everStick®Perio everStick®Perio - GC Europe
everStick®Perio everStick®Perio - GC Europe
everStick®Perio everStick®Perio - GC Europe
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
everStick ® Perio<br />
Fibre reinforcement for periodontal splinting<br />
DISTRIBUTED BY<br />
<strong>GC</strong> CORPORATION<br />
76-1 Hasunuma-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8585, Japan<br />
<strong>GC</strong> AMERICA INC.<br />
3737 West 127th Street, Alsip, IL 60803 U.S.A.<br />
TEL: +1-708-597-0900<br />
<strong>GC</strong> ASIA DENTAL PTE. LTD.<br />
19 Loyang Way, #06-27 Singapore 508724<br />
TEL: +65 6546 7588<br />
MADE IN BELGIUM<br />
<strong>GC</strong> EUROPE N.V.<br />
Interleuvenlaan 33<br />
B-3001 Leuven<br />
Fibre type: Silanated E-glass fibre impregnated with<br />
bis-GMA and PMMA<br />
Form: Unidirectional fibre bundle<br />
Diameter: ~1.2 mm<br />
U6801<br />
Caution: US Federal law restricts this device to sale by or on the order<br />
of a dentist.<br />
everStick ® Perio<br />
EN Fibre reinforcement for periodontal splinting<br />
DE Glasfaserverstärkung für parodontale Schienungen<br />
FR Fibre de renfort pour contention parodontale<br />
IT Rinforzo in fibra per splintaggio parodontale<br />
ES FIBRA DE REFUERZO para ferulizaciones periodontales<br />
NL Vezelversterking voor periradiculair spalken<br />
DA Fiberforstærket splinting<br />
SV Fiberförstärkt splinting<br />
PT Fibra para reforço de contenções periodontais<br />
EL ΊΝΕΣ ΥΑΛΟΝΗΜΑΤΩΝ ΓΙΑ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΠΕΡΙΟΔΟΝΤΙΚΗΣ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ<br />
FI Lasikuitulujite kiskotuksiin
en<br />
Fibre reinforcement for periodontal splinting 5<br />
DA<br />
Fiberforstærket splinting 46<br />
DE<br />
Glasfaserverstärkung für parodontale Schienungen 11<br />
SV<br />
Fiberförstärkt splinting 51<br />
FR<br />
Fibre de renfort pour contention parodontale 18<br />
PT<br />
Fibra para reforço de contenções periodontais 57<br />
IT<br />
Rinforzo in fibra per splintaggio parodontale 24<br />
eL<br />
ΊΝΕΣ ΥΑΛΟΝΗΜΑΤΩΝ ΓΙΑ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΠΕΡΙΟΔΟΝΤΙΚΗΣ<br />
ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ 64<br />
ES<br />
Fibra de refuerzo para ferulizaciones periodontales 31<br />
FI<br />
Lasikuitulujite kiskotuksiin 71<br />
NL<br />
Vezelversterking voor periradiculair spalken 38<br />
3
Prior to use, carefully read the instructions for use<br />
WHAT IS everStickPERIO?<br />
everStickPERIO fibre reinforcement is a<br />
combination of glass fibres and a permeable<br />
polymer/resin gel matrix for use in dentistry<br />
as a reinforcing material. The polymer/resin<br />
gel holds the individual glass fibres in a<br />
bundle, which facilitates handling of the fibres.<br />
The fibre bundle is flexible and sticky, which<br />
allows it easily and reliably bond to teeth.<br />
The primary application for everStickPERIO<br />
fibre reinforcement is the splinting of teeth.<br />
Periodontal surface-retained and intracoronal<br />
splints<br />
• Lingual/palatal splints<br />
• Labial splints<br />
• Occlusal splints<br />
CONTRA-INDICATION<br />
In rare cases the product may cause<br />
sensitivity in some people. If any such<br />
reactions are experienced, discontinue the<br />
use of the product and refer to a physician.<br />
INSTRUCTIONS FOR USE:<br />
IMPORTANT: The everStickPERIO fibres<br />
should be positioned close to the incisal<br />
edge to minimise the forces the splint will be<br />
subjected to. Also, the splint should not<br />
interfere with the occlusal contacts e.g. on<br />
the palatal surface of the upper anterior<br />
teeth.<br />
Spot fixation with composite does not<br />
provide a sufficient bond between the fibre<br />
splint and tooth surface. Bond the fibre splint<br />
to the teeth for their entire length.<br />
Cover the fibre bundle with a thin (0.5 mm)<br />
layer of composite, including the approximal<br />
areas, when bonding it to the tooth surfaces.<br />
At the occlusal contact in intra-coronal<br />
splints, the optimal thickness of the composite<br />
layer on top of the fibre is approximately<br />
1–2 mm.<br />
Splints in the upper anterior area do not<br />
necessarily have any room palatally for a<br />
surface-retained splint, due to the occlusion.<br />
Consequently an intra-coronal grooved splint<br />
or surface retained labial splint must be<br />
considered.<br />
In an anterior area’s lingual/palatal splint, a<br />
short additional fibre can be used to offset<br />
the occlusal forces that tend to loosen fibre<br />
splints in the canine region. The additional<br />
fibre is attached to the labial surface of the<br />
canine and the lateral incisor.<br />
en<br />
5
en<br />
6<br />
SURFACE-RETAINED PERIODONTAL<br />
SPLINTING IN THE ANTERIOR AREA<br />
1. Measure and cut the fibre<br />
Measure the length of fibre needed from<br />
the dental arch by using, for example, a<br />
periodontal probe or dental floss, to<br />
prepare an everStickPERIO fibre splint.<br />
Open the foil package and use tweezers to<br />
pull out an appropriate amount of silicone<br />
embedded fibres. Using sharp scissors cut<br />
the appropriate amount of fibre needed<br />
along with the silicone. Shield the fibre<br />
from light by placing it under a cover<br />
during preparation of the teeth to be<br />
bonded. Close the foil bag tightly with its<br />
sticker. Keep the bag in a refrigerator (at a<br />
temperature of 2-8°C/35-46°F) when you<br />
do not need it.<br />
2. Clean the tooth surfaces<br />
The entire length of the fibre splint must be<br />
bonded to tooth surfaces. Clean the tooth<br />
surfaces with a paste of pumice and water,<br />
rinse and air-dry the area. Place wedges in<br />
the approximal spaces as necessary, so<br />
that the spaces to be cleaned are not filled<br />
with composite. If you are working without<br />
wedges, be careful not to block these<br />
spaces with composite – see item 5.<br />
3. Etch the tooth surfaces<br />
Etch the tooth surfaces and inter-proximal<br />
spaces thoroughly with ortho-phosphoric<br />
acid, in the area of the splint, in accordance<br />
with the instructions of the bonding agent<br />
manufacturer. Preferably etch slightly wider<br />
than necessary rather than too little. The<br />
recommended enamel etching time for<br />
surface-retained areas is 45 to 60 seconds.<br />
Rinse with water and air-dry the tooth<br />
surfaces thoroughly after etching. As with<br />
all bonded restorations a dry operating<br />
field is absolutely necessary and rubber<br />
dam isolation is highly recommended.<br />
4. Bond the tooth surfaces<br />
Use the adhesive bonding technique for<br />
bonding teeth according to the instructions<br />
of the bonding agent manufacturer.<br />
Apply the bonding agent to the entire area<br />
to be bonded. Light-cure the bonding<br />
agent as described by the manufacturer.<br />
5. Apply flowable composite<br />
Apply a thin layer of flowable composite<br />
(for example, <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) on<br />
to the surface of the teeth for the entire<br />
width of the fibre bundle. Carefully cover<br />
the bonding area with a thin layer (about
0.5 mm) of composite including the<br />
approximal spaces. Leave enough space<br />
for cleaning the approximal spaces. Do not<br />
cure the composite during this phase.<br />
6. Position and light-cure the fibre<br />
Remove the white protective paper and use<br />
tweezers to pick the fibre up from the<br />
silicone groove. Remove any residual<br />
silicone from the fibre bundle. Position the<br />
fibre bundle on top of the uncured flowable<br />
composite. Aim to place the fibre as<br />
incisally as possible in the anterior area.<br />
Make sure that it will not be in occlusion.<br />
Position one end of the fibre bundle first by<br />
pressing it down with the StickSTEPPER<br />
instrument (sterilize the instrument before<br />
use). Pre-cure the fibre in place, one tooth<br />
at a time, for about five seconds, using a<br />
curing light. The wide-tipped StickSTEP-<br />
PER instrument shields the rest of the fibre<br />
from light. As the fibre is made of lightconducting<br />
material, it is recommended to<br />
direct the light-curer away from the<br />
uncured fibre bundle. Press the fibre into<br />
the approximal spaces as well. Make sure<br />
that the embrasures are not blocked with<br />
fibre and composite.<br />
7. Cover and finish the splint<br />
After pre-curing, cover the entire fibre<br />
splint with a thin layer of composite. Note<br />
that in surface-retained areas the fibre<br />
bundle can be coated with a thin layer (0.5<br />
mm) of composite. Then light cure the<br />
whole splint for 40 seconds, one tooth or<br />
coverage area of the light-curer at a time.<br />
Be careful not to cut the fibre when<br />
finishing/polishing the splint.<br />
INTRA –CORONAL PERIODONTAL<br />
SPLINTING OF ANTERIOR AND POSTE-<br />
RIOR TEETH<br />
The steps for the intra-coronal splint are the<br />
same as for the surface retained splint except<br />
for the preparation of a groove, mesial to<br />
distal, in the teeth to be splinted.<br />
1. Prepare the groove for the teeth<br />
Prepare a groove for the teeth to be<br />
splinted with a minimum width of 2 mm.<br />
Ideally, it should stay within the enamel as<br />
this will provide the best bond. At the<br />
occlusal contact, the optimal thickness of<br />
the composite layer on top of the fibre is<br />
1–2 mm. The margins of the groove should<br />
be beveled as this will ensure the best<br />
marginal integrity and enlarge the etched<br />
enamel surface for composite bonding.<br />
Place wedges in the approximal spaces, if<br />
en<br />
7
en<br />
8<br />
possible, so that the embrasures are not<br />
filled with composite. If you are working<br />
without wedges, note that the embrasures<br />
must remain free of composite.<br />
2. Measure and cut the fibre<br />
Measure the length of fibre needed to<br />
prepare an everStickPERIO fibre splint for the<br />
prepared groove by using, for example, a<br />
periodontal probe or dental floss. Open the<br />
foil package and use tweezers to pull out an<br />
appropriate amount of silicone embedded<br />
fibres. Using sharp scissors cut the appropriate<br />
amount of fibre needed along with the<br />
silicone. Shield the fibre from light by placing<br />
it under a cover during preparation of the<br />
teeth to be bonded. Close the foil bag tightly<br />
with its sticker. Keep the bag in a refrigerator<br />
(at a temperature of 2-8°C/35-46°F) when you<br />
do not need it.<br />
3. Etch the teeth<br />
Etch the prepared groove thoroughly with<br />
ortho-phosphoric acid in accordance with<br />
the instructions of the bonding agent<br />
manufacturer. Rinse with water and air-dry<br />
the tooth surfaces thoroughly after etching.<br />
As with all bonded restorations a dry<br />
operating field is absolutely necessary and<br />
rubber dam isolation is highly recommended.<br />
4. Bond the teeth<br />
Bond the prepared groove area in<br />
accordance with the instructions of the<br />
bonding agent manufacturer. Light-cure<br />
the bonding agent as described by the<br />
manufacturer.<br />
5. Apply flowable composite<br />
Apply a thin layer of flowable composite (for<br />
example, <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) into the<br />
prepared groove. Be careful not to block the<br />
embrasures with composite. Do not light<br />
cure the composite during this phase.<br />
6. Position and light cure the fibre<br />
Remove the white protective paper and use<br />
tweezers to pick the fibre up from the<br />
silicone groove. Remove any residual<br />
silicone from the fibre bundle. Place the<br />
fibre bundle into the groove on top of the<br />
uncured flowable composite.<br />
Press the fibre bundle into the flowable<br />
composite with the StickCARRIER instrument.<br />
Pre-cure the fibre in place, one tooth<br />
at a time, for about five seconds, with a<br />
curing light. During light curing use the<br />
wide-tipped StickSTEPPER instrument to<br />
shield the rest of the fibre from light. As the<br />
fibre is made of light-conducting material,
it is recommended to direct the light-curer<br />
away from the uncured fibre bundle.<br />
7. Cover and finish the splint<br />
Cover the splint and fill the groove with a<br />
1–2 mm composite layer. Then light cure<br />
the whole splint for 40 seconds, one tooth<br />
or coverage area of the light-curer at a<br />
time. Adjust the occlusion and finish the<br />
splint. Be careful not to cut the fibre when<br />
finishing/polishing the splint.<br />
TIPS AND RECOMMENDATIONS<br />
• The fibre must always be covered entirely<br />
with composite.<br />
• Use rubber dam isolation to ensure a dry<br />
operating field.<br />
• Always try to handle the fibres with<br />
instruments to avoid contamination e.g.<br />
powdered gloves.<br />
• Use the StickSTEPPER instrument for<br />
sectional curing of the fibre bundle.<br />
• Position the splint as close as possible to<br />
the incisal edges of the teeth in the<br />
anterior area.<br />
• If, after placing the fibre, you notice it is too<br />
long, shorten it with a diamond bur during<br />
the finishing phase of the splint. Apply<br />
some enamel resin to the exposed fibre<br />
surface (e.g., StickRESIN), blow the resin<br />
into a thin layer and light cure. Cover the<br />
fibre again carefully with composite.<br />
• Avoid cutting the fibres during the finishing<br />
phase.<br />
• At the occlusal contact area, the optimal<br />
thickness of the composite layer on top of<br />
the fibre splint is approximately 1–2 mm.<br />
STORING: everStick products should always<br />
be stored in a refrigerator (2-8°C/35-46°F). In<br />
addition, the products should be protected<br />
from light by packing them in the sealed foil<br />
package after use. An elevated temperature<br />
and exposure to bright light may shorten the<br />
lifetime of everStick products.<br />
Prior to application, the products are taken<br />
out of the refrigerator and the foil package<br />
opened, but kept away from bright daylight<br />
or artificial light. While cutting the fibre<br />
bundle, the rest of the fibre bundle inside the<br />
foil package should be kept covered from<br />
light. Immediately after cutting a sufficient<br />
length for the fibre construction, the foil<br />
package is carefully resealed and returned to<br />
the refrigerator.<br />
(Shelf life : 2 years from date of manufacture)<br />
en<br />
9
en<br />
10<br />
PACKAGES<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D silicone instrument<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER hand instrument;<br />
1x StickREFIX D silicone instrument<br />
everStick Starter Kit<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
30cm 2 everStickNET; 5 x everStickPOST<br />
Ø 1.2; 5 ml StickRESIN bottle; 2 ml G-aenial<br />
Universal Flo syringe; 20 dispensing tips and<br />
1 light protective cap; 1x StickREFIX D<br />
silicone instrument; 1x StickSTEPPER;<br />
1x StickCARRIER<br />
Refills<br />
2 x 12 cm fibre bundle<br />
1 x 8 cm fibre bundle<br />
NOTE: Products should be used clinically<br />
with care and the patient should be warned<br />
not to abrade the fitting surface so as to<br />
avoid exposing irritation-causing fibers.<br />
The everStick fibres do not achieve their full<br />
strength immediately after the final light-curing<br />
of 40 seconds. The polymerization of the fibres<br />
will still continue during the next 24 hours.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER hand instruments<br />
and StickREFIX D, StickREFIX L silicone<br />
instruments must be sterilized before use.<br />
WARNING: Unpolymerised resin can cause<br />
skin sensitisation to acrylates in some<br />
people. If your skin comes in contact with<br />
resin, wash it thoroughly with soap and water.<br />
Avoid contact of uncured material with skin,<br />
mucous membrane, or eyes. Unpolymerized<br />
everStick products may have a slight irritating<br />
effect and lead to sensitization to methacrylates<br />
in rare cases. The use of powder<br />
free gloves is recommended with everStick<br />
products. Polymerize everStick before waste<br />
disposal.<br />
US Federal law restricts this device to sale by<br />
or on the order of a dentist.<br />
Last revised: 05/2013
Vor der Verarbeitung sorgfätig die<br />
Gebrauchsanleitung lesen<br />
Was ist everStickPERIO?<br />
everStickPERIO Glasfaserverstärkung ist eine<br />
Kombination aus Glasfasern und einer<br />
durchlässigen Polymer-/Kunststoffgel Matrix.<br />
Es wird in der Zahnheilkunde als verstärkendes<br />
Material genutzt. Das Polymer-/<br />
Kunststoffgel hält die einzelnen Fasern als<br />
Faserstrang zusammen, und erleichtert so das<br />
Handling des Faserbündels. Dieses Faserbündel<br />
ist formbar und gleichzeitig klebrig,<br />
dadurch lässt es sich leicht und sicher an die<br />
Zähne kleben.<br />
Die wichtigste Indikation für everStickPERIO<br />
Glasfaserverstärkung ist die Schienung von Zähnen.<br />
Parodontale Oberflächenschienung und<br />
intrakoronale Schienung<br />
• Lingual- und Palatinalschienungen<br />
• Labiale Schienungen<br />
• Okklusale Schienungen<br />
KONTRAINDIKATIONEN<br />
In manchen Fällen kann das Produkt<br />
Überemfpindlichkeiten bei Patienten<br />
hervorrufen. In einem solchen Fall die<br />
Verarbeitung des Produktes abbrechen, und<br />
einen Arzt konsultieren.<br />
GEBRAUCHSANWEISUNG:<br />
WICHTIG: everStickPERIO Fasern sollten nah<br />
an der Inzisalkante der Zähne platziert<br />
werden, um die Belastung auf die Schiene zu<br />
minimieren. Ebenso sollte die Schienung<br />
nicht störend auf die Okklusalkontakte der<br />
palatinalen Flächen der oberen Frontzähne<br />
wirken.<br />
Eine punktuelle Fixierung durch Komposit<br />
sorgt nicht für eine ausreichende Haftung<br />
zwischen der Schienung und der Zahnoberfläche.<br />
Daher sollte der Faserstrang auf der<br />
gesamten Zahnbreite fixiert werden. Das<br />
Faserbündel und die Approximalbereiche<br />
mit einer dünnen (0,5 mm) Schicht Komposit<br />
überziehen, wenn es auf der Zahnoberfläche<br />
angebracht wird. Im Bereich der Okklusalkontakte<br />
bei intrakoronalen Schienungen<br />
beträgt die optimale Schichtstärke der<br />
Compositeschicht über dem Faserbündel<br />
zwischen 1–2 mm.<br />
Schienungen im oberen Frontzahnbereich<br />
bieten aufgrund der Okklusion palatinal oft<br />
nicht den erforderlichen Platz für oberflächengebondete<br />
Schienungen. Deshalb sollte in<br />
diesen Fällen eine intra-koronale oder labiale<br />
Schienung in Erwägung gezogen werden.<br />
DE<br />
11
DE<br />
12<br />
Bei lingualen oder palatinalen Frontzahnschienungen<br />
kann ein kurzer zusätzlicher Faserstrang<br />
genutzt werden, um die Kaukräfte,<br />
die zur Lockerung der Faser im Eckzahngebiet<br />
führen könnten, zu eliminieren. Die zusätzliche<br />
Faser wird an der Labialfläche der Eck- und<br />
Frontzähne befestigt.<br />
OBERFLÄCHENBEFESTIGTE PARODONTA-<br />
LE SCHIENUNG IM FRONTZAHNBEREICH<br />
1. Messen und Schneiden der Fasern<br />
Die gewünschte Länge der Fasern am<br />
Zahnbogen abmessen, z.B. mit Hilfe einer<br />
Parodontalsonde oder mit Zahnseide, um<br />
die everStickPERIO Faserschienung<br />
vorzubereiten. Die Folienpackung öffnen,<br />
und den silikonumhüllten Faserstrang<br />
mittels einer Pinzette entnehmen.<br />
Anschließend das Faserbündel zusammen<br />
mit der Silikonhülle mit einer scharfen<br />
Schere abschneiden. Die Fasern während<br />
der Präparation der Zähne lichtgeschützt<br />
lagern. Die Folienverpackung und den<br />
Klebestreifen wieder fest verschließen. Die<br />
Verpackung im Kühlschrank lagern (bei<br />
einer Temperatur von 2-8°C/35-46F) wenn<br />
sie nicht benötigt wird.<br />
2. Säuberung der Zahnoberflächen<br />
Die Faserschienung muss in ihrer gesamten<br />
Länge an den Zähnen befestigt werden.<br />
Reinigen Sie die Zahnoberflächen mit<br />
Bimsstein und Wasser. Abspülen und mit<br />
Luft trocken blasen. Platzieren Sie Keile im<br />
Approximalbereich wenn nötig, sodaß<br />
diese nicht aus Versehen mit Composite<br />
gefüllt werden. Sollten Sie ohne Keile<br />
arbeiten beachten Sie, dass die Approximalbereiche<br />
frei von Composite gehalten<br />
werden müssen – siehe Punkt 5.<br />
3. Ätzen der Zahnoberflächen<br />
Die Zahnoberflächen und Zahnzwischenräume,<br />
auf denen Composite und<br />
Schienung platziert werden, gründlich mit<br />
Ortho-Phosphorsäure ätzen, gemäß den<br />
Herstellerangaben. Vorzugsweise lieber ein<br />
bißchen länger, als zu kurz ätzen. Die<br />
empfohlene Ätzzeit beträgt ca. 45-60<br />
Sekunden. Nach dem Ätzen gründlich mit<br />
Wasser abspülen und die Zahnoberflächen<br />
gründlich trocknen. Wie bei allen gebondeten<br />
Restaurationen ist ein trockenes Arbeitsgebiet<br />
absolut notwendig, und die<br />
Verwendung von Kofferdam wird dringend<br />
empfohlen.<br />
4. Bonding der Zahnoberflächen<br />
Adhäsivtechnik zum Bonden der Zähne<br />
entsprechend der Herstellerempfehlung<br />
anwenden. Tragen Sie eine dünne Schicht
Bonding auf die Zahnoberflächen im<br />
Bereich des Retainers auf. Anschließend<br />
das Bonding lufttrocknen und nach<br />
Herstellerangaben lichthärten.<br />
5. Auftragen des fließfähigen Composites<br />
Tragen Sie eine dünne Schicht fließfähiges<br />
Composite (z.B. <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo)<br />
auf die Zahnoberflächen im Bereich der<br />
Schienung auf. Die gebondeten Oberflächen<br />
dabei vorsichtig mit einer dünnen<br />
Schicht (ca. 0,5 mm) Composite bedecken,<br />
ebenso wie die Approximalbereiche.<br />
Genug Platz zur Reinigung der Interdentalräume<br />
belassen. Das Composite in dieser<br />
Phase noch nicht aushärten!<br />
6. Positionierung und Lichthärtung der<br />
Fasern<br />
Entfernen Sie das weiße Schutzpapier und<br />
entnehmen Sie das Faserbündel mittels<br />
Pinzetten aus der Silikonhülle. Anhaftende<br />
Silikonteilchen vom Faserstrang entfernen.<br />
Den Faserstrang nun auf das noch<br />
unpolymerisierte Flow-Composite<br />
platzieren. Den Faserstrang soweit wie<br />
möglich inzisal im vorderen Bereich<br />
adaptieren. Versichern Sie sich, das dieser<br />
nicht in Okklusion ist.<br />
Positionieren Sie zuerst ein Ende des<br />
Faserbündels durch andrücken mittels des<br />
StickSTEPPER Instrumentes (vor Verwendung<br />
sterilisieren). Halten Sie die Fasern<br />
platziert, und lichthärten Sie jeden<br />
einzelnen Zahn für 5 bis 10 Sekunden. Das<br />
andere Ende des Faserstranges mit dem<br />
StickSTEPPER Instrument gegen ein<br />
vorzeitiges Aushärten schützen. Da die<br />
Fasern mit lichthärtendem Material<br />
ummantelt sind wird empfohlen, den<br />
Lichtleiter abgewandt von den noch nicht<br />
gehärteten Faserbereichen zu halten. Den<br />
Faserstrang ebenfalls fest in die Approximalbereiche<br />
andrücken. Sicherstellen, dass<br />
die Zahnzwischenräume nicht mit Fasern<br />
und Composite verblockt sind.<br />
7. Abdecken und Ausarbeiten der Schienung<br />
Die gesamte Schienung nach dem<br />
Vorpolymerisieren mit einer dünnen Schicht<br />
Composite überziehen. Beachten Sie, das<br />
bei oberflächenbehandelten Bereichen das<br />
Faserbündel mit einer dünnen Schicht<br />
Composite (0,5mm) abgedeckt werden<br />
sollte. Anschließend die Schienung für 40<br />
Sekunden pro Zahn, oder abgedeckten<br />
Bereich, lichthärten. Achten Sie darauf, das<br />
Sie die Fasern beim Ausarbeiten und<br />
Polieren nicht abschneiden<br />
DE<br />
13
DE<br />
14<br />
INTRAKORONALE PARODONTALSCHIE-<br />
NUNG VON FRONT- UND SEITENZÄHNEN<br />
Die Anwendungsschritte der intrakoronalen<br />
Schienung sind identisch mit denen bei<br />
oberflächenbefestigten Schienen, mit<br />
Ausnahme der Präparation einer mesialen<br />
oder distalen Rille, welche in den zu<br />
schienenden Zähnen erfolgen muß.<br />
1. Präparation einer Rille in den Zähnen<br />
Präparieren, Sie in den zu schienenden<br />
Zähnen eine Rille von mindestens 2 mm<br />
Breite. Idealerweise liegt diese Rille<br />
innerhalb des Zahnschmelzes, da dies die<br />
beste Haftung ermöglicht. Auf der<br />
Okklusalfläche beträgt die optimale<br />
Schichtstärke der Compositeschicht über<br />
der Faser 1–2 mm. Die Ränder der<br />
präparierten Rille sollten angeschrägt sein,<br />
da dies die beste Integration der Fasern<br />
ermöglicht, sowie die zu ätzende Oberfläche<br />
für das Compositebonding vergrößert.<br />
Wenn möglich, platzieren Sie Keile in den<br />
Approximalbereichen, sodaß diese nicht<br />
aus Versehen mit Composite gefüllt<br />
werden. Sollten Sie ohne Keile arbeiten<br />
beachten Sie bitte, dass die Zahnzwischenräume<br />
frei von Composite gehalten werden<br />
müssen.<br />
2. Messen und Schneiden der Fasern<br />
Die gewünschte Länge der Fasern am<br />
Zahnbogen abmessen, z.B. mit Hilfe einer<br />
Parodontalsonde oder Zahnseide, um den<br />
everStickPERIO Fasersplint vorzubereiten.<br />
Öffnen Sie die Folienpackung und<br />
entnehmen Sie den silikonumhüllten<br />
Faserstrang mittels einer Pinzette. Das<br />
Faserbündel zusammen mit der Silikonhülle<br />
anschließend mit einer scharfen Schere<br />
abschneiden.<br />
Die Fasern während der weiteren Präparation<br />
der Zähne lichtgeschützt lagern. Die<br />
Folienverpackung durch den Klebestreifen<br />
wieder fest verschließen. Die Verpackung im<br />
Kühlschrank lagern (bei einer Temperatur von<br />
2-8°C/35-46F) wenn sie nicht benötigt wird.<br />
3. Ätzen der Zahnoberflächen<br />
Die Zahnoberflächen und Approximalbereiche,<br />
auf denen Composite und Splint<br />
platziert werden, sorgfältig mit Phosphorsäure<br />
gemäß den Herstellerangaben ätzen.<br />
Nach dem Ätzen gründlich mit Wasser<br />
abspülen und lufttrocknen. Überprüfen Sie,<br />
ob die zu bondenden Oberflächen trocken<br />
sind, bevor der Kunststoff appliziert wird.<br />
Wie bei allen gebondeten Restaurationen<br />
ist ein trockenes Arbeitsgebiet notwendig,<br />
und die Verwendung von Kofferdam wird
dringend empfohlen.<br />
4. Bonding der Zähne<br />
Eine dünne Schicht Bonding auf die<br />
eingekerbte Zahnoberflächen nach<br />
Herstellerangaben des Bondingherstellers<br />
auftragen.Das Bonding nach Herstellerempfehlung<br />
lichthärten.<br />
5. Auftragen des fließfähigen Composites<br />
Eine dünne Schicht fließfähiges Komposit<br />
(z.B. <strong>GC</strong> G-ænial Universal Flo) in die<br />
Zahnoberflächen im Bereich der Einkerbung<br />
auftragen. Die gebondeten Oberflächen<br />
dabei vorsichtig mit einer dünnen Schicht<br />
(ca. 0,5 mm) Composite bedecken, ebenso<br />
die Approximalbereiche. Genug Platz zur<br />
Reinigung der Interdentalräume belassen.<br />
Das Composite noch nicht aushärten!<br />
6. Positionierung und Lichthärtung der<br />
Fasern<br />
Entfernen Sie das weiße Schutzpapier und<br />
entnehmen Sie das Faserbündel mittels<br />
zweier Pinzetten aus der Silikonhülle.<br />
Entfernen Sie anhaftende Silikonteilchen<br />
vom Faserstrang. Den Faserstrang nun<br />
mittels des StickCARRIER-Instrumentes in<br />
die Rille des noch unpolymerisierten<br />
Flowables platzieren. Die Fasern platziert<br />
halten, für 5 Sekunden pro Zahn lichthärten,<br />
und dabei das andere Ende des<br />
Faserstranges mit dem StickSTEPPER<br />
Instrument gegen ein vorzeitiges Aushärten<br />
schützen. Da die Fasern mit lichthärtendem<br />
Material ummantelt sind wird<br />
empfohlen, den Lichtleiter abgewandt von<br />
den noch nicht polymerisierten Faserbereichen<br />
zu halten.<br />
7. Abdeckung und Ausarbeitung der<br />
Schienung<br />
Decken Sie die Schienung und die Rille mit<br />
einer 1-2mm dicken Compositeschicht ab.<br />
Anschließend die Schienung für 40<br />
Sekunden pro Zahn, oder abgedeckten<br />
Bereich, lichthärten. Überprüfen Sie die<br />
Okklusion und stellen Sie die Schienung<br />
fertig. Achten Sie darauf, das Sie die Fasern<br />
beim Ausarbeiten und Polieren nicht<br />
abschneiden.<br />
HINWEISE UND EMPFEHLUNGEN<br />
• Die Fasern müssen immer vollständig mit<br />
Composite bedeckt sein.<br />
• Benutzen Sie Kofferdam, um ein trockenes<br />
Arbeitsfeld zu gewährleisten.<br />
• Benutzen Sie zum Halten der Fasern immer<br />
ein Instrument, um eine Kontamination mit<br />
gepuderten Handschuhen, o.ä., zu vermeiden.<br />
DE<br />
15
DE<br />
16<br />
• Benutzen Sie das StickSTEPPER Instrument<br />
zum schrittweise Lichthärten des Faserbündels.<br />
• Platzieren Sie die Schienung so nah wie<br />
möglich an der Inzisalkante der Frontzähne.<br />
• Sollte der Faserstrang nach dem Platzieren<br />
zu lang sein, kürzen Sie diesen während der<br />
Ausarbeitungsphase mit einem Diamantbohrer.<br />
Tragen Sie etwas Resin (z.B.<br />
StickRESIN) auf das offene Ende des<br />
Faserstranges auf, dünn ausblasen und<br />
lichthärten. Die Faser anschließend wieder<br />
vorsichtig mit Composite bedecken.<br />
• Die Fasern sollten während der Ausarbeitungsphase<br />
nicht mehr geschnitten<br />
werden.<br />
• Im Bereich der Okklusalkontakte beträgt<br />
die optimale Schichtstärke der Compositeschicht<br />
über dem Faserbündel ca. 1–2 mm.<br />
LAGERUNG: Alle everStick Produkte sollten<br />
immer im Kühlschrank (2-8°C/35-46°F)<br />
gelagert werden. Zusätzlich sollten sie vor<br />
Licht geschützt werden, indem sie nach<br />
Verwendung wieder in der versiegelten<br />
Folienverpackung aufbewahrt werden.<br />
Höhere Lagertemperaturen, oder Belichtung<br />
durch helles Licht, kann die Lebensdauer von<br />
everStick Produkten verkürzen.<br />
Vor der Verwendung sollten die Produkte aus<br />
dem Kühlschrank genommen, und die<br />
Folienverpackung geöffnet, jedoch vor<br />
Tageslicht oder künstlichem Licht geschützt<br />
werden. Während des Abschneidens des<br />
Faserstranges sollte der Rest des Faserstranges<br />
in der Folienverpackung verbleiben und<br />
so vor Licht geschützt werden. Sofort nach<br />
dem Abschneiden eines ausreichend langen<br />
Faserstranges für die Faserkonstruktion<br />
sollte die Folienverpackung sorgfältig<br />
verschlossen, versiegelt und zurück in den<br />
Kühlschrank gelegt werden.<br />
(Mindesthaltbarkeit: 2 Jahre ab Herstellungsdatum)<br />
packungen<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D Silikoninstrument<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER Modellierinstrument;<br />
1x StickREFIX D Silikoninstrument<br />
everStick Starter Kit<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;
30 cm 2 everStickNET; 5 x everStickPOST<br />
Ø 1.2; 5 ml StickRESIN Flasche; 2 ml G-anial<br />
Universal Flo Spritze; 20 Dispensionspitzen,<br />
1 Lichtschutzkappe; 1x StickREFIX D<br />
Silikoninstrument; 1x StickSTEPPER;<br />
1x StickCARRIER<br />
Nachfüllpackungen<br />
2 x 12 cm Faserbündel<br />
1 x 8 cm Faserbündel<br />
ACHTUNG: Die Produkte sollten klinisch mit<br />
Sorgfalt verarbeitet werden, und der Patient<br />
sollte gewarnt werden, die Oberflächen nicht<br />
zu abradieren, um so eine Irritation durch<br />
freiliegende Fasern zu vermeiden.<br />
everStick Fasern erreichen ihre endgültige<br />
Festigkeit nicht direkt nach den abschließenden<br />
Lichthärtung von 40 Sekunden. Die<br />
Polymerisation der Fasern setzt sich<br />
innerhalb der nächsten 24 Stunden fort.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER Handinstrumente<br />
und StickREFIX D, StickREFIX L<br />
Silikoninstrumente müssen vor der Verwendung<br />
sterilisiert werden.<br />
WARNHINWEIS: Nicht polymerisierter<br />
Kunststoff kann bei einigen Menschen<br />
Hautirritationen gegenüber Acrylaten<br />
hervorrufen. Wenn Sie Hautkontakt mit dem<br />
Kunststoff haben sollten, waschen Sie diesen<br />
sorgfältig mit Wasser und Seife ab. Vermeiden<br />
Sie den Kontakt von unpolymersisiertem<br />
Material mit Haut, Schleimhaut, oder Augen.<br />
Nicht polymerisiertes everStick Material kann<br />
einen leicht reizenden Effekt haben, und<br />
kann in seltenen Fällen eine Sensibilisierung<br />
gegen Methylacrylate hervorrufen. Die<br />
Benutzung ungepuderter Handschuhe wird<br />
für die everStick Materialien empfohlen. ever-<br />
Stick Abfälle vor der Entsorgung polymerisieren.<br />
Gemäß US-Bundesgesetz darf dieses<br />
Produkt nur an Zahnärzte oder auf deren<br />
Anordnung verkauft werden.<br />
Zuletzt aktualisiert : 05/2013<br />
DE<br />
17
FR<br />
18<br />
Avant toute utilisation, lire attentivement les<br />
instructions d’emploi<br />
Qu’est everStickPERIO ?<br />
Le renfort everStickPERIO est une combinaison<br />
de fibres de verre et de gel poreux<br />
polymère/résine destiné au renforcement de<br />
résines polymères dentaires. Le gel polymère/résine<br />
réunit les fibres en un faisceau<br />
facile à manipuler. Le faisceau de fibres est<br />
flexible et collant, ce qui permet de l’adapter<br />
facilement à la morphologie des dents.<br />
L’indication principale de l’everStickPERIO<br />
est la réalisation d’attelles.<br />
Attelles parodontales à ailettes et attelles<br />
intra-coronaires<br />
• Attelles linguales/palatines<br />
• Attelles vestibulaires<br />
• Attelles occlusales<br />
CONTRE-INDICATION:<br />
Dans de rares cas ce produit peut causer des<br />
sensibilités chez certaines personnes. Si de<br />
telles réactions se manifestent cesser<br />
d’utiliser le produit et consulter un médecin.<br />
NOTICE D’UTILISATION:<br />
IMPORTANT: Les fibres everStickPERIO<br />
doivent être placées très près des bords<br />
incisifs pour minimiser l’application des<br />
forces auxquelles l’attelle est soumise. Aucun<br />
contact occlusal ne doit avoir lieu sur l’attelle,<br />
par exemple sur les faces palatines des dents<br />
antérieures maxillaires.<br />
Un collage par points avec du composite<br />
n’est pas suffisant entre les fibres et les<br />
surfaces dentaires. Le faisceau de fibres doit<br />
être collé sur toute sa longueur.<br />
Recouvrir le faisceau de fibres d’une fine<br />
couche (0,5 mm) de composite en incluant les<br />
secteurs interproximaux lors du collage aux<br />
surfaces dentaires. Au niveau des contacts<br />
occlusaux des attelles intra-coronaires,<br />
l’épaisseur optimale de composite déposée<br />
sur les fibres est de 1-2 mm.<br />
L’occlusion des dents antérieures ne permet<br />
pas toujours la réalisation d’une attelle à<br />
ailettes. Une attelle intra-coronaire ou une<br />
attelle vestibulaire doit alors être envisagée.<br />
Si l’attelle est linguale/palatine, un faisceau<br />
court de fibres supplémentaire peut être<br />
utilisé pour résister aux forces occlusales<br />
dans les secteurs canins. Ce faisceau sera fixé<br />
sur les faces vestibulaires des canines et des<br />
incisives latérales.
ATTELLE DE CONTENTION COLLEE DES<br />
DENTS ANTÉRIEURES<br />
1. Mesurer et couper<br />
Mesurer la longueur de fibre nécessaire<br />
avec une sonde parodontale ou du fil de<br />
soie. Ouvrir l’emballage et sortir le faisceau<br />
de fibres et la protection en silicone en<br />
pressant l’autre extrémité de l’enveloppe<br />
métallique. Couper la longueur nécessaire<br />
avec des ciseaux bien coupants. Garder les<br />
fibres à l’abri de la lumière pendant la<br />
préparation des dents. Fermer soigneusement<br />
l’enveloppe avec son étiquette<br />
autocollante. La conserver au réfrigérateur<br />
(2-8°C/35-46°F).<br />
2. Nettoyer les surfaces dentaires<br />
L’attelle fibrée doit être collée sur les dents<br />
sur toute sa longueur. Nettoyer soigneusement<br />
les dents, sabler les surfaces devant<br />
recevoir la future attelle, rincer et sécher<br />
avec un jet d’air. Placer des bâtonnets<br />
interdentaires dans les espaces interproximaux<br />
afin d’éviter qu’ils ne soient remplis<br />
de résine et faciliter l’hygiène future.<br />
3. Mordancer<br />
Mordancer les surfaces dentaires et les<br />
espaces interproximaux en rapport avec<br />
l’attelle avec de l’acide ortho-phosphorique<br />
selon les recommandations du<br />
fabricant. Mieux vaut mordancer une<br />
surface trop large qu’une surface insuffisante.<br />
Le mordançage de l’émail dure 45 à<br />
60 secondes. Rincer et sécher au jet d’air.<br />
Comme pour toutes les restaurations<br />
collées, le champ opératoire doit être<br />
rigoureusement sec et la pose de la digue<br />
est recommandée.<br />
4. Collage<br />
Utiliser la technique de collage recommandée<br />
par le fabricant. Appliquer l’adhésif sur<br />
toutes les surfaces devant recevoir la future<br />
attelle. Photopolymériser.<br />
5. Composite fluide<br />
Appliquer une fine couche de composite<br />
fluide (<strong>GC</strong> Gaenial Universal Flo par ex)<br />
d’une épaisseur de 0,5 mm sur toutes les<br />
surfaces des dents en contact avec la future<br />
attelle et en prenant soin de recouvrir les<br />
faces proximales. Prendre soin de ne pas<br />
recouvrir les espaces interdentaires pour<br />
ménager l’hygiène future. Ne pas polymériser<br />
le composite fluide à ce stade.<br />
6. Mise en place et photopolymérisation du<br />
faisceau de fibres.<br />
Retirer le papier blanc recourant le silicone<br />
FR<br />
19
FR<br />
20<br />
et sortir le faisceau de fibres avec des<br />
précelles. Le placer sur le composite fluide<br />
non polymérisé le plus prêt possible des<br />
bords incisifs des dents antérieures. Vérifier<br />
l’absence de contacts occlusaux.<br />
Placer une extrémité du faisceau dans le<br />
composite fluide en la comprimant avec le<br />
StickSTEPPER (stérilisé avant usage).<br />
Pré-polymériser la fibre en place, dent par<br />
dent, pendant environ 5 sec.. L’instrument<br />
large d’application et de protection<br />
StickSTEPPER protège le reste de la fibre<br />
de la lumière. La fibre étant photopolymérisable,<br />
il est recommandé de diriger<br />
l’insolation hors du faisceau de fibres non<br />
polymérisé. Comprimer la fibre dans les<br />
espaces interdentaires. S’assurer que les<br />
embrasures sont libres.<br />
7. Recouvrir et finir l’attelle.<br />
Après la pré-polymérisation, recouvrir<br />
l’attelle par une fine couche de composite.<br />
Sur une attelle à ailettes, le faisceau de fibres<br />
peut être recouvert de 0,5 mm de composite.<br />
Photopolymériser chaque élément 40 sec.<br />
Veiller à ne pas couper des fibres lors de la<br />
finition et du polissage du composite.<br />
ATTELLES PARODONTALES INTRA-CORO-<br />
NAIRES ANTÉRIEURES ET POSTÉRIEURES<br />
Les attelles de contention intra-coronaires<br />
sont réalisées comme les attelles à ailettes,<br />
mais une cavité mésio-distale doit être<br />
réalisée dans les dents devant être solidarisées.<br />
1. Préparer la tranchée<br />
Préparer une cavité mésio-distale dans<br />
chaque dent de 2 mm de large au<br />
minimum. L’idéal serait qu’elle ne<br />
concerne que l’émail car ce tissu assure un<br />
meilleur collage. Au niveau du contact<br />
occlusal, l’épaisseur optimale de la<br />
couche de composite recouvrant la fibre<br />
est 1-2 m. Les bords de la cavité sont<br />
chanfreinés afin d’assurer une meilleure<br />
intégrité de ces bords et obtenir une<br />
surface d’émail mordancée ainsi plus<br />
étendue. Placer des bâtonnets interdentaires<br />
afin de faciliter l’hygiène future. A<br />
défaut, contrôler l’absence de résine dans<br />
ces espaces.<br />
2. Mesurer et couper la fibre<br />
Mesurer la longueur nécessaire<br />
d’everStickPERIO avec une sonde parodontale<br />
ou du fil de soie dentaire. Ouvrir<br />
l’emballage et sortir la protection en<br />
silicone contenant le faisceau. Couper la<br />
longueur de fibres nécessaire dans la
protection avec des ciseaux bien coupants.<br />
Garder la fibre à l’abri de la lumière<br />
pendant la préparation des dents. Fermer<br />
soigneusement l’emballage avec son<br />
étiquette autocollante. Le conserver au<br />
réfrigérateur (2-8°C/35-46°F).<br />
3. Mordancer<br />
Mordancer les préparations avec de l’acide<br />
phosphorique selon les recommandations<br />
du fabricant. Rincer et sécher soigneusement<br />
au jet d’air. Comme lors du collage<br />
de toutes restaurations, le champ opératoire<br />
doit être absolument sec et la pose<br />
de la digue est vivement conseillée.<br />
4. Appliquer l’adhésif<br />
Appliquer l’adhésif dans les cavités et<br />
photopolymériser selon les recommandations<br />
du fabricant.<br />
5. Appliquer le composite fluide<br />
Appliquer une fine couche de composite<br />
fluide (<strong>GC</strong> Gaenial Universal Flo) dans les<br />
cavités. Prendre soin de ne pas en remplir les<br />
espaces interdentaires. Ne pas photopolymériser<br />
le composite fluide à ce stade.<br />
6. Mettre en place et photopolymériser la fibre<br />
Retirer le papier blanc recouvrant le<br />
silicone et en sortir la fibre avec des<br />
précelles. Placer une extrémité du faisceau<br />
de fibre dans une cavité sur le composite<br />
fluide non polymérisé en la comprimant<br />
avec le StickCARRIER.<br />
Prépolymériser la fibre en place, une dent à<br />
la fois, pendant environ 5 sec. Pendant<br />
l’insolation, utiliser l’instrument StickSTEP-<br />
PER à extrémité large pour protéger le<br />
reste de la fibre de la lumière.<br />
7. Recouvrir l’attelle de composite et<br />
procéder à la finition.<br />
Recouvrir l’attelle d’une couche de<br />
composite de 1-2 mm et en remplir les cavités.<br />
Puis, photopolymériser l’ensemble 40<br />
sec., un élément à la fois. Régler l’occlusion<br />
et finir l’attelle. Veiller à ne pas couper de<br />
fibres lors de la finition et du polissage du<br />
composite.<br />
AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS<br />
• Le renfort doit être entièrement recouvert<br />
de composite.<br />
• Utiliser une digue pour conserver le champ<br />
opératoire sec.<br />
• Essayer de manipuler les fibres avec des<br />
instruments pour éviter par ex. la contamination<br />
avec des gants poudrés.<br />
• Protéger les fibres de l’insolation avec<br />
l’instrument large StickSTEPPER.<br />
FR<br />
21
FR<br />
22<br />
• Placer l’attelle aussi près que possible du<br />
bord incisal en secteur antérieur.<br />
• Si la fibre est trop longue après sa mise en<br />
place, la recouper avec une fraise diamantée<br />
lors de la finition. Appliquer la résine<br />
de réactivation StickRESIN ou une résine<br />
sans solvant sur le faisceau de fibres<br />
exposé, affiner au jet d’air. Recouvrir à<br />
nouveau de composite.<br />
• Veiller à ne pas couper les fibres pendant la<br />
phase de finition.<br />
• Au niveau des contacts occlusaux,<br />
l’épaisseur optimale de composite<br />
recouvrant l’attelle fibrée est de 1-2 mm.<br />
CONSERVATION: Les produits everStick<br />
doivent toujours être conservés au réfrigérateur<br />
(2-8°C/35-46°F). Ils doivent être<br />
protégés de la lumière en replaçant les fibres<br />
non utilisées dans leur emballage pour éviter<br />
qu’elles ne durcissent. Le sceller avec<br />
l’étiquette autocollante. Une température<br />
élevée et l’exposition à une lumière vive<br />
peuvent diminuer la durée des produits<br />
everStick.<br />
Avant son utilisation, les produits sont sortis<br />
du réfrigérateur et l’emballage ouvert, mais<br />
gardé à l’écart de la lumière du jour ou<br />
lumière artificielle. Lors de la coupe du<br />
faisceau de fibre, le reste dans l’emballage<br />
doit rester à l’abri de la lumière. Immédiatement<br />
après la coupe de la longueur de fibre<br />
nécessaire, l’emballage doit être refermé<br />
soigneusement et replacé au réfrigérateur.<br />
(Durée de conservation : 2 ans à partir de la<br />
date de fabrication)<br />
EMBALLAGES<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1 instrument en silicone StickREFIX D<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5 tenons everStickPOST<br />
Ø 1.2; 1 instrument manuel StickSTEPPER;<br />
1 instrument en silicone StickREFIX D<br />
everStick Starter Kit<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5 tenons everStickPOST<br />
Ø 1.2; 1 flacon 5 ml StickRESIN; 2 ml<br />
G-aenial Universal Flo syringe; 20 embouts<br />
applicateurs, 1 couvercle de protection<br />
lumineuse; 1x StickREFIX D silicone instrument;<br />
1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER
Réassorts<br />
2 x 12 cm fibres<br />
1 x 8 cm fibres<br />
REMARQUE: l’everStick doit être utilisé en<br />
clinique avec précautions et le patient doit<br />
être informé qu’il ne doit pas frotter sur la<br />
surface afin d’éviter l’exposition des fibres<br />
provoquant l’irritation.<br />
Les instruments manuels StickSTEPPER,<br />
StickCARRIER et les instruments en silicone<br />
StickREFIX D et StickREFIX L doivent être<br />
stérilisés avant usage.<br />
Les fibres everStick n’atteignent pas leurs<br />
valeurs de résistance optimales après la<br />
photopolymérisation finale de 40 secondes,<br />
mais à l’issue de la polymérisation complète<br />
qui continue pendant 24 heures.<br />
AVERTISSEMENT: La résine non polymérisée<br />
peut provoquer des lésions cutanées chez les<br />
patients allergiques aux résines acryliques.<br />
En cas de contact de la peau ou des yeux,<br />
nettoyer abondamment avec du savon et de<br />
l’eau. Éviter le contact du matériau non<br />
polymérisé avec la peau, les muqueuses ou<br />
les yeux. L’everStick non polymérisé peut<br />
provoquer une irritation légère et provoquer<br />
exceptionnellement la sensibilité aux<br />
méthacrylates. Utiliser des gants non<br />
poudrés. Polymériser les restes d’everStick<br />
avant de les jeter.<br />
Les lois fédérales limitent ce produit à la vente<br />
sur commande d’un dentiste.<br />
Dernière mise à jour : 05/2013<br />
FR<br />
23
IT<br />
24<br />
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso<br />
COS’E’ everStickPERIO?<br />
Il rinforzo in fibra di vetro everStickPERIO è<br />
una combinazione di fibre di vetro e matrice<br />
polimerica/resinosa porosa in formulazione<br />
gel, ed è utilizzato in odontoiatria come<br />
materiale di rinforzo. Il gel polimerico/resinoso<br />
tiene unite in un fascio le singole fibre di vetro,<br />
facilitandone in tal modo la manipolazione. Il<br />
fascio di fibre è flessibile e viscoso, caratteristiche<br />
che consentono al materiale di fissarsi<br />
agevolmente e saldamente ai denti.<br />
Il campo primario di impiego di everStickPE-<br />
RIO è lo splintaggio dei denti.<br />
Splintaggi parodontali tipo Maryland e<br />
intracoronali<br />
• Splintaggi palatali/linguali<br />
• Splintaggi vestibolari<br />
• Splintaggi occlusali<br />
CONTROINDICAZIONI<br />
In rari casi il prodotto può causare sensibilizzazione<br />
in alcuni pazienti. Ove si verificassero<br />
simili reazioni, interrompere l’uso del<br />
prodotto e consultare un medico.<br />
ISTRUZIONI PER L’USO:<br />
IMPORTANTE: le fibre everStickPERIO<br />
devono essere posizionate in prossimità del<br />
bordo incisale al fine di ridurre al minimo le<br />
forze a cui sarà soggetto lo splint. Inoltre, lo<br />
splint non deve interferire con i contatti<br />
occlusali, ad esempio, sulla superficie<br />
palatale dei denti anteriori superiori.<br />
Il bonding a punto con composito non offre un<br />
fissaggio sufficiente tra lo splint in fibra di vetro<br />
e la superficie del dente. Fissare lo splint in<br />
fibra di vetro sui denti per tutta la lunghezza.<br />
Quando si fissa il fascio di fibre alle superfici<br />
dei denti, ricoprirlo con un sottile (0,5 mm)<br />
strato di composito, comprendendo anche le<br />
aree approssimali. Negli splintaggi intracoronali,<br />
in corrispondenza del contatto occlusale,<br />
lo spessore ideale dello strato di composito<br />
distribuito sulla fibra di vetro è di circa 1–2 mm.<br />
Per via dell’occlusione, gli splint nel settore<br />
anteriore superiore non necessariamente hanno<br />
spazio sufficiente sulla parete palatale per uno<br />
splintaggio. Di conseguenza, in alternativa è<br />
opportuno considerare uno splintaggio<br />
intracoronale con solco o splintaggio tipo<br />
vestibolare.<br />
Nel caso di splintaggio palatale/linguale nel<br />
settore anteriore, è possibile utilizzare un
piccolo pezzo di fibra aggiuntiva per<br />
controbilanciare le forze occlusali che<br />
tendono ad allentare gli splint in fibra di vetro<br />
nel settore dei canini. La fibra di vetro<br />
aggiuntiva viene fissata alla superficie<br />
vestibolare del canino e dell’incisivo laterale.<br />
SPLINTAGGIO PARODONTALE NEL<br />
SETTORE ANTERIORE<br />
1. Misurazione e taglio delle fibre di vetro<br />
Per preparare lo splintaggio con ever-<br />
StickPERIO, misurare la lunghezza di fibra<br />
necessaria direttamente dall’arcata<br />
dentale utilizzando, ad esempio, una<br />
sonda parodontale o del filo interdentale.<br />
Aprire la confezione di alluminio e,<br />
utilizzando delle pinzette, estrarre<br />
un’adeguata quantità di fibre alloggiate<br />
nel silicone. Utilizzando delle forbici<br />
affilate, tagliare la quantità necessaria di<br />
fibra insieme al silicone. Nella fase di<br />
preparazione dei denti su cui eseguire il<br />
bonding, tenere la fibra di vetro al riparo<br />
dalla luce, disponendola otto uno<br />
schermo. Richiudere la bustina di<br />
alluminio con l’apposito sigillo. Tra un<br />
utilizzo e l’altro, conservare la confezione<br />
in frigorifero (ad una temperatura di<br />
2-8°C/35-46°F).<br />
2. Pulizia delle superfici dei denti<br />
Lo splint in fibra di vetro deve essere fissato<br />
alle superfici dei denti per tutta la sua<br />
lunghezza. Pulire le superfici dei denti con<br />
una pasta composta da pomice e acqua,<br />
risciacquare e asciugare l’area con un getto<br />
d’aria. Inserire i cunei negli spazi approssimali<br />
dell’area di lavoro, in modo tale da<br />
impedire che vengano ostruiti dal<br />
composito e possano essere lasciati liberi<br />
per la pulizia. Nel caso in cui si proceda in<br />
assenza di cunei, prestare attenzione a non<br />
ostruire gli spazi con il composito.<br />
3. Mordenzatura delle superfici dei denti<br />
Mordenzare completamente le superfici<br />
dei denti e gli spazi interprossimali con<br />
dell’acido ortofosforico nell’area dello<br />
splint, seguendo le istruzioni fornite dal<br />
produttore. E’ preferibile eseguire la<br />
mordenzatura su un settore leggermente<br />
più ampio del dovuto piuttosto che su un<br />
settore troppo piccolo. I tempi consigliati<br />
per la mordenzatura dello smalto per le<br />
aree su cui effettuare lo splintaggio variano<br />
da 45 a 60 secondi. Al termine della<br />
mordenzatura, risciacquare con acqua e<br />
asciugare perfettamente con un getto<br />
d’aria le superfici dei denti. Come nel caso<br />
di tutti i restauri che utilizzano la tecnica<br />
IT<br />
25
IT<br />
26<br />
del bonding, è assolutamente necessario<br />
mantenere asciutta l’area di lavoro,<br />
pertanto si raccomanda caldamente l’uso<br />
della diga di gomma.<br />
4. Bonding delle superfici dei denti<br />
Per legare i denti, utilizzare la tecnica del<br />
bonding adesivo seguendo le istruzioni<br />
fornite dal produttore. Applicare l’agente<br />
adesivo sull’intera area da trattare.<br />
Eseguire la fotopolimerizzazione dell’adesivo<br />
seguendo le indicazioni fornite dal produttore.<br />
5. Applicazione del composito flow<br />
Applicare un sottile strato di composito flow<br />
(ad esempio, <strong>GC</strong> G-aenial universal Flo) sulla<br />
superficie dei denti ricoprendo tutta la<br />
larghezza del fascio di fibre. Coprire<br />
accuratamente il settore del bonding con un<br />
sottile strato (circa 0,5 mm) di composito,<br />
comprendendo anche gli spazi approssimali.<br />
Lasciare spazio sufficiente da consentirne la<br />
pulizia. Non eseguire la polimerizzazione del<br />
composito in questa fase.<br />
6. Posizionamento e fotopolimerizzazione<br />
delle fibre<br />
Rimuovere la carta bianca di protezione e,<br />
utilizzando delle pinzette, estrarre il fascio<br />
di fibre dall’alloggiamento in silicone.<br />
Eliminare eventuali residui di silicone dal<br />
fascio di fibre. Posizionare il fascio di fibre<br />
sopra il composito flow non polimerizzato.<br />
Cercare di disporlo il più possibile in<br />
posizione incisale nel settore anteriore.<br />
Accertarsi che non sia in occlusione.<br />
Posizionare dapprima un’estremità del<br />
fascio di fibre premendola con lo strumento<br />
StickSTEPPER (sterilizzare lo<br />
strumento prima dell’uso). Tenendo in<br />
posizione la fibra, eseguire con una<br />
lampada polimerizzante una prepolimerizzazione,<br />
trattando un dente per volta e<br />
calcolando un tempo di esposizione di<br />
circa 5 secondi per dente. Tenere al riparo<br />
dalla luce il resto della fibra utilizzando<br />
uno strumento StickSTEPPER a punta<br />
larga. Poiché la fibra è costituita da<br />
materiale fotosensibile, si raccomanda di<br />
orientare la lampada fotopolimerizzante<br />
lontano dal fascio di fibre non polimerizzato.<br />
Premere la fibra anche negli spazi<br />
approssimali. Accertarsi, tuttavia, che la<br />
fibra o il composito non vadano a ostruire<br />
completamente gli spazi interdentali.<br />
7. Ricopertura e finitura dello splint<br />
Al termine della polimerizzazione preventiva,<br />
procedere al rivestimento dell’intero
splint in fibra di vetro con un sottile strato<br />
di composito. Notare che, nei settori su cui<br />
viene eseguito uno splintaggio dentale , è<br />
possibile rivestire il fascio di fibre con un<br />
sottile strato (0,5 mm) di composito. A<br />
questo punto fotopolimerizzare l’intero<br />
retainer per 40 secondi, trattando un dente<br />
o un’area di polimerizzazione per volta.<br />
Fare attenzione a non recidere la fibra in<br />
fase di finitura/lucidatura dello splint.<br />
SPLINTAGGIO PARODONTALE INTRAC-<br />
ORONALE DEI DENTI ANTERIORI E<br />
POSTERIORI<br />
Le fasi per eseguire uno splintaggio<br />
intracoronale sono analoghe a quelle<br />
necessarie per lo splintaggio tipo incollato,<br />
ad eccezione della fase che prevede la<br />
preparazione di un solco mesio-distale nei<br />
denti su cui eseguire lo splintaggio.<br />
1. Preparazione del solco<br />
Preparare un solco per i denti su cui<br />
eseguire lo splintaggio che abbia una<br />
larghezza minima di 2 mm. Idealmente<br />
dovrebbe trovarsi all’interno dello smalto,<br />
in quanto quest’ultimo è in grado di offrire<br />
il legame migliore. In corrispondenza del<br />
contatto occlusale, lo spessore ottimale<br />
dello strato di composito distribuito sulla<br />
fibra è di 1–2 mm. Eseguire la bisellatura<br />
dei margini del solco in modo da garantirne<br />
la massima integrità e allargare la<br />
superficie di smalto mordenzata per il<br />
bonding del composito. Se possibile,<br />
posizionare i cunei negli spazi approssimali<br />
in modo tale da impedirne il riempimento<br />
con il composito. Nel caso in cui si proceda<br />
in assenza di cunei, verificare che gli spazi<br />
interdentali non siano stati ostruiti dal<br />
composito.<br />
2. Misurazione e taglio delle fibre di vetro<br />
Misurare la lunghezza di fibra da inserire<br />
nel solco precedentemente preparato<br />
per lo splintaggio con everStickPERIO,<br />
utilizzando, ad esempio, una sonda<br />
parodontale o del filo interdentale.<br />
Aprire la confezione di alluminio e,<br />
utilizzando delle pinzette, estrarre<br />
un’adeguata quantità di fibre alloggiate<br />
nel silicone. Utilizzando delle forbici<br />
affilate, tagliare la quantità di fibra<br />
necessaria insieme al silicone. Nella fase<br />
di preparazione dei denti su cui eseguire<br />
il bonding, conservare la fibra di vetro<br />
dalla luce. Richiudere la bustina di<br />
alluminio con l’apposito sigillo. Tra un<br />
utilizzo e l’altro, conservare la confezione<br />
in frigorifero (ad una temperatura di<br />
2-8°C/35-46°F).<br />
IT<br />
27
IT<br />
28<br />
3. Mordenzatura dei denti<br />
Mordenzare completamente il solco<br />
precedentemente preparato con dell’acido<br />
ortofosforico seguendo le istruzioni fornite<br />
dal produttore. Al termine della mordenzatura,<br />
risciacquare con acqua e asciugare<br />
perfettamente con un getto d’aria le superfici<br />
dei denti. Come nel caso di tutti i restauri che<br />
utilizzano la tecnica del bonding, è assolutamente<br />
necessario mantenere asciutta il<br />
settore di lavoro, pertanto si raccomanda<br />
caldamente l’uso della diga di gomma.<br />
4. Bonding dei denti<br />
Eseguire il bonding dell’area su cui sono<br />
stati precedentemente preparati i solchi,<br />
seguendo le istruzioni fornite dal produttore<br />
dell’adesivo. Eseguire la fotopolimerizzazione<br />
dell’agente adesivo seguendo le<br />
indicazioni fornite dal produttore.<br />
5. Applicazione del composito flow<br />
Applicare un sottile strato di composito<br />
flow (ad esempio, <strong>GC</strong> G-aenial Universal<br />
Flo) nel solco precedentemente preparato.<br />
Fare attenzione a non ostruire con il<br />
composito gli spazi interdentali per la<br />
pulizia. Non eseguire la fotopolimerizzazione<br />
del composito in questa fase.<br />
6. Posizionamento e fotopolimerizzazione<br />
delle fibre di vetro<br />
Rimuovere la carta bianca di protezione e,<br />
utilizzando delle pinzette, estrarre le fibre<br />
dall’alloggiamento in silicone. Eliminare<br />
eventuali residui di silicone dal fascio di<br />
fibre. Disporre il fascio in fibra di vetro<br />
sopra il composito flow non polimerizzato.<br />
Premere il fascio di fibre nel composito flow<br />
con lo strumento StickCARRIER. Tenendo<br />
in posizione la fibra, eseguire con una<br />
lampada polimerizzante una prepolimerizzazione,<br />
trattando un dente per volta e<br />
calcolando un tempo di esposizione di<br />
circa 5 secondi per dente. Durante la<br />
fotopolimerizzazione conservare dalla luce<br />
il resto della fibra utilizzando uno strumento<br />
StickSTEPPER a punta larga. Poiché<br />
la fibra è costituita da materiale fotosensibile,<br />
si raccomanda di orientare la lampada<br />
fotopolimerizzante lontano dal fascio di<br />
fibre non polimerizzato.<br />
7. Ricopertura e rifinitura dello splint<br />
Ricoprire lo splint e riempire il solco con<br />
uno strato di composito di 1-2 mm. A<br />
questo punto, polimerizzare l’intero splint<br />
per 40 secondi, trattando un dente o un<br />
settore di polimerizzazione per volta.<br />
Regolare l’occlusione ed eseguire la<br />
finitura dello splint. Fare attenzione a non
ecidere la fibra in fase di finitura/<br />
lucidatura dello splint.<br />
CONSIGLI E RACCOMANDAZIONI<br />
• La fibra deve sempre essere ricoperta con<br />
del composito.<br />
• Utilizzare la diga di gomma per garantire<br />
un settore di lavoro asciutto.<br />
• Tentare sempre di manipolare le fibre<br />
mediante appositi strumenti per evitare<br />
contaminazioni, ad es. se si usano guanti<br />
con polvere.<br />
• Utilizzare uno strumento StickSTEPPER per<br />
la polimerizzazione delle varie sezioni del<br />
fascio di fibre.<br />
• Posizionare lo splint il più possibile verso i<br />
bordi incisali dei denti nel settore anteriore.<br />
• Se, durante il posizionamento della fibra, si<br />
dovesse notare che è troppo lunga,<br />
accorciarla con una fresa diamantata<br />
durante la fase di finitura dello splint.<br />
Applicare della resina di smalto sulla superficie<br />
della fibra esposta (ad es., StickRESIN),<br />
spruzzare dell’aria per trasformarla in un<br />
sottile strato, dopodiché polimerizzare.<br />
Coprire di nuovo accuratamente la fibra<br />
con del composito.<br />
• Evitare di tagliare le fibre durante la fase di<br />
rifinitura.<br />
• In corrispondenza del contatto occlusale,<br />
lo spessore ideale dello strato di composito<br />
distribuito sullo splint in fibra di<br />
vetro è di circa 1–2 mm.<br />
CONSERVAZIONE: I prodotti everStick<br />
devono sempre essere conservati in frigorifero<br />
(2-8°C/35-46°F). Inoltre, vanno tenuti al<br />
riparo dalla luce nell’apposita confezione di<br />
alluminio che dovrà essere nuovamente<br />
sigillata dopo l’uso. Le temperature elevate e<br />
l’esposizione alla luce intensa potrebbero<br />
ridurre la durata dei prodotti everStick.<br />
Prima dell’applicazione, togliere i prodotti<br />
dal frigorifero e aprire la confezione di<br />
alluminio che, tuttavia, dovrà essere tenuta<br />
lontano dalla luce intensa, sia essa naturale o<br />
artificiale. Estrarre solo la lunghezza di fibre<br />
da tagliare, lasciando il resto all’interno della<br />
confezione di alluminio al riparo dalla luce.<br />
Subito dopo avere tagliato una lunghezza<br />
sufficiente per la costruzione in fibra, sigillare<br />
nuovamente con cura la confezione di<br />
alluminio e riporla in frigorifero.<br />
AVVERTENZE: In alcuni soggetti, le resine<br />
non polimerizzate possono causare sensibilizzazione<br />
cutanea agli acrilati. Nel caso in cui<br />
la pelle venisse a contatto con la resina,<br />
lavare abbondantemente con acqua e<br />
IT<br />
29
IT<br />
sapone. Evitare che il materiale non polimerizzato<br />
venga a contatto con la pelle, la<br />
membrana mucosa o gli occhi. Il prodotto<br />
everStick non polimerizzato potrebbe avere<br />
un effetto lievemente irritante e, in rari casi,<br />
portare ad una sensibilizzazione verso i<br />
metacrilati. Con i materiali everStick si<br />
raccomanda l’uso di guanti senza polvere.<br />
Polimerizzare eventuali residui di everStick<br />
prima di procedere al loro smaltimento.<br />
(Durata utile: 2 anni dalla data di produzione)<br />
30 cm 2 everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1,2;<br />
1x StickSTEPPER strumento manuale;<br />
1x StickREFIX D strumento in silicone<br />
everStick Starter Kit<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5 x everStickPOST<br />
Ø 1,2; 5 ml StickRESIN bottle; 2 ml G-aenial<br />
Universal Flo in siringa; 20 punte di erogazione,<br />
1 copercho fotoprotettori; 1x StickREFIX<br />
D strumento in silicone; 1x StickSTEPPER;<br />
1x StickCARRIER<br />
raschiare la superficie da trattare per evitare<br />
l’esposizione di fibre con potere irritante.<br />
Le fibre everStick non raggiungono le loro<br />
totali potenzialità subito dopo i 40 secondi di<br />
irradiazione. La polimerizzazione viene<br />
ottenuta nelle successive 24 ore.<br />
Gli strumenti manuali StickSTEPPER,<br />
StickCARRIER e gli strumenti in silicone<br />
StickREFIX D, StickREFIX L devono essere<br />
sterilizzati prima dell’uso.<br />
30<br />
CONFEZIONI<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D strumento in silicone<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
Ricambi<br />
2 fasci di fibre da 12 cm<br />
1 fascio di fibre 8 cm<br />
NOTA BENE: Dal punto di vista clinico,<br />
everStick deve essere utilizzato con cautela<br />
ed è necessario avvertire il paziente di non<br />
ATTENZIONE: La legge federale USA limita<br />
la vendita di questo materiale ai soli dentisti<br />
o a chi da essi delegato.<br />
Ultima revisione : 05/2013
Antes de utilizar, lea cuidadosamente las<br />
instrucciones de uso<br />
¿QUÉ ES everStickPERIO?<br />
La fibra de refuerzo everStickPERIO es una<br />
combinación de fibras de vidrio y una matriz<br />
de gel resina porosa / polímero para uso en<br />
odontología como material de refuerzo. El<br />
gel de polímero/resina mantiene unidas las<br />
fibras de vidrio individuales lo que facilita su<br />
manejo. El aglutinamiento de fibras es<br />
flexible y viscoso, lo cual permite una<br />
adhesión a los dientes fácil y fiable.<br />
La principal aplicación para las fibras de<br />
refuerzo everStickPERIO es la ferulización de<br />
dientes.<br />
Ferulizaciones retenedoras de superficie<br />
periodontales e intra-coronales<br />
• Ferulización lingual/palatinal<br />
• Ferulización labial<br />
• Ferulización oclusal<br />
CONTRAINDICACIONES:<br />
En raras ocasiones el producto puede causar<br />
sensibilidad en algunas personas. Si<br />
cualquiera de estas reacciones sucedieran<br />
hay que interrumpir el uso del producto y<br />
consultar a un médico.<br />
INSTRUCIONES DE USO:<br />
IMPORTANTE: Las fibras everStickPERIO<br />
deben estar posicionadas lo más cerca<br />
posible al borde incisal para minimizar las<br />
fuerzas de sujeción que producirá la férula.<br />
La férula tampoco debe interferir con el<br />
contacto oclusal por ej. en la superficie<br />
palatina de los dientes anteriores superiores.<br />
Un punto de fijación con composite no<br />
proporciona una adhesión suficiente entre la<br />
fibra de la férula y la superficie del diente.<br />
Una en toda su longitud la fibra de la férula a<br />
los dientes.<br />
Cubra la fibra con una fina capa (0,5 mm) de<br />
composite, cuando la estemos uniendo a la<br />
superficie de los dientes, incluyendo las<br />
áreas proximales. El grosor óptimo de la capa<br />
de composite encima de la fibra en el<br />
contacto oclusal e intra-coronal de las férulas<br />
es aproximadamente de 1–2 mm.<br />
Las ferulizaciones en el área anterior superior<br />
no necesariamente tienen hueco en la<br />
posición palatina para ferulizaciones<br />
retenedoras de superficie, debido a la<br />
oclusión. Consecuentemente debe ser<br />
considerado el realizar una ranura intra-<br />
ES<br />
31
ES<br />
32<br />
coronal o una ferulización retenedora de<br />
superficie labial.<br />
En ferulizaciones de áreas anteriores<br />
linguales / palatinales puede utilizarse una<br />
pequeña fibra adicional para compensar las<br />
fuerzas oclusales que tienen tendencia a<br />
aflojar las fibras de la ferulización en la zona<br />
de los dientes caninos. La fibra adicional se<br />
añade a la superficie labial del canino y a la<br />
lateral del incisivo.<br />
FERULIZACIÓN PERIODONTAL RETENE-<br />
DORA DE SUPERFICIE EN EL ÁREA<br />
ANTERIOR<br />
1. Mida y corte la fibra<br />
Mida la longitud de fibra everStickPERIO<br />
necesaria desde el arco dental utilizando,<br />
por ejemplo, una sonda periodontal o hilo<br />
dental. Abra la bolsa de aluminio y utilice<br />
unas pinzas para sacar del revestimiento de<br />
silicona la cantidad de fibras necesarias.<br />
Utilice unas tijeras afiladas para cortar junto<br />
con la silicona la longitud necesaria de<br />
fibras. Proteja la fibra de la luz colocándola<br />
bajo una tapa durante la preparación de<br />
los dientes para la adhesión. Cierre la bolsa<br />
de papel de aluminio con su etiqueta adhesiva.<br />
Conserve la bolsa en la nevera (a una<br />
temperatura de 2-8°C/35-46°F) cuando ya<br />
no la necesite.<br />
2. Limpie las superficies del diente<br />
La longitud total de la fibra de ferulización<br />
debe ser unida a la superficie del diente.<br />
Limpie la superficie del diente con pasta<br />
de piedra pómez y agua, aclare y seque<br />
con aire la zona. Coloque tantas cuñas<br />
como sean necesarias en los espacios<br />
proximales, para que estas zonas puedan<br />
ser limpiadas y no se llenen de composite.<br />
Si está trabajando sin cuñas, tenga cuidado<br />
de no obstruir estos espacios con composite<br />
(vea punto 5).<br />
3. Grabe las superficies de los dientes<br />
Grabe minuciosamente en las áreas de<br />
ferulización las superficies del diente y los<br />
espacios interproximales con ácido<br />
orto-fosfórico, siguiendo las instrucciones<br />
del fabricante del agente de adhesión.<br />
Grabe preferentemente una zona mayor de<br />
la necesaria, mejor que demasiado<br />
pequeña. El tiempo recomendado para el<br />
grabado del esmalte para el área de la<br />
superficie retenedora es de 45 a 60<br />
segundos. Aclare con agua y seque<br />
minuciosamente con aire la superficie del<br />
diente después del grabado. Como en<br />
todas las restauraciones de adhesión es<br />
absolutamente necesario mantener seco el
campo quirúrgico y muy recomendable<br />
aislarlo con un dique de goma.<br />
4. Unión a las superficies de los dientes<br />
Use la técnica del adhesivo de unión para<br />
la adhesión a los dientes siguiendo las<br />
instrucciones del fabricante del agente de<br />
adhesión. Aplique el agente de adhesión<br />
en toda la superficie de unión. Fotopolimerice<br />
con luz el agente de adhesión<br />
siguiendo las instrucciones del fabricante.<br />
5. Aplique composite fluido<br />
Aplique una fina capa de composite fluido<br />
(por ejemplo, G-aenial Universal Flo) en<br />
toda la superficie de los dientes cubriendo<br />
toda la anchura de las fibras. Cubra<br />
cuidadosamente el área de adhesión con<br />
una fina capa (unos 0.5 mm) de composite<br />
incluyendo los espacios proximales. Deje<br />
espacio suficiente para la limpieza de los<br />
espacios proximales. No fotopolimerice el<br />
composite durante esta fase.<br />
6. Posicione y fotopolimerice la fibra<br />
Retire el papel protector blanco y utilice<br />
unas pinzas para extraer la fibra del<br />
soporte de silicona. Quite cualquier resto<br />
de silicona de la fibra. Coloque la fibra<br />
sobre el composite fluido sin fotopolimerizar.<br />
Trate de colocar la fibra en el área<br />
anterior hacia incisal tanto como le sea<br />
posible. Asegúrese de que no estará en<br />
oclusión.<br />
Posicione primero desde un extremo de la<br />
fibra presionando con el instrumento<br />
StickSTEPPER (esterilice el instrumento<br />
antes de cada uso). Realice el pre-polimerizado<br />
de la fibra en este lugar, un diente<br />
cada vez, alrededor de cinco segundos con<br />
una lámpara de polimerización. La punta<br />
ancha del instrumento StickSTEPPER protege<br />
al resto de la fibra de la luz. Como la<br />
fibra está fabricada de un material<br />
conductor de la luz, se recomienda<br />
mantener alejada la luz directa de las fibras<br />
sin curar. Presione la fibra también en los<br />
espacios ínterproximales. Asegúrese de<br />
que las aberturas no quedan bloqueadas ni<br />
con la fibra ni con el composite.<br />
7. Cubra y finalice la ferulización<br />
Después del pre-polimerizado, cubra toda<br />
la fibra de ferulización con una fina capa de<br />
composite. Nótese que en el área de la<br />
superficie retenedora la fibra debe ser<br />
cubierta con una fina capa (0.5 mm) de<br />
composite. A continuación fotopolimerice<br />
toda la superficie retenedora durante 40<br />
segundos, un diente o toda la zona<br />
ES<br />
33
ES<br />
34<br />
fotopolimerizable a la vez. Tener precaución<br />
de no cortar la fibra en el acabado/<br />
pulido de la ferulización.<br />
FERULIZACIONES PERIODONTALES INTRA<br />
–CORONALES DE DIENTES ANTERIORES Y<br />
POSTERIORES<br />
Los pasos para la ferulización intra-coronal<br />
son los mismos que para la ferulización para<br />
una superficie retenedora excepto por la<br />
preparación de una ranura, mesial a distal, en<br />
los dientes que van a ser retenidos.<br />
1. Prepare la ranura para los dientes<br />
Prepare una ranura para los dientes que<br />
van a ser ferulizados con una anchura<br />
mínima de 2 mm. Idealmente debe<br />
permanecer dentro del esmalte para<br />
proporcionar una unión mayor. En el<br />
contacto oclusal, el grosor óptimo de la<br />
capa de composite por encima de la fibra<br />
es de 1–2 mm. Los márgenes de las<br />
hendiduras deben ser biselados para<br />
asegurar la mejor integridad de los<br />
márgenes y ampliar la superficie de<br />
grabado del esmalte para la unión del<br />
composite. Si es posible coloque cuñas en<br />
los espacios interproximales, para evitar<br />
que las troneras se cubran con composite.<br />
Si usted está trabajando sin cuñas,<br />
asegúrese que las troneras queden libres<br />
de composite.<br />
2. Mida y corte la fibra<br />
Mida la longitud de la fibra necesaria para<br />
preparar una férula de everStickPERIO para<br />
la ranura que hemos preparado utilizando<br />
por ejemplo una sonda periodontal o hilo<br />
dental. Abra la bolsa de aluminio y utilice<br />
unas pinzas para extraer la cantidad<br />
apropiada de fibra embebida en la silicona.<br />
Utilizando unas tijeras afiladas corte la<br />
longitud necesaria de la fibra junto con la<br />
silicona. Proteja la fibra de la luz colocándola<br />
bajo una tapa durante la preparación<br />
de los dientes para la adhesión. Cierre la<br />
bolsa de aluminio ajustando su etiqueta<br />
adhesiva. Cuando ya no se necesite,<br />
mantenga la bolsa en la nevera (a una<br />
temperatura de 2-8°C/35-46°F).<br />
3. Grabe los dientes<br />
Grabe minuciosamente la hendidura<br />
preparada con ácido orto-fosfórico<br />
siguiendo las instrucciones del fabricante<br />
del agente de adhesión. Aclare con agua y<br />
seque minuciosamente con aire la<br />
superficie del diente después del grabado.<br />
Como con todas las restauraciones de<br />
adhesión es absolutamente necesario
mantener seco el campo quirúrgico siendo<br />
altamente recomendable el uso de un<br />
dique de goma.<br />
4. Adhesión a los dientes<br />
Realice la adhesión en el área de la<br />
hendidura preparada siguiendo las<br />
instrucciones del fabricante del agente de<br />
adhesión. Fotopolimerice el agente de<br />
adhesión tal como indica el fabricante.<br />
5. Aplique composite fluido<br />
Aplique una fina capa de composite fluido (por<br />
ejemplo, <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) en el interior<br />
de la hendidura preparada. Tenga precaución<br />
de no bloquear las troneras con composite. No<br />
fotopolimerice el composite durante esta fase.<br />
6. Posicione y fotopolimerice la fibra<br />
Retire el papel blanco protector y utilice<br />
unas pinzas para extraer la fibra del molde<br />
de silicona. Retire cualquier resto de<br />
silicona de la fibra. Coloque la fibra en el<br />
interior de la hendidura por encima del<br />
composite fluido sin fotopolimerizar.<br />
Presione la fibra en el interior del composite<br />
fluido con el instrumento StickCARRIER.<br />
Prefotopolimerice la fibra en esta posición,<br />
un diente cada vez, alrededor de cinco<br />
segundos, con una lámpara de fotopolimerización.<br />
Durante el fotopolimerizado<br />
utilice el instrumento con el extremo de<br />
punta ancha StickSTEPPER para proteger al<br />
resto de la fibra de la luz. Como la fibra<br />
está fabricada de un material conductor de<br />
la luz, se recomienda dirigir la luz de la<br />
máquina lejos de las fibras sin fotopolimerizar.<br />
7. Cubra y finalice la férula<br />
Cubra la férula y rellene los surcos con una<br />
capa de 1-2 mm de composite. Entonces<br />
fotopolimerice toda la ferulización durante<br />
40 segundos, un diente o una pequeña<br />
zona cada vez. Ajuste la oclusión y termine<br />
la ferulización. Tenga cuidado de no cortar<br />
la fibra cuando esté en el acabado/pulido<br />
de la ferulización.<br />
CONSEJOS Y RECOMENDACIONES<br />
• La fibra debe estar siempre cubierta de<br />
composite.<br />
• Use aislamiento con dique de goma para<br />
asegurar que el campo quirúrgico esté seco.<br />
• Trate siempre de manejar las fibras con el<br />
instrumental para evitar contaminaciones<br />
ej. guantes.<br />
• Use el instrumento StickSTEPPER para<br />
fotopolimerizar la fibra por partes.<br />
ES<br />
35
ES<br />
36<br />
• Posicione la férula tan cerca como sea<br />
posible de los bordes incisales de los<br />
dientes en la zona anterior.<br />
• Si después de colocar la fibra comprueba<br />
que es demasiado larga, córtela con una<br />
fresa de diamante durante la fase de<br />
acabado de la férula. Aplique un poco de<br />
resina de esmalte en la superficie expuesta<br />
de la fibra (ej., StickRESIN), extienda la<br />
resina en una fina capa y fotopolimerizar.<br />
Cubra de nuevo, cuidadosamente, la fibra<br />
con composite.<br />
• Evite cortar las fibras durante la fase de<br />
acabado.<br />
• En el área de contacto oclusal, el grosor<br />
óptimo de la capa de composite por<br />
encima de la fibra es de aproximadamente<br />
1-2 mm.<br />
ALMACENAMIENTO: Los productos<br />
everStick deben siempre ser almacenados en<br />
nevera (2-8°C/35-46°F). Además, los<br />
productos deben de ser protegidos de la luz<br />
y conservarlos después de cada uso en su<br />
bolsa de aluminio bien cerrada. Una<br />
temperatura elevada y una exposición a la luz<br />
pueden disminuir la vida útil de los productos<br />
everStick.<br />
Antes de su utilización, los productos son<br />
sacados fuera de la nevera y de la bolsa de<br />
aluminio, pero deben mantenerse lejos de la<br />
luz solar o luz artificial. Mientras cortamos la<br />
fibra, el resto debe mantenerse dentro de la<br />
bolsa de aluminio protegidos de la luz.<br />
Inmediatamente después de cortar la<br />
suficiente longitud para la construcción de la<br />
fibra, la bolsa debe ser cuidadosamente<br />
cerrada y guardada en la nevera.<br />
(Caducidad : 2 años a partir de la fecha de<br />
fabricación)<br />
ENVASES<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D instrumento de silicona<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
30cm 2 everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER instrumento de mano; 1x<br />
StickREFIX D instrumento de silicona<br />
everStick Starter Kit<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
30cm 2 everStickNET; 5 x everStickPOST<br />
Ø 1.2; 5 ml StickRESIN bottle; 2 ml G-aenial<br />
Universal Flo syringe; 20 puntas dispensadoras,<br />
1 tapa protectora de luz; 1x StickREFIX D
instrumento silicona; 1x StickSTEPPER;<br />
1x StickCARRIER<br />
Reposiciones<br />
2 x 12 cm haz de fibra<br />
1 x 8 cm haz de fibra<br />
NOTA: everStick debe de ser utilizado<br />
clínicamente con precaución y el paciente<br />
debe ser informado para no erosionar la<br />
superficie y evitar así la exposición a las<br />
fibras, ya que puede causar irritación.<br />
Las fibras de everStick no alcanzan su total<br />
resistencia inmediatamente después de la<br />
fotopolimerización de 40 segundos. La<br />
polimerización de las fibras todavía continuará<br />
durante las siguientes 24 horas.<br />
Los instrumentos de mano StickSTEPPER,<br />
StickCARRIER e instrumentos de silicona<br />
StickREFIX D, StickREFIX L deben ser<br />
esterilizados antes de usar.<br />
ADVERTENCIA: La resina sin polimerizar<br />
puede causar sensibilización cutánea a los<br />
acrilatos en algunas personas. Si su piel entra<br />
en contacto con la resina, lavar inmediatamente<br />
con agua y jabón. Evitar el contacto<br />
del material sin polimerizar con la piel,<br />
membranas mucosas u ojos. En raras<br />
ocasiones everStick sin polimerizar puede<br />
tener un ligero efecto irritante y producir una<br />
sensibilización a metacrilatos. Se recomienda<br />
el uso de guantes sin polvos para manipular<br />
los materiales everStick. Polimerice everStick<br />
antes de su eliminación.<br />
Ley federal de EE.UU. restringe la venta por<br />
parte o por orden de un dentista.<br />
Última revisión : 05/2013<br />
ES<br />
37
NL<br />
38<br />
Lees voor gebruik zorgvuldig de gebruiksaanwijzing<br />
WAT IS everStickPERIO?<br />
everStickPERIO-vezelversterking is een<br />
combinatie van glasvezels en een poreuze<br />
polymeer-adhesiefgelmatrix voor de<br />
toepassing in de tandheelkunde als<br />
verstevigend materiaal. De polymeer-kunstharsgel<br />
houdt de individuele glasvezels in<br />
een bundel bijeen waardoor de vezels<br />
makkelijker te hanteren zijn. De vezelbundel<br />
is flexibel en kleverig waardoor het gemakkelijk<br />
en betrouwbare hecht aan tanden.<br />
De belangrijkste applicatie voor everStickPE-<br />
RIO-vezelversterking is het spalken van tanden.<br />
Periodontale adhesieve en intracoronale<br />
spalken<br />
• Linguale/palatale spalken<br />
• Labiale spalken<br />
• Occlusale spalken<br />
CONTRA-INDICATIES<br />
In zeldzame gevallen kan het product<br />
gevoeligheid veroorzaken bij sommige<br />
mensen. Als een dergelijke reactie wordt<br />
ervaren, staak het gebruik van het product en<br />
verwijs naar een arts.<br />
GEBRUIKSAANWIJZING<br />
BELANGRIJK: De everStickPERIO-vezels<br />
moeten dichtbij de incisale rand gepositioneerd<br />
worden om de krachten waaraan de<br />
spalk onderhevig is te minimaliseren. De<br />
spalk mag ook geen occlusale contacten<br />
belemmeren, bijvoorbeeld op het palatale<br />
oppervlak van de bovenste voortanden.<br />
Plaatselijke fixatie met een composiet biedt<br />
niet voldoende hechting tussen vezelspalk en<br />
het tandoppervlak. Fixeer de vezelspalk<br />
adhesief aan de tanden over de gehele lengte.<br />
Bedek de vezelbundel met een dun (0,5 mm)<br />
laagje composiet, inclusief de approximale<br />
gebieden als u de bundel adhesief fixeert<br />
aan de tandoppervlakken. Op de occlusale<br />
delen bij intracoronale spalken is de optimale<br />
dikte van de composietlaag bovenop de<br />
vezel ongeveer 1–2 mm.<br />
Spalken in het bovenste anterieure gebied<br />
hebben door de occlusie niet noodzakelijkerwijs<br />
palatale ruimte voor een adhesiefspalk.<br />
Om die reden moet men in overweging<br />
nemen om een intracoronale gegroefde<br />
spalk of een labiale adhesiefspalk te<br />
plaatsen.
In een linguale/palatale spalk in het anterieure<br />
gebied kan men een korte extra vezel<br />
gebruiken om de occlusale krachten te<br />
compenseren die verantwoordelijk zijn voor<br />
het losser gaan zitten van de vezelspalken in<br />
de omgeving van de hoektanden. De extra<br />
vezel wordt vastgezet aan het labiale<br />
oppervlak van de hoektand en laterale<br />
snijtand.<br />
ADHESIEVE PERIODONTALE SPALK IN<br />
HET ANTERIEURE GEBIED<br />
1. Opmeten en knippen van de vezel<br />
Meet met behulp van bijvoorbeeld een<br />
periodontale sonde of tandfloss de lengte<br />
op van de gebitsboog om een everStickPE-<br />
RIO-vezelspalk voor te bereiden. Open de<br />
folieverpakking en gebruik een pincet om<br />
de gewenste hoeveelheid met silicone<br />
omhulde vezels er uit te halen. Gebruik een<br />
scherpe schaar om de gewenste hoeveelheid<br />
vezels samen met de silicone af te<br />
knippen. Bescherm het afgeknipte stuk<br />
vezel tegen licht door het tijdens het<br />
prepareren van de te behandelen tanden<br />
te bedekken. Sluit de folieverpakking goed<br />
af met de sticker. Bewaar de verpakking tot<br />
gebruik in een koelkast (bij een temperatuur<br />
van 2-8°C/35-46°F).<br />
2. Reinigen van de tandoppervlakken<br />
De vezelspalk moet over de gehele lengte<br />
gefixeerd worden aan de tandoppervlakken.<br />
Reinig de tandoppervlakken met een<br />
pasta van puimsteen en water en blaas het<br />
gebied droog. Plaats indien nodig wiggen<br />
in de approximale ruimtes zodat de ruimtes<br />
die gereinigd moeten kunnen worden niet<br />
gevuld raken met composiet. Als u geen<br />
gebruik maakt van wiggen let er dan op dat<br />
deze ruimtes ook vrij moeten blijven van<br />
composiet – zie punt 5.<br />
3. Etsen van de tandoppervlakken<br />
Ets de tandoppervlakken en de interproximale<br />
ruimtes zorgvuldig met<br />
fosforzuur in het gebied waar de<br />
vezelspalk wordt geplaatst volgens de<br />
instructies van de fabrikant van het<br />
adhesief. Ets liever een iets breder dan<br />
een te smal gebied. De aanbevolen<br />
glazuuretstijd voor adhesiefgebieden is<br />
45 tot 60 seconden. Spoel na het etsen<br />
met water en droog de tandoppervlakken<br />
zorgvuldig met lucht. Voor alle adhesief<br />
gefixeerde restauraties geldt dat een<br />
droog werkgebied absoluut noodzakelijk<br />
is en isolatie met behulp van een<br />
rubberdam wordt ten zeerste aangeraden.<br />
NL<br />
39
NL<br />
40<br />
4. Hechting aan de tandoppervlakken<br />
Gebruik de adhesieve hechtingstechniek<br />
volgens de instructies van de fabrikant van<br />
het adhesief. Breng het adhesief aan op<br />
het gebied waar de adhesiefprocedure<br />
plaatsvindt. Hard het adhesief uit met licht<br />
zoals aangegeven door de fabrikant.<br />
5. Aanbrengen van vloeibare composiet<br />
Breng een dun laagje vloeibare composiet<br />
aan (bijvoorbeeld <strong>GC</strong> G-aenial Universal<br />
Flo) op het tandoppervlak over de gehele<br />
lengte van de vezelbundel. Bedek het<br />
gebied waar adhesief gefixeerd wordt<br />
voorzichtig met een dun laagje (ongeveer<br />
0,5 mm) composiet, inclusief de approximale<br />
ruimtes. Laat voldoende ruimte vrij<br />
om de approximale ruimtes te reinigen.<br />
Hard in dit stadium de vloeibare composiet<br />
nog niet uit.<br />
6. Positioneren en uitharden van de vezel<br />
met licht<br />
Verwijder het witte beschermingspapier en<br />
gebruik een pincet om de vezel uit de<br />
siliconengleuf te pakken. Verwijder<br />
eventuele restjes silicone van de vezelbundel.<br />
Plaats de vezelbundel bovenop de<br />
vloeibare composiet. Indien nodig kunt u<br />
ervoor kiezen om de vezelbundel met een<br />
extra dun laagje (0,5 mm) composiet te<br />
bedekken. Probeer om de vezel zo incisaal<br />
mogelijk in het anterieure gebied te plaatsen.<br />
Zorg ervoor dat het de occlusie niet hindert.<br />
U kunt eerst één kant van de vezelbundel<br />
in positie brengen door deze aan te<br />
drukken met behulp van het StickSTEP-<br />
PER-instrument (steriliseer het instrument<br />
voor gebruik). Houd de vezel op zijn<br />
plaats en hard deze alvast uit, tand voor<br />
tand, gedurende ongeveer 5 seconden<br />
met een lichtuitharder. Gebruik het brede<br />
StickSTEPPER-instrument om de rest van<br />
de vezel tijdens het uitharden te beschermen<br />
tegen licht. Het is aan te raden om<br />
het uithardende licht uit de buurt te<br />
houden van de niet-uitgeharde vezelbundel<br />
omdat de vezel is gemaakt van<br />
lichtgeleidend materiaal. Druk de vezel<br />
ook in de approximale ruimtes. Zorg<br />
ervoor dat de tandvleesopeningen niet<br />
geblokkeerd raken met vezels en<br />
composiet.<br />
7. Bedekken en afwerken van de spalk<br />
Bedek de gehele spalk met een dun laagje<br />
composiet na de eerste keer uitharden.<br />
Houd er rekening mee dat de vezelbundel<br />
in adhesiefgebieden gecoat kan worden<br />
met een dun laagje (0,5 mm) composiet.
Hard de gehele spalk vervolgens uit<br />
gedurende 40 seconden per tand. Let op<br />
dat u niet in de vezel snijdt als u de spalk<br />
afwerkt en polijst.<br />
INTRACORONALE PERIODONTALE SPALK<br />
VAN ANTERIEURE EN POSTERIEURE<br />
TANDEN<br />
De stappen voor de vervaardiging van de<br />
intracoronale spalk zijn dezelfde als voor de<br />
adhesieve spalk, met uitzondering van de<br />
preparatie van een van mesiaal naar distaal<br />
lopende groef in de tanden die gespalkt<br />
moeten worden.<br />
1. Prepareer de groef voor de tanden<br />
Prepareer een groef voor de tanden die<br />
gespalkt moeten worden met een<br />
minimumbreedte van 2 mm. Idealiter<br />
bevindt deze zich in het glazuur omdat dit<br />
de beste hechting biedt. Op de delen van<br />
occlusaal contact bedraagt de optimale<br />
dikte van de composietlaag bovenop de<br />
vezel 1–2 mm. De randen van de groef<br />
moeten gebeveld worden omdat dit de<br />
beste marginale integriteit biedt en het<br />
geëtste glazuuroppervlak zal vergroten<br />
voor de composiethechting. Plaats indien<br />
mogelijk wiggen in de approximale ruimtes<br />
zodat de tandvleesopeningen niet gevuld<br />
raken met composiet. Als u geen gebruik<br />
maakt van wiggen let er dan op dat deze<br />
ruimtes ook vrij moeten blijven van<br />
composiet.<br />
2. Opmeten en knippen van de vezel<br />
Meet met behulp van bijvoorbeeld een<br />
periodontale sonde of tandfloss de<br />
gewenste lengte op van de vezel die nodig<br />
is om een everStickPERIO-vezelspalk voor<br />
de geprepareerde groef te maken. Open<br />
de folieverpakking en gebruik een pincet<br />
om de gewenste hoeveelheid met silicone<br />
omhulde vezels er uit te halen. Gebruik een<br />
scherpe schaar om de gewenste hoeveelheid<br />
vezels samen met de silicone af te<br />
knippen. Bescherm het afgeknipte stuk<br />
vezel tegen licht door het tijdens het<br />
prepareren van de te behandelen tanden<br />
te bedekken. Sluit de folieverpakking goed<br />
af met de sticker. Bewaar de verpakking tot<br />
gebruik in een koelkast (bij een temperatuur<br />
van 2-8°C/35-46°F).<br />
3. Etsen van de tanden<br />
Ets de geprepareerde groef zorgvuldig<br />
met fosforzuur volgens de instructies van<br />
de fabrikant van het adhesief. Spoel na<br />
het etsen met water en droog de<br />
tandoppervlakken zorgvuldig met lucht.<br />
NL<br />
41
NL<br />
42<br />
Voor alle adhesief gefixeerde restauraties<br />
geldt dat een droog werkgebied<br />
absoluut noodzakelijk is en isolatie met<br />
behulp van een rubberdam wordt ten<br />
zeerste aangeraden.<br />
4. Hechting aan de tanden<br />
Behandel de geprepareerde groef volgens<br />
de instructies van de fabrikant van het<br />
adhesief. Hard het adhesief uit met licht<br />
zoals aangegeven door de fabrikant.<br />
5. Aanbrengen van vloeibare composiet<br />
Breng een dun laagje vloeibare composiet<br />
aan (bijvoorbeeld <strong>GC</strong> G-aenial Universal<br />
Flo) in de geprepareerde groef. Let op dat<br />
u de tandvleesopeningen niet blokkeert<br />
met composiet. Hard het composiet in dit<br />
stadium nog niet uit.<br />
6. Positioneren en uitharden van de vezels<br />
met licht<br />
Verwijder het witte beschermingspapier en<br />
gebruik een pincet om de vezel uit de<br />
siliconengleuf te pakken. Verwijder<br />
eventuele restjes silicone van de vezelbundel.<br />
Plaats de vezelbundel bovenop de<br />
vloeibare composiet. Plaats de vezelbundel<br />
in de groef bovenop de nog niet uitgeharde<br />
vloeibare composiet.<br />
Druk de vezel in het vloeibare composiet<br />
met behulp van het StickCARRIER-instrument.<br />
Houd de vezel op zijn plaats en hard<br />
deze uit, tand voor tand, gedurende<br />
ongeveer 5 seconden met een lichtuitharder.<br />
Gebruik het brede StickSTEPPERinstrument<br />
om de rest van de vezel tijdens<br />
het uitharden te beschermen tegen licht.<br />
Het is aan te raden om het uithardende<br />
licht uit de buurt te houden van de<br />
niet-uitgeharde vezelbundel omdat de<br />
vezel is gemaakt van lichtgeleidend<br />
materiaal.<br />
7. Bedekken en afwerken van de spalk<br />
Bedek de spalk en vul de groef met een<br />
composietlaag van 1–2 mm. Hard de<br />
gehele spalk vervolgens uit gedurende 40<br />
seconden; behandel één tand per keer of<br />
behandel steeds het gebiedsbereik van de<br />
lichtuitharder per keer. Pas de occlusie aan<br />
en werk de spalk af. Let op dat u niet in de<br />
vezel snijdt als u de spalk afwerkt en polijst.<br />
TIPS EN AANBEVELINGEN<br />
• De vezel moet altijd geheel bedekt zijn met<br />
composiet.<br />
• Gebruik rubberdam om een droog<br />
werkveld te verkrijgen.
• Pak de vezels altijd beet met een instrument<br />
om contaminatie te voorkomen, zoals<br />
bijvoorbeeld gepoederde handschoenen.<br />
• Gebruik het STEPPER-instrument voor<br />
sectionele uitharding van de vezelbundel.<br />
• Positioneer de spalk zo dicht mogelijk bij<br />
de incisale randen van de tanden in het<br />
anterieure gebied.<br />
• Als u na het plaatsen van de vezel<br />
bemerkt dat deze te lang is, maak deze<br />
dan tijdens de afwerkfase van de spalk<br />
korter met behulp van een diamantboor.<br />
Breng wat glazuuradhesief aan op het<br />
blootliggende vezeloppervlak (bijvoorbeeld<br />
StickRESIN), blaas de adhesief in<br />
een dun laagje en hard uit met licht.<br />
Bedek de vezel opnieuw zorgvuldig met<br />
composiet.<br />
• Snij tijdens de afwerkfase niet in de vezels.<br />
• In het occlusale contactgebied is de<br />
optimale dikte van de composietlaag<br />
bovenop de vezelspalk ongeveer 1-2 mm.<br />
BEWAREN: everStick-producten moeten<br />
altijd bewaard worden in een koelkast<br />
(2-8°C/35-46°F). Daarnaast moeten de<br />
producten beschermd worden tegen licht<br />
door de producten na gebruik te verpakken<br />
in een verzegelde folieverpakking. Hoge<br />
temperaturen en blootstelling aan fel licht<br />
kan de levensduur van everStick-producten<br />
bekorten.<br />
Voor toepassing dienen de producten uit de<br />
koelkast gehaald te worden en de folieverpakking<br />
geopend te worden. De producten<br />
mogen echter niet blootgesteld worden aan<br />
fel daglicht of kunstlicht. Als men de<br />
vezelbundel op maat knipt, dient de rest van<br />
de vezelbundel beschermd te worden tegen<br />
licht en in de folieverpakking bewaard te<br />
worden. Direct nadat de benodigde<br />
hoeveelheid is afgeknipt voor gebruik van de<br />
vezelconstructie dient de folieverpakking<br />
zorgvuldig verzegeld te worden en teruggelegd<br />
te worden in de koelkast.<br />
Houdbaarheid: 2 jaar na de productiedatum<br />
Verpakkingen:<br />
everStick INTRO<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D silicone instrument<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER hand instrument;<br />
1x StickREFIX D silicone instrument<br />
NL<br />
43
everStick STARTER KIT<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5 x everStickPOST<br />
Ø 1.2; 5 ml StickRESIN flacon; 2 ml G-aenial<br />
Universal Flo spuitje; 20 doseertips,<br />
1 lichtafschermdopje; 1x StickREFIX D<br />
silicone instrument; 1x StickSTEPPER;<br />
1x StickCARRIER<br />
volle sterkte na 40 seconden licht uitharding.<br />
De polymerisatie van de vezels gaat nog 24<br />
uur door.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER handinstrumenten<br />
en StickREFIX D, StickREFIX L silicone<br />
instrumenten moeten voor gebruik gesteriliseerd<br />
worden.<br />
wordt aanbevolen als men werkt met<br />
everStick-materialen. Polymeriseer everStick<br />
alvorens het aan te bieden voor afvalverwerking.<br />
Wettelijke bepalingen beperken de verkoop<br />
aan en het gebruik van het product uitsluitend<br />
tot tandartsen.<br />
NL<br />
44<br />
Refills<br />
2 x 12 cm vezel bundels<br />
1 x 8 cm vezel bundels<br />
OPMERKING: everStick dient klinisch<br />
voorzichtig gebruikt te worden en de patiënt<br />
moet gewaarschuwd worden om de<br />
bovenlaag van de oppervlakken niet af te<br />
schuren om blootstelling aan irriterende<br />
vezels te voorkomen.<br />
De everStick vezels verkrijgen nog niet de<br />
WAARSCHUWING: Niet-gepolymeriseerde<br />
adhesief kan bij sommige mensen huidovergevoeligheid<br />
voor acrylaat veroorzaken. Als<br />
uw huid in contact is gekomen met adhesief,<br />
was deze dan grondig met zeep en water.<br />
Vermijd contact van niet-uitgehard materiaal<br />
met huid, slijmvliezen of ogen. Niet-gepolymeriseerde<br />
everStick kan lichte irritaties<br />
opwekken en kan in zeldzame gevallen leiden<br />
tot overgevoeligheid voor methacrylaten.<br />
Het gebruik van poedervrije handschoenen<br />
Laatste revisie: 05/2013
Inden brug bør brugsvejledningen læses<br />
grundigt<br />
HVAD ER everStickPERIO?<br />
everStickPERIO fiberforstærkning er en<br />
kombination af glasfibre og en permeabel<br />
polymer/resin gel matrix til brug i tandlægearbejde<br />
som et forstærkningsmateriale.<br />
Polymer/resin gelen holder de enkelte<br />
glasfibre sammen i et bundt, hvilket letter<br />
håndteringen af fiberbundtet. Fiberbundtet<br />
er fleksibelt og klæbrigt, hvilket gør det let<br />
og sikkert at bonde til tænder.<br />
Primære applikationsområder for everStick-<br />
PERIO fiberforstærkning ved splinting af<br />
tænder<br />
Parodontal overfladeretinerede og<br />
intra-koronale splintinger.<br />
• Linguale/palatinale splintinger<br />
• Labiale splintinger<br />
• Okklusale splintinger<br />
KONTRAINDIKATIONER:<br />
I sjældne tilfælde kan produktet forårsage<br />
overfølsomhedsreaktioner. Hvis dette viser<br />
sig tilfældet stoppes brugen af produktet og<br />
der henvises til lægen.<br />
BRUGSANVISNING<br />
VIGTIGT: everStickPERIO fibre bør placeres<br />
så incisalt som muligt for at minimere de<br />
kræfter splintingen vil blive udsat for.<br />
Splintingen bør heller ikke interferere med<br />
okklusale kontakter fx palatinalt anteriort i OK.<br />
Bond fibersplintingen til tænderne i hele<br />
dens længde.Punktvis fiksering med<br />
komposit giver ikke tilstrækkelig bonding<br />
mellem fibersplintingen og tandoverfladen.<br />
Dæk fiberbundtet med et tyndt lag (0,5 mm)<br />
komposit inkl. approksimale områder, når der<br />
bondes til tandoverfladerne. Ved okklusal<br />
kontakt i intra-koronale splintinger er den<br />
optimale tykkelse af kompositlaget ovenpå<br />
fiberen ca. 1-2 mm.<br />
Ved splintinger palatinalt i overkæbens<br />
anteriore region er der ikke altid den<br />
nødvendige plads til en overfladeretineret<br />
splinting pga okklusion/artikulation. Derfor<br />
må det overvejes at lave en præpareret<br />
intra-koronal splinting eller en facial<br />
overfladeretineret splinting.<br />
Ved en anterior palatinal/lingual splinting kan<br />
en kort ekstra fiber anvendes til at opveje de<br />
okklusale kræfter, der har tendens til at løsne<br />
fiber splintingen i hjørnetandsregionen. En<br />
DA<br />
45
DA<br />
46<br />
ekstra fiber er fæstnet facialt til hjørnetanden<br />
og laterale incisiv.<br />
OVERFLADERETINERET PARODONTAL<br />
SPLINTING ANTERIORT<br />
1. Udmåling og afklipning af fiberen<br />
Udmål med fx. pochedybdemåler eller<br />
tandtråd, hvor meget fiber der skal bruges til<br />
en everStickPERIO splinting ved at måle i<br />
munden på tandbuen. Åbn foliepakken og<br />
brug et pincet til at trække netop den<br />
nødvendige længde silikoneskinne ud af<br />
pakken. Afklip den ønskede længde fiber ved<br />
at klippe gennem silikoneskinnen med en<br />
skarp og ren saks. Beskyt det afklippede<br />
fiberstykke mod lys, mens forbehandling af de<br />
tænder, der skal bondes på. Luk folieposen<br />
tæt med dens sticker. Opbevar pakken i køleskab<br />
(ved en temperatur på 2-8°C/35-46°F),<br />
når den ikke er i brug.<br />
2. Rengøring af tænderne<br />
Hele længden af fibersplintingen skal<br />
bondes til tandoverfladerne. Rengør de<br />
flader, der skal bondes til, med pimpsten<br />
og vand, skyl med vand og lufttør området.<br />
Placer efter behov kiler approksimalt, for at<br />
undgå, at skyllerummene udfyldes med<br />
komposit. Hvis der arbejdes uden kiler, så<br />
vær omhyggelig med ikke at blokere disse<br />
områder med komposit.<br />
3. Ætsning<br />
Æts overfladerne af tænderne og interproksimale<br />
rum grundigt med orto-fosforsyre<br />
i henhold til bonding fabrikantens<br />
anvisninger. Det anbefales at ætse et lidt<br />
større areal end nødvendigt. Den anbefalede<br />
emalje-ætsningstid ved overfladeretinerede<br />
områder er 45 til 60 sekunder. Skyl<br />
med vand og tørblæs omhyggeligt<br />
tandoverfladen efter ætsning. Hold<br />
arbejdsområdet tørt under bonding og<br />
applicering af komposit. Brug af kofferdam<br />
anbefales kraftigt.<br />
4. Bonding<br />
Anvend bonding i henhold til producentens<br />
anvisninger. Applicer bondingmaterialet<br />
over hele området, som der skal bondes<br />
til. Lyspolymeriser i henhold til producentens<br />
anvisninger.<br />
5. Applicering af flow komposit<br />
Applicer et tyndt lag (ca. 0,5 mm) flowkomposit<br />
(fx G-ænial Universal Flo) til de<br />
bondede overflader af tænderne i hele<br />
fiberbundtets længde. Sørg for nok plads<br />
til renhold af approksimale områpder.<br />
Lyspolymeriser ikke flowkompositten under<br />
denne fase.
6. Placering og lyspolymerisering af fiberen<br />
Fjern det hvide dækpapir og tag fiberen ud af<br />
silikonerillen med en pincet. Fjern evt.<br />
fastsiddende silikone fra fiberbundtet. Placer<br />
fiberbundtet ovenpå den upolymeriserede<br />
flowkomposit. Forsøg at placere fiberbundtet<br />
så incisalt som muligt i den anteriore region.<br />
Vær sikker på at den ikke kommer i okklusion.<br />
Placer og pres først den ene ende af<br />
fiberbundtet i tæt kontakt med overfladen<br />
af tanden med et StickSTEPPER instrument<br />
(steriliser instrumentet før brug). Forpolymeriser<br />
fiberen, når den er på plads, en<br />
tand ad gangen ved at lyspolymerisere i ca.<br />
5 sekunder. Afskærm resten af fiberbundtet<br />
mod polymeriseringslyset med den brede<br />
ende af StickSTEPPER instrumentet, så<br />
fiberbundtet ikke afbinder for tidligt.<br />
Eftersom fiberen er fremstillet i et<br />
lysledende materiale, anbefales det at<br />
orientere lyset væk fra fiberbundtet. Pres<br />
også fiberen ind i approksimalrummene.<br />
Hvis der ikke anvendes kiler, så pas på ikke<br />
at have udfyldt approksimalrummene med<br />
fiber og komposit.<br />
7. Dæk med komposit og finisher splintingen<br />
Efter initial polymerisering dækkes hele<br />
fibersplintingen med et tyndt lag komposit.<br />
Bemærk at ved overfladeretinerede områder<br />
er en lagtykkelse på 0,5 mm komposit tilstrækkeligt<br />
til at dække fiberbundtet. Lyspolymeriser<br />
hele retaineren i 40 sekunder - en tand ad<br />
gangen. Pas på ikke at overskære fiberbundtet<br />
ved finishering og pudsning.<br />
ANTERIOR OG POSTERIOR INTRA-CORO-<br />
NAL PARODONTAL SPLINTING<br />
Ved en intra-coronal splint er arbejdsgangen<br />
den samme som ved en overfladeretineret<br />
splint bortset fra præparationen af en<br />
mesial-distalt forløbende fure forløbende i<br />
de tænder der skal indgå i splintingen.<br />
1. Præparation af en fure i tænderne<br />
Præparer en min 2 mm bred fure i de<br />
tænder, der skal splintes. Ideelt skulle furen<br />
forblive i emalje, da dette vil give den<br />
bedste bonding. Ved okklusal kontakt er<br />
den optimale tykkelse af komposit ovenpå<br />
fiberbundtet 1-2 mm. Furen bør være<br />
præpareret med en bevel, da dette vil sikre<br />
den bedste marginale tilslutning og øge<br />
den ætsede emaljeoverflade til kompositbonding.<br />
Sæt kiler approksimalt, hvis det<br />
kan lade sig gøre, så mellemrummene ikke<br />
bliver udfyldt med komposit. Hvis ikke der<br />
isættes kiler, så pas på ikke at udfylde<br />
approksimalrummene med komposit.<br />
DA<br />
47
DA<br />
48<br />
2. Udmåling og afklipning af fiberen<br />
Udmål med fx. pochedybdemåler eller<br />
tandtråd, hvor meget fiber der skal bruges til<br />
en everStickPERIO splinting i den præpararede<br />
fure. Åbn foliepakken og brug en pincet<br />
til at trække kun/netop den nødvendige<br />
længde silikoneskinne ud af pakken.<br />
Afklip den ønskede længde fiber ved at klippe<br />
gennem silikoneskinnen med en skarp og ren<br />
saks. Beskyt det afklippede fiberstykke mod<br />
lys under et lystæt dække, under forbehandling<br />
af de tænder, der skal bondes på. Luk<br />
folieposen tæt med dens sticker. Opbevar<br />
pakken i køleskab (ved en temperatur på<br />
2-8°C/35-46°F), når den ikke er i brug.<br />
3. Ætsning<br />
Æts den præparerede fure grundigt med<br />
orto-fosforsyre i henhold til bonding<br />
fabrikantens anvisninger. Skyl med vand og<br />
tørblæs tandoverfladen efter ætsning. Som<br />
ved alle bondede restaureringer er det<br />
absolut nødvendigt at have et tørt<br />
arbejdsfelt, så det anbefales kraftigt at<br />
anvende kofferdam.<br />
4. Bonding<br />
Applicer bonding i henhold til producentens<br />
anvisninger. Lyspolymeriser i henhold<br />
til producentens anvisninger.<br />
5. Applicering af flow komposit<br />
Applicer et tyndt lag flowkomposit (fx<br />
G-ænial Universal Flo) i den præparerede<br />
fure. Pas på ikke at udfylde<br />
approksimalrummene med komposit.<br />
Lyspolymeriser ikke flowkompositten<br />
under denne fase.<br />
6. Placering og lyspolymerisering af fiberen<br />
Fjern det hvide dækpapir og tag fiberen ud<br />
af silikonerillen med en pincet. Fjern evt.<br />
fastsiddende silikone fra fiberbundtet.<br />
Placer fiberbundtet i furen ovenpå den<br />
upolymeriserede flowkomposit.<br />
Tryk fiberbundtet ned i flow-kompositten<br />
med et StickCARRIER instrument (steriliser<br />
instrumentet før brug). Forpolymeriser<br />
fiberen, når den er på plads, en tand ad<br />
gangen ved at lyspolymerisere i ca. 5<br />
sekunder. Afskærm resten af fiberbundtet<br />
mod polymeriseringslyset med den brede<br />
ende af StickSTEPPER instrumentet, så<br />
fiberbundtet ikke afbinder for tidligt.<br />
Eftersom fiberen er fremstillet i et<br />
lysledende materiale, anbefales det at<br />
orientere lyset væk fra det upolymeriserede<br />
fiberbundt.
7. Dæk med komposit og finisher splintingen<br />
Dæk fiberbundtet og fyld furen med et 1-2<br />
mm tykt lag komposit. Lyspolymeriser hele<br />
splintingenn i 40 sekunder - en tand ad<br />
gangen. Juster okklusion/artikulation og<br />
finisher splintingen. Pas på ikke at overskære<br />
fiberbundtet ved finishering og pudsning.<br />
TIPS OG ANBEFALINGER<br />
• Fibrene skal altid dækkes fuldstændigt<br />
med komposit.<br />
• Anvend kofferdam for at holde arbejdsområdet<br />
tørt.<br />
• Forsøg altid at håndtere fiberbundtet med<br />
instrumenter for at undgå kontaminering<br />
eks. pudder fra handsker.<br />
• Anvend StickSTEPPER instrumentet ved<br />
sektionsvis polymerisering af fiberbundtet.<br />
• Placer splintingen så incisalt som muligt i<br />
anteriore områder.<br />
• Anvend pudderfri handsker, når der<br />
arbejdes med fibrene.<br />
• Hvis det efter placering opdages, at<br />
fiberen er for lang, kan den afkortes med et<br />
diamantbor under finisheringsfasen.<br />
• Applicer en emalje bonding (fx StickRESIN)<br />
på den eksponerede fiber for at aktivere<br />
den og fjern omhyggeligt overskydende<br />
bonding med luft. Lyspolymeriser<br />
bondingen og dæk omhyggeligt igen<br />
fiberen med komposit.<br />
• Pas på ikke at overskære / slibe ind i fiberen<br />
ved finisheringen.<br />
• Ved okklusal kontakt er den optimale<br />
tykkelse af komposit ovenpå fiberbundtet<br />
1-2 mm.<br />
OPBEVARING: everStick produkter bør altid<br />
opbevares i køleskab (2-8°C/35-46°F).<br />
Produkterne skal også beskyttes mod lys ved<br />
at pakke dem ind i den forseglede foliepakke<br />
efter brug. En højere temperatur og<br />
udsættelse for lys kan forkorte holdbarhedstiden<br />
af everSticks produkter.<br />
Før anvendelse tages produkterne ud af<br />
køleskabet, og foliepakken åbnes men uden<br />
at blive udsat for kraftig dagslys eller kunstigt<br />
lys. Mens fiberbundtet klippes, beskyttes<br />
resten af fiberbundtet inde i pakken mod lys.<br />
Umiddelbart efter at have afklippet ønsket<br />
længde lukkes foliepakken omhyggeligt og<br />
lægges tilbage i køleskabet.<br />
(Holdbarhed: to år fra produktionsdato)<br />
PAKNINGER<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D silikone instrument<br />
DA<br />
49
DA<br />
50<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER hand instrument; 1x<br />
StickREFIX D silikone instrument<br />
everStick Starter Kit<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5 x everStickPOST<br />
Ø 1.2; 5 ml StickRESIN flaske; 2 ml G-anial<br />
Universal Flo sprojte; 20 sprøjtespidser, 1 lys<br />
beskyttelseshætte til sprøjtespidser; 1x<br />
StickREFIX D silikone instrument; 1x Stick-<br />
STEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Refills<br />
2 x 12 cm fiberbundter<br />
1 x 8 cm fiberbundt<br />
BEMÆRK: everStick skal klinisk anvendes<br />
med omhyggelighed og patienten skal<br />
advares mod ikke at abradere overfladen for<br />
at undgå eksponering af irritationsforårsagende<br />
fibre.<br />
everStick fibrene opnår ikke fuld styrke efter<br />
den afsluttende lyspolymeriserirng på 40<br />
sekunder. Polymeriseringen af fibrene vil<br />
fortsætte i 24 timer efter.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER håndinstrumenter<br />
og StickREFIX D og StickREFIX L silicone<br />
instrumenter skal autoklaveres inden brug.<br />
ADVARSEL: Upolymeriseret resin kan hos<br />
nogle mennesker forårsage hudoverfølsomhed<br />
overfor akrylater. Ved hudkontakt med<br />
resin vaskes grundigt med vand og sæbe.<br />
Undgå kontakt mellem upolymeriseret<br />
materiale og hud, slimhinder og øjne.<br />
Upolymeriseret everStick kan have en svagt<br />
irriterende effekt og i sjældne tilfælde<br />
medføre overfølsomhed overfor metakrylater.<br />
Det anbefales at anvende<br />
pudderfri handsker i forbindelse med<br />
everStick materialer. Polymeriser everStick før<br />
det smides væk.<br />
BEMÆRK: Lokale love begrænser dette<br />
udstyr til kun at blive solgt til eller efter ordre<br />
brugt af en tandlæge.<br />
Sidst revideret : 05/2013
Innan användning, läs bruksanvisningen<br />
noggrant.<br />
VAD ÄR everStickPERIO?<br />
everStickPERIO är en kombination av<br />
glasfibertrådar och gelmatrix (polymer/resin)<br />
som används som dentalt förstärkningsmaterial.<br />
Polymer/resin-gelen binder de individuella<br />
glasfibertrådarna till varandra vilket<br />
underlättar hanteringen. everStickPERIO blir<br />
därigenom flexibelt och klibbigt, vilket gör<br />
att det lätt och säkert binder till tänderna.<br />
Det viktigaste användningsområdet för<br />
everStickPERIO är splinting.<br />
Parodontala emaljretinerade och intrakoronala<br />
splintar<br />
• Linguala/palatinala splintar<br />
• Labiala splintar<br />
• Ocklusala splintar<br />
KONTRAINDIKATIONER<br />
I sällsynta fall kan den denna produkt orsaka<br />
sensibilitet. Ifall sådana reaktioner skulle<br />
uppkomma, avbryt användningen av<br />
produkten och remittera till läkare.<br />
HANDHAVANDE:<br />
VIKTIGT: everStickPERIO ska placeras nära<br />
den incisala kanten för att minimera de<br />
krafter som splinten kommer att utsättas för.<br />
Dessutom får splinten inte störa ocklusala<br />
kontakter, t.ex. på överkäksanteriorernas<br />
palatinalyta.<br />
Punktbondning med komposit ger inte<br />
tillräckligt stark bindning mellan fibersplint<br />
och tandyta. Bonda fibersplinten till<br />
tandradens hela längd.<br />
Täck fibermaterialet med ett tunt lager<br />
komposit (0.5 mm), även approximalrummen,<br />
när det bondas till tandytorna. Vid den<br />
ocklusala kontaktpunkten är, för intrakoronala<br />
splintar, kompositlagrets optimala<br />
tjocklek ca 1–2 mm.<br />
I det övre anteriora området finns det inte<br />
alltid plats palatinalt för en emaljretinerad<br />
splint på grund av ocklusionen. Då får istället<br />
en splint med intrakoronal skåra eller en<br />
emaljretinerad labial splint väljas.<br />
Anteriort kan, för linguala/palatinala splintar,<br />
en kort extra fiberbit användas för att<br />
kompensera de ocklusala krafter som<br />
tenderar att lossa fibersplintar i hörntandsregionen.<br />
Den extra fiberbiten fästs labialt till<br />
hörntänder och laterala incisiver.<br />
SV<br />
51
SV<br />
52<br />
EMALJRETINERAD PARODONTAL<br />
SPLINTING I ANTERIORT OMRÅDE<br />
1. Mät och klipp till fibermaterialet.<br />
Mät från tandbågen, med hjälp av t.ex.<br />
ficksond eller tandtråd, den fiberlängd som<br />
behövs för att preparera en everStickPERIOsplint.<br />
Öppna folieförpackningen och använd<br />
pincett för att dra ut tillräcklig mängd<br />
silikoninbäddat everStickPERIO. Klipp med<br />
vass sax av önskad längd. Täck fibrerna för<br />
att skydda från ljusexponering under den tid<br />
då tänder som ska bondas prepareras. Tillslut<br />
foliepåsen ordentligt med hjälp av påsens<br />
etikett. Förvara påsen i kylskåp (2-8°C/35-<br />
46°F) när den inte används.<br />
2. Rengör tandytorna<br />
Fibersplintens hela längd ska bondas till<br />
tandytorna. Rengör tandytorna med pimpsten<br />
och vatten, skölj och låt torka. Placera<br />
vid behov kilar i approximalrummen så att<br />
inte de mellanrum som behövs för<br />
rengöring täcks med komposit. Om du<br />
arbetar utan kilar måste du vara försiktig<br />
så du inte blockerar mellanrummen – se<br />
punkt 5.<br />
3. Etsning<br />
Etsa de tandytor där splinten ska placeras,<br />
även interproximalrummen, med ortofosfosyra<br />
enligt tillverkarens instruktioner.<br />
Etsa hellre ett något för stort område än<br />
ett för litet. Rekommenderad etstid för<br />
emaljretinerade områden är 45-60<br />
sekunder. Skölj med vatten och låt torka<br />
noga efter etsning. Se till att arbetsområdet<br />
blir absolut torrt. Använd kofferdam.<br />
4. Bondning<br />
Använd adhesiv bondingteknik och bonda<br />
tänderna enligt tillverkarens instruktioner.<br />
Applicera bondingmaterial över hela den<br />
yta som ska bondas. Ljushärda bondingmaterialet<br />
enligt tillverkarens instruktioner.<br />
5. Applicera flytande komposit<br />
Applicera ett tunt lager flytande komposit<br />
(t.ex. <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) på<br />
tandytorna, motsvarande fibermaterialets<br />
hela bredd. Täck bondingområdet noga<br />
med ett tunt lager komposit (ca 0.5 mm),<br />
även appoximalrummen. Lämna tillräckligt<br />
med utrymme för rengöring av approximalrummen.<br />
Härda inte kompositen i detta steg.<br />
6. Placera och ljushärda fibermaterialet<br />
Avlägsna det vita skyddspappret och använd<br />
pincett för att plocka upp everStickPERIO<br />
från silikonmaterialet. Avlägsna eventuella<br />
silikonrester. Placera everStickPERIO ovanpå
den ohärdade flytande kompositen. Försök<br />
att placera materialet så långt incisalt som<br />
möjligt i den anteriora regionen och se till att<br />
det inte hamnar i ocklusion.<br />
Placera först fibermaterialets ena ände<br />
genom att trycka ned det med ett<br />
StickSTEPPER-instrument (sterilisera<br />
instrumentet före användning). Förhärda<br />
materialet på plats, en tand i taget, i<br />
ungefär fem sekunder med härdljuslampa.<br />
Det breda StickSTEPPER-instrumentet<br />
skyddar resten av materialet från ljuset.<br />
Eftersom everStickPERIO är tillverkat av<br />
ett ljusledande material bör du rikta<br />
härdljuslampan bort från det ohärdade<br />
fibermaterialet. Tryck även in materialet i<br />
approximalrummen. Se till att mellanrummen<br />
hålls fria från fiber- och kompositmaterial.<br />
7. Täck och finishera splinten<br />
Efter förhärdning täcker du hela fibersplinten<br />
med ett tunt kompositlager. Observera<br />
att fibermaterialet inom emaljretinerade<br />
områden kan täckas med ett tunt lager<br />
komposit (0.5 mm). Ljushärda sedan hela<br />
retainern i 40 sekunder, en tand eller<br />
motsvarande lampans räckvidd i taget. Var<br />
försiktig så du inte klipper av fibermaterialet<br />
när du finisherar/polerar splinten.<br />
INTRAKORONAL PARODONTAL SPLIN-<br />
TING AV ANTERIORA OCH POSTERIORA<br />
TÄNDER<br />
Arbetsstegen för en intrakoronal splint är<br />
detsamma som för en emaljretinerad splint<br />
förutom att en skåra ska prepareras mesialt<br />
eller distalt på de tänder som ska splintas.<br />
1. Preparera en skåra i tänderna<br />
Preparera en skåra med en minimibredd på<br />
2 mm i de tänder som ska splintas. Bäst är<br />
om skåran görs endast i emaljen eftersom<br />
detta ger den bästa bindningen. Kompositmaterialets<br />
optimala tjocklek mellan den<br />
ocklusala kontaktpunkten och fibermaterialet<br />
bör vara 1–2 mm. Skårans kanter bör<br />
fasas eftersom detta ger bättre hållbarhet<br />
och en större bondingyta. Placera om<br />
möjligt kilar i approximalrummen så att<br />
dessa inte fylls med komposit. Om du<br />
arbetar utan kilar bör du observera att<br />
mellanrummen måste hållas fria från<br />
komposit.<br />
2. Mät och klipp till fibermaterialet<br />
Mät ut den fiberlängd som behövs för att<br />
göra en everStickPERIO-splint för den<br />
preparerade skåran. Använd t.ex. ficksond<br />
eller tandtråd. Öppna folieförpackningen<br />
SV<br />
53
SV<br />
54<br />
och använd pincett för att dra ut lämplig<br />
mängd silikoninbäddat fibermaterial. Klipp<br />
med vass sax av önskad längd fiber- och<br />
silikonmaterial. Täck fibermaterialet för att<br />
skydda från ljusexponering under den tid<br />
då tänder som ska bondas prepareras.<br />
Tillslut foliepåsen ordentligt med hjälp av<br />
påsens etikett. Förvara påsen i kylskåp<br />
(2-8°C/35-46°F) när den inte används.<br />
3. Etsning<br />
Etsa noggrant den preparerade skåran<br />
med orto-fosforsyra enligt tillverkarens<br />
instruktioner. Skölj med vatten och låt torka<br />
noga efter etsning. Se till att arbetsområdet<br />
blir absolut torrt. Använd kofferdam.<br />
4. Bondning<br />
Bonda den preparerade skåran enligt<br />
tillverkarens instruktioner. Ljushärda<br />
bondingmaterialet enligt tillverkarens<br />
instruktioner.<br />
5. Applicera flytande komposit<br />
Applicera ett tunt lager flytande komposit<br />
(t.ex. <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) i den<br />
preparerade skåran. Var försiktig så du inte<br />
blockerar mellanrummen med komposit.<br />
Ljushärda inte kompositen i detta steg.<br />
6. Placera och ljushärda fibermaterialet<br />
Avlägsna det vita skyddspappret och<br />
använd pincett för att plocka upp ever-<br />
StickPERIO från silikonmaterialet. Avlägsna<br />
eventuella silikonrester. Placera everStick-<br />
PERIO i skåran ovanpå den ohärdade<br />
flytande kompositen.<br />
Tryck in fibermaterialet i den flytande<br />
kompositen med ett StickCARRIER-instrument.<br />
Förhärda materialet på plats, en tand i<br />
taget, i ungefär fem sekunder, med härdljuslampa.<br />
Det breda StickSTEPPER-instrumentet<br />
skyddar resten av materialet från ljuset.<br />
Eftersom everStickPERIO är tillverkat av ett<br />
ljusledande material bör du rikta härdljuslampan<br />
bort från det ohärdade fibermaterialet.<br />
7. Täck och finishera splinten<br />
Täck splinten och fyll skåran med ett 1–2<br />
mm tjockt kompositlager. Ljushärda sedan<br />
hela splinten i 40 sekunder, en tand eller<br />
motsvarande lampans räckvidd i taget.<br />
Justera ocklusionen och finishera splinten.<br />
Var försiktig så du inte klipper av fibermaterialet<br />
när du finisherar/polerar splinten.<br />
TIPS OCH REKOMMENDATIONER<br />
• Allt fibermaterial ska täckas med komposit.<br />
• Använd kofferdam för att hålla arbetsområ-
det torrt. Försök alltid hantera fibermaterialet<br />
med instrument för att undvika<br />
kontaminering.<br />
• Använd StickSTEPPER-instrumentet för att<br />
härda fibermaterialet i olika sektioner.<br />
• Placera splinten så långt incisalt som<br />
möjligt i den anteriora regionen.<br />
• Om du, efter att fibermaterialet placerats,<br />
observerar att det är för långt kan du korta<br />
av det med diamantborr när splinten<br />
finisheras. Applicera lite emaljresin på de<br />
exponerade fiberytorna (t.ex. StickRESIN),<br />
blästra resinet till ett tunt lager och<br />
ljushärda.<br />
• Täck fibrerna noggrant med komposit igen.<br />
• Var försiktig! Klipp inte av fibrerna vid<br />
finisheringen.<br />
• Kompositmaterialets optimala tjocklek<br />
mellan den ocklusala kontaktpunkten och<br />
fibersplinten bör vara ca 1–2 mm.<br />
LAGRINGSFÖRHÅLLANDEN: everStickprodukter<br />
ska förvaras i kylskåp (2-8°C/35-<br />
46°F). Därutöver ska produkterna skyddas<br />
från ljus och därför förpackas i förseglad<br />
folieförpackning efter användning. Höga<br />
temperaturer och exponering för starkt ljus<br />
kan förkorta everStick-produkternas<br />
livslängd.<br />
Före applicering ska produkterna tas ur<br />
kylskåpet och folieförpackningen öppnas,<br />
men skyddas från starkt dagsljus eller<br />
artificiellt ljus. När fibermaterialet klipps till<br />
ska den resterande delen av materialet inuti<br />
folieförpackningen skyddas från ljus. Efter att<br />
en lagom lång bit för fiberkonstruktionen<br />
klippts till, förseglas omgående folieförpackningen<br />
ordentligt och ställs tillbaka i<br />
kylskåpet.<br />
(Lagring: 2 år räknat från produktionsdatum)<br />
FÖRPACKNINGAR<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D silikoninstrument<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5x everStickPOST<br />
Ø 1.2;1x StickSTEPPER hand instrument;<br />
1x StickREFIX D silikoninstrument<br />
everStick Starter Kit<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5 x everStickPOST<br />
Ø 1.2; 5 ml StickRESIN flaska; 2 ml G-aenial<br />
Universal Flo spruta; 20 Doseringsspetsar,<br />
1 ljusskydd; 1x StickREFIX D silikoninstrument;<br />
1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
SV<br />
55
SV<br />
56<br />
Refiller<br />
2 x 12 cm fiber i buntar<br />
1 x 8 cm fiber i buntar<br />
OBS: everStick ska användas kliniskt och med<br />
försiktighet och patienten ska uppmanas att<br />
undvika att skada ytdelarna, vilket kan leda<br />
till exponering av irritationsframkallande<br />
fibermaterial.<br />
everStick fibrer uppnår inte full styrka<br />
omedelbart efter 40 sekunders ljushärdning.<br />
Polymersationen fortsätter under ytterligare<br />
24 timmar.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER handinstrument<br />
och StickREFIX D, StickREFIX L silikoninstrument<br />
ska steriliseras före användning.<br />
VARNING: Opolymeriserad resin kan hos<br />
vissa individer orsaka hudsensibilisering mot<br />
akrylater. Tvätta noga med tvål och vatten<br />
om huden kommer i kontakt med resin.<br />
Undvik att utsätta hud, slemhinna eller ögon<br />
för kontakt med ohärdade material. Opolymeriserad<br />
everStick kan ha en lätt irriterande<br />
effekt och i sällsynta fall orsaka sensibilisering<br />
mot metakrylater. Puderfria handskar<br />
rekommenderas vid arbete med everStickprodukter.<br />
Polymerisera everStick före<br />
avfallshantering.<br />
I enlighet med federal lagstiftning får denna<br />
produkt endast säljas till och efter uttrycklig<br />
order av diplomerad tandläkare.<br />
Reviderad senast : 05/2013
Antes de utilizar, leia cuidadosamente as<br />
instruções de utilização.<br />
O QUE É everStick ® PERIO?<br />
O material de reforço com fibra everStickPE-<br />
RIO é uma combinação de fibra de vidro com<br />
uma matriz de gel de polímero/resina para<br />
ser utilizada em odontologia como material<br />
de reforço. O gel de polímero/resina contém<br />
as fibras de vidro individuais num feixe, o que<br />
facilita o manuseamento das fibras. O feixe<br />
de fibras é flexível e pegajoso, o que permite<br />
que adira de forma fácil e fiável ao dente.<br />
A principal aplicação do reforço de fibra<br />
everStickPERIO é a aplicação de férulas nos<br />
dentes.<br />
Férulas periodontais com retenção de<br />
superfície e intra-coronal<br />
• Férulas linguais/palatinas<br />
• Férulas labiais<br />
• Férulas oclusais<br />
CONTRA-INDICAÇÃO<br />
Em casos raros, o produto pode provocar<br />
reações de sensibilidade em algumas<br />
pessoas. Caso se observem reações desse<br />
género, interrompa o uso do produto e<br />
consulte um médico.<br />
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:<br />
IMPORTANTE: As fibras everStickPERIO<br />
devem ser posicionadas próximas do<br />
rebordo incisal, de modo a minimizar as<br />
forças às quais a férula será sujeita. Além<br />
disso, a férula não deverá interferir com os<br />
pontos de contacto oclusal, ou seja na<br />
superfície palatina dos dentes anteriores<br />
superiores.<br />
A fixação de pontos com compósito não<br />
oferece uma adesão suficientemente forte<br />
entre a férula de fibra e a superfície do dente.<br />
Proceda à adesão da férula de fibra ao dente<br />
em todo o seu comprimento.<br />
Cubra o feixe de fibras com uma camada fina<br />
(0,5 mm) de compósito, incluindo as áreas<br />
proximais, ao colá-la às superfícies dos<br />
dentes. No contacto oclusal em férulas<br />
intra-coronárias, a espessura ideal da<br />
camada de compósito por cima da fibra é de<br />
aproximadamente 1–2 mm.<br />
Férulas na área anterior superior podem não<br />
ter espaço palatino para uma férula fixada na<br />
superfície por causa da oclusão. Por isso, é<br />
necessário considerar uma férula intra-coronária<br />
com ranhuras ou uma férula labial<br />
fixada na superfície.<br />
PT<br />
57
PT<br />
58<br />
Numa férula lingual/palatina em áreas<br />
anteriores, é possível utilizar uma fibra curta<br />
adicional para desviar as forças de oclusão<br />
que tendem a soltar as férulas de fibra na<br />
região dos caninos. A fibra adicional é fixada<br />
à superfície labial do canino e do incisivo<br />
lateral.<br />
FÉRULAS PERIODONTAL FIXADAS NA<br />
SUPERFÍCIE NA ÁREA ANTERIOR<br />
1. Medir e cortar a fibra<br />
Meça o comprimento de fibra necessário a<br />
partir da arcada dentária utilizando, por<br />
exemplo, uma sonda periodontal ou fio<br />
dental, para preparar uma férula de fibra<br />
everStickPERIO. Abra a embalagem de<br />
alumínio e utilize pinças para puxar uma<br />
quantidade adequada de fibras incorporadas<br />
em silicone. Utilizando uma tesoura<br />
afiada, corte a quantidade adequada de<br />
fibra necessária, juntamente com o<br />
silicone. Proteja as fibras da luz, cobrindo-<br />
-as enquanto prepara os dentes para a<br />
adesão. Feche bem o saco de alumínio<br />
com o autocolante. Conserve o saco num<br />
frigorífico (a uma temperatura de 2-8°C/35-<br />
-46°F) enquanto não necessita dele.<br />
2. Limpar as superfícies do dente<br />
Todo o comprimento da fibra tem de aderir<br />
às superfícies do dente. Limpe as superfícies<br />
do dente com pasta de pedra pomes e<br />
água, lave e seque a área com ar. Coloque<br />
cunhas nos espaços proximais conforme<br />
necessário, de modo a que os espaços a<br />
serem limpos não fiquem cheios de<br />
compósito. Se trabalhar sem cunhas, tenha<br />
o cuidado de não bloquear estes espaços<br />
com compósito - ver item 5.<br />
3. Condicionar as superfícies do dente<br />
Condicione bem as superfícies do dente e<br />
espaços interproximais com ácido<br />
ortofosfórico na área da férula, de acordo<br />
com as instruções do fabricante do agente<br />
aderente. É preferível condicionar uma área<br />
ligeiramente mais larga do que o necessário,<br />
do que menor. O tempo de condicionamento<br />
recomendado para o esmalte para<br />
áreas com fixação na superfície é de 45 a 60<br />
segundos. Lave bem as superfícies do<br />
dente com água e seque com ar depois de<br />
condicionar. Tal como acontece com todas<br />
as restaurações com uniões, um campo de<br />
operação seco é absolutamente necessário<br />
e é altamente recomendável o isolamento<br />
com dique de borracha.<br />
4. Unir as superfícies do dente<br />
Use a técnica de união adesiva para unir os
dentes de acordo com as instruções do<br />
fabricante do agente adesivo. Aplique o<br />
agente adesivo a toda a área a unir.<br />
Proceda à fotopolimerização do agente<br />
adesivo conforme descrito pelo fabricante.<br />
5. Aplicar compósito fluido<br />
Aplique uma camada fina de compósito<br />
fluido (por exemplo, <strong>GC</strong> G-aenial Universal<br />
Flo) na superfície dos dentes a toda a largura<br />
do feixe de fibras. Cubra cuidadosamente a<br />
área a unir com uma camada fina (cerca de<br />
0,5 mm) de compósito, incluindo os espaços<br />
proximais. Deixe espaço suficiente para<br />
limpar os espaços proximais. Não polimerize<br />
o compósito durante essa fase.<br />
6. Posicionar e fotopolimerizar a fibra<br />
Remova o papel protector branco e utilize<br />
pinças para retirar a fibra do sulco de<br />
silicone. Remova qualquer silicone residual<br />
do feixe de fibras. Posicione o feixe de fibras<br />
sobre o compósito fluido não polimerizado.<br />
Procure colocar as fibras na posição mais<br />
incisal possível na área anterior. Certifique-<br />
-se de que não ficarão em oclusão.<br />
Posicione uma extremidade do feixe de<br />
fibras primeiro, pressionando-o com o<br />
instrumento StickSTEPPER (esterilize o<br />
instrumento antes de utilizar). Proceda à<br />
pré-polimerização no local, um dente de<br />
cada vez, durante cerca de cinco segundos,<br />
utilizando um dispositivo luminoso de<br />
polimerização. O instrumento StickSTE-<br />
PPER de ponta larga protege o resto da<br />
fibra da luz. Uma vez que as fibras são feitas<br />
de material fotocondutor, recomenda-se<br />
que dirija o dispositivo de fotopolimerização<br />
para longe do feixe de fibras não<br />
polimerizado. Pressione as fibras também<br />
para dentro dos espaços proximais.<br />
Certifique-se de que os espaços interdentais<br />
não ficam bloqueados por fibras e<br />
compósito.<br />
7. Cobrir e fazer o acabamento da férula<br />
Depois de proceder à pré-polimerização,<br />
cubra toda a férula de fibra com uma<br />
camada fina de compósito. Note que, em<br />
áreas fixadas na superfície, o feixe de fibras<br />
pode ser coberto com uma camada fina (0,5<br />
mm) de compósito. Em seguida, proceda à<br />
fotopolimerização de toda a férula durante<br />
40 segundos, um dente ou área de<br />
cobertura do dispositivo de fotopolimerização<br />
de cada vez. Cuidado para não aliviar as<br />
fibras durante o procedimento complexo de<br />
acabamento/procedimento complexo de<br />
polimento da férula.<br />
PT<br />
59
PT<br />
60<br />
COLOCAÇÃO DE FÉRULAS PERIODON-<br />
TAIS INTRACORONÁRIAS EM DENTES<br />
ANTERIORES E POSTERIORES<br />
Os passos para a férula intracoronária são os<br />
mesmos que para as férulas fixadas na<br />
superfície, excepto no preparo de um sulco,<br />
mesial ou distal, nos dentes onde serão<br />
colocadas férulas.<br />
1. Preparo do sulco nos dentes<br />
Prepare um sulco para os dentes onde serão<br />
colocadas as férulas com uma largura mínima<br />
de 2 mm. Idealmente, este deve manter-se<br />
no esmalte, uma vez que providenciará a<br />
melhor união. No contacto oclusal, a<br />
espessura óptima da camada de compósito<br />
sobre as fibras é de 1–2 mm. As margens do<br />
sulco devem ser biseladas, pois isso<br />
assegurará a melhor integridade marginal e<br />
alargará a superfície de esmalte condicionado<br />
para a adesão do compósito. Coloque<br />
cunhas nos espaços proximais, se possível,<br />
de modo a que os espaços interdentais não<br />
se encham de compósito. Se trabalhar sem<br />
cunhas, repare que os espaços interdentais<br />
têm de ficar livres de compósito.<br />
2. Medir e cortar a fibra<br />
Meça a quantidade de fibra necessária para<br />
preparar uma férula de fibra everStick-<br />
PERIO para o sulco preparado utilizando, por<br />
exemplo, uma sonda periodontal ou fio<br />
dental. Abra a embalagem de alumínio e<br />
utilize pinças para puxar uma quantidade<br />
adequada de fibras incorporadas em<br />
silicone. Utilizando uma tesoura afiada, corte<br />
a quantidade adequada de fibra necessária,<br />
juntamente com o silicone. Proteja as<br />
fibras da luz, cobrindo-as enquanto<br />
prepara os dentes para a adesão. Feche<br />
bem o saco de alumínio com o autocolante.<br />
Conserve o saco num frigorífico (a uma<br />
temperatura de 2-8°C/35-46°F) enquanto<br />
não necessita dele.<br />
3. Condicionar os dentes<br />
Condicione bem o sulco preparado com<br />
ácido ortofosfórico, de acordo com as<br />
instruções do fabricante do agente<br />
adesivo. Lave bem as superfícies do dente<br />
com água e seque com ar depois de<br />
condicionar. Tal como acontece com todas<br />
as restaurações com uniões, um campo de<br />
operação seco é absolutamente necessário<br />
e é altamente recomendável o isolamento<br />
com dique de borracha.<br />
4. Unir os dentes<br />
Proceda à união da área do sulco preparada<br />
de acordo com as instruções do<br />
fabricante do agente adesivo. Proceda à
fotopolimerização do agente adesivo<br />
conforme descrito pelo fabricante.<br />
5. Aplicar compósito fluido<br />
Aplique uma camada fina de compósito<br />
fluido (por exemplo, <strong>GC</strong> G-aenial Universal<br />
Flo) no sulco preparado. Cuidado para não<br />
bloquear os espaços interdentais com<br />
compósito. Não proceda à fotopolimerização<br />
do compósito nesta fase.<br />
6. Posicionar e fotopolimerizar a fibra<br />
Remova o papel protector branco e utilize<br />
pinças para retirar a fibra do sulco de silicone.<br />
Remova qualquer silicone residual do feixe de<br />
fibras. Coloque o feixe de fibras no sulco<br />
sobre o compósito fluido não polimerizado.<br />
Pressione o feixe de fibras contra o<br />
compósito fluido com o instrumento<br />
StickCARRIER. Proceda à pré-polimerização<br />
das fibras no local, um dente de cada<br />
vez, durante cerca de cinco segundos, com<br />
um dispositivo de fotopolimerização.<br />
Durante a fotopolimerização, utilize o<br />
instrumento StickSTEPPER de ponta larga<br />
para proteger o resto da fibra da luz. Uma<br />
vez que as fibras são feitas de material<br />
fotocondutor, recomenda-se que dirija o<br />
dispositivo de fotopolimerização para<br />
longe do feixe de fibras não polimerizado.<br />
7. Cobrir e fazer o acabamento da férula<br />
Cubra a férula e preencha o sulco com uma<br />
camada de compósito de 1-2 mm. Em<br />
seguida, proceda à fotopolimerização de<br />
toda a férula durante 40 segundos, um<br />
dente ou área de cobertura do dispositivo<br />
de fotopolimerização de cada vez. Ajuste a<br />
oclusão e proceda ao acabamento da<br />
férula. Cuidado para não aliviar as fibras<br />
durante o procedimento complexo de<br />
acabamento/procedimento complexo de<br />
polimento da férula.<br />
DICAS E RECOMENDAÇÕES<br />
• A fibra deve ser sempre completamente<br />
coberta com compósito.<br />
• Utilize isolamento com dique de borracha<br />
para assegurar um campo de operação<br />
seco.<br />
• Tente sempre manusear as fibras com<br />
instrumentos, de modo a evitar a contaminação,<br />
por ex. com o pó das luvas.<br />
• Utilize o instrumento StickSTEPPER para a<br />
polimerização seccional do feixe de fibras.<br />
• Posicione a férula o mais próximo possível<br />
das bordas incisais dos dentes na área<br />
anterior.<br />
• Se, depois de colocar a fibra, repara que<br />
PT<br />
61
PT<br />
62<br />
esta está comprida demais, encurte-a com<br />
uma broca de diamante durante o<br />
procedimento complexo de acabamento<br />
da férula. Aplique alguma resina de<br />
esmalte sobre a superfície de fibra exposta<br />
(p.ex. StickRESIN), aplique jato de ar sobre<br />
a resina at’e obter uma camada fina e<br />
proceda à fotopolimerização. Cubra<br />
cuidadosamente a fibra de novo com<br />
compósito.<br />
• Evite cortar as fibras durante o procedimento<br />
complexo de acabamento.<br />
• Na área de contacto aclusal, a espessura<br />
óptima da camada de compósito por cima<br />
da férula de fibra é de aproximadamente<br />
1-2 mm.<br />
ARMAZENAMENTO: os produtos everStick<br />
devem ser sempre conservados num<br />
frigorífico (2-8°C/35-46°F). Adicionalmente,<br />
os produtos devem ser protegidos da luz,<br />
sendo para isso colocados dentro da<br />
embalagem de alumínio selada depois de<br />
abertos. Temperaturas elevadas e a<br />
exposição a luz forte podem reduzir o tempo<br />
de vida útil dos produtos everStick.<br />
Antes da aplicação, os produtos são<br />
retirados do frigorífico e a embalagem de<br />
alumínio é aberta, mas mantida afastada da<br />
luz do dia ou artificial forte. Enquanto corta o<br />
feixe de fibras, o resto do feixe de fibras<br />
dentro da embalagem de alumínio deve ser<br />
protegido da luz. Imediatamente depois de<br />
cortar uma quantidade suficiente para a<br />
construção de fibra, a embalagem de<br />
alumínio é selada de novo cuidadosamente e<br />
regressa ao frigorífico.<br />
(Prazo de validade: 2 anos a partir da data de<br />
fabrico)<br />
EMBALAGENS<br />
everStick Starter Kit<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
30 cm² everStickNET; 5 x everStickPOST<br />
Ø 1.2; frasco de 5 ml StickRESI N; seringa de<br />
2 ml G-aenial Universal Flo; 20 pontas<br />
aplicadoras, 1 tampa de protecção contra a<br />
luz; 1x instrumento de silicone StickREFIX D;<br />
1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
everStick INTRO<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
1x instrumento de silicone StickREFIX D<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
30 cm² everStickNET; 5x everStickPOST<br />
Ø 1.2; 1x instrumento de mão StickSTEPPER;<br />
1x instrumento de silicone StickREFIX D
Recargas<br />
2x feixe de fibras 12cm<br />
2x feixe de fibras 8cm<br />
NOTA: Os produtos devem ser utilizados<br />
clinicamente com cuidado e deve-se avisar o<br />
paciente que não deve raspar a superfície,<br />
de modo a evitar expor fibras que podem<br />
causar irritação.<br />
As fibras everStick não atingem a força máxima<br />
imediatamente após a fotopolimerização final<br />
de 40 segundos. A polimerização das fibras<br />
prosseguirá durante as 24 horas seguintes.<br />
Os instrumentos de mão StickSTEPPER,<br />
StickCARRIER e os instrumentos de silicone<br />
StickREFIX D, StickREFIX L têm de ser<br />
esterilizados antes da utilização.<br />
ATENÇÃO: A resina não polimerizada pode<br />
causar a sensibilização da pele a acrilatos em<br />
algumas pessoas. Se a sua pele entrar em<br />
contacto com a resina, lave-a bem com água<br />
e sabão. Evite o contacto do material não<br />
polimerizado com a pele, membranas<br />
mucosas ou olhos. Raramente, os produtos<br />
everStick não polimerizados podem ter um<br />
efeito ligeiramente irritante e conduzir à<br />
sensibilização a metacrilatos. Recomenda-se<br />
a utilização de luvas sem pó com os produtos<br />
everStick. Proceda à polimerização de<br />
everStick antes da eliminação dos resíduos.<br />
As leis federais americanas restringem o<br />
presente dispositivo à venda por ou sob<br />
ordens de um dentista.<br />
Última revisão : 05/2013<br />
PT<br />
63
EL<br />
64<br />
Πριν από τη χρήση παρακαλούμε διαβάστε<br />
προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης<br />
ΤΙ ΕΙΝΑΙ το σύστημα everStickPERIO?<br />
Το σύστημα ενίσχυσης περιοδοντικής ακινητοποίησης<br />
everStickPERIO είναι ένας συνδυασμός ινών<br />
υαλονημάτων και μίας διαπερατής πολυμερούς/<br />
ρητινώδους μήτρας, τύπου ζελέ, για οδοντιατρική<br />
χρήση ως ενισχυτικό υλικό. Το πολυμερές/<br />
ρητινώδες ζελέ διατηρεί τις μεμονωμένες ίνες<br />
υαλονημάτων σε μία δέσμη/ταινία που διευκολύνει<br />
το χειρισμό των ινών. Η ταινία είναι εύκαμπτη και<br />
κολλώδης γεγονός που επιτρέπει την εύκολη και<br />
αξιόπιστη συγκόλλησή της με τα δόντια.<br />
Η αρχική ένδειξη εφαρμογής του συστήματος<br />
everStickPERIO είναι η ακινητοποίηση των δοντιών.<br />
Περιοδοντική επιφανειακού και ενδομυλικού<br />
τύπου ακινητοποίηση<br />
• Γλωσσική/υπερώια ακινητοποίηση<br />
• Προστομιακή ακινητοποίηση<br />
• Μασητική ακινητοποίηση<br />
ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ<br />
Σε σπάνιες περιπτώσεις το προϊόν μπορεί να<br />
προκαλέσει υπερευαισθησία σε κάποια άτομα. Αν<br />
παρατηρηθούν τέτοιες αντιδράσεις διακόψτε τη<br />
χρήση του προϊόντος και αναζητείστε ιατρική<br />
συμβουλή.<br />
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ:<br />
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Oι ίνες everStickPERIO πρέπει να<br />
τοποθετούνται κοντά στο κοπτικό άκρο ώστε να<br />
ελαττωθούν οι δυνάμεις που πρόκειται να υποστεί<br />
η περιοχή της ακινητοποίησης. Επιπρόσθετα, η<br />
ακινητοποίηση δεν πρέπει να επεμβαίνει στις<br />
συγκλεισιακές επαφές π.χ. στις υπερώιες επιφάνειες<br />
των άνω προσθίων δοντιών.<br />
Η σημειακή σταθεροποίηση με ρητίνη δεν αποδίδει<br />
ικανοποιητικό δεσμό μεταξύ των ινών ακινητοποίησης<br />
και της οδοντικής επιφάνειας. Συγκολλήστε τις<br />
ίνες ακινητοποίησης στα δόντια σε όλο το μήκος<br />
και πλάτος της ταινίας.<br />
Κατά τη συγκόλληση στις οδοντικές επιφάνειες<br />
καλύψτε την ταινία με ένα λεπτό στρώμα (0.5 mm)<br />
ρητίνης, συμπεριλαμβανομένων των όμορων<br />
επιφανειών. Κατά τις συγκλεισιακές επαφές σε ενδομυλικές<br />
ακινητοποιήσεις το ιδανικό πάχος του<br />
στρώματος ρητίνης που επικαλύπτει τις ίνες είναι<br />
περίπου 1–2 mm.<br />
Ακινητοποιήσεις στα άνω πρόσθια δόντια συνήθως<br />
δεν συμβαδίζουν με χώρο υπερώια για μία<br />
επιφανειακού τύπου ακινητοποίηση λόγω της<br />
σύγκλεισης. Κατά συνέπεια, πρέπει να προτιμάται<br />
μία ενδομυλικού τύπου σε προετοιμασμένο αυλάκι<br />
ή εναλλακτικά μία προστομιακού τύπου ακινητοποίηση.
Σε μία πρόσθια υπερώια/<br />
προστομιακή ακινητοποίηση μία μικρού μήκους<br />
επιπρόσθετη ταινία μπορεί να χρησιμοποιηθεί<br />
για να ενισχύσει την ακινητοποίηση που λόγω<br />
των συγκλεισιακών δυνάμεων τείνει να<br />
χαλαρώσει στην περιοχή του κυνόδοντα. Η<br />
επιπρόσθετη ταινία μπορεί να τοποθετηθεί στην<br />
προστομιακή επιφάνεια του κυνόδοντα και του<br />
πλάγιου τομέα.<br />
ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟΝΤΙΚΗΣ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΑΣ<br />
ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΘΙΑ ΠΕΡΙΟΧΗ<br />
1. Υπολογισμός και κόψιμο της ταινίας<br />
Για την προετοιμασία μίας περιοδοντικού τύπου<br />
everStickPERIO ακινητοποίησης μετρήστε<br />
αρχικά το μήκος της ταινίας που απαιτείται για<br />
το οδοντικό τόξο προς ακινητοποίηση, με<br />
χρήση για παράδειγμα μίας περιοδοντικής<br />
μύλης ή οδοντικού νήματος. Ανοίξτε τη<br />
συσκευασία αλουμινίου και χρησιμοποιήστε<br />
λαβίδα για να τραβήξετε προς τα έξω την<br />
κατάλληλη ποσότητα ινών εμβαπτισμένων σε<br />
σιλικόνη. Με κοφτερό ψαλίδι κόψτε την<br />
κατάλληλη για την περίσταση ποσότητα ινών<br />
μαζί με τη σιλικόνη. Φυλάξτε τις ίνες μακριά από<br />
το φως με ένα κατάλληλο κάλυμμα για όσο<br />
χρόνο γίνεται η προετοιμασία των δοντιών που<br />
πρόκειται να συγκολληθούν. Κλείστε ερμητικά<br />
τη συσκευασία αλουμινίου με το ειδικό<br />
αυτοκόλλητό της. Φυλάξτε τη συσκευασία στο<br />
ψυγείο (σε θερμοκρασία 2-8°C/35-46°F) όταν<br />
δεν τη χρειάζεστε.<br />
2. Καθαρισμός των οδοντικών επιφανειών<br />
Ολόκληρο το μήκος της ταινίας ακινητοποίησης<br />
πρέπει να συγκολληθεί στις οδοντικές επιφάνειες.<br />
Καθαρίστε τις οδοντικές επιφάνειες με πάστα και<br />
νερό, ξεπλύνετε και στεγνώστε την περιοχή<br />
εργασίας. Τοποθετήστε σφήνες στα μεσοδόντια<br />
διαστήματα όπου και όπως απαιτείται ώστε να<br />
μην γεμίζουν με ρητίνη τα μεσοδόντια τρίγωνα<br />
που πρέπει να καθαρίζονται. Αν εργάζεστε χωρίς<br />
σφήνες να είστε προσεχτικοί ώστε να μην<br />
γεμίσουν αυτά τα διαστήματα με ρητίνη – βλ.<br />
ενότητα 5.<br />
3. Αδροποίηση των οδοντικών επιφανειών<br />
Αδροποιήστε τις οδοντικές επιφάνειες και τα<br />
όμορα διαστήματα με ορθοφωσφορικό οξύ σε<br />
ολόκληρη την περιοχή ακινητοποίησης σύμφωνα<br />
με τις οδηγίες του κατασκευαστή του συγκολλητικού<br />
παράγοντα. Ιδανικά αδροποιήστε ελαφρώς<br />
ζώνη μεγαλύτερου παρά μικρότερου εύρους<br />
από το αναγκαίο. Ο προτεινόμενος χρόνος<br />
αδροποίησης της αδαμαντίνης για επιφανειακή<br />
ακινητοποίηση είναι 45 με 60 δευτερόλεπτα.<br />
Μετά την αδροποίηση ξεπλύνετε με νερό και<br />
στεγνώστε ικανοποιητικά τις οδοντικές<br />
επιφάνειες. Όπως και με όλες τις συγκολλούμενες<br />
αποκαταστάσεις ένα στεγνό πεδίο εργασίας είναι<br />
EL<br />
65
EL<br />
66<br />
απολύτως απαραίτητο και συνίσταται η<br />
εφαρμογή ελαστικού απομονωτήρα.<br />
4. Συγκόλληση των οδοντικών επιφανειών<br />
Χρησιμοποιήστε την τεχνική της συγκόλλησης<br />
σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή<br />
του συγκολλητικού παράγοντα. Τοποθετήστε<br />
το συγκολλητικό παράγοντα σε ολόκληρη<br />
την περιοχή που πρόκειται να συγκολληθεί.<br />
Φωτοπολυμερίστε το συγκολλητικό παράγοντα<br />
κατά τις οδηγίες του κατασκευαστή.<br />
5. Τοποθέτηση λεπτόρρευστης ρητίνης<br />
Τοποθετήστε ένα λεπτό στρώμα λεπτόρρευστης<br />
ρητίνης (για παράδειγμα <strong>GC</strong> G-aenial Universal<br />
Flo) στην επιφάνεια των δοντιών σε όλο το εύρος<br />
της ταινίας. Προσεχτικά καλύψτε την περιοχή<br />
συγκόλλησης με ένα λεπτό στρώμα ρητίνης<br />
(περίπου 0.5 mm) συμπεριλαμβανομένων των<br />
μεσοδόντιων διαστημάτων. Αφήστε αρκετό<br />
χώρο για τον καθαρισμό των ομόρων διαστημάτων.<br />
Μην φωτοπολυμερίσετε τη ρητίνη στο<br />
στάδιο αυτό.<br />
6. Τοποθέτηση και φωτοπολυμερισμός της<br />
ταινίας<br />
Αφαιρέστε το λευκό προστατευτικό χαρτί και<br />
χρησιμοποιήστε λαβίδα για να τραβήξετε την<br />
ταινία από τη σιλικόνη. Αφαιρέστε κάθε<br />
περίσσεια σιλικόνης από την ταινία. Τοποθετήστε<br />
την ταινία πάνω από την απολυμέριστη<br />
λεπτόρρευστη ρητίνη. Προσπαθήστε να<br />
τοποθετήσετε την ταινία στην πρόσθια περιοχή<br />
όσο το δυνατόν πιο κοπτικά γίνεται. Βεβαιωθείτε<br />
ότι δεν θα εμποδίζει τη σύγκλειση.<br />
Τοποθετήστε το ένα άκρο της ταινίας πιέζοντας<br />
το με το εργαλείο StickSTEPPER (αποστειρώστε<br />
το εργαλείο πριν τη χρήση). Προ-πολυμερίστε<br />
την ταινία στη θέση της ένα δόντι τη φορά για<br />
περίπου πέντε δευτερόλεπτα, με μία λυχνία<br />
φωτοπολυμερισμού. Το ευρέως άκρου εργαλείο<br />
StickSTEPPER καλύπτει την υπόλοιπη ταινία από<br />
το φως. Καθώς η ταινία είναι φτιαγμένη από<br />
φωτοπολυμεριζόμενο υλικό συστήνεται η<br />
κατεύθυνση της λυχνίας φωτοπολυμερισμού<br />
μακριά από το απολυμέριστο τμήμα της ταινίας.<br />
Πιέστε επίσης την ταινία στα μεσοδόντια<br />
διαστήματα. Βεβαιωθείτε ότι τα μεσοδόντια<br />
τρίγωνα δεν έχουν μπλοκαριστεί με ταινία και<br />
ρητίνη.<br />
7. Κάλυψη και διαμόρφωση της ακινητοποίησης<br />
Μετά τον προ-πολυμερισμό, καλύψτε ολόκληρη<br />
την ακινητοποίηση με ένα λεπτό στρώμα<br />
ρητίνης. Σημειώστε ότι σε περιοχές επιφανειακής<br />
συγκράτησης η ταινία πρέπει να καλυφθεί με ένα<br />
λεπτό στρώμα (0.5 mm) ρητίνης. Στη συνέχεια<br />
φωτοπολυμερίστε ολόκληρη την ακινητοποίηση<br />
για 40 δευτερόλεπτα, ένα δόντι ή περιοχή
επικάλυψης με τη λυχνία τη φορά. Προσέχετε να<br />
μην κόψετε την ταινία κατά τη διαμόρφωση/<br />
λείανση της περιοχής της ακινητοποίησης.<br />
ΕΝΔΟ-ΜΥΛΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟΝΤΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ<br />
ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΘΙΩΝ ΚΑΙ ΟΠΙΣΘΙΩΝ<br />
ΔΟΝΤΙΩΝ<br />
Τα βήματα για ενδομυλική ακινητοποίηση είναι τα<br />
ίδια με την επιφανειακού τύπου ακινητοποίηση<br />
εκτός από το στάδιο κατασκευής μίας εγγύς-άπω<br />
αύλακας στα δόντια που πρόκειται να ακινητοποιηθούν.<br />
1. Προετοιμασία της αύλακας στα δόντια<br />
Προετοιμάστε μία αύλακα στα δόντια που<br />
πρόκειται να ακινητοποιηθούν με ελάχιστο εύρος<br />
2 mm. Ιδανικά η δημιουργία της αύλακας πρέπει<br />
να εντοπίζεται εντός της αδαμαντίνης καθώς<br />
αυτό προσδίδει καλύτερο δεσμό συγκόλλησης.<br />
Στη μασητική επαφή το ιδανικό πάχος ρητίνης<br />
πάνω από την ταινία είναι 1–2 mm. Τα όρια της<br />
αύλακας πρέπει να λοξοτομηθούν καθώς αυτό<br />
θα βεβαιώσει την καλύτερη οριακή εφαρμογή<br />
και θα μεγιστοποιήσει την αδαμαντινική<br />
επιφάνεια που πρόκειται να συγκολληθεί.<br />
Τοποθετήστε σφήνες στα όμορα διαστήματα αν<br />
είναι δυνατόν ώστε τα μεσοδόντια τρίγωνα να<br />
μην καταλυφθούν από ρητίνη. Αν εργάζεσθε<br />
χωρίς την τοποθέτηση σφηνών βεβαιωθείτε ότι<br />
τα μεσοδόντια τρίγωνα δεν καταλαμβάνονται<br />
από ρητίνη.<br />
2. Υπολογισμός και κόψιμο της ταινίας<br />
Υπολογίστε το μήκος της ταινίας everStickPERIO<br />
που απαιτείται για την ακινητοποίηση εντός της<br />
προετοιμασμένης αύλακας για παράδειγμα με<br />
μία περιοδοντική μύλη ή οδοντικό νήμα. Ανοίξτε<br />
τη συσκευασία αλουμινίου και με μία λαβίδα<br />
τραβήξτε την κατάλληλη ποσότητα ινών<br />
εμβυθισμένων στη σιλικόνη. Με κοφτερό ψαλίδι<br />
κόψτε την κατάλληλη ποσότητα ινών μαζί με τη<br />
σιλικόνη. Καλύψτε από το φως την ταινία<br />
τοποθετώντας την κάτω απο ειδικό προστατευτικό<br />
κάλυμμα καθόλη τη διάρκεια της προετοιμασίας<br />
των δοντιών που πρόκειται να συγκολληθούν.<br />
Κλείστε ερμητικά τη συσκευασία με το<br />
ειδικό αυτοκόλλητό της. Φυλάξτε τη συσκευασία<br />
στο ψυγείο (σε θερμοκρασία 2-8°C/35-46°F) όταν<br />
δεν τη χρησιμοποιείτε.<br />
3. Αδροποίηση των δοντιών<br />
Αδροποιήστε την προετοιμασμένη αύλακα με<br />
ορθοφωσφορικό οξύ σύμφωνα με τις οδηγίες<br />
χρήσης του κατασκευαστή του συγκολλητικού<br />
παράγοντα. Μετά την αδροποίηση ξεπλύνετε με<br />
νερό και στεγνώστε ικανοποιητικά τις οδοντικές<br />
επιφάνειες. Όπως και με όλες τις συγκολλούμενες<br />
αποκαταστάσεις απαιτείται απαραιτήτως στεγνό<br />
πεδίο εργασίας και για το λόγο αυτό προτείνεται<br />
η εφαρμογή ελαστικού απομονωτήρα.<br />
EL<br />
67
EL<br />
68<br />
4. Τοποθέτηση συγκολλητικού παράγοντα στα<br />
δόντια<br />
Τοποθετήστε το συγκολλητικό παράγοντα<br />
σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή<br />
του συγκολλητικού παράγοντα. Φωτοπολυμερίστε<br />
το συγκολλητικό παράγοντα σύμφωνα<br />
με τις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή.<br />
5. Εφαρμογή λεπτόρρευστης ρητίνης<br />
Τοποθετήστε ένα λεπτό στρώμα λεπτόρρευστης<br />
ρητίνης (για παράδειγμα <strong>GC</strong> G-aenial Universal<br />
Flo) μέσα στην προετοιμασμένη αύλακα.<br />
Προσέχετε να μην μπλοκάρετε τα μεσοδόντια<br />
τρίγωνα με ρητίνη. Μην φωτοπολυμερίσετε τη<br />
ρητίνη σε αυτό το στάδιο.<br />
6. Τοποθέτηση και φωτοπολυμερισμός της<br />
ταινίας<br />
Αφαιρέστε το προστατευτικό λευκό χαρτί και με<br />
μία λαβίδα τραβήξτε την ταινία από την σιλικόνη.<br />
Αφαιρέστε κάθε περίσσεια σιλικόνης από την<br />
ταινία. Τοποθετήστε την ταινία στην αύλακα<br />
πάνω από την απολυμέριστη λεπτόρρευστη<br />
ρητίνη.<br />
Πιέστε την ταινία μέσα στην λεπτόρρευστη<br />
ρητίνη με το εργαλείο StickCARRIER. Προπολυμερίστε<br />
την ταινία στη θέση της, ένα δόντι<br />
τη φορά για περίπου 5 δευτερόλεπτα με μία<br />
λυχνία φωτοπολυμερισμού. Κατά τη διάρκεια<br />
του φωτοπολυμερισμού το ευρέως άκρου<br />
εργαλείο StickSTEPPER προφυλάσει το υπόλοιπο<br />
τμήμα της ταινίας από το φως. Καθώς η ταινία<br />
έχει φτιαχτεί από φωτοπολυμεριζόμενο υλικό<br />
συστήνεται η αποφυγή στρέψης της λυχνίας<br />
φωτοπολυμερισμού προς την απολυμέριστη<br />
ταινία.<br />
7. Κάλυψη και διαμόρφωση της ακινητοποίησης<br />
Καλύψτε την ακινητοποίησης γεμίζοντας την<br />
αύλακα με ένα στρώμα ρητίνης 1–2 mm. Στη<br />
συνέχεια φωτοπολυμερίστε ολόκληρη την<br />
ακινητοποίηση για 40 δευτερόλεπτα, ένα δόντι ή<br />
περιοχή ακινητοποίησης τη φορά. Ρυθμίστε τη<br />
σύγκλειση και λειάνετε την ακινητοποίηση.<br />
Προσέχετε να μην κόψετε την ταινία κατά τη<br />
διάρκεια της λείανσης/στίλβωσης της ακινητοποίησης.<br />
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ<br />
• Η ταινία πρέπει πάντα να καλύπτεται ολοκληρωτικά<br />
από ρητίνη.<br />
• Χρησιμοποιήστε ελαστικό απομονωτήρα για τη<br />
δημιουργία στεγνού πεδίου εργασίας.<br />
• Προσπαθήστε να χειριστείτε την ταινία πάντα με<br />
εργαλεία προς αποφυγή επιμόλυνσης π.χ. από<br />
γάντια με πούδρα.<br />
• Χρησιμοποιήστε το εργαλείο StickSTEPPER για<br />
τμηματικό φωτοπολυμερισμό της ταινίας.<br />
• Τοποθετήστε την ακινητοποίηση όσο το δυνατόν
πιο κοντά στο κοπτικό τριτημόριο των δοντιών<br />
στην πρόσθια περιοχή.<br />
• Αν μετά την τοποθέτηση της ακινητοποίησης<br />
παρατηρήσετε ότι είναι πολύ μεγάλη σε μήκος<br />
μειώστε την με ένα διαμάντι κατά τη διάρκεια<br />
της φάσης λείανσης της ακινητοποίησης.<br />
Τοποθετήστε λίγη ρητίνη αδαμαντίνης στην<br />
εκτεθειμένη επιφάνεια της ταινίας (π.χ.<br />
StickRESIN), φυσήξτε τη ρητίνη ώστε να<br />
δημιουργηθεί ένα λεπτό στρώμα και φωτοπολυμερίστε.<br />
Καλύψτε την ταινία ξανά με ρητίνη.<br />
• Αποφύγετε την κοπή της ταινίας κατά τη διάρκεια<br />
της λείανσης.<br />
• Στην μασητική επιφάνεια το ιδανικό πάχος<br />
στρώματος ρητίνης πάνω από την ταινία<br />
ακινητοποίησης πρέπει να είναι περίπου 1–2 mm.<br />
ΦΥΛΑΞΗ: Τα προϊόντα everStick πρέπει να<br />
φυλάσσονται σε ψυγείο (2-8°C/35-46°F). Επιπρόσθετα,<br />
τα προϊόντα μετά τη χρήση τους πρέπει να<br />
προστατεύονται από την επίδραση του φωτός<br />
εντός της ειδικής συσκευασίας αλουμινίου με την<br />
οποία φέρονται. Αυξημένη θερμοκρασία και<br />
έκθεση σε φως μπορεί να μειώσει τη ζωή των<br />
προϊόντων everStick.<br />
Πριν από την εφαρμογή τα προϊόντα πρέπει να<br />
βγουν από το ψυγείο και να ανοιχθεί η συσκευασία<br />
αλουμινίου αλλά να διατηρηθούν μακριά από την<br />
έκθεση στο ηλιακό ή τεχνητό φως. Κατά το κόψιμο<br />
της ταινίας το υπόλοιπο τμήμα του προϊόντος εντός<br />
της συσκευασίας πρέπει να διατηρηθεί καλυμμένο<br />
από το φως. Αμέσως μετά την κοπή κατάλληλου<br />
μήκους ταινίας η συσκευασία αλουμινίου πρέπει να<br />
σφραγιστεί προσεχτικά με το ειδικό αυτοκόλλητο<br />
και το υλικό να επιστρέψει για φύλαξη στο ψυγείο.<br />
(Διάρκεια ζωής : 2 χρόνια από την ημερομηνία<br />
παραγωγής)<br />
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΕΣ<br />
Σετ γνωριμίας everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D εργαλείο σιλικόνης<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30 cm 2<br />
everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER εργαλείο χειρός; 1x StickREFIX D<br />
εργαλείο σιλικόνης<br />
Aρχικό Σετ everStick Starter Kit<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm 2<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2; 5 ml<br />
μπουκαλάκι StickRESIN; 2 ml σύριγγα G-aenial<br />
Universal Flo; 20 ρύγχη έγχυσης, 1 προστατευτικά<br />
καλύμματα; 1x StickREFIX D εργαλείο σιλικόνης;<br />
1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
EL<br />
69
EL<br />
70<br />
Ανταλλακτικές συσκευασίες<br />
2 x 12 cm ταινία ινών<br />
1 x 8 cm ταινία ινών<br />
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σε κλινικό επίπεδο τα προϊόντα πρέπει<br />
να χρησιμοποιούνται με φροντίδα και ο ασθενής να<br />
ενημερωθεί ώστε να μην αποτρίβει τις επιφάνειες<br />
εφαρμογής προς αποφυγή της έκθεσης των ινών<br />
στο περιβάλλον και την πρόκληση ερεθισμών.<br />
Οι ίνες everStick δεν επιτυγχάνουν το μέγιστο της<br />
δύναμής τους αμέσως μετά τον τελικό φωτοπολυμερισμό<br />
των 40 δευτερολέπτων. Ο πολυμερισμός<br />
των ινών θα συνεχίσει μέσα στις επόμενες 24 ώρες.<br />
Τα εργαλεία χειρός StickSTEPPER, StickCARRIER και<br />
τα εργαλεία σιλικόνης StickREFIX D, StickREFIX L<br />
πρέπει να αποστειρώνονται πριν από τη χρήση.<br />
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Απολυμέριστη ρητίνη μπορεί<br />
να προκαλέσει δερματική ευαισθητοποίηση σε<br />
άτομα με ευαισθησία στα ακρυλικά. Αν το δέρμα<br />
σας έρθει σε επαφή με ρητίνη ξεπλύνετε με άφθονο<br />
σαπούνι και νερό. Αποφύγετε την επαφή του<br />
απολυμέριστου υλικού με το δέρμα τους<br />
βλεννογόνους ή τους οφθαλμούς. Τα απολυμέριστα<br />
προϊόντα everStick μπορεί να έχουν ένα ήπιο<br />
αποτέλεσμα ερεθισμού και σε σπάνιες περιπτώσεις<br />
να οδηγήσουν σε ευαισθητοποίηση στα μεθακρυλικά<br />
μονομερή. Με τα προϊόντα everStick συστήνεται<br />
η χρήση γαντιών χωρίς πούδρα. Πολυμερίστε τα<br />
προϊόντα everStick πριν από την απόρριψή τους.<br />
Η νομοθεσία των ΗΠΑ απαγορεύεει την πώληση<br />
του προϊόντος αυτού από ή κατ’εντολή οδοντιάτρου.<br />
Τελευταία αναθεώρηση κειμένου : 05/2013
Lue huolellisesti käyttöohjeet ennen käyttöä.<br />
MIKÄ ON everStickPERIO?<br />
everStickPERIO -kuitulujite on lasikuiduista ja<br />
huokoisesta polymeeri-/resiinikyllästeestä valmistettu,<br />
hammaslääketieteessä käytettävä lujitemateriaali.<br />
Polymeeri-/resiinikylläste pitää yksittäiset lasikuidut<br />
nipussa, jolloin kuitunipun käsittely on helppoa.<br />
Kuitunippu on sekä taipuisa että tahmea, minkä<br />
ansiosta se on helppo sidostaa tiiviisti hampaisiin.<br />
everStickPERIO -kuitulujite on indikoitu<br />
hampaiden parodontologisiin pintakiinnitteisiin<br />
ja intrakoronaalisiin kiskotuksiin:<br />
• linguaaliset/palatinaaliset kiskotukset<br />
• labiaaliset kiskotukset<br />
• okklusaaliset kiskotukset<br />
KONTRAINDIKAATIO<br />
Harvoissa tapauksissa tuote saattaa<br />
aiheuttaa herkistymistä joillain henkilöillä.<br />
Jos kyseisiä reaktioita ilmenee, lopeta<br />
tuotteen käyttö ja ota yhteyttä lääkäriin.<br />
KÄYTTÖOHJEET:<br />
Sijoita everStickPERIO -kuitukisko etualueella<br />
mahdollisimman inkisaalisesti kiskoa irrottavien<br />
voimien minimoimiseksi. Tarkista myös,<br />
ettei kisko ole purentakontaktissa, jos sijoitat<br />
sen esimerkiksi yläleuan palatinaalipuolelle.<br />
Pelkkä pistemäinen kiinnittäminen muovilla ei<br />
anna riittävää sidosta kuitukiskon ja hampaan<br />
pinnan välille. Sidosta kuitukisko hampaisiin<br />
koko pituudeltaan.<br />
Päällystä kuitunippu kauttaaltaan ohuella<br />
(0,5 mm) yhdistelmämuovikerroksella – myös<br />
approksimaaliväleissä, kun kiinnität kuidun<br />
hampaiden pinnalle. Intrakoronaalisissa<br />
kiskotuksissa kuidun päälle kerrostettavan<br />
muovin optimaalinen paksuus on purentakontaktin<br />
kohdalla 1-2 mm.<br />
Yläetualueen kiskotuksissa ei purennan takia<br />
ole aina tilaa palatinaaliselle pintakiinnitteiselle<br />
kiskotukselle. Tällöin tulee harkita<br />
intrakoronaalista urakiskotusta.<br />
Etualueen linguaalisissa/palatinaalisissa<br />
kiskotuksissa voit käyttää lyhyttä lisäkuitua<br />
kulmahampaan kuitukiskoa irrottavien purentavoimien<br />
eliminoimiseksi. Lisäkuitu kiinnitetään<br />
kulmahampaan ja toisen inkisiivin labiaalipinnalle.<br />
PINTAKIINNITTEINEN PARODONTOLOGI-<br />
NEN KISKOTUS ETUALUEELLE<br />
1. Kuidun mittaaminen ja leikkaaminen<br />
Mittaa tarvittava kuidun pituus everStick-<br />
PERIO -kuitukiskoa varten hammaskaarelta<br />
FI<br />
71
FI<br />
72<br />
esimerkiksi ientaskumittarilla tai hammaslangalla.<br />
Avaa foliopakkaus ja vedä atuloilla<br />
esiin vain tarvittava määrä silikonipatjaa,<br />
jonka sisällä kuitu on. Leikkaa terävillä<br />
saksilla tarvitsemasi kuitumäärä yhdessä<br />
silikonin kanssa. Suojaa kuitu valolta siksi<br />
aikaa kun käsittelet sidostettavat hampaat.<br />
Sulje foliopakkaus tiiviisti siinä olevalla<br />
tarralla. Säilytä pakkaus jääkaapissa<br />
(2-8°C/35-46°F), kun et käytä sitä.<br />
2. Hampaiden pintojen puhdistus<br />
Kiinnitä kuitukisko koko pituudeltaan<br />
hampaisiin myös aproksimaaliväleissä.<br />
Puhdista hampaiden pinnat hohkakivi–vesitahnalla,<br />
huuhtele ja kuivaa alue. Aseta<br />
tarvittaessa kiilat approksimaaliväleihin,<br />
jotta puhdistusvälit eivät täyty muovilla.<br />
Jos työskentelet ilman kiiloja huomioi,<br />
etteivät puhdistusvälit täyty muovilla.<br />
3. Hampaiden pintojen etsaus<br />
Etsaa hampaiden pinnat ja approksimaalivälit<br />
huolellisesti ortofosforihapolla koko<br />
kiskon alueelta sidosaineen valmistajan ohjeiden<br />
mukaan. Etsaa mieluummin liian laajasti<br />
kuin liian niukasti. Pintakiinnitteisillä alueilla<br />
suositeltava kiilteen etsausaika on 45 - 60<br />
sekuntia. Huuhtele ja kuivaa hampaan pinnat<br />
hyvin etsauksen jälkeen. Pidä työskentelyalue<br />
kuivana. Käytä kofferdam-kumia.<br />
4. Hampaiden pintojen sidostaminen<br />
Käytä yhdistelmämuovin sidostustekniikkaa<br />
hampaiden sidostamiseen, sidosaineen<br />
valmistajan ohjeiden mukaan. Levitä<br />
sidosainetta koko sidostettavalle alueelle ja<br />
valokoveta ohjeiden mukaan.<br />
5. Kuidun kiinnitys<br />
Levitä ohut kerros juoksevaa yhdistelmämuovia<br />
(esim. <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) hampaiden<br />
pinnoille koko kuitunipun leveydeltä.<br />
Peitä sidosalue ja approksimaalivälit ohuelti<br />
(n.0,5 mm), mutta huolellisesti, muovilla.<br />
Varmista kuitenkin riittävät puhdistusvälit.<br />
Älä koveta muovia vielä tässä vaiheessa.<br />
6. Kuidun asemointi ja valokovetus<br />
Kiinnitä kuitukisko etualueella mahdollisimman<br />
inkisaalisesti. Tarkista, ettei se ole<br />
purennassa. Poista valkoinen suojapaperi ja<br />
nosta kuitu silikoniurasta atuloilla. Poista<br />
kuitunipusta mahdolliset pakkaussilikonin<br />
ylijäämät. Sijoita kuitunippu hampaalle<br />
kovettamattoman flow-muovin päälle.<br />
Aseta kuitunipun toinen pää ensin paikoilleen<br />
painamalla sitä StickSTEPPER -instrumentilla.<br />
Esikoveta kuitu paikalleen valokovettamalla<br />
n.5 sekuntia hammas kerrallaan. Leveäkärkinen<br />
StickSTEPPER-instrumentti suojaa
samalla loppukuitua valolta. Koska kuitu<br />
itsessään on valoa johtavaa, valokovettajan<br />
kärki on hyvä suunnata kovettamattomasta<br />
kuitunipusta poispäin. Paina kuitua myös<br />
approksimaaliväleihin. Huolehdi, etteivät<br />
puhdistusvälit peity kuidulla ja muovilla.<br />
7. Kiskon päällystys ja viimeistely<br />
Päällystä koko kuitukisko yhdistelmämuovikerroksella<br />
esikovetuksen jälkeen.<br />
Pintakiinnitteisillä alueilla kuitunippu<br />
voidaan päällystää ohuella (0,5 mm)<br />
kerroksella juoksevaa yhdistelmämuovia,<br />
jolloin viimeistelyn tarve jää mahdollisimman<br />
vähäiseksi. Valokoveta tämän jälkeen<br />
koko kisko 40 sekuntia / hammas tai<br />
valokovettajan peittoalue kerrallaan. Varo<br />
katkomasta kuitua viimeistellessäsi ja<br />
kiillottaessasi kiskoa.<br />
PARODONTOLOGINEN URAKISKOTUS<br />
ETU-, SIVU- TAI TAKA-ALUEELLE<br />
Urakiskotuksen työskentelyvaiheet ovat<br />
muuten samat kuin pintakiinnitteisessä<br />
kiskotuksessa, paitsi uran preparoiminen<br />
mesio-distaalisesti kiskotettaviin hampaisiin.<br />
1. Uran preparoiminen hampaisiin<br />
Preparoi kiskotettaviin hampaisiin vähintään<br />
2 mm leveä ura. Ideaalisesti preparoinnin<br />
tulisi rajautua pelkästään kiilteeseen, koska<br />
tällöin saavutetaan paras sidoslujuus.<br />
Purentakontaktin kohdalla kuidun päälle<br />
kerrostettavan muovin optimaalinen<br />
paksuus on 1-2 mm. Uran reunat tulisi<br />
viistota parhaimman marginaalisen<br />
integraation varmistamiseksi ja kiillepinnan<br />
laajentamiseksi muovin sidostamisessa.<br />
Aseta kiilat approksimaaliväleihin, jotta<br />
puhdistusvälit eivät täyty muovilla. Jos<br />
työskentelet ilman kiiloja, varmista, etteivät<br />
puhdistusvälit täyty muovilla.<br />
2. Kuidun mittaus ja leikkaaminen<br />
Mittaa tarvittava kuidun pituus everStickPE-<br />
RIO -kuitukiskoa varten preparoidusta urasta<br />
esimerkiksi ientaskumittarilla tai hammaslangalla.<br />
Avaa foliopakkaus ja vedä atuloilla esiin<br />
vain tarvittava määrä silikonipatjaa, jossa<br />
kuitu on. Leikkaa terävillä saksilla tarvitsemasi<br />
kuitumäärä yhdessä silikonin kanssa.<br />
Suojaa kuitu valolta laittamalla se valosuojan<br />
alle sen ajaksi, kun käsittelet sidostettavat<br />
hampaat. Sulje foliopakkaus tiiviisti siinä<br />
olevalla tarralla. Säilytä pakkaus jääkaapissa<br />
(2-8°C/35-46°F), kun et käytä sitä.<br />
3. Hampaiden etsaus<br />
Etsaa hampaisiin preparoitu ura huolellisesti<br />
ortofosforihapolla koko kiskon<br />
FI<br />
73
FI<br />
74<br />
alueelta sidosaineen valmistajan ohjeiden<br />
mukaan. Huuhtele ja kuivaa hampaan<br />
pinnat hyvin etsauksen jälkeen. Pidä<br />
sidospinta kuivana koko työskentelyn ajan<br />
käyttämällä kofferdam-kumia.<br />
4. Hampaiden sidostaminen<br />
Sidosta preparoidun uran alue sidosaineen<br />
valmistajan ohjeiden mukaan. Valokoveta<br />
valmistajan ohjeiden mukaan.<br />
5. Kuidun kiinnitys<br />
Levitä ohut kerros juoksevaa yhdistelmämuovia<br />
(esim.<strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo)<br />
uran pohjalle. Varo muovin joutumista<br />
puhdistusväleihin. Älä koveta muovia vielä<br />
tässä vaiheessa.<br />
6. Kuidun asemointi ja valokovetus<br />
Poista valkoinen suojapaperi ja nosta kuitu<br />
silikoniurasta atuloilla. Poista kuitunipusta<br />
mahdolliset pakkaussilikonin ylijäämät.<br />
Sijoita kuitunippu uran pohjalle kovettamattoman<br />
muovin päälle.<br />
Aseta kuitunippu paikoilleen painamalla<br />
sitä StickCARRIER -instrumentilla muoviin.<br />
Esikoveta kuitu paikalleen valokovettamalla<br />
n. 5 sekuntia hammas kerrallaan. Käytä<br />
leveäkärkistä StickSTEPPER -instrumenttia<br />
suojaamaan loppukuitua valolta. Koska<br />
kuitu itsessään on valoa johtavaa, valokovettajan<br />
kärki on hyvä suunnata kovettamattomasta<br />
kuitunipusta poispäin.<br />
7. Kiskon päällystys ja viimeistely<br />
Päällystä koko kisko ja täytä ura 1-2 mm<br />
paksuisella yhdistelmämuovikerroksella.<br />
Valokoveta tämän jälkeen koko kiskoa 40<br />
sekuntia / hammas tai valokovettajan<br />
peittoalue kerrallaan. Tarkista purenta ja<br />
viimeistele kisko. Varo katkomasta kuitua<br />
viimeistellessäsi ja kiillottaessasi kiskoa.<br />
VINKIT JA SUOSITUKSET<br />
• Peitä kuitu aina kokonaan yhdistelmämuovilla.<br />
• Käytä kofferdam-kumia pitämään työskentelyalue<br />
kuivana. Käsittele kuitua vain<br />
instrumenteilla kontaminaation välttämiseksi.<br />
• Suojaa kuidun loppupää ennenaikaiselta<br />
kovettumiselta StickSTEPPER-instrumentilla<br />
esikovetuksen aikana.<br />
• Minimoi kiskoa irrottavat voimat sijoittamalla<br />
se mahdollisimman inkisaalisesti<br />
• Jos huomaat kuidun asettamisen jälkeen,<br />
että kuitu on liian pitkä, lyhennä se<br />
timanttiporalla vasta kiskon viimeistelyvaiheessa.<br />
Sivele paljastuneelle kuitupinnalle<br />
kiilleresiiniä (esim. StickRESIN).
Puhalla resiini ohueksi kerrokseksi ja<br />
valokoveta. Peitä kuitu uudelleen huolellisesti<br />
yhdistelmämuovilla.<br />
• Varo katkaisemasta kuituja viimeistelyvaiheessa.<br />
• Purentakontaktin kohdalla kuitukiskon<br />
päälle kerrostettavan yhdistelmämuovin<br />
optimaalinen paksuus on n. 1-2 mm.<br />
SÄILYTYS: everStick-tuotteet tulee säilyttää<br />
vastaanotoilla ja hammaslaboratorioissa aina<br />
jääkaapissa (2-8°C/35-46°F). Tuotteet pitää<br />
lisäksi suojata valolta säilyttämällä niitä<br />
foliopaketeissaan käyttökertojen välillä.<br />
Lämpötilojen vaihtelu ja kirkas valo saattavat<br />
lyhentää tuotteen käyttöikää kovettamalla<br />
tuotteen ennenaikaisesti.<br />
Tuotteet on valmiiksi pakattu valolta<br />
suojaavaan foliopakkaukseen. Sulje pakkaus<br />
tiiviisti jokaisen käyttökerran jälkeen. Ota<br />
foliopakkaus jääkaapista juuri ennen käyttöä<br />
ja palauta se jääkaappiin heti käytön jälkeen.<br />
(Säilyvyys: 2 vuotta valmistusajankohdasta)<br />
PAKKAUKSET<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO ;<br />
1x StickREFIX D silikoni-instrumentti<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO ;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER käsi-instrumentti;<br />
1x StickREFIX D silikoni-instrumentti<br />
everStick Starter Kit<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO ;<br />
30 cm 2 everStickNET; 5 x everStickPOST<br />
Ø 1.2; 5 ml StickRESIN pullo; 2 ml G-aenial<br />
Universal Flo ruisku; 20 annostelukärkeä ja<br />
yksi valolta suojaava korkki; 1x StickREFIX D<br />
silikoni-instrumentti; 1x StickSTEPPER;<br />
1x StickCARRIER<br />
Refillit<br />
2 x 12 cm kuitukimppu<br />
1 x 8 cm kuitukimppu<br />
HUOMAUTUS: Näitä tuotteita tulee käyttää<br />
kliinisesti huolella ja potilasta tulee varoittaa<br />
kuluttamasta kuitujen päällä olevaa muovia<br />
niin, että kuidut tulevat esiin.<br />
everStick-kuidut eivät saavuta täyttä<br />
vahvuutta heti lopullisen 40 sekunnin<br />
valokovetuksen jälkeen. Kuidut jatkavat<br />
polymeroitumistaan vielä seuraavat 24 tuntia.<br />
StickSTEPPER-, StickCARRIER-käsi-instrumentit<br />
ja StickREFIX D-silikoni-instrumentti<br />
tulee steriloida ennen käyttöä.<br />
FI<br />
75
VAROITUS: Vältä kovettumattoman resiinin<br />
iho-, limakalvo- ja silmäkontaktia. Polymeroimattomalla<br />
resiinillä saattaa olla vähäisesti<br />
ärsyttävä vaikutus ja harvoissa tapauksissa<br />
tämä saattaa johtaa herkistymiseen metakrylaateille.<br />
Ihokontaktissa pese kohta vedellä ja<br />
saippualla. Pulverittomien suojakäsineiden<br />
käyttöä suositellaan käsiteltäessä everSticktuotteita.<br />
Polymeroi tuote ennen roskiin<br />
laittamista.<br />
USA:n liittovaltion lain mukaisesti tätä<br />
tuotetta saa ostaa ja myydä vain hammaslääkärit.<br />
Viimeksi tarkastettu/ 05/2013<br />
FI<br />
76
everStick ® Perio<br />
Fibre reinforcement for periodontal splinting<br />
DISTRIBUTED BY<br />
<strong>GC</strong> CORPORATION<br />
76-1 Hasunuma-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8585, Japan<br />
<strong>GC</strong> AMERICA INC.<br />
3737 West 127th Street, Alsip, IL 60803 U.S.A.<br />
TEL: +1-708-597-0900<br />
<strong>GC</strong> ASIA DENTAL PTE. LTD.<br />
19 Loyang Way, #06-27 Singapore 508724<br />
TEL: +65 6546 7588<br />
MADE IN BELGIUM<br />
<strong>GC</strong> EUROPE N.V.<br />
Interleuvenlaan 33<br />
B-3001 Leuven<br />
Fibre type: Silanated E-glass fibre impregnated with<br />
bis-GMA and PMMA<br />
Form: Unidirectional fibre bundle<br />
Diameter: ~1.2 mm<br />
U6901<br />
Caution: US Federal law restricts this device to sale by or on the order<br />
of a dentist.<br />
everStick ® Perio<br />
EN Fibre reinforcement for periodontal splinting<br />
BG подсилени глас-фибро влакна за пародонтално шиниране<br />
CS Výztuž skleněnými vlákny everStick®PERIO pro periodontální dlahování<br />
HR staklena vlakna za pojačanje parodontnih udlaga<br />
HU üvegszálas megerősítés a parodontális sínezéshez<br />
PL Włókno wzmacniające szyny periodontologiczne<br />
RO fibre de sticlă pentru CONSOLIDAREA imobilizărilor periodontale<br />
RU Армирующее стекловолокно для пародонтального шинирования<br />
SK výstuž zo SKLENÝCH vlákien pre parodontálne dlahovanie<br />
SL ojačitve iz steklenih vlaken za paradontalne povezave<br />
SR staklena vlakna za pojačanje parodontalnih udlaga<br />
UK Скловолоконний зміцнюючий елемент everStick® PERIO для періодонтального шинування<br />
TR Fiber destek periodontal splintleme için<br />
LV stikla šķiedru armatūra periodontālajai šinēšanai<br />
LT stiklo pluošto juostelės periodontinių dantų sutvirtinimui<br />
ET klaasfiibertugevdus periodontaalseks lahastamiseks
en<br />
Fibre reinforcement for periodontal splinting 5<br />
SK<br />
Výstuž zo sklených vlákien pre parodontálne dlahov anie 55<br />
BG<br />
подсилени глас-фибро влакна за пародонтално 11<br />
шиниране<br />
SL<br />
Ojačitve iz steklenih vlaken za paradontalne povezave 61<br />
CS<br />
Výztuž skleněnými vlákny everStick®PERIO pro 18<br />
periodontální dlahování<br />
SR<br />
Staklena vlakna za pojačanje parodontalnih udlaga 66<br />
HR<br />
staklena vlakna za pojačanje parodontnih udlaga 24<br />
UK<br />
Скловолоконний зміцнюючий елемент everStick® PERIO 72<br />
для періодонтального шинування<br />
HU<br />
üvegszálas megerősítés a parodontális sínezéshez 30<br />
TR<br />
Fiber destek periodontal splintleme için 79<br />
PL<br />
Włókno wzmacniające szyny periodontologiczne 36<br />
LV<br />
Stikla šķiedru armatūra periodontālajai šinēšanai 84<br />
RO<br />
Fibre de sticlă pentru consolidarea imobilizărilor periodontale 42<br />
LT<br />
Stiklo pluošto juostelės periodontinių dantų sutvirtinimui 89<br />
RU<br />
Армирующее стекловолокно для пародонтального 48<br />
шинирования<br />
ET<br />
Klaasfiibertugevdus periodontaalseks lahastamiseks 94<br />
3
Prior to use, carefully read the instructions for use<br />
WHAT IS everStick ® PERIO?<br />
everStickPERIO fibre reinforcement is a<br />
combination of glass fibres and a permeable<br />
polymer/resin gel matrix for use in dentistry<br />
as a reinforcing material. The polymer/resin<br />
gel holds the individual glass fibres in a<br />
bundle, which facilitates handling of the fibres.<br />
The fibre bundle is flexible and sticky, which<br />
allows it easily and reliably bond to teeth.<br />
The primary application for everStickPERIO<br />
fibre reinforcement is the splinting of teeth.<br />
Periodontal surface-retained and intracoronal<br />
splints<br />
• Lingual/palatal splints<br />
• Labial splints<br />
• Occlusal splints<br />
CONTRA-INDICATION<br />
In rare cases the product may cause<br />
sensitivity in some people. If any such<br />
reactions are experienced, discontinue the<br />
use of the product and refer to a physician.<br />
INSTRUCTIONS FOR USE:<br />
IMPORTANT: The everStickPERIO fibres<br />
should be positioned close to the incisal<br />
edge to minimise the forces the splint will be<br />
subjected to. Also, the splint should not<br />
interfere with the occlusal contacts e.g. on<br />
the palatal surface of the upper anterior<br />
teeth.<br />
Spot fixation with composite does not<br />
provide a sufficient bond between the fibre<br />
splint and tooth surface. Bond the fibre splint<br />
to the teeth for their entire length.<br />
Cover the fibre bundle with a thin (0.5 mm)<br />
layer of composite, including the approximal<br />
areas, when bonding it to the tooth surfaces.<br />
At the occlusal contact in intra-coronal<br />
splints, the optimal thickness of the composite<br />
layer on top of the fibre is approximately<br />
1–2 mm.<br />
Splints in the upper anterior area do not<br />
necessarily have any room palatally for a<br />
surface-retained splint, due to the occlusion.<br />
Consequently an intra-coronal grooved splint<br />
or surface retained labial splint must be<br />
considered.<br />
In an anterior area’s lingual/palatal splint, a<br />
short additional fibre can be used to offset<br />
the occlusal forces that tend to loosen fibre<br />
splints in the canine region. The additional<br />
fibre is attached to the labial surface of the<br />
canine and the lateral incisor.<br />
en<br />
5
en<br />
6<br />
SURFACE-RETAINED PERIODONTAL<br />
SPLINTING IN THE ANTERIOR AREA<br />
1. Measure and cut the fibre<br />
Measure the length of fibre needed from<br />
the dental arch by using, for example, a<br />
periodontal probe or dental floss, to<br />
prepare an everStickPERIO fibre splint.<br />
Open the foil package and use tweezers to<br />
pull out an appropriate amount of silicone<br />
embedded fibres. Using sharp scissors cut<br />
the appropriate amount of fibre needed<br />
along with the silicone. Shield the fibre<br />
from light by placing it under a cover<br />
during preparation of the teeth to be<br />
bonded. Close the foil bag tightly with its<br />
sticker. Keep the bag in a refrigerator (at a<br />
temperature of 2-8°C/35-46°F) when you<br />
do not need it.<br />
2. Clean the tooth surfaces<br />
The entire length of the fibre splint must be<br />
bonded to tooth surfaces. Clean the tooth<br />
surfaces with a paste of pumice and water,<br />
rinse and air-dry the area. Place wedges in<br />
the approximal spaces as necessary, so<br />
that the spaces to be cleaned are not filled<br />
with composite. If you are working without<br />
wedges, be careful not to block these<br />
spaces with composite – see item 5.<br />
3. Etch the tooth surfaces<br />
Etch the tooth surfaces and inter-proximal<br />
spaces thoroughly with ortho-phosphoric<br />
acid, in the area of the splint, in accordance<br />
with the instructions of the bonding agent<br />
manufacturer. Preferably etch slightly wider<br />
than necessary rather than too little. The<br />
recommended enamel etching time for<br />
surface-retained areas is 45 to 60 seconds.<br />
Rinse with water and air-dry the tooth<br />
surfaces thoroughly after etching. As with<br />
all bonded restorations a dry operating<br />
field is absolutely necessary and rubber<br />
dam isolation is highly recommended.<br />
4. Bond the tooth surfaces<br />
Use the adhesive bonding technique for<br />
bonding teeth according to the instructions<br />
of the bonding agent manufacturer.<br />
Apply the bonding agent to the entire area<br />
to be bonded. Light-cure the bonding<br />
agent as described by the manufacturer.<br />
5. Apply flowable composite<br />
Apply a thin layer of flowable composite<br />
(for example, <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) on<br />
to the surface of the teeth for the entire<br />
width of the fibre bundle. Carefully cover<br />
the bonding area with a thin layer (about
0.5 mm) of composite including the<br />
approximal spaces. Leave enough space<br />
for cleaning the approximal spaces. Do not<br />
cure the composite during this phase.<br />
6. Position and light-cure the fibre<br />
Remove the white protective paper and use<br />
tweezers to pick the fibre up from the<br />
silicone groove. Remove any residual<br />
silicone from the fibre bundle. Position the<br />
fibre bundle on top of the uncured flowable<br />
composite. Aim to place the fibre as<br />
incisally as possible in the anterior area.<br />
Make sure that it will not be in occlusion.<br />
Position one end of the fibre bundle first by<br />
pressing it down with the StickSTEPPER<br />
instrument (sterilize the instrument before<br />
use). Pre-cure the fibre in place, one tooth<br />
at a time, for about five seconds, using a<br />
curing light. The wide-tipped StickSTEP-<br />
PER instrument shields the rest of the fibre<br />
from light. As the fibre is made of lightconducting<br />
material, it is recommended to<br />
direct the light-curer away from the<br />
uncured fibre bundle. Press the fibre into<br />
the approximal spaces as well. Make sure<br />
that the embrasures are not blocked with<br />
fibre and composite.<br />
7. Cover and finish the splint<br />
After pre-curing, cover the entire fibre<br />
splint with a thin layer of composite. Note<br />
that in surface-retained areas the fibre<br />
bundle can be coated with a thin layer (0.5<br />
mm) of composite. Then light cure the<br />
whole splint for 40 seconds, one tooth or<br />
coverage area of the light-curer at a time.<br />
Be careful not to cut the fibre when<br />
finishing/polishing the splint.<br />
INTRA –CORONAL PERIODONTAL<br />
SPLINTING OF ANTERIOR AND POSTE-<br />
RIOR TEETH<br />
The steps for the intra-coronal splint are the<br />
same as for the surface retained splint except<br />
for the preparation of a groove, mesial to<br />
distal, in the teeth to be splinted.<br />
1. Prepare the groove for the teeth<br />
Prepare a groove for the teeth to be<br />
splinted with a minimum width of 2 mm.<br />
Ideally, it should stay within the enamel as<br />
this will provide the best bond. At the<br />
occlusal contact, the optimal thickness of<br />
the composite layer on top of the fibre is<br />
1–2 mm. The margins of the groove should<br />
be beveled as this will ensure the best<br />
marginal integrity and enlarge the etched<br />
enamel surface for composite bonding.<br />
Place wedges in the approximal spaces, if<br />
en<br />
7
en<br />
8<br />
possible, so that the embrasures are not<br />
filled with composite. If you are working<br />
without wedges, note that the embrasures<br />
must remain free of composite.<br />
2. Measure and cut the fibre<br />
Measure the length of fibre needed to<br />
prepare an everStickPERIO fibre splint for the<br />
prepared groove by using, for example, a<br />
periodontal probe or dental floss. Open the<br />
foil package and use tweezers to pull out an<br />
appropriate amount of silicone embedded<br />
fibres. Using sharp scissors cut the appropriate<br />
amount of fibre needed along with the<br />
silicone. Shield the fibre from light by placing<br />
it under a cover during preparation of the<br />
teeth to be bonded. Close the foil bag tightly<br />
with its sticker. Keep the bag in a refrigerator<br />
(at a temperature of 2-8°C/35-46°F) when you<br />
do not need it.<br />
3. Etch the teeth<br />
Etch the prepared groove thoroughly with<br />
ortho-phosphoric acid in accordance with<br />
the instructions of the bonding agent<br />
manufacturer. Rinse with water and air-dry<br />
the tooth surfaces thoroughly after etching.<br />
As with all bonded restorations a dry<br />
operating field is absolutely necessary and<br />
rubber dam isolation is highly recommended.<br />
4. Bond the teeth<br />
Bond the prepared groove area in<br />
accordance with the instructions of the<br />
bonding agent manufacturer. Light-cure<br />
the bonding agent as described by the<br />
manufacturer.<br />
5. Apply flowable composite<br />
Apply a thin layer of flowable composite (for<br />
example, <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) into the<br />
prepared groove. Be careful not to block the<br />
embrasures with composite. Do not light<br />
cure the composite during this phase.<br />
6. Position and light cure the fibre<br />
Remove the white protective paper and use<br />
tweezers to pick the fibre up from the<br />
silicone groove. Remove any residual<br />
silicone from the fibre bundle. Place the<br />
fibre bundle into the groove on top of the<br />
uncured flowable composite.<br />
Press the fibre bundle into the flowable<br />
composite with the StickCARRIER instrument.<br />
Pre-cure the fibre in place, one tooth<br />
at a time, for about five seconds, with a<br />
curing light. During light curing use the<br />
wide-tipped StickSTEPPER instrument to<br />
shield the rest of the fibre from light. As the<br />
fibre is made of light-conducting material,
it is recommended to direct the light-curer<br />
away from the uncured fibre bundle.<br />
7. Cover and finish the splint<br />
Cover the splint and fill the groove with a<br />
1–2 mm composite layer. Then light cure<br />
the whole splint for 40 seconds, one tooth<br />
or coverage area of the light-curer at a<br />
time. Adjust the occlusion and finish the<br />
splint. Be careful not to cut the fibre when<br />
finishing/polishing the splint.<br />
TIPS AND RECOMMENDATIONS<br />
• The fibre must always be covered entirely<br />
with composite.<br />
• Use rubber dam isolation to ensure a dry<br />
operating field.<br />
• Always try to handle the fibres with<br />
instruments to avoid contamination e.g.<br />
powdered gloves.<br />
• Use the StickSTEPPER instrument for<br />
sectional curing of the fibre bundle.<br />
• Position the splint as close as possible to<br />
the incisal edges of the teeth in the<br />
anterior area.<br />
• If, after placing the fibre, you notice it is too<br />
long, shorten it with a diamond bur during<br />
the finishing phase of the splint. Apply<br />
some enamel resin to the exposed fibre<br />
surface (e.g., StickRESIN), blow the resin<br />
into a thin layer and light cure. Cover the<br />
fibre again carefully with composite.<br />
• Avoid cutting the fibres during the finishing<br />
phase.<br />
• At the occlusal contact area, the optimal<br />
thickness of the composite layer on top of<br />
the fibre splint is approximately 1–2 mm.<br />
STORING: everStick products should always<br />
be stored in a refrigerator (2-8°C/35-46°F). In<br />
addition, the products should be protected<br />
from light by packing them in the sealed foil<br />
package after use. An elevated temperature<br />
and exposure to bright light may shorten the<br />
lifetime of everStick products.<br />
Prior to application, the products are taken<br />
out of the refrigerator and the foil package<br />
opened, but kept away from bright daylight<br />
or artificial light. While cutting the fibre<br />
bundle, the rest of the fibre bundle inside the<br />
foil package should be kept covered from<br />
light. Immediately after cutting a sufficient<br />
length for the fibre construction, the foil<br />
package is carefully resealed and returned to<br />
the refrigerator.<br />
(Shelf life : 2 years from date of manufacture)<br />
en<br />
9
en<br />
10<br />
PACKAGES<br />
everStick Intro<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D silicone instrument<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30<br />
cm² everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER hand instrument;<br />
1x StickREFIX D silicone instrument<br />
everStick Starter Kit:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
30 cm² everStickNET; 5 x everStickPOST<br />
Ø 1.2; 5 ml StickRESIN bottle; 2 ml G-aenial<br />
Universal Flo syringe; 20 dispensing tips and<br />
1 light protective cap; 1x StickREFIX D<br />
silicone instrument; 1x StickSTEPPER;<br />
1x StickCARRIER<br />
Refills<br />
2 x 12 cm fibre bundle<br />
1 x 8 cm fibre bundle<br />
NOTE: Products should be used clinically<br />
with care and the patient should be warned<br />
not to abrade the fitting surface so as to<br />
avoid exposing irritation-causing fibers.<br />
The everStick fibres do not achieve their full<br />
strength immediately after the final light-curing<br />
of 40 seconds. The polymerization of the fibres<br />
will still continue during the next 24 hours.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER hand instruments<br />
and StickREFIX D, StickREFIX L silicone<br />
instruments must be sterilized before use.<br />
WARNING: Unpolymerised resin can cause<br />
skin sensitisation to acrylates in some<br />
people. If your skin comes in contact with<br />
resin, wash it thoroughly with soap and water.<br />
Avoid contact of uncured material with skin,<br />
mucous membrane, or eyes. Unpolymerized<br />
everStick products may have a slight irritating<br />
effect and lead to sensitization to methacrylates<br />
in rare cases. The use of powder<br />
free gloves is recommended with everStick<br />
products. Polymerize everStick before waste<br />
disposal.<br />
US Federal law restricts this device to sale by<br />
or on the order of a dentist.<br />
Last revised: 05/2013
Преди употреба, внимателно прочетете<br />
инструкциите за употреба<br />
КАКВО ПРЕДСТАВЛЯВА everStick®PERIO?<br />
everStickPERIO фибро влакна е комбинация от<br />
стъклени нишки и пропусклива матрица от<br />
полимерен/композитен гел за употреба в<br />
стоматологията като материал за укрепване.<br />
Полимерният/композитен гел притежава<br />
отделни стъклени влакна в сноп, което улеснява<br />
работата с влакната. Снопът от влакна е гъвкав и<br />
леплив, което позволява лесна и надеждна<br />
връзка към зъбите.<br />
Основното приложение на everStickPERIO<br />
подсилени фибро влакна е шинирането на зъби.<br />
Задържани върху повърхността или<br />
интра-коронарни пародонтални шини<br />
• Лингвални/палатинални шини<br />
• Лабиални шини<br />
• Оклузални шини<br />
КОНТРАИНДИКАЦИИ<br />
В редки случаи, продуктът може да предизвика<br />
свръхчувствителност у някои хора. При такива<br />
реакции, прекратете употребата на продукта и<br />
потърсете лекарска помощ.<br />
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА:<br />
ВАЖНО: everStickPERIO влакната трябва да бъдат<br />
разположени в близост до режещия ръб, за да се<br />
сведат до минимум силите, на които шината ще<br />
бъде подложена. Също така, шината не трябва да<br />
влиза в оклузални контакти, напр. върху<br />
палатиналната повърхност на горните предни<br />
зъби.<br />
Фиксацията посредством точки от композит не<br />
осигурява достатъчна връзка между фибро- шината<br />
и повърхността на зъба. Залепете влакната<br />
към зъбите по цялата им дължина.<br />
Покрийте снопа от влакна с тънък (0,5 mm) слой<br />
композит, включително апроксималните<br />
области, когато го залепвате към зъбните<br />
повърхности. При оклузални контакти в рамките<br />
на коронарните шини, оптималната дебелина на<br />
композитния слой върху влакното е около 1-2<br />
mm.<br />
За шините върху зъбната повърхност в горната<br />
фронтална област не винаги имат достатъчно<br />
място от палатинално, поради оклузалните<br />
контакти. Следователно трябва да се обмислят<br />
варианти за интра-коронарна шина или шина,<br />
повърхностно задържана върху лабиалната<br />
повърхност.<br />
При шини по лингвалната/палатиналната<br />
повърхност на фронталните зъби могат да бъдат<br />
използвани малко допълнителни фибри за<br />
BG<br />
11
BG<br />
12<br />
компенсиране на оклузални сили, които са<br />
склонни да разхлабят фибро-шината в областта<br />
на кучешките зъби. Допълнителното влакно се<br />
закрепя към вестибуларната повърхност на<br />
кучешкия зъб или страничния резец.<br />
ПОВЪРХНОСТНО ЗАДЪРЖАНО<br />
ПАРОДОНТАЛНО ШИНИРАНЕ ВЪВ<br />
ФРОНТАЛНАТА ОБЛАСТ<br />
1. Измерете и отрежете влакното<br />
Измерете необходимата дължина от влакното<br />
според зъбната дъга с помощта, например на<br />
пародонтална сонда или конец за зъби, за да<br />
подготвите шината от фибро влакната<br />
everStickPERIO. Отворете фолиевата опаковка<br />
и използвайте пинсети, за да изтеглите<br />
подходящия размер на включените в силикона<br />
влакна. Използвайки остри ножици, отрежете<br />
необходимото количество влакно заедно със<br />
силикона. Защитете влакното от светлината,<br />
като го поставите под капачка по време на<br />
подготовката на зъбите, подлежащи на<br />
шиниране. Затворете фолиевата опаковка<br />
плътно с нейната лепенка. Дръжте опаковката<br />
в хладилник (при температура от 2-8°C,<br />
35-46°F), когато не я използвате.<br />
2. Почистете зъбните повърхности<br />
Фибро-шината трябва да бъде залепена върху<br />
зъбната повърхност по цялата си дължина.<br />
Почистете зъбните повърхности с паста от<br />
пемза и вода, изплакнете и подсушете областта.<br />
Поставете клинчета в апроксималните<br />
пространства, колкото е необходимо, така че<br />
местата, подлежащи на почистване да не бъдат<br />
запълнени с композит. Ако работите без<br />
клинчета, бъдете внимателни да не блокирате<br />
тези пространства с композит - виж точка 5.<br />
3. Ецване на зъбните повърхности<br />
Ецнете зъбните повърхности и<br />
интерпроксималните пространства обилно с<br />
орто-фосфорна киселина в областта на<br />
шината, в съответствие с инструкциите на<br />
производителя на свързващия агент. За<br />
предпочитане е малко по-широко ецване,<br />
отколкото е необходимо, вместо твърде малко.<br />
Препоръчителното време за ецване на емайла<br />
за повърхностно задържащите области е от 45<br />
до 60 секунди. Изплакнете с вода и подсушете<br />
обилно зъбните повърхности след ецване.<br />
Както при всички композитни<br />
възстановявания сухото оперативно поле е<br />
абсолютно необходимо и изолацията с<br />
кофердам е силно препоръчителна.<br />
4. Бондване на зъбните повърхности<br />
Използвайте адхезивна техника за бондване<br />
на зъби в съответствие с инструкциите на<br />
производителя на свързващия агент. Нанесете<br />
свързващия агент по цялата повърхност,
подлежаща на залепване.<br />
Фотополимеризирайте свързващия агент<br />
според изискванията на производителя.<br />
5. Нанасяне на течен композит<br />
Нанесете тънък слой от течен композит<br />
(например <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) върху<br />
повърхността на зъбите по цялата ширина на<br />
снопа от влакна. Внимателно покрийте<br />
областта на свързване с тънък слой (около 0,5<br />
mm) композит, включително и<br />
апроксималните пространства. Оставете<br />
достатъчно място за почистване на<br />
апроксималните пространства. Не<br />
полимеризирайте композита по време на тази<br />
фаза.<br />
6. Позициониране и фотополимеризиране<br />
на влакната<br />
Отстранете бялата предпазваща хартия и<br />
използвайте пинсети, за да извадите влакната<br />
от силиконовия улей. Отстранете всички<br />
остатъци от силикон по снопа от влакна.<br />
Поставете снопа върху неполимеризиралия<br />
течен композит. Стремете се да поставите<br />
влакната, колкото е възможно по-инцизално в<br />
предната зона. Уверете се, че няма да бъдат в<br />
оклузия.<br />
Позиционирайте най-напред единия край на<br />
снопа от влакна, като го натискате с<br />
инструмента StickSTEPPER (стерилизирайте<br />
инструмента преди употреба). Предварително<br />
полимеризирайте влакното на място, зъб по<br />
зъб, за около пет секунди, с помощта на<br />
полимеризираща светлина. Широкият край на<br />
инструмента StickSTEPPER предпазва<br />
останалата част от влакното от светлината. Тъй<br />
като влакното е направено от светлопроводим<br />
материал, се препоръчва<br />
светлината да се насочи далеч от<br />
неполимеризиралия участък. Притиснете<br />
влакната и в апроксималните пространства.<br />
Уверете се, че амбразурите не са блокирани с<br />
влакна и композит.<br />
7. Покрийте и финирайте шината<br />
След предварителното втвърдяване, покрийте<br />
цялата фибро-шина с тънък слой композит.<br />
Имайте предвид, че в задържащите области<br />
снопът от влакна може да бъде покрит с тънък<br />
слой (0.5 mm) композит. Тогава<br />
фотополимеризирайте цялата шина в<br />
продължение на 40 секунди за един зъб или за<br />
зоната, покрита от фотополимеризиращия<br />
уред наведнъж. Внимавайте да не срежете<br />
влакната при финирането / полирането на<br />
шината.<br />
BG<br />
13
BG<br />
14<br />
ИНТРАКОРОНАРНО ПАРОДОНТАЛНО<br />
ШИНИРАНЕ НА АНТЕРИОРНИ И<br />
ПОСТЕРИОРНИ ЗЪБИ<br />
Стъпките за интракоронарното шиниране са<br />
същите както при повърхностно задържаното<br />
шиниране, с изключение на препарирането на<br />
улей, от медиално към дистално върху зъбите,<br />
подлежащи на шиниране.<br />
1. Препариране на улей в зъбите<br />
Препарирайте улей в зъбите, подлежащи на<br />
шиниране с минимална ширина от 2 mm.<br />
В идеалния случай той трябва да остане в<br />
рамките на емайла, тъй като това ще осигури<br />
най-добро свързване. При оклузалния<br />
контакт оптималната дебелината на<br />
композитния слой върху влакното е 1-2 mm.<br />
Ръбовете на улея трябва да са във фаза, тъй<br />
като това ще осигури най-доброто<br />
маргинално запечатване и ще увеличи<br />
ецваната повърхност на емайла при<br />
свързването му с композита. Поставете<br />
клинчета в апроксималните пространства,<br />
ако е възможно, така че амбразурите да не са<br />
запълнят с композит. Ако работите без<br />
клинчета, имайте предвид, че амбразурите<br />
трябва да останат свободни от композит.<br />
2. Измерване и отрязване на влакното<br />
Измерете дължината на влакното, необходимо<br />
за да се подготви фибро-шина от everStickPE-<br />
RIO в препарираната бразда с помощта,<br />
например, на пародонтална сонда или конец<br />
за зъби. Отворете фолиевата опаковка и<br />
използвайте пинсети, за да изтеглите<br />
подходящия размер на включените в силикона<br />
влакна. Използвайки остри ножици, срежете<br />
необходимото количество влакно със<br />
силикон. Защитете влакното от светлина, като<br />
го поставите под капачка по време на<br />
подготовката на зъбите, подлежащи на<br />
залепване. Затворете фолиевата опаковката<br />
плътно с нейната лепенка. Дръжте опаковката<br />
в хладилник (при температура от 2-8°C,<br />
35-46°F), когато не я използвате.<br />
3. Ецване на зъбите<br />
Ецнете зъбните повърхности и<br />
интерпроксималните пространства в<br />
препарирания улей с орто-фосфорна<br />
киселина в съответствие с инструкциите на<br />
производителя на свързващия агент.<br />
Изплакнете с вода и подсушете обилно<br />
зъбните повърхности след ецване. Както при<br />
всички възстановявания сухото оперативно<br />
поле е абсолютно необходимо и изолацията с<br />
кофердам е силно препоръчителна.<br />
4. Бондване на зъбите<br />
Бонднете подготвения улей в съответствие с<br />
инструкциите на производителя на свързващия
агент. Фотополимеризирайте свързващия агент,<br />
както е описано от производителя.<br />
5. Нанасяне на течен композит<br />
Нанесете тънък слой от течен композит<br />
(например <strong>GC</strong> G-аenial Universal Flo) в<br />
подготвения улей. Бъдете внимателни да не<br />
блокирате амбразурите с композит. Не<br />
фотополимеризирайте композита по време на<br />
тази фаза.<br />
6. Позициониране и фотополимеризиране<br />
на влакната<br />
Отстранете бялата предпазваща хартия и<br />
използвайте пинсети, за да извадите влакната<br />
от силиконовия улей. Отстранете всички<br />
остатъци от силикон от снопа влакна.<br />
Поставете снопа върху неполимеризиралия<br />
течен композит.<br />
Притиснете снопа влакна в течния композит<br />
посредством инструмента StickSTEPPER.<br />
Предварително полимеризирайте влакното на<br />
място, зъб по зъб, за около пет секунди, с<br />
помощта на светлина. По време на<br />
фотополимеризацията широкият край на<br />
инструмента StickSTEPPER предпазва<br />
останалата част от влакното от светлината. Тъй<br />
като влакното е направено от светлопроводим<br />
материал, се препоръчва<br />
светлината да се насочи далеч от<br />
неполимеризиралия участък.<br />
7. Покриване и финиране на шината<br />
Покрийте шината и попълнете улея с 1-2 mm<br />
композитен слой. Тогава<br />
фотополимеризирайте цялата шина в<br />
продължение на 40 секунди за един зъб или за<br />
зоната покривана от фотополимеризиращия<br />
уред наведнъж. Ажустирайте оклузията и<br />
завършете шината. Внимавайте да не срежете<br />
влакната, при финиране / полиране на шината.<br />
СЪВЕТИ И ПРЕПОРЪКИ<br />
• Влакната трябва винаги да бъдат покрити<br />
изцяло с композит.<br />
• Използвайте изолация с кофердам, за да<br />
осигурите сухо поле на работа.<br />
• Винаги се старайте да манипулирате влакната<br />
с инструменти, за да избегнете замърсяване,<br />
например с талк от ръкавици.<br />
• Използвайте инструмента StickSTEPPER за<br />
секторно полимеризиране на фибро-снопа.<br />
• Поставете шината възможно най-близо до<br />
инцизалните ръбове на зъбите във<br />
фронталната област.<br />
• Ако след поставянето на влакното,<br />
забележите, че е твърде дълго, срежете го с<br />
диамантен пилител по време на финирането<br />
на шината. Нанесете малко композит върху<br />
BG<br />
15
BG<br />
16<br />
изложените на повърхността влакна (напр.<br />
StickRESIN), в тънък слой и<br />
фотополимеризирайте. Покрийте влакното<br />
отново внимателно с композит.<br />
• Избягвайте срязване на влакната по време на<br />
финирането.<br />
• В областта на оклузален контакт, оптималната<br />
дебелина на композитния слой върху<br />
влакното е около 1-2 mm.<br />
СЪХРАНЕНИЕ: продуктите everStick трябва винаги<br />
да се съхраняват в хладилник (2-8, 35-46°F).<br />
Освен това, продуктите трябва да бъдат<br />
защитени от светлина чрез опаковане в<br />
запечатаната фолиева опаковка след употреба.<br />
Повишената температура и излагането на ярка<br />
светлина може да скъси срока на годност на<br />
продуктите everStick.<br />
Преди нанасяне, продуктите се изваждат от<br />
хладилника и се отваря фолиевата опаковка, но<br />
се държат далеч от ярка дневна или изкуствена<br />
светлина. След срязване на снопа от влакна,<br />
останалата част на влакното вътре във<br />
фолиевата опаковка трябва да бъде защитено от<br />
светлината. Веднага след срязване на достатъчната<br />
дължина за фибро-конструкцията,<br />
фолиевата опаковка внимателно се запечатва<br />
отново и се връща в хладилника.<br />
(Срок на съхранение: 2 години от датата на<br />
производство)<br />
ОПАКОВКИ<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D силиконов инструмент<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER ръчен инструмент; 1x StickREFIX D<br />
силиконов инструмент“<br />
everStick Starter Kit:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2;<br />
5 ml StickRESIN бутилка; 2 ml G-aenial Universal Flo<br />
шприца; 20 дозиращи накрайника (пластмасови),<br />
1 светло-защитни капачки; 1x StickREFIX D<br />
силиконов инстру мент; 1x StickSTEPPER; 1x<br />
StickCARRIER<br />
Допълнително<br />
2 x 12 cm фибро-сноп<br />
1 x 8 cm фибро-сноп<br />
ЗАБЕЛЕЖКА: Продуктите трябва да се използват<br />
внимателно клинично и пациентът трябва да<br />
бъде предупреден да не изтрива повърхността,<br />
така че да се избегне излагане на дразнене,
причинено от влакната.<br />
Влакната EverStick не достигат пълната си<br />
здравина веднага след окончателното фотополимеризиране<br />
за 40 секунди. Полимеризацията<br />
на влакната ще продължи през следващите<br />
24 часа.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER инструментите и<br />
StickREFIX D, StickREFIX L силиконовите инструменти<br />
трябва да бъдат стерилизирани преди<br />
употреба.<br />
ВНИМАНИЕ: Неполимеризиралият композит<br />
може да предизвика кожна сенсибилизация към<br />
акрилати при някои хора. Ако кожата е в контакт<br />
със смола, измийте обилно с вода и сапун.<br />
Избягвайте контакт на неполимеризирал<br />
материал с кожата, лигавиците или очите.<br />
Неполимеризиралите продукти еverStick може<br />
да имат леко дразнещ ефект и да доведат до<br />
сенсибилизация към метакрилати в редки<br />
случаи. Препоръчва се използването на<br />
ръкавици без талк с продуктите everStick.<br />
Полимеризирайте everStick преди изхвърляне на<br />
отпадъците.<br />
Федералният закон на САЩ забранява продажбата<br />
на този продукт на други лица освен на<br />
лицензирани стоматолози.<br />
Федералният закон на САЩ ограничава<br />
продажбата на този продукт да се извършва от<br />
или по поръчка стоматолог.<br />
Последна редакция: 05/2013<br />
BG<br />
17
CS<br />
18<br />
Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití.<br />
CO JE everStick®PERIO?<br />
Výztuž ze skleněného vlákna everStickPERIO je<br />
kombinace skleněných vláken a propustné<br />
polymerové/pryskyřičné gelové matrice, která je<br />
určena k použití ve stomatologii jako zpevňující<br />
materiál. Polymerová/pryskyřičná gelová matrice drží<br />
jednotlivá skleněná vlákna ve svazku, což usnadňuje<br />
manipulaci s vlákny. Svazek vláken je pružný a lepkavý,<br />
takže se snadno a spolehlivě přilepí k zubu.<br />
Výztuž ze skleněného vlákna everStickPERIO je<br />
primárně určena k dlahování zubů.<br />
Periodontální korunkové a na povrchu<br />
ukotvené dlahy<br />
• Lingvální/palatální dlahy<br />
• Labiální dlahy<br />
• Okluzální dlahy<br />
KONTRAINDIKACE<br />
V ojedinělých případech může produkt vyvolat u<br />
některých pacientů alergickou reakci. Pokud jsou<br />
zaznamenány takové případy, přerušte používání<br />
produktu a obraťte se na lékaře.<br />
NÁVOD K POUŽITÍ:<br />
DŮLEŽITÉ: Vlákna everStickPERIO by se měla<br />
umísťovat v blízkosti incizálního okraje, aby se<br />
minimalizovaly síly, jimž bude dlaha vystavena. Zároveň<br />
by dlaha neměla interferovat s okluzálními<br />
kontakty, např. na palatálním povrchu horních<br />
frontálních zubů.<br />
Bodová fixace u kompozitu neposkytuje dostatečnou<br />
vazbu mezi vlákennou dlahou a povrchem zubu.<br />
Vlákennou dlahu připevněte k zubu po celé délce vláken.<br />
Během bondování k povrchu zubů pokryjte svazek<br />
vláken včetně aproximálních prostor tenkou (0,5<br />
mm) vrstvou kompozitu. V okluzálním kontaktu u<br />
korunkových dlah je optimální síla vrstvy<br />
kompozitu na povrchu vlákna přibližně 1–2 mm.<br />
U dlah v horním frontálním úseku se kvůli okluzi<br />
může stát, že palatálně není místo k upevnění na<br />
povrchu ukotvené dlahy. Je tedy nutno zvážit<br />
buďto korunkovou vroubkovanou dlahu nebo na<br />
povrchu ukotvenou labiální dlahu.<br />
U lingvální/palatální dlahy ve frontálním úseku lze<br />
použít doplňkové krátké vlákno k odklonění<br />
okluzálních sil, které mají tendenci uvolňovat<br />
vlákenné dlahy v oblasti špičáků. Doplňkové vlákno<br />
se upevní k labiálnímu povrchu špičáku a<br />
laterálního řezáku.<br />
NA POVRCHU UKOTVENÉ PERIODONTÁLNÍ<br />
DLAHY VE FRONTÁLNÍM ÚSEKU<br />
1. Odměřte a odstřihněte vlákno
Ke zhotovení vlákenné dlahy everStickPERIO<br />
odměřte ze zubního oblouku potřebnou délku<br />
vlákna, například pomocí periodontální sondy<br />
nebo dentální nitě. Otevřete balení a pinzetou<br />
vyjměte přiměřené množství vláken uložených v<br />
silikonu. Ostrými nůžkami odstřihněte potřebné<br />
množství vláken společně se silikonem. Během<br />
preparace zubu určeného k bondování položte<br />
vlákno pod kryt, aby bylo chráněno před<br />
světlem. Staniolový sáček pevně uzavřete<br />
pomocí nálepky. Pokud sáček nepotřebujete,<br />
skladujte jej v ledničce (při teplotě +2 až +8°C).<br />
2. Vyčistěte povrchy zubu<br />
Vlákno je nutné připevnit k povrchu zubu po<br />
celé délce. Vyčistěte povrch zubu pastou z<br />
pemzy a vodou, místo opláchněte a osušte<br />
proudem vzduchu. V případě potřeby vložte do<br />
aproximálních prostor klínky, aby se prostory<br />
určené k čištění nezaplnily kompozitem. Pokud<br />
pracujete bez klínků, dbejte, abyste tyto prostory<br />
nezablokovali kompozitem – viz bod 5.<br />
3. Naleptejte povrch zubu<br />
Povrch zubu a interproximální prostory důkladně<br />
naleptejte kyselinou fosforečnou dle pokynů<br />
výrobce bondovacího činidla. Raději naleptejte<br />
do trochu větší šířky, než je nutné. Doporučená<br />
doba leptání skloviny pro oblasti ukotvené na<br />
povrchu je 45 až 60 sekund. Po naleptání<br />
povrchy zubu důkladně opláchněte vodou a<br />
osušte proudem vzduchu. Vzhledem k tomu, že<br />
u všech bondovaných dostaveb je naprosto<br />
nezbytné mít suché operační pole velice<br />
doporučujeme použít izolaci kofrdamem.<br />
4. Bondujte povrchy zubu<br />
Použijte techniku bondování adhezivem v<br />
souladu s pokyny výrobce bondovacího činidla.<br />
Bondovací činidlo naneste na celou oblast<br />
určenou k bondování. Bondovací činidlo<br />
vytvrzujte světlem dle pokynů výrobce<br />
bondovacího činidla.<br />
5. Naneste zatékavý kompozit<br />
Na povrch zubu naneste tenkou vrstvu<br />
zatékavého kompozitu (například <strong>GC</strong> G-aenial<br />
Universal Flo) po celé šířce svazku vláken.<br />
Bondovací místo včetně aproximálních prostor<br />
opatrně pokryjte tenkou vrstvou (přibližně 0,5<br />
mm) kompozitu. Nechte dostatek místa k vyčištění<br />
aproximálních prostor. V této fázi kompozit<br />
nevytvrzujte.<br />
6. Umístěte a vytvrďte vlákno<br />
Sejměte bílý ochranný papír a pinzetou vyjměte<br />
vlákno ze silikonové drážky. Ze svazku vláken<br />
odstraňte veškeré zbytky silikonu. Vlákno<br />
umístěte na povrch nevytvrzeného zatékavého<br />
kompozitu. Ve frontálním úseku se snažte umístit<br />
CS<br />
19
CS<br />
20<br />
vlákno co nejvíce incizálně. Dejte pozor, abyste je<br />
neumístili do okluze.<br />
Nejprve umístěte jeden konec svazku vláken<br />
jeho zatlačením pomocí nástroje StickSTEPPER<br />
(nástroj před použitím sterilizujte). Umístěné<br />
vlákno předběžně vytvrzujte přibližně 5 sekund<br />
pomocí polymerační lampy, a to každý zub<br />
zvlášť. Nástrojem se širokým hrotem<br />
StickSTEPPER chraňte zbytek vlákna před<br />
světlem. Protože je vlákno vyrobeno z materiálu<br />
vodícího světlo, doporučujeme mířit polymerační<br />
lampou směrem od nevytvrzeného svazku<br />
vláken. Vlákno zatlačte rovněž do aproximálních<br />
prostor. Dbejte, aby výklenek nebyl zablokován<br />
vláknem a kompozitem.<br />
7. Dlahu překryjte a dokončete<br />
Po předběžném vytvrzení překryjte celý svazek<br />
vláken tenkou vrstvou kompozitu. Upozorňujeme,<br />
že v oblastech ukotvených na povrchu lze<br />
svazek vláken překrýt tenkou vrstvou (0,5 mm)<br />
kompozitu. Celou dlahu poté 40 vteřin vytvrzujte<br />
světlem, a to každý zub nebo každou oblast<br />
pokrytí polymerační lampy zvlášť. Dejte pozor,<br />
abyste vlákno při dokončování/leštění nepřeřízli.<br />
KORUNKOVÉ PERIODONTÁLNÍ DLAHOVÁNÍ<br />
ZUBŮ VE FRONTÁLNÍM A DISTÁLNÍM ÚSEKU<br />
U korunkové dlahy je postup stejný jako u dlahy<br />
ukotvené na povrchu s výjimkou preparace drážky,<br />
(mediálně – distálně) na zubu určeném k dlahování.<br />
1. Připravte drážku pro zub<br />
Pro zuby určené k dlahování připravte drážku o<br />
šířce nejméně 2 mm. Ideálně by měla zůstat ve<br />
sklovině, protože tak bude vazba nejlepší. V<br />
okluzálním kontaktu je optimální tloušťka vrstvy<br />
kompozitu na povrchu vlákna 1–2 mm. Okraje<br />
drážky by měly být zkosené, tím se zajistí nejlepší<br />
okrajová integrita a zvětší naleptaný povrch<br />
skloviny pro bondování kompozitu. Pokud<br />
možno, vložte do aproximálních prostor klínky,<br />
aby se do výklenků nedostal kompozit. Pokud<br />
pracujete bez klínků, pamatujte, že výklenky<br />
musejí zůstat bez kompozitu.<br />
2. Odměřte a odstřihněte vlákno<br />
Odměřte délku vlákna potřebnou ke zhotovení<br />
vlákenné dlahy everStickPERIO pro připravenou<br />
drážku, například pomocí periodontální sondy<br />
nebo dentální nitě. Otevřete balení a pinzetou<br />
vyjměte přiměřené množství vláken uložených v<br />
silikonu. Ostrými nůžkami odstřihněte potřebné<br />
množství vláken společně se silikonem. Během<br />
preparace zubu určeného k bondování přikryjte<br />
vlákno, aby bylo chráněno před světlem.<br />
Staniolový sáček pevně uzavřete pomocí<br />
nálepky. Pokud sáček nepotřebujete, skladujte jej<br />
v ledničce (při teplotě +2 až +8°C, +35 až +46°F).
3. Naleptejte zuby<br />
Připravenou drážku důkladně naleptejte<br />
kyselinou fosforečnou dle pokynů výrobce<br />
bondovacího činidla. Po naleptání povrchy zubu<br />
důkladně opláchněte vodou a osušte vzduchem.<br />
Vzhledem k tomu, že u všech bondovaných<br />
dostaveb je naprosto nezbytné mít suché<br />
operační pole, velice doporučujeme použít<br />
izolaci kofrdamem.<br />
4. Bondujte zuby<br />
Preparovanou oblast s drážkou bondujte dle<br />
pokynů výrobce bondovacího činidla.<br />
Bondovací činidlo polymerujte světlem dle<br />
pokynů výrobce.<br />
5. Naneste zatékavý kompozit<br />
Do preparované drážky naneste tenkou vrstvu<br />
zatékavého kompozitu (například <strong>GC</strong> G-aenial<br />
Universal Flo). Dbejte, abyste výklenky<br />
nezablokovali kompozitem. V této fázi kompozit<br />
nevytvrzujte.<br />
6. Umístěte a polymerujte vlákno<br />
Svazek vláken zatlačte do zatékavého kompozitu<br />
pomocí nástroje StickSTEPPER. Umístěné vlákno<br />
předběžně vytvrzujte přibližně 5 vteřin pomocí<br />
polymerační lampy, a to každý zub zvlášť. Během<br />
vytvrzování použijte nástroj s širokým hrotem<br />
StickSTEPPER, aby ochránil zbytek vlákna před<br />
světlem. Jelikož je vlákno vyrobeno z materiálu<br />
vodícího světlo, doporučujeme mířit polymerační<br />
lampou směrem od nevytvrzeného svazku<br />
vláken.<br />
7. Překryjte a dokončete dlahu<br />
Dlahu překryjte a drážku vyplňte 1–2mm vrstvou<br />
kompozitu. Celou dlahu poté 40 sekund<br />
vytvrzujte světlem, a to každý zub nebo každou<br />
oblast pokrytí polymerační lampy zvlášť. Upravte<br />
okluzi a dokončete dlahu. Dejte pozor, abyste<br />
vlákno při dokončování/leštění nepřeřízli.<br />
TIPY A DOPORUČENÍ<br />
• Vlákno musí být vždy celé pokryto kompozitem.<br />
• K zajištění suchého operačního pole použijte<br />
izolaci kofrdamem.<br />
• Vždy se snažte manipulovat s vlákny pomocí<br />
nástrojů, abyste zabránili kontaminaci, použijte<br />
např. gumové nepudrované rukavice.<br />
• K vytvrzování svazku vláken po částech<br />
používejte nástroj StickSTEPPER.<br />
• Ve frontálním úseku se snažte umístit vlákno co<br />
nejvíce incizálně.<br />
• Pokud po umístění vlákna zjistíte, že je příliš<br />
dlouhé, zkraťte je ve fázi dokončování dlahy<br />
diamantovým vrtáčkem. Na exponovaný povrch<br />
vlákna naneste trochu sklovinné pryskyřice<br />
(např. StickRESIN), pryskyřici proudem vzduchu<br />
rozprostřete na tenkou vrstvu a vytvrďte<br />
CS<br />
21
CS<br />
22<br />
světlem. Vlákno opět opatrně překryjte<br />
kompozitem.<br />
• Dbejte, abyste ve fázi dokončování nepřeřízli<br />
vlákna.<br />
• V okluzální kontaktní oblasti je optimální tloušťka<br />
vrstvy kompozitu na povrchu vlákenné dlahy<br />
přibližně 1–2 mm.<br />
USKLADNĚNÍ: Výrobky everStick je vždy nutno<br />
skladovat v ledničce (+2 až +8°C, +35 až +46°F).<br />
Výrobky navíc musí být chráněny před světlem<br />
zabalením do zalepeného staniolového sáčku.<br />
Zvýšená teplota a vystavení prudkému světlu může<br />
zkrátit životnost výrobků everStick.<br />
Výrobky před použitím vyjměte z ledničky a sáček<br />
otevřete, ale chraňte je před prudkým denním<br />
nebo umělým světlem. Po celou dobu stříhání<br />
svazku vláken je nutné zbylou část svazku uvnitř<br />
staniolového sáčku chránit před světlem. Ihned po<br />
odstřihnutí délky potřebné ke konstrukci z vláken,<br />
staniolový sáček opět zalepte a vraťte do ledničky.<br />
(Doba životnosti: 2 roky od data výroby)<br />
BALENÍ<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x silikonový nástroj StickREFIX D<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2; 1x ručný<br />
nástroj StickSTEPPER; 1x silikonový nástroj<br />
StickREFIX D<br />
everStick Starter Kit:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2; 5 ml lahvička<br />
StickRESIN; 2 ml stříkačka G-aenial Universal Flo;<br />
20 dávkovacích hrotů, 1 ochranné kryty proti<br />
světlu; 1x silikonový nástroj StickREFIX D;<br />
1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Refily<br />
2 x 12 cm svazek vláken<br />
1 x 8 cm svazek vláken<br />
POZNÁMKA: Výrobky je nutné používat klinicky s<br />
opatrností a pacienta je třeba upozornit, aby si<br />
povrch dlahy netřel, aby nedošlo k odhalení vláken,<br />
která mohou vyvolat podráždění.<br />
Vlákna everStick nedosahují své plné pevnosti<br />
ihned po konečném vytvrzení trvajícím 40 sekund.<br />
Polymerace vláken pokračuje ještě dalších 24 hodin<br />
Ruční nástroje StickSTEPPER a StickCARRIER a<br />
silikonové nástroje StickREFIX D a StickREFIX L je<br />
nutné před použitím sterilizovat.
UPOZORNĚNÍ: Nepolymerovaná pryskyřice může<br />
u některých osob vyvolat přecitlivělost pokožky na<br />
akryláty. V případě kontaktu pokožky s pryskyřicí ji<br />
důkladně umyjte mýdlem a vodou. Zabraňte<br />
kontaktu nevytvrzeného materiálu s pokožkou,<br />
mukózní membránou nebo očima. V ojedinělých<br />
případech mohou mít nevytvrzené výrobky everStick<br />
mírně dráždivé účinky a mohou vést k přecitlivělosti<br />
na metakryláty. Při práci s výrobky everStick<br />
doporučujeme používat nepudrované rukavice.<br />
Před vyhozením odpadu everStick polymerujte.<br />
CS<br />
Federální zákony omezují prodej nebo objednávání<br />
tohoto materiálu pouze pro stomatology.<br />
Poslední revize: 05/2013<br />
23
HR<br />
24<br />
Prije uporabe pažljivo pročitati upute.<br />
Što su everStick®PERIO?<br />
everStickPERIO vlakna za pojačanje su kombinacija<br />
staklenih vlakana i propusne polimerne/akrilatne<br />
gel matrice, koja se koriste u dentalnoj medicini kao<br />
materijal za pojačanje. Polimerni/akrilatni gel drži<br />
pojedinačna staklena vlakna u snopu, što olakšava<br />
rukovanje vlaknima. Snop vlakana je fleksibilan i ljepljiv,<br />
što omogućuje lako i pouzdano spajanje sa zubom.<br />
Osnovna primjena everStickPERIO vlakana za<br />
pojačanje je za povezivanje zubi.<br />
Parodontne površinski retinirane i intrakoronarne<br />
udlage<br />
• Lingvalne/palatinalne udlage<br />
• Labijalne udlage<br />
• Okluzijske udlage<br />
KONTRAINDIKACIJE<br />
U rijetkim slučajevima ovaj proizvod može izazvati<br />
osjetljivost kod nekih osoba. U slučaju takvih<br />
reakcija valja prekinuti uporabu proizvoda i<br />
potražiti liječnika.<br />
UPUTE ZA UPORABU:<br />
VAŽNO: everStickPERIO vlakna treba postaviti blizu<br />
incizalnog ruba kako bi se smanjile sile kojima će<br />
udlaga biti izložena. Također, udlaga ne smije<br />
smetati okluzijskim dodirima, npr. na palatinalnoj<br />
površini gornjih prednjih zubi.<br />
Učvršćivanje u mjestu pomoću kompozita ne spaja<br />
dovoljno udlagu pojačanu vlaknima i zubnu<br />
površinu. Udlagu pojačanu vlaknima treba spojiti<br />
sa zubima cijelom duljinom.<br />
Pri spajanju sa zubnim površinama, snop vlakana<br />
treba prekriti tankim (0,5 mm) slojem kompozita,<br />
uključujući aproksimalna područja. Kod okluzijskog<br />
dodira kod intrakoronarnih udlaga, optimalna<br />
debljina kompozitnog sloja na vrhu vlakna iznosi<br />
oko 1-2 mm.<br />
Udlage u gornjem prednjem području zbog<br />
okluzije nemaju uvijek palatinalno prostora za<br />
udlagu retiniranu površinom. Sukladno tome mora<br />
se razmotriti izrada intrakoronarne udlage sa<br />
žlijebom ili površinski retinirane labijalne udlage.<br />
Kod lingvalne/palatinalne udlage u prednjem<br />
području može se koristiti kratko dodatno vlakno<br />
za kompenzaciju okluzijskih sila koje mogu<br />
olabaviti udlage pojačane vlaknima u području<br />
očnjaka. Dodatno vlakno postavlja se na labijalnu<br />
površinu očnjaka i lateralnog sjekutića.<br />
POVRŠINSKI RETINIRANE PARODONTNE<br />
UDLAGE U PREDNJEM PODRUČJU
1. Mjerenje i rezanje vlakna<br />
Na zubnom luku izmjeriti potrebnu dužinu vlakna<br />
pomoću, na primjer, parodontne sonde ili zubnog<br />
konca, kako bi se izradila everStickPERIO udlaga<br />
pojačana vlaknima. Otvoriti folijsko pakiranje i<br />
pincetom izvaditi odgovarajuću količinu vlakana<br />
obloženih silikonom. Oštrim škaricama odrezati<br />
odgovarajuće potrebnu količinu vlakna zajedno sa<br />
silikonom. Zaštititi vlakno od svjetla stavljajući ga<br />
ispod poklopca tijekom preparacije zubi za<br />
spajanje. Folijsku vrećicu čvrsto zatvoriti priloženom<br />
naljepnicom. Vrećicu držati u hladnjaku (na<br />
temperaturi od 2-8°C) kada se ne koristi.<br />
2. Čišćenje zubne površine<br />
Udlaga pojačana vlaknima mora se spojiti sa<br />
zubnim površinama cijelom duljinom. Zubne<br />
površine očistiti pastom plovučca i vode, isprati i<br />
osušiti zrakom. Po potrebi u aproksimalna<br />
područja postaviti klinove, da se područja za<br />
čišćenje ne ispune kompozitom. Ako se radi bez<br />
klinova, paziti da se ta područja ne ispune<br />
kompozitom – vidi točku 5.<br />
3. Jetkanje zubne površine<br />
Zubne površine i aproksimalna područja temeljito<br />
jetkati ortofosfornom kiselinom u području<br />
udlage, sukladno uputama proizvođača sredstva<br />
za spajanje. Po mogućnosti jetkati nešto šire od<br />
potrebnog, radije više nego premalo.<br />
Preporučeno vrijeme jetkanja cakline za površinski<br />
retinirana područja iznosi 45 do 60 sekundi. Nakon<br />
jetkanja zubne površine temeljito isprati vodom i<br />
osušiti zrakom. Kao kod svih spajanja, suho radno<br />
područje nužno je potrebno te se osobito<br />
preporuča izolacija koferdamom.<br />
4. Spajanje zubne površine<br />
Za spajanje zubi koristiti adhezivnu tehniku<br />
spajanja sukladno uputama proizvođača<br />
sredstva za spajanje. Nanijeti sredstvo za spajanje<br />
na cijelu površinu za spajanje. Sredstvo za<br />
spajanje polimerizirati svjetlom sukladno<br />
uputama proizvođača.<br />
5. Nanošenje tekućeg kompozita<br />
Nanijeti tanki sloj tekućeg kompozita (na primjer,<br />
<strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) na površinu zubi u<br />
cijeloj širini snopa vlakana. Pažljivo prekriti<br />
područje za spajanje tankim slojem (oko 0,5 mm)<br />
kompozita, uključujući aproksimalni prostor.<br />
Ostaviti dovoljno mjesta za čišćenje aproksimalnog<br />
prostora. Tijekom ove faze ne polimerizirati<br />
kompozit.<br />
6. Postavljanje i svjetlosna polimerizacija<br />
vlakna<br />
Odstraniti bijeli zaštitni papir i pincetom izvaditi<br />
vlakno iz silikonskog žlijeba. Odstraniti preostali<br />
silikon sa snopa vlakana. Na vrh nestvrdnutog<br />
HR<br />
25
HR<br />
26<br />
kompozita postaviti snop vlakana. Vlakna u<br />
prednjem području pokušati postaviti što je više<br />
incizalno moguće. Osigurati da neće biti u okluziji.<br />
Jedan kraj snopa vlakana prvo postaviti pritiskajući<br />
ga StickSTEPPER instrumentom (instrument<br />
sterilizirati prije uporabe). Svjetlom za polimerizaciju<br />
izvršiti predstvrdnjavanje vlakna na mjestu,<br />
zub po zub, po oko 5 sekundi. StickSTEPPER instrument<br />
sa širokim vrhom štiti ostatak vlakna od<br />
svjetla. Budući da je vlakno izrađeno od<br />
materijala koji provodi svjetlo, preporuča se<br />
usmjeravati svjetlo za polimerizaciju dalje od<br />
nestvrdnutog snopa vlakana. Vlakno utisnuti i u<br />
aproksimalni prostor. Osigurati da se međuzubni<br />
prostori ne ispune vlaknom i kompozitom.<br />
7. Prekrivanje i završna obrada udlage<br />
Nakon predstvrdnjavanja cijelu udlagu pojačanu<br />
vlaknima prekriti tankim slojem kompozita. Kod<br />
površinski retiniranih područja snop vlakana<br />
može se obložiti tankim slojem (0,5 mm)<br />
kompozita. Zatim cijelu udlagu polimerizirati<br />
svjetlom u trajanju od 40 sekundi, zub po zub ili<br />
u veličini snopa svjetla za polimerizaciju. Paziti da<br />
se vlakno ne prereže pri završnoj obradi i<br />
poliranju udlage.<br />
INTRAKORONARNA PARODONTNA UDLAGA<br />
KOD PREDNJIH I STRAŽNJIH ZUBI<br />
Koraci za izradu intrakoronarne udlage isti su kao<br />
kod površinski retiniranih udlaga, osim faze izrade<br />
mezio-distalnog žlijeba na zubima koji se<br />
povezuju.<br />
1. Preparacija žlijeba za zube<br />
Preparirati žlijeb za zube koji se povezuju<br />
minimalne širine od 2 mm. Idealno bi trebao biti<br />
unutar cakline jer će se tako osigurati najbolje<br />
spajanje. Pri okluzijskom dodiru optimalna<br />
debljina kompozitnog sloja na vrhu vlakna iznosi<br />
1-2 mm. Na rubovima žlijeba treba izraditi<br />
stepenicu jer će se tako osigurati najbolja rubna<br />
cjelovitost i povećati jetkana površina cakline za<br />
spajanje kompozita. Ako je moguće, u aproksimalne<br />
prostore postaviti klinove da se<br />
međuzubni prostori ne ispune kompozitom. Ako<br />
se radi bez klinova, u međuzubnim prostorima<br />
ne smije biti kompozita.<br />
2. Mjerenje i rezanje vlakna<br />
Izmjeriti potrebnu duljinu vlakna za izradu<br />
everStickPERIO udlage pojačane vlaknima za<br />
preparirani žlijeb pomoću, na primjer, parodontne<br />
sonde ili zubnog konca, Otvoriti folijsko<br />
pakiranje i pincetom izvaditi odgovarajuću<br />
količinu vlakana obloženih silikonom. Oštrim<br />
škaricama odrezati odgovarajuće potrebnu<br />
količinu vlakana zajedno sa silikonom. Zaštititi<br />
vlakno od svjetla stavljajući ga ispod poklopca
tijekom preparacije zubi za spajanje. Folijsku<br />
vrećicu čvrsto zatvoriti priloženom naljepnicom.<br />
Vrećicu držati u hladnjaku (na temperaturi od<br />
2-8°C) kada se ne koristi.<br />
3. Jetkanje zubi<br />
Preparirani žlijeb u području udlage temeljito<br />
jetkati ortofosfornom kiselinom, sukladno<br />
uputama proizvođača sredstva za spajanje.<br />
Nakon jetkanja zubne površine temeljito isprati<br />
vodom i osušiti zrakom. Kao kod svih spajanja,<br />
suho radno područje nužno je potrebno te se<br />
osobito preporuča izolacija koferdamom.<br />
5. Nanošenje tekućeg kompozita<br />
Nanijeti tanki sloj tekućeg kompozita (na primjer,<br />
<strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) na preparirani žlijeb.<br />
Paziti da se međuzubni prostori ne ispune<br />
kompozitom. Tijekom ove faze ne polimerizirati<br />
kompozit.<br />
6. Postavljanje i svjetlosna polimerizacija<br />
vlakna<br />
Odstraniti bijeli zaštitni papir i pincetom izvaditi<br />
vlakna iz silikonskog žlijeba. Odstraniti preostali<br />
silikon sa snopa vlakana. Na vrh nestvrdnutog<br />
tekućeg kompozita postaviti snop vlakana.<br />
vlakna zaštitio od svjetla. Budući da je vlakno<br />
izrađeno od materijala koji provodi svjetlo,<br />
preporuča se usmjeravati svjetlo za polimerizaciju<br />
dalje od nestvrdnutog snopa vlakana.<br />
7. Prekrivanje i završna obrada udlage<br />
Udlagu prekriti i žlijeb ispuniti slojem kompozita<br />
debljine 1-2 mm. Zatim cijelu udlagu polimerizirati<br />
svjetlom u trajanju od 40 sekundi, zub po<br />
zub ili u veličini snopa svjetla za polimerizaciju.<br />
Prilagoditi okluziju i završno obraditi udlagu.<br />
Paziti da se vlakno ne prereže pri završnoj obradi<br />
i poliranju udlage.<br />
HR<br />
4. Spajanje zubi<br />
Preparirani žlijeb spojiti sukladno uputama<br />
proizvođača sredstva za spajanje. Sredstvo za<br />
spajanje polimerizirati svjetlom sukladno<br />
uputama proizvođača.<br />
Snop vlakana utisnuti u tekući kompozit<br />
StickSTEPPER instrumentom. Svjetlom za<br />
polimerizaciju izvršiti predstvrdnjavanje vlakna<br />
na mjestu, zub po zub, po oko 5 sekundi. Tijekom<br />
svjetlosne polimerizacije koristiti StickSTEPPER<br />
instrument sa širokim vrhom, kako bi se ostatak<br />
SAVJETI I PREPORUKE<br />
• Vlakno uvijek treba u potpunosti biti prekriveno<br />
kompozitom.<br />
• Koristiti izolaciju koferdamom za osiguranje<br />
suhog radnog polja.<br />
• Uvijek pokušati koristiti instrumente za rukovanje<br />
27
HR<br />
28<br />
vlaknima, kako bi se izbjeglo onečišćenje, npr.<br />
napudranim rukavicama.<br />
• Koristiti StickSTEPPER instrument za stvrdnjavanje<br />
snopa vlakana dio po dio.<br />
• Udlagu postaviti što je moguće bliže incizalnim<br />
rubovima zubi u prednjem području.<br />
• Ako se nakon postavljanja vlakna uoči da je<br />
predugo, valja ga skratiti dijamantnim svrdlom<br />
tijekom faze završne obrade udlage. Nanijeti<br />
malo caklinskog kompozita na izloženu površinu<br />
vlakna (npr. StickRESIN), kompozit otpuhati u<br />
tanki sloj i polimerizirati svjetlom. Vlakno<br />
ponovno pažljivo prekriti kompozitom.<br />
• Izbjegavati rezanje vlakana tijekom faze završne<br />
obrade.<br />
• U području okluzijskog dodira optimalna<br />
debljina kompozitnog sloja na vrhu udlage<br />
pojačane vlaknima iznosi oko 1-2 mm.<br />
ČUVANJE: everStick proizvode uvijek treba čuvati u<br />
hladnjaku (2-8°C). Osim toga, proizvode treba<br />
zaštititi od svjetla zatvarajući ih u foliju nakon<br />
uporabe. Povišena temperatura i izloženost svjetlu<br />
mogu skratiti vrijeme trajanja everStick proizvoda.<br />
Prije uporabe proizvode treba izvaditi iz hladnjaka i<br />
otvoriti folijsko pakiranje te ih držati dalje od<br />
direktne sunčeve ili umjetne svjetlosti. Pri rezanju<br />
snopa vlakana, ostatak snopa u folijskom pakiranju<br />
treba čuvati zaštićenim od svjetla. Odmah nakon<br />
rezanja potrebne duljine za izradu vlakna, folijsko<br />
pakiranje ponovno pažljivo zatvoriti i vratiti u<br />
hladnjak.<br />
(Rok valjanosti: 2 godine od datuma proizvodnje)<br />
PAKIRANJE<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 1x<br />
StickREFIX D silikonski instrument<br />
everStick COMBI<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1,2;<br />
1x StickSTEPPER ručni instrument; 1x StickREFIX D<br />
silikonski instrument<br />
everStick Starter Kit:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1,2;<br />
5 ml StickRESIN bočica; 2 ml G-aenial Universal Flo<br />
štrcaljka; 20 nastavaka za doziranje, 1 poklopac za<br />
zaštitu od svjetla; 1x StickREFIX D silikonski<br />
instrument; 1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Punjenje<br />
2 x 12 cm snop vlakana<br />
1 x 8 cm snop vlakana<br />
VAŽNO: Proizvode treba pažljivo klinički koristiti i<br />
upozoriti pacijenta da ne troši površine za spajanje kako
i se izbjeglo izlaganje vlakana koji uzrokuju iritacije.<br />
everStick vlakna ne postižu potpunu čvrstoću<br />
odmah nakon svjetlosne polimerizacije u trajanju<br />
od 40 sekundi. Polimerizacija vlakana će se još<br />
nastaviti tijekom sljedećih 24 sata.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER ručni instrumenti i<br />
StickREFIX D, StickREFIX L silikonski instrumenti<br />
moraju se sterilizirati prije uporabe.<br />
UPOZORENJE: Nepolimerizirani kompozit može<br />
kod nekih osoba uzrokovati osjetljivost kože. U<br />
slučaju dodira kože s kompozitom, valja ga<br />
temeljito isprati sapunom i vodom. Izbjegavati<br />
dodir nestvrdnutog materijala s kožom, sluznicom<br />
ili očima. Nepolimerizirani everStick proizvodi<br />
mogu imati blagi iritirajući učinak i uzrokovati<br />
osjetljivost na metakrilate u rijetkim slučajevima.<br />
S everStick proizvodima preporuča se uporaba<br />
nenapudranih rukavica. everStick polimerizirati<br />
prije odlaganja otpada.<br />
Američki savezni zakon ograničava prodaju ovog<br />
uređaja samo po nalogu ili narudžbi liječnika<br />
dentalne medicine.<br />
Zadnja revizija: 05/2013<br />
HR<br />
29
HU<br />
30<br />
Használat előtt az útmutatót olvassa el<br />
figyelmesen!<br />
Mi az everStick® PERIO?<br />
Az everStickPERIO üvegszálas megerősítés az<br />
üvegszál és permeábilis polimer rezin mátrix (gél)<br />
kombinációja, mely fogászati megerősítésekre<br />
használható. A polimer/rezin gél egy kötegbe fogja<br />
az üvegszálakat, megkönnyítve így a használatát.<br />
Az üvegszál kötegek flexibilisek, ragadósak, így<br />
könnyen és megbízhatóan tapadnak a foghoz.<br />
Az everStickPERIO üvegszálas megerősítés<br />
elsődleges felhasználási területe a fogak sínezése.<br />
Parodontális felületi és intra-koronális<br />
rögzítések<br />
• Lingvális/palatális sínek<br />
• Labiális sínek<br />
• Okkluzális sínek<br />
ELLENJAVALLATOK<br />
A termék ritkán érzékenységi reakciót válthat ki<br />
egyes személyeken. Amennyiben hasonlót<br />
tapasztal, függessze fel a termék használatát, és<br />
páciense forduljon szakorvoshoz.<br />
HASZNÁLATI UTASÍTÁS:<br />
FONTOS: az everStickPERIO üvegszálat az incizális<br />
szélek közelébe kell helyezni, hogy a rögzítésre<br />
ható erőket minimalizáljuk. A rögzítés ne zavarja az<br />
okkluzális érintkezési felületeket (pl. a felső anterior<br />
fog palatális felszínén).<br />
A kompozittal való pontszerű rögzítés nem<br />
elegendő az üvegszál és a fog felülete közötti<br />
megfelelő tapadáshoz. Ragasszuk az üvegszálat a<br />
foghoz teljes hosszában.<br />
Borítsuk be az üvegszálat egy vékony (0,5 mm)<br />
kompozit réteggel, beleértve az approximális<br />
területeket is, mikor a fog felszínéhez ragasztjuk. Az<br />
intra-koronális rögzítéseknél az okkluzális<br />
érintkezésnél az üvegszálra kerülő kompozit réteg<br />
optimális vastagsága megközelítőleg 1-2 mm.<br />
A rögzítések a felső anterior területen nem mindig<br />
rendelkeznek elég hellyel palatálisan a fogfelszínen<br />
rögzített sínekhez, az okklúzió miatt. Ezért egy<br />
intra-koronális hornyos rögzítés, vagy felületi<br />
labiális rögzítés bizonyulhat jobb megoldásnak.<br />
Anterior területen lévő lingvális/palatinális rögzítés<br />
esetén egy további üvegszál is használható, annak<br />
érdekében, hogy az okkluzális erőhatásokat elnyelje,<br />
melyek gyengítenék az üvegszálak rögzülését a<br />
szemfogak területén. A kiegészítő üvegszálat a<br />
szemfogak és a kismetszők labiális felszínén kell rögzíteni.<br />
FOGFELSZÍNEN RÖGZÍTETT PARODONTÁLIS<br />
SÍNEZÉS AZ ANTERIOR RÉGIÓBAN
1. Mérjük le és vágjuk le a megfelelő<br />
hosszúságú üvegszálat<br />
Mérjük le a kívánt hosszúságú üvegszálat a<br />
fogíven egy parodontális szonda vagy fogselyem<br />
használatával, hogy előkészíthessük az<br />
everStickPERIO sínezést. Nyissuk ki a fóliazacskót<br />
és egy csipesz használatával emeljük ki a<br />
megfelelő mennyiségű, szilikonba ágyazott<br />
üvegszálat. Éles ollóval vágjuk le a megfelelő<br />
mennyiségű üvegszálat a szilikonnal együtt. Az<br />
üvegszálat óvjuk a fénytől, takarjuk be a<br />
bondozás előkészületeinek idejére. Szorosan<br />
zárjuk vissza a fóliát a ragasztócsíkjával. Tartsuk a<br />
zacskót hűtőben (+2 és +8 C között), amikor nem<br />
használjuk.<br />
2. Tisztítsuk meg a fog felszínét<br />
Az üvegszálat teljes hosszában a fog felszínéhez kell<br />
ragasztani. Tisztítsuk meg a fog felszínét habkőporral<br />
és vízzel, öblítsük le és levegővel szárítsuk meg a<br />
területet. Szükség szerint helyezzünk ékeket<br />
approximálisan, hogy a megtisztított felületeket ne<br />
töltse fel a kompozit. Ha ékek nélkül dolgozunk,<br />
ügyeljünk rá, hogy a kompozit ne tömítse el ezeket a<br />
területeket (ld. 5. számú kellék).<br />
3. Savazzuk a fogfelszíneket<br />
Savazzuk át a fogfelszíneket és interproximális<br />
területeket foszforsavval a rögzítés felületén a<br />
ragasztóanyag gyártójának használati utasítása<br />
szerint. Lehetőleg a szükségesnél szélesebb<br />
sávban történjen a savazás, mintsem túl kicsi<br />
felületen. A zománc ajánlott savazási ideje a<br />
felszínhez való rögzítés területén 45-60<br />
másodperc. Öblítsük le vízzel és szárítsuk<br />
levegővel a fogfelszínt a savazás után. Mint<br />
minden ragasztott helyreállítás esetében a száraz<br />
műveleti felület elengedhetetlen, valamint<br />
kofferdám használata is erősen ajánlott.<br />
4. Applikáljuk a ragasztót a fogfelszínre<br />
A bondot a gyártó előírásának megfelelően<br />
alkalmazzuk a fogfelszínen. Applikáljuk a<br />
ragasztóanyagot a teljes ragasztandó felületre.<br />
Fénykezeljük a ragasztóanyagot a gyártó<br />
előírásainak megfelelően.<br />
5. Vigyük fel a folyékony kompozitot<br />
Vigyünk fel vékony réteg folyékony kompozitot<br />
(pl. <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) a fog felszínére a<br />
rögzítés teljes szélességében. Úgy fedjük be a<br />
ragasztási felületet (kb. 0,5 mm vastagságban)<br />
kompozittal, hogy elég hely maradjon az approximális<br />
területek tisztítására. A kompozitot ebben<br />
a fázisban még ne polimerizáljuk!<br />
6. Pozícionáljuk és polimerizáljuk az üvegszálat<br />
Távolítsuk el a fehér védőpapírt és használjunk<br />
csipeszt az üvegszál szilikonból való kiemeléséhez.<br />
Távolítsunk el minden esetleges<br />
HU<br />
31
HU<br />
32<br />
szilikonmaradványt a szálról. Helyezzük az<br />
üvegszálat a még nem fénykezelt kompozitra.<br />
Igyekezzünk minél incizálisabban elhelyezni a<br />
szálat az anterior területen. Bizonyosodjunk meg<br />
róla, hogy nem fogja akadályozni az okklúziót.<br />
Először pozícionáljuk az üvegszál egyik oldalát<br />
úgy, hogy lefelé nyomjuk a StickSTEPPER<br />
segítségével (a műszert sterilizáljuk használat<br />
előtt). Az üvegszálat a helyén előpolimerizáljuk,<br />
egyszerre csak egy fognál, körülbelül 5<br />
másodpercig. A széles hegyű StickSTEPPER védi<br />
az üvegszál többi részét a fénytől. Mivel az<br />
üvegszál fényre keményedő anyag, ajánlatos<br />
óvni a polimerizáló lámpa direkt fényétől.<br />
Nyomjuk az üvegszálat az approximális részek<br />
felé is. Bizonyosodjunk meg róla, hogy a<br />
mélyedések nincsenek eltömve az üvegszállal és<br />
kompozittal.<br />
7. Fedjük be és finírozzuk a sínt<br />
Az előpolimerizáció után a teljes üvegszálat be<br />
kell fedni vékony kompozit réteggel. Ügyeljünk<br />
rá, hogy a felszíni rögzítési felületeken az<br />
üvegszálat vékony (0,5 mm) kompozit fedje.<br />
Ezután fénykezeljük a teljes rögzítést 40<br />
másodpercig, fogról fogra. Vigyázzunk, hogy ne<br />
vágjuk el a szálat, mikor finírozzuk/polírozzuk a<br />
sínt!<br />
INTRA-KORONÁLIS PARODONTÁLIS SÍNEZÉS<br />
ANTERIOR ÉS POSTERIOR FOGAKON<br />
Az intra-koronális rögzítés folyamatának lépései<br />
ugyanazok, mint a felszíni rögzítésé, kivéve a meziodisztális<br />
barázda preparációját a sínezendő fogakban.<br />
1. Készítsük elő a barázdát<br />
Készítsük elő a barázdát a rögzíteni kívánt<br />
fogakon legalább 2 mm szélességben. Lehetőleg<br />
maradjunk a zománc mélységében, mivel itt<br />
érhető el a legerősebb rögzülés. Okkluzális<br />
kontakt esetén az üvegszálra helyezett kompozit<br />
réteg ideális vastagsága 1-2 mm. A barázdák<br />
széle ferde legyen, mert ez biztosítja a legjobb<br />
széli integritást és növeli a savazott zománc<br />
felszínét a kompozit ragasztáshoz. Helyezzük el<br />
az ékeket approximálisan, lehetőleg úgy, hogy az<br />
interdentális rések ne teljenek meg kompozit<br />
anyaggal. Ha ékek használata nélkül dolgozunk,<br />
ügyeljünk rá, hogy a rések tiszták maradjanak.<br />
2. Mérjük le és vágjuk le a megfelelő<br />
hosszúságú üvegszálat<br />
Mérjük le a kívánt hosszúságú üvegszálat a<br />
fogíven egy parodontális szonda vagy fogselyem<br />
használatával, hogy előkészíthessük az<br />
everStickPERIO sínezést. Nyissuk ki a fóliazacskót<br />
és egy csipesz használatával emeljük ki a<br />
megfelelő mennyiségű, szilikonba ágyazott<br />
üvegszálat. Éles ollóval vágjuk le a megfelelő
mennyiségű üvegszálat a szilikonnal együtt. Az<br />
üvegszálat óvjuk a fénytől, takarjuk be a<br />
bondozás előkészületeinek idejére. Szorosan<br />
zárjuk vissza a fóliát a ragasztócsíkjával. Tartsuk a<br />
zacskót hűtőben (+2 és +8 C között), amikor nem<br />
használjuk.<br />
3. Savazzuk a fogakat<br />
Alaposan savazzuk a preparált barázdákat<br />
foszforsavval a ragasztóanyag gyártójának előírása<br />
szerint. Öblítsük le vízzel és szárítsuk levegővel a<br />
fog felületét savazás után. Ahogy a ragasztott<br />
helyreállításoknál, szárítsuk a munkaterületet,<br />
kofferdám használata erősen ajánlott.<br />
4. Applikáljuk a ragasztót a fogfelszínre<br />
A bondot a gyártó előírásának megfelelően<br />
alkalmazzuk az előkészített barázdákban.<br />
Fénykezeljük a ragasztóanyagot a gyártó<br />
előírásainak megfelelően.<br />
5. Vigyük fel a folyékony kompozitot<br />
Vigyünk fel vékony rétegben folyékony kompozitot<br />
(pl. <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) az előkészített<br />
barázdába. Ügyeljünk rá, hogy ne töltsük fel<br />
kompozittal a mélyedéseket. A kompozitot ebben<br />
a fázisban még ne polimerizáljuk!<br />
6. Pozícionáljuk és fénykezeljük az üvegszálat<br />
Távolítsuk el a fehér védőpapírt és használjunk<br />
csipeszt az üvegszál szilikonból való kiemeléséhez.<br />
Távolítsunk el minden esetleges<br />
szilikonmaradványt a szálról. Helyezzük az<br />
üvegszálat az előkészített barázdába a még nem<br />
fénykezelt kompozitra.<br />
Nyomjuk az üvegszálat a folyékony kompozitba a<br />
StickCARRIER műszerrel. Előpolimerizáljuk az<br />
üvegszálat a helyén, minden fogon külön-külön,<br />
körülbelül 5 másodpercig. Polimerizáció közben<br />
használjunk széles fejű StickSTEPPER műszert,<br />
hogy a szál másik részét óvjuk a fénytől. Mivel az<br />
üvegszál fényre keményedő anyagból készült,<br />
ajánlatos a polimerizációs fényt a még nem<br />
kötött részektől ellenkező irányba tartani.<br />
7. Fedjük és finírozzuk a sínt<br />
Fedjük be a sínt és a barázdát 1-2 mm vastag<br />
kompozit réteggel. Fénykezeljük a teljes sínt 40<br />
másodpercig, minden fogon egyenként. Állítsuk<br />
be az okklúziót és finírozzuk a sínezést. Ügyeljünk<br />
rá, hogy ne vágjuk el az üvegszálat finírozás/<br />
polírozás közben!<br />
TIPPEK ÉS JAVASLATOK<br />
• Az üvegszál mindig teljesen legyen fedve a<br />
kompozit anyaggal.<br />
• Használjunk kofferdámot, hogy biztosítsuk a<br />
száraz munkafelületet.<br />
• Mindig műszerrel fogjuk meg az üvegszálakat, hogy<br />
elkerüljük a szennyeződést (pl. púderezett kesztyűkről).<br />
HU<br />
33
HU<br />
34<br />
• Használjuk a StickSTEPPER-t az üvegszálak<br />
különböző területeken történő fénykezelésénél.<br />
• Anterior területeken pozícionáljuk a rögzítést<br />
lehető legközelebb az incizális szélekhez.<br />
• Amennyiben a felhelyezés után az üvegszál túl<br />
hosszú, rövidítsük gyémántfúróval a befejezési<br />
fázisban. Alkalmazzunk zománc primert az így<br />
felszínre került üvegszálakon (pl. StickRESIN),<br />
vékonyítsuk el az anyagot levegővel, majd<br />
fénykezeljük. Óvatosan fedjük be az üvegszálat<br />
újra kompozittal.<br />
• Ügyeljünk rá, hogy ne vágjuk el az üvegszálat a<br />
finírozás során!<br />
• Az okkluzális területen az üvegszálra kerülő<br />
kompozit optimális vastagsága körülbelül 1-2 mm.<br />
TÁROLÁS: az everStick termékeket mindig<br />
hűtőszekrényben tároljuk (+2 és +8 C között). Óvjuk<br />
továbbá a napfénytől – mindig csomagoljuk vissza<br />
és zárjuk a fóliazacskót használat után. Magasabb<br />
hőmérsékleten és közvetlen fény hatására az<br />
everStick termékek élettartama rövidülhet.<br />
Használt előtt a terméket vegyük ki a hűtőből és<br />
nyissuk ki a fóliazacskót, azonban tartsuk távol a<br />
közvetlen napfénytől vagy mesterséges fénytől.<br />
Míg a megfelelő méretű szálakat vágjuk, a<br />
fóliazacskóban maradó üvegszálat óvjuk a fénytől.<br />
A vágás után azonnal zárjuk vissza a csomagolást<br />
és tegyük vissza a hűtőbe.<br />
(Eltarthatóság: gyártástól számított két év)<br />
KISZERELÉS<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 1x<br />
StickREFIX D szilikon eszköz<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPERkéziműszer; 1x StickREFIX D<br />
szilikoneszköz<br />
everStick Starter Kit:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2;5 ml<br />
StickRESIN; 2 ml G-aenial Universal Flo fecskendő;<br />
20 adagoló kanül, 1 fényvédő kupak; 1x StickREFIX<br />
D szilikoneszköz; 1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Utántöltők<br />
2 x 12 cm üvegszál<br />
1 x 8 cm üvegszál<br />
MEGJEGYZÉS: a terméket klinikai körülmények<br />
között óvatosan használjuk, és a pacienst<br />
figyelmeztessük, hogy szándékosan ne abradálja a<br />
felszínt, így elkerülve, hogy a felszínre kerülő<br />
üvegszál esetlegesen irritációt okozzon.
Az EverStick üvegszál nem éri el teljes erősségét<br />
rögtön a végső, 40 másodperces fénykezelés után.<br />
A teljes polimerizáció a behelyezést követő 24<br />
órában még folytatódik.<br />
Amerikai Egyesül Államok törvényei tiltják a termék<br />
fogorvosokon keresztül való újraértékesítését.<br />
Utoljára módosítva: 05/2013<br />
StickSTEPPER és StickCARRIER, StickREFIX D,<br />
StickREFIX L szilikon segédeszközöket sterilizálni<br />
kell használat előtt.<br />
FIGYELMEZTETÉS: a még polimerizálatlan rezin az<br />
akrilátokra érzékeny embereknél irritációt okozhat.<br />
Amennyiben a bőr érintkezik a rezinnel, mossuk le<br />
alaposan szappanos vízzel. Kerüljük a bőr,<br />
nyálkahártya, vagy szem érintkezését a polimerizálatlan<br />
anyaggal. A polimerizálatlan everStick<br />
termékek enyhén irritáló hatásúak lehetnek, és<br />
ritkán érzékenységet okozhatnak metakrilátokkal<br />
szemben. Az everStick termékekhez púdermentes<br />
kesztyűk használata ajánlott. A terméket polimerizáljuk,<br />
mielőtt a szemetesbe dobjuk.<br />
HU<br />
35
PL<br />
36<br />
Przed użyciem należy dokładnie przeczytać<br />
instrukcję stosowania.<br />
CO TO JEST everStickPERIO?<br />
Wzmacniające włókno everStickPERIO składa się<br />
z jednokierunkowo zorientowanych włókien<br />
szklanych i wnikającej matrycy polimerowo<br />
żywicznej w postaci żelu. Stosuje się go<br />
w stomatologii jako materiał wzmacniający. Żywica<br />
polimerowa w żelu utrzymuje poszczególne<br />
włókna razem w paśmie, co ułatwia posługiwanie<br />
się włóknem. Pasmo włókna jest plastyczne<br />
i jednocześnie lepkie, daje się więc ono łatwo<br />
i niezawodnie łączyć z zębami.<br />
Podstawowym wskazaniem dla włókna everStick®<br />
Perio jest wzmocnienie przy szynowaniu zębów.<br />
Periodontologiczne szyny adhezyjne i szyny<br />
wymagające preparacji w obrębie korony zęba<br />
• Szyny na powierzchni językowej/podniebiennej<br />
• Szyny na powierzchni wargowej<br />
• Szyny zgryzowe<br />
PRZECIWWSKAZANIA<br />
W rzadkich przypadkach, u niektórych osób<br />
produkt może powodować nadwrażliwość.<br />
Jeżeli dojdzie do takich reakcji, należy przerwać<br />
stosowanie produktu i skonsultować się z lekarzem.<br />
INSTRUKCJA STOSOWANIA:<br />
WAŻNE: Włókna everStickPERIO powinny być<br />
umiejscawiane blisko brzegu siecznego, aby<br />
zminimalizować siły, jakim bedzie poddawana<br />
szyna. Ponadto szyna nie powinna ingerować<br />
w kontakty zgryzowe, np. na powierzchni podniebiennej<br />
górnych zębów w odcinku przednim.<br />
Punktowe mocowanie przy użyciu kompozytu nie<br />
zapewnia wystarczającego połączenia pomiędzy<br />
szyną i powierzchnią zębów. W związku z tym, pasmo<br />
włókna należy przykleić na całej szerokości zębów.<br />
Podczas mocowania do powierzchni zębów,<br />
włókno wraz z powierzchniami stycznymi (aproksymalnymi)<br />
pokryć cienką (0,5 mm) warstwą<br />
kompozytu. W szynach wymagających preparacji<br />
w obrębie korony, optymalna grubość warstwy<br />
kompozytu na powierzchni włókna w miejscu<br />
kontaktu zgryzowego wynosi około 1-2 mm.<br />
Z powodu warunków zgryzowych, zęby w górnym<br />
odcinku przednim mogą nie mieć na powierzchni<br />
podniebiennej miejsca niezbędnego dla szyny<br />
adhezyjnej. W takim przypadku należy rozważyć<br />
szynę z preparacją rowka w obrębie korony lub<br />
szynę adhezyjną na powierzchni wargowej.<br />
Przy szynowaniu w przednim odcinku zębów, do<br />
szyny na powierzchni językowej/podniebiennej<br />
można zastosować krótki, dodatkowy odcinek<br />
włókna, aby zrównoważyć siły zgryzowe, które
mogą poluzować włókna w rejonie kła. Dodatkowe<br />
włókno mocowane jest do powierzchni wargowej<br />
kła i siekacza bocznego.<br />
PERIODONTOLOGICZNE SZYNOWANIE<br />
ADHEZYJNE W ODCINKU PRZEDNIM<br />
1. Odmierzanie i odcinanie włókna<br />
Długość włókna niezbędną do przygotowania<br />
szyny z włókna everStickPERIO odmierzyć na<br />
łuku zębowym, na przykład za pomocą sondy<br />
periodontologicznej lub nici dentystycznej.<br />
Otworzyć opakowanie foliowe i użyć pęsety<br />
do wyciągnięcia odpowiedniej ilości włókien<br />
osadzonych na silikonie. Używając ostrych<br />
nożyczek odciąć niezbędną ilość włókien wraz<br />
z silikonem. Chronić włókno przed światłem<br />
poprzez umieszczenie go pod przykryciem<br />
w trakcie przygotowywania zębów objętych<br />
szynowaniem. Zamknąć szczelnie torebkę<br />
foliową za pomocą nalepki. Torebkę z włóknami,<br />
kiedy nie są używane przechowywać w lodówce<br />
(w temperaturze od 2-8°C).<br />
2. Oczyszczanie powierzchni zębów<br />
Szyna musi być przyklejona do powierzchni zębów<br />
na całej swej długości. Oczyścić powierzchnie<br />
zębów pastą z pumeksu i wody, spłukać i osuszyć<br />
powietrzem. Umieszczenie klinów w przestrzeniach<br />
międzyzębowych zapewni, że przestrzenie,<br />
które mają być czyszczone, nie zostaną wypełnione<br />
kompo-zytem. Pracując bez klinów, należy uważać,<br />
aby nie blokować tych przestrzeni kompozytem<br />
- patrz punkt 5.<br />
3. Wytrawianie powierzchni zębów<br />
Powierzchnie zębów i przestrzenie międzyzębowe<br />
w obszarze szyny wytrawić dokładnie kwasem<br />
ortofosforowym postępując zgodnie z instrukcjami<br />
producenta materiału łączącego. Wytrawianie nieco<br />
szersze niż jest to konieczne jest bardziej korzystne<br />
niż wytrawienie za małej powierzchni. Zalecany czas<br />
wytrawiania szkliwa na powierzchni obszarów<br />
adhezyjnych wynosi 45 do 60 sekund. Powierzchnie<br />
po wytrawieniu spłukać wodą i osuszyć starannie<br />
powietrzem. Tak jak w przypadku wszystkich<br />
uzupełnień łączonych adhezyjnie absolutnie<br />
konieczne jest suche pole operacyjne a stosowanie<br />
do izolacji koferdamu wysoce zalecane.<br />
4. Nanoszenie materiału łączącego na<br />
powierzchnie zębów<br />
Na powierzchnie zębów użyć bond stosując<br />
technikę adhezyjną zgodną z instrukcjami<br />
producenta materiału łączącego. Nanieść cienką<br />
warstwę bondu na cały obszar przewidziany na<br />
szynę. Materiał łączący utwardzić światłem<br />
według zaleceń producenta.<br />
5. Aplikacja płynnego kompozytu<br />
Nałożyć cienką warstwę płynnego kompozytu<br />
PL<br />
37
PL<br />
38<br />
(np. <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) na powierzchnię<br />
zębów na całej szerokości włókna. Łączoną<br />
powierzchnię pokryć dokładnie cienką warstwą<br />
(około 0,5 mm) kompozytu nie zapominając<br />
o powierzchniach stycznych. Pozostawić<br />
wystarczająco dużo miejsca do czyszczenia<br />
przestrzeni międzyzębowych. Na tym etapie nie<br />
utwardzać kompozytu światłem.<br />
6. Umiejscawianie i utwardzanie włókna<br />
światłem<br />
Zdjąć biały papier ochronny i użyć pęsety do<br />
wyjęcia włókna z rowka w silikonie. Usunąć<br />
z włókna wszelkie pozostałości silikonu.<br />
Umieścić włókno na wierzchu nieutwardzonego<br />
kompozytu płynnego. Na zębach<br />
w odcinku przednim włókno powinno być<br />
umiejscowione jak najbliżej brzegu siecznego.<br />
Upewnić się, że nie będzie przeszkadzać<br />
w zgryzie.<br />
Najpierw umieścić jeden koniec włókna przez<br />
wciśnięcie za pomocą instrumentu StickCARRIER<br />
(instrument przed użyciem wysterylizować).<br />
Utwardzić wstępnie włókno, każdy ząb osobno<br />
przez około 5 sekund, za pomocą lampy<br />
polimeryzacyjnej. Wyposażony w szeroką<br />
końcówkę instrument StickSTEPPER osłania<br />
pozostałą część włókna przed światłem. Ponieważ<br />
włókno wykonane jest z materiału przewodzącego<br />
światło, zaleca się kierować światłowód od strony<br />
nieutwardzanego odcinka włókna. Wcisnąć włókno<br />
także do przestrzeni międzyzębowych. Upewnić<br />
się, że trójkąty międzyzębowe nie są blokowane<br />
przez włókno i kompozyt.<br />
7. Pokrycie i opracowanie końcowe szyny<br />
Po wstępnym utwardzeniu, całą szynę pokryć<br />
cienką warstwą kompozytu. Należy uwzględnić,<br />
że w obszarach przylegania szyny do zęba<br />
(adhezyjnych) włókno może być pokryte cienką<br />
(0,5 mm) warstwą kompozytu. Następnie<br />
utwardzić światłem całą szynę, każdy ząb lub<br />
obszar objęty zasięgiem światła przez 40 sekund.<br />
Należy uważać, aby nie przeciąć włókna podczas<br />
wykańczania/polerowania szyny.<br />
PERIODONTOLOGICZNE SZYNOWANIE<br />
Z PREPARACJĄ ROWKA W ODCINKU PRZED-<br />
NIM I BOCZNYM.<br />
Etapy procedury zakładania szyny są takie same jak<br />
w przypadku szyny adhezyjnej z wyjątkiem preparacji<br />
rowka mezjalnego lub dystalnego w obrębie<br />
korony szynowanego zęba.<br />
1. Preparacja rowka w zębach<br />
Wypreparować rowek do szynowania zębów<br />
o minimalnej szerokości 2 mm.<br />
Idealna preparacja powinna obejmować szkliwo,<br />
ponieważ zapewni najlepsze połączenie.<br />
W miejscu kontaktów zgryzowych, optymalna
grubość warstwy kompozytu na włóknie wynosi<br />
1-2 mm. Brzegi rowka powinny być zukośnione,<br />
gdyż to zapewni najlepsze przyleganie brzeżne<br />
i zwiększy powierzchnię trawionego szkliwa<br />
łączoną z kompozytem.<br />
W miarę możliwości umieścić kliny w przestrzeniach<br />
międzyzębowych, aby trójkąty międzyzębowe<br />
nie były wypełnione kompozytem.<br />
W przypadku pracy bez klinów, należy pamiętać,<br />
że trójkąty międzyzębowe muszą pozostać<br />
wolne od kompozytu.<br />
2. Odmierzanie i odcinanie włókna<br />
Odmierzyć, na przykład za pomocą sondy periodontologicznej<br />
lub nici dentystycznej, długość włókna<br />
niezbędną do przygotowania w spreparowanym<br />
rowku szyny z włókna everStickPERIO. Otworzyć<br />
opakowanie foliowe i użyć pęsety do wyciągnięcia<br />
odpowiedniej ilości włókien osadzonych na silikonie.<br />
Używając ostrych nożyczek odciąć niezbędną<br />
ilość włókien wraz z silikonem. Chronić włókno przed<br />
światłem poprzez umieszczenie go pod przykryciem<br />
w trakcie przygotowywania zębów objętych szynowaniem.<br />
Zamknąć szczelnie torebkę foliową za pomocą jej<br />
nalepki. Torebkę z włóknami, kiedy nie są używane<br />
przechowy-wać w lodówce (w temperaturze od 2-8°C).<br />
3. Wytrawianie zębów<br />
Wypreparowany rowek wytrawić dokładnie<br />
kwasem ortofosforowym postępując zgodnie<br />
z instrukcjami producenta materiału łączącego.<br />
Wytrawione powierzchnie zębów spłukać wodą<br />
i osuszyć starannie powietrzem. Tak jak w przypadku<br />
wszystkich uzupełnień łączonych<br />
adhezyjnie absolutnie konieczne jest suche pole<br />
operacyjne i wysoce zalecane jest stosowanie<br />
izolacji przy użyciu koferdamu.<br />
4. Nanoszenie materiału łączącego<br />
Na powierzchnie wypreparowanego rowka<br />
nanieść bond zgodnie z instrukcjami producenta<br />
materiału łączącego. Materiał łączący utwardzić<br />
światłem według zaleceń producenta.<br />
5. Aplikacja płynnego kompozytu<br />
Nałożyć cienką warstwę płynnego kompozytu<br />
(np. <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo do wypreparowanego<br />
rowka. Uważać, aby nie blokować<br />
kompozytem trójkątów międzyzębowych. Nie<br />
utwardzać kompozytu światłem na tym etapie.<br />
6. Umiejscawianie i utwardzanie włókna<br />
światłem<br />
Zdjąć biały papier ochronny i użyć pęsety do<br />
wyjęcia włókna z wgłębienia w silikonie. Usunąć<br />
z włókna wszelkie pozostałości silikonu. Umieścić<br />
włókno w rowku na wierzchu nieutwardzonego<br />
kompozytu płynnego.<br />
Wcisnąć włókno do płynnego kompozytu przy<br />
użyciu instrumentu StickCARRIER. Utwardzić<br />
PL<br />
39
PL<br />
40<br />
wstępnie włókno, na każdym zębie oddzielnie przez<br />
około 5 sekund, za pomocą lampy polimeryzacyjnej.<br />
Podczas utwardzania światłem używać instrumentu<br />
StickSTEPPER z szeroką końcówką do osłaniania<br />
reszty włókna przed światłem. Ponieważ włókno<br />
wykonane jest z materiału przewodzącego światło,<br />
zaleca się nie kierować światłowodu na<br />
nieutwardzany odcinek włókna.<br />
7. Pokrycie i opracowanie końcowe szyny<br />
Pokryć szynę i wypełnić rowek 1-2 mm warstwą<br />
kompozytu. Następnie utwardzić światłem całą<br />
szynę przez 40 sekund na każdy ząb lub obszar<br />
objęty zasięgiem światła. Dopasować w zgryzie<br />
i opracować końcowo szynę. Należy uważać, aby<br />
nie przeciąć włókna podczas opracowywania<br />
i polerowania szyny.<br />
WSKAZÓWKI I ZALECENIA<br />
• Włókno musi być zawsze pokryte w całości<br />
kompozytem.<br />
• Stosować do izolacji koferdam w celu zapewnienia<br />
suchości pola operacyjnego.<br />
• Do pracy z włóknami starać się zawsze używać<br />
narzędzi, aby uniknąć zanieczyszczenia,<br />
np. pudrem z rękawiczek.<br />
• Do odcinkowego utwardzania włókna używać<br />
narzędzia StickSTEPPER.<br />
• Szynę umiejscowić jak najbliżej brzegu<br />
siecznego na zębach w przednim odcinku.<br />
• Jeżeli po umieszczeniu włókna, okaże się, że jest<br />
zbyt długie, skrócić go wiertłem diamentowym<br />
na etapie opracowywania końcowego szyny.<br />
Nanieść żywicę do szkliwa na odsłoniętą<br />
powierzchnię włókna (np. StickRESIN),<br />
rozprowadzić powietrzem na cienką warstwę<br />
i utwardzić światłem. Włókno ponownie pokryć<br />
starannie kompozytem.<br />
• Należy unikać cięcia włókien w fazie opracowywania<br />
końcowego.<br />
• Na powierzchni kontaktów zgryzowych,<br />
optymalna grubość warstwy kompozytu na<br />
włóknie wynosi około 1-2 mm.<br />
PRZECHOWYWANIE: Produkty everStick powinny<br />
być zawsze przechowywane w lodówce (2-8°C).<br />
Ponadto, produkty te należy chronić przed<br />
światłem umieszczając je w szczelnych opakowaniach<br />
foliowych bezpośrednio po użyciu.<br />
Podwyższona temperatura i ekspozycja na<br />
intensywne światło może skrócić okres przydatności<br />
produktów everStick do użycia.<br />
Przed użyciem, produkty należy wyjąć z lodówki<br />
i otworzyć opakowanie foliowe, ale trzymać z dala od<br />
intensywnego światła dziennego lub sztucznego<br />
oświetlenia. Podczas odcinania wiązki włókien, reszta<br />
taśmy pozostająca wewnątrz opakowania foliowego<br />
powinna być chroniona przed dostępem światła.<br />
Bezpośrednio po odcięciu długości włókna
potrzebnej do wykonania szyny, opakowanie foliowe<br />
szczelnie zamknąć i ponownie umieścić w lodówce.<br />
(Okres przydatności do użycia: 2 lata od daty produkcji)<br />
OPAKOWANIA<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D instrument silikonowy<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO;<br />
30 cm² everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER instrument ręczny; 1x StickREFIX D<br />
instrument silikonowy<br />
everStick Starter Kit:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
30 cm² everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2;<br />
5 ml StickRESIN w butelce; 2 ml G-aenial Universal<br />
Flo w strzykawce; 20 końcówek dozujących,<br />
1 osłony przed światłem; 1x StickREFIX D instrument<br />
siliko nowy; 1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Uzupełnienia<br />
2 x 12 cm wiązka włókna<br />
1 x 8 cm wiązka włókna<br />
UWAGA: Stosowanie kliniczne produków wymaga<br />
staranności i ostrzeżenia pacjenta przed ścieraniem<br />
powierzchni mocującej włókna, gdyż odsłonięte<br />
mogą powodować podrażnienia.<br />
Bezpośrednio po końcowym, 40-sekundowym<br />
utwardzaniu światłem włókna everStick nie<br />
osiągają jeszcze swojej pełnej wytrzymałości.<br />
Polimeryzacja włókien jest dalej kontynuowana<br />
w ciągu kolejnych 24 godzin.<br />
Instrumenty ręczne StickSTEPPER, StickCARRIER<br />
oraz narzędzia silikonowe StickREFIX D, StickREFIX L<br />
przed użyciem należy sterylizować.<br />
OSTRZEŻENIE: Niespolimeryzowana żywica może<br />
wywołać u niektórych osób skórną reakcję<br />
alergiczną na akrylany. Jeśli dojdzie do kontaktu<br />
skóry z żywicą, skórę zmyć dokładnie wodą<br />
z mydłem. Unikać kontaktu nieutwardzonego<br />
materiału ze skórą, błoną śluzową lub oczami.<br />
Niespolimeryzowane produkty everStick mogą<br />
mieć lekko podrażniające działanie i w rzadkich<br />
przypadkach prowadzić do reakcji uczuleniowej<br />
na metakrylany. W pracy z produktami everStick zalecane<br />
jest stosowanie rękawic bezpudrowych. Włókno<br />
everStick przed utylizacją należy spolimeryzować.<br />
Przepisy krajowe zabraniają innej sprzedaży tego<br />
produktu niż przez lub na zamówienie dentysty.<br />
Ostatnia aktualizacja: 05/2013<br />
PL<br />
41
RO<br />
42<br />
Înainte de utilizare citiţi cu atenţie instrucţiunile de<br />
folosire.<br />
CE ESTE everStick®PERIO?<br />
Fibrele everStickPERIO sunt o combinaţie de fibre<br />
de sticlă şi matrice permeabilă din gel polimeric/<br />
răşinic, fiind concepute pentru utilizarea în<br />
stomatologie ca material de rezistenţă. Gelul<br />
polimeric/răşinic fixează fibrele de sticlă<br />
individuale într-un fascicol, care facilitează<br />
manipularea fibrelor. Fascicolul de fibre este<br />
flexibil şi lipicios, fapt ce permite adeziunea<br />
simplă şi sigură la dinte.<br />
Indicaţia principală a fibrelor everStickPERIO este<br />
imobilizarea dinţilor.<br />
Imobilizări periodontale de menţinere a<br />
suprafeţei şi intra-coronare<br />
• Imobilizări linguale/palatale<br />
• Imobilizări labiale<br />
• Imobilizări ocluzale<br />
CONTRAINDICAŢII<br />
În cazuri rare produsul poate cauza sensibilitate la<br />
anumite persoane. Dacă apar astfel de reacţii, opriţi<br />
utilizarea produsului şi adresaţi-vă unui medic.<br />
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE:<br />
IMPORTANT: Fibrele everStickPERIO trebuie<br />
poziţionate în apropierea marginii incizale pentru a<br />
minimaliza forţele care vor acţiona asupra<br />
imobilizării. Deasemenea, imobilizarea nu trebuie<br />
să interfereze cu contactele ocluzale e.x. pe<br />
suprafaţa palatală a dinţilor anteriori superiori.<br />
Fixarea punctelor cu compozit nu oferă o adeziune<br />
suficientă între imobilizarea cu fibre şi suprafaţa<br />
dentară. Realizaţi adeziunea imobilizării cu fibre la<br />
dinţi pe toată lungimea acestora.<br />
La adeziunea pe suprafeţele dentare, acoperiţi<br />
fascicolul de fibre cu un strat subţire (0.5 mm) de<br />
compozit, incluzând zonele aproximale. La<br />
contactul ocluzal în cazul imobilizărilor intra-coronare,<br />
grosimea optimă a stratului de compozit<br />
aplicat pe fibre este de aproximativ 1-2 mm.<br />
Imobilizările din zona anterioară superioară nu au<br />
în mod obligatoriu spaţiu palatal pentru o<br />
imobilizare fixată pe suprafaţă, datorită ocluziei.<br />
Prin urmare, trebuie luate în considerare o atelă<br />
canelată intra-coronară sau o atelă labială fixată pe<br />
suprafaţă.<br />
În cazul unei imobilizări palatale/linguale în zona<br />
anterioară, poate fi utilizată o fibră adiţională scurtă<br />
pentru a compensa forţele ocluzale care au<br />
tendinţa de a disloca imobilizările din fibră în zona<br />
caninilor. Fibra adiţională se ataşează pe suprafaţa<br />
labială a caninului şi pe partea laterală a incisivului.
IMOBILIZARE PERIODONTALĂ FIXATĂ PE<br />
SUPRAFAŢĂ ÎN ZONA ANTERIOARĂ<br />
1. Măsurarea şi decuparea fibrei<br />
Pentru a pregăti imobilizarea cu fibre everStickPE-<br />
RIO, măsuraţi lungimea fibrei necesară pentru<br />
arcada dentară utilizând, de ex., o sondă<br />
periodontală sau aţă dentară. Deschideţi folia<br />
ambalajului şi cu ajutorul unei pensete extrageţi o<br />
cantitate adecvată de fibre învelite în silicon.<br />
Folosiţi o foarfecă ascuţită pentru a tăia cantitatea<br />
necesară de fibre împreună cu siliconul. Feriţi<br />
fibrele de lumină acoperindu-le cu un capac de<br />
protecţie în timpul preparării dinţilor ce vor fi<br />
imobilizaţi. Închideţi etanş folia ambalajului cu<br />
ajutorul benzii adezive. Pe perioada în care nu este<br />
folosit, păstraţi ambalajul la frigider (la o<br />
temperatură de 2-8°C, 35-46°F)<br />
2. Curăţarea suprafeţelor dentare<br />
Adeziunea imobilizării din fibră la suprafeţele<br />
dentare trebuie realizată pe toată lungimea<br />
fibrei. Curăţaţi suprafeţele dentare cu o perie şi<br />
apă, clătiţi şi uscaţi zona cu aer. Introduceţi<br />
separatoare tip pană în spaţiile interproximale în<br />
funcţie de necesitate, astfel încât spaţiile ce<br />
trebuie curăţate să nu fie acoperite de compozit.<br />
În cazul în care lucraţi fără separatoare tip pană,<br />
aveţi grijă să nu blocaţi aceste spaţii cu compozit<br />
– a se vedea punctul 5.<br />
3. Demineralizarea suprafeţelor dentare<br />
Demineralizaţi suprafeţele dentare şi spaţiile<br />
interproximale cu acid orto-fosforic, în zona<br />
imobilizării, conform instrucţiunilor<br />
producătorului agentului de adeziune. Este de<br />
preferat să demineralizaţi o zonă puţin mai<br />
largă decât necesar şi nu o zonă mai îngustă.<br />
Timpul recomandat pentru demineralizarea<br />
smalţului în zonele de fixare pe suprafaţă este<br />
de 45 până la 60 secunde. După demineralizare,<br />
clătiţi cu apă şi uscaţi cu aer suprafeţele<br />
dentare. La fel ca şi în cazul tuturor restaurărilor<br />
ce necesită adeziune, un câmp operator uscat<br />
este absolut necesar şi este recomandată<br />
izolarea cu digă.<br />
4. Adeziunea suprafeţelor dentare<br />
Pentru adeziune, utilizaţi tehnica de adeziune<br />
conform instrucţiunilor producătorului agentului<br />
de adeziune. Aplicaţi agentul de adeziune pe<br />
toată suprafaţa de adeziune. Foto-polimerizaţi<br />
agentul de adeziune conform instrucţiunilor<br />
producătorului.<br />
5. Aplicarea compozitului fluid<br />
Aplicaţi pe suprafaţa dentară un strat subţire de<br />
compozit fluid (de exemplu <strong>GC</strong> G-aenial Universal<br />
Flo) pe toată lungimea fascicolului de fibre.<br />
Acoperiţi cu atenţie zona de adeziune cu un strat<br />
subţire (de aproximativ 0.5 mm) de compozit<br />
RO<br />
43
RO<br />
44<br />
incluzând spaţiile aproximale. Păstraţi un spaţiu<br />
suficient pentru curăţarea spaţiilor aproximale.<br />
Nu fotopolimerizaţi compozitul în această etapă.<br />
6. Poziţionarea şi foto-polimerizarea fibrei<br />
Îndepărtaţi folia albă de protecţie şi utilizaţi o<br />
pensetă pentru a extrage fibrele din învelişul de<br />
silicon. Îndepărtaţi orice urmă reziduală de silicon<br />
de pe fascicolul de fibre. Poziţionaţi fascicolul de<br />
fibre peste compozitul fluid nepolimerizat. În<br />
zona anterioară, fibrele trebuie aplicate cât mai<br />
incizal posibil. Asiguraţi-vă că nu vor fi în ocluzie.<br />
Poziţionaţi mai întâi unul din capetele fascicolului<br />
de fibre prin presarea acestuia cu instrumentul<br />
StickSTEPPER (sterilizaţi instrumentul înainte<br />
de utilizare). Pre-polimerizaţi fibrele poziţionate,<br />
pe fiecare dinte în parte, timp de aproximativ 5<br />
secunde, cu ajutorul unei lămpi de fotopolimerizare.<br />
Instrumetul StickSTEPPER<br />
protejează restul fibrelor de lumină. Deoarece<br />
fibrele sunt realizate dintr-un material conductor<br />
de lumină, se recomandă ca lampa de fotopolimerizare<br />
să fie poziţionată astfel încât să nu<br />
ia contact cu fascicolul de fibre nepolimerizate.<br />
Presaţi fascicolul şi în spaţiile aproximale.<br />
Asiguraţi-vă că ambrazurile nu sunt blocate cu<br />
fibră sau compozit.<br />
7. Acoperirea şi finisarea imobilizării<br />
După pre-polimerizare, acoperiţi complet<br />
imobilizarea de fibre cu un strat subţire de<br />
compozit. În zonele cu fixare pe suprafaţă<br />
fascicolul de fibre poate fi acoperit cu un strat<br />
subţire (0.5 mm) de compozit. Apoi fotopolimerizaţi<br />
timp de 40 secunde, fiecare dinte<br />
sau zonă de acoperire a lămpii de fotopolimerizare<br />
în parte. Asiguraţi-vă că nu tăiaţi<br />
fibra în timpul finisării/lustruirii imobilizării.<br />
IMOBILIZARE PERIODONTALĂ INTRA-<br />
CORONARĂ A DINŢILOR ANTERIORI ŞI<br />
POSTERIORI<br />
Etapele imobilizării intra-coronare sunt identice cu<br />
cele ale imobilizării fixate pe suprafaţă cu excepţia<br />
preparaţiei unui şanţ, mezial spre distal, pe dinţii ce<br />
vor fi imobilizaţi.<br />
1. Preparaţia şanţului dentar<br />
Realizaţi un şanţ pentru dinţii ce vor fi<br />
imobilizaţi cu o lăţime de minim 2 mm. Ideal<br />
acesta trebuie realizat în smalţ deoarece astfel<br />
veţi obţine cea mai bună adeziune. La contactul<br />
ocluzal, grosimea optimă a stratului de<br />
compozit ce acoperă fibrele este de 1-2 mm.<br />
Marginile şanţului trebuie bizotate pentru a<br />
asigura o integritate marginală bună şi a lărgi<br />
suprafaţa de smalţ demineralizată pentru<br />
adeziunea compozitului. Dacă este posibil,<br />
utilizaţi pene de separare în spaţiile aproximale<br />
astfel încât ambrazurile să nu fie acoperite de
compozit. Dacă lucraţi fără pene de separare,<br />
asiguraţi-vă că ambrazurile nu sunt acoperite<br />
de compozit.<br />
2. Măsurarea şi decuparea fibrei<br />
Măsuraţi lungimea necesară a fibrei pentru<br />
prepararea unei imobilizări cu fibre everStickPE-<br />
RIO pentru şanţul realizat, utilizând, de exemplu,<br />
o sondă periodontală sau aţă dentară. Deschideţi<br />
folia ambalajului şi cu ajutorul unei pensete<br />
extrageţi o cantitate adecvată de fibre învelite în<br />
silicon. Folosiţi o foarfecă ascuţită pentru a tăia<br />
cantitatea necesară de fibre împreună cu<br />
siliconul. Feriţi fibrele de lumină acoperindu-le<br />
cu un capac de protecţie în timpul preparării<br />
dinţilor ce vor fi imobilizaţi. Închideţi etanş folia<br />
ambalajului cu ajutorul benzii adezive. Pe<br />
perioada în care nu este folosit, păstraţi<br />
ambalajul la frigider (la o temperatură de 2-8°C,<br />
35-46°F)<br />
3. Demineralizarea suprafeţelor dentare<br />
Demineralizaţi şanţul preparat cu acid ortofosforic<br />
conform instrucţiunilor producătorului<br />
agentului de adeziune. După demineralizare,<br />
clătiţi cu apă şi uscaţi cu aer suprafeţele dentare.<br />
La fel ca şi în cazul tuturor restaurărilor ce<br />
necesită adeziune, un câmp operator uscat este<br />
absolut necesar şi este recomandată izolarea cu<br />
digă.<br />
4. Adeziunea suprafeţelor dentare<br />
Adeziunea la zona şanţului preparat se realizează<br />
conform instrucţiunilor producătorului agentului<br />
de adeziune. Foto-polimerizaţi agentul de<br />
adeziune conform instrucţiunilor producătorului<br />
5. Aplicarea compozitului fluid<br />
Aplicaţi pe şanţul preparat un strat subţire de<br />
compozit fluid (de exemplu <strong>GC</strong> G-aenial<br />
Universal Flo) Asiguraţi-vă că ambrazurile nu sunt<br />
blocate cu compozit. Nu fotopolimerizaţi<br />
compozitul în această etapă<br />
6. Poziţionarea şi foto-polimerizarea fibrei<br />
Îndepărtaţi folia albă de protecţie şi utilizaţi o<br />
pensetă pentru a extrage fibrele din învelişul de<br />
silicon. Îndepărtaţi orice urmă reziduală de silicon<br />
de pe fascicolul de fibre. Poziţionaţi fascicolul de<br />
fibre în şanţul dentar peste compozitul fluid<br />
nepolimerizat.<br />
Presaţi fascicolul de fibre în compozitul fluid cu<br />
ajutorul instrumentului StickCARRIER. Prepolimerizaţi<br />
fibrele poziţionate, pe fiecare dinte<br />
în parte, timp de aproximativ 5 secunde, cu<br />
ajutorul unei lămpi de foto-polimerizare. Pe<br />
perioada foto-polimerizării utilizaţi instrumetul<br />
StickCARRIER pentru a proteja restul fibrelor de<br />
lumină. Deoarece fibrele sunt realizate dintr-un<br />
material conductor de lumină, se recomandă ca<br />
RO<br />
45
RO<br />
46<br />
lampa de foto-polimerizare să fie poziţionată<br />
astfel încât să nu ia contact cu fascicolul de fibre<br />
nepolimerizate.<br />
7. Acoperirea şi finisarea imobilizării<br />
Acoperiţi imobilizarea şi umpleţi şanţul dentar<br />
cu un strat de compozit de 1-2 mm. Apoi<br />
foto-polimerizaţi întreaga imobilizare timp de<br />
40 secunde, fiecare dinte sau zonă de acoperire<br />
a lămpii de foto-polimerizare în parte. Ajustaţi<br />
ocluzia şi finisaţi imobilizarea. Asiguraţi-vă că nu<br />
tăiaţi fibra în timpul finisării/lustruirii<br />
imobilizării.<br />
SFATURI ŞI RECOMANDĂRI<br />
• Fibra trebuie întotdeauna acoperită complet cu<br />
compozit.<br />
• Utilizaţi izolarea cu digă pentru a asigura un<br />
câmp operator uscat.<br />
• Încercaţi întotdeauna să manevraţi fibrele cu<br />
instrumente adecvate pentru a evita contaminarea<br />
e.x. mănuşi pudrate.<br />
• Utilizaţi instrumentul StickSTEPPER pentru<br />
polimerizarea pe secţiuni a fascicolului de fibre.<br />
• În zona anterioară poziţionaţi imobilizarea cât<br />
mai aproape posibil de marginile incizale ale<br />
dinţilor.<br />
• Dacă, după poziţionarea fibrei, observaţi că<br />
aceasta este prea lungă, ajustaţi-o cu o freză<br />
diamantată în timpul etapei de finisare a<br />
imobilizării. Aplicaţi o răşină pentru smalţ pe<br />
suprafaţa expusă a fibrei (e.x., StickRESIN),<br />
pulverizaţi răşina într-un strat subţire şi<br />
foto-polimerizaţi. Acoperiţi din nou fibra cu<br />
compozit.<br />
• Evitaţi tăierea fibrelor în timpul etapei de finisare.<br />
• În zona de contact ocluzal, grosimea optimă a<br />
stratului de compozit ce acoperă imobilizarea<br />
este de aproximativ 1–2 mm.<br />
DEPOZITARE: Produsele everStick trebuie<br />
depozitate întotdeauna la frigider (2-8°C, 35-46°F).<br />
În plus, produsele trebuie ferite de lumină prin<br />
păstrarea lor în folia închisă de ambalare după<br />
utilizare. O temperatură ridicată şi expunerea la<br />
lumină intensă poate scurta durata de viaţă a<br />
produselor everStick.<br />
Înainte de utilizare, produsele sunt scoase din<br />
frigider, iar folia ambalajului se deschide,<br />
păstrându-se ferită de lumina solară/artificială<br />
intensă. În timpul tăierii fascicolului de fibre, restul<br />
fascicolului de fibre rămas în ambalaj trebuie ferit<br />
de lumină. Imediat după tăierea unei cantităţi<br />
suficiente de fibre pentru construcţie, folia<br />
ambalajului se sigilează cu atenţie şi se depozitează<br />
din nou la frigider.<br />
(Valabilitate la raft : 2 ani de la data fabricării)
AMBALARE<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D instrument cu mâner de silicon<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER instrument manual; 1x StickREFIX<br />
D instrument cu mâner de silicon<br />
everStick Starter Kit:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2;<br />
5 ml StickRESIN flacon; 2 ml G-aenial Universal Flo<br />
seringă; 20 vârfuri de dozare, 1 capac de protecţie;<br />
1x StickREFIX D instrument cu mâner de silicon;<br />
1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Rezerve<br />
2 x 12 cm fascicol de fibre<br />
1 x 8 cm fascicol de fibre<br />
NOTĂ: Produsele trebuie utilizate clinic cu atenţie,<br />
iar pacientul trebuie avertizat să nu abrazeze<br />
suprafaţa imobilizării pentru a evita apariţia<br />
iritaţiilor datorită expunerii fibrelor.<br />
Fibrele everStick nu ating nivelul maxim de<br />
rezistenţă imediat după foto-polimerizarea de 40<br />
secunde. Polimerizarea fibrelor va continua şi în<br />
următoarele 24 de ore.<br />
Instrumentele manuale StickSTEPPER, StickCARRIER<br />
şi instrumentele cu mâner de silicon StickREFIX D,<br />
StickREFIX L trebuie sterilizate înainte de utilizare.<br />
ATENŢIE: În cazul anumitor persoane, răşina<br />
nepolimerizată poate cauza sensibilizarea pielii la<br />
acrilate. Dacă pielea dumneavoastră intră în<br />
contact cu răşina, spălaţi bine cu săpun şi apă.<br />
Evitaţi contactul materialului nepolimerizat cu<br />
pielea, membrana mucoaselor sau ochii. Produsele<br />
everStick nepolimerizate pot avea un uşor efect<br />
iritant şi pot provoca în cazuri rare sensibilizarea la<br />
metacrilate. Este recomandată utilizarea mănuşilor<br />
nepudrate cu produsele everStick. Polimerizaţi<br />
everStick înainte de evacuarea deşeurilor.<br />
Legea federală a SUA restricţionează utilizarea sau<br />
recomandarea acestui produs exclusiv de către un<br />
medic stomatolog autorizat.<br />
Revizuit ultima dată: 05/2013<br />
RO<br />
47
RU<br />
48<br />
Перед применением внимательно прочтите<br />
инструкцию.<br />
ЧТО ТАКОЕ everStick®PERIO?<br />
Армирующее стекловолокно everStickPERIO<br />
представляет собой комбинацию стекловолокон<br />
и проницаемой полимерно-пластмассовой<br />
гелевой матрицы; материал предназначен для<br />
использования в стоматологии в качестве<br />
укрепляющего волокна. Полимерно-пластмассовый<br />
гель объединяет отдельные стекловолокна в<br />
единую ленту, и в таком виде работать с<br />
волокнами гораздо удобнее. Получившаяся<br />
волоконная лента гибкая и клейкая, что<br />
позволяет легко и надёжно фиксировать ее на<br />
зубах.<br />
Основное показание к применению армирующего<br />
стекловолокна everStickPERIO – шинирование<br />
зубов.<br />
Шинирование поверхностно-интактных и<br />
поражённых зубов<br />
• Язычные/небные шины<br />
• Вестибулярные шины<br />
• Окклюзионные шины<br />
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ<br />
В редких случаях у некоторых пациентов<br />
наблюдается повышенная чувствительность к<br />
материалу. В случае возникновения подобных<br />
аллергических реакций немедленно прекратите<br />
использование материала и обратитесь к врачу<br />
соответствующей специализации.<br />
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ:<br />
ВАЖНО: Волокна everStickPERIO необходимо<br />
размещать как можно ближе к режущему краю<br />
для того, чтобы свести к миниму силы, которые<br />
будут воздействовать на шину. Так же шина не<br />
должна препятствовать окклюзионному<br />
смыканию, например в области небной<br />
поверхности верхних передних зубов.<br />
Точечная фиксация композитом не обеспечивает<br />
надежного крепления волоконной шины к<br />
поверхности зубов. Фиксируйте волоконную<br />
шину на зубы композитом по всей длине шины.<br />
При фиксации шины на поверхность зубов<br />
нанесите на волокно тонкий (0.5 мм) слой<br />
композита, включая апроксимальные промежутки.<br />
При фиксации шины в полости зуба на<br />
жевательной поверхности оптимальная толщина<br />
слоя композита, наносимого поверх волокна,<br />
составляет приблизительно 1-2 мм.<br />
При фиксации шины на верхних передних зубах<br />
с небной стороны из-за особенностей прикуса<br />
не всегда имеется достаточно места для<br />
поверхностного шинирования. В таких случаях
следует рассмотреть возможность шинирования<br />
с небной стороны с установкой шины в<br />
предварительно подготовленные углубления,<br />
либо возможность поверхностного шинирования<br />
с вестибулярной стороны.<br />
При шинировании фронтальной группы зубов<br />
для придания дополнительной прочности<br />
язычной/небной шине в области клыков можно<br />
добавить короткий кусок волокна, который<br />
поможет снять избыточную окклюзионную<br />
нагрузку с шины. Дополнительное волокно<br />
фиксируется на вестибулярных поверхностях<br />
клыка и бокового резца.<br />
ПОВЕРХНОСТНОЕ ПАРОДОНТАЛЬНОЕ<br />
ШИНИРОВАНИЕ ФРОНТАЛЬНОЙ ГРУППЫ ЗУБОВ<br />
1. Отмеривание и отрезание волокна<br />
Перед началом шинирования с помощью<br />
волокна everStick®PERIO отмерьте его нужную<br />
длину на зубной дуге, используя, например,<br />
зубной флосс или зонд. Откройте паковку из<br />
фольги и с помощью пинцета вытяните<br />
подходящее волокно в силиконовой обёртке.<br />
Острыми ножницами обрежьте волокно<br />
вместе с силиконовой обёрткой до<br />
необходимой длины. Защищайте волокно от<br />
попадания света на период подготовки<br />
рабочих поверхностей зубов. Плотно<br />
запечатайте пакет с помощью его клейкой<br />
части. В перерывах между применениями<br />
материала храните пакет в холодильнике (при<br />
температуре 2-8°C, 35-46°F).<br />
2. Очистка поверхностей зубов<br />
Волоконная шина должна быть зафиксирована<br />
на поверхность зубов по всей своей длине.<br />
Очистите поверхность зубов с помощью воды<br />
и порошка пемзы, промойте водой и высушите<br />
воздухом. Установите клинья в<br />
апроксимальные промежутки во избежание<br />
попадания в них композита. Если вы работаете<br />
без клиньев, внимательно следите за тем,<br />
чтобы гигиенические пространства не<br />
забились композитом – смотри пункт 5.<br />
3. Протравливание поверхностей зубов<br />
Тщательно протравите рабочие поверхности<br />
зубов, включая апроксимальные промежутки,<br />
ортофосфорной кислотой; в процессе<br />
протравливания точно следуйте инструкциям<br />
производителя адгезива. Протравливание<br />
чуть более широкой зоны, чем требуется для<br />
работы, предпочтительнее, чем протравить<br />
менее необходимой площади.<br />
Рекомендованное время протравливания<br />
эмали для интактных зубов от 45 до 60 секунд.<br />
После протравливания тщательно промойте<br />
водой обработанные поверхности, затем<br />
просушите их струей воздуха без примесей.<br />
RU<br />
49
RU<br />
50<br />
Как и при работе с любыми другими<br />
адгезивными конструкциями, в данном случае<br />
требуется добиться абсолютно сухой рабочей<br />
поверхности, а также настоятельно<br />
рекомендуется использовать коффердам для<br />
изоляции рабочего поля.<br />
4. Обработка поверхностей зубов адгезивом<br />
Нанесите выбранный Вами адгезив, соблюдая<br />
инструкции по его применению,<br />
предоставленные производителем адгезива.<br />
Адгезив следует нанести на всю поверхность зуба,<br />
подлежащую бондингу. Полимеризуйте адгезив в<br />
соответствии с инструкциями его производителя.<br />
5. Нанесение текучего композита<br />
Нанесите тонкий слой текучего композита<br />
(например, <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) на<br />
поверхность зубов на всю ширину волоконной<br />
ленты. Тщательно покройте тонким (около 0.5<br />
мм) слоем композита всю рабочую поверхность,<br />
включая апроксимальные промежутки.<br />
Оставляйте достаточные гигиенические<br />
пространства. Не полимеризуйте композит на<br />
этой стадии работы.<br />
6. Установка и полимеризация волокна<br />
Снимите белую защитную бумагу, и с помощью<br />
пинцета вытяните волокно из углубления в<br />
силиконе. Удалите все оставшиеся часицы<br />
силикона с поверхности волоконной ленты.<br />
Уложите волокно поверх неполимеризованного<br />
текучего композита. При работе с фронтальной<br />
группой зубов старайтесь поместить волокно<br />
как можно ближе к режущему краю, но при этом<br />
вне зоны прикуса.<br />
Сначала установите на нужное место один<br />
конец волоконной ленты, придавив его с<br />
помощью инструмента StickSTEPPER<br />
(стерилизуйте инструмент перед<br />
использованием). Проведите<br />
предварительную полимеризацию волокна по<br />
5 секунд на каждый зуб. Широкий край<br />
инструмента StickSTEPPER должен при этом<br />
закрывать от света остаток волокна. Так как<br />
волокно изготовлено из материалов, хорошо<br />
проводящих свет, рекомендуется держать<br />
светопроводящий наконечник<br />
полимеризационной установки с наклоном в<br />
направлении от неполимеризованной части<br />
волоконной ленты. Вдавите волокно так же и в<br />
апроксимальные промежутки, сохраняя при<br />
этом гигиенические пространства<br />
свободными от композита и волокна.<br />
7. Облицовка и окончательная обработка<br />
шины<br />
После предварительной полимеризации<br />
покройте всю волоконную шину тонким слоем
композита. Обратите внимание – при<br />
поверхностном шинировании<br />
стекловолоконную ленту можно покрывать<br />
очень тонким (0.5 мм) слоем композита. Затем<br />
полимеризуйте всю шину, по 40 секунд на<br />
каждый зуб или участок, охватываемый<br />
радиусом действия светодиода. Будьте<br />
внимательны и не повредите волокна во время<br />
окончательной обработки / полировки шины.<br />
ВНУТРИКОРОНКОВОЕ ПАРОДОНТАЛЬНОЕ<br />
ШИНИРОВАНИЕ ФРОНТАЛЬНОЙ И<br />
ЖЕВАТЕЛЬНОЙ ГРУПП ЗУБОВ<br />
Этапы работы при проведении внутрикоронкового<br />
шинирования фактически совпадают с<br />
этапами работы при проведении поверхностного<br />
шинирования, за исключением этапа<br />
подготовки полости в зубах, подлежащих<br />
шинированию; полость препарируется в<br />
направлении от центра к периферии.<br />
1. Подготовка углубления для шины<br />
Отпрепарируйте углубление для<br />
последующей установки шины; минимальная<br />
ширина углубления – 2 мм. В идеале полость<br />
должна разместиться в пределах эмали, так<br />
как это обеспечит максимальную адгезию<br />
волокна. На жевательной поверхности<br />
оптимальная толщина слоя композита,<br />
наносимого поверх волокна, составляет 1-2<br />
мм. Края полости должны быть скошены, так<br />
как это увеличит площадь протравки и адгезии<br />
и, соответственно, надёжность фиксации. Если<br />
есть возможность, установите в<br />
интерпроксимальные промежутки клинья,<br />
если же вы работаете без клиньев, проследите<br />
за тем, чтобы гигиенические пространства не<br />
забились композитом или волокнами.<br />
2. Отмеривание и отрезание волокна<br />
Перед началом шинирования с помощью<br />
волокна everStick®PERIO отмерьте его нужную<br />
длину по подготовленному углублению,<br />
используя, например, зубной флосс или зонд.<br />
Откройте паковку из фольги и с помощью<br />
пинцета вытяните подходящее волокно в<br />
силиконовой обёртке. Острыми ножницами<br />
обрежьте волокно вместе с силиконовой<br />
обёрткой до необходимой длины. Защищайте<br />
волокно от попадания света на период<br />
подготовки рабочих поверхностей зубов.<br />
Плотно запечатайте пакет с помощью его<br />
клейкой части. В перерывах между<br />
применениями материала храните пакет в<br />
холодильнике (при температуре 2-8°C,<br />
35-46°F).<br />
3. Протравливание<br />
Тщательно протравите подготовленное<br />
углубление ортофосфорной кислотой; в<br />
процессе протравливания точно следуйте<br />
RU<br />
51
RU<br />
52<br />
инструкциям производителя адгезива. После<br />
протравливания тщательно промойте водой<br />
обработанные поверхности, затем просушите их<br />
струей воздуха без примесей. Как и при работе с<br />
любыми другими адгезивными конструкциями, в<br />
данном случае требуется добиться абсолютно<br />
сухой рабочей поверхности, а также<br />
настоятельно рекомендуется использовать<br />
коффердам для изоляции рабочего поля.<br />
4. Обработка адгезивом<br />
Нанесите выбранный Вами адгезив на область<br />
подготовленного углубления, соблюдая<br />
инструкции по применению адгезива,<br />
предоставленные его производителем.<br />
Полимеризуйте адгезив в соответствии с<br />
инструкциями его производителя.<br />
5. Нанесение текучего композита<br />
Внесите тонкий слой текучего композита<br />
(например, <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) в<br />
подготовленное для шины углубление.<br />
Оставляйте достаточные гигиенические<br />
пространства. Не полимеризуйте композит на<br />
этой стадии работы.<br />
6. Установка и полимеризация волокна<br />
Снимите белую защитную бумагу, и с помощью<br />
пинцета вытяните волокно из углубления в<br />
силиконе. Удалите все оставшиеся часицы<br />
силикона с поверхности волоконной ленты.<br />
Уложите волокно в подготовленное для шины<br />
углубление поверх неполимеризованного<br />
текучего композита.<br />
Утопите волоконную ленту в текучем<br />
композите, придавив ее с помощью<br />
инструмента StickCARRIER. Проведите<br />
предварительную полимеризацию волокна по<br />
5 секунд на каждый зуб. При этом используйте<br />
инструмент StickSTEPPER с широким краем,<br />
чтобы с его помощью закрывать от света<br />
остаток волокна. Так как волокно изготовлено<br />
из материалов, хорошо проводящих свет,<br />
рекомендуется держать светопроводящий<br />
наконечник полимеризационной установки с<br />
наклоном в направлении от<br />
неполимеризованной части волоконной ленты.<br />
7. Облицовка и окончательная обработка<br />
шины<br />
После предварительной полимеризации<br />
покройте всю волоконную шину слоем<br />
композита толщиной 1-2 мм, заполняя<br />
углубление. Затем полимеризуйте всю шину,<br />
по 40 секунд на каждый зуб или участок,<br />
охватываемый радиусом действия светодиода.<br />
Проверьте окклюзионные соотношения и<br />
произведите окончательную обработку шины.<br />
Будьте внимательны и не повредите волокна
во время окончательной обработки /<br />
полировки шины.<br />
ПОДСКАЗКИ И РЕКОМЕНДАЦИИ<br />
• Волокно всегда должно быть полностью<br />
покрыто композитом.<br />
• Используйте коффердам для обеспечения<br />
сухой рабочей поверхности.<br />
• Старайтесь прикасаться к волокнам<br />
исключительно инструментами во избежание<br />
контаминации волокон (напр., при<br />
использовании перчаток, посыпанных<br />
тальком).<br />
• При полимеризации волоконной ленты по<br />
частям используйте инструмент StickSTEPPER.<br />
• При шинировании зубов фронтальной группы<br />
старайтесь поместить шину как можно ближе<br />
к режущему краю зубов.<br />
• Если после установки волоконной ленты Вы<br />
обнаружили, что она слишком длинна,<br />
обрежьте ее с помощью алмазного бора на<br />
этапе полировки шины. Нанесите небольшое<br />
количество эмалевого адгезива (напр.<br />
StickRESIN) на обнажившуюся поверхность<br />
волокна, с помощью струи воздуха<br />
распределите адгезив тонким слоем и<br />
полимеризуйте его. Затем снова тщательно<br />
покройте волокно слоем композита.<br />
• Старайтесь избежать повреждения волокон на<br />
этапе окончательной обработки.<br />
• На жевательной поверхности оптимальная<br />
толщина слоя композита, наносимого поверх<br />
волокна, составляет приблизительно 1-2 мм.<br />
ХРАНЕНИЕ: Все продукты everStick должны<br />
всегда храниться в холодильнике при температуре<br />
(2-8°C, 35-46°F). Материалы также следует<br />
защищать от попадания света, убирая их обратно<br />
в упаковку из фольги сразу же после применения.<br />
Повышенная температура или попадание света<br />
сокращает срок годности продуктов everStick.<br />
Перед использованием продукт следует достать<br />
из холодильника и вскрыть его упаковку из<br />
фольги, следя при этом, чтобы продукт не<br />
подвергся воздействию прямого дневного или<br />
искусственного света. При отрезании волоконной<br />
ленты ту ее часть, которая остается в<br />
защитной упаковке из фольги, нужно также<br />
оберегать от света. Отрезав необходимый для<br />
работы кусочек волокна, остаток волоконной<br />
ленты следует сразу же убрать обратно в<br />
упаковку из фольги, а упаковку запечатать и<br />
вернуть в холодильник.<br />
(Срок годности: 2 года от даты изготовления)<br />
УПАКОВКИ<br />
everStick Intro:<br />
8 см everStickC&B; 8 см everStickPERIO;<br />
1 x силиконовый инструмент StickREFIX D<br />
RU<br />
53
RU<br />
54<br />
everStick COMBI:<br />
8 см everStickC&B; 8 см everStickPERIO; 30 см²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2; 1x ручной<br />
инструмент StickSTEPPER; 1x силиконовый<br />
инструмент StickREFIX D<br />
everStick Starter Kit:<br />
8 см everStickC&B; 8 см everStickPERIO; 30 см²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2; 5 мл флакон<br />
StickRESIN; 2 мл шприц G-aenial Universal Flo;<br />
20 насадок для шприца, 1 светозащитных<br />
колпачка; 1x силиконовый инструмент<br />
StickREFIX D; 1x ручной инструмент StickSTEPPER;<br />
1x ручной инструмент StickCARRIER<br />
Отдельно<br />
everStickC&B<br />
2 x 12 см волоконные ленты<br />
1 x 8 см волоконная лента<br />
Примечание: Клиническое применение<br />
продукта следует производить с осторожностью;<br />
также следует особо проинструктировать<br />
пациента, чтобы он не повреждал застывающую<br />
поверхность конструкции во избежание обнажения<br />
стекловолокон, способных вызвать<br />
значительное раздражение.<br />
Волокна everStick не достигают своей максимальной<br />
прочности сразу же после окончательной<br />
их полимеризации в течение 40 секунд.<br />
Полимеризация волокон продолжается в<br />
течение последующих 24 часов.<br />
Ручные инструменты StickSTEPPER и StickCARRIER,<br />
а также силиконовые инструменты StickREFIX D и<br />
StickREFIX L следует стерилизовать перед<br />
использованием.<br />
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: Неполимеризованная<br />
пластмасса может вызывать у некоторых<br />
людей повышенную кожную чувствительность,<br />
связанную с акрилатами. При прямом контакте<br />
кожи и неполимеризованной пластмассы<br />
тщательно промойте место контакта водой с<br />
мылом. Избегайте попадания неполимеризованных<br />
материалов на кожу, слизистые оболочки, или<br />
в глаза. Неполимеризованные продукты everStick<br />
обладают слабовыраженным раздражающим<br />
свойством, и в редких случаях могут вызвать<br />
проявление повышенной чувствительности к<br />
метакрилатам. При работе с продуктами everStick<br />
рекомендуется использовать перчатки, не<br />
содержащие тальк. Перед утилизацией продукты<br />
everStick должны быть полимеризованы.<br />
Федеральное законодательство США разрешает<br />
продажу данного продукта только врачамстоматологам<br />
, или людям, производящим закупку<br />
от имени такового врача.<br />
Последняя редакция: 05/2013
Pred použitím si pozorne prečítajte návod na<br />
použitie.<br />
ČO JE everStick®PERIO?<br />
Výstuž z vlákien everStickPERIO je kombinácia<br />
sklených vlákien a polymérovo-živicovej gélovej<br />
matrix, ktorá udržuje jednotlivé vlákna vo zväzku,<br />
čím uľahčuje manipuláciu s nimi. Zväzok vlákien je<br />
prispôsobivý a mierne lepivý, čo umožňuje lepšiu a<br />
spoľahlivejšiu adaptáciu k zubom.<br />
Výstuž z vlákien everStickPERIO je primárne určená<br />
na dlahovanie zubov.<br />
Parodontálne povrchovo kotvené a intrakoronálne<br />
dlahy<br />
• Linguálne/palatálne dlahy<br />
• Labiálne dlahy<br />
• Okluzálne dlahy<br />
KONTRAINDIKÁCIE<br />
V ojedinelých prípadoch môže výrobok spôsobiť<br />
citlivosť u niektorých osôb. V prípade takejto<br />
reakcie, prerušte používanie výrobku a vyhľadajte<br />
lekára.<br />
NÁVOD NA POUŽITIE:<br />
DÔLEŽITÉ: Z dôvodu minimalizovania síl<br />
ktorými bude dlaha namáhaná, vlákno (zväzok)<br />
everStick PERIO, by sa malo umiestňovať čo<br />
najbližšie k incizálnej hrane. Súčasne by dlaha<br />
nemala ovplyvňovať okluzálne kontakty napr.<br />
na palatálnych plôškach horných frontálnych<br />
zubov.<br />
Bodová fixácia kompozitom neposkytuje<br />
dostatočnú pevnosť medzi dlahou z vlákien a<br />
povrchom zuba. Dlahu je potrebné adhezívne<br />
prilepiť po celej jej dĺžke.<br />
Po nalepení k povrchu zubov pokryte celý zväzok<br />
vlákien tenkou (0.5 mm) vrstvou kompozitu,<br />
vrátane aproximálnych priestorov. Pri okluzálnom<br />
kontakte (nahrýzaní na dlahu) je optimálna hrúbka<br />
vrstvy kompozitu pri intra-koronálnom dlahovaní<br />
približne 1-2 mm.<br />
Okluzálne pomery niekedy nedovoľujú v hornej<br />
čeľusti umiestniť plošne kotvenú dlahu palatinálne.<br />
Preto je potrebné zvážiť použitie intra-koronálnej<br />
dlahy vedenej vo vypreparovanej drážke alebo<br />
plošne kotvenej labiálnej dlahy.<br />
Na vyváženie silného žuvacieho tlaku, ktorý má<br />
tendenciu uvoľňovať dlahu v oblasti očných zubov,<br />
je možné v anteriornej oblasti linguálnej/palatálnej<br />
dlahy použiť krátke dodatočné vlákno z labiálnej<br />
strany. Dodatočné vlákno sa upevní k labiálnemu<br />
povrchu očného zuba a laterálneho rezáka.<br />
SK<br />
55
SK<br />
56<br />
PLOŠNE KOTVENÉ PARODONTÁLNE DLAHY V<br />
ANTERIÓRNEJ ČASTI<br />
1. Odmeranie a odstrihnutie vlákna<br />
Pomocou parodontálnej sondy alebo dentálnej<br />
nite odmerajte potrebnú dĺžku vlákna everStick<br />
PERIO. Otvorte fóliový obal a pinzetou<br />
povytiahnite silikónové púzdro, v ktorom je<br />
uložené vlákno. Ostrými nožnicami odstrihnite<br />
požadovanú dĺžku vlákna aj spolu s púzdrom.<br />
Počas prípravy zubov chráňte odstrihnutý kus<br />
zväzku vlákien pred svetlom pod ochranným<br />
krytom. Zvyšok vlákna uzatvorte v obale a<br />
zalepte nálepkou. Keď balenie nepotrebujete<br />
udržujte ho v chladničke (pri teplote 2-8°C,<br />
35-46°F).<br />
2. Čistenie povrchu zubov<br />
Vlákna dlahy musia byť prilepené k povrchu<br />
zubov po celej ploche. Povrch zubov očistite<br />
pemzou a vodou, opláchnite a osušte vzduchom.<br />
V prípade potreby vložte do medzizubných<br />
priestorov klinky, aby zostal tento priestor voľný<br />
pre čistenie. Ak nepoužijete klinky, dajte pozor,<br />
aby ste nezaliali medzizubný priestor kompozitom<br />
- viď. časť 5.<br />
3. Leptanie povrchu zubov<br />
Povrchy zubov a medzizubných priestorov, na<br />
ktoré sa bude lepiť dlaha, dôkladne naleptajte<br />
kyselinou orto-fosforečnou, podľa inštrukcií<br />
výrobcu. Radšej naleptajte plochu o niečo väčšiu<br />
ako príliš malú plochu. Odporúčaný čas leptania<br />
skloviny pri plošnom kotvení je 45-60 sekúnd. Po<br />
dokončení leptania opláchnite povrch vodou a<br />
osušte vzduchom. Ako pri každej adhezívnej<br />
technike, je nutné udržiavať pracovnú plochu<br />
suchú, preto sa odporúča používanie koferdamu.<br />
4. Bondovanie povrchu zubov<br />
Používajte techniku bondovania podľa inštrukcií<br />
výrobcu bondu. Bond aplikujte po celej<br />
naleptanej ploche. Bond vytvrďte svetlom ako je<br />
uvedené v inštrukciách výrobcu.<br />
5. Aplikácia flow kompozitu<br />
Na povrch zubov aplikujte tenkú vrstvu flow<br />
kompozitu (napr. <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) tak,<br />
aby bola pokrytá celá šírka zväzku vlákien. Flow<br />
kompozit naneste v tenkej vrstve (približne 0.5<br />
mm) vrátane medzizubných priestorov. Nechajte<br />
dostatok priestoru na čistenie v interdentálnych<br />
priestoroch. V tejto fáze ešte kompozit<br />
nevytvrdzujte.<br />
6. Adaptovanie a vytvrdenie vlákna<br />
Odstráňte biely papierový prúžok a pinzetou<br />
vytiahnite vlákno zo silikónového púzdra.<br />
Odstráňte všetky zbytky silikónu zo zväzku<br />
vlákien. Vlákno položte na nevytvrdený flow<br />
kompozit. V anteriórnej oblasti vlákno umiestnite
čo najviac incizálne. Dávajte pozor, aby<br />
nezasahovalo do oklúzie.<br />
Koniec zväzku vlákien pritlačte nástrojom<br />
StickSTEPPER (nástroj pred použitím vysterilizujte)<br />
a predbežne vytvrďte 5 sekúnd. Vlákno<br />
postupne adaptujte na jednotlivé zuby, pričom<br />
ho v požadovanej polohe fixujte predbežným<br />
vytvrdením svetlom vždy 5 sekúnd. Nástrojom<br />
so širokou koncovkou StickSTEPPER chráňte<br />
zvyšok vlákna (zväzku) pred svetlom. Keďže<br />
vlákna sú svetlovodivé, svetlo smerujte vždy<br />
smerom od nevytvrdenej časti vlákna (zväzku).<br />
Vlákno pritlačte aj do medzizubných priestorov.<br />
Uistite sa, že interdentálny priestor nie je<br />
blokovaný vláknom alebo kompozitom a<br />
dovoľuje čistenie.<br />
7. Pokrytie a dokončenie dlahy<br />
Po predbežnom vytvrdení pokryte celé vlákno<br />
dlahy tenkou vrstvou kompozitu. Pri plošnom<br />
ukotvení môže byť zväzok vlákien pokrytý<br />
tenkou (0.5 mm) vrstvou kompozitu. Potom celú<br />
dlahu vytvrďte - 40 sekúnd na každý zub. Pri<br />
dokončovaní buďte opatrní, aby ste neprerezali<br />
transparentné vlákna.<br />
INTRA-KORONÁLNE PARODONÁLNE<br />
DLAHOVANIE ANTERIÓRNYCH A POS-<br />
TERIÓRNYCH ZUBOV<br />
Postup pri intra-koronálnom dlahovaní je taký istý<br />
ako pri plošne kotvenom dlahovaní okrem<br />
preparácie ryhy, ktorá sa preparuje smerom<br />
meziálne-distálne v zuboch, ktoré sa budú<br />
dlahovať.<br />
1. Preparácia drážky (ryhy) pre zuby<br />
Preparovaná ryha pre zuby, ktoré sa idú dlahovať<br />
musí mať minimálnu šírku 2 mm. Najlepšia<br />
adhézia sa dosiahne ak je preparácia len v<br />
sklovine. Optimálna hrúbka vrstvy kompozitu na<br />
povrchu vlákna v okluzálnej časti je 1-2 mm.<br />
Okraje drážky (ryhy) by mali byť zošikmené, čo<br />
zabezpečí najlepšiu okrajovú integritu a zväčší<br />
adhezívnu plochu pre väzbu kompozitu. Ak je to<br />
možné, do medzizubných priestorov umiestnite<br />
klinky, aby zostal priestor pre správnu hygienu.<br />
Ak nepoužívate klinky, dbajte na to, aby bol<br />
udržaný dostatočný priestor pre čistenie<br />
okrajovej gingívy.<br />
2. Meranie a strihanie vlákna<br />
Pomocou parodontálnej sondy alebo dentálnej<br />
nite odmerajte dĺžku vypreparovanej drážky<br />
(ryhy). Otvorte fóliový obal a pinzetou povytiahnite<br />
silikónové púzdro, v ktorom je uložené<br />
vlákno. Ostrými nožnicami odstrihnite<br />
požadovanú dĺžku vlákna aj spolu so silikónovým<br />
púzdrom. Počas prípravy zubov chráňte<br />
odstrihnutý kus zväzku vlákien pred svetlom pod<br />
SK<br />
57
SK<br />
58<br />
ochranným krytom. Zvyšok vlákna uzatvorte v<br />
obale a zalepte nálepkou. Keď balenie nepotrebujete<br />
udržujte ho v chladničke (pri teplote<br />
2-8°C, 35-46°F).<br />
3. Leptanie zubov<br />
Preparovanú drážku (ryhu) dostatočne leptajte<br />
kyselinou orto-fosforečnou podľa inštrukcií<br />
výrobcu bondovacieho systému. Po skončení<br />
leptania povrch dostatočne opláchnite vodou a<br />
vysušte vzduchom. Tak, ako pri všetkých<br />
adhezívnych technikách je nutné udržať<br />
pracovný povrch suchý a preto sa odporúča<br />
používanie koferdamu.<br />
4. Bondovanie zubov<br />
Do vypreparovanej ryhy aplikujte bond podľa<br />
návodu na použitie. Bond vytvrďte podľa návodu<br />
od výrobcu bondu.<br />
5. Aplikácia flow komozitu<br />
Do preparovanej drážky (ryhy) aplikujte tenkú<br />
vrstvu flow kompozitu (napr. <strong>GC</strong> G-aenial<br />
Universal Flo). V medzizubných priestoroch<br />
zachovajte dostatočný priestor na čistenie.<br />
V tejto fáze ešte kompozit nevytvrdzujte.<br />
6. Adaptovanie a vytvrdenie vlákna<br />
Odstráňte biely papierový obal a pinzetou<br />
vytiahnite vlákno zo silikónového púzdra.<br />
Odstráňte zo zväzku zbytky silikónu. Vlákno<br />
(zväzok) položte na nevytvrdený flow kompozit<br />
v drážke (ryhe).<br />
Koniec zväzku vlákien pritlačte nástrojom<br />
StickCARRIER (nástroj pred použitím vysterilizujte)<br />
a predbežne vytvrďte 5 sekúnd. Vlákno<br />
postupne adaptujte na jednotlivé zuby, pričom<br />
ho v požadovanej polohe fixujte predbežným<br />
vytvrdením svetlom vždy 5 sekúnd. Nástrojom<br />
so širokou koncovkou StickSTEPPER chráňte<br />
zvyšok vlákna (zväzku) pred svetlom. Keďže<br />
vlákna sú svetlovodivé, svetlo smerujte vždy<br />
smerom od nevytvrdenej časti vlákna (zväzku).<br />
Vlákno pritlačte aj do medzizubných priestorov.<br />
Uistite sa, že interdentálny priestor nie je<br />
blokovaný vláknom alebo kompozitom a<br />
dovoľuje čistenie.<br />
7. Pokrytie a dokončenie dlahy<br />
Dlahu prekryte a drážku (ryhu) vyplňte 1-2 mm<br />
vrstvou kompozitu. Potom celú dlahu vytvrďte<br />
40 sekúnd na každý zub alebo prekrytú oblasť.<br />
Upravte oklúziu a dlahu dokončite. Buďte<br />
opatrní, aby ste pri dokončovacích prácach<br />
neprerezali vlákna.<br />
TIPY A ODPORÚČANIA<br />
• Vlákna musia byť vždy pokryté kompozitom po<br />
celej ploche.
• Používajte koferdam na udržiavanie suchého<br />
pracovného poľa.<br />
• Pokúste sa vždy pracovať s vláknami za pomoci<br />
nástrojov, aby sa predišlo kontaminácii - napr.<br />
púdrovanými rukavicami.<br />
• Pri čiastočnom vytvrdzovaní zväzku vlákien<br />
používajte nástroj StickSTEPPER.<br />
• Dlahu v anteriórnej oblasti umiestňujte čo<br />
najviac k incizálnej hrane.<br />
• Ak po adaptovaní vlákien zistíte, že vlákno je príliš<br />
dlhé, skráťte ho pomocou diamantového vrtáčika<br />
počas dokončovacej fázy. Na obrúsený povrch<br />
vlákien aplikujte sklovinný bond (napr. Stick RESIN),<br />
rozfúkajte do tenkej vrstvy a vytvrďte svetlom.<br />
Zväzok vlákien potom znovu prekryte kompozitom.<br />
• Pri dokončovacích prácach buďte opatrní, aby<br />
ste neprerezali vlákna.<br />
• V oblasti okluzálneho kontaktu je optimálna<br />
hrúbka vrstvy kompozitu na povrchu dlahy z<br />
vlákien približne 1-2 mm.<br />
SKLADOVANIE: Produkty everStick musia byť<br />
skladované v chladničke (pri teplote 2-8°C, 35-46°F)<br />
a chránené proti svetlu udržiavaním v zatvorenom<br />
fóliovom obale. Zvýšená teplota a vystavovanie<br />
ostrému svetlu znižuje životnosť everStick<br />
produktov.<br />
Pred aplikáciou vyberte produkt z chladničky, ale<br />
chráňťe ho pred ostrým denným alebo umelým<br />
svetlom. Počas strihania zväzku vlákien chráňťe<br />
zvyšok zväzku pred svetlom vo fóliovom obale.<br />
Hneď po odstrihnutí potrebnej dĺžky vlákna<br />
uzatvorte fóliový obal a uložte ho do chladničky.<br />
(Doba použiteľnosti: 2 roky od dátumu výroby)<br />
BALENIA<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 1x<br />
silikónový nástroj StickREFIX D<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x ručný nástroj StickSTEPPER; 1x silikónový nástroj<br />
StickREFIX D<br />
everStick Starter Kit:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2;<br />
5 ml fľaštička StickRESIN bottle; 2 ml striekačka<br />
G-aenial Universal Flo; 20 dávkovacích hrotov,<br />
1 ochranné kryty proti svetlu; 1x silikónový nástroj<br />
StickREFIX D; 1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Refily<br />
2 x 12 cm zväzok vlákien<br />
1 x 8 cm zväzok vlákien<br />
POZNÁMKA: Produkty sú určené na ambulantné<br />
použitie a pacient by mal byť upozornený, aby<br />
SK<br />
59
neoškrabával povrch a nevystavoval sa tak<br />
kontaktu s vláknami, ktoré môžu vyvolať<br />
podráždenie.<br />
Vlákna everStick nedosiahnu plnú pevnosť<br />
okamžite po 40 sekundovom vytvrdení svetlom.<br />
Polymerizácia ďalej pokračuje počas nasledujúcich<br />
24 hodín.<br />
Ručné nástroje StickSTEPPER, StickCARRIER a<br />
silikónové nástroje StickREFIX D, StickREFIX L sa<br />
musia pred použitím sterilizovať.<br />
prípadoch viesť k precitlivelosti na metakryláty. Pri<br />
práci s everStick produktami odporúčame<br />
používanie bezpúdrových rukavíc. Pred<br />
odhodením do odpadu everStick polymerizujte.<br />
Federalne zakony obmedzuju predaj alebo<br />
objednávanie tohto vyrobku len na stomatológa.<br />
Posledná úprava: 05/2013<br />
SK<br />
60<br />
UPOZORNENIE: Nespolymerizovaná živica môže u<br />
niektorých ľudí vyvolať precitlivelosť na akryláty. Ak<br />
dôjde ku kontaktu kože so živicou, dostatočne<br />
umyte postihnutú časť mydlom a vodou. Vyvarujte<br />
sa kontaktu nevytvrdnutého materiálu s kožou,<br />
sliznicou alebo očami. Nepolymerizované everStick<br />
produkty môžu vyvolať podráždenie a v niektorých
Pred uporabo natančno preberite navodila.<br />
KAJ JE everStick®PERIO?<br />
everStickPERIO vlaknata ojačitev je kombinacija<br />
steklenih vlaken in prepustne polimere/smolnatega<br />
gel matriksa za uporabo v zobozdravstvu kot material<br />
za ojačitve. Polimerni/smolnati gel drži posamezna<br />
steklena vlakna v omotih, ki omogočajo obdelavo<br />
vlaken. Zavoj vlaken je fleksibilen in lepljiv, kar omogoča<br />
enostavno in zanesljivo vezavo na zobe.<br />
Primarna uporaba everStickPERIO vlaknatih ojačitev<br />
je za povezavo zob (“splint”).<br />
Parodontalni površinsko-nalegajoči splinti in<br />
ojačitve znotraj zobnih kron<br />
• Lingvalni/palatinalni splinti (povezave na jezični,<br />
nebni površini zob)<br />
• Labialni splinti (povezave na ustnični površini zob)<br />
• Okluzalni splinti (povezave na griznih površinah zob)<br />
KONTRAINDIKACIJE<br />
V redkih primerih lahko izdelek pri nekaterih ljudeh<br />
povzroči preobčutljivost. V primeru takšnega<br />
odziva, prenehajte z uporabo in se posvetujte z<br />
zdravnikom.<br />
NAVODILA ZA UPORABO:<br />
POMEMBNO: EverStickPERIO vlakna morajo biti<br />
nameščena blizu incizalnega roba, da se zmanjša<br />
sila, kateri je izpostavljena povezava. Prav tako,<br />
splint ne sme motiti griznih površin, na primer na<br />
palatinalnih površinah zgornih sprednjih zob.<br />
Točkovna pritrditev s kompozitom ne nudi<br />
potrebne vezi med vlaknatim splintom in površino<br />
zoba. Vežite vlakna na zobe po celotni dolžini.<br />
Prekrijte zvitek vlaken s tanko (0.5mm) plastjo<br />
kompozita, vključujoče aproksimalna področja, katera<br />
se vežejo na površino zob. Na okluzalnih kontaktih<br />
v intra-koronalnih splintih, je optimalna debelina<br />
kompozitne plasti na vlaknih približno 1-2 mm.<br />
Splinti v zgornjem anteriornem predelu običajno<br />
nimajo prostora palatinalno za ploskovno<br />
nameščen splint, zaradi okluzije. Zato je potrebno<br />
razmisliti o ojačitvi znotaj kron s pomočjo utorov ali<br />
površinsko nalegajočem labialnem splintu.<br />
Pri lingvalnem/palatinalnem splintu v anteriorni<br />
regiji, lahko uporabite kratko dodatno vlakno v<br />
področju podočnika. Dodatno vlakno je pritrjeno<br />
na labialni povšini podočnika in stranskem sekalcu.<br />
POVRŠINSKO-NALEGAJOČ PARODONTALNI<br />
SPLINT V ANTERIORNEM PODROČJU<br />
1. Izmerite in odrežite vlakno<br />
Izmerite potrebno dolžino vlakna na zobnem loku<br />
na primer z uporabo parodontalne sonde ali<br />
zobne nitke, za pripravo everStickPERIO<br />
SL<br />
61
SL<br />
62<br />
vlaknatega splinta. Odprite ovojnino in uporabite<br />
pinceto, da vzamete primerno količino s silikonom<br />
obložena vlakna. Z ostrimi škarjami odrežite<br />
potrebno količino vlakna s silikonom. Zaščitite<br />
vlakno pred svetlobo z držanjem pod pokrovom<br />
med pripravo zoba za vezavo. Tesno zaprite<br />
ovojnino z nalepko. Vrečko hranite v hladilniku (na<br />
temperaturi 2-8°C, 35-46°F), ko je ne potrebujete.<br />
2. Očistite površine zoba<br />
Celotna dolžina splinta iz vlaken mora biti<br />
vezana na zob. Očistite zobne ploskve s pasto in<br />
vodo, sperite in osušite z zrakom. V medzobne<br />
prostore po potrebi vstavite zagozde, da ne<br />
zapolnite teh prostorov s kompozitom. V<br />
primeru, da ne delate z zagozdami, delajte<br />
previdno –glejte točko 5.<br />
3. Jedkajte zobno substanco<br />
Jedkajte zobno substanco in interproksimalna<br />
področja z ortofosforno kislino, na mestih splinta,<br />
po navodilih za uporabo proizvajalca vašega<br />
vezavnega sistema. Po možnosti jedkajte malce<br />
širše kot je potebno. Priporočen čas jedkanja<br />
sklenine je 45-60 sekund. Jedkano površino sperite<br />
z vodo in osušite z zrakom. Kakor pri vseh ostalih<br />
restavracijah je suho delovno polje nujno potrebno<br />
in uporaba gumijaste opne je zelo priporočljiva.<br />
4. Nanašanje vezavnega elementa<br />
Uporabite adhezijsko bonding tehniko za<br />
vezavo na zob po navodilih proizvajalca<br />
uporabljenega produkta. Nanesite bonding<br />
agent na celotno površino, kjer bo potekala<br />
vezava. Svetlobno polimerizirajte glede na<br />
navodila za uporabo.<br />
5. Nanesite tekoči kompozit<br />
Nanesite tanko plast tekočega kompozita (na<br />
primer, <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) po celotni<br />
dolžini zob, kjer bo nalegalo vlakno. Previdno<br />
prekrijte vezavno mesto s tanko plastjo (približno<br />
0.5mm) kompozita vključujoče z aproksimalnimi<br />
prostori. Ne polimerizirajte med to fazo.<br />
6. Lega in svetlobna polimerizacija vlakna<br />
Odstranite bel zaščitni papir in uporabite pinceto<br />
za prijem vlakna iz silikonskega ovoja. Odstranite<br />
ves preostali silikon iz zvitka vlaken. Namestite<br />
zvitek na nespolimeriziran tekoči kompozit.<br />
V anteriorni regiji poskusite namestiti vlakno<br />
čimbolj incizalno. Prepričajte se, da ni v okluziji.<br />
Najprej namestite en konec omota vlaken s<br />
potiskanjem navzdol StickSTEPPER inštrumenta<br />
(inštrument pred uporabo sterilizirajte). Na kratko<br />
presvetlite vlakno na mestu, zob po zob, približno 5<br />
sekund z uporabo polimerizacijske lučke. Inštrument<br />
s širokim aktivnim delom StickSTEPPER ščiti preostali<br />
del vlakna pred svetlobo. Ker je vlakno iz
svetlobno prevodnega materiala, je priporočljivo, da<br />
se usmerja svetloba stran od še nepolimeriziranega<br />
omota vlaken. Prav tako potisnite vlakno v<br />
aproksimalna področja. Preverite, da z vlakni ali s<br />
kompozitom niso blokirani medzobni prostori.<br />
7. Prekrijte in zaključite splint<br />
Po kratkem presvetljevanju, prekrijte celoten splint<br />
iz vlaken s tanko plastjo kompozita. Pomnite, da v<br />
ploskovno-nalegajočih predelih je prav tako lahko<br />
omot vlaken prekrijt s tanko plastjo (0.5 mm)<br />
kompozita. Nato svetlobno polimerizirajte celoten<br />
splint 40 sekund, vsak zob ali področje, ki ga<br />
doseže žarek vaše polimerizacijske lučke. Bodite<br />
previdni, da ob poliranju ne prekinete vlaken.<br />
PARODONTALNO OJAČANJE V KRONAH<br />
ANTERIORNIH IN POSTERIORNIH ZOB<br />
Koraki pri intra-koronalnih splintih so enaki, kot pri<br />
površinsko nalegajočih splintih, razlika je le v<br />
pripravi utora, od mezialne k distalni, v zobeh, ki<br />
bodo povezani.<br />
1. Pripravite utore v zobe<br />
Pripravite utore na zobeh, ki bodo vezani<br />
minimalne širine 2mm. Idealno naj bi ostali<br />
znotraj sklenine, saj to omogoča najboljšo vez.<br />
Na okluzalni površini, optimalna debelina<br />
kompozitne plasti nad vlaknom je 1-2 mm. Rob<br />
utora mora biti poševno zabrušen, saj to<br />
omogoča najboljšo marginalno integriteto in<br />
poveča pas jedkane sklenine za kompozitno vez.<br />
Namestite zagozde v medzobne prostore, če je<br />
to mogoče, tako da ne zapolnite medzobnih<br />
prostorov s kompozitom. V primeru, da delate<br />
brez zagozd, bodite pazljivi, saj morajo<br />
medzobni prostori ostati prosti kompozita.<br />
2. Izmerite in odrežite vlakno<br />
Izmerite potrebno dolžino vlakna za everStickPE-<br />
RIO vklaknasto ojačitev s pomočjo parodontalne<br />
sonde ali zobne nitke. Odprite ovojnino in s<br />
pinceto vzemite potrebno dolžino vlakna<br />
ovitega v silikon. Z ostrimi škarjami odrežite<br />
potrebno količino vlakna v silikonu. Zaščitite<br />
vlakno pred svetlobo in ga pokrijte med pripravo<br />
zoba za vezavo. Tesno zaprite ovojnino z<br />
nalepko. Pakiranje hranite v hladilniku (pri<br />
temperaturi 2-8°C, 35-46°F).<br />
3. Jedkajte zob<br />
Jedkajte pripravljen utor z ortofosforno kislino v<br />
skladu z navodili proizvajalca vašega bonding<br />
sistema. Po jedkanju dobro sperite z vodo in<br />
osušite z zrakom. Kot pri vseh ostalih restavracijah<br />
je nujno potrebno suho delovno polje, zato<br />
je uporaba gumjaste opne zelo priporočljiva.<br />
4. Nanesite vezavni element<br />
Na pripravljeno področje z utorom nanesite<br />
SL<br />
63
SL<br />
64<br />
bond po navodilih proizvajalca uporabljenega<br />
izdelka. Svetlobno polimerizirajte po navodilih.<br />
5. Nanesite tekoči kompozit<br />
Nanesite tanko plast tekočega kompozita(na primer,<br />
<strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) na pripravljen utor. Previdni<br />
bodite, da s kompozitom ne blokirate medzobnih<br />
prostorov. Med to fazo ne polimerizirajte.<br />
6. Namestite in svetlobno polimerizirajte vlakno<br />
Odstranite bel zaščitni papir in s pinceto primite<br />
vlakno iz silikonskega ovoja. Odstranite ves<br />
preostali silikon z zvitka vlaken. Namestite snop<br />
vlaken v utor na vrh nepolimeriziranega kompozita.<br />
Potisnite vlakno v tekoči kompozit s pomočjo<br />
StickCARRIER inštrumenta. Predhodno presvetlite za<br />
kratek čas na mestu, zob po zob, za 5 sekund, s<br />
polimerizacijsko lučko. Med svetlobno polimerizacijo<br />
uporabite širok aktivni del StickSTEPPER<br />
inštrumenta za zaščito preostalega dela vlaken pred<br />
svetlobo. Ker je vlakno iz svetlobno-prevodnega<br />
materiala, je priporočljivo, da usmerite žarek pri<br />
polimerizaciji vstran od nespolimeriziranega dela.<br />
7. Prekrijte in zaključite ojačitev<br />
Prekrijte ojačitev in napolnite utor z 1-2 mm<br />
kompozitno plastjo. Nato svetlobno polimerizirajte<br />
40 sekund, posamezen zob ali površino kot jo<br />
pokrije žarek. Prilagodite okluzijo in zaključite splint.<br />
Previdno pri poliranju, da ne prerežete vlaken.<br />
NASVETI IN PRIPOROČILA<br />
• Vlakno mora biti vedno popolnoma prekrito s<br />
kompozitom.<br />
• Uporabite gumijasto opno za zagotovitev<br />
suhega delovnega polja.<br />
• Vedno se dotikajte vlaken z inštrumeti, da se<br />
izgonete kontaminaciji, npr. pudrane rokavice.<br />
• Uporabljajte StickSTEPPER inštrument za<br />
polimerizacijo po segmentih.<br />
• Namestite ojačitev/vezavo čimbližje incizalnemu<br />
robu zob v anteriorni regiji.<br />
• V primeru, da po namestitvi vlakna opazite, da je<br />
predolgo, ga skrajšajte z diamantnim svedrom v<br />
zaključni fazi. Nanesite nekaj skleninske smole, na<br />
izpostavljeno področje vlaken (primer<br />
StickRESIN), spihajte smolo v tanko plast in<br />
svetlobno polimerizirajte. Nato previdno<br />
prekrijte vlakno s kompozitom.<br />
• Izogibajte se rezanju vlaken v zaključnih fazah.<br />
• V okluziji, je idelana debelina kompozitne plasti<br />
nad vlakni približno 1-2 mm.<br />
SHRANJEVANJE: Izdelki everStick morajo biti<br />
vedno hranjeni v hladilniku (2-8°C, 35-46°F).<br />
Dodatno morajo biti zaščiteni pred svetlobo, zato jih<br />
po vsaki uporabi ponovno zapakirate v ovojnino in<br />
zalepite. Višja temperature in izpostavljanje svetlobi<br />
lahko skrajšata življensko dobo izdelkov everStick.
Pred uporabo, izdelek vzamete iz hladilnika in<br />
odprete ovjonino, a še vedno držite stran od<br />
direktne sončne ali umetne svetlobe. Med<br />
rezanjem vlakna, je preostalo vlakno v ovojnini in<br />
mora biti zaščiteno pred svetlobo. Takoj po<br />
prerezanju potrebne dolžite, ponovno zalepite<br />
embalažo in pospravite v hladilnik.<br />
(Rok trajanja : 2 leti od dneva izdelave)<br />
PAKIRANJA<br />
everStick Uvodno pakiranje<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D silikonski instrument<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER ročni instrument; 1x StickREFIX D<br />
silikonski instrument<br />
everStick Začetni set<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2;<br />
5 ml StickRESIN steklenička; 2 ml G-aenial Universal<br />
Flo brizga; 20 aplikacijskih nastavkov, 1 svetlobno<br />
zaščitna zamaška; 1x StickREFIX D silikonski<br />
instrument; 1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Naknadna pakiranja<br />
2 x 12 cm snop vlaken<br />
1 x 8 cm snop vlaken<br />
POMNITE: Izdelke je potrebno uporabljati<br />
previdno in paciente opomniti, naj ne abradirajo<br />
površin, kjer je vlakno, da ne izpostavijo le teh in s<br />
tem pozročijo draženje.<br />
EverStick vlakna ne dosegajo takoj polne jakosti po<br />
40 sekundni polimerizaciji. Polimerizacija se<br />
nadaljuje naslednjih 24 ur.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER ročna inštrumenta in<br />
StickREFIX D, StickREFIX L silikonska inštrumenta<br />
morajo biti pred uporabo sterilizirani.<br />
OPOZORILO: Nepolimerizirana smola lahko<br />
povzroča preobčutljivost na koži zaradi akrilatov pri<br />
nekaterih ljudeh. V primeru, da pride koža v stik s<br />
smolo, jo takoj sperite z milom in vodo. Izogibajte<br />
se stiku z nespolimeriziranim materialom s kožo,<br />
mukozno membrano ali očmi. Nepolimerizirani<br />
everStik izdelki imajo lahko rahel dražeč učinek in<br />
lahko vodijo v preobčutljivost metakrilatov v redkih<br />
primerih. Priporočena je uporaba rokavic brez<br />
pudra. Preden everStick odvržete ga polimerizirajte.<br />
Zvezni zakon Združenih držav omejuje prodajo,<br />
samo s strani ali po naročilu zobozdravnika.<br />
Nazadnje pregledano: 05/2013<br />
SL<br />
65
SR<br />
66<br />
Pre upotrebe pažljivo pročitati uputstvo.<br />
Šta su everStick®PERIO?<br />
everStickPERIO vlakna za pojačanje su kombinacija<br />
staklenih vlakana i propusne polimerne/akrilatne<br />
gel matrice, koja se koriste u stomatologiji kao<br />
materijal za pojačanje. Polimerni/akrilatni gel drži<br />
pojedinačna staklena vlakna u snopu, što olakšava<br />
rukovanje vlaknima. Snop vlakana je fleksibilan i<br />
lepljiv, što omogućava lako i pouzdano spajanje sa<br />
zubom.<br />
Osnovna primena everStickPERIO vlakana za<br />
pojačanje je za povezivanje zuba.<br />
Parodontalne površinski retinirane i<br />
intrakoronarne udlage<br />
• Lingvalne/palatinalne udlage<br />
• Labijalne udlage<br />
• Okluzalne udlage<br />
KONTRAINDIKACIJE<br />
U retkim slučajevima ovaj proizvod može izazvati<br />
osetljivost kod nekih osoba. U slučaju takvih<br />
reakcija prekinuti upotrebu proizvoda i potražiti<br />
lekara.<br />
UPUTSTVA ZA UPOTREBU:<br />
VAŽNO: everStickPERIO vlakna treba postaviti blizu<br />
incizalnog ruba kako bi se smanjile sile kojima će<br />
udlaga biti izložena. Takođe, udlaga ne sme da<br />
smeta okluzialnim kontaktima, npr. na palatinalnoj<br />
površini gornjih prednjih zuba.<br />
Učvršćivanje u mestu pomoću kompozita ne spaja<br />
dovoljno udlagu pojačanu vlaknima i zubnu<br />
površinu. Udlagu pojačanu vlaknima treba spojiti<br />
sa zubima celom dužinom.<br />
Pri spajanju sa zubnim površinama, snop vlakana<br />
treba prekriti tankim (0,5 mm) slojem kompozita,<br />
uključujući aproksimalna područja. Kod okluzalnog<br />
kontakta kod intrakoronarnih udlaga, optimalna<br />
debljina kompozitnog sloja na vrhu vlakna iznosi<br />
oko 1-2 mm.<br />
Udlage u gornjem prednjem području zbog<br />
okluzije nemaju uvek palatinalno prostora za<br />
udlagu retiniranu površinom. U skladu sa tim mora<br />
da se razmotri izrada intrakoronarne udlage sa<br />
žlebom ili površinski retinirane labijalne udlage.<br />
Kod lingvalne/palatinalne udlage u prednjem<br />
području može da se koristi kratko dodatno vlakno<br />
za kompenzaciju okluzalnih sila koje mogu<br />
olabaviti udlage pojačane vlaknima u području<br />
očnjaka. Dodatno vlakno postavlja se na labijalnu<br />
površinu očnjaka i lateralnog sekutića.<br />
POVRŠINSKI RETINIRANE PARODONTALNE<br />
UDLAGE U PREDNJEM PODRUČJU
1. Merenje i rezanje vlakna<br />
Na zubnom luku izmeriti potrebnu dužinu vlakna<br />
pomoću, na primer, parodontalne sonde ili<br />
zubnog konca, kako bi se izradila everStickPERIO<br />
udlaga pojačana vlaknima. Otvoriti folijsko<br />
pakovanje i pincetom izvaditi odgovarajuću<br />
količinu vlakana obloženih silikonom. Oštrim<br />
makazama odrezati odgovarajuću količinu<br />
vlakna zajedno sa silikonom. Zaštititi vlakno od<br />
svetla stavljajući ga ispod poklopca tokom<br />
preparacije zuba za spajanje. Folijsku vrećicu<br />
čvrsto zatvoriti priloženom nalepnicom. Vrećicu<br />
držati u frižideru (na temperaturi od 2-8°C) kada<br />
se ne koristi.<br />
2. Čišćenje zubne površine<br />
Udlaga pojačana vlaknima mora se spojiti sa<br />
zubnim površinama celom dužinom. Zubne<br />
površine očistiti profilaktičkom pastom i vodom,<br />
isprati i osušiti vazduhom. Po potrebi u<br />
aproksimalna područja postaviti kočiće, da se<br />
područja za čišćenje ne ispune kompozitom. Ako<br />
se radi bez kočića, paziti da se ta područja ne<br />
ispune kompozitom – vidi tačku 5.<br />
3. Nagrizanje zubne površine<br />
Zubne površine i aproksimalna područja temeljno<br />
nagristi ortofosfornom kiselinom u području<br />
udlage, u skladu sa uputstvom proizvođača<br />
sredstva za spajanje. Po mogućnosti nagrizati<br />
nešto šire od potrebnog, radije više nego premalo.<br />
Preporučeno vreme nagrizanja gleđi za površinski<br />
retinirana područja iznosi 45 do 60 sekundi. Posle<br />
nagrizanja zubne površine temeljito isprati vodom<br />
i osušiti vazduhom. Kao kod svih spajanja, suvo<br />
radno područje nužno je potrebno te se posebno<br />
preporučuje izolacija koferdamom.<br />
4. Spajanje zubne površine<br />
Za spajanje zuba koristiti adhezivnu tehniku<br />
spajanja u skladu sa uputstvom proizvođača<br />
sredstva za spajanje. Naneti sredstvo za spajanje<br />
na celu površinu za spajanje. Sredstvo za spajanje<br />
polimerizovati svetlom u skladu sa uputstvom<br />
proizvođača.<br />
5. Nanošenje tečnog kompozita<br />
Naneti tanak sloj tečnog kompozita (na primer,<br />
<strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) na površinu zuba u<br />
celoj širini snopa vlakana. Pažljivo prekriti<br />
područje za spajanje tankim slojem (oko 0,5 mm)<br />
kompozita, uključujući aproksimalni prostor.<br />
Ostaviti dovoljno mesta za čišćenje<br />
aproksimalnog prostora. Tokom ove faze ne<br />
polimerizovati kompozit.<br />
6. Postavljanje i svetlosna polimerizacija vlakna<br />
Odstraniti beli zaštitni papir i pincetom izvaditi<br />
vlakno iz silikonskog žijeba. Odstraniti preostali<br />
silikon sa snopa vlakana. Na vrh nestvrdnutog<br />
SR<br />
67
SR<br />
68<br />
kompozita postaviti snop vlakana. Vlakna u<br />
prednjem području pokušati postaviti što je više<br />
incizalno moguće. Osigurati da ne budu u okluziji.<br />
Jedan kraj snopa vlakana prvo postaviti<br />
pritiskajući ga StickSTEPPER instrumentom<br />
(instrument sterilizovati pre upotrebe). Svetlom<br />
za polimerizaciju izvršiti predstvrdnjavanje<br />
vlakna na mestu, zub po zub, po oko 5 sekundi.<br />
StickSTEPPER instrument sa širokim vrhom štiti<br />
ostatak vlakna od svetla. Budući da je vlakno<br />
izrađeno od materijala koji provodi svetlo,<br />
preporučuje se usmeravanje svetlo za<br />
polimerizaciju dalje od nestvrdnutog snopa<br />
vlakana. Vlakno utisnuti i u aproksimalni prostor.<br />
Osigurati da se međuzubni prostori ne ispune<br />
vlaknom i kompozitom.<br />
7. Prekrivanje i završna obrada udlage<br />
Posle predstvrdnjavanja celu udlagu pojačanu<br />
vlaknima prekriti tankim slojem kompozita. Kod<br />
površinski retiniranih područja snop vlakana<br />
može se obložiti tankim slojem (0,5 mm)<br />
kompozita. Zatim celu udlagu polimerizovati<br />
svetlom u trajanju od 40 sekundi, zub po zub ili u<br />
veličini snopa svetla za polimerizaciju. Paziti da<br />
se vlakno ne prereže pri završnoj obradi i<br />
poliranju udlage.<br />
INTRAKORONARNA PARODONTALNA<br />
UDLAGA KOD PREDNJIH I BOČNIH ZUBA<br />
Koraci za izradu intrakoronarne udlage isti su kao<br />
kod površinski retiniranih udlaga, osim faze izrade<br />
mezio-distalnog žljeba na zubima koji se povezuju.<br />
1. Preparacija žljeba za zube<br />
Preparirati žljeb za zube koji se povezuju<br />
minimalne širine od 2 mm. Idealno bi trebalo da<br />
bude unutar gleđi jer će se tako osigurati<br />
najbolje spajanje. Pri okluzalnom kontaktu<br />
optimalna debljina kompozitnog sloja na vrhu<br />
vlakna iznosi 1-2 mm. Na rubovima žljeba treba<br />
izraditi stepenik jer će se tako osigurati najbolja<br />
rubna celovitost i povećati nagružena površina<br />
gleđi za spajanje kompozita. Ako je moguće, u<br />
aproksimalne prostore postaviti kočiće da se<br />
međuzubni prostori ne ispune kompozitom. Ako<br />
se radi bez kočića, u međuzubnim prostorima ne<br />
sme biti kompozita.<br />
2. Merenje i rezanje vlakna<br />
Izmeriti potrebnu dužinu vlakna za izradu<br />
everStickPERIO udlage pojačane vlaknima za<br />
preparirani žljeb pomoću, na primer,<br />
parodontalne sonde ili zubnog konca, Otvoriti<br />
folijsko pakovanje i pincetom izvaditi<br />
odgovarajuću količinu vlakana obloženih<br />
silikonom. Oštrim makazicama odrezati<br />
odgovarajuće potrebnu količinu vlakana zajedno<br />
sa silikonom. Zaštititi vlakno od svetla stavljajući
ga ispod poklopca tokom preparacije zuba za<br />
spajanje. Folijsku vrećicu čvrsto zatvoriti<br />
priloženom nalepnicom. Vrećicu držati u frižideru<br />
(na temperaturi od 2-8°C) kada se ne koristi.<br />
3. Nagrizanje zuba<br />
Preparirani žljeb u području udlage temeljno<br />
nagrizati ortofosfornom kiselinom u skladu sa<br />
uputstvom za upotrebu proizvođača sredstva za<br />
spajanje. Posle nagrizanja zubne površine<br />
temeljno isprati vodom i osušiti vazduhom. Kao<br />
kod svih spajanja, suvo radno područje<br />
obavezno je potrebno te se posebno<br />
preporučuje izolacija koferdamom.<br />
4. Spajanje zuba<br />
Preparirani žljeb spojiti u skladu sa uputstvom za<br />
rad proizvođača sredstva za spajanje. Sredstvo za<br />
spajanje polimerizovati svetlom u skladu sa<br />
uputstvom proizvođača.<br />
5. Nanošenje tečnog kompozita<br />
Naneti tanak sloj tečnog kompozita (na primer,<br />
<strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) na preparirani žljeb.<br />
Paziti da se međuzubni prostori ne ispune<br />
kompozitom. Tokom ove faze ne polimerizovati<br />
kompozit.<br />
6. Postavljanje i svetlosna polimerizacija vlakna<br />
Odstraniti beli zaštitni papir i pincetom izvaditi<br />
vlakna iz silikonskog žljeba. Odstraniti preostali<br />
silikon sa snopa vlakana. Na vrh nestvrdnutog<br />
tečnog kompozita postaviti snop vlakana.<br />
Snop vlakana utisnuti u tečni kompozit<br />
StickSTEPPER instrumentom. Svetlom za<br />
polimerizaciju izvršiti predstvrdnjavanje vlakna<br />
na mestu, zub po zub, po oko 5 sekundi. Tokom<br />
svetlosne polimerizacije koristiti StickSTEPPER<br />
instrument sa širokim vrhom, kako bi se ostatak<br />
vlakna zaštitio od svetla. Budući da je vlakno<br />
izrađeno od materijala koji provodi svetlo,<br />
preporučuje se usmeravanje svetlo za<br />
polimerizaciju dalje od nestvrdnutog snopa<br />
vlakana.<br />
7. Prekrivanje i završna obrada udlage<br />
Udlagu prekriti i žljeb ispuniti slojem kompozita<br />
debljine 1-2 mm. Zatim celu udlagu<br />
polimerizovati svetlom u trajanju od 40 sekundi,<br />
zub po zub ili u veličini snopa svetla za<br />
polimerizaciju. Prilagoditi okluziju i završno<br />
obraditi udlagu.Paziti da se vlakno ne prereže pri<br />
završnoj obradi i poliranju udlage.<br />
SAVETI I PREPORUKE<br />
• Vlakno uvek treba u potpunosti biti prekriveno<br />
kompozitom.<br />
• Koristiti izolaciju koferdamom za osiguranje<br />
suvog radnog polja.<br />
• Uvek pokušati koristiti instrumente za rukovanje<br />
SR<br />
69
SR<br />
70<br />
vlaknima, kako bi se izbeglo kontaminiranje npr.<br />
napudranim rukavicama.<br />
• Koristiti StickSTEPPER instrument za<br />
stvrdnjavanje snopa vlakana deo po deo.<br />
• Udlagu postaviti što je moguće bliže incizalnim<br />
rubovima zuba u prednjem području.<br />
• Ako se posle postavljanja vlakna uoči da je<br />
predugo, treba ga skratiti dijamantnim svrdlom<br />
tokom faze završne obrade udlage. Naneti malo<br />
gleđnog kompozita na izloženu površinu vlakna<br />
(npr. StickRESIN), kompozit oduvati u tanak sloj i<br />
polimerizovati svetlom. Vlakno ponovno pažljivo<br />
prekriti kompozitom.<br />
• Izbegavati rezanje vlakana tokom faze završne<br />
obrade.<br />
• U području okluzalnog kontakta optimalna<br />
debljina kompozitnog sloja na vrhu udlage<br />
pojačane vlaknima iznosi oko 1-2 mm.<br />
ČUVANJE: everStick proizvode uvek treba čuvati u<br />
frižideru (2-8°C). Osim toga, proizvode treba zaštititi<br />
od svetla zatvarajući ih u foliju posle upotrebe.<br />
Povišena temperatura i izloženost svetlu mogu<br />
skratiti vreme trajanja everStick proizvoda.<br />
Pre upotrebe proizvode treba izvaditi iz frižidera i<br />
otvoriti folijsko pakovanje te ih držati dalje od<br />
direktne sunčeve ili veštačke svetlosti. Pri rezanju<br />
snopa vlakana, ostatak snopa u folijskom pakovanju<br />
treba čuvati zaštićenim od svetla. Odmah posle<br />
rezanja potrebne dužine za izradu vlakna, folijsko<br />
pakovanje ponovno pažljivo zatvoriti i vratiti u<br />
frižider.<br />
(Rok upotrebe: 2 godine od datuma proizvodnje)<br />
PAKOVANJE<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D silikonski instrument<br />
everStick COMBI<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1,2;<br />
1x StickSTEPPER ručni instrument; 1x StickREFIX D<br />
silikonski instrument<br />
everStick Starter Kit:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1,2;<br />
5 ml StickRESIN bočica; 2 ml G-aenial Universal Flo<br />
tuba; 20 nastavaka za doziranje, 1 poklopca za<br />
zaštitu od svetla; 1x StickREFIX D silikonski<br />
instrument; 1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Dopuna<br />
2 x 12 cm snop vlakana<br />
1 x 8 cm snop vlakana<br />
VAŽNO: Proizvode treba pažljivo klinički koristiti i<br />
upozoriti pacijenta da troši površine za spajanje kako
i se izbeglo izlaganje vlakana koji uzrokuju iritacije.<br />
everStick vlakna ne postižu potpunu čvrstoću<br />
odmah posle svetlosne polimerizacije u trajanju od<br />
40 sekundi. Polimerizacija vlakana će se još nastaviti<br />
tokom sledećih 24 sata.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER ručni instrumenti i<br />
StickREFIX D, StickREFIX L silikonski instrumenti<br />
moraju da se sterilizuju pre upotrebe.<br />
polimerizovati pre odlaganja otpada.<br />
Američki savezni zakon ograničava prodaju ovog<br />
uređaja samo po nalogu ili narudžbini stomatologa.<br />
Zadnja revizija: 05/2013<br />
UPOZORENJE: Nepolimerizovani kompozit može<br />
kod nekih osoba da izazove osetljivost kože. U<br />
slučaju dodira kože sa kompozitom, treba ga<br />
temeljno isprati sapunom i vodom. Izbegavati<br />
dodir nestvrdnutog materijala sa kožom,<br />
sluzokožom ili očima. Nepolimerizovani everStick<br />
proizvodi mogu imati blagi iritirajući učinak i<br />
izazvati osetljivost na metakrilate u retkim<br />
slučajevima. Sa everStick proizvodima preporučuje<br />
se upotreba nenapuderisanih rukavica. everStick<br />
SR<br />
71
UK<br />
Перед застосуванням уважно прочитайте<br />
інструкцію до використання.<br />
ЩО ТАКЕ everStick® PERIO?<br />
Скловолоконний зміцнюючий елемент<br />
everStickPERIO є комбінацією скловолокна та<br />
легкопроникної полімерної гелевої матриці для<br />
використання в стоматології у якості зміцнюючого<br />
матеріалу. Полімерний гель утримує окремі<br />
скляні волокна в пучку, що спрощує маніпуляції з<br />
волокнами. Волоконний пучок є гнучким та<br />
липким, що забезпечує легку та надійну адгезію<br />
до зубів.<br />
Основним застосуванням скловолоконного<br />
зміцнюючого елементу everStickPERIO є<br />
шинування зубів.<br />
- лінгвальні/палатальні шини<br />
- лабіальні шини<br />
- оклюзійні шини<br />
ПРОТИПОКАЗАННЯ<br />
У поодиноких випадках продукт може викликати<br />
чутливість у деяких людей. У разі виявлення<br />
таких реакцій припиніть застосування продукту<br />
та зверніться до лікаря.<br />
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ<br />
ВАЖЛИВО: Волокна everStickPERIO повинні<br />
розташовуватись біля ріжучого краю з метою<br />
мінімізації сил, які діятимуть на шину. Шина також<br />
не повинна заважати оклюзійному контакту при<br />
розташуванні, наприклад, на палатальній<br />
поверхні верхніх передніх зубів.<br />
шиною та поверхнею зуба. Прикріплюйте<br />
волоконну шину до зубів по всій їхній довжині.<br />
покрийте волоконний пучок тонким шаром<br />
композиту (0,5 мм), включаючи суміжні області,<br />
при його бондингу до поверхні зубів. При<br />
оклюзійному контакті у внутрішньокоронкових<br />
шинах оптимальна товщина композитного шару<br />
на поверхні волокна становить приблизно 1-2<br />
мм.<br />
З причини оклюзійного контакту не завжди є<br />
достатньо місця для розміщення шини на<br />
поверхні верхніх передніх зубів палатально. У<br />
такому випадку варто розглянути можливість<br />
застосування внутрішньокоронкової шини з<br />
борознами або лабіальної шини, що фіксується<br />
на поверхні.<br />
72<br />
Періодонтальні шини, що фіксуються на<br />
поверхні та всередині коронок<br />
Локальна фіксація за допомогою композиту не<br />
гарантує достатньої адгезії між волоконною<br />
В лінгвальній/палатальній шинах в області<br />
передніх зубів можна застосовувати коротке
додаткове волокно для нейтралізації оклюзійних<br />
сил, котрі спричиняють послаблення волоконних<br />
шин в області ікол. Додаткове волокно прикріплюється<br />
до лабіальної поверхні ікла та<br />
латерального різця.<br />
ПЕРІОДОНТАЛЬНЕ ПОВЕРХНЕВЕ ШИНУВАН-<br />
НЯ ПЕРЕДНІХ ЗУБІВ<br />
1. Відмірювання та відрізання волокна<br />
Відміряйте потрібну довжину волокна по<br />
зубній дузі за допомогою, наприклад,<br />
періодонтального зонду або флосу, щоб<br />
приготувати скловолоконну шину<br />
everStickPERIO. Відкрийте пакет з фольги та за<br />
допомогою пінцету витягніть волокна разом з<br />
силіконом на потрібну довжину. Гострими<br />
ножицями відріжте необхідну довжину<br />
волокна разом з силіконом. Захистіть волокно<br />
від світла, поклавши його під кришку під час<br />
підготовки зубів до адгезії. Щільно закрийте<br />
пакет з фольги його наклейкою. Тримайте<br />
пакет у холодильнику (при температурі 2-8°C,<br />
35-46°F) між використаннями.<br />
2. Очищення поверхонь зубів<br />
Скловолоконна шина повинна бути адгезивно<br />
прикріплена до поверхні зубів по всій довжині.<br />
Очистіть поверхні зубів за допомогою пемзи та<br />
води, промийте та висушіть їх струменем<br />
повітря. Встановіть клини у міжзубні проміжки,<br />
щоб запобігти потраплянню композиту на<br />
поверхні, що очищуються. У випадку роботи<br />
без клинів потрібно стежити, щоб композит не<br />
потрапив у міжзубні проміжки – див. пункт 5.<br />
3. Протравлювання поверхонь зубів<br />
Ретельно протравлюйте поверхні зубів та<br />
контактні зони ортофосфорною кислотою в<br />
області шини, дотримуючись інструкцій<br />
виробника адгезиву. Можна протравити трохи<br />
ширшу за необхідну ділянку, але не вужчу.<br />
Рекомендований час протравлення емалі для<br />
поверхневої фіксації становить від 45 до 60 сек.<br />
Після протравлення ретельно промийте та<br />
просушіть поверхні зубів струменем повітря. Як і<br />
у випадку з усіма реставраціями, що зв’язуються<br />
адгезивно, наявність сухого робочого поля є<br />
вкрай важливою, а тому його ізоляція за<br />
допомогою кофердаму є дуже бажаною.<br />
4. Адгезія до поверхонь зубів<br />
Застосовуйте метод адгезивного бондингу до<br />
зубів згідно інструкцій виробника адгезиву.<br />
Нанесіть його на всю поверхню, що підлягає<br />
бондингу. Полімеризуйте адгезив світлом<br />
згідно інструкцій виробника.<br />
5. Застосування текучого композиту<br />
Нанесіть тонкий шар текучого композиту<br />
UK<br />
73
UK<br />
74<br />
(наприклад, <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) на<br />
поверхню зубів на повну ширину волоконного<br />
пучка. Обережно покрийте поверхню, що<br />
зв’язується, тонким шаром (приблизно 0,5 мм)<br />
композиту, включаючи міжзубні проміжки.<br />
Залиште достатньо місця для очищення<br />
міжзубних проміжків. Під час цієї фази не<br />
полімеризуйте композит.<br />
6. Накладання та полімеризація волокна<br />
світлом<br />
Зніміть білий захисний папір та за допомогою<br />
пінцету вийміть волокно з силіконового<br />
жолобка. Видаліть залишки силікону з<br />
волоконного пучка. Розташуйте волоконний<br />
пучок на поверхні неполімеризованого<br />
текучого композиту. Намагайтесь розташувати<br />
волокно якомога ближче до ріжучого краю в<br />
області передніх зубів. Не допускайте його<br />
розташування в області оклюзії.<br />
Встановіть один кінець волоконного пучка,<br />
притиснувши його спочатку за допомогою<br />
інструменту StickSTEPPER (простерилізуйте<br />
інструмент перед використанням). Виконайте<br />
попередню полімеризацію волокон вздовж<br />
зубного ряду протягом приблизно 5 секунд на<br />
кожен зуб по черзі, використовуючи терапевтичний<br />
полімеризатор. Інструмент<br />
StickSTEPPER з широкою насадкою захищає<br />
решту волокна від потрапляння світла.<br />
Оскільки волокно вироблено з світлопровідного<br />
матеріалу, рекомендується направляти<br />
терапевтичний полімеризатор в сторону,<br />
протилежну від ще не заполімеризованого<br />
пучка волокон. Втискуйте волокно також і в<br />
міжзубні проміжки. Слідкуйте, щоб волокно з<br />
композитом не потрапляли у амбразури.<br />
7. Покриття та завершення виготовлення<br />
шини<br />
Після попередньої полімеризації покрийте<br />
всю волоконну шину тонким шаром композиту.<br />
Зверніть увагу, що в місцях, які прилягають до<br />
поверхні, волоконний пучок може бути<br />
покритий тонким шаром композиту (0,5 мм).<br />
Потім полімеризуйте світлом всю шину<br />
протягом 40 сек. – по одному зубу або по одній<br />
ділянці, яку здатен засвітити полімеризатор за<br />
один раз. Слідкуйте, щоб не розрізати волокна<br />
на завершальній стадії обробки та полірування<br />
шини.<br />
ВНУТРІШНЬОКОРОНКОВЕ ПЕРІОДОНТАЛЬ-<br />
НЕ ШИНУВАННЯ ПЕРЕДНІХ ТА ЖУВАЛЬНИХ<br />
ЗУБІВ<br />
Етапи внутрішньокоронкового шинування є<br />
такими ж, як і при накладанні шин, що фіксуються<br />
на поверхні, за винятком підготовки жолобка у<br />
мезіодистальному напрямку на зубах, на які<br />
накладаються шини.
1. Підготовка жолобка в зубах<br />
Підготуйте жолобок в зубах, на які накладається<br />
шина, з мінімальною шириною 2 мм. В ідеалі<br />
він повинен пролягати в емалі, оскільки це дає<br />
найкращу адгезію. В області оклюзійного<br />
контакту оптимальною товщиною композитного<br />
шару на поверхні волокна буде 1-2 мм. Краї<br />
жолобка повинні бути скошені, оскільки це<br />
найкращим чином забезпечить цілісність країв<br />
та збільшить протравлювану поверхню емалі<br />
для бондингу композиту. Встановіть клини у<br />
міжзубних проміжках, якщо це можливо, щоб<br />
запобігти заповненню амбразур композитом.<br />
Якщо робота проводиться без клинів, потрібно<br />
стежити, щоб композит не потрапляв у<br />
амбразури.<br />
2. Відмірювання та відрізання волокна<br />
Відміряйте потрібну довжину волоконної шини<br />
everStickPERIO для відпрепарованого жолобка,<br />
застосовуючи, наприклад, періодонтальний<br />
зонд або флос. Відкрийте пакет з фольги та за<br />
допомогою пінцета витягніть волокна разом з<br />
силіконом. Застосовуючи гострі ножиці,<br />
відріжте необхідний відрізок волокна разом з<br />
силіконом. Захистіть волокно від світла,<br />
поклавши його під кришку під час підготовки<br />
зубів до адгезії. Щільно закрийте пакет з<br />
фольги його наклейкою. Тримайте пакет у<br />
холодильнику (при температурі 2-8°C, 35-46°F)<br />
між використаннями.<br />
3. Протравлювання поверхонь зубів<br />
Ретельно протравлюйте підготовлений<br />
жолобок ортофосфорною кислотою, дотримуючись<br />
інструкцій виробника адгезиву. Після<br />
протравлення промийте та просушіть<br />
струменем повітря поверхні зубів. Як і у<br />
випадку з усіма реставраціями, що<br />
зв’язуються адгезивно, наявність сухого<br />
робочого поля є вкрай важливою, а тому його<br />
ізоляція за допомогою кофердаму є дуже<br />
бажаною.<br />
4. Адгезія до зубів<br />
Виконайте адгезивну підготовку відпрепарованого<br />
жолобка згідно інструкцій виробника<br />
адгезиву. Полімеризуйте адгезив світлом<br />
згідно вказівок виробника.<br />
5. Нанесення текучого композиту<br />
Нанесіть тонкий шар текучого композиту<br />
(наприклад, G-aenial Universal Flo від <strong>GC</strong>) у<br />
підготовлений жолобок. Запобігайте<br />
потраплянню композиту у амбразури. Не<br />
полімеризуйте композит на цьому етапі.<br />
6. Накладання та полімеризація волокна світлом<br />
Зніміть білий захисний папір та за допомогою<br />
пінцету вийміть волокно з силіконового<br />
UK<br />
75
UK<br />
76<br />
жолобка. Видаліть залишки силікону з<br />
волоконного пучка. Помістіть волоконний<br />
пучок y жолобок на поверхню неполімеризованого<br />
текучого композита.<br />
Втисніть волоконний пучок у текучий<br />
композит за допомогою інструменту<br />
StickCARRIER. Виконайте попередню<br />
полімеризацію волокон вздовж зубного ряду<br />
протягом приблизно 5 секунд на кожен зуб<br />
по черзі, використовуючи терапевтичний<br />
полімеризатор. Під час полімеризації<br />
застосовуйте інструмент StickSTEPPER з<br />
широкою насадкою для захисту решти<br />
волокна від потрапляння світла. Оскільки<br />
волокно вироблено з світлопровідного<br />
матеріалу, рекомендується направляти<br />
полімеризатор в сторону, протилежну від ще<br />
не заполімеризованого пучка волокон.<br />
7. Покриття та завершення виготовлення<br />
шини<br />
Покрийте шину та заповніть жолобок шаром<br />
композиту завтовшки 1-2 мм. Потім полімеризуйте<br />
світлом всю шину протягом 40 сек. – по<br />
одному зубу або по одній ділянці, яку здатен<br />
засвітити полімеризатор за один раз.<br />
Виконайте підгонку оклюзії та завершіть<br />
роботу з шиною. Слідкуйте, щоб не розрізати<br />
волокна на завершальній стадії обробки та<br />
полірування шини.<br />
КОРИСНІ ПОРАДИ ТА РЕКОМЕНДАЦІЇ<br />
- Волокно повинно завжди бути повністю<br />
вкритим композитом.<br />
- Застосовуйте кофердам для отримання сухого<br />
робочого поля.<br />
- Завжди намагайтесь маніпулювати з волокнами за<br />
допомогою інструментів, щоб запобігти забрудненню,<br />
наприклад від припудрених рукавичок.<br />
- Застосовуйте інструмент StickSTEPPER для<br />
полімеризації певних ділянок волоконного<br />
пучка.<br />
- Розташовуйте шину якомога ближче до<br />
ріжучих країв передніх зубів.<br />
- Якщо після накладання волокна ви помітите,<br />
що воно є занадто довгим, вкоротіть його за<br />
допомогою алмазного бору на завершальному<br />
етапі шинування. Нанесіть емалевий композит<br />
на відкриті частини поверхні волокна<br />
(наприклад, StickRESIN), роздуйте його у<br />
тонкий шар за допомогою струменю повітря та<br />
заполімеризуйте. Акуратно покрийте волокно<br />
композитом знову.<br />
- Слідкуйте, щоб не розрізати волокно на<br />
завершальній стадії.<br />
- На оклюзійній поверхні в області контакту<br />
оптимальна товщина шару композиту поверх<br />
волоконної шини становить приблизно 1-2 мм.
ЗБЕРІГАННЯ: продукція everStick повинна<br />
зберігатись y холодильнику (2-8°C, 35-46°F). Крім<br />
того, продукція повинна бути захищена від світла<br />
шляхом упаковки її у запечатаний пакет з фольги<br />
після використання. Підвищені температури та<br />
потрапляння яскравого світла можуть скоротити<br />
термін придатності продукції everStick.<br />
Перед застосуванням продукція виймається з<br />
холодильника та відкривається пакет з фольги,<br />
але при цьому слід уникати яскравого денного<br />
або штучного світла. Відрізаючи волоконний<br />
пучок, решту волоконного пучка, що знаходиться<br />
у пакеті з фольги, залишайте захищеною від<br />
потрапляння світла. Одразу ж після відрізання<br />
достатньої довжини для роботи з волокном<br />
пакет з фольги акуратно знову запечатується та<br />
кладеться назад у холодильник.<br />
(Термін придатності: 2 роки від дати виробництва)<br />
УПАКОВКА<br />
everStick Intro<br />
8 см everStickC&B; 8 см everStickPERIO;<br />
1 х StickREFIX D силіконовий інструмент<br />
everStick COMBI<br />
8 см everStickC&B; 8 см everStickPERIO; 30 см²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1 x StickSTEPPER ручний інструмент; 1 х StickREFIX<br />
D силіконовий інструмент<br />
everStick початковий набір:<br />
8 см everStickC&B; 8 см everStickPERIO; 30 см²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2; 5 мл<br />
StickRESIN пляшечка; 2 мл G-aenial Universal Flo<br />
шприц; 20 насадок та 1 захисний ковпачок;<br />
1 x StickREFIX D силіконовий інструмент; 1 x<br />
StickSTEPPER; 1 x StickCARRIER<br />
Окремо<br />
2 х 12 см волоконний пучок<br />
1 х 8 см волоконний пучок<br />
ПРИМІТКА: Продукція в умовах клініки повинна<br />
застосовуватись обережно, а пацієнта потрібно<br />
попередити про те, що не можна допускати<br />
зношування прилягаючої поверхні для<br />
запобігання оголенню волокон, які можуть<br />
викликати подразнення.<br />
Волокна everStick не одразу досягають повної<br />
міцності після завершення полімеризації світлом<br />
протягом 40 секунд. Полімеризація триває ще<br />
протягом наступних 24 годин.<br />
Ручні інструменти StickSTEPPER, StickCARRIER та<br />
силіконові інструменти StickREFIX D, StickREFIX L<br />
повинні бути стерилізовані перед використанням.<br />
UK<br />
77
UK<br />
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Неполімеризована смола може<br />
викликати чутливість шкіри до акрилатів у<br />
певних людей. Якщо на вашу шкіру потрапить<br />
смола, промийте її ретельно водою з милом.<br />
Запобігайте контакту неполімеризованого<br />
матеріалу зі шкірою, слизовою оболонкою та<br />
очима. Неполімеризована продукція everStick<br />
може викликати незначні подразнення та<br />
призводити до підвищеної чутливості до<br />
метакрилатів у рідкісних випадках. При роботі з<br />
продукцією everStick рекомендується використання<br />
неприпудрених рукавичок. Полімеризуйте<br />
everStick перед утилізацією.<br />
Федеральне законодавство США дозволяє<br />
продаж даного продукту лише лікарямстоматологам<br />
або особам, які діють від їхнього<br />
імені.<br />
78<br />
Останні зміни внесено: 05/2013
8. Kullanımdan To replace önce the cartridge, dikkatlice kullanma lift the release kılavuzunu<br />
lever okuyunuz and retract the plunger fully.<br />
Remove the empty cartridge by<br />
lifting everStick®PERIO the cartridge nedir? holder and load a new<br />
one everStickPERIO into the dispenser. fiber güçlendirme, dişhekimliğinde<br />
materyalleri güçlendirmek için kullanılan cam fiber<br />
IDENTIFICATION ile geçirgen polimer/rezin OF PARTS jelin kombinasyonudur.<br />
a) Polimer/rezin jel Cartridge tek tek duran Holder fiberleri demet halinde<br />
b) tutar ki böylece Piston fiberlerin Plunger uygulamasını kolaylaştırır.<br />
c) Coloured Collar for MIXING TIP<br />
II Fiber demet esnek ve yapışkandır böylece dişe<br />
d) güvenilir ve kolay Release birşekilde Lever bağlanmasına izin verir.<br />
e) everStickPERIO V-shaped fiber desteğin Notch ilk uygulama on the flange amacı of<br />
the dişlerin cartridge splintlenmesidir.<br />
f) V-shaped Notch between the<br />
cartridge Periodontal barrels yüzey-tutucu ve intra-koronal<br />
g) splintler V-shaped Notch on the rim of<br />
MIXING • Lingual/palatal TIP II splintler<br />
• Labial splintler<br />
NOTES • Oklüzal splintler<br />
1. KONTRA-ENDİKASYON: Use only after checking that the<br />
cartridge Ender durumlarda and the ürün mixing bazı kişilerde tip are loaded hassasiyete<br />
securely neden olabilir. into Eğer the dispenser. böyle bir reaksiyon<br />
2. gözlemlenirse, Sudden ürünün kullanımını extrusion could durdurunuz cause ve<br />
cracking uzmana başvurunuz. of the cartridge. To avoid this, gently<br />
squeeze the handle to extrude the material.<br />
3. KULLANMA TALİMATI: Clean the dispenser with an<br />
ethanol ÖNEMLİ: solution everStickPERIO (for disinfecting) fiberleri insizal or dental kenarlara wet<br />
tissue. yakın şekilde The dispenser pozisyonlandırılmalı may be sterilised ki splintlerin<br />
an<br />
autoclave. maruz kalacağı However, güçler with en aza some indirilebilsin.Aynı<br />
autoclaves, the<br />
temperature zamanda splint of ,üst the anterior sterilizing dişlerin chamber palatal may<br />
reach yüzeylerinde 132 °C oklüzal or higher kontaklara and there vb. is denk a possibility<br />
that gelmemeli. the dispenser material (synthetic resin) may<br />
become distorted at these temperatures. For<br />
details, Kompozit contact ile nokta the sabitleme manufacturer fiber splint of your ve diş<br />
autoclave.<br />
yüzeyi arasında yeterince bağlantı sağlamaz.Fiber<br />
4. splinti dişin tüm After boyuna autoclaving, uygulayınız. do not use<br />
the Fiber dispenser demeti diş until yüzeyine it has bağlarken cooled ince down (0,5 mm)<br />
completely.<br />
bir tabaka kompozit ile approksimal alanları da<br />
içerecek şekilde kaplayınız.Intra-koronal splintlerde<br />
PACKAGES<br />
oklüzal kontaklarda fibrin üstündeki kompozit<br />
tabakasının 1. CARTRIDGE ideal DISPENSER kalınlğı yaklaşık II olarak 1-2mm’dir.<br />
1 piece<br />
Üst 2. MIXING anterior TIP alanlardaki II splintlerde yüzey -tutucu<br />
splintleriçin oklüzyondan SS (yellow), dolayı 60 pieces herhangi bir<br />
boşluğa 3. MIXING gerek TIP yoktur.Bu II sebeple bir intra-koronal<br />
oluklu splintveya S (pink), yüzey 60 tutucu pieces labial splinte karar<br />
verilmelidir. 4. MIXING TIP II<br />
Bir anterior bölgedeki LL (purple), lingual/palatal 60 piecessplintde,bir<br />
ilave 5. MIXING kısa fiber TIP kanin II bölgesindeki fiber splint<br />
gevşemelerine L meyil (green yaratan / blue), oklüzal 60 pieces kuvvetleri<br />
ötelemek kullanılabilir. İlave fiber kaninin labial<br />
yüzeyine Last revised ve lateral : 02/2012 kesiciye eklenir.<br />
ANTERİOR BÖLGEDE YÜZEY-TUTUCU<br />
PERIODONTAL SPLINTlLEME<br />
1. Fiberi Ölçme ve Kesme<br />
everStickPERIO fibeer splinti hazırlamak için<br />
dental arkdan örneğin periodontal prob veya diş<br />
ipi kullanarak gerekli fiber uzunluğunu ölçünüz.<br />
TR<br />
79
TR<br />
80<br />
Folyo paketi açınız ve presel kullanarak uygun<br />
miktarda silikona gömülü fiberlerden alınız. Kesin<br />
bir makas kullanarak gerekli miktarda fiber silicon<br />
ile kesiniz. Bağlancak dişin hazırlığı yapılırken<br />
fiberi bir kap altında ışıktan saklayarak koruyunuz.<br />
Folyo paketi etiketi ile sıkıca kapatınız.İhtiyacınız<br />
olmadığından paketi buzdolabında saklayınız<br />
(2-8°C, 35-46°F sıcaklıkta).<br />
2. Diş Yüzeyinin Temizlenmesi<br />
Uzunluğu boyunca fiber splint diş yüzeyine<br />
bağlanmalı. Diş yüzeyni pomza pastası ve su ile<br />
temizleyiniz, yıkayınızı ve bölgeyi hava ile<br />
kurtunuz. Gerekli ise approksimal boşluklara<br />
kamaları yerleştiriniz ve boylece boşluklar<br />
temizlenebilir ve kompozit dolmamış olur.<br />
– kısım 5.’e bakınız.<br />
3. Diş Yüzeyini Asitleme<br />
Splint alanındaki dişleri ve interproksimal<br />
boşlukları üretici bonding firmasının talimatına<br />
göre ortho- fosforik asit ile asitleyiniz. Asitlemenin<br />
gerekenden biraz daha geniş olması az<br />
olmasına tercih edilir.Tavsiye edilen mine<br />
asitleme süresi yüzey –tutucu için 45-60<br />
saniyedir. Tüm bond uygulanmış restorasyonlarda<br />
olduğu gibi kuru operasyon alanı kesinlikle<br />
gereklidir ve lastik örtücü izolasyonu önemle<br />
tavsiye edilir.<br />
4. Diş Yüzeyine Bond Uygulama<br />
Üretici bonding firmasının talimatına gore diş<br />
yüzeyine bağlamak için adeziv bonding<br />
kullanınız. Bağlanacak yüzey boyunca bonding<br />
uygulayınız. Üretici talimatlarını tarif ettiği gibi<br />
ışık uygulayınız.<br />
5. Akışkan Kompozit Uygulması<br />
İnce bir tabaka akışkan kompoziti diş yüzeyindeki<br />
fiber demetin genişliği boyunca uygulayınız.<br />
Dikkatlice bağlantı alanlarını aproksimal<br />
boşlukları dolduracak şekilde ince( yaklaşık<br />
0,5mm) bir kompozit tabakası ile doldurunuz.<br />
Aproksimal boşlukları temizlemek için yeterince<br />
boşluk bırakın. Bu aşamada kompoziti polimerize<br />
etmeyin.<br />
6. Pozisyonlandırma ve fibere ışık kürü<br />
uygulama<br />
Beyaz koruyucu kağıdı uzaklaştırınız ve presel<br />
kullanarak silikon gömüden fiberi çıkarınız. Fiber<br />
demetinin üzerinde kalan artık silikon varsa<br />
uzaklaştırınız. Fiber demeti polimerize olmamış<br />
kompozitin üzerine yerleştiriniz. Amacımız<br />
olabildiğince fiberi insizale ve anterior bölgeye<br />
yerleştirmek. Oklüzyonda olmayacağından emin<br />
olunuz.<br />
StickSTEPPER ( kullanmadan önce sterilize ediniz)<br />
el aleti ile il önce fiber demetin bir ucunu aşağıya
doğru iterek pozisyonlandırın. Yerinde fiberi ön<br />
polimerizasyon yapın, bir diş için bir seferde 4-5<br />
saniye ışık uygulayınız. Geniş uçlu StickSTEPPER<br />
aleti fiberin geri kalan kısmını ışıktan korur. Fiber<br />
ışık iletkeni bir materyalden yapıldığı için direk<br />
ışık kürlerini polimerize olmamaış fiber<br />
demetinden uzakta tutmanız tavsiye edilir.<br />
Aproksimal boşluklarada fiberi bastırınız.<br />
Embraşürlerin fiber ve kompozit ile<br />
kapanmadığından emin olunuz.<br />
7. Kaplama ve Splinti Bitirme<br />
Ön polimerzasyondan sonra ince bir kompozit ile<br />
fiber splint genişliğini kaplayınız. Yüzey tutucu<br />
alanlarda fiber demetin ince( 0,5mm) bir<br />
kompozit tabakası ile kaplandığını farkediniz.<br />
Sonra tüm splinti bir diş veya ışık kürünün<br />
kaplama alani kadarına her seferinde 40 saniye<br />
ışık uygulayınız. Fiberi bitirme ve cilamama<br />
esnasında kesmemeye dikkat ediniz.<br />
INTRA –KORONAL PERIODONTAL SPLINT-<br />
LEME ANTERIOR VE POSTERIOR DİŞLERDE<br />
İntra-koronal splintleme adımları yüzey tutucu<br />
adımları, splitlenecek dişte yiv ve mezial’den distale<br />
hazırlanması hariç aynıdır.<br />
1. Dişler için Yiv Hazırlanması<br />
Splintlecek dişler için en az 2mm kalınlığında yiv<br />
hazırlayın. İdeal olarak minede kalmalıdırki en iyi<br />
bağlantıyı sağlasın. Oklüzal kontaklarda ideal<br />
kompozit kalınlığı fiber tabaksının üstünde 1-2 mm<br />
olmalıdır. Yivlerin marjinleri en iyi marjinal uyumu<br />
verecek ve kompozit için asitlenecek yüzeyi<br />
genişletecek şekilde bizote edilmelidir. Aproksimal<br />
boşluklara kamaları yerleştriniz, böylece embraşurlar<br />
kompozit ile dolamaz. Eğer kamasız çalışıyorsanız,<br />
embraşurlar kompozit ile dolmamalıdır.<br />
2. Fiberi ölçme ve Kesme<br />
Hazırlanmış yiv için everStickPERIO fiber splint<br />
hazırlamada gerekli fibrin uzunluğunu örneğin bir<br />
periodontal sond veya diş ipi kullnarak ölçün. Folyo<br />
paketi açık,silikona gömülü fiberleri uygun miktarda<br />
presell ile çekiniz. Kesin bir makas kullanarak uygun<br />
miktarda fiberi silicon boyunca kesiniz. Fiberi dişin<br />
bağlantı yüzeyi hazırlanırken ışıktan koruyucu kap<br />
altında tutarak koruyunuz. Folyo paketi sıkıca etiketi<br />
ile kapatınız. İhtiyaç duymadığınız zaman poşeti<br />
buzdolabında (2-8°C, 35-46°F) saklayınız.<br />
3. Dişi Asitleme<br />
Üretici firmanın kullanma talimatlarına göre<br />
ortho-fosforik asit ile hazırlanmış yivleri asitleyiniz.<br />
Asiylemeden sonra su ile yıkayınız ve hava ile diş<br />
yüzeyini kurutunuz. Tün bond restorasyonlarında<br />
olduğu gibi kuru uygulama alanı gerekli ve lastik<br />
örtü uygulaması önemle tavsiye edilir.<br />
4. Dişin Bondlanması<br />
Hazırlanmış yiv alanını üretici firmanın<br />
TR<br />
81
TR<br />
82<br />
talimatlarına gore bondlayınız: Üretici firmanın<br />
tarifine gore ışık kürü uygulayınız.<br />
5. Akışkan Kompozit’in uygulanması<br />
Hazırlanmış yive ince bir tabaka akışkan kompozit<br />
(orneğin <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo) uygulayınız.<br />
Embrşurleri kompozit ile doldurmadığınızdan<br />
emin olunuz. Bu aşamada ışık kuru<br />
uygulamayınız.<br />
6. Fiberlerin pozisyonlandırılması ve ışık kürü<br />
Uygulanması<br />
Beyaz koruyucu kağıdı uzaklaştırınız ve presell<br />
kullanarak silikon gömüden fiberleri çıkarınız.<br />
Fiber demetin üzerinde artık silicon<br />
kalmadığından emin olunuz. Fiber demeti<br />
yivdeki sertleşmemiş akışkan kompozit içine<br />
yerleştiriniz.<br />
Fiber demeti akışkan kompozitin içine StickCARRIER<br />
aleti ile bastırınız. Işık ile sertleştirme işlemi sırasında<br />
geniş-uçlu StickSTEPPER aleti kullnarak geri kalan<br />
fiberleri ışıktan koruyunuz. Fiberler ışık iletken<br />
materyallerden yapıldığı için, erken polimerizasyona<br />
engel olmak için ışın cihazının ucunu splintin henüz<br />
ışınlanmamış olan kısmına doğru yöneltmeyin.<br />
7. Splinteri Kaplama ve Bitirme<br />
Splintleri kaplayın ve yivleri 1-2 mm kompozit<br />
tabakası ile doldurunuz. Daha sonra tüm<br />
splintleri 40’ar saniye her dişi ve yüzeyi .<br />
Oklüzyonu ayarlayın ve splinti bitirin. Splinti<br />
bitirirken / cilalarken kesmemeye özen gösterin.<br />
İPUÇLARI VE TAVSİYELER<br />
• Fiberler herzaman için genişce kompozitle<br />
kaplanmış olmalı.<br />
• Kuru çalışma alanını elde etmek için lastik örtü<br />
kullanınız.<br />
• Her zaman fiberleri kontaminasyondan, eldiven<br />
tozundan korumak için alet kullanınız.<br />
• Fiber demetlerin kısmi polimerizasyonu için<br />
StickSTEPPER aleti kullanınız.<br />
• Anteriorlarda splinti olabildiğince insizal<br />
kenarlara yakın uygulayınız.<br />
• Eğer, fiberin gereğinden uzun olduğunu<br />
farkederseniz ise frez ile bitirme esnasında<br />
kesebilirsiniz. Açıktaki fiberi mine rezini örneğin<br />
StickRESIN ile kaplayınız. Rezini inceltiniz ve ışık<br />
uygulayınız. Tekrar Fiberi kompozit ile kaplayınız.<br />
• Bitirme esnasından fiberleri kesmeyi önleyiniz.<br />
• Oklüzal kontak alanlarında fiberin üzerindeki<br />
ideal kompozit tabakası kalınlığı ortalama 1-2<br />
mm’dir.<br />
SAKLAMA: everStick ürünleri her zaman buzdolabında<br />
saklanmalıdır (2-8°C, 35-46°F). Buna ek olarak,<br />
kullanımdan sonra folyo paketler ile direk ışıktan<br />
koruyunuz. Yüksek sıcaklık ve parlak ışık everStick<br />
ürünlerinin ömrünü kısaltır. Uygulamadan once<br />
ürünler buzdolabından çıkarılmalı ve folyo paket
açılmalı fakat direk gün ışığından ve suni ışıktan<br />
korumalıınız. Fiber demetleri keserken, artan fiberler<br />
paketin içinde ve ışıktan uzakta koruyunuz. Yeterli<br />
miktarda fiber uzunluğunu kestikten sonra folyo paketi<br />
dikkatlice kapatınız ve buzdolabında saklayınız.<br />
(Raf Ömrü: Üretimden itibaren 2 yıldır)<br />
PAKETLEME:<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D silikon alet<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER; 1x StickREFIX D silikon alet<br />
everStick Starter Kit<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2;<br />
5 ml StickRESIN bottle; 2 ml G-aenial Universal Flo<br />
syringe; 20 uygulama ucu, 1 ışıktan koruma kılıfı;<br />
1x StickREFIX D silikon alet; 1x StickSTEPPER;<br />
1x StickCARRIER<br />
Refills<br />
2 x 12 cm fiber demet<br />
1 x 8 cm fiber demet<br />
NOT: Ürünler klinikte dikkatlice uygulanmalıdır ve<br />
hastaya oturma yüzeylerine bastırmaması<br />
konusunda fibrin iritasyonunu önlemek için<br />
uyarınız. everStick fiberleri 40 saniye polimerizasyondan<br />
sonra tüm dayanıklığını göstermezler.<br />
Polimerzasyon ilk 24 saat sonrasına kadar devam eder.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER el aletleri ve StickREFIX<br />
D, StickREFIX L silikon aletler kullanımdan once<br />
steril edilmelidir.<br />
UYARI: Polimerize olmamış rezin bazı kişilerde deri<br />
hassasiyetine neden olabilir.Eğer dokunuz rezin ile<br />
temas ederse sabunlu sui le yıkayınız. Polimerize<br />
olmamış materyali deriden, mukoza membradan ve<br />
gözlerden uzak tutunuz. Polmerize olammaış<br />
everStick products ürünleri ender olarak bazı kişilerde<br />
iritasyona ve metakrilat hassasiyetine neden<br />
olur. EverStick ürünleri ile pudrasız eldiven kullanımı<br />
önerilir. Artık everStick ürünlerini atmadan önce<br />
polimerize ediniz..<br />
Amerika Birleşik Devletleri Federal kanunları gereği<br />
bu aletin satılması veya siparişinin verilmesi sadece<br />
bir dişhekimi tarafından yapılmalıdır.<br />
Son Revizyon : 05/2013<br />
TR<br />
83
LV<br />
84<br />
Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju.<br />
KAS IR everStick®PERIO?<br />
everStickPERIO stikla šķiedru armatūra ir stikla<br />
šķiedras kūlītis caurlaidīgā polimēru/sveķu gēla<br />
matricā, tas paredzēts izmantošanai zobārstniecībā<br />
kā stiprinājuma materiāls. Polimēru/sveķu matrica<br />
notur atsevišķas stikla šķiedras kūlītī, tā atvieglojot<br />
darbu ar šķiedrām. Šķiedru kūlītis ir elastīgs un<br />
lipīgs, to ir viegli un droši saitēt pie zobiem.<br />
everStickPERIO primārais pielietojums ir zobu<br />
šinēšana.<br />
Pie zoba virsmas stiprinātie un intrakoronālie<br />
periodontālie šinējumi<br />
• Lingvālā/palatinālā šina<br />
• Labiālā šina<br />
• Okluzālā šina<br />
KONTRINDIKĀCIJAS<br />
Retos gadījumos dažiem cilvēkiem produkts var<br />
izsaukt jutīgumu. Pārtrauciet produkta<br />
izmantošanu, ja tiek novērota šāda reakcija un<br />
vērsieties pie ārsta.<br />
LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI:<br />
SVARĪGI: Lai samazinātu uz šinu vērsto spēku<br />
iedarbību everStickPERIO šķiedras jānofiksē tuvu<br />
incizālai malai. Šina nedrīkst būt kontaktā ar<br />
okluzālo virsmu, piem., augšējo priekšzobu<br />
palatinālo virsmu.<br />
Punktveida fiksācija ar kompozītu nenodrošina<br />
pietiekamu saiti starp šķiedru kūlīti un zoba virsmu.<br />
Šķiedru kūlīti pie zoba saitē visā tā garumā.<br />
Kad saitējat kūlīti pie zoba virsmas, šķiedras kūlīti<br />
noklājiet ar plānu (0.5 mm) kompozīta slāni,<br />
ieskaitot proksimālās virsmas. Intrakoronālās šinas<br />
okluzālajā virsmā optimālais kompozīta slāņa<br />
biezums virs šķiedras ir aptuveni 1–2 mm.<br />
Augšžokļa šinām, kas stiprinātas pie zoba virsmas,<br />
oklūzijas dēļ ne vienmēr palatināli ir nepieciešamā vieta.<br />
Šādos gadījumos apsveriet iespēju izveidot intrakoronālo<br />
šinu gropē vai pie labiālās virsmas stiprinātu šinu.<br />
Priekšzobu rajonā lingvālai/palatinālai šinai, lai novērstu<br />
okluzālo spēku iedarbību, kuru rezultātā pasliktinās<br />
šķiedru piestiprinājums kanīna reģionā, var izveidot īsu<br />
papildus šķiedru. Papildus šķiedra tiek piestiprināta<br />
kanīna labiālai virsmai un incizīva laterālai virsmai.<br />
PIE ZOBA VIRSMAS STIPRINĀTA PERIODONTĀ-<br />
LĀ ŠINA PRIEKŠZOBU RAJONĀ<br />
1. Nomēriet un nogriežiet šķiedru<br />
Lai sagatavotu everStickPERIO šķiedru, uz zoba<br />
loka nomēriet nepieciešamo šķiedras garumu<br />
izmantojot, piemēram, periodontālo zondi vai<br />
zobu diegu. Atveriet folijas iepakojumu un ar
pinceti izņemiet pietiekamu garumu silikonā<br />
esošās šķiedras. Ar asām šķērēm nogriežiet<br />
nepieciešamo šķiedras garumu kopā ar silikona<br />
apvalku. Šķiedru, kamēr veicat saitējamo zobu<br />
sagatavošanu, nosedziet ar vāciņu, lai pasargātu<br />
no gaismas iedarbības. Foliju cieši noslēdziet ar<br />
līmpapīru. Kad šķiedra netiek lietota, uzglabājiet<br />
to ledusskapī (temperatūra 2-8°C, 35-46°F).<br />
2. Notīriet zobu virsmas<br />
Šķiedras šina visā tās garumā ir jāsaitē pie zoba<br />
virsmas. Ar pumeka pastu un ūdeni notīriet zoba<br />
virsmas, noskalojiet un nožāvējiet. Ja nepieciešams,<br />
proksimāli var ievietot zobu ķīlīšus, lai tīrīšanai<br />
paredzētās spraugas netiktu aizpildītas ar<br />
kompozītu. Ja neizmantojat ķīlīšus, izvairieties no<br />
spraugu nobloķēšanas ar kompozītu-skat.5 nodaļu.<br />
3. Zobu virsmu kodināšana<br />
Šinas pievienošanas vietās zobu virsmas un<br />
proksimālās virsmas jākodina ar fosforskābi ,<br />
ievērojot saites ražotāja lietošanas norādījumus.<br />
Labāk kodināt nedaudz plašāku virsmu kā<br />
nepieciešams un nevis mazāku. Pie virsmas<br />
stiprinātai šinai emaljas kodināšanas laiks ir 45 līdz<br />
60 sekundes. Kodinātās virsmas noskalojiet ar ūdeni<br />
un nožāvējiet. Kā visām saitēšanas procedūram<br />
sausa darba virsma ir absolūti nepieciešama un ļoti<br />
ieteicama ir darba lauka izolācija ar koferdamu.<br />
4. Zobu virsmu saitēšana<br />
Izmantojiet saites ražotāja ieteikto saitēšanas tehniku.<br />
Uzklājiet saiti uz visu saitējamo virsmu. Polimerizējiet<br />
saiti saskaņā ar ražotāja norādījumiem.<br />
5. Aplicējiet plūstošo kompozītu<br />
Uz zobiem visā paredzamās šķiedras kūlīša<br />
platumā uzklājiet plānu slāni plūstošā kompozīta<br />
(piemēram, <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo). Rūpīgi<br />
nosedziet visu saitējamo virsmu ar plānu slāni<br />
kompozīta, ieskaitot proksimālās virsmas.<br />
Proksimāli atstājiet pietiekami vietas tīrīšanai.<br />
Šajā solī kompozītu nevajag polimerizēt.<br />
6. Šķiedras pozicionēšana un polimerizācija<br />
Noņemiet balto aizsargpapīru un ar pinceti<br />
izņemiet šķiedru no silikona rievas. Notīriet no<br />
šķiedras iespējamos silikona pārpalikumus.<br />
Šķiedru pozicionējiet uz nepolimerizētā plūstošā<br />
kompozīta. Šķiedras priekšzobu rajonā<br />
jāpozicionē pēc iespējas incizāli. Pārbaudiet, lai<br />
tās nebūtu oklūzijā.<br />
Pozicionējiet š(ķ)iedru ar StickSTEPPER instrumentu<br />
(pirms lietošanas instrumentu sterilizējiet) tās<br />
vienu galu piespiežot . Veiciet 5 sekundes<br />
pirmpolimerizāciju katram atsevišķam zobam, lai<br />
nofiksētu šķiedru vietā. StickSTEPPER platais gals<br />
pasargās pārējo šķiedras daļu no gaismas iedarbības.Tā<br />
kā šķiedra ir izgatavota no gaismas<br />
LV<br />
85
LV<br />
86<br />
caurlaidīga materiāla, ir ieteicams novirzīt<br />
gaismas vadu no nepolimerizētās šķiedras daļas.<br />
Iespiežiet šķiedru arī proksimālajās spraugās.<br />
Pārbaudiet, lai spraugas netiktu nobloķētas ar<br />
šķiedru un kompozītu.<br />
7. Noklāšana un šinas pabeigšana<br />
Pēc pirmspolimerizācijas visa šķiedra jānoklāj ar<br />
plānu kompozīta slāni. Ņemiet vērā, ka pie virsmas<br />
stiprinātās vietas var noklāt ar plānu (0.5 mm)<br />
kompozīta slāni. Pēc tam visu šinu polimerizējiet 40<br />
sekundes, pa vienam zobam vai segmentam.<br />
Uzmanieties ieurbt šinā veicot tās apstrādi/pulēšanu.<br />
INTRAKORONĀLĀ PERIODONTĀLĀ ŠINA<br />
PRIEKŠZOBIEM UN SĀNU ZOBIEM<br />
Intrakoronālās šinas etapi ir tādi paši kā pie virsmas<br />
stiprinātai šinai, izņemot meziālās- distālās gropes<br />
sagatavošanu uz to zobu virsmām, kurus paredzēts šinēt.<br />
1. Gropes sagatavošana uz zobiem<br />
Šinēšanai paredzētiem zobiem jāizveido grope ar<br />
minimālo platumu 2 mm. Ideāli tai būtu jāatrodas<br />
emaljas robežās, tā nodrošinot vislabāko saiti.<br />
Okluzālā virsmā optimālais kompozīta slāņa<br />
biezums virs šķiedras ir 1–2 mm. Gropes malām<br />
jābūt slīpētām, jo tas nodrošina labāko malu<br />
slēgumu un palielina kodinātās emaljas virsmu<br />
kompozīta saitēšanai. Ja nepieciešams,<br />
proksimāli var ievietot zobu ķīlīšus, lai tīrīšani<br />
paredzētās spraugas netiktu aizpildītas ar<br />
kompozītu. Ja neizmantojat ķīlīšus, izvairieties no<br />
spraugu nobloķēšanas ar kompozītu.<br />
2. Nomēriet un nogriežiet šķiedru<br />
Lai sagatavotu everStickPERIO šķiedru, nomēriet<br />
nepieciešamo šķiedras garumu sagatavotai<br />
gropei izmantojot, piemēram, periodontālo<br />
zondi vai zobu diegu. Atveriet folijas iepakojumu<br />
un ar pinceti izņemiet pietiekamu garumu<br />
silikonā esošās šķiedras. Ar asām šķērēm<br />
nogriežiet nepieciešamo šķiedras garumu kopā<br />
ar silikona apvalku. Šķiedru, kamēr veicat<br />
saitējamo zobu sagatavošanu, nosedziet ar<br />
vāciņu, lai pasargātu no gaismas iedarbības.<br />
Foliju cieši noslēdziet ar līmpapīru. Kad šķiedra<br />
netiek lietota, uzglabājiet to ledusskapī<br />
(temperatūra 2-8°C, 35-46°F).<br />
3. Zobu virsmu kodināšana<br />
Veiciet sagatavotās gropes kodināšanu ar<br />
fosforskābi, ievērojot saites ražotāja lietošanas<br />
norādījumus. Pēc kodināšanas virsmas<br />
noskalojiet ar ūdeni un nožāvējiet. Kā visām saitēšanas<br />
procedūram sausa darba virsma ir absolūti<br />
nepieciešama un ļoti ieteicama ir darba lauka<br />
izolācija ar koferdamu.<br />
4. Zobu virsmu saitēšana<br />
Izmantojiet saites ražotāja ieteikto saitēšanas tehniku.
Uzklājiet saiti uz visu saitējamo virsmu. Polimerizējiet<br />
saiti saskaņā ar ražotāja norādījumiem.<br />
5. Aplicējiet plūstošo kompozītu<br />
Gropē aplicējiet plānu slāni plūstošā kompozīta<br />
(piemēram, <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo). Atstājiet<br />
ambrazūras brīvas. Šajā solī kompozītu nevajag<br />
polimerizēt.<br />
6. Šķiedras pozicionēšana un polimerizācija<br />
Noņemiet balto aizsargpapīru un ar pinceti<br />
izņemiet šķiedru no silikona rievas.Notīriet no<br />
šķiedras iespējamos silikona pārpalikumus. Šķiedru<br />
pozicionējiet gropē uz plūstošā kompozīta.<br />
Ar StickCARRIER instrument pozicionējiet šķiedru<br />
gropē un lai šķiedru nofiksētu vietā pa etapiem<br />
veiciet 5 sekundes pirmspolimerizāciju.<br />
Polimerizācijas laikā, lai pasargātu pārējo šķiedru<br />
no gaismas iedarbības, izmantojiet StickSTEPPER<br />
instrumentu ar plato lāpstiņu. Tā kā šķiedra ir<br />
izgatavota no gaismas caurlaidīga materiāla, ir<br />
ieteicams novirzīt gaismas vadu no nepolimerizētās<br />
šķiedras daļas.<br />
7. Noklāšana un šinas pabeigšana<br />
Noklājiet šinu un aizpildiet gropi ar 1–2 mm kompozīta.<br />
Pēc tam polimerizējiet visu šinu 40 sekundes<br />
pa vienam zobam vai posmam. Pārbaudiet<br />
sakodienu un apstrādājiet šinu.Uzmanieties ieurbt<br />
šinā veicot tās apstrādi/pulēšanu.<br />
PADOMI UN REKOMENDĀCIJAS<br />
• Šķiedra vienmēr pilnībā jānoklāj ar kompozītu.<br />
• Lai nodrošinātu sausu darba lauku, lietojiet<br />
koferdamu.<br />
• Lai izvairītos no kontaminācijas piem. cimdiem ar<br />
talku, šķiedru vajag ņemt ar instrumentiem .<br />
• Izmantojiet StickSTEPPER instrumentu šķiedras<br />
polimerizācijai pa posmiem.<br />
• Priekšzobu rajonā šinu pozicionējiet pēc iespējas<br />
tuvāk incizālai malai.<br />
• Ja pēc šķiedras pozicionēšanas tā ir par garu,<br />
saīsiniet to ar dimanta urbuli šinas apstrādes<br />
etapā. Uzklājiet nedaudz emaljas adhezīva<br />
(piem., StickRESIN) uz nenosegto šķiedru,<br />
izlīdziniet sveķus plānā slānī un polimerizējiet.<br />
Šķiedru atkārtoti rūpīgi noklājiet ar kompozītu.<br />
• Apstrādes etapā izvairieties šķiedras saurbt ar<br />
rotējošiem instrumentiem.<br />
• Okluzāli optimālais kompozīta slāņa biezums virs<br />
šķiedras ir aptuveni 1–2 mm.<br />
UZGLABĀŠANA: everStick produkti jāuzglabā<br />
ledusskapī (2-8°C, 35-46°F). Pēc lietošanas materiāls<br />
jasargā no gaismas iepakojot to slēgtā folijas iepakojumā.<br />
Augstas temperatūras un gaismas iedarbība var saīsināt<br />
everStick materiālu derīguma termiņu.<br />
Pirms aplikācijas produkts jāizņem no ledusskapja,<br />
LV<br />
87
LV<br />
88<br />
folija jātver, bet jāsargā no spilgtas dienas gaismas<br />
vai mākslīgā apgaismojuma.Nogriežot nepieciešamo<br />
šķiedras garumu pārējā šķiedras daļa jātur folijas<br />
iepakojumā, nepakļaujot to gaismas iedarbībai.<br />
Uzreiz pēc nepieciešamā šķiedras garuma nogriešanas<br />
atlikums jāiestumj folijas iepakojumā, to cieši<br />
aiztaisa un ieliek atpakaļ ledusskapī.<br />
(Derīguma termiņš : 2 gadi no ražošanas datuma)<br />
IEPAKOJUMI<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D silikona instruments<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER rokas instruments; 1x StickREFIX D<br />
silicona instruments<br />
everStick Sākuma komplekts:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2;<br />
5 ml StickRESIN pudelīte; 2 ml G-aenial Universal<br />
Flo šļirce; 20 uzgaļi, 1 gaismas aizsargvāciņi;<br />
1x StickREFIX D silikona instruments;<br />
1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Papildiepakojums<br />
2 x 12 cm šķiedras kūlītis<br />
1 x 8 cm šķiedras kūlītis<br />
PIEZĪME: Produkti klīnikā jāizmanto pareizi un<br />
pacients jābrīdina, ka nav vēlama noklāto virsmu<br />
abradēšana, lai novērstu šķiedru atklāšanos, kas var<br />
izsaukt iekaisumu.<br />
everStick šķiedras nesasniedz pilnu stiprību uzreiz<br />
pēc galīgas 40 sek. polimerizācijas. Šķiedru<br />
polimerizācija vēl turpinās nākamās 24 stundas.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER rokas instrumenti un<br />
StickREFIX D, StickREFIX L silikona instrumenti pirms<br />
lietošanas vispirms ir jāsterilizē.<br />
BRĪDINĀJUMS: Nepolimerizēti sveķi dažām<br />
personām var izraisīt paaugstinātu jutīgumu pret<br />
akrilātiem. Ja Jūsu āda nonākusi kontaktā ar<br />
sveķiem, nomazgājiet ar ūdeni un ziepēm.<br />
Izvairieties no nepolimerizētu sveķu kontakta ar<br />
ādu, mukoziem audiem un acīm. Nepolimerizēti<br />
everStick produkti retos gadījumos var izraisīt<br />
vieglu kairinājumu un novest pie jutīguma pret<br />
metakrilātiem. Strādājot ar everStick produktiem<br />
ieteicams izmantot bezpūdera cimdus. Pirms<br />
utilizācijas everStick produkti ir jāpolimerizē.<br />
ASV Federālais likums ļauj šo produktu pārdot tikai<br />
zobārstam vai cilvēkiem, kas veic iepirkumus<br />
zobārsta vārdā.<br />
Pēdējo reizi pārskatīts: 05/2013
Prieš pradėdami naudoti atidžiai perskaitykite<br />
instrukcijas.<br />
everStick®PERIO- KAS tai?<br />
,,everStickPERIO” pluoštiniai sutvirtinimai - tai stiklo<br />
pluošto ir polimerų / dervų gelinio matrikso<br />
derinys, naudojamas odontologijoje kaip<br />
tvirtinamoji medžiaga. Polimerinis/dervinis gelis<br />
sujungia pavienius stiklo pluoštelius, tai palengvina<br />
skaidulų naudojimą. Be to, ši medžiaga lanksti ir<br />
pasižyminti lipniomis savybėmis, dėl to paprastėja<br />
jungimasis su danties audiniais.<br />
Pagrindinė ,,everStickPERIO” medžiagos indikacija<br />
- dantų sutvirtinimas.<br />
Periodontiniai paviršių atstatantys ir intravainikiniai<br />
įtvarai<br />
• Liežuviniai/gomuriniai įtvarai<br />
• Lūpiniai įtvarai<br />
• Okliuziniai įtvarai<br />
KONTRAINDIKACIJOS<br />
Kai kuriems pacientams gali pasireikšti padidėjęs<br />
jautrumas šiam produktui. Jei nustatomos alerginės<br />
reakcijos – šio produkto vartojimas turėtų būti<br />
nutraukiamas ir kreipiamasi į gydytoją.<br />
NAUDOJIMO BŪDAS:<br />
SVARBU: everStickPERIO skaidulos turi būti<br />
pozicionuojamos kiek įmanoma arčiau kandamojo<br />
danties krašto, kad įtvarui tektų kuo mažesnė jėga.<br />
Taip pat jis neturėtų trukdyti kramtymui, pavyzdžiui,<br />
viršutinių priekinių dantų gomuriniame<br />
paviršiuje.<br />
Taškinė fiksacija kompozitu neužtikrina tinkamos<br />
danties audinių ir įtvaro jungties. Todėl kompozitinę<br />
medžiagą naudokite per visą įtvaro ilgį.<br />
Skaidulų pluoštelį padenkite plonu kompozito<br />
sluoksniu (0.5 mm), įtraukiant ir aproksimalines<br />
sritis. Ruošiant intravainikinį įtvarą, optimalus<br />
kompozito sluoksnis okliuzijoje dalyvaujančiose<br />
vietose vidutiniškai 1–2 mm.<br />
Dažnai ruošiant viršutinių priekinių dantų paviršius<br />
atstatančius įtvarus dėl okliuzijos neįmanoma<br />
tvirtinti jų iš gomurio pusės.Tuomet reikėtų<br />
pagalvoti apie intravainikinį griovelinį arba lūpinės<br />
pusės įtvarą.<br />
Ruošiant priekinių dantų liežuvinius/gomurinius<br />
įtvarus gali būti naudojamos papildomos trumpos<br />
skaidulos, kurių dėka subalansuojamos iltinius<br />
dantis veikiančios okliuzinės jėgos. Papildomas<br />
pluoštelis tvirtinamas lūpiniame ilties ir antrojo<br />
kandžio paviršiuje.<br />
LT<br />
89
LT<br />
90<br />
PRIEKINIŲ PERIODONTINIŲ DANTŲ PAVIRŠIŲ<br />
ATSTATANTIS ĮTVARAS<br />
1. Pamatuokite ir nukirpkite pluoštą<br />
Naudodami periodontinį zondą ar dantų siūlą<br />
pamatuokite reikiamą ,,everStickPERIO” pluošto<br />
ilgį. Atidarykite folinę pakuotę ir pincetu ištraukite<br />
reikiamą skaidulų kiekį. Atkirpkite aštriomis<br />
žirklutėmis. Kad išvengtumėte neigiamo šviesos<br />
poveikio, paruoštą įtvarą uždenkite dangteliu.<br />
Sandariai užklijuokite likusio pluošto pakuotę.<br />
Laikykite ją šaldytuve (2-8°C, 35-46°F).<br />
2. Nuvalykite danties paviršius<br />
Visas atkirptas skaidulinis pluoštas turi būti jungiamas<br />
prie dantų. Danties paviršius nuvalykite šepetėliu<br />
su pasta, nuplaukite vandeniu ir išdžiovinkite. Jei<br />
reikia į tarpdančius įdėkite kaištukus, kad<br />
nepritekėtų kompozito. Jei nenaudojate kaištukų<br />
stenkitės neužblokuoti tarpdančių kompozitine<br />
medžiaga - žiūrėkite 5 punktą.<br />
3. Ėsdinkite danties paviršius<br />
Vadovaudamiesi naudojamo bondo gamintojų<br />
instrukcijomis, ortofosforo rūgštimi kruopščiai<br />
ėsdinkite danties paviršius, taip pat ir interproksimalinius<br />
tarpus. Geriau ėsdinkite šiek tiek plačiau<br />
nei reikia. Rekomenduojamas emalio ėsdinimo<br />
laikas apie 45-60 sekundžių. Po ėsdinimo dantis<br />
kruopščiai plaukite vandeniu ir džiovinkite.<br />
Kadangi reikalingas sausas darbinis laukas,<br />
rekomenduojamas koferdamo sistemos<br />
naudojimas.<br />
4. Danties paviršius tepkite bondu<br />
Vadovaudamiesi bondo gamintojų pateikiamomis<br />
instrukcijomis padenkite įtveriamų dantų<br />
paviršius jungiamąja medžiaga. Sukietinkite<br />
šviesa pagal gamintojų rekomendacijas.<br />
5. Dėkite takaus kompozito sluoksnį<br />
Per visą įtvaro ilgį ant danties paviršių uždėkite<br />
ploną (apie 0.5 mm) takaus kompozito sluoksnį<br />
(pavyzdžiui, ,,<strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo”). Palikite<br />
pakankamai vietos aproksimalinių tarpų išvalymui.<br />
Šios fazės metu kompozito nekietinkite.<br />
6. Pozicionuokite skaidulų pluoštą ir kietinkite<br />
šviesa<br />
Pašalinkite baltą apsauginį popierių ir pincetu iš<br />
silikono išimkite skaidulinį pluoštą. Nuvalykite<br />
silikono likučius. Ant nesukietinto kompozito<br />
pozicionuokite pluoštą. Stenkitės dėti įtvarą kuo<br />
arčiau kandamojo krašto. Įsitikinkite, jog jis<br />
nedalyvaus okliuzijoje.<br />
Pirmiausia ,,StickSTEPPER” instrumentu (prieš<br />
naudojimą sterilizuokite) prispauskite vieną<br />
pluošto galą. Apie 5 sekundes pakietinkite šviesa.<br />
Platesniu ,,StickSTEPPER” instrumento galu<br />
apsaugokite likusią įtvaro dalį nuo šviesos.<br />
Kadangi pluoštas laidus šviesai rekomenduojama
pasukti kietinimo lempą nuo nekietintos įtvaro<br />
dalies. Gerai įsprauskite pluoštelį į aproksimalines<br />
sritis. Įsitikinkite, jog tarpdančiai neužblokuoti<br />
įtvaru ar kompozitu.<br />
7. Įtvarą padenkite kompozitu ir poliruokite<br />
Po pradinio kietinimo, visą pluošto paviršių<br />
padenkite plonu kompozito sluoksniu.<br />
Nurodoma, jog dantų paviršių atstatančiose<br />
srityse, pluoštas gali būti dengiamas plonu<br />
(0.5mm) kompozito sluoksniu. Tuomet<br />
palaipsniui po 40 sekundžių visą įtvarą kietinkite<br />
šviesa. Būkite atidūs, kad įtvaro koregavimo/<br />
poliravimo metu nenutrauktumėte pluošto.<br />
INTRAVAINIKINIS DANTŲ SUTVIRTINIMAS<br />
Tvirtinamojo pluošto paruošimo žingsniai tokie pat<br />
kaip ir dantų paviršių atstatančių įtvarų, išskyrus<br />
mezialiai / distaliai formuojamo griovelio<br />
preparavimą.<br />
1. Išpreparuokite tvirtinamuose dantyse<br />
griovelius<br />
Įtveriamuose dantyse preparuokite mažiausiai 2<br />
mm pločio griovelius. Idealiu atveju, jie turėtų<br />
tęstis emalio ribose, kadangi taip stiprėja įtvaro<br />
bei danties audinių jungtis. Okliuzijoje<br />
dalyvaujančiose vietose optimalus kompozitinio<br />
sluoksnio storis yra 1-2 mm. Griovelių kraštai<br />
turėtų būti preparuojami nuožulniai, tokiu atveju,<br />
užtikrinamas geresnis kraštinis vientisumas ir<br />
didinamas ėsdinamo emalio paviršiaus plotas.<br />
Kad kompozitu neužblokuotumėte tarpdančių,<br />
rekomenduojama naudoti kaištukus.<br />
2. Pamatuokite ir nukirpkite pluoštą<br />
Naudodami periodontinį zondą ar dantų siūlą<br />
pamatuokite reikiamą ,,everStickPERIO” pluošto<br />
ilgį. Atidarykite folinę pakuotę ir pincetu<br />
ištraukite reikiamą skaidulų kiekį. Atkirpkite<br />
aštriomis žirklutėmis. Kad išvengtumėte<br />
neigiamo šviesos poveikio, paruoštą įtvarą<br />
uždenkite dangteliu. Sandariai užklijuokite likusio<br />
pluošto pakuotę. Laikykite ją šaldytuve (2-8°C,<br />
35-46°F).<br />
3. Ėsdinkite danties paviršius<br />
Vadovaudamiesi naudojamo bondo gamintojų<br />
instrukcijomis, ortofosforo rūgštimi kruopščiai<br />
ėsdinkite danties paviršius. Po ėsdinimo<br />
kruopščiai plaukite vandeniu ir išdžiovinkite.<br />
Kadangi reikalingas sausas darbinis laukas,<br />
rekomenduojamas koferdamo sistemos<br />
naudojimas.<br />
4. Danties paviršius tepkite bondu<br />
Vadovaudamiesi bondo gamintojų pateikiamomis<br />
instrukcijomis padenkite įtveriamų dantų<br />
paviršius jungiamąja medžiaga. Sukietinkite<br />
šviesa pagal gamintojų rekomendacijas.<br />
LT<br />
91
LT<br />
92<br />
5. Dėkite takaus kompozito sluoksnį<br />
Į paruoštą griovelį dėkite ploną takaus kompozito<br />
sluoksnį (pavyzdžiui, ,,<strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo”).<br />
Įsitikinkite, kad neužblokavote dantenų vagelės<br />
kompozitu. Šios fazės metu kompozito<br />
nekietinkite.<br />
6. Pozicionuokite įtvarą ir kietinkite šviesa<br />
Pašalinkite baltą apsauginį popierių ir pincetu iš<br />
silikono išimkite skaidulinį pluoštą. Nuvalykite<br />
silikono likučius. Ant nesukietinto kompozito į<br />
griovelį dėkite pluoštą.<br />
,,StickCARRIER” instrumentu įspauskite pluoštą į<br />
kompozitą. Apie 5 sekundes pakietinkite kiekvieną<br />
dantį šviesa. Platesniu ,,StickSTEPPER” instrumento<br />
galu apsaugokite likusią įtvaro dalį nuo šviesos.<br />
Kadangi pluoštas laidus šviesai rekomenduojama<br />
pasukti kietinimo lempą nuo nekietintos įtvaro dalies.<br />
7. Įtvarą padenkite kompozitu ir poliruokite<br />
Visą pluošto paviršių ir griovelį padenkite 1-2 mm<br />
storio kompozito sluoksniu. Tuomet palaipsniui<br />
po 40 sekundžių visą įtvarą kietinkite šviesa.<br />
Patikrinkite okliuziją ir koreguokite įtvarą. Būkite<br />
atidūs, kad koregavimo/poliravimo metu<br />
nenutrauktumėte pluošto.<br />
REKOMENDACIJOS<br />
• Skaidulos turi būti visiškai padengtos kompozitu.<br />
• Siekdami užtikrinti sausą darbinį lauką naudokite<br />
koferdamo sistemą.<br />
• Norėdami išvengti užteršimo, pavyzdžiui, talko<br />
dalelėmis, pasistenkite įtvarą liesti tik instrumentais.<br />
• Laipsniškai kietindami pluoštą naudokite<br />
,,StickSTEPPER” instrumentą.<br />
• Priekiniuose dantų paviršiuose stenkitės<br />
pozicionuoti įtvarą kuo įmanoma arčiau<br />
kandamojo krašto.<br />
• Jei po įtvaro uždėjimo pastebite, jog jis per ilgas,<br />
trumpinkite deimantiniu grąžteliu po galutinės<br />
įtvaro uždėjimo fazės. Ant pakoreguoto įtvaro<br />
galo uždėkite šiek tiek emalio dervos (pvz.,,<br />
StickRESIN”), orapūte paskirstykite medžiagą<br />
plonu sluoksniu ir sukietinkite šviesa. Pluoštą<br />
kruopščiai padenkite papildomu kompozito<br />
sluoksniu.<br />
• Būkite atidūs, kad koregavimo/poliravimo metu<br />
nenutrauktumėte pluošto.<br />
• Okliuzijoje dalyvaujančiose įtvaro vietose<br />
optimalus kompozitinio sluoksnio storis turėtų<br />
būti apie 1–2 mm.<br />
LAIKYMAS: ,,everStick” produktai visada turėtų būti<br />
laikomi šaldytuve (2-8°C, 35-46°F). Be to, siekiant<br />
apsaugoti nuo šviesos poveikio, po naudojimo jie<br />
turėtų būti supakuojami į sandarią folinę pakuotę.<br />
Kadangi aukštesnė temperatūra bei ryški šviesa<br />
trumpina ,,everStick” medžiagų galiojimo laiką.
Prieš naudojimą medžiagos išimamos iš šaldytuvo<br />
ir atidaromos folinės pakuotės, tačiau venkite<br />
ryškios dienos ar lempos šviesos patekimo. Kerpant<br />
reikiamą medžiagos kiekį, likusi dalis turi būti<br />
saugoma nuo neigiamo šviesos poveikio. Todėl<br />
folinė pakuotė nedelsiant sandariai uždaroma ir<br />
grąžinama į šaldytuvą.<br />
(Galiojimo laikas: 2 metai nuo pagaminimo datos)<br />
PAKUOTĖS<br />
EverStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO;<br />
1x StickREFIX D silikoninis instrumentas<br />
EverStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER rankinis instrumentas;<br />
1x StickREFIX D silikoninis instrumentas<br />
EverStick PRADINIS RINKINYS:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2;<br />
5 ml StickRESIN buteliukas; 2 ml G-aenial Universal<br />
Flo švirkštas; 20 antgaliukų, 1 kamšteliai apsaugai<br />
nuo šviesos; 1x StickREFIX D silikoninis instrumentas;<br />
1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Papildymai<br />
2 x 12 cm skaidulų pluoštai<br />
1 x 8 cm skaidulų pluoštas<br />
PASTABA: Produktai turi būti naudojami atsargiai,<br />
o pacientai įspėjami netrinti, nebrūžinti ar kitaip<br />
negadinti pritvirtinto įtvaro paviršiaus, kad išvengtų<br />
dirginančio skaidulų poveikio.<br />
Po galutinio 40 sekundžių kietinimo įtvaras dar nėra<br />
visiškai sutvirtėjęs. Pluoštas artimiausias 24 valandas<br />
vis dar polimerizuojasi.<br />
Prieš naudojimą ,,StickSTEPPER”, ,,StickCARRIER”<br />
rankiniai instrumentai bei ,,StickREFIX D”, ,,StickREFIX<br />
L” silikoniniai instrumentai turi būti sterilizuojami.<br />
DĖMESIO: nesukietinta derva akrilatams<br />
jautresniems žmonėms gali sukelti alerginius odos<br />
bėrimus. Jei ant odos pateko dervos plaukite tą<br />
vietą vandeniu su muilu. Venkite nesukietintos<br />
medžiagos patekimo ant odos, gleivinės ar į akis.<br />
Nekietintos ,,everStick” medžiagos gali turėti lėtą<br />
dirginantį poveikį ir retais atvejais paskatina<br />
jautrumo metakrilatams atsiradimą. Rekomenduojama<br />
naudoti pirštines be talko. Prieš išmesdami<br />
medžiagos likučius ją sukietinkite.<br />
Remiantis JAV įstatymais šiomis medžiagomis gali<br />
prekiauti tik gyd. odontologo licencijas turintys<br />
arba už odontologinių medžiagų pardavimą<br />
atsakingi specialistai.<br />
Patikrinta 2013/05<br />
LT<br />
93
ET<br />
94<br />
Enne kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit.<br />
MIS ON everStick®PERIO?<br />
everStick®PERIO fiibertugevdus on klaasfiibrite ja<br />
läbitava polümeer/vaik-geeli maatriksi kombinatsioon,<br />
mida kasutatakse tugevdusmaterjalina hambaravis.<br />
Polümeer/vaik-geel hoiab üksikuid klaasfiibreid<br />
kimbuna koos, mis hõlbustab fiibrite käsitsemist.<br />
Fiibrite kimp on painduv ja kleepuv, mis võimaldab<br />
seda lihtsalt ja kindlalt sidustada hammaste külge.<br />
Peamine näidustus everStick®PERIO fiibertugevdusele<br />
on hammaste lahastamine.<br />
Periodontaalne pinnalekinnituv ja intra-koronaalne<br />
lahas<br />
• Lingvaalsed/palatinaalsed lahased<br />
• Labiaalsed lahased<br />
• Oklusaalsed lahased<br />
VASTUNÄIDUSTUSED<br />
Harvadel juhtudel võib toode põhjustada mõnedel<br />
inimestel ülitundlikkust. Kui selline reaktsioon<br />
peaks tekkima, tuleb toote kasutamine koheselt<br />
lõpetada ja pöörduda arsti poole.<br />
KASUTAMISJUHEND:<br />
TÄHTIS: everStick®PERIO fiibrid tuleb asetada<br />
võimalikult intsisaalsele, et minimaliseerida lahasele<br />
langevaid jõude. Samuti ei tohi lahas kokku<br />
puutuda oklusaalsete kontaktidega nt. ülemiste<br />
eeshammaste palatinaalsete pindadega.<br />
Täpp-fiksatsioon komposiidiga ei taga piisavat<br />
sidust fiiberlahase ja hamba vahel. Sidustage<br />
fiiberlahas hammastele kogu selle pikkuses.<br />
Katke fiibrikimp õhukese (0,5mm) komposiidi<br />
kihiga, k.a. aproksimaalsed alad, kui hakkate seda<br />
hamba pindadele sidustama. Intra-koronaalse<br />
lahase puhul on oklusaalsel kontaktil komposiidi<br />
kihi optimaalne paksus fiibri peal 1-2mm.<br />
Oklusiooni tõttu ei pruugi alati ülemiste eeshammaste<br />
palatinaalsetel pindadel piisavalt ruumi olla<br />
pinnale kinnitatava lahase jaoks. Seega tuleb sel<br />
puhul kasutada intra-koronaalselt vagu-kinnitusega<br />
või labiaalset lahast.<br />
Esihammaste lingvaalsete/palatinaalsete lahaste<br />
puhul võib kasutada lühikest lisafiibrit oklusaalsete<br />
jõudude tasakaalustamiseks, mis kipuvad kaniinide<br />
piirkonnas asuvat lahast lahti kangutama. Lisafiiber<br />
kleebitakse kaniini ja lateraalse intsisiivi labiaalsele<br />
pinnale.<br />
ESIHAMMASTE PINNALEKINNITUV<br />
PERIODONTAALNE LAHASTAMINE<br />
1. Fiibri mõõtmine ja lõikamine<br />
Et everStick®PERIO fiiberlahas ette valmistada,<br />
mõõtke kõigepealt hambakaarele vajamineva
fiibri pikkus, kasutades selleks näiteks periosondi<br />
või hambaniiti. Avage pakend ja tõmmake pintsettidega<br />
vajalik kogus silikoonvooderdisega kaetud<br />
fiibrit sealt välja. Kasutades teravaid kääre, lõigake<br />
vastav kogus fiibrit koos silikoonvooderdisega.<br />
Seniks kuni valmistate ette lahastatavaid hambaid,<br />
katke fiiber mõne kaanega, et kaitsta seda valguse<br />
eest. Sulgege pakend tihedalt kleepsuga. Hoidke<br />
pakendit külmikus (temperatuuril 2-8°C, 35-46°F),<br />
kui te seda parasjagu ei vaja.<br />
2. Hammaste puhastamine<br />
Kogu fiiberlahase pikkus tuleb sidustada<br />
hammaste pindadele. Puhastage hammaste<br />
pinnad pimss-pasta ja veega, loputage ja<br />
kuivatage õhuga. Vajadusel asetage aproksimaalsetesse<br />
vahedesse kiilud, et need ei täituks<br />
komposiidiga ja oleksid puhastatavad. Kui<br />
töötate ilma kiiludeta, olge ettevaatlik, et te ei<br />
täidaks neid vahesid komposiidiga – vt. punkt 5.<br />
3. Hambapindade söövitamine<br />
Söövitage hammaste pinnad ja interproksimaalsed<br />
vahed hoolikalt orto-fosforhappega kogu<br />
lahastatava piirkonna ulatuses vastavalt<br />
sidusaine tootja juhistele. Pigem söövitage veidi<br />
ulatuslikumalt kui liiga vähe. Soovitatav emaili<br />
söövitusaeg lahase puhul on 45-60 sek. Peale<br />
söövitust loputage veega ja kuivatage õhuga<br />
hästi hoolikalt. Nagu kõigi sidustatavate<br />
restauratsioonide puhul, peab ka siin kogu<br />
protseduuri piirkond olema väga kuiv ning<br />
seetõttu on soovituslik kasutada kofferdami.<br />
4. Hambapindade sidustamine<br />
Hammaste sidustamiseks kasutage adhesiivset<br />
sidustamistehnikat vastavalt sidusaine tootja<br />
juhistele. Katke sidusainega kogu sidustatav ala.<br />
Valguskõvastage sidusaine vastavalt tootja<br />
juhistele.<br />
5. Voolava komposiidi aplikatsioon<br />
Kandke hammaste pindadele kogu fiibrikimbu<br />
laiuses voolavat komposiiti (nt. <strong>GC</strong> G-aenial<br />
Universal Flo). Ettevaatlikult katke sidustatud<br />
pind õhukese komposiidi kihiga (ca. 0,5mm)<br />
aproksimaalsed pinnad k.a. Jätke piisavalt ruumi<br />
aproksimaalsete vahede puhastamiseks. Ärge<br />
veel valguskõvastage selle etapis.<br />
6. Fiibri paigaldamine ja valguskõvastamine<br />
Eemaldage valge kaitsepaber ja võtke pintsettide<br />
abil fiiber silikoonvooderdise seest välja.<br />
Eemaldage kõik silikooni jäägid fiibri küljest.<br />
Asetage fiiber kõvastamata voolava komposiidi<br />
peale. Üritage asetada fiiber esihammaste<br />
piirkonnas võimalikult intsisaalsele. Veenduge, et<br />
see ei oleks oklusioonis.<br />
Paigaldage fiibri üks ots kõigepealt surudes see<br />
alla StickSTEPPER instrumendiga (steriliseerige<br />
ET<br />
95
ET<br />
96<br />
instrument eelnevalt). Eelkõvastage polümerisatsioonilambiga<br />
fiiber paigale, üks hammas<br />
korraga, a´ 5 sek. Laia otsaga StickSTEPPER<br />
instrument kaitseb ülejäänud fiibrit valguse eest.<br />
Kuna fiiber on tehtud valgusjuhtivast materjalist,<br />
on soovitatav suunata polümerisatsioonilamp<br />
kõvastamata fiibrist eemale. Veenduge, et<br />
ambrasuurid ei oleks blokeeritud komposiidi ja<br />
fiibriga.<br />
7. Lahase katmine ja lõpetamine<br />
Peale eelkõvastamist katke kogu fiiberlahas<br />
õhukese komposiidi kihiga. Hamba pinnale<br />
kinnituvatel aladel saab fiibrit katta õhukese<br />
(0,5mm) paksuse komposiidi kihiga. Seejärel<br />
valguskõvastage kogu lahas ühe hamba või<br />
lambiga kaetud ala kaupa, a´40 sek. Olge<br />
ettevaatlik poleerimisel/viimistlemisel, et te ei<br />
vigastaks fiibrit.<br />
ESI- JA TAGAHAMMASTE INTRA-KORONAAL-<br />
NE PERIODONTAALNE LAHASTAMINE<br />
Intra-koronaalsel lahastamisel on etapid samad<br />
nagu pinnalekinnituva lahastamise puhul v.a.<br />
mesiaalselt distaalsele vao preparatsiooni etapp<br />
lahastatavate hammaste sisse.<br />
1. Vagupreparatsioon hammaste sisse<br />
Prepareerige lahastatavate hammaste sisse vagu<br />
minimaalse laiusega 2mm. Ideaalis peaks vagu<br />
jääma emaili piiridesse; see tagab parima siduse.<br />
Oklusaalsel kontaktil on komposiidi kihi optimaalne<br />
paksus 1-2mm. Vao servad tuleb prepareerida<br />
längnurga all – see tagab parima terviklikkuse ning<br />
suurendab emaili pinda komposiidiga sidustamise<br />
jaoks. Asetage aproksimaalsetesse vahedesse kiilud<br />
võimalusel nii, et ambrasuurid ei täituks komposiidiga.<br />
Kui töötate ilma kiiludeta, arvestage, et<br />
ambrasuurid peavad jääma komposiidist vabaks.<br />
2. Fiibri mõõtmine ja lõikamine<br />
Mõõtke lahastamiseks prepareeritud vakku<br />
vajamineva everStickPERIO fiibri pikkus<br />
periosondi või hambaniidi abil näiteks. Avage<br />
fooliumpakend ja tõmmake pintsettide abil<br />
vajaminev kogus silikoonvooderdises asuvat<br />
fiibrit välja. Kasutades teravaid kääre lõigake<br />
vastav kogus fiibrit koos silikoonvooderdisega.<br />
Katke fiiber valguse eest mõne kaanega kuniks te<br />
valmistate hambaid ette. Sulgege fooliumpakend<br />
tihedalt selle küljes oleva kleepsu abil.<br />
Säilitage pakendit külmikus (temperatuuril<br />
+2-8°C, 35-46°F) kui te seda parasjagu ei vaja.<br />
3. Hambapindade söövitamine<br />
Söövitage prepareeritud vagu hoolega<br />
orto-fosforhappega vastavalt tootja juhistele.<br />
Loputage veega ja kuivatage hammaste pinnad<br />
hoolikalt peale söövitamist. Nagu kõigi sidustatavate<br />
restauratsioonide puhul peab ka siin olema
operatsioonipind absoluutselt kuiv, seetõttu on<br />
kofferdami kasutamine väga soovitatav.<br />
4. Hambapindade sidustamine<br />
Kandke sidusaine prepareeritud vakku vastavalt<br />
tootja juhistele. Valguskõvastage sidusaine<br />
vastavalt tootja juhistele.<br />
5. Voolava komposiidi aplikatsioon<br />
Kandke vao sisse õhuke kiht voolavat komposiiti<br />
(näiteks <strong>GC</strong> G-aenial Universal Flo). Olge ettevaatlik,<br />
et te ei blokeeriks komposiidiga ambrasuure.<br />
Ärge valguskõvastage veel selles etapis.<br />
6. Fiibri paigaldamine ja valguskõvastamine<br />
Eemaldage silikoonvooderdise pealt valge paber<br />
ja tõmmake pintsettidega fiiber oma pesast välja.<br />
Eemaldage kõik silikooni jäägid fiibri küljest.<br />
Asetage fiiber vakku valguskõvastamata voolava<br />
komposiidi peale.<br />
Suruge fiiber komposiidi sisse StickCARRIER<br />
instrumendi abil. Eelkõvastage polümerisatsioonilambiga<br />
fiiber paigale ühe hamba kaupa, a´ 5 sek.<br />
Kasutage valguskõvastamise ajal laia otsaga<br />
StickSTEPPER instrumenti, see kaitseb ülejäänud<br />
fiibrit valguse eest. Kuna fiiber on tehtud<br />
valgusjuhtivast materjalist, on soovitatav suunata<br />
polümerisatsioonilamp kõvastamata fiibrist eemale.<br />
7. Lahase katmine ja lõpetamine<br />
Katke kogu lahas ja täitke kogu vagu 1-2mm<br />
komposiidi kihiga. Seejärel valguskõvastage<br />
kogu lahas ühe hamba või lambiga kaetud ala<br />
kaupa, a´40 sek. Olge ettevaatlik poleerimisel/<br />
viimistlemisel, et te ei vigastaks fiibrit.<br />
NÄPUNÄITED JA SOOVITUSED<br />
• Fiiber tuleb alati üleni katta komposiidiga<br />
• Kasutage kofferdami, et kogu operatsiooni pind<br />
oleks kuiv<br />
• Üritage alati kasutada fiibriga töötamisel<br />
vastavaid instrumente, et hoida ära kontaminatsioon<br />
(näiteks puudriga kinnaste küljest)<br />
• Asetage lahas esihammaste puhul võimalikult<br />
intsisaalsele<br />
• Kui te peale fiibri paigaldust märkate, et see on<br />
liiga pikk, lõigake see teemantpuuri abil<br />
lühemaks lahase viimistlusetapis. Katke<br />
paljastunud fiibri ots mõne emaili vaiguga<br />
(näiteks StickRESIN), pusteldage vaik õhukeseks<br />
kihiks ja valguskõvastage. Katke fiiber uuesti<br />
komposiidiga.<br />
• Vältige fiibri lõikamist viimistlusetapis<br />
• Oklusaalkontakti piirkonnas on komposiidi kihi<br />
optimaalne paksus fiibri peal umbes 1-2mm<br />
HOIATUSED: everStick tooteid tuleb alati<br />
säilitada külmikus (2-8°C, 35-46°F). Lisaks tuleb<br />
tooteid kaitsta valguse eest sulgedes pakendi<br />
peale kasutamist alati kleepsuga. Liigne soojus ja<br />
ET<br />
97
ET<br />
98<br />
valgus võib lühendada everStick toodete<br />
säilivusaega.<br />
Enne paigaldust tuleb toode võtta külmikust välja<br />
ja fooliumpakend avada, kuid hoidke see eemal<br />
otsese päeva- või kunstvalguse käest. Kui lõikate<br />
fiibrit, tuleb ülejäänud pakendisse jäänud fiiber<br />
hoida valguse eest kaetult (ärge võtke tervet fiibrit<br />
pakendi seest välja, vaid ainult nii palju, kui teil vaja<br />
läheb). Koheselt peale lahastamiseks vajamineva<br />
koguse lõikamist tuleb pakend kleepsuga sulgeda<br />
ja panna külmikusse tagasi.<br />
Säilivusaeg: 2 aastat alates tootmisest<br />
PAKENDID<br />
everStick Intro<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm EverStickPERIO;<br />
1xStickREFIX D silikooninstrument<br />
everStick COMBI<br />
8cm everStickC&B; 8cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5x everStickPOST Ø 1.2;<br />
1x StickSTEPPER käsi-instrument; 1x StickREFIX D<br />
silikooninstrument<br />
everStick Stardikomplekt:<br />
8 cm everStickC&B; 8 cm everStickPERIO; 30 cm²<br />
everStickNET; 5 x everStickPOST Ø 1.2;<br />
5 ml StickRESIN pudel; 2 ml G-aenial Universal Flo<br />
süstal; 20 doseerimisotsikut, 1 katet; 1x StickREFIX D<br />
silikooninstrument; 1x StickSTEPPER; 1x StickCARRIER<br />
Täitepakendid<br />
2 x 12 cm fiibrikimp<br />
1 x 8 cm fiibrikimp<br />
TÄHELEPANU: Tooteid tuleb kliiniliselt kasutada<br />
ettevaalikult ning patsienti tuleb hoiatada fiibrit<br />
mitte kriipida ning kahjustada, et vältida tüsistusi.<br />
StickSTEPPER, StickCARRIER käsi-instrumendid ja<br />
StickREFIX D, StickREFIX L silikooninstrumendid<br />
tuleb enne kasutamist steriliseerida.<br />
HOIATUS: Polümeriseerimata vaik võib mõnedel<br />
inimestel tekitada nahaärritust. Kui teie nahk<br />
puutub kokku vaiguga, loputage see hoolikalt<br />
seebi ja veega. Vältige kõvastamata materjali<br />
kokkupuudet naha, limaskestade ja silmadega.<br />
Polümeriseerimata everStick tooted võivad omada<br />
kerget ärritavat toimet ning harvadel juhtudel<br />
põhjustada metakrülaaditundlikkust. Töötades<br />
everStick toodetega on soovitatav kasutada<br />
puudrivabu kindaid. Polümeriseerige everStick<br />
enne minemaviskamist.<br />
Föderaalseadus lubab seda seadet turustada<br />
kasutamiseks ainult hambaarstide poolt.<br />
Viimati parandatud: 05/2013