18.11.2013 Views

EB - Elframo

EB - Elframo

EB - Elframo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GW<br />

S.R.L.


<strong>EB</strong><br />

<strong>EB</strong> 6+6<br />

<strong>EB</strong> 6<br />

DATI TECNICI<br />

FRIGGITRICE<br />

ELETTRICA SERIE<br />

“<strong>EB</strong>”<br />

STRUTTURA in acciaio inox AISI<br />

18/10.<br />

PIEDINI REGOLABILI in acciaio inox.<br />

RUBINETTO SCARICO in ottone<br />

cromato con sicurezza contro le<br />

aperture accidentali.<br />

REGOLAZIONE DELLA<br />

TEMPERATURA DELL’OLIO da 90° a<br />

195°C tramite termostato.<br />

TERMOSTATO DI SICUREZZA<br />

supplementare a taratura fissa<br />

(+220°C).<br />

RESISTENZE corazzate in acciaio<br />

inox.<br />

TECHNICAL<br />

CHARACTERISTICS<br />

ELECTRIC FRYER<br />

SERIES “<strong>EB</strong>”<br />

AISI 18/10 s/s STRUCTURE.<br />

Adjustable FEET in stainless steel.<br />

DRAIN ROBINET in chromate brass<br />

with safety device against accidental<br />

openings.<br />

THERMOSTAT to adjust the oil<br />

temperature from 90° to 195°C.<br />

Additional SAFETY THERMOSTAT<br />

with fixed setting (+220°C).<br />

Armored HEATING ELEMENTS in<br />

stainless steel.<br />

CARACTERISTIQUES<br />

TECHNIQUES<br />

FRITEUSE<br />

ELECTRIQUE SERIE<br />

“<strong>EB</strong>”<br />

STRUCTURE en acier inox AISI 18/10.<br />

PIEDS réglables en acier inox.<br />

ROBINET DE VIDANGE en laiton<br />

chromé avec dispositif de securité<br />

contre les ouvertures accidentelles de<br />

la machine.<br />

THERMOSTAT pour le réglage de la<br />

température de l’huile de 90° jusqu’a<br />

195°C.<br />

THERMOSTAT DE SECURITÉ<br />

supplémentaire à tarage fixe (+220°C).<br />

RESISTANCES cuirassées en acier inox.<br />

S.R.L.


S.R.L.<br />

<strong>EB</strong> 6<br />

<strong>EB</strong> 6+6<br />

<strong>EB</strong> 12+12<br />

<strong>EB</strong> 8<br />

<strong>EB</strong> 8 - <strong>EB</strong> 12<br />

TECHNISCHE DATEN<br />

ELEKTROFRITTEUSEN<br />

SERIE “<strong>EB</strong>”<br />

STRUKTUR in Edelstahl AISI 18/10.<br />

HÖHENVERSTELLBARE<br />

Edelstahlfüße.<br />

TIEFGEZOGENE WANNE ohne<br />

Schweißnähte, die eine gründliche<br />

Reinigung erlauben. Des weiteren hat<br />

die Wanne eine große Kaltzone.<br />

ABLAUFHAHN aus verchromten<br />

Messing mit Schutz vor<br />

versehentlichen öffnen.<br />

THERMOSTAT für die Regulierung der<br />

Öltemperatur von 90° bis 195°C.<br />

SICHERHEITSTHERMOSTAT mit<br />

fester Temperatureinstellung (+220°C).<br />

HEIZELEMENTE aus Edelstahl.<br />

CARACTERISTICAS DE<br />

CONSTRUCCION<br />

FREIDORA ELECTRICA<br />

SERIE “<strong>EB</strong>”<br />

ESTRUCTURA de acero inoxidable<br />

AISI 18/10.<br />

PIES regulables de acero inoxidable.<br />

GRIFO DE DESCARGA en laton<br />

cromado con dispositivo de seguridad<br />

contra aberturas accidentales.<br />

TERMOSTATO para la regulación de<br />

la templadura de l’aceite de 90°C<br />

hasta 195°C.<br />

TERMOSTATO DE SEGURIDAD<br />

adicional a calibración fija (+220°C).<br />

RESISTENCIAS blindadas de acero<br />

inoxidable.<br />

<strong>EB</strong> 12<br />

<strong>EB</strong> 12+12


DATI TECNICI • TECHNICAL CHARACTERISTICS<br />

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • TECHNISCHE DATEN • DATOS TECNICOS<br />

S.R.L.<br />

secBG 035255071 - APRILE 2005<br />

Modello<br />

Model<br />

Modèle<br />

Modell<br />

Modelo<br />

Capacità vasca<br />

Tank capacity<br />

Capacité de la cuvette<br />

Wannenkapazität<br />

Olio a livello<br />

Oil level<br />

Niveau de l'huile<br />

Olniveau<br />

Capacidad de aceite<br />

Tensione<br />

Voltage<br />

Tension<br />

Stromspannung<br />

Tension<br />

(50Hz)<br />

Potenza assorbita<br />

Power<br />

Puissance absorbée<br />

Leistungsaufnahme<br />

Potencia absorbida<br />

l l V kW<br />

<strong>EB</strong> 6<br />

10 6<br />

230<br />

400<br />

3<br />

4<br />

<strong>EB</strong> 6+6<br />

10+10 6+6<br />

230<br />

400<br />

3+3<br />

4+4<br />

<strong>EB</strong> 8<br />

14 8<br />

230<br />

230-400/3<br />

4<br />

<strong>EB</strong> 12<br />

20 12<br />

230-230-400/3<br />

400/3<br />

6<br />

(optional 9 / V 400)<br />

<strong>EB</strong> 12+12<br />

20+20 12+12<br />

230-230-400/3<br />

400/3<br />

6+6<br />

(optional 9+9 / V 400)<br />

ACCESSORI • OPTIONALS • ACCESSOIRES • OPTIONALS • ACCESORIO<br />

1/2 Cestello • 1/2 Basket • 1/2 Paniers • 1/2 Korb • 1/2 Cesta: <strong>EB</strong> 12 mm 290x100x120h<br />

Dati indicativi: la ditta costruttrice si riserva di apportare modifiche senza preavviso. - The above data is only aproximative. <strong>Elframo</strong> S.r.l. reserves the richt to alter its design and specification without<br />

notice. Les caractéristiques techniques sont indicatives et peuvent être modifiées sans préavis. - Unverbindliche technische Daten: der Hersteller behält sich Änderungen ohne vorherige Mitteilung vor.<br />

S.R.L.<br />

24127 BERGAMO (ITALY) • Via Verga, 24 • Tel. 035.4548111<br />

Fax 035.4548150 • Http://www.elframo.it - E-mail: elframo@elframo.it

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!