Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PER INFO:<br />
www.<strong>moto</strong><strong>club</strong>mg.it<br />
info@<strong>moto</strong><strong>club</strong>mg.it<br />
tel. 3497074795<br />
3°<br />
Memorial Fausto Duci<br />
COPPA EUROPA<br />
VELOCITÀ IN SALITA<br />
1 e 2 Settembre 2012<br />
Gorno Oneta Passo Zambla<br />
Comune di Gorno Comune di Oneta Comune di<br />
Oltre il Colle
Introduzione<br />
Foreword<br />
Carissimi amici del <strong>moto</strong> <strong>club</strong> Fausto Duci, quest'anno la<br />
manifestazione che avete organizzato ha un significato e<br />
un'importanza,se possibile, ancora maggiore degli anni<br />
precedenti.<br />
Viviamo in un periodo che non favorisce certamente l'ottimismo,<br />
e non voglio dimenticare ciò che è accaduto l'anno scorso per<br />
rispetto di tutti quelli che non ci sono più e quelli chene hanno<br />
sofferta la scomparsa, ma voi siete una testimonianza vera di<br />
cosa significaessere delle persone che rispettano la memoria e la<br />
vita attraverso l'impegno, la capacità e la generosità.<br />
La federazione vi ha caricato di un'enorme responsabilità attribuendovi,<br />
insieme agli amici del MG Ponte nossa, questo evento sportivo, se l'ha fatto, è<br />
perchè Vi riconosce capacità e passione.<br />
Vi sia noto che Gorno, attraverso il Sindaco, prova onore e orgoglio per avere<br />
Persone che come voi sanno dare concretezza a quei valori che sono tipici di<br />
noi montanari e che trovano applicazione attraverso la testa..il<br />
cuore..l'anima..e..la determinazione.<br />
Un in bocca al lupo a tutti Voi e ai partecipanti alla competizione.<br />
Dear friends of Moto Club Fausto Duci<br />
Il Sindaco<br />
Valter<br />
This year’s race is perhaps more poignant and challenging than previous<br />
years’ editions. On one hand the economic climate is very difficult and many<br />
families are effected. We should also remind ourselves of the tragic loss of life<br />
which occurred moments before last year’s race. Simone Bertoncini and his<br />
family will be in our thoughts at this year’s race along with our memories of<br />
Fausto.<br />
The Federation was keen for us to come together and organize the race again<br />
this year along with the support of MC Ponte Nossa.<br />
In the name of citizens of Gorno as mayor I restate again this year that I am<br />
honored to be amongst people that through this event again will display our<br />
many mountain values.
Introduzione<br />
Foreword<br />
Anche il 2012 vedrà la Valle del Riso ospitare una gara del<br />
campionato nazionale di velocità in salita per <strong>moto</strong>ciclisti. E’ ormai<br />
divenuto un appuntamento fisso: il primo fine settimana di Settembre<br />
da trascorre ad Oneta, “ in compagnia ” dei tanti che lavorano per<br />
predisporre la gara, dei <strong>moto</strong>ciclisti che per tre giorni si uniscono alla<br />
nostra Comunità e di quanti aspettano di vedere lo spettacolo.<br />
Nei due anni passati abbiamo saputo tener fede all’impegno preso di<br />
garantire una gara di velocità su strada senza ferire l’ambiente<br />
montano, anzi valorizzandolo.<br />
E il risultato ha sicuramente gratificato i tanti che hanno faticato<br />
nella settimana di gara e chi, in sordina, lavora per mesi alla predisposizione di una<br />
organizzazione rigorosa che non può lasciare nulla al caso.<br />
E’ grazie al loro impegno che anche quest’anno la Federazione Motociclistica<br />
Italiana, apprezzando il percorso di gara Gorno Oneta – Passo di Zambla, ha<br />
nuovamente permesso lo svolgimento della prova valevole per l’europeo.<br />
Ma nessuno di noi può dimenticare la tragedia occorsa lo scorso anno: il giovane<br />
<strong>moto</strong>ciclista Simone Bertoncini ha perso la vita nei giorni antecedenti la gara. Un<br />
immenso dolore per la sua famiglia e per i suoi amici <strong>moto</strong>ciclisti, una perdita che<br />
ancora di più ci ha fatto ricordare Fausto Duci: è difficile accettare che un sogno<br />
possa spezzare una vita, ma non possiamo vivere senza sognare.<br />
A queste due famiglie che hanno scelto di ricordare i loro ragazzi per la loro più<br />
grande passione, la <strong>moto</strong>, e a quanti questa passione condividono va l’abbraccio<br />
della nostra Comunità.<br />
Il Sindaco di Oneta<br />
Dr.ssa Cesarina Bendotti<br />
Once again in 2012 we'll host the Italian Motorbike championship. It has become a regular<br />
appointment the first week of September at Oneta, spent with the many volunteers who<br />
work to prepare the race, the bikers that for days join our community and those who want<br />
to enjoy the performance.<br />
In the last 2 years we have been able to host the race without damaging the environment.<br />
We exploited the natural beauty of the mountain side and this for sure meant great<br />
satisfaction for the many who worked for months around this event, where everything has<br />
to be meticulously checked.<br />
Thanks to their commitment once again this year the Italian Motorbikes Federation, has<br />
decided to choose CantoniColle di Zambla to run the race for European competition.<br />
However none of us can forget the tragedy that took place last year: the young biker<br />
Simone Bertoncini lost his life during the reconnaissance laps.<br />
A terrible loss for his family and his friends. A loss that made us think even more of Fausto:<br />
it's difficult to accept the fact a dream can break a life, but we can't leave without dreams.<br />
To these two families who decided to remember their boys for their passion the <strong>moto</strong>rbike<br />
and to those who share this passion, goes the sympathy of our community.
Introduzione<br />
Foreword<br />
L’Amministrazione Comunale di Oltre il Colle è onorata di<br />
ricordare attraverso una manifestazione sportiva un uomo<br />
che ha dedicato la propria vita alla sua più grande passione.<br />
La mostra comunità, stazione turistica estiva ed invernale, è<br />
abituata al passaggio <strong>moto</strong>ciclistico che dal nord Europa<br />
transita dal Passo del Colle di Zambla verso la Val Seriana<br />
attraverso la Valle del Riso e verso la Val Brembana attraverso<br />
il Poggio al Sole di Dossena o la Val Serina per raggiungere San Pellegrino e Cà<br />
San Marco.<br />
Per i nostri tanti appassionati di <strong>moto</strong> di strada e fuoristrada sarà un grande<br />
piacere poter assistere alla terza edizione di questo Campionato.<br />
Particolare attenzione sarà garantita dall’Amministrazione Comunale che<br />
rappresento, affinché questo Memorial non abbia ad avere degli intoppi e la<br />
buona riuscita della manifestazione sia il miglior omaggio che si possa<br />
rendere ad un campione, ad un uomo della nostra terra appassionato di<br />
questo sport.<br />
IL SINDACO<br />
Sen. Carrara Dott. Valerio<br />
Through this event the Town Council of Oltre il Colle would like to remember<br />
a man who lived for his passion.<br />
Oltre il Colle is a summer and winter resort, where <strong>moto</strong>rbikes transit from<br />
Northen Europe on their way to Passo di Zambla, along the Val del Riso and<br />
then Val Seriana, Val Brembana across Poggio al Sole di Dossena or Val Serina<br />
to reach San Pellegrino and Ca can Marco.<br />
For those passionate both road and country biking It would be great to<br />
attend the third edition of this event.<br />
Particular care will be paid to the maintenance of the road, so that this event<br />
will be successful and could be the best tribute to a champion of this<br />
discipline. To a man from this community, passionate about this sport.
Il Campionato italiano velocità in salita<br />
The Italian Speed Hillclimbing Championship<br />
Il Campionato Italiano nasce nel 1959 e in quegli anni vede la partecipazione<br />
di moltissimi piloti divenuti poi anche Campioni del Mondo.<br />
Nell’albo d’oro troviamo nomi di tutto rispetto come Agostini, Tenconi,<br />
Bergamonti, Gallina.Negli anni ‘70 il Campionato di Velocità in Salita diventa<br />
una possibilità per i piloti di mettersi in vista.<br />
Nel 1989 fu cambiato il nome in “Trofeo della Montagna”.<br />
Le corse in velocità in salita continuarono ad esistere e ad essere<br />
numerosissime.<br />
Nel 1998 nel nostro territorio nazionale si disputavano addirittura diciotto<br />
competizioni l’anno.Quest’anno la FMI ha deciso di reintrodurre la<br />
denominazione “Campionato Italiano di Velocità in Salita”.<br />
Nel 2009 nuovi Moto<strong>club</strong>, tra cui il nostro hanno inviato la domanda per<br />
organizzare nuove gare.Prossimamente saranno fatte valutazioni sulla loro<br />
possibilità ad avere la validità per il Campionato.<br />
Per quanto riguarda le categorie 2009 le Classi del Campionato Italiano sono:<br />
125 sp, 250 sp, Naked 650, SuperMotard, 600 Stok, 600 SuperSport.<br />
Le classi Scooter, Sidecar e la Open sono presenti, ma non sono valide per il<br />
Campionato.<br />
Per il 2011 la UEM con la FMI hanno commissionato al <strong>moto</strong><strong>club</strong> MG FAUSTO<br />
DUCI l’onore di dare i natali al acampionato europeo della specialità.<br />
This Italian Championship was first run in1959 and during its first decade,<br />
many of the participating pilots<br />
went on to become World Champions.<br />
The Championships’ Winners R therefore records some of the most prestigious<br />
names such as Agostini, Tenconi, Bergamonti, Gallina.<br />
In the 1970s the Speed H lclimbing Championship constituted a g en<br />
opportunity for pilots to be noticed and highlighted In 1 9 the hampi<br />
highlighted. In 1989 the Championship’s name was changed to “Mountain<br />
Trophy”.<br />
An impressive number of speed hillclimbing racin events continued to be held<br />
over the years. In 1998 there were were a total of eighteen competitions being<br />
run yearly in our country alone.<br />
This year the FMI (Italian Motorcycling Federation) has resolved to go back to<br />
the or ginal Championship’s name i.e. “Italian Sp ed Hillclimbing<br />
Championship”.<br />
In 2009 some new Motorcycling Clubs including ours sent in appli t ons for<br />
clearance on holding new racing events. Said applications shall shortly be<br />
evaluated as to whether said events can be held valid for the Championship or<br />
not<br />
In as far as the 2009 categories are concerned, the Italian Championship<br />
Classes are: 125 sp, 250 sp, Naked 650, Supe Motard, 600 Stok, 600 Super<br />
Sport.<br />
The Sc er, Sidecar and O en classes will also be running but cannot be held<br />
valid for Championship rankings.<br />
For year 2011, the UEM together with the Italian FMI have granted the MG<br />
FAUSTO DUCI Motorcycle Club the honour of hosting the first edit on of the<br />
UEM Cup, Bergamo.
Fausto Duci<br />
Non poteva che nascere a Gorno, Fausto Duci. Gorno, terra di miniere, con uno<br />
sviluppo in gallerie di 230 km. Qui si estraevano la galena, la calamina e la blenda,<br />
da cui si ricavano lo zinco e il piombo. Anche chiamata sfalerite, la blenda si<br />
presenta talvolta in forma di cristalli, molto appetiti dai collezionisti.<br />
Fausto vede la luce il 5 dicembre 1980. È un bambino bello che non avrebbe mai<br />
smesso di sorridere, come ben sa chi l’ha conosciuto: un destino scritto nel nome<br />
della località di origine, la val del Riso. Poco più di un anno dopo, il 12 gennaio<br />
1982, la concessione mineraria viene depositata e le attività estrattive sospese per<br />
antieconomicità . Fausto si confonde tra la massa per un quarto di secolo prima che<br />
il suo talento cristallino emerga.<br />
Il gran giorno è il 21 maggio 2006, l’occasione è la prima gara del Trofeo della<br />
Montagna, in programma a Cocconato. Cocconato, come val del Riso, è un’altra<br />
premonizione linguistica. A Cocconato Fausto è nato una seconda volta. Un fulmine<br />
a ciel sereno la sua doppia vittoria all’esordio. Gli avversari e il pubblico sono<br />
increduli.<br />
Non gli amici di Parre che lo avevano spronato a iscriversi al campionato,<br />
convincendolo delle sue potenzialità.<br />
Prima di quell’istante Fausto ha girato qualche volta in pista ma mai a fini<br />
agonistici.<br />
A trasmettergli l’amore per le <strong>moto</strong> è il padre che negli anni dell’infanzia di Fausto<br />
passa da un Benelli 6 Cilindri ad una Kawasaki fino ad una Suzuki 750. Fausto sale<br />
sulle <strong>moto</strong> del genitore e mima le mosse dei campioni, finchè un giorno impegna i<br />
suoi risparmi per comprarsi un cinquantino Aprilia. Passano alcuni anni e nella<br />
bergamasca si propaga l’eco delle imprese di Stefano Bonetti. Fausto vuole<br />
conoscerlo per farsi raccontare come funziona il magico mondo delle Salite e nel<br />
2005 assiste al trionfo dell’amico alla TrentoBondone.<br />
È la scintilla che lo spinge a fare la licenza per il 2006, nella classe Open. Dopo l’en<br />
plein nella RoccoCocconato, Fausto si ripete alla PoggioValfredda. Non lo ferma<br />
nemmeno una caduta in prova al Passo dello Spino: Fausto riesce a cogliere un<br />
terzo e un secondo posto e solo il giorno dopo, vittima di dolori lancinanti, si decide<br />
a farsi visitare in ospedale. Rottura della base del femore è la diagnosi dei medici<br />
che gli tolgono un litro di liquido dal ginocchio.<br />
Tre settimane dopo, a Sillano, Fausto è imbottito di antidolorifici: su un circuito<br />
molto tortuoso che lo costringe a piegare spesso l arto dolorante, limita i danni con<br />
un secondo e un quarto posto.<br />
E' l'ipoteca per il titolo che conquista alla CastioneBazzano con 30 punti di<br />
vantaggio su Manici.<br />
Fausto è affascinato dai racconti irlandesi di Bonetti, ormai diventato il suo oracolo.<br />
Meticoloso com'è, Fausto tempesta di domande Bonny, precedendolo con il<br />
consueto: “ e tu cosa ne dici?”.<br />
Una fiducia che cementa la loro amicizia e li porta ad affrontare insieme la NW200<br />
del 2007.<br />
nell’evento sportivo più celebre d'Irlanda, a cui assistono oltre 100 mila spettatori,<br />
Fausto rimedia un 30° e un 49° posto nelle due gare Superbike e un 38° nella<br />
Superstock.<br />
In Italia, invece, bissa il titolo 2006, con 5 vittorie e altri 3 podi nelle 8 manche del<br />
trofeo della montagna. Ma il suo sogno è ora proiettato oltre Manica, dove nel 2008<br />
è protagonista di un'irripetibile edizione della NW200, almeno per il contingente<br />
italiano:
Fausto Duci<br />
5 piloti, 4 meccanici e il sottoscritto nelle vesti di giornalista e improvvisato<br />
team manager per risolvere le magagne organizzative. Viviamo una settimana<br />
in cui i drammi sfiorati (l'incidente Angeloni a 180 Km/h), gli errori di<br />
valutazione (De Luca in prova con gli occhiali che si appannano) e le sfighe (i<br />
<strong>moto</strong>ri saltati a Rizzardini e Bonetti) si alternano a momenti di sana goliardia.<br />
In questo trambusto di emozioni, Fausto riesce a conservare la concentrazione<br />
ed estrae due grandi prestazioni: 27° nella Supersport e 20° nella Superstock.<br />
Prima di rientrare in patria, in segno di riconoscenza per i preziosi consigli<br />
dei mesi precedenti, presta uno dei suoi <strong>moto</strong>ri a Bonetti che altrimenti<br />
rischia di perdere il TT.<br />
L'autocontrollo di Fausto si palesa nuovamente al Manx Gp, disputato in<br />
agosto: dopo aver fatto segnare il 6° miglior tempo sull’asciutto è prima<br />
vittima di un'intossicazione alimentare poi, quando si riprende, scopre che il<br />
meccanico che lo ha accompagnato all'isola di Man è sparito. È il giorno prima<br />
della gara e Fausto lo rintraccia al commissariato. Le tre gare, penalizzate dal<br />
maltempo, vedono Fausto 18° nei Newcomer, 29° e primo degli europei nella<br />
Senior e 41° nella Junior.<br />
Risultati inferiori alle sue potenzialità ma che comunque, grazie ad un miglior<br />
giro in 20'23”, gli permettono di guadagnarsi la chiamata per il TT del 2009.<br />
Nel frattempo ha iniziato a correre in pista, nel trofeo Harley Davidson, dove<br />
dimostra una volta in più la sua classe. Ma insorgono problemi finanziari e<br />
lavorativi e così, malgrado in Italia continui ad alternare primi e secondi<br />
posti, nel 2009 è costretto a rinunciare alla NW200 e al TT. Una scelta<br />
dolorosa per Fausto che è convinto si tratti di una fase transitoria, in attesa di<br />
preparare un 2010 ricco di soddisfazioni.<br />
Che non arriverà mai per il terribile schianto di Pianico nella notte tra il 22 e<br />
il 23 maggio 2009. da quel giorno non si contano le manifestazioni di affetto<br />
e gli attestati di stima, dall'Italia e dall'estero per quanto ha fatto in 3 stagioni<br />
di gare. Su tutte merita una citazione l'intitolazione a Fausto, ad opera del<br />
Moto<strong>club</strong> Franco Mancini, della “curva della montagna spaccata” che<br />
contraddistingue la PoggioValfredda. Spaccata come l'esistenza di Fausto:<br />
inscalfibile in gara, fragile fuori. Come la blenda.<br />
Giovanni Cortinovis<br />
Fausto Duci was born in Gorno, land of mines and tunnels with a length of<br />
230 km where, among other minerals, the blende (a friable mineral) was<br />
extracted.<br />
He sees the light on December 5, 1980 and is a beautiful child who would not<br />
stop smiling, as those who knew him remember.<br />
The big day for him is May 21, 2006 during the first race of the Mountain<br />
Trophy, in Cocconato, where he double wins his debut. The opponents and the<br />
public are skeptical. Fausto has never competed professionally before but<br />
only ridden during his free time<br />
To convey the love for <strong>moto</strong>rcycles is his father who, during his childhood,<br />
exposed Fausto to <strong>moto</strong>rbikes ranging from a Fausto Benelli 6 Cylinders up to<br />
a Kawasaki Suzuki 750. Fausto used to jump on the <strong>moto</strong>rbike and mimic the<br />
movements of the champions, until one day he buys a fifty Aprilia with his<br />
savings. A few years go by and in Bergamo he hears the echo of Stefano<br />
Bonetti's achievements. Fausto wants to get to know how him and learn about<br />
the world of Mountain Trophy.
Fausto Duci<br />
This drives him to take the licence for the Open class in 2006. After the 'en<br />
plein' at the Cocconato Rocco, Fausto wins again at the PoggioValfredda. Not<br />
even an accident at the the Passo dello Spino can prevent him from winning<br />
the second and third places (different classes).And only the next day, victim of<br />
excruciating pain, he decides to go to the hospital: rupture of the base of the<br />
femur is the diagnosis of doctors who take away a litre of fluid from his knee.<br />
Three weeks later, in Sillano, Fausto is filled with pain: a very twisty circuit<br />
often forces him to bend the leg in pain. He limits the damage with a second<br />
and fourth place. And with it he wins at Castione Bazzano, with a 30point<br />
lead.<br />
Fausto is fascinated by the Irish stories of Bonetti and wanted to know more.<br />
This leads to their participation to the NW200 in 2007. At the most famous<br />
sporting event in Ireland, attended by over 100 thousand spectators, Fausto<br />
brings up a 30th and a 49 th place in the two Superbike races and in the<br />
Superstock 38 th.<br />
In Italy, he again wins the title in 2006, with 5 victories and 3 podiums in the<br />
other 8 rounds of the Mountain Trophy.<br />
Abroad, in 2008, he is leading an unrepeatable edition of the NW200 in<br />
Ireland. With him from Italy: 5 riders, 4 mechanics and a journalist.<br />
Despite a few unpleasant episodes (Angeloni's accident at 180 km / h, errors<br />
of assessment with De Luca's glasses fogging and a blown engine for Bonetti<br />
and Rizzardini), Fausto is able to maintain concentration and extract two<br />
major results: 27th and 20th in the Supersport and Superstock. And before<br />
returning home he lends one of its engines to Bonetti who otherwise will face<br />
missing the TT.<br />
Fausto shows his talent once again at the Manx Grand Prix, where he records<br />
the 6th fastest time in the dry. Victim of food poisoning, once recovered, he<br />
discovers that his mechanic has been jailed. It' race day and Fausto is at the<br />
police station. The three races, affected by bad weather, see Fausto as<br />
Newcomer in 18th, 29th and the first European in the Senior and Junior in the<br />
41 th.Results below his potential but, thanks to a best lap in 20'23'', he<br />
achieves the participation to the TT in 2009.<br />
In the meantime he started racing in the Harley Davidson Trophy, where he<br />
demonstrates once again his class. But due to financial problems, even if in<br />
Italy he continues to alternate between first and second places in 2009, he is<br />
forced to give up competitions abroad. A tough choice for Fausto who looks<br />
forward to competing again in the NW200 and the TT in 2010.<br />
The terrible crash in Pianico, on the night between of 22 May 2009, marked<br />
the end of his dreams. From that day endless are the demonstrations of<br />
affection and esteem, from Italy and abroad, for what he did in 3 seasons of<br />
racing. Among the dedications to Fausto, it's worth mentioning the one from<br />
the Moto<strong>club</strong> by Franco Mancini, on the the "turning of the split mountain"<br />
that distinguishes the PoggioValfredda race. Split as the existence of Fausto:<br />
unassailable in the race, brittle inside. As the blende.
Fausto Duci
Organigramma gara<br />
Event organization chart<br />
MOTOCLUB ORGANIZZATORI / ORGANISATION BY MOTOCLUB<br />
MG e FAUSTO DUCI 31<br />
Direttore Di Gara / Event Manager<br />
Nicolini Roberto<br />
Responsabile Commissari Di Percorso / Track Superintendent Manager<br />
Savoldelli Francesco<br />
Ufficiali Di Percorso / Track Officers<br />
Moto<strong>club</strong> Biassono<br />
Cronometraggio / Timing By<br />
Cronometristi Bergamaschi Associati<br />
Segreteria Di Gara / Event Secretary<br />
Duci Barbara<br />
Responsabile Fmi Uem Campionato E Delegato Uem /<br />
Fmi Uem Championship Event Manager And Uem Representative<br />
Tacchi<br />
Commissione Omologazione Pista Fmi /<br />
Fmi Track Homologation Commission<br />
Simonetti<br />
Servizio Tecnico / Technical Service<br />
Geom. Imberti Enrico<br />
Servizio Ambulanze / Ambulance Service<br />
Croce Rossa Italiana<br />
Approvigionamenti / Provisioning By<br />
Associazioni Oneta / Gorno Pro Loco<br />
Addetti Stampa / Press Agent<br />
Duci Barbara<br />
Giornalisti Media / Reporters And Media<br />
Viviani Enrico – Cortinovis Giovanni<br />
Medici Di Gara / Medical Racing<br />
RMT ( Racing Medical Team Torino)
Dove mangiare / pernottare<br />
Where to eat and sleep<br />
Ristorante Pizzeria La Rustica in ONETA<br />
Via Scullera 12, Oneta (BG) Tel. 035 707585 <br />
Email: larustica.oneta@gmail.com<br />
Ristorante Centro Sportivo Valle<br />
Oneta (BG) Tel. 035 708988<br />
Ristorante Pizzeria Quattro Cime<br />
Via Fezzoli n. 491 Oltre il Colle (BG)<br />
Tel. 0345 95196 Fax 0345 51735<br />
Camping ARERA<br />
ARERA CAMPING Plassa Via Monte Arera 303 <br />
Zambla alta Oltre il Colle<br />
Tel e Fax 0345 95213 Cell. 3333917011<br />
Camping Zambla Alta<br />
di Tiraboschi Fr. Zambla alta a Oltre il Colle Tel. 0345<br />
95092<br />
Albergo Ristorante “La Pesa”<br />
Via Pozzi 1 Ponte Selva di Parre Tel 035 701116<br />
Hotel AquilettaViale dei Tigli, 13 Clusone <br />
Tel. 035 701196<br />
Albergo Ristorante Griglieria Pizzeria “Neve”<br />
Via Fezzoli 663 Zambla Alta Oltre il Colle<br />
Tel. e Fax 0345 95275 Cell. 320 8453965<br />
Email: ristoranteneve@alice.it<br />
Bar Piatti Tipici “La Baita”<br />
Colle di Zambla Cel. 339 4329 245<br />
Bar Ristorante Pizzeria “Al Trapper”<br />
Passo di Zambla
Come arrivare<br />
Where to eat and sleep<br />
Da Milano:<br />
Autostrada A4 uscita Bergamo,<br />
seguire le indicazioni Nembro <br />
Albino Clusone Val Seriana.<br />
A Ponte nossa svincolo sinistra<br />
Gorno Oneta Passo Zambla<br />
Coming from Milano<br />
Take the A4 higway, direction<br />
Venice, take the Bergamo exit.<br />
follow the directions given<br />
on the SP35 Val Seriana for<br />
Clusone.<br />
After Alzano Lombardo take the<br />
SS671.<br />
Before entering Ponte Nossa,<br />
turn left for Gorno Oneta <br />
Passo Zambla<br />
Da Brescia:<br />
Autostrada A4 uscita Seriate<br />
direzione Lovere, Svincolo<br />
Nembro Albino Clusone Val<br />
Seriana.<br />
A Ponte nossa svincolo sinistra<br />
Gorno Oneta Passo Zambla<br />
Coming from Milano<br />
Take the A4 higway, direction<br />
Milan, take the Seriate exit.<br />
follow the directions for Lovere<br />
on SS671. Take the Nembro <br />
Clusone Val seriana exit.<br />
Before entering Ponte Nossa,<br />
turn left for<br />
Gorno Oneta Passo Zambla<br />
Per i piloti Partecipanti:<br />
paddok presso zona ARRIVO Passo Zambla<br />
For the pilots:<br />
the paddok is located in the vicinity of the ARRIVAL<br />
area in Passo Zambla
Il Programma<br />
Event program<br />
Sabato 1 Settembre 2012<br />
Ore 8:00 – 12:00 Verifiche tecniche amministrative<br />
Ore 13:00 – 16:30 Prove libere a pagamento<br />
Ore 17:00 – 18:30 prova libere<br />
Ore 19:00 Serata musicale e gastronomica presso tensostruttura coperta parco giochi Passo Zambla<br />
Ours 8:00 – 12:00 am Technical and administrative inspection<br />
Ours 13:00 – 16:30 pm trail payment<br />
Ousr 17:00 18:30 pm trail for all competitors<br />
Ours 19:00 pm Music and good food under the temporary tent structure c/o the Zambla play park<br />
Domenica 2 Settembre 2012<br />
Ore 9:00 – 10:00 Prove ufficiali cronometrate<br />
Ore 11:30 – 13:30 Prima manche<br />
Ore 14:00 Seconda manche<br />
Ore 18:00 Premiazione<br />
Ours 9:00 – 10:00 am Timed trial lap<br />
Ours 11:30 – 13:30 am 1st manche<br />
Ours 14:00 pm 2st manche<br />
Ours 18:00 pm Prizegiving ceremony<br />
Per ulteriori informazioni relative al programma, contattare:<br />
Cell. 3497074795 – Fax. 035 706556<br />
Email: info@<strong>moto</strong><strong>club</strong>mg.it<br />
www.<strong>moto</strong><strong>club</strong>mg.it<br />
For any further info concerning the event format, kindly contact:<br />
Cell. +39 3497074795 – Fax. +39 035 706556<br />
Email: info@<strong>moto</strong><strong>club</strong>mg.it<br />
www.<strong>moto</strong><strong>club</strong>mg.it<br />
CATEGORIE PARTECIPANTI / EVENT CLASSES<br />
Cat. Scooter – cat. 125 – cat. 250 – cat.600 super stock – cat. Naked 650 – cat. open – cat. super<strong>moto</strong><br />
– cat. sidecar – cat.<strong>moto</strong> d’epoca GR4/GR5<br />
INGRESSO / ENTRY TICKETS<br />
Sabato: ingress libero<br />
Domenica: adulti 5 euro – minori anni 14 gratis – tesserati FMI 4 euro<br />
Saturday: free entry<br />
Sunday: Adults 5 euro – kinds up to 14 yrs free entry – FMI members 4 euro
Il percorso<br />
The track
Il percorso<br />
The track
Iscritti al civs cat. 125<br />
Italian pilot cat. 125<br />
Numero<br />
206<br />
207<br />
210<br />
211<br />
212<br />
213<br />
217<br />
221<br />
222<br />
223<br />
227<br />
230<br />
231<br />
237<br />
240<br />
243<br />
244<br />
248<br />
254<br />
260<br />
269<br />
275<br />
281<br />
282<br />
286<br />
289<br />
292<br />
296<br />
299<br />
Nome<br />
Marco<br />
Diego<br />
Tommaso<br />
Roberto<br />
Riccardo<br />
Giacomo<br />
Davide<br />
Michele<br />
Enrico<br />
Cristian<br />
Angelo<br />
Carmine<br />
Davide<br />
Luca<br />
Daniele<br />
Andrea<br />
Roberto<br />
Mario Dionigi<br />
Lorenzo<br />
Daniele<br />
Francesco<br />
Gianni<br />
Marco<br />
Betoncini<br />
Giovanni<br />
Pietro<br />
Luca<br />
Davide<br />
Gabriele<br />
Cognome<br />
Queirolo<br />
Lorenzi<br />
Battistoni<br />
Triglia<br />
Spadoni<br />
Gubbini<br />
Belletti<br />
Prontelli<br />
Tognocchi<br />
Noto<br />
Siri<br />
Sullo<br />
Basolo<br />
Stori<br />
Lombardi<br />
Neri<br />
Airoldi<br />
Sullo<br />
Meniconi<br />
Lombardi<br />
Faraldo<br />
Musetti<br />
Lombardi<br />
Simone<br />
Caschera<br />
Santini<br />
Gaggini<br />
Pierotti<br />
Dolfi<br />
Moto<strong>club</strong><br />
Moto<br />
M.C. Sestrese<br />
Aprilia<br />
M.C. Rallo<br />
Aprilia<br />
M.C. Perla del Tirreno Aprilia<br />
M.C. Ligurbike<br />
Aprilia<br />
M.C. Sarzana<br />
Aprilia<br />
M.C. Ponte San Giovanni<br />
Derbi<br />
M.C. Specialone<br />
Cagiva<br />
M.C. Crostolo<br />
M.C. I Ragazzi della Linea<br />
Cagiva<br />
M.C. Squadra Corse Kawasaki<br />
Badalucco<br />
Aprilia<br />
M.C. Pro Recco<br />
Aprilia<br />
M.C. Tigullio<br />
Kawasaki<br />
M.C. Squadra Corse Aprilia<br />
Badalucco<br />
Yamaha<br />
M.C. Siena<br />
Suzuki<br />
M.C. Perla del Tirreno Kawasaki<br />
M.C: Montepulciano Aprilia<br />
M.C. Galliate<br />
Kawasaki<br />
M.C. Tigullio<br />
Aprilia<br />
M.C. Volterra<br />
Suzuki<br />
M.C. Perla del Tirreno<br />
Aprilia<br />
M.C. Fastbikers<br />
M.C. The Like Bikers<br />
Aprilia<br />
A.M.C. Garfagnana Aprilia<br />
M.C. Garfagnana Aprilia<br />
M.C. Franco Mancini 2000 Kawasaki<br />
M.C. Garfagnana Aprilia<br />
A.M.C. Garfagnana Aprilia<br />
M.C. The Like Bikers Aprilia<br />
M.C. Firenze<br />
Aprilia
Iscritti al civs cat. 250<br />
Italian pilot cat. 250<br />
Numero<br />
304<br />
313<br />
320<br />
321<br />
323<br />
326<br />
333<br />
341<br />
345<br />
347<br />
352<br />
356<br />
363<br />
368<br />
369<br />
371<br />
372<br />
378<br />
381<br />
385<br />
388<br />
391<br />
395<br />
396<br />
397<br />
399<br />
Nome<br />
Antonio<br />
Saverio<br />
Luca<br />
Francesco<br />
Giuseppe<br />
Pierluigi<br />
Lucio<br />
Mario<br />
Andrea<br />
Dario<br />
Fabrizio<br />
Paolo<br />
Guido<br />
Roberto<br />
Cristian<br />
Mario<br />
Davide<br />
Matteo<br />
Simone<br />
Giacomo<br />
Enrico<br />
Vincenzo<br />
Giorgio<br />
Lorenzo<br />
Giovanni<br />
Angelo<br />
Cognome<br />
D'Andrea<br />
Ghilarducci<br />
Pierotti<br />
Militano<br />
Marzano<br />
Mutti<br />
Ornaghi<br />
Serra<br />
Ronco<br />
Montalti<br />
Lanutti<br />
Erba<br />
Testoni<br />
Erba<br />
Olcese<br />
Basso<br />
Spadoni<br />
Bleggi<br />
Lugarini<br />
Airola<br />
Cuneo<br />
Miraglia<br />
Tagliabue<br />
Innocenti<br />
Ronzoni<br />
Testoni<br />
Moto<strong>club</strong><br />
M.C. Team Secondo<br />
M.C. Perla del Tirreno<br />
M.C. Motauri<br />
M.C. Cerbone<br />
M.C. Moncalieri Vespa Club<br />
M.C. Sarzana<br />
M.C. Sarzana<br />
M.C. Moncalieri Vespa Club<br />
M.C. Prorecco Racing<br />
M.C. The Lackers Bike<br />
M.C, Provincia Granda<br />
M.C. Osio Sotto<br />
M.C. Piazza Santo Stefano<br />
M.C. Osio Sotto<br />
M.C. Prorecco Racing<br />
M.C. Due Valli<br />
M.C. Sarzana<br />
M.C. Rallo<br />
M.C. Reggiano<br />
M.C. Centauro Forno<br />
M.C. Tigullio<br />
M.C. MG<br />
M.C. Broncino<br />
M.C. La Fortezza<br />
M.C. Piazza Santo Stefano<br />
M.C. Piazza Santo Stefano<br />
Moto<br />
Suzuki<br />
Aprilia<br />
Suzuki<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Suzuki<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Suzuki<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Suzuki<br />
Suzuki<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Honda<br />
Aprilia
Iscritti al civs cat. 600 STK<br />
Italian pilot cat. 600 STK<br />
Numero<br />
411<br />
412<br />
413<br />
414<br />
416<br />
418<br />
419<br />
421<br />
422<br />
423<br />
428<br />
429<br />
434<br />
444<br />
448<br />
451<br />
454<br />
455<br />
458<br />
459<br />
460<br />
468<br />
469<br />
471<br />
473<br />
477<br />
479<br />
482<br />
486<br />
487<br />
489<br />
496<br />
498<br />
499<br />
Nome<br />
Aigor<br />
Alessandro<br />
Davide<br />
Stefano<br />
Marco<br />
Massimo<br />
Alessandro<br />
Nicholas<br />
Nicola<br />
Giuseppe<br />
Enrico<br />
Yuri<br />
Davide<br />
Daniele<br />
Francesco<br />
Marco<br />
Paolo<br />
Alessandro<br />
Giorgio<br />
Simona<br />
Andrea<br />
Massimo<br />
Claudio<br />
Massimo<br />
Mauro<br />
Stefano<br />
Michael<br />
Marco<br />
Savio<br />
Martin<br />
Christian<br />
Daniele<br />
Pietro<br />
David<br />
Cognome<br />
Baroncini<br />
Negri<br />
Bellini<br />
Zanoli<br />
Gandolfi<br />
Sciascia<br />
Tutino<br />
Rovelli<br />
Vincenzini<br />
Tarquini<br />
Rocchi<br />
Storniolo<br />
Martini<br />
Lombardi<br />
Curinga<br />
Colombera<br />
Meniconi<br />
Pavesi<br />
Lattavo<br />
Zaccardi<br />
Anichini<br />
Tinti<br />
Gazzolo<br />
Speranza<br />
Capriglia<br />
Nari<br />
Steger<br />
Vigliucci<br />
Tarsi<br />
Steger<br />
Steinhauser<br />
Stolli<br />
Di Noto<br />
Lignite<br />
Moto<strong>club</strong><br />
Moto<br />
M.C. Nuove Frontiere Kawasaki<br />
M.C. Colli di Crea Honda<br />
M.C. Alan Monti Suzuki<br />
M.C. Motopantegane Kawasaki<br />
M.C. A. Ligabue<br />
Suzuki<br />
M.C. Chivasso<br />
Suzuki<br />
M.C. Canguro<br />
Honda<br />
M.C. Vimercate<br />
Triumph<br />
M.C. Nico Martinelli Kawasaki<br />
M.C. Nico Martinelli Yamaha<br />
M.C. Osio Sotto<br />
Yamaha<br />
M.C. Team Secondo<br />
Suzuki<br />
M.C. Sarzana<br />
Kawasaki<br />
M.C. Perla del Tirreno<br />
Suzuki<br />
M.C. Squadra Corse<br />
Suziki<br />
Badalucco<br />
Ttriumph<br />
M.C. Storiche in Valtellina<br />
Suzuki<br />
M.C. E. Viti<br />
Suzuki<br />
M.C. La Fortezza<br />
Yamaha<br />
M.C. Franco Mancini 2000<br />
M.C. Oggiono<br />
Honda<br />
M.C. E. Viti<br />
Ducati<br />
M.C. Perrazzone Ducati<br />
M.C. Della Superba Suzuki<br />
M.C. Spoleto<br />
Honda<br />
M.C. Ducale<br />
Honda<br />
M.C. Massa Sgassa Triumph<br />
M.C. Neumarkt Egna Yamaha<br />
M.C. E. Viti<br />
Yamaha<br />
M.C. E.S. Race<br />
Yamaha<br />
M.C. Neumarkt Egna Kawasaki<br />
M.C. Neumarkt Egna Suzuki<br />
M.C. Duino<br />
Honda<br />
M.C. Melzo<br />
Yamaha<br />
M.C. Firenze<br />
Yamaha
Iscritti al civs cat. naked<br />
Italian pilot cat. naked<br />
Numero<br />
507<br />
514<br />
517<br />
519<br />
531<br />
532<br />
535<br />
538<br />
544<br />
545<br />
550<br />
555<br />
563<br />
565<br />
567<br />
573<br />
577<br />
579<br />
588<br />
591<br />
593<br />
598<br />
599<br />
Nome<br />
Claudio<br />
Luca<br />
Ezio<br />
Stefano<br />
Stefano<br />
Alessandro<br />
Stefano<br />
Ezio<br />
Riccardo<br />
Pierluigi<br />
Marco<br />
Federico<br />
Mauro<br />
Emanuele<br />
Mauro Andrea<br />
Gianluca<br />
Franco<br />
Cristian<br />
Michele<br />
Fabio<br />
Andrea<br />
Alessandro<br />
Alessandro<br />
Renzo<br />
Cognome<br />
Cagna<br />
Lazzarin<br />
Musso<br />
Manici<br />
Roascio<br />
Martini<br />
Fontana<br />
Dutto<br />
Marchelli<br />
Puccetti<br />
Monforti<br />
Ferrario<br />
Natali<br />
Di Sarra<br />
Beraldo<br />
Borghese<br />
Girotto<br />
Federigi<br />
Galli<br />
Basolo<br />
Musso<br />
Vannini<br />
Dellepiane<br />
Carletto<br />
Moto<strong>club</strong><br />
M.C. Squadra Corse Badalucco<br />
M.C. Corsa Lunga<br />
M.C. Provincia Granda<br />
M.C. Ducale<br />
M.C. Squadra Corse Badalucco<br />
M.C. Imperia<br />
M.C. Massa Martana<br />
M.C. Provincia Granda<br />
M.C. Genova<br />
M.C. Genova<br />
M.C. Italian Riders Oscar Bellini<br />
M.C. Perla del Tirreno<br />
M.C. Franco Mancini 2000<br />
M.C. Duino<br />
M.C. Provincia Granda<br />
M.C. Provincia Granda<br />
M.C. Genova<br />
M.C. Italian Riders Oscar Bellini<br />
M.C. Squadra Corse Badalucco<br />
M.C. Provincia Granda<br />
M.C. Florence Racing Team<br />
M.C. Genova<br />
M.C. Honda Classic Club<br />
Moto<br />
Triumph<br />
Suzuki<br />
Suzuki<br />
Triumph<br />
Triumph<br />
Honda<br />
Honda<br />
Suzuki<br />
Kawasaki<br />
Kawasaki<br />
Yamaha<br />
Suzuki<br />
Honda<br />
Honda<br />
Suzuki<br />
Suzuki<br />
Honda<br />
Triumph<br />
Honda<br />
Suzuki<br />
Honda<br />
Honda<br />
Honda
Iscritti al civs cat. 600 open<br />
Italian pilot cat. 600 open<br />
Numero<br />
607<br />
603<br />
608<br />
609<br />
611<br />
612<br />
613<br />
614<br />
616<br />
617<br />
618<br />
619<br />
623<br />
624<br />
626<br />
627<br />
637<br />
641<br />
644<br />
646<br />
648<br />
652<br />
654<br />
655<br />
658<br />
659<br />
661<br />
667<br />
671<br />
677<br />
678<br />
685<br />
687<br />
688<br />
689<br />
690<br />
693<br />
699<br />
Nome<br />
Fabrizio Barry<br />
Dario<br />
Alfredo<br />
Paolo<br />
Fabio<br />
Nicola<br />
Davide<br />
Stefano<br />
Stefano<br />
Dario<br />
Matthias<br />
Alessandro<br />
Giuseppe<br />
Michael<br />
Paolo<br />
Andrea<br />
Luca<br />
Fabrizio<br />
Riccardo<br />
Stefano<br />
Francesco<br />
Giacomo<br />
Yuri<br />
Giacomo<br />
Francesco<br />
Yuri<br />
Hartmann<br />
Andrea<br />
Agnese<br />
Andrea<br />
Williams<br />
Hannes<br />
Martin<br />
Luca<br />
Pierluigi<br />
Luca<br />
Andrea<br />
David<br />
Cognome<br />
Rivellini<br />
Barzaghi<br />
Dini<br />
Rossini<br />
Filippi<br />
Sacco<br />
Bellini<br />
Zanoli<br />
Bonetti<br />
Cecconi<br />
Engl<br />
Tutino<br />
Tarquini<br />
Lauro<br />
Vieri<br />
Bandini<br />
Stori<br />
Maeschini<br />
Marchelli<br />
Nari<br />
Curinga<br />
Lominari<br />
Noli<br />
Agostini<br />
Frittelloni<br />
Storniolo<br />
Engl<br />
Borella<br />
Piazzalunga<br />
Bollella<br />
Alonzi<br />
Engl<br />
Steger<br />
Galli<br />
Cinti<br />
Nannelli<br />
Vannini<br />
Lignite<br />
Moto<strong>club</strong><br />
M.C. Pompone<br />
M.C. La Pattuglia<br />
M.C. Bergamo<br />
M.C. Como 1903<br />
M.C. Santorso<br />
M.C. Torrazzo<br />
M.C. Alan Monti<br />
M.C. Motopantegane<br />
M.C. MG<br />
M.C. Carrara SBK<br />
M.C. Neumarkt Egna<br />
M.C. Canguro<br />
M.C. Nico Martinelli<br />
M.C. Franco Mancini 2000<br />
M.C. Garganella<br />
M.C. Bazzano<br />
M.C. Siena<br />
M.C. Massa Martana<br />
M.C. Genova<br />
M.C. Massa Sgassa<br />
M.C. Squadra Corse Badalucco<br />
M.C. Fast Bikers Team<br />
M.C. Fast Bikers Team<br />
M.C. Bergamo<br />
M.C. Camerino<br />
M.C. Team Secondo<br />
M.C. Neumarkt Egna<br />
M.C. Speed Up<br />
M.C. Derapassion Bike<br />
M.C. Ruggeri<br />
M.C. Franco Mancini 2000<br />
M.C. Neumarkt Egna<br />
M.C. Neumarkt Egna<br />
M.C. Firenze<br />
M.C. Carrara SBK<br />
M.C. Allodola<br />
M.C. Florence Racing Team<br />
M.C. Firenze<br />
Moto<br />
Yamaha<br />
Yamaha<br />
Suzuki<br />
Suzuki<br />
Honda<br />
Honda<br />
Suzuki<br />
Kawasaki<br />
Honda<br />
Honda<br />
Suzuki<br />
Honda<br />
Yamaha<br />
Suzuki<br />
Kawasaki<br />
Triumph<br />
Ducati<br />
Yamaha<br />
Kawasaki<br />
Triumph<br />
Suziki<br />
Honda<br />
Kawasaki<br />
Yamaha<br />
Yamaha<br />
Suzuki<br />
Suzuki<br />
Honda<br />
Yamaha<br />
Suzuki<br />
Honda<br />
Suzuki<br />
Kawasaki<br />
Suziki<br />
Yamaha<br />
Kawasaki<br />
Honda<br />
Yamaha
Iscritti al civs cat. supermotard<br />
Italian pilot cat. supermotard<br />
Numero<br />
704<br />
705<br />
707<br />
714<br />
717<br />
719<br />
720<br />
721<br />
723<br />
725<br />
726<br />
727<br />
730<br />
731<br />
732<br />
733<br />
736<br />
747<br />
748<br />
749<br />
750<br />
760<br />
768<br />
771<br />
775<br />
777<br />
778<br />
779<br />
783<br />
784<br />
785<br />
799<br />
Nome<br />
Antonio<br />
Niccolò<br />
Simone<br />
Massimiliano<br />
Marco<br />
Giuseppe<br />
Nicola<br />
Loris<br />
Massimiliano<br />
Giuliano<br />
Alessandro<br />
Fabio<br />
Emanuele<br />
Andrea<br />
Luca<br />
Luca<br />
Elmar<br />
Nicola<br />
Nicolò<br />
Marco<br />
Alfredo<br />
Ehrhard<br />
Alexander<br />
Giancarlo<br />
Fabio<br />
Paolo<br />
Diego<br />
Ivles<br />
Aramis<br />
Roberto<br />
Emanuele<br />
Stefano<br />
Cognome<br />
D'Andrea<br />
Bentivoglio<br />
Randazzo<br />
Nicoletta<br />
Lippi<br />
Ferrera<br />
Stefani<br />
Pedriali<br />
Garulli<br />
Covezzi<br />
Mancuso<br />
Volpe<br />
Savioni<br />
Averame<br />
Gottardi<br />
Pinelli<br />
Pider<br />
Folegnani<br />
Marchetti<br />
Giovannoni<br />
Ricci<br />
Petermaier<br />
Fischer<br />
Suffredini<br />
Buzzetti<br />
Roversi<br />
Dente<br />
Ferrario<br />
Fadel<br />
Casonato<br />
Corona<br />
Leone<br />
Moto<strong>club</strong><br />
M.C. Team Secondo<br />
M.C. Rallo<br />
M.C. Boom's Brothers<br />
M.C. Booms' Brothers<br />
M.C. Perla del Tirreno<br />
M.C. Booms' Brothers<br />
M.C. Team Secondo<br />
M.C. Due Valli<br />
M.C. Team Secondo<br />
M.C. Team Secondo<br />
M.C. Team Secondo<br />
M.C. Bulldog<br />
M.C. E.S. Race<br />
M.C. Due Valli<br />
M.C. Bisso Galletto<br />
M.C. Neumarkt Egna<br />
M.C. Neumarkt Egna<br />
M.C. The Lakers' Bikers<br />
M.C. 360 Freestyle<br />
M.C. Perla del Tirreno<br />
M.C. Nico Martinelli<br />
M.C. Neumarkt Egna<br />
M.C. Neumarkt Egna<br />
A.M.C. Garfagnana<br />
M.C. Galliano Cantù<br />
M.C. Team Secondo<br />
M.C. Alfieri<br />
M.C. MG<br />
M.C. Vi<strong>moto</strong>rsport<br />
M.C. Vi<strong>moto</strong>rsport<br />
M.C. Vi<strong>moto</strong>rsport<br />
M.C. Cocconato<br />
Moto<br />
Honda<br />
Honda<br />
Aprilia<br />
Honda<br />
Aprilia<br />
KTM<br />
Honda<br />
Honda<br />
Honda<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Honda<br />
Kawasaki<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Praga<br />
Honda<br />
Aprilia<br />
TM<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
KTM<br />
Honda<br />
Aprilia<br />
Honda<br />
Aprilia<br />
Aprilia<br />
Husaberg<br />
Honda<br />
Honda
Iscritti al civs cat. sidecar<br />
Italian pilot cat. sidecar<br />
Numero<br />
901<br />
907<br />
911<br />
912<br />
915<br />
933<br />
955<br />
969<br />
976<br />
978<br />
987<br />
999<br />
Nome<br />
Rocco<br />
Mauro<br />
Benito<br />
Giancarlo<br />
Gianni<br />
Gianluca<br />
Corrado<br />
Vairo<br />
Simon<br />
Maurizio<br />
Pauli<br />
Massimo<br />
Cognome<br />
Ozimo<br />
Bonanni<br />
Di Berti<br />
Cerrone<br />
Padoan<br />
Barbi<br />
Reolon<br />
Ribecchini<br />
Laurent<br />
Dente<br />
Robert<br />
Furcas<br />
Moto<strong>club</strong><br />
Moto<br />
M.C. Civasso<br />
Suzuki LCR<br />
M.C. Gentlemes's Suzuki<br />
M.C. Franco Mancini 2000 Yamaha<br />
M.C. Gentlemen's<br />
Suzuki<br />
M.C. Casalborgone<br />
LCR Suzuki<br />
A.M.C. Garfagnana<br />
LCR Suzuki<br />
M.C. Genova<br />
LCR Suzuki<br />
M.C. Volterra<br />
M.C. Crevalcore<br />
Suzuki<br />
M.C. Alfieri<br />
Honda<br />
M.C. Norton Sport Club LCR Suzuki<br />
Genevre<br />
LCR Suzuki<br />
M.C. Sestrese<br />
Suzuki
La valle del Riso<br />
The " Val del Riso" Valley<br />
La valle è una diramazione occidentale della Val Seriana. Inizia dal colle di Zambla, che la<br />
divide dalla Val Serina, in un suggestivo scenario montuoso incastonato tra il monte Alben<br />
ed il monte Arera.<br />
Scendendo a valle si incontrano i nuclei abitativi di Cantoni, Scullera e Chignolo, tutte<br />
frazioni di Oneta, per poi imbattersi in Gorno e sfociare nella Val Seriana appena a sud<br />
dell’abitutato di Ponte Nossa.<br />
Ricchissima di acqua, è percorsa dal torrente Riso, in cui confluiscono numerosi torrenti<br />
minori.<br />
Già nell’epoca romana l’intera zona era stata interessata da primi insediamenti urbani,<br />
dovuti alla scoperta di numerose miniere per l’estrazione di zinco, piombo. Dopo il declino<br />
dell’impero romano le miniere ebbero un notevole rilancio in epoca medievale, fino a<br />
raggiungere l’apice dell’importanza e della produzione nei primi decenni del XX secolo.<br />
Il seguente declino delle stesse ha portato una crisi economica nella valle, provocando un<br />
lento ed inesorabile fenomeno di spopolamento. E’ tuttora presente un dedalo<br />
impressionante di cunicoli per l’estrazione dei minerali di piombo e zinco, a memoria della<br />
storia della zona. Gorno è riconosciuto dalla Regione Lombardia: “Ecomuseo Miniere Di<br />
Gorno Il viaggio dello zinco tra alpeggi e miniere”. Il territorio comunale presenta una<br />
grande quantità di itinerari naturalistici adatti ad ogni esigenza: si va dalla tranquilla<br />
scampagnata adatta a chiunque, all’escursione riservata ad utenti più esperti ed allenati,<br />
ma anche a percorsi percorribili in mountainbike Durante il periodo invernale sono molti<br />
gli escursionisti che amano cimentarsi con lo sci di alpinismo.<br />
Di notevole importanza è il santuario della Madonna del Frassino, risalente al 1502. Posto<br />
sulle pendici del monte Alben, custodisce affreschi e sculture di buon pregio, ed è tutt’ora<br />
meta di pellegrinaggio da parte degli abitanti. Merita menzione la chiesa parrocchiale,<br />
dedicata a San Martino, al cui interno sono custodite opere pittoriche di buon pregio, tra<br />
cui spicca il dipinto I quattro Santi di Francesco Capella. La prima edificazione di questa<br />
chiesa risale al XIV secolo con successive demolizioni totali o parziali ed annesse<br />
ricostruzioni databili attorno al XVII e XVIII secolo, fino ad assumere l'attuale aspetto nel<br />
1931. Da visitare il museo delle miniere di Gorno.<br />
The valley is a branch of the West Valley Seriana, surrounded by the mountain Arera and<br />
Alben.<br />
As one moves down the valley from Zambla one finds all manner of towns such as Cantoni,<br />
Scullera and Chignolo all fractions of Oneta and then run into Gorno and Ponte Nossa at<br />
last.<br />
Rich in water, it is crossed by the river Riso, into which many smaller streams converge.<br />
Already in Roman times the entire area had been affected by the early urban settlements<br />
due to the discovery of many mines for the extraction of zinc, lead.<br />
After the decline of the Roman empire mines had a significant revival in the Middle Ages,<br />
until they reached the apex of the importance and production in the early decades of the<br />
twentieth century.<br />
The decline of the mining industry has caused depopulation in the area.<br />
There is a museum "Mines Ecomuseum Gorno The journey of the pastures and zinc<br />
mines." The district has a large number of nature trails to meet every need: from the quiet<br />
jaunt suitable for anyone, the excursion restricted to trained and experienced users, but<br />
also footpaths and mountainbiking. During the winter there are many hikers who like to<br />
experiment with cross country skiing.<br />
Of great importance is the shrine of 'Madonna del Frassino', dating back to 1502. Set on<br />
the slopes of Mount Alben, houses paintings and sculptures of good value, and still is a<br />
place of pilgrimage by the inhabitants.<br />
Worth mentioning the parish church, dedicated to San Martino, which houses paintings of<br />
good quality, most notably the painting by Francesco Capella Four Saints.<br />
The first building of this church dates from the fourteenth century. with subsequent partial<br />
or total demolition and reconstruction annexed dated to around the seventeenth and<br />
eighteenth centuries, until it assumed its present appearance in 1931.<br />
To visit is the Museum of Gorno mines.
Ringraziamenti<br />
Our thanks go to<br />
Famiglia Duci<br />
Prefettura Di Bergamo<br />
Provincia Di Bergamo<br />
Comune Di Oneta<br />
Comune Di Gorno<br />
Comune Di Oltre Il Colle<br />
Popolazione Oneta / Passo Zambla<br />
Direttore Di Gara Nicolini Roberto<br />
Segreteria Di Gara Duci Barbara<br />
Forze Dell’ordine<br />
Protezione Civile<br />
Resp. Fmi Tacchi / Simonetti<br />
Ufficiali Di Percorso Biassono<br />
Personale Ambulanze<br />
Medici Di Gara<br />
Proprietari Aree Private Sul Percorso<br />
Associazioni Oneta / Gorno / Chignolo<br />
Sponsor Della Manifestazione<br />
Amici Bivacco Plana<br />
Centro Ricreativo Chignolo<br />
Cai Oneta<br />
Pensionati Oneta<br />
Cacciatori Oneta<br />
Zanni Enzo<br />
Telini Fausto<br />
Alimentari Gibellini<br />
Un Doveroso E Grande Ringraziamento A Tutti I Volontari Del Moto<strong>club</strong> Mg, Del<br />
Moto<strong>club</strong> Fausto Duci 31, Tutti I Simpatizzanti Che Generosamente Si Sono<br />
Adoperati Pre La Riuscita Della Manifestazione, Ed I Piloti Partecipanti<br />
Very Many Heartfelt Thanks Also Go To All The Moto<strong>club</strong> Mg And Moto<strong>club</strong> Fausto<br />
Duci 31 Volunteers, To All The Generous And Hardworking Event Supporters And<br />
Last But Not Least, To The Pilots Running In The Event