS</strong> (57340 - 2). La spazzola morbida è di colore<br />

beige con setole blu.<br />

Manutenzione<br />

57


Manutenzione<br />

58<br />

Manico telescopico ‘Flow Thru’ per spazzole <strong>LALIZAS</strong><br />

Codice.....57344<br />

Lunghezza.....130 - 220 cm<br />

Diametro ...... 2,5 - 3,2 cm<br />

· Fabbricato in alluminio anodizzato.<br />

· Connettore per tubo acqua<br />

· Interruttore ON-OFF<br />

Connettore per<br />

tubo acqua<br />

Interruttore<br />

ON-OFF<br />

Per ottenere <strong>il</strong> massimo risultato ut<strong>il</strong>izzate l’asta Flow Thru<br />

(57344) con la spazzole <strong>LALIZAS</strong> (57345, 50904-5). Tutte<br />

le spazzole <strong>LALIZAS</strong> sono abbinab<strong>il</strong>i alle aste fisse e telescopiche<br />

(57340-2).<br />

Set di Pulizia<br />

Il set di pulizia <strong>LALIZAS</strong> è <strong>com</strong>posto da una spazzola a setole morbide (50904), una spazzola<br />

a setole dure (50905), un gancio ed un manico telescopico. Le spazzole vi permetteranno<br />

rispettivamente di rimuovere sia lo sporco quotidiano che quello più ostinato. Entrambe sono<br />

fabbricate in robusto poliprop<strong>il</strong>ene con setole in PVC per la massima durata al sole ed al<br />

salino. Il gancio in nylon è corto ed ampio per fac<strong>il</strong>itare <strong>il</strong> recupero degli oggetti in mare.<br />

Le spazzole ed <strong>il</strong> gancio hanno una speciale f<strong>il</strong>ettatura per essere montati sul manico telescopico:<br />

questo può essere regolato in lunghezza da 110cm fino a 200cm ed è fabbricato<br />

in alluminio anodizzato per la massima durata. I prodotti di pulizia <strong>LALIZAS</strong> sono in grado di<br />

soddisfare anche i clienti più esigenti.<br />

Secchiello pieghevole<br />

in tessuto<br />

Codice......99203<br />

Spazzole & Manici<br />

Codice......50906<br />

Spugne e Secchi<br />

Codice 57342<br />

Lunghezza 170 - 305 cm<br />

Diametro 2,2 - 2,5 cm<br />

Codice 57341<br />

Lunghezza 110 - 175 cm<br />

Diametro 2,2 - 2,5 cm<br />

Manico Telescopico per<br />

Spazzole <strong>LALIZAS</strong><br />

o mezzo marinaio<br />

Manico Telescopico<br />

per Spazzole<br />

<strong>LALIZAS</strong><br />

o mezzo marinaio<br />

Codice 57340<br />

Lunghezza 130 cm<br />

Diametro 2,5 cm<br />

Manico fisso per<br />

mezzo marinaio e<br />

Spazzole <strong>LALIZAS</strong><br />

Aspirapolvere portat<strong>il</strong>e ‘Sea Power’, 12V, cavo da 5 m<br />

Questo piccolo aspirapolvere portat<strong>il</strong>e estremamente maneggevole è l’ideale per la pulizia<br />

dell’auto e dell’interno della vostra barca. Dotato di cavo di alimentazione di 5m, di bocchetta di<br />

aspirazione standard e di <strong>com</strong>odi beccucci per la pulizia in profondità di mob<strong>il</strong>i e fenditure.<br />

Spugna super assorbente,<br />

23x11.5x4.5cm<br />

Codice......57346<br />

Codice..........31403<br />

Caratteristiche: DC 12V, Potenza di aspirazione: 1500Pa, Alimentazione presa accendisigari<br />

12V, Accessori<br />

Inclusi: bocchetta di aspirazione standard e beccuccio stretto


Griglia di aerazione regolab<strong>il</strong>e,<br />

accaio inox Aisi 316<br />

Codice.......99808<br />

Pagina 69<br />

Griglia di aerazione tonda,<br />

acciaio inox Aisi 316<br />

Codice.......99809 99810<br />

Pagina 69<br />

Pompe di sentina Heavy-Duty ‘Zero<br />

Aqua Plus’<br />

Codice.......31333 31340<br />

Pagina 60<br />

Boccola di scarico<br />

per flessib<strong>il</strong>e da 1 ½’’<br />

Codice.......70600<br />

Pagina 68<br />

Scarico con Gomito a 90°<br />

per tubi da 1’’ e 1 1/4’’<br />

Codice.......70601 70602<br />

Pagina 68<br />

Boccola di scarico con<br />

valvola di non ritorno per<br />

flessib<strong>il</strong>e da 1 ½“<br />

Codice.......70603<br />

Pagina 68<br />

Boccola di Scarico<br />

per flessib<strong>il</strong>e da 1”<br />

Codice.......70598<br />

Pagina 68<br />

Idraulica<br />

Pompe di sentina elettriche 60-61<br />

Interruttori di Livello e Galleggianti 62<br />

Interruttori per pompe di sentina 63<br />

Pompe di sentina manuali 63<br />

Pompe per travaso liquidi 63<br />

Rubinetti 64<br />

Doccette & Accessori 64<br />

Serbatoi per Acqua 65<br />

Wc manuali, elettrici e chimici 65-67<br />

Fascette stringitubo 67-68<br />

Scarichi e tappi 68<br />

Valvole a saracinesca 69<br />

Aeratori e coprisfiati 69-70<br />

Deumidificatore 71<br />

Pompa a Depressione autosvuotante,<br />

Lunghezza 160cm<br />

Codice.......70002 70002<br />

Pagina 63<br />

59


Idraulica<br />

60<br />

Pompe di sentina / Interruttore Galleggiante e di Livello<br />

Che cos’è una pompa di sentina?<br />

Una pompa di sentina è un dispositivo che viene impiegato per rimuovere l’acqua del mare dalla sentina di un imbarcazione oppure per pompare acqua a<br />

bordo per i più svariati usi (p.e. per la doccia).<br />

Cosa è un Interruttore a Galleggiante e di Livello? Un interruttore a Galleggiante e di Livello è uno strumento che al raggiungimento di uno specifico livello<br />

di acqua, se necessario, aziona la/e pompa/e di sentina.<br />

Categorie: Pompe di Sentina: tutte le barche devono avere una pompa di sentina. Le pompe di sentina vengono classificate in base alla quantità d’acqua<br />

che sono in grado di pompare in un’ora. Le pompe di sentina <strong>LALIZAS</strong> sono disponib<strong>il</strong>i nei modelli da 500, 600, 700, 1000 galloni all’ora (GPH) (1gallone<br />

= 4Lt).<br />

Interruttori a Galleggiante e di Livello: <strong>LALIZAS</strong> ne produce due tipi.<br />

- Interruttore a Galleggiante FS-40. Viene attivato dall’innalzamento del livello dell’acqua che spinge in alto <strong>il</strong> galleggiante interno.<br />

- Interruttore Elettronico di Livello (EELS). Questo interruttore rappresenta l’ultimo ritrovato della tecnologia poichè <strong>il</strong> suo sensore attiva la pompa non appena percepisce<br />

dell’acqua in eccesso. L’interruttore EELS ha la caratteristica unica di individuare le sostanze dannose presenti nella sentina <strong>com</strong>e benzina, gas etc. Inoltre nel pieno<br />

rispetto dell’ambiente non permette che tali inquinanti vengano pompati in mare.<br />

Esistono inoltre sistemi che <strong>com</strong>binano pompa di sentina e interruttore, <strong>com</strong>e la Pompa di Sentina Automatica ad Immersione <strong>LALIZAS</strong><br />

Materiali: Tutte le pompe di sentina Lalizas sono realizzate in resistente plastica ABS e funzionano a 12 V. Gli interruttori invece sono costruiti con una <strong>com</strong>binazione di<br />

plastica ABS e Nylon. I circuiti dell’interruttore elettronico sono protetti dagli agenti ambientali mediante una copertura impermeab<strong>il</strong>e al 100%.<br />

Pompe di sentina Heavy-Duty ‘Zero Aqua Plus’<br />

Le pompe di sentina ‘Zero Aqua Plus’ sono state studiate per l’uso gravoso.<br />

La solida costruzione in ABS testimonia l’accurata scelta da parte di<br />

Lalizas di materiali di alta qualità. Sono molto semplici da installare e pulire<br />

poiché la copertura può essere fac<strong>il</strong>mente rimossa per accedere al f<strong>il</strong>tro e<br />

al girante. Le pompe di sentina ‘Zero Aqua Plus’ sono disponib<strong>il</strong>i in quattro<br />

(4) misure da un minimo di 600 fino ad un massimo di 3500 GPH. I modelli<br />

oltre i 1000 GPH sono dotati di valvole di non ritorno. Inoltre Lalizas ha<br />

studiato un’ampia gamma di valvole di non-ritorno con differenti angolature<br />

da abbinare alle pompe di sentina.<br />

Batteria 12V<br />

FUSIBILE<br />

MANUALE<br />

ON/OFF<br />

Pompa<br />

Pompe Di Sentina Elettriche<br />

Avvertenze Informazioni<br />

Ottima qualità<br />

ad un prezzo<br />

conveniente.<br />

Nuovo<br />

Prodotto<br />

Contatti<br />

Inclusi<br />

I Consigli<br />

del Capitano<br />

Uso: Le pompe di sentina vengono impiegate per eliminare l’acqua dal vano sentina oppure per <strong>il</strong> trasferimento dei liquidi. Sono uno strumento necessario per evitare di dover<br />

eliminare manualmente dalla sentina l’acqua in eccesso e vi aiutano a mantenere la vostra barca in buone condizioni. Per scegliere <strong>il</strong> modello più adatto di pompa di sentina occorre<br />

considerare la stazza dell’imbarcazione, la quantità di acqua da pompare e l’altezza dello scarico. Tenete in considerazione che maggiore è l’altezza dello scarico maggiore dovrà<br />

essere la potenza della pompa al fine di spingere l’acqua fuoribordo. In linea generale se lo scarico si trova ad 1 m di altezza potete seguire queste indicazioni:<br />

Barca < 6m => 600 Lt/h (Litri all’ora)* per 1 m di altezza Barca > 6m => 900 Lt/h (Litri all’ora)* per 1 m di altezza Barca> 6m => 1800 Lt/h (Litri all’ora)* per 1 m di altezza<br />

* 1 Gallone (G) = 3.7854 Litri (Lt)<br />

Istruzioni d’Uso: Un importante requisito per un buon funzionamento di tutti gli strumenti elettrici è <strong>il</strong> corretto collegamento al circuito principale. Le pompe di sentina <strong>LALIZAS</strong> sono collegate in<br />

serie al circuito principale, ed è consigliato l’ut<strong>il</strong>izzo di un fusib<strong>il</strong>e da 10 A. E’ molto importante seguire attentamente le istruzioni di collegamento della pompa di sentina. Lo strumento viene montato<br />

verticalmente sullo scafo nel punto in cui viene r<strong>il</strong>evata la maggiore presenza di acqua in eccesso e, se disponib<strong>il</strong>e, viene collegato ad un interruttore di livello. La pompa di sentina può essere attivata<br />

sia manualmente, tramite un interruttore installato da voi, sia automaticamente per mezzo di un interruttore di livello (venduto separatamente).<br />

Manutenzione / Sostituzione: Le pompe di sentina <strong>LALIZAS</strong> sono progettate per garantire un buon<br />

funzionamento e la durata nel tempo, tuttavia occorre mantenere la pompa in buone condizioni in modo che possa operare con efficenza.<br />

A questo proposito <strong>LALIZAS</strong> suggerisce quanto segue:<br />

- Ut<strong>il</strong>izzare la pompa di sentina con un interruttore di livello.<br />

- Se ut<strong>il</strong>izzata manualmente non far funzionare la pompa di sentina a vuoto (con sentina già asciutta)<br />

- Collegare in serie al circuito principale un fusib<strong>il</strong>e da 10 A.<br />

- Pulire regolarmente la pompa di sentina dallo sporco.<br />

- Controllare periodicamente <strong>il</strong> buon funzionamento della pompa di sentina .<br />

- Evitare l’uso di agenti chimici nel vano sentina.<br />

ATTENZIONE: Se decidete di non ut<strong>il</strong>izzare un interruttore di livello dovete controllare costantemente <strong>il</strong> funzionamento della pompa di sentina e disattivarla quando tutta l’acqua è stata<br />

eliminata per evitare che la pompa si surriscaldi. Il surriscaldamento incide negativamente sul funzionamento e sulla resa della pompa fino a richiederne la so-stituzione.<br />

Codice 31330 31331 31332 31333 31340 31341<br />

Galloni Per Ora (GPH) 600 1000 1500 1500 3500 3500<br />

Volts (DC) 12 12 12 24 12 24<br />

Consumo : A regime (Amp) 0,9 0,9 2,6 1,5 3,6 1,6<br />

Consumo: A pieno carico (Amp) 9,8 9,8 7 4,5 12 10<br />

Α: Diametro (mm) 68 68 124 124 124 124<br />

Β: Altezza (mm) 102 102 160 160 160 160<br />

Tubo di Scarico 3/4” 3/4” - 1” 1½”- 1¼” 1½”- 1¼” 1½”- 1¼” 1½”- 1¼”<br />

Scarico Angolo Valvola di Non Ritorno in dotazione<br />

1” 90°<br />

3/4” - 1” In linea<br />

3/4” 90°<br />

1½’’ 90°<br />

1½”- 1¼” In linea<br />

Valvole<br />

Di non -ritorno<br />

Pompa, Interruttore a Galleggiante<br />

OFF/AUTO<br />

FUSIBILE<br />

Batteria 12V<br />

ON/OFF<br />

Interruttore<br />

a Galleggiante<br />

Pompa


Valvole di Non Ritorno<br />

Le valvole di non ritorno Lalizas sono ideali per essere ut<strong>il</strong>izzate con tutte le pompe di sentina “Zero Aqua” . Sono caratterizzate da una clip a sganciamento rapido per consentirne una fac<strong>il</strong>e e veloce<br />

manutenzione. Sono disponib<strong>il</strong>i nei modelli in linea o con curva a 90°. Il terminale di scarico permette di ut<strong>il</strong>izzarle con tubi da ¾ fino a 1”, oppure da 1” ¼ fino a 1” ½ .<br />

31344 31345 31346 31347 31348<br />

Pompa di Sentina Automatica ad Immersione 600GPH<br />

La Pompa di Sentina Automatica ad Immersione <strong>LALIZAS</strong> <strong>com</strong>bina in un unico dispositivo qualità e semplicità d’uso. E’ costruita<br />

con un interruttore galleggiante interno che attiva e disattiva automaticamente la pompa, limitando al minimo le possib<strong>il</strong>ità<br />

di sovraccarichi causati dal mancato spegnimento della pompa. Ha una potenza di 600 GPH attraverso un tubo da 19 mm<br />

(3/4”). Inoltre è dotata di un pulsante prova, per permettervi<br />

Fac<strong>il</strong>e da smontare per installazione e pulizia di controllare in ogni momento <strong>il</strong> corretto funzionamento della<br />

pompa, schiacciando semplicemente un bottone. Costruita in<br />

resistente plastica ABS, la pompa automatica ad immersione<br />

è dotata di una base f<strong>il</strong>trante con chiusura a scatto che ne<br />

Tasto prova<br />

fac<strong>il</strong>ita l’installazione e la manutenzione.<br />

Voltaggio : 12 V DC, Fusib<strong>il</strong>e: 10A<br />

Coperchio ventola<br />

Linguetta scatto<br />

Vite<br />

AUTO OFF MANUALE<br />

Codice 31344 31345 31346 31347 31348<br />

Tubo di Scarico 1” 3/4” - 1” 3/4” 1½’’ 1½”- 1¼”<br />

Tubo di Carico 3/4” - 1” 3/4” - 1” 3/4” - 1” 1½”- 1¼” 1½”- 1¼”<br />

Angolo 90° In linea 90° 90° In linea<br />

Interruttori<br />

Batteria 12V<br />

Pompa<br />

Codice.....31150<br />

Pompe Di Sentina<br />

Le pompe di sentina ad immersione 12 Volt sono realizzate in una resistente plastica antiurto ABS e sono azionate dal miglior e più <strong>com</strong>patto<br />

motore del mondo. La base con <strong>il</strong> f<strong>il</strong>tro aspirante rende la procedura di installazione molto semplice. Queste affidab<strong>il</strong>i pompe sono disponib<strong>il</strong>i<br />

in quattro modelli da 500 gph a 1000 gph.<br />

Batteria 12V<br />

FUSIBILE<br />

ON/OFF<br />

Interruttore<br />

a Galleggiante<br />

Batteria 12V<br />

Pompa, Interruttore a Galleggiante OFF/AUTO Pompa Pompa, ON / OFF<br />

FUSIBILE<br />

Pompa<br />

Tasto prova<br />

Codice.... 30670 30671 30672 30673<br />

GPH........ 500 600 700 1000<br />

A(mm)..... 60 60 70 70<br />

B(mm)..... 90 90 95 95<br />

C(mm)..... 20 20 25 30<br />

D(mm)..... 15 15 20 25<br />

Idraulica<br />

61


Idraulica<br />

62<br />

Interruttori Di Livello e Galleggianti<br />

Uso:<br />

Gli interruttori di livello e i galleggianti vengono ut<strong>il</strong>izzati per individuare la presenza di acqua in eccesso nel vano sentina e attivare la pompa. In altre parole sono ut<strong>il</strong>izzati<br />

per automatizzare <strong>il</strong> processo di espulsione dell’acqua dall’imbarcazione. Si consiglia di ut<strong>il</strong>izzare una <strong>com</strong>binazione di interruttori per escludere la possib<strong>il</strong>ità di dimenticare di<br />

spegnere la pompa e per prevenire sovraccarichi.<br />

Funzionamento :<br />

Interruttore a Galleggiante Fs-40 : Fs-40 ha un galleggiante incorporato, che attiva la pompa, quando è spinto verso l’alto dall’innalzamento del livello dell’acqua. Quando <strong>il</strong> livello dell’acqua<br />

scende, la discesa del galleggiante disattiva la pompa.<br />

Interruttore Elettronico di Livello (E.E.L.S.) : l’ interruttore elettronico di livello E.E.L.S., è stato studiato per percepire la conducib<strong>il</strong>ità dei liquidi e individuare la presenza degli idrocarburi<br />

all’interno dell’acqua nella sentina. Poiché gli idrocarburi sono conduttori di intensità più bassa dell’acqua E.E.L.S. spegnerà la pompa e non permetterà allo strato di idrocarburi, che possono<br />

essere presenti nella sentina, di essere risucchiati e scaricati in mare, impedendo così ogni forma di inquinamento. Gli interruttori a galleggiante e di livello di Lalizas sono piccoli nel formato,<br />

richiedono una manutenzione limitata e sono costruiti per rimanere a lungo con voi.<br />

Istruzioni d’uso:<br />

Gli interruttori a Galleggiante e di Livello devono essere installati nella sentina o in qualsiasi zona dove è probab<strong>il</strong>e che si accumuli acqua in eccesso. LalizasFS-40 ed E.E.L.S possono essere<br />

montati verticalmente allo parete della sentina. Una delle istruzioni più importanti per l’uso di tali dispositivi è <strong>il</strong> loro collegamento con gli apparecchi relativi, cioè le pompe di sentina e con <strong>il</strong><br />

circuito principale. L’interruttore elettronico di livello può essere ut<strong>il</strong>izzato con pompe di sentina fino a 20A. Sia gli E.E.L.S. che gli FS-40 sono collegati in serie al circuito principale. Dopo aver<br />

collegato i vari dispositivi seguendo le istruzioni, accertatevi che questi ultimi funzionino regolarmente.<br />

Mantenimento /Sostituzione:<br />

Sebbene questi prodotti non necessitino di particolare manutenzione Lalizas suggerisce:<br />

- Mettere un fusib<strong>il</strong>e da 10 A in serie con l’alimentatore del circuito principale<br />

- Pulire la pompa di sentina dai residui di sporcizia.<br />

- Controllare periodicamente che tutto funzioni regolarmente.<br />

- Evitare l’uso di sostanze chimiche nella sentina.<br />

ATTENZIONE: Gli interruttori automatici di livello sono studiati per mantenere più pulito <strong>il</strong> sistema di drenaggio dell’imbarcazione. Non sono realizzati per sostituire l’intervento<br />

dell’uomo o per operazioni di controllo.<br />

Codice.. 31010<br />

Batteria 12V<br />

Codice.. 31170<br />

Tasto di prova<br />

FUSIBILE<br />

Interruttore<br />

Elettronico<br />

Di Livello<br />

Livello di<br />

Attivazione<br />

Livello di<br />

Disattivazione<br />

OFF/AUTO<br />

Pompa<br />

Interruttore a Galleggiante FS-40<br />

L’interruttore a Galleggiante di <strong>LALIZAS</strong> Fs-40 è stato<br />

concepito per essere ut<strong>il</strong>izzato con le pompe di sentina<br />

10A. Fs-40 è collegato alla pompa di sentina e<br />

la attiva o disattiva a seconda del livello dell’acqua.<br />

Quando <strong>il</strong> livello d’acqua aumenta, spinge verso l’alto<br />

<strong>il</strong> galleggiante, che accende la pompa di sentina. Installando<br />

l’interruttore con galleggiante non è necessario<br />

controllare <strong>il</strong> livello dell’acqua e accendere o<br />

spegnere la pompa, <strong>com</strong>e accade con le imbarcazioni<br />

munite della sola pompa di sentina. Una caratteristica<br />

molto importante è che potete verificare in qualunque<br />

momento <strong>il</strong> funzionamento regolare dell’interruttore,<br />

semplicemente girando <strong>il</strong> tasto di prova. L’interruttore<br />

a Galleggiante Fs-40 è costruito con plastica ABS<br />

per durare a lungo nel tempo. Tensione: 12V -24 V<br />

DC. Amperaggio : 10 A.<br />

Interruttore Elettronico Di Livello<br />

L’interruttore elettronico di livello è l’ultima novità nella gamma di prodotti Lalizas. All’avanguardia<br />

per tecnologia, in quanto funziona con un sensore elettronico al posto della pressione dell’aria<br />

o di qualsiasi parte mob<strong>il</strong>e, è stato realizzato per percepire <strong>il</strong> livello dell’acqua con grande precisione<br />

e accuratezza, garantendo <strong>il</strong> miglior risultato possib<strong>il</strong>e. Uno dei vantaggi più importanti<br />

dell’interruttore elettronico Lalizas è che rispetta l’ambiente: infatti l’interruttore si aziona solo in<br />

presenza di acqua; se ci sono quantità di idrocarburi, <strong>com</strong>e olio, l’interruttore spegne la pompa<br />

prevenendo ogni rischio di inquinamento. Montato verticalmente allo scafo l’interruttore elettronico<br />

può essere collegato in serie a pompe di sentina anche di elevata potenza. Il design <strong>com</strong>patto<br />

permette libertà di movimento evitando la possib<strong>il</strong>ità di azionare l’interruttore durante manovre di<br />

emergenza, specialmente sulle imbarcazioni fuoribordo. Mentre sulle imbarcazioni entrobordo lo<br />

spazio minimo che occupa consente maggiori possib<strong>il</strong>ità di carico e lascia intatto lo spazio sotto<br />

coperta. Altre caratteristiche degne di nota sono : contatti elettrici isolati, resistente copertura in<br />

Nylon e plastica ABS, impermeab<strong>il</strong>ità del 100%.<br />

Caratteristiche tecniche: L’interruttore elettronico di livello (E.E.L.S.) può essere usato con<br />

qualsiasi pompa / fino a 20A e ha le seguenti caratteristiche / Voltaggio: 12V DC.<br />

Connessione al circuito principale: in serie o in parallelo / Amperaggio massimo: 20A.<br />

Come collegare l’interruttore elettronico di livello Lalizas (E.E.L.S.)<br />

Collegare in serie al polo positivo della batteria un interruttore per l’attivazione della pompa di sentina.<br />

Collegare inoltre in serie un fusib<strong>il</strong>e secondo l’amperaggio della pompa di sentina e <strong>com</strong>unque<br />

fino ad un massimo di 22A (Vedere istruzioni del produttore). I cavi dell’ E.E.L.S. Lalizas che sono<br />

collegati alla batteria sono ROSSO (+) e NERO (-). Altri due cavi, uno Nero e l’altro Blu, collegano<br />

l’E.E.L.S. Lalizas ai poli, rispettivamente, negativo e positivo della pompa di sentina.<br />

ATTENZIONE!<br />

E’ assolutamente necessario seguire la polarità dei collegamenti per evitare di danneggiare<br />

l’E.E.L.S. Lalizas con un corto circuito. Prima dell’attivazione assicurarsi di aver rispettato le corrette<br />

<strong>com</strong>binazioni dei colori della polarità<br />

COLLEGAMENTI<br />

Nero: Negativo (-)<br />

Rosso- Blu: Positivo (+)<br />

Nero - Rosso: Collegamento alla batteria<br />

Nero - Blu: Collegamento alla pompa di sentina<br />

Livello<br />

minimo di<br />

funzionamento<br />

Batteria 12V<br />

FUSIBILE<br />

+ -<br />

ON/OFF<br />

Livello<br />

massimo di<br />

funzionamento<br />

Interruttore<br />

a Galleggiante<br />

+<br />

-<br />

Pompa


Interruttore Automatico per pompa di sentina, DC 12V/24V, 15Α max<br />

Questo galleggiante controllerà automaticamente la pompa di sentina. Realizzato in robusta<br />

plastica Abs e progettato con un affidab<strong>il</strong>e galleggiante e un interruttore che stacca rapidamente<br />

la pompa a sentina asciutta ed è più sicuro degli interruttori a mercurio. Quando <strong>il</strong> livello<br />

dell’acqua raggiunge 6cm l’interruttore accende la pompa e la spegne automaticamente solo<br />

a prosciugamento avvenuto.<br />

Potenza: 12V/ 24V, Fusib<strong>il</strong>e: 15A max Materiale: ABS plastica<br />

Dimensioni: Lungh. 11cm Prof. 7cm Alt. 6.5cm<br />

Caratteristiche :<br />

· Interruttore per funzione automatica o manuale (OFF)<br />

· Ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e solo su circuiti 12/24 V. Carico massimo<br />

per interruttore 10 A.<br />

· Rivestito con vernice elettrostatica<br />

· Collegamenti inclusi , pronto per l’installazione<br />

Tutti gli interruttori per pompa di sentina Lalizas<br />

hanno due anni di garanzia.<br />

Codice....... 91549<br />

Pompa di sentina manuale a membrana<br />

Ideale per essere usata quando la batteria è scarica oppure <strong>com</strong>e pompa di sostegno, la pompa di sentina manuale a membrana Lalizas è molto semplice<br />

da ut<strong>il</strong>izzare ed ha una capacità di 6,5 di galloni a 60 battute. E’ dotata di una valvola di non ritorno incorporata che può essere fac<strong>il</strong>mente rimossa<br />

grazie ad una clip a sganciamento rapido e di una doppia impugnatura per le operazioni di pulizia e manutenzione. Inoltre lo scarico esterno permette<br />

di collegarla a tubi da 3/4”(1,91cm) o 1”(2,54cm).<br />

Codice......31342<br />

Pompa a Depressione autosvuotante<br />

Lunghezza:160cm<br />

Codice 70002 70003<br />

Diametro (mm) 19 25<br />

Interruttori Per Pompe Di Sentina Elettriche<br />

A. Posizione Orizzontale<br />

1. Mettere <strong>il</strong> terminale della<br />

pompa A all’interno del serbatoio<br />

che volete svuotare e tenere <strong>il</strong><br />

terminale B rivolto verso l’alto.<br />

B. Posizione Verticale<br />

2. Muovere energicamente dall’alto<br />

verso <strong>il</strong> basso <strong>il</strong> terminale A fino a<br />

quando <strong>il</strong> liquido da travasare non<br />

inizia a risalire nel tubo naturalmente.<br />

3. Ora è possib<strong>il</strong>e mettere<br />

<strong>il</strong> terminale B all’interno<br />

del nuovo recipiente e<br />

procedere col travaso del<br />

liquido.<br />

ON-OFF<br />

Fusib<strong>il</strong>e<br />

Batteria 12V<br />

Interruttore per Pompa di Sentina Acciaio Inox 316<br />

L’interruttore per pompa di sentina Lalizas permette di far funzionare la pompa di sentina della vostra barca automaticamente oppure manualmente quando l’interruttore è disattivato. L’interruttore è<br />

stagno, con spia luminosa per sapere quando la pompa è in funzione. L’interruttore per pompa di sentina Lalizas è costruito in acciaio INOX 316 per una lunga durata e resistenza alla corrosione.<br />

Disponib<strong>il</strong>e nel coloure antracite.<br />

Codice Interruttori<br />

31301<br />

Pompe Di Sentina Manuali<br />

Pompe Per Travaso Liquidi<br />

1* Automatica-Off<br />

-manuale<br />

* Interruttori Stagni con Luce<br />

Dimensioni in cm<br />

Alt. Lungh.<br />

Inter.<br />

Autom.<br />

Pompa<br />

Coloure Voltaggio<br />

7,5 7 Antracite 12-24<br />

Kit di Manutenzione<br />

per pompa manuale 31342<br />

(include membrana, valvole,<br />

guarnizione)<br />

Codice......31399<br />

ATTENZIONE: per poter effettuare <strong>il</strong><br />

travaso del liquido occorre che <strong>il</strong> recipiente<br />

vuoto B sia posto più in basso rispetto al<br />

recipiente A.<br />

ADATTA PER ACQUA<br />

- CARBURANTE -<br />

GASOLIO<br />

63 Idraulica


64<br />

con collo girevole e Doccia Estraib<strong>il</strong>e<br />

con tubo da 150cm<br />

Codice.......99960<br />

Dimensioni espresse in mm<br />

Rubinetto “Aegle” con miscelatore<br />

Codice.......99999<br />

Idraulica Rubinetto “Rhea”, Miscelatore<br />

Dimensioni espresse in mm<br />

Tubo in PVC retinato 300cm con<br />

raccordi 1/2” femmina e 1/2” femmina<br />

Codice......90492<br />

Cromo Placcato<br />

Doccia <strong>com</strong>pleta di tubo 2,5 m<br />

Codice.........91537 91539 99004 91540<br />

Lung (m)........2,5 5 2,5 5<br />

Colore.........bianco bianco nero nero<br />

Pompa di prosciugamento per doccia LSU 600 - 12 V<br />

Progettata per l’ut<strong>il</strong>izzo su imbarcazioni provviste di lavello ad incasso,<br />

doccia, o vasca da bagno <strong>il</strong> sistema LSU 600 pomperà tutta l’acqua dagli<br />

scarichi dentro al serbatoio di raccolta. Compatta, può essere montata<br />

a pavimento oppure a parete, in quest’ultimo caso eliminando i due sostegni.<br />

E’ dotata di una pompa di sentina automatica incorporata che si<br />

attiva appena <strong>il</strong> galleggiante avverte la presenza dell’acqua. Inoltre ha un<br />

f<strong>il</strong>tro che può essere fac<strong>il</strong>mente pulito togliendo la copertura superiore<br />

trasparente ed è provvista di una valvola di non ritorno collegata al tubo<br />

di scarico. L’involucro della pompa LSU 600 è fabbricato in resistente poliprop<strong>il</strong>ene<br />

ed <strong>il</strong> coperchio in acr<strong>il</strong>ico ( non calpestab<strong>il</strong>e). L’assorbimento di<br />

energia è limitato a 1,5 A funzionando a 12V. Il sistema di prosciugamento<br />

LSU 600 ha 3 tubi di entrata ( 2 da 19,1 mm (3/4”) e 1 da 25,4 mm (1”)) ed<br />

un tubo di scarico con valvola di non ritorno per tubo di diametro da 19,1<br />

mm (3/4”) e 25,4 mm (1”).<br />

Cromo Placcato<br />

196mm<br />

92mm<br />

Rubinetti<br />

Rubinetto “Nefeli” con<br />

miscelatore e collo girevole a stelo lungo<br />

Codice......99959<br />

Doccette E Accessories<br />

210mm<br />

Cromo Placcato<br />

Rubinetto “Artemis” con miscelatore<br />

Codice.......99962<br />

Rubinetto “Athina” con miscelatore<br />

Codice......99961<br />

Doccia di ricambio con<br />

pulsante OFF/getto<br />

continuo attacco 1/2”<br />

Codice.......90506 91536<br />

Colore........Bianco Nero<br />

Doccia con pulsante<br />

OFF,<br />

attacco 1/2”, bianco<br />

Codice........97632<br />

Codice..... 31349<br />

Cromo Placcato<br />

Cromo Placcato<br />

AUTO OFF MANUALE<br />

Dimensioni espresse in mm<br />

Dimensioni espresse in mm<br />

Dimensioni espresse in mm<br />

Doccia inox con<br />

portadoccia,<br />

bianco<br />

Codice........95725<br />

Supporto a muro con<br />

portadoccia in plastica<br />

cromata<br />

Codice........97631<br />

Interruttori<br />

Batteria 12V<br />

Pompa


Montaggio dei terminali di carico e scarico<br />

Gli accessori per <strong>il</strong> carico e lo scarico sono forniti<br />

da montare, in modo da poterli fissare in qualsiasi<br />

posizione. Tuttavia, dovreste sempre fissare lo scarico<br />

(terminale piccolo) <strong>il</strong> più in basso possib<strong>il</strong>e.<br />

Per installarli, seguite la procedura seguente :<br />

· Contrassegnare <strong>il</strong> punto in cui volete praticare i fori servendovi<br />

del perimetro interno dell’anello (B)<br />

· Tagliare i fori con le forbici facendo attenzione a non tagliare <strong>il</strong><br />

lato inferiore del serbatoio<br />

· Inserire gli accessori nei fori sopra menzionati piegando leggermente<br />

<strong>il</strong> materiale circostante. La parte A viene collocata all’interno<br />

e l’altra parte (B) all’esterno della parete del serbatoio.<br />

· Assicurare i terminali stringendo accuratamente <strong>il</strong> dado (C).<br />

Manutenzione e Pulizia: Per mantenere <strong>il</strong> serbatoio in buone<br />

condizioni seguire le istruzioni sottostanti prima dell’arrivo<br />

dell’inverno :<br />

· Riempire con acqua e aceto per rimuovere eventuali depositi di<br />

alghe all’interno del serbatoio<br />

· Risciacquare con acqua dolce<br />

· Tenere in un posto asciutto<br />

2<br />

15<br />

12<br />

13<br />

14<br />

11<br />

Scarico<br />

8<br />

10<br />

9<br />

7<br />

1<br />

3<br />

5 6<br />

16<br />

28<br />

19<br />

4<br />

27<br />

Carico<br />

26<br />

29<br />

17<br />

25<br />

18<br />

34 35<br />

33<br />

31<br />

36<br />

30<br />

32<br />

21<br />

23<br />

24<br />

22<br />

20<br />

Serbatoi Per Acqua<br />

Serbatoi Flessib<strong>il</strong>i per Acqua<br />

I serbatoi flessib<strong>il</strong>i per acqua risolvono <strong>il</strong> problema dello<br />

stoccaggio dei liquidi a bordo della vostra barca. Fabbricati<br />

in PVC atossico, sono adatti anche per contenere acqua<br />

potab<strong>il</strong>e. I serbatoi sono forniti con una valvola che può<br />

essere ut<strong>il</strong>izzata per l’aerazione e con due valvole per le<br />

operazioni di carico e scarico. ( diametro flessib<strong>il</strong>e 48 mm).<br />

Sono semplici da immagazzinare e ut<strong>il</strong>izzare. I serbatoi<br />

flessib<strong>il</strong>i per acqua di Lalizas sono disponib<strong>il</strong>i nelle versioni<br />

rettangolare o triangolare e rispettivamente, in cinque e<br />

due misure.<br />

Triangolare<br />

Codice...................... 31325 31326<br />

Dimensioni (cm)......86x21x93 108x21x108<br />

Capacità (Lt)............ 55 100<br />

Rettangolare<br />

Codice..................31321 31322 31323 31324 31329<br />

Dimensioni (cm)...74x60 74x84 74x100 74x125 74x150<br />

Capacità (Lt)......... 55 75 100 120 150<br />

Scarico, diametro<br />

portagomma 48 mm<br />

per tubo 1 1/2”, nero<br />

Codice...... 31352<br />

To<strong>il</strong>ette<br />

Carico, diametro<br />

portagomma 48 mm<br />

per tubo 1 1/2”, nero<br />

Codice..... 31351<br />

Pala Pompa<br />

Scarico<br />

Valvola<br />

Serbatoio Flessib<strong>il</strong>e<br />

Tubo1 1/2”<br />

Carico<br />

Valvola per serbatoi<br />

flessib<strong>il</strong>i<br />

per acqua (31321-6, 31329)<br />

Codice...... 02022<br />

To<strong>il</strong>ette manuale LT-0 E LT-1<br />

Le to<strong>il</strong>ette manuali LT-0 e LT-I sono progettate per essere montate indifferentemente sopra o sotto la linea di galleggiamento.<br />

Se montata sotto la linea di galleggiamento, è necessario usare un raccordo con sifone per impedire <strong>il</strong> ritorno dell’acqua nella tazza. Inoltre, <strong>il</strong> wc<br />

può essere montato indifferentemente con la pompa manuale a destra o a sinistra della tazza in porcellana. Le valvole sono progettate per una<br />

maggiore e più sicura durata.<br />

I <strong>com</strong>ponenti del WC manuale LT-I possono essere ut<strong>il</strong>izzati anche <strong>com</strong>e parti di ricambio per le to<strong>il</strong>ette Jabsco e Matromarine. Infine, lo scarico<br />

della to<strong>il</strong>ette è dotato di un meccanismo di bloccaggio veloce per rendere più semplice e funzionale <strong>il</strong> drenaggio della to<strong>il</strong>ette. Tutti i <strong>com</strong>ponenti<br />

sono realizzati con materiali resistenti alla corrosione.<br />

Codice Dimensioni<br />

Dimensioni mm<br />

A B C<br />

11510 LT-0 400 430 330<br />

11412 LT-I 450 470 360<br />

Codice Dimensioni pezzi (vedi i numeri in figura)<br />

11420 Presa e guarnizione 8<br />

11447 Kit A, kit di ricambio <strong>com</strong>pleto 9, 15, 16, 18, 19, 21, 22, 24, 26, 30, 31, 33, 36<br />

11448 Kit B, kit di montaggio pompa 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 29, 30, 31<br />

11449 Kit C, kit di montaggio coperchio e valvola 18, 20, 22, 23, 24, 25, 26<br />

11450 Kit D, Kit di montaggio c<strong>il</strong>indro pompa 19, 28, 31, 32, 33, 34, 35<br />

11451 Kit E, kit di montaggio base tazza 7, 10, 11, 12, 13, 14, 15<br />

11452 Tavoletta con Coperchio per LT-I 2, 3<br />

11519 Tavoletta con coperchio per LT-0 2, 3<br />

11453 Kit G, tubo con gomito e guarnizione carico 4, 5, 6<br />

11535 Pompa manuale assemblata per To<strong>il</strong>ette LT-0 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29,<br />

and LT-1<br />

30, 31, 32, 33, 34, 35, 36<br />

11896 To<strong>il</strong>et bowl for the to<strong>il</strong>ets LT,-0 ceramic, 6kg 1<br />

11897 To<strong>il</strong>et bowl for the to<strong>il</strong>ets LT,-1 ceramic, 7,75kg 1<br />

Idraulica<br />

65


Idraulica<br />

66<br />

Wc Elettrico LT-0E & LT-1E<br />

Le to<strong>il</strong>ette elettriche LT-1E e LT-0E, disponib<strong>il</strong>i nei modelli a 12V e 24V, renderanno molto più confortevole la vostra vita a bordo grazie alla pompa autoade-scante a doppia azione e al semplice funzionamento.<br />

Nello specifico, la pompa è dotata di un maceratore di serie adatto all’uso in campo nautico. Attivando <strong>il</strong> pratico interruttore che potrete installare ovunque all’interno del bagno accenderete<br />

la pompa che farà entrare nella tazza <strong>il</strong> flusso d’acqua mentre <strong>il</strong> maceratore si occuperà dello smaltimento e dello scarico.<br />

I Wc elettrici LT possono essere montati sia al di sopra che al di sotto della linea di galleggiamento. Nel caso in cui <strong>il</strong> wc sia installato al di<br />

sotto della linea di galleggiamento occorrerà installare un sifone per evitare <strong>il</strong> ritorno delle acque nere. Inoltre la to<strong>il</strong>ette elettrica è disponib<strong>il</strong>e<br />

nelle versioni <strong>com</strong>patta con tazza mini (LT-0E) o con tazza normale (LT-1E).<br />

Il particolare meccanismo di fissaggio rapido, permette di sganciare rapidamente la base della pompa per fac<strong>il</strong>itare le operazioni di ispezione<br />

e pulizia. Tutti i <strong>com</strong>ponenti sono realizzati con materiali resistenti alla corrrosione.<br />

Codice Descrizione Volt<br />

11874<br />

11875<br />

11876<br />

11877<br />

Potete installare la pompa in quattro<br />

differenti posizioni, a seconda di <strong>com</strong>e<br />

volete posizionare la tazza.<br />

LT - 0E<br />

LT - 1E<br />

12V<br />

24V<br />

12V<br />

24V<br />

Tavoletta con coperchio per wc LT<br />

Codice Per to<strong>il</strong>ette Materiale<br />

11519 LT-0 LT-0Ε MDF<br />

11452 LT-1 LT-1Ε PP<br />

To<strong>il</strong>ette<br />

Dimensioni mm<br />

A B C<br />

400 435 370<br />

480 460 400<br />

Tubi Ricurvi Antisifone<br />

I tubi ricurvi antisifone proteggono dal rischio di reflusso dell’acqua all’interno delle tubature dei WC e delle pompa<br />

di sentina montate sotto la linea di galleggiamento . I tubi ricurvi antisifone Lalizas sono fabbricati in resistente<br />

ABS e sono disponib<strong>il</strong>i in due modelli.<br />

Codice Diam. Esterno<br />

90184<br />

90185<br />

1,9cm<br />

3,8cm<br />

Dispenser Disinfettante Anticalcare per To<strong>il</strong>ette ‘DSRU’<br />

Il disinfettante DSRU manterrà <strong>il</strong> vostro Wc pulito e libero dal calcare. Il pratico dispenser deve essere collegato<br />

al tubo che regola <strong>il</strong> flusso dell’acqua alla to<strong>il</strong>ette. Quando l’acqua entra nella tazza, viene arricchita col disinfettante.<br />

In questo modo si previene la formazione di calcare, si igienizza <strong>il</strong> wc e si deodora l’ambiente. L’acqua viene<br />

colorata di verde o blu a seconda del profumo. L’unità viene fornita con<br />

due tavolette incluse. Sono disponib<strong>il</strong>i due fragranze Pino (verde) e Marine<br />

(blu). Le tavolette sono disponib<strong>il</strong>i <strong>com</strong>e ricambio. Il sistema DSRU<br />

è progettato per l’uso di tavolette disinfettanti delle misure massime di<br />

30x30x40mm.<br />

Il Dispenser DSRU è semplice da installare, non richiede manutenzione<br />

ed è molto discreto .<br />

Codice... 11865<br />

Codice Dimensioni pezzi (vedi i<br />

numeri in figura)<br />

11452 Tavoletta con Coperchio per LT-IE 33<br />

11519 Tavoletta con coperchio per LT-0E 33<br />

11896 To<strong>il</strong>et bowl for the to<strong>il</strong>ets LT,-0E ceramic, 6kg 34<br />

11897 To<strong>il</strong>et bowl for the to<strong>il</strong>ets LT,-1E ceramic, 7,75kg 34<br />

11879 Kit riparazione per Wc Elettrici LT-0E & LT-1E, 24V 1-32<br />

11878 Kit riparazione per Wc Elettrici LT-0E & LT-1E, 12V 1-32<br />

Vaso in ceramica per Wc LT, bianco<br />

Codice Per to<strong>il</strong>ette Peso<br />

11896 LT-0 LT-0Ε 6kg<br />

11897 LT-1 LT-1Ε 7,75kg<br />

Kit riparazione per<br />

Wc Elettrici LT<br />

Codice Per to<strong>il</strong>ette Volt<br />

11879 11875 11877 24V<br />

11878 11874 11876 12V<br />

Tavolette di Ricambio per<br />

Dispenser ‘DSRU’ Marine, &<br />

Pino (2 Tavolette)<br />

Codice...... 11866


Per garantire le migliori prestazioni<br />

della vostra to<strong>il</strong>ette e una lunga durata<br />

rac<strong>com</strong>andiamo di:<br />

- Non esporre la to<strong>il</strong>ette a temperature troppo<br />

elevate (oltre 60 o C)<br />

- Assicurarvi che ci sia sempre una quantità<br />

sufficiente di acqua nel seratoio prima di usare la to<strong>il</strong>ette<br />

- Pulire regolarmente <strong>il</strong> serbatoio dell’acqua. L’ideale sarebbe<br />

pulire <strong>il</strong> serbatoio delle acque chiare ogni volta che è<br />

vuoto.<br />

- Ut<strong>il</strong>izzare <strong>il</strong> detergente più indicato, attenendovi alle istruzioni.<br />

Manutenzione<br />

- Lubrificare regolarmente la valvola<br />

- La valvola deve essere rimossa per essere ispezionata<br />

e pulita. Per togliere la valvola svitare in senso antiorario.<br />

- Pulite l’esterno della to<strong>il</strong>ette con un detergente delicato e<br />

non abrasivo.<br />

INOX 316<br />

INOX 304<br />

Il serbatoio delle acque<br />

chiare eroga fino a 50<br />

flussi d’acqua<br />

Adatta per usi gravosi,<br />

resistente alla corrosione,<br />

dotata di robusti ganci<br />

laterali per collegare i due<br />

serbatoi.<br />

La valvola di scarico a<br />

doppia saldatura protegge<br />

dalle perdite e dai cattivi<br />

odori.<br />

Entrambi i serbatoi sono<br />

fabbricati in un unico blocco<br />

senza saldature.<br />

Il serbatoio delle acque<br />

scure (10lt o 20lt) può essere<br />

fac<strong>il</strong>mente svuotato<br />

senza usare nessun<br />

attrezzo.<br />

To<strong>il</strong>ette Portat<strong>il</strong>e<br />

La to<strong>il</strong>ette portat<strong>il</strong>e può essere usata all’interno o<br />

all’esterno. Completamente autonoma, con flusso<br />

d’acqua pulita non necessita di essere collegata nè<br />

all’acqua nè alla corrente. Dotata di due serbatoi separati<br />

: uno da 12Lt per l’acqua pulita e uno da 10 Lt per<br />

le acque nere. E’ possib<strong>il</strong>e aumentare la capacità del<br />

serbatoio delle acque nere, fino a 20Lt, sostituendo <strong>il</strong><br />

serbatoio di serie con <strong>il</strong> serbatoio maxi (11869) da acquistare<br />

separatamente.<br />

Fabbricata in poliet<strong>il</strong>ene ad alta densità (HDP) con finitura<br />

opaca per la massima resistenza ai graffi.<br />

Valvola di ricambio a scivolo per<br />

serbatoi 11868 & 11869<br />

Codice.......11873<br />

Tappo di ricambio per serbatoio<br />

acque scure to<strong>il</strong>ette 11867<br />

Codice.......11872<br />

Tappo di ricambio per serbatoio<br />

acque chiare to<strong>il</strong>ette 11867<br />

Codice.......11871<br />

Codice....11867<br />

Fascette Stringitubo<br />

31cm<br />

35,5cm<br />

41cm<br />

Base per To<strong>il</strong>ette Portat<strong>il</strong>e<br />

11867, Altezza 125mm<br />

Codice.......11870<br />

Serbatoio di Ricambio per<br />

To<strong>il</strong>ette Portat<strong>il</strong>e 11867<br />

Codice....... 11868 11869<br />

Capacità.... 10lt 20lt<br />

Fascette Stringitubo INOX 316 o 304<br />

Le fascette stringitubo Lalizas sono progettate appositamente per l’ut<strong>il</strong>izzo in campo nautico, con banda, chiusura e vite in acciaio inox per la massima resistenza alla corrosione. Le caratteristiche<br />

principali sono la chiusura fissa e i bordi smussati, mentre la superficie interna perfettamente liscia proteggerà <strong>il</strong> vostro tubo da qualsiasi tipo di danno. Le fascette stringitubo Lalizas sono disponib<strong>il</strong>i<br />

in varie misura da un diametro minimo di 8 mm fino ad un diametro massimo di 140 mm con altezza della banda variab<strong>il</strong>e da un minimo di 9 mm fino ad un massimo di 12 mm a seconda del modello.<br />

Sono fabbricate in due tipi di acciaio inox : 304 o 316.<br />

DIN AISI/AS BS AFNOR NF SUS<br />

Fascette stringitubo 1.4401 316 316S16 Z6CND17.12 316<br />

Viteria 1.4401 316 316S16 Z6CND17.12 316<br />

Fascette stringitubo 1.4301 304 304S15 Z6CN18.09 304<br />

Viteria 1.4301 304 304S15 Z6CN18.09 304<br />

Codice 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130<br />

Larg(mm) 9 12<br />

Diametro(mm) 8-16 12-20 16-25 20-32 25-40 16-27 20-32 25-40 32-50 40-60 50-70 60-80 70-90 80-100 90-110 100-120 110-130 120-140<br />

Codice 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496<br />

Larg(mm) 9 12<br />

Diametro(mm) 8-16 12-20 16-25 20-32 25-40 16-27 20-32 25-40 32-50 40-60 50-70 60-80 70-90 80-100 90-110 100-120 110-130 120-140<br />

MARE<br />

Idraulica<br />

67


Idraulica<br />

68<br />

Fascette Stringitubo Rinforzate INOX 316<br />

Queste fascette stringitubo di Lalizas sono progettate per l’impiego in condizioni molto<br />

gravose <strong>com</strong>e ad esempio collegare saldamente tubi di scappamento. Sono fabbricate in<br />

acciaio inox 316 per la massima resistenza alla corrosione. Altre caratteristiche sono bande<br />

lisce non forate e bordi arrotondati in modo da non danneggiare <strong>il</strong> tubo. Disponib<strong>il</strong>i in più di<br />

20 misure da un minimo di 29 mm fino a un massimo di 175 mm con estensione di diametro<br />

da 2 mm a 12 mm, e larghezza banda da 20 mm fino a 26 mm a seconda del modello:<br />

troverete sicuramente l’articolo più adatto alle vostre esigenze.<br />

INOX 316<br />

Tappi a Espansione per Scarichi<br />

I tappi a espansione Lalizas sono fabbricati in<br />

Nylon e sono disponib<strong>il</strong>i nel colore nero e in 4<br />

mo-delli. I tappi possono essere ut<strong>il</strong>izzati per<br />

chiudere gli scarichi Lalizas secondo le corrispondenze<br />

riportate nella tabella.<br />

Codice Diam. Adatto per Scarico Lalizas Codice<br />

95790 22mm 95793<br />

95786 25mm 10250, 10251, 10254 e 10255<br />

95787 35mm 10259<br />

95785 40mm 10252, 10253, 10256 e 10257<br />

Scarico con Gomito a 90° per tubi da 1’’ e 1 1/4’’<br />

bianco<br />

Codice Descrizione<br />

10254 con boccola girevole (regolab<strong>il</strong>e)<br />

10255 con boccola fissa<br />

Boccola di scarico per<br />

flessib<strong>il</strong>e da 1 ¼’’,bianco<br />

Codice......10252<br />

Boccola di scarico con valvola<br />

di non ritorno per flessib<strong>il</strong>e da 1 ¼”<br />

Codice......10256<br />

plastica cromata con<br />

dado in plastica<br />

Codice Descrizione<br />

70601 con boccola regolab<strong>il</strong>e<br />

70602 con boccola fissa<br />

Scarichi E Tappi<br />

Tappo a espansione<br />

Diam 25mm, nero<br />

Codice... 10261<br />

Presa di scarico ovale con<br />

anello a O Ø 26.3mm<br />

Codice.......95781 95782<br />

Colore..... Bianco Nero<br />

Scarico Regolab<strong>il</strong>e<br />

20-40mm, bianco<br />

Codice......10258<br />

MARE<br />

Scarico Dritto<br />

Diam. 22mm, L 125mm, bianco<br />

Codice...95793<br />

Valvola di Non Ritorno,<br />

Diam. 22mm<br />

Codice...70209<br />

Boccola di scarico per flessib<strong>il</strong>e da 1 ½’’ Boccola di scarico<br />

bianco<br />

plastica cromata<br />

con dado in plastica<br />

per flessib<strong>il</strong>e da 3/4”, bianco<br />

Codice.......10253<br />

Boccola di scarico con valvola<br />

di non ritorno per flessib<strong>il</strong>e da 1 ½“<br />

plastica cromata<br />

bianco<br />

con dado in plastica<br />

Codice.......10257<br />

Fascette Stringitubo<br />

Codice.......70600<br />

Codice.......70603<br />

DIN AISI/AS BS AFNOR NF SUS<br />

Fascette stringitubo 1.4401 316 316S16 Z6CND17.12 316<br />

Viteria 1.4401 316 316S16 Z6CND17.12 316<br />

Codice 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294<br />

Larg(mm) 20 22 24<br />

Diametro(mm) 29-31 31-34 36-39 40-43 44-47 47-50 52-55 56-59 60-63 64-67 68-73 74-79 80-85 86-91 92-97<br />

Codice 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303<br />

Larg(mm) 24 26<br />

Diametro(mm) 98-103 104-112 113-121 122-130 131-139 139-147 148-160 162-174 175-187<br />

Scarico Regolab<strong>il</strong>e<br />

40-80mm, bianco<br />

Codice.......10259<br />

Codice.......10250<br />

Boccola di Scarico per flessib<strong>il</strong>e da 1”<br />

plastica cromata<br />

bianco<br />

con dado in plastica<br />

Codice.......10251<br />

Codice.......70598


Valvola a Saracinesca a Sfera<br />

Femmina-Femmina,<br />

“SeaWare”, ottone nichelato,<br />

per gas<br />

Codice Peso M H L D A G<br />

96569 122 71 45 41 10 10,5 1/4”<br />

96570 115 71 45 41 10 10,5 3/8”<br />

96571 148 90 50 47,5 14 10,5 1/2”<br />

96572 220 92 53 53,5 18 12 3/4”<br />

96573 310 114 57 62 21 12,5 1”<br />

96574 520 136 70 72 29 13,5 1 1/4”<br />

96575 750 150 76 78,5 32 16 1 1/2”<br />

Codice Dimensioni (mm) Materiale Colore<br />

70231<br />

70232<br />

70233<br />

183x91,5x16,5<br />

Poliprop<strong>il</strong>ene<br />

01686<br />

Bianco<br />

Nero<br />

Grigio<br />

70234 ABS Cromo<br />

01701<br />

Valvole A Saracinesca<br />

01703<br />

01705<br />

TM<br />

Aeratori E Coprisfiati<br />

Prese d’aria “EVO”<br />

Le prese d’aria “EVO” assicurano un’ottimale vent<strong>il</strong>azione in barca. Migliorano la qualità dell’aria, le condizioni di umidità ed permettono di<br />

ridurre gli eventuali resisdui di diossido di carbonio presenti nell’imbarcazione. Un’atmosfera più salubre permette all’equipaggio di r<strong>il</strong>assarsi e<br />

inoltre prolunga la vita di tutti i dispositivi elettrici ed elettronici. Le prese d’aria “EVO” codici 70231-70233 e codici 70235-70237 sono fabbricate<br />

in poliprop<strong>il</strong>ene mentre i modelli 70234 e 70238 sono realizzate in ABS. Disponib<strong>il</strong>i di forma rettangolare o quadrata possono essere ut<strong>il</strong>izzate<br />

con <strong>il</strong> connettore art. 70239 per ottenere una migliore prestazione. Le prese d’aria “EVO” sono disponib<strong>il</strong>i nei colori bianco, nero, grigio e cromo<br />

per adattarsi a tutte le imbarcazioni.<br />

Griglie di Vent<strong>il</strong>azione<br />

Realizzate in robusta plasica ABS le griglie<br />

di vent<strong>il</strong>azione <strong>LALIZAS</strong> sono progettate<br />

per durare nel tempo. Disponib<strong>il</strong>i in due<br />

grandezze, rispettivamente da 115mm x<br />

127,5mm e 90mm x 255mm. Molto semplici<br />

da fissare, sono costruite in modo da essere<br />

assicurate con 4 viti. Le griglie di vent<strong>il</strong>azione<br />

<strong>LALIZAS</strong> sono disponib<strong>il</strong>i in 4 colori<br />

(bianco, nero, grigio, cromo) in modo che<br />

possiate scegliere <strong>il</strong> modello più indicato per<br />

la vostra barca.<br />

Griglia di aerazione regolab<strong>il</strong>e,<br />

accaio inox Aisi 316<br />

Codice Diametro Spessore<br />

99808 125mm 0,8mm<br />

Codice Dimensioni (mm) Materiale Colore<br />

70235<br />

Bianco<br />

70236<br />

70237<br />

91.5x91.5x16.5<br />

Poliprop<strong>il</strong>ene Nero<br />

Grigio<br />

70238 ABS Cromo<br />

Valvola a Saracinesca<br />

Femmina-Femmina,<br />

“SeaWare”, ottone nichelato,<br />

per acqua<br />

Codice Peso M H L D A G<br />

70150 122 71 45 41 10 10,5 1/4”<br />

70151 115 71 45 41 10 10,5 3/8”<br />

70152 148 90 50 47,5 14 10,5 1/2”<br />

70153 220 92 53 53,5 18 12 3/4”<br />

70154 310 114 57 62 21 12,5 1”<br />

70155 520 136 70 72 29 13,5 1 1/4”<br />

70156 750 150 76 78,5 32 16 1 1/2”<br />

Connettore “EVO” 91.5x91.5x66mm,<br />

bianco<br />

I connettori “EVO” si fissano dietro la presa<br />

d’aria all’interno della paratia della barca. Lo<br />

speciale design che li caratterizza evita intrusioni<br />

d’acqua a bordo durante la navigazione<br />

. I connettori “EVO” sono fabbricati in poliprop<strong>il</strong>ene<br />

e sono disponib<strong>il</strong>i nel colore bianco.<br />

01685 01700 01702<br />

Codice............... 01685 01686 01700 01701 01702 01703 01704 01705<br />

Colore................. Bianco Bianco Nero Nero Grigio Grigio Cromo Cromo<br />

Dimensioni (cm)...11,5×12,7 9X25,5 11,5×12,7 9X25,5 11,5×12,7 9X25,5 11,5×12,7 9X25,5<br />

Codice......70239<br />

01704<br />

Griglia di aerazione tonda, acciaio<br />

inox Aisi 316<br />

Codice Diametro Spessore<br />

99810<br />

99809<br />

102mm<br />

126mm<br />

0,8mm<br />

Idraulica<br />

69


Idraulica<br />

70<br />

Batteria<br />

Ricaricab<strong>il</strong>e grazie all’energia creata<br />

dal pannello solare. Attivazione con<br />

interruttore ON/OFF.<br />

Aeratori E Coprisfiati<br />

Griglie di aerazione per cabina o vano<br />

motore acciaio inox Aisi 316<br />

Codice Lungh. Largh. Spessore<br />

99063<br />

99064<br />

127mm<br />

230mm<br />

115mm<br />

0,8mm<br />

99065 228mm 127mm<br />

Aeratore per Cabina<br />

L’aeratore per cabina consente un’ottimale circolazione dell’aria all’interno della<br />

barca e impedisce al tempo stesso inf<strong>il</strong>trazioni di acqua o pioggia. Deve essere aperto<br />

e chiuso manualmente. Quando è aperto l’aria circola liberamente, ma l’acqua<br />

non può entrare. Fabbricato in plastica, è disponib<strong>il</strong>e nel colore bianco. L’aeratore<br />

codice 98621 è già fornito di copertura in acciaio inox.<br />

Codice Diam. Intaglio Copertura<br />

70158<br />

98621<br />

20cm 9,5cm<br />

Bianca<br />

Ιnox<br />

Aspiratore ad Energia solare<br />

Questo tipo di aspiratore assicura la vent<strong>il</strong>azione meccanica dell’ambiente interno<br />

sfruttando l’energia solare. Il pannello solare esterno fornisce energia sufficiente per<br />

azionare la ventola e convogliare aria all’interno della barca. Questo aeratore funziona<br />

quindi in maniera totalmente autonoma e mentre impedisce l’ingresso di acqua<br />

a bordo assicura un’adeguata circolazione dell’aria. Le speciali sfere all’interno<br />

della ventola impediscono inf<strong>il</strong>trazioni d’acqua. Gli aeratori solari sono fabbricati in<br />

plastica e sono disponib<strong>il</strong>i nel colore bianco. L’art. 98681 è dotato di copertura in<br />

acciaio inox.<br />

Codice Diam. Intaglio Copertura<br />

98680<br />

98681<br />

20cm 9,5cm<br />

Bianco<br />

Ιnox<br />

C<br />

B<br />

A<br />

Coprisfiati in acciaio inox Aisi 316<br />

Codice 92790 92789<br />

A(mm) 11 16<br />

B(mm) 27 50<br />

C(mm) 42,2 62,50<br />

*Superficie lucidata<br />

Aspiratore “24 Ore”<br />

L’aspiratore “24 ore” è <strong>com</strong>pletamente autonomo e funziona di giorno ad energia solare e di notte a batteria. La vent<strong>il</strong>azione forzata è assicurata<br />

da una ventola dinamica che gira in senso orario per far entrare l’aria pulita e in senso antiorario per far uscire l’aria esausta. L’ut<strong>il</strong>izzatore<br />

puà selezionare la funzione desiderata attraverso l’interruttore On/OFF. Il movimento dell’aria elimina l’umidità e mantiene fresco l’ambiente<br />

in barca. Simultaneamente, in caso di ingresso dell’acqua le speciali sfere nella ventola bloccano l’acqua e mantengono l’impermeab<strong>il</strong>ità.<br />

L’aspiratore “24 ore” è fabbricato in plastica e disponib<strong>il</strong>e nel colore bianco. L’aspiratore 99689 è fornito con copertura inox.<br />

Codice Diam. Intaglio Copertura<br />

99688<br />

99689<br />

20cm 9,5cm<br />

Bianca<br />

Ιnox<br />

PCB<br />

3 funzioni PCB per attivare <strong>il</strong> pannello solare, far<br />

funzionare l’aeratore a batterie oppure regolare <strong>il</strong><br />

verso in cui gira la ventola ( orario o antiorario).<br />

Impermeab<strong>il</strong>ità<br />

L’acqua sospinge le<br />

speciali sfere all’interno<br />

della ventola che<br />

impediscono così <strong>il</strong><br />

passaggio dell’acqua e<br />

assicurano l’impermeab<strong>il</strong>ità<br />

dell’aeratore.<br />

Impermeab<strong>il</strong>ità<br />

L’acqua sospinge le<br />

speciali sfere all’interno<br />

della ventola che<br />

impediscono così <strong>il</strong><br />

passaggio dell’acqua e<br />

assicurano l’impermeab<strong>il</strong>ità<br />

dell’aeratore.<br />

Pannello Solare<br />

Funziona ad energia<br />

solare. Interruttore on/off.<br />

Impermeab<strong>il</strong>ità<br />

L’acqua sospinge le<br />

speciali sfere all’interno<br />

della ventola che<br />

impediscono così <strong>il</strong><br />

passaggio dell’acqua e<br />

assicurano l’impermeab<strong>il</strong>ità<br />

dell’aeratore.<br />

Pannello Solare<br />

Funziona ad energia<br />

solare.<br />

INterruttire on/off


Deumidificatore<br />

Cos’è un deumidificatore?<br />

Un deumidificatore è un dispositivo che cattura l’umidità in eccesso presente nell’aria della cabina e la trasforma in acqua.<br />

USO:<br />

1. Funzione Standard: Collegare <strong>il</strong> deumidificatore all’alimentazione. Girare la manopola dell’umidità per regolare <strong>il</strong> livello. L’acqua estratta sarà immagazzinata nel serbatoio da<br />

2.4lt . Quando <strong>il</strong> serbatoio dell’acqua è pieno si accenderà la spia “ Serbatoio pieno” / “full-tank light indicator” e <strong>il</strong> deumidificatore si spegnerà automaticamente. Una volta svuotato<br />

<strong>il</strong> serbatoio l’unità riprenderà a funzionare.<br />

2. Funzione di Drenaggio Continuato: Collegare <strong>il</strong> tubo di scarico per <strong>il</strong> drenaggio posto dietro <strong>il</strong> deumidificatore per non far trabordare <strong>il</strong> serbatoio .Porre l’altra estremità dello scarico in un serbatoio<br />

esterno. Accendere <strong>il</strong> deumidificatore, selezionare <strong>il</strong> livello di umidità e l’apperecchio inizierà a funzionare.<br />

Al raggiungimento del livello di umidità prescelto per l’interno della cabina, <strong>il</strong> deumidificatore si spegnerà automaticamente per evitare di seccare troppo l’ambiente. L’unità continuerà a controllare<br />

<strong>il</strong> livello di umidità nell’aria e quando <strong>il</strong> limite preimpostato verrà sorpassato, si attiverà automaticamente per riportare <strong>il</strong> livello di umidità allo stato ottimale.<br />

La capacità di deumidificare varia a seconda della temperatra dell’ambiente e al relativo grado di umidità nell’aria. Se <strong>il</strong> grado di umidità nell’aria è molto alto, le capacità di deumidificare<br />

dell’apparecchio sono maggiori. D’altra parte, se la temperatura e <strong>il</strong> grado di umidità scendono anche <strong>il</strong> deumidificatore diminuirà le sue capacità. Questo apparecchio può estrarre dall’aria fino<br />

a 10Lt d’acqua al giorno.<br />

MANUTENZIONE:<br />

Le prestazioni del deumidificatore si riducono drasticamente se non viene ut<strong>il</strong>izzato in maniera corretta. Per questa ragione rac<strong>com</strong>andiamo di:<br />

· Controllare <strong>il</strong> f<strong>il</strong>tro del deumidificatore e pulirlo accuratamente ogni 2 settimane.<br />

· Evitare l’uso di detergenti aggressivi/corrosivi per la pulizia dell’apparecchio.<br />

Seguire sempre le istruzioni riportate sul manuale d’uso del prodotto.<br />

Deumidificatore Sea Portat<strong>il</strong>e 10 lt<br />

Il deumidificatore Sea portat<strong>il</strong>e è uno strumento indispensab<strong>il</strong>e per rendere più sana l’aria della cabina. E’ realizzato<br />

per l’ut<strong>il</strong>izzo in ambiente nautico e previene la formaizone di muffa e cattivi odori in barca, soprattutto nei mesi in cui<br />

<strong>il</strong> grado di umidità è molto elevato.<br />

Si tratta di un prodotto molto efficiente con un <strong>com</strong>pressore affidab<strong>il</strong>e ed è dotato di una <strong>com</strong>oda maniglia per <strong>il</strong><br />

trasporto. Inoltre è s<strong>il</strong>enzioso, di prof<strong>il</strong>o basso e molto <strong>com</strong>patto per adattarsi perfettamente ad ogni cabina. Disponib<strong>il</strong>e<br />

nel colore bianco.<br />

Specifiche<br />

Capacità: 10 lt/giorno a 30 o C e con grado di umidità 80%<br />

6 lt/giorno a 27 o C e con grado di umidità 60%<br />

Area Massima da Trattare: 15-30m 2<br />

Voltaggio: 220-240V<br />

Assorbimento: 240W<br />

Livello di Rumorosità:


72<br />

Accessori di Coperta<br />

Portelli d’accesso e botole 73-75<br />

Tasche portaoggetti 75<br />

Maniche a Vento 76<br />

Golfari 76<br />

Bitte e Cavallotti 76-77<br />

Lucchetti 77<br />

Accessori per cabina 77-78<br />

Corrimano e maniglie 78<br />

Ferramenta: viteria e dadi 79-81<br />

Bandiere 82-83<br />

Accessori per bandiere 83<br />

C<br />

Golfari ad anello, inox Aisi 316<br />

D<br />

Codice.........92858<br />

Pagina 76<br />

Α<br />

B<br />

Bitta, acciaio inox AISI 316<br />

Codice.........93286<br />

Pagina 76<br />

Barra antifurto per motori fuoribordo,<br />

acciaio AISI 316<br />

Codice.........99525<br />

Pagina 77<br />

Chiusura a leva, acciaio inox AISI 316<br />

Codice.........70611<br />

Pagina 77<br />

Corrimano acciaio inox Aisi 316<br />

Codice.........97686<br />

Pagina 78<br />

Asta per bandiera,<br />

acciaio inox Aisi 316<br />

Codice.........70637<br />

Pagina 83<br />

Cerniera acciaio AISI 316, Dritto<br />

Codice.........70652<br />

Pagina 78<br />

Base rettangolare inclinazione<br />

60 o , Diam. 25mm<br />

Codice.........95880<br />

Pagina 78


Portelli di Accesso e Ispezione<br />

Questi portelli in plastica sono ideali per regolare l’accesso ai vari s<strong>com</strong>partimenti a bordo e per l’ispezione delle<br />

condotte del carburante, dei cavi elettrici, del vano motore. La superficie esterna è antiscivolo in modo che i portelli<br />

possano essere montati orizzontalmente o verticalmente. Tutti i portelli sono dotati di prof<strong>il</strong>i che coprono le viti di montaggio.<br />

Sono dotati di apertura a 180 o , con una o due maniglie, possono essere forati per installare la serratura e sono<br />

dotati di guarnizione interna che li rende stagni. I portelli sono fabbricati in robusta plastica ABS per durare nel tempo. I<br />

portelli Lalizas sono disponib<strong>il</strong>i in forme e misure assortite e sono disponib<strong>il</strong>i nei colori bianco, grigio e beige.<br />

Portelli d’accesso<br />

Intaglio<br />

Botole Di Ispezione con Coperchio Staccab<strong>il</strong>e<br />

Queste botole sono fabbricate in robusto poliprop<strong>il</strong>ene per garantire la massima resistenza<br />

al sole, all’acqua, al salino e ai detergenti a base di<br />

acetone. Non hanno cerniere in modo che possiate staccare <strong>com</strong>pletamente <strong>il</strong> coperchio.<br />

Si aprono in maniera semplice e veloce grazie alla loro f<strong>il</strong>ettatura speciale che<br />

fac<strong>il</strong>ita l’espulsione della copertura una volta che <strong>il</strong> coperchio viene ruotato di 90° in<br />

senso antiorario. Inoltre, la superficie superiore è antiscivolo e le viti rimangono nascoste<br />

per un’apparenza molto discreta. Di-sponib<strong>il</strong>i nei colori bianco, grigio e beige e in differenti<br />

misure.<br />

Portelli D’ Accesso e Botole<br />

Codice 10262 10263 10269 11103 11104 11537 10264 10265 10273 11101 11102 11536<br />

Colore Bianco Grigio Beige Bianco Grigio Beige Bianco Grigio Beige Bianco Grigio Beige<br />

A(mm) 276 250 358 460<br />

B(mm) 376 606 606 511<br />

C(mm) 193 167 275 380<br />

D(mm) 293 524 525 436<br />

H(mm) 200 173 280 386<br />

I(mm) 300 530 530 442<br />

Portelli d’ispezione<br />

Codice 10266 10268 10267 10270 10272 10271<br />

Colore Bianco Grigio Beige Bianco Grigio Beige<br />

A(mm) 280 334<br />

B(mm) 201 240<br />

C(mm) 208 265<br />

Intaglio<br />

Codice 11107 11108 11539 11109 11110 11540 11111 11112 11541<br />

Colore Bianco Grigio Beige Bianco Grigio Beige Bianco Grigio Beige<br />

A(mm) 154 181 210<br />

B(mm) 95 122 145<br />

C(mm) 113,5 141 164<br />

Intaglio<br />

Accesori di Coperta<br />

73


Accessori di Coperta<br />

74<br />

Serratura per portelli,<br />

Ø 12 mm<br />

Codice.........10274<br />

Guarnizione in Gomma<br />

per Portelli, 2m<br />

Codice............70143<br />

Componenti della Serratura<br />

A B C D<br />

1. Smontare la serratura rimuovendo la vite<br />

(A), La linguetta (B), la rondella (C) dal corpo<br />

centrale della serratura (D).<br />

Portelli Di Ispezione con<br />

Coperchio Staccab<strong>il</strong>e<br />

Questi portelli sono realizzati in solida plastica<br />

ABS resistente ai raggi UV e possono essere<br />

montati sia all’interno che all’esterno della barca.<br />

Il coperchio è <strong>com</strong>pletamente staccab<strong>il</strong>e<br />

e inoltre sono dotati di maniglia sulla quale si<br />

può installare la serratura. Infine questi portelli<br />

hanno la superficie superiore è antiscivolo e<br />

le viti rimangono nascoste per un’apparenza<br />

molto discreta. Disponib<strong>il</strong>i nei colori bianco,<br />

grigio e beige e in differenti misure.<br />

4. Tendendo la serratura<br />

in posizione<br />

con una mano,<br />

inserire la vite spingendola<br />

dall’interno<br />

del portello, con<br />

l’aiuto dell’altra<br />

mano. Mettere la vite<br />

fino in fondo.<br />

Intaglio<br />

Portelli D’ Accesso e Botole<br />

Montaggio della Serratura sui Portelli Lalizas<br />

2. Praticare un foro nella parte retrostante del portello usando<br />

una punta da 12mm. Il punto dove forare è già indicato sul<br />

retro del pannello.<br />

5. Inserire la linguetta nella<br />

parte retrostante<br />

dello sportello.<br />

Attenzione!<br />

Codice 11105 11106 11538<br />

Colore Bianco Grigio Beige<br />

A(mm) 316<br />

B(mm) 366<br />

C(mm) 226<br />

D(mm) 276<br />

H(mm) 250<br />

I(mm) 300<br />

1 2<br />

Quando posizionate la<br />

linguetta verificate che<br />

la maniglia sia<br />

chiusa, e che la linguetta sia<br />

rivolta verso la vite della maniglia<br />

dello sportello.<br />

Di fianco sono <strong>il</strong>lustrate la corretta<br />

posizione di apertura ( Fig. 1) e di<br />

chiusura (Fig. 2)<br />

3 4<br />

D1<br />

3a 3b<br />

3.Inserire la serratura nel foro inf<strong>il</strong>andola dal davanti<br />

(Fig. 3a). Attenzione: <strong>il</strong> corpo centrale della serratura è fatto<br />

di due parti, <strong>il</strong> tubolare (D1), e <strong>il</strong> sistema di chiusura(D2)<br />

(Fig. 3b). Poichè i pezzi non sono saldati insieme occorre<br />

maneggiarli con attenzione per evitare di perdere <strong>il</strong> sistema<br />

di chiusura che rimane all’interno.<br />

D2<br />

6. Stringere la vite con un<br />

cacciavite.<br />

Se la linguetta<br />

non è posizionata<br />

se-condo le istruzioni<br />

la serratura<br />

non si<br />

chiuderà correttamente<br />

(vedi figure 3 e 4).


Portaoggetti<br />

Questi contenitori risolveranno finalmente <strong>il</strong> problema dello stoccaggio del materiale sul ponte. Sono disponib<strong>il</strong>i in diverse misure e<br />

possono essere dotati di copertura parziale o totale per proteggere <strong>il</strong> contenuto dagli spruzzi. Sono costruiti in resistente poliprop<strong>il</strong>ene<br />

mentre le coperture opzionali sono in acr<strong>il</strong>ico colorato trasparente (PMMA) per assicurare la massima durata e visib<strong>il</strong>ità. I portaoggetti<br />

Lalizas possono essere montati sia orizzontalmente sia verticalmente e possono essere fissati ut<strong>il</strong>izzando s<strong>il</strong>icone o adesivo poliuretanico.<br />

Sul retro sono indicati anche i punti in cui praticare eventuali fori nel caso sia necessario <strong>il</strong> fissaggio con viti.<br />

Disponib<strong>il</strong>i in misure assortite e nei colori bianco, grigio, beige.<br />

Portaoggetti<br />

11456 - 11461 - 11466<br />

11457 - 11462<br />

11454<br />

11455<br />

11542<br />

11458 - 11463<br />

11459<br />

Codice 11454 11455 11542 11459 11460 11543 11464 11465 11544<br />

Dimensioni<br />

(mm)<br />

A. Lung. 692 545 428<br />

B. Larg. 394 245 184<br />

C. Alt. 132 121 112,5<br />

Colore Bianco Grigio Beige Bianco Grigio Beige Bianco Grigio Beige<br />

Le coperture per le nicchie portaoggetti sono vendute separatamente.<br />

Coperture per nicchie portaoggetti disponib<strong>il</strong>i (Optional)<br />

Per Portaoggetti<br />

Codice<br />

11460<br />

11543<br />

11464<br />

11465<br />

11544<br />

Coperture per Porta oggetti<br />

Codice 11456 11457 11458 11461 11462 11463 11466<br />

Lung. 596 304 481,5 244 382<br />

Dimensioni (mm)<br />

Larg. 160 304 99 188 68<br />

Spessore 5 4<br />

Colore Acr<strong>il</strong>ico Oscurato<br />

Codici e Modelli di Coperture per porta oggetti<br />

Singola Fissa Verticale Scorrevole Orizzontale Scorrevole<br />

11454 - 11455 - 11542 11456 11457 11458<br />

11459 - 11460 - 11543 11461 11462 11463<br />

Intaglio<br />

11464 - 11465 - 11544 11466 - -<br />

Tasca Portaoggetti Con Rete<br />

Tasca Portaoggetti con rete , bianco<br />

Questo pratico portaoggetti vi permetterà di avere sempre a portata di mano i<br />

vostri oggetti prefe-riti. La tasca è dotata di una rete contenitore per vedere <strong>il</strong> contenuto.<br />

Il guscio è fabbricato in poliprop<strong>il</strong>ene ( plastica) resistente ai raggi UV.<br />

Può essere montata con viti o con la mascherina adesiva in dotazione sia su imbarcazioni<br />

a motore che sui gommoni. Disponib<strong>il</strong>e in 2 misure: 205x120x20mm e<br />

205x120x10mm<br />

Codice.....................11900 11901<br />

Spessore (mm).... 20 10<br />

Altezza (mm).......... 120 120<br />

Profondità (mm)........205 205<br />

Accessori di Coperta<br />

75


Accessori di Coperta<br />

76<br />

D<br />

E<br />

C<br />

C<br />

D<br />

C<br />

B<br />

Α<br />

B<br />

B<br />

A<br />

A<br />

Manica a Vento in Tessuto ‘Windtrap’<br />

La Manica a Vento in Tessuto ‘Windtrap’ è progettata per fornire<br />

un’ ottimale vent<strong>il</strong>azione della cabina, incanalando l’aria all’interno del portello.<br />

E’ fabbricata in resistente Nylon per una lunga durata nel tempo e la massima<br />

resistenza al vento. Se viene fissata correttamente non fluttua nell’aria e impedisce<br />

al vento incanalato di generare rumore. La manica a vento ‘Windtrap’ è<br />

fornita confezionata nella propria custodia ed è disponib<strong>il</strong>e nella <strong>com</strong>binazione<br />

di colore giallo / blu.<br />

Codice.....11087<br />

Manica A Vento<br />

Golfari Inox<br />

Golfari ad anello , acciaio inox AISI 316<br />

Superficie: lucidata elettroliticamente - Corpo: forgiato Vite: fusione<br />

Codice 92858 92860 93188 93179 93181 92862 93183 93185 93187<br />

Misura (mm) 6x40 6x80 6x100 8x60 8x100 10x80 10x120 12x120 12x160<br />

A (mm) 14 18 22 27<br />

B (mm) 6 8 10 12<br />

C (mm) 24 48 60 36 60 60 72 72 96<br />

D (mm) 40 80 100 60 100 80 120 120 160<br />

Vite ad occhio, acciaio inox AISI 316<br />

Superficie: lucidata elettroliticamente<br />

Codice 96976 97003 97001 92783<br />

Misura<br />

(mm)<br />

4x45 6x55 8x80 10x80<br />

A (mm) 7,5 14 18 20<br />

B (mm) 4,2 6,2 8,2 10.3<br />

C (mm) 30 40 55<br />

Corpo Forgiato Fusione<br />

Golfari, acciaio inox AISI 316<br />

Superficie: lucidata elettroliticamente - Corpo: forgiato Vite: fusione<br />

Codice 91394 91396 91744 96951 91397 91749 91399 91752 91755 96955<br />

Misura (mm) 6x40 6x80 6x100 8x38 8x80 10x80 10x100 10x140 12x140 12x180<br />

A (mm) 26 32,5 40,5 50<br />

B (mm) 16 20 25 30<br />

C (mm) 73 113 131 88 120 128 148 188 201 241<br />

D (mm) M6 M8 M10 M12<br />

E (mm) 40 80 100 38 80 80 100 140 140 180<br />

T.D.L.* 1000 1100 1300 2600 1700 2600 3400<br />

R.W.L.* 70 275 325 140 650 230 650 850<br />

T.D.L. = carico di deformazione testato. R.W.L = carico do lavoro rac<strong>com</strong>andato. Il T.D.L. corrisponde a 1/4 del R.W.L. Entrambi i valori sono espressi in Kg.<br />

Codice 70640<br />

Lungh. (mm) 120<br />

Altezza (mm) 95<br />

Largh. (mm) 120<br />

Diam. (mm)<br />

Bitta, acciaio inox 316<br />

60<br />

Bitte E Cavallotti<br />

Bitta, acciaio inox 316<br />

Codice 93286 93287 70641<br />

M 8 10 12<br />

Lungh. (mm) 150 205 300<br />

Alt (mm) 46 60 85


11905 11906<br />

11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143<br />

Codice<br />

Arco Stantard Arco Lungo<br />

Cavallotto a U acciaio inox 316<br />

Set di 3 Lucchetti<br />

30mm,<br />

stessa chiave<br />

Lucchetti per uso nautico ‘SeaLock’<br />

- Corpo in ottone cromato<br />

- Gambo e molle in acciaio inox per la massima resistenza alla corrosione, al salino e al<br />

sole.<br />

- Ritorno automatico della chiave nella posizione di estrazione<br />

- Possib<strong>il</strong>ità di rimuovere la chiave indifferentemente con arco aperto o chiuso<br />

- Disponib<strong>il</strong>i in blisters da 1,3 o 5 lucchetti<br />

- Nei set da 3 o 5 lucchetti tutte le chiavi aprono tutti i lucchetti<br />

Set 3 Lucchetti Arco<br />

lungo, 30mm,<br />

stessa chiave<br />

Set di 5 Lucchetti<br />

30mm ,<br />

stessa chiave<br />

11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11906 11905<br />

A(mm) 25 30 40 50 60 25 30 40 50 30 30 30<br />

B(mm) 24 27 33 40 45 24 27 33 40 27 27 27<br />

C(mm) 14 17 24 28 34 24 24 38 80 17 24 17<br />

D(mm) 4 5 6,5 8 9 4 5 6,5 8 5 5 5<br />

E(mm) 14 15 20 25 32 14 15 20 25 15 15 15<br />

F(mm) 12 13 14,5 16,5 18 12 13 14,5 16,5 13 13 13<br />

Serratura per portelli,<br />

Ø 12 mm<br />

Codice.........10274<br />

Chiusura a leva, acciaio inox AISI 316<br />

Codice 91364 91365 91366 91367 91368 91369 91370 91371 91372 91373<br />

Tipo M4 M5 M6 M8 M10 M12<br />

A (mm) 6,4 7,5 8,3 10,5 12,5 15,5<br />

C (mm) 60 80 60 80 100 130 90 130 150<br />

B (mm) 30 35 50 65<br />

D (mm) 30 40 35 40 65<br />

Codice......................70611<br />

Dimensioni (mm)....26x79<br />

Lucchetti<br />

Accessori Per Cabina<br />

Maniglia alzapagliolo acciaio<br />

inox 316 stampato<br />

Codice................... 98718<br />

Dimensioni (mm)..55,5x65,5<br />

C<br />

Barra antifurto per motori fuoribordo<br />

acciaio AISI 316<br />

Codice............... 99525 99526<br />

Lunghezza (mm).... 235 280<br />

Maniglia alzapagliolo<br />

acciaio inox 316 stampato<br />

D<br />

B<br />

M<br />

A<br />

Codice...................98719<br />

Dimensioni (mm)..75x58<br />

Accessori di Coperta<br />

77


Accessori di Coperta<br />

78<br />

Tutte le cerniere Lalizas sono stampate e lucidate a specchio<br />

Cerniera acciaio, INOX 316, standard<br />

Codice 70652 70654<br />

Lungh. (mm) 37 48<br />

Largh. (mm) 37 37<br />

Spessore (mm) 2<br />

Cerniera acciaio, INOX 316<br />

Codice 70657 70659 70658<br />

Modello Standard Rovesciata<br />

Lungh. (mm) 101 137 101<br />

Largh. (mm) 27 39 27<br />

Spessore<br />

(mm)<br />

2<br />

Cerniera acciaio, INOX 316<br />

Codice 70663 70664<br />

Modello Rovesciata Standard<br />

Lungh. (mm) 74<br />

Largh. (mm) 37<br />

Spess. (mm) 2<br />

Maniglione corrimano inox 316<br />

Diam.: 25mm<br />

Codice.............. 97686 97687 97688 97689<br />

Lungh (mm)....... 300 500 650 850<br />

Corrimano in tubo ovalizzato inox 316<br />

Diam.: 25mm<br />

Codice............... 93508 93509 93510<br />

Lungh (mm)....... 300 400 500<br />

Base per pulpito tonda,<br />

inclinazione 90o , inox<br />

316, base diam. 25mm<br />

Codice...95882<br />

Cerniera acciaio, INOX 316, standard<br />

Codice 70655 70656<br />

Lungh. (mm) 74 64,5<br />

Largh. (mm) 75 60<br />

Spess. (mm) 2<br />

Base per pulpito rettangolare,<br />

inclinazione 90o , inox 316,<br />

base diam. 25mm<br />

Codice...95881<br />

Cerniera acciaio,<br />

INOX 316, standard<br />

Codice 70660<br />

Lungh. (mm) 107<br />

Largh. (mm) 39<br />

Spess. (mm) 2<br />

Cerniera a sbalzo acciaio,<br />

INOX 316, standard<br />

Codice 70665<br />

Lungh. (mm) 67,5<br />

Largh. (mm) 37<br />

Spessore (mm) 2<br />

Alt. angolo (mm) 10<br />

Guarnizione in plastica per base corrimano<br />

in metallo<br />

Fabbricata espressamente per essere inserita tra i<br />

supporti in metallo, <strong>com</strong>e ad esempio tra <strong>il</strong> corrimano<br />

o <strong>il</strong> tendalino e <strong>il</strong> ponte in modo da evitare graffi.<br />

E’ fabbricata in poliprop<strong>il</strong>ene ed è caratterizzata da<br />

tre aperture che fanno defluire l’acqua all’esterno del<br />

supporto per prevenire la ruggine. La guarnizione in<br />

plastica è disponib<strong>il</strong>e in due colori nero o bianco ed<br />

in due forme tonda o rettangolare.<br />

Accessori Di Cabina<br />

Corrimano E Basi Per Pulpiti<br />

Cerniera acciaio, INOX 316<br />

Codice 70648 70650 70649 70651<br />

Modello Rovesciata Standard<br />

Lungh. (mm) 68 47 68 47<br />

Largh. (mm) 39 30 39 30<br />

Spessore (mm) 2 1,5 2 1,5<br />

Cerniera acciaio,<br />

INOX 316, rovesciata<br />

Codice 70661<br />

Lungh. (mm) 55<br />

Largh. (mm) 37<br />

Spess. (mm) 2<br />

Pomolo per porta<br />

Altezza totale: 55mm, Lungh. base : 205mm,<br />

Largh. base: 40mm, Spessore: 2,5mm<br />

Codice...70642<br />

Base a saldare tonda, inclinazione<br />

60 o , inox 316, base diam. 54mm<br />

Codice...........70607 70608<br />

Diam. (mm).... 22 25<br />

Base a saldare tonda, inclinazione<br />

90 o , inox 316, base diam. 54mm<br />

Codice...........70616 70615<br />

Diam. (mm).... 22 25<br />

Base per pulpito rettangolare,<br />

inclinazione 60o , inox 316,<br />

base diam. 25mm<br />

Codice...95880<br />

Base per pulpito T<br />

inclinata 90 o ,<br />

Diam. 25mm, inox 316<br />

Cerniera a sbalzo acciaio,<br />

INOX 316, standard<br />

Codice 70653<br />

Lungh.(mm) 37<br />

Largh. (mm) 37<br />

Spessore (mm) 2<br />

Alt. angolo (mm) 10<br />

Cerniera acciaio,<br />

INOX 316, standard<br />

Codice 70662<br />

Lungh. (mm) 55<br />

Largh. (mm) 37<br />

Spess.(mm) 2<br />

Serratura per portelli,<br />

Ø 12 mm<br />

Codice.........10274<br />

Tubo Inox<br />

INOX 316 INOX 304<br />

Codice...................10420 10421<br />

Diam(mm).............. 25 25<br />

Spessore (mm)...... 1 1<br />

Lunghezza (metri)..... 3 3<br />

Base per pulpito T<br />

inclinata 60 o ,<br />

Diam. 25mm, inox 316<br />

Codice...70618 Codice...70617<br />

Codice<br />

Forma<br />

11469 11470 11471 11472<br />

Colore Bianco Nero


Ferramenta Nautica<br />

Ferramenta Nautica ‘Seaware’ viteria, bulloneria e altri accessori in INOX AISI 316<br />

Lalizas aumenta la propria gamma di prodotti inserendo a catalogo la ferramenta nautica ‘Seaware’ : viti, bulloni, dadi, rondelle e altre minuterie progettate per<br />

l’ut<strong>il</strong>izzo in campo nautico. Tutti questi prodotti sono fabbricati in acciaio inox 316 per garantire la massima resistenza all’ambiente marino e sono anche caratterizzati<br />

dall’ottima qualità e dalle buone finiture. Tutta la ferramenta ‘Seaware’ è confezionata in pratici blister per piccole quantità oppure in sacchetti trasparenti per grandi<br />

forniture.<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

Vite testa c<strong>il</strong>indrica Aisi 316 DIN 84<br />

Codice 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157<br />

Dimensioni(mm) 3x12 3x16 3x20 3x25 3x30 3x40 4x8 4x16 4x20 4x25 4x30 4x40 4x50 5x16<br />

Quantità (pz) 20 20 20 20 20 10 20 15 15 12 12 8 6 10<br />

Vite testa piana svasata Aisi 316 DIN 963<br />

BLISTER<br />

(Piccole Quantità)<br />

Codice 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171<br />

Dimensioni(mm) 5x20 5x25 5x30 5x40 5x50 5x60 6x20 6x25 6x30 6x35 6x40 6x50 6x60 6x70<br />

Quantità (pz) 8 8 6 6 5 4 6 5 5 4 3 3 2 2<br />

Codice 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596<br />

Dimensioni(mm) 3x12 3x16 3x20 3x25 3x30 3x40 4x8 4x16 4x20 4x25 4x30 4x40 4x50 5x16<br />

Quantità (pz) 220 190 160 140 120 110 150 110 100 80 70 60 50 70<br />

Codice 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610<br />

Dimensioni(mm) 5x20 5x25 5x30 5x40 5x50 5x60 6x20 6x25 6x30 6x35 6x40 6x50 6x60 6x70<br />

Quantità (pz) 60 50 45 35 30 25 40 35 30 25 25 20 15 15<br />

Codice 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183<br />

Dimensioni(mm) 3x16 3x20 3x25 3x30 3x40 4x20 4x25 4x30 4x40 4x50 5x16 5x20<br />

Quantità (pz) 20 20 20 20 10 15 15 12 10 6 15 12<br />

Codice 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194<br />

Dimensioni(mm) 5x25 5x30 5x40 5x50 5x60 6x25 6x30 6x40 6x50 6x60 6x80<br />

Quantità (pz) 10 8 6 5 4 7 6 4 4 2 2<br />

Codice 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622<br />

Dimensioni(mm) 3x16 3x20 3x25 3x30 3x40 4x20 4x25 4x30 4x40 4x50 5x16 5x20<br />

Quantità (pz) 260 220 190 160 130 130 110 100 70 65 100 85<br />

Codice 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633<br />

Dimensioni(mm) 5x25 5x30 5x40 5x50 5x60 6x25 6x30 6x40 6x50 6x60 6x80<br />

Quantità (pz) 75 60 45 40 30 50 40 30 25 20 15<br />

Vite testa piana svasata taglio croce Aisi 316 DIN 965<br />

Codice 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206<br />

Dimensioni(mm) 3x12 3x16 3x20 3x25 4x16 4x20 4x25 4x30 4x35 4x40 5x16 5x20<br />

Quantità (pz) 25 20 20 20 20 16 15 15 10 10 10 12<br />

Codice 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217<br />

Dimensioni(mm) 5x25 5x30 5x40 5x50 5x60 6x25 6x30 6x40 6x50 6x60 6x70<br />

Quantità (pz) 10 8 6 4 4 6 6 5 4 3 2<br />

Codice 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645<br />

Dimensioni(mm) 3x12 3x16 3x20 3x25 4x16 4x20 4x25 4x30 4x35 4x40 5x16 5x20<br />

Quantità (pz) 340 290 240 200 170 140 120 100 90 80 85 85<br />

Codice 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656<br />

Dimensioni(mm) 5x25 5x30 5x40 5x50 5x60 6x25 6x30 6x40 6x50 6x60 6x70<br />

Quantità (pz) 75 65 50 40 30 50 40 30 25 20 20<br />

BUSTE<br />

(Grosse Quantità)<br />

TM<br />

Deck Hardware<br />

79


Accessori di Coperta<br />

80<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

Ferramenta Nautica<br />

Viti autof<strong>il</strong>ettanti testa c<strong>il</strong>indrica taglio a croce Aisi 316 DIN 7981<br />

Codice 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232<br />

Dimensioni(mm) 2,9x9,5 2,9x13 2,9x16 2,9x19 2,9x25 3,5x9,5 3,5x13 3,5x16 3,5x19 3,5x25 3,5x32 4,2x9,5 4,2x13 4,2x16 4,2x19<br />

Quantità (pz) 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 16 20 20 20 15<br />

Codice 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248<br />

Dimensioni(mm) 4,2x25 4,2x32 4,2x38 4,2x50 4,8x16 4,8x19 4,8x25 4,8x32 4,8x38 4,8x50 5,5x19 5,5x25 5,5x32 5,5x38 5,5x50 5,5x60<br />

Quantità (pz) 15 15 10 8 15 15 12 10 8 7 10 8 7 6 4 4<br />

Codice 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671<br />

Dimensioni(mm) 2,9x9,5 2,9x13 2,9x16 2,9x19 2,9x25 3,5x9,5 3,5x13 3,5x16 3,5x19 3,5x25 3,5x32 4,2x9,5 4,2x13 4,2x16 4,2x19<br />

Quantità (pz) 400 360 320 280 230 300 250 220 200 160 130 200 170 150 140<br />

Codice 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687<br />

Dimensioni(mm) 4,2x25 4,2x32 4,2x38 4,2x50 4,8x16 4,8x19 4,8x25 4,8x32 4,8x38 4,8x50 5,5x19 5,5x25 5,5x32 5,5x38 5,5x50 5,5x60<br />

Quantità (pz) 110 90 80 60 110 100 80 70 60 40 65 55 45 40 30 25<br />

Viti autof<strong>il</strong>ettanti testa piana svasata taglio a croce Aisi 316 DIN 7982<br />

Codice 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264<br />

Dimensioni(mm) 2,9x9,5 2,9x13 2,9x16 2,9x19 2,9x25 3,5x9,5 3,5x13 3,5x16 3,5x19 3,5x25 3,5x32 4,2x9,5 4,2x13 4,2x16 4,2x19 4,2x25<br />

Quantità (pz) 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 16 20 20 20 20 20<br />

Codice 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278<br />

Dimensioni(mm) 4,2x32 4,2x38 4,8x16 4,8x19 4,8x25 4,8x32 4,8x38 4,8x50 5,5x19 5,5x25 5,5x32 5,5x38 5,5x50 5,5x60<br />

Quantità (pz) 15 10 15 15 15 12 10 8 10 8 8 6 4 4<br />

Codice 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703<br />

Dimensioni(mm) 2,9x9,5 2,9x13 2,9x16 2,9x19 2,9x25 3,5x9,5 3,5x13 3,5x16 3,5x19 3,5x25 3,5x32 4,2x9,5 4,2x13 4,2x16 4,2x19 4,2x25<br />

Quantità (pz) 450 420 360 320 250 370 300 260 230 180 140 280 230 190 170 130<br />

Codice 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717<br />

Dimensioni(mm) 4,2x32 4,2x38 4,8x16 4,8x19 4,8x25 4,8x32 4,8x38 4,8x50 5,5x19 5,5x25 5,5x32 5,5x38 5,5x50 5,5x60<br />

Quantità (pz) 100 90 130 110 90 70 60 50 80 70 50 40 30 20<br />

Viti autof<strong>il</strong>ettanti testa piana svasata con calotta taglio croce Aisi 316 DIN 7983<br />

Codice 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294<br />

Dimensioni(mm) 2,9x13 2,9x16 2,9x19 2,9x25 3,5x13 3,5x19 3,5x25 3,5x32 3,9x13 3,9x19 3,9x25 3,9x32 3,9x38 4,2x16 4,2x19 4,2x25<br />

Quantità (pz) 20 20 20 20 20 20 20 16 20 20 20 15 14 20 20 20<br />

Codice 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307<br />

Dimensioni(mm) 4,2x32 4,2x38 4,2x50 4,8x19 4,8x25 4,8x32 4,8x38 4,8x50 5,5x25 5,5x32 5,5x38 5,5x45 5,5x50<br />

Quantità (pz) 14 10 8 15 12 10 8 6 8 8 5 5 4<br />

Codice 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733<br />

Dimensioni(mm) 2,9x13 2,9x16 2,9x19 2,9x25 3,5x13 3,5x19 3,5x25 3,5x32 3,9x13 3,9x19 3,9x25 3,9x32 3,9x38 4,2x16 4,2x19 4,2x25<br />

Quantità (pz) 370 320 290 240 260 200 170 130 200 170 140 110 100 160 150 120<br />

Codice 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746<br />

Dimensioni(mm) 4,2x32 4,2x38 4,2x50 4,8x19 4,8x25 4,8x32 4,8x38 4,8x50 5,5x25 5,5x32 5,5x38 5,5x45 5,5x50<br />

Quantità (pz) 100 80 60 100 80 70 60 50 60 50 40 35 35<br />

Viti per truciolare Aisi 316<br />

Codice 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324<br />

Dimensioni(mm) 3x16 3x20 3x25 3x30 3,5x16 3,5x20 3,5x25 3,5x30 4x20 4x25 4x30 4x35 4x40 4x50 4x60 4,5x30 4,5x35<br />

Quantità (pz) 30 25 25 20 20 25 20 20 20 16 15 15 15 12 8 12 10<br />

Codice 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332<br />

Dimensioni(mm) 4,5x40 4,5x50 5x30 5x40 5x50 5x60 5x70 5x80<br />

Quantità (pz) 10 10 12 8 7 6 6 5<br />

Codice 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763<br />

Dimensioni(mm) 3x16 3x20 3x25 3x30 3,5x16 3,5x20 3,5x25 3,5x30 4x20 4x25 4x30 4x35 4x40 4x50 4x60 4,5x30 4,5x35<br />

Quantità (pz) 330 290 260 220 260 220 200 170 180 160 140 120 110 90 75 110 100<br />

Codice 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771<br />

Dimensioni(mm) 4,5x40 4,5x50 5x30 5x40 5x50 5x60 5x70 5x80<br />

Quantità (pz) 90 70 90 70 60 50 40 35


BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

Viti testa esagonale interamente f<strong>il</strong>ettate Aisi 316 DIN 933<br />

Codice 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349<br />

Dimensioni(mm) 4x10 4x20 4x30 5x16 5x20 5x25 5x30 5x40 5x50 6x16 6x20 6x25 6x30 6x35 6x38 6x40 6x45<br />

Quantità (pz) 20 15 10 8 8 7 6 5 4 7 5 4 4 4 4 4 3<br />

Codice 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359<br />

Dimensioni(mm) 6x50 6x60 8x20 8x30 8x40 8x50 10x30 10x40 10x50 10x60<br />

Quantità (pz) 3 2 2 2 2 1 1 1 1 1<br />

Codice 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788<br />

Dimensioni(mm) 4x10 4x20 4x30 5x16 5x20 5x25 5x30 5x40 5x50 6x16 6x20 6x25 6x30 6x35 6x38 6x40 6x45<br />

Quantità (pz) 120 90 70 65 60 50 45 35 30 45 40 35 30 30 25 25 25<br />

Codice 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798<br />

Dimensioni(mm) 6x50 6x60 8x20 8x30 8x40 8x50 10x30 10x40 10x50 10x60<br />

Quantità (pz) 20 20 20 15 12 10 10 8 7 6<br />

Dado esagonale Aisi 316 DIN 934<br />

Codice 70170 70171 11362 11363 11364 11365<br />

Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10<br />

Quantità (pz) 20 20 20 15 8 3<br />

Codice 70172 70173 11799 11800 11801 11802<br />

Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10<br />

Quantità (pz) 200 200 200 110 55 20<br />

Coppiglie Aisi 316 DIN 94<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

Dado autobloccante Aisi 316 DIN 985<br />

Dado ad alette Aisi 316 DIN 315 Dado cieco a calotta Aisi 316 DIN 1587<br />

Codice 11372 11373 11374 11375 11376 11377<br />

Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10<br />

Quantità (pz) 7 6 5 5 3 2<br />

Codice 11808 11809 11810 11811 11812 11813<br />

Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10<br />

Quantità (pz) 65 60 60 40 30 15<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

Rondelle Piane 3 volte <strong>il</strong> foro Aisi 316 DIN 9021 Rondelle Piane Aisi 316 DIN<br />

Codice 11384 11385 11386 11387 11388 11389<br />

Dimensioni(mm) 3x9 4x12 5x12 6x19 8x24 10x30<br />

Quantità (pz) 35 30 25 15 6 4<br />

Codice 11820 11821 11822 11823 11824 11825<br />

Dimensioni(mm) 3x9 4x12 5x12 6x19 8x24 10x30<br />

Quantità (pz) 350 350 250 110 55 30<br />

BLISTER<br />

( Piccole Quantità)<br />

BUSTE<br />

(Grandi Quantità)<br />

Codice 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406<br />

Dimensioni(mm) 1,5x15 1,5x30 2x20 2x40 2,5x25 2,5x30 2,5x50 3x25 3x30 3x35 3x50<br />

Quantità (pz) 50 40 40 25 20 20 12 15 15 15 10<br />

Codice 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842<br />

Dimensioni(mm) 1,5x15 1,5x30 2x20 2x40 2,5x25 2,5x30 2,5x50 3x25 3x30 3x35 3x50<br />

Quantità (pz) 500 400 340 200 190 160 110 120 110 110 80<br />

Codice 11366 11367 11368 11369 11370 11371<br />

Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10<br />

Quantità (pz) 10 10 10 10 6 3<br />

Codice 70931 11803 11804 11805 11806 11807<br />

Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10<br />

Quantità (pz) 70 70 70 70 50 25<br />

Codice 11378 11379 11380 11381 11382 11383<br />

Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10<br />

Quantità (pz) 8 8 6 5 3 2<br />

Codice 11814 11815 11816 11817 11818 11819<br />

Dimensioni(mm) M3 M4 M5 M6 M8 M10<br />

Quantità (pz) 85 80 70 50 25 15<br />

Codice 11390 11391 11392 11393 11394 11395<br />

Dimensioni(mm) 3.2x7 4.3x9 5.3x10 6.4x12 8.4x16 10.5x20<br />

Quantità (pz) 50 30 30 20 20 15<br />

Codice 11826 11827 11828 11829 11830 11831<br />

Dimensioni(mm) 3.2x7 4.3x9 5.3x10 6.4x12 8.4x16 10.5x20<br />

Quantità (pz) 500 390 350 310 165 115<br />

Accessori di Coperta<br />

81


Accessori di Coperta<br />

82<br />

Belgio<br />

Codice 10902 10903 10905 10908<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Croazia<br />

Codice 10909 10910 10912 10915<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Danimarca<br />

Codice 10916 10917 10919 10922<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Europa<br />

Codice 10923 10924 10926 10929<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Finlandia<br />

Codice 10930 10931 10933 10936<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Francia<br />

Codice 10937 10938 10940 10943<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Germania<br />

Codice 10944 10945 10947 10950<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Grecia<br />

Codice 10951 10952 10954 10957<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Italia con Stemma Marina Mercant<strong>il</strong>e<br />

Codice 10958 10959 10961 10964<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Nuova Zelanda<br />

Codice 11028 11029 11031 11034<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Sud Africa<br />

Codice 11035 11036 11038 11041<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Bandiere<br />

Olanda<br />

Codice 10965 10966 10968 10971<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Norvegia<br />

Codice 10972 10973 10975 10978<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Portogallo<br />

Codice 10979 10980 10982 10985<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Slovenia<br />

Codice 10986 10987 10989 10992<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Spagna<br />

Codice 10993 10994 10996 10999<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Svezia<br />

Codice 11000 11001 11003 11006<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Turchia<br />

Codice 11007 11008 11010 11013<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Cipro<br />

Codice 11014 11015 11017 11020<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

Australia<br />

Codice 11021 11022 11024 11027<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45 50x75 100x150<br />

G. Bretagna Red Ensign (M. Mercant<strong>il</strong>e)<br />

Codice 11042 11043 11044 11045 11046 11047<br />

Dimensioni(cm) 23x45 35x75 45x90 60x115 70x135 95x180<br />

G. Bretagna “Union Jack”<br />

Codice 11048 11049 11050 11051 11052 11053<br />

Dimensioni(cm) 23x45 35x75 45x90 60x115 70x135 95x180


Austria Malta Stati Uniti<br />

Codice 11054 11055<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45<br />

Svizzera Gib<strong>il</strong>terra<br />

Codice 11066 11067<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45<br />

Scozia S. Andrea Scozia (Leone) Polonia<br />

Codice 11078 11079<br />

Dimensioni(cm) 23x45 45x90<br />

Russia Irlanda<br />

Codice 11060 11061<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45<br />

Guernsey Jersey<br />

Codice 11072 11073<br />

Dimensioni(cm) 23x45 45x90<br />

Croce di San Giorgio Galles<br />

Codice 11082 11083<br />

Dimensioni(cm) 23x45 45x90<br />

Asta per bandiera, inox 316<br />

Codice Diametro(mm) Lungh(mm)<br />

70637 25 800<br />

70638 25 900<br />

70639 25 1250<br />

Codice 11058 11059<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45<br />

Codice 11070 11071<br />

Dimensioni(cm) 23x45 45x90<br />

Codice 11080 11081<br />

Dimensioni(cm) 23x45 45x90<br />

Codice 11064 11065<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45<br />

Codice 11076 11077<br />

Dimensioni(cm) 23x45 45x90<br />

Codice 11084 11085<br />

Dimensioni(cm) 23x45 45x90<br />

Gran Pavese - Codice Internazionale<br />

40 pezzi*<br />

Codice........11086<br />

*INCLUDE:<br />

26 bandiere internazionali / alfabeto (20x30cm)<br />

11 pannelli numerici (43x15cm)<br />

3 guidoni ripetitrici (30x15cm)<br />

Accessori Per Bandiere<br />

Codice.............30360 30370 30700 30710<br />

Lungh. (cm)............50 100 50 100<br />

Base di colore....Nero Nero Bianco Bianco<br />

Codice 11062 11063<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45<br />

Isola di Man<br />

Codice 11074 11075<br />

Dimensioni(cm) 23x45 45x90<br />

Codice 11056 11057<br />

Dimensioni(cm) 20x30 30x45<br />

G. Bretagna Blue Ensign<br />

Marina M<strong>il</strong>itare<br />

Codice 11068 11069<br />

Dimensioni(cm) 23x45 45x90<br />

Codice Descrizione Dimensioni<br />

11517<br />

Bandiera Obbligatoria<br />

Cat. 3, 4, 5 (Francia)<br />

30x40cm<br />

11518<br />

Bandiera Obbligatoria<br />

Cat. 1, 2 (Francia)<br />

50x60cm<br />

Asta Per Bandiera<br />

Mantenendo lo stesso design del tubo per le aste luminose, la<br />

base a cui fissare la bandiera è stata invece realizzata in plastica<br />

ABS con un’ asta lunga 50 o 100 cm. La base è rinforzata<br />

e forte abbastanza per durare a lungo. Fac<strong>il</strong>mente rimovib<strong>il</strong>e se<br />

necessario, può essere riposta ovunque.<br />

Accessori di Coperta<br />

83


84<br />

Materiale elettrico<br />

Starter Avviatore e<br />

Compressore Combinato 85-86<br />

Carica Batteria 86<br />

Scatole Portabatteria 86<br />

Inverter 87<br />

Panneli Solari 87<br />

Pannelli Elettrici 88-90<br />

Prese & Spine 91<br />

Interruttori 91<br />

Accessori Per Cavi 92<br />

Plafoniere 92-93<br />

Luci D’ Ispezione e Lanterne 94<br />

Lampadine 94-95<br />

Fari Portat<strong>il</strong>i 95-96<br />

Torce Nautiche 96<br />

Batterie Alcaline 96<br />

Luci Di Navigazione 98-107<br />

Regolatore di<br />

carica, 12/24V<br />

Codice....90287<br />

Pagina 87<br />

Avvertenze Informazioni Nuovo<br />

Prodotto<br />

Ottima<br />

Qualità<br />

Etichette per pannelli<br />

elettrici Base (24 pz.)<br />

Codice....70589<br />

Pagina 88<br />

Fac<strong>il</strong>e<br />

Montaggio<br />

Alimentazione<br />

a p<strong>il</strong>a<br />

Pannelli solari monocristallini alto rendimento<br />

Codice....70904 - 70906<br />

Pagina 87<br />

Faro , 91 LED Plafoniera da incasso a LED<br />

Codice....70677 - 70679<br />

Codice....70672 - 70676<br />

Pagina 96<br />

Pagina 92<br />

Contatti<br />

Inclusi<br />

Prezzo<br />

Competitivo<br />

I Consigli del<br />

Capitano


Cos’è un avviatore starter o Jumpstart ?<br />

Si tratta di un dispositivo che fornisce un impulso<br />

elettrico ad una batteria scarica. Grazie a questo<br />

impulso è possib<strong>il</strong>e avviare <strong>il</strong> motore dell’auto /<br />

barca.<br />

Cos’è un <strong>com</strong>pressore ?<br />

Si tratta di un dispositivo che fornisce un flusso d’aria costante per<br />

gonfiare p.e. parabordi, oneumatici..etc.<br />

Istruzuioni<br />

1. Jumpstart o Avviatore Starter:<br />

a. Prima di ut<strong>il</strong>izzarlo, accertarsi che la batteria dell’auto ( o barca)<br />

sia effettivamente a terra.<br />

b. Collegare <strong>il</strong> f<strong>il</strong>o rosso (+) al polo positivo della batteria. Collegare<br />

<strong>il</strong> cavo nero (-) ad una parte metallica fissa del motore. NON collegare<br />

MAI <strong>il</strong> cavo nero al cavo nero della batteria.<br />

c. Se si tratta di un mezzo provvisto di iniezione, accendere<br />

l’iniezione e attendere 1-2 minuti.<br />

d. Provare ad avviare <strong>il</strong> motore per 5-6 secondi. Se <strong>il</strong> motore non<br />

parte attendere almeno 3 minuti prima di riprovare.<br />

e. Quando <strong>il</strong> motore parte, spegnere l’avviatore starter e scollegare<br />

prima <strong>il</strong> cavo nero e successivamente <strong>il</strong> cavo rosso.<br />

f. Avvolgere i cavi e riporli nel vano del dispositivo<br />

g. Ricaricare l’apparecchio<br />

2. Compressore:<br />

a. Per gofiare un pneumatico, bloccare <strong>il</strong> tubo alla valvola della<br />

gomma. Per gonfiare un materassino o un altro gonfiab<strong>il</strong>e, servirsi<br />

dell’adattatore più indicato.<br />

b. Accendere <strong>il</strong> <strong>com</strong>pressore<br />

c. Far funzionare <strong>il</strong> <strong>com</strong>pressore per non più di 10 minuti<br />

consecutivi, facendo attenzione a non gonfiare troppo l’oggetto.<br />

Se non riuscite a terminare <strong>il</strong> gonfiaggio, spegnere <strong>il</strong> <strong>com</strong>pressore<br />

far raffreddare per 25 minuti e poi proseguire nelle operazioni di<br />

gonfiaggio.<br />

d. Spegnere <strong>il</strong> <strong>com</strong>pressore a lavoro ultimato<br />

3. Gonfiatore:<br />

a. Inserire la spina del gonfiatore nella presa accendisigari situata<br />

nel retro dell’avviatore starter.<br />

b. Inserire nel gonfiatore <strong>il</strong> connettore adatto a seconda del gonfiab<strong>il</strong>e<br />

che volete gonfiare /sgonfiare.<br />

c. Accendere <strong>il</strong> gonfiatore<br />

4. Altre applicazioni:<br />

Potete ut<strong>il</strong>izzare l’avviatore starter e <strong>com</strong>pressore anche per dare<br />

energia ad alcuni dispositivi elettrici <strong>com</strong>e ad esempio cellulari,<br />

fari etc.<br />

Per poter fare questo i dispositivi da collegare all’aviatore devono<br />

essere dotati di spina accendisigari ( vedi pag. 81)<br />

a. Scoprire la spina accendisigari<br />

b. Inserire la spina accendisigari nella presa accendisigari del<br />

jumpstart<br />

5. Ricarica Jumpstart: potete ricaricare <strong>il</strong> Jumpstart servendovi del<br />

trasformatore 12V oppure della spina accendisigari inclusi nella<br />

confezione:<br />

a. Trasformatore: collegare la spina del trasformatore alla presa<br />

frontale del Jumpstart e inserire <strong>il</strong> trasformatore in una presa<br />

120VAC. Consente fino a 40 ore di ricarica.<br />

b. Ricarica con spina accendisigari. Collegare la spina alla presa<br />

accendisigari della barca. Collegare l’altro capo all’ingresso del<br />

pannello frontale.<br />

(Usando questo metodo <strong>il</strong> jumpstart si ricaricherà parzialmente<br />

perchè collegato ad una tensione minore).<br />

ATTENZIONE:<br />

Per far durare a lungo questo dispositivo e ut<strong>il</strong>izzarlo in sicurezza<br />

fare riferimento a queste avvertenze e a quanto riportato nelle<br />

istruzioni del prodotto:<br />

1 Usare solo su barche e veicoli a 12V<br />

2. Attenersi sempre a quanto indicato sulle istruzioni d’uso<br />

3. Spegnere sempre ’iniezione prima di collegare i cavi<br />

4. Lo schock elettrico può causare gravi traumi e anche morte. Non<br />

collegare <strong>il</strong> Jumpstart a cavi scoperti o a impianti non sicuri.<br />

5. Per evitare <strong>il</strong> rischio di esplosioni non collegare mai tra loro <strong>il</strong><br />

cavo rosso e quello nero.<br />

6. Far funzionare continuativamente <strong>il</strong> <strong>com</strong>pressore per non più di<br />

10 minuti. Lasciar raffreddare 25 minuti prima di ri<strong>com</strong>inciare.<br />

7. Caricare 12 ore prima del primo ut<strong>il</strong>izzo e in seguito dopo ogno<br />

ut<strong>il</strong>izzo.<br />

Starter Avviatore E Compressore Combinato<br />

Starter Avviatore e Compressore “Sea Power” SP1<br />

Grazie al nuovo avviatore starter (o Jumpstart ) Sea Power non dovrete più preoccuparvi del fatto che la batteria della barca<br />

o dell’auto sia scarica. Questo apparecchio consente di avviare efficacemente ed istantaneamente la batteria di auto o<br />

piccole imbarcazioni e può fornire energia elettrica a cellulari e altri piccoli dispositivi elettrici. Inoltre Jumpstart Sea Power<br />

SP1 è dotato di un mini <strong>com</strong>pressore incorporato ideale per gonfiare/sgonfiare piccoli materassini, gommoni etc e di un<br />

piccolo gonfiatore elettrico ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e anche separatamente ( si può collegare a qualsiasi presa accendisigari). Jumpstart<br />

è progettato per operare a 12V e resta operativo anche se non viene messo sotto carica per un periodo massimo di 6 mesi<br />

dall’ultima ricarica. Fabbricato con materiali resistenti, ha un interruttore di sicurezza e un dispositivo di protezione contro<br />

i corto circuiti. Infine è dotato di un voltmetro per poter controllare quando occorre ricaricare l’apparecchio e di una grande<br />

luce frontale per fac<strong>il</strong>itare l’avviamento di emergenza dinotte o in condizioni di scarsa luce. Jumpstart si ricarica attraverso<br />

la presa accendisigari oppure ut<strong>il</strong>izzando <strong>il</strong> trasformatore dotato di cavo lungo 1,4 metri. Il <strong>com</strong>pressore incorporato è dotato<br />

di 3 adattatori per <strong>il</strong> gonfiaggio sgonfiaggio delle valvole più <strong>com</strong>uni. Jumpstart Sea Power SP1 è disponib<strong>il</strong>e nel colore nero<br />

ed è corredato di libretto di istruzioni.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

· 12V DC, picco di potenza 400 Amp<br />

· batteria ricaricab<strong>il</strong>e sig<strong>il</strong>lata 17amp-ora<br />

· Protezione: termostato per tensione 12V DC,<br />

luce 12V 4W<br />

· Pressione <strong>com</strong>pressore: 260PSI Max, φ19mm<br />

· Trasformatore: 15V500MA munito di cavo da<br />

1.4m<br />

· Lunghezza cavo spina accendisigari: 1.4m<br />

· Lunghezza dei cavi di avviamento: 41cm<br />

· Luce fluorescente frontale<br />

- Compressore incorporato con set accessori per<br />

gonfiaggio<br />

· Interruttore On/ Off<br />

· Conforme CE& E-Mark<br />

Ingresso del Trasformatore 12V<br />

o del cavo accendisigari per<br />

ricaricare l’apparecchio<br />

Trasformatore 12V<br />

Cavo con spina<br />

accendisigari<br />

Ingresso presa accendisigari e<br />

Ingresso cavo <strong>com</strong>pressore<br />

Adattatori Gonfiatore<br />

elettrico<br />

Gonfiatore<br />

elettrico<br />

S<strong>com</strong>parto per<br />

gonfiatore<br />

elettrico<br />

Interruttore On/ Off<br />

Luce Fluorescente<br />

Luce Fluorescente<br />

Caratteristiche: pressione max <strong>com</strong>pressore 260PSI, 12V DC,<br />

picco di potenza 400 Batteria: 17amp-ora sig<strong>il</strong>lata,ricaricab<strong>il</strong>e,<br />

Protezione: termostato per 12V DC, luce 12V 4W, Trasformatore:<br />

15V500MA, Certificato: CE & e 11<br />

Codice.......31400<br />

SP1<br />

Spia LED = apparecchio<br />

in carica<br />

Indicatore di pressione<br />

( <strong>com</strong>pressore)<br />

Tasto ON/OFF<br />

Compressore<br />

Aghi per<br />

<strong>com</strong>pressore<br />

Compressore<br />

Acceso On<br />

Tubo <strong>com</strong>pressore<br />

Pinze Cavi di avviamento<br />

in rame<br />

Gonfiatore On<br />

Off<br />

Materiale elettrico<br />

85


Materiale Elettrico<br />

86<br />

Luce Fluorescente<br />

Interruttore On/ Off<br />

Luce Fluorescente<br />

Starter Avviatore E Compressore Combinato<br />

Starter Avviatore “Sea Power” SP2<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

· 12V DC, picco di potenza 400 amps<br />

· batteria ricaricab<strong>il</strong>e sig<strong>il</strong>lata 17amp-ora<br />

· Protezione: termostato per 12V DC,<br />

fusib<strong>il</strong>i 2Amp per 3V/6V/9V<br />

· Trasformatore: 15V 500mA, Lunghezza cavo: 1.4m<br />

· Lunghezza cavo accendisigari: 1.4m<br />

· Lunghezza cavi per avviamento: 41cm<br />

· Luce da lavoro incorporata , 12V 4W<br />

· Indicatore LED quando jumpstart è in ricarica<br />

- Interruttore On/Off<br />

· Conforme CE<br />

Codice.......31401<br />

SP2<br />

Trasformatore 12V<br />

31409<br />

Ingresso per cavo<br />

trasformatore o<br />

accendisigari<br />

Indicatore<br />

batteria<br />

Tasti per selezione<br />

voltaggio in uscita<br />

Cavo accendisigari<br />

Ingresso accendi<br />

sigari<br />

Interruttore<br />

On/ Off<br />

Cavi di avviamento<br />

in rame<br />

Caratteristiche: 12V DC, potenza di picco 400 amps, Batteria: 17amp-ora si-g<strong>il</strong>lata, ricaricab<strong>il</strong>e, Protezione: termostato per 12V DC, fusib<strong>il</strong>i 2Amp per 3V/6V/9V, Trasformatore: 15V500MA,<br />

Certificato: CE & e 11<br />

Carica batteria <strong>com</strong>patto “Sea Power”<br />

Il caricabatteria “Sea Power” serve per ristab<strong>il</strong>ire lo stato di carica delle batteria dell’auto della barca o di altri mezzi. Dotato di due pinze una rossa e una nera. Il terminale rosso va collegato al polo<br />

positivo della batteria mentre <strong>il</strong> terminale nero si collega al polo negativo della batteria. Il caricabatterie <strong>com</strong>patto “Sea Power” è disponib<strong>il</strong>e nelle versioni a 6A e 12A.<br />

Codice Descrizione<br />

31409 Caricabatteria <strong>com</strong>patto “Sea Power”, 6A, 12V, con Voltmetro<br />

e misuratore corrente<br />

31410 Caricabatteria <strong>com</strong>patto Charger “Sea Power”, 12A, 12V/6V<br />

31409 - Entrata: 230V AC/ 50Hz, Uscita 12V DC, Potenza: 6A, Caratteristiche:<br />

spia LED, Fusib<strong>il</strong>i di protezione, Voltmetro e misuratore corrente,<br />

Materiale: guscio in resi-stente plastica ABS, Certificato: CE<br />

31410 - Entrata: 230V AC/ 50Hz, Uscita: 12V/6V DC, Potenza: 12A, Caratteristica:<br />

spia LED, Fusib<strong>il</strong>i di protezione, interruttore DC Materiale: guscio<br />

in resi-stente plastica ABS, Certificato: CE<br />

Codice.....11131<br />

Carica Batteria<br />

Scatola Per Batteria<br />

Volt &<br />

Current meter<br />

Scatola per Batteria<br />

Anche se la maggior parte delle batterie possiedono contenitori stagni, è sempre meglio richiuderle in un contenitore aggiuntivo. Fabbricato in resistente poliprop<strong>il</strong>ene, <strong>il</strong> contenitore per batteria ha 4<br />

punti di vent<strong>il</strong>azione che al tempo stesso impediscono <strong>il</strong> passaggio di spruzzi o acqua piovana e 4 punti di entrata per i cavi di alimentazione situati agli angoli della scatola. Fornito con una cinghia di<br />

chiusura, <strong>il</strong> contenitore per batterie <strong>LALIZAS</strong> è adatto a contenere batterie le cui dimensioni massime siano Lungh.26,5 x Largh.17,5x Alt. 19 cm.<br />

Le dimensioni sono espresse in cm<br />

31410


Inverter<br />

Inverter a Onda Sinusoidale Modificata<br />

L’inverter è un dispositivo che trasforma energia elettrica a bassa tensione 10-15V DC (corrente diretta) in corrente alternata 220 - 230V AC. Si tratta di un dispositivo elettronico ut<strong>il</strong>e quando non si ha<br />

la possib<strong>il</strong>ità di avere corrente 230V. In barca ed eventualmente in auto un inverter è ut<strong>il</strong>e per poter ut<strong>il</strong>izzare cellulare, laptop e altri dispositivi elletrici. Gli inverter Sea Power sono dotati di un dispositivo<br />

di protezione contro i cortocircuiti, <strong>il</strong> surriscaldamento, esaurimento batteria questa funzione scollega automaticamente l’inverter in queste condizioni. Presa accendisigari inclusa. Disponib<strong>il</strong>e con<br />

potenza 150W, 300W, 500W, 1000W.<br />

Codice 31373 31374 31375 31376<br />

Potenza Max.<br />

continua (W)<br />

150 300 500 1000<br />

Potenza di Picco (W) 300 600 1000 2000<br />

Tensione in Ingresso(V) 10 - 15V<br />

Tensione in Uscita (V) 220 - 230V<br />

Dimensioni<br />

(L x B x H cm)<br />

14,6x10,5x5,8 21 x 13,5 x 6,5 24 x 14 x 6,5 30 x 16 x 12<br />

Peso (Kg) 0,8 1 1,25 2,15<br />

Pannelli Solari<br />

Codice 70904 70905 99210 70906 99211 99212 99213 99214<br />

DIMENSIONI & SPECIFICHE<br />

Tipo di cella<br />

Monocristallino<br />

Dimensioni cella (mm)<br />

125x125mm<br />

Lunghezza (mm) 254 396 440 639 645 835 1210 1250<br />

Larghezza (mm) 294 289 294 294 545 540 540 808<br />

Spessore (mm) 23 23 23 23 23 28 28 35<br />

Peso (Kg) 0,8 1,4 2,2 2,4 5,2 5,5 8,2 11,8<br />

SPECIFICHE ELETTRICHE<br />

Potenza massima (W) 5 10 15 20 30 50 75 100<br />

Tolleranza potenza massima in uscita<br />

±3%<br />

Corrente di corto circuito (A) 0,38 0,68 1,06 1,30 1,96 2,98 4,81 6,01<br />

Tensione circuito aperto (V) 21 21,5 21,6 21,6 21,6 21,6 21,65 21,5<br />

Tensione massima (V) 16,8 17 17,2 17,2 17,2 17,6 17,4 17,6<br />

Intensità massima (A) 0,30 0,30 0,88 1,17 1,75 2,85 4,31 5,68<br />

Tensione nominale (V)<br />

12<br />

Regolatore di carica, 12/24V<br />

Caratteristiche tecniche:<br />

- SCM & software, controllo intelligente<br />

- PWM ( carica della batteria per modulazione della larghezza di impulsi)<br />

- regolazione di tensione per una lunga durata<br />

- Compensazione di temperatura<br />

- Controllo del voltaggio a seconda del tipo di batteria<br />

- Protezione dai sovraccarichi, da corto circuito esterno e interno, fulmini, da corrente inversa etc.<br />

- Munito di indicatori di stato a LED : carica, sovraccarico, carica <strong>com</strong>pleta, bassa tensione, corto circuito etc.<br />

Codice Watt Ampere Volts Lungh. Largh. Spessore<br />

90287 10W 10A 12/24V 145mm 92,50mm 29mm<br />

Pannelli solari monocristallini alto rendimento<br />

· Progettati per garantire la massima affidab<strong>il</strong>ità e la minima manutenzione, prodotti<br />

accuratamente con le migliori tecnologie di manifattura delle celle e di incapsulamento<br />

· Grande resistenza all’acqua, alle abrasioni alla corrosione e ad altri fattori atmosferici<br />

· Telaio in alluminio anodizzato<br />

· Copertura in vetro temprato ad alta trasparenza<br />

· Fabbricati in conformità agli standard Europei<br />

GARANZIA & CERTIFICAZIONE<br />

Limitata alla potenza in uscita<br />

Garanzia: 10 anni 95% - 25 anni 85%<br />

Materiale elettrico<br />

87


Pannello di <strong>com</strong>ando Base, con interruttori e fusib<strong>il</strong>i<br />

88 Materiale Elettrico<br />

I pannelli di <strong>com</strong>ando Base sono adatti per imbarcazioni di piccole e medie dimensioni. Gli interruttori sono dotati di LED per segnalare che <strong>il</strong> dispositivo a cui è connesso è collegato. I pannelli sono<br />

coperti da una piastra stagna che protegge gli interruttori anche dai raggi hard plastic e dal salino. I portafusib<strong>il</strong>i (31392) contengono fusib<strong>il</strong>i 6,3A e hanno un carico massimo di 10A. I fusib<strong>il</strong>i sono<br />

fabbricati con <strong>il</strong> polimero speciale PTC, che interrompe <strong>il</strong> flusso elettrico in caso di cortocircuito. I pannelli di <strong>com</strong>ando Base si abbinano alle mascherine 70579-70587 per personalizzare tutti i pannelli<br />

a 3,6,9 interruttori e abbinarsi agli interni dell’imbarcazione. I pannelli vengono forniti <strong>com</strong>leti di etichette per identificare <strong>il</strong> dispositivo connesso a ogni interruttore. I pannelli sono disponib<strong>il</strong>i nel colore<br />

bianco, nero e grigio.<br />

Caratteristiche<br />

- Interruttori ON-OFF<br />

- Per ut<strong>il</strong>izzo su circuiti 12/24V DC<br />

- Carico Massimo 10A<br />

- Già provvisti di collegamenti e pronti per <strong>il</strong> montaggio<br />

Codice Colore Interruttori Volts DC<br />

70576 Bianco 3 On-Off 12/24<br />

70577 Grigio 3 On-Off 12/24<br />

70578 Nero 3 On-Off 12/24<br />

Etichette per pannelli<br />

elettrici Base (24 pz.)<br />

codice 70589<br />

Portafusib<strong>il</strong>e ad incasso<br />

con fusib<strong>il</strong>e 6A / 250 V<br />

Codice... 31392<br />

Codice Descrizione Coloure Interruttori<br />

On-Off<br />

Fusib<strong>il</strong>i<br />

31180 LPS-401 Nero<br />

On-Off<br />

On-Off<br />

MOM-OFF-MOM<br />

On-Off-On<br />

31182 LPS-402 Nero<br />

On-Off-On<br />

On-Off<br />

MOM-OFF-MOM<br />

On-Off-On<br />

31184 LPS-403 Nero<br />

On-Off-On<br />

On-Off-On<br />

MOM-OFF-MOM<br />

On-Off-On<br />

31186 LPS-404 Nero<br />

On-Off-On<br />

On-Off<br />

On-Off<br />

Pannelli Elettrici<br />

Mascherina per pannello di <strong>com</strong>ando Base<br />

Queste mascherine in poliprop<strong>il</strong>ene si abbinano ai pannelli Base codici 70576-70578. Le mascherine sono adatte per<br />

contenere uno (70579-70581), due (70582-70584) o tre (70585-70587) pannelli a seconda del numero di interruttori che<br />

dovete installare sulla barca. Le mascherine sono disponib<strong>il</strong>i nei colori bianco, grigio o nero per abbinarsi<br />

al meglio col design della cabina di p<strong>il</strong>otaggio.<br />

Codice 70579 70580 70581 70582 70583 70584 70585 70586 70587<br />

Descrizione Singola Doppia Tripla<br />

Colore bianco grigio nero bianco grigio nero bianco grigio nero<br />

Lunghezza 9,5cm 18,5cm 27cm<br />

Altezza 10cm<br />

Fusib<strong>il</strong>i PTC<br />

Interruttore per<br />

pannello<br />

Codice... 31391<br />

Dimensioni in cm<br />

Lungh. Largh. Profondità<br />

Voltaggio<br />

10 10 1 12V<br />

Interruttore per pannello<br />

di <strong>com</strong>ando On manuale e<br />

Off automatico<br />

Codice... 70588<br />

Pannello di Comando<br />

Il pannello di <strong>com</strong>ando LPS-4 è stato progettato per controllare i dispositivi di <strong>com</strong>ando della vostra imbarcazione da un unica posizione. E’ un pannello a 4 interruttori, disponib<strong>il</strong>e in 4 <strong>com</strong>binazioni<br />

di interruttori (ON-OFF, ON-OFF-ON, ON-ON) ed è abbinab<strong>il</strong>e ad altri pannelli dello stesso tipo per controllare tutte le funzioni desiderate. Le caratteristiche principali del pannello sono le Luci LED e<br />

i fusib<strong>il</strong>i PTC (Coefficiente di Temperatura positivo) riarmab<strong>il</strong>i. I circuiti elettrici ed elettronici e i cavi in s<strong>il</strong>icone sono ermeticamente sig<strong>il</strong>lati all’interno di una copertura in plastica altamente resistente.<br />

LPS-4 è costruito in plastica Nylon 6 e non necessita di particolare manutenzione se ut<strong>il</strong>izzato nella maniera corretta.<br />

Altre caratteristiche :<br />

Varie <strong>com</strong>binazioni (ON-OFF, ON-OFF-ON, ON-ON), Interruttori a leva resistenti ai raggi UV, acqua, sale e protetti da cappucci in gomma di neoprene altamente resistenti, Resistenti fusib<strong>il</strong>i PTC<br />

(Coefficiente di Temperatura positivo) cioè fusib<strong>il</strong>i resettab<strong>il</strong>i a stato solido che diventano dispositivi ad alta resistenza in caso di sovraccarico di corrente, Bulloni e viti copertiI pannelli di <strong>com</strong>ando<br />

<strong>LALIZAS</strong> LPS-4 sono disponib<strong>il</strong>i nel coloure nero.<br />

Interruttore a leva ON-OFF<br />

due posizioni<br />

Interruttore a leva ON-OFF-ON<br />

tre posizioni<br />

Codice... 01888 Codice... 01889 Codice... 01890<br />

Interruttore a leva MOM-OFF-MOM<br />

tre posizioni


Pannelli di <strong>com</strong>ando “SP Economy”<br />

I pannelli di <strong>com</strong>ando Lalizas SP Economy sono stati progettati per essere montati su imbarcazioni di piccole e medie dimensioni.<br />

Grazie a questi pannelli potrete <strong>com</strong>odamente controllare le apparecchiature elettriche di bordo <strong>com</strong>e ad esempio pompe di sentina,<br />

luci di naviga-zione, luci interne..etc. Gli interruttori e i fusib<strong>il</strong>i sono a tenuta stagna per garantire sempre un ottimo funzionamento.<br />

I pannelli Sp Economy di Lalizas sono realizzati con piastra in acciaio Aisi 316 anti corrosione ideale per l’ambiente marino. Questi<br />

pannelli sono disponib<strong>il</strong>i nelle versioni a 3 o 6 interruttori a leva ON/OFF.<br />

Pannello di Comando<br />

“SP3 “Economy”, 3 interruttori<br />

a leva stagni,<br />

Inox 316, 12/24V,<br />

100x90mm<br />

Caratteristiche :<br />

· Interruttore per funzione automatica o manuale (OFF)<br />

· Ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e solo su circuiti 12/24 V. Carico massimo<br />

per interruttore 10 A.<br />

· Rivestito con vernice elettrostatica<br />

· Collegamenti inclusi , pronto per l’installazione<br />

Tutti gli interruttori per pompa di sentina Lalizas<br />

hanno due anni di garanzia.<br />

Pannello di Comando<br />

“SP6 Economy”,<br />

6 interruttori a leva<br />

stagni, Inox 316,<br />

12/24V, 100x165mm<br />

Codice........ 31380 Codice........ 31381<br />

Pannello di Comando “SP Professional”<br />

I pannelli di <strong>com</strong>ando Lalizas SP Professional per montaggio interno, sono stati progettati per controllare le apparecchiature elettriche<br />

di bordo <strong>com</strong>e ad esempio pompe di sentina, luci di navigazione, luci interne..etc. Sono dotati di interruttori magnetotermici per prevenire<br />

i possib<strong>il</strong>i danni causati da sovraccarico. Ogni interruttore corrisponde ad una luce LED che si <strong>il</strong>lumina per segnalare che l’utenza<br />

è in uso. I pannelli di <strong>com</strong>ando SP Professional sono realizzati con piastra in acciaio inox Aisi 316 anticorrosione ideale per l’ut<strong>il</strong>izzo in<br />

ambiente marino e verniciati con pittura elettrostatica nera. Disponib<strong>il</strong>i nelle versioni a 3 e 6 interruttori.<br />

Pannello di Comando<br />

“SP3 Professional”,<br />

3 interruttori<br />

magnetotermici con<br />

LED, Inox 316, 12/24V,<br />

115x110mm, Nero<br />

Pannello di Comando<br />

“SP6 Professional”,<br />

6 interruttori<br />

magnetotermici con<br />

LED, Inox 316, 12/24V,<br />

115x194mm, Nero<br />

Codice........ 31382 Codice........ 31383<br />

Pannelli di Comando ”SP Offshore”<br />

I pannelli di <strong>com</strong>ando Lalizas SP Offshore sono progettati per <strong>il</strong> montaggio all’esterno di piccole e medie imbarcazioni. Sono realizzati<br />

con interruttori stagni dotati di lampadina che si accende a funzione attivata. Gli interruttori ON / OFF automatici e magnetotermici si<br />

resettano autonomamente in presenza di un sovraccarico. I pannelli di <strong>com</strong>ando SP Offshore sono fabbricati con piastra in acciaio<br />

INOX 316 per la massima durata e resistenza alla corrosione e sono colourati con vernice elettrostatica nera. Disponib<strong>il</strong>i nelle versioni<br />

a 3 e 6 interruttori stagni.<br />

Pannello di Comando<br />

“SP3 Offshore”,<br />

3 interruttori stagni<br />

automatici con lampadina,<br />

Inox 316, 12V,<br />

115x110mm, Nero<br />

Pannello di Comando<br />

“SP6 Offshore”,<br />

6 interruttori stagni<br />

automatici, Inox 316,<br />

12V, 115x194mm, Nero<br />

Codice........ 31384 Codice........ 31385<br />

Codice Interruttori<br />

31301<br />

1* Automatica-Off<br />

-manuale<br />

* Interruttori Stagni con Luce<br />

Portafusib<strong>il</strong>e ad incasso<br />

per pannelli SP<br />

economy-SP-SP Ultra<br />

Codice... 31392<br />

Lampadina LED, verde,<br />

multiuso 10-28V DC<br />

Codice... 31386<br />

Interruttore<br />

automatico, 10A<br />

Codice... 31395<br />

Dimensioni in cm<br />

Alt. Lungh.<br />

Interruttore a leva On-Off<br />

stagno, per pannelli<br />

serie SP Economy<br />

Codice... 31389<br />

Cappuccio in gomma<br />

per interruttore a leva<br />

ON-OFF<br />

Codice... 31390<br />

Interruttore<br />

Magnetico a Leva<br />

DC 10A<br />

Codice... 31388<br />

Lampadina LED,<br />

rosso,<br />

multiuso 10-28V DC<br />

Codice... 31387<br />

Interruttore stagno,<br />

for SP Offshore<br />

Codice... 31397<br />

Cappuccio in gomma<br />

per interruttore automatico<br />

Codice... 31396<br />

Interruttore per Pompa di Sentina Acciaio Inox 316<br />

L’interruttore per pompa di sentina Lalizas permette di far funzionare la pompa di sentina della vostra barca automaticamente oppure manualmente quando l’interruttore è disattivato. L’interruttore è<br />

stagno, con spia luminosa per sapere quando la pompa è in funzione. L’interruttore per pompa di sentina Lalizas è costruito in acciaio INOX 316 per una lunga durata e resistenza alla corrosione.<br />

Disponib<strong>il</strong>e nel coloure antracite.<br />

Coloure Voltaggio<br />

7,5 7 Antracite 12-24<br />

Materiale Elettrico<br />

89


Materiale Elettrico<br />

90<br />

Pannelli di Comando SP Ultra<br />

I pannelli di <strong>com</strong>ando Lalizas SP Ultra sono progettati per essere ut<strong>il</strong>izzati su imbarcazioni di piccole e medie dimensioni. Vi permettono di controllare una serie di dispositivi elettrici <strong>com</strong>e la pompa<br />

di sentina, le luci di navigazione e di cabina etc. semplicemente azionando un interruttore. Caratteristiche : interruttori stagni, per la massima resistenza all’acqua, spie luminose, per fac<strong>il</strong>itarne d’uso.<br />

I pannelli di <strong>com</strong>ando SP Ultra sono costruiti in acciaio INOX 316 per offrire la massima resistenza contro la corrosione . Sono disponib<strong>il</strong>i in cinque modelli a 3,4,6,9, e 12 interruttori e in due colouri<br />

acciaio satinato o verniciato in colour antracite.<br />

Ulteriori caratteristiche:<br />

- Interruttori ON- OFF<br />

- Ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>i solo su circuiti 12/24 V. Carico massimo per interruttore 10 A.<br />

- Collegamenti inclusi, pronto per l’installazione<br />

- I pannelli colour antracite sono rivestiti con vernice elettrostatica<br />

- Tutti i pannelli Lalizas SP Ultra hanno tre anni di garanzia.<br />

31289<br />

31292<br />

31295 31300<br />

31297 31299 31294 31291 31288<br />

Codice Descrizione Coloure Interruttori<br />

Dimensioni in<br />

mm Voltaggio<br />

Alt. Lungh.<br />

31288 “SP3” Ultra INOX 3 On-Off 9 10 12-24<br />

31289 “SP3” Ultra Antracite 3 On-Off 9 10 12-24<br />

31291 “SP4” Ultra INOX 4 On-Off 11,5 10 12-24<br />

31292 “SP4” Ultra Antracite 4 On-Off 11,5 10 12-24<br />

31294 “SP6” Ultra INOX 6 On-Off 16,5 10 12-24<br />

31295 “SP6” Ultra Antracite 6 On-Off 16,5 10 12-24<br />

31297 “SP9” Ultra INOX 9 On-Off 24 10 12-24<br />

31298 “SP9” Ultra Antracite 9 On-Off 24 10 12-24<br />

31299 “SP12” Ultra INOX 12 On-Off 18 16,5 12-24<br />

31300 “SP12” Ultra Antracite 12 On-Off 18 16,5 12-24<br />

Pannelli Elettrici<br />

Interruttore per<br />

pannello “SP Ultra”<br />

Codice... 31391<br />

Portafusib<strong>il</strong>e ad incasso<br />

per pannelli SP<br />

economy-SP-SP Ultra<br />

Codice... 31392<br />

Barra di Distribuzione<br />

Negativa<br />

Carico<br />

Set da 24 pz. di etichette adesive per<br />

pannelli di <strong>com</strong>ando<br />

Queste etichette sono ideali per essere ut<strong>il</strong>izzate sui pannelli di <strong>com</strong>ando<br />

Lalizas. Sono semplici da montare, fac<strong>il</strong>i da leggere e sono<br />

fabbricate per resistere a lungo nel tempo. Ogni set è <strong>com</strong>posto da<br />

24 etichette assortite.<br />

ISTRUZIONI D’USO<br />

Prima pulire la superficie con alcol. Rimuovere la carta sul retro<br />

dell’etichetta. Fissare la parte adesiva sulla superficie pulita esercitando<br />

una leggera pressione. In inverno, prima dell’applicazione,<br />

riscaldare la parte superiore dell’etichetta, ut<strong>il</strong>izzando <strong>il</strong> phon.<br />

Codice........11497<br />

Batteria<br />

Carico<br />

31298


Set Presa/Spina per uso nautico, 12V<br />

Il set presa/spina per ut<strong>il</strong>izzo nautico è ideale per tutti i dispositivi<br />

elettrici che necessitano di corrente per funzionare, <strong>com</strong>e per esempio<br />

telefoni cellulari, luci lampeggianti etc. Fabbricato in Nylon<br />

anticorrosione, è dotato di un fusib<strong>il</strong>e incorporato da 10A e di un<br />

LED luminoso che ne indica <strong>il</strong> funzionamento. Il set Presa/spina<br />

Lalizas ha inoltre un cappuccio a tenuta stagna che impedisce<br />

l’ingresso dell’acqua e un sistema di bloccaggio per un sicuro<br />

fissaggio della spina alla presa. E’ ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e in circuiti a 12 V<br />

DC e disponib<strong>il</strong>e nel colore nero.<br />

Codice.... 31306<br />

Apertura di<br />

Diametro<br />

1-1/8”<br />

Anello<br />

di chiusura<br />

Cappuccio<br />

Stagno<br />

Pannello di<br />

Supporto Frontale<br />

Spina Tripolare,<br />

maschio, 16A,<br />

220-240V, blu<br />

Codice... 90394<br />

Codice... 31389<br />

Interruttore<br />

Magnetico a Leva<br />

DC 10A<br />

Codice... 31388<br />

Portafusib<strong>il</strong>e ad incasso<br />

per pannelli SP<br />

economy-SP-SP Ultra<br />

Codice... 31392<br />

Fusib<strong>il</strong>e<br />

Intercambiab<strong>il</strong>e<br />

Indicatore LED<br />

Luminoso<br />

Guarnizione<br />

Cavo<br />

Anello di Guarnizione<br />

anti-umidità<br />

Spina Tripolare con anello<br />

di sicurezza 16A, 220-<br />

240V, blu<br />

Codice... 90397<br />

Interruttore a leva On-Off<br />

stagno, per pannelli<br />

serie SP Economy<br />

Interruttore stagno,<br />

for SP Offshore<br />

Codice... 31397<br />

Cappuccio in gomma<br />

per interruttore a leva<br />

ON-OFF<br />

Gommino di<br />

Protezione<br />

Interno<br />

Prese & Spine<br />

Codice... 90395<br />

Spina per uso<br />

nautico, 12V / 10A<br />

Codice.... 31350<br />

Presa per uso<br />

nautico, 12V / 10A<br />

Codice.... 31307<br />

Presa Tripolare, femmina,<br />

con coperchio, 16A, 220-240V,<br />

blu<br />

Interruttori<br />

Interruttore per<br />

pannello<br />

Codice... 31391<br />

Interruttore per<br />

pannello di <strong>com</strong>ando<br />

On manuale e Off<br />

automatico<br />

Codice... 70588<br />

Interruttore<br />

automatico, 10A<br />

Codice... 31395<br />

Cappuccio in gomma<br />

per interruttore automatico<br />

Codice... 31396<br />

Presa Tripla 12V/24V Sea Power<br />

La presa tripla può operare sia a 12V che a 24<br />

V. E’ indispensab<strong>il</strong>e quando 3 apparecchi elettrici<br />

devono essere ut<strong>il</strong>izzati simultaneamente. Tutte<br />

le parti di metallo, incluse le viti, sono fabbricate<br />

in acciaio inox, che rende <strong>il</strong> connettore adatto<br />

all’ut<strong>il</strong>izzo nautico.<br />

Codice....31353<br />

Lampadina LED, verde,<br />

multiuso 10-28V DC<br />

Presa Tripolare,<br />

femmina, con copertura<br />

di sicurezza,<br />

16A, 220-240V, blu<br />

Codice... 90396<br />

Set Presa Tripolare 16A & Spina<br />

Schuko 16A, 220-240V, cavo da<br />

4,5m , blu<br />

Codice... 90398<br />

Interruttore a leva<br />

ON-OFF<br />

due posizioni<br />

Codice... 01888<br />

Interruttore a leva<br />

ON-OFF-ON<br />

tre posizioni<br />

Codice... 01889<br />

Interruttore a leva<br />

MOM-OFF-MOM<br />

tre posizioni<br />

Codice... 01890<br />

Lampadina LED,<br />

rosso,<br />

multiuso 10-28V DC<br />

Codice... 31387<br />

91 Material Elettrico


Material Elettrico<br />

92<br />

Faston a Occhiello<br />

Codice Colore Diametro<br />

(mm)<br />

Per cavo<br />

(mm2 )<br />

Confezione<br />

(pz)<br />

70465<br />

70466<br />

Rosso<br />

4,3<br />

5,3<br />

0,25 - 1,15<br />

50<br />

40<br />

70467<br />

4,3<br />

40<br />

70468 Blu 5,3 1 - 2,5 35<br />

70469 6,4 25<br />

70470<br />

70471<br />

Giallo<br />

5,3<br />

6,4<br />

2,5 - 6<br />

15<br />

15<br />

Codice Colore Diametro<br />

(mm)<br />

Confezionati in Blister<br />

Faston a Forcella<br />

Per cavo<br />

(mm 2 )<br />

Innesto Maschio<br />

Codice Colore Per Cavo (mm 2 ) Confezione (pz)<br />

70472 Rosso 0,25 - 1,15 40<br />

70473 Blu 1 - 2,5 35<br />

70474 Giallo 2,5 - 6 15<br />

Conf. (pz)<br />

70485 Rosso 4,3 0,25 - 1,15 50<br />

70486<br />

70487<br />

Blu<br />

4,3<br />

5,3<br />

1 - 2,5<br />

40<br />

35<br />

70488 Giallo 5,3 2,5 - 6 20<br />

Accessori Per Cavi<br />

Codice Colore<br />

Faston Femmina<br />

interamente isolato<br />

Codice Colore<br />

Per<br />

cavo(mm2 )<br />

Conf (pz)<br />

70475 Rosso 0,25 - 1,15 65<br />

70476 Blu 1 - 2,5 45<br />

70477 Giallo 2,5 - 6 25<br />

Codice Colore<br />

Mini Plafoniera Wireless a Led “On-Off”- Sea Power<br />

Questa elegante e ut<strong>il</strong>e plafoniera Sea Power è indicata per essere<br />

montata sulle barche, in auto, a casa, in cantina, in camper etc.<br />

La luce wireless si spegne e accende semplicemente premendo al<br />

centro della plafoniera. E’ disponib<strong>il</strong>e nel colore argento con luce<br />

Led bianca. Materiale: PS, Polysterene, Dimensioni: Diam. Approx.<br />

7cm. Alimentata da 3x Micro LR 3 AAA batterie (le batterie non sono<br />

incluse).<br />

Codice..........31408<br />

Plafoniera da incasso a LED<br />

Codice LED Volts Colore Dimensioni (mm)<br />

70672<br />

70673<br />

6 12 & 24<br />

Bianco<br />

Cromo<br />

75 x 18<br />

70674<br />

70675<br />

70676<br />

91<br />

12<br />

24<br />

Bianco<br />

Cromo<br />

143 x 38<br />

Congiunzione<br />

Per cavo<br />

(mm 2 )<br />

Innesto Maschio<br />

Per Cavo<br />

(mm 2 )<br />

Packing<br />

(pcs)<br />

70478 Red 0,25 - 1,15 55<br />

70479 Blue 1 - 2,5 45<br />

70480 Yellow 2,5 - 6 25<br />

Piggy Back Faston doppio<br />

Preisolato<br />

Per Cavo<br />

Codice Colore<br />

(mm2 )<br />

Confezione<br />

(pz)<br />

70489 Rosso 0,25 - 1,15 30<br />

70490 Blu 1 - 2,5 25<br />

70491 Giallo 2,5 - 6 13<br />

Plafoniere<br />

Luce da esterno, LED, 12V & 24V<br />

Codice LED Colore Dimensioni (mm)<br />

70682<br />

70683<br />

3<br />

Bianco<br />

Cromo<br />

90 x 32 x 20<br />

Codice Colore<br />

Confezione<br />

(pz)<br />

70484 Blu 1 - 2,5 20<br />

180 o<br />

Faston Femmina<br />

Per cavo<br />

(mm 2 )<br />

Confezione<br />

(pz)<br />

70481 Rosso 0,25 - 1,15 20<br />

70482 Blu 1 - 2,5 20<br />

70483 Giallo 2,5 - 6 15<br />

Innesto Femmina<br />

Codice Colore<br />

Per cavo<br />

(mm2 )<br />

Conf. (pz.)<br />

70492 Rosso 0,25 - 1,15 20<br />

70493 Blu 1 - 2,5 20<br />

70494 Giallo 2,5 - 6 15<br />

Innesto Maschio<br />

Codice Colore<br />

Per Cavo<br />

(mm2 )<br />

Conf. (pz)<br />

70495 Red 0,25 - 1,15 50<br />

70496 Blue 1 - 2,5 45<br />

70497 Yellow 2,5 - 6 25<br />

Plafoniera in plastica con interruttore a 3 posizioni,<br />

lampadina da 12V/6W, dimensioni 14 x 3,7cm<br />

Plafoniera in plastica stidiata per uso interno / esterno. Contiene una lampadina<br />

da 6W ed è dotata di interruttore a 3 posizioni : ON luce normale,<br />

OFF , ON luce per rossa notturna.<br />

Codice..........99672<br />

180 o<br />

Luce a rotaia, LED, 12V & 24V<br />

Codice LED Colore Dimensioni (mm)<br />

70684<br />

70685<br />

6<br />

30<br />

Cromo<br />

225 x 35 x 33<br />

470 x 35 x 33


Le luci da interno & esterno ricoprono un ruolo importante nell’<strong>il</strong>luminazione dell’imbarcazione, e si rivelano<br />

1 2 3<br />

molto ut<strong>il</strong>i se ut<strong>il</strong>izzate per fornire luce al ponte, alla cabina oppure se vengono semplicemente ut<strong>il</strong>izzate <strong>com</strong>e<br />

punto luce per poter studiare le carte nautiche. Per soddisfare ogni esigenza, <strong>LALIZAS</strong> ha creato sia la linea<br />

di luci LED che la linea a luce diffusa. La fonte luminosa delle luci LED è costituita da 4 LED, mentre <strong>il</strong> modello<br />

a luce diffusa è dotata di lampadina. Entrambe funzionano con voltaggio di 12 V/ 5 W. Fac<strong>il</strong>i da montare sono<br />

costruite in policarbonato ABS resistente ai raggi UV per assicurare la massima durata nel tempo. Disponib<strong>il</strong>i con<br />

coperture di colori assortiti per abbinarsi perfettamente a qualsiasi imbarcazione.<br />

Montaggio: Le luci da interno & Esterno <strong>LALIZAS</strong> si montano fac<strong>il</strong>mente sulla vostra imbarcazione, semplicemente forando<br />

la carena con un trapano munito della punta adatta.<br />

Tutto quello che dovete fare è semplicemente seguire i passaggi sottostanti:<br />

1. Dopo aver praticato <strong>il</strong> foro, inserire la luce diffusa o <strong>il</strong> LED nello scafo e collegare i contatti<br />

2. Ut<strong>il</strong>izzando un cacciavite, strigere le viti alla carena fissando la luce<br />

3. Infine, fissate la copertura esterna della luce.<br />

Manutenzione / Sostituzione: Le luci da Interno & Esterno non necessitano di una particolare manutenzione tuttavia se non dovessero funzionare correttamente controllate innanzitutto i collegamenti<br />

col circuito principale e la lampadina, e fate le opportune sostituzioni se necessario.<br />

Plafoniera a incasso<br />

Questi fanali sono studiati sia per le aree interne che esterne della barca. Sono costruiti in robusto Nylon resistente ai raggi UV per la copertura e policarbonato per la lente e sono <strong>com</strong>pletamente<br />

impermeab<strong>il</strong>i. Questi fanali forniscono una luce bianca intensa grazie alla lampadina da 12V/5W (12V/10W lampadina per 30068, 30078), che può essere sostituita fac<strong>il</strong>mente senza dover cambiare<br />

l’intero fanale. L’installazione è molto fac<strong>il</strong>e e i contatti sono inclusi. A seconda del modello i fanali a luce diffusa <strong>LALIZAS</strong> sono disponib<strong>il</strong>i in quattro colori (Bianco, Nero, Cromo, Bronzo) in modo che<br />

possiate scegliere la più indicata per la vostra barca. Materiali: Policarbonato ABS. Sorgente luminosa : 1 lampadina 12V/5W , Intensità luminosa: 4,5cd<br />

31113 31123 31133 31143<br />

Codice 31113 31123 31133 31143<br />

Copertura Bianco Nero Cromo Bronzo<br />

Luce bianca fissa<br />

30068 30078<br />

Codice 30068 30078<br />

Copertura Nero Bianco<br />

Lampadina in<br />

blister 12V/10W,<br />

SV8.5-8, C8I, 38mm<br />

Codice.....30610<br />

Lampadina<br />

12V/10W,<br />

SV8.5-8, C8I, 38mm<br />

Codice.....00568<br />

Lampadina 12V/5W,<br />

SB8.5-8, C8I, 39 mm<br />

Codice.....01726<br />

Luci Led<br />

Lalizas ha disegnato una gamma di luci LED resistenti all’ acqua adatte all’uso interno ed esterno <strong>com</strong>e luci di emergenza, in cabina, nell’ armadietto o per <strong>il</strong>luminare la cartina. Sono realizzate in<br />

policarbonato ABS PC e all’ interno contengono quattro luci LED. Sono disponib<strong>il</strong>i in due colori di luce (bianco e rosso) e hanno quattro differenti possib<strong>il</strong>i coperture (bianco, nero, color cromo, e color<br />

ottone). Materiale: ABS policarbonato PC. Fonte di luce: 4 luci LED colore rosso 4 luci LED colore bianco. Impianto: preinstallato, <strong>com</strong>prende 120mm di cavo di connessione. Sistema di protezione: Ip67<br />

a DIN 40060. Voltaggio: 12 volt. Intensità luminosa: 4cd. Potenza: 35mAmp<br />

30722 30723 30732 30733 30742 30743 30752 30753<br />

Codice 30722 30723 30732 30733 30742 30743 30752 30753<br />

LED rosso bianco rosso bianco rosso bianco rosso bianco<br />

Copertura bianca nera cromo ottone<br />

Material Elettrico<br />

93


94 Material Elettrico<br />

Codice....31413<br />

Ricaricab<strong>il</strong>e<br />

Luce Fluorescente ‘Sea Power’ 12V/ 8W<br />

La luce fluorescente “Sea Power” è d’obbligo sulla vostra barca, la vostra<br />

auto o in campeggio ed estremamente ut<strong>il</strong>e in situazioni o luoghi poco <strong>il</strong>luminati.<br />

Costruita in solido poliprop<strong>il</strong>ene, resistente agli spruzzi, funziona a<br />

temperature <strong>com</strong>prese tra 10°C e 45°C. E’ dotata di un tubo fluorescente<br />

da 12V/8W e opera sia collegandola alla batteria che alla presa accendisigari.<br />

Provvista di un cavo di lunghezza 4,5m, un gancio e un supporto,<br />

la luce fluorescente ‘Sea Power’ può essere ut<strong>il</strong>izzata in qualunque luogo.<br />

Codice..... 31311<br />

Luci D’ Ispezione e Lanterne<br />

TIPO DI ATTACCO<br />

Codice LEDs Volt - Colore BAY15D BA15S<br />

02166<br />

02167<br />

19 12V - Bianco<br />

•<br />

•<br />

TIPO DI ATTACCO TIPO DI FILAMENTO<br />

Codice Volt-Watt Dimensioni BA9S G4 CC-81 C-6<br />

00377<br />

30620*<br />

12V - 20W 9 x 30mm • •<br />

Codice....31316*<br />

Lampadine<br />

Lampadine LED<br />

Lampadine Alogene<br />

Lanterna Fluorescente “Sea Power” 6V/12V, 7W<br />

La lanterna fluorescente è ideale per l’ut<strong>il</strong>izzo esterno in barca, in campeggio, a pesca.<br />

Grazie alla sua ampia maniglia è molto <strong>com</strong>oda da trasportare. La lanterna è dotata diun<br />

tubo fluorescente da 7W che fornisce una buona luce diffusa che non affatica la vista. Il<br />

faro portat<strong>il</strong>e è disponib<strong>il</strong>e in due versioni : la prima (art 31316) è alimentata da 4 batterie<br />

alcaline di tipo D mentre la seconda ( art 31413) è fornita di una batteria ricaricab<strong>il</strong>e e del<br />

trasformatore con collegamento alla presa accendisigari. Disponib<strong>il</strong>e nel colore gialloc on<br />

maniglia nera.<br />

funziona con p<strong>il</strong>e alcaline<br />

4pz. tipo D 1,5 V<br />

31316 - Lanterna Fluorescente: 6V/12V, 7W, Batterie: 4x1.5V D (non incluse),<br />

Altezza: 24cm, Certificato: CE<br />

31413 - Lanterna Fluorescente Ricaricab<strong>il</strong>e: 6V/12V, 7W, Batterie: sig<strong>il</strong>lata al<br />

piombo 6V 2.3Ah, Altezza: 26,5cm, Accessori Inclusi: trasformatore AC con<br />

spina per accendisigari, Certificato: CE<br />

‘Ut<strong>il</strong>ity Light Sea Power’ 12V / 10W<br />

La ‘Ut<strong>il</strong>ity Light Sea Power’ è la migliore soluzione per <strong>il</strong>luminare <strong>il</strong> banco<br />

di lavoro, le carte nautiche, la cabina o altre aree della vostra barca<br />

oppure per essere ut<strong>il</strong>izzata in auto o in campeggio. Dotata di una lampadina<br />

12V/10W, un catarifrangente ed un gancio, è estremamente<br />

semplice da usare. La ‘Ut<strong>il</strong>ity Light Sea Power’ è costruita in solido<br />

poliprop<strong>il</strong>ene ed è fornita con un cavo di 4m e presa per accendisigari.<br />

Codice..... 31312<br />

Codice LEDs Volt - Colore Lungh.<br />

02164<br />

02165<br />

2<br />

6<br />

12V - Bianco 42 mm<br />

TIPO DI<br />

ATTACCO<br />

Codice LEDs Volt - Colore<br />

BAY15D<br />

02168 20 12V -Bianco •<br />

Tubo a LED, luce bianca (2 pz.)<br />

Codice LED Lungh. (cm)<br />

70680<br />

70681<br />

6<br />

15<br />

40<br />

Codice Volt-Watt Dimensioni<br />

02020 12V - 20W Ø 50mm<br />

TIPO DI AT-<br />

TACCO<br />

TIPO DI FILAMENTO<br />

G 5.3 MR16/C


* Blister<br />

Codice<br />

00438<br />

30570*<br />

00439<br />

30580*<br />

02126<br />

31358*<br />

00440<br />

30590*<br />

Volt-Watt Dimensioni<br />

00386 12V -10W<br />

30600*<br />

41mm<br />

00568 12V -10W<br />

30610*<br />

01726<br />

38mm<br />

11 x 38 mm<br />

01113<br />

30890*<br />

00757<br />

30650*<br />

00453<br />

30640*<br />

00420<br />

30630*<br />

99441<br />

Codice.... 31402<br />

Faro Ricaricab<strong>il</strong>e senza f<strong>il</strong>i SPR, 6V/12V, 55W, 1.500.000 candele<br />

Questo nuovo faro è estremamente potente e fonisce un intensità luminosa di<br />

1,500,000cd per una potenza di 55W . Funziona senza f<strong>il</strong>i grazie alla batteria ricaricab<strong>il</strong>e<br />

in dotazione oppure può essere collegato alla rete per ut<strong>il</strong>izzarlo in maniera continuativa<br />

e prolungata, La batteria si ricarica in 4 ore (corrente DC ). L’impugnatura è<br />

dotata di un interruttore incorporato e del pulsante di blocco che permette di bloccare<br />

l’interruttore per evitare l’accensione indesiderata del faro.<br />

Caratteristiche: 6V/12V 55Watt, 1.500.000CP, Fonte di Potenza: AC Trasformatore<br />

per presa accendisigari, Impermeab<strong>il</strong>ità: resi-stente agli spruzzi, Batteria: 6V<br />

4Ah sig<strong>il</strong>lata, Certificato: CE<br />

Fari Portat<strong>il</strong>i<br />

TIPO DI ATTACCO TIPO DI FILAMENTO<br />

BA9S SV8.5-8 E 10 BA15D BA15S BAY15D C-2R C-6 C-6U C-81 CC-81<br />

12V - 25W 15 x 65 mm • •<br />

24V - 25W 25 x 67 mm • •<br />

24V - 10W 25 x 67 mm • •<br />

12V - 10W 15 x 65 mm • •<br />

11 x 41 mm • •<br />

• •<br />

12V -5W<br />

38mm • •<br />

6V - 3W<br />

9 x 28 mm<br />

• •<br />

4,8V - 3,6W • •<br />

1,1V - 0,33W 9,5 x 23 mm • •<br />

12V - 10W 15 x 34 mm • •<br />

12V - 5W<br />

• •<br />

99442<br />

99443<br />

12V - 10W<br />

12V - 15W<br />

18 x 37 mm<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

99444 12V - 20W • •<br />

01184<br />

30940*<br />

12V - 5W 10 x 29 mm • •<br />

01490 12V - 10W<br />

• •<br />

99445 24V - 15W 25 x 50 mm<br />

• •<br />

99446 24V - 20W • •<br />

Codice.... 31412<br />

Faro Ricaricab<strong>il</strong>e, 700.000CP, 6V/12V, 35W<br />

Questo faro ricaricab<strong>il</strong>e è ideale per l’ut<strong>il</strong>izzo in campo nautico e per qualsiasi altra attività<br />

all’esterno. Ha una potenza di 700.000 candele per 35 Watt. Può funzionare sia<br />

grazie alla batteria ricaricab<strong>il</strong>e che collegato ad un’alimentazione per un uso continuativo.<br />

La batteria sig<strong>il</strong>lata si ricarica in 4 ore (corrente DC ). L’interruttore può essere<br />

bloccato nella posizione desiderata ON/OFF.<br />

Intensità Luminosa: 700.000CP; Potenza: 6V/12V, 35W; Batteria: 6V 4Ah (sig<strong>il</strong>lata);<br />

Lampadina: 35W alogena; Accessori inclusi: trasformatore AC per presa<br />

accendisigari.<br />

95 Material Elettrico


Material Elettrico<br />

96<br />

Faro Alogeno Portat<strong>il</strong>e ‘Sea Power’ 12V/100W -<br />

Ø127mm<br />

Il Faro Portat<strong>il</strong>e ‘Sea Power’ è ideale per l’ut<strong>il</strong>izzo in barca, in<br />

campeggio e in genere in ogni luogo e in qualsiasi occasione<br />

si necessiti di una <strong>il</strong>luminazione potente. Caratterizzato da un<br />

robusto corpo resistente agli urti, è costruito in solida plastica<br />

ABS per durare a lungo in ambiente nautico. Dotato di interruttore<br />

On-Off sulla maniglia, così da impegnare una sola mano,<br />

<strong>il</strong> faro è estremamente semplice da usare. E’ fornito con cavo<br />

arrotolato che può estendersi fino a 2.8 m e di una presa<br />

universale per accendisigari. Il Faro Portat<strong>il</strong>e ‘Sea Power’ è<br />

fornito con una lampadina alogena 12V,5A e una parabola di<br />

diametro 127mm.<br />

Codice.... 31309<br />

Torcia, 2D, alluminio, argento<br />

Materiale: Alluminio<br />

Lampada: 6 LED & 1 Luce Krypton / Xenon<br />

Durata: 20 ore a ciclo continuo<br />

Vita dei LED: 100,000 ore<br />

Batterie: 2D<br />

Stagna<br />

Antiurto<br />

Codice...70011<br />

Torcia, 4LEDs, 2AA<br />

Materiale: Gomma<br />

Lampada: 4 LED<br />

Voltaggio: DC 3.0Vlt<br />

Batterie: 2AA<br />

Stagna<br />

Codice........70013<br />

Torcia, 5LEDs, 4AA<br />

Materiale: ΑBS<br />

Lampada: 5 LED<br />

Portata Raggio Luminoso 20m<br />

Batterie: 4AA<br />

Stagna<br />

Adatta per Diving<br />

Codice.....70012<br />

31357 31337 31338 31339<br />

Codice....70014<br />

Fari Portat<strong>il</strong>i<br />

Torce Nautiche<br />

Luce per Cappellino,<br />

LED, 2 x CR2032<br />

Materiale: ABS<br />

Lampada: 5 LED<br />

Vita dei LED: 100,000 ore<br />

Modo D’uso: 1LED/3LED/5LED<br />

Batterie: 2xCR2032 (Litio)<br />

Torcia, 3D, alluminio, antracite<br />

Materiale: Alluminio<br />

Lampada: 6 LED & 1 Krypton / Xenon Bulb<br />

Ciclo di Vita : Krypton superiore a 20.000 ore<br />

Ciclo di Vita LED: 100,000 ore<br />

Batterie: 3D<br />

Stagna<br />

Antiurto<br />

Codice...70009<br />

Plafoniera, LED, con sensore di<br />

movimento e crepuscolare, 4AA<br />

Materiale: ABS<br />

Lampada : 6 LED<br />

Batterie: 4AA<br />

Comandata da un sensore a<br />

infrarossi<br />

Codice....70016<br />

Batterie Alcaline<br />

Batterie Alcaline Lalizas in blister 1,5V<br />

Codice......... 31357 31337 31338 31339<br />

Tipo.............. AAΑ AA C D<br />

Blister da....... 4pz 4pz 2pz 2pz<br />

Faro , 91 LED<br />

Codice Volt<br />

70677<br />

70678<br />

70679<br />

12<br />

24<br />

Dimensioni<br />

(cm)<br />

125x125x38<br />

* Batterie non incluse<br />

Krypton leds<br />

Laterna, LED, 4AA<br />

Materiale: ABS & PVC<br />

Lampada: 8 LED<br />

Durata dei LED: 80,000 ore<br />

Modalità di Lavoro: 4LED/8LED<br />

Batterie: 4AA<br />

Codice....70015<br />

Colore<br />

Bianco<br />

Nero<br />

Torcia da portare in testa, LED, 3AAA<br />

Materiale: ABS<br />

Tipo Lampadina: 8 LED<br />

Batterie: 3AAA<br />

Tre regolazioni: 2LED / 4LED / 8LED / OFF<br />

Livello di Impermeab<strong>il</strong>ità : IP44<br />

Diametro: 68mm<br />

Misure: 30x77mm<br />

Peso: 95.3gr<br />

Codice.........31371*


LUCI DI NAVIGAZIONE<br />

Cosa sono le luci di navigazione? Luci che durante la notte rendono visib<strong>il</strong>e la situazione e la direzione dell’imbarcazione in modo da fac<strong>il</strong>itare la navigazione ed evitare collisioni.<br />

Tipi Tutte le imbarcazioni, indipendentemente dalla misura, devono avere 4 (quattro) tipi di luci di navigazione:<br />

1. Luci testa d’albero: Posizionate sull’albero, queste luci danno una luce bianca continua con un angolo di 225°. Le aste luminose devono essere visib<strong>il</strong>i da una distanza da 2 a 6 miglia<br />

marine, a seconda della lunghezza dell’imbarcazione..<br />

2. Luci laterali: Sono un insieme di due luci posizionate ai lati dell’imbarcazione. Una luce verde posizionata sul lato destro (tribordo) e una rossa sul lato sinistro (babordo). Ognuna<br />

deve essere visib<strong>il</strong>e con un angolo di 112,5° e da una distanza da 1 a 3 miglia marine a seconda della lunghezza dell’imbarcazione.<br />

3. Luci di poppa: Questo tipo di luce è posizionata a poppa e da una luce bianca continua con un angolo di 135°. A seconda della lunghezza dell’imbarcazione, le luci di poppa devono essere visib<strong>il</strong>i<br />

da una distanza di 2 o 3 miglia marine.<br />

4. Luci 360°: Le luci di questa categoria danno una luce bianca, rossa, blu, verde o gialla a 360°. Sono visib<strong>il</strong>i da una distanza di 2 o 3 miglia marine a seconda della lunghezza dell’imbarcazione.<br />

Categorie A parte la divisione precedente, le luci di navigazione Lalizas sono suddivise secondo <strong>il</strong> tipo e la lunghezza dell’imbarcazione.<br />

- 12 metri: Le luci di navigazione di questa categoria sono realizzate per essere ut<strong>il</strong>izzate su imbarcazioni fino a 12 metri.<br />

- 20 metri: Le luci che rientrano in questa categoria sono da ut<strong>il</strong>izzare su imbarcazioni fino a 20 metri.<br />

- Aste luminose: Queste luci hanno una categoria propria, dovuta alla loro diversità di design rispetto alle altre luci di navigazione.<br />

- Imbarcazioni veloci: Le luci di navigazione per questo tipo di imbarcazioni hanno una categoria separata per la loro differenza nel design e nella costruzione rispetto agli altri tipi di luci.<br />

- Luci 360°: Questa categoria <strong>com</strong>prende tutti i segnali luminosi.<br />

Materiali Lalizas ha raggiunto standard di qualità elevata nella realizzazione dei propri prodotti per garantire <strong>il</strong> miglior risultato possib<strong>il</strong>e. In particolare nelle luci di navigazione <strong>il</strong> guscio esterno può<br />

essere una miscela di Nylon e Plexiglass, o plastica ABS in modo da renderli resistenti ai raggi UV. A seconda del tipo e modello le lenti possono essere di Plexiglass (PMMA), policarbonato o acr<strong>il</strong>ico,<br />

in modo da renderle durevoli nel tempo. I contatti ellettrici sono in acciaio inox non magnetico o in ottone (nuove luci di navigazione). Tutti i modelli hanno guarnizioni in nitr<strong>il</strong>e resistenti all’acqua. Per<br />

garantire una maggiore durata.<br />

La Normativa La normativa che si riferisce alla luci di navigazione è la Collision Regulation ‘72 conosciuta <strong>com</strong>e COL.REG.72, secondo cui tutte le imbarcazioni devono mostrare luci e segnali luminosi<br />

in modo da evitare collisioni in mare. Sebbene tutti i paesi accettino normalmente <strong>il</strong> COL.REG.72 ogni paese fissa poi i requisiti che ritiene necessari, <strong>com</strong>e per esempio la resistenza alla vibrazione o<br />

all’acqua e molti altri parametri. Proprio per i differenti requisiti richiesti da ogni paese e anche perchè non esiste una direttiva europea, i produttori devono avere la certificazione di ogni paese. A seconda<br />

del modello, le luci di navigazione Lalizas sono certificate da paesi <strong>com</strong>e Grecia (E.E.P.), Italia (R.I.N.A.), Francia (SN), Gran Bretagna (DOT), Olanda (NMD)e Sud Africa (DOT).<br />

E’ necessario seguire la normativa sul tipo, <strong>il</strong> posizionamento e <strong>il</strong> funzionamento delle luci di navigazione sulle imbarcazioni per la vostra sicurezza e per rispettare i requisiti richiesti ogni volta dal paese<br />

di riferimento.<br />

Luci da Interno & Esterno<br />

Le luci da interno & esterno sono importante per l’<strong>il</strong>luminazione dell’imbarcazione, e si rivelano molto ut<strong>il</strong>i per fornire luce al ponte, alla cabina oppure se ut<strong>il</strong>izzate <strong>com</strong>e punto luce per poter studiare<br />

le carte nautiche. Per soddisfare ogni esigenza, <strong>LALIZAS</strong> ha creato sia la linea a luce LED che la linea a luce diffusa. La fonte luminosa delle luci LED è costituita da 4 piccoli LED, mentre <strong>il</strong> secondo<br />

modello di luci è dotato di lampadina. Entrambe funzionano con voltaggio di 12 V/ 5 W. Fac<strong>il</strong>i da montare sono costruite in policarbonato ABS resistente ai raggi UV per assicurare la massima durata<br />

nel tempo. Disponib<strong>il</strong>i con coperture in vari colouri per abbinarle perfettamente a qualsiasi imbarcazione.<br />

Fanale di fonda bianco<br />

Fanale<br />

di fonda<br />

bianco<br />

Fanale verde<br />

Tribordo<br />

Fanale <strong>com</strong>binato<br />

tricoloure<br />

2 Fanali circolari rossi -<br />

montaggio verticale<br />

uno sopra l’altro<br />

Piccole imbarcazioni fino a 7 m<br />

di lunghezza con velocità max fino a 7 nodi<br />

Imbarcazioni a motore inferiori a 12 m di lunghezza quando<br />

fanale di testa d’albero e poppa non possono essere montati<br />

Fanale rosso<br />

Babordo<br />

Fanale<br />

di fonda<br />

bianco<br />

Guida all’Uso delle Luci di Navigazione<br />

Imbarcazioni a motore inferiori a 12m.<br />

Imbarcazioni a motore da 12 a 20 m di lunghezza<br />

Imbarcazioni a vela fino a 20 m di lunghezza Imbarcazioni a vela oltre 20 m di lunghezza<br />

Fanale di<br />

poppa<br />

bianco<br />

Fanale verde<br />

Tribordo<br />

Imbarcazioni a motore e a vela fino a 12 m di<br />

lunghezza, all’ancora, al molo o in secca<br />

Fanale<br />

di poppa<br />

bianco<br />

Fanale<br />

rosso<br />

Babordo<br />

2 Fanali circolari rossi -<br />

montaggio verticale uno sopra<br />

l’altro<br />

Fanale di<br />

poppa<br />

bianco<br />

Fanale di<br />

poppa<br />

bianco<br />

Fanale<br />

bicoloure<br />

Fanale<br />

bicoloure<br />

Fanale testa d’albero -<br />

montaggio verticale<br />

Fanale di poppa bianco Fanale rosso<br />

Babordo<br />

Fanale testa d’albero -<br />

montaggio verticale<br />

Fanale di<br />

poppa<br />

bianco<br />

Fanale verde Tribordo<br />

Imbarcazioni a vela o a motore oltre i<br />

20 m di lunghezza con scarsa manovrab<strong>il</strong>ità<br />

2 fanali di fonda rossi<br />

Fanale di<br />

poppa<br />

bianco<br />

Fanale<br />

bicoloure<br />

Fanale<br />

di poppa<br />

bianco<br />

Fanale verde Tribordo<br />

Fanale testa d’albero<br />

- montaggio<br />

verticale<br />

Fanale<br />

di poppa<br />

bianco<br />

Fanale verde Tribordo<br />

Fanale rosso<br />

Babordo<br />

Fanale rosso<br />

Babordo<br />

Fanale di fonda verde Fanale di fonda rosso<br />

2 fanali di fonda rossi<br />

Fanale di<br />

poppa<br />

bianco<br />

Imbarcazioni oltre i 12 m. con<br />

manovrab<strong>il</strong>ità impedita<br />

2 fanali di fonda rossi - montaggio verticale<br />

97 Material Elettrico


Material Elettrico<br />

98<br />

Secondo <strong>il</strong> COL.REG.72 le aste luminose dovrebbero essere posizionate più alte delle luci laterali, in questo modo è molto più fac<strong>il</strong>e per le altre imbarcazioni calcolare la loro<br />

posizione in relazione alla vostra e la vostra direzione. Inoltre visto la varietà di design delle imbarcazioni, l’asta luminosa posizionata più in basso potrebbe essere oscurata o<br />

coperta da altri oggetti o persone.<br />

Uso: Le aste luminose Lalizas possono essere telescopiche, abbattib<strong>il</strong>i, con presa/spina e fisse così da soddisfare ogni necessità. Questo tipo di asta può essere ut<strong>il</strong>izzata su imbarcazioni<br />

inferiori ai 20 metri (tricolore) o su imbarcazioni a motore inferiori ai 12 metri (bianca) al posto delle luci 360° piccole.<br />

Istruzioni d’uso: Le aste luminose sono posizionate più alte rispetto alle luci laterali e sono montate con viti. A seconda del modello si può variare l’altezza della luce. La lunghezza delle aste<br />

luminose varia da 23 cm a 130 cm.<br />

Manutenzione/ Sostituzione:<br />

Manutenzione: Tutti i prodotti Lalizas sono di buona qualità tuttavia è necessario mantenerli in buone condizioni per farli durare più a lungo. Lalizas vi suggerisce di fare regolarmente:<br />

Spruzzare le luci con s<strong>il</strong>icone spray per proteggere la copertura.<br />

-Controllare la guarnizione in nitr<strong>il</strong>e resistente all’acqua e sostituirla se necessario.<br />

-Pulire i contatti elettrici e spruzzarli solo con prodotti specifici.<br />

Sostituzione: Tutte le luci di navigazione devono essere cambiate quando le lenti cambiano colore o notate rotture sul rivestimento, sul cristallo o sull’asta.<br />

Aste Luminose<br />

Prodotte in tubolare di acciaio inox 316 e plastica ABS, montano luci con lente in policarbonato sig<strong>il</strong>lata con guarnizione in nitr<strong>il</strong>e a tenuta stagna montate su base in fibra di nylon mista. Disponib<strong>il</strong>i in<br />

cinque lunghezze, abbattib<strong>il</strong>i, retratt<strong>il</strong>i, con base fissa, con presa e spina con lenti bianche o tricolore. Le aste luminose sono certificate nei seguenti paesi:<br />

R.I.N.A I DOT AUS. EEP GR DGMM ES DOT UK DOT S.A. SN F NMD N<br />

Asta Pieghevole Combinata<br />

Disponib<strong>il</strong>e solo in Grecia<br />

Questa luce può essere ut<strong>il</strong>izzata solo su<br />

imbarcazioni che navigano in acque greche<br />

ed è formata da tre fanali Classic S12.<br />

Funziona sia <strong>com</strong>e luca biaca di fonda a<br />

360° che <strong>com</strong>e luce di segnalazione di imbarcazione<br />

con manovrab<strong>il</strong>ità impedita se<br />

sono accese le due luci rosse 360°.<br />

Disponib<strong>il</strong>e in due versioni una con asta in<br />

acciaio Inox 316 e l’altra con asta in hard<br />

plastic e nelle lunghezze da 36 e 64cm.<br />

I fanalini montano la lampadina BAY15S<br />

12V/10W.<br />

DISPONIBILE SOLO IN<br />

GRECIA.<br />

Asta in plastica<br />

Codice 70216 70217<br />

Lungh. Asta 36cm 64cm<br />

Pole Acciaio INOX 316<br />

Codice 31398 31270<br />

Lungh. Asta 36cm 64cm<br />

Base presa/spina<br />

“Economy”, Nera<br />

Codice.......31160<br />

Base presa/spina<br />

Codice 31020 31030<br />

Colore nero bianco<br />

Aste fisse Luminose<br />

Codice 30183 30194 30303 30314<br />

Luce bianca tricolore bianca tricolore<br />

Colore nero bianco<br />

LUCI DI NAVIGAZIONE<br />

Asta Luce Bianca Presa / Spina<br />

130cm<br />

Questa nuova luce <strong>LALIZAS</strong> è caratterizzata<br />

da un unità presa / spina molto<br />

migliorata. Questo aumento di forza<br />

nella struttura ci ha permesso di offrire<br />

una asta di maggior durata senza rischi<br />

di danni accidentali. La luce è prodotta<br />

in plastica ABS, lente in policarbonato<br />

si-g<strong>il</strong>lata con guarnizione in nitr<strong>il</strong>e. La<br />

nuova asta luminosa presa/spina di<br />

<strong>LALIZAS</strong> è di- sponib<strong>il</strong>e nella lunghezza<br />

130cm con copertura in plastica bianca<br />

o nera.<br />

lampadina<br />

blister 12V/10W<br />

BAY15S, C2R<br />

lampadina<br />

12V/10W<br />

BAY15S, C2R<br />

Codice....30630 Codice....00420<br />

30380<br />

30390<br />

‘Economy’ Aste luminose<br />

‘Economy’ è un nuovo gruppo di luci che si aggiunge<br />

alle aste luminose Lalizas. E’ una versione<br />

più economica senza per questo essere<br />

inferiore nelle caratteristiche tecniche. La parte<br />

inferiore della luce è nera in poliprop<strong>il</strong>ene<br />

con protezione UV. La lente è di colore bianco<br />

ed è dello stesso materiale del rivestimento<br />

inferiore.L’asta in alluminio è coperta con una<br />

vernice nera elettrostatica e ha un diametro di<br />

19 mm. Come le aste luminose Lalizas anche<br />

la serie “Economy” è disponib<strong>il</strong>e nelle versioni<br />

abbattib<strong>il</strong>e, telescopica, presa/spina o fissa.<br />

L’altezza delle aste “Economy” varia da 23,54,<br />

64, o 105 cm<br />

Per la vostra barca ut<strong>il</strong>izzate<br />

le aste per bandiera<br />

<strong>LALIZAS</strong>. Per ulteriori<br />

informazioni sulle aste per<br />

bandiera <strong>LALIZAS</strong> consultate<br />

pag 83<br />

30391<br />

30381<br />

Supporti per aste<br />

Due nuovi tipi di supporti per aste sono adesso disponib<strong>il</strong>i. Con singolo o doppio attacco<br />

permettono di riporre aste luminose e/o aste per bandiere.<br />

Codice 30380 30381 30390 30391<br />

Supporto doppio singolo<br />

Colore nero bianco nero bianco<br />

Ut<strong>il</strong>izzare i supporti singoli o doppi per riporre le aste luminose presa/<br />

spina quando sono smontate.


Copertura<br />

Basetta<br />

Lunghezza<br />

Codice<br />

Copertura<br />

Basetta<br />

Lunghezza<br />

Codice<br />

Copertura<br />

Basetta<br />

Lunghezza<br />

Codice<br />

Copertura<br />

Basetta<br />

Lunghezza<br />

Codice<br />

Copertura<br />

Basetta<br />

Lunghezza<br />

Codice<br />

Aste luminose luce bianca (plastica nera)<br />

Telescopica<br />

Presa / Spina<br />

54cm 54cm 105cm 130cm 23cm 64cm<br />

30143 30163 30243 30263 30173 30153<br />

Aste luminose luce bianca (plastica bianca)<br />

Telescopica<br />

Presa / Spina<br />

54cm 54cm 105cm 130cm 23cm 64cm<br />

30273 30293 30333 30353 30763 30283<br />

Telescopica<br />

54 cm 54 cm 105 cm 23 cm 64 cm<br />

30224 30234 30254 30214 30204<br />

Telescopica<br />

54 cm 54 cm 105 cm 23 cm 64 cm<br />

30794 30324 30344 30784 30774<br />

Telescopica<br />

Luce Tricolore (plastica nera)<br />

Presa / Spina<br />

Luce Tricolore (plastica bianca)<br />

Presa / Spina<br />

Luce bianca 360° “Economy”<br />

Presa / Spina<br />

54 cm 54 cm 105 cm 23 cm 64 cm<br />

30973 30953 30963 30983 30993<br />

Abbattib<strong>il</strong>e<br />

Abbattib<strong>il</strong>e<br />

Abbattib<strong>il</strong>e<br />

Abbattib<strong>il</strong>e<br />

Abbattib<strong>il</strong>e<br />

Lunghezza<br />

Lunghezza<br />

Lunghezza<br />

Lunghezza<br />

Lunghezza<br />

Basetta<br />

Basetta<br />

Basetta<br />

Basetta<br />

Basetta<br />

Copertura<br />

Copertura<br />

Copertura<br />

Copertura<br />

Copertura<br />

Material Elettrico<br />

99


Materiale Elettrico<br />

100<br />

Luci 360°: Tutte le luci 360° non sono luci di navigazione ma segnali luminosi. Essi mostrano la vostra posizione e direzione in modo che le altre imbarcazioni in zona possano<br />

determinare la loro direzione. A seconda della loro posizione e dei colori <strong>com</strong>binati, i segnali luminosi indicano situazioni, per esempio due luci rosse in verticale indicano<br />

che la manovrab<strong>il</strong>ità dell’’imbarcazione è impedita. (Vedi la “Guida all’uso delle luci di navigazione” pubblicata all’inizio dela sezione “Materiale Elettrico” pag. 87).<br />

Uso: Le luci bianche a 360° gradi sono ut<strong>il</strong>izzate sulle imbarcazioni a motore sotto i 7 metri o <strong>com</strong>binate con luci laterali su imbarcazioni sotto i 12 metri di lunghezza. Nelle barche<br />

a vela fino a 12 metri la luce tricolore a 360° può essere ut<strong>il</strong>izzata al posto di tre luci separate. Anche se la luce tricolore non è usata ma l’imbarcazione ha bisogno di mostrare ancora<br />

le luci di navigazione, si può posizionare sull’albero una luce rossa sopra una verde a 360°<br />

Istruzioni d’uso: Tutte le luci a 360° sono montate sull’albero <strong>il</strong> più in alto possib<strong>il</strong>e. La maggior parte sono montate con viti. Tuttavia in alcuni modelli <strong>LALIZAS</strong> ha ut<strong>il</strong>izzato UPAT per montare le<br />

luci visto che è più fac<strong>il</strong>e e si ha bisogno di fare solo un buco. Tutte le luci a 360° sono connesse al circuito centrale o a quello aus<strong>il</strong>iario.<br />

Manutenzione /Sostituzione<br />

Manutenzione: Le luci a 360°Lalizas sono costruite in modo da resistere agli urti e alle condizioni atmosferiche. Tuttavia per prolungare <strong>il</strong> loro corretto funzionamento Lalizas suggerisce di fare<br />

regolarmente:<br />

- Spruzzare le luci con s<strong>il</strong>icone spray per proteggere la copertura.<br />

- Controllare la guarnizione in nitr<strong>il</strong>e resistente all’acqua e sostituirla se necessario.<br />

- Pulire i contatti elettrici e spruzzarli con prodotti adeguati.<br />

Se la luce smette di funzionare controllare la lampadina e le connessioni al circuito.<br />

Sostituzione: Tutte le luci di navigazione devono essere sostituite quando le lenti cambiano colore, o quando notate rotture sul rivestimento o sul cristallo.<br />

30813<br />

30903<br />

S12: Fanalino di fonda luce bianca con basetta<br />

Ν12: Fanalino luce tricolore con basetta<br />

30439<br />

30449<br />

30111 30112 30113 30114 30133<br />

Codice 30111 30112 30113 30114 30133<br />

Luce bianca verde rossa tricolore bianca<br />

Copertura nero bianco<br />

R.I.N.A<br />

I<br />

DOT<br />

UK<br />

30803<br />

30429<br />

DOT EEP<br />

AUS.<br />

GR<br />

DOT SN<br />

S.A. F<br />

30804<br />

DGMM<br />

ES<br />

NMD<br />

N<br />

30459<br />

30814<br />

30904<br />

Codice 30803 30804 30813 30814 30903 30904<br />

Modello S12 Ν12 S12 Ν12 S12 Ν12<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

Fanale <strong>com</strong>binato<br />

tricolore (luce<br />

fonda, rossa, verde)<br />

Fanale <strong>com</strong>binato quattro<br />

colori (luce fonda,poppa,<br />

rossa/verde)<br />

Codice 30429 30449 30439 30459<br />

Copertura nero bianco nero bianco<br />

Certificati per imbarcazioni fino a 12 metri nei seguenti paesi:<br />

Luci Di Navigazione<br />

“Junior N12 & S12”<br />

I fanalini di via con basetta sono stati progettati per imbarcazioni fino a 12 metri. Queste luci di navigazione dalle<br />

ridotte dimensioni sono sia funzionali che esteticamente belle. Queste luci con basetta permettono un fisaggio sicuro<br />

sull’imbarcazione. Gli alti standard di produzione <strong>LALIZAS</strong> assicurano a questi fanali una notevole durata nel tempo.<br />

Materiale :copertura in fibre di Nylon . Lenti in policarbonato a tenuta stagna. Contatti: in ottone. Guarnizioni:in<br />

Nitr<strong>il</strong>e resistente all’acqua. Lampadina: 12V / 5W. Intensità luminosa :<br />

5cd Distanza minima di visib<strong>il</strong>ità: 2 miglia nautiche. I fanalini di fonda con<br />

basetta sono disponib<strong>il</strong>i nei colori: bianco nero, cromo (plastica cromata).<br />

Fanali Combinati<br />

Due nuovi fanali <strong>com</strong>binati sono<br />

stati aggiunti alla nostra vasta<br />

gamma di luci per imbarcazioni.<br />

30429 / 39 Luce <strong>com</strong>binata a tre<br />

colori consiste in una luce rossa<br />

babordo e una luce verde tribordo<br />

e 30449 / 59 Luce <strong>com</strong>binata a<br />

quattro colori <strong>com</strong>posta da una<br />

luce bianca fissa 360º, una luce<br />

bianca poppa e una luce bicolore<br />

rosso / verde. Entrambi le<br />

luce sono realizzate in pla-stica<br />

ABS resistente ai raggi UV, con<br />

lenti acr<strong>il</strong>iche a tenuta stagna,<br />

contatti elettrici in acciaio inox e<br />

guarnizioni in nitr<strong>il</strong>e resistenti all’<br />

acqua. Disponib<strong>il</strong>i in plastica nera<br />

o bianca.<br />

Lampadina in blister<br />

12V/10W, BAY15S,<br />

C2R<br />

Lampadina in<br />

blister 12V/5W,<br />

BA9S, C2R<br />

Codice..30630 Codice...00420<br />

Lampadina<br />

12V/5W,<br />

BA9S, C2R<br />

Codice.....30940 Codice.....01184<br />

Lampadina in blister<br />

12V/10W,SV8.5-8,<br />

C8I, 41 mm<br />

Lampadina<br />

12V/10W,SV8.5-8,<br />

C8I, 41 mm<br />

Codice.....30600 Codice....00386<br />

Lampadina in blister<br />

12V/10W,<br />

BA15S, C2R<br />

Luci di navigazione serie “Classic S12”<br />

Questa serie di luci midi di tipo approvato è<br />

disegnata per imbarcazioni fino a 12 metri. E’<br />

Costruita in robusta plastica ABS resistente<br />

ai raggi UV, con lenti acr<strong>il</strong>iche a tenuta<br />

stagna, contatti elettrici in acciaio inox non magnetici<br />

e guarnizioni in nitr<strong>il</strong>e resistente all’ acqua;<br />

tutte caratteristiche che garantiscono una lunga<br />

durata e affi-dab<strong>il</strong>ità nel tempo. Tutti i fanali<br />

sono forniti con lampadine 12V / 10W.<br />

Lampadina<br />

12V/10W, BAY15S,<br />

C2R<br />

Lampadine di ricambio per fanalini<br />

Lampadine di ricambio per luci 360°<br />

Lampadina<br />

12V/10W,<br />

BA15S, C2R<br />

Codice...30630 Codice...00420<br />

Aste Luminose “Economy”<br />

Le luci Economy appartengono all’omonimo<br />

gruppo di luci di navigazione. Come per tutta la<br />

gamma di luci di via, anche per queste ultime <strong>il</strong><br />

prezzo concorrenziale è abbinato a buone caratteristiche<br />

tecniche. La basetta dell’asta è realizzata<br />

in poliprop<strong>il</strong>ene resistente ai raggi UV. La<br />

lente bianca è costruita nello stesso materiale<br />

della base, mentre <strong>il</strong> tubolare è in alluminio. La<br />

luce viene fissata all’imbarcazione ut<strong>il</strong>izzando tre<br />

viti. I contatti elettrici per l’installazione del fanale<br />

sono collocati nella parte inferiore della basetta.<br />

Lampadina 12V/10W,<br />

BAY15D, C6<br />

Codice...31003 Codice...01490


12 metri: Questa categoria <strong>com</strong>prende tutte le luci di navigazione che sono progettate e costruite in accordo con i requisiti richiesti per le imbarcazioni di 12 metri. I vari gruppi<br />

di questa categoria <strong>com</strong>prendono le luci 360° o di poppa, laterali e testa d’albero.<br />

Uso: Le luci di navigazione devono sempre funzionare dal tramonto all’alba. Le barche a vela devono accendere le luci laterali e di poppa quando hanno le vele issate, mentre<br />

quando procedono a motore devono avere accesa anche la luce testa d’albero. Inoltre a seconda del design dell’imbarcazione le luci laterali possono essere <strong>com</strong>binate in una luce<br />

bicolore che anche Lalizas propone. Solo per le barche a vela inferiori ai 12 metri è possib<strong>il</strong>e ut<strong>il</strong>izzare una luce tricolore al posto delle altre.<br />

Istruzioni d’uso: Le luci di navigazione di questa categoria possono essere montate sia verticalmente che orizzontalmente (tricolore) in relazione al ponte e sono collegate al circuito<br />

principale e a quello aus<strong>il</strong>iario. Possono essere montate con viti o UPAT. Le luci di navigazione montate con UPAT hanno <strong>il</strong> vantaggio che sono più fac<strong>il</strong>i da montare ed è necessario fare solo un<br />

buco. Inoltre le nuove luci di navigazione Lalizas (‘FAROS’, ‘JUNIOR’, EYE’) sono provviste di una sagoma adesiva e di una flangia, che collocate sulla superficie indicano esattamente dove<br />

praticare i fori per un corretto montaggio dei fanalini. Le luci di navigazione non devono essere sottoposte ad alcun tipo di sforzo. Tutte le luci devono essere posizionate in modo tale da essere<br />

conformi alla normativa.<br />

Manutenzione /Sostituzione<br />

Manutenzione: Le luci di navigazione Lalizas 12 metri sono costruite in modo da essere resistenti agli urti e agli agenti atmosferici, tuttavia per prolungare <strong>il</strong> loro corretto funzionamento Lalizas<br />

suggerisce di fare regolarmente:<br />

- Spruzzare le luci con s<strong>il</strong>icone spray per proteggere la copertura.<br />

- Controllare la guarnizione in nitr<strong>il</strong>e a tenuta stagna e se necessario sostituirla.<br />

-Pulire i contatti elettrici solo con prodotti specifici.<br />

Se la luce smette di funzionare controllare la lampadina e <strong>il</strong> collegamento al circuito.<br />

Sostituzione: Tutte le luci di navigazione vanno sostituite se la lente cambia colore o notate rotture sul rivestimento o sul cristallo.<br />

“Classic N12”<br />

Questa serie di luci midi di tipo approvato è disegnata per imbarcazioni al di sotto dei<br />

12 metri. E` costruita in robusta plastica ABS resistente ai raggi UV, con lenti acr<strong>il</strong>iche a<br />

tenuta stagna, contatti elettrici in acciaio inox non magnetico e guarnizioni in nitr<strong>il</strong>e resistente<br />

all’ acqua: tutte caratteristiche che garantiscono una lungha durata e affidab<strong>il</strong>ità<br />

nel tempo. Tutti i fanali vengono forniti con lampadine 12V 10W.<br />

Certificati per imbarcazioni fino a 12 metri nei seguenti paesi:<br />

R.I.N.A DOT EEP DGMM DOT<br />

I<br />

DOT SN<br />

NMD<br />

AUS. GR ES UK S.A. F N<br />

Lampadina in blister<br />

12V/10W,SV8.5-8,<br />

C8I, 41 mm<br />

Codice...30600 Codice...00386<br />

Fanale <strong>com</strong>binato testa d’albero e luce coperta<br />

Realizzato in robusta plastica ABS resistente ai raggi UV, questo fanale <strong>com</strong>bina una<br />

visib<strong>il</strong>e luce testa d’albero con una br<strong>il</strong>lante luce di coperta. La lampada alogena di<br />

coperta da 20W fornisce una buona <strong>il</strong>luminazione per eventuali lavori sul ponte di prua.<br />

Il fanale è previsto di base di montaggio universale per alberi, ed è disponib<strong>il</strong>e in plastica<br />

bianca o nera.<br />

Lampadina in blister<br />

12V/10W,SV8.5-8,<br />

C8I, 41 mm<br />

Codice..30600<br />

Lampadina ricambio testa d` albero<br />

Lampadina<br />

12V/10W,SV8.5-8,<br />

C8I, 41 mm<br />

Lampadina<br />

12V/10W,SV8.5-8,<br />

C8I, 41 mm<br />

Codice...00386<br />

Lampadina in blister<br />

12V/20W,<br />

BA9S, C-6U<br />

Alogena<br />

30091 30092 30093 30094 30095<br />

30101 30102 30103 30104 30105<br />

Codice 30091 30092 30093 30094 30095<br />

Descrizione<br />

Codice 30101 30102 30103 30104 30105<br />

Descrizione<br />

verde tribordo<br />

112,5 o<br />

verde tribordo<br />

112,5 o<br />

rossa babordo<br />

112,5 o<br />

Copertura Nero<br />

rossa babordo<br />

112,5 o<br />

Copertura Bianco<br />

Code 30489 30499<br />

Copertura bianco nero<br />

30499<br />

Lampadina ricambio luce coperta<br />

Lampadina<br />

12V/20W,<br />

BA9S, C-6U<br />

Alogena<br />

Codice...30620 Codice...00377<br />

bianca testa d’albero<br />

o<br />

poppa 135 225 o<br />

bianca testa d’albero<br />

o<br />

poppa 135 225 o<br />

<strong>com</strong>binata<br />

rosso-verde<br />

225 o<br />

<strong>com</strong>binata<br />

rosso-verde<br />

225 o<br />

30489<br />

Lampadina 12V/20W,<br />

MR 16/C Alogena<br />

Codice...02020<br />

Materiale Elettrico<br />

101


Materiale Elettrico<br />

102<br />

“Junior N12”<br />

La serie JUNIOR è stata realizzata per imbarcazioni fino a 12 metri. Sono molto fac<strong>il</strong>i da montare e le loro dimensioni ridotte li rendono fac<strong>il</strong>mente adattab<strong>il</strong>i al design di qualsiasi imbarcazione senza<br />

<strong>com</strong>prometterne l’efficacia. La serie JUNIOR <strong>com</strong>prende tutte le luci necessarie alla navigazione. Materiale: copertura in fibra di Nylon. Lente in plexiglass (PMMA) a tenuta stagna Montaggio:<br />

UPAT. Contatti: Ottone. Guarnizioni: Nitr<strong>il</strong>e resistente all’acqua.Lampadina: 12V / 5W. Intensità luminosa: 5cd Distanza minima di visib<strong>il</strong>ità: 2 miglia nautiche. I fanalini JUNIOR sono disponib<strong>il</strong>i in:<br />

bianco,nero,cromo (plastica cromata).<br />

30821 30822 30823 30824 30825<br />

30831 30832 30833 30834 30835<br />

30911 30912 30913 30914 30915<br />

Codice 30001 30002 30003 30010<br />

Descrizione verde rosso bianco set 3 luci<br />

Codice 30021 30022 30023 30030<br />

Descrizione verde rosso bianco set 3 luci<br />

Luci Di Navigazione<br />

Codice 30821 30822 30823 30824 30285<br />

Descrizione<br />

Lampadina in blister<br />

12V/5W,<br />

BA9S, C2R<br />

Lampadina<br />

12V/5W,<br />

BA9S, C2R<br />

Codice...30940 Codice...01184<br />

Luci di emergenza<br />

Set di tre luci babordo, tribordo e prua. A tenuta stagna, <strong>com</strong>plete di riflettori e clip di fissaggio sono<br />

ideali per piccoli natanti, gommoni, ecc. O <strong>com</strong>e luci di emergenza per imbarcazioni di maggiori<br />

dimensioni. Alimentate a p<strong>il</strong>a, possono garantire circa nove ore di uso continuo.<br />

Batterie non incluse.<br />

Lampadina in blister<br />

1,1V/0,33W,<br />

E10, C2R<br />

laterale verde<br />

112,5 o<br />

laterale rosso<br />

112,5 o<br />

Copertura Nero<br />

poppa<br />

coronamento<br />

135 o<br />

Lampadina<br />

1,1V/0,33W,<br />

E10, C2R<br />

Codice..30640 Codice..00453<br />

Luci di Navigazione di emergenza<br />

Set di tre luci babordo, tribordo e prua. A tenuta stagna, <strong>com</strong>plete<br />

di riflettori e clip di fissaggio sono ideali per piccoli natanti, gommoni,<br />

ecc. O <strong>com</strong>e luci di emergenza per imbarcazioni di maggiori<br />

dimensioni. Alimentate a p<strong>il</strong>a, possono garantire circa nove<br />

ore di uso continuo. Batterie non incluse.<br />

anteriore luce<br />

bianca 225 o<br />

<strong>com</strong>binato<br />

rosso / verde<br />

225 o<br />

Codice 30831 30832 30833 30834 30235<br />

Descrizione<br />

laterale verde<br />

112,5 o<br />

laterale rosso<br />

112,5 o<br />

poppa<br />

coronamento<br />

135 o<br />

Copertura Bianco<br />

anteriore luce<br />

bianca 225 o<br />

<strong>com</strong>binato<br />

rosso / verde<br />

225 o<br />

Codice 30911 30912 30913 30914 30915<br />

Descrizione<br />

laterale verde<br />

112,5 o<br />

laterale rosso<br />

112,5 o<br />

poppa<br />

coronamento<br />

135 o<br />

Copertura Cromo<br />

anteriore luce<br />

bianca 225 o<br />

<strong>com</strong>binato<br />

rosso / verde<br />

225 o<br />

Batterie Alcaline<br />

Lalizas in blister<br />

D 1,5V, 2pz<br />

Codice.....31339<br />

Batterie Alcaline<br />

Lalizas in blister<br />

AAA 1,5V, 4pz<br />

Codice.....31357<br />

Lampadina in blister<br />

6V/3W, E10, C2R<br />

Lampadina<br />

6V/3W, E10, C2R<br />

Batteria alcalina<br />

Lalizas GP<br />

15AU-U4/LR6<br />

Codice...30890 Codice...01113 Codice....01312


“Crystal” & “Cyclic”<br />

La nuova serie di luci di navigazione mini è progettata per imbarcazioni veloci e per barche a vela fino a 12 metri. Sono costruite in robusta plastica resistente ai raggi UV, con lenti in plexiglass a tenuta<br />

stagna, contatti eletrici in acciaio non magnetico e guarnizioni in nitr<strong>il</strong>e resistenti all’acqua per garantire una lunga durata. Il loro design elegante, caratterizzato da una <strong>com</strong>pleta copertura evita pericolosi<br />

e s<strong>com</strong>odi inconvenienti causati da spigoli vivi. Sono inoltre progettati appositamente per essere visib<strong>il</strong>i da lunghe distanze e sono forniti con lampadina 12V 10W.<br />

Certificati per imbarcazioni fino a 12 metri in accordo con: COL REG 72 e French NFJ76-102.1. Adatte per l’ut<strong>il</strong>izzo su imbarcazioni marchiate CE.<br />

30461<br />

30462<br />

30463<br />

30464<br />

Codice..30600 Codice...00386<br />

30471<br />

30472<br />

30473<br />

30474<br />

30551<br />

30552<br />

30553<br />

30554<br />

Fanale Cyclic Fanale Crystal<br />

Codice 30461 30462 30463 30464<br />

Descrizione<br />

di via tondo<br />

verde 112,5 o<br />

di via tondo<br />

rosso 112,5 o<br />

tondo di poppa<br />

luce bianca 135 o<br />

tondo anteriore<br />

luce bianca 225 o<br />

Copertura Nero<br />

Codice 30471 30472 30473 30474<br />

Descrizione<br />

di via tondo<br />

verde 112,5 o<br />

di via tondo<br />

rosso 112,5 o<br />

tondo di poppa<br />

luce bianca 135 o<br />

tondo anteriore<br />

luce bianca 225 o<br />

Copertura Bianco<br />

Lampadina in blister<br />

12V/10W, SV8.5-8<br />

C8I, 41 mm<br />

Lampadina<br />

12V/10W, SV8.5-8<br />

C8I, 41 mm<br />

30561<br />

30562<br />

30563<br />

30564<br />

Codice 30551 30552 30553 30554<br />

Descrizione<br />

di via tondo<br />

verde 112,5 o<br />

di via tondo<br />

rosso 112,5 o<br />

tondo di poppa<br />

luce bianca 135 o<br />

tondo anteriore<br />

luce bianca 225 o<br />

Copertura Nero<br />

Codice 30561 30562 30563 30564<br />

Descrizione<br />

di via tondo<br />

verde 112,5 o<br />

di via tondo<br />

rosso 112,5 o<br />

tondo di poppa<br />

luce bianca 135 o<br />

tondo anteriore<br />

luce bianca 225 o<br />

Copertura Bianco<br />

Materiale Elettrico<br />

103


Materiale Elettrico<br />

104<br />

Luci di navigazione serie “Faros”<br />

Questa serie di luci di navigazione è stata studiata per le imbarcazioni fino a 12 m e <strong>com</strong>prende: Fanale di poppa, fanale anteriore, fanale laterale verde, fanale laterale rosso. Materiale: copertura<br />

in fibre misto Nylon . Lente in plexiglass (PMMA)a tenuta stagna I fanali di via FAROS sono disponib<strong>il</strong>i nei colori bianco,nero,cromo. Montaggio: UPAT. Contatti: in ottone. Guarnizioni<br />

: nitr<strong>il</strong>e a tenuta stagna. Lampadina: 12V / 5W. Intensità luminosa: 5cd. Distanza minima di visib<strong>il</strong>ita’: 2 miglia nautiche.<br />

30864<br />

30865<br />

31051<br />

31052<br />

30861<br />

30862<br />

30863<br />

Rimuovere la carta protettiva<br />

dalla sagoma autoadesiva.<br />

30874<br />

30875<br />

31061<br />

30934<br />

30935<br />

31071<br />

31062 31072<br />

30871 30931<br />

30872 30932<br />

30873 30933<br />

Fanale “ Faros” Anteriore 2250 Codice 30864 30874 30934<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

Fanale “Faros”Combinato rosso / verde 2250 Codice 30865 30875 30935<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

Fanale “Faros” Mont. Orizzontale lat. verde 112,50 Codice 31051 31061 31071<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

Fanale “Faros” Mont. Orizzontale lat. rosso 112,50 Codice 31052 31062 31072<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

Fanale “Faros” Laterale verde 112,50 Codice 30861 30871 30931<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

Fanale “Faros” Laterale rosso 112,50 Codice 30862 30872 30932<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

Fanale “Faros” Poppa coronamento1350 Codice 30863 30873 30933<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

1 2 3 4<br />

Attaccare la sagoma nel punto<br />

in cui si vuole collocare la luce e<br />

praticare i fori ut<strong>il</strong>izzando un trapano.<br />

Luci Di Navigazione<br />

Passare i cavi attraverso <strong>il</strong> foro inferiore<br />

e inf<strong>il</strong>are l’UPAT nei buchi<br />

laterali.<br />

Avvitare finchè l’Upat è ben<br />

assicurato.<br />

Lampadina in<br />

blister 12V/5W<br />

BA9S, C2R<br />

Codice....30940<br />

Lampadina<br />

12V/5W<br />

BA9S, C2R<br />

Codice....01184


Fanalino ad incasso Serie “EYE” (montaggio a incasso)<br />

Progettata per imbarcazioni a motore fino a 12 m, la serie “EYE” propone un design totalmente innovativo all’interno della gamma di luci di navigazione a montaggio verticale messe a punto<br />

da <strong>LALIZAS</strong>. Il loro aspetto le rende esteticamente piacevoli , e permette loro di integrarsi nella linea aerodinamica dell’imbarcazione, garantendo tuttavia la massima sicurezza. Essendo<br />

incassate all’interno dell’imbarcazione ,evitano pericolosi e spiacevoli inconvenienti causati dagli spigoli vivi. Materiale: copertura in fibra di Nylon Lente in plexiglas (PMMA) a tenuta<br />

stagna. Montaggio: UPAT. Contatti:Ottone. Guarnizion<strong>il</strong>: Nitr<strong>il</strong>e resistente all’acqua. Lampadina: 12V / 5W. Intensità luminosa: 5cd. Distanza minima di visib<strong>il</strong>ità : 2 miglia nautiche. La serie<br />

di luci “EYE” è disponib<strong>il</strong>e nei colori: bianco,nero,cromo.<br />

31085<br />

Lampadina in<br />

blister 12V/5W<br />

BA9S, C2R<br />

Codice....30940<br />

30841 30851 30921<br />

30842 30852 30922<br />

30843<br />

Fanale “Eye” Laterale verde 112,50 Codice 30841 30851 30921<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

Fanale “Eye” Laterale rosso 112,5 0<br />

Codice 30842 30852 30922<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

30853 30923<br />

Fanale “Eye” Poppa coronamento1350 Codice 30843 30853 30923<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

31095 31105<br />

Lampadina 12V/5W<br />

BA9S, C2R<br />

Codice....01184<br />

Fanale di via <strong>com</strong>binato “Pop-up”<br />

La linea di luci “Pop up” si differenzia dal resto della produzione di luci di navigazione fino a 12 m <strong>LALIZAS</strong>. Il modello “Pop-up” è l’ultimo ritrovato in fatto di design. Premendo sull’involucro<br />

superiore del fanale la luce s<strong>com</strong>pare quando non è in uso, ma con un ulteriore pressione la luce si attiva nuovamente. In questo modo durante <strong>il</strong> giorno potrete muovervi liberamente sul<br />

ponte senza correre <strong>il</strong> rischio di inciampare. E’ realizzata con un interruttore interno che accende la luce quando si trova all’esterno e la spegne quando è all’interno. E’ ideale per essere<br />

montata sulla prua. La luce “Pop Up “ viene fornita con i contatti inclusi e si monta fac<strong>il</strong>mente. Materiali: Nylon (31085, 31095) e ABS (31105) per la copertura. Plexiglas (PMMA) per la<br />

lente. Entrambi i materiali sono resistenti ai raggi UV. Contatti: Inox Guarnizione : resistente all’ acqua. Lampadina: 12V / 5W Intensità luminosa:: 5cd Distanza di visib<strong>il</strong>ità minima: 2 miglia<br />

nautiche. Le luci “Pop Up” sono disponib<strong>il</strong>i nei colori bianco, nero, cromo.<br />

Codice 31085 31095 31105<br />

Copertura Nero Bianco Cromo<br />

Lampadina in<br />

blister 12V/5W<br />

BA9S, C2R<br />

Codice....30940<br />

Lampadina 12V/5W<br />

BA9S, C2R<br />

Codice....01184<br />

Materiale Elettrico<br />

105


Materiale Elettrico<br />

106<br />

30061<br />

30071<br />

Uso: In accordo con <strong>il</strong> COL.REG.’72, le imbarcazioni a motore devono seguire differenti regole circa <strong>il</strong> posizionamento e <strong>il</strong> funzionamento delle luci di navigazione. Le imbarcazioni<br />

inferiori ai 20 metri devono avere la luce di poppa, le luci laterali e <strong>il</strong> fanale testa d’albero. Le imbarcazioni a motore inferiori ai 12 metri possono <strong>com</strong>binare la luce testa<br />

d’albero e di poppa in una luce a 360°. Le luci di navigazione devono funzionare dal tramonto all’alba.<br />

Istruzioni d’uso: A seconda del modello, le luci di navigazione possono essere montate sulla superficie dell’imbarcazione orizzontalmente o verticalmente e sono collegate al circuito<br />

centrale e a quello aus<strong>il</strong>iario. La loro base è fissata sulla superficie con una o più viti mentre la copertura tonda delle luci di navigazione Lalizas è tenuta da una clip e aderisce <strong>com</strong>pletamente<br />

all’imbarcazione in modo da evitare che parti della barca <strong>com</strong>e per esempio, una cima, possano aggrovigliarsi. La nuova serie di luci di navigazione per imbarcazioni veloci ‘EYE’ viene montata<br />

senza lasciare alcun bordo tagliente. (Per maggiori informazioni sulle luci di navigazione ‘EYE’ vedi pag. 77). Le luci di navigazione non devono essere sottoposte a nessuna sollecitazione. Tutte<br />

le luci devono essere posizionate in modo da essere conformi alla normativa.<br />

Manutenzione: Una manutenzione regolare ed appropriata è essenziale per prolungare la durata e <strong>il</strong> corretto funzionamento delle luci di navigazione. Lalizas perciò suggerisce di fare regolarmente:<br />

- Spruzzare le luci di navigazione con s<strong>il</strong>icone spray per proteggere la copertura.<br />

- Controllare la guarnizione in nitr<strong>il</strong>e a tenuta stagna e se necessario sostituirla.<br />

- Pulire i contatti elettrici ut<strong>il</strong>izzando solo prodotti specifici.<br />

Se la luce smette di funzionare controllare la lampadina e <strong>il</strong> collegamento al circuito.<br />

Sostituzione: Tutte le luci di navigazione devono essere sostituite quando la lente cambia colore o se si notano delle rotture sulla copertura o sul cristallo.<br />

Luci Per Imbarcazioni Veloci “POWER”<br />

Le luci per imbarcazioni veloci <strong>LALIZAS</strong> sono progettate seguendo linee moderne a aerodinamiche ideali per motoscafi; sono prodotte con lente in policarbonato, corpo in fibra di nylon e<br />

<strong>com</strong>ponenti interni in acciaio inox. Le luci bicolore e testa d’ albero sono disponib<strong>il</strong>i per montaggio sia orizzontale che verticale.<br />

30062<br />

30072<br />

30063<br />

30073<br />

Luci Di Navigazione<br />

30064<br />

30074<br />

30065<br />

Codice 30061 30062 30063 30064 30065 30066 30067 30068<br />

verde tribordo<br />

Descrizione<br />

112,5o rossa babordo<br />

112,5o bianca poppa<br />

1350 testa d’alber montaggio<br />

verticale 2250 bicolore montaggio<br />

verticale 2250 bicolore montaggio<br />

orizzontale 2250 testa d’alber montaggio<br />

orizzontale 2250 bianca fissa<br />

3600 Copertura Nero<br />

Codice 30071 30072 30073 30074 30075 30076 30077 30078<br />

Descrizione verde tribordo<br />

112,5o rossa babordo<br />

112,5o bianca poppa<br />

1350 testa d’alber montaggio<br />

verticale 2250 bicolore montaggio<br />

verticale 2250 bicolore montaggio<br />

orizzontale 2250 testa d’alber montaggio<br />

orizzontale 2250 bianca fissa<br />

3600 Copertura Άσπρο<br />

30075<br />

30066<br />

30076<br />

30067<br />

30077<br />

30068<br />

30078<br />

Lampadina in<br />

blister 12V/10W,<br />

SV8.5-8, C8I, 38mm<br />

Codice.....30610<br />

Lampadina<br />

12V/10W, SV8.5-8,<br />

C8I, 38mm<br />

Codice.....00568


Uso: Questa categoria <strong>com</strong>prende tutte le luci che sono state costruite specificatamente per le imbarcazioni fino a 20 metri di lunghezza e sono di dimensioni più grandi di quelle<br />

per le imbarcazioni fino a 12 metri. I vari gruppi di questa categoria <strong>com</strong>prendono le luci 360°, le luci di poppa, le luci laterali e testa d’albero. Come nella categoria 12 metri le<br />

barche a vela devono usare le luci di poppa e laterali quando hanno le vele issate e quando procedono a motore devono usare anche le luci testa d’albero. Invece di usare luci<br />

laterali separate le barche a vela possono <strong>com</strong>binare insieme una luce bicolore.<br />

Istruzioni d’uso: Le luci di navigazione di questa categoria possono essere montate sia verticalmente che orizzontalmente (tricolore) in relazione al ponte e vanno collegate al circuito<br />

centrale e a quello aus<strong>il</strong>iario. Vengono montate sulla superficie con viti mentre <strong>il</strong> rivestimento viene fissato alla base con una clip.<br />

Le luci di navigazione non vanno sottoposte ad alcuno sforzo. Tutte le luci di navigazione vanno posizionate <strong>com</strong>e indicato dalla normativa.<br />

Manutenzione / Sostituzione: Manutenzione: Una manutenzione regolare è essenziale per far funzionare correttamente e a lungo le luci di navigazione. Per questo Lalizas suggerisce regolarmente<br />

di:<br />

- Spruzzare le luci con s<strong>il</strong>icone spray per proteggere la copertura.<br />

- Controllare la guarnizione in nitr<strong>il</strong>e a tenuta stagna e se necessario sostituirla.<br />

- Pulire i contatti elettrici solo con prodotti specifici.<br />

- Controllare la lampadina e sostituirla se necessario.<br />

Sostituzione: Tutte le luci di navigazione vanno sostituite quando la lente cambia colore o se notate rotture sul rivestimento esterno o sul cristallo.<br />

30501 30502 30503 30504 30505<br />

30511 30512 30513 30514 30515<br />

Codice 30501 30502 30503 30504 30505<br />

Descrizione<br />

verde tribordo<br />

112,5 o<br />

rossa babordo<br />

112,5 o<br />

bianca poppa<br />

135 o<br />

testa d’albero<br />

225 o<br />

<strong>com</strong>binata<br />

osso-verde 225 o<br />

Copertura Nero<br />

Codice 30511 30512 30513 30514 30515<br />

Descrizione<br />

verde tribordo<br />

112,5 o<br />

rossa babordo<br />

112,5 o<br />

bianca poppa<br />

135 o<br />

testa d’albero<br />

225 o<br />

<strong>com</strong>binata<br />

osso-verde 225 o<br />

Copertura Bianco<br />

30521 30522 30523 30543 30404<br />

Codice<br />

Descrizione<br />

30521<br />

verde 360<br />

30522 30523 30543 30404<br />

o<br />

rossa 360 o bianca fonda 360 o bianca fonda 360 o<br />

tricolore 360 o<br />

Copertura Μαύρο Άσπρο Μαύρο<br />

Luce tricolore e fonda<br />

Il fanale <strong>com</strong>binato tricolore e fonda è stato <strong>com</strong>pletamente ridisegnato<br />

ed è ora caratterizzato da un<br />

migliorato innesto per la lampadina, una<br />

semplificata installazione elettrica e un<br />

<strong>com</strong>patto insieme di due pezzi<br />

1. Prodotto con una speciale miscela<br />

di plastica ABS e policarbonato<br />

2. Contatti elettrici in acciaio inox non<br />

magnetico<br />

3. Prodotto più <strong>com</strong>patto (solo due pezzi)<br />

4. Maggiore diffusione della luce<br />

5. Collegamenti eletrici più fac<strong>il</strong>i ed<br />

efficaci<br />

6. Migliorato innesto lampadina (più<br />

stab<strong>il</strong>e)<br />

7. Protezione contro l’elettrolisi<br />

8. Nuova confezione in blister<br />

Codice....30415<br />

“Classic N20”<br />

Questa serie di luci maxi di tipo approvato è<br />

disegnata per imbarcazioni al di sotto dei 20<br />

metri. E’ costruita con una speciale miscela di<br />

plastica ABS e policarbonato, lenti acr<strong>il</strong>iche a<br />

tenuta stagna, contatti elettrici in acciaio inox<br />

non magnetico e guarnizioni in nitr<strong>il</strong>e resistente<br />

all’acqua che garantiscono lunga durata e affidab<strong>il</strong>ità<br />

nel tempo.<br />

Certificate per imbarcazioni fino a 20 metri<br />

da:<br />

R.I.N.A DOT<br />

EEP DGMM DOT DOT SN NMD<br />

I AUS. GR ES UK S.A. F N<br />

“Classic S20”<br />

Questa serie di luci maxi di tipo approvato è<br />

disegnata per imbarcazioni al di sotto dei 20<br />

metri. E’ costruita con una speciale miscela di<br />

plastica ABS e policarbonato, lenti acr<strong>il</strong>iche a<br />

tenuta stagna, contatti elettrici in acciaio inox<br />

non magnetico e guarnizioni in nitr<strong>il</strong>e resistente<br />

all’acqua che garantiscono lunga durata e affidab<strong>il</strong>ità<br />

nel tempo.<br />

Certificate per imbarcazioni fino a 20 metri<br />

da:<br />

R.I.N.A DOT<br />

Per sostituire la lampadina seguire le istruzioni indicate nell’ <strong>il</strong>lustrazione<br />

Togliere la copertura<br />

svitandola in senso<br />

antiorario<br />

Sollevare la copertura<br />

e sostituire le lampadine<br />

guaste.<br />

Diagramma<br />

Elettrico<br />

EEP DGMM DOT DOT SN NMD<br />

I AUS. GR ES UK S.A. F N<br />

Riavvitare in senso<br />

orario la copertura<br />

facendo <strong>com</strong>baciare le<br />

fessure con gli attacchi<br />

Lampadine di ricambio per luci di<br />

navigazione<br />

Ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>i con impianti elettrici a 12 V.<br />

Lampadina blister<br />

12V/25W<br />

BAY15D, C81<br />

Codice...30570<br />

Lampadina blister<br />

24V/25W<br />

BAY15D, CC81<br />

Codice...30580<br />

Lampadina<br />

12V/25W<br />

BAY15D, C81<br />

Codice...00438<br />

Ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>i con impianti elettrici a 24 V.<br />

Lampadina<br />

24V/25W<br />

BAY15D, CC81<br />

Codice...00439<br />

Materiale Elettrico<br />

107


108<br />

Ancoraggio E Ormeggio<br />

Musoni di prua 109<br />

Accessori ancoraggio 109<br />

Cime per ancoraggio e ormeggio 110<br />

Parabordi 111-113<br />

Accessori per parabordi 113<br />

Mezzi marinai 114<br />

Scalette e accessori 115-118<br />

Scalette e plancette 118<br />

Boe di segnalazione 119<br />

Boe ormeggio 119<br />

Cima di ancoraggio tre f<strong>il</strong>i con doppia<br />

treccia e anello con redancia,<br />

poliestere<br />

Codice....90825 90863<br />

Pagina 110<br />

Musone a ribalta<br />

Codice....70634<br />

Pagina 109<br />

Scaletta telescopica in<br />

acciaio<br />

Codice....70610<br />

Pagina 117<br />

Molla ormeggio anticigolio<br />

acciaio inox Aisi 316<br />

Codice....70621 70622<br />

Pagina 109<br />

Scaletta di prua in acciaio<br />

da agganciare al pulpito<br />

Codice....70644<br />

Pagina 115


SCALETTE<br />

Le scalette di bordo sono accessori molto importanti su un’imbarcazione perchè aiutano l’equipaggio a salire a bordo, scendere per nuotare e in caso di incidente per recuperare<br />

l’uomo in mare. <strong>LALIZAS</strong> propone scalette in alluminio da appendere al parapetto, in acciaio con piastre di fissaggio e scalette in corda.<br />

Tipi di scalette<br />

1. Scalette da appendere al parapetto: sono indicate per piccole imbarcazioni e hanno ganci regolab<strong>il</strong>i a seconda dello spessore del parapetto.<br />

2. Scalette in acciaio inox con piastre di fissaggio: questo tipo di scaletta è provvista di piastre di fissaggio che rimangono attaccate allo scafo in modo permanente. Le piastre<br />

presentano due fori che permettono l’inserimento della scaletta a incastro e consentono un veloce sganciamento per lo stivaggio.<br />

3. Scalette in corda: Sono flessib<strong>il</strong>i e leggere. Tuttavia non dovreste contare solo su questo tipo di scaletta perchè proprio per la loro flessib<strong>il</strong>ità potrebbero rendere la risalita un po’ difficoltosa.<br />

D’altra parte richiedono uno spazio minimo per lo stoccaggio.<br />

REMI/MEZZI MARINAI<br />

Se usati correttamente, i remi possono essere un ottimo mezzo di propulsione aiutandovi nella navigazione. I remi Lalizas sono ideali per l’ut<strong>il</strong>izzo su tender, canoe e piccole imbarcazioni. Sono<br />

disponib<strong>il</strong>i in diverse misure e lunghezze per soddisfare ogni esigenza. Anche I mezzi marinai fanno parte di questa categoria. Vengono usati nelle manovre di ancoraggio oppure per avvicinare<br />

oggetti lontani. Sono costruiti in alluminio anodizzato e poliprop<strong>il</strong>ene.<br />

PARABORDI<br />

I parabordi sono una dotazione necessaria per l’imbarcazione, perchè assorbono gli urti durante le manovre di attracco alla banchina. I parabordi vi evitano spese indesiderate e danni allo scafo<br />

causati dall’urto contro <strong>il</strong> molo o altre imbarcazioni. I parabordi Lalizas ‘Hercules’ sono disponib<strong>il</strong>i in diverse misure e in tre design (c<strong>il</strong>indrici, a pera, di prua). Sono costruiti in PVC e sono gonfiab<strong>il</strong>i.<br />

Avvertenze Informazioni<br />

Codice....10050<br />

Pallone nero (segnale di fonda)<br />

Segnale internazionale di an-coraggio diurno<br />

per imbarca-zioni costruito in poliprop<strong>il</strong>ene.<br />

Fac<strong>il</strong>e stoccaggio. Dimensioni: 31 cm diametro.<br />

Codice 99638<br />

Lunghezza (mm) 165<br />

Larghezza (mm) 50<br />

Nuovo<br />

Prodotto<br />

Musoni di prua<br />

Ottima<br />

Qualitá<br />

Prezzo<br />

Competitivo<br />

I Consigli del<br />

Capitano<br />

Passacatena di Prua in acciaio inox<br />

304 ( per rullo di diam. 57 mm) Rullo di ricambio per passacatena 99638, nero<br />

Musone di prua a ribalta in<br />

acciaio<br />

Codice 70634<br />

Lungh. (mm) 328<br />

Largh. (mm) 96<br />

Alt. (mm) 70<br />

Per catena (mm) 6-8-10<br />

Per ancora (kg) fino a 14<br />

Codice....10060<br />

Cono Nero<br />

Da esporre su barche a vela quando procedono<br />

a motore. Dimensioni: 47x32 cm.<br />

Accessori ancoraggio<br />

Molle d’ormeggio, acciaio<br />

inox Aisi 316<br />

Codice 99639 99640 99641<br />

Lungh. (mm) 270 320 410<br />

Diam. (mm) 50 53 81<br />

Carico di<br />

rottura (Kg)<br />

1000 2400 4000<br />

Codice 11907<br />

Lunghezza (mm) 42<br />

Diam. Rullo (mm) 64<br />

Materiale PP & UV<br />

Musone di prua con bloccaggio in<br />

acciaio<br />

Codice 70612<br />

Lungh (mm) 240<br />

Largh. (mm) 100<br />

Per catena (mm) 6-8<br />

Per ancora (kg) fino a 10<br />

Molle d’ormeggio con<br />

dischi anti cigolio acciaio inox<br />

Aisi 316<br />

Codice 70621 70622<br />

Lungh. (mm) 460 460<br />

88 90<br />

Ancoraggio E Ormeggio<br />

109


Ancoraggio E Ormeggio<br />

110<br />

Bobina cima di ancoraggio triplo f<strong>il</strong>o doppia treccia in poliestere<br />

Codice Diametro<br />

(mm)<br />

Codice Diametro<br />

(mm)<br />

Lungh.<br />

Lungh.<br />

Pretagliato<br />

Cime Ormeggio Shock Absorbing<br />

Le cime di ormeggio Lalizas sono realizzate in poliestere e sono integrate con f<strong>il</strong>amenti<br />

in gomma industriale ad alta resistenza in grado di garantire un’ottima elasticità ammortizzando<br />

<strong>il</strong> movimento delle onde. Ideali per ancoraggio e ormeggio, le cime shock<br />

absorbing sono pretagliate e già fornite con asola in una pratica confezione singola.<br />

Codice Diametro Lungh Carico di Rottura Elongazione Lungh. Barca<br />

90347 12mm 8m 2300kg 200mm 5-10m<br />

90348 15mm 8m 3200kg 250mm 10-15m<br />

90349 18mm 8m 4000kg 300mm 15-20m<br />

Carico di<br />

rottura<br />

(Kg)<br />

90853 6 200m 508<br />

90854 8 200m 918<br />

90855 10 200m 1431<br />

90856 12 200m 2043<br />

90857 14 200m 2860<br />

90858 16 170m 3690<br />

90859 18 140m 4630<br />

90860 20 100m 5760<br />

90861 22 100m 6840<br />

90862 24 100m 8190<br />

Carico di<br />

rottura<br />

(Kg)<br />

90843 6 200m 565<br />

90844 8 200m 1020<br />

90845 10 200m 1590<br />

90846 12 200m 2270<br />

90847 14 200m 3180<br />

90848 16 170m 4100<br />

90849 18 140m 5150<br />

90850 20 100m 6400<br />

90851 22 100m 7600<br />

90852 24 100m 9100<br />

Cime per ancoraggio e ormeggio<br />

Colore<br />

nero<br />

Colore<br />

bianco<br />

Cima di ancoraggio tre f<strong>il</strong>i con doppia treccia e anello con redancia, poliestere<br />

Pretagliato<br />

Pretagliato<br />

Cima d’ormeggio doppia treccia con<br />

asola poliestere nero<br />

Codice Diametro Lungh.<br />

Carico di<br />

rottura (Kg)<br />

90815<br />

90816<br />

8mm<br />

8mm<br />

4m<br />

8m<br />

1600<br />

90817<br />

90818<br />

10mm<br />

10mm<br />

5m<br />

10m<br />

1940<br />

90819<br />

90820<br />

12mm<br />

12mm<br />

6m<br />

12m<br />

2650<br />

90821<br />

90822<br />

14mm<br />

14mm<br />

7m<br />

14m<br />

3465<br />

90823<br />

90824<br />

16mm<br />

16mm<br />

8m<br />

16m<br />

4380<br />

Cima per parabordi doppia treccia con asola<br />

poliestere nero<br />

Pretagliato<br />

Codice Diametro Lungh. Carico di rottura (Kg) Colore<br />

90825<br />

90826<br />

10mm<br />

10mm<br />

5m<br />

20m<br />

1590<br />

90837<br />

90838<br />

90839<br />

90840<br />

12mm<br />

12mm<br />

14mm<br />

14mm<br />

6m<br />

30m<br />

7m<br />

40m<br />

2270<br />

3180<br />

bianco<br />

90841<br />

90842<br />

16mm<br />

16mm<br />

8m<br />

50m<br />

4100<br />

Codice Diametro Lungh. Carico di rottura (Kg) Colore<br />

90863<br />

90864<br />

10mm<br />

10mm<br />

5m<br />

20m<br />

1430<br />

90865<br />

90866<br />

90867<br />

90868<br />

12mm<br />

12mm<br />

14mm<br />

14mm<br />

6m<br />

30m<br />

7m<br />

40m<br />

2043<br />

2860<br />

nero<br />

90869<br />

90870<br />

16mm<br />

16mm<br />

8m<br />

50m<br />

3690<br />

Codice Diametro Lungh. Carico di rottura (Kg)<br />

90812 8mm 2m 1600<br />

90813 10mm 2m 1940<br />

90814 12mm 3m 2650<br />

Bobina cima d’ormeggio doppia treccia poliestere<br />

nero<br />

Codice Diametro Lungh. Carico di rottura (kg)<br />

90827* 6mm 200m 920<br />

90828* 8mm 200m 1600<br />

90829* 10mm 200m 1940<br />

90830* 12mm 200m 2650<br />

90831* 14mm 200m 3465<br />

90832* 16mm 170m 4380<br />

90833* 18mm 140m 5500


Uso<br />

I parabordi sono uno specifico accessorio che viene ut<strong>il</strong>izzato per proteggere la barca dagli urti contro la banchina, <strong>il</strong> molo o le altre barche.<br />

Istruzioni per l’Uso<br />

I parabordi si ut<strong>il</strong>izzano quando la barca è attraccata o ancorata in banchina, non durante la navigazione. Durante la sosta in banchina la barca entra in contatto con le altre barche e,<br />

con <strong>il</strong> movimento dell’acqua, si possono causare dei danni. Per questa ragione i parabordi vengono posizionati nel punto di contatto, dove la larghezza della barca è maggiore, al fine<br />

di assorbire gli urti. Oltre al corretto posizionamento, è di fondamentale importanza scegliere i parabordi della misura corretta. La misura dei parabordi varia a seconda della grandezza<br />

dell’imbarcazione. <strong>LALIZAS</strong> suggerisce di calcolare un diametro di 3 cm per i modelli c<strong>il</strong>indrici, e 5 cm per i modelli a pera, per ogni metro e mezzo di lunghezza della barca.<br />

Lunghezza dell’ Parabordi c<strong>il</strong>indrici Parabordi asim-<br />

imbarcazione (m) (cm)<br />

metrici (cm)<br />

4 9.5 22<br />

5 -6 9.5 22<br />

6 - 8 13 22<br />

8 - 9 15.5 30 -22<br />

9 - 10 20 40<br />

10 - 12 20 40<br />

12 - 15 22 - 23 50<br />

Codice Descrizione Colore<br />

50660<br />

Parabordi<br />

E’ infine molto importante gonfiare i parabordi propriamente, in modo che siano totalmente efficaci. La pressione<br />

di gonfiaggio normale a 68°F / 20°C è 0,15bar. Invece durante l’estate la pressione deve essere diminuita a 0,05 bar.<br />

Manutenzione / Sostituzione<br />

I parabordi non necessitano di particolare manutenzione . Tuttavia <strong>LALIZAS</strong> suggerisce di lavarli spesso in acqua dolce. In<br />

ogni caso se notate qualche deformazione nella forma dei parabordi, la cosa migliore è sostituirli immediatamente. Per la massima<br />

salvaguardia dei vostri parabordi <strong>LALIZAS</strong> rac<strong>com</strong>anda l’uso dei copriparabordi: questi li manterranno sempre puliti e li<br />

proteggeranno dagli effetti del sole e del salino.<br />

I parabordi sono sempre necessari poichè evitano alla vostra barca danni costosi.<br />

PARABORDI HERCULES PLUS<br />

I parabordi Hercules PLUS sono progettati per l’uso gravoso. Come tutti i parabordi <strong>LALIZAS</strong>, sono costruiti<br />

in PVC solido e resistente alle abrasioni. I parabordi Hercules PLUS presentano caratteristiche che riflettono<br />

perfettamente gli alti standard<br />

qualitativi scelti da Lalizas. L’occhiello (attacco della cima) e <strong>il</strong> corpo<br />

centrale sono fusi in un unico processo, in modo che l’occhiello non possa<br />

staccarsi dal resto del corpo (fig. 1-2). A differenza degli altri parabordi sul<br />

mercato, i parabordi Hercules PLUS hanno un occhiello realizzato in PVC<br />

pieno per offrire una maggiore resistenza (fig. 3).<br />

Se cercate parabordi adatti all’uso gravoso, i parabordi <strong>LALIZAS</strong> Hercules<br />

PLUS sono ideali per la vostra imbarcazione.<br />

Α<br />

Diametro*<br />

cm<br />

B<br />

Lungh.*<br />

cm<br />

C<br />

Circonferenza*<br />

cm<br />

* Misure a gonfiaggio normale: 2,1 lbs./0,15 bar di pressione. Temperatura di 68° F/20° C.<br />

D<br />

Diametro<br />

occhiello cm<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità*<br />

Kg<br />

Peso netto.<br />

per unità Kg<br />

Volume Per<br />

Prodotto lt<br />

20 68 63 2 2 1,47 15<br />

50661 22 64 70 2,4 13 1,62 16<br />

50662<br />

50663<br />

“Hercules Plus”<br />

Parabordo a<br />

due anelli<br />

22<br />

22<br />

74<br />

104<br />

70<br />

70<br />

2,4<br />

2,5<br />

20<br />

35<br />

1,99<br />

2,96<br />

22<br />

35<br />

50664 30 76 95 2,5 45 2,90 40<br />

50665 30 104 95 2,5 74 3,89 70<br />

50670<br />

30 38,5 95 2,5 14 1,11 14<br />

50671<br />

50672<br />

“Hercules Plus”<br />

Parab. asimm.<br />

a un anello<br />

40<br />

50<br />

52<br />

65<br />

124<br />

157<br />

2,5<br />

2,5<br />

32<br />

55<br />

2,17<br />

3,19<br />

35<br />

65<br />

50673 60 78 188 2,9 85 4,71 114<br />

51010<br />

30 38,5 95 2,5 14 1,11 16<br />

51011<br />

51012<br />

“Hercules Plus”<br />

Parab. asimm.<br />

a un anello<br />

40<br />

50<br />

52<br />

65<br />

124<br />

157<br />

2,5<br />

2,5<br />

32<br />

55<br />

2,17<br />

3,18<br />

35<br />

65<br />

51013 60 78 188 2,9 85 4,71 114<br />

I parabordi Hercules Plus ROSSI sono ideali<br />

per ormeggio, ancoraggio e pesca in mari agitati.<br />

Ancoraggio E Ormeggio<br />

111


112 Ancoraggio E Ormeggio<br />

Parabordi Hercules<br />

I parabordi Hercules, costruiti in robusto PVC, sono ideali per la protezione della vostra barca<br />

dai danni causati dal contatto con altre barche o con la banchina. Sono disponib<strong>il</strong>i nei modelli<br />

con occhiello singolo o doppio e nei colori bianco, blu oppure nella <strong>com</strong>binazione di colore<br />

bianco/blu.<br />

Codice Descrizione Colore<br />

Α<br />

Diametro* (cm)<br />

B<br />

Lungh.* (cm)<br />

* Misure a gonfiaggio normale: 2,1 lbs./0,15 bar di pressione. Temperatura di 68° F/20° C.<br />

C<br />

Circonferenza* (cm)<br />

D<br />

Diametro occhiello (cm)<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità*<br />

Kg<br />

Peso netto<br />

per unità (Kg)<br />

50580 Hercules, Parabordo ad<br />

9,5 24 31 1,4 1,57 0,25 1,4<br />

50581<br />

un anello<br />

9,5 31 31 1,4 2,48 0,34 2<br />

50582<br />

50584 Hercules, Parabordo a<br />

15,5 58 52 1,7 12 1,26 8<br />

50585<br />

due anelli<br />

20 56 65 1,7 15,3 1,43 12<br />

Volume per<br />

unità<br />

(lt)<br />

13 39 44 1,4 4,5 0,59 4<br />

50583 15,5 52 52 1,4 9,4 1,06 7<br />

50586 20 62 65 1,7 18,5 1,61 14<br />

50587 23 81 81 1,7 35,1 2,29 24<br />

50590 Hercules, Parabordo ad<br />

9,5 24 31 1,4 1,57 0,25 1,4<br />

50591<br />

un anello<br />

9,5 31 31 1,4 2,48 0,34 2<br />

50592<br />

13 39 44 1,4 4,5 0,59 4<br />

50593 15,5 52 52 1,4 9,4 1,06 7<br />

50594 Hercules, Parabordo a<br />

15,5 58 52 1,7 12 1,26 8<br />

50595<br />

due anelli<br />

20 56 65 1,7 15,3 1,43 12<br />

50596 20 62 65 1,7 18,5 1,61 14<br />

50597 23 81 81 1,7 35,1 2,29 24<br />

50600 Hercules, Parab asim-<br />

22 29 74 2,5 5,5 0,60 7<br />

50601<br />

metrico un anello<br />

32 38 96 3 19,3 1,63 16<br />

50610 Hercules, Parab asim-<br />

22 29 74 2,5 5,5 0,60 7<br />

50611<br />

metrico un anello<br />

32 38 96 3 19,3 1,63 16<br />

50620 Hercules, Parabordo prua 27 32 - 1,4 1,9 0,40 -<br />

50630 Hercules, Parabordo ad<br />

9,5 24 31 1,4 1,57 0,25 1,4<br />

50631<br />

un anello<br />

9,5 31 31 1,4 2,48 0,4 2<br />

50632<br />

Parabordi<br />

13 39 44 1,4 4,5 0,59 4<br />

50633 15,5 52 52 1,4 9,4 1,06 7<br />

50634 Hercules, Parabordo a<br />

15,5 58 52 1,7 12 1,26 8<br />

50635<br />

due anelli<br />

20 56 65 1,7 15,3 1,43 12<br />

50636 20 62 65 1,7 18,5 1,61 14<br />

50637 23 81 81 1,7 35,1 2,29 24<br />

50640 Hercules, Parab. asim-<br />

22 29 74 2,5 5,5 0,60 7<br />

50641<br />

metrico un anello<br />

32 32 96 3 19,3 1,63 16<br />

50650 Hercules, Parabordo prua 27 32 - 1,4 1,9 0,40 -<br />

Riserva di galleggiamento per optimist , grigio<br />

Codice Materiale pressione max Dimensioni<br />

57353 PVC 0,5PSI<br />

43x96x5cm<br />

57354 POLYESTERE 3,6PSI


- Tessuto acr<strong>il</strong>ico a doppio spessore.<br />

- Coperture lavab<strong>il</strong>i e senza cuciture.<br />

- Proteggono la barca da graffi e abrasioni.<br />

- Eliminano lo stridere dei parabordi.<br />

- Prolungano la vita dei parabordi.<br />

Parabordi Gonfiab<strong>il</strong>i EasyStore<br />

I parabordi gonfiab<strong>il</strong>i EasyStore sono fabbricati in PVC rinforzato e resistente alle<br />

abrasioni. Sono leggeri, semplici da usare e quando non servono si possono sgonfiare<br />

e stoccare in uno spazio minimo (p.e. un piccolo armadietto). Si gonfiano molto<br />

fac<strong>il</strong>mente ut<strong>il</strong>izzando un qualsiasi gonfiatore manuale o elettrico e si fissano semplicemente<br />

ut<strong>il</strong>izzando la cima in dotazione. I parabordi gonfiab<strong>il</strong>i EasyStore sono<br />

disponib<strong>il</strong>i in 6 taglie diffe-renti e nel colore grigio chiaro.<br />

Codice 57327 57328 57316 57317 57318 57319<br />

Diametro(cm) 20 25 28 32 42 60<br />

Lunghezza(cm) 50 70 85 104 132 150<br />

Doppia<br />

Protezione<br />

Salvaspazio!<br />

Accessori per Parabordi<br />

Copriparabordi “ULTRA”<br />

I copriparabordi <strong>LALIZAS</strong> sono ideali per proteggere i parabordi dall’usura e dallo sporco. Fabbricati in materiale resistente (75% acr<strong>il</strong>ico, 25% Lycra), queste speciali coperture prolungano la vita dei<br />

vostri parabordi evitando i danni causati dai raggi UV, dall’umidità e dal salino. Sono altamente resistenti agli strappi e alle abrasioni, perchè sono lavorati a tubolare e con punti stretti effettuando <strong>il</strong> minor<br />

numero possib<strong>il</strong>e di cuciture. Un resistente laccio regolab<strong>il</strong>e è stato cucito all’interno per garantire una maggiore aderenza ai vostri parabordi. I copriparabordi <strong>LALIZAS</strong> sono disponib<strong>il</strong>i nel colore blu e<br />

in tredici misure in modo che possiate trovare <strong>il</strong> più adatto per i vostri parabordi.<br />

Codice Dimensioni<br />

(cm)<br />

Cestelli Portaparabordi Modulari<br />

I cestelli portaparabordi <strong>LALIZAS</strong> sono modulari e possono essere installati<br />

in maniera semplice ed immediata al corrimano ut<strong>il</strong>izzando l’apposito<br />

connettore (Codice: 90154). Se invece volete collegare insieme più cestelli<br />

in parallelo occorre ut<strong>il</strong>izzare <strong>il</strong> connettore per cestelli (Codice: 90163).<br />

Codice<br />

Diametro<br />

(mm)<br />

Altezza<br />

(mm)<br />

Parabordi<br />

Lalizas Hercules Polyform<br />

98630 180 420<br />

50583, 50593, 50584,<br />

50594, 50633, 50634<br />

50585, 50595, 50586,<br />

F1<br />

98629 220 440 50596, 50635 50660,<br />

50636<br />

F02<br />

98631 250 450 50661, 50662, 50663 F2, F3, F4<br />

98632 340 590 50664, 50665 F5, F6<br />

Fender Dimensioni (cm) Parabordi Hercules e Hercules<br />

Diametro Lunghezza<br />

Plus<br />

50970 18x30 13 39 50582, 50592, 50632 - -<br />

50971 18x48 15 64<br />

50583, 50593, 50633, 50584,<br />

50594, 50634<br />

- F1<br />

50974 25x52 22 64<br />

50660, 50661, 50585, 50595,<br />

50635, 50586, 50596, 50636<br />

57327 F2, F02<br />

50975 25x58 22 76 50662, 50661 - F3<br />

50976 27x90 22 96 50663 - F4<br />

50977 35x62 30 76<br />

50664, 50587, 50597, 50637,<br />

50662<br />

57328 F5<br />

50978 35x85 30 109 50665 57316 F6<br />

50979 50x60 50 65 50672 - F7, A4<br />

50980 51x110 38 147 - 57317 F8<br />

50965 49x49 39 49 50671 - A2, A3<br />

50985 52x85 60 78 50673 - A5<br />

70932 55x120 42 132 - 57318 F10<br />

70933 70x135 60 150 - 57319 F11<br />

* Le dimensioni indicate si riferiscono alle dimensioni del parabordo più grande che può essere rivestito dal copriparabordo.<br />

Connettore per<br />

Montaggio dei cestelli<br />

al corrimano<br />

Codice............ 90154<br />

Connettore per<br />

collegamento dei<br />

cestelli in parallelo<br />

Codice............90163<br />

Parabordi<br />

Easy Store<br />

Parabordi<br />

Polyform<br />

113 Ancoraggio E Ormeggio


Ancoraggio E Ormeggio<br />

114<br />

57340 57341 57342<br />

Codice Descrizione<br />

Diam.<br />

Ø cm<br />

Lung. cm<br />

Min Max<br />

50030 Mezzo marinaio fisso 2,5 147<br />

50040 Mezzo marinaio fisso 2,5 180<br />

50050 Mezzo marinaio telescopico doppio 3 118 204<br />

50060 Mezzo marinaio telescopico doppio 3 67 101<br />

57340 Tubo in alluminio lunghezza fissa 2,5 130<br />

57341 Tubo in alluminio Telescopico 2,2 - 2,5 110 200<br />

57342 Tubo in alluminio Telescopico 2,2 - 2,5 170 305<br />

57343 Gancio Nero per Tubo in alluminio 2,2<br />

50180 Gaffa, Nero 2,5<br />

50903<br />

Mezzi Marinai<br />

Uso<br />

I mezzi marinai sono aste con un gancio all’estremità. Vengono ut<strong>il</strong>izzati per avvicinare oggetti diffic<strong>il</strong>i da raggiungere <strong>com</strong>e ad esempio cime, ferri di cavallo etc. Sono realizzati in<br />

alluminio anodizzato.<br />

Istruzioni per l’uso<br />

A seconda del modello, i mezzi marinai Lalizas sono fissi o telescopici. Per ottenere la lunghezza desiderata occorre svitare le due parti, regolare la lunghezza e infine stringere. I mezzi<br />

marinai si ut<strong>il</strong>izzano agganciando con sicurezza l’oggetto desiderato e tirandolo verso di sé.<br />

Sostituzione<br />

I mezzi marinai Lalizas sono costruiti rispettando i massimi standard di produzione. Vista l’importanza di questo accessorio, vi consigliamo di sostituirlo non appena notate delle rotture al gancio,<br />

all’impugnatura oppure al corpo centrale.<br />

Mezzi Marinai<br />

<strong>LALIZAS</strong> offre due linee di mezzi marinai disponib<strong>il</strong>i in misure assortite. I mezzi marinai<br />

nei codici da 50030 a 50060, montano un gancio munito di gaffa che li rende ut<strong>il</strong>issimi<br />

per molteplici usi. Sono disponib<strong>il</strong>i con tubo fisso o telescopico in diverse misure,<br />

in modo che possiate scegliere <strong>il</strong> più adatto alle vostre necessità.<br />

In alternativa sono disponib<strong>il</strong>i anche i mezzi marinai dei modelli (50903-57343). Questi<br />

ultimi sono ancora più leggeri, hanno un gancio più resistente e con un’apertura più<br />

ampia, per fac<strong>il</strong>itare <strong>il</strong> recupero degli oggetti. Il gancio può essere ut<strong>il</strong>izzato anche con<br />

<strong>il</strong> tubolare fisso (57340) o con i due tubolari telescopici (57341 - 57342), in questo caso<br />

<strong>il</strong> gancio viene venduto separatamente.<br />

Tutti i mezzi marinai <strong>LALIZAS</strong> sono realizzati con materiali di qualità.<br />

I ganci sono fabbricati in Nylon, mentre le aste sono in alluminio anodizzato per la<br />

massima durata nel tempo.<br />

Il tubo in alluminio <strong>LALIZAS</strong> (57340, 57341,<br />

57342) può essere abbinato anche alle spazzole<br />

a setole dure o morbide. Per maggiori<br />

informazioni sulle spazzole vedi pagina 57<br />

50903<br />

(NON INCLUSO)<br />

57343 (NON<br />

INCLUSO)<br />

Gancio Grigio per M. Mar. Bianco o Tubo<br />

in alluminio<br />

Svitare Regolare<br />

la lunghezza<br />

50907 Impugnatura, Grigio 2,5<br />

50909 Impugnatura, Grigio 3<br />

50908 Impugnatura, Nero 2,5<br />

50100 Impugnatura, Nero 3<br />

2,2<br />

Stringere<br />

50030 50040 50050 50060<br />

50903 57343 50180 50907 50909 50100 50908


Scalette in corda<br />

Queste pratiche scalette in corda, fac<strong>il</strong>mente<br />

stivab<strong>il</strong>i, sono studiate per semplici abbordaggi.<br />

Possono essere anche assicurate attorno<br />

ad una bitta e non <strong>com</strong>portano un montaggio<br />

permanente.<br />

Codice.............. 50042 50043 50044<br />

Gradini................ 2 3 4<br />

Altezza (cm)........ 62 80 102<br />

Larghezza (cm)... 35 35 35<br />

Peso (gr)............ 250 400 500<br />

Codice....... 00636<br />

Basetta per<br />

fissaggio scaletta<br />

INOX<br />

Scaletta di prua in acciaio<br />

da agganciare al pulpito<br />

Codice 70644<br />

Gradini 3<br />

Diametro (mm) 25<br />

Largh. (mm) 230<br />

Lungh. (mm) 1060<br />

Scaletta in acciaio 316 per<br />

barca a vela<br />

Codice 99502<br />

Gradini 4<br />

Diametro (mm) 25<br />

Largh. (mm) 270<br />

Lungh. (mm) 900<br />

Scalette & Accessori<br />

Scalette in alluminio<br />

Realizzate in tubolare di alluminio anodizzato diametro<br />

25mm, dotate di gradini in plastica bianca antiscivolo,<br />

vengono fornite <strong>com</strong>plete di distanziali regolab<strong>il</strong>i e bracci<br />

pieghevoli per fac<strong>il</strong>itarne lo stivaggio.<br />

Codice............. 50032 50033 50034 50035<br />

Gradini.................. 2 3 4 5<br />

Altezza (cm).......... 55 83 110 136<br />

Larghezza (cm).... 35 35 35 35<br />

Peso (gr)............ 950 1200 1550 1800<br />

Scalette in acciaio Inox<br />

Realizzate in tubolare di acciaio inox diametro<br />

25mm, dotate di gradini in plastica nera antiscivolo,<br />

vengono fornite con distanziali regolab<strong>il</strong>i<br />

e con basette di fissaggio <strong>com</strong>plete di<br />

spessori.<br />

Codice............. 50053 50054 50055<br />

Gradini.................. 3 4 5<br />

Altezza (cm).......... 83 113 136<br />

Larghezza (cm).... 35 35 35<br />

Peso (gr)............ 1920 2200 2900<br />

680mm<br />

200mm<br />

Ø25mm<br />

Ø 25mm<br />

Scaletta Pieghevole in acciaio<br />

Codice 70086<br />

Gradini 2+1<br />

Diametro (mm) 25<br />

Gradino plastica bianco<br />

scalette inox e alluminio<br />

Codice...... 50160<br />

Gradino plastica nero<br />

scalette inox e alluminio<br />

Codice..... 50170<br />

Ø 11mm<br />

Gradino plastica<br />

bianca-scalette in corda<br />

Codice..... 50150<br />

395mm<br />

Ancoraggio E Ormeggio<br />

115


Ancoraggio E Ormeggio<br />

116<br />

Scaletta in acciaio 316<br />

pieghevole montaggio<br />

sopra coparta<br />

Scaletta Pieghevole in<br />

acciaio 316<br />

Scaletta Pieghevole in<br />

acciaio 316 per plancette<br />

in vetroresina<br />

645mm<br />

810mm<br />

170mm<br />

90mm<br />

165mm<br />

375mm<br />

410mm<br />

740mm<br />

250mm<br />

Codice 99497<br />

Gradini 2+1<br />

Diametro (mm) 22<br />

280mm<br />

590mm<br />

Codice 70146<br />

Gradini 2+1<br />

Diametro (mm) 25<br />

Scalette & Accessori<br />

255mm<br />

115mm<br />

375mm<br />

Codice 99505<br />

Gradini 1+2<br />

Diametro (mm) 22<br />

920mm<br />

1060mm<br />

170mm<br />

85mm<br />

315mm<br />

410mm<br />

550mm<br />

Codice 99498<br />

Gradini 2+2<br />

Diametro (mm) 22<br />

280mm<br />

250mm<br />

840mm<br />

Codice 70088<br />

Gradini 2+2<br />

Diametro (mm) 25<br />

960mm<br />

1160mm<br />

255mm<br />

1325mm<br />

120mm<br />

170mm<br />

85mm<br />

600mm<br />

Codice 99506<br />

Gradini 2+2<br />

Diametro (mm) 22<br />

330mm<br />

280mm<br />

595mm<br />

420mm<br />

250mm<br />

Codice 99499<br />

Gradini 3+2<br />

Diametro (mm) 22<br />

1095mm<br />

Codice 70147<br />

Gradini 2+3<br />

Diametro (mm) 25


Scaletta Pieghevole<br />

in acciaio 316<br />

inox montaggio su<br />

poppa<br />

Scaletta Pieghevole<br />

in acciaio<br />

1020mm<br />

240mm<br />

565mm<br />

620mm<br />

530mm<br />

90mm<br />

180mm<br />

Scaletta per gommoni in<br />

alluminio<br />

Codice 99507<br />

Gradini 3<br />

Diametro (mm) 25<br />

Scaletta Telescopica in acciaio<br />

316 montaggio sotto la<br />

plancetta<br />

880mm<br />

250mm<br />

90mm<br />

155mm<br />

315mm<br />

Codice 99500<br />

Gradini 2+1<br />

Diametro (mm) 22<br />

195mm<br />

Codice 70089<br />

Gradini 2+1<br />

Diametro (mm) 25<br />

220mm<br />

270mm<br />

70mm<br />

285mm<br />

Codice 99503<br />

Gradini 3<br />

Diametro (mm)<br />

380mm<br />

760mm<br />

910mm<br />

90mm<br />

90mm<br />

180mm<br />

870mm<br />

250mm<br />

860mm<br />

315mm<br />

390mm<br />

445mm<br />

Codice 99501<br />

Gradini 2+2<br />

Diametro (mm) 22<br />

Codice 70148<br />

Gradini 2+2<br />

Diametro (mm) 25<br />

330mm<br />

295mm<br />

270mm<br />

150mm<br />

70mm<br />

Codice 99504<br />

Gradini 3<br />

Diametro (mm)<br />

150mm<br />

Scaletta telescopica in<br />

acciaio<br />

Codice 70610<br />

Gradini 3<br />

500mm<br />

370mm<br />

Ancoraggio E Ormeggio<br />

117


Ancoraggio E Ormeggio<br />

118<br />

Cavallotto a U per scaletta<br />

Diam. 25mm<br />

Codice......70647<br />

Plancetta di poppa in acciaio<br />

316 con scaletta<br />

Plancette<br />

Plancetta di poppa in acciaio 316 Plancetta di poppa in acciaio 316<br />

Codice 99509<br />

Largh. (mm) 450<br />

Lungh. (mm) 390<br />

Legno Teak<br />

Codice 99516 99517<br />

Largh. (mm) 210 270<br />

Lungh. (mm) 390<br />

Legno Teak<br />

Cerniera di ricambio per<br />

scaletta Diam. 25mm<br />

Codice......70646<br />

Plancetta di poppa in acciaio 316<br />

con scaletta pieghevole<br />

Codice 99514<br />

Largh.(mm) 450<br />

Lungh.(mm) 390<br />

Legno Teak<br />

Scalette & Accessori<br />

Codice 99510 99511<br />

Diametro (mm) 25<br />

Largh. (mm) 450 600<br />

Lungh. (mm) 500<br />

Legno Teak<br />

Cavallotto a U per scaletta<br />

con perno Diam. 25mm<br />

Codice......99527<br />

Plancetta di poppa in acciaio 316<br />

Codice 99512 99513<br />

Diametro (mm) 25<br />

Largh. (mm) 210 270<br />

Lungh. (mm) 390<br />

Legno Teak<br />

Plancetta di poppa in acciaio<br />

316 con scaletta telescopica<br />

Codice 99515<br />

Largh. (mm) 450<br />

Lungh. (mm) 390<br />

Legno Teak<br />

Attacco per scalette<br />

Codice...............70613 70614<br />

Diametro(mm) 22 25


Boe di Ormeggio<br />

Le boe Lalizas sono ideali per le operazioni di ancoraggio e ormeggio.<br />

La loro superficie è realizzata in morbido PVC per non danneggiare<br />

lo scafo della vostra barca, mentre la corta asta d’ormeggio<br />

è galvanizzata a caldo. L’occhiello di ampio diametro ( 8-12 cm) e<br />

<strong>il</strong> gr<strong>il</strong>lo girevole rendono <strong>il</strong> prodotto resistente e durevole. Le boe<br />

di ormeggio Lalizas sono disponib<strong>il</strong>i nel colore arancione ad alta<br />

visib<strong>il</strong>ità e in varie misure.<br />

Come scegliere la boa di ormeggio più adatta<br />

La grandezza della boa d’ormeggio dipende dal peso della catena<br />

di ancoraggio che deve sostenere. Se conoscete <strong>il</strong> peso della catena<br />

dovete aggiungete un ulteriore 25% al peso totale per la massima<br />

sicurezza. Il risultato corrisponde alla galleggiab<strong>il</strong>ità della boa<br />

che dovreste avere. Le boe devono essere scelte con attenzione<br />

in modo che possano sostenere <strong>il</strong> peso necessario. Se <strong>il</strong> formato<br />

che avete scelto è errato, allora l’attracco sarà definitivamente instab<strong>il</strong>e.<br />

Suggerimenti Importanti<br />

· La catena d’ancoraggio deve essere sempre collegata al gr<strong>il</strong>lo<br />

girevole posto sott’acqua<br />

· Non gonfiare eccessivamente la boa d’ormeggio. L’eccessivo<br />

gonfiaggio della boa oltre a danneggiarne la caratteristica forma,<br />

riduce notevolmente la durata del prodotto<br />

· Occorre tenere presente che alcuni fattori <strong>com</strong>e le correnti, <strong>il</strong><br />

vento e le onde contribuiscono ad aumentare <strong>il</strong> peso della boa<br />

d’ormeggio<br />

Codice<br />

Boa di Emergenza Gonfiab<strong>il</strong>e<br />

Ideale per la sicurezza di chi fa immersioni con bombole.<br />

Di fac<strong>il</strong>e ut<strong>il</strong>izzzo, <strong>il</strong> suo design permette la migliore<br />

libertà di movimento salvaguardando la sicurezza. La<br />

boa gonfiab<strong>il</strong>e di colore rosso è legata ad una cima (<br />

lungh. 6m) e inserita all’interno della custodia blu che è<br />

dotata di clip in plastica per <strong>il</strong> fissaggio in vita per essere<br />

fac<strong>il</strong>mente trasportab<strong>il</strong>e. Equipaggiata anche di fischietto<br />

nautico. Laboa è fabbricata in morbido PVC, spesso<br />

0.3mm , mentre la custodia è fabbricata in poliestere<br />

1000D splamato in PVC spesso 0.5mm .<br />

Dimensioni: L 20cm H 8cm (chiusa)<br />

H 145cm P 5.8cm (gonfiata)<br />

Istruzioni:<br />

Aprire la custodia e srotolare la boa. Usare un pò si ossigeno<br />

della bombola per gonfiare leggermente la boa.<br />

In questo modo, l’effetto della pressione dell’acqua e<br />

dell’aria <strong>com</strong>binate insieme faranno si che la boa emerga<br />

gonfia fuori dall’acqua e segnali alle imbarcazioni nelle<br />

vicinanze la vostra esatta posizione.<br />

Codice...70017<br />

BOA DA REGATA<br />

Boa Segnalazione Regata<br />

La boa di segnalazione regata <strong>LALIZAS</strong> è stata appositamente disegnata per soddisfare le esigenze di coloro che partecipano<br />

alle <strong>com</strong>petizioni. Le sue caratteristiche sono : valvola di gonfiaggio/sgonfiaggio, ampia tasca trasparente (69x58 cm)<br />

ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e per scopi pubblicitari. E’ dotata di 4 attacchi per la cima di ancoraggio, e allo scopo di assorbire le forze di trazione<br />

di quest’ultima, la boa di segnalazione regata <strong>LALIZAS</strong> è rivestita da una rete speciale. Nonostante le sue grandi dimensioni<br />

da gonfiata (altezza 1,5 metri,<br />

diametro 0,90 m), è molto semplice<br />

da trasportare. Realizzata in PVC<br />

resistente ai raggi UV, disponib<strong>il</strong>e<br />

nel colore giallo ad alta visib<strong>il</strong>ità.<br />

Codice...................... 51030<br />

Modello....................C<strong>il</strong>indrico<br />

Diametro.................. 0,90m<br />

Altezza...................... 1,50m<br />

Peso Gonfiata.......... 4kg<br />

Tasca Trasparente... 1<br />

BOE D’ORMEGGIO<br />

Ancoraggio principale<br />

Lunghezza catena leggera =<br />

profondità dell’acqua con alta marea<br />

Secondo gr<strong>il</strong>lo<br />

Α<br />

Diametro*<br />

(cm)<br />

Β<br />

Lungh.*<br />

(cm)<br />

Punti di attacco per<br />

cima d’ormeggio e Rete<br />

C<br />

Circonferenza*<br />

(cm)<br />

Secondo ancoraggio<br />

di sicurezza<br />

Ancora ad ombrello<br />

Gr<strong>il</strong>lo principale<br />

Lunghezza catena pesante<br />

= 1,5 x profondità dell’acqua<br />

con alta marea<br />

D<br />

Diametro<br />

occhiello (cm)<br />

Ε<br />

(cm)<br />

Valvola per<br />

gonfiare/sgonfiare<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità*(cm)<br />

Peso<br />

Kg<br />

51020 30 38,5 95 8 4 x 6 14 1,5<br />

51021 40 52 136 10 6 x 8 32 2,5<br />

51022 50 65 160 12 6 x 8 55 3,5<br />

51023 60 78 210 12 6 x 8 85 4,5<br />

* Misure a gonfiaggio normale: 2,1 lbs./0,15 bar di pressione. Temperatura di 68° F/20° C.<br />

Tasca Trasparente<br />

Boa Segnalazione SUB<br />

piccola Ø30cm, Alt. 50cm<br />

Codice....... 97814<br />

Boa Segnalazione SUB Torpedo<br />

Ø28cm, Alt. 88cm<br />

Codice....... 97816<br />

Ancoraggio E Ormeggio<br />

119<br />

Boa Segnalazione SUB Torpedo<br />

modello riforzato con 20 m di cima<br />

Codice....... 97813


120<br />

Accessori Carrello<br />

Argani Manuali e Accessori 121<br />

Ruotino e Ricambi 121<br />

Ganci e Boccia Da Rimorchio 122<br />

Luci Per Carrello 122<br />

Prese Per Carrello 122<br />

Cinghie Ferma Imbarcazioni 122<br />

Cinghia Fermaimbarcazioni<br />

con Fibbia Autobloccante<br />

Codice....99006 - 99008<br />

Pagina 122<br />

Ganci per Carrello<br />

Codice....11885 - 11886<br />

Pagina 122<br />

Argani manuali<br />

Codice....11880 - 11882<br />

Pagina 121<br />

Ruotino Anteriore per Carrello<br />

con Perno Regolab<strong>il</strong>e<br />

Codice....99634<br />

Pagina 121


Argani manuali<br />

Gli argani manuali Seaware sono fabbricati in<br />

acciaio galvanizzato anticorrosione. Sono provvisti<br />

di 3 marce (avanti, indietro e folle), azionab<strong>il</strong>i<br />

grazie alla pratica maniglia in<br />

dotazione. I rappoti permettono<br />

all’ut<strong>il</strong>izzatore di fare poca fatica<br />

e ottenere la massima trazione.<br />

Gli argani Seaware sono<br />

disponib<strong>il</strong>i in tre modelli.<br />

Codice Trazione Rapporto<br />

11880 1400 lbs / 636kgs 4:1<br />

11881 1800 lbs / 815kgs 5,1:1<br />

11882 2500 lbs / 1135kgs 5,1:1 & 12,2:1<br />

TM<br />

Fune in Acciaio con Gancio<br />

Codice Carico Max. Lunghezza Diametro<br />

99600 1700 Kg 9m/30ft 5 mm<br />

Codice Carico Massimo Lunghezza Larghezza<br />

99093<br />

99094<br />

2000 Kg<br />

TM<br />

Nastri in Nylon per Argano<br />

6m/20ft<br />

7,5m/25ft<br />

TM<br />

50 mm<br />

Cos’è un Ruotino per carrello?<br />

Si tratta di un asta telescopica fornita di una ruota.<br />

Si monta nella parte anteriore del carrello per agganciare<br />

o sganciare agevolmente la barca dal carrello<br />

ut<strong>il</strong>izzando la maniglia posta sulla sommità.<br />

Uso:<br />

Quando volete sganciare <strong>il</strong> carrello dal gancio a rimorchio ruotate <strong>il</strong><br />

perno del ruotino in senso orario per abbassare la ruota. Conti-nuate<br />

fino a che quest’ultima non raggiunge terra ed è in grado di reggere<br />

la struttura del carrello. A questo punto potete sganciare <strong>il</strong> carrello<br />

dalla boccia di rimorchio in sicurezza.<br />

Quando volete riagganciare <strong>il</strong> carrello al rimorchio assicuratelo alla<br />

boccia da rimorchio e azionate la manopola in senso antiorario. La<br />

ruota si solleverà gradualmente da terra e <strong>il</strong> carrello si appoggerà<br />

sulla boccia. Girate la manopola fino a che la ruota non si è <strong>com</strong>pletamente<br />

alzata.<br />

Consigli di Sicurezza:<br />

- Assicuratevi di avere issato correttamente <strong>il</strong> carrello prima di<br />

iniziare <strong>il</strong> traino a rimorchio.<br />

- Quando azionate la manovella del ruotino, frenate <strong>il</strong> carrello da<br />

ambo i lati.<br />

Argani Manuali e Accessori<br />

Che cos’è un argano? Un argano è un’attrezzatura montata sul carrello che vi permette di caricare o scaricare<br />

la barca. Il suo funzionamento è basato sul vantaggio meccanico creato dal diverso rapporto degli ingranaggi.<br />

Uso: ogni argano è dotato di due ingranaggi uno più piccolo e uno più grande che sono collegati tra loro. La<br />

maniglia è collegata direttamente all’ingranaggio più piccolo che muove quello più grande a cui è collegato <strong>il</strong> cavo o<br />

nastro di traino. Questo sistema moltiplica la forza applicata permettendovi di sollevare la vostra imbarcazione facendo<br />

<strong>il</strong> minimo sforzo.<br />

Gli argani seaware hanno tre posizioni : avanti, indietro e folle<br />

Avanti: è la marcia che vi permette di issare la barca girando la maniglia in senso orario. Se cercate di muovere la maniglia in<br />

senso antiorario la ruota dentata bloccherà la marcia e l’argano smetterà di girare.<br />

Indietro: è la posizione usata per varare la barca muovendo la maniglia in senso antiorario. Se cercate di muovere la maniglia in<br />

senso orario la ruota dentata bloccherà la marcia e l’argano smetterà di girare.<br />

Folle: la maniglia può girare in senso orario o antiorario senza fermo.<br />

Rapporto: esprime la relazione tra l’ingranaggio grande e quello piccolo. Per esempio: <strong>il</strong> rapporto 4:1 indica che l’ingranaggio<br />

piccolo deve girare 4 volte per far girare la ruota grande 1 volta.<br />

Scelta dell’argano adatto per la vostra barca: E’ molto importante scegliere <strong>il</strong> corretto argano per la vostra barca. Per barche<br />

lunghe e pesanti servitevi di un arganello potente e di cinghie o cavi più lunghi. In linea generale rac<strong>com</strong>andiamo di usare un<br />

argano che abbia potenza sufficiente ad issare la barca <strong>com</strong>pleta di motore e pieno di benzina.<br />

Consigli di Sicurezza:<br />

- Ispezionate visivamente i cavi e le cinghie prima di ogni ut<strong>il</strong>izzo.<br />

- Non usate cinghie danneggiate, arrotolate o usurate.<br />

- Assicuratevi che la cinghia o <strong>il</strong> cavo siano fissati saldamente all’argano.<br />

- Allontanate tutte le persone che si trovano davanti , dietro , ai lati della barca o in linea con i cavi.<br />

Manutenzione:<br />

- Pulire regolarmente gli ingranaggi dell’argano.<br />

- Lubrificare regolarmente gli ingranaggi.<br />

- Mantenere sempre gli ingranaggi con una patina di grasso.<br />

Ci sono due modi per fissare <strong>il</strong> cavo all’arganello.<br />

1° Modo:<br />

Usare la fascetta per attaccare<br />

<strong>il</strong> terminale del cavo al<br />

tamburo..<br />

1<br />

2<br />

2° Modo:<br />

Seguire le frecce e<br />

fissare <strong>il</strong> cavo facendolo<br />

passare attraverso i 4<br />

fori del tamburo.<br />

Posizione Barca Posizione Barca<br />

Ruotino e Ricambi<br />

Ruotino Anteriore per Carrello con<br />

Perno Regolab<strong>il</strong>e<br />

Il ruotino anteriore per carrello Seaware<br />

è realizzato in acciaio con ruota in resistente<br />

gomma. Può essere regolato fino<br />

all’altezza massima di 750mm. L’altezza<br />

minima è 500mm.<br />

Codice.................................. 99634<br />

Carico Max. (Kg)................... 360<br />

Altezza Min.(mm)................. 500<br />

Altezza Max.(mm)................. 750<br />

Dimensioni Ruota (mm).......200x50<br />

Ruota di Ricambio<br />

per ruotino anteriore,<br />

200x50mm<br />

Codice.......... 90288<br />

TM<br />

Far passare la sicura fornita con <strong>il</strong><br />

nastro, attraverso <strong>il</strong> foro del tamburo,<br />

dalla parte della ruota dentata e poi<br />

attraverso l’asola del nastro (Figura<br />

1). Stringere <strong>il</strong> bullone per bloccare<br />

la sicura sul lato opposto del tamburo<br />

(Figura 2).<br />

750<br />

85<br />

370<br />

130<br />

48<br />

42<br />

100<br />

130<br />

70<br />

Le dimensioni sono in mm<br />

Accessori carrello<br />

121


122<br />

B<br />

A<br />

D<br />

Prima dell’uso ci rac<strong>com</strong>andiamo di:<br />

- Verificare che <strong>il</strong> gancio e la boccia da rimorchio non presentino parti danneggiate.<br />

- Assicurarsi che la boccia da rimorchio sia saldamente fissata al gancio. Una volta agganciati correttamente <strong>il</strong> ruotino anteriore non deve riuscire a sollevare <strong>il</strong> carrello al di<br />

sopra della boccia.<br />

- Frenare sempre <strong>il</strong> carrello da ambo i lati durante le operazioni di agganciamento e sganciamento della boccia.<br />

C<br />

Codice................................... 11883<br />

Carico....................................3500lbs / 1590kgs<br />

Α: Diametro Boccia (mm)........ 50<br />

D: Diametro Gambo (mm).... . 19<br />

Β: Lunghezza Gambo (mm)........ 38<br />

C: Lunghezza Fuori tutto (mm)..... 124<br />

Boccia da rimorchio, 50mm<br />

La boccia da rimorchio<br />

Seaware vi garantirà anni<br />

di fedele servizio.<br />

- Applicazione: stop/luce di<br />

posizione/ indicazione<br />

- Funzionamento a Voltaggio:<br />

12V & 24V<br />

- Bassi consumi<br />

- Lunga durata<br />

- Fac<strong>il</strong>e montaggio<br />

- Stagno<br />

- Resistente agli urti<br />

- Resistente alle vibrazioni<br />

90006<br />

- Resistente alla ruggine<br />

90007<br />

Codice...................... 90006 90007<br />

Descrizione............. Doppio Singolo<br />

Dimensioni(mm).... 190x100x28 100x100x28mm<br />

LEDs...................... 72 (36A & 36R) 24 (12A & 12R)<br />

Cinghia Fermaimbarcazioni<br />

con Fibbia Autobloccante<br />

Codice.....................99006 99007 99008<br />

Largh.(mm)............ 25 25 35<br />

Lunghezza(m)..........2,5 4 6<br />

Carico di rottura(kg) 250 250 500<br />

TM<br />

Faro stagno per carrello a LED<br />

Ganci e Boccia Da Rimorchio<br />

A<br />

B<br />

per boccia diam. 50mm<br />

TM<br />

Ganci per Carrello, 2000lbs / 900kgs, per boccia da rimorchio da<br />

50mm<br />

I ganci per carrello Seaware sono di robusta costruzione e hanno un meccanismo<br />

di bloccaggio sicuro. Si adattano perfettamente alla boccia da rimorchio Seaware.<br />

Codice......................................11885 11886<br />

Α: Lunghezza Esterna (mm).... 260 260<br />

Β: Larghezza Interna (mm)...... 54 64<br />

Luci Per Carrello Prese Per Carrello<br />

Cinghie Ferma Imbarcazioni<br />

Acciaio al Carbonio<br />

Cinghia con Gancio a J e Cricchetto<br />

e Spezzone con gancio<br />

Codice.......................99013 99014 99015<br />

Largh.(mm)............... 30 35 50<br />

Lunghezza(m)............ 6 7 8<br />

Carico di Rottura(kg). 1500 2500 5000<br />

TM<br />

Spina Maschio,<br />

7 poli,<br />

per presa 11887<br />

Codice......99605<br />

TM<br />

Presa femmina per<br />

carrelli, 7 poli<br />

Codice.......11887<br />

Acciaio al Carbonio<br />

Cinghia con Gancio e Cricchetto<br />

e Spezzone con gancio<br />

Codice......................99011 99012<br />

Largh.(mm)..................25 25<br />

Lungh. (m)...................3 6<br />

Carico di rottura(kg)....500 500


Cagnaro per barche a vela “JOS”<br />

Codice....70896 70900<br />

Pagina 129<br />

Telo Copertura Optimist<br />

Codice....70174<br />

Pagina 124<br />

Sed<strong>il</strong>i & Coperture<br />

Supporti Per Sed<strong>il</strong>i 124<br />

Supporti Per Tavolino 124<br />

Teli Copribarca e Coprimotore 124-126<br />

Roll Bar 126<br />

Cagnari e Tendalini 127-132<br />

Rotoli Tappeto PVC e Tappetini 132<br />

Cuscini Galleggianti 132<br />

Supporto per sed<strong>il</strong>e, altezza<br />

fissa, in acciaio inox<br />

Codice....99519<br />

Pagina 124<br />

Roll Bar in acciaio inox per<br />

gommoni<br />

Codice....70635<br />

Pagina 126<br />

123


Sed<strong>il</strong>i & Coperture<br />

124<br />

Supporto per sed<strong>il</strong>e, altezza fissa,<br />

in acciaio inox<br />

Diam: 60mm, H: 450mm<br />

Codice.....99519<br />

57351<br />

57267<br />

488-564cm<br />

239cm<br />

Supporti Per Sed<strong>il</strong>i<br />

Cura e Manutenzione<br />

Per mantenere <strong>il</strong> telo di ricovero ‘Sea-<br />

Cover’ pulito e protetto Lalizas include la<br />

<strong>com</strong>oda custodia di protezione per riporre <strong>il</strong><br />

prodotto quando non viene ut<strong>il</strong>izzato. Per prolungare<br />

la vita del prodotto Lalizas consiglia di effettuare<br />

la pulizia servendosi di una spazzola a setole morbide ed<br />

acqua dolce. NON ut<strong>il</strong>izzare MAI saponi o detergenti che<br />

potrebbero rovinare la patina protettiva del telo copribarca<br />

‘SeaCover’. Una volta lavato farlo asciugare perfettamente<br />

prima di riporlo per evitare la formazione di muffa.<br />

Supporto per sed<strong>il</strong>e, altezza<br />

regolab<strong>il</strong>e in acciaio inox<br />

Diam. 80mm, H: 540-720mm<br />

Codice....99520<br />

57268<br />

244cm<br />

300-360cm<br />

150cm<br />

518-579cm<br />

57324<br />

Teli Copribarca E Coprimotore<br />

300-360cm<br />

150cm<br />

57322<br />

550-610cm<br />

265cm<br />

Supporto per tavolo<br />

acciaio inox AISI 316,<br />

diam. 50 x alt. 700mm<br />

Codice....70609<br />

Supporti Per Tavolo<br />

57265<br />

427-488cm<br />

180cm<br />

57323<br />

580-650cm<br />

295cm<br />

Braccio pieghevole<br />

per tavolo, acciaio<br />

inox AISI 316,<br />

300x165x20mm<br />

Codice......70633<br />

Telo Copertura Optimist<br />

Protegge <strong>il</strong> vostro optimist dalle intemperie allungandone la vita. Il telo copre <strong>com</strong>pletamente<br />

tutto lo scafo e quando serve non serve può essere ripiegato per occupare poco<br />

spazio. Fabbricato in resistente polie-stere 600D spalmato in PVC con<br />

trattamento ripstop antivento.<br />

Codice....................70174<br />

Dimensioni (cm)....220x100<br />

Telo Copribarca “SeaCover”<br />

Il telo di ricovero “SeaCover” è ideale per proteggere<br />

la vostra barca da pioggia, polvere, e sole durante<br />

i mesi invernali. Questo prodotto è realizzato con materiali<br />

di qualità molto resistenti. E’ disponib<strong>il</strong>e in 9 misure a seconda<br />

delle dimensioni della barca / moto d’acqua. Le misure<br />

Mini, junior e le taglie da 1 a 6 sono fabbricate in resistente<br />

Poliestere 300D con spalmatura in PA per la migliore impermeab<strong>il</strong>ità<br />

e sono disponib<strong>il</strong>i nel colore grigio s<strong>il</strong>ver. Il telo “Sea Cover,<br />

misura 7” è realizzato in Poliestere 600D ed è disponib<strong>il</strong>e nel<br />

colore Blu. Tutti i teli sono dotati di un elastico interno per aderire al meglio a qualsiasi<br />

tipo di imbarcazione e hanno doppie cuciture per la migliore durata nel tempo. Sono<br />

inoltre dotati di anelli a D antigraffio in cui far passare la cima in dotazione per effettuare<br />

un secondo fissaggio di sicurezza. Il telo copribarca “ Sea Cover” è <strong>com</strong>patib<strong>il</strong>e con<br />

qualsiasi modello di imbarcazione da diporto : moto d’acqua, tender, gommoni, barche<br />

da pesca, open e cabinati.<br />

Codice 57351 57324 57265 57266 57267 57268 57322 57323 57352<br />

Taglia Junior Mini 1 2 3 4 5 6 7<br />

su ogni lato 2 3 4<br />

Cinghie a poppa 2 2 2<br />

Totale 6 8 10<br />

Colore Grigio S<strong>il</strong>ver Blu<br />

57266<br />

427-488cm<br />

229cm<br />

57352


Codice.......57276<br />

Sistema di sostegno per Telo di ricovero<br />

Questo sistema di sostegno farà durare più a lungo <strong>il</strong> vostro telo di ricovero e la vostra imbarcazione.<br />

Fac<strong>il</strong>e da installare e regolare, impedisce all’acqua e ai detriti di accumularsi nel centro<br />

della copertura. Il kit include un’asta telescopica in alluminio (con estensione da 50cm fino a<br />

116 cm), da posizionare al centro dell’imbarcazione, con un’ampia base all’estremità superiore<br />

e cinghie in poliprop<strong>il</strong>ene da agganciare alla poppa e alla prua. Il palo displuvio è adatto per<br />

imbarcazioni di lunghezza fino a 7 m.<br />

Istruzioni per <strong>il</strong> montaggio<br />

1.Posizionare la parte centrale della cinghia sopra la prua della barca. I manicotti protettivi<br />

dovrebbero essere posizionati in modo che la cinghia non entri in contatto con i bordi frontali<br />

della barca.<br />

2.Tirare le cinghie facendole passare anche al di sopra della barca<br />

3.Fare passare le cinghie attraverso <strong>il</strong> supporto triangolare sopra e sotto in modo che le<br />

cinghie restino fissate in cima al supporto<br />

4.Inserire l’asta all’interno del supporto triangolare e alzare l’asta fino al punto desiderato.<br />

Ruotare <strong>il</strong> tubolare dell’asta per stringere e/o allentare.<br />

5.Fissare i terminali delle cinghie al carrello<br />

6.Regolare le cinghie in modo che rimangano in tensione e che l’asta resti dritta.<br />

7.Tirare delicatamente <strong>il</strong> telo di ricovero al di sopra delle cinghie, senza esercitare alcuna<br />

pressione sull’asta. L’asta deve essere regolata in altezza in base al tipo di imbarcazione ed<br />

al telo ut<strong>il</strong>izzato.<br />

Teli Coprimotore Universali “Sea Cover”<br />

I teli coprimotore “Sea Cover” sono ideali per protegere tutti i motori fuoribordo da pioggia, sole e polvere.<br />

Sono fabbricati in resistentissimo Poliestere 420D spesso 0,15mm per garantire la massima protezione<br />

da pioggia e raggi UV. Sono adatti ai più <strong>com</strong>uni modelli di motori fuoribordo presenti sul mercato da<br />

un mnimo di 2 HP fino ad un massimo di 300HP. Sono realizzati in due modelli. Il primo, top, copre<br />

tutta la parte superiore del motore fatta eccezione del gambo con una chiusura a corda che permette<br />

di farlo aderire al meglio a tutti i motori. Il secondo, full body, copre tutto <strong>il</strong> motore incluso <strong>il</strong> gambo,<br />

ed è caratterizzato dalla chiusura a corda coadiuvata da una cerniera che vi permette di proteggere<br />

totalmente <strong>il</strong> vostro <strong>il</strong> motore. La gamma di prodotti Sea Cover <strong>com</strong>prende sette misure di coperture<br />

parziali e tre misure della versione <strong>com</strong>pleta . Tutti i teli coprimotore Sea Cover sono realizzati nel<br />

colore argento per riflettere i raggi UV. Nella tabella sottostante potete trovare le misure di tutti i teli coprimotore.<br />

Le dimensioni si riferiscono alla lunghezza, alla larghezza e alla profondità del telo ( Vedi Disegno 1). La<br />

potenza in cavalli è fornita a puro scopo indicativo quindi per scegliere <strong>il</strong> vostro telo prestate attenzione principalmente<br />

alle misure del motore. Il tipo di motore ( 2 o 4 tempi), la lunghezza del gambo, la marca e <strong>il</strong> modello del motore<br />

sono fattori ugualmente importanti per definire la scelta della misura più indicata.<br />

Coprimotore “Sea Cover” Full Body Coprimotore “Sea Cover” Top<br />

Codice 57329 57330 57331<br />

H.P (Approssimativo) 2,5-10 8-70 70-150<br />

A(cm) 75 87 125<br />

B(cm) 25 157 210<br />

Per scegliere la misura del telo coprimotore full body più adatta dovete misurare<br />

l’altezza totale (B) così <strong>com</strong>e la larghezza (W).<br />

Α<br />

Per calcolare correttamente la massima altezza<br />

che <strong>il</strong> telo full body deve avere, dovrete sottrarre<br />

all’altezza del motore (B) la metà della larghezza<br />

(W).<br />

Di conseguenza, ipotizzando che l’altezza (B) del<br />

motore sia 210 cm e la larghezza (W) sia 50cm, la<br />

B copertura che dovrete acquistare dovrà misurare<br />

non meno di 185cm (210cm-25cm) in altezza. In<br />

questo caso <strong>il</strong> codice corretto per la vostra situazione<br />

è l’art. 57331 che, <strong>com</strong>e mostrato in tabella,<br />

misura 210cm. In questocaso la scelta del telo<br />

dovrà ricadere sull’articolo 57331 e non sul modello<br />

57330 che sarebbe troppo piccolo ( altezza 157cm)<br />

Codice 57269 57270 57271 57272 57273 57274 57275<br />

H.P (Approssimativo) 2-5 2-15 10-45 30-90 70-150 115-225 150-300<br />

A(cm) 40 48 55 63 73 75 90<br />

B(cm) 25 27 33 35 40 45 60<br />

C(cm) 32 35 45 50 65 75 80<br />

Per scegliere <strong>il</strong> telo coprimotore<br />

Top più adatto, r<strong>il</strong>evate le misure<br />

<strong>com</strong>e mostrato nel Disegno 2 in<br />

modo da scegliere un telo che<br />

abbia dimensioni molto vicine al<br />

vostro fuoribordo.<br />

*Quando calcolate l’altezza del<br />

corpo del motore considerate<br />

anche la prima parte del gambo<br />

<strong>com</strong>e mostrato nel Disegno 2 in<br />

modo che tutto <strong>il</strong> corpo del motore<br />

rimanga <strong>com</strong>pletamente coperto,<br />

fatta eccezione del gambo.<br />

Telo Copri Motore<br />

Top Disegno 1<br />

Telo Coprimotore Top - Disegno 2<br />

Sed<strong>il</strong>i & Coperture<br />

125


Sed<strong>il</strong>i & Coperture Teli Copribarca E Coprimotore<br />

126<br />

Telo<br />

copribarca<br />

I bordi esterni<br />

sono rinforzati<br />

in modo da garantire<br />

la massima durata.<br />

Roll bar in acciaio inox per gommoni<br />

Alt : 112 cm,<br />

Diametro: 40mm<br />

Largh.: 156-206 cm<br />

Copertura di<br />

attrezzature<br />

all’aperto<br />

Codice Misura<br />

Altezza (1)<br />

Dimensioni (cm)<br />

Alt. (2) Prof. Largh.<br />

57355 1 115 90 45 55<br />

57356 2 90 65 75 85<br />

57357 3 120 105 70 65<br />

57358 4 140 100 90 70<br />

Telo di Copertura Impermeab<strong>il</strong>e ‘Sea Tarpaulin’<br />

Può essere ut<strong>il</strong>izzato per molteplici usi tra cui:<br />

- telo copribarca, auto, moto etc.<br />

- tendalino da barca<br />

- copertura di attrezzature all’aperto<br />

- copertura di piccoli spazi esterni<br />

- campeggio<br />

- telo copripiscina<br />

Caratteristiche del Telo di Copertura ‘Sea Tarpaulin’<br />

- Realizzato in robusto Poliet<strong>il</strong>ene<br />

- Resistente all’acqua e alle intemperie<br />

- Riut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e<br />

- Lavab<strong>il</strong>e<br />

- Resistente ai raggi UV<br />

Spalmatura su entrambi i lati del telo per la massima impermeab<strong>il</strong>ità<br />

Tendalino da<br />

barca<br />

Copri Consolle<br />

Questa copertura è disponib<strong>il</strong>e nel colore s<strong>il</strong>ver e in 4 misure. Fabbricato in resistente<br />

poliestere impermeab<strong>il</strong>e 420D spessore 0,15mm con doppie cuciture<br />

e bordo inferiore elasticizzato per la migliore aderenza. Garantisce un ottima<br />

protezione dai raggi UV grazie al colore argento che riflette i raggi solari e<br />

riduce la possib<strong>il</strong>ità di danni causati dalle intemperie agli strumenti di navigazione<br />

montati sulla consolle degli scafi aperti.<br />

Roll Bar<br />

Codice....70635 Codice....70636<br />

Altezza (1)<br />

Campeggio<br />

Profondità<br />

Roll bar per barche in vetro resina<br />

Alt: 116 cm,<br />

Diametro: 40mm<br />

Largh: 165-215 cm<br />

Codice Dimensioni (m)<br />

57227 2 x 1.5<br />

57228 2.5 x 2<br />

57229 3 x 2.5<br />

57230 3 x 3<br />

57231 4 x 2.5<br />

57232 4 x 3<br />

57233 4 x 4<br />

57234 5 x 2.5<br />

57235 5 x 3<br />

57236 5 x 4<br />

57237 5 x 5<br />

57238 6 x 3<br />

57239 6 x 4<br />

57240 6 x 5<br />

57241 7 x 4<br />

57242 7 x 5<br />

57243 7 x 6<br />

57244 8 x 4<br />

57245 8 x 6<br />

57246 9 x 5<br />

57247 9 x 7<br />

Altezza(2)<br />

Larghezza


Cagnaro per barche a vela “JOS”<br />

Il cagnaro “JOS” è stato progettato per proteggervi dai raggi solari. Realizzato in poliestere 420D,<br />

con trattamento di protezione dai raggi Uv e disponib<strong>il</strong>e in due forme rettangolare o trapezoidale<br />

per adattarsi a tutti i modelli di barche a vela. Il loro design permette un costante ricircolo d’aria,<br />

senza “intrappolare” l’aria sotto la copertura, per rendere più piacevole la navigazione. Inoltre,<br />

questo particolare tipo di tessuto color argento, riflette i raggi solari evitando l’accumulo di calore,<br />

mentre lo strato interno blu contribuisce a far provare una maggiore sensazione di freschezza<br />

e protegge dal calore.<br />

Il cagnaro “JOS” si monta in pochi minuti servendosi del telaio in alluminio in dotazione per <strong>il</strong><br />

modello rettangolare e della cima elastica per <strong>il</strong> modello trapezoidale. E’ disponib<strong>il</strong>e in 8 misure<br />

differenti ed è dotato di telaio, connettori, asola per <strong>il</strong> sollevamento munita di cinghie e anello di<br />

fissaggio. Disponib<strong>il</strong>e nella <strong>com</strong>binazione di colore grigio / blu.<br />

Rettangolare<br />

(include telaio in alluminio e connettori)<br />

Codice 70896 70897 70898 70899<br />

Dimensioni (cm) 260x460 315x370 315x430 350x490<br />

Trapezoidale (include cima elastica)<br />

Codice 70900 70901 70902 70903<br />

Dimensioni (cm) 80x210x220 80x230x320 80x290x360 80x320x400,5<br />

Fissaggio<br />

sopra <strong>il</strong> boma sotto <strong>il</strong> boma<br />

TENDALINI & ACCESSORI<br />

70896 70897 70898 70899<br />

70900 70901 70902 70903<br />

Accessori di montaggio inclusi<br />

tubo connettore tubo<br />

Cuscini & Coperture<br />

127


Cuscini & Coperture<br />

128<br />

TENDALINI & ACCESSORI<br />

SCEGLIERE IL TENDALINO<br />

Nella scelta del tendalino per la vostra barca, la vostra decisione dovrebbe essere basata sulle dimensioni della barca e sullo spazio disponib<strong>il</strong>e e non soltanto sul vostro gusto personale. Le seguenti<br />

immagini e indicazioni vi saranno ut<strong>il</strong>i per individuare <strong>il</strong> tendalino che meglio si addice alla vostra imbarcazione.<br />

Punto 1. Calcolare la Lunghezza (A)<br />

Per le barche a vela, si rac<strong>com</strong>anda che la lunghezza del tendalino sia uguale alla distanza tra <strong>il</strong> centro della scala principale e l’area dietro <strong>il</strong> pozzetto. Questa misura deve raggiungere <strong>il</strong> paterazzo<br />

senza includerlo. Se preferite un tendalino più grande, dovrete apportare le modifiche necessarie per permettere al paterazzo di passare attraverso <strong>il</strong> tendalino. Per le imbarcazioni a motore, la<br />

lunghezza del tendalino è esclusivamente definita dai vostri bisogni. Dipende dalla superficie della barca che desiderate coprire.<br />

Così, (A1-A2) = Lunghezza del tendalino<br />

Punto 2. Punti di installazione<br />

I punti di installazione del tendalino sono calcolati nello stesso modo sia per le barche a vela che per quelle a motore e cioè dividendo per due la lunghezza del tendalino.<br />

P.e. A/2 = punti di installazione B1 & B2.<br />

Questa formula vi dà la distanza fra <strong>il</strong> punto A1 o A2 e <strong>il</strong> punto in cui dovreste fissare <strong>il</strong> tendalino. Nelle barche a vela, questi punti si trovano leggermente all’interno dei corrimano, in modo da coprire<br />

la zona di poppa. Nelle barche a motore, <strong>il</strong> punto si trova solitamente a metà del parapetto.<br />

Punto 3. Calcolare la Larghezza (B)<br />

Misurate la distanza da un punto di installazione all’altro.<br />

Per cui (B1-B2) = la larghezza<br />

Non necessariamente la larghezza del tendalino deve corrispondere alla larghezza della barca.<br />

Punto 4. Calcolare l’Altezza (C)<br />

Calcolate l’altezza del tendalino secondo le vostre esigenze e bisogni. Per misurare l’altezza, misurate la distanza tra i punti di installazione e l’altezza desiderata. Nelle barche a motore, l’altezza del<br />

tendalino non deve ostruire o nascondere le luci di navigazione.<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Lunghezza (A1-A2)<br />

Larghezza (B1-B2)<br />

Altezza


TENDALINI<br />

Consigli Ut<strong>il</strong>i<br />

I tendalini <strong>LALIZAS</strong> sono costruiti in modo da resistere alle più disparate condizioni atmosferiche e soprattutto ai raggi UV. Tuttavia, per mantenerli al meglio, è fortemente<br />

rac<strong>com</strong>andato di evitare che <strong>il</strong> tendalino venga a contatto con fiamme o superfici taglienti. I tendalini <strong>LALIZAS</strong> sono disponib<strong>il</strong>i nei modelli in alluminio Basic, Poseidon, Venus<br />

e Zeus con telo di colore bianco e nel modello in acciaio inox “Athens” con telo di colore blu navy.<br />

Tendalino in acciaio inox “Athens”, blu navy<br />

La gamma di tendalini “Athens” è progettata per soddisfare i clienti più esigenti. La struttura è<br />

realizzata in acciaio inox 316 per garantire la massima durata e resistenza alla corrosione mentre<br />

la finitura lucida è garanzia dell’alta qualità del prodotto. Disponib<strong>il</strong>i in diverse misure con lunghezza<br />

variab<strong>il</strong>e da un minimo di 180 fino a 280 cm, larghezza tra gli attacchi da un minimo di 180 fino a<br />

280cm, altezza regolab<strong>il</strong>e, fino ad un massimo di 155cm. Il tessuto del tendalino è fabbricato in<br />

Nylon spalmato PVC , impermeab<strong>il</strong>e 100%, resistente ai raggi UV e disponib<strong>il</strong>e nel classico colore<br />

blu navy. Potete scegliere <strong>il</strong> tendalino più adatto alla vostra imbarcazione consultando la nostra<br />

guida di pagina 1285.<br />

Terminale asta tendalino inox<br />

Codice..................50871 96928<br />

Diam (mm).... 25 22<br />

Attacco per Asta<br />

tendalino Inox Ø 25mm<br />

Codice...............50870<br />

Diam (mm)....... 25<br />

Copertura per<br />

raccordo “Cross”<br />

Codice...01834<br />

Codice 70907 70908 70909 70910 70911 70912 70913 70914 70915 70916<br />

Lung(cm) 180 180 180 200 200 240 240 240 280 280<br />

Larg(cm) 180 230 280 200 215 180 230 280 230 280<br />

Alt(cm) 155 155 155 155 155 155 155 155 155 155<br />

Raccordo Corrimano INOX<br />

Codice...............50876 50873 57205<br />

Diam(mm)..... 32 25 22<br />

Raccordo Inox<br />

Codice.................50872 96930<br />

Diam(mm)... 25 22<br />

Tubo Inox<br />

INOX 316 INOX 304<br />

Codice...................10420 10421<br />

Diam(mm).............. 25 25<br />

Spessore (mm)...... 1 1<br />

Lunghezza(mm)..... 3 3<br />

Raccordo “Cross”<br />

Codice...50875<br />

Cuscini & Coperture<br />

129


Sed<strong>il</strong>i e coperture<br />

130<br />

Tendalino in alluminio POSEIDON, bianco<br />

Il POSEIDON è <strong>il</strong> primo della nostra gamma di tendalini professionali: disegno a<br />

due archi con tubi in alluminio da 22mm, pesante tessuto idrorepellente, attachi<br />

e regolazioni in policarbonato resistente ai raggi UV. Le sole cose che vi servono<br />

per montarlo sono le viti.<br />

Codice 57320 50461 50462 50463 50464<br />

Α(cm) 180<br />

B(cm) 130 150 170 190 210<br />

C(cm) 110<br />

Tendalino in alluminio ZEUS, bianco<br />

ZEUS è <strong>il</strong> nostro tendalino in alluminio più grande: i quattro supporti di questo<br />

modello ne consentono un fac<strong>il</strong>e ripiegamento senza sottoporre a forti tensioni <strong>il</strong><br />

tendalino, che può anche essere smontano e riordinato. Prodotto con lo stesso<br />

tessuto degli altri tendalini di nostra produzione, questo modello offre oltre 5 mq<br />

di area coperta.<br />

Codice 50501 50502 50503<br />

Α(cm) 240<br />

B(cm) 170 190 210<br />

C(cm) 135<br />

TENDALINI E ACCESSORI<br />

Tendalino in alluminio VENUS, bianco<br />

Proposto nelle stesse cinque misure del POSEIDON, <strong>il</strong> tendalino VENUS segue<br />

la stessa linea di quel modello: un supporto addizionale è fissato al centro per<br />

evitare eventuali pieghe nel tessuto. Questo accorgimento permette anche di<br />

sottoporre a minor tensione i terminali regolab<strong>il</strong>i e quindi mantenere salda la<br />

struttura stessa del tendalino.<br />

Codice 57321 50481 50482 50483 50484<br />

Α(cm) 180<br />

B(cm) 130 150 170 190 210<br />

C(cm) 135<br />

Tendalini Basic, bianco<br />

Questi economici tendalini sono stati studiati per dare ombra a barche e gommoni.<br />

Rea-lizzati in robusto nylon spalmato PVC, con supporti in alluminio anodizzato<br />

sono prodotti nel colore bianco, in quattro diverse misure. Gli accessori di<br />

questi tendalini sono di-sponib<strong>il</strong>i anche separatamente <strong>com</strong>e ricambi. Materiale:<br />

Nylon spalmato PVC, alluminio anodizzato.<br />

Codice 50431 50432 50433 50434<br />

Α(cm) 133 195 235 280<br />

B(cm) 120 140 162 180<br />

C(cm) 105 109 113 117


Accessori per tendalini<br />

Per <strong>com</strong>pletare la nostra produzione standard di tendalini abbiamo introdotto la nuova e ampia gamma<br />

di accessori. La gran varietà di scelta possib<strong>il</strong>e vi permetterà di costruire su misura <strong>il</strong> vostro tendalino<br />

e di avere a disposizione tutti i ricambi necessari. Costruiti in policarbonato ad alta densità resistenti ai<br />

raggi UV, questi a accessori garantiranno una lunga durata al vostro tendalino.<br />

Supporto tendalino<br />

con base incollab<strong>il</strong>e<br />

per gommoni. Ø 22mm<br />

Codice..... 50550<br />

Giunto tendalino<br />

diam. 22mm<br />

Codice... 50080<br />

Attacco per asta tendalino<br />

a sganciamento veloce<br />

Codice....50680<br />

Attacco per asta tendalino<br />

Codice...50681<br />

Attacco per asta tendalino<br />

a sganciamento<br />

veloce gommone<br />

Codice...50390<br />

Raccordo<br />

Ø 7/8” ( 22 mm)<br />

Codice...00249<br />

Raccordo dam.<br />

Ø 7/8” ( 22mm)<br />

Codice....50330<br />

Attacco per asta tendalino<br />

Codice...50320<br />

Attacco per asta tendalino<br />

a sganciamento veloce<br />

Terminale asta tendalino<br />

diam.Ø22mm(7/8”)<br />

Raccordo per supporto telescopico<br />

diam Ø22mm(7/8”)<br />

Snodo tendalino<br />

Ø 22 mm<br />

Codice....50070<br />

Supporto tendalino<br />

diam. 22mm<br />

Codice...50090<br />

Terminale asta tendalino<br />

diam. Ø19mm(3/4”)<br />

Raccordo per supporto telescopico<br />

diam. Ø 19mm(3/4”)<br />

Basetta per<br />

tendalini<br />

Cinghia<br />

regolab<strong>il</strong>e 25mm<br />

Codice...00837 Codice...00838 Codice....50350<br />

Attacco coperta<br />

tendalini<br />

Codice...50420 Codice.....50410<br />

Gancio regolab<strong>il</strong>e per<br />

fettuccia da 25mm(1”)<br />

Codice...50380 Codice....00718 Codice....00717 Codice....00716<br />

Femmina per<br />

cappottina<br />

Maschio con vite<br />

autof<strong>il</strong>ettante<br />

Maschio con<br />

perno f<strong>il</strong>ettato e<br />

dado<br />

Codice.. 70626 Codice..70627 Codice....70628<br />

Maschio con<br />

ghiera da fissare<br />

al tessuto<br />

Maschio con piastrina<br />

fissab<strong>il</strong>e con viti e<br />

rivetti<br />

Raccordo diam. 19-22mm<br />

con morsa a scivolo<br />

Codice..50360<br />

Asta telescopica per tendalino<br />

con attacco (71-122cm)<br />

Codice....50340<br />

Tutti i tendalini <strong>LALIZAS</strong> in<br />

alluminio sono forniti con custodia<br />

ad eccezione del modello<br />

“BASIC”.<br />

Tutti i tendalini vengono forniti con<br />

4 cinghie regolab<strong>il</strong>i.<br />

Attrezzo per<br />

avvitare i codici<br />

70626 & 70629<br />

Codice....70629 Codice..70630 Codice..70631<br />

131 Sed<strong>il</strong>i e coperture


Sed<strong>il</strong>i e coperture<br />

132<br />

Codice Cuscino Colore Materiale<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità<br />

Peso<br />

11511 Singolo<br />

9,5 kg 0,6 kg<br />

Bianco PVC<br />

11512 Doppio 19,5 kg 1,25 kg<br />

11513<br />

11514<br />

Singolo<br />

Doppio<br />

Rosso Poliestere<br />

9 kg<br />

19 kg<br />

0,55 kg<br />

1,20 kg<br />

11515<br />

11516<br />

Singolo<br />

Doppio<br />

Blu<br />

spalmato<br />

PVC<br />

9 kg<br />

19 kg<br />

0,55 kg<br />

1,20 kg<br />

Codice Descrizione<br />

00165 Cinghia in Nylon da 25mm Blu ( Rotolo da 50 m)<br />

00166 Cinghia Tubolare in Nylon da 25mm Blu ( Rotolo da 50m)<br />

00109 Cinghia in Nylon da 40mm Bianco/Blu ( Rotolo da 50m)<br />

00043 Cinghia in Poliestere da 25 mm - Bianco - (Rotolo da 50 m)<br />

02035 Cinghia Poliestere 25 mm, giallo ( Rotolo da 50 m)<br />

01867 Cinghia Poliestere 48 mm , nero ( Rotolo da 50 m)<br />

00068 Cinghia in Poliestere da 50 mm - Blu - (Rotolo da 50 m)<br />

00210 Cinghia Poliprop<strong>il</strong>ene 25 mm Nero ( Rotolo da 100m)<br />

00211 Cinghia Poliprop<strong>il</strong>ene 30 mm Nero ( Rotolo da 100m)<br />

00111 Cinghia Poliprop<strong>il</strong>ene 40 mm Bianco / Nero ( Rotolo da 150 m)<br />

00112 Cinghia Poliprop<strong>il</strong>ene 40 mm Bianco / Rosso ( Rotolo da 150 m)<br />

Stuoini di Benvenuto e Tappeti da barca<br />

I tappeti da barca e gli stuoini di Benvenuto Lalizas sono progettati<br />

per offrire grande confort e la massima sicurezza mentre si cammina<br />

sul ponte della barca creando una superficie <strong>com</strong>oda, elastica e antiscivolo.<br />

Prodotti in accordo alle norme internazionali, sono atossici,<br />

rispettano l’ambiente e sono specifici per l’ut<strong>il</strong>izzo in campo nautico.<br />

Tuttavia, possono essere impiegati anche in uffici, negozi, ristoranti<br />

e in tutte le zone in cui vi è un grande passaggio di persone. I tappeti<br />

e gli stuoini nautici sono costruiti in morbido e resistente PVC per la<br />

massima resistenza al salino, alla benzina e all’olio. Inoltre grazie alla<br />

stab<strong>il</strong>izzazione anti-UV, sono adatti anche a zone esposte alla luce<br />

solare. Lo strato superiore è costruito per intrappolare la sporcizia e<br />

la polvere e allo stesso tempo proteggere <strong>il</strong> pavimento. Gli stuoini<br />

di benvenuto Lalizas sono disponib<strong>il</strong>i con fondo e in due misure e<br />

due colori, mentre i tappeti sono disponib<strong>il</strong>i in due versioni: una con<br />

fondo e un’altra senza fondo. Tutti i tappeti Lalizas sono forniti in<br />

rotoli di sei metri lineari. A seconda del modello, sono disponib<strong>il</strong>i in<br />

due altezze 90 o 120 cm, mentre tutti i modelli sono disponib<strong>il</strong>i nel<br />

colore blu o grigio.<br />

Stuoino ‘Benvenuto a Bordo’ con fondo PVC<br />

Codice ................. 57195 57196 57197 57198<br />

Colore.................. Grigio Blu Grigio Blu<br />

Dimensioni (cm)..... 40Χ60 40Χ60 60Χ90 60Χ90<br />

TENDALINI E ACCESSORI<br />

CUSCINI GALLEGGIANTI<br />

Cuscini Galleggianti<br />

Fabbricati con cuciture stagne e riempiti con morbida schiuma di po-liet<strong>il</strong>ene. L’imbottitura in schiuma con cui sono realizzati<br />

questi prodotti permettono di poterli ut<strong>il</strong>izzare sia <strong>com</strong>e cuscino che <strong>com</strong>e aiuto al galleggiamento in caso di caduta accindentale<br />

in mare (M.O.B.). I bordi dei cuscini sono dotati di cinghie che ne fac<strong>il</strong>itano <strong>il</strong> trasporto. I cuscini si fissano sull’imbarcazione<br />

servendosi del gancio applicato sul retro . I cuscini Lalizas sono prodotti nei modelli singolo o doppio e nei colori bianco, rosso o<br />

blu. I cuscini bianchi sono interamente in PVC, mentre i modelli in rosso o blu sono di poliestere spalmato in PVC. Per garantire<br />

una lunga durata di questi prodotti consigliamo di lavarli in acqua dolce e fredda.<br />

Doppio<br />

TAPPETI<br />

Codice ........................ *57199 *57200 *57201 *57202<br />

Colore.......................... Grigio Blu Grigio Blu<br />

Altezza (cm)................. 90 90 120 120<br />

Lunghezza Rotolo(m)... 6 6 6 6<br />

Singolo<br />

Tessuto Tendalino<br />

Altezza Rotolo 150cm<br />

Codice.... *01769 *01772<br />

Colore........ Blu Bordeau<br />

Codice.... *01775 *01955<br />

Colore.......Verde Bianco<br />

* Venduto a metro quadrato<br />

Manutenzione e Pulizia<br />

La corretta pulizia dei tappeti e degli stuoini é necessaria al fine di :<br />

· Allungare la vita dei tappeti riducendo l’intrusione di sporco nelle fibre del tessuto<br />

· Rendere l’uso del tappeto più efficace, impedendo allo sporco di penetrare nella barca<br />

· Mantenere un aspetto gradevole dei tappeti e della barca<br />

I tappeti e gli stuoini Lalizas sono studiati per resistere alle varie condizioni meteo e all’uso gravoso. Tuttavia si<br />

rac<strong>com</strong>andano alcuni semplici accorgimenti per mantenerli in buone condizioni per lungo tempo:<br />

· Ut<strong>il</strong>izzare un aspirapolvere oppure sbattere i tappeti e gli stuoini in modo da rimuovere <strong>com</strong>pletamente ogni traccia di<br />

polvere e sporco<br />

· Lavare con detergenti non aggressivi<br />

· Risciacquare con acqua dolce e pulita<br />

· Lasciare asciugare naturalmente<br />

Evitate quanto segue :<br />

· Non mettete in contatto i tappeti e gli stuoini con fiamme libere, superfici incandescenti o corpi taglienti<br />

· Non ut<strong>il</strong>izzare detergenti aggressivi (p.e. candeggina, ammoniaca) per la pulizia<br />

Rotoli Tappeto in PVC Modello con fondo antiscivolo Rotoli tappetto senza fondo PVC<br />

Codice .........................*57203 *57204<br />

Colore.......................... Grigio Blu<br />

Altezza (cm)................. 120 120<br />

Lunghezza Rotolo(m)... 6 6<br />

* Venduto in rotoli da 6 metri lineari *Venduto in rotoli da 6 metri lineari


Board Game Marine Seaty<br />

Codice....70166<br />

Pagina 134<br />

Cuscini Galleggianti<br />

Codice....11511 - 11516<br />

Pagina 139<br />

Complementi<br />

Ghiacciaie 134-135<br />

Prodotti in Teak 136<br />

Portaoggetti 137-138<br />

Riscaldatore 139<br />

Cuscini Galleggianti 139<br />

Coltellini e pinze multiuso 139-140<br />

Bussola Digitale Multifunzione (include<br />

Orologio, Cronometro, Termometro)<br />

Codice....31369<br />

Pagina 135<br />

Pinza Multifunzione,<br />

Acciaio, 9 accessori<br />

Codice....70193<br />

Pagina 140<br />

133


Complementi<br />

134<br />

Codice....70166<br />

NAV<br />

NAV<br />

Termometro / Idrometro / Orologio,<br />

SeaNav, in legno, con due portapenne<br />

Codice.......................11888<br />

Dimensioni(mm)....Lungh. 217 x Profondità 28 x Altezza 80<br />

Portapenne con Orologio digitale base in legno<br />

SeaNAV<br />

Codice......................11889<br />

Dimensioni(mm)....Lungh. 187 x Prof. 35 x Alt. 135<br />

NAV<br />

Articoli Da Regalo<br />

Board Game Marine Seaty<br />

Lalizas has created a board game with sea as a theme, for all the sea lovers no matter their age. The board game is called MARINE Seaty, for 2 to 4 players. If you are 8 to 99 years old you can<br />

be<strong>com</strong>e the Master of the seas by forcing your opponents to bankruptcy! Choose your boat, throw the dice, sa<strong>il</strong> through the marines, buy, sell, bu<strong>il</strong>d, pay and conquer! The captain defines the game’s<br />

process and you should gain his grace. If you get along with him, he grants you prizes for your ecological consciousness and gift checks. Additionally, he informs you as to when you have to pay taxes<br />

for each of your bu<strong>il</strong>dings in your marine or he obliges you to attend training for the life saving equipment, with unknown consequences for you!<br />

The MARINE Seaty w<strong>il</strong>l make you laugh and have fun with your fam<strong>il</strong>y or friends!<br />

DISPONIBILE SOLO IN GRECIA<br />

NAV<br />

Termomentro / Idrometro / Orologio, in legno, SeaNav<br />

Codice......................11892<br />

Dimensioni(mm)....Lungh. 243 x Prof. 22 x Alt. 88<br />

Orologio al quarzo con base in legno, SeaNav<br />

Codice......................11890<br />

Dimensioni(mm)....Lungh. 272 x Prof. 47 x Alt. 180<br />

NAV<br />

Termometro/ Idrometro Orologio,<br />

SeaNav, in legno, modello con base<br />

Codice.......................11891<br />

Dimensioni(mm).... Lungh. 73<br />

Prof. 72<br />

Alt. 250


Portachiavi con bussola e<br />

LED, SeaNav<br />

Codice....11893<br />

NAV<br />

Portachiavi a parabordo<br />

Codice Modello Colore<br />

11864 C<strong>il</strong>indro Bianco<br />

11902 C<strong>il</strong>indro Arancione<br />

11903 Palla Bianco<br />

11904 Palla Arancione<br />

Bussola da r<strong>il</strong>evamento e rotta,<br />

in lega non magnetica<br />

- Bussola con rosa con doppia<br />

scala graduata<br />

- Linea del Nord con indicatore del Nord<br />

- Rosa esterna con scala di 360°<br />

- Finestra di puntamento con linea di<br />

puntamento<br />

- Bolla di Livello<br />

- Base da tavolo<br />

- F<strong>il</strong>ettatura per montaggio su supporto<br />

- Scala graduata in Inch<br />

- Scala graduata in Cm<br />

- Lente di lettura<br />

- Coperchio di protezione<br />

- Custodia<br />

- Ideale per gommoni<br />

Codice.......99984<br />

70160<br />

Codice.....99224<br />

70161<br />

Portachiavi con<br />

bussola SeaNav<br />

Codice....11894<br />

Canna da pesca telescopica<br />

NAV NAV<br />

Manovella<br />

Tasto per<br />

dare f<strong>il</strong>o<br />

Dado<br />

Frizione<br />

Perno<br />

Contrappeso Bobina<br />

Bobina<br />

Piede<br />

Rotore<br />

Mulinello<br />

Staffa di fissaggio<br />

Materiale- Canna da pesca: fibra di vetro, lega di alluminio Lunghezza max.: 93cm, Lunghezza Min. 21cm, Peso 60gr<br />

Materiale- Mulinello: lega di alluminio, Lunghezza del corpo: 4,2cm, Diametro: 2,7cm, Peso: 70gr<br />

Codice......... 31369<br />

Colore..........Nero<br />

Bussola<br />

· Precisione +/-3 o ,<br />

· 360 o con intervalli di 1 o .<br />

· Otto Puntatori Direzionali<br />

(N, NE, E, SE, S, SW, W, NW, N)<br />

Termometro<br />

· Per temperature da -5 o C fino a 55 o C<br />

Orologio<br />

· Formato Ora: 24 ore<br />

Cronometro<br />

· Tempo Massimo: 1 ora<br />

Portachiavi con bussola e<br />

moschettone, SeaNav<br />

Codice....11895<br />

Il moschettone non deve essere<br />

ut<strong>il</strong>izzato per l’arrampicata<br />

Cappuccio<br />

Canna<br />

Bussola Digitale Multifunzione (include Orologio, Cronometro, Termometro)<br />

Questa bussola vi sarà molto ut<strong>il</strong>e in navigazione. Dotata di 4 funzioni : bussola, orologio, termometro<br />

e cronometro.Tutte le funzioni sono visualizzate sullo schermo a LED retro<strong>il</strong>luminato. Questa bussola<br />

‘SeaNav’ è un gadget molto ut<strong>il</strong>e e semplice da usare, inoltre potrete portarla sempre con voi<br />

ut<strong>il</strong>izzando <strong>il</strong> cinturino incluso.<br />

Sport Watch, con funzione conto alla rovescia<br />

Gli orologi Lalizas Sport Watch sono pensati per tutti gli sportivi e sono resistenti all’acqua. Il loro design li rendono adatti per praticare qualsiasi tipo di attività sportiva sia in acqua che non. Sono<br />

tutti dotati di allarme, cronometro, impostazione doppio fuso orario, conto alla rovescia, display con visualizzazione ora, minuti secondi e data. Gli orologi Lalizas sport watch sono disponib<strong>il</strong>i in due<br />

modelli diversi e in due colori: blu/nero o grigio/nero. Vengono inoltre forniti <strong>com</strong>pleti di confezione regalo.<br />

Codice....... 70160 70161<br />

Colore....... nero/blu nero/grigio<br />

Complementi<br />

135


Complementi<br />

136<br />

Portabicchiere, Teak,<br />

Ø 70mm<br />

Codice................. 93330<br />

Lunghezza mm.... 140<br />

Profondità mm...... 88<br />

Altezza mm.......... 90<br />

Portabicchiere 2 posti<br />

Ø 70mm<br />

Codice................. 93331<br />

Lunghezza mm.... 280<br />

Profondità mm.... 90<br />

Altezza mm......... 90<br />

Portaspazzolino ,<br />

Teak, Ø 83mm Portamatite, Teak<br />

Codice............... 93343<br />

Codice................ 93386<br />

Lunghezza mm.. 120<br />

Lunghezza mm... 120<br />

Altezza mm....... 27<br />

Altezza mm......... 77<br />

Portabicchiere 4 posti,<br />

Ø 70mm<br />

Codice.................. 93332<br />

Lunghezza mm..... 430<br />

Profondità mm...... 90<br />

Altezza mm........... 90<br />

Contenitore VHF/GPS/Telefonino,<br />

Teak<br />

Codice................. 93465<br />

Lunghezza mm.... 110<br />

Profondità mm..... 65<br />

Altezza mm.......... 140<br />

Portalibri, Teak Porta tazze MUG , Teak Portabinocolo, Teak<br />

Codice.................. 93334<br />

Lunghezza mm.... . 397<br />

Profondità mm..... 217<br />

Altezza mm........... 205<br />

Portabicchiere 6 posti,<br />

Ø 70mm<br />

Codice.................. 93333<br />

Lunghezza mm..... 597<br />

Profondità mm..... 90<br />

Altezza mm........... 90<br />

Portabottiglie 2 posti,<br />

Teak, Ø 95 mm<br />

Codice.................. 93466<br />

Lunghezza mm.... 226<br />

Profondità mm...... 119<br />

Altezza mm........... 120<br />

Portacarte nautiche, Teak<br />

(2pz), Ø 70 mm<br />

Codice.................. 93349 93350<br />

Posti..................... 4 6<br />

Lunghezza mm..... 435 610<br />

Altezza mm........... 90 90<br />

Portascottex, Teak Portarotolo, Teak Corrimano, Teak Porta asciugamani, Teak, Ø 25 mm<br />

Codice......93457 Codice......93456 Codice................ 93382 93383 93384<br />

Lunghezza mm.. 330 580 840<br />

Altezza mm........ 60 60 60<br />

Maniglia in Teak<br />

Codice............90285 93281<br />

Diametro mm... 32 39<br />

Codice................. 93335<br />

Lunghezza mm.... 320<br />

Altezza mm......... 255<br />

Maniglia in Teak<br />

Codice..............93282 90286<br />

Diametro mm... 32 39<br />

Portaoggetti In Teak<br />

Codice.................. 93337<br />

Lunghezza mm.... 245<br />

Profondità mm...... 113<br />

Altezza mm........... 175<br />

Tappi in Teak<br />

Confezione da 20pz.<br />

Codice....... 93248 93250 93244 93246 93247<br />

Diametro......6mm 8mm 10mm 12mm 15mm<br />

Codice.................. 93463 93464<br />

Lunghezza mm... . 350 580<br />

Altezza mm......... 60 60<br />

Tappi in Legno, 5-45mm<br />

Confezione da 10 pz.<br />

Codice........90593


- Fac<strong>il</strong>e da montare<br />

- diverse soluzioni di fissaggio<br />

Per Tutti I<br />

Porta Oggetti<br />

“Store-All”<br />

Montaggio orizzontale<br />

Contenitore Isotermico per bevande “Store All”<br />

Se volete avere a portata di mano un buon caffè sempre caldo in inverno o una bibita ghiacciata<br />

in estate, non potete fare a meno di acquistare <strong>il</strong> contenitore isotermico Lalizas “Store-All”.<br />

Questo prodotto vi permette di mantere a lungo la temperatura (calda o fredda) della vostra<br />

bevanda preferita . E’ stato progettato per essere <strong>com</strong>patib<strong>il</strong>e con le più <strong>com</strong>uni lattine o tazze.<br />

Può essere inserito all’interno di tutti i portabicchiere ‘Store-All’ (Codici 94144-5, 94161, 99232).<br />

Codice...........99828<br />

Colore ........... Blu<br />

Dimensioni<br />

Diametro: 8,5cm<br />

Altezza: 10cm<br />

1. con viti<br />

Porta VHF/FRS Store-All’<br />

Con i porta VHF/FRS potrete proteggere i vostri apparecchi per la <strong>com</strong>unicazione e tenerli sempre<br />

a portata di mano. Grazie alle sue dimensioni ridotte, questo portaoggetti può essere installato<br />

anche sulle imbarcazioni più piccole. Per montare <strong>il</strong> portaoggetti potrete ut<strong>il</strong>izzare la base<br />

di supporto (99824-7) posizionandola sul retro o sul fondo della custodia. Questo portaoggetti<br />

può essere fissato anche in maniera permanente servendosi di viti. Il porta VHF/FRS Store All è<br />

disponib<strong>il</strong>e nei colori bianco o grafite.<br />

Codice.......94152 94153<br />

Colore .... Bianco Grafite<br />

Dimensioni<br />

Larghezza: 13,5cm<br />

Altezza: 11,5cm<br />

Profondità: 8cm<br />

Porta GPS/Cellulare ‘Store-All’<br />

Il porta GPS/ Cellulare Store All è adatto per riporre tutti i GPS portat<strong>il</strong>i e i telefoni cellulari. Può<br />

essere montato orizzontalmente o verticalmente su qualunque superficie piana ut<strong>il</strong>izzando le viti<br />

in dotazione per un fissaggio permanente, oppure tramite i relativi supporti, sia su superficie che<br />

sul corrimano, così da poterlo rimuovere velocemente e fac<strong>il</strong>mente. Il porta GPS/Cellulare ‘Store-<br />

All’ è disponib<strong>il</strong>e nei colori bianco e grafite.<br />

Codice.......94150 94151<br />

Colore .... Bianco Grafite<br />

Dimensioni<br />

Larghezza: 18,5cm<br />

Altezza: 10cm<br />

Profondità: 9cm<br />

Portaoggetti “Store-All”<br />

2. con supporto<br />

(99826-7)<br />

1. con viti<br />

Montaggio a parete<br />

2. con supporto<br />

(99826-7)<br />

Portabicchiere ‘Store-All’<br />

Questo ut<strong>il</strong>issimo e <strong>com</strong>patto portabicchiere eviterà <strong>il</strong> rovesciamento delle vostre bevande.<br />

Potete montarlo su qualsiasi superficie piana, ut<strong>il</strong>izzando semplicemente la base di supporto<br />

(99824-7) che vi permette di montarlo in posizione orizzontale o verticale. Disponib<strong>il</strong>e nei colori<br />

bianco o grafite.<br />

Codice..... 94161 99232<br />

Colore .... Bianca Grafite<br />

Dimensioni<br />

Larghezza: 11cm<br />

Altezza: 10cm<br />

Portaoggetti ‘Store-All’<br />

Questo pratico portaoggetti ‘Store-All’ è adatto per tenere in ordine spugne, spazzolini, creme<br />

solari e tutti i piccoli oggetti. Si monta fac<strong>il</strong>mente ut<strong>il</strong>izzando la base di supporto (99824-7), che<br />

può essere montata a parete, sulla consolle e perfino sul corrimano. Per un fissaggio permanente<br />

potete ut<strong>il</strong>izzare le viti in dotazione. Disponib<strong>il</strong>e nei colori bianco o grafite.<br />

Codice....... 94160 99233<br />

Colore .... Bianco Grafite<br />

Dimensioni<br />

Larghezza: 19cm<br />

Altezza: 10cm<br />

Profondità: 11cm<br />

3. con supporto<br />

corrimano (99824-5)<br />

Organiser & Portabicchiere ‘Store-All’<br />

Questo portaoggetti è perfetto per voi se non possedete ancora un accessorio per stoccare i<br />

piccoli oggetti di bordo. Questo portaoggetti è <strong>com</strong>posto da due parti: un portabicchiere e un vano<br />

in cui riporre i propri effetti personali (occhiali da sole, creme solari..etc). Si monta su qualunque<br />

superficie piana sia orizzontalmente che verticalmente in maniera permanente ut<strong>il</strong>izzando le viti<br />

oppure servendosi del supporto (99826-7) che ne permette una fac<strong>il</strong>e e veloce rimozione. Il<br />

portaoggetti Store All è disponib<strong>il</strong>e nei colori bianco o grafite.<br />

Codice........94144 94145<br />

Colore .... Bianco Grafite<br />

Dimensioni<br />

Larghezza: 27cm<br />

Altezza: 10cm<br />

Profondità: 11cm<br />

137 Complementi


Complementi<br />

138<br />

Portabicchiere Pieghevole ‘Store-All’<br />

Questo <strong>com</strong>odo portaoggetti pieghevole è ideale per le piccole imbarcazioni o per essere montato<br />

dove lo spazio è limitato. La base e i braccetti sono pieghevoli e possono essere chiusi quando <strong>il</strong><br />

portaoggetti non viene ut<strong>il</strong>izzato, creando così <strong>il</strong> minimo ingombro. Inoltre i braccetti sono regolab<strong>il</strong>i<br />

per adattarsi ai prof<strong>il</strong>i di tazze, lattine o bottigliette. Il portaoggetti può essere fissato permanentemente<br />

con viti oppure ut<strong>il</strong>izzando le basi (99824-7) che ne consentono una fac<strong>il</strong>e rimozione. Il<br />

portaoggetti pieghevole Store All è disponib<strong>il</strong>e nei colori bianco o grafite.<br />

Codice....... 96866 99230<br />

Colore .... Bianco Grafite<br />

Dimensioni<br />

Altezza: 11cm<br />

Profondità: 11cm<br />

Portarifiuti ‘Store-All’<br />

Per mantenere sempre pulite e in ordine le cabine ut<strong>il</strong>izzate <strong>il</strong> portarifiuti Store All. Questo portaoggetti<br />

si fissa a parete in maniera semplice e permanente ut<strong>il</strong>izzando le viti. Oppure se preferite<br />

avere la possib<strong>il</strong>ità di rimuoverlo fac<strong>il</strong>mente potete ut<strong>il</strong>izzare le basi di supporto opzionali (99826-7).<br />

L’ampio coperchio impedisce la fuoriuscita dei rifiuti dal sacchetto (i sacchetti non sono inclusi).<br />

Compatib<strong>il</strong>e con tutti i tipi di sacchetti per spazzattura e borse in nylon. Disponib<strong>il</strong>e nei colori bianco<br />

o grafite. I sacchetti per pattumiera non sono inclusi.<br />

Codice.......94146 94147<br />

Colore .... Bianco Grafite<br />

Dimensioni<br />

Lunghezza: 31,5cm<br />

Altezza: 6,5cm<br />

Profondità: 14cm<br />

Ganci ‘Store-All’, (Confezioni da 2pz.)<br />

I ganci Store-All possono essere ut<strong>il</strong>izzati ovunque a bordo. Tutto quello che dovete fare è fissarli<br />

su una superficie piana e nel punto in cui preferite. Ideali per appendere tovaglioli,asciugamani,<br />

vestiti, cime ...etc<br />

Codice....... 94126 99231<br />

Colore .... Bianco Grafite<br />

Dimensioni<br />

Larghezza: 2,5cm<br />

Altezza: 7,5cm<br />

Spessore: 3cm<br />

Tasca Portaoggetti con rete , bianco<br />

Questo pratico portaoggetti vi permetterà di avere sempre a portata di mano i vostri oggetti preferiti.<br />

La tasca è dotata di una rete contenitore per vedere <strong>il</strong> contenuto. Il guscio è fabbricato in poliprop<strong>il</strong>ene<br />

( plastica) resistente ai raggi UV. Può essere montata con viti o con la mascherina adesiva in<br />

dotazione sia su imbarcazioni a motore che sui gommoni. Disponib<strong>il</strong>e in 2 misure: 205x120x20mm<br />

e 205x120x10mm<br />

Codice.....................11900 11901<br />

Spessore (mm).... 20 10<br />

Altezza (mm).......... 120 120<br />

Profondità (mm)........205 205<br />

Portaoggetti “Store-All”<br />

Organiser Pieghevole, ‘Store-All’<br />

Quando lo spazio sul ponte è veramente limitato, ma si ha la necessità di riporre i propri effetti<br />

personali (crema solare, occhiali, bibite...etc) l’organiser pieghevole è quello che fa per voi.<br />

Le basi e i braccetti pieghevoli vi permettono di ut<strong>il</strong>izzarlo solo quando ne avete bisogno e<br />

ripiegarlo quando non vi serve. E’ dotato di portabicchiere e viene venduto con le viti incluse<br />

per un montaggio permanente.<br />

Supporti per Portaoggetti “Store-All” (Montaggio a Parete)<br />

Questi supporti <strong>com</strong>patib<strong>il</strong>i con tutta la linea di portaoggetti “Store-All” permettono un montaggio<br />

semi-permanente. Tutto quello che dovete fare è fissare <strong>il</strong> supporto alla parete e inserirvi<br />

<strong>il</strong> portaoggetti desiderato. Quando non vorrete più ut<strong>il</strong>izzare <strong>il</strong> portaoggetti potrete semplicemente<br />

rimuoverlo, <strong>il</strong> supporto rimarrà disponib<strong>il</strong>e per <strong>il</strong> successivo ut<strong>il</strong>izzo o per un differente<br />

portaoggetti. I supporti sono disponib<strong>il</strong>i in due colori: bianco o grafite.<br />

Codice....... 99827 99826<br />

Colore .... Bianco Grafite<br />

Dimensioni<br />

Diametro: 6cm<br />

Supporto Corrimano per Portaoggetti<br />

“Store-All”<br />

Questi supporti <strong>com</strong>patib<strong>il</strong>i con tutta la linea di<br />

portaoggetti “Store-All” permettono un montaggio<br />

semi-permanente. Tutto quello che dovete fare<br />

è fissare <strong>il</strong> supporto al corrimano e poi fissare <strong>il</strong><br />

portaoggetti al supporto. Quando non vorrete più<br />

ut<strong>il</strong>izzare <strong>il</strong> portaoggetti potrete semplicemente<br />

rimuoverlo, <strong>il</strong> supporto rimarrà disponib<strong>il</strong>e per <strong>il</strong><br />

successivo ut<strong>il</strong>izzo o per un differente portaoggetti.<br />

I supporti sono disponib<strong>il</strong>i per fissaggio su corrimano<br />

e in due colori bianco o grafite.<br />

Codice....... 96865 98591<br />

Colore .... Bianco Grafite<br />

Dimensioni<br />

Lunghezza: 26cm<br />

Altezza: 11cm<br />

Profondità: 11cm<br />

Codice.......99825 99824<br />

Colore .... Bianco Grafite<br />

Dimensioni<br />

Diametro: 6cm<br />

Spessore 3,5cm


Cuscini Galleggianti<br />

Fabbricati con cuciture stagne e riempiti con morbida schiuma di poliet<strong>il</strong>ene.<br />

L’imbottitura in schiuma con cui sono realizzati questi prodotti<br />

permettono di poterli ut<strong>il</strong>izzare sia <strong>com</strong>e cuscino che <strong>com</strong>e aiuto al<br />

galleggiamento in caso di caduta accindentale in mare (M.O.B.). I<br />

bordi dei cuscini sono dotati di cinghie che ne fac<strong>il</strong>itano <strong>il</strong> trasporto. I<br />

cuscini si fissano sull’imbarcazione servendosi del gancio applicato sul<br />

retro . I cuscini Lalizas sono prodotti nei modelli singolo o doppio e nei<br />

colori bianco, rosso o blu. I cuscini bianchi sono interamente in PVC,<br />

mentre i modelli in rosso o blu sono di poliestere spalmato in PVC. Per<br />

garantire una lunga durata di questi prodotti consigliamo di lavarli in<br />

acqua dolce e fredda.<br />

Codice Cuscino Colore Materiale Galleggiab<strong>il</strong>ità<br />

Coltello<br />

cacciavite di<br />

precisione<br />

Coltello Skipper Tascab<strong>il</strong>e, Acciaio, 16 utens<strong>il</strong>i<br />

Cavatappi<br />

Bussola<br />

Leva ganci<br />

Cacciavite a stella<br />

Codice....70191<br />

apri grette<br />

Ago<br />

specchio<br />

Luce<br />

Peso<br />

11511<br />

11512<br />

Singolo<br />

Doppio<br />

Bianco PVC<br />

9,5 kg<br />

19,5 kg<br />

0,6 kg<br />

1,25 kg<br />

11513<br />

11514<br />

Singolo<br />

Doppio<br />

Rosso Poliestere<br />

9 kg<br />

19 kg<br />

0,55 kg<br />

1,20 kg<br />

11515<br />

11516<br />

Singolo<br />

Doppio<br />

Blu<br />

spalmato<br />

PVC<br />

9 kg<br />

19 kg<br />

0,55 kg<br />

1,20 kg<br />

Doppio<br />

Inserti per cacciavite<br />

a stella<br />

Cacciavite a taglio<br />

Apribottiglia<br />

Lama piccola<br />

Forbici<br />

Pinza a becco<br />

lungo<br />

Riscalda Cabina<br />

Riscaldatore “Sea Power”, DC 12V, cavo 1.80m<br />

Questo riscaldatore portat<strong>il</strong>e può essere ut<strong>il</strong>izzato in piccoli ambienti <strong>com</strong>e la cabina, l’auto e picoli uffici. Funziona sia <strong>com</strong>e<br />

riscaldamento che <strong>com</strong>e ventola. Si ut<strong>il</strong>izza collegandolo alla presa accendisigari 12V .<br />

Caratteristiche: DC 12V, Potenza 100 ~ 125 W, Ventola: 12V, 0.6A, Riscaldamento: 12V, 7.5A, Certificato:<br />

CE<br />

Cuscini Galleggianti<br />

Singolo<br />

Coltelli Pinze Multiuso<br />

Cavatappi<br />

Lima per unghie<br />

Punteruolo<br />

Ago<br />

Portachiavi<br />

Cacciavite a<br />

taglio<br />

Codice...........31405<br />

Coltello Tascab<strong>il</strong>e Skipper , Acciaio, 16 funzioni<br />

Codice....70192<br />

Cacciavite a stella<br />

Apribottiglia<br />

Pinzette<br />

Coltello<br />

Stecchino da denti<br />

Apri grette<br />

Forbici<br />

Sega per legno<br />

Togli ami<br />

Squamapesci<br />

139 Complementi


Complementi<br />

140<br />

Cacciavite a<br />

stella<br />

Attrezzo Multiuso, Acciaio Inox<br />

Codice....10200<br />

Espositore per Attrezzo<br />

Multiuso 12 pz.<br />

Coltello SkipperMate, Acciaio Inox , L.9,5 cm Coltello SkipperMate, Acciaio Inox , L: 11 cm<br />

Punteruolo<br />

Apriscatole<br />

Cacciavite a taglio<br />

piccolo<br />

Coltello per legno<br />

Coltello<br />

Codice....11477 Codice....11476<br />

Anello<br />

Portachiavi<br />

Apribottiglie<br />

Aprigr<strong>il</strong>li<br />

Pinza<br />

Coltello con lama<br />

Seghettata<br />

Scala<br />

Chiusura<br />

Trancia f<strong>il</strong>i<br />

Lima Metallica<br />

Coltelli Pinze Multiuso<br />

Apribottiglie/<br />

Cacciavite<br />

Cacciavite<br />

a taglio medio<br />

Punteruolo<br />

Coltello con lama appuntita<br />

Punteruolo<br />

Squamapesci<br />

Gancio togli ami<br />

Coltello<br />

Coltello<br />

Coltello<br />

Cavatappi<br />

Forbici<br />

Sega per Legno<br />

Anello<br />

Portachiavi<br />

Righello<br />

Sega per<br />

legno<br />

Apribottiglie<br />

Aprigr<strong>il</strong>li<br />

Coltello a serramanico<br />

“Fuentes”, Acciaio<br />

Codice....70194<br />

Pinza Multifunzione,Acciaio, 9 accessori<br />

Pinza a becco<br />

lungo<br />

Punteruolo<br />

Codice....70193<br />

Righello<br />

Coltello<br />

Spellaf<strong>il</strong>i<br />

Caccivite Medio<br />

Cacciavite a stella


Codice....57350<br />

Pagina 144<br />

Codice....31411<br />

Pagina 142<br />

Cabina & Cambusa<br />

Frigorifero portat<strong>il</strong>e e scaldavivande<br />

“Sea Cool”, 12V, 18L<br />

Frigoriferi e Ghiacciaie 142<br />

Stoviglie e Bicchieri 142-144<br />

Set 4 persone “Exclusive”, 17 Pezzi Ghiacciaie Portat<strong>il</strong>i “SeaCool”<br />

Codice....31378<br />

Pagina 142<br />

141


Cabina & Cambusa<br />

142<br />

Frigorifero portat<strong>il</strong>e e scaldavivande “Sea<br />

Cool”, 12V, 18L<br />

Il frigorifero scaldavivande “Sea Cool” può essere ut<strong>il</strong>izzato<br />

in barca, auto, in campeggio al mare..etc. Opera <strong>com</strong>e<br />

frigorifero collegando <strong>il</strong> terminale nero <strong>com</strong>e mostrato in<br />

Figura 1 e <strong>com</strong>e scaldavivande collegando <strong>il</strong> cavo rosso<br />

<strong>com</strong>e in Figura 2. Raffreda fino a 15°C al di sotto della<br />

temperatura ambiente e riscalda fino a 30°C al di sopra<br />

della temperatura ambiente. Viene fornito con presa accendisigari<br />

12V DC e la sua capacità è di 18L.<br />

Ghiacciaie Portat<strong>il</strong>i “SeaCool”<br />

Le ghiacciaie “SeaCool” sono indicate per le vostre escursioni. Di forma elegante con un pratico design interno possono essere ut<strong>il</strong>izzate in barca, in campeggio, picnic e ovunque ci sia necessità di<br />

un una ghiacciaia. Fabbricate in solida schiuma di poliuretano per mantenere la temperatura delle vivande contenute al suo interno. Per ottimizzare le prestazioni suggeriamo di aggiungere ghiaccio<br />

all’interno. Le ghiacciaie “SeaCool” sono disponib<strong>il</strong>i in 3 taglie. Sono dotate di un’ampia impugnatura per fac<strong>il</strong>itare <strong>il</strong> trasporto. Disponib<strong>il</strong>i nelle versioni da 13lt, 48lt e 95lt.<br />

Codice............... 31377<br />

Capacità (lt)...... 13<br />

Lungh(cm)........ 38<br />

Largh.(cm)......... 22<br />

Altezza(cm)........37,5<br />

Codice.................. 31411<br />

Capacità(lt)........... 18<br />

Lunghezza(cm)..... 41<br />

Profondità(cm)...... 29<br />

Altezza(cm)........... 43<br />

Potenza: 12V, Consumi: Scaldavivande 4,5A, Frigo 4,5A, Fusib<strong>il</strong>e: 5A<br />

Figura 1 Figura 2<br />

Frigoriferi e Ghiacciaie<br />

Codice................ 31378<br />

Capacità(lt)......... 48<br />

Lungh(cm).......... 63<br />

Largh (cm).......... 33<br />

Altezza(cm).......... 37<br />

Stoviglie e Bicchieri<br />

Codice................ 31404<br />

Capacità(lt).......... 95<br />

Lungh(cm)........... 75,5<br />

Largh(cm)............. 46,7<br />

Altezza(cm).......... 44,2<br />

Stoviglie in Melamina “Sea Tableware”<br />

Le stoviglie in melamina Lalizas Sea Tableware offrono una gamma <strong>com</strong>pleta di piatti, posate e bicchieri che vi permetteranno di apprezzare ogni momento dei vostri pasti a bordo. Lalizas produce<br />

due servizi <strong>com</strong>pleti di stoviglie entrambi di elevata qualità: Exclusive e Sa<strong>il</strong>ing. La linea Exclusive è caratterizzata da motivi eleganti e scicche mentre <strong>il</strong> servizio Sa<strong>il</strong>ing è caratterizzato da una<br />

stampa più informale e sportiva. La gamma di vasellame è <strong>com</strong>posta da piatti piani e fondi, piatti di portata, insalatiera, zuppiera con coperchio (solo Exclusive) e di tutto l’occorrente per la colazione,<br />

<strong>il</strong> pranzo e la cena. Ogni servizio è disponib<strong>il</strong>e nella versione per sei persone. Il vasellame è realizzato in melamina al 100% infrangib<strong>il</strong>e, ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e nel forno a microonde e lavab<strong>il</strong>e in lavastoviglie.<br />

A <strong>com</strong>pletamento dei due servizi abbiamo incluso una linea <strong>com</strong>pleta di bicchieri per acqua, vino, champagne, la caraffa termica, <strong>il</strong> portavino e <strong>il</strong> secchiello per ghiaccio. I bicchieri sono realizzati in<br />

acr<strong>il</strong>ico per resistere agli urti. Sia i bicchieri Exclusive che i bicchieri Sa<strong>il</strong>ing sono realizzati con motivi che si abbinano perfettamente al servizio di piatti.<br />

Infine Lalizas offre i due servizi di posate in coordinato: fabbricati in acciaio inox 18/10 con manico in robusta plastica ABS, ogni set è <strong>com</strong>posto da 24 pezzi (per sei persone) e <strong>com</strong>prende forchette,<br />

cucchiai, coltelli e cucchiaini da caffè.<br />

I servizi Exclusive e Sa<strong>il</strong>ing sono <strong>com</strong>posti da set di 6 pezzi (fatta eccezione per piatti di portata, insalatiera e zuppiera). Il set di posate è per 6 persone (24 pz. totali).<br />

Le stoviglie in melamina Lalizas sono igieniche, pratiche, leggere e durano a lungo nel tempo.


Set piatti piani, Ø 23cm<br />

“Sa<strong>il</strong>ing”, 6 pz<br />

Set tazze cereali<br />

Ø 15cm “Sa<strong>il</strong>ing”, 6 pz<br />

Set piatti fondi, Ø 20cm<br />

“Sa<strong>il</strong>ing”, 6 pz<br />

Insalatiera ,<br />

Ø 24cm, “Sa<strong>il</strong>ing”<br />

SAILING<br />

Set piatti Dessert,<br />

Ø 18cm “Sa<strong>il</strong>ing”, 6 pz<br />

Set tazze da caffè con<br />

piattino,“Sa<strong>il</strong>ing”, 6 pz<br />

Set tazze MUG<br />

“Sa<strong>il</strong>ing”,6 pz<br />

Set piatti di portata, Ø 30cm, Ø 25cm,<br />

“Sa<strong>il</strong>ing”, 2 pz<br />

Codice...... 57219 Codice...... 57220 Codice...... 57221 Codice...... 57224<br />

Set bicchieri acqua /<br />

bibita 355ml<br />

“Sa<strong>il</strong>ing”, 6 pz<br />

Set bicchieri<br />

vino 220ml<br />

“Sa<strong>il</strong>ing”, 6 pz<br />

Set bicchieri flute<br />

177ml<br />

“Sa<strong>il</strong>ing”, 6 pz<br />

Caraffa “Sa<strong>il</strong>ing”<br />

2,2 Litri<br />

Portavino isotermico<br />

“Sa<strong>il</strong>ing”’<br />

Servizio Posate “Sa<strong>il</strong>ing”,<br />

Inox/ABS da24 pz.<br />

Codice..... 57223 Codice...... 57222 Codice...... 57225 Codice...... 57226 Codice...... 57209<br />

Codice.......57261 Codice.......57260 Codice......57259<br />

Secchiello<br />

Ghiaccio<br />

“Sa<strong>il</strong>ing”<br />

Codice......57264 Codice......57263 Codice......57262<br />

Cabina & Cambusa<br />

143


Cabina & Cambusa<br />

144<br />

Set piatti piani, Ø 26cm<br />

“Exclusive”<br />

6 pz<br />

Insalatiera Ø 24cm,<br />

“Exclusive”<br />

Set bicchieri acqua /<br />

bibita 355ml<br />

“Exclusive”, 6 pz<br />

Set piatti fondi, Ø 23cm<br />

“Exclusive”<br />

6 pz<br />

Set bicchieri vino,<br />

220ml “Exclusive”,<br />

6 pz<br />

Zuppiera con coperchio<br />

“Exclusive”<br />

Set bicchieri flute<br />

177ml<br />

“Exclusive”, 6 pz<br />

Codice.....57255 Codice.....57254 Codice......57253<br />

Stoviglie e Bicchieri<br />

EXCLUSIVE<br />

Set piatti Dessert,<br />

Ø 20cm “Exclusive”<br />

6 pz<br />

Set tazze da caffè con<br />

piattino“Exclusive”, 6 pz<br />

Set 4 Persone, 17 pz.<br />

Set 4 persone “Exclusive”, 17 Pezzi<br />

Include:<br />

- Piatto piano, Ø 26cm, 4pz.<br />

- Piatto dessert Ø 20cm, 4pz<br />

- Tazze Cereali / Coppa Gelato Ø 15cm, 4pz.<br />

- Tazza Mug, 4pz.<br />

- Insalatiera Ø 24cm, 1pz<br />

Codice..... 57350<br />

Set tazze cereali /<br />

Coppa gelato Ø 15cm,<br />

“Exclusive”, 6 pz<br />

Caraffa “Exclusive”<br />

2,2 Litri<br />

Codice......57258<br />

Set tazze MUG<br />

“Exclusive”, 6 pz<br />

Portavino<br />

isotermico<br />

“Exclusive”<br />

Codice.....57257<br />

Set piatti di portata,<br />

Ø 40cm, Ø 30cm, Ø 23cm<br />

“Exclusive”, 3 pz<br />

Codice...... 57210 Codice...... 57211 Codice...... 57212 Codice...... 57214<br />

Codice..... 57216<br />

Codice..... 57213 Codice...... 57215 Codice...... 57217 Codice..... 57218<br />

Servizio Posate “Exclusive”,<br />

Inox/ABS<br />

da24 pz.<br />

Codice...... 57208<br />

Secchiello<br />

Ghiaccio“Exclusive”<br />

Codice.....57256


Cintura di salvataggio pieghevole<br />

SOLAS - Advance 2010 (LSA Code)<br />

Codice....70179<br />

Pagina 159<br />

Riflettore radar<br />

Codice....97638<br />

Pagina 168<br />

Kit per ispezione immersion suit<br />

Codice....70168<br />

Pagina 161<br />

Cintura di salvataggio per neonato<br />

SOLAS Advance 2010 - (LSA Code)<br />

Codice....70176<br />

Pagina 159<br />

Sistema di recupero a ferro di<br />

cavallo “Quick RD”, 142N<br />

Codice....70164<br />

Pagina 164<br />

Sicurezza<br />

Salvagenti autogonfiab<strong>il</strong>i 148-150<br />

Accessori per salvagenti autogonfiab<strong>il</strong>i 151<br />

Salvagenti da bambino 152<br />

Giubbetti salvataggio per cani 152<br />

Aiuti al galleggiamento 153-157<br />

Cinture di salvataggio diporto e<br />

professionali 158<br />

Giubbotti salvataggio Solas 159-160<br />

Tute immersione &<br />

Sacco termoprotettivo 161<br />

Imbragature e cinture di sicurezza 161-162<br />

Recupero uomo in mare 162-165<br />

Boette 166<br />

Ancore galleggianti 166<br />

Tappi turafalle 166<br />

Luci per giubbotti di salvataggio 167<br />

Fire Extinguishers (solo Grecia) 167<br />

Visual Distress Signals (solo Grecia) 168<br />

Primo soccorso 168<br />

Riflettori radar 168<br />

Segnali acustici 169<br />

Liferafts (solo Grecia) 170-171<br />

Life Saving Apparatus (solo Grecia) 172<br />

Dispositivo di evacuazione<br />

di emergenza (EEBD) 173<br />

Nastro retroriflettente 174<br />

Segnali IMO 174<br />

Supporto di fissaggio in acciaio per zattere,<br />

750x520x200mm<br />

Codice....70620<br />

Pagina 171<br />

145


Sicurezza<br />

146<br />

Aiuti Al Galleggiamento / Giubbotti Di Salvataggio<br />

Che cos’è un aiuto al galleggiamento?<br />

Un aiuto al galleggiamento è un dispositivo o un indumento che contiene al suo interno del materiale galleggiante che aiuta chi lo indossa a restare in superficie, mentre è in acqua.<br />

Che cos’è un giubbotto di salvataggio?<br />

Il giubbino di salvataggio è un indumento o un dispositivo che, usato in acqua, garantisce una specifica percentuale di galleggiab<strong>il</strong>ità in modo da posizionare e mantenere una persona priva di sensi<br />

sempre con <strong>il</strong> capo fuori dall’acqua, incrementando le probab<strong>il</strong>ità di salvataggio.<br />

Che differenza c’è fra un aiuto al galleggiamento e un giubbotto di salvataggio?<br />

C’è molta confusione su cosa si intende per giubbotto di salvataggio o aiuto al galleggiamento e sulle loro differenze. Quello che dovete sempre avere ben presente è che l’aiuto al galleggiamento<br />

è studiato per aiutare chi lo indossa a rimanere in superficie. Limitandosi ad indossarlo senza nuotare , non vi sarà ut<strong>il</strong>e in tutte le circostanze . Al contrario i giubbotti di salvataggio possono e<br />

devono, se opportunamente indossati e in buone condizioni,mantenervi sempre con la testa fuori dall’acqua, anche in caso di incoscienza. Ci sono giubbotti che assicurano 100 oppure 150 N di<br />

galleggiab<strong>il</strong>ità. La vostra scelta deve essere fatta in base al tipo di condizioni che troverete in mare.<br />

Che cos’è la galleggiab<strong>il</strong>ità?<br />

La galleggiab<strong>il</strong>ità di un giubbotto di salvataggio è la forza che spinge una persona verso la superficie del mare ed essa viene espressa in Newton. Nella fisica 10 Newton corrispondono ad 1 kg.<br />

Una persona di 100 kg in acqua pesa soltanto 5 kg. La spiegazione è la seguente : <strong>il</strong> corpo umano è <strong>com</strong>posto per l’ 80% ( 80 kg) di acqua, da qui <strong>il</strong> fatto che in condizioni ottimali <strong>il</strong> corpo umano<br />

tende a galleggiare, e per circa <strong>il</strong> 15% dai grassi (15 kg), che sono più leggeri dell’acqua. Di conseguenza, sottraendo <strong>il</strong> peso corporeo imputab<strong>il</strong>e all’acqua e ai grassi dal peso totale dell’individuo<br />

otteniamo <strong>il</strong> peso effettivo che ha <strong>il</strong> corpo umano in acqua.<br />

Categorie<br />

Aiuti al galleggiamento e giubbotti di salvataggio sono divisi nelle seguenti categorie in base alla galleggiab<strong>il</strong>ità che offrono:<br />

- Aiuti al Galleggiamento 50 Newton: gli aiuti al galleggiamento sono studiati per l’uso in acque protette, in prossimità della spiaggia dove è fac<strong>il</strong>e chiedere aiuto. Questi prodotti sono disponib<strong>il</strong>i<br />

in molte taglie, colouri e in base alle esigenze di ciascuno sport. Si tratta per tutti i modelli di un giubbotto con all’interno del materiale galleggiante .<br />

- Giubbotto di Salvataggio 100 Newton: inclusi in questa categoria ci sono sia i giubbotti che le cinture di sicurezza fatte a stola, con all’interno materiale galleggiante . Sono ut<strong>il</strong>izzate principalmente<br />

in acque meno protette , ma non in mare aperto.<br />

- Giubbotto di Salvataggio 150 Newton: questi giubbotti sono pensati per <strong>il</strong> mare aperto oppure quando si indossano vestiti pesanti a causa delle condizioni atmosferiche. Sono disponib<strong>il</strong>i nel<br />

modello a giubbotto o a cintura, hanno bande retroriflettenti, fischietto, e luce (opzionale).<br />

- Giubbotto SOLAS: i giubbotti SOLAS sono obbligatori sulle imbarcazioni <strong>com</strong>merciali e sono progettati per l’uso in condizioni di emergenza, e con qualsiasi condizione atmosferica. Questi<br />

giubbotti sono a forma di cintura con una cinghia attorno alla vita per migliorarne la vestib<strong>il</strong>ità. I giubbotti SOLAS sono dotati di bande retroriflettenti, fischietto, e luce (opzionale).<br />

Materiali<br />

Gli aiuti al galleggiamento hanno un resistente guscio esterno in Nylon. Il materiale galleggiante all’interno è <strong>il</strong> PVC o <strong>il</strong> PVC morbido. Entrambi i materiali durano nel tempo e si <strong>com</strong>portano nella<br />

stessa maniera in acqua. L’unica differenza tra i due sta nel fatto che <strong>il</strong> PVC soffice è più confortevole e aderisce meglio al corpo.<br />

Dovete sempre avere ben presente 4 cose<br />

Un aiuto al galleggiamento o un giubbotto di salvataggio è ut<strong>il</strong>e solo se:<br />

1. Avete scelto la categoria appropriata e <strong>il</strong> modello adatto all’uso che intendete farne<br />

2. Avete scelto la misura giusta in base al peso e alla corporatura di chi lo indossa.<br />

3. Lo indossate in maniera corretta e sopratutto,<br />

4. Lo indossate ogni volta che uscite in mare<br />

Lalizas suggerisce vivamente di fare una prova in acque poco profonde prima di ut<strong>il</strong>izzare gli aiuti al galleggiamento o i giubbotti di salvataggio . In questo modo potrete essere certi che l’esito sia<br />

quello necessario e voluto. E’ essenziale indossare un giubbotto di.salvataggio o un aiuto al galleggiamento mentre si è in barca o si pratica uno sport acquatico. In caso di bisogno vi renderete<br />

conto che tutto ciò non ha prezzo.<br />

La Normativa<br />

Gli aiuti al galleggiamento e i giubbotti di salvataggio rispettano le Direttive sull’ Equipaggiamento di Protezione Personale dell’ U.E. 89/686/EOK. In base a questa norma , alcuni prodotti seguono<br />

specifiche procedure per ottenere l’approvazione e <strong>il</strong> marchio CE. I giubbotti di salvataggio e gli aiuti al galleggiamento Lalizas sono approvati per gli standard EN393, EN395, e EN396 , in base<br />

alla categoria di appartenenza . Questi standard si riferiscono alla minima galleggiab<strong>il</strong>ità che un giubbotto di salvataggio o un aiuto al galleggiamento deve avere rapportato al peso di colui che<br />

lo indossa. Nello specifico per un adulto di 70 Kg , un aiuto al galleggiamento deve avere almeno 50 N di galleggiab<strong>il</strong>ità, mentre i giubbotti da 100 e 150 Newton devono avere la corrispondente<br />

galleggiab<strong>il</strong>ità. In più i giubbotti di salvataggio devono essere costruiti in modo da far ruotare <strong>il</strong> capo di una persona priva di sensi nella giusta posizione e di mantenere la testa al di fuori dell’acqua.<br />

Qualsiasi aiuto al galleggiamento o giubbotto di salvataggio che venga distribuito e venduto al pubblico senza che rispetti le norme e riporti <strong>il</strong> marchio autentico CE , è <strong>il</strong>legale all’interno dell’Unione<br />

Europea.<br />

Giubbotti Autogonfiab<strong>il</strong>i<br />

Che cos’è un Giubbotto Autogonfiab<strong>il</strong>e?<br />

I giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i sono un tipo di dispositivo di galleggiamento personale, la cui galleggiab<strong>il</strong>ità è generata dal gonfiaggio per mezzo di gas, che viene fornito <strong>com</strong>presso in una bomboletta.<br />

E’ possib<strong>il</strong>e anche <strong>il</strong> gonfiaggio orale. Questo tipo di giubbotto viene gonfiato solo in caso di bisogno e non prima.<br />

I Modelli di Giubbotto Autongonfiab<strong>il</strong>e<br />

Ci sono diversi modelli di giubbotto autogonfiab<strong>il</strong>e. Nello specifico i giubbotti possono essere dotati di :<br />

- Gonfiaggio manuale o automatico. Il sistema di gonfiaggio manuale viene azionato tirando una cordicella posta verso <strong>il</strong> basso. Invece <strong>il</strong> meccanismo di gonfiaggio automatico si attiva automaticamente<br />

non appena viene a contatto con l’acqua, ma è anche dotato di un meccanismo di gonfiaggio manuale. Tutti i giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i hanno un tubo per <strong>il</strong> gonfiaggio orale integrativo<br />

per eventuale mantenimento del gonfiaggio. I giubbotti <strong>LALIZAS</strong> autogonfiab<strong>il</strong>i per adulto sono disponib<strong>il</strong>i con entrambi i dispositivi, mentre <strong>il</strong> modello da bambino è fornito soltanto col meccanismo<br />

automatico per offrire la massima sicurezza.<br />

- Con o senza imbragatura di sicurezza aggiuntiva. Alcuni tipi di autogonfiab<strong>il</strong>e per garantire la maggior sicurezza possib<strong>il</strong>e, vengono forniti con un’imbragatura aggiuntiva , che può essere collegata<br />

ad una cintura di sicurezza per evitare eventuali danni dovuti alla caduta dall’imbarcazione.<br />

I giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i da adulto <strong>LALIZAS</strong> sono disponib<strong>il</strong>i con o senza imbragatura. Il modello da bambino è disponib<strong>il</strong>e soltanto con imbragatura.<br />

Caratteristiche Generali<br />

Il giubbotto autogonfiab<strong>il</strong>e possiede una o due camere d’aria, <strong>il</strong> dispositivo di attivazione manuale o automatico, una bomboletta CO2 ,un tubo per <strong>il</strong> gonfiaggio orale, l’imbragatura ,o le cinghie<br />

necessarie. Per garantire la maggiore sicurezza, le camere d’aria sono fabbricate in resistente nylon spalmato PU, la cucitura singola o doppia è saldata, le cinghie e le imbragature regolab<strong>il</strong>i<br />

assicurano la migliore vestib<strong>il</strong>ità .<br />

I Giubbotti autongonfiab<strong>il</strong>i sono disegnati e costruiti per offrire la massima sicurezza e rappresentano la migliore scelta per fare vela con qualsiasi condizione metereologica.


Due colouri<br />

Un coloure<br />

Avvertenze<br />

Nuovo<br />

Prodotto<br />

Informazioni<br />

Adatto per<br />

SCI NAUTICO<br />

e MOTO<br />

D’ACQUA<br />

Ottima<br />

qualità ad un<br />

prezzo conveniente.<br />

Imbragature e Cinture Di Sicurezza<br />

Che cosa sono una contura e un’imbragatura di sicurezza ?<br />

L’ Imbragatura di Sicurezza é formata dalla <strong>com</strong>binazione di un anello a D con alcune cinghie, e viene indossata attorno al corpo. La Cintura di Sicurezza è un tipo di cinghia,<br />

alla cui estremità sono fissati i moschettoni da agganciare ad un anello a D e ad un punto di ancoraggio sicuro situato sull’imbarcazione. Questi due prodotti devono sempre<br />

essere ut<strong>il</strong>izzati abbinati in modo da assicurarsi saldamente all’imbarcazione e prevenire <strong>il</strong> rischio di caduta a mare.<br />

Che cos’è una jackline?<br />

La jackline detta anche passerina di tempesta, è un nastro che viene disteso lungo <strong>il</strong> perimetro della barca per collegarsi ad esso con la cintura di sicurezza. In questo modo aumenterà sia la<br />

sicurezza che la libertà di movimento.<br />

Modelli di Cinture & Imbragature di Sicurezza<br />

Imbragature di Sicurezza<br />

Ci sono tre tipi di Imbragature di Sicurezza.<br />

- Imbragatura di Sicurezza ‘Life-link’. Questo tipo di imbragatura veste <strong>il</strong> torace. Ut<strong>il</strong>izzata in abbinamento con la cintura di sicurezza ‘Life Link’ offre protezione dalle cadute accidentali mentre si<br />

è a bordo.<br />

- Imbragatura Completa. L’imbragatura <strong>com</strong>pleta fascia tutto <strong>il</strong> corpo ed è l’ideale per I professionisti che svolgono qualsiasi attività a rischio di caduta, e non solo a bordo di una nave. Questi tipo<br />

di imbragatura non è efficace solo se viene ut<strong>il</strong>izzata con una cima da lavoro, che solitamente viene assicurata ad una cintura da lavoro.<br />

- Cintura da Lavoro. Questo tipo di cintura è pensata principalmente per uso professionistico, <strong>com</strong>e supporto durante <strong>il</strong> lavoro. La cintura da lavoro non protegge dalle cadute se non è abbinata<br />

ad un’imbragatura <strong>com</strong>pleta e ad una cima da lavoro in grado di assorbire le sollecitazioni.<br />

Cinture di Sicurezza<br />

Le cinture di sicurezza , che possono essere ut<strong>il</strong>izzate con le sopra menzionate imbragature , sono disponib<strong>il</strong>i in svariati modelli in base al design, alla lunghezza e ai sistemi di chiusura di cui<br />

sono dotate.<br />

- Cintura di Sicurezza’Life-link’ . Progettata per essere adatta a qualsiasi esigenza e sperimentata direttamente a bordo, le cinture di sicurezza <strong>LALIZAS</strong> ‘Life-link’ sono disponib<strong>il</strong>i in quattro<br />

versioni: singola, doppia, doppia elasticizzata, e con triplo moschettone. Grazie alla loro struttura le Cinture di Sicurezza possono essere assicurate contemporaneamente in più punti della barca.<br />

- Cima da lavoro. La cima da lavoro <strong>LALIZAS</strong> è disponib<strong>il</strong>e in un unico modello, singola con un moschettone ad una estremità e una fibbia dall’altra.<br />

Caratteristiche Generali<br />

Per garantire ulteriore sicurezza <strong>il</strong> moschettone di tutte le cinture è dotato di una duplice azione di chiusura che impedisce sganciamenti accidentali pur mantenendo un’elevata fac<strong>il</strong>ità di apertura.<br />

Le Cinture di Sicurezza e le Imbragature devono essere ut<strong>il</strong>izzate durante <strong>il</strong> lavoro, per prevenire danni in seguito a cadute.<br />

Informazioni<br />

Ut<strong>il</strong>i<br />

ZATTERE DI SALVATAGGIO<br />

Che cos’è una zattera di salvataggio?<br />

Una zattera di salvataggio è un sistema di salvamento autogonfiab<strong>il</strong>e che viene ut<strong>il</strong>izzato durante le evacuazioni di emergenza.<br />

Categorie<br />

Generalmente le zattere di salvataggio si dividono in due categorie : SOLAS, ut<strong>il</strong>izzate sulle navi o imbarcazioni <strong>com</strong>merciali, e in quelle ut<strong>il</strong>izzate dalle imbarcazioni da diporto. Queste ultime a<br />

loro volta si dividono in due sottocategorie in base al loro impiego:<br />

IN-SHORE: le zattere di questa categoria sono intese per l’ut<strong>il</strong>izzo in acque interne o a limitata distanza dalla costa. I modelli CRUISER e ISO 9650 di Lalizas sono progettati per l’uso in-shore.<br />

-OFFSHORE: con questa categoria si intendono le zattere che vengono ut<strong>il</strong>izzate a grande distanza dalla costa oppure durante le <strong>com</strong>petizioni.<br />

Caratteristiche<br />

Ogni zattera ha due camere d’aria indipendenti , una tenda, un c<strong>il</strong>idro di gas CO2 , acqua e le dotazioni standard di emergenza. Ogni camera d’aria è in grado da sola di assicurare la necessaria galleggiab<strong>il</strong>ità<br />

all’intera zattera. Tutte le zattere sono confezionate sottovuoto, e sono poste all’interno di una valigia o di un canister a seconda del tipo di modello e delle condizioni in cui verrà ut<strong>il</strong>izzata.<br />

Materiali<br />

Le zattere sono costruite in solido PVC. Le camere d’aria vengono gonfiate con un c<strong>il</strong>indro di CO2, che viene posizionato all’interno del fondo della zattera.<br />

Garanzia<br />

Tutte la zattere Lalizas hanno dodici (12) anni di garanzia, a patto che vengano regolarmente revisionate presso le stazioni di servizio Lalizas autorizzate.<br />

Cose da ricordare sempre:<br />

Le zattere sono efficienti solo se:<br />

1.Vengono revisionate e controllate regolarmente, secondo la categoria di appartenenza, dalle stazioni Lalizas autorizzate.<br />

2. Durante l’uso viene rispettato <strong>il</strong> peso massimo stab<strong>il</strong>ito e non vengono sovraccaricate.<br />

3. La zattera non viene coperta da oggetti che ne rendano diffic<strong>il</strong>e <strong>il</strong> recupero in caso di un’evacuazione di emergenza.<br />

4. La zattera è fissata correttamente e in un luogo fac<strong>il</strong>mente accessib<strong>il</strong>e.<br />

5. In caso di bisogno vengono seguite le indicazioni del manuale di istruzioni.<br />

Le zattere sono indispensab<strong>il</strong>i a bordo delle navi o delle imbarcazioni, in caso di bisogno la loro ut<strong>il</strong>ità non ha prezzo. L’equipaggio e i passeggeri devono essere istruiti per prendere confidenza<br />

con le zattere ed <strong>il</strong> loro equipaggiamento.<br />

Adatto per<br />

CANOA /<br />

KAYAK<br />

Ottima<br />

Qualità<br />

Unisex<br />

Bambino<br />

Adatto per<br />

OFFSHORE<br />

Prezzo<br />

Vantaggioso<br />

Certificato<br />

CE<br />

Adatto per<br />

navigazione<br />

sottocosta<br />

PVC<br />

morbido<br />

Alimentazione<br />

a p<strong>il</strong>a<br />

Garanzia<br />

Adatto per<br />

la pesca<br />

I Consigli<br />

del Capitano<br />

Sicurezza<br />

147


Sicurezza<br />

148<br />

Codice.......70431<br />

DAVANTI DIETRO<br />

GIUBBOTTI AUTOGONFIABILI<br />

La Normativa<br />

I giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i sono divisi nelle categorie da 150 e 275 Newton, a seconda della galleggiab<strong>il</strong>ità che offrono. I giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i <strong>LALIZAS</strong> sono conformi agli<br />

standard En396 per la categoria 150 Newton. Gli standard En396 fissano <strong>il</strong> minimo di galleggiab<strong>il</strong>ità che un giubbotto deve avere considerando la corporatura e <strong>il</strong> peso di chi lo<br />

indossa. In particolare un giubbotto autogonfiab<strong>il</strong>e realizzato per un adulto di circa 70 Kg.deve garantire almeno 150 Newton di galleggiab<strong>il</strong>ità.I prodotti <strong>LALIZAS</strong> sono stati testati<br />

per <strong>il</strong> loro funzionamento e resistenza nell’acqua e per molti altri parametri <strong>com</strong>e previsto dalla normativa vigente. Specialmente per i meccanismi di gonfiaggio e principalmente per<br />

quelli automatici, i test richiesti dalla normativa sono tali da garantire <strong>il</strong> corretto funzionamento del meccanismo di gonfiaggio nel momento del bisogno. I giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i 150<br />

Newton, in caso di perdita di conoscenza e faccia rivolta in acqua, sono testati e realizzati in modo da riportare <strong>il</strong> corpo a faccia in su entro 10 secondi mantenendo le vie respiratorie 8 cm sopra la<br />

superficie dell’acqua. Questo tipo di prodotto deve essere certificato CE visto che rientra negli Equipaggiamenti di Protezione Personale (PPE) <strong>com</strong>e definito nella Direttiva 89/686/EC dell’Unione<br />

Europea. In accordo con questa Direttiva è vietato produrre, distribuire e vendere prodotti che non hanno la certificazione CE e che non hanno superato correttamente le procedure per la loro<br />

approvazione. Normalmente i prodotti disponib<strong>il</strong>i sul mercato rispondono alle specifiche richieste, tuttavia è possib<strong>il</strong>e trovare prodotti non conformi o non certificati. Per questa ragione è obbligo<br />

dell’ut<strong>il</strong>izzatore finale informarsi sempre e prestare attenzione ai prodotti che trova in <strong>com</strong>mercio denunciando eventuali <strong>il</strong>leciti.<br />

Istruzioni d’uso<br />

Come indossarlo. I giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i vanno indossati <strong>com</strong>e i normali giubbotti di salvataggio. Sono allacciati frontalmente con una resistente fibbia inox. Nei modelli con imbragatura è possib<strong>il</strong>e<br />

collegare direttamente <strong>il</strong> giubbotto di salvataggio alla cintura di sicurezza.<br />

Funzionamento: A seconda del tipo di meccanismo disponib<strong>il</strong>e in ciascun giubbotto, ci sono tre modi per attivarli.<br />

Gonfiaggio automatico:Il meccanismo automatico contiene uno speciale tipo di carta che si dissolve a contatto con l’acqua e fa scattare una molla <strong>com</strong>pressa. Dopo una serie di azioni meccaniche,<br />

<strong>il</strong> c<strong>il</strong>indro di CO2 viene forato e <strong>il</strong> giubbotto viene gonfiato.<br />

Il meccanismo di gonfiaggio automatico può essere attivato anche manualmente e bisogna procedere in questo modo:<br />

Gonfiaggio manuale: Il meccanismo manuale viene attivato tirando la corda in basso. Il c<strong>il</strong>indro di Co2 viene forato e <strong>il</strong> giubbotto si gonfia.<br />

Tubo di gonfiaggio orale: tutti i giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i hanno anche un tubo di gonfiaggio orale per ripristinare o per portare al massimo <strong>il</strong> giubbotto. Nel caso in cui <strong>il</strong> meccanismo automatico o<br />

manuale non funzioni (per esempio: <strong>il</strong> c<strong>il</strong>indro è stato ut<strong>il</strong>izzato e non sostituito) potete gonfiare <strong>il</strong> giubbotto soffiando nel tubo di gonfiaggio. Sebbene possa sembrare difficoltoso, vari test hanno<br />

dimostrato che è possib<strong>il</strong>e gonfiare <strong>il</strong> giubbotto entro un minuto.<br />

Servizio / Sostituzione<br />

Servizio: <strong>LALIZAS</strong> rac<strong>com</strong>anda di verificare lo stato dei giubbotti di salvataggio una volta l’anno <strong>com</strong>unicando eventuali anomalie riscontrate al rivenditore o direttamente a <strong>LALIZAS</strong>. Come tutti i<br />

prodotti <strong>LALIZAS</strong>, i giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i sono costruiti per resistere in condizioni estreme. Tuttavia se per qualsiasi motivo, per esempio un uso improprio, dovesse verificarsi una delle seguenti<br />

condizioni, si dovrà contattare al più presto un rivenditore <strong>LALIZAS</strong>.<br />

-Segni di corrosione o danneggiamento del c<strong>il</strong>indro di CO 2 .<br />

-Il meccanismo e/o <strong>il</strong> tubo di gonfiaggio presentano delle spaccature.<br />

-Lacerazioni nel tessuto e/o nelle cuciture.<br />

-Variazioni di coloure.<br />

-La data delle parti di ricambio è scaduta.<br />

Sostituzione: Dopo aver ut<strong>il</strong>izzato <strong>il</strong> giubbotto autogonfiab<strong>il</strong>e si possono acquistare i pezzi di ricambio nei negozi che vendono prodotti <strong>LALIZAS</strong>. Quando tutti gli indicatori verdi sono presenti sul<br />

meccanismo di attivazione (fig.1 pg. 148, fig.3 pg. 149, fig.5 pg. 150) non è necessario sostituire i <strong>com</strong>ponenti di ricambio. In tutti gli altri casi mostrati nelle figure fig.2 pg. 148, fig.4 pg. 149, fig.6<br />

pg. 150, dovete sostituire lo specifico <strong>com</strong>ponente.<br />

Se si seguono correttamente le istruzioni d’uso controllando periodicamente <strong>il</strong> giubbotto di salvataggio, se ne assicura la durata e <strong>il</strong> buon funzionamento nel momento del bisogno.<br />

Giubbotti Autogonfiab<strong>il</strong>i 150N Approvati Solas Med<br />

I giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i SOLAS da 150 N sono costruiti in accordo alle ultime specifiche SOLAS per la massima sicurezza a bordo.<br />

Forniti di bicamera per una doppia sicurezza, con due meccanismi di attivazione automatica. Entrambe le camere d’aria sono dotate<br />

di tubi per <strong>il</strong> gonfiaggio orale fac<strong>il</strong>mente accessib<strong>il</strong>i. I giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i SOLAS sono inoltre dotati di bande retroriflettenti, fischietto<br />

e sono predisposti per l’installazione di una luce per giubbotto certificata. Estremamente semplici da usare, garantiscono la<br />

massima sicurezza grazie all’attivazione istantanea anche a temperature molto basse. Il design <strong>com</strong>patto rende <strong>il</strong> giubbotto SOLAS<br />

particolarmente indicato per le navi passeggeri e mercant<strong>il</strong>i, gli yachts, le barche da pesca e per tutte le imbarcazioni in cui lo spazio<br />

è limitato. I giubbotti di salvataggio SOLAS di Lalizas sono disponib<strong>il</strong>i in taglia unica adulto, adatto per persone di peso superiore a<br />

32 kg e nel colore rosso.<br />

Luce Lampeggiante Automatica per Giubbotto di salvataggio<br />

“Safelight” attivazione ad acqua - L.S.A.Code<br />

Codice.......70280<br />

Figura 1 Figura 2<br />

Sistema automatico<br />

UML<br />

ΟΚ STOP STOP STOP<br />

Verde<br />

Verde<br />

Rosso<br />

Verde<br />

Sistema automatico<br />

UML<br />

Verde<br />

Rosso<br />

Rosso<br />

Rosso


Per garantirvi ulteriore sicurezza mentre siete a bordo, vi suggeriamo di abbinare<br />

ai giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i Lalizas le cinture di sicurezza Lalizas ‘Lifelink’ .<br />

Per ulteriori informazioni sulle cinture di sicurezza ‘Lifelink’ consultate pag 162<br />

Doppia cucitura interna<br />

della camera d’aria per<br />

una maggiore sicurezza<br />

Bande retroriflettenti<br />

SOLAS (L.S.A. Code)<br />

3M 3150A<br />

Pastiglia di attivazione<br />

studiata per non<br />

azionarsi<br />

accidentalmente<br />

ISTRUZIONI D’USO DELL’ ART. 20210<br />

Doppia Sicurezza<br />

Tubo per gonfiaggio orale<br />

Luce Lampeggiante Automatica per<br />

Giubbotto di salvataggio “Safelight”<br />

attivazione ad acqua, L.S.A.Code<br />

Codice.......70280<br />

Anello in acciaio<br />

ad alta resistenza<br />

per attacco cintura<br />

di sicurezza<br />

Giubbotti autongonfiab<strong>il</strong>i OMEGA<br />

Leggerezza, praticità e robustezza sono <strong>com</strong>binate nel giubbotto autongonfiab<strong>il</strong>e OMEGA per<br />

offrire <strong>il</strong> più avanzato prodotto della moderna tecnologia.<br />

Disegnato per affrontare lunghe traversate d’altura, ma altrettanto pratico per una breve gita sul<br />

fiume, OMEGA è disponib<strong>il</strong>e in due colori e cinque modelli per soddisfare ogni esigenza.<br />

NB. Nelle foto sono visib<strong>il</strong>i i modelli Omega cod. 20094 ( esterno blu) e 20104 (esterno rosso) e<br />

la cintura di sicurezza art 20410 (venduta separatamente).<br />

Giubbotto autogonfiab<strong>il</strong>e automatico da bambino con imbragatura<br />

Questa serie è specificatamente studiata per i bambini di peso superiore a 20kg. Previsto esclusivamente<br />

con meccanismo automatico e dotato di imbragatura di sicurezza, questo giubbotto,<br />

leggero e non ingombrante garantisce massimo confort e totale sicurezza per chi lo indossa.<br />

Codice<br />

Codice<br />

Adulto<br />

Bambino<br />

Autogonfiab<strong>il</strong>e automatico<br />

Autogonfiab<strong>il</strong>e manuale<br />

Con imbragatura<br />

Caratteristiche dei Giubbotti Autogonfiab<strong>il</strong>i OMEGA:<br />

- Certificazione CE EN 396 su tutti i giubbotti<br />

- Certificazione CE prEN 1095 su tutte le imbragature<br />

- Doppia cucitura interna della camera d’aria per una maggiore sicurezza<br />

- Meccanismo di attivazione di massima affidab<strong>il</strong>ità<br />

- Compatib<strong>il</strong>e con tutte le più diffuse ricariche di CO2 in <strong>com</strong>mercio<br />

- Resistente guscio esterno di protezione<br />

- Fac<strong>il</strong>mente ripiegab<strong>il</strong>e<br />

- Economico kit di ripristino<br />

- 194 Newton di galleggiab<strong>il</strong>ità effettiva<br />

- Pastiglia di attivazione studiata per non azionarsi accidentalmente<br />

- Mantiene la corretta posizione di galleggiamento in acqua (viso rivolto verso l’alto)<br />

- Taglie <strong>com</strong>pletamente regolab<strong>il</strong>i (altezza e larghezza)<br />

- Anello in acciaio ad alta resistenza per attacco cintura di sicurezza<br />

Figura 4<br />

Senza l’indicatore verde<br />

“Pronto all’uso”<br />

STOP<br />

ΟΚ<br />

STOP STOP STOP<br />

ΟΚ<br />

20091<br />

20101<br />

20092<br />

20102<br />

Figura 3<br />

Sistema manuale UML Sistema automatico UML<br />

Indicatore verde<br />

“Pronto all’uso”<br />

Rosso<br />

Verde<br />

Verde<br />

Verde<br />

20093<br />

20103<br />

Sistema manuale UML Sistema automatico UML<br />

Verde<br />

20094<br />

20104<br />

20095<br />

20105<br />

Rosso Rosso<br />

Rosso<br />

- Certificazione CE EN396<br />

su tutti i giubbotti di<br />

salvataggio<br />

- Certificazione CE<br />

prEN1095 sulle imbragature<br />

Sicurezza<br />

149


Sicurezza<br />

150<br />

Giubbotto ALPHA, CE 150N<br />

Il giubbotto autogonfiab<strong>il</strong>e ALPHA è stato studiato per offrire sicurezza a tutti. Il suo design essenziale, la sua leggerezza e la manifattura<br />

di alta qualità sono direttamente riconducib<strong>il</strong>i al nostro giubbotto di punta “OMEGA”. Il modello ALPHA offre un design più razionale ai<br />

navigatori sotto costa pur mantenendo bande retroriflettenti di alta qualità, maniglia di recupero e imbragatura opzionale. Con <strong>il</strong> nostro<br />

giubbotto ALPHA abbiamo anche lanciato sul mercato <strong>il</strong> nostro meccanismo di attivazione automatico con una affidab<strong>il</strong>e pastiglia di carta<br />

di tipo approvato in Ingh<strong>il</strong>terra. Questo grande passo avanti nella produzione di tutti i <strong>com</strong>ponenti dei giubbotti ci permette di effettuare<br />

un totale controllo di qualità e ci rende l’unica industria con la capacità, l’ab<strong>il</strong>ità e la<br />

tecnologia in grado di produrre tutti i <strong>com</strong>ponenti necessari alla costruzione di un giubbotto<br />

autogonfiab<strong>il</strong>e. Disponib<strong>il</strong>e in rosso e in blu, manuale o automatico con o senza<br />

imbragatura per i quattro modelli da adulto e nel modello automatico con imbragatura<br />

per <strong>il</strong> modello da bambino.<br />

Codice<br />

Codice<br />

Adulto<br />

Bambino<br />

Autogonfiab<strong>il</strong>e automatico<br />

Autogonfiab<strong>il</strong>e manuale<br />

Con imbragatura<br />

20121<br />

20131<br />

20122<br />

20132<br />

20123<br />

20133<br />

20124<br />

20134<br />

20125<br />

20135<br />

Caratteristiche dei Giubbotti Autogonfiab<strong>il</strong>i Alpha e Sigma:<br />

- Certificazione CE EN 396 su tutti i giubbotti (Alpha e Sigma)<br />

- Certificazione CE prEN 1095 su tutte le imbragature (Alpha)<br />

- Doppia cucitura interna della camera d’aria per una maggiore sicurezza (Alpha)<br />

- Meccanismo di attivazione di massima affidab<strong>il</strong>ità (Alpha e Sigma)<br />

- Compatib<strong>il</strong>e con tutte le più diffuse ricariche di CO2 in <strong>com</strong>mercio (Alpha e Sigma)<br />

- Resistente guscio esterno di protezione (Alpha e Sigma)<br />

- Fac<strong>il</strong>mente ripiegab<strong>il</strong>e (Alpha e Sigma)<br />

- Economico kit di ripristino (Alpha e Sigma)<br />

- 150 Newton di galleggiab<strong>il</strong>ità massima (Alpha e Sigma)<br />

- Pastiglia di attivazione studiata per non azionarsi accidentalmente (Alpha e Sigma)<br />

- Mantiene la corretta posizione di galleggiamento in acqua (viso rivolto verso l’alto)(Alpha e Sigma)<br />

- Taglie <strong>com</strong>pletamente regolab<strong>il</strong>i (altezza e larghezza) (Alpha e Sigma)<br />

- Anello in acciaio ad alta resistenza per attacco cintura di sicurezza (Alpha e Sigma)<br />

Figura 5 Figura 6<br />

Sistema Manuale<br />

Lalizas<br />

Sistema Automatico Lalizas Sistema Manuale Lalizas<br />

Sistema Automatico Lalizas<br />

OK OK STOP STOP<br />

STOP<br />

STOP<br />

Indicatore di colore<br />

verde “dispositivo<br />

pronto all’uso”<br />

- Certificazione CE En396 su tutti i giubbotti<br />

- Certificazione CE prEN1095 Su tutte le imbragature <strong>com</strong>plete<br />

Giubbotto SIGMA, CE 150N<br />

Il giubbotto SIGMA è <strong>il</strong> nostro prodotto più recente ed è disponib<strong>il</strong>e nella versione manuale ed automatica. Il<br />

suo design molto essenziale lo rende pratico e confortevole da indossare e <strong>il</strong> suo sistema di chiusura garantisce<br />

all’ut<strong>il</strong>izzatore un giubbotto molto maneggevole. Inoltre <strong>il</strong> modello provvisto di anello a D consente di collegare<br />

una cintura di sicurezza. Questo giubbotto dal prezzo contenuto è disponib<strong>il</strong>e in rosso nella taglia unica da adulto.<br />

Codice<br />

Adulto<br />

Autogonfiab<strong>il</strong>e automatico<br />

20141 20142 20143 20144<br />

Autogonfiab<strong>il</strong>e manuale<br />

Con anello a “D”<br />

Indicatore Verde<br />

“Pronto all’uso”<br />

Indicatore verde<br />

“Pronto all’uso”<br />

GIUBBOTTI AUTOGONFIABILI<br />

Senza indicatore<br />

verde “Pronto all’uso”<br />

Senza<br />

indicatore verde<br />

“Pronto all’uso”<br />

Indicatore rosso<br />

“NON pronto all’uso<br />

Senza indicatore<br />

Verde “Pronto<br />

all’uso”<br />

Indicatore Verde<br />

“Pronto all’uso”<br />

Senza indicatore<br />

verde “Pronto<br />

all’’uso”<br />

Indicatore Rosso<br />

“NON pronto all’uso”


Kit di ripristino<br />

per autogonfiab<strong>il</strong>e<br />

manuale (Adulto<br />

Co2 gr. 33)<br />

20091<br />

20101<br />

20092<br />

20102<br />

20093<br />

20103<br />

20094<br />

20104<br />

20095<br />

20105<br />

20121<br />

20131<br />

20122<br />

20132<br />

20123<br />

20133<br />

20124<br />

20134<br />

20125<br />

20135<br />

20141<br />

20142<br />

20143<br />

20144<br />

70431<br />

Kit di ripristino<br />

per autogonfiab<strong>il</strong>e<br />

automatico<br />

(adulto Co2 gr. 33)<br />

CE<br />

*Kit di ripristino<br />

per meccanismo<br />

UML.<br />

Kit di ripristino<br />

per autogonfiab<strong>il</strong>e<br />

automatico (bambino<br />

20 gr Co2).<br />

20gr 33gr<br />

Kit di ripristino<br />

per autogonfiab<strong>il</strong>e<br />

automatico<br />

(Adulto Co2 gr. 33)<br />

**Kit di<br />

ripristino per<br />

meccanismo<br />

Lalizas JS1.<br />

Kit di Ripristino per<br />

autogonfiab<strong>il</strong>e automatico<br />

(Bambino<br />

20 gr Co2).<br />

Codice......20160 Codice...........20170* Codice...........20180* Codice...........20190** Codice.........20200**<br />

ISTRUZIONI D’USO DELL’ ART. 20210<br />

Codice<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità<br />

194N Galleggiab<strong>il</strong>ità<br />

150N<br />

Doppia Sicurezza<br />

Certificazione<br />

Cintura sottogamba per giubbotti<br />

di salvataggio<br />

Il sottogamba può essere abbinato<br />

con tutti i giubbotti di salvataggio, gli<br />

aiuti al galleggiamento e le imbragature<br />

<strong>LALIZAS</strong>.<br />

Codice.......20210<br />

Gonfiatore<br />

manuale<br />

Caratteristiche Tecniche dei Giubbotti Autogonfiab<strong>il</strong>i Omega, Alpha, Sigma / SOLAS<br />

Meccanismo<br />

Automatico<br />

Meccanismo<br />

Manuale<br />

ACCESSORI PER GIUBBOTTI AUTOGONFIABILI<br />

Giubbotto<br />

da<br />

Bambino<br />

Manutenzione dei giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i<br />

C<strong>il</strong>indro<br />

di CO 2<br />

Doppia<br />

Cucitura<br />

Interna della<br />

Camere d’Aria<br />

Meccanismo di<br />

attivazione automatica<br />

JS 1<br />

Bomboletta<br />

Co2 33gr.<br />

Bomboletta<br />

Co2 20gr<br />

Codice....00348 Codice....00349<br />

Tubo gonfiaggio<br />

orale<br />

Codice...20220 Codice...20260 Codice.....20240<br />

Bicamera<br />

Bande<br />

Retroriflettenti<br />

Tubo per<br />

Gonfiaggio<br />

Orale<br />

Fibbia in<br />

acciaio<br />

Imbragatura<br />

di<br />

Sicurezza<br />

Fischietto<br />

Anello in<br />

Acciaio<br />

ad alta<br />

resistenza<br />

Erogatore<br />

Codice...20250<br />

<strong>LALIZAS</strong> rac<strong>com</strong>anda di verificare lo stato dei giubbotti di salvataggio una volta l’anno <strong>com</strong>unicando eventuali anomalie riscontrate al rivenditore o direttamente a <strong>LALIZAS</strong>. Come tutti i prodotti<br />

<strong>LALIZAS</strong>, i giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i sono costruiti per resistere in condizioni estreme. Tuttavia se per qualsiasi motivo, per esempio un uso improprio, dovesse verificarsi una delle seguenti condizioni,<br />

si dovrà contattare al più presto un rivenditore <strong>LALIZAS</strong>.<br />

-Segni di corrosione o danneggiamento del c<strong>il</strong>indro di CO2 .<br />

-Il meccanismo e/o <strong>il</strong> tubo di gonfiaggio presentano delle spaccature.<br />

-Lacerazioni nel tessuto e/o nelle cuciture.<br />

-Variazioni di colore.<br />

-La data delle parti di ricambio è scaduta.<br />

Se si seguono correttamente le istruzioni d’uso controllando periodicamente <strong>il</strong> giubbotto di salvataggio, se ne assicura la durata e <strong>il</strong> buon funzionamento nel momento del bisogno.<br />

Blu<br />

Colore<br />

Rosso<br />

Sicurezza<br />

151


Sicurezza<br />

152<br />

Come indossare un giubbotto<br />

autogonfiab<strong>il</strong>e:<br />

Come attivare manualmente <strong>il</strong><br />

giubbotto autogonfiab<strong>il</strong>e<br />

GIUBBOTTO DI SALVATAGGIO PER BAMBINO<br />

Giubbotto di salvataggio per bambino CE 100N<br />

“NEMO”<br />

Il giubbotto NEMO offre una buona vestib<strong>il</strong>ità e garantisce la massima<br />

sicurezza. Un ampio colletto galleggiante sostiene la testa del<br />

bambino e la robusta maniglia di cui è dotato consente un fac<strong>il</strong>e recupero.<br />

Una cintura regolab<strong>il</strong>e in vita e una fascia sottogamba mantengono<br />

<strong>il</strong> giubbotto saldamente stab<strong>il</strong>e anche in acqua. Disponib<strong>il</strong>e<br />

in due colori arancione e giallo, <strong>il</strong> giubbotto di salvataggio NEMO è<br />

certificato Ce in accordo agli standard europei.<br />

Codice.........................20694 20695 20696<br />

Codice.........................20697 20698 20699<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità(N)......... 38 42 55<br />

Peso(Kg)...................... 0-10 10-20 20-30<br />

Misura torace(cm).......40-60 45-70 50-80<br />

Il giubbotto di salvataggio NEMO può essere abbinato al <strong>com</strong>pleto da bambino<br />

Inshore sa<strong>il</strong>ing (giacca e salopette). Per ulteriori informazioni sul <strong>com</strong>pleto Inshore<br />

sa<strong>il</strong>ing consultate pagina 10<br />

Giubbotto di salvataggio bambino CE 100N<br />

I giubbotti di salvataggio per bambino da 100 Newton riducono <strong>il</strong> rischio di annegamento in acque sorvegliate di nuotatori e non nuotatori in condizioni normali.<br />

Sono progettati per far ruotare verso l’alto <strong>il</strong> volto <strong>il</strong> volto di un bambino privo di sensi e per sostenere <strong>il</strong> capo nella corretta posizione grazie al colletto<br />

segmentato. Sono dotati di cerniera, fascia regolab<strong>il</strong>e in vita e coulisse.<br />

Disponib<strong>il</strong>e in tre taglie e in un colore con stampe fantasia.<br />

Codice.........................20030 20031 20032<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità(N)......... 35 55 65<br />

Peso(Kg)..................... 0-10 10-20 20-40<br />

Misura torace(cm).......40-60 45-70 50-80<br />

GIUBBETTI DI SALVATAGGIO PER CANI<br />

Aiuto al galleggiamento e imbragatura per cani<br />

Tenete a bordo al sicuro i vostri animali con l’aiuto al galleggiamento e imbragatura <strong>LALIZAS</strong>. Questo prodotto è caratterizzato da un’imbottitura in foam <strong>com</strong>e<br />

gli aiuti al galleggiamento e da una robusta maniglia per <strong>il</strong> sollevamento: sarà così più fac<strong>il</strong>e recuperare agevolmente <strong>il</strong> vostro <strong>com</strong>pagno. Adatto sia ai cani che<br />

ai gatti è disponib<strong>il</strong>e in quattro taglie da extra small a large.<br />

Codice.................................................20020 20021 20022 20023<br />

Peso (Kg).............................................< 8 8-15 15-40 > 40<br />

Circonferenza Torace min-max (cm)...25-48 30-60 43-84 46-95


Uso<br />

Gli aiuti al galleggiamento sono destinati a nuotatori esperti e quando ci si trova vicino alla<br />

riva ed è possib<strong>il</strong>e essere soccorsi. Per questa ragione sono usati soprattutto negli sport<br />

acquatici rispondendo a differenti esigenze. Per soddisfare le necessità di ciascun sport è stata<br />

sv<strong>il</strong>uppata un’ampia varietà di modelli. In particolare Lalizas propone aiuti al galleggiamento per<br />

la barca a vela, per praticare canoa , kayak, e sci d’acqua. Una così ampia gamma di modelli rende<br />

la scelta diffic<strong>il</strong>e. Comunque bisogna sempre ricordare che tutti gli aiuti al galleggiamento sono progettati per<br />

dare sicurezza, confort e fac<strong>il</strong>ità di movimento a seconda dello sport che si pratica. Perciò Lalizas suggerisce<br />

di decidere prima lo sport che si vuole praticare e poi scegliere l’aiuto al galleggiamento adeguato.<br />

Istruzioni d’uso<br />

Gli aiuti al galleggiamento sono disponib<strong>il</strong>i in forma di giubbotto. Il tipo di chiusura dipende dalle esigenze<br />

di ciascun sport in modo da indossarlo al meglio. L’aiuto al galleggiamento si indossa sopra le spalle e si<br />

chiudono la cerniera e le cinghie. L’aiuto al galleggiamento ‘RACE’ si indossa dalla testa e successivamente<br />

si chiude la cerniera e si regolano le cinghie in modo da essere <strong>com</strong>odo ma non troppo stretto.<br />

Manutenzione / Sostituzione<br />

I prodotti Lalizas sono realizzati seguendo alti standard nella confezione in modo da <strong>com</strong>binare qualità durata<br />

e sicurezza. Comunque se non si usano correttamente gli aiuti al galleggiamento e si verificano una delle<br />

seguenti condizioni, vanno sostituiti al più presto.<br />

-Le cuciture sulle spalle o quelle laterali o le cinghie sono sciupate.<br />

-Le cinghie presentano degli strappi.<br />

-Le fibbie sono rotte.<br />

-Il rivestimento esterno dell’aiuto al galleggiamento è strappato o tagliato.<br />

-Le parti elastiche sono sciupate e la vestib<strong>il</strong>ità non è confortevole (troppo larga).<br />

Per evitare quanto sopra, bisogna tenere gli aiuti al galleggiamento lontano da temperature elevate, fiamme<br />

o qualunque superficie tagliente. Inoltre dopo ogni ut<strong>il</strong>izzo bisogna lavarli in acqua dolce e tiepida . Bisogna<br />

sempre ricordare di mantenere in buone condizioni gli aiuti al galleggiamento e indossarli al mare ,solo così<br />

saranno efficienti quando ne avremo bisogno.<br />

Aiuto al galleggiamento CE 50N SKI PLUS<br />

L’aiuto al galleggiamento SKI PLUS conserva tutte le caratteristiche della<br />

nostra già affermata gamma di aiuti al galleggiamento per sci nautico SKI<br />

ma ne migliora <strong>il</strong> design con un quadruplo sistema di chiusura ed un soffice<br />

interno in PVC morbido. E’ disponib<strong>il</strong>e nel colore giallo/nero ad alta<br />

visib<strong>il</strong>ità.<br />

Codice......................20331 20332 20333 20334<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N)...... 48 60 65 83<br />

Peso (Kg)...................30-40 40-60 60-70 >70<br />

Misura torace(cm)......80-90 90-100 100-110 110-120<br />

AIUTI AL GALLEGGIAMENTO<br />

Aiuto al galleggiamento CE 50N SKI<br />

Gli aiuti al galleggiamento SKI assicurano le stesse prestazioni del modello SPORT<br />

ma sono equipaggiati con un triplo sistema di chiusura a fibbia con cinghie di 45 mm<br />

in sostituzione alla tradizionale cerniera in nylon. Tutto questo si <strong>com</strong>bina con una<br />

maggiore quantità di materiale galleggiante attorno al torace per garantire quella<br />

protezione addizionale di cui si ha bisogno praticando sport d’acqua estremi.<br />

Codice.....................20291 20292 20293 20294<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N)......45 50 60 75<br />

Peso (Kg)................30-40 40-60 60-70 >70<br />

Misura torace(cm)...85-100 90-110 100-115 115-130<br />

153 Sicurezza


154 Sicurezza<br />

Sci d’Acqua<br />

Sciatore<br />

Come sciatori d’acqua dovreste sempre :<br />

- Essere buoni nuotatori e indossare un giubbotto di salvataggio e una muta o giacca stagna<br />

- Controllare che tutto l’equipaggiamento sia in buono stato e sostituirlo se necessario.<br />

- Osservare attentamente lo specchio d’acqua davanti a voi e stare lontano da ostacoli quali barche, boe...etc.<br />

- Evitare di cadere all’indietro e cercare di sedervi in acqua o, se cadete lateralmente, cercate di appallottolarvi su voi stessi.<br />

- Lasciare sempre la presa quando state cadendo<br />

- Correre parallelamente alla riva e quando vi dirigete a terra rallentate e procedete con cautela.<br />

- Tirate verso di voi gli sci se cadete, vi saranno di aiuto per rimanere a galla.<br />

- Oltre a queste semplici regole <strong>com</strong>e sciatori d’acqua non dovete mai:<br />

- Avvolgere la cima di traino attorno a parti del corpo <strong>com</strong>e piedi, mani, dita<br />

- Sciare in acque poco profonde o sconosciute anche di notte<br />

- Sciare davanti o di fianco ai un’ imbarcazione in movimento<br />

P<strong>il</strong>ota di Motoscafo<br />

Come p<strong>il</strong>ota di motoscafo dovreste sempre:<br />

- Avere sempre insieme a voi un navigatore <strong>com</strong>petente sia che stiate trainando uno sciatore o meno<br />

- Assicuratevi che <strong>il</strong> navigatore <strong>com</strong>prenda i segnali dello sciatore. Aspettare i segnali dello sciatore in procinto di partire e quindi accellerare<br />

dolcemente e gradualmente in modo da sollevare delicatamente lo sciatore d’acqua.<br />

- Virare gradualmente con archi di ampio raggio<br />

- Tornare immediatamente a recuperare lo sciatore caduto e portare sempre un giubbotto di salvataggio addizionale a bordo.<br />

- Spegnere <strong>il</strong> motore prima di issare a bordo lo sciatore.<br />

- Essere assicurato contro i rischi di terzi<br />

Come p<strong>il</strong>ota non dovete mai :<br />

- Navigare in zone proibite e <strong>com</strong>unque in prossimità di spiagge con bagnanti<br />

- Navigare in prossimità di altre imbarcazioni o tentare di oltrepassare ostacoli a pelo d’acqua.<br />

Moto d’Acqua<br />

Ut<strong>il</strong>izzatori<br />

Gli ut<strong>il</strong>izzatori di moto d’acqua dovrebbero attenersi alle seguenti rac<strong>com</strong>andazioni:<br />

Segnalazioni Manuali per Sci d’acqua<br />

Più Veloce Più Piano Gira Intorno<br />

Velocità<br />

Ottimale<br />

Stessa<br />

Velocità<br />

- GIOVANI - Secondo la più recente normativa vigente in Italia, dal Luglio 2003, per la conduzione di moto d’acqua è richiesta la maggiore età.<br />

- CONTROLLI PRIMA DELL’USO - Controllate sempre che lo scafo sia integro e che i sed<strong>il</strong>i e i portelli siano bloccati. Verificate l’efficienza del motore in modo da essere certi del<br />

funzionamento per <strong>il</strong> tempo di ut<strong>il</strong>izzo e applicare un s<strong>il</strong>enziatore se necessario.<br />

- SICUREZZA -Portate sempre con voi un estintore, fuochi di segnalazione, kit di primo soccorso, un coltello, alcuni attrezzi (inclusa una candela di ricambio) , ancora, cime e un paio di calzari<br />

per i piedi. Controllate di avere sufficiente riserva di carburante e di olio.<br />

- DOCUMENTI - Tenete sempre con voi <strong>il</strong> certificato di assicurazione, <strong>il</strong> certificato di registrazione, <strong>il</strong> numero di matricola dello scafo ben esposto e accertatevi che nell’area sia consentito l’uso<br />

di moto d’acqua.<br />

- NAVIGAZIONE AL LARGO - non dimenticate mai di portare una bussola, radio VHF (portat<strong>il</strong>e), carte nautiche e piano di navigazione.<br />

- CONTROLLI DOPO L’USO- lavate <strong>il</strong> motore con abbondante acqua dolce, controllate che ogni cosa sia ben assicurata per <strong>il</strong> trasporto su ruote e che le luci del carrello siano funzionanti.<br />

Giubbotto di Salvataggio “JET PRO” CE 100N<br />

Jet Pro é disegnato appositamente per <strong>com</strong>binare perfettamente la massima sicurezza di un giubbotto<br />

di salvataggio 100 N con <strong>il</strong> confort di un aiuto al galleggiamento. É l’ultima versione di giubbotto<br />

di salvataggio per chi pratica sport estremi. Il giubbotto Jet Pro in PVC ad alta densità offre la<br />

galleggiab<strong>il</strong>ità di 100 N per garantire la massima sicurezza, è costruito in resistente nylon, <strong>il</strong> colletto<br />

segmentato per sostenere <strong>il</strong> capo,bande retroriflettenti ad alta visib<strong>il</strong>ità, sistema di chiusura con<br />

fibbia regolab<strong>il</strong>e per dare la massima vestib<strong>il</strong>ità ed aderenza e ampie maniche per garantire <strong>il</strong> massimo<br />

confort. Disponib<strong>il</strong>e in quattro taglie e in una <strong>com</strong>binazione di colore (giallo nero).<br />

Codice.........................20663 20664 20665 20666<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N)........ 75 105 114 125<br />

Peso (Kg).....................30-50 50-70 70-90 >90<br />

Misura torace (cm)...... 60-90 70-105 80-115 +110<br />

AIUTI AL GALLEGGIAMENTO<br />

Sto Bene Stop<br />

Torna al<br />

Molo<br />

Aiuto al galleggiamento Easy Rider CE 50N<br />

L’aiuto al galleggiamento Easy Rider e’ un essenziale ed economico giubbino per praticare gli<br />

sport acquatici. Le sue caratteristiche sono imbottitura in foam galleggiante di PVC, scollo a V<br />

e taglio alto e apertura sui fianchi per assicurare la più ampia capacità di movimento, chiusura<br />

regolab<strong>il</strong>e a tre bande per migliorare la vestib<strong>il</strong>ità. Disponib<strong>il</strong>e in due taglie e nel colore blu.<br />

Codice.........................20634 20635<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N)........ 40 52<br />

Peso (Kg).....................40<br />

Misura torace (cm).....80-100 90-110


La nostra cintura singola a<br />

doppio velcro caratterizza la<br />

serie PRO RACE garantendo<br />

una perfetta aderenza e<br />

libertà di movimento a<br />

qualunque ut<strong>il</strong>izzatore.<br />

L’aiuto al galleggiamento<br />

Pro Race è dotato di spallina<br />

elasticizzata per la<br />

migliore vestib<strong>il</strong>ità<br />

Aiuto al galleggiamento CE 50N PRO RACE<br />

L’aiuto al galleggiamento PRO RACE è stato progettato fin<br />

dall’inizio <strong>com</strong>e giubbino per elevate prestazioni sportive. Rivolto<br />

ai velisti, canoisti e windsurfer è caratterizzato da una cintura singola<br />

a doppio velcro in vita, cerniera laterale interna, taglio alto e<br />

tasca frontale in rete. E’ disponib<strong>il</strong>e in tre taglie e due colori arancione<br />

e rosso.<br />

Codice.........................20343 20344 20345<br />

Codice.........................20353 20354 20355<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N)...........52 60 62<br />

Peso (Kg)......................30-50 50-70 >70<br />

Misura Torace (cm)....70-120 75-130 80-140<br />

Spallina elasticizzata ......Si Si Si<br />

Windsurf<br />

In acqua<br />

Non uscite mai da soli, state sempre con qualcuno, potreste avere<br />

bisogno di aiuto.<br />

Vento & Marea<br />

Non uscite mai con vento di terra, può essere molto pericoloso. I venti di terra<br />

tendono ad aumentare di forza man mano che ci si muove verso <strong>il</strong> largo e<br />

allontanandovi sempre più dalla vostra base di partenza potreste trovarvi nei<br />

guai. Scegliete una spiaggia dove <strong>il</strong> vento soffi verso terra o di bolina. Evitate<br />

di navigare con scarsa visib<strong>il</strong>ità, all’imbrunire o nella nebbia. Infine state molto<br />

attenti alle maree; forti correnti di marea possono portarvi lontano dalla base<br />

di partenza.<br />

Equipaggiamento<br />

Prima di uscire col vostro windsurf controllate attentamente tutto<br />

l’equipaggiamento. Prima di tutto, verificate che la tavola e la vela non presentino<br />

gravi segni di usura. Accertatevi che <strong>il</strong> giunto dell’albero alla tavola sia<br />

fissato in sicurezza in modo da evitare sganciamenti della vela e controllate<br />

che l’albero non presenti spaccature. Quando attrezzate la vela assicuratevi<br />

che le cime non siano consumate e in caso sostituitele immediatamente: accertatevi<br />

che siano ben tese e libere. Dopo l’uso lavate tutto l’equipaggiamento<br />

con abbondante acqua dolce. Per maggiore sicurezza scrivete sulla tavola<br />

e sull’attrezzatura <strong>il</strong> vostro nome e numero di telefono con un pennarello indeleb<strong>il</strong>e.<br />

Salvataggio<br />

Indubbiamente è meglio “prevenire che curare”, perciò siate sempre preparati<br />

al peggio e in grado di mettervi in salvo autonomamente e senza l’aiuto di<br />

nessuno. In ogni caso, portate sempre con voi anche dei dispositivi per segnalare<br />

la vostra posizione a potenziali soccorritori nelle vicinanze. E’ buona<br />

norma avere una cima e una bandiera o un razzo di segnalazione per attirare<br />

l’attenzione. E’ vitale inoltre conoscere i segnali internazionali di soccorso; alzate<br />

ed abbassate le braccia ai lati del corpo ma non incrociatele sopra la<br />

testa (= segnale sto bene). NON ABBANDONATE MAI LA TAVOLA, questa<br />

vi aiuterà a rimanere a galla e sarete più visib<strong>il</strong>i per un eventuale soccorritore.<br />

Ricordate che è meglio tentare di mettersi in salvo da soli prima di infreddolirsi<br />

o deb<strong>il</strong>itarsi troppo nell’attesa che si avvicini qualcuno.<br />

Tecnica a Farfalla<br />

Questa tecnica dovrebbe essere ut<strong>il</strong>izzata in condizioni di mare calmo. Fate<br />

girare la tavola in modo che <strong>il</strong> boma si appoggi trasversalmente alla tavola<br />

e l’albero sia puntato verso la poppa. Sdraiatevi sulla tavola e ut<strong>il</strong>izzando le<br />

gambe per tenere sollevata la vela dall’acqua, <strong>com</strong>inciate a pagaiare con<br />

le braccia; in caso di vento forte arrotolate la vela prima di tentare questa<br />

manovra. Solo in condizioni estreme e se vi trovate vicini alla costa, abbandonate<br />

l’attrezzatura e nuotate verso la riva. Ogni qual volta vi troviate nella<br />

situazione di dover abbandonare <strong>il</strong> vostro equipaggiamento, avvisate sempre<br />

la Guardia Costiera.<br />

L’aiuto al galleggiamento “PRO RACE” assicura sicurezza<br />

e liberta’ di movimento entre i guanti in Kevlar e Amara<br />

vi offrono protezione mentre siete in mare. Per ulteriori<br />

informazioni sui guanti consultate pag. 20<br />

155 Sicurezza


156 Sicurezza<br />

Codice...........................20303 * 20304 20305<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N).............47 57 63<br />

Peso (Kg).......................30-40 40-60 >60<br />

Misura Torace (cm).......70-120 75-130 80-140<br />

Regolazione sulla spalla.....Si No No<br />

Codice............................20673 20674 20675 20676<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N)..............50 55 70 80<br />

Peso (Kg).......................30-50 50-60 60-70 >70<br />

Misura Torace (cm)......65-105 70-115 75-120 80-130<br />

AIUTI AL GALLEGGIAMENTO<br />

Canoa / Kayak<br />

Prima di partire<br />

Prima di partire con la vostra canoa dovreste sempre informare qualcuno a riva o la Guardia Costiera. Prima di tutto indicate <strong>il</strong> numero di persone che hanno intenzione di uscire in canoa e <strong>il</strong> nome del centro<br />

o dell’organizzazione nonchè l’area in cui vi recherete; sarebbe bene specificare anche <strong>il</strong> numero e <strong>il</strong> modello di canoa kayak che si ut<strong>il</strong>izzerà (singola/ doppia..etc). Infine dovreste <strong>com</strong>unicare alla Guardia<br />

Costiera <strong>il</strong> luogo di inizio e fine del giro e, se si tratta di un viaggio, anche le varie tappe e ogni cambiamento di percorso o di programma così <strong>com</strong>e <strong>il</strong> giorno in cui l’uscita si concluderà.<br />

Siate preparati:<br />

Dovete sempre avere l’attrezzatura adatta quando decidete di uscire in canoa. Questo equipaggiamento <strong>com</strong>prende:pagaia adatta all’uso, abbigliamento adeguato, un aiuto al galleggiamento o un giubbotto di salvataggio,<br />

paraspruzzi con maniglia di sganciamento. Possono essere inoltre ut<strong>il</strong>i e dovrebbero essere sempre portati una bussola, una carta nautica aggiornata, un kit di riparazione, una cassetta di pronto soccorso, un caschetto di<br />

protezione e alcuni fuochi di segnalazione di soccorso. Infine non dimenticate di portare un contenitore stagno per riporvi tutto quello che può esservi ut<strong>il</strong>e e, per i viaggi più lunghi, ricordate viveri di emergenza e un termos<br />

con bevande calde. Altrettanto importanti oltre alle dotazioni sono alcune regole bas<strong>il</strong>ari che tutti i canoisti dovrebbero seguire: prima di tutto la canoa/kayak dovrebbe avere la massima galleggiab<strong>il</strong>ità alle due estremità :<br />

maniglie e punti di presa dovrebbero essere fissati agli estremi poichè queste sono le aree più adatte per agganciarsi in caso di recupero di emergenza. Eventuali elastici per fissare le attrezzature sulla coperta devono<br />

essere ben tesi in modo da non recare intralcio. Infine, per sicurezza e per essere identificab<strong>il</strong>i è consigliab<strong>il</strong>e che la canoa/kayak sia di colore br<strong>il</strong>lante e che nome e indirizzo siano scritti chiaramente all’interno dello scafo.<br />

In Acqua<br />

Seguite <strong>il</strong> programma che avete consegnato a terra<br />

Non uscite in canoa/kayak da soli. E’ rac<strong>com</strong>andato di uscire almeno in tre persone per potersi aiutare in caso di pericolo<br />

In caso di emergenza non abbandonate mai la canoa<br />

Tenete sempre con voi una radio VHF resistente all’acqua<br />

E’ sempre meglio ut<strong>il</strong>izzare una <strong>com</strong>binazione di equipaggiamenti di sicurezza per aumentare le possib<strong>il</strong>ità di mettersi in salvo.<br />

Aiuto al galleggiamento CE 50N RACE<br />

L’aiuto al galleggiamento RACE è una versione più economica ed essenziale del nostro modello PRO RACE. E’ confezionato con un rivestimento<br />

di robusto nylon ed è caratterizzato da una cintura regolab<strong>il</strong>e in vita che garantisce una perfetta vestib<strong>il</strong>ità. Questo aiuto al galleggiamento<br />

risponde ai piu recenti standard europei ed è disponib<strong>il</strong>e in blu e in tre differenti taglie.<br />

Aiuto al Galleggiamento Adventurer CE 50N<br />

L’aiuto al galleggiamento Adventurer é stato appositamente disegnato per coloro che praticano kayak e canoa. Il guscio esterno é fabbricato<br />

in resistente nylon, mentre all’interno è imbottito con soffice foam. Il giubbino Adventurer ha sette cinghie regolab<strong>il</strong>i (due cinghie elasticizzate<br />

sulle spalle, quattro cinghie laterali, e una cinghia in vita con doppia fibbia) per assicurare la vestib<strong>il</strong>ità ottimale. Le cinture sono a s<strong>com</strong>parsa<br />

per garantire ulteriore sicurezza. Ulterirori caratteristiche per assicurare <strong>il</strong> massimo confort e la massima libertà di movimento sono <strong>il</strong> profondo<br />

scollo , le ampie maniche e la vita corta disegnate appositamente per offrire la maggiore libertà di movimento possib<strong>il</strong>e. Adventurer é<br />

disponib<strong>il</strong>e in quattro taglie e in un colore (rosso)<br />

L’aiuto al galleggiamento ADVENTURER può essere usato in abbinamento con la pagaia per<br />

canoa - kayak (50280), anche se i due prodotti appartengono a diverse categorie. Per maggiori<br />

informa-zioni consultate pag 44-45


Navigare con le derive<br />

Raddrizzare una deriva<br />

E’ normale che tutte le derive possano scuffiare. E’ quindi fondamentale che timoniere e prodiere sappiano sempre <strong>com</strong>e raddrizzare una deriva.<br />

1. Il timoniere e <strong>il</strong> prodiere devono<br />

controllare che <strong>il</strong> timone sia fissato.<br />

Usando la scotta della randa <strong>com</strong>e<br />

cima di sicurezza,<strong>il</strong> timoniere deve<br />

nuotare attorno alla barca verso la<br />

deriva.<br />

2. Il prodiere deve controllare che<br />

la deriva sia in posizione abbassata<br />

e <strong>il</strong> timoniere la manterrà in questa<br />

posizione per impedire che questa<br />

si muova.<br />

3. Il prodiere deve<br />

lanciare la scotta del<br />

fiocco al timoniere.<br />

4. Il prodiere deve<br />

salire sulla barca e<br />

<strong>com</strong>inciare a farla<br />

affondare da un lato<br />

così da farla girare.<br />

5. Il timoniere si arrampica<br />

sopra la deriva<br />

e si sporge all’indietro<br />

mantenendo l’equ<strong>il</strong>ibrio<br />

grazie alla scotta del<br />

fiocco.<br />

6. Appena la deriva si<br />

raddrizza <strong>il</strong> prodiere è<br />

“scucchiaiato” all’interno<br />

dello scafo e aiuta <strong>il</strong><br />

timoniere a salire a<br />

bordo.<br />

Aiuto al galleggiamento CE 50N SPORT PLUS<br />

L’aiuto al galleggiamento SPORT PLUS mantiene tutte le sperimentate qualità tecnolo-<br />

giche presenti nel modello SPORT per <strong>com</strong>binarle con nuove e più avanzate caratteri-<br />

stiche. Queste includono una soffice imbottitura in schiuma di PVC, che offre elevati livelli<br />

di confort e galleggiab<strong>il</strong>ità, doppia cintura per una totale sicurezza e un migliorato guscio<br />

esterno in nylon più morbido. Anch’esso in accordo con i più recenti standard europei<br />

per gli aiuti al galleggiamento da 50 newton, SPORT PLUS viene proposto in due colori<br />

e cinque taglie.<br />

Codice.....................20311 20312 20313 20314 20315<br />

Codice.....................20321 20322 20323 20324 20325<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N)......37 48 51 73 75<br />

Peso (Kg)...............30-40 40-60 60-70 >70 >80<br />

Misura Torace (cm)..65-95 80-110 80-120 90-130 95-140<br />

Aiuto al galleggiamento CE 50N SPORT<br />

Gli aiuti al galleggiamento SPORT sono stati progettati per dare maggiore galleggiab<strong>il</strong>ità<br />

ai nuotatori esperti in acque calme dove è più fac<strong>il</strong>e trovare aiuto. Accentuata scafatura<br />

laterale, cerniera in nylon, una fettuccia alta 45mm e <strong>il</strong> doppio laccio inferiore consentono<br />

una maggiore aderenza al corpo. Questo <strong>com</strong>odo “aiuto al nuoto” in ottemperanza ai più recenti<br />

standard europei, è disponib<strong>il</strong>e in cinque taglie e due colori. L’aiuto al galleggiamento<br />

SPORT garantisce reale sicurezza a chi pratica attivamente sport acquatici.<br />

Codice.......................20271 20272 20273 20274 20275<br />

Codice.......................20281 20282 20283 20284 20285<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N).........40 50 55 70 85<br />

Peso (Kg)..................30-40 40-60 60-70 >70 >90<br />

Misura Torace (cm)....65-85 75-105 85-115 90-125 100-135<br />

157 Sicurezza


Sicurezza<br />

158<br />

Uso: I giubbotti di salvataggio 100 Newton sono progettati<br />

per l’uso in acque semi-protette. A differenza degli aiuti al<br />

galleggiamento questi giubbotti possono essere ut<strong>il</strong>izzati anche<br />

da non nuotatori. Vista la sua importanza <strong>com</strong>e dispositivo di<br />

salvamento,durante la progettazione di un giubbotto 100 Newton<br />

,viene data molta enfasi al versante della sicurezza e meno risalto<br />

all’aspetto estetico. Il loro colore può essere giallo o rosso ,ed hanno bande<br />

retroriflettenti per garantire la massima visib<strong>il</strong>ità.Quello che dovete sempre avere<br />

ben presente é che i giubbotti di salvataggio 100 N non sono adatti per l’ut<strong>il</strong>izzo<br />

in condizioni estreme. Se avete intenzione di viaggiare con queste condizioni<br />

atmosferiche i giubbotti 150 Newton sono preferib<strong>il</strong>i perché sono progettati espressamente<br />

per questo ut<strong>il</strong>izzo.<br />

Istruzioni per l’uso: I 100 Newton possono essere giubbotti di salvataggio o<br />

cinture. Se avete un giubbotto indossatelo sulle spalle, allacciatelo e legate bene<br />

le cinture. Se si tratta di una cintura indossatela dalla testa ut<strong>il</strong>izzando l’apertura<br />

e allacciate la cintura che si trova in vita. Chiudete sempre le cinture nel modo<br />

corretto senza che rimangano troppo aderenti.<br />

Manutenzione / Sostituzione: Quando siete in mare <strong>il</strong> giubbotto di salvataggio é<br />

<strong>il</strong> vostro migliore amico,e dovete averne cura in modo che possa restare in buone<br />

condizioni per molto tempo.Per questa ragione tenetelo sempre lontano dalle<br />

alte temperature, dalle fonti di calore e da qualsiasi superficie tagliente. Dopo<br />

l’uso lavate sempre i giubbotti con acqua tiepida.<br />

Ricordatevi anche di mantenere in buone condizioni i vostri aiuti al galleggiamento<br />

e di indossarli ogni volta che andate al mare, in modo che siano in ordine<br />

quando ne avrete bisogno. I prodotti Lalizas seguono i più alti standard<br />

produttivi,in modo da essere duraturi e ut<strong>il</strong>i in caso di necessità. Se non vengono<br />

mantenuti e ut<strong>il</strong>izzati in modo giusto e presentano uno o più dei seguenti inconvenienti<br />

sostituite immediatamente i vostri giubbotti:<br />

- Le cuciture sulle spalle o sui fianchi o le cinture sono consumate,<br />

- Le cinture sono strappate.<br />

- Le clips di fissaggio sono rotte.<br />

- Il guscio esterno dell’aiuto al galleggiamento é lacerato o tagliato.<br />

Abbiate sempre cura dei giubbini di salvataggio e indossateli sempre in caso di<br />

bisogno noterete che ciò non ha prezzo.<br />

Navigazione a Vela<br />

Prima di uscire in mare: Prima di uscire in mare è molto importante<br />

che seguiate queste indicazioni:<br />

1. Informate l’equipaggio sulle dotazioni presenti a bordo (tipo, uso,<br />

posizionamento a bordo ecc.). Tutto l’equipaggio deve conoscere<br />

<strong>com</strong>e ut<strong>il</strong>izzare:<br />

imbragature di sicurezza, giubbotti di salvataggio, fuochi, estintori, zattera. E’<br />

inoltre importante che tutti sappiano mandare messaggi radio.<br />

2. Quando pianificate un’escursione, tenete sempre presente:<br />

Previsioni meteo<br />

Correnti di marea e profondità<br />

Guardia costiera e rifugi lungo <strong>il</strong> percorso<br />

Dovete spiegare <strong>il</strong> piano di viaggio a tutto l’equipaggio e informarlo dei punti<br />

sopra menzionati.<br />

3. Riporre tutto l’equipaggiamento al sicuro<br />

4. Controllare <strong>il</strong> livelli di olio e acqua e fare un test del motore. Inoltre tenete a<br />

bordo una ventola di ricambio per la pompa, f<strong>il</strong>tri, una cinghia, olio e carburante<br />

in serbatoi diversi da quelli principali.<br />

5. Prima di partire controllate di avere acqua, olio, carburante e cibo sufficienti<br />

per <strong>il</strong> viaggio.<br />

In mare<br />

1. Indossate sempre cinture e imbragature di sicurezza per evitare di cadere<br />

fuori bordo.<br />

2. Imparare le procedure di recupero dell’uomo in mare e praticarle di frequente.<br />

3. Informarsi sulle condizioni meteo e apportare eventuali cambi al piano di navigazione,<br />

se necessario.<br />

4. Se è ventoso, procedete con cautela, prima di lasciare <strong>il</strong> porto.<br />

5. Mantenete sempre un buon livello di vig<strong>il</strong>anza, e aggiornate costantemente<br />

sulla carta nautica la vostra posizione.<br />

6. Mantenere la barca in ordine e cercare eventuali danni.<br />

7. Se l ’equipaggio mostra segni di infreddolimento o malessere, non lasciatelo<br />

nel quartiere di poppa al freddo e in condizioni di-sagiate.<br />

55cm<br />

GIUBBOTTI DI SALVATAGGIO DA DIPORTO E PROFESSIONALI<br />

30cm<br />

40cm<br />

Borsa dotazioni<br />

Studiata <strong>com</strong>e borsa di emergenza per giubbotti, razzi<br />

e fumogeni può contenere quattro giubbotti da 100N e<br />

una varietà di dotazioni. Dotata di s<strong>com</strong>partimenti interni.<br />

La cerniera in nylon non è soggetta a corrosione<br />

e scorre in circolo lungo tre lati della borsa in modo da<br />

consentire un fac<strong>il</strong>e e veloce accesso al suo contenuto.<br />

(N.B: i giubbotti e le dotazioni non sono inclusi).<br />

Codice....... 10090<br />

Giubbotto di salvataggio adulto CE 100N<br />

I giubbotti di salvataggio da 100 Newton riducono <strong>il</strong><br />

rischio di annegamento in acque sorvegliate di nuotatori e<br />

non nuotatori in condizioni normali. Sono progettati per far<br />

ruotare verso l’alto <strong>il</strong> volto di una persona priva di sensi e<br />

per sostenere <strong>il</strong> capo nella corretta posizione. Disponib<strong>il</strong>i in<br />

quattro taglie questi giubbotti hanno una cintura in vita alta<br />

45 mm, una cerniera in nylon, doppio laccio inferiore, fischietto<br />

e una cinghia sottogamba da 30 mm munita di fibbia<br />

fac<strong>il</strong>mente aprib<strong>il</strong>e. Il colletto segmentato, così progettato,<br />

consente in acqua di sostenere la testa verso l’alto, mentre<br />

in condizioni normali rimane appoggiato sulle spalle.<br />

Codice..........................20043 20044 20045 20046<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N)...........75 105 114 125<br />

Peso (Kg)....................30-50 50-70 70-90 >90<br />

Misura Torace (cm)......60-90 70-105 80-115 +110<br />

Cintura di salvataggio CE 100N<br />

Giubbotti di salvataggio da 100 Newton certificati CE. Cintura<br />

singola in vita, maniglia per <strong>il</strong> recupero, bande retroriflettenti<br />

e fischietto certificato SOLAS sono abbinati ad un<br />

solido interno in materiale espanso galleggiante per ottenere<br />

un prodotto <strong>com</strong>petitivo e di alta qualità.<br />

Codice..............................20067 20069<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N)................60 105<br />

Peso (Kg).........................0-50 >50<br />

Misura Torace (cm).............85 125<br />

Cintura di salvataggio CE 150N<br />

La cintura di salvattaggio 150N è studiata per nuotatori<br />

e non nuotatori per ut<strong>il</strong>izzo in acque non protette e in<br />

qualsiasi condizione meteo. Dotato di chiusura con doppia<br />

cinghia e fibbia, bande retroriflettenti, fischietto. Può<br />

essere equipaggiato con luce Lalizas per giubbotto di<br />

salvataggio (da acquistare separatamente).<br />

Codice........................20079<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N)...............155<br />

Peso (Kg).........>60<br />

Misura Torace (cm)........... 125<br />

Istruzioni per l’uso<br />

Istruzioni plastificate per <strong>il</strong> corretto uso dei<br />

giubbotti di salvataggio.<br />

Codice.......70140


La Normativa<br />

I giubbotti SOLAS sono progettati sulla base della direttiva dell’Unione Europea 96/98/EC , che si riferisce alle dotazioni obbligatorie che devono essere presenti sulle imbarcazioni<br />

mercant<strong>il</strong>i dell’U.E. . Oltre ai giubbotti di salvataggio la Direttiva include anche alcuni dispositivi personali di salvamento che le navi della Comunità Europea devono possedere<br />

. I giubbotti di salvataggio che fanno parte di questa categoria sono stati approvati in rispetto agli ultimi emendamenti SOLAS (Safety Of Life At Sea) ,e devono ripotare in<br />

evidenza <strong>il</strong> marchio della certificazione , in questo caso <strong>il</strong> simbolo del timoncino. I giubbotti SOLAS possono salvare la vita di una persona con qualsiasi condizione atmosferica. I nostri<br />

giubbotti vengono sottoposti a rigidi test di laboratorio . La nuova normativa obbligatoria dal 1° Luglio 2010 stab<strong>il</strong>isce standard di fabbricazione e indossab<strong>il</strong>ità ancora più rigidi.<br />

Caratteristiche Generali<br />

Il colore dei giubbotti SOLAS é sempre arancione ed é stato standardizzato per garantirne la massima visib<strong>il</strong>ità in qualsiasi condizione meteo. Inoltre hanno bande retroriflettenti visib<strong>il</strong>i da lunga<br />

distanza. Rac<strong>com</strong>andiamo l’ut<strong>il</strong>izzo del giubbotto di salvataggio Solas in <strong>com</strong>binazione con le nostre luci per giubbotto per la massima visib<strong>il</strong>ità notturna.<br />

Uso<br />

Nella maggior parte dei casi i giubbotti SOLAS non sono <strong>com</strong>prati dai clienti finali delle imbarcazioni .L’armatore inserisce sulle proprie navi queste dotazioni collocandole in un punto fac<strong>il</strong>mente<br />

accessib<strong>il</strong>e nel caso dovesse accadere <strong>il</strong> peggio. I giubbotti SOLAS non sono così confortevoli <strong>com</strong>e i 100 Newton o gli aiuti al galleggiamento. Poiché vengono ut<strong>il</strong>izzati soltanto in caso di bisogno,i<br />

giubbotti SOLAS riescono a mantenere in superficie <strong>il</strong> corpo di una persona priva di conoscenza, anche se molto robusta, in qualsiasi condizione meteo.<br />

Istruzioni d’uso<br />

Molti giubbotti SOLAS sono a forma di cintura.In caso di bisogno indossateli dalla testa e allacciate le cinture attorno alla vita. Stringete bene le cinture in modo che <strong>il</strong> giubbotto sia aderente ma<br />

non eccessivamente stretto e non si possa slacciare.Fate attenzione che <strong>il</strong> lato con le bande retroriflettenti rimanga nella parte frontale del giubbotto.<br />

Manutenzione / Sostituzione<br />

Il mantenimento in buone condizioni dei giubbotti di salvataggio é una responsab<strong>il</strong>ità di ciascuna <strong>com</strong>pagnia di navigazione. La sostituzione dei giubbotti SOLAS è a discrezione dei supervisori<br />

dell’Amministrazione Nazionale della Marina o della Società ufficialmente riconosciuta per la classificazione delle navi.<br />

Cinture di salvataggio Solas Advance 2010<br />

La nuova gamma di giubbotti di salvataggio certificati Solas è fabbricata in conformità ai nuovi standard europei [IMO Resolutions (MSC.201(81),<br />

MSC.207(81), MSC.200(80), MSC.226(82), MSC.218(82), MSC.216(82)], che diventerà obbligatoria a bordo di tutte le navi della <strong>com</strong>unità europea a<br />

partire dal 1° Luglio 2010.<br />

Queste nuove norme cambiano radicalmente la struttura del giubbotto di salvataggio e le prestazioni in acqua, stab<strong>il</strong>endo requisiti elevati di ergonomicità<br />

e confort per le varie tipologie di ut<strong>il</strong>izzatore, innalzando la soglia di sicurezza in caso di emergenza.<br />

Codice.............70179<br />

Peso (Kg)......... >43<br />

Cintura di salvataggio pieghevole SOLAS - Advance 2010<br />

(LSA Code)<br />

Fabbricata in conformità alla nuova normativa Solas (IMO Regulations) obbligatoria a partire<br />

dal 1° Luglio 2010. Modello pieghevole per ridurre al minimo l’ingombro a bordo nave. Il design<br />

ergonomico, la rende fac<strong>il</strong>mente regolab<strong>il</strong>e e può essere indossata anche da persone sovrappeso.<br />

Inoltre, può essere ripiegata per essere riposta anche sotto i sed<strong>il</strong>i.<br />

Rac<strong>com</strong>andiamo l’ut<strong>il</strong>izzo di questo giubbotto in <strong>com</strong>binazione con le nostre luci per giubbotto<br />

di salvataggio.<br />

Adulto<br />

GIUBBOTTI DI SALVATAGGIO APPROVATI SOLAS<br />

Bambino<br />

Bambino Adulto<br />

Codice..............70177 70178<br />

Peso (Kg)......... 15-43 >43<br />

Codice...........70176<br />

Peso (Kg).......5-15<br />

.<br />

Cintura di salvataggio per neonato SOLAS Advance 2010 -(LSA Code)<br />

Fabbricata specificatamente per le navi mercant<strong>il</strong>i risponde alla nuova normativa Solas (IMO<br />

Resolutions), obbligatoria dal 1° Luglio 2010. Si tratta di un prodotto <strong>com</strong>pletamente nuovo: per<br />

la prima volta la legge rende obbligatoria la presenza a bordo delle imbarcazioni <strong>com</strong>merciali<br />

di giubbotti di salvataggio specifici per neonati. Rac<strong>com</strong>andiamo l’ut<strong>il</strong>izzo di questo giubbotto in<br />

<strong>com</strong>binazione con le nostre luci per giubbotto di salvataggio.<br />

Cintura di salvataggio SOLAS Advance 2010 -(LSA Code)<br />

Fabbricata specificatamente per le navi mercant<strong>il</strong>i risponde alla nuova normativa Solas (IMO<br />

Resolutions), obbligatoria dal 1° Luglio 2010. Il design ergonomico, la rende fac<strong>il</strong>mente regolab<strong>il</strong>e<br />

e può essere indossata anche da persone sovrappeso. Disponib<strong>il</strong>e in due taglie: bambino<br />

e adulto.<br />

Rac<strong>com</strong>andiamo l’ut<strong>il</strong>izzo di questo giubbotto in <strong>com</strong>binazione con le nostre luci per giubbotto<br />

di salvataggio.<br />

159 Sicurezza


Sicurezza<br />

160<br />

Dimensioni in cm<br />

Giubbotto di salvataggio Pieghevole Adulto<br />

Questo giubbotto di salvataggio è specificamente disegnato per le navi dove lo spazio di stivaggio<br />

è limitato. Essendo pieghevole risulta ideale su navi passeggeri e traghetti veloci a bordo dei quali<br />

i giubbotti devono essere riposti sotto i sed<strong>il</strong>i. Conforme al SOLAS L.S.A. Code e MSC. 81(70),<br />

può essere <strong>com</strong>binato con le luci per giubbotto Lalizas.<br />

Codice.......70289<br />

I giubbotti SOLAS vengono ut<strong>il</strong>izzati con le luci per giubbotto SOLAS<br />

Per maggiori informazioni sulle luci SOLAS vedere pag. 167<br />

DAVANTI<br />

DIETRO<br />

GIUBBOTTI DI SALVATAGGIO APPROVATI SOLAS<br />

* Il certificato di approvazione CE sostituisce tutti i certificati di approvazione nazionali r<strong>il</strong>asciati<br />

da qualsiasi stato membro della Comunità Europea (D.O.T. U.K. ecc.)<br />

* L.S.A. code ( Life Saving Appliance Code) ultimo emendamento del Capitolo III SOLAS in vigore<br />

dal giugno 1998<br />

Codice.......70431<br />

Figura 1 Figura 2<br />

Sistema automatico<br />

UML<br />

ΟΚ STOP STOP STOP<br />

Verde<br />

Verde<br />

Giubbotto di salvataggio SOLAS ‘74<br />

Giubbotto di salvataggio ad uso <strong>com</strong>merciale realizzato<br />

in accordo con le norme SOLAS 74. Disponib<strong>il</strong>e nelle<br />

misure bambino e adulto.<br />

Bambino Adulto<br />

Codice.......................70157 70159<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità (N)........55 95<br />

Peso (Kg)...................0-55 >55<br />

Rosso<br />

Giubbotto di salvataggio SOLAS (LSA<br />

Code)<br />

Principalmente orientati al mercato <strong>com</strong>merciale<br />

(barche da lavoro) questi convenienti giubbotti,<br />

accreditati con i certificati di approvazione<br />

L.S.A. Code r<strong>il</strong>asciati dal Bureau Veritas *, sono<br />

disponib<strong>il</strong>i nelle misure bambino ed adulto, con<br />

o senza luce. ( Nella foto art 70169 con luce art<br />

70070 e art 70167 senza luce).<br />

“Poseidon” bambino adulto<br />

Codice.................... 70167 70169<br />

Galleggiab<strong>il</strong>ità(N).... 75 150<br />

Peso (Kg)................ 0-32 >32<br />

Verde<br />

Sistema automatico<br />

UML<br />

Verde<br />

Rosso<br />

Rosso<br />

Rosso<br />

“Poseidon” bambino<br />

adulto<br />

Dimensioni in cm<br />

Giubbotti Autogonfiab<strong>il</strong>i 150N Approvati Solas Med<br />

I giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i SOLAS da 150 N sono costruiti in accordo alle ultime specifiche SOLAS per la massima sicurezza a bordo.<br />

Forniti di bicamera per una doppia sicurezza, con due meccanismi di attivazione automatica. Entrambe le camere d’aria sono dotate<br />

di tubi per <strong>il</strong> gonfiaggio orale fac<strong>il</strong>mente accessib<strong>il</strong>i. I giubbotti autogonfiab<strong>il</strong>i SOLAS sono inoltre dotati di bande retroriflettenti, fischietto<br />

e sono predisposti per l’installazione di una luce per giubbotto certificata. Estremamente semplici da usare, garantiscono la<br />

massima sicurezza grazie all’attivazione istantanea anche a temperature molto basse. Il design <strong>com</strong>patto rende <strong>il</strong> giubbotto SOLAS<br />

particolarmente indicato per le navi passeggeri e mercant<strong>il</strong>i, gli yachts, le barche da pesca e per tutte le imbarcazioni in cui lo spazio<br />

è limitato. I giubbotti di salvataggio SOLAS di Lalizas sono disponib<strong>il</strong>i in taglia unica adulto, adatto per persone di peso superiore a<br />

32 kg e nel colore rosso.<br />

Luce Lampeggiante Automatica per Giubbotto di salvataggio<br />

“Safelight” attivazione ad acqua - L.S.A.Code<br />

Codice.......70280


* Il certificato di approvazione CE sostituisce tutti i certificati di approvazione nazionali r<strong>il</strong>asciati<br />

da qualsiasi stato membro della Comunità Europea (D.O.T. U.K. ecc.)<br />

* L.S.A. code ( Life Saving Appliance Code) ultimo emendamento del Capitolo III SOLAS in vigore<br />

dal giugno 1998<br />

TUTE D’IMMERSIONE E SACCO TERMO PROTETTIVO<br />

Luce Lampeggiante Automatica per Giubbotto di salvataggio<br />

“Safelight” attivazione ad acqua - L.S.A.Code<br />

Codice.......70280<br />

Codice.. 70454 70455<br />

Taglia....Taglia Universale Extralarge<br />

Immersion Suits a isolamento termico “Neptune”<br />

E’ un dato di fatto che le possib<strong>il</strong>ità di sopravvivenza di un naufrago caduto in mare sono alte<br />

solo se si riesce a mantenere una temperatura corporea accettab<strong>il</strong>e. <strong>LALIZAS</strong> ha studiato questa<br />

immersion suit o tuta di sopravvivenza per proteggervi dalle situazioni in cui <strong>il</strong> rischio di ipotermia è<br />

elevato, in modo da migliorare considerevolmente le possib<strong>il</strong>ità di sopravvivenza in acqua. Immersion<br />

Suit Neptune di <strong>LALIZAS</strong> è fabbricata in neoprene rinforzato ed è dotata di cappuccio isolato con<br />

bavero alto, guanto isolato a tre dita in neoprene o a cinque dita con guanto in gomma e manopola<br />

copriguanto (a seconda del modello), zip frontale stagna, chiusure alle caviglie, tasche in neoprene<br />

e nastro riflettente. Tutte queste caratteristiche assicurano una grande protezione dal freddo e consentono<br />

al tempo stesso libertà di movimento. Questo prodotto riflette le ultime specifiche Solas in<br />

fatto di sicurezza per garantire la massima protezione dall’ipotermia ed è <strong>il</strong> prodotto ideale per essere<br />

collocato a bordo di traghetti, maxi yachts, navi scuola, scialuppe di salvataggio, petroliere e più in<br />

generale su tutte le imbarcazioni da lavoro.<br />

CINTURE & IMBRAGATURE DI SICUREZZA<br />

Codice..................70461<br />

Sacco di Sopravvivenza Termoprotettivo “Alusafe-T” - LSA Code<br />

<strong>LALIZAS</strong> «Alusafe-T» è realizzato rispettando <strong>il</strong> design classico di questo prodotto. E’<br />

fabbricato con un tessuto spalmato con una pellicola di alluminio per proteggere al meglio<br />

dall’ipotermia, causata della prolungata permanenza in mare a bordo di zattere o scialuppe<br />

di salvataggio. La bassa condu-cib<strong>il</strong>ità termica dell’alluminio riduce al minimo la<br />

dispersione del calore corporeo e mantiene una temperatura stab<strong>il</strong>e all’interno del sacco.<br />

La sopravvivenza del naufrago che in questo modo resta protetto anche dal vento, dalla<br />

pioggia e dal freddo è garantita poichè <strong>il</strong> sacco di sopravvivenza ripara tutto <strong>il</strong> corpo anche<br />

nel caso in cui si indossi <strong>il</strong> giubbotto salvagente. Infine non meno importante, «Alusafe-<br />

T» è costruito in accordo con gli emendamenti Solas LSA Code. Disponib<strong>il</strong>e nel colore<br />

argento e in taglia unica.<br />

Kit per ispezione immersion suit<br />

La valigetta in alluminio contiene le dotazioni<br />

per l’ispezione delle immersion suits:<br />

- dispositivo di chiusura facciale (2pz.),<br />

- Manometro con indicatore di pressione<br />

(0-6kPa).<br />

- Gonfiatore a piede ( con adattatori).<br />

- Colla e applicatore (2pz.).<br />

Codice....... 70168<br />

La Normativa: Le imbragature e cinture di sicurezza <strong>LALIZAS</strong> sono approvate in accordo agli standards Europei En358, En361 e prEN1095. Come richiesto da questi<br />

standards tutte le imbragature e cinture di sicurezza sono state sottoposte a test sotto forza dinamica e statica, in modo da stab<strong>il</strong>irne la loro efficenza in caso di caduta. Questi<br />

prodotti sono considerati <strong>com</strong>e mezzi di sicurezza personali in accordo alla Direttiva 89/686 dell’Unione Europea e perciò è necessario che siano certificati CE. Tutti i prodotti<br />

che non hanno l’approvazione CE sono <strong>il</strong>legali e non garantiscono la vostra sicurezza. Lalizas rac<strong>com</strong>anda di acquistare solo prodotti certificati anche se non è espressamente<br />

richiesto dalle leggi nazionali.<br />

Istruzioni d’uso - Come indossarla: L’imbragatura di sicurezza va indossata in modo che risulti confortevole ma non penzolante intorno al corpo. A seconda del tipo di imbragatura<br />

le cinture passano intorno alle spalle o anche intorno alle gambe se è un’imbragatura <strong>com</strong>pleta.Le cinture di sicurezza sono usate fissando <strong>il</strong> gancio ad un punto sicuro sull’imbarcazione<br />

mentre <strong>il</strong> moschettone o l’attacco all’altra estremità va attaccato all’anello a D dell’imbragatura. Quando si assicura un bambino è obbligatorio fissare all’anello a D l’attacco e non <strong>il</strong> gancio.<br />

Ut<strong>il</strong>izzo: L’abbinamento di imbragatura e cintura di sicurezza può prevenire lesioni causate da cadute. Anche se si cade al di fuori dell’imbarcazione, l’imbragatura e la cintura rimarranno fissati<br />

all’imbarcazione aumentando così le possib<strong>il</strong>ità di essere trovati e soccorsi.<br />

Manutenzione /Sostituzione<br />

Manutenzione: Le imbragature e le cinture di sicurezza devono essere usate e riposte correttamente per assicurarne l’efficacia al momento del bisogno. Questi prodotti devono essere tenuti<br />

lontano dalla luce diretta del sole e dalle temperature elevate. Qualsiasi contatto con fiamme, con superfici taglienti, olio o sabbia possono <strong>com</strong>promettere l’integrità e <strong>il</strong> corretto funzionamento<br />

del prodotto. Dopo ogni ut<strong>il</strong>izzo, imbragature e cinture vanno lavate in acqua dolce ad una temperatura inferiore ai 30°C.<br />

Sostituzione: Le imbragature e le cinture di sicurezza vanno sostituite dopo una caduta anche se non ci sono segni di danneggiamento visib<strong>il</strong>i. E’ necessario sostituire immediatamente le<br />

imbragature e le cinture anche quando mostrano segni di usura, danneggiamenti <strong>com</strong>e cuciture lacerate e tagli.<br />

Imbragature e cinture di sicurezza sono realizzate per prevenire seri incidenti e per questa ragione è d’ obbligo indossare prodotti certificati e in buone condizioni.<br />

Sicurezza<br />

161


162 Sicurezza<br />

CINTURE & IMBRAGATURE DI SICUREZZA<br />

Imbragature di sicurezza<br />

Le imbragature di sicurezza sono disponib<strong>il</strong>i sia per adulto sia per bambino. Certificate prEN 1095, entrambe<br />

le versioni sono provviste di cinghie totalmente regolab<strong>il</strong>i in vita con fibbie in acciaio inossidab<strong>il</strong>e e un robusto<br />

anello a D per attacco cintura di sicurezza, bande retroriflettenti e alamari di fissaggio adatti alle migliori<br />

cerate esistenti sul mercato.<br />

- L’imbragatura di sicurezza da adulto veste un girovita da 80 cm a 140 cm<br />

- L’imbragatura di sicurezza da bambino veste un girovita da 40 cm a 80 cm<br />

Adulto Bambino<br />

Codice..........20370 20380<br />

1. Per una prestazione e una sicurezza ottimale abbinare imbragatura e cintura di sicurezza<br />

Lalizas ‘Lifelink’.<br />

2. Imbragatura e cintura di sicurezza ‘Lifelink’ si abbinano a giacca e Pantalone Offshore.<br />

Per maggiori informazioni su giacca e pantalone Offshore vedi pag 14<br />

Cinture di sicurezza<br />

Le cinture di sicurezza sono disponib<strong>il</strong>i con singolo, doppio e triplo moschettone, con cordone liscio o elasticizzato a seconda del modello, e sono tutte certificate prEN 1095. Il moschettone di cui<br />

sono dotate, grazie alla sua duplice azione di chiusura, impedisce sganciamenti accidentali pur mantenendo un’elevata fac<strong>il</strong>ità di apertura. Anch’esso è certificato En362.<br />

Cintura singola<br />

Codice..........20400<br />

Lunghezza...150 cm<br />

Cintura doppia<br />

Codice..........20410<br />

Lunghezza..185 cm<br />

Cintura tripla<br />

Codice..........20430<br />

Lunghezza...200 cm<br />

Cintura doppia<br />

Elasticizzata<br />

Il cordone elastico della cintura di sicurezza modello 20420<br />

è fabbricato in modo tale da spezzarsi quando viene sovraccaricato,<br />

per indicare che la cintura deve essere sostituita.<br />

Codice.............20420<br />

Lunghezza...120 a 177cm<br />

Gancio di sicurezza<br />

Codice....20390<br />

La Normativa<br />

Tutti i salvagenti anulari per uso <strong>com</strong>merciale devono essere conformi alla normativa SOLAS (96/98/EC). Al contrario , per quanto riguarda i ferri di cavallo e i sistemi di<br />

recupero non ci sono standard <strong>com</strong>uni accettati da tutti i paesi. In questo caso ogni nazione stab<strong>il</strong>isce una serie di requisiti di fabbricazione, design e validità di ut<strong>il</strong>izzo di questi<br />

prodotti. A seconda del modello I ferri di cavallo <strong>LALIZAS</strong> sono conformi alla normativa greca e francese.<br />

Uso<br />

Questo prodotto viene principalmente impiegato per <strong>il</strong> recupero dell’uomo in mare M.O.B (Man Over Board). Al fine di fac<strong>il</strong>itare <strong>il</strong> salvataggio di chi è caduto in mare, vengono ut<strong>il</strong>izzate<br />

bande retroriflettenti e colori accesi per aumentare la visib<strong>il</strong>ità.<br />

Istruzioni d’Uso<br />

Quando una persona cade in mare, devono essere messe in atto una serie di azioni nel minor tempo possib<strong>il</strong>e con lo scopo di salvarla. Se avete a bordo un salvagente anulare oppure un<br />

ferro di cavallo dovete lanciarlo verso la persona in difficoltà, e informare <strong>il</strong> <strong>com</strong>andante. La persona in acqua deve assicurarsi saldamente al salvagente in modo da rimanere in superficie.<br />

(Vedi figura). Ricordate sempre che questi sistemi di recupero sono efficaci se ut<strong>il</strong>izzati da nuotatori e se si conosce <strong>com</strong>e indossarli. Di conseguenza se avete a bordo bambini o non nuotatori<br />

assicuratevi che indossino i giubbotti di salvataggio appropriati.<br />

Prevenire è meglio che curare!<br />

Assicuratevi sempre di aver messo in atto tutte le precauzioni e gli accorgimenti per evitare la caduta dell’uomo in mare.<br />

·Esercitatevi nel recupero dell’uomo in mare M.O.B. con qualsiasi condizione atmosferica sia del giorno che della notte, ut<strong>il</strong>izzando una bugliola e un parabordo . Istruite una persona<br />

dell’equipaggio a osservare la persona in mare e a segnalarla costantemente.<br />

·Indossate sempre un giubbotto di salvataggio e un imbragatura correttamente allacciati quando vi recate sul ponte di notte, soprattutto in caso di maltempo.<br />

.Accertatevi sempre di aggrapparvi ad un punto stab<strong>il</strong>e della barca.<br />

Manutenzione /Sostituzione<br />

Questi prodotti sono realizzati per resistere agli agenti atmosferici e alla luce diretta del sole. Comunque per mantenere questa attrezzatura in buone condizioni bisogna evitare contatti con<br />

fiamme libere, temperature elevate e qualunque superficie tagliente. Lalizas suggerisce di controllare <strong>il</strong> giubbotto e in particolare le cinghie. Se ci sono danni si dovrà sostituire <strong>il</strong> giubbotto.<br />

Cosa deve fare l’uomo in mare ?<br />

Innanzi tutto occorre rimanere <strong>il</strong> più calmi possib<strong>il</strong>e e cercare <strong>il</strong> ferro di cavallo che starà galleggiando nei pressi. Tenendo in considerazione che la più grande minaccia per la sopravvivenza è<br />

<strong>il</strong> freddo, la cosa migliore è evitare ogni perdita di calore incrociando le gambe e stringendo fortemente le braccia al petto per limitare I movimenti. Le<br />

chiusure dei polsi, del collo e delle caviglie devono essere ben allacciate, inoltre azi-<br />

onare una luce o ut<strong>il</strong>izzare <strong>il</strong> fischietto aumenterà le possib<strong>il</strong>ità di essere individuati.<br />

Nella maggior parte dei casi è meglio evitare di raggiungere la barca a nuoto perchè<br />

questo <strong>com</strong>porta la rapida perdita di calore e di forze. In condizioni estreme è<br />

meglio rivolgere la schiena alle onde per proteggere le vie respiratorie dagli spruzzi.<br />

Recuperare <strong>il</strong> naufrago<br />

E’ certamente la parte più <strong>com</strong>plessa della procedura M.O.B.<br />

- se avete a bordo una scaletta e l’uomo in mare è in grado di salire con le proprie<br />

forze si tratta della procedura più sicura e più ovvia,<br />

- Mettete subito in atto procedure di primo soccorso perchè <strong>il</strong> naufrago potrebbe<br />

essere in stato di shock o soffrire di ipotermia. Si rac<strong>com</strong>anda anche di accertarsi se<br />

la persona necessita di cure mediche specialistiche.<br />

- nel caso <strong>il</strong> naufrago sia privo di forze o incosciente avete bisogno di un sistema di<br />

sollevamento improvvisato. Un paranco costruito con un bozzello, una sagola e una<br />

piccola fascia vi aiuteranno a tirare a bordo <strong>il</strong> naufrago.<br />

SISTEMI DI RECUPERO MOB<br />

Recupero uomo a mare<br />

Questa è una procedura semplice per <strong>il</strong> recupero dell’uomo caduto<br />

fuoribordo ma occorre praticarla spesso per essere sicuri di <strong>com</strong>pierla<br />

con successo.<br />

1. Mettere la barca su una rotta di traverso (segnavento di traverso alla<br />

barca) e navigare per <strong>il</strong> tempo necessario da organizzare la manovra.<br />

2. Virare e navigare al traverso sulle mura opposte in modo da puntare<br />

leggermente sottovento al corpo da recuperare.<br />

3. Avvicinarsi orzando e lascando le scotte negli ultimi metri. Ricordarsi<br />

che lo scarroccio aumenta quando la barca rallenta.<br />

4. Spesso è più fac<strong>il</strong>e avvicinarsi al corpo da recuperare da sopravento.


Passerina di Tempesta ‘Life-Link’<br />

Queste life-line, dette anche “passerina di tempesta”, garantiscono la vostra sicurezza<br />

mentre siete a bordo senza ostacolare la vostra libertà di movimento. Fabbricate<br />

con resistente cinghia di poliestere da 25 mm anti-Uv, sono caratterizzate<br />

da due cappi per permettere <strong>il</strong> fissaggio alla barca. Disponib<strong>il</strong>i nel colore Giallo e in<br />

cinque misure di lunghezza variab<strong>il</strong>e da 6 m fino ad un massimo di 10 m.<br />

Codice..........20702 20703 20704 20705 20706<br />

Lung. (m).........6 7 8 9 10<br />

Larg (mm).......25 25 25 25 25<br />

Colore...........giallo giallo giallo giallo giallo<br />

Istruzioni per riporre <strong>il</strong> Sistema di Recupero Life-Link MOB<br />

1. Per riporre la cima: lasciare 50 cm di<br />

cima al di fuori della borsa. Tenerla nella<br />

mano destra.<br />

2. Misurare altri 50 cm di cima e ripiegare<br />

la cima <strong>com</strong>e se si dovesse seguire la<br />

forma di una “U”.<br />

1. Lanciare <strong>il</strong> life-link<br />

all’uomo in mare<br />

Sistema di recupero con ferro di cavallo<br />

Il sistema di recupero con ferro di cavallo “Man-Overboard “ è stato realizzato per essere montato sul pulpito nella sua morbida e<br />

maneggevole borsa in PVC. Il kit contiene 50 metri di cima galleggiante agganciata ad un resistente ferro di cavallo in PVC e una fibbia<br />

di chiusura per una maggiore sicurezza. Il funzionamento avviene con <strong>il</strong> lancio della cima di salvataggio fissata, da una parte alla<br />

poppa della barca e dall’altra al ferro di cavallo galleggiante. Una volta in acqua <strong>il</strong> life-link dovrà essere indossato. Il salvataggio sarà<br />

<strong>com</strong>pletato dopo l’uomo in mare saldamente agganciato, ancorato alla barca, sarà issato a bordo.<br />

2. L’uomo deve assicurarsi<br />

saldamente al<br />

life-link chiudendo la<br />

fibbia di sicurezza.<br />

3. a. Tenere <strong>il</strong> capo della cima al di<br />

fuori del Life-Link nella mano destra, da<br />

qui iniziare a riporre la cima a zig-zag.<br />

L’ampiezza dello zig-zag dovrebbe essere<br />

di 20 cm circa. b.Procedere in questo<br />

modo fino a quando riuscite a tenere la<br />

cima nel vostro palmo.<br />

4. Inserire la cima ripiegata nella custodia.<br />

Ripetere l’operazione del punto 3 fino a<br />

quando non avete ripiegato tutta la cima.<br />

Pretagliato<br />

3. Recuperare<br />

lentamente<br />

Codice....20440<br />

L’articolo 20440 include :<br />

borsa in PVC con chiusura in velcro, ferro di cavallo in<br />

soffice PVC, 50 metri di cima galleggiante.<br />

Come riporre <strong>il</strong> ferro di cavallo<br />

B<br />

A<br />

1. Far passare la cima all’interno del<br />

Life-link attraverso i due anelli a D tenendo<br />

saldamente <strong>il</strong> capo più corto. Fare<br />

un cappio con l’estremità più lunga della<br />

cima e farlo passare nel capo corto<br />

2.Passare nuovamente la stessa<br />

estremità attorno alla cima più lunga e<br />

di nuovo attraverso <strong>il</strong> cappio.<br />

3.Per stringere tirare insieme dal punto<br />

A al punto B.<br />

4. Issare l’uomo<br />

recuperato a bordo<br />

Cima galleggiante, poliet<strong>il</strong>ene, arancione<br />

Codice Diametro Lungh. Carico di rottura<br />

90834 6mm 15m 145kg<br />

94801 6mm 30m 145kg<br />

90835 8mm 15m 400kg<br />

70260 8mm 30m 400kg<br />

90836 10mm 15m 807kg<br />

Cima galleggiante, poliet<strong>il</strong>ene, arancione<br />

Codice Diametro Lungh. Carico di rottura<br />

98067* 4mm 200m 120kg<br />

98991* 6mm 200m 145kg<br />

98992* 8mm 200m 400kg<br />

98993* 10mm 100m 807kg<br />

* Venduta in bobina<br />

Sicurezza<br />

163


164 Sicurezza<br />

Diametro Est. 730 mm<br />

Diametro Int. 440 mm<br />

SISTEMI DI RECUPERO UOMO IN MARE (M.O.B.)<br />

Salvagente anulare SOLAS con nastro<br />

retroriflettente<br />

Studiato per uso <strong>com</strong>merciale e per <strong>il</strong> diporto, è costruito in<br />

poliuretano espanso rivestito da un robusto guscio in poliet<strong>il</strong>ene,<br />

di colore arancione capace di resistere nel tempo a<br />

qualunque condizione meteorologica.<br />

Certificazione CE per prodotti SOLAS (L.S.A. Code) .<br />

Codice.........70090 70110<br />

Peso............2.5kg 4kg<br />

Supporto in plastica per<br />

anulare<br />

Codice.....01106 (1 pz.)<br />

Codice.....01107 (SET 3 pz.)<br />

* Il certificato di approvazione CE sostituisce tutti i certificati di approvazione nazionali r<strong>il</strong>asciati da qualsiasi<br />

stato membro della Comunità Europea (D.O.T. U.K. ecc.)<br />

* L.S.A. code ( Life Saving Appliance Code) ultimo emendamento del Capitolo III SOLAS in vigore dal giugno 1998<br />

Per una migliore efficienza ut<strong>il</strong>izzate <strong>il</strong> salvagente anulare SOLAS<br />

<strong>com</strong>binato con la cima galleggiante (70260) e con la boetta luminosa<br />

SOLAS (70030).<br />

Salvagente a ferro di cavallo<br />

Come tutti i sistemi di recupero M.O.B. (Man Over Board) <strong>il</strong> ferro di cavallo andrebbe posizionato in un punto della barca in modo da essere fac<strong>il</strong>mente raggiungib<strong>il</strong>e e poter<br />

essere lanciato velocemente all’uomo in mare. Inoltre i salvagenti a ferro di cavallo dovrebbero essere equipaggiati di:<br />

- Fischietto nautico - Luce per salvagenti a luce continua o stroboscopica. Per maggior sicurezza controllare regolarmente le batterie.<br />

- Ancora galleggiante per evitare che nell’incidente l’uomo in mare venga trasportato lontano dal luogo della caduta.<br />

- Specialmente nella navigazione d’altura, una piccola boa che sia visib<strong>il</strong>e due metri sopra l’acqua indicherà costantemente <strong>il</strong> punto dell’incidente dell’uomo in mare.<br />

Codice.........70162 70164 70165<br />

Colore.........Giallo Arancione Bianco<br />

Sistema di recupero uomo in mare a ferro di<br />

cavallo<br />

Questo nuovo ferro di cavallo ha una copertura flessib<strong>il</strong>e provvista<br />

di cerniera e fissata all’estremità con una clip di fissaggio<br />

in plastica. E’ disponib<strong>il</strong>e in tre differenti colori:<br />

bianco, giallo e arancione.<br />

Codice.........20530 20540 20550<br />

Colore.......Arancione Bianco Giallo<br />

Salvagente con sagola<br />

Diam. Interno 210mm<br />

Diam. Est. 420mm<br />

Codice.......63219<br />

Sistema di recupero a ferro di cavallo “Quick RD”, 142N<br />

Il nuovo ferro di cavallo Lalizas garantisce una spinta al galleggiamento<br />

di 142N ed è realizzato in poliestere spalmato PVC. E’ stagno, <strong>il</strong> suo<br />

tessuto non sbiadisce perchè è estremamente resistente ai raggi UV.<br />

Per <strong>il</strong> suo stivaggio potete ut<strong>il</strong>izzare <strong>il</strong> supporto in acciaio inox (20580)<br />

con porta boetta, in modo da avere sempre a disposizione anche la<br />

boetta luminosa (70030). Il ferro di cavallo “Quick RD” può essere riposto<br />

nella custodia “Quick Fit” (70018 & 70019). Disponib<strong>il</strong>e in tre<br />

colori arancione, giallo e bianco.


Custodia per Ferro di Cavallo “Quick Fit”<br />

La custodia per ferro di cavallo Qucik Fit è adatta per proteggere i ferri di cavallo Lalizas<br />

della serie Basic I e del modello Quick Fit.<br />

Fabbricata in tessuto di poliestere spalmato in PVC di spessore 0.33mm, è impermeab<strong>il</strong>e<br />

e protegge <strong>il</strong> ferro di cavallo dalle intemperie. La sacca è dotata di chiusura con Velcro e<br />

fibbie per <strong>il</strong> fissaggio al pulpito o al corrimano. La custodia può contenere anche la boetta<br />

luminosa ed è disponib<strong>il</strong>e in due colori bianco o giallo.<br />

Codice.........70018 70019<br />

Colore....... Bianco Giallo<br />

Supporto per ferro di cavallo in acciaio inossidab<strong>il</strong>e<br />

Il nuovo supporto per ferro di cavallo <strong>LALIZAS</strong> in acciaio inossidab<strong>il</strong>e può essere fac<strong>il</strong>mente installato<br />

su qualunque tipo di imbarcazione. Il suo sistema di fissaggio permette di rimuovere fac<strong>il</strong>mente <strong>il</strong> ferro<br />

di cavallo in caso di necessità. ( N.B. I supporti per <strong>il</strong> fissaggio art 90154 sono venduti separatamente).<br />

Dimensioni:<br />

EST 17,5cm<br />

INT10,5cm<br />

Supporto portaboetta montaggio al<br />

corrimano<br />

Codice............ 20581<br />

Connettore per Corrimano per supporto<br />

per salvagente anulare e/o ferro di<br />

cavallo<br />

Codice............ 90154<br />

Anello di Ormeggio<br />

Costruito in PVC avvalendonsi dello stesso procedimento<br />

di produzione dei parabordi trattenendo<br />

aria all’interno. Peso: 250 gr.<br />

Codice.........50990<br />

Codice.........20580<br />

Dimensioni:<br />

EST 17,5cm<br />

INT10,5cm<br />

Supporto in metallo<br />

per Salvagente anulare<br />

Codice....20707*<br />

Codice.........20693<br />

90154<br />

* Il set di connettori e supporti corrimano<br />

90154 non sono inclusi<br />

Supporto per Ferro di Cavallo o Anulare<br />

Questo supporto è estremamente pratico poichè la pia-stra in acciaio<br />

inox può essere montata a bordo in qualsiasi luogo. Il supporto è adatto<br />

per essere montato a paratia o al corrimano. Il supporto in acciaio<br />

è dotato di un elastico che mantiene <strong>il</strong> salvagente nel supporto. Alla<br />

base del supporto è situato anche un pratico portaboetta in plastica.<br />

Codice.........95733<br />

Anello di Ormeggio con cima da 30 metri<br />

Progettato per <strong>il</strong> recupero dell’uomo in mare o MOB , l’anello è<br />

fabbricato in PVC, pesa soltanto 250 gr ed è fornito con una cima<br />

galleggiante da 30 metri.<br />

Sicurezza<br />

165


Sicurezza<br />

166<br />

BOETTA LUMINOSA M.O.B (L.S.A. CODE)<br />

La boetta luminosa galleggiante <strong>LALIZAS</strong> è in grado di fornire in modo continuativo una luce bianca di intensità<br />

non inferiore a 2 cd in tutte le direzioni dell’emisfero superiore della lente per almeno 2 ore. Certificazione CE per<br />

prodotti SOLAS (L.S.A. Code) r<strong>il</strong>asciata da Bureau Veritas.<br />

0062<br />

Codice....70030<br />

Lampadina di ricambio per boetta<br />

luminosa<br />

Lampadina in Blister<br />

4,5V/0,75W, E10<br />

Codice..30650<br />

Lampadina<br />

4,5V/0,75W,E10<br />

Codice..00757<br />

Per una lunga durata della boetta luminosa ut<strong>il</strong>izza due set di batterie alcaline “X-ENERGY” (31339). Per<br />

ulteriori informazioni sulle batterie alcaline “X-ENERGY” vedi pag. 96<br />

Lunghezza Barca Codice A(cm) B(cm) C(cm) D(cm)<br />

15m (49ft) 10240 200 165 20 160<br />

18m (59ft) 10241 250 210 25 200<br />

21m (69ft) 10242 300 250 30 240<br />

Boetta luminosa<br />

ANCORE GALLEGGIANTI<br />

Porta boetta luminosa<br />

Realizzato in policarbonato di alta qualità è studiato per tenere la boetta in posizione<br />

verticale quando spenta e per rimuoverla fac<strong>il</strong>mente in caso di emergenza.<br />

Codice....70000<br />

Supporto elastico<br />

Codice....50530<br />

Uso: L’ancora galleggiante è una dotazione necessaria nell’equipaggiamento di sicurezza di un’imbarcazione. E’ ut<strong>il</strong>izzata per limitare lo scarroccio della vostra barca o zattera<br />

di salvataggio, quando vi trovate in condizioni di mare agitato e vento forte. Inoltre mantiene ferma la vostra imbarcazione e la gira in modo da posizionarla con la prua o la poppa<br />

verso l’onda. Oltre che per ragioni di sicurezza, l’ancora galleggiante si rivela ut<strong>il</strong>e per mantenere l’imbarcazione più ferma possib<strong>il</strong>e e non farla scarrocciare dal vento, ciò è molto<br />

ut<strong>il</strong>e se state pescando o nuotando o se siete in acque troppo profonde per gettare l’ancora.<br />

Istruzioni d’uso: Fabbricata in robusto PVC, l’ancora è aperta da ambo i lati ed è provvista di<br />

fettucce che formano due cappi sul davanti ed uno sull’apertura posteriore. L’ancora galleggiante viene<br />

fissata alla prua dell’imbarcazione (B) ut<strong>il</strong>izzando una cima, che deve essere lunga almeno cinque (5) volte<br />

la lunghezza della barca (A). La cima fissata alla prua della barca viene legata alle due fettucce frontali<br />

dell’ancora facendo un nodo saldo (C). Maggiore è la grandezza dell’ancora (ampiezza dell’apertura) tanto<br />

più elevata è la sua efficacia.<br />

Per recuperare l’ancora galleggiante, dovrete legare una seconda cima all’apertura posteriore dell’ancora (D)<br />

e issarla a bordo quando non è più necessaria.<br />

Per impedire ad altre imbarcazioni di passare sopra la cima della vostra ancora galleggiante, potete usare<br />

una boa (E) legata alla cima di recupero dell’ancora. Le ancore galleggianti non vanno ut<strong>il</strong>izzate per ancoraggi<br />

permanenti.<br />

Si tratta di una tabella esplicativa che non<br />

tiene conto di ulteriori fattori, <strong>com</strong>e ad<br />

esempio <strong>il</strong> peso dell’imbarcazione. La scelta<br />

dell’ancora galleggiante non deve essere basata<br />

solo su questa tabella, occorre tenere<br />

presente tutte le variab<strong>il</strong>i.<br />

Ancore Galleggianti Professionali<br />

<strong>LALIZAS</strong> ha costruito le ancore professionali per l’ut<strong>il</strong>izzo su grandi imbarcazioni e in condizioni<br />

climatiche diffic<strong>il</strong>i. Il tessuto usato è poliestere 200D ricoperto da un rivestimento in PVC 0,45mm<br />

su entrambi i lati. Altre migliorie apportate per rendere le ancore professionali molto resistenti sono<br />

le fettucce in robusto tessuto da 40 mm e un anello ad O in acciaio INOX spesso 6 mm e di 6 cm di<br />

diametro. Infine le ancore professionali <strong>LALIZAS</strong> vengono fornite ripegate in una borsa per un migliore<br />

stoccaggio. Le ancore professionali <strong>LALIZAS</strong> sono di colore giallo e disponib<strong>il</strong>i in tre misure.<br />

Tappi turafalle in Legno<br />

Tappi in Legno, 5-45mm<br />

Confezione da 10 pz.<br />

Codice........90593<br />

Ancora<br />

Galleggiante<br />

Boa<br />

Galleggiante<br />

Ancora galleggiante<br />

Realizzata con un resistente rivestimento in PVC e rifinita con fettucce<br />

in nylon per aumentarne la robustezza. Adatta per imbarcazioni da<br />

4,5-12metri.<br />

Lunghezza Barca Codice A(cm) B(cm) C(cm) D(cm)<br />

4,5m (15ft) 10071 50 55 8 64<br />

6m (20ft) 10072 65 75 10 70<br />

7,5m (25ft) 10073 125 125 17 125<br />

9m (30ft) 10074 135 142 20 125<br />

12m (40ft) 10075 190 145 20 130


Codice.......70070<br />

Luci per giubbotto di salvataggio (L.S.A. Code)<br />

<strong>LALIZAS</strong> introduce una versione economica di luci per giubbotto<br />

L.S.A. Code. La luce 70070 fornisce un <strong>il</strong>luminazione intermittente<br />

di almeno 0,75 cd per un minimo di otto ore ut<strong>il</strong>izzando<br />

batterie alcaline. E’ molto fac<strong>il</strong>e da installare su qualsiasi tipo di<br />

giubbotto.<br />

Batterie sig<strong>il</strong>late all’interno del corpo.<br />

Luce LED lampeggiante<br />

per giubbotto, batterie<br />

2AA<br />

Codice.......... 70463<br />

Altezza........145mm<br />

Diametro.... 37mm<br />

Supporto luce per<br />

giubbotto “Alkalight”<br />

Codice.......01620<br />

Punzonatore<br />

per 70070<br />

Codice.......00753<br />

Caratteristiche Tecniche:<br />

Galleggiante, autonomia<br />

minima 12 ore, alimentata<br />

da batterie alcaline ΑΑ 1,5V<br />

x 2pz. ( le batterie sono<br />

incluse).<br />

Fire Extinguishers<br />

Fire Extinguishers are essential on board for your safety and the safety of your<br />

crew. There are many types ava<strong>il</strong>able in the market, based on the material used<br />

such as dry powder, foam, CO2. Each one has different capab<strong>il</strong>ities, thereby<br />

specializing in specific types of fire. The most <strong>com</strong>mon fire extinguishers on<br />

board a boat, but also for the car or home, are the ones containing Dry Powder,<br />

since they can be used against solid, liquid and gas fueled fires. Lalizas offers<br />

you EN3 approved fire extinguishers with Dry Powder, pressurized in highly<br />

resistant bottles. They are ava<strong>il</strong>able in 4 sizes.<br />

Fire Blanket<br />

Essential in high-risk areas, such as the kitchen, are fire blankets. The model<br />

offered is 90x90cm wide and is supplied in a rigid case, with instructions printed<br />

on top.<br />

Disponib<strong>il</strong>i solo in Grecia<br />

Code 70443 70444 70445 70446<br />

Dimensions mm 90 x 232 110 x 308 130 x 369 150 x 470<br />

Weight 2kg 3kg 5kg 9kg<br />

Powder Weight 1kg 2kg 3kg 6kg<br />

Container Stahl 12<br />

Material Dry Powder ABC 40<br />

Propel. Gas N2<br />

Dry Powder<br />

Quantity<br />

Rating<br />

1kg •<br />

2kg •<br />

3kg •<br />

6kg •<br />

A (Solid) 5 8 13 21<br />

B (Liquid) 21 34 55 113<br />

C (Gas) • • • •<br />

E (Electric) • • • •<br />

Temperature<br />

Range<br />

Accessories<br />

-20°C / +60°C<br />

Manometre • • • •<br />

Safety Pin • • • •<br />

Base • • • •<br />

Approvals EN3 0437<br />

EN3 0437<br />

SOLAS<br />

0437/04<br />

Lifejackets Lights<br />

FIRE EXTINGUISHERS<br />

70443 70444 70445<br />

70446<br />

Luce Lampeggiante Automatica per Giubbotto<br />

di salvataggio “Safelight” attivazione ad acqua<br />

- L.S.A.Code<br />

Codice.......70280<br />

• Certificazione SOLAS<br />

• Fac<strong>il</strong>e da montare e da usare<br />

Bastano due semplici gesti per agganciare saldamente la luce<br />

“Safelight” alla cintura o al taschino del giubbotto di salvataggio.<br />

Immediatamente pronta all’uso dopo l’installazione.<br />

• Batteria al Litio<br />

Fornisce luce di intensità 0.75 cd per oltre 8 ore di uso continuo.<br />

Ha 5 anni di vita dalla data di produzione.<br />

• Dimensioni Compatte<br />

Si fissa saldamente alla cinghia del giubbotto di salvataggio<br />

e le dimensioni ridotte permettono alla luce di rimanere ferma<br />

nella corretta posizione anche in caso di movimenti bruschi.<br />

• Attivazione Automatica ad Acqua & Interruttore<br />

Manuale<br />

Dotata di interruttore a tre posizioni: ACCENSIONE AUTO-<br />

MATICA: la luce si accende a contatto con l’acqua, ACCEN-<br />

SIONE MANUALE (ON): la luce resta sempre accesa, AC-<br />

CENSIONE DISATTIVATA (OFF): la luce resta spenta durante<br />

lo stoccaggio a bordo.<br />

• Stagna<br />

“Safelight” è fabbricata in policarbonato e sig<strong>il</strong>lata con resina<br />

epossidica che la rende stagna.<br />

Base<br />

Code Description<br />

70443 1kg Dry Powder ABC 40 - Iron Bottle (5A 21B-C) with base<br />

70444 2kg Dry Powder ABC 40 - Iron Bottle (8A 34B-C) with base<br />

70445 3kg Dry Powder ABC 40 - Iron Bottle (13A 55B-C) with base<br />

70446 6kg Dry Powder ABC 40 - Iron Bottle (21A 113B-C)<br />

70448 Fire Blanket (90x90cm) in a case PVC<br />

70448<br />

Sicurezza<br />

167


168 Sicurezza<br />

Disponib<strong>il</strong>i solo in Grecia<br />

Segnali di soccorso<br />

I segnali fumogeni sono una parte essenziale dell’equipaggiamento di sicurezza di un’imbarcazione visto che aiutano altre persone a individuarvi più fac<strong>il</strong>mente se siete in<br />

pericolo. I segnali pirotecnici <strong>com</strong>prendono i fuochi a mano, i fumogeni e i razzi a paracadute. I razzi a paracadute sono diversi dagli altri segnali fumogeni perchè raggiungono<br />

un’altezza elevata nel cielo e cadono molto lentamente per mezzo di un piccolo paracadute.<br />

Prima dell’uso<br />

Innanzitutto, assicuratevi che l’equipaggio della vostra barca sappia dove sono custoditi i fuochi di segnalazione. Per un corretto ut<strong>il</strong>izzo l’equipaggio dovrebbe leggere le istruzioni<br />

stampate sul lato. Tutti i fuochi devono riportare una data di scadenza e vanno sostituiti se necessario.<br />

Uso<br />

E’ molto importante puntare <strong>il</strong> fuoco a paracadute ben lontano dall’albero, dall’attrezzatura e dalle vele, per evitare di provocare un incendio accidentalmente. Per questo motivo dovreste sempre<br />

fam<strong>il</strong>iarizzare con le istruzioni d’accensione dei fuochi. Cercate di accendere <strong>il</strong> razzo paracadute molto cautamente e leggermente sottovento per fargli raggiungere la massima altezza. E’ buona<br />

regola accendere tutti fuochi sottovento in modo che <strong>il</strong> fumo e i frammenti vengano soffiati via, mentre non dovreste accendere razzi se un elicottero si trova nelle vicinanze.<br />

Quanti fuochi SOLAS sono richiesti per la mia barca?<br />

Tutti i tipi di imbarcazione dovrebbero avere nell’equipaggiamento di sicurezza <strong>il</strong> fuoco SOLAS previsto in modo da ut<strong>il</strong>izzarlo in caso di pericolo. La quantità dei fuochi a mano e dei segnali<br />

fumogeni è stab<strong>il</strong>ita dalla legislazione di ogni paese.<br />

Smoke Signals<br />

Code......70210<br />

Hand Signals<br />

Code......70200<br />

Cassetta Pronto Soccorso (La base NON è inclusa)<br />

Realizzata per uno specifico uso a bordo, in plastica ABS estremamente resistente e <strong>com</strong>patta,<br />

solida e stagna. Viene fornita senza medicinali. E’ possib<strong>il</strong>e acquistare a parte la base<br />

art. 00385<br />

Base per Cassetta di<br />

Pronto Soccorso<br />

Codice.........00385<br />

Riflettore radar<br />

Fabbricato in lega leggera.<br />

Munito di protezioni in plastica<br />

da applicare sugli spigoli. Modello<br />

pieghevola per occupare<br />

poco spazion quando non<br />

viene ut<strong>il</strong>izzato. Confezionato<br />

singolarmente.<br />

Tutte le cassette di<br />

pronto soccorso<br />

vengono fornite vuote<br />

Codice.........10112<br />

Codice Descrizione Dimensioni in mm<br />

97638 Mod. STANDARD 215x215x300<br />

97639 Mod. approvato R.O.R.C 300x300x415<br />

PRIMO SOCCORSO<br />

Riflettori Radar<br />

Specchio di<br />

Segnalazione<br />

Eliografo 7x7cm<br />

Codice......56570<br />

Hand Signals LSA Code<br />

Code......70230<br />

Cassetta di Pronto<br />

Soccorso NON SOLAS<br />

Codice....56880<br />

Cassetta di Pronto<br />

Soccorso Piccola NON<br />

SOLAS<br />

Codice....56881<br />

Parachute Signals<br />

Code......70220<br />

- Preparazioni Anti-Angina<br />

- Anti-emetico<br />

- Analgesici - Antipiretici<br />

- Preparazione Analgesica Antinfiammatoria<br />

- Acqua Ossigenata<br />

- Preparato per ustioni<br />

- Cannulla per respirazione bocca a bocca<br />

- Bende Elastiche adesive<br />

- Compresse di Garze Ster<strong>il</strong>i<br />

- Cotone Idrof<strong>il</strong>o<br />

- Cerotti<br />

- Bende Ster<strong>il</strong>i<br />

- Punti di Sutura adesivi<br />

- Nastro adesivo<br />

- Garza Ster<strong>il</strong>e con Acqua e Oli vegetali per<br />

le ustioni<br />

- Forbici<br />

- Anti-Emetici<br />

- Acqua Ossigenata<br />

- Preparato per ustioni<br />

- Compresse di Garze Ster<strong>il</strong>i<br />

- Bende<br />

- Tintura di Iodio<br />

- Nastro Adesivo<br />

- Forbici<br />

ISTRUZIONI D’USO<br />

1. Tenere <strong>il</strong> mirino nella mano sinistra distendendo <strong>com</strong>pletamente <strong>il</strong> braccio.<br />

2. Tenere lo specchio eliografo nella mano destra rivolgendo lo specchio verso <strong>il</strong> sole .<br />

3. Allineare <strong>il</strong> buco del mirino con la luce riflessa del sole in modo da dirigere la luce verso lo specchio.<br />

4. Muovere lo specchio fino a quando <strong>il</strong> raggio riflesso del sole sarà visib<strong>il</strong>e dentro <strong>il</strong> mirino e un punto<br />

d’ombra apparirà nel foro.<br />

5. Il raggio adesso sarà indirizzato sull’obiettivo.


SEGNALE<br />

SONORO SIGNIFICATO<br />

(at least 5)<br />

Cambia rotta a TRIBORDO.<br />

Cambia rotta a BABORDO.<br />

Vai indietro.<br />

Segnale di identificazione del rimorchiatore.<br />

Pericolo di collisione con<br />

altre imbarcazioni.<br />

Imbarcazione in prossimità di canale o ansa<br />

di fiume.<br />

Segnale di risposta di imbarcazione in prossimità<br />

di canale o ansa di fiume proveniente<br />

dalla direzione opposta.<br />

Imbarcazione a motore.<br />

Imbarcazione a motore, in attesa.<br />

Imbarcazione non sotto controllo, incagliata,<br />

peschereccio ancorato, imbarcazione che<br />

traina o spinge un altro natante.<br />

Imbarcazione trainata ( o l’ultima imbarcazione<br />

trainata in caso ve ne fosse più<br />

d’una).<br />

Intenzione di passare sul lato destro della<br />

vostra imbarcazione (***)<br />

Intenzione di passare sul lato sinistro della<br />

vostra imbarcazione (***)<br />

Segnale di risposta dell’imbarcazioen da<br />

superare che è d’accordo con la manovra di<br />

superamento (***)<br />

Segnali di SOS ut<strong>il</strong>izzando dispositivi sonoro<br />

o luminosi<br />

(***): Si applicano in prossimità di canali stretti o fiumi<br />

: Suono breve (circa 1sec di durata).<br />

: Suono Lungo (circa 1sec di durata).<br />

Bomboletta di Ricambio<br />

da 200 ml per ‘Echo-200’<br />

Codice.........11505<br />

Tromba <strong>com</strong>pleta<br />

Gas Ecologico<br />

‘Echo-200’ - 200ml<br />

Codice....11506<br />

Bomboletta di Ricambio<br />

da 380 ml per ‘Echo-380’<br />

Sound Signals<br />

Codice.........10040<br />

Mega horn<br />

Il mega horn è l’ultima novità nel campo delle trombe<br />

a fiato. Intensità sonora pari a 105 D.B. Viene fornito<br />

in una confezione da 12pz. da usarsi <strong>com</strong>e<br />

espositore. Galleggiante, non soggetto a corrosione,<br />

ecologico.<br />

Installare la<br />

tromba sulla<br />

bomboletta<br />

Tromba ricambio<br />

avvisatore<br />

Codice.........10031<br />

Avvisatore acustico<br />

Avvisatore acustico da 380ml, campo acustico 1500 m circa.<br />

Disponib<strong>il</strong>e in blister oppure separatamente (tromba e bomboletta).<br />

Per suonare<br />

schiacciate la<br />

tromba<br />

Tromba Completa<br />

Gas Ecologico<br />

‘Echo-380’ - 380ml<br />

Codice....11507<br />

Tromba di Ricambio per<br />

‘Echo-200’ & ‘Echo-380’<br />

Codice.........11508 Codice.........11509<br />

Bomboletta<br />

ricambio avvisatore<br />

Codice.........10032<br />

La tromba deve<br />

sempre essere usata<br />

in posizione verticale<br />

Codice.......70010 70020<br />

Colore......... Blu Arancione<br />

Fischietto Nautico<br />

Fischietto nautico senza sfera, non soggetto a<br />

corrosione, realizzato in accordo con le norme<br />

SOLAS 74/83. Certificazioni: EN394, 396, BG-<br />

PRUFZERT 94-13-506 (GERMANIA).<br />

Inserire la<br />

tromba fissandola<br />

saldamente alla<br />

bomboletta<br />

Per suonare<br />

premere la tromba<br />

verso <strong>il</strong> basso<br />

Tromba <strong>com</strong>pleta<br />

in blister<br />

Codice.........10033<br />

Non esporre la bomboletta<br />

alla luce diretta<br />

del sole Non esporre a<br />

temperature superiori<br />

ai 40ºC. Non forare o<br />

bruciare neppure dopo<br />

l’uso.<br />

169 Sicurezza<br />

La tromba ad<br />

aria deve essere<br />

sempre usata in<br />

posizione verticale<br />

con <strong>il</strong> corno rivolto<br />

verso l’alto<br />

Conservare sempre la bombola pressurizzata<br />

al riparo dai raggi del sole. Non<br />

esporre a temperature superiori a 40°C Non<br />

perforare o bruciare,neanche quando la<br />

bomboletta è esaurita.


Sicurezza<br />

170<br />

La Normativa: Come già detto in precedenza le imbarcazioni <strong>com</strong>merciali<br />

devono essere dotate di zattere SOLAS . Per le imbarcazioni da diporto al<br />

contrario, non esistono normative <strong>com</strong>uni a tutti i paesi dell’unione in materia<br />

.Di conseguenza ogni stato stab<strong>il</strong>isce i requisiti e gli standards di fabbricazione,<br />

design e le dotazioni che devono essere presenti sulle zattere. Attualmente Lalizas<br />

Cruiser è conforme alle norme vigenti in Grecia.<br />

Intruzioni per l’Uso La zattera di salvataggio deve essere posizionata a bordo dell’imbarcazione<br />

in un luogo che sia fac<strong>il</strong>mente accessib<strong>il</strong>e in caso di necessità. E’ consigliab<strong>il</strong>e salire a bordo<br />

della zattera solamente quando si è assolutamente certi che l’imbarcazione sta affondando<br />

velocemente o quando è in fiamme e la squadra di soccorso si trova ancora lontano. Nel caso<br />

dobbiate ut<strong>il</strong>izzare la zattera attenetevi alle seguenti istruzioni:<br />

- Fissare la parte finale della cima ad un punto stab<strong>il</strong>e e sicuro sull’imbarcazione.<br />

- Gettare la zattera fuori bordo.<br />

- Tirare con forza la cima per attivare la bombola di gas.<br />

- Quando la zattera si è gonfiata salite a bordo e aiutate chi è in difficoltà a fare altrettanto.<br />

- Tagliate la corda con <strong>il</strong> coltello in dotazione posto vicino all’ingresso della copertura.<br />

- Se la barca sta affondando allontanatevi ad una distanza pari ad almeno una volta e mezza<br />

la lunghezza dell’imbarcazione<br />

- All’interno della zattera c’è un manuale di sopravvivenza. Leggetelo attentamente e seguite<br />

alle lettera le istruzioni, al fine di ut<strong>il</strong>izzare correttamente tutte le dotazioni.<br />

Dotazioni Supplementari<br />

Tutte le zattere sono provviste delle dotazioni necessarie alla vostra sopravvivenza durante<br />

l’attesa dei soccorsi. Tuttavia Lalizas vi suggerisce nel caso in cui dobbiate abbandonare la<br />

nave , di tenere sempre pronta a portata di mano una sacca stagna con alcune dotazioni<br />

supplementari, fra cui:<br />

- Effetti personali (occhiali, medicinali, creme solari,)<br />

Lalizas<br />

Cruiser<br />

ZATTERE E APPARECCHI GALLEGGIANTI<br />

Zattere autogonfiab<strong>il</strong>i <strong>LALIZAS</strong> CRUISER<br />

Le zattere autogonfiab<strong>il</strong>i mod. CRUISER sono disponib<strong>il</strong>i nelle versioni da 4 a 12 persone, sono certificate secondo le norme vigenti in Grecia e sono<br />

allestite con un fondo singolo <strong>com</strong>e da standard e sono progettate per essere estremamente sicure e per garantire protezione in mare aperto dove si<br />

possono affrontare condizioni estreme. Costruite usando la stessa alta qualità tecnica ed esperienza acquisita con la gamma di zattere oceaniche, <strong>il</strong><br />

modello CRUISER <strong>com</strong>bina leggerezza, <strong>com</strong>pattezza e una struttura di alta qualità con un design collaudato. La particolarità di questo design sono<br />

le doppie camere d’aria galleggianti. Progettate e testate singolarmente, ogni camera d’aria è in grado di supportare <strong>com</strong>pletamente la zattera con<br />

<strong>il</strong> massimo numero dei suoi occupanti. Le due camere d’aria sono poi messe insieme per ottenere un’alta e rigida piattaforma alla quale è fissata<br />

la copertura autogonfiab<strong>il</strong>e internazionale di colore arancione. Questo design offre <strong>il</strong> maggior volume interno possib<strong>il</strong>e e nel contempo Agarantisce<br />

la<br />

massima protezione dalle intemperie. Con le sagole di salvataggio esterne, pannelli radar riflettenti, bande retroriflettenti e profonde Btasche<br />

zavorrate<br />

per l’acqua la gamma di zattere CRUISER, offre un riparo stab<strong>il</strong>e ed evidente a tutti i suoi occupanti.<br />

Codice 56001 56011 56002 56012 56003 56013 56004 56014 56005 56015<br />

Persone 4 6 8 10 12<br />

Contenitore Canister Valigia Canister Valigia Canister Valigia Canister Valigia Canister Valigia<br />

Peso (kg) 32 29 38 35 46 42 55 51 62 57<br />

Α (cm) 68 67 68 67 68 67 73 69 73 72<br />

B (cm) 42,5 36 42,5 36 42,5 38 48,5 45 48,5 49<br />

C (cm) 27,5 27 27,5 31 30,5 34 28,5 34 33,5 35<br />

- Acqua e cibo,<br />

- Luci di emergenza con batterie di ricambio, EPIRB, Radio, VHF<br />

- Dotazioni nautiche (carta nautica, fogli, matita,righello)<br />

- Segnali di soccorso (fuochi a mano, fumogeni)<br />

Attenzione: Le dotazioni supplementari devono essere oggetti ut<strong>il</strong>i per fac<strong>il</strong>itare <strong>il</strong> vostro salvataggio<br />

o la vostra sopravvivenza. Tutto ciò che è inut<strong>il</strong>e e superfluo non deve essere portato<br />

con sè per non appensantire la zattera e <strong>com</strong>prometterne la stab<strong>il</strong>ità.<br />

Sistemazione / Revisione<br />

Sistemazione a Bordo: CANISTER: Le zattere in canister devono essere sempre posizionate<br />

sul ponte in un luogo in cui le correnti non le possano trascinare via. La migliore soluzione per<br />

fissare la zattera in modo sicuro è ut<strong>il</strong>izzare i supporti Lalizas in acciaio inox . In nessun caso<br />

dovete ut<strong>il</strong>izzare <strong>il</strong> canister <strong>com</strong>e sed<strong>il</strong>e.<br />

VALIGIA: Le zattere in valigia devono essere sistemate in un luogo asciutto dove non siano<br />

esposte all’umidità e ai raggi UV. La valigia non deve subire schiacciamenti da parte di altri<br />

oggetti.<br />

Revisione : E’ indispensab<strong>il</strong>e che portiate regolarmente la vostra zattera presso i centri di<br />

revisione autorizzati Lalizas in modo che essa sia sempre efficiente e pronta in caso di necessità.<br />

Inoltre in molti paesi le autorità marittime eseguono regolari ispezioni a bordo delle<br />

imbarcazioni <strong>com</strong>merciali. Durante <strong>il</strong> periodo di revisione presso una stazione di servizio Lalizas<br />

la zattera viene aperta, la bombola di gas viene pesata e controllata, infine la zattera<br />

viene gonfiata per verificare che non vi siano perdite. Se è necessario vengono eseguite tutte<br />

le riparazioni . Nel caso in cui notiate anomalie nella zattera mettetevi immediatamente in<br />

contatto con la stazione di servizio più vicina.<br />

Attenzione: se non eseguite i controlli nei tempi prestab<strong>il</strong>iti o se fate revisionare la zattera<br />

presso un centro non autorizzato perderete immediatamente la garanzia di 12 anni.<br />

A<br />

B<br />

Tutte le zattere Lalizas hanno una garanzia di 12 anni<br />

sui tessuti e le saldature. Questo per garantire la massima<br />

qualità e la vostra piena soddisfazione. Questa<br />

garanzia viene applicata a tutte le zattere a patto che<br />

vengano revisionate regolarmente dalle stazioni di servizio autorizzate.<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

Valigia<br />

Canister<br />

Tipo<br />

Misure (mm)<br />

A B<br />

Cruiser 4p 1700 1260<br />

Cruiser 6p 1994 1510<br />

Cruiser 8p 2272 1760<br />

Cruiser 10p 2550 2010<br />

Cruiser 12p 2690 2120


Caratteristiche e specifiche:<br />

- Gonfiatura a gas con bombola di CO 2 all’interno del fondo per maggiore<br />

stab<strong>il</strong>ità<br />

- Copertura autogonfiab<strong>il</strong>e internazionale di colore arancione con pannelli<br />

radar riflettenti e bande retroriflettenti.<br />

- Doppia camera d’aria indipendente di largo diametro<br />

- Sagole di salvataggio interne ed esterne<br />

- Portello di vent<strong>il</strong>azione e osservazione<br />

- Raccoglitore di acqua piovana<br />

- Grandi tasche zavorrate di stab<strong>il</strong>izzazione<br />

- Lembo di entrata chiudib<strong>il</strong>e con fettucce<br />

- 12 anni di garanzia<br />

- Contenitore ermeticamente chiuso<br />

- Revisione triennale<br />

- Centri di revisione internazionali<br />

Codice.........50990<br />

Codice....50003<br />

Valvola per zattere<br />

Codice....56390<br />

Anello di Ormeggio<br />

Costruito in PVC avvalendosi dello stesso procedimento<br />

ut<strong>il</strong>izzato per la produzione dei parabordi e<br />

trattenendo aria all’interno.<br />

Peso: 250 gr<br />

Dimensioni: EST 17,5cm<br />

INT 10,5cm<br />

Luce per zattere di salvataggio<br />

Questa luce è <strong>com</strong>posta da una luce intermittente esterna e da una luce<br />

fissa che si posiziona all’interno della zattera. La luce esterna produce<br />

un intensità luminosa superiore a 4.3cd per almeno 12 ore, mentre la<br />

luce interna produce un’<strong>il</strong>luminazione sufficiente per leggere <strong>il</strong> manuale<br />

di sopravvivenza e dura oltre 12 ore. Le luci possono essere attivate<br />

automaticamente all’apertura della zattera, oppure manualmente servendosi<br />

dell’interruttore ON/OFF. Le luci sono fabbricate con un circuito<br />

PCB con resina epossidica, cavi isolati in PVC e un innesto maschio -<br />

femmina a due poli. La luce deve essere conservata al riparo dalla luce<br />

del sole, in una zona asciutta e pulita e non deve essere <strong>com</strong>pressa.<br />

Codice....50002<br />

Batteria al litio per luce per zattera<br />

di salvataggio, 6V<br />

• Composta da 2 batterie al Litio<br />

• Batteria di tipo: AAA:D<br />

• Durata: 5 anni dalla data di produzione<br />

• Cavi isolati in PVC<br />

• Stagna e sig<strong>il</strong>lata con resina epossidica<br />

Supporti di fissaggio in<br />

acciaio inossidab<strong>il</strong>e per<br />

zattere autogonfiab<strong>il</strong>i.<br />

Codice....56040<br />

Dotazioni standard:<br />

1 cima galleggiante,<br />

1 ancora galleggiante,<br />

1 coltello galleggiante in acciaio inox,<br />

1 fischietto,<br />

1 gonfiatore,<br />

1 kit di riparazione,<br />

1 manuale di sopravvivenza,<br />

2 remi, 1 secchio,<br />

3 spugne,<br />

1 torcia impermeab<strong>il</strong>e,<br />

2 p<strong>il</strong>e di ricambio per torcia,<br />

1 lampadina di ricambio per torcia,<br />

1 kit di pronto soccorso,<br />

1 bicchiere inossidab<strong>il</strong>e,<br />

1,5 litri d’acqua a persona.<br />

Anello di Ormeggio con cima da<br />

30 metri.<br />

Progettato per <strong>il</strong> recupero dell’uomo<br />

in mare (MOB ), l’anello è fabbricato in<br />

PVC, pesa soltanto 250 gr ed è fornito<br />

con una cima galleggiante da 30 metri.<br />

Dimensioni : INT:10.5 cm, EST:17.5 cm.<br />

Codice.........20693<br />

Cassetta di Pronto<br />

Soccorso NON SOLAS<br />

Codice....56880<br />

Cassetta di Pronto<br />

Soccorso Piccola NON<br />

SOLAS<br />

Codice....56881<br />

158mm<br />

Ancora galleggiante<br />

Etichetta di identificazione<br />

Nastro riflettente<br />

Anello galleggiante<br />

Cima da rimorchio<br />

Supporto di fissaggio in acciaio<br />

per zattere,<br />

750x520x200mm<br />

Codice..70620<br />

128mm<br />

215mm<br />

Sassola, 2,5lt, arancione<br />

Codice.......11919<br />

- Preparazioni Anti-Angina<br />

- Anti-emetico<br />

- Analgesici - Antipiretici<br />

- Preparazione Analgesica Antinfiammatoria<br />

- Acqua Ossigenata<br />

- Preparato per ustioni<br />

- Cannulla per respirazione bocca a bocca<br />

- Bende Elastiche adesive<br />

- Compresse di Garze Ster<strong>il</strong>i<br />

- Cotone Idrof<strong>il</strong>o<br />

- Cerotti<br />

- Bende Ster<strong>il</strong>i<br />

- Punti di Sutura adesivi<br />

- Nastro adesivo<br />

- Garza Ster<strong>il</strong>e con Acqua e Oli vegetali per<br />

le ustioni<br />

- Forbici<br />

- Anti-Emetici<br />

- Acqua Ossigenata<br />

- Preparato per ustioni<br />

- Compresse di Garze Ster<strong>il</strong>i<br />

- Bende<br />

- Tintura di Iodio<br />

- Nastro Adesivo<br />

- Forbici<br />

Sicurezza<br />

171


Sicurezza<br />

172<br />

APPARECCHI GALLEGGIANTI<br />

La Normativa<br />

Prima di ut<strong>il</strong>izzare un apparecchio galleggiante dovete sempre assicurarvi che questo sia incluso nelle dotazioni obbligatorie prescritte dalla legge del vostro paese o da quella del<br />

paese che volete visitare. Gli apparecchi galleggianti proposti sono conformi alle norme vigenti in Grecia.<br />

Uso<br />

L’apparecchio galleggiante appartiene alle dotazioni di sicurezza di un’imbarcazione quale mezzo collettivo di salvataggio per le persone che si trovano in acqua. A seconda del paese<br />

può essere ut<strong>il</strong>izzato in alternativa alla zattera di salvataggio, in caso l’equipaggio debba abbandonare la barca o per <strong>il</strong> soccorso di persone cadute in mare accidentalmente.<br />

Istruzioni d’Uso<br />

L’apparecchio galleggiante deve essere lanciato in acqua in prossimità delle persone che hanno bisogno di maggior aiuto. Queste devono aggrapparsi alle speciali maniglie che si trovano sulla<br />

sagola dell’apparato. In nessun caso l’apparato deve essere sovraccaricato con oggetti o persone al di là del numero per <strong>il</strong> quale è predisposto, in quanto la sua efficacia verrebbe <strong>com</strong>promessa.<br />

Apparecchio Galleggiante Rigido (Plastica)<br />

Ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e su imbarcazioni a vela o a motore<br />

Costituito da un robusto guscio esterno in poliet<strong>il</strong>ene e interno<br />

in polistirolo<br />

Sagola di sicurezza lungo tutto <strong>il</strong> perimetro<br />

Disponib<strong>il</strong>e nelle versioni 4,8,12 persone<br />

Colore arancione ad alta visib<strong>il</strong>ità<br />

Approvato in Grecia con Certificato EEP, approvazione<br />

n° 4232/46/00<br />

Codice 70131 70133 70135<br />

Persone 4 8 12<br />

Volume (lit.) 80 151 252<br />

Peso (kg) 5 11 18<br />

Α (cm) 55 76 100<br />

B (cm) 55 76 100<br />

C (cm) 25 25 25<br />

Apparecchi Galleggianti<br />

Gli apparecchi galleggianti <strong>LALIZAS</strong> offrono la massima resistenza<br />

alle condizioni atmosferiche e possono essere stivati sia all’interno che<br />

all’aperto. Sono fabbricati in resistente PVC all’esterno e imbottiti con<br />

morbida schiuma di polistirene all’interno. Questi apparecchi sono delimitati<br />

da una cima che scorre lungo <strong>il</strong> loro perimetro ed è fissata con<br />

gancetti rinforzati. Il modello ‘Advance’ è certificato EEP ( Grecia). Disponib<strong>il</strong>i<br />

nel colore arancione ad alta visib<strong>il</strong>ità e in quattro (4) modelli da<br />

2,3,4 e 6 persone.<br />

“Advance”<br />

“FR-Series”<br />

Codice 70435 70436 70437 70438<br />

Persone 2 3 4 6<br />

Α (cm) 45 60 76 100<br />

B (cm) 45 47 50 60<br />

C (cm) 16,5 16,5 16,5 16,5<br />

Codice 70439 70440 70441 70442<br />

Persone 2 3 4 6<br />

Α (cm) 45 60 76 100<br />

B (cm) 45 47 50 60<br />

C (cm) 16,5 16,5 16,5 16,5<br />

Apparecchio Galleggiante “a Cuscino”<br />

Ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e su imbarcazioni a vela o a motore<br />

Costituito da un resistente guscio esterno di nylon riempito con strati<br />

di poliet<strong>il</strong>ene<br />

Sagola di sicurezza lungo tutto <strong>il</strong> perimetro<br />

La sua leggerezza lo rende ottimo anche <strong>com</strong>e cuscino<br />

Disponib<strong>il</strong>e nelle versioni 3,4, 6 persone<br />

Colore arancione ad alta visib<strong>il</strong>ità<br />

Approvato in Grecia con<br />

Certificato EEP, approvazione n° 4232/24/01<br />

Codice 70270 70271 70272<br />

Persone 3 4 6<br />

Α (cm) 40 52 46<br />

B (cm) 50 47 70<br />

C (cm) 29 25 36


La Normativa<br />

I sistemi di respirazione di emergenza EEBD, da ut<strong>il</strong>izzare a bordo delle navi,devono essere conformi alla normativa SOLAS cap.II-2 e all’I.M.O. MSC CIRC.849, che specificano<br />

i requisiti base di operatività, marcamento e <strong>il</strong> numero minimo di EEBD in ogni area. Inoltre ogni nazione può richiedere che vi siano più EEBD in alcune aree, così <strong>com</strong>e specificare<br />

<strong>il</strong> numero di EEBD per addestramento e/o di pezzi di ricambio. A seconda del tipo, gli EEBD possono essere conformi agli standard europei EN401/EN402/EN403 o En1146. I sistemi<br />

di respirazione di emergenza Lalizas sono conformi agli standard EN 1146. Gli EEBD sono inclusi nella lista di equipaggiamenti previsti dalla Direttiva sull’equipaggiamento marittimo<br />

96/98 e devono avere <strong>il</strong> marchio del timoncino.<br />

Uso<br />

L’EEBD deve essere usato per evacuare un <strong>com</strong>partimento dall’atmosfera rischiosa. Non deve essere ut<strong>il</strong>izzato durante lo spegnimento di incendi, per riempire vuoti o serbatoi carenti di ossigeno,<br />

per immersioni o per l’intera durata di un trasferimento.<br />

Istruzioni d’Uso<br />

Per evitare l’attivazione accidentale durante la spedizione, l’equipaggiamento Lalizas non è “Pronto all’uso”. Prima di riporlo nel proprio s<strong>com</strong>parto regolare l’apparecchio sulla posizione “Pronto<br />

all’uso “ <strong>com</strong>e descritto nelle istruzioni d’uso e manutenzione. In caso di emergenza, indossare l’EEBD, attivarlo tirando la maniglia del sacchetto, inf<strong>il</strong>are <strong>il</strong> cappuccio e abbandonare la zona a<br />

rischio <strong>il</strong> più presto possib<strong>il</strong>e ed entro i successivi 15 minuti. Occorre ricordare che i 15 minuti di rifornimento d’aria decorrono da quanto si attiva <strong>il</strong> sacchetto tirando la maniglia e non da quando<br />

si indossa <strong>il</strong> cappuccio.<br />

Immagazzinaggio/ Manutenzione<br />

Quando viene riposto l’EEBD dovrà essere idoneamente protetto da agenti esterni e in modo che l’indicatore di capacità sia chiaramente visib<strong>il</strong>e. Lalizas offre un modo <strong>com</strong>odo e idoneo per immagazzinare<br />

l’EEBD. L’EEBD deve essere mantenuto e revisionato secondo le istruzioni del produttore e solo da un Centro Autorizzato di Revisione Lalizas.<br />

Product Service<br />

CE 0086<br />

Codice........70320<br />

Altezza.......20cm<br />

Volume.......15300cm3<br />

Profondità...9cm<br />

Peso.............5500gr<br />

Lunghezza...53cm<br />

- Indicatore di pressione resistente agli urti e alle esplosioni<br />

- Colorato per leggere fac<strong>il</strong>mente i seguenti dati:durata<br />

- sovrapressione-pressione interna della bombola<br />

- Cappuccio con maschera orinasale<br />

- Materiali ritardanti alla <strong>com</strong>bustione<br />

- Guarnizione del collo non irritante-resistente all’ozono.<br />

- Ampia visiera<br />

- Maschera adattab<strong>il</strong>e a tutti i prof<strong>il</strong>i-non irritante<br />

- Visiera antiappannamento.<br />

E. E. B. D. Rescue - Air L 15<br />

E. E. B. D. Rescue - Air L 15<br />

Lalizas produce <strong>il</strong> dispositivo EEBD (Emergency Escape Breathing Device),<br />

che è conforme agli emendamenti SOLAS capitolo .II-2 e all’ IMO/Circ.849.<br />

Secondo questa normativa, la data di conformità per le nuove navi è <strong>il</strong><br />

1/07/2002 mentre per le navi costruite in precedenza la data di conformità<br />

è quella della prima ispezione di sicurezza eseguita dopo <strong>il</strong> 1/07/02. In<br />

altre parole, tutte le navi che percorrono rotte internazionali, devono avere<br />

a bordo l’EEBD dal 1/7/2004.<br />

Lalizas E.E.B.D. Rescue Air L15 ha le seguenti caratteristiche:<br />

· Costruzione durevole e affidab<strong>il</strong>e con poca manutenzione.<br />

· Materiali resistenti al calore di colore argento ad alta riflettenza.<br />

· Cappuccio con copertura intera del viso adattab<strong>il</strong>e a tutte le persone.<br />

· Flusso d’aria costante e con sufficiente livello di pressione per 15 minuti .<br />

· Indicatore di pressione fac<strong>il</strong>mente visib<strong>il</strong>e.<br />

· Temperature di funzionamento <strong>com</strong>prese tra : -10ºC e 65 ºC.<br />

· Conforme SOLAS cap. II-2 e MSC/Circ.849 e realizzato in Accordo<br />

all’EN1146 .<br />

Connection<br />

Safety lock<br />

- Valvola-regolatore ad attivazione automatica<br />

- Valvola G5/8” F per connettori di ricarica standard<br />

- Chiusura di sicurezza della valvola<br />

Ricambi Accessori<br />

Borsa per EEBD Cappuccio per EEBD Cappuccio e Tubo<br />

Sicura<br />

Attacco a muro per<br />

L15<br />

L15 ( senza Tubo) per EEBD L15<br />

Codice.....01611<br />

EEBD L15<br />

Codice.....01616 Codice.....02039<br />

Codice.....01614<br />

Codice.....01623<br />

Copertura plastica per<br />

EEBD L15<br />

Codice.....01622<br />

Sicurezza<br />

173


174 Sicurezza<br />

Segnali Di Sicurezza<br />

Segnali Di Direzione<br />

Simboli Controllo Fuoco<br />

Segnali D’Obbligo<br />

Segnali Di Pericolo<br />

Rotolo nastro retroriflettente (3M)<br />

SOLAS<br />

Nastro retroriflettente SOLAS (L.S.A. Code)* by<br />

3M 3150°. Lunghezza 40 metri, è stato testato<br />

in accordo alle direttive IMO A. 658(6).<br />

Codice.......70180<br />

NASTRO RETRORIFLETTENTE<br />

Segnali Di Divieto<br />

Segnali Impianto Antincendio<br />

Avvisi Marittimi<br />

Rotoli Nastri Adesivi<br />

SEGNALI IMO E ADESIVI<br />

Vietato salire con<br />

scarpe<br />

Codice....10150<br />

Kit bande retroriflettenti SOLAS<br />

Bande retroriflettenti SOLAS (L.S.A.<br />

Code)* by 3M 3150°. Confezione <strong>com</strong>posta<br />

da sei bande adesive di 10 x 5 cm.<br />

Possono essere cucite.<br />

Codice.......70190<br />

Una parte estremamente necessaria e importante nell’equipaggiamento di una imbarcazione, soprattutto per quelle ut<strong>il</strong>izzate per fini <strong>com</strong>merciali, sono i segnali. Per una<br />

evacuazione in sicurezza durante le situazioni di emergenza questi segnali speciali sono particolamente ut<strong>il</strong>i per indicare uscite di emergenza, direzioni obbligatorie, equipaggiamento<br />

antincendio, equipaggiamento di sicurezza, divieti e molto altro. <strong>LALIZAS</strong> produce direttamente tutti i Segnali Standard indicati per le situazioni sopraelencate allo<br />

scopo di migliorare le procedure di emergenza in caso di avaria e inoltre offre un servizio di produzione di segnali su misura per soddisfare le esigenze di ogni cliente, tutto ciò<br />

ut<strong>il</strong>izzando sempre materiali di alta qualità e in accordo con le attuali disposizioni IMO.<br />

Adesivo in PVC Ø135mm<br />

Adesivo in S<strong>il</strong>icone Ø80mm<br />

Vietato fumare<br />

Codice....10160<br />

Divieto di bikini Non disturbare<br />

Codice....10170<br />

<strong>il</strong> capitano<br />

Codice....10180<br />

Vietato gettare carta<br />

nel WC<br />

Codice....95758<br />

Vietato usare<br />

<strong>il</strong> Reggiseno<br />

Codice....95760<br />

Vietato usare <strong>il</strong><br />

reggiseno<br />

Codice....10190<br />

Vietato Usare Scarpe<br />

Codice....95759<br />

Vietato Usare<br />

<strong>il</strong> Costume<br />

Codice....95761


Compassi a Doppie punte<br />

Codice....94003<br />

Pagina 184<br />

Visore Notturno Monoculare, “SeaNav”<br />

Codice....31415<br />

Pagina 177<br />

Codice....31365<br />

Pagina 183<br />

Codice....94008<br />

Pagina 184<br />

Navigazione<br />

Binocoli 176-177<br />

Bussole 179-183<br />

Accessori per carteggio 184<br />

Bussola Helmsman HV-76 Montaggio a Paratia<br />

Parallele Nautiche<br />

175


Navigazione<br />

176<br />

BINOCOLI<br />

Che cosa sono i binocoli?<br />

I binocoli sono strumenti che ingrandiscono le immagini facendo in modo che l’osservatore le percepisca più vicine<br />

di quanto lo sono in realtà. Questo processo è attuato grazie a una <strong>com</strong>plessa <strong>com</strong>binaizone di lenti e prismi che<br />

garantiscono una visione a colori nitida, luminosa e precisa. L’uso del binocolo è necessario in barca, in crociera, per<br />

la pesca sportiva, la caccia, <strong>il</strong> bird watching e molte altre attività. La qualità delle immagini è determinata da diversi fattori<br />

<strong>com</strong>e <strong>il</strong> coefficiente di ingrandimento, <strong>il</strong> diametro dell’obiettivo, <strong>il</strong> campo visivo, <strong>il</strong> tipo di prismi impiegati etc.<br />

Coefficiente di Ingrandimento e Diametro Ottico<br />

Le caratteristiche dei bincolo sono espresse da indicazioni <strong>com</strong>e 7 x 50 o 8 x 42, <strong>il</strong> primo numero indica <strong>il</strong>potere di ingrandimento.<br />

I numeri 7 e 8 in questo caso specifico indicano che l’oggetto apparirà 7 oppure 8 volte più grande di <strong>com</strong>e viene visto ad occhio<br />

nudo. Il secondo numero indica <strong>il</strong> diametro delle lenti frontali meglio conosciuto <strong>com</strong>e diametro dell’obiettivo. Viene espressoin mm<br />

( generalmente 50 o 42) e indica la quantità di luce che entrerà nel binocolo. Quindi più alto è <strong>il</strong> numero più largo è l’obiettivo e più<br />

netta è l’immagine.<br />

Natura dei Prismi<br />

I prismi sono posizionati all’interno dei binocli e sono ut<strong>il</strong>izzati per invertire l’immagine. Si distinguono in due categorie a seconda<br />

del loro aspetto :<br />

1. Prisma Porro : i binocoli con questo tipo di prisma forniscono una percezione molto buona delle immagini e del senso di profondità<br />

offrono un ampio campo visivo e immagini molto nitide. Vengono prodotti in due tipi BAK-4 e BK-7. Il prisma BAK- 4 di qualità<br />

superiore, è fabbricato con un denso e sott<strong>il</strong>e vetro “Crown” al bario che genera immagini nette e definite eliminando la dispersione<br />

della luce all’interno del binocolo. I prismi BK-7 sono fabbricati in boros<strong>il</strong>icato.<br />

2. Prisma Roof : i binocoli fabbricati con questo prisma sono più leggeri e <strong>com</strong>patti. Sono caratterizzati da una forma sott<strong>il</strong>e e<br />

aerodinamica e. Gli obiettivi e i prismi che ingrandiscono l’immagine sono posizionati in linea retta.<br />

Trattamento delle Lenti<br />

Prisma Porro<br />

Le lenti vengono trattate allo scopo di eliminare i bagliori e ridurre la dispersione della luce, per fornire un ottimo contrasto e un<br />

Percorso Luce<br />

immagine nitida. Tra i vari tipi di trattamento i più diffusi sono:<br />

1<br />

- Coated: la tipologia di lente più <strong>com</strong>une con un’unica spalmatura su almeno una lente.<br />

3 2<br />

- Full-Coated: viene applicato su entrambe le lenti un’unica spalmatura, migliora la nitidezza dell’immagine e <strong>il</strong> contrasto.<br />

4<br />

- Multi-Coated: vengono applicati strati multipli su almeno una lente per migliorare la definizione dei colori e per <strong>il</strong> tratamento anti-UV.<br />

Il trattamento delle lenti è un fattore da tenere in grande consideraizone nella scelta del binocolo. Scegliendo un paio di binocoli<br />

con un buon trattamento delle lenti potrete godere di una prestazione ottica di qualità e sarete ampiamente soddisfatti del vostro<br />

Oculare<br />

acquisto.<br />

Campo Visivo<br />

Il campo visivo è riferito alla grandezza dell’area che può essere vista guardando attraverso <strong>il</strong> binocolo da una distanza di 1000 m. Questo dato viene espresso sia in metri che in piedi. Il campo<br />

visivo è strettamente correlato al coefficiente di ingrandimento in maniera inversamente proporzionale. Ad un coefficiente di ingrandimento elevato corrisponde un campo visivo ristretto.<br />

R<strong>il</strong>ievo Oculare<br />

Il r<strong>il</strong>ievo oculare, misurato in m<strong>il</strong>limetri, si riferisce alla distanza alla quale può essere tenuto <strong>il</strong> binocolo rispetto all’occhio preservando <strong>il</strong> massimo campo visivo. I binocoli di qualità più elevata<br />

hanno un r<strong>il</strong>ievo dell’occhio di massimo 25mm. Tuttavia <strong>il</strong> r<strong>il</strong>ievo oculare può essere ridimensionato grazie all’uso degli oculari pieghevoli, caratteristica posseduta da quasi tutti i tipi di binocoli.<br />

In generale chi porta gli occh<strong>il</strong>ai preferisce ut<strong>il</strong>izzare binocoli con un r<strong>il</strong>ievo dell’occhio piuttosto lungo.<br />

Pup<strong>il</strong>la in uscita<br />

La pup<strong>il</strong>la in uscita è <strong>il</strong> dato che indica <strong>il</strong> circolo d<strong>il</strong> uce che appare guardando attraverso i binocoli tendendoli ad una distanza minima dagli occhi. E’ un piccolo cerchio che appare al centro<br />

dell’oculare. Si può ottenere fac<strong>il</strong>mente dividendo <strong>il</strong> diametro delle lenti dell’obiettivo per <strong>il</strong> coefficiente di ingrandimento. P.e. un paio di binocoli 7x50 avranno un diametro della pup<strong>il</strong>la in<br />

uscita di 7,1mm. In genere, <strong>il</strong> diametro della pup<strong>il</strong>la in uscita dovrebbe essere sim<strong>il</strong>e a quello dell’occhio umano. In condizioni di luce scarsa le pup<strong>il</strong>le si aprono di 5-7 mm per permettere <strong>il</strong><br />

passaggio di una maggiore quantità di luce. Di conseguenza, è meglio possedere un binocolo con una grande pup<strong>il</strong>la in uscita se sapete già che userete <strong>il</strong> binocolo principalmente di notte<br />

o con luce scarsa.<br />

Sistemi di Messa a fuoco<br />

Comunemente vi sono tre tipologie di messa a fuoco:<br />

1. Binocoli con messa a fuoco automatica o auto focus che vengono regolati direttamente in fase di produzione e non necessitano di ulteriori messe a punto.<br />

2. messa a fuoco centrale sono binocoli caratterizzati dalla messa a fuoco centrale che permette una messa a fuoco manuale estremamente precisa per immagini più nette.<br />

3. Alcuni modelli prevedono anche un sistema di mesa a fuoco separata meglio conosciuta <strong>com</strong>e Controllo Diottrico.<br />

Reticolo<br />

Il reticolo abbinato ad una bussola incorporata trasforma un semplice paio di binocoli in uno strumento altamente affidab<strong>il</strong>e durante la navigazione. La bussola interna <strong>il</strong>luminata vi fornisce<br />

informazioni riguardanti la direzione dell’area che state osservando. Il reticolo vi aiuta a calcolare immediatamente la distanza da un punto specifico. In particolare osservando l’oggetto mirato<br />

di altezza conosciuta dividete l’altezza per <strong>il</strong> numero di lineette che vedete sul reticolo e succesivamente moltiplicate per 100 per trovare la distanza da quell’oggetto. Se ut<strong>il</strong>izzate questo<br />

risultato abbinato alle altre informazioni fornite dalla bussola sarete in grado di conoscere la vostra attuale posizione.<br />

Per calcolare la distanza:<br />

1. Puntare su un oggetto di altezza conosciuta, p.e. 12m di<br />

altezza. Contare <strong>il</strong> numero di lineette che l’oggetto occupa<br />

sul reticolo, p. e. 4 lineette.<br />

2. Girare l’oculare superiore segnando al punto ANGLE,<br />

<strong>il</strong> numero 4.<br />

3. Nella scala media, segnata <strong>com</strong>e OBJECT SIZE, trovate<br />

<strong>il</strong> riferimento dell’altezza conosciuta p. e. 12m .<br />

4. La distanza è ora chiaramente visib<strong>il</strong>e sulla scala indicata<br />

<strong>com</strong>e ‘DISTANCE’ p.e. 300m.<br />

Manutenzione e Pulizia<br />

Per prolungare la vita dei vostri binocoli rac<strong>com</strong>andiamo di seguire questi semplici accorgimenti:<br />

- Tenere le lenti coperte quando non usate <strong>il</strong> binocolo; tutti i modelli Lalizas sono forniti con copr<strong>il</strong>ente di serie.<br />

- Pulire le lenti con <strong>il</strong> panno in dotazione oppure con un altro panno dello stesso tessuto.<br />

- Per rimuovere macchie e sporco versare sul panno una o due goccie di alcol isoprop<strong>il</strong>e.<br />

- Tenere i binocoli in un posto pulito e asciutto.<br />

NON CERCARE MAI IN NESSUN CASO di smontare i binocoli, aprirli o manometterli.<br />

Regolazione<br />

Obiettivo<br />

Obiettivo<br />

Lente<br />

Prisma Roof<br />

Percorso Luce<br />

Diottrie<br />

1<br />

4<br />

2<br />

5 3<br />

Oculare<br />

Reticolo<br />

Graduato<br />

Oculare<br />

Oculare<br />

Per calcolare l’altezza:<br />

1. Fissare l’oggetto posto ad una distanza conosciuta,<br />

p.e. 600m. Contare <strong>il</strong> numero di lineette che occupa sul<br />

reticolo, p.e.2 righe.<br />

2. Girare l’oculare superiore, segnando al punto ANGLE,<br />

<strong>il</strong> numero 2.<br />

3. Sulla scala più in basso chiamata DISTANCE, individuare<br />

la distanza dell’oggetto conosciuto, p.e. 600m.<br />

4. L’altezza dell’oggetto è ora visib<strong>il</strong>e sulla scala intermedia<br />

chiamata OBJECT SIZE, p.e. 12m.


NAV<br />

Telemetro Laser, Monoculare, 6x25, “SeaNav”<br />

- Ingrandimento x Diametro Lente Obiettivo: 6x 25mm<br />

- Misuratore di Distanza 15m a 600m<br />

- Campo Visivo 122m a 1000m (angolo di visuale: 7o )<br />

- Display a cristalli liquidi (LCD)<br />

- Dimensioni Fuori Tutto: 40 x 107 x 67mm<br />

- Peso: 160gr<br />

- Alimentato da una Batteria di tipo 1 CR2 (non inclusa)<br />

Binocolo Impermeab<strong>il</strong>e con Bussola ‘Sea<br />

Nav’ WECR 7x50<br />

Questo binocolo renderà più semplice la vostra navigazione.<br />

Le sue caratteristiche lo rendono ideale per<br />

l’uso in campo nautico. Oltre all’ingrandimento di 7 volte,<br />

<strong>il</strong> campo visivo di 132m a 1000m e l’impermeab<strong>il</strong>ità,<br />

questo binocolo ‘Sea Nav’ WECR 7x50 è dotato di reticolo<br />

per individuare le distanze e della bussola incorporata<br />

in grado di assistervi fornendovi i dati sulla navigazione<br />

durante la visione nel binocolo. I prismi Porro BAK4<br />

garantiscono una buona luminosità e <strong>il</strong> corpo riempito di<br />

idrogeno secco offre una visuale affidab<strong>il</strong>e anche in caso<br />

di nebbia. Le lenti sono dotate di oculari rovesciab<strong>il</strong>i in<br />

gomma che riducono al minimo <strong>il</strong> passaggio laterale<br />

della luce. Di robusta costruzione, <strong>il</strong> corpo in gomma lo<br />

rende resistente agli urti. La sua leggerezza ne consente<br />

la galleggiab<strong>il</strong>ità in acqua purchè usato con la cinghia di<br />

serie. Il binocolo ‘Sea Nav’ WECR 7x50 è fornito con<br />

cinghia, custodia per <strong>il</strong> trasporto, e copr<strong>il</strong>enti di serie.<br />

Binocolo Autofocus<br />

‘Sea Nav’ SAF 7x50<br />

Si tratta di un binocolo leggero e semplice da usare che<br />

risulterà ut<strong>il</strong>e durante la navigazione. Il Binocolo Autofocus<br />

‘Sea Nav’ SAF 7 x 50 ( Simple Auto Focus =Messa<br />

a Fuoco Automatica Semplice) abbina <strong>il</strong> coefficiente<br />

di ingrandimento 7x ad un’ obbiettivo con lenti trattate<br />

ruby red che f<strong>il</strong>trano la luce rossa verso l’esterno, e un<br />

sistema a prisma di tipo Porro K9 per immagini estremamente<br />

nitide. Ulteriori caratteristiche sono la funzione di<br />

messa a fuoco automatica e l’ampio campo visivo di 133<br />

m a 1000 m . Per <strong>il</strong> massimo confort di coloro che portano<br />

occhiali gli oculari sono pieghevoli. Questo binocolo<br />

di solida costruzione ha un corpo ricoperto in gomma per<br />

resistere agli urti e assicurare una presa ottimale anche<br />

con mani bagnate. Il binocolo Autofocus ‘Sea Nav’ SAF<br />

7x50 è fornito <strong>com</strong>pleto di cinghia, custodia e protezione<br />

per le lenti.<br />

Binocolo Compatto ‘Sea Nav’<br />

CFC 8x21<br />

Leggero e <strong>com</strong>patto, <strong>il</strong> binocolo ‘Sea Nav’ CFC 8x21<br />

(Centre Focus Compact = Messa a Fuoco Centrale<br />

Compatta) è d’obbligo per qualsiasi uomo di mare, sia<br />

occasionale che abituale. Il campo visivo di 128 m a<br />

1000 m, <strong>il</strong> diametro della pup<strong>il</strong>la in uscita di 2.6mm, la<br />

messa a fuoco centrale e <strong>il</strong> sistema a prisma di tipo Roof<br />

vi assicurano immagini di alta qualità e una visione ottimale<br />

durante <strong>il</strong> giorno per soddisfare pienamente le<br />

vostre esigenze. La copertura è antiurto mentre <strong>il</strong> rivestimento<br />

in gomma permette un ottima presa. Ulteriore<br />

caratteristica sono gli oculari in gomma pieghevoli ideali<br />

per coloro che indossano occhiali. Il binocolo <strong>com</strong>patto<br />

‘Sea Nav’ viene fornito in una <strong>com</strong>oda custodia che può<br />

essere attaccata alla cintura.<br />

NAV<br />

Codice....... 31414 Codice....... 31415<br />

Caratteristiche Tecniche<br />

Coefficiente di Ingrandimento: 7 x 50<br />

Angolo di Visuale: 7,5 o<br />

Pup<strong>il</strong>la in Uscita: 6,8mm<br />

R<strong>il</strong>ievo dell’Occhio : 23mm<br />

Focus: Individuale (Controllo Diottrico )<br />

Impermeab<strong>il</strong>e: Sì<br />

Antinebbia: Sì<br />

Galleggiante: Sì<br />

Tipo di Prisma: Porro BAK-4<br />

Campo Visivo: 132@1000m<br />

Reticolo: Sì<br />

Trattamento delle Lenti: Multi coated<br />

Corpo : Gomma<br />

Bussola: Sì<br />

Peso: 890gr<br />

Dimensioni: 20x8x15cm<br />

Caratteristiche Tecniche<br />

Coefficiente di ingrandimento 7x<br />

Diametro ottico: 50 mm<br />

Angolo di campo : 6.2°<br />

Diametro uscita pup<strong>il</strong>la : 7,1mm<br />

R<strong>il</strong>ievo dell’occhio: 10mm<br />

Messa a Fuoco : Automatica ( Auto-focus )<br />

Sistema a Prisma : Porro K9<br />

Campo visivo a 1000 m : 133 m<br />

Scala graduata : No<br />

Trattamento lenti : Fully<br />

Rivestimento : Gomma<br />

Bussola : No<br />

Peso : 750 gr<br />

Dimensioni : 6,5x19x20cm<br />

Caratteristiche Tecniche<br />

Coefficiente di ingrandimento 8x Diametro<br />

Ottico: 21 mm<br />

Angolo di campo : 7.1°<br />

Diametro pup<strong>il</strong>la in uscita: 2,6mm<br />

R<strong>il</strong>ievo dell’ occhio: 10mm<br />

Messa a Fuoco : Centrale<br />

Sistema a Prisma : Roof<br />

Campo visivo a 1000 m : 128 m<br />

Scala graduata: No<br />

Trattamento lenti: Fully<br />

Rivestimento: Gomma<br />

Bussola: No<br />

Peso: 176gr<br />

Visore Notturno Monoculare, “SeaNav”<br />

- Visione possib<strong>il</strong>e anche con luce di bassa intensità<br />

- Illuminatore a infrarossi incorportato per vedere anche al buio<br />

- Basso consumo energetico<br />

- Sistema di stab<strong>il</strong>izzazione anti abbagliamento<br />

- Stab<strong>il</strong>izzatore di voltaggio<br />

- Dimensioni Fuori Tutto: 180 x 80 x 60mm<br />

- Peso: 500gr<br />

- Alimentata da batterie di tipo 2 AA (non incluse)<br />

NAV<br />

Codice....... 31367<br />

Codice....... 31317<br />

Codice....... 31318<br />

Scala<br />

dimensionamento<br />

reticolo<br />

NAV<br />

NAV<br />

Navigazione<br />

177


178 Navigazione<br />

Caratteristiche e Vantaggi di Scegliere una Bussola Ritchie<br />

Quando adeguatamente dimensionata, installata e <strong>com</strong>pensata la bussola marina è lo strumento più importante su una barca. Fornirà riferimenti di rotta sicuri ed accurati anche<br />

nelle peggiori condizioni senza dipendere da elettricità, segnali radio o <strong>com</strong>unicazioni satellitari. Gli elementi più importanti nella scelta di una bussola sono dimensione della rosa<br />

e sistema di montaggio, qualità e precisione dei <strong>com</strong>ponenti, risposta veloce alle variazioni di rotta, stab<strong>il</strong>ità e funzionamento senza problemi. Sebbene la misura e la forma delle<br />

Bussole Ritchie possano variare, questa <strong>il</strong>lustrazione a sezione trasversale ben rappresenta la moderna tecnologia che rende le Bussole Marine Ritchie le migliori del mondo.<br />

NiteVu Sistemi di Illuminazione Notturna<br />

La maggior parte dei modelli di bussola Ritchie sono disponib<strong>il</strong>i con gli esclusivi sistemi di<br />

<strong>il</strong>luminazione NiteVu. Ognuno provvede alla corretta <strong>il</strong>luminazione della rosa e della linea<br />

di fede senza ostacolare la visione notturna. Tutti i sistemi di <strong>il</strong>luminazione NiteVu di serie<br />

funzionano a 12 volt, altri voltaggi sono disponib<strong>il</strong>i su specifica richiesta.<br />

Copertura & Garanzia<br />

Tutte le bussole Ritchie sono <strong>com</strong>pletamente riparab<strong>il</strong>i e coperte<br />

da garanzia esclusiva Ritchie di 3 anni. Vedi “Garanzia” sul retro<br />

confezione per tutti i dettagli.<br />

Chiesuole e Carcasse<br />

Chiesuole e carcasse garantiscono la massima protezione e supporto<br />

ai <strong>com</strong>ponenti interni della bussola. Sono costruiti in ottone<br />

o in polimeri vetrificati ad alta resistenza.<br />

Deflettore di Fluido & Diaframma Avvolgib<strong>il</strong>e<br />

La costante affidab<strong>il</strong>ità della bussola Ritchie è garantita da un deflettore<br />

di fluido e un diaframma avvolgib<strong>il</strong>e. Il deflettore attenua<br />

<strong>il</strong> movimento del fluido di smorzamento mentre <strong>il</strong> diaframma permette<br />

al fluido di espandersi o contrarsi secondo i cambiamenti di<br />

temperatura e pressione senza che si creino bolle d’aria.<br />

Rose Ritchie<br />

Le misure della rosa sono indicate nella grandezza visiva apparente.<br />

I modelli sono disponib<strong>il</strong>i in misure variab<strong>il</strong>i da 2” (5.08cm)<br />

a 6” (15.24cm) di diametro. In molte versioni è possib<strong>il</strong>e scegliere<br />

tra la Rosa Piana Tradizionale o la Lettura Diretta. La rosa CombiDial<br />

, che abbina la rosa piana alla lettura diretta è disponib<strong>il</strong>e in<br />

molti modelli delle serie Voyager, Helmsman e Navigator<br />

Prestazioni della Rosa PowerDamp<br />

Ogni rosa è progettata per garantire le massime prestazioni di<br />

stab<strong>il</strong>ità, velocità di orientamento e leggib<strong>il</strong>ità. Le Rose Piane<br />

Tradizionali sono dotate del sistema brevettato Ritchie Power-<br />

Damp® da gara, un deflettore ultra leggero che elimina girandole<br />

e salti della rosa alle alte velocità ed in condizioni critiche. Le<br />

rose a Lettura Diretta e CombiDial sono modellate in modo da<br />

garantire le stesse prestazioni del sistema PowerDamp.<br />

Copertura Protettiva & Pulizia<br />

Quando non viene ut<strong>il</strong>izzata la bussola dovrebbe sempre essere<br />

messa al riparo dagli effetti nocivi dell’esposizione alla<br />

luce diretta del sole, ai raggi UV e agli agenti atmosferici in<br />

generale. Ritchie mette a disposizione una gamma di coperture<br />

realizzate su misura per i vari modelli, tutte disegnate<br />

per calzare <strong>com</strong>odamente su bulbo e lunetta. Consultate le<br />

specifiche tecniche presenti in ogni pagina per verificare la<br />

disponib<strong>il</strong>ità del prodotto.<br />

Per mantenere la vostra bussola sempre pulita e farla apparire <strong>com</strong>e nuova rimuovete ogni traccia<br />

di depositi salini e sporco ut<strong>il</strong>izzando semplicemente acqua fresca e lucidando delicatamente<br />

con un panno umido e pulito: non ut<strong>il</strong>izzate MAI detergenti forti, prodotti chimici o abrasivi.<br />

Bulbo della Bussola<br />

Il bulbo della bussola permette alla rosa di ruotare liberamente tra inclinazioni, beccheggi e orzate,<br />

provvedendo inoltre ad un chiaro e preciso ingrandimento della rosa stessa. I nostri bulbi sono prodotti<br />

esclusivamente per Ritchie ut<strong>il</strong>izzando polimeri ad elevata resistenza e trasparenza: la loro <strong>com</strong>posizione<br />

impedisce fastidiosi riflessi e rimane stab<strong>il</strong>e anche con bruschi cambiamenti di temperatura.<br />

Lunette & Guarnizioni<br />

Sig<strong>il</strong>lando l’intera bussola l’assemblaggio è fondamentale per evitare perdite<br />

di liquido. La guarnizione Ritchie è prodotta con un <strong>com</strong>posto creato<br />

su misura in modo da non reagire con <strong>il</strong> liquido di smorzamento. Le lunette<br />

sono in plastica ad alta resistenza, alluminio o bronzo.<br />

Sospensione Cardanica<br />

Tutte le bussole Ritchie sono progettate per funzionare regolarmente<br />

all’interno della loro sede senza schizzare fuori a causa dell’inclinazione,<br />

beccheggio o rollio dell’imbarcazione. Una sospensione cardanica interna<br />

viene ut<strong>il</strong>izzata molto spesso per garantire questa funzionalità.<br />

L’<strong>il</strong>lustrazione mostra <strong>il</strong> sistema cardanico a due assi ut<strong>il</strong>izzato in molti<br />

modelli Ritchie. La rosa viene tenuta in sospensione tramite anelli e piatti<br />

in alluminio ultra leggero fissati con perni a molla in ottone. Un contrappeso<br />

in ottone mantiene l’intero sistema in equ<strong>il</strong>ibrio.<br />

Magneti Compensatori<br />

Deviazioni possono intervenire quando qualcosa a bordo della barca, <strong>com</strong>e: masse in ferro, motori, altoparlanti con magneti,<br />

batterie, strumenti elettronici, contagiri, timonerie e congegni elettrici, distraggono i magneti della bussola dalla loro attrazione<br />

verso <strong>il</strong> campo magnetico terrestre.<br />

Tutte le bussole Ritchie da ut<strong>il</strong>izzarsi su imbarcazioni che possono avere problemi di deviazione sono dotate di magneti<br />

<strong>com</strong>pensatori. Questi <strong>com</strong>pensatori sono magneti non interattivi tarati e spaziati per ottenere una correzione precisa. Istruzioni<br />

per la <strong>com</strong>pensazione sono incluse.<br />

Lettura della Rosa<br />

Le Rose Ritchie sono state disegnate con graduazione di 5° in 5° ad alta<br />

visib<strong>il</strong>ità. La precisa spaziatura degli incrementi permette al timoniere di<br />

mantenere la rotta con uno scarto di uno o due gradi rispetto alla rotta ideale.<br />

Le rose Globemaster sono disponib<strong>il</strong>i, su specifica richiesta, anche<br />

con graduazione di 2° in 2°.<br />

Magneti di Direttrice<br />

Ritchie usa Magneti High Gauss b<strong>il</strong>anciati e scelti su misura per ciascuna<br />

bussola a seconda del modello, del tipo di rosa e delle sue dimensioni.<br />

Questi vengono collocati sulla faccia inferiore della rosa accoppiati in<br />

modo da individuare e bloccare <strong>il</strong> nord magnetico: in questo modo si ottiene<br />

la massima precisione e una risposta rapida e scorrevole.<br />

Sospensione in Acciaio e Zaffiro<br />

Tutte le bussole Ritchie sono fornite di sospensione in Acciaio Rinforzato<br />

e Zaffiro. Questi vengono <strong>com</strong>binati al microscopio per garantire scorrevolezza<br />

e velocità di orientamento della rosa anche nelle condizioni<br />

peggiori. Non esistono meccanismi e sospensioni in plastica nelle bussole<br />

Ritchie.<br />

B<strong>il</strong>anciamento della Rosa della Bussola<br />

Per ottenere la massima precisione le rose nelle<br />

bussole magnetiche devono essere b<strong>il</strong>anciate per<br />

<strong>com</strong>pensare gli sbalzi causati dal campo magnetico<br />

terrestre. Tutte le bussole Ritchie sono b<strong>il</strong>anciate<br />

per la Zona 1 (sostanzialmente tutto l’emisfero<br />

settentrionale).<br />

Quando viene richiesto un b<strong>il</strong>anciamento per le<br />

Zone 2-7, si prega di indicare la zona più centrale<br />

rispetto all’area di navigazione. Una volta b<strong>il</strong>anciata<br />

per una specifica zona, la bussola manterrà<br />

precisione per l’intera zona da Nord a Sud.<br />

Il simbolo del Timoncino attesta la conformità agli Standard ISO 10316(E) ed ISO 613:2000(E).


Bussole Sport X-21 Montaggio a Incastro su Paratia Verticale<br />

E’ la bussola ideale per mantenere un aspetto discreto ed elegante della paratia. Costruita<br />

con materiali di elevata qualità può essere montata con inclinazione massima di 30°.<br />

Codice................... 31359 31360 31361<br />

Descrizione.......... Sport Χ-21 Sport Χ-21 Sport Χ-21<br />

Colore Rosa......... Bianco Nero Blu<br />

Colore Copertura.... Bianco Nero Nero<br />

Specifiche Tecniche<br />

Tipo di Barca / Lungh. Motore / Fino a 16 Piedi (4,88m)<br />

Rosa / Design 2” (5,08cm) / Lettura Diretta<br />

Illuminazione 12-Volt Verde<br />

Inclinazione fino a 30o<br />

Foro di Montaggio 2 1/16” (5,50cm)<br />

Garanzia 5 Anni<br />

Peso Approx. 5oz. (142gr)<br />

BUSSOLE<br />

La Normativa: Le bussole <strong>LALIZAS</strong> prodotte da Ritchie sono realizzate in conformità alla Direttiva<br />

MED 96/98 EC dell’ Unione Europea, che si riferisce alle dotazioni obbligatorie per le imbarcazioni<br />

dell’Unione Europea. Sono certificate in accordo agli standard ISO 10316:1990 (Classe B bussole magnetiche<br />

) e ISO 613:2000 ( Classe B imbarcazioni / bussole magnetiche). Tutte le bussole Lalizas prodotte<br />

da Ricthie possiedono la certificazione internazionale del timoncino.<br />

Termini Ut<strong>il</strong>i: Bussola magnetica : una bussola magnetica è una guida affidab<strong>il</strong>e per trovare la direzione e<br />

funziona sempre in tutte le circostanze e nella maggioranza dei posti. E’ lo strumento di navigazione che rende possib<strong>il</strong>e<br />

seguire con precisione la rotta desiderata.<br />

Deviazione : tutte le bussole sono sensib<strong>il</strong>i ai campi magnetici e questo può portare ad errori. L’effetto di questo magnetismo<br />

sulla bussola è chiamato deviazione. E’ responsab<strong>il</strong>ità del proprietario / installatore e/o del <strong>com</strong>andante verificare<br />

che la bussola sia installata correttamente e <strong>com</strong>pensata.<br />

Compensazione : è l’azione per correggere <strong>il</strong> fenomeno della deviazione. I magneti ( altoparlanti, microfoni etc.) , i metalli<br />

ferrosi (acciaio, ferro etc.) e i dispositivi alimentati elettricamente sono i più <strong>com</strong>uni responsab<strong>il</strong>i del fenomeno della<br />

deviazione.<br />

Variazione : è estremamente importante capire che l’ago della bussola punti verso <strong>il</strong> nord magnetico. La differenza tra <strong>il</strong><br />

Nord Ma-gnetico e <strong>il</strong> Nord Reale viene chiamata variazione. Le differenze di variazione dipendono dalla vostra posizione<br />

geografica e possono essere determinate facendo riferimento alla carta nautica del luogo.<br />

Installazione: Scegliere <strong>il</strong> luogo adatto : la bussola deve essere collocata su una superficie piana orizzontale (quando<br />

l’imbarcazione è perfettamente in piano) e in prossimità del <strong>com</strong>andante. Scegliete una posizione che non abbia più di<br />

20° di deviazione da ciascuno dei 4 punti cardinali (N, S, E e O). La maggior parte delle bussole hanno un <strong>com</strong>pensatore<br />

incorporato che corregge le deviazioni fisse fino a 20°. Tenete presente che una corretta <strong>com</strong>pensazione non è possib<strong>il</strong>e<br />

quando la bussola è costantemente soggetta a campi magnetici variab<strong>il</strong>i, <strong>com</strong>e quelli generati ad esempio dalle apparecchiature<br />

di bordo.<br />

Montaggio della bussola: dovete prestare particolare attenzione al fatto che la bussola venga montata allineata alla<br />

chiglia dell’imbarcazione . Un allineamento sbagliato provoca errori costanti non essendo la bussola puntata nella stessa<br />

direzione della barca. Rac<strong>com</strong>andiamo di montare la bussola fissando inizialmente solo una vite in modo da poter r<strong>il</strong>evare<br />

immediatamente un eventuale errore di allineamento e correggerlo tempestivamente.<br />

Data la varietà di materiali ut<strong>il</strong>izzati per la coperta e la plancia le viti per <strong>il</strong> fissaggio non vengono fornite. Ut<strong>il</strong>izzate ferramenta<br />

non magnetica e adatta alla vostra imbarcazione.<br />

Vi sono tre differenti modi di montaggio a seconda del tipo di fissaggio della bussola.<br />

1. Montaggio a staffa : soltanto la staffa viene montata permanentemente nella posizione desiderata, in modo da poter<br />

rimuovere la bussola dopo l’uso.<br />

2. Montaggio a incasso : ut<strong>il</strong>izzando la sagoma di montaggio, dovete effettuare un taglio nella posizione in cui la bussola<br />

verrà fissata in modo definitivo. Se non potete accedere ai braccetti <strong>com</strong>pensatori sottostanti la bussola, bisognerà<br />

poterla rimuovere fac<strong>il</strong>mente al momento di effettuare le operazioni di <strong>com</strong>pensazione.<br />

3. Montaggio su superficie piana orizzontale: la bussola viene permanentemente fissata nella posizione desiderata ut<strong>il</strong>izzando<br />

le viti o i supporti di montaggio in dotazione.<br />

F<strong>il</strong>i per <strong>il</strong>luminazione notturna : i f<strong>il</strong>i devono essere collegati in maniera corretta ad un circuito 12 V presente nel vostro<br />

impianto elettrico. Collegate <strong>il</strong> f<strong>il</strong>o rosso (oppure bianco in alcuni modelli) al polo positivo e <strong>il</strong> nero alla terra. Alcuni modelli<br />

di bussola possiedono una luce secondaria che dovete collegare allo stesso circuito.<br />

Compensazione: la scatola di <strong>com</strong>pensazione incorporata è <strong>com</strong>posta da due magneti fissati a braccetti regolab<strong>il</strong>i con<br />

terminale ad incastro.<br />

Prima di iniziare le operazioni di <strong>com</strong>pensazione siate certi di trovarvi in una località adatta: potete eseguire la <strong>com</strong>pensazione<br />

della bussola sia selezionando una rotta sulla vostra carta e seguendo le istruzioni (metodo consigliato) oppure<br />

con l’aiuto di un GPS o Loran.<br />

Nel caso abbiate una barca in acciaio, o qualora abbiate difficoltà nell’operazione di <strong>com</strong>pensazione vi consigliamo di<br />

rivolgervi ad un installatore specializzato.<br />

Manutenzione / Sostituzione: Manutenzione: l’esposizione ai raggi solari abbrevia notevolmente la durata della vostra<br />

bussola. Consigliamo di proteggere la bussola con l’apposita copertura protettiva oppure con un panno di colore chiaro,<br />

quando la barca non viene ut<strong>il</strong>izzata. Per mantenere pulita la bussola rimuovete lo sporco e i depositi di salsedine ut<strong>il</strong>izzando<br />

acqua dolce e lucidandola delicatamente con uno panno umido e pulito. Non ut<strong>il</strong>izzate mai detergenti chimici<br />

aggressivi o prodotti abrasivi.<br />

Sostituzione : Le bussole Ritchie di <strong>LALIZAS</strong> sono progettate per durate molti anni. Tuttavia, nel caso in cui notiate bolle,<br />

spaccature e/o imbiancamento della cupola rac<strong>com</strong>andiamo di farla revisionare.<br />

Garanzia : Tutte le bussole Ritchie di <strong>LALIZAS</strong> hanno una garanzia di tre anni. La garanzia prevede la riparazione gratuita<br />

o la sostituzione della bussola qualora si evidenzino difetti di fabbricazione, entro 3 anni dalla data d’acquisto. La garanzia<br />

non copre i danni dovuti al cattivo uso della bussola o causati da incidenti.<br />

Note: per maggiori informazioni sulle operazioni di <strong>com</strong>pensazione e sul montaggio, consultate <strong>il</strong> manuale di<br />

istruzioni della bussola.<br />

179 Navigazione


180 Navigazione<br />

La staffa <strong>com</strong>pletamente regolab<strong>il</strong>e e reversib<strong>il</strong>e<br />

consente un angolo di montaggio di oltre 300 °,<br />

tramite <strong>il</strong> fissaggio verticale e inclinato sulle superfici<br />

orizzontali. Questa varietà di posizionamento<br />

e la possib<strong>il</strong>ità di scegliere le viti per <strong>il</strong> fissaggio<br />

permettono di collocare la bussola sul parabrezza<br />

o su strutture di supporto, cruscotti inclinati o consolle<br />

e su qualsiasi altra superficie piana, angolata<br />

o verticale.<br />

La staffa <strong>com</strong>pletamente regolab<strong>il</strong>e e reversib<strong>il</strong>e<br />

consente un angolo di montaggio di oltre 300 °,<br />

tramite <strong>il</strong> fissaggio verticale e inclinato sulle superfici<br />

orizzontali. Questa varietà di posizionamento<br />

e la possib<strong>il</strong>ità di scegliere le viti per <strong>il</strong> fissaggio<br />

permettono di collocare la bussola sul parabrezza<br />

o su strutture di supporto, cruscotti inclinati o consolle<br />

e su qualsiasi altra superficie piana, angolata<br />

o verticale.<br />

BUSSOLE<br />

Montaggio con Staffa Rosa da 2”<br />

Montatela sul ponte. Montatela sul parabrezza. Montatela sul cruscotto. Questa bussola è particolarmente<br />

indicata per le piccole imbarcazioni sportive.<br />

Codice............ 31200 31201 31202<br />

Descrizione......Sport X-10-M Sport X-10B-M Sport X-10W-M<br />

Colore............... Grigio Nero Bianco<br />

Codice............. 31230 31231 31232<br />

Descrizione.... Trek - 35 Trek - 35W Trek - 35G<br />

Colore.............. Nero Bianco Grigio<br />

Specifiche Tecniche<br />

Tipo di Imbarcazione/Grandezza Motore < 16 Piedi (4.88m)<br />

Grandezza Rosa /Modello 2” (5.08cm)/ Lettura Diretta<br />

Illuminazione Notturna Verde 12-Volt<br />

Magneti Compensatori Incorporati<br />

Garanzia 5- Anni<br />

Peso Indicativo 5 oz. (142gr)<br />

Montaggio a Incasso con Rosa da 2 1/4”<br />

La più piccola delle bussole ad incasso della serie TREK fornisce grandi prestazioni<br />

Codice...............31220 31221 31222<br />

Descrizione....Trek - 33 Trek - 33W Trek - 33G<br />

Colore.............. Nero Bianco Grigio<br />

Specifiche Tecniche<br />

Tipo Imbarcazione/Grandezza Motore < 20 Piedi (6.10m)<br />

Grandezza Rosa/Modello 2 1/4” (5.72cm)/ Lettura Diretta<br />

Illuminazione Notturna Verde 12-Volt<br />

Magneti Compensatori Incorporati<br />

Foro di Montaggio 3” (7.62cm)/ Lettura Diretta<br />

Garanzia 5- Anni<br />

Peso Indicativo 9 oz. (256g)<br />

Montaggio su Superficie Piana Orizzontale Rosa da 2 1/4”<br />

La bussola Trek a montaggio su superficie piana è ideale per essere fissata permanentemente su consolle,<br />

cru-scotti o ponti.<br />

Specifiche Tecniche<br />

Tipo Imbarcazione/Grandezza Motore < 20 Piedi (6.10m)<br />

Grandezza Rosa/Modello 2 1/4” (5.72cm)/ Lettura Diretta<br />

Illuminazione Notturna Verde 12-Volt<br />

Magneti Compensatori Incorporati<br />

Garanzia 5- Anni<br />

Peso Indicativo 9 oz. (256g)<br />

Montaggio con Staffa Rosa da 2 1/4”<br />

Montaggio con pratica staffa , disponib<strong>il</strong>e in tre colori, la bussola Trek è la scelta migliore per le imbarcazioni<br />

sportive e veloci.<br />

Codice........... 31210 31211 31212<br />

Descrizione.... Trek - 31 Trek - 31W Trek - 31G<br />

Colore............ Nero Bianco Grigio<br />

Specifiche Tecniche<br />

Tipo di Imbarcazione/Grandezza Motore/Fino a 20<br />

Piedi (6.10m)<br />

Grandezza Rosa/Modello 2 1/4” (5.72cm)/<br />

Lettura Diretta<br />

Illuminazione Notturna Verde 12-Volt<br />

Magneti Compensatori Incorporati<br />

Garanzia 5-Anni<br />

Peso Indicativo 9 oz. (256g)


Montaggio a Staffa con Rosa da 2 3/4”<br />

La precisione e la versat<strong>il</strong>ità di montaggio tipiche di Ritchie sono perfettamente <strong>com</strong>binate nella linea di<br />

bussole Explorer con montaggio a staffa.<br />

Codice............. 31240 31241 31242<br />

Descrizione..... Explorer B-51 Explorer B-51W Explorer B-51G<br />

Colore............. Nero Bianco Grigio<br />

Specifiche Tecniche<br />

Tipo Imbarcazione/Grandezza Motore/Fino a 24<br />

Piedi (7.32m)<br />

Grandezza Rosa/Modello 2 3/4” (6.99cm)/<br />

Lettura Diretta<br />

Illuminazione Notturna Verde 12-Volt<br />

Magneti Compensatori Incorporati<br />

Garanzia 5-Anni<br />

Peso Approssimativo 1 lb. (454g)<br />

Il simbolo del Timoncino attesta la conformità agli standard ISO 10316(E) e ISO<br />

613:2000(E).<br />

Montaggio su Superficie Piana con Rosa da 2 3/4”<br />

Il Modello Explorer con montaggio su superficie piana abbina precisione e dimensioni <strong>com</strong>patte con un<br />

sistema a pulsante che garantisce montaggio veloce, rimozione semplice e pratico stoccaggio.<br />

Codice............. 31250 31251 31252<br />

Descrizione..... Explorer S-53 Explorer S-53W Explorer S-53G<br />

Colore............. Nero Bianco Grigio<br />

Specifiche Tecniche<br />

Tipo Imbarcazione/Grandezza Motore/ Fino a<br />

24 Piedi (7.32m)<br />

Grandezza Rosa/Modello 2 3/4” (6.99cm)/<br />

Lettura Diretta<br />

Illuminazione Notturna Verde 12-Volt<br />

Magneti Compensatori Incorporati<br />

Garanzia 5-Anni<br />

Peso Indicativo 1 lb. (454g)<br />

Il simbolo del Timoncino attesta la conformità agli standard ISO 10316(E) e ISO<br />

613:2000(E).<br />

Montaggio su Superficie Piana Rosa da 3”<br />

Questo modello è caratterizzato da un design essenziale e dalla grande stab<strong>il</strong>ità, che permette<br />

un montaggio permanente.<br />

Codice........... 31260 31261<br />

Descrizione....Voyager S-87 Voyager S-87W<br />

Colore............ Nero Bianco<br />

Specifiche Tecniche<br />

Tipo di Imbarcazione/Grandezza Motore/Fino a 28<br />

Piedi (8.54m)<br />

Grandezza Rosa/Modello 3” (7.62cm)/ Rosa<br />

Piana o Lettura Diretta<br />

Illuminazione Notturna Verde 12-Volt<br />

Magneti Compensatori Incorporati<br />

Garanzia 5-Anni<br />

Peso Indicativo 1 lb. 3 oz. (539g)<br />

Il simbolo del Timoncino attesta la<br />

conformità agli Standard ISO 10316(E)<br />

ed ISO 613:2000(E).<br />

181


182 Navigazione<br />

Bussola Navigator BN-202 Montaggio a Paratia<br />

La bussola Navigator BN-202 è pensata per i velisti più avventurosi, che ricercano la perfezione in<br />

ogni prodotto installato sulla barca. Di costruzione solida, dal design attuale, inclinometro di serie,<br />

rosa di fac<strong>il</strong>e lettura sono solo alcune delle caratteristiche principali del prodotto.<br />

Codice...................... 31366<br />

Colore Rosa..............Rosso<br />

Colore Rosa..............Nero<br />

Specifiche<br />

Imbarcazioni / Misura Veliero/ da 28 fino a 45 Piedi (da 9,15m a 13,73m)<br />

Rosa / Design 4 1,2” (11,43cm) / Lettura <strong>com</strong>binata<br />

Illuminazione 12-Volt Verde<br />

Compensatori Di serie<br />

Foro di Montaggio 5 3/4” (14,61cm)<br />

Garanzia 5-Anni<br />

Peso Approx. 2lb. 5oz. (1,05kg)<br />

Il marchio del Timoncino attesta la conformità Standard ISO 10316(E) and ISO<br />

613:2000(E).<br />

Bussole<br />

Bussola SR-2 Montaggio a Paratia<br />

Per imbarcazioni a vela da 4.90 fino a 10.70 metri. Fornita con inclinometro 45 gradi (ΙNC- 45).<br />

Giunto cardanico che permette un montaggio fino a 40° rispetto alla parete.<br />

Codice......................31199<br />

Colore Rosa............Blu<br />

Colore Copertura......... Nero<br />

Specifiche<br />

Barca/ Misure Vela / da 16 a 36 Piedi ( da 4.88m a10.68m)<br />

Dimensioni Rosa 3 3/4” (9.35cm)<br />

Lettura Combinata<br />

Illuminazione 12-Volt LED verde<br />

Fori di Montaggio 4 5/8” – 4 13/16” (118 -122mm)<br />

Garanzia 5 anni<br />

Peso 905 gr.


31363<br />

31362<br />

31364<br />

Bussola<br />

· Precisione +/-3 o ,<br />

· 360 o con intervalli di 1 o .<br />

· Otto Puntatori Direzionali<br />

(N, NE, E, SE, S, SW, W, NW, N)<br />

Termometro<br />

· Per temperature da -5 o C fino a 55 o C<br />

Orologio<br />

· Formato Ora: 24 ore<br />

Cronometro<br />

· Tempo Massimo: 1 ora<br />

Bussola Digitale Multifunzione<br />

(include Orologio, Cronometro, Termometro)<br />

Questa bussola vi sarà molto ut<strong>il</strong>e in navigazione. Dotata di 4 funzioni : bussola, orologio, termometro<br />

e cronometro.Tutte le funzioni sono visualizzate sullo schermo a LED retro<strong>il</strong>luminato.<br />

Questa bussola ‘SeaNav’ è un gadget molto ut<strong>il</strong>e e semplice da usare, inoltre potrete portarla<br />

sempre con voi ut<strong>il</strong>izzando <strong>il</strong> cinturino incluso.<br />

Codice......... 31369<br />

Colore..........Nero<br />

Bussola Helmsman HV-76 Montaggio a Paratia<br />

Fabbricata con materiali di altissima qualità semplice ed elegante è la scelta ideale per imbarcazioni a<br />

vela fino a 10 m.<br />

Codice......... 31365<br />

Colore........ .Nero<br />

Specifiche<br />

Barca / Lungh. Veliero / Da 25 a 35 Piedi (7,63m to 10,68m)<br />

Rosa / Design 3 3/4” (9,35cm) / Lettura Piana<br />

Illuminazione 12-Volt Verde<br />

Compensazione Di serie<br />

Foro di Montaggio 5” (12,70cm)<br />

Garanzia 5-Anni<br />

Peso Approx. 2lb. (907gr)<br />

Il marchio del Timoncino attesta la conformità agli Standard<br />

ISO 10316(E) and ISO 613:2000(E).<br />

Bussola Explorer V-537 Montaggio a Paratia<br />

Una piccola meraviglia per la vostra barca a vela. Destinata a imbarcazioni a vela fino a 7m.<br />

Codice............... 31362 31363 31364<br />

Descrizione ..... V-537W V-537 V-537B<br />

Colore ............. Bianco Nero Blu<br />

Specifiche<br />

Tipo di Barca / Lungh. Veliero / Fino a 24 Piedi (7.32m)<br />

Rosa / Design 2 3/4” (6.99cm) / Lettura Diretta<br />

Illuminazione 12-Volt<br />

Compensazione Di serie<br />

Foro di Montaggio 3” (7,62cm)<br />

Garanzia 5-Anni<br />

Peso Approx. 1lb. (454gr)<br />

Codice.......99984<br />

Bussola da r<strong>il</strong>evamento e rotta, in lega<br />

non magnetica<br />

- Bussola con rosa con doppia<br />

scala graduata<br />

- Linea del Nord con indicatore del Nord<br />

- Rosa esterna con scala di 360°<br />

- Finestra di puntamento con linea di<br />

puntamento<br />

- Bolla di Livello<br />

- Base da tavolo<br />

- F<strong>il</strong>ettatura per montaggio su supporto<br />

- Scala graduata in Inch<br />

- Scala graduata in Cm<br />

- Lente di lettura<br />

- Coperchio di protezione<br />

- Custodia<br />

- Ideale per gommoni<br />

Navigazione<br />

183


Navigazione<br />

184<br />

Leggere la rotta in questo punto.<br />

Entrambe le direzioni sulle parallele<br />

sono calibrate, fino a 180° per lato.<br />

Allineare <strong>il</strong> punto “S” sul meridiano<br />

di longitudine più vicino.<br />

Parallele Nautiche<br />

Compassi<br />

I <strong>com</strong>passi sono prevalentemente ut<strong>il</strong>izzati in abbinamento alla scala della latitudine per<br />

misurare la distanza tra due punti distinti sulla carta nautica.<br />

USO DEL COMPASSO<br />

Posizionare la punta del <strong>com</strong>passo sul primo punto e l’altra punta sul secondo punto. Mantenendo<br />

“l’apertura” spostare <strong>il</strong> <strong>com</strong>passo sulla scala della latitudine situata a lato della carta<br />

nautica. Usare sempre la porzione della scala allineata orizzontalmente alla distanza che si sta misurando.<br />

Occasionalmente è possib<strong>il</strong>e che la distanza da misurare tra i due punti della carta nautica possa essere<br />

superiore all’apertura del <strong>com</strong>passo. In questo caso seguite le istruzioni di seguito:<br />

1. Tracciare una linea retta tra i due punti. La linea servirà <strong>com</strong>e guida per <strong>il</strong> <strong>com</strong>passo. In alternativa,<br />

servitevi di una retta.<br />

1 2<br />

2. Posizionare <strong>il</strong> <strong>com</strong>passo con un’apertura che corrisponda ad un numero ben preciso della scala della latitudine.<br />

3. Mantendendo l’apertura, posizionare <strong>il</strong> <strong>com</strong>passo lungo la linea (o la retta) con una punta sul primo punto.<br />

4. Far scorrere <strong>il</strong> <strong>com</strong>passo lungo la linea (o la retta) spostando le punte una di seguito all’altra lungo la linea (o la retta), senza far variare l’apertura.<br />

5. Contare i passaggi e moltiplicarli per <strong>il</strong> numero r<strong>il</strong>evato in precendenza dalla scala della latitudine.<br />

6. Prendere la distanza rimanente con <strong>il</strong> <strong>com</strong>passo e riportarlo sulla scala della latitudine.<br />

7. Sommare quest’ultimo numero al totale precendente. Il risultato vi darà la distanza totale che volevate misurare.<br />

Compassi a Doppie punte<br />

Il <strong>com</strong>passo è uno strumento necessario per calcolare<br />

la distanza e per far navigare un’imbarcazione.<br />

I <strong>com</strong>passi <strong>LALIZAS</strong> sono fabbricati con aste in<br />

bronzo ricoperte con una lega speciale che ne aumenta<br />

la resistenza. Sono disponib<strong>il</strong>i in due misure<br />

differenti: 17,8cm (7”) e 20,3cm (8”).<br />

Codice.................94003 94004<br />

Lungh.............17,8cm (7”) 20,3cm (8”)<br />

Accessori Per Carteggio<br />

Le Parallele<br />

Le parallele si usano per misurare le rotte.<br />

USO DELLE PARALLELE CON LA SCALA DIFFERITA (REGOLO)<br />

Il regolo in <strong>com</strong>binazione con le parallele indica la rotta in gradi usando qualsiasi meridiano di longitudine. Seguire le istruzioni seguenti:<br />

1. Allineare la parallele con la rotta richiesta.<br />

2. Far scivolare le parallele fino a che <strong>il</strong> punto centrale “S” sulla riga posteriore si trovi esattamente sul meridiano di longitudine più vicino.<br />

3. La rotta è indicata usando la scala dei gradi sul bordo della parallela, che è la stessa che taglia <strong>il</strong> meri-diano. La scala esterna (i numeri più piccoli da 0° a 180°) viene usata se si viaggia in<br />

direzione EST, mentre la scala interna (i numeri da 180° a 360°) viene usata se si viaggia in direzione OVEST.<br />

Questo regolo può essere ut<strong>il</strong>izzato anche <strong>com</strong>e r<strong>il</strong>evatore sulle carte che non permettono lo scivolamento fino alla rosa dei venti.<br />

Sollevare e far scivolare una riga mentre si tiene saldamente<br />

ferma l’altra. Ora le righe sono mosse in direzione<br />

della rotta.<br />

Codice................94008 94009<br />

Lungh..............38cm (15”) 30cm (12”)<br />

Compasso Mano Singola<br />

Questo <strong>com</strong>passo può essere aperto e chiuso<br />

ut<strong>il</strong>izzando una sola mano per renedere più<br />

veloci le operazioni di tracciamento della rotta.<br />

L’impugnatura è realizzata in ottone mentre i bracci<br />

e le punte sono realizzate in lega con finitura<br />

a specchio. Si tratta di uno dei migliori <strong>com</strong>passi<br />

sul mercato per le ottime rifiniture e i materiali<br />

impiegati.<br />

Codice.......... 93968 93969<br />

Lunghezza.......17,8cm (7”) 20,3cm (8”)


Manicotti in lega di rame<br />

Codice....92660 - 92665<br />

Pagina 186<br />

Codice....90587 - 90589<br />

Pagina 187<br />

Ganci acciaio inox 316<br />

Codice....70623 - 70625<br />

Pagina 187<br />

Fissaggio rapido per cim elastiche<br />

Accessori vela<br />

Accessori per rigging 186<br />

Manicotti per piombature 186<br />

Ganci di ricambio 186<br />

Bozzelli 186<br />

Maniglie winch 186<br />

Strozzascotte e accessori 187<br />

Fissaggio rapido per cime 187<br />

Snodo per stick 187<br />

Accessori optimist 187<br />

Accessori cime 187<br />

Bansighi 188<br />

Nastri riprazione per usi vari 188-189<br />

Fibbie e cinghie 189<br />

Cinghia puntapiedi per Laser imbottita<br />

Codice....70175<br />

Pagina 187<br />

185


Accessori vela<br />

186<br />

11861<br />

11857<br />

Anello a Delta, No 80, INOX 304 Anello a D, 50mm, INOX 304<br />

Codice...00003 Codice...00153<br />

Redance<br />

Fabbricate in Nylon, sono leggere e molto<br />

resistenti. Sono disponib<strong>il</strong>i in otto misure da<br />

un diametro minimo di 8 mm fino ad uno<br />

massimo di 22 mm.<br />

Manicotti Per Piombature<br />

Manicotti in lega rame per pressature<br />

Codice 92660 92661 92662 92663 92664 92665<br />

Diam. (mm) 2 2,5 3 4 5 6<br />

Bozzello inox,<br />

10mm<br />

Codice..10134<br />

11862<br />

11858<br />

Bozzello singolo,<br />

10mm<br />

Accessori Per Rigging<br />

11863<br />

Codice 95773 95774 95775 95776 95777 95778 95779 95780<br />

Per cima (mm) 8 10 12 14 16 18 20 22<br />

Colore Bianco<br />

Confezione (pz) 4 2 1<br />

Bozzelli<br />

11859<br />

Bozzello singolo<br />

con arricavo, 10mm<br />

Ganci Di Ricambio<br />

Gancetto sagola ferro di cavallo<br />

Codice...00615<br />

Bozzello violino,<br />

10mm<br />

Codice..10131 Codice..10132 Codice..10133<br />

Maniglie Per Winch<br />

Maniglie per Winch<br />

Le maniglie per winch <strong>LALIZAS</strong> sono progettate per farvi operare in maniera efficiente e con <strong>il</strong> minimo sforzo. Sono leggere, hanno una <strong>com</strong>oda impugnatura e sono fabbricate in alluminio per<br />

resistere all’ambiente marino. Le maniglie per winch <strong>LALIZAS</strong> sono disponib<strong>il</strong>i in due lunghezze 20cm e 25cm, e nei modelli con o senza fermo e con o senza impugnatura speciale. L’impugnatura<br />

speciale permette di cazzare più velocemente rispetto alle maniglie standard.<br />

Codice Descrizione<br />

11856 Maniglia per Winch in alluminio con fermo - 20cm<br />

11857 Maniglia per Winch in alluminio con fermo<br />

e impugnatura speciale - 20cm<br />

11858 Maniglia per Winch in alluminio senza fermo - 20cm<br />

11859 Maniglia per Winch in alluminio senza fermo<br />

con impugnatura speciale- 20cm<br />

11860 Maniglia per Winch in alluminio con fermo- 25cm<br />

11861 Maniglia per Winch in alluminio con fermo<br />

e impugnatura speciale - 25cm<br />

11862 Maniglia per Winch in alluminio senza fermo - 25cm<br />

11860<br />

11856<br />

11863 Maniglia per Winch in alluminio senza fermo con impugnatura speciale- 25cm


Strozzascotte 3-8mm<br />

Codice..10141<br />

Strozzascotte<br />

Strozzascotte 8-12mm<br />

Codice..10142<br />

Fissaggio Rapido Per Cime<br />

Fissaggio rapido per cime<br />

Codice Diametro (mm) Peso (gr)<br />

90587 5 15<br />

90588 6 15<br />

90589 8 20<br />

Telo Copertura Optimist<br />

Protegge <strong>il</strong> vostro optimist dalle intemperie allungandone la vita. Il telo copre <strong>com</strong>pletamente<br />

tutto lo scafo e quando serve non serve può essere ripiegato per occupare poco spazio.<br />

Fabbricato in resistente polie-stere 600D spalmato in PVC con trattamento ripstop antivento.<br />

Codice....70174<br />

Codice.......70175<br />

Cinghia puntapiedi per Laser imbottita, L: 1,5m H: 5cm<br />

La cinghia puntapiedi per optimist grazie alla sua imbottitua attuisce i colpi ai piedi durante la<br />

navigazione . Fabbricata in poliestere 600D spalmato PVC. Imbottitura centrale realizzata in<br />

schiuma NBR resi-stente all’acqua e confortevole per i piedi. La cinghia può essere regolata<br />

secondo la taglia del vostro piede. Apertura sui bordi per poter fissare la cinghia allo scafo e<br />

stringerla alla lunghezza desiderata servnedosi di fibbie.<br />

Riserva di galleggiamento per optimist , grigio<br />

Codice Materiale pressione max Dimensioni<br />

57353 PVC 0,5PSI<br />

43x96x5cm<br />

57354 POLYESTERE 3,6PSI<br />

Accessori Optimist<br />

Barra del Timone<br />

Accessori Cime<br />

Altezza d’inferitura<br />

Timone<br />

Boma<br />

Bozzelli<br />

Vela<br />

Specchio di<br />

Poppa<br />

Boccola per albero<br />

Optimist standard,<br />

Diam. 57mm<br />

Codice.......70139<br />

Ganci acciaio inox 316<br />

Codice Dimensioni (mm)<br />

70623 6x50<br />

70624 8x50<br />

70625 10x65<br />

Untapered<br />

Sa<strong>il</strong>batten<br />

Scotta<br />

della<br />

randa<br />

Snodo per stick UNIVERSALE Uretano<br />

Cinghie di<br />

richiamo<br />

158mm<br />

Snodo Per Stick<br />

Codice.......95854<br />

128mm<br />

Orlo<br />

Lama di deriva<br />

Codice.......11919<br />

Logo Classe Optimist<br />

Indicatore Vento<br />

Albero<br />

Vang<br />

Prua<br />

Sprit<br />

Serravele<br />

Riserve di<br />

galleggiamento<br />

215mm<br />

Sassola, 2,5lt, 158x128x215mm, arancione<br />

Accessori vela<br />

187


Accessori vela<br />

188<br />

BANSIGHI PER ALBERO<br />

Uso: Il bansigo è un sed<strong>il</strong>e speciale ideale per essere ut<strong>il</strong>izzato sulle imbarcazioni nello svolgimento di operazioni che devono essere effettuate ad una certa altezza da<br />

terra. Il bansigo vi permette di lavorare in totale libertà e in totale stab<strong>il</strong>ità e sicurezza. I modelli di bansigo Lalizas sono per uso professionale o privato.<br />

Istruzioni d’Uso: Per ut<strong>il</strong>izzare efficacemente <strong>il</strong> bansigo, è importante posizionarlo correttamente fin dall’inizio. Mettete <strong>il</strong> bansigo sotto le gambe e allacciate le cinture<br />

di sicurezza in modo che vestano bene senza essere nè troppo larghe nè troppo strette, assicurate la sagola al D-Ring. In nessun caso dovete sostituire la sagola con un<br />

gancio a molla, perchè quest’ultimo non è in grado di reggere <strong>il</strong> vostro peso. L’imbragatura deve aderire al corpo. Per garantire ulteriore sicurezza Lalizas suggerisce di usare<br />

un’imbragatura di sicurezza supplementare in abbinamento al bansigo.<br />

Manutenzione /Sostituzione: Come tutti i prodotti Lalizas, i bansighi sono costruiti in accordo con i massimi standard di qualità e produzione, in modo da offrire lunga durata nel tempo<br />

e sicurezza senza <strong>com</strong>promettere la <strong>com</strong>odità. Allo scopo di mantenere l’efficacia del prodotto dovete avere cura del vostro bansigo. Il bansigo può subire danni se viene in contatto col<br />

fuoco o con superfici taglienti. Dopo l’uso sciacquare <strong>il</strong> prodotto con acqua dolce. Se non viene ut<strong>il</strong>izzato correttamente o se notate anomalie (tagli, strappi, usura del sed<strong>il</strong>e etc.), sostituite<br />

immediatamente <strong>il</strong> bansigo.<br />

Sed<strong>il</strong>e in legno per<br />

Bansigo Professionale<br />

Codice......01169<br />

Bansigo<br />

Realizzato in Nylon 210D con spalmatura in PVC di 0,35mm di spessore, viene <strong>com</strong>pletato con<br />

cinghie di sicurezza, <strong>com</strong>ode tasche per utens<strong>il</strong>i ed un sed<strong>il</strong>e in legno ricoperto da una morbida<br />

imbottitura. <strong>LALIZAS</strong> può quindi offrirvi un bansigo che vi permette di lavorare in alto in totale<br />

stab<strong>il</strong>ità e sicurezza.<br />

Codice......10210<br />

Bansigo Professionale<br />

Il bansigo professionale Lalizas é stato studiato in<br />

accordo con i massimi standard di produzione in<br />

modo da essere fac<strong>il</strong>mente ut<strong>il</strong>izzato dai professionisti.<br />

Codice......10080<br />

1) Robusto tessuto in nylon spalmato in PVC e resistenti cuciture in nylon<br />

2) Massimo confort durante la vostra permanenza in alto<br />

3) Comodo schienale<br />

4) Cinture in poliprop<strong>il</strong>ene regolab<strong>il</strong>i per le gambe per impedire alle ginocchia di urtarsi<br />

una contro l’altra.<br />

5) Pratico stivaggio nella custodia, che diventa una sacca per gli attrezzi mentre<br />

ut<strong>il</strong>izzate <strong>il</strong> bansigo.<br />

6) Tasche laterali porta utens<strong>il</strong>i.<br />

7) Tasca per inserire un sed<strong>il</strong>e in legno supplementare (codice: 01169).<br />

8) Bande retroriflettenti per la massima visib<strong>il</strong>ita’.<br />

9) Galleggia in acqua.<br />

Durante l’uso del bansigo si rac<strong>com</strong>anda di indossare sempre un imbragatura supplementare certificata. Per maggiori informazioni sull’ imbragatura di sicurezza vedere pagina 162<br />

Nastro Biadesivo, Bianco<br />

Basta usare chiodi a bordo! Ut<strong>il</strong>izzate questo nastro biadesivo. Particolarmente resistente, è<br />

indicato per fissare fotografie, quadri, stampe su qualsiasi superficie piana. Grazie a questo<br />

nastro abbellire la vostra barca è diventato ancora più semplice.<br />

Codice Dimensioni<br />

11850 2mm x18mm x 1.6m<br />

Istruzioni d’Uso<br />

Ut<strong>il</strong>izzare 10cm (4”) di nastro per ogni 227gr di peso dell’oggetto da fissare a parete. Questo<br />

nastro è indicato per sostenere oggetti del peso massimo di 900gr.<br />

1. Tagliare <strong>il</strong> nastro della lunghezza desiderata. Non rimuovere la pellicola di protezione.<br />

2. Fissare <strong>il</strong> nastro sul retro della figura facendolo aderire bene alla superficie per evitare che<br />

si formino gobbe.<br />

3. Rimuovere la pellicola protettiva e fissare <strong>il</strong> quadro premendo sulla parete.<br />

Note: Per rimuovere <strong>il</strong> quadro fate scivolare un coltello dietro <strong>il</strong> quadro e tagliate <strong>il</strong> nastro a<br />

metà. Non tirate via l’oggetto per non rovinare la parete o l’oggetto stesso.<br />

Nastri Riparazione Vari Usi<br />

Nastro Riparazione Vele, Trasparente<br />

Codice Dimensioni<br />

11554 50mm x 3m<br />

11555 100mm x 3m<br />

Nastro Riparazione Vele, bianco<br />

Codice Dimensioni<br />

11844 100mm x 1,5m<br />

Nastro Riparazione Spinnaker/Vele, Bianco<br />

Codice Dimensioni<br />

11845 4,5m x 50mm


Nastro Adesivo Multiuso, Crema<br />

Questo nastro multiuso può servire per sig<strong>il</strong>lare, fissare oggetti, proteggere superfici etc. Ut<strong>il</strong>izzab<strong>il</strong>e<br />

soprattutto all’interno dell’imbarcazione può resistere ad una temperatura massima di 80 ο C. Viene<br />

fornito nel colore crema in misure assortite.<br />

Codice Dimensioni<br />

11851 20mm x 50m<br />

11852 25mm x 20m<br />

11853 50mm x 50m<br />

Nastro in schiuma di vin<strong>il</strong>e per isolamento acustico e termico, nero<br />

Questo nastro è particolarmente indicato per rivestire tubature, tenditori etc. Ut<strong>il</strong>izzato generalmente<br />

per isolare un area specifica dove si devono evitare sbalzi improvvisi di temperatura può<br />

essere anche usato per isolare dal suono. Può essere ut<strong>il</strong>izzato anche per avvolgere i tenditori per<br />

ridurre <strong>il</strong> rumore delle cime quando si è ormeggiati. Disponib<strong>il</strong>e in misure assortite.<br />

Codice Dimensioni<br />

11854 50mm x 5m<br />

11855 25mm x 5m<br />

Nastro Telato<br />

Nastro adesivo telato impermeab<strong>il</strong>e che può essere usato per effettuare riparazioni. Fornito in<br />

diversi colori e in due misure<br />

Codice...20560<br />

Codice Dimensioni Colore<br />

11545 50mm x 5m Nero<br />

11546 50mm x 5m Bianco<br />

11547 50mm x 5m Rosso<br />

11548 50mm x 5m Blu<br />

11549 50mm x 5m Argento<br />

11550 50mm x 50m Nero<br />

Fibbia per cintura da 40mm.<br />

Le fibbie sono state testate e certificate <strong>com</strong>e parti integranti<br />

negli aiuti al galleggiamento e nei giubbotti di salvataggio conformi<br />

alle norme EN 393,395,396.<br />

Fibbia plastica KS-40<br />

Codice.......00286 00287<br />

Colore.........Nero blu<br />

Fibbia plastica<br />

Nero DS-40<br />

Fibbia DS-30,<br />

Nero<br />

Nastro in Neoprene per guarnizioni Oblò<br />

Codice Dimensioni Colore<br />

11551 3m x 19mm x 3mm Nero<br />

11552 3m x 19mm x 6mm Nero<br />

Velcro Adesivo<br />

Codice Dimensioni<br />

11553 20mm x 1m<br />

Nastro antiscivolo multiuso<br />

Codice Dimensioni Colore<br />

11846 25mm x 5m nero<br />

11847 25mm x 5m bianco<br />

Nastro antiscivolo<br />

Codice Dimensioni Colore<br />

11848 25mm x 5m nero<br />

11849 25mm x 5m grigio<br />

Fibbia DS-25,<br />

Nero<br />

Codice...00119 Codice...00183 Codice...01522<br />

Regolatore cintura<br />

Codice.......00071 00072<br />

Colore.........Blu Giallo<br />

CINGHIE E FIBBIE<br />

Codice Descrizione<br />

00165 Cinghia in Nylon da 25mm Blu ( Rotolo da 50 m)<br />

00166 Cinghia Tubolare in Nylon da 25mm Blu ( Rotolo da 50m)<br />

00109 Cinghia in Nylon da 40mm Bianco/Blu ( Rotolo da 50m)<br />

00043 Cinghia in Poliestere da 25 mm - Bianco - (Rotolo da 50 m)<br />

02035 Cinghia Poliestere 25 mm, giallo ( Rotolo da 50 m)<br />

01867 Cinghia Poliestere 48 mm , nero ( Rotolo da 50 m)<br />

00068 Cinghia in Poliestere da 50 mm - Blu - (Rotolo da 50 m)<br />

00210 Cinghia Poliprop<strong>il</strong>ene 25 mm Nero ( Rotolo da 100m)<br />

00211 Cinghia Poliprop<strong>il</strong>ene 30 mm Nero ( Rotolo da 100m)<br />

00111 Cinghia Poliprop<strong>il</strong>ene 40 mm Bianco / Nero ( Rotolo da 150 m)<br />

00112 Cinghia Poliprop<strong>il</strong>ene 40 mm Bianco / Rosso ( Rotolo da 150 m)<br />

Anello a Delta<br />

Codice...00003<br />

Fibbia femmina 50mm<br />

Codice...00152<br />

Fibbia maschio 50mm<br />

Codice...00151<br />

Fibbia plastica<br />

Blu LS-30<br />

Codice...00114<br />

Anello a D, 50mm<br />

Codice...00153<br />

Fibbia femmina 40mm<br />

Codice...00171<br />

Fibbia maschio 40mm<br />

Codice...00170<br />

189 Accessori vela


190<br />

Accessori per Giubbotto Autogonfiab<strong>il</strong>e 151<br />

Accessori per Optimist 187<br />

Accessori Tendalino in Alluminio 130<br />

Adattatore per Valvole di gonfiaggio 43,44<br />

Adattatore per pompa flusso continuo 44<br />

Adattatore per valvola 43,44<br />

Adesivi 55,174<br />

Aiuti al Galleggiamento da Bambino 152<br />

Aiuti al Galleggiamento da Canoa/Kayak 156<br />

Aiuti al Galleggiamento da<br />

Competizione 155,156<br />

Aiuti al Galleggiamento da Sci Nautico 153<br />

Aiuti al Galleggiamento da Vela 157<br />

Aiuti al Galleggiamento per Cani & Gatti 152<br />

Alette Stab<strong>il</strong>izzatrici motore 51<br />

Altoparlanti 35<br />

Alzapagliolo 77<br />

Ancora Galleggiante 166<br />

Ancora Galleggiante Professionale 166<br />

Anello A D 186,189<br />

Anello d’ormeggio 165,171<br />

Antifurto per motore fuoribordo 52,77<br />

Antisifone 66<br />

Apparecchio galleggiante 172<br />

Arganelli Manuali per carrello 121<br />

Aspirapolvere 58<br />

Aspiratore “modello 24 Ore” 70<br />

Aspiratore a Energia Solare 70<br />

Aspiratore per Cabina 70<br />

Asta Abbatt<strong>il</strong>e 99<br />

Asta con luce Di Fonda 99<br />

Asta Presa/Spina 99<br />

Asta Presa/Spina 99<br />

Asta Telescopica 99<br />

Asta Tricolore 99<br />

Aste luminose Telescopiche 99<br />

Aste per Bandiera 83<br />

Attacchi a Montaggio Laterale 131<br />

Attacchi a scivolo per To<strong>il</strong>ette Portat<strong>il</strong>e 67<br />

Attacchi a Sganciamento Veloce 131<br />

Attacchi di Coperta 131<br />

Attrezzo Multiuso 140<br />

Avvisi Nautici (IMO) 174<br />

INDICE A Accessori & Ricambi per E.E.B.D 173<br />

B<br />

Bandiere 82,83<br />

Bansigo per Albero 188<br />

Bansigo professionale 188<br />

Α - Β - C - D - Ε - F - G<br />

Base per Asta Luminosa 98<br />

Base per Boetta Luminosa 165<br />

Base per Cassetta Pronto Soccorso 168<br />

Base per portaoggetti “Store All” 138<br />

Base per To<strong>il</strong>ette Portat<strong>il</strong>e 67<br />

Basi per Antenna 35<br />

Basi per pulpito rettangolari 78<br />

Basi per pulpito rotonde 78<br />

Basi per sed<strong>il</strong>e 124<br />

Basi per tavolo 124<br />

Basetta per Fissaggio Scalette Inox 118<br />

Battello Pneumatico 40-42<br />

Batterie alcaline 96<br />

Bermuda 27<br />

Berretti 22<br />

Bicchieri 143,144<br />

Binocoli 177<br />

Bitte 76<br />

Boccia da rimorchio 122<br />

Boccola di Scarico 43,50,68<br />

Boe da Regata 119<br />

Boe da Sub 119<br />

Boa d’emergenza Sub 119<br />

Boe d’ormeggio 119<br />

Boetta Luminosa M.O.B 166<br />

Bomboletta di Ricambio Avvisatore 53,169<br />

Borsa con Rotelle 31<br />

Borsa con Vano Portascarpe 30<br />

Borsa Dotazioni 31,158<br />

Borsa Galleggiante 112,187<br />

Borsa Sa<strong>il</strong>ing 31<br />

Botola D’Ispezione 73,74<br />

Bottoni a pressione per tessuto 131<br />

Bozzelli 186<br />

Bulloneria 80<br />

Bussole 135,179-183<br />

Busta Portadocumenti Stagna 29,43<br />

C<br />

Cagnaro Parasole 127<br />

Calzari in Neoprene 20<br />

Canna da pesca 37<br />

Cappellini 22<br />

Cappuccio per interruttore 89,91<br />

Carica batteria 86<br />

Carrello / Accessori 121<br />

Cassetta Attrezzi 56<br />

Cassetta Pronto Soccorso 168<br />

Cavo per argano 121<br />

Cerniere 78<br />

Cestelli Portaparabordi 113<br />

Chiave per valvola 43,44<br />

Chiusura per portelli 77<br />

C<strong>il</strong>indro di Gas CO2 151<br />

C<strong>il</strong>indro Isotermico 137<br />

Cima d’Ormeggio 110<br />

Cima d’Ormeggio Shock Absorbing 110<br />

Cima Galleggiante 163<br />

Cima per Parabordi 110<br />

Cinghia Regolab<strong>il</strong>e per Tendalino 131<br />

Cinghia Sottogamba 151<br />

Cinghia 121<br />

Cinghie fermabattelli 122<br />

Cinghie 122<br />

Cinghia Puntapiedi Optimist 187<br />

Cintura di Salvataggio 158<br />

Cinture Di Sicurezza 162<br />

Codice Internazionale 83<br />

Collare in p<strong>il</strong>e 22<br />

Collare per albero Optimist 187<br />

Coltellino Svizzero 139<br />

Coltello a serramanico 140<br />

Coltello da pesca 38<br />

Coltello da sub 38<br />

Coltello Skipper da tasca 139<br />

Coltello 140<br />

Compassi 184<br />

Compressore<br />

Connettori per cestelli<br />

85,86<br />

portaparabordi 113,165<br />

Connettori 131<br />

Cono Nero 109<br />

Contenitore Portaoggetti 137<br />

Contenitori per Benzina 50<br />

Coperchio per To<strong>il</strong>ette 65,66<br />

Coperchio WC 65,66<br />

Coperture attacchi tendalino inox 129<br />

Copri Consolle 126<br />

Copriconsolle 126<br />

Coprimotore <strong>com</strong>pleto 52,125<br />

Coprimotore solo calotta 125<br />

Copriparabordi 113<br />

Corrimano 78<br />

Corda da traino per sci nautico 47<br />

Cornice per Pannello Elettrico 88<br />

Cupoletta 92<br />

Cuscini Galleggianti 132,139<br />

Custodia per Ferro di cavallo 165<br />

Custodia per Lettere 55<br />

Custodia Porta cellulare/GPS 137<br />

Custodia Porta VHF/FRS 137<br />

Custodie Per Tendalino 129<br />

Cyalume 38<br />

D<br />

Dadi 76,77,81<br />

Deumidificatore 71<br />

Disinfettante WC 66<br />

Distanziometro Laser Monoculare 175<br />

Doccette <strong>com</strong>plete di tubo 64<br />

Doccette 64<br />

Dry bags 28,29<br />

E<br />

E.E.B.D. ( Dispositivo di Emergenza) 173<br />

Easy Store 113<br />

Erogatore per Giubbotti Autogonfiab 151<br />

Etichette per pannello di <strong>com</strong>ando 88,90<br />

F<br />

Fari a LED<br />

Fanale Combinato a<br />

96<br />

Tre / Quattro Colori 100<br />

Fanale Combinato Tricolore e Fonda 107<br />

Fanale Di Emergenza 102<br />

Fanale Di Fonda 100<br />

Faretto per Interno/Esterno 92<br />

Faro da Allacciare in Testa 96<br />

Faro Girevole 92<br />

Fascette Stringitubo 67,68<br />

Ferro di Cavallo 164<br />

Fibbie 189<br />

Fischietto 169<br />

Frigorifero Termoelettrico 142<br />

Fusib<strong>il</strong>e 88-91<br />

G<br />

Galleggiante per pompa di sentina 62<br />

Gancetto Sagola per Ferro di Cavallo 186<br />

Ganci per carrello 122<br />

Gancio 114-138<br />

Gancio di Sicurezza 162<br />

Gancio in Nylon 43<br />

Ganci Inox 187<br />

Ghiacciaia 142<br />

Giacca Da Pescatore 19<br />

Giacca Inshore 14<br />

Giacca Inshore/Diporto 11<br />

Giacca Inshore/Offshore 15<br />

Giacca Offshore 14


Giacca Tempo Libero Inshore 13<br />

Giacca Tempo Libero 7-9<br />

G<strong>il</strong>et 13<br />

Giubbotti Autogonfiab<strong>il</strong>i Solas 148,160<br />

Giubbotti di Salvataggio<br />

Autogonfiab<strong>il</strong>i<br />

Giubbotti di Salvataggio<br />

149,150<br />

Da Adulto<br />

Giubbotti di Salvataggio<br />

158<br />

Per Moto d’Acqua 154<br />

Giubbotti di Salvataggio Solas 148,159,160<br />

Gonfiatore ad Aria 44<br />

Gonfiatore Compatto 44<br />

Gonfiatore Elettrico 44<br />

Gradini 115<br />

Gran pavese 83<br />

Griglie di Vent<strong>il</strong>azione 69,7<br />

Griglie di Vent<strong>il</strong>azione INOX 69,70<br />

Gruette 44<br />

Guanti a dita intere 20<br />

Guanti a Dita Intere in Neoprene 20<br />

Guanti a Mezze Dita<br />

Guarnizione di Ricambio<br />

20<br />

per Portell D’accesso 74<br />

Guarnizione per supporto in metallo 78<br />

I<br />

Imbragature Di Sicurezza 162<br />

Imbuto 50<br />

Immersion Suit 161<br />

Impugnatura Pagaia 45<br />

Impugnatura per mezzo marinaio 45,114<br />

Interruttore Automatico di Livello 63<br />

Interruttore Automatico 89,91<br />

Interruttore Elettronico di Livello 62<br />

Interruttore Galleggiante 62<br />

Interruttore Magnetico 89,91<br />

Interruttore per Pannelli di Comando 88-90<br />

Interruttore Per Pompa di Sentina 89<br />

Interruttore Stagno<br />

Interruttori di Ricambio<br />

89,91<br />

per pannelli elettrici 88-91<br />

Inverter<br />

Istruzioni d’Uso<br />

87<br />

per Giubbotto di Salvataggio 158<br />

J<br />

Jumpstart 85,86<br />

K<br />

G - I - J - K - L - M - N - O - P - R<br />

Kit di Riparazione per Gommoni 43<br />

Kit di Ripristino 151<br />

Kit di Utens<strong>il</strong>i nautici 56<br />

Kit Doccia 64<br />

Kit Pronto soccorso (Non-Solas) 168,171<br />

Kit Riparazione pompa a membrana 62<br />

Kit To<strong>il</strong>ette 65<br />

L<br />

Lampadine 94,95<br />

Lampadine LED 94<br />

Lanterne & Proiettori 94<br />

Lanterna da Boma 96<br />

Lenza 37<br />

Life-link Cinture di Sicurezza 162<br />

Life-link Imbragature di Sicurezza 162<br />

Life-link Passerina di Tempesta 163<br />

Life-link Sistema di Recupero 163<br />

Lucchetti Nautici<br />

Luce Automatica<br />

77<br />

per Giubbotto di Salvataggio 160,167<br />

Luce Chimica in Stick 38<br />

Luce Crepuscolare Torpedo 38<br />

Luce Da Lavoro 94<br />

Luce per cappellino 96<br />

Luci a LED 93<br />

Luci Alkalight 167<br />

Luci di Navigazione 101,103,104,107<br />

Luci di Segnalazione 107<br />

Luci Fisse 98<br />

Luci LED per Carello 122<br />

Luci Multiuso 94<br />

Luci Per Imbarcazioni Veloci 106<br />

Luci Per Interno/Esterno 92,93<br />

Luci per zattere di salvataggio 171<br />

Luci per zattere 171<br />

M<br />

Maglie in Lycra 18,48<br />

Manica a Vento in Tessuto “Windtrap”<br />

Manico Telescopico<br />

76<br />

per GGancio/Spazzola 58,114<br />

Manico ad Acqua Passante<br />

Manico in Alluminio<br />

58<br />

per Gancio/Spazzola 58,114<br />

Manicotti per impiombature 186<br />

Manicotto di Ricambio per remo 45<br />

Manicotto di Ricambio 45<br />

Maniglie 78<br />

Maniglie Corrimano 78<br />

Maniglia Per Tender 43<br />

Maniglie per Winch 186<br />

Meccanismo Automatico JS1 151<br />

Meccanismo Manuale 151<br />

Mega-Horn 169<br />

Mezzi Marinai in Alluminio 114<br />

Mezzi marinai Telescopici 114<br />

Molle d’ormeggio 109<br />

Musone Passacatena 109<br />

Musoni di Prua 109<br />

Mute in Neoprene 16,17,47,48<br />

N<br />

Nastro Biadesivo 55,188<br />

Nastro Americano 55,188<br />

Nastro antiscivolo 55,188<br />

Nastro IMO 174<br />

Nastro in Neoprene 188<br />

Nastro Isolamento Termico/Acustico 55,188<br />

Nastro Isolante 55<br />

Nastro Retroriflettente 174<br />

Nastro di Riparazione Spinnaker/Vele 188<br />

Nastro di Riparazione Vele 188<br />

O<br />

Occhiali da Sole 32,33<br />

Oggetti in Teak 136<br />

Orologio da Tavolo 134<br />

Orologio da Polso Digitaleùù 135<br />

P<br />

Pagaie 45<br />

Pale di Ricambio per Remi e Pagaie 45<br />

Pallone Nero 109<br />

Pannelli Solari 87<br />

Parabordi Gonfiab<strong>il</strong>i 113<br />

Parabordi Hercules Plus 111<br />

Parabordi Hercules 112<br />

Parallele 184<br />

Passacatena 109<br />

Passerina di Tempesta 163<br />

Pennelli 55<br />

Piastra Pannello Elettrico 88<br />

Pirotecnici 168<br />

Plafoniera<br />

Plafoniera con fotocellula<br />

92<br />

e sensore di movimento 96<br />

Plancette 118<br />

Pompa a Piede 43,44<br />

Pompa ad Aria 44<br />

Pompa automatica<br />

Pompa Autosvuotante<br />

61<br />

a Depressione<br />

Pompa di prosciugamento<br />

63<br />

per doccia 64<br />

Pompa Di Sentina 60,61<br />

Pompa manuale a membrana 63<br />

Porta boetta 166<br />

Porta rifiuti<br />

Porta salvagente anulare<br />

138<br />

con elastico 165<br />

Porta Salvagente anulare 165<br />

Portabicchiere Pieghevole 138<br />

Portabicchiere 137<br />

Portacanna 135<br />

Portachiavi 135<br />

Portadocumenti Stagno 29,43<br />

Portaoggetti con tasca in rete 75,138<br />

Portaoggetti 75,138<br />

Portaparabordi 113<br />

Portapenne 134<br />

Portello D’ Accesso 73<br />

Posate 143,144<br />

Presa Femmina per carrello 122<br />

Presa Stagna 91<br />

Presa Tripla 91<br />

Prese a Mare 68<br />

Prese e Spine stagne 91<br />

Proiettori 95,96<br />

Puntapiedi Optimist 187<br />

Punzonatore 167<br />

R<br />

Raccordi Generici 129,131<br />

Raccordi 131<br />

Raccordo a Sganciamento Rapido 131<br />

Raccordo Corrimano 129<br />

Redance 186<br />

Regolatore di carica per pannelli solari 87<br />

Regolatore per Cintura 189<br />

Ricambi per doccia 64<br />

Ricambi per scalette inox 118<br />

Ricambi Wc 65,66<br />

Riflettore Radar 168<br />

Riscaldamento 139<br />

INDICE<br />

191


Roll Bar 126<br />

192 INDICE<br />

Rondelle 141<br />

Rotoli in PVC 132<br />

Rotolo cinghia per tendalino 132,189<br />

Rubinetti 64<br />

Rullo per passacatena 109<br />

Ruotino per Carrello 121<br />

S<br />

Sacche Stagne Rinforzate 29<br />

Sacche Stagne 28,29<br />

Sacca Salvaspazio 30,43<br />

Sacco Termoprotettivo 161<br />

Salopette Da Pescatore 19<br />

Salopette Inshore 7,15<br />

Salopette Offshore 14<br />

Salopette Traspirante Inshore 10<br />

Salvagente a Ferro di Cavallo 164<br />

Salvagente anulare 164<br />

Salvapoppa 43,52<br />

Sassola 171,187<br />

Scaletta in Alluminio 115<br />

Scaletta in Corda 115<br />

Scaletta Inox 115<br />

Scalette in Acciaio 115-117<br />

Scalette Pieghevoli 115-117<br />

Scalmi per remi 45<br />

Scalmi per Tender 43,45<br />

Scalmiera 45<br />

Scarichi per Serbatoio flessib<strong>il</strong>e 65<br />

Scarichi 68<br />

Scarico (Boccola di) 43,50,68<br />

Scarpe Tecniche da Vela in cuoio 21<br />

Scarpe in Neoprene 18,48<br />

Scarpe Tecniche in tessuto 21<br />

Scatola per Batteria 86<br />

Secchiello Pieghenole in tessuto 58<br />

Sed<strong>il</strong>e in Legno per Bansigo 188<br />

Segnali IMO 174<br />

Sella per zattere di salvataggio 171<br />

Serbatoi Flessib<strong>il</strong>i 65<br />

Serbatoi per Acqua 65<br />

Serbatoio Per Benzina 50<br />

Serbatoio per To<strong>il</strong>ette Portat<strong>il</strong>e 67<br />

Serrature per Sportelli 74,77,78<br />

Servizio di piatti 144<br />

Set Di Pulizia 58<br />

Set Presa/Spina 91<br />

Set Supporti Per Salvagente Anulare 164<br />

Sistema di Recupero Life-Link 163<br />

Sistema di Sostegno<br />

per telo di ricovero 125<br />

Sistema di vent<strong>il</strong>azione ‘Windtrap’ 76<br />

Spazzola con Foro<br />

per Acqua Passante 57<br />

Spazzola con Setole Dure 57<br />

Spazzola con Setole Morbide 57<br />

Spazzola con Testa Pieghevole 57<br />

Specchio Eliografo 168<br />

Spina Maschio per carrello 122<br />

Spina Stagna 91<br />

Spugna 58<br />

Staffa di ricambio per scaletta inox 118<br />

Stivali da Bambino 20<br />

Stivali da Vela 20<br />

Stivali in Neoprene 20<br />

Stoviglie in Melamina 143,144<br />

Striscia Luminosa 94<br />

Strozzascotte 187<br />

Supporto a ribalta per motore 51<br />

Supporti per Anulare 164<br />

Supporti per luci 167<br />

Supporti per Tendalino 131<br />

Supporti per Zattera di Salvataggio 171<br />

Supporto a muro per doccia 64<br />

Supporto Corrimano per tendalino 131<br />

Supporto Elastico per remi e pagaie 45,166<br />

Supporto Motore per Pulpito 51<br />

Supporto per asta 98<br />

Supporto per Boetta 166<br />

Supporto per Doccia 64<br />

Supporto per Ferro di Cavallo 165<br />

Supporto per Motore Fuoribordo 51<br />

T<br />

R - S - T - U - V - W - Z<br />

Tappeti in PVC 132<br />

Tappetini di Benvenuto 132<br />

Tappi di Imbarco 50<br />

Tappi In Legno Assortiti 136,166<br />

Tappi per Serbatoio To<strong>il</strong>ette Portat<strong>il</strong>e 67<br />

Tazza in Ceramica per WC 65,66<br />

Teak 136<br />

Telo Copertura Optimist 124,187<br />

Telo Copribarca 124<br />

Telo Coprimotore<br />

Telo di Copertura<br />

52,125<br />

Impermeab<strong>il</strong>e “Tarpaulin” 126<br />

Tendalino Alluminio 130<br />

Tendalino Inox 129<br />

Tendalino 131<br />

Terminali per Asta tendalino 129,131<br />

Terminali per cavi elettrici 92<br />

Terminali per cima 187<br />

Terminali 91<br />

Termometro/Idrometro 134<br />

Tessuto 132<br />

Torce 96<br />

Triangolo per sci nautico 47<br />

Tromba Completa in Blister 53,169<br />

Tromba Ricambio Avvisatore 53,169<br />

T-Inclinata per pulpito 78<br />

T-Shirts 23-27<br />

Tubi Inox 78,129<br />

Tubo in PVC per docce 64<br />

Tubo per Gonfiaggio Orale 151<br />

Tute D’Immersione 161<br />

U<br />

Unità Disinfettante per WC 66<br />

Utens<strong>il</strong>e Multiuso 140<br />

Utens<strong>il</strong>i Nautici 56<br />

V<br />

Valvola di Non ritorno 61,68<br />

Valvola a Saracinesca 69<br />

Valvola di Ricambio Per Tender 43<br />

Valvola per Serbatoi Flessib<strong>il</strong>i 65<br />

Valvola per zattere 171<br />

Velcro 188<br />

Visore Notturno Monoculare 177<br />

Viteria 79-81<br />

Volante 53<br />

W<br />

WC Elettrico 66<br />

WC Manuale 65<br />

WC Portat<strong>il</strong>e 67<br />

Z<br />

Zaino 30<br />

Zattera di salvataggio 170<br />

Zerbini 23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!