Concerto di Natale Programma - Unione Provinciale Artigiani Padova
Concerto di Natale Programma - Unione Provinciale Artigiani Padova
Concerto di Natale Programma - Unione Provinciale Artigiani Padova
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PROGRAMMA<br />
ore 19.15<br />
Santa Messa con brani<br />
e canti liturgici natalizi,<br />
celebrata da Don Marco Cagol<br />
responsabile <strong>di</strong>ocesano<br />
per la Pastorale del Lavoro<br />
A seguire<br />
CONCERTO <strong>di</strong> NATAlE<br />
dEl CORO E ORCHESTRA<br />
“CHORAliS NOVA”<br />
Maestro concertatore<br />
Angelo Rizzante<br />
Maestro organista Flavia Fabris<br />
con la partecipazione straor<strong>di</strong>naria <strong>di</strong>:<br />
Chiara Moran<strong>di</strong>n, soprano<br />
Clau<strong>di</strong>o Zancopè, baritono<br />
Per informazioni: <strong>Unione</strong> <strong>Provinciale</strong> <strong>Artigiani</strong> <strong>di</strong> <strong>Padova</strong><br />
Segreteria Generale - Via Masini, 6 - tel. 049 8206103<br />
www.upa.padova.it<br />
e celebrazione<br />
della Santa Messa<br />
domenica 16 <strong>di</strong>cembre 2012<br />
Abbazia <strong>di</strong> Praglia, Teolo<br />
C i sono momenti in cui i gesti assumono un<br />
significato più forte, particolare, denso. Può capitare<br />
per volontà, ma anche occasionalmente, magari in<br />
un incontro o in una vicenda non voluta, al <strong>di</strong> fuori<br />
del calcolo e della previsione.<br />
Ci sono anche circostanze che favoriscono lo spessore<br />
<strong>di</strong> valore dei gesti: come il <strong>Natale</strong>, data propizia per<br />
qualche riflessione sulla nostra e sull’altrui bontà, ma<br />
anche momento in cui ci si compiace <strong>di</strong> ritrovarsi,<br />
attorno e insieme alle cose e alle persone care.<br />
Il tra<strong>di</strong>zionale incontro <strong>di</strong> Praglia, in cui gli artigiani<br />
dell’<strong>Unione</strong> “da sempre” si danno appuntamento<br />
alla vigilia delle Feste, è indubbiamente un attimo<br />
prezioso: per stare insieme, per mettere in comune le<br />
<strong>di</strong>fficoltà, ma anche le gioie e le speranze.<br />
Un momento <strong>di</strong> ringraziamento e anche <strong>di</strong> auguri;<br />
un tempo <strong>di</strong> con<strong>di</strong>visione tra persone, tra gente che<br />
quoti<strong>di</strong>anamente sperimenta la fatica del lavoro e la<br />
gratitu<strong>di</strong>ne per una vita serena.<br />
Per questo ritrovarsi in abbazia è bello e giusto,<br />
soprattutto ora, mentre si aspetta il <strong>Natale</strong> e i giorni<br />
<strong>di</strong> un anno che tutti ci auguriamo sia veramente<br />
“nuovo”.<br />
Roberto Boschetto<br />
Presidente dell’<strong>Unione</strong> <strong>Provinciale</strong> <strong>Artigiani</strong><br />
Confartigianato - <strong>Padova</strong>
1<br />
J.F. WADE<br />
ADESTE FIDELES<br />
È un canto natalizio <strong>di</strong> cui non esistono<br />
prove sufficienti per attribuire la<br />
paternità ad un nome preciso.<br />
Se ne conosce solo il nome del copista,<br />
sir J.F.Wade, che ne avrebbe trascritto,<br />
nel 1743-1744, testo e melo<strong>di</strong>a da un<br />
tema popolare irlandese.<br />
Adeste fideles, laeti triumphantes,<br />
venite, venite, venite, in Bethlem.<br />
Natum videte Regem angelorum. Venite,<br />
adoremus Dominum.<br />
En grege relicto, humiles ad cunas,<br />
Vocati Pastores adproperant.<br />
Nosque ovanti gradu festinemus.<br />
Venite ad oremus Dominum.<br />
Venite, fedeli, lieti e trionfanti, venite,<br />
venite a Betlemme.<br />
Lascito il gregge, gli umili pastori,<br />
chiamati alla grotta, si avvicinano.<br />
Ed anche noi ci affrettiamo con passo festoso,<br />
venite, venite, adoriamo il Signore.<br />
2<br />
LORENZO PEROSI (1872 – 1956)<br />
MAGNIFICAT<br />
È un cantico conosciuto nel primo vangelo<br />
<strong>di</strong> San Luca. Magnificat è la prima parola del<br />
cantico <strong>di</strong> ringraziamento e <strong>di</strong> gioia che Maria<br />
pronuncia rispondendo al saluto della cugina<br />
Elisabetta, al momento del loro incontro.<br />
La mano poetica e dotata <strong>di</strong> un raffinato<br />
misticismo <strong>di</strong> Lorenzo Perosi racconta<br />
musicalmente il contenuto <strong>di</strong> questo <strong>di</strong>alogo.<br />
Magnificat anima mea Dominum.<br />
Et esultavi spiritus meus in Deo salutari meo.<br />
Quia respexit humilitatem ancillae suae,<br />
ecce enim ex hoc beatam me <strong>di</strong>cent omnes<br />
generationes.<br />
Quia fecit mihi magna qui potens est et<br />
sanctum nomen eius.<br />
Et misericor<strong>di</strong>a eius a progenie in progenies<br />
timentibus eum.<br />
Fecit potentiam in brachio suo:<br />
<strong>di</strong>spersit superbos mente cor<strong>di</strong>a sui.<br />
Deposuit potentes de sede et esaltavi umiles.<br />
Esurientes implevit bonis et <strong>di</strong>vites<br />
<strong>di</strong>misit inanes.<br />
Suscepit Israel puerum suum,<br />
recordatus misericor<strong>di</strong>ae suae.<br />
Sicut locutus est ad patres nostros,<br />
Abraham et semini eius in saecula.<br />
Gloria Patri ecc.<br />
3<br />
4<br />
FRANZ XAVIER GRUBER (1787 – 1863)<br />
ASTRO DEL CIEL<br />
È un popolare canto natalizio <strong>di</strong> origine<br />
austriaca scritto dal sacerdote Joseph Mohr<br />
nel 1816 e musicato nel 1818 da Franz Xavier<br />
Gruber organista ad Oberdorf nei pressi <strong>di</strong><br />
Salisburgo. La prima esecuzione pubblica<br />
avvenne nella notte del 24 <strong>di</strong>cembre 1818<br />
eseguita dai suoi esecutori con Mohr che<br />
cantava da tenore e Gruber che accompagnava<br />
alla chitarra cantando da basso; la tra<strong>di</strong>zione<br />
racconta che il fatto è dovuto in quanto<br />
improvvisamente l’organo della Chiesa si era<br />
guastato. Il brano è stato tradotto in oltre<br />
trecento lingue.<br />
Astro del Ciel, pargol <strong>di</strong>vin,<br />
Mite agnello, Redentor,<br />
Tu che i Vati da lungi sognâr,<br />
Tu che angeliche voci nunziâr,<br />
Luce dona alle menti,<br />
Pace infon<strong>di</strong> nei cuor.<br />
Astro del Ciel, pargol <strong>di</strong>vin,<br />
Mite agnello, Redentor,<br />
Tu <strong>di</strong> stirpe regale decor,<br />
Tu virgineo, mistico fior,<br />
Luce dona alle menti,<br />
Pace infon<strong>di</strong> nei cuor.<br />
Canta il basso Clau<strong>di</strong>o Zancopè<br />
THE FIRST NOWELL<br />
IL PRIMO NATALE<br />
È un tra<strong>di</strong>zionale canto natalizio <strong>di</strong> tra<strong>di</strong>zione<br />
inglese, originario probabilmente della Cornovaglia<br />
e databile tra il XVI e XVII secolo. Viene<br />
pubblicato per la prima volta nel 1823 e viene<br />
eseguito con l’arrangiamento <strong>di</strong> A. Harris.<br />
Brillò nel ciel un astro d’or.<br />
E’ l’astro d’oro del Signor.<br />
Orsù fedel, non pianger più ,<br />
per te si fè bambin Gesù.<br />
Brillò nel Ciel un astro d’or.<br />
E’ l’astro d’or del Signor.<br />
Voce solista il soprano Chiara Moran<strong>di</strong>n<br />
ed il basso Clau<strong>di</strong>o Zancopè<br />
5<br />
6<br />
PIETRO MASCAGNI (1863 – 1946)<br />
INTERMEZZO SINFONICO<br />
(solo per orchestra)<br />
Il compositore si affaccia nel 1890 sulla scena<br />
teatrale italiana con il trionfo della Cavalleria<br />
Rusticana, opera in un atto che risulterà<br />
vincitrice <strong>di</strong> un concorso indetto dalla Casa<br />
E<strong>di</strong>trice Sonzogno.<br />
In musica, per intermezzo sinfonico si intende<br />
una forma musicale posta tra altre entità<br />
musicali come gli atti <strong>di</strong> una comme<strong>di</strong>a.<br />
Celebre questo intermezzo sinfonico con<br />
la sua melo<strong>di</strong>a davvero molto famosa e non<br />
solo per le sue apparizioni in tv.<br />
Questo brano si caratterizza per i violini che<br />
creano una melo<strong>di</strong>a veramente sognante.<br />
M.ANTOINE CHARPENTIER (1634 – 1704)<br />
TE DEUM<br />
Solenne inno cristiano, si affermò attorno<br />
al V secolo come canto in onore della Trinità.<br />
La sua attribuzione non è ancora certa:<br />
ora viene attribuito a S. Ambrogio, ora a<br />
Sant’Agostino o altri ancora.<br />
A partire dal Barocco il Te Deum accompagnò<br />
la celebrazione <strong>di</strong> avvenimenti<br />
importanti come incoronazioni, vittorie<br />
militari, anniversari.<br />
Nella Chiesa cattolica viene recitato nella<br />
liturgia delle Ore e in occasione <strong>di</strong> particolari<br />
celebrazioni <strong>di</strong> ringraziamento e <strong>di</strong> lode a<br />
Dio come, per esempio, alla fine dell’anno.<br />
Il compositore lo scrisse fra il 1668 ed il 1698<br />
quando era maestro <strong>di</strong> musica in uno dei<br />
Collegi dei Gesuiti a Parigi.<br />
È una delle composizioni maggiormente<br />
conosciute <strong>di</strong> questo autore: Noto appunto<br />
il prelu<strong>di</strong>o iniziale utilizzato come sigla<br />
iniziale e finale <strong>di</strong> tutti i programmi televisivi<br />
e ra<strong>di</strong>ofonici trasmessi in Eurovisione.<br />
Te Deum laudamus, Te Dominum confitemur<br />
(Noi Ti lo<strong>di</strong>amo, Dio, Ti proclamiamo, Signore)<br />
Canta il basso Clau<strong>di</strong>o Zancopè<br />
7<br />
8<br />
ANTONIO VIVALDI (1678 – 1741)<br />
GLORIA IN EXCELSIS DEO<br />
Antonio Vival<strong>di</strong> fu uno dei violinisti più<br />
virtuosi del suo tempo ed uno dei più gran<strong>di</strong><br />
compositori <strong>di</strong> musica barocca. Vival<strong>di</strong> scrisse<br />
vari Gloria. Questo è il più popolare lavoro<br />
sacro dell’Autore. Ne viene eseguito solo il<br />
brano iniziale: Gloria in excelsis Deo (Gloria<br />
a Dio nell’alto dei cieli).<br />
W.A. MOZART (1756 – 1791)<br />
AVE VERUM<br />
Il brano è basato su <strong>di</strong> un testo eucaristico<br />
del XIV sec. Si tratta <strong>di</strong> un mottetto per coro<br />
misto, orchestra ed organo, composto dall’autore<br />
salisburghese a Baden, presso Vienna,<br />
dove si trovava per cure termali, tra il 17 e il<br />
18 luglio 1791. Morirà nel <strong>di</strong>cembre del 1791.<br />
L’opera è de<strong>di</strong>cata in quanto da lui richiesta<br />
al Kappelmeister <strong>di</strong> Baden, Anton Stoll. È una<br />
pagina musicale considerata, a livello<br />
universale, come una nelle quali è stato<br />
raggiunto il culmine della perfezione artistica,<br />
stilistica, compositiva ed armonica ed<br />
è considerata come uno dei momenti più<br />
alti del genio mozartiano.<br />
Ave verum corpus natum de Maria Virgine,<br />
vere passum, immolatum in cruce pro<br />
homine. Cuiu latus perforatum unda fluxit et<br />
sanguine; esto nobis praegustatum in mortis<br />
examine.<br />
Ave, o vero corpo, nato da Maria Vergine, che<br />
veramente patì e fu immolato sulla croce per<br />
l’uomo, dal cui fianco squarciato sgorgarono<br />
acqua e sangue: sii da noi gustato nella prova<br />
suprema della morte.<br />
9<br />
10<br />
J. BRAHMS (1833 – 1897)<br />
NINNA NANNA<br />
Talento musicale naturale, Brahms impara a<br />
suonare parecchi strumenti musicali, soprattutto<br />
il pianoforte. Ebbe come maestri F. Listz<br />
e R. Schumann. Ricchissima la sua produzione<br />
artistica. Spirito profondamente romantico<br />
che si manifesta nel suo magnifico colore<br />
e nella sua inventiva melo<strong>di</strong>ca. Notissima<br />
questa sua ninna nanna per bambini, scritta<br />
nel 1868.<br />
Ninna nanna, mio ben!<br />
Tutto sparso <strong>di</strong> fior calmo dormi così fino al<br />
sorger del dì.<br />
Il mattino che viene, se il Signor vuol, ti ridesti,<br />
mio ben, nella gioia del sol.<br />
Ninna, nanna, mio ben, possano gli angeli<br />
d’oltre guidare vicino al Fanciul Divin.<br />
Il mattino che viene senza nebbia né vel ti ridesti,<br />
mio ben, nella gloria del Ciel.<br />
Solista il soprano Chiara Moran<strong>di</strong>n<br />
L. VAN BEETHOVEN (1770 – 1827)<br />
INNO ALLA GIOIA DALLA IX SINFONIA<br />
Nella società trasformata dalla Rivoluzione<br />
francese e nell’Europa sconvolta dalle guerre<br />
napoleoniche arriva con i suoi potenti<br />
messaggi <strong>di</strong> universalità, <strong>di</strong> libertà e <strong>di</strong><br />
elevazione questo titano della musica che<br />
risponde al nome <strong>di</strong> Beethoven.<br />
Con la nona sinfonia <strong>di</strong> cui viene eseguito<br />
il celebre inno alla Gioia, si raggiunge la<br />
contemplazione delle verità assolute<br />
anche religiose.<br />
Gioia, scintilla <strong>di</strong>vina, figlia <strong>di</strong> Elisio, noi entriamo<br />
ebbri e frementi nel tuo tempio celeste.<br />
Il tuo fascino riunisce ciò che la moda separò;<br />
ogni uomo si affratella dove la tua ala soave<br />
freme.<br />
11<br />
12<br />
A.C. ADAM (1803 -1856)<br />
CANTIQUE DE NOEL<br />
Ancorche figlio <strong>di</strong> un docente <strong>di</strong> conservatorio,<br />
fu avviato, ma comunque senza esito,<br />
agli stu<strong>di</strong> letterari. Adam preferiva, in segreto e<br />
contro la volontà paterna apprendere da un<br />
amico compositore i segreti della musica,<br />
ma anche in questo caso portato comunque<br />
più dal naturale istinto che dall’approfon<strong>di</strong>mento<br />
della musica.<br />
Musicista d’istinto amava improvvisare<br />
sugli organi della Chiese <strong>di</strong> Parigi pur<br />
avendo scritto opere e composizioni per<br />
teatri, balletti. Il suo brano natalizio”Cantique<br />
de Noel” <strong>di</strong>venne un successo internazionale<br />
e fu il primo brano trasmesso in ra<strong>di</strong>o.<br />
Mezzanotte, questa è l’ora solenne nella<br />
quale Dio è sceso fra noi, per togliere la<br />
macchia originale e sedare e ire <strong>di</strong> Suo Padre.<br />
Il mondo intero trasalisce per il fatto che gli<br />
viene donato un Salvatore.<br />
Gente in ginocchio, atten<strong>di</strong> la Tua speranza,<br />
<strong>Natale</strong>, <strong>Natale</strong>, ecco il Redentore.<br />
AWAY IN A MANGER<br />
LONTANO IN UNA MANGIATOIA<br />
È un celebre canto natalizio le cui prime<br />
due strofe sono state pubblicate per la<br />
prima volta in una raccolta statunitense <strong>di</strong><br />
inni luterani nel 1885. Brano molto<br />
popolare nel Regno Unito, il cui testo dolce<br />
e delicatamente melo<strong>di</strong>co pare una carezza<br />
al Bambino.<br />
Fuori in una mangiatoia, nessuna culla per<br />
letto, il piccolo Signore Gesù appoggia il suo<br />
dolce capo.<br />
Le stelle nel luminoso cielo guardano laggiù<br />
dove giace Lui, il piccolo Signore Gesù<br />
addormentato sul fieno.<br />
I pastori e le greggi lo adorano, il piccolo si<br />
sveglia. Non piange, ma sorride.<br />
Ti voglio bene Gesù, veglia su <strong>di</strong> noi dal Cielo e<br />
rimani al nostro fianco finchè non si fa giorno.<br />
Solista il mezzosoprano Liana Greggio<br />
13<br />
G.F.HÄNDEL (1685 – 1759)<br />
Hallelujah tratto dall’Oratorio<br />
“il Messia” per coro ed orchestra<br />
L’Oratorio “Il Messia”, è l’opera più conosciuta<br />
<strong>di</strong> Handel, l’oratorio più<br />
famoso della musica sacra anglicana,<br />
ma patrimonio <strong>di</strong> tutte le Chiese o<br />
confessioni cristiane per il suo<br />
carattere tipicamente religioso.<br />
La sua stesura fu fulminea: cominciò il<br />
22 agosto 1741 ed il 28 agosto la prima<br />
parte era già completata. La seconda e<br />
la terza furono completate entro<br />
settembre.<br />
La prima esecuzione si <strong>di</strong>ede a Dublino<br />
il 3 aprile 1742 e le cronache dell’epoca<br />
narrano che alla prima esecuzione<br />
lon<strong>di</strong>nese dell’oratorio, Giorgio IV, Re<br />
d’Inghilterra, preso dall’entusiasmo si<br />
alzò in pie<strong>di</strong>, e gli ascoltatori con Lui,<br />
all’inizio dell’ “Allelujah” esprimendo<br />
così la sua ammirazione.<br />
Da allora in poi è tra<strong>di</strong>zione ovunque<br />
che gli ascoltatori si alzino alle prime<br />
note dell’ “Hallelujah” per omaggiare<br />
questo eccelso connubio <strong>di</strong> arte e <strong>di</strong><br />
fede.