- Page 1 and 2:
GB Operator’s manual 2-14 SE Bruk
- Page 3 and 4:
Contents KEY TO SYMBOLS Key to symb
- Page 5 and 6:
General MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT
- Page 7 and 8:
General Fuel Petrol • ! WARNING!
- Page 9 and 10:
Work area safety • Branches, twig
- Page 11 and 12:
General ! WARNING! The user must on
- Page 13 and 14:
Technical data TECHNICAL DATA M46-1
- Page 15 and 16:
Symbolförklaring VARNING! Maskinen
- Page 17 and 18:
M46-140AWRX M53-170AWRPX Vad är va
- Page 19 and 20:
Allmänt ! Handtag Montering MONTER
- Page 21 and 22:
Personlig skyddsutrustning Vid all
- Page 23 and 24:
Start och stopp Före start ! VARNI
- Page 25 and 26:
• Montera brickan och skruva fast
- Page 27 and 28:
TEKNISKA DATA EG-försäkran om öv
- Page 29 and 30:
PRÆSENTATION Indhold Til vore kund
- Page 31 and 32:
Generelt MASKINENS SIKKERHEDSUDSTYR
- Page 33 and 34:
Generelt ! Drivmiddel Benzin • Br
- Page 35 and 36:
Sikkerhed i arbejdsområdet • Ind
- Page 37 and 38:
Generelt ! ADVARSEL! Brugeren må k
- Page 39 and 40:
Tekniske data TEKNISKE DATA M46-140
- Page 41 and 42:
Merkkien selitykset VAROITUS! Kone
- Page 43 and 44:
M46-140AWRX M53-170AWRPX Ruohonleik
- Page 45 and 46:
Yleistä ! Kahvan Asennus Yläkahva
- Page 47 and 48:
Henkilökohtainen suojavarustus Kon
- Page 49 and 50:
Käynnistys ja pysäytys Ennen käy
- Page 51 and 52:
• Asenna aluslevy ja kiristä pul
- Page 53 and 54:
TEKNISET TIEDOT EY-vaatimustenmukai
- Page 55 and 56:
PRESENTASJON Innhold Kjære kunde S
- Page 57 and 58:
Generelt MASKINENS SIKKERHETSUTSTYR
- Page 59 and 60:
Generelt ! Brennstoff Bensin • Br
- Page 61 and 62:
Sikkerhet i arbeidsområdet • Fø
- Page 63 and 64:
Generelt ! ADVARSEL! Brukeren må k
- Page 65 and 66:
Tekniske data TEKNISKE DATA M46-140
- Page 67 and 68:
Explication des symboles AVERTISSEM
- Page 69 and 70:
M46-140AWRX M53-170AWRPX 2 Quels so
- Page 71 and 72:
Généralités ! Poignée Montage P
- Page 73 and 74:
Équipement de protection personnel
- Page 75 and 76:
Démarrage et arrêt Avant le déma
- Page 77 and 78:
• Monter la rondelle et visser co
- Page 79 and 80:
Déclaration CE de conformité (Con
- Page 81 and 82: PRESENTATIE Inhoud Beste klant! VER
- Page 83 and 84: Algemeen VEILIGHEIDSUITRUSTING VOOR
- Page 85 and 86: Algemeen ! Brandstof Benzine WAARSC
- Page 87 and 88: Veiligheid op de werkplek • Voord
- Page 89 and 90: Algemeen ! WAARSCHUWING! De gebruik
- Page 91 and 92: Technische gegevens TECHNISCHE GEGE
- Page 93 and 94: Simbologia AVVERTENZA! Se utilizzat
- Page 95 and 96: M46-140AWRX M53-170AWRPX 2 Che cosa
- Page 97 and 98: Generalità ! Impugnatura Montaggio
- Page 99 and 100: Abbigliamento protettivo Lavorando
- Page 101 and 102: Avviamento e arresto Prima dell’a
- Page 103 and 104: • Montare la rondella e avvitare
- Page 105 and 106: Dichiarazione di conformità CE (So
- Page 107 and 108: PRESENTACIÓN Índice Apreciado cli
- Page 109 and 110: Generalidades EQUIPO DE SEGURIDAD D
- Page 111 and 112: MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Genera
- Page 113 and 114: Seguridad en el área de trabajo
- Page 115 and 116: Generalidades ! ¡ATENCIÓN! El usu
- Page 117 and 118: Datos técnicos DATOS TECNICOS M46-
- Page 119 and 120: Symbolerklärung WARNUNG! Das Gerä
- Page 121 and 122: M46-140AWRX M53-170AWRPX Was ist wa
- Page 123 and 124: Allgemeines ! Handgriff Montage MON
- Page 125 and 126: Persönliche Schutzausrüstung Bei
- Page 127 and 128: Starten und stoppen Vor dem Start !
- Page 129 and 130: • Scheibe anbringen und Bolzen gu
- Page 131: EG-Konformitätserklärung (nur fü
- Page 135 and 136: Noções gerais EQUIPAMENTO DE SEGU
- Page 137 and 138: Noções gerais ! Combustível Gaso
- Page 139 and 140: Segurança no local de trabalho •
- Page 141 and 142: Noções gerais ! ATENÇÃO! O uten
- Page 143 and 144: Especificações técnicas ESPECIFI
- Page 145 and 146: “ñëîâíûå îáîçíà÷å
- Page 147 and 148: M46-140AWRX M53-170AWRPX —òî å
- Page 149 and 150: áùèå ñâåäåíèß ! ó÷ê
- Page 151 and 152: ‘ðåäñòâà çàùèòû îï
- Page 153 and 154: ñíîâíûå ïðèíöèïû ð
- Page 155 and 156: ‡àìåíà ëåçâèé àçáî
- Page 157 and 158: ’…•ˆ—…‘Šˆ… •Š
- Page 159 and 160: Ÿ‘…ˆ… “‘‹‚ˆ’…
- Page 161 and 162: M46-140AWRX M53-170AWRPX Šàêâî
- Page 163 and 164: Œ’ˆ… ˆ ‘’‰‚… ñí
- Page 165 and 166: ‹è÷íà çàùèòíà åêèï
- Page 167 and 168: ’ðàíñïîðò è ñúõðàí
- Page 169 and 170: îäìßíà íà äèñêîâåò
- Page 171 and 172: ’…•ˆ—…‘Šˆ •Š’
- Page 173 and 174: A szimbólumok magyarázata VIGYÁZ
- Page 175 and 176: M46-140AWRX M53-170AWRPX Mi micsoda
- Page 177 and 178: ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK
- Page 179 and 180: Személyi védŒfelszerelés Amikor
- Page 181 and 182: Beindítás és leállítás Indít
- Page 183 and 184:
• Illessze a helyére az alátét
- Page 185 and 186:
MÙSZAKI ADATOK Termékazonossági
- Page 187 and 188:
OPIS Spis treÊci Szanowny Kliencie
- Page 189 and 190:
Uwagi ogólne W niniejszym rozdzial
- Page 191 and 192:
PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢
- Page 193 and 194:
Bezpieczeƒstwo miejsca pracy • P
- Page 195 and 196:
Uwagi ogólne ! OSTRZE˚ENIE! U˝yt
- Page 197 and 198:
Dane techniczne DANE TECHNICZNE M46
- Page 199 and 200:
Sumbolite tähendus ETTEVAATUST! V
- Page 201 and 202:
M46-140AWRX M53-170AWRPX 2 Mis on m
- Page 203 and 204:
KOKKUPANEK JA REGULEERIMINE Üldise
- Page 205 and 206:
Isiklik ohutusvarustus Seadmega tö
- Page 207 and 208:
Käivitamine ja seiskamine Enne kä
- Page 209 and 210:
• Paigalda seib ja kruvi polt kor
- Page 211 and 212:
EÜ kinnitus vastavusest (Kehtib va
- Page 213 and 214:
PREZENTÅCIJA Saturs GodÇjamais kl
- Page 215 and 216:
VispÇrïji MEHÅNISMA DRO·±BAS I
- Page 217 and 218:
VispÇrïji ! Degviela Benz¥ns BR
- Page 219 and 220:
Darba zonas dro‰¥ba • Pirms uz
- Page 221 and 222:
VispÇrïji ! • Lietojiet oriÆin
- Page 223 and 224:
Tehniskie dati TEHNISKIE DATI M46-
- Page 225 and 226:
Sutartiniai Ïenklai PERSPñJIMAS!
- Page 227 and 228:
M46-140AWRX M53-170AWRPX Îoliapjov
- Page 229 and 230:
Bendri principai ! Rankena Surinkim
- Page 231 and 232:
Asmeninòs saugumo priemonòs Naudo
- Page 233 and 234:
Øjungimas ir i‰jungimas Prie‰
- Page 235 and 236:
• Sumontuokite plok‰tel´ ir ge
- Page 237 and 238:
EB patvirtinimas dòl atitikimo (ga
- Page 239 and 240:
PREZENTÁCIA Obsah VáÏen˘ zákaz
- Page 241 and 242:
V‰eobecné BEZPEâNOSTNÉ VYBAVEN
- Page 243 and 244:
V‰eobecné ! Palivo Benzín VAROV
- Page 245 and 246:
BezpeãnosÈ na pracovisku • Pred
- Page 247 and 248:
V‰eobecné ! • VÏdy pouÏívaj
- Page 249 and 250:
Technické údaje TECHNICKÉ ÚDAJE
- Page 251 and 252:
OBJA·NJENJE ZNAKOVA Obja‰njenje
- Page 253 and 254:
M46-140AWRX M53-170AWRPX Dijelovi k
- Page 255 and 256:
Opçenito ! Ruãka Sastavljanje Dr
- Page 257 and 258:
Osobna za‰titna oprema Pri svakoj
- Page 259 and 260:
Ukljuãivanje i iskljuãivanje Prij
- Page 261 and 262:
• Namjestite podlo‰ku i zategni
- Page 263 and 264:
EC-uvjerenje o podudaranju (VaÏi s
- Page 265 and 266:
PREDSTAVITEV Vsebina Spo‰tovani k
- Page 267 and 268:
Splo‰no To poglavje opisuje varno
- Page 269 and 270:
Splo‰no ! Pogonsko gorivo Bencin
- Page 271 and 272:
Varnost delovnega podroãja • Vej
- Page 273 and 274:
Splo‰no ! OPOZORILO! Uporabnik sm
- Page 275 and 276:
Tehniãni podatki TEHNIâNI PODATKI
- Page 277 and 278:
Vysvûtlení symbolÛ V¯STRAHA! Pf
- Page 279 and 280:
M46-140AWRX M53-170AWRPX 2 Co je co
- Page 281 and 282:
V‰eobecnû ! RukojeÈ MontáÏ Ho
- Page 283 and 284:
Osobní ochranné pomÛcky Pfii ka
- Page 285 and 286:
Startování a vypínání Opatfien
- Page 287 and 288:
• Nasaìte podloÏku a dotáhnût
- Page 289 and 290:
ES Prohlá‰ení o shodû (Platí
- Page 291 and 292:
Conöinut EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR
- Page 293 and 294:
Generalitãöi ECHIPAMENTUL DE PROT
- Page 295 and 296:
Generalitãöi Amestecul de combust
- Page 297 and 298:
Siguranöa zonei de lucru • Înai
- Page 299 and 300:
Generalitãöi ! AVERTISMENT! Utili
- Page 301 and 302:
Date tehnice DATE TEHNICE M46-140RX
- Page 303 and 304:
∏appleËÍ‹ÁËÛË Û˘Ìßfi
- Page 305 and 306:
M46-140AWRX M53-170AWRPX ΔÈ Ë›
- Page 307 and 308:
°ËÓÈο ! À¡∞ƒª√§√
- Page 309 and 310:
∞ÙÔÌÈÎfi˜ appleÚÔÛÙ·Ù
- Page 311 and 312:
ªËÙ·ÊÔÚ¿ Î·È ·appleÔı
- Page 313 and 314:
∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ
- Page 315 and 316:
Δ˯ÓÈο ÛÙÔȯ˛· Δ
- Page 320:
Original instructions Bruksanvisnin