MT/VCC/01 1¡parte - door entry systems
MT/VCC/01 1¡parte - door entry systems
MT/VCC/01 1¡parte - door entry systems
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>MT</strong>/<strong>VCC</strong>/<strong>01</strong><br />
Assemblaggio e installazione<br />
pulsantiera Unicom<br />
Assembly and installation<br />
of Unicom entrance panel<br />
Assemblage et installation<br />
de la plaque de rue Unicom<br />
• Come togliere i cartellini<br />
portanome<br />
• How to remove nameplate<br />
labels<br />
• Comment enlever les<br />
cartons porte-noms<br />
• Come fissare la<br />
cordicella di sostegno<br />
• How to fix the lead<br />
• Comment fixer le fil de<br />
retenue<br />
• Come eliminare il cartellino<br />
del numero civico e<br />
relativo telaio per inserire<br />
il gruppo audio-video.<br />
• How to eliminate the road<br />
number label and relative<br />
holder to insert the audiovideo<br />
unit.<br />
• Comment eliminer le carton<br />
du numéro de la maison<br />
et correspondant<br />
cadre pour l’insertion du<br />
groupe audio-video.<br />
• Come collegare i<br />
conduttori<br />
• How to connect<br />
conductors<br />
• Comment relier les<br />
conducteurs<br />
• Come togliere il cartellino<br />
del numero civico da<br />
compilare e inserire<br />
il portiere audio<br />
nell’apposito telaio<br />
• How to remove the road<br />
number label to be field<br />
in and insert the speaker<br />
unit into the special frame<br />
• Comment enlever le carton<br />
du numéro de la maison<br />
à remplir et insérer le<br />
groupe audio-video dans<br />
son cadre<br />
• Come chiudere la<br />
pulsantiera<br />
• How to close the<br />
entrance panel<br />
• Comment fermer la<br />
plaque de rue<br />
• Come regolare<br />
l’orientamento della<br />
telecamera<br />
• How to adjust camera<br />
position<br />
• Comment régler<br />
l’orientation de la caméra<br />
• Come agganciare la<br />
placca alla custodia o<br />
scatola da incasso<br />
• Hox to fix the plate to the<br />
flush-mounted box or<br />
housing<br />
• Comment accrocher la<br />
plaque au boitier ou à<br />
la boite à encastrer<br />
• Come completare il<br />
fissaggio<br />
• How to complete the<br />
fixing<br />
• Comment compléter<br />
le fixage<br />
17