18.06.2013 Views

SEDEX è da sempre sinonimo di qualità, affidabilità e garanzia. A ...

SEDEX è da sempre sinonimo di qualità, affidabilità e garanzia. A ...

SEDEX è da sempre sinonimo di qualità, affidabilità e garanzia. A ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

C O N T R A C T S E A T I N G<br />

C O N T R A C T S E A T I N G<br />

<strong>SEDEX</strong> <strong>è</strong> <strong>da</strong> <strong>sempre</strong> <strong>sinonimo</strong> <strong>di</strong> <strong>qualità</strong>, affi <strong>da</strong>bilità e <strong>garanzia</strong>. A fronte<br />

<strong>di</strong> una rivoluzione commerciale caratterizzata <strong>da</strong>ll’abbon<strong>da</strong>nza <strong>di</strong> prodotti<br />

<strong>di</strong> modesto pregio, Sedex si propone <strong>di</strong> celebrare il “made in Italy” inteso<br />

anche come design, tra<strong>di</strong>zione e cultura italiana. Tale intento si materializza<br />

in prodotti <strong>di</strong> arre<strong>da</strong>mento senza compromessi in termini <strong>di</strong> valore, buon<br />

gusto ed eleganza. Con cuore artigiano e mente impren<strong>di</strong>toriale. In un mix<br />

che si basa sulla ricerca e sulla sperimentazione, su fattori culturali e <strong>di</strong><br />

marketing, sui nuovi materiali e su nuove tendenze e <strong>da</strong>l quale scaturiscono<br />

proposte originali, connotate <strong>da</strong> una tecnologia forte, evoluta e rassicurante,<br />

ma <strong>sempre</strong> permeate <strong>da</strong>ll’esperienza e <strong>da</strong>ll’abilità manuale dei nostri<br />

artigiani<br />

<strong>SEDEX</strong> is synonymous of quality, reliability and guarantee pratically<br />

for ever. Facing a tra<strong>di</strong>ng revolution <strong>di</strong>stinguished for the abun<strong>da</strong>nce of<br />

worthless products, <strong>SEDEX</strong> intend to celebrate the “made in Italy” in the<br />

sense of italian design, italian tra<strong>di</strong>tion and culture. This aim has carried<br />

out throught furnishing products really true concerning value, good taste<br />

and elegance. <strong>SEDEX</strong> has craftsman’s heart and businessman’s mind – a<br />

combination based on research and experimentation, on cultural and<br />

marketing factors, on new materials and new trends from which original<br />

furnishing proposals come out. They are characterized by strong, developed<br />

and reassuring technology but they are, at the same time, penetrated by<br />

experience and skill of our craftmen


sedex | 2<br />

Un nuovo accento<br />

<strong>di</strong> stile, una<br />

sottolineatura<br />

<strong>di</strong> gusto, un<br />

tocco <strong>di</strong> classe<br />

nell’arre<strong>da</strong>mento<br />

degli spazi.<br />

La collezione<br />

Paloma offre un<br />

nuovo scenario<br />

della seduta,<br />

progettata con<br />

cura <strong>da</strong>lla scelta<br />

dei materiali e<br />

dei tessuti, alla<br />

conoscenza del<br />

legno e alla <strong>qualità</strong><br />

delle lavorazioni.<br />

A new nuance of<br />

style, underlying<br />

good taste, and<br />

a touch of class<br />

in furnishing the<br />

space around you.<br />

The Paloma<br />

collection offers a<br />

new perspective on<br />

seating, designed<br />

with careful<br />

attention that<br />

continues in the<br />

choice of materials<br />

and fabrics, in<br />

the choice of<br />

wood, and the<br />

high quality of the<br />

workmanship.<br />

PALOMA<br />

DESIGN G. BALESTRI - A. PINORI<br />

3 | sedex


sedex | 4<br />

5 | sedex


sedex | 6<br />

LA quALità<br />

non si improvvisa<br />

quality is not unexpected<br />

7 | sedex


sedex | 8<br />

i dettAgLi<br />

descrivono le lavorazioni<br />

details describing the workings<br />

9 | sedex


sedex | 10<br />

CReiAMO<br />

la giusta atmosfera<br />

create the right atmosphere<br />

11 | sedex


sedex | 12<br />

Il buon gusto non<br />

ha bisogno <strong>di</strong><br />

presentazioni per<br />

questo modello.<br />

La <strong>qualità</strong> dei<br />

materiali impiegati,<br />

unitamente<br />

alle lavorazioni<br />

esclusive, sono<br />

contributi essenziali<br />

per la realizzazione<br />

<strong>di</strong> un prodotto<br />

destinato a durare<br />

nel tempo.<br />

The good taste<br />

of this model<br />

is in<strong>di</strong>sputable.<br />

Quality materials<br />

craftsmanship<br />

are essential<br />

ingre<strong>di</strong>ents for<br />

the creation of<br />

a product that<br />

will weather the<br />

passage of time.<br />

ViCtOR<br />

DESIGN G. BALESTRI - A. PINORI<br />

13 | sedex


sedex | 14<br />

deSigN<br />

morbido e accattivante<br />

soft and attractive design<br />

15 | sedex


sedex | 16<br />

iN SiNtONiA<br />

con il vostro stile<br />

in tune with your style<br />

17 | sedex


sedex | 18<br />

19 | sedex


sedex | 20<br />

21 | sedex


sedex | 22<br />

Pratiche, eleganti,<br />

rivestite nei tessuti<br />

più <strong>di</strong> tendenza:<br />

così si presenta la<br />

collezione Victoria.<br />

In<strong>di</strong>spensabili e<br />

comode raccontano<br />

il gusto <strong>di</strong> chi le ha<br />

scelte e l’emozione<br />

che sanno regalare.<br />

Victoria sa a<strong>da</strong>ttarsi<br />

in qualsiasi<br />

ambiente e per<br />

ogni esigenza, oltre<br />

ad una funzione<br />

pratica svolge un<br />

ruolo estetico <strong>di</strong><br />

primo piano.<br />

Practical, elegant,<br />

upholstered with<br />

the most fashionable<br />

fabrics: this is the<br />

Victoria collection.<br />

In<strong>di</strong>spensable and<br />

comfortable, a mark<br />

of taste in those that<br />

choose them, and<br />

the emotions that<br />

accompany them.<br />

The Victoria<br />

collection a<strong>da</strong>pts to<br />

any environment and<br />

any requirement;<br />

as well as being<br />

practical this<br />

collection also serves<br />

a highly decorative<br />

function.<br />

ViCtORiA<br />

DESIGN G. BALESTRI - A. PINORI<br />

23 | sedex


sedex | 24<br />

25 | sedex


sedex | 26<br />

LiNee e VOLuMi<br />

costruiscono lo spazio, creando geometrie <strong>di</strong> elegante sobrietà<br />

lines and volumes build the space, creating geometry of<br />

elegant simplicity<br />

27 | sedex


sedex | 28<br />

La forza del design<br />

contemporaneo<br />

si veste <strong>di</strong> nuovi<br />

giochi <strong>di</strong> forme<br />

e <strong>di</strong> colore. Una<br />

se<strong>di</strong>a che ama<br />

farsi notare ed<br />

essere al centro<br />

dell’attenzione.<br />

Questa collezione<br />

rivela la sua<br />

forza progettuale<br />

anche <strong>da</strong>i dettagli<br />

cromatici; Rio <strong>è</strong><br />

capace <strong>di</strong> conferire<br />

ad ogni ambiente<br />

l’inconfon<strong>di</strong>bile<br />

marchio del proprio<br />

lifestyle.<br />

RiO<br />

The strength of<br />

contemporary<br />

design with the<br />

added vitality of<br />

the interaction<br />

of new forms<br />

and colours. A<br />

chair that loves<br />

to be noticed and<br />

being the centre<br />

of attention. The<br />

strength of this<br />

collection’s design<br />

can also be seen in<br />

the colour details:<br />

with Rio every<br />

space will have<br />

a flavour of your<br />

lifestyle.<br />

DESIGN G. BALESTRI - A. PINORI<br />

29 | sedex


sedex | 30<br />

SedeRSi<br />

in leggerezza<br />

sit in the lightness<br />

31 | sedex


sedex | 32<br />

33 | sedex


sedex | 34<br />

L’eleganza e le sue<br />

regole, dove tutto<br />

concorre a creare<br />

una scenografia<br />

intensa. Ruby <strong>è</strong><br />

nata per stupire:<br />

l’energia e la forza<br />

del suo design ne<br />

fanno un prodotto<br />

mai anonimo, la<br />

sua forma chiara<br />

e decisa lascia<br />

lo spazio aperto<br />

ad una grande<br />

componibilità.<br />

The rules of<br />

elegance, where<br />

everything works<br />

towards creating<br />

an intensely<br />

scenographic<br />

ambient. Ruby<br />

has been created<br />

to surprise: the<br />

energy and the<br />

force of its design<br />

make it a product<br />

that will never fall<br />

into anonymity, its<br />

clear decisive forms<br />

make it easy to<br />

combine with other<br />

elements.<br />

RuBY<br />

DESIGN VALÉRIE GALLI<br />

35 | sedex


sedex | 36<br />

Le NuOVe idee<br />

migliorano la vita<br />

new ideas improve your life<br />

37 | sedex


sedex | 38<br />

Axel libera<br />

l’interpretazione e<br />

la fantasia, in una<br />

scelta che rende<br />

ogni se<strong>di</strong>a un pezzo<br />

unico. Lo spazio<br />

contemporaneo<br />

si anima <strong>di</strong> colori<br />

e forme nuove,<br />

lo stile non <strong>è</strong> mai<br />

casuale: dettagli<br />

stu<strong>di</strong>ati nei minimi<br />

particolari portano<br />

<strong>sempre</strong> una nota <strong>di</strong><br />

riconoscimento.<br />

AXeL<br />

DESIGN CV STUDIO<br />

Axel frees the<br />

imagination<br />

and is open to<br />

interpretation<br />

in a range of<br />

choice that makes<br />

every chair a<br />

unique piece.<br />

Contemporary<br />

spaces are<br />

brightened by new<br />

colours and forms,<br />

and style is never<br />

a matter of chance:<br />

every detail has<br />

been carefully<br />

thought out, and<br />

adds a touch of<br />

something special.<br />

39 | sedex


sedex | 40<br />

41 | sedex


sedex | 42<br />

LA SuA FORMA<br />

armoniosa <strong>è</strong> un invito al relax<br />

its harmonious shape is an invitation to relax<br />

43 | sedex


sedex | 44<br />

Crea il tuo spazio,<br />

questo <strong>è</strong> lo scopo<br />

della seduta Vip.<br />

Mettetele dove<br />

volete, al centro<br />

della stanza o<br />

vicino alla parete,<br />

bastarà guar<strong>da</strong>rle<br />

per chiedervi come<br />

mai non ci avevate<br />

pensato prima.<br />

Vip rivela la<br />

sua versatilità<br />

attraverso le<br />

sue varie forme<br />

e soluzioni,<br />

personalizzando<br />

lo spazio,<br />

rendendosi l’unica,<br />

in<strong>di</strong>scutibile,<br />

protagonista.<br />

ViP<br />

DESIGN LUCA TOMEI<br />

The ability to<br />

create your own<br />

space, this is the<br />

aim of the Vip<br />

chair. Put these<br />

elements where<br />

you want, in the<br />

centre of the room<br />

or by a wall, you<br />

will wonder why<br />

you never thought<br />

of doing it before.<br />

Vip demonstrates<br />

versatility with its<br />

various forms and<br />

solutions, ready<br />

to personalise<br />

any space and<br />

become the<br />

single, undoubted,<br />

protagonist.<br />

45 | sedex


sedex | 46<br />

47 | sedex


sedex | 48<br />

RiNNOVARe<br />

trasformare, osare<br />

renew, transform, <strong>da</strong>ring<br />

49 | sedex


sedex | 50<br />

Sapiente<br />

artigianalità, forme<br />

sinuose e una forte<br />

ricerca artistica<br />

arricchiscono<br />

la collezione,<br />

curata nei suoi<br />

molteplici dettagli.<br />

La <strong>qualità</strong> dei<br />

materiali impiegati,<br />

unitamente alle<br />

finiture esclusive,<br />

sono contributi<br />

essenziali per la<br />

realizzazione <strong>di</strong> un<br />

prodotto destinato<br />

a molteplici<br />

collocazioni.<br />

Good<br />

workmanship,<br />

sinuous forms and<br />

a strong artistic<br />

vein enrich a<br />

collection whose<br />

multitude of details<br />

have been carefully<br />

and attentively<br />

designed. The<br />

quality of the<br />

materials and the<br />

exclusive trimmings<br />

are essential<br />

ingre<strong>di</strong>ents for<br />

the creation of a<br />

product suitable<br />

for many <strong>di</strong>fferent<br />

placements.<br />

WeLCOMe<br />

DESIGN FRANCESCO GERACI<br />

51 | sedex


sedex | 52<br />

LO StiLe<br />

regala emozioni<br />

style creates emotions<br />

53 | sedex


sedex | 54<br />

Le FORMe<br />

della creatività<br />

the form of creativity<br />

55 | sedex


sedex | 56<br />

Giochiamo con<br />

il colore. Unico<br />

requisito per<br />

sostenere scelte <strong>di</strong><br />

libertà creativa.<br />

Giochi <strong>di</strong> colore,<br />

accostamenti<br />

perfetti, grande<br />

personalità: Hely B.<br />

eclettica e versatile,<br />

rigorosa e originale<br />

allo stesso tempo.<br />

Materie e forme<br />

ben coor<strong>di</strong>nati<br />

assicurano<br />

un’ottima <strong>qualità</strong><br />

al progetto della<br />

seduta, l’impiego<br />

dell’acciaio convive<br />

perfettamente con<br />

altri materiali.<br />

HeLY B.<br />

DESIGN I.D.A.<br />

We play around<br />

with colour. The<br />

only requisite<br />

needed for<br />

sustaining free<br />

creativity.<br />

Interacting<br />

colours, perfect<br />

combinations,<br />

strong personality:<br />

Hely B. eclectic and<br />

versatile, rigorous<br />

and original all<br />

at the same time.<br />

Well matched<br />

forms and materials<br />

ensure excellent<br />

quality, and the<br />

employment of<br />

steel is perfectly<br />

combined with the<br />

other materials.<br />

57 | sedex


sedex | 58<br />

LA quALitA’<br />

non <strong>è</strong> mai anonima<br />

the quality is never anonymous<br />

59 | sedex


sedex | 60<br />

Estrema leggerezza,<br />

evidente nei tratti e<br />

massima razionalità<br />

progettuale<br />

si rivelano<br />

insieme capaci <strong>di</strong><br />

concepire sedute<br />

all’insegna <strong>di</strong><br />

una sorprendente<br />

versatilità<br />

funzionale.<br />

Ares <strong>è</strong> una seduta<br />

robusta e pratica,<br />

che assicura<br />

un’ottima durata<br />

e affi<strong>da</strong>bilità nel<br />

tempo.<br />

Extreme lightness,<br />

evident in the<br />

lines, and highly<br />

rationalised design,<br />

<strong>di</strong>splay an ability<br />

to create chairs<br />

that are notable<br />

for their surprising<br />

functional<br />

versatility.<br />

Ares is a strong<br />

and practical chair,<br />

it ensures excellent<br />

reliability and<br />

endurance over<br />

time.<br />

AReS<br />

DESIGN STUDIO ARCHIVIO<br />

61 | sedex


RiLASSARMi<br />

come nel mio locale preferito<br />

relaxing just like my favourite place


sedex | 64<br />

Semplicità <strong>è</strong> la<br />

parola d’or<strong>di</strong>ne.<br />

La soluzione per<br />

qualsiasi tipologia<br />

<strong>di</strong> spazio, Isa si<br />

propone rinnovata<br />

nei tessuti e nella<br />

laccatura.<br />

Una seduta che<br />

resiste al fascino<br />

delle mode,<br />

una soluzione<br />

poliedrica e <strong>sempre</strong><br />

innovativa.<br />

iSA<br />

DESIGN JUDITH PAUL<br />

Simplicity is the<br />

watchword. The<br />

solution for any<br />

kind of ambient,<br />

Isa is proposed<br />

in completely<br />

renewed fabrics<br />

and lacquers.<br />

A chair that<br />

outlives the<br />

whims of fashion,<br />

a multifaceted<br />

solution that is<br />

always innovative.<br />

65 | sedex


sedex | 66<br />

67 | sedex


sedex | 68<br />

Una<br />

contemporaneità<br />

scan<strong>di</strong>ta <strong>da</strong>lle<br />

forme essenziali e<br />

tessuti innovativi.<br />

La ricerca<br />

progettuale<br />

dell’azien<strong>da</strong><br />

produce soluzioni<br />

continuamente<br />

d’avanguar<strong>di</strong>a,<br />

anche nei modelli<br />

già conosciuti e ora<br />

rivisitati.<br />

iBiS<br />

DESIGN M.F.<br />

A contemporaneity<br />

measured out in<br />

essential forms and<br />

innovative fabrics.<br />

The company’s<br />

design research<br />

produces solutions<br />

that are continually<br />

innovative, even<br />

the models that<br />

are already<br />

known have been<br />

reviewed and<br />

made-over.<br />

69 | sedex


sedex | 70<br />

Tai un modello<br />

<strong>sempre</strong> attuale, un<br />

design funzionale<br />

ed ergonomico<br />

a<strong>da</strong>tto a qualsiasi<br />

esigenza.<br />

Soluzioni<br />

accessibili e<br />

libertà compositiva<br />

<strong>di</strong>ventano le parole<br />

chiave <strong>di</strong> questo<br />

modello.<br />

Perfetto il connubio<br />

tra il calore del<br />

tessuto nella sua<br />

nuance beige e la<br />

rigorosità del legno.<br />

tAi<br />

DESIGN JUDITH PAUL<br />

Tai is a model<br />

that never ages,<br />

a functional<br />

ergonomic design<br />

suitable for all<br />

requirements.<br />

Accessible<br />

solutions and<br />

freedom of<br />

composition are<br />

this model’s<br />

keywords.<br />

The fabric’s warm<br />

beige nuances<br />

combine perfectly<br />

with the austerity<br />

of the wood.<br />

71 | sedex


sedex | 72<br />

73 | sedex


deSCRiZiONi teCNiCHe<br />

technical descriptions<br />

75 | sedex


8030<br />

8040<br />

8050<br />

sedex sedex | 76<br />

PALOMA DESIGN G. BALESTRI - A. PINORI<br />

Innovative sedute con struttura in multistrati impiallacciato faggio (ART.8040 – ART.8041) oppure rovere (ART.8030 – ART.8031)<br />

e rivestimento in eco-pelle o tessuto; <strong>di</strong>sponibile anche la versione completamente imbottita (ART.8050 – ART.8051)<br />

77<br />

77<br />

77<br />

18,00<br />

18,00<br />

16,00<br />

62<br />

62<br />

62<br />

0,35<br />

0,35<br />

0,35<br />

45<br />

45<br />

45<br />

130<br />

130<br />

130<br />

60<br />

1,00<br />

60<br />

1,00<br />

60<br />

2,50<br />

8031<br />

8041<br />

8051<br />

Inventive seats with plywood frame beechwood (ART.8040 – ART.8041) or oakwood (ART.8030 – ART.8031) veneered.<br />

Covering in eco-leather or fabric; fully padded version available also (ART.8050 – ART.8051)<br />

77<br />

77<br />

77<br />

28,00<br />

28,00<br />

26,00<br />

122<br />

122<br />

122<br />

0,70<br />

0,70<br />

0,70<br />

130<br />

130<br />

130<br />

45<br />

45<br />

45<br />

1,90<br />

1,90<br />

3,50<br />

60<br />

60<br />

60<br />

77 | sedex


sedex | 78<br />

ViCtOR DESIGN G. BALESTRI - A. PINORI<br />

8001 8004<br />

8002 8005<br />

8003<br />

82<br />

82<br />

104<br />

130<br />

7,00 0,15 0,75 8,00 0,40 1,00<br />

130<br />

8,00 0,30 0,75 12,00 0,60 1,80<br />

8,00<br />

52<br />

56<br />

48<br />

0,20<br />

47<br />

47<br />

78<br />

130<br />

56<br />

56<br />

54<br />

0,60<br />

Elegante collezione con struttura in faggio massello tinto a richiesta. Disponibile anche sabbiato e verniciato. Imbottitura su<br />

cinghie elastiche e gomma poliuretanica ad alta densità; rivestimento a scelta in eco-pelle o tessuto;<br />

Elegant collection with solid beechwood frame stained on request. Sandblasted and stained version available also.<br />

Upholstery with elastic stripes and high density foam; covering in eco-leather or fabric.<br />

73<br />

73<br />

67<br />

130<br />

38<br />

130<br />

38<br />

130<br />

60<br />

60<br />

79 | sedex


sedex sedex | 80<br />

ViCtORiA DESIGN G. BALESTRI - A. PINORI<br />

8010 7,00 0,15 0,75<br />

8013<br />

8011<br />

8012<br />

Confortevoli sedute con struttura in faggio massello tinto a richiesta. Disponibile sia con schienale imbottito oppure senza.<br />

Rivestimento a richiesta<br />

Comfortable chairs with solid beechwood frame stained on request. Padded backrest available. Covering on request<br />

87<br />

87<br />

87<br />

47 47<br />

52 56 56<br />

56<br />

56<br />

47<br />

47<br />

130<br />

130<br />

56<br />

8,00 0,30 0,75<br />

87<br />

52<br />

130<br />

56<br />

7,00 0,15 0,80<br />

8020<br />

8021<br />

RiO DESIGN G. BALESTRI - A. PINORI<br />

Simpatica poltroncina con telaio in multistrati ed imbottitura con gomma poliuretanica a densità <strong>di</strong>fferenziata. Nella<br />

versione MULTICOLOR può essere scelto un colore <strong>di</strong>verso per ciascuna parte del rivestimento.<br />

Funny armchair made of plywood and upholstered with <strong>di</strong>fferentiated density foam. In the MULTICOLOR version, a mixture<br />

of colors can be chosen for the covering<br />

130<br />

8,00 0,30 0,80<br />

77<br />

77<br />

68<br />

45<br />

130<br />

60<br />

12,00 0,40 2,00<br />

68<br />

45<br />

130<br />

60<br />

12,00 0,40 2,50<br />

81 | sedex


8060<br />

8061<br />

8760<br />

sedex | 82<br />

RuBY DESIGN VALÉRIE GALLI<br />

Originale poltroncina con struttura in multistrati e fianchi in laminato a specchio. Rivestimento a scelta; <strong>di</strong>sponibile anche<br />

la versione con i bottoni nello schienale<br />

Original armchair made of plywood with reflecting laminate sides. Covering on request. Version with buttons in the back<br />

also available<br />

AXeL DESIGN CV STUDIO<br />

66<br />

66<br />

76<br />

22,00<br />

22,00<br />

65<br />

65<br />

68<br />

0,30<br />

0,30<br />

40<br />

40<br />

44<br />

130<br />

130<br />

130<br />

62<br />

1,50<br />

62<br />

1,50<br />

63<br />

15,00 0,35 2,80<br />

8761<br />

8719<br />

8720<br />

Accoglienti sedute con struttura in legno tamburato e imbottitura in gomma poliuretanica; il rivestimento può essere in<br />

eco-pelle o tessuto, i pie<strong>di</strong>ni sono in acciaio cromato<br />

Welcoming seats with frame made of sandwich panels and polyurethane foam. Covering can be in eco-leather or fabric,<br />

legs made of chromed steel<br />

ViP DESIGN LUCA TOMEI<br />

76<br />

80<br />

80<br />

57<br />

128<br />

130<br />

16,00 0,30 1,20<br />

110<br />

130<br />

130<br />

44<br />

28,00 0,75 3,70<br />

46<br />

46<br />

26,00 0,60 2,00<br />

63<br />

57<br />

57<br />

83 | sedex


8723<br />

sedex | 84<br />

ViP<br />

8724 64,00 0,75 3,10<br />

8727<br />

8725 76,00 1,00 4,30<br />

8728<br />

Collezione completa <strong>di</strong> sedute con struttura in faggio massello e multistrati impiallacciato, pannelli <strong>di</strong> rivestimento ed<br />

imbottiture in eco-pelle o tessuto<br />

78<br />

41<br />

72 68<br />

130<br />

52,00 0,45 1,90<br />

78<br />

78<br />

130<br />

175<br />

41<br />

130<br />

41<br />

130<br />

68<br />

68<br />

8726<br />

41<br />

41<br />

41<br />

46<br />

130<br />

9,00 0,12 1,20<br />

80<br />

120<br />

130<br />

46<br />

46<br />

16,00 0,18 2,40<br />

130<br />

46<br />

19,00 0,25 3,00<br />

Full range of seats with frame made of solid and veneered beechwood stained on request, aside covering panels, seat and<br />

back, in eco-leather or fabric<br />

85 | sedex


sedex | 86<br />

WeLCOMe DESIGN FRANCESCO GERACI<br />

8766 8767g<br />

8766g 8767H<br />

8767 8768<br />

77<br />

47<br />

60 60<br />

Seducente collezione <strong>di</strong> sedute con struttura in legno tamburato e imbottitura con gomma poliuretanica sagomata.<br />

Rivestimento a scelta, pie<strong>di</strong>ni in lega <strong>di</strong> alluminio. Disponibile anche in versione girevole<br />

130<br />

14,00 0,30 1,90 6,00 0,15 0,80<br />

77<br />

130<br />

14,00 0,30 1,90 7,00 0,15 0,70<br />

47<br />

60<br />

47<br />

130<br />

60<br />

44 44<br />

6,00 0,15 0,80 20,00 0,75 2,50<br />

Attractive range of seatings with frame made of sandwich panels and shaped polyurethane foam. Covering on request,<br />

legs made of cast aluminium. Revolving version is also available<br />

47<br />

78<br />

77<br />

44 44<br />

132<br />

130<br />

40 40<br />

130<br />

47<br />

130<br />

60<br />

87 | sedex


8741<br />

8742<br />

8629<br />

sedex | 88<br />

HeLY B. DESIGN I.D.A.<br />

Prestigiosa se<strong>di</strong>a e poltroncina con base girevole cromata; seduta continua in poliuretano iniettato a freddo con anima in<br />

acciaio e cinghie elastiche; rivestimento in eco-pelle o tessuto<br />

Chair and armchair with revolving base made of chromed steel. Shell made of foamed polyurethane with metal frame and<br />

elastic stripes; covering in eco-leather or fabric<br />

AReS DESIGN STUDIO ARCHIVIO<br />

85<br />

14,00<br />

15,00<br />

43 57 47<br />

52<br />

0,15<br />

0,30<br />

47 47<br />

47<br />

47<br />

130<br />

130<br />

1,00<br />

57<br />

1,00<br />

52 4 pz<br />

Pratiche se<strong>di</strong>e in faggio massello tinto a richiesta e seduta imbottita con rivestimento a scelta; <strong>di</strong>sponibile anche la<br />

versione impilabile<br />

85<br />

88<br />

55<br />

47<br />

130<br />

8,00 0,13 0,40<br />

8629t<br />

8630<br />

8630t<br />

88<br />

88<br />

88<br />

55<br />

55<br />

47<br />

47<br />

130<br />

8,00 0,13 0,40<br />

130<br />

54<br />

10,00 0,13 0,40<br />

130<br />

54<br />

10,00 0,30 0,40<br />

Practical chairs made of solid beechwood stained on request. Seat upholstered and covered with eco-leather or fabric.<br />

Stacking version also available<br />

4 pz<br />

89 89 | sedex


sedex sedex | 90<br />

iSA DESIGN JUDITH PAUL<br />

8677t 7,00 0,13 0,40<br />

8679P<br />

8677P<br />

8679t<br />

Eleganti se<strong>di</strong>e in faggio massello tinto o laccato. Disponibile sia con schienale imbottito oppure senza. Rivestimento a richiesta<br />

Elegant chairs with solid beechwood frame stained or lacquered. Padded backrest available. Covering on request<br />

83<br />

83<br />

107<br />

47 80<br />

43 46 46<br />

43<br />

43<br />

47<br />

80<br />

130<br />

130<br />

46<br />

8,00 0,13 0,25<br />

107<br />

43<br />

130<br />

46<br />

7,00 0,18 0,40<br />

8743<br />

8744<br />

iBiS DESIGN M.F.<br />

9,00 0,30<br />

Confortevoli se<strong>di</strong>e con struttura in faggio massello ed imbottitura con gomma poliuretanica a densità <strong>di</strong>fferenziata;<br />

rivestimento a scelta.<br />

Comfortable chairs with beechwood frame upholstered with <strong>di</strong>fferentiated density foam; covering on request<br />

90<br />

90<br />

44<br />

130<br />

8,00 0,13 1,10<br />

58<br />

130<br />

7,00 0,18 0,25<br />

47<br />

47<br />

130<br />

1,30<br />

57<br />

58<br />

91 | sedex


sedex | 92<br />

tAi DESIGN JUDITH PAUL<br />

8621 8623L<br />

8621L 8663<br />

8623 8664<br />

Sinuosa se<strong>di</strong>a in faggio, con schienale tamburato e impiallacciato <strong>da</strong>vanti e <strong>di</strong>etro oppure con la parte frontale imbottita.<br />

Se<strong>di</strong>le imbottito con gomma poliuretanica a densità <strong>di</strong>fferenziata e rivestimento in eco-pelle o tessuto<br />

86<br />

86<br />

100<br />

43<br />

130<br />

8,00 0,13 0,60 9,00 0,18 0,30<br />

43<br />

130<br />

8,00 0,13 0,40 5,00 0,10 0,30<br />

44<br />

47<br />

47<br />

78<br />

130<br />

54<br />

54<br />

43<br />

9,00 0,18 0,40 6,00 0,14 0,30<br />

100<br />

78<br />

44 43<br />

Win<strong>di</strong>ng beechwood chair with backrest made of veneered sandwich panels or with front of backrest upholstered. Seat<br />

padded with polyurethane foam with <strong>di</strong>fferentiated density and covered with eco-leather or fabric<br />

46<br />

80<br />

130<br />

40 40<br />

130<br />

36 36<br />

130<br />

93 | sedex


sedex | 94<br />

HeNRY<br />

7512/42<br />

7512/48<br />

7512/60<br />

7514/42<br />

7514/48<br />

7514/60<br />

7512/94<br />

7515/42<br />

7785/42<br />

H. 73 7515/48 H. 73 7515H/94 H. 106<br />

7785/48 H. 73<br />

7515/60<br />

7785/60<br />

H. 73 515H/48 H. 106<br />

7516/42<br />

7516/48<br />

7516/60<br />

H. 73<br />

7785/94 H. 73<br />

H. 73 7515/94 H. 73 7516H/48 H. 106<br />

7786/42<br />

7786/48<br />

7786/60<br />

H. 73<br />

Sistema <strong>di</strong> basamenti composti <strong>da</strong> base piatta in ferro verniciato e colonna in legno massello tinta a richiesta o laccata.<br />

Disponibile anche la versione con copribase in acciaio inox satinato<br />

System of table pedestals made of flat iron base painted with epoxyd powder and wooden column stained or laquered on<br />

request. Satin finish stainless steel cover also available<br />

95 | sedex


7628q<br />

7628R<br />

sedex | 96<br />

BReAK<br />

tAi<br />

7788/42<br />

7788/48<br />

7788/60<br />

H. 73 7789/94 H. 73<br />

Sistema <strong>di</strong> basamenti composti <strong>da</strong> base piatta in ferro verniciato e colonna in tamburato impiallacciato faggio tinto a<br />

richiesta o laccata. System of table pedestals made of fl at iron base painted with epoxyd powder and column as sandwich<br />

panels beechwood veneered stained or laquered on request.<br />

Tavoli completi con struttura in faggio massello e piano impiallacciato faggio tinto a richiesta. Possono essere realizzati<br />

anche su misura<br />

77<br />

15,00<br />

19,00<br />

0,15<br />

0,20<br />

70<br />

70<br />

7628H 23,00 0,20<br />

97 | sedex<br />

7662q 6,00 0,10<br />

77 46<br />

70 120 60<br />

120<br />

7662R 7,00 0,20<br />

Complete table with solid beechwood frame and veneered top stained on request. It can be made on measure too<br />

106<br />

46<br />

65 65<br />

60 60<br />

97 | sedex


7764q 16,00 0,15<br />

7764R<br />

7765q<br />

sedex | 98<br />

ViP<br />

20,00 0,18<br />

16,00 0,15<br />

Tavoli completi con struttura in faggio e piano impiallacciato tinto a richiesta oppure in vetro<br />

Complete table with solidwood frame and veneered top stained on request or glasstop<br />

20<br />

20<br />

20<br />

80<br />

80<br />

80<br />

70 110<br />

80<br />

7765R 20,00 0,18<br />

7766<br />

BRidge<br />

7777<br />

Tavolo completi con struttura in multistrati impiallacciato tinto a richiesta<br />

Complete table with veneered plywood frame stained on request<br />

20<br />

62<br />

50x50<br />

42x42<br />

18,00 0,12<br />

77<br />

25,00 0,70<br />

70<br />

60<br />

110<br />

120<br />

99 | sedex


sedex | 100<br />

BRidge<br />

7777H 27,00 0,90<br />

PiANi PeR tAVOLi<br />

Per i laminati <strong>di</strong>sponibili ved. Pag. 107<br />

Altri laminati (arpa) <strong>di</strong>sponibili su richiesta<br />

108<br />

Piani Impiallacciati Bordo Piatto<br />

Veneeered Tops<br />

Impiallacciatura <strong>di</strong> Faggio<br />

Beechwood veneered<br />

Piani laminato bordo ABS<br />

Laminate tops ABS edge<br />

Piani spessore cm. 5,0<br />

Top thickness<br />

60 120<br />

3 cm 6 cm<br />

3 cm 5 cm<br />

For available laminates please refer to the page 107<br />

Other laminates (arpa collection) available on request<br />

Altre impiallacciature <strong>di</strong>sponibili su richiesta<br />

Other veneer available on request<br />

Piani laminato bordo ABS<br />

Laminate tops ABS edge<br />

Piani spessore cm. 2,5<br />

Top thickness<br />

2,5 cm<br />

Piani Impiallacciati incrociati Bordo<br />

Massello<br />

Crossed Veneered Tops Solid Wodden Edge<br />

Impiallacciatura Ciliegio<br />

Cherrywood veneered<br />

3 cm<br />

Piano Impiallacciato Bordo Massello<br />

Veneeered Tops solid edge<br />

Impiallacciatura <strong>di</strong> Faggio<br />

Beechwood veneered<br />

3 cm<br />

101 | sedex


sedex | 102<br />

CAMPiONARiO teSSuti e RiVeStiMeNti<br />

Collection of fabric and covering<br />

Tessuti e rivestimenti tipo T1<br />

Fabric and covering T1 type<br />

t1/301 t1/302 t1/303 t1/304 t1/325<br />

t1/326<br />

t1/327<br />

t1/360<br />

t1/305<br />

t1/309<br />

t1/313<br />

t1/317<br />

t1/321<br />

t1/306 t1/307 t1/308 t1/361<br />

t1/362 t1/362<br />

t1/363<br />

t1/364<br />

t1/310<br />

t1/314<br />

t1/318<br />

t1/322<br />

t1/311<br />

t1/315<br />

t1/319<br />

t1/323<br />

t1/312<br />

t1/316<br />

t1/320<br />

t1/324<br />

t1/365<br />

t1/369<br />

t1/373<br />

t1/377<br />

t1/366<br />

t1/370<br />

t1/374<br />

TESSUTO IGNIFUGO - FIREPROOF FABRIC<br />

t1/367<br />

t1/371<br />

t1/375<br />

t1/368<br />

t1/372<br />

t1/376<br />

103 | sedex


sedex | 104<br />

CAMPiONARiO teSSuti e RiVeStiMeNti<br />

Collection of fabric and covering<br />

Tessuti e rivestimenti tipo T2<br />

Fabric and covering T2 type<br />

t2/501 t2/502 t2/503 t2/505 t2/547<br />

t2/551<br />

t2/552<br />

t2/553<br />

t2/515 t2/516 t2/517 t2/518 t2/554<br />

t2/555<br />

t2/556<br />

t2/557<br />

t2/519 t2/520 t2/521 t2/522 t2/558<br />

t2/559<br />

t2/565<br />

t2/566<br />

t2/523 t2/531 t2/534 t2/535 t2/567<br />

t2/574<br />

t2/575<br />

t2/576<br />

t2/542 t2/543 t2/544 t2/539<br />

t2/577<br />

t2/578<br />

t2/579<br />

t2/540<br />

t2/541<br />

t2/545<br />

t2/546<br />

TESSUTO IGNIFUGO - FIREPROOF FABRIC 105 | sedex


sedex | 106<br />

FiNituRe LegNO<br />

Wood fi nish Laminates<br />

FiNituRe LegNO A - Woodstaining A<br />

NOCe-WALNut WeNgÈ NOCe SCuRO MOgANO ROSSO WeNgÈ LAM 01<br />

ROVeRe LAM 02<br />

NOCe LAM 03<br />

FAggiO LAM 04<br />

CiLiegiO SCuRO CiLiegiO ROSSO CiLiegiO ROVeRe CHiARO<br />

NOCe SCuRO LAM 05<br />

CiLiegiO LAM 06<br />

BiANCO LAM 10<br />

FAggiO NAtuRALe<br />

FiNituRe LegNO B - Woodstaining B<br />

LACCAtO (RAL)<br />

FiNituRe SPeCiALi C<br />

Special Woodstaining C<br />

SABBiAtO<br />

ANiLiNA (RAL)<br />

eFFettO CARBONe<br />

NOCe PAtiNAtO LACCAtO “eFFettO LuCe”<br />

e LAMiNAti<br />

ARANCiO LAM 12<br />

WeNgÈ Bd 01<br />

BiANCO Bd 10<br />

gRigiO ALL. LAM 13<br />

BOR<strong>di</strong> ABS<br />

ABS edge<br />

ROVeRe Bd 02<br />

VeRde Bd 11<br />

FAggiO Bd 04<br />

ARANCiO Bd 12<br />

ViOLettO LAM 14<br />

NOCe Bd 05<br />

gRigiO ALL. Bd 13<br />

VeRde LAM 11<br />

BLu LAM 15<br />

CiLiegiO Bd 06<br />

107 | sedex


C O N T R A C T S E A T I N G<br />

C O N T R A C T S E A T I N G<br />

progetto-foto-stampa: Tap Grafi che S.p.A.<br />

art <strong>di</strong>rector: Laura De Biasio<br />

art buyer: Antonella Falorni

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!