07.06.2013 Views

Valvole per montaggio modulare Sandwich mounting valves

Valvole per montaggio modulare Sandwich mounting valves

Valvole per montaggio modulare Sandwich mounting valves

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Valvole</strong> <strong>per</strong> <strong>montaggio</strong><br />

<strong>modulare</strong><br />

<strong>Sandwich</strong> <strong>mounting</strong><br />

<strong>valves</strong><br />

Base <strong>per</strong> elettrovalvole con o senza valvola limitatrice di pressione - luce 6 mod. BEC3-VLP40, BEC3.................................................................... pag. 5<br />

Sub-plate for solenoid <strong>valves</strong> with or without relief valve - ”NG6” mod. BEC3-VLP40, BEC3 .................................................................................. pag. 5<br />

Base <strong>per</strong> elettrovalvole con valvola limitat. di pressione e valvola regolatrice di flusso a tre vie prioritaria - luce 6 mod. BEC3-VLP40-RFP50 ...... pag. 7<br />

Sub-plate for solenoid <strong>valves</strong> with relief valve and three ways priority flow regulator valve - ”NG6” mod. BEC3-VLP40-RFP50 ............................ pag. 7<br />

Base <strong>per</strong> elettrovalvole con o senza valvola limitatrice di pressione con attacchi laterali - luce 6 mod. BEC3-VLP40-AL, BEC3-AL ...................... pag. 9<br />

Sub-plate for solenoid <strong>valves</strong> with or without relief valve with side ports - ”NG6” mod. BEC3-VLP40-AL, BEC3-AL .............................................. pag. 9<br />

Base <strong>per</strong> piastre componibili con o senza valvola limitatrice di pressione - luce 6 mod. BPC3-VLP40, BPC3 .......................................................... pag. 11<br />

Base for packing plates with or without relief valve - ”NG6” mod. BPC3-VLP40, BPC3 ........................................................................................... pag. 11<br />

Base componibile - luce 6 mod. PC3 ............................................................................................................................................................................. pag. 13<br />

Packing plate - ”NG6” mod. PC3 ................................................................................................................................................................................. pag. 13<br />

Base monoblocco - luce 6 mod. BEC3 .......................................................................................................................................................................... pag. 14<br />

Manifold plate - ”NG6” mod. BEC3 ............................................................................................................................................................................. pag. 14<br />

Base monoblocco con valvola limitatrice di pressione - luce 6 mod. BEC3-VLP45..................................................................................................... pag. 15<br />

Manifold plate with relief valve - ”NG6” mod. BEC3-VLP45 ...................................................................................................................................... pag. 15<br />

Base monoblocco con attacchi laterali - luce 6 mod. BEC3-AL ................................................................................................................................... pag. 17<br />

Manifold plate with side ports - ”NG6” mod. BEC3-AL ............................................................................................................................................... pag. 17<br />

Base monoblocco con valvola di massima pressione con attacchi laterali - luce 6 mod. BEC3-VLP40-AL................................................................. pag. 18<br />

Manifold plate with relief valve with side ports - ”NG6” mod. BEC3-VLP40-AL ........................................................................................................ pag. 18<br />

Base <strong>per</strong> elettrovalvole con valvola limitatrice di pressione - luce 10 mod. BEC5-VLP80........................................................................................... pag. 20<br />

Sub-plate for solenoid <strong>valves</strong> with relief valve - ”NG10” mod. BEC5-VLP80 ............................................................................................................. pag. 20<br />

Valvola limitatrice di pressione semplice effetto <strong>modulare</strong> - luce 6 mod. VLP40-S-F-C3 ............................................................................................ pag. 22<br />

Single relief valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6” mod. VLP40-S-F-C3 ......................................................................................................................... pag. 22<br />

Valvola limitatrice di pressione doppio effetto <strong>modulare</strong> - luce 6 mod. VLP40-D-F-C3 .............................................................................................. pag. 24<br />

Dual relief valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6” mod. VLP40-D-F-C3 .......................................................................................................................... pag. 24<br />

Valvola di blocco pilotata semplice effetto <strong>modulare</strong> - luce 6 mod. VBS-F-C3 ........................................................................................................... pag. 26<br />

Single pilot o<strong>per</strong>ated check valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6” mod. VBS-F-C3 ........................................................................................................ pag. 26<br />

Valvola di blocco pilotata doppio effetto <strong>modulare</strong> - luce 6 mod. VBD-F-C3 .............................................................................................................. pag. 27<br />

Dual pilot o<strong>per</strong>ated check valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6” mod. VBD-F-C3 ......................................................................................................... pag. 27<br />

Valvola Overcenter semplice effetto <strong>modulare</strong> - luce 6 mod. OVC-SE-F-C3 ............................................................................................................... pag. 28<br />

Single Overcenter valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6” mod. OVC-SE-F-C3 ................................................................................................................ pag. 28<br />

Valvola Overcenter doppio effetto <strong>modulare</strong> - luce 6 mod. OVC-DE-F-C3 ................................................................................................................. pag. 29<br />

Dual Overcenter valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6” mod. OVC-DE-F-C3 ................................................................................................................. pag. 29<br />

Pubblicazione tecnica di proprietà CBF S.r.l. - Tutti i diritti riservati - Cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

Technical notes pro<strong>per</strong>ty of CBF S.r.l. - All rights reserved - Cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02


2 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Valvola Overcenter semplice effetto <strong>modulare</strong> - luce 10 mod. OVC-SE-F-C5 ............................................................................................................. pag. 30<br />

Single Overcenter valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG10” mod. OVC-SE-F-C5 .............................................................................................................. pag. 30<br />

Valvola Overcenter doppio effetto <strong>modulare</strong> - luce 10 mod. OVC-DE-F-C5 ............................................................................................................... pag. 31<br />

Dual Overcenter valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG10” mod. OVC-DE-F-C5 ............................................................................................................... pag. 31<br />

Regolatore di flusso a tre vie compensato - luce 6 mod. RF-A-C3-38 .......................................................................................................................... pag. 32<br />

Three ways flow regulator compensated valve - ”NG6” mod. RF-A-C3-38 ................................................................................................................. pag. 32<br />

Regolatore di flusso a tre vie compensato con valvola di massima pressione - luce 6 mod. RF-A-C3-VLP38 ............................................................ pag. 33<br />

Three ways flow regulator compensated valve with relief valve - ”NG6” mod. RF-A-C3-VLP38 ............................................................................... pag. 33<br />

Valvola regolatrice di flusso a tre vie prioritaria <strong>modulare</strong> - luce 6 mod. RFP50-F-C3................................................................................................. pag. 34<br />

Three ways priority flow regulator valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6” mod. RFP50-F-C3 ........................................................................................ pag. 34<br />

Valvola regolatrice di flusso a tre vie prioritaria <strong>modulare</strong> - luce 10 mod. RFP90-F-C5 .............................................................................................. pag. 35<br />

Three ways priority flow regulator valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG10” mod. RFP90-F-C5 ...................................................................................... pag. 35


Gli ordini devono essere inviati alla:<br />

CBF S.r.l.<br />

Via Caboto, 1<br />

36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141-3<br />

Fax 0444 499145<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Ordinazioni<br />

Per posta o telefax. Si prega di evitare, ove possibile, di effettuare ordini <strong>per</strong> telefono dato che questi dovranno essere in ogni<br />

caso confermati <strong>per</strong> lettera o fax.<br />

Gli ordini devono chiaramente indicare:<br />

• Esatta ragione sociale o indirizzo completo del richiedente.<br />

• Numero dʼordine.<br />

• Data dʼordine.<br />

• Numero dʼofferta CBF (qualora esista).<br />

• Denominazione valvola.<br />

• Data consegna richiesta.<br />

• Destinazione merce.<br />

• Vettore.<br />

Garanzia<br />

• La CBF S.r.l. garantisce che i suoi prodotti sono esenti da difetti di materiali o di costruzione <strong>per</strong> un <strong>per</strong>iodo di 12 mesi a<br />

partire dalla data di spedizione dai propri magazzini in Montecchio Maggiore (VI) - Italia.<br />

• La garanzia è esclusivamente limitata alla riparazione o sostituzione, a giudizio della CBF S.r.l., dʼogni parte o parti difettose<br />

in materiale o costruzione, previo esame dei pezzi che devono essere ritornati alla CBF, franco destino, corredati di<br />

descrizione dettagliata del malfunzionamento.<br />

• CBF declina ogni responsabilità ed esclude lʼapplicazione della garanzia <strong>per</strong> quei prodotti che, a proprio insindacabile giudizio,<br />

siano stati contaminati, impiegati erroneamente o manomessi in circostanze al di fuori del proprio controllo o senza<br />

autorizzazione. La garanzia decade qualora siano apportate modifiche a circuiti o impianti tali da influenzare negativamente<br />

il funzionamento del prodotto CBF.<br />

• In nessun caso una rivalsa in garanzia potrà comportare revoche contrattuali, sospensioni anche parziali di pagamenti,<br />

compensi <strong>per</strong> danni o rimborsi spese, ivi compresa la spesa di manodo<strong>per</strong>a <strong>per</strong> la sostituzione del pezzo.<br />

• Questa garanzia riconosciuta dalla CBF S.r.l. attraverso la propria organizzazione assistenziale esclude e sostituisce ogni<br />

altra garanzia di qualsiasi genere.<br />

• CBF S.r.l. non è responsabile <strong>per</strong> danni diretti o indiretti, ivi comprese eventuali <strong>per</strong>dite economiche conseguenti a fermo<br />

macchina, o ritardate consegne di qualsiasi genere.<br />

Responsabilità dʼuso.<br />

Tutti i prodotti CBF sono sottoposti a rigorosi collaudi funzionali, conformemente alle caratteristiche riportate sulla documentazione<br />

tecnica CBF.<br />

Dal momento che le reali condizioni di funzionamento delle apparecchiature del Compratore non sono riproducibili integralmente<br />

nei laboratori della CBF, la responsabilità della scelta e lʼidoneità dei prodotti sono a carico del Compratore stesso.<br />

Giurisdizione<br />

In caso di contestazione in cui la CBF S.r.l. sia convenuta è esclusivamente competente il Foro di Vicenza. Le tratte, le accettazioni<br />

di regolamenti, le spedizioni senza o contrassegno, le esazioni <strong>per</strong> mezzo dʼincaricati, non costituiscono deroga a<br />

questa clausola anche nel caso in cui la CBF S.r.l. fosse ricercata <strong>per</strong> connessione o continenza di causa.<br />

Quando la CBF S.r.l. sia attrice potrà ricorrere sia al Foro di Vicenza, sia a quello di residenza del convenuto.<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 3


Orders are received by:<br />

CBF S.r.l.<br />

Via Caboto, 1<br />

36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. ++39-0444-499141/3<br />

Fax ++39-0444-499145<br />

4 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Order entry procedure.<br />

By mail or telefax. When possible, please avoid sending orders by telephone since you must later confirm them by letter.<br />

Orders must clearly show:<br />

• The corporate name and the full address of the applicant.<br />

• Order number.<br />

• Order date.<br />

• CBFʼs offer number (when existing).<br />

• Valve denomination.<br />

• Required delivery date.<br />

• Goods destination.<br />

• Carrier.<br />

Warranty<br />

• CBF S.r.l. warrants that its products are free from defects in material and workmanship for a <strong>per</strong>iod of 12 months from the<br />

date of shipment from the factory in Montecchio Maggiore (VI) - Italy.<br />

• The warranty is strictly limited to the repair or replacement (at CBF S.r.l. option) of any part or parts defective in material<br />

or workmanship, subjet to CBFʼs examination of the part which must be returned to CBF S.r.l., carriage pre-paid by the<br />

Customer, with a detailed description of the malfunction.<br />

• CBF S.r.l. shall not be responsible for circumstances beyond its control and this warranty shall not apply to products which,<br />

in the sole judgement of CBF have been subjected to contamination, tam<strong>per</strong>ing, negligent handling, misapplication or other<br />

misuse. Changes in circuit or changes in other components which may adversely affect the products of CBF S.r.l. void this<br />

warranty.<br />

• In none of the cases quoted in the above paragraphs can the customer claim the cancellation of the contract compensation<br />

for damages or reimbursement of any expenses as, for example, labor required to replace the defective parts.<br />

• This warranty recognized by CBF S.r.l. through its service organization is expressly in lieu of and excludes and su<strong>per</strong>sedes<br />

any warranty of merchantability or fitness.<br />

• CBF S.r.l. makes no other warranties, expressed or implied, and is not responsible for any consequential damages resulting<br />

from use by any buyer or user, its liability being limited to the value of product sold or to the obligation to replace a defective<br />

part. In no event shall CBF S.r.l. be liable for loss of anticipated profits, consequential damages, or loss of any equipment,<br />

installation, system o<strong>per</strong>ation or service into which the products of CBF S.r.l. may be fitted. CBF S.r.l. shall not be liable<br />

for any default, claimed breach of warranty, failure to deliver or otherwise, except as herein specifically indicated.<br />

Responsibility for use.<br />

All CBF products are checked and tested, in accordance with the specifications indicated in the relevant technical documents.<br />

Since the actual installation and <strong>per</strong>formance of the Customerʼs equipment cannot be exactly reproduced in the CBF testing<br />

laboratories, the assurance of suitability of all CBFʼs products in the Customer application is the responsibility of the Customer<br />

himself.<br />

Jurisdiction<br />

In case of a dispute where CBF S.r.l. is summoned before court, the Court in Law in Vicenza (Italy) is exclusively competent:<br />

drafts, acceptance of settlements, dispstches without or with C.O.D. do not constitute a derogation from this clause of jurisdiction<br />

even in case CBF S.r.l. should be pursued for concession or continence of cause.<br />

When CBF S.r.l. is the plaitiff, it will be able to recur both to Court of Law in Vicenza and to that where the other party resides.


Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

03<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Base <strong>per</strong> elettrovalvole con o senza valvola limitatrice di pressione - luce 6<br />

Sub-plate for solenoid <strong>valves</strong> with or without relief valve - ”NG6”<br />

VLP40-C<br />

0<br />

0 10 20 30 40<br />

Modello<br />

Type<br />

BEC3-VLP40<br />

BEC3<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

80<br />

180<br />

250<br />

l/min<br />

40<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

Molle - Springs<br />

bar<br />

350<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 100<br />

40 ÷ 250<br />

60 ÷ 350<br />

mod. BEC3 - VLP40 / BEC3<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo<br />

di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx.<br />

30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Giallo / Yellow<br />

Nero / Black<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

M<br />

M<br />

mod. BEC3-VLP40<br />

P T A B<br />

mod. BEC3<br />

P T A B<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

Vite esterna<br />

esagono incassato<br />

Leakproof hex.<br />

socket screw<br />

Volantino e dado<br />

Handknob and locknut<br />

Cappellotto <strong>per</strong><br />

piombatura<br />

Sealing cap<br />

Cappellotto<br />

Cap<br />

Regolazioni<br />

Adjustments<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 5


Disegni / Drawings<br />

44<br />

18 29 23<br />

70<br />

B=3/8"G<br />

22,5<br />

45<br />

T=3/8"G<br />

P=3/8"G<br />

45 22,5<br />

A=3/8"G<br />

6 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

M=1/4"G<br />

45<br />

45 45<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

90<br />

I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

11<br />

7 7<br />

32<br />

10<br />

21<br />

49,5<br />

19,5<br />

19,5 31<br />

BEC3-VLP40 - 01 - A<br />

Codice Molle: 01, 02, 03<br />

Spring code: 01, 02, 03<br />

Ø 10,5<br />

7 7<br />

24<br />

Ø 7<br />

A B<br />

40<br />

T<br />

P<br />

32,5<br />

26<br />

Codice Regolazioni: A, B, C, D<br />

Adjustments code: A, B, C, D


Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Base <strong>per</strong> elettrovalvole con valvola limitatrice di pressione e valvola regolatrice di flusso a tre vie prioritaria - luce 6<br />

Sub-plate for solenoid <strong>valves</strong> with relief valve and three ways priority flow regulator valve - ”NG6”<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

03<br />

VLP40-C<br />

0<br />

0 10 20 30 40<br />

Modello<br />

Type<br />

BEC3-VLP40-RFP50<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

80<br />

180<br />

250<br />

Portata regolata<br />

Regulated flow<br />

l / min<br />

0 ÷ 25<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

Molle - Springs<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

40<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 100<br />

40 ÷ 250<br />

60 ÷ 350<br />

mod. BEC3 - VLP40 - RFP50<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo<br />

di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx.<br />

30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

350<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Giallo / Yellow<br />

Nero / Black<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

A T1<br />

P1 B<br />

T P<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

Vite esterna<br />

esagono incassato<br />

Leakproof hex.<br />

socket screw<br />

Volantino e dado<br />

Handknob and locknut<br />

Cappellotto <strong>per</strong><br />

piombatura<br />

Sealing cap<br />

Cappellotto<br />

Cap<br />

Regolazioni<br />

Adjustments<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 7


Disegni / Drawings<br />

44<br />

70<br />

18 29 23<br />

33<br />

B=3/8"G 31<br />

T=3/8"G<br />

P=3/8"G<br />

55<br />

44<br />

A=3/8"G<br />

100<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

8 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

45<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

23<br />

I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

41<br />

7<br />

7<br />

30,5<br />

10<br />

21<br />

18<br />

Ø 10,5<br />

Ø 7<br />

18 7<br />

17<br />

50<br />

M=1/4"G<br />

BEC3-VLP40-RFP50 - 01 - A<br />

Codice Molle: 01, 02, 03<br />

Spring code: 01, 02, 03<br />

24<br />

A B<br />

40<br />

T<br />

P<br />

36<br />

18,5<br />

Codice Regolazioni: A, B, C, D<br />

Adjustments code: A, B, C, D


Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

03<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Base <strong>per</strong> elettrovalvole con o senza valvola di massima pressione con attacchi laterali - luce 6<br />

Sub-plate for solenoid <strong>valves</strong> with or without relief valve with side ports - ”NG6”<br />

0<br />

0 10 20 30 40<br />

Modello<br />

Type<br />

BEC3-VLP40-AL<br />

BEC3-AL<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

80<br />

180<br />

250<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l/min<br />

40<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

Molle - Springs<br />

mod. BEC3 - VLP40 - AL / BEC3 - AL<br />

VLP40-C<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 100<br />

40 ÷ 250<br />

60 ÷ 350<br />

bar<br />

350<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo<br />

di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx.<br />

30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Giallo / Yellow<br />

Nero / Black<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

mod. BEC3-VLP40-AL<br />

P T A B<br />

mod. BEC3-AL<br />

P T A B<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

Vite esterna<br />

esagono incassato<br />

Leakproof hex.<br />

socket screw<br />

Volantino e dado<br />

Handknob and locknut<br />

Cappellotto <strong>per</strong><br />

piombatura<br />

Sealing cap<br />

Cappellotto<br />

Cap<br />

Regolazioni<br />

Adjustments<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 9


Disegni / Drawings<br />

52,5<br />

Ø 11<br />

7<br />

Modello / Type<br />

25 25<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

10 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

B<br />

A<br />

14<br />

Ø 6,5<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

22,5<br />

BEC3-VLP40-AL - 01 - A<br />

Codice Molle: 01, 02, 03<br />

Spring code: 01, 02, 03<br />

I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

75<br />

7<br />

7 61<br />

7<br />

T<br />

61<br />

75<br />

B<br />

A<br />

48 50<br />

P<br />

35<br />

52,5<br />

22,5<br />

7 25<br />

Codice Regolazioni: A, B, C, D<br />

Adjustments code: A, B, C, D<br />

P<br />

T


Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Base <strong>per</strong> piastre componibili con o senza valvola limitatrice di pressione - luce 6<br />

Base for packing plates with or without relief valve - ”NG6”<br />

0<br />

0 10 20 30 40<br />

BPC3-VLP40<br />

BPC3<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

03<br />

Modello<br />

Type<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

80<br />

180<br />

250<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l/min<br />

40<br />

VLP40-C<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

Molle - Springs<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 100<br />

40 ÷ 250<br />

60 ÷ 350<br />

bar<br />

350<br />

mod. BPC3 - VLP40 / BPC3<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo<br />

di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx.<br />

30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Giallo / Yellow<br />

Nero / Black<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

T<br />

T<br />

mod. BPC3-VLP40<br />

T1<br />

T1<br />

Vite esterna<br />

esagono incassato<br />

Leakproof hex.<br />

socket screw<br />

Volantino e dado<br />

Handknob and locknut<br />

Cappellotto <strong>per</strong><br />

piombatura<br />

Sealing cap<br />

Cappellotto<br />

Cap<br />

mod. BPC3<br />

Regolazioni<br />

Adjustments<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 11<br />

P1<br />

P<br />

P1<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

P


Disegni / Drawings<br />

40<br />

10<br />

M 8<br />

P=3/8"G<br />

16<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

56<br />

32<br />

T=3/8"G<br />

62<br />

1/2"G<br />

12 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

36<br />

BPC3-VLP40 - 01 - A<br />

Codice Molle: 01, 02, 03<br />

Spring code: 01, 02, 03<br />

I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

21<br />

30<br />

70 44<br />

30<br />

20 19<br />

39<br />

36<br />

12<br />

M 6<br />

55<br />

7 7<br />

68<br />

90<br />

1/2"G<br />

35<br />

22<br />

Codice Regolazioni: A, B, C, D<br />

Adjustments code: A, B, C, D


CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Piastra componibile - luce 6<br />

Packing plate - ”NG6”<br />

40<br />

mod. PC3<br />

33 30 59<br />

3/8"G<br />

Ø 8,5<br />

T<br />

62<br />

80<br />

T<br />

A B<br />

P<br />

1/4"G<br />

P<br />

9<br />

26<br />

20 20<br />

52<br />

3/8"G<br />

26<br />

PC3<br />

B<br />

13,5<br />

Modello<br />

Type<br />

Collegamento in Parallelo / Parallel connection<br />

T P<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l/min<br />

40<br />

A B<br />

32 13,5<br />

3/8"G<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 13<br />

A<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cSt a 50 °C. Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20 °C, +90 °C. Filtrazione assoluta:<br />

25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration<br />

absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

bar<br />

280<br />

T P<br />

Collegamento in Serie / Series connection<br />

T P<br />

A B T P<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

p<br />

t<br />

a<br />

b<br />

p<br />

t<br />

a<br />

b


6<br />

23<br />

A<br />

28,5<br />

P<br />

44<br />

32<br />

29,5<br />

14 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

T<br />

B<br />

23<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

8 25 25<br />

50<br />

36<br />

L<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

BEC3-3<br />

Base monoblocco - luce 6<br />

Manifold plate - ”NG6”<br />

Ø 10,5<br />

10<br />

mod. BEC3<br />

50<br />

Modello<br />

Type<br />

BEC3-2<br />

BEC3-3<br />

BEC3-4<br />

BEC3-5<br />

BEC3-6<br />

Ø 6,5<br />

P T A B L<br />

1/2" gas 3/8" gas 110<br />

1/2" gas<br />

1/2" gas<br />

1/2" gas<br />

1/2" gas<br />

50<br />

36<br />

Collegamento in Parallelo / Parallel connection<br />

P<br />

T<br />

Collegamento in Serie / Series connection<br />

P<br />

T<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

3/8" gas<br />

3/8" gas<br />

3/8" gas<br />

3/8" gas<br />

160<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

210 40<br />

272<br />

322<br />

90<br />

P<br />

B A<br />

T<br />

45 45<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cSt<br />

a 50 °C. Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20 °C, +90 °C. Filtrazione assoluta:<br />

25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche<br />

senza preavviso.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with<br />

viscosity approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration<br />

absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF reserves the right to<br />

introduce modifications without notice.<br />

280<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B


Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Base monoblocco con valvola limitatrice di pressione - luce 6<br />

Manifold plate with relief valve - ”NG6”<br />

0<br />

0 10 20 30 40<br />

Modello<br />

Type<br />

BEC3-VLP45-2<br />

BEC3-VLP45-3<br />

BEC3-VLP45-4<br />

BEC3-VLP45-5<br />

BEC3-VLP45-6<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

03<br />

P T A B L<br />

1/2" gas 3/8" gas 110<br />

1/2" gas<br />

1/2" gas<br />

1/2" gas<br />

1/2" gas<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

80<br />

180<br />

250<br />

3/8" gas<br />

3/8" gas<br />

3/8" gas<br />

3/8" gas<br />

Molle - Springs<br />

VLP45-C<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

160<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 100<br />

40 ÷ 250<br />

60 ÷ 350<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

210 40<br />

272<br />

322<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Giallo / Yellow<br />

Nero / Black<br />

mod. BEC3 - VLP45<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C.<br />

Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity<br />

approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

280<br />

Collegamento in Parallelo<br />

Parallel connection<br />

P<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

T<br />

P<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

Vite esterna<br />

esagono incassato<br />

Leakproof hex.<br />

socket screw<br />

Volantino e dado<br />

Handknob and locknut<br />

Cappellotto <strong>per</strong><br />

piombatura<br />

Sealing cap<br />

Cappellotto<br />

Cap<br />

Collegamento in Serie<br />

Series connection<br />

Regolazioni<br />

Adjustments<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 15<br />

T<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B


Disegni / Drawings<br />

6<br />

23<br />

A<br />

28,5<br />

P<br />

44<br />

32<br />

29,5<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

T<br />

16 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

B<br />

23<br />

8<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

25<br />

25<br />

50<br />

36<br />

L<br />

Ø 10,5<br />

10 45<br />

50<br />

Ø 6,5<br />

50<br />

36<br />

BEC3-VLP45-2 - 01 - A<br />

Codice Molle: 01, 02, 03<br />

Spring code: 01, 02, 03<br />

45<br />

90<br />

P<br />

B A<br />

T<br />

45<br />

Codice Regolazioni: A, B, C, D<br />

Adjustments code: A, B, C, D


Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando<br />

olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C.<br />

Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C,<br />

+90°C. Filtrazione assoluta: 25µ.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried<br />

out by using hydraulic oil with viscosity<br />

approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range:<br />

-20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

8 54 8<br />

35<br />

T<br />

35<br />

P<br />

38 16<br />

M8<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

10<br />

60<br />

70<br />

Ø 5,5<br />

Ø 10<br />

35<br />

8 54<br />

8<br />

6<br />

H 6<br />

35<br />

35<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

BEC3-2-AL<br />

Base monoblocco con attacchi laterali - luce 6<br />

Manifold plate with side ports - ”NG6”<br />

mod. BEC3 - AL<br />

Ø 7,5<br />

T<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

P<br />

50<br />

K<br />

M5<br />

Collegamento in Parallelo / Parallel connection<br />

A<br />

P<br />

T<br />

Collegamento in Serie / Series connection<br />

35<br />

B<br />

Modello<br />

Type<br />

P<br />

T<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

16<br />

38<br />

16<br />

35<br />

35<br />

H<br />

70<br />

BEC3-2-AL 108 120<br />

BEC3-3-AL 158 170<br />

BEC3-4-AL 208 220<br />

BEC3-5-AL 258 270<br />

BEC3-6-AL 308 320<br />

BEC3-7-AL 358 370<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 17<br />

K<br />

T<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

P<br />

40 280<br />

16<br />

38<br />

16<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar


Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

03<br />

18 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Base monoblocco con valvola di massima pressione con attacchi laterali - luce 6<br />

Manifold plate with relief valve with side ports - ”NG6”<br />

VLP40-C<br />

0<br />

0 10 20 30 40<br />

Modello<br />

Type<br />

BEC3-VLP40-2-AL 158 170<br />

BEC3-VLP40-3-AL 208 220<br />

BEC3-VLP40-4-AL 258 270<br />

BEC3-VLP40-5-AL 308 320<br />

BEC3-VLP40-6-AL 358 370<br />

BEC3-VLP40-7-AL 408 420<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

80<br />

180<br />

250<br />

H<br />

K<br />

Molle - Springs<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 100<br />

40 ÷ 250<br />

60 ÷ 350<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

40 280<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Giallo / Yellow<br />

Nero / Black<br />

mod. BEC3 - VLP40 - AL<br />

Collegamento in Parallelo<br />

Parallel connection<br />

P<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo<br />

di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx.<br />

30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

T<br />

P<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

Vite esterna<br />

esagono incassato<br />

Leakproof hex.<br />

socket screw<br />

Volantino e dado<br />

Handknob and locknut<br />

Cappellotto <strong>per</strong><br />

piombatura<br />

Sealing cap<br />

Cappellotto<br />

Cap<br />

Collegamento in Serie<br />

Series connection<br />

Regolazioni<br />

Adjustments<br />

T<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B


Disegni / Drawings<br />

8<br />

54<br />

8<br />

35 35<br />

T<br />

8 54 8<br />

P<br />

16<br />

38<br />

M8<br />

60 10<br />

Ø 5,5<br />

70<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Ø 7,5<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

6<br />

35 50 50<br />

35<br />

Ø 10<br />

T<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

P<br />

M5<br />

A<br />

B<br />

H 6<br />

BEC3-VLP40-2-AL - 01 - A<br />

K<br />

Codice Molle: 01, 02, 03<br />

Spring code: 01, 02, 03<br />

I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

M<br />

16<br />

38<br />

16<br />

35<br />

35<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 19<br />

70<br />

T<br />

P<br />

35<br />

16<br />

38<br />

16<br />

50<br />

Codice Regolazioni: A, B, C, D<br />

Adjustments code: A, B, C, D


Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

03<br />

20 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Base <strong>per</strong> elettrovalvole con valvola limitatrice di pressione - luce 10<br />

Sub-plate for solenoid <strong>valves</strong> with relief valve - ”NG10”<br />

VLP80-C<br />

0<br />

0 20 40 60 80<br />

Modello<br />

Type<br />

BEC5-VLP80-12<br />

BEC5-VLP80-34<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

80<br />

180<br />

250<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l/min<br />

80<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

Molle - Springs<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 100<br />

40 ÷ 250<br />

60 ÷ 350<br />

bar<br />

350<br />

mod. BEC5 - VLP80<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo<br />

di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx.<br />

30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Giallo / Yellow<br />

Nero / Black<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

M<br />

P T A B<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

Vite esterna<br />

esagono incassato<br />

Leakproof hex.<br />

socket screw<br />

Volantino e dado<br />

Handknob and locknut<br />

Cappellotto <strong>per</strong><br />

piombatura<br />

Sealing cap<br />

Cappellotto<br />

Cap<br />

Regolazioni<br />

Adjustments


Disegni / Drawings<br />

I<br />

50<br />

55<br />

F<br />

A<br />

P<br />

H<br />

110<br />

B<br />

M=1/4"G<br />

E<br />

55<br />

T<br />

Modello<br />

Type<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

G<br />

D<br />

I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

10,5<br />

C<br />

L<br />

N<br />

Ø 10,5<br />

10<br />

50<br />

Ø 7<br />

7<br />

7<br />

A B P T M C D E F G H<br />

BEC5-VLP80-12 1/2" gas 1/4" gas 26 26 31 53 30 50<br />

BEC5-VLP80-34 3/4" gas 1/4" gas 24 25 30 55 27 56<br />

BEC5-VLP80-12 - 01 - A<br />

Codice Molle: 01, 02, 03<br />

Spring code: 01, 02, 03<br />

7<br />

28<br />

T T<br />

B A<br />

I<br />

30<br />

27<br />

P<br />

L<br />

27<br />

30<br />

54<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 21<br />

N<br />

32<br />

30<br />

28<br />

7<br />

20<br />

46<br />

24<br />

90<br />

Codice Regolazioni: A, B, C, D<br />

Adjustments code: A, B, C, D


Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

03<br />

22 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Valvola limitatrice di pressione semplice effetto <strong>modulare</strong> - luce 6<br />

Single relief valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6”<br />

VLP40-C<br />

0<br />

0 10 20 30 40<br />

Modello<br />

Type<br />

VLP40-S-F-C3-B<br />

VLP40-S-F-C3-A<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

80<br />

180<br />

250<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

Molle - Springs<br />

Pressione di lavoro max<br />

Max working pressure<br />

bar<br />

40 350<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 100<br />

40 ÷ 250<br />

60 ÷ 350<br />

mod. VLP40 - S - F - C3<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo<br />

di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx.<br />

30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Giallo / Yellow<br />

Nero / Black<br />

Bocca B / Port B<br />

Bocca A / Port A<br />

T B A P<br />

T B A P<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

Vite esterna<br />

esagono incassato<br />

Leakproof hex.<br />

socket screw<br />

Volantino e dado<br />

Handknob and locknut<br />

Cappellotto <strong>per</strong><br />

piombatura<br />

Sealing cap<br />

Cappellotto<br />

Cap<br />

Regolazioni<br />

Adjustments


Disegni / Drawings<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

45<br />

Bocca B / Port B<br />

45<br />

Bocca A / Port A<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

VLP40-S-F-C3-B - 01 - A<br />

Codice Molle: 01, 02, 03<br />

Spring code: 01, 02, 03<br />

I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

72<br />

P<br />

B A<br />

70<br />

T<br />

T<br />

27<br />

A B<br />

P<br />

25<br />

22,5<br />

22,5<br />

22,5<br />

22,5<br />

21<br />

25<br />

Codice Regolazioni: A, B, C, D<br />

Adjustments code: A, B, C, D<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 23<br />

40<br />

40<br />

21<br />

20<br />

45<br />

45


Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

03<br />

24 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Valvola limitatrice di pressione doppio effetto <strong>modulare</strong> - luce 6<br />

Dual relief valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6”<br />

VLP40-C<br />

0<br />

0 10 20 30 40<br />

Modello<br />

Type<br />

VLP40-D-F-C3<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

80<br />

180<br />

250<br />

40<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

Pressione di lavoro max<br />

Max working pressure<br />

bar<br />

Molle - Springs<br />

350<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 100<br />

40 ÷ 250<br />

60 ÷ 350<br />

mod. VLP40 - D - F - C3<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo<br />

di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx.<br />

30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Giallo / Yellow<br />

Nero / Black<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

T<br />

B<br />

A<br />

P<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

Vite esterna<br />

esagono incassato<br />

Leakproof hex.<br />

socket screw<br />

Volantino e dado<br />

Handknob and locknut<br />

Cappellotto <strong>per</strong><br />

piombatura<br />

Sealing cap<br />

Cappellotto<br />

Cap<br />

Regolazioni<br />

Adjustments


Disegni / Drawings<br />

32,5<br />

50<br />

48 100<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

40<br />

T<br />

A B<br />

P<br />

50<br />

Ø 5,5<br />

VLP40-D-F-C3 - 01 - A<br />

Codice Molle: 01, 02, 03<br />

Spring code: 01, 02, 03<br />

48<br />

23,5 21,5<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 25<br />

40<br />

45<br />

Codice Regolazioni: A, B, C, D<br />

Adjustments code: A, B, C, D


10<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

26 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Valvola di blocco pilotata semplice effetto <strong>modulare</strong> - luce 6<br />

Single pilot o<strong>per</strong>ated check valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6”<br />

VBS-F-C3-A<br />

D<br />

Modello<br />

Type<br />

VBS-F-C3-A<br />

mod. VBS - F - C3<br />

C<br />

25<br />

D<br />

70<br />

VBS-F-C3-B 27,5 72,5<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

35<br />

Bocca A / Port A<br />

Bocca B / Port B<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

A richiesta guarnizione OR sul pistone di pilotaggio - OR gasket on pilot piston on request.<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C.<br />

Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration<br />

absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

300<br />

T B A P<br />

T B A P<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

45 C<br />

16<br />

17 10<br />

Ø 5,5<br />

43<br />

Inizio a<strong>per</strong>tura<br />

Cracking pressure<br />

bar<br />

3<br />

22,5<br />

22,5<br />

45<br />

Molle - Springs<br />

Colore<br />

Colour<br />

Nero / Black


Modello<br />

Type<br />

VBD-F-C3<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Valvola di blocco pilotata doppio effetto <strong>modulare</strong> - luce 6<br />

Dual pilot o<strong>per</strong>ated check valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6”<br />

10 45,5 44,5<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

35<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

300<br />

VBD-F-C3<br />

mod. VBD - F - C3<br />

A richiesta guarnizione OR sul pistone di pilotaggio - OR gasket on pilot piston on request.<br />

90<br />

T<br />

A B<br />

P<br />

T B A P<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

Inizio a<strong>per</strong>tura<br />

Cracking pressure<br />

bar<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C.<br />

Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

Molle - Springs<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 27<br />

3<br />

Colore<br />

Colour<br />

Nero / Black<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration<br />

absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

10<br />

45<br />

22<br />

43<br />

16


Controllo di A<br />

A controlled<br />

Modello<br />

Type<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

OVC-SE-F-C3 35<br />

28 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Valvola OVERCENTER semplice effetto <strong>modulare</strong> - luce 6<br />

Single OVERCENTER valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6”<br />

Rapporto pilotaggio<br />

Pilot ratio<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

4,25/1 350<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

Ø 5,5<br />

45 105<br />

A richiesta rapporti di pilotaggio 3/1, 8/1 e 10/1<br />

Pilot ratios 3/1, 8/1 and 10/1 on request.<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a<br />

50°C. Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta:<br />

25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza<br />

preavviso.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with<br />

viscosity approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration<br />

absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF reserves the right to<br />

introduce modifications without notice.<br />

OVC-SE-F-C3-A - 01<br />

mod. OVC - SE - F - C3<br />

Codice Molle: 01, 02<br />

Spring code: 01, 02<br />

31<br />

22,5<br />

22,5<br />

45<br />

Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

24<br />

20<br />

16<br />

12<br />

8<br />

4<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

P T B A<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

Controllo di B<br />

B controlled<br />

22<br />

18<br />

C2 - V2<br />

V2 - C2<br />

0<br />

0 12 24 36 48 60<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

100<br />

280<br />

Molle - Springs<br />

40<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 200<br />

50 ÷ 350<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Nero / Black


Modello<br />

Type<br />

45<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

OVC-DE-F-C3 35<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Valvola OVERCENTER doppio effetto <strong>modulare</strong> - luce 6<br />

Dual OVERCENTER valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6”<br />

Rapporto pilotaggio<br />

Pilot ratio<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

4,25/1 350<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

mod. OVC - DE - F - C3<br />

74 74<br />

Ø 5,5<br />

A richiesta rapporti di pilotaggio 3/1, 8/1 e 10/1<br />

Pilot ratios 3/1, 8/1 and 10/1 on request.<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa<br />

30cSt a 50°C. Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione<br />

assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di<br />

apportare modifiche senza preavviso.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic<br />

oil with viscosity approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C,<br />

+90°C. Filtration absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF<br />

reserves the right to introduce modifications without notice.<br />

148<br />

OVC-DE-F-C3 - 01<br />

T<br />

A B<br />

P<br />

Codice Molle: 01, 02<br />

Spring code: 01, 02<br />

22,5 22,5<br />

Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

24<br />

20<br />

16<br />

12<br />

8<br />

4<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

P<br />

A<br />

B<br />

T<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

19,5<br />

25,5<br />

45 18<br />

C2 - V2<br />

V2 - C2<br />

0<br />

0 12 24 36 48 60<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

100<br />

280<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 29<br />

40<br />

Molle - Springs<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 200<br />

50 ÷ 350<br />

45<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Nero / Black


Controllo di A<br />

A controlled<br />

Modello<br />

Type<br />

50<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

OVC-SE-F-C5 80<br />

30 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Valvola OVERCENTER semplice effetto <strong>modulare</strong> - luce 10<br />

Single OVERCENTER valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG10”<br />

61<br />

Rapporto pilotaggio<br />

Pilot ratio<br />

125<br />

mod. OVC - SE - F - C5<br />

T<br />

B A<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

4,25/1 350<br />

A richiesta rapporti di pilotaggio 3/1, 8/1 e 10/1<br />

Pilot ratios 3/1, 8/1 and 10/1 on request.<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C.<br />

Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non<br />

sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity<br />

approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications<br />

without notice.<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

OVC-SE-F-C5-A - 01<br />

54<br />

P<br />

Codice Molle: 01, 02<br />

Spring code: 01, 02<br />

T<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

10 ch. 30<br />

12<br />

12<br />

70<br />

P T B A<br />

Controllo di B<br />

B controlled<br />

Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

100<br />

280<br />

24<br />

20<br />

16<br />

12<br />

8<br />

4<br />

Molle - Springs<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 200<br />

50 ÷ 350<br />

70<br />

C2 - V2<br />

V2 - C2<br />

0<br />

0 24 48 72<br />

Portata - Flow Q(l/min)<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Nero / Black


Modello<br />

Type<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Valvola OVERCENTER doppio effetto <strong>modulare</strong> - luce 10<br />

Dual OVERCENTER valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG10”<br />

54<br />

T T<br />

B A<br />

50 190<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

OVC-DE-F-C5 80<br />

68<br />

Rapporto pilotaggio<br />

Pilot ratio<br />

P<br />

mod. OVC - DE - F - C5<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

4,25/1 350<br />

A richiesta rapporti di pilotaggio 3/1, 8/1 e 10/1<br />

Pilot ratios 3/1, 8/1 and 10/1 on request.<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C.<br />

Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non<br />

sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity<br />

approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications<br />

without notice.<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Modello / Type<br />

OVC-DE-F-C5 - 01<br />

Codice Molle: 01, 02<br />

Spring code: 01, 02<br />

68<br />

12<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

02<br />

50<br />

V1 C1<br />

V2 C2<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

45<br />

Pressione - Pressure ∆p(bar)<br />

Taratura standard<br />

Standard setting<br />

bar (Q=5 l/min)<br />

100<br />

280<br />

24<br />

20<br />

16<br />

12<br />

70<br />

8<br />

4<br />

Molle - Springs<br />

Campo di taratura<br />

Adj. pressure range<br />

bar<br />

20 ÷ 200<br />

50 ÷ 350<br />

Colore<br />

Colour<br />

Bianco / White<br />

Nero / Black<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 31<br />

69<br />

C2 - V2<br />

V2 - C2<br />

0<br />

0 24 48 72<br />

Portata - Flow Q(l/min)


Modello<br />

Type<br />

P<br />

T<br />

Modello / Type<br />

A B P T<br />

RF-A-C3-38 3/8" gas<br />

30<br />

Portata max P<br />

Max flow P<br />

l / min<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

60<br />

32 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

100<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Regolatore di flusso a tre vie compensato - Luce 6<br />

Three ways flow regulator compensated valve - NG6<br />

40 max.<br />

50 32 18<br />

25<br />

8<br />

59,5<br />

32,5<br />

Portata max C<br />

Max flow C<br />

l / min<br />

RF-A-C3-38 - A<br />

8<br />

mod. RF - A - C3 - 38<br />

25<br />

24<br />

C<br />

84<br />

100<br />

A<br />

B<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

1/4"Gas<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C.<br />

Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati<br />

non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity<br />

approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications<br />

without notice.<br />

35<br />

270<br />

Codice Regolazioni: A, B, C<br />

Adjustments code: A, B, C<br />

T1<br />

M<br />

25<br />

8<br />

39<br />

M<br />

22 34 M6x12<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

C<br />

C<br />

P<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

15<br />

65<br />

A<br />

Volantino<br />

Handknob<br />

Vite esterna<br />

Screw<br />

Manopola<br />

Handknob<br />

T1<br />

B<br />

A<br />

35<br />

Regolazioni<br />

Adjustments<br />

B<br />

B<br />

A<br />

T


14<br />

Modello<br />

Type<br />

P<br />

T<br />

Modello / Type<br />

100<br />

8<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Regolatore di flusso a tre vie compensato con valvola di massima pressione - Luce 6<br />

Three ways flow regulator compensated valve with relief valve - NG6<br />

A B P T<br />

RF-A-C3-VLP38 3/8" gas<br />

30<br />

40 max.<br />

50 32 18<br />

25<br />

Portata max P<br />

Max flow P<br />

l / min<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

60<br />

59,5<br />

32,5<br />

8<br />

25<br />

24<br />

Portata max C<br />

Max flow C<br />

l / min<br />

RF-A-C3-VLP38 - A<br />

mod. RF - A - C3 - VLP38<br />

C<br />

84<br />

100<br />

A<br />

B<br />

1/4"Gas<br />

T1<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30cSt a 50°C.<br />

Campo di tem<strong>per</strong>atura ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non<br />

sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity<br />

approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications<br />

without notice.<br />

35<br />

270<br />

Codice Regolazioni: A, B, C<br />

Adjustments code: A, B, C<br />

39<br />

M<br />

25<br />

8<br />

M<br />

24<br />

C<br />

P<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

22 34 M6x12<br />

15<br />

Valvola di massima pressione regolabile da 30 a 250 bar.<br />

Taratura standard: 180 bar.<br />

Relief valve adjustable from 30 up to 250 bar. Standard setting: 180 bar.<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Volantino<br />

Handknob<br />

Vite esterna<br />

Screw<br />

Manopola<br />

Handknob<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 33<br />

T1<br />

65<br />

A<br />

B<br />

A<br />

35<br />

Regolazioni<br />

Adjustments<br />

B<br />

B<br />

A<br />

T


Modello<br />

Type<br />

Modello / Type<br />

34 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

32,5<br />

Ø 5,5<br />

48 105<br />

Portata reg.<br />

Regulated flow<br />

l / min<br />

Valvola regolatrice di flusso a tre vie prioritaria <strong>modulare</strong> - luce 6<br />

Three ways priority flow regulator valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG6”<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

RFP50-F-C3 0÷25 40 300<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

mod. RFP50 - F - C3<br />

T<br />

P<br />

31<br />

B A<br />

RFP50-F-C3 - A - 01<br />

Codice Regolazioni: A, B<br />

Adjustments code: A, B<br />

40<br />

Codice<br />

Code<br />

01<br />

45<br />

40<br />

Porta controllata<br />

Port checked<br />

P<br />

02 A<br />

03 B<br />

15<br />

Porta controllata: P, A, B<br />

Port checked: P, A, B<br />

15<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

T B A P<br />

T<br />

T<br />

B<br />

B<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

Manopola con<br />

vite di bloccaggio<br />

Handknob with<br />

locking screw<br />

Manopola<br />

Handknob<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con<br />

viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo di tem<strong>per</strong>atura<br />

ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ.<br />

I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare<br />

modifiche senza preavviso.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by<br />

using hydraulic oil with viscosity approx. 30cSt at 50°C.<br />

Tem<strong>per</strong>ature range: -20°C, +90°C. Filtration absolute:<br />

25µ. The specifications are not binding, CBF reserves<br />

the right to introduce modifications without notice.<br />

A<br />

A<br />

P<br />

P<br />

Regolazioni<br />

Adjustments


Modello<br />

Type<br />

Modello / Type<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145<br />

Ø 6,5<br />

72 150<br />

Portata reg.<br />

Regulated flow<br />

l / min<br />

Valvola regolatrice di flusso a tre vie prioritaria <strong>modulare</strong> - luce 10<br />

Three ways priority flow regulator valve sandwich <strong>mounting</strong> - ”NG10”<br />

Portata max<br />

Max flow<br />

l / min<br />

RFP90-F-C5 - A<br />

Pressione massima<br />

Max pressure<br />

bar<br />

RFP90-F-C5 2÷50 90 300<br />

Sigla di ordinazione / Ordering code<br />

Codice Regolazioni: A, B<br />

Adjustments code: A, B<br />

mod. RFP90 - F - C5<br />

35<br />

T T<br />

B A<br />

P<br />

54<br />

46<br />

30<br />

65<br />

18<br />

19<br />

49<br />

Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con<br />

viscosità di circa 30cSt a 50°C. Campo di tem<strong>per</strong>atura<br />

ammesso: -20°C, +90°C. Filtrazione assoluta: 25µ. I<br />

dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare<br />

modifiche senza preavviso.<br />

All <strong>per</strong>formances and calibrations are carried out by using<br />

hydraulic oil with viscosity approx. 30cSt at 50°C. Tem<strong>per</strong>ature<br />

range: -20°C, +90°C. Filtration absolute: 25µ.<br />

The specifications are not binding, CBF reserves the<br />

right to introduce modifications without notice.<br />

Codice<br />

Code<br />

A<br />

B<br />

T B A P<br />

T<br />

T<br />

Vite esterna<br />

esagono incassato<br />

Leakproof hex.<br />

socket screw<br />

Manopola<br />

Handknob<br />

Regolazioni<br />

Adjustments<br />

Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02 - 35<br />

B<br />

B<br />

Schema idraulico / Hydraulic scheme<br />

A<br />

A<br />

P<br />

P


36 - Pubblicazione tecnica - Technical notes cod. 08/06/2004-DQ13-Rev.02<br />

CBF S.r.l. - Via Caboto, 1 - 36075 Montecchio Maggiore (VI)<br />

Tel. 0444 499141 / 0444 499143 - Fax 0444 499145

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!