Poltrone Seggiolino da tavolo | Table seat - Club Foppapedretti
Poltrone Seggiolino da tavolo | Table seat - Club Foppapedretti
Poltrone Seggiolino da tavolo | Table seat - Club Foppapedretti
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Manuale d’istruzioni, leggere attentamente e conservare per future referenze<br />
Per bambini con età superiore ai 6 mesi e peso massimo 15 kg<br />
Conforme alla Norma EN 1272 [1998]<br />
Read the instructions and warning carefully and keep them for future reference<br />
For children from 6 months and max weight of 15 kg.<br />
Complies with the EN 1272 [1998]<br />
<strong>Poltrone</strong><br />
<strong>Seggiolino</strong> <strong>da</strong> <strong>tavolo</strong> | <strong>Table</strong> <strong>seat</strong>
Montaggio | Assembly<br />
A B<br />
C D<br />
clik<br />
E F<br />
clik<br />
clik<br />
7<br />
8<br />
<strong>Poltrone</strong> |<br />
1<br />
6<br />
5<br />
4<br />
clik<br />
3
Montaggio | Assembly<br />
G H<br />
9<br />
I L<br />
M N<br />
10<br />
clik<br />
<strong>Poltrone</strong> | 3
Smontaggio | Disassembly<br />
1<br />
3<br />
Uso | Use<br />
<strong>Poltrone</strong> | 4<br />
La base di appoggio del telaio, rivestita in<br />
gomma, deve essere interamente a contatto<br />
con il piano del <strong>tavolo</strong>.<br />
Slip the table chair completely onto the table<br />
edge. The support arms in rubber must be a<br />
100% in contact with the table surface.<br />
Prima di ogni utilizzo, assicurarsi sempre che il<br />
seggiolino sia ben fissato al <strong>tavolo</strong>.<br />
Forzando su di esso, non deve sganciarsi.<br />
Before use, always make sure the table chair is<br />
well fastened to the table. It should not unhook<br />
forcing it.<br />
AVVERTENZE: Assicurarsi che i bambini<br />
siano a una distanza di sicurezza e non<br />
possano raggiungere le parti mobili<br />
quando si apre o si chiude il seggiolino.<br />
ATTENZIONE: Non rimuovere mai il seggiolino<br />
o chiuderlo con all’interno il bambino.<br />
WARNING: Make sure that children are at a<br />
safe distance and cannot reach moving parts<br />
when opening or closing the table chair.<br />
WARNING: Never uninstall or close the table<br />
chair with your child inside.
Uso | Use<br />
<strong>Poltrone</strong> | 5<br />
Collocare il bambino nel seggiolino, facendo<br />
passare le gambe attraverso le aperture<br />
indicate <strong>da</strong>lle frecce.<br />
Put the child in the table chair, passing legs<br />
through the openings indicated by arrows.<br />
Assicurare sempre il bambino con la cintura di<br />
sicurezza.<br />
Always secure your child with the safety<br />
restraints.<br />
Regolare, ad ogni utilizzo, la cintura in base alla<br />
corporatura del vostro bambino agendo sulla<br />
cinghia di regolazione.<br />
Always adjust and retighten the belt each time<br />
you secure your child in the table chair, using<br />
the adjustment buckle to find the right fit for<br />
the size of your child.
Leggere attentamente le istruzioni<br />
prima dell’uso e conservarle per future<br />
referenze.<br />
- Il seggiolino <strong>da</strong> <strong>tavolo</strong> non è a<strong>da</strong>tto a<br />
bambini incapaci di stare seduti senza aiuto<br />
- Il seggiolino <strong>da</strong> <strong>tavolo</strong> non deve essere<br />
utilizzato <strong>da</strong> bambini con peso superiore a<br />
15kg.<br />
- Il seggiolino è utilizzabile per bambini con<br />
età superiore ai 6 mesi.<br />
- AVVERTENZA! Non lasciare mai incustodito<br />
il bambino seduto nel seggiolino <strong>da</strong> <strong>tavolo</strong>.<br />
- Accertarsi che le cinture di sicurezza siano<br />
montate correttamente e verificate prima di<br />
ogni utilizzo che siano regolate in base alla<br />
corporatura del bambino.<br />
- Per evitare il pericolo di ferite gravi o<br />
mortali a causa di cadute o scivolamenti, il<br />
bambino deve sempre essere assicurato con<br />
le apposite cinture.<br />
- Non spostare il seggiolino <strong>da</strong> <strong>tavolo</strong> con il<br />
bambino seduto all’interno.<br />
- AVVERTENZA! Tenere le coperture lontano<br />
<strong>da</strong>i bambini per evitare il soffocamento, nel<br />
caso in cui vengano utilizzati materiali di<br />
plastica o impermeabili per la copertura e<br />
l’imballaggio.<br />
- Verificare che il <strong>tavolo</strong> non si ribalti quando<br />
il seggiolino <strong>da</strong> <strong>tavolo</strong> fissato ad esso è in<br />
uso.<br />
- Il montaggio deve essere eseguito<br />
solamente <strong>da</strong> adulti<br />
- La superficie del <strong>tavolo</strong> deve avere uno<br />
spessore minimo di 25 mm e massimo di<br />
55 mm.<br />
- Sulla superficie di supporto non utilizzare<br />
tovaglie o altri oggetti che potrebbero<br />
interferire con il corretto funzionamento degli<br />
elementi di ancoraggio. Tenere la struttura e<br />
la superficie del <strong>tavolo</strong> pulita ed asciutte.<br />
- Controllare con regolarità i dispositivi di<br />
bloccaggio o viti e serrare se necessario.<br />
Controllare anche ventose.<br />
- ATTENZIONE! Non utilizzare il seggiolino<br />
<strong>da</strong> <strong>tavolo</strong> in caso di componenti rotti o<br />
mancanti<br />
Avvertenze<br />
<strong>Poltrone</strong> | 6<br />
- Non usare parti di ricambio diverse <strong>da</strong><br />
quelle approvate <strong>da</strong>l fabbricante.<br />
- Non fissare il seggiolino <strong>da</strong> <strong>tavolo</strong> dove<br />
il bambino potrebbe usare una parte del<br />
<strong>tavolo</strong>, un’altra sedia o qualsiasi altra<br />
struttura per puntare i piedi e spingersi, in<br />
quanto ciò potrebbe provocare il distacco del<br />
seggiolino <strong>da</strong>l <strong>tavolo</strong>.<br />
- Non utilizzare su tavoli con piano di vetro,<br />
tavoli con piano mobile, ribalte, tavoli<br />
con un solo piedistallo, tavoli o tavoli <strong>da</strong><br />
campeggio.<br />
- Prima di ogni utilizzo verificare sempre che<br />
tutti i componenti non siano <strong>da</strong>nneggiati e<br />
che il seggiolino sia ben fissato al <strong>tavolo</strong>.<br />
- Verificare che il <strong>tavolo</strong> su cui posizionate il<br />
seggiolino sia stabile, non inclinato.<br />
- Non appendere oggetti al seggiolino, la sua<br />
stabilità sarebbe compromessa.<br />
- Non permettere ad altri bambini di giocare<br />
nelle vicinanze del seggiolino, mentre lo<br />
state utilizzando.<br />
- Assicurarsi che il bambino nel seggiolino<br />
non possa raggiungere oggetti pericolosi<br />
come coltelli e liquidi caldi.<br />
- Interrompere l’utilizzo del seggiolino<br />
quando il bambino è in grado di sbloccare i<br />
dispositivi di fissaggio.<br />
- Durante le operazioni di apertura e<br />
chiusura assicurarsi che il bambino non sia<br />
nelle vicinanze.
Read the instructions carefully<br />
before use and keep them for future<br />
reference.<br />
- The table mounted chair is not suitable for<br />
children who cannot sit unaided.<br />
- The table mounted chair shall not be used<br />
by children weighing more than 15 kg.<br />
- The table mounted chair is recommended<br />
for children older 6 months.<br />
- WARNING! Never leave the child<br />
unattended in this table mounted chair.<br />
- Make sure that the safety <strong>seat</strong> belts are<br />
properly mounted and verify before use that<br />
they are fixed according to the baby height.<br />
- Always fasten the baby with the <strong>seat</strong> belts<br />
to avoid <strong>da</strong>nger of serious or mortal injuries<br />
due to falls or slips.<br />
- Do not move the table mounted chair while<br />
the baby is sitting in it<br />
- WARNING! Keep coverings away from<br />
children avoid suffocation, if any plastic or<br />
impermeable materials are used for covering<br />
and for packaging.<br />
- Check that the table will not tip when the<br />
table mounted chair, attached to it, is in<br />
use.<br />
- Assembly must be carried out by an adult.<br />
- The support surface must be a minimum<br />
thickness of 25 mm and a maximum<br />
thickness 55 mm.<br />
- Do not use table cloths or other objects<br />
on the support surface which might interfere<br />
with the proper functioning of the anchoring<br />
elements.Keep the table structure and<br />
surface clean and dry.<br />
- Routinely check any clamping screws and<br />
re-tighten them, if required. Check also the<br />
suction pads.<br />
- WARNING! Do not use the table mounted<br />
chair if any components are broken or<br />
missing.<br />
- Do not use replacement parts other than<br />
those approved by the manufacturer or<br />
distributor.<br />
- Do not attach the table mounted chair<br />
where the child might use its feet to push<br />
Warning<br />
<strong>Poltrone</strong> | 7<br />
against a part of the table, another chair or<br />
any other structure, as this could cause the<br />
table mounted chair to come off the table.<br />
- Do not use on glass topped tables, tables<br />
with loose table tops, table leaves, single<br />
pedestal tables card tables or camping<br />
tables.<br />
- Before every use, make sure that no<br />
component is <strong>da</strong>maged or missing and that<br />
the chair is well fixed to the table.<br />
- Make sure that the table on which you<br />
attach the table chair is stable and not<br />
inclined or canted.<br />
- Never hang any objects on the table chair.<br />
It could compromise the stability and cause<br />
<strong>da</strong>nger.<br />
- Do not let other children play near the<br />
table chair while in use.<br />
- Make sure that the child is out of reach of<br />
<strong>da</strong>ngerous objects as knifes and hot liquids.<br />
- Discontinue use of the table chair when the<br />
child is able to unblock the fixing systems on<br />
his own.<br />
- Make sure that the baby is not near during<br />
folding and unfolding operations.
<strong>Poltrone</strong> R1<br />
Distribuito <strong>da</strong> | Distributed by:<br />
Foppa Pedretti S.p.A. via Volta, 11 - Grumello d/Monte, Bergamo 4064<br />
tel. +39 035.830.497 fax +39 035.831. 83 www.foppapedretti.it<br />
Made in China