Design - Krassky
Design - Krassky
Design - Krassky
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
BRIX<br />
2013www.brixweb.com
BRIX<br />
2013www.brixweb.com<br />
06<br />
about<br />
29<br />
products<br />
MU 31<br />
FADE 43<br />
LINEN 61<br />
ZERO 73<br />
POWDER 83<br />
UNIT 97<br />
DEGRÉ 105<br />
WAVE 113<br />
I FRAMMENTI 123<br />
I FRAMMENTI VETRO 137<br />
D.R.Y. 147<br />
CLOUD 153<br />
GLAZE 161<br />
BORDERLINE 165<br />
BRIXGROUT 175<br />
SUGGESTIONS 179<br />
BRIX 03
2002<br />
PRODOTTO / PRODUCT<br />
Brix presents<br />
MOSAIC - Brix <strong>Design</strong><br />
“Lo spostamento e<br />
il rinnovato incastro<br />
della materia segnano<br />
un nuovo percorso nel<br />
mondo del mosaico”.<br />
“The repositioning and<br />
the redesigned joint<br />
signal a new direction<br />
in the world of tiles”.<br />
2004<br />
ADI DESIGN INDEX<br />
seleziona i progetti / selects the projects<br />
ONE - Claudio La Viola <strong>Design</strong><br />
CUT - Giampaolo Benedini <strong>Design</strong><br />
PRODOTTO / PRODUCT<br />
Brix presents<br />
POWDER - Andrée Putman <strong>Design</strong><br />
“Il progetto della designer<br />
francese introduce il tema della<br />
decorazione nel panorama delle<br />
collezioni Brix”.<br />
“The French designer’s project<br />
introduces the theme of<br />
decoration in the panorama<br />
of Brix’s collections”.<br />
2006<br />
pag 14<br />
2001<br />
2003<br />
PRODOTTO / PRODUCT<br />
Brix presents<br />
CUT - Giampaolo Benedini <strong>Design</strong><br />
24% - Mario Nanni <strong>Design</strong><br />
HOME - R+L Palomba <strong>Design</strong> pag 10<br />
“La fuga diventa parte integrante del<br />
progetto e annulla i limiti del modulo”.<br />
“The joint becomes an integral part<br />
of the design and annuls the borders<br />
between the tiles”.<br />
EVENTO / EVENT<br />
Kim Ming Jung<br />
Museo Arte Contemporanea di Ascona<br />
2005<br />
2007<br />
Nasce il concetto di BRIXSYSTEM<br />
“Il progetto è basato su 2 variabili FORMA<br />
e MATERIA. Ogni forma progettata viene<br />
applicata su ogni materia Brix”.<br />
The BRIXSYSTEM concept is born.<br />
“The design is based on 2 variables:<br />
SHAPES and SURFACES.<br />
Every designed shape can be integrated<br />
with every Brix surface”.<br />
PRODOTTO / PRODUCT<br />
Brix presents I FRAMMENTI pag 12<br />
Claudio Silvestrin <strong>Design</strong><br />
“La tensione progettuale di Claudio Silvestrin,<br />
portato a spingersi sempre oltre il possibile,<br />
ci porta alla realizzazione de I Frammenti,<br />
il più piccolo mosaico al mondo”<br />
“Claudio Silvestrin’s passion for design,<br />
always pushed to the limit of the possible,<br />
brings us to create I FRAMMENTI,<br />
the smallest mosaic in the world”.
PRODOTTO / PRODUCT<br />
Brix presents<br />
DAEDALUS - Jean Marie Massaud <strong>Design</strong><br />
ZERO - Brix <strong>Design</strong><br />
“L’opacità assoluta e l’imperfezione<br />
di superficie sono pensate per<br />
un’architettura essenziale”.<br />
“The absolute opacity and the<br />
imperfection of the surface are conceived<br />
for an essential architecture.”<br />
EVENTO / EVENT<br />
Brix espone da LUMINAIRE a MIAMI<br />
Brix exhibits at LUMINAIRE in MIAMI<br />
PRODOTTO / PRODUCT<br />
Brix presents<br />
BORDERLINE - Lo Studio <strong>Design</strong><br />
“Sistema di elementi in alluminio progettato<br />
a raccordo e finitura delle materie Brix”.<br />
“System of aluminum elements designed to<br />
connect and finish Brix materials”.<br />
EVENTO / EVENT<br />
OPEN<br />
Flagship Store via Brera 4 Milano<br />
FUORISALONE Milano<br />
“10 <strong>Design</strong>ers per un’idea di architettura”<br />
“10 <strong>Design</strong>ers for an idea of architecture”<br />
2010<br />
pag 18<br />
2012<br />
PRODOTTO / PRODUCT<br />
Brix presents<br />
RANDOM - James Irvine <strong>Design</strong><br />
CLOUD<br />
pag 19<br />
Aki Motoyama / Domus Academy <strong>Design</strong><br />
“The exception to the rule”<br />
master in design<br />
EVENTO / EVENT<br />
FUORISALONE Milano<br />
2008<br />
2009<br />
PRODOTTO / PRODUCT<br />
Brix presents<br />
LINEN - Naoto Fukasawa <strong>Design</strong> pag 16<br />
D.R.Y. - Vincent Van Duysen <strong>Design</strong><br />
“L’utilizzo ripetuto di un solo modulo permette<br />
di creare un complesso gioco di linee casuali<br />
e non ortogonali introducendo in Brix il<br />
concetto di design organico”.<br />
“The repeated use of just one module allows<br />
the creation of complex play of random<br />
and non-perpendicular lines, introducing<br />
the concept of organic design into the Brix<br />
product line”.<br />
EVENTO / EVENT<br />
<strong>Design</strong>ers’ Days Tokio<br />
Cersaie Bologna<br />
“Ultima edizione a cui scegliamo di<br />
partecipare in vista dell’apertura del nuovo<br />
showroom di Milano”.<br />
“The last edition in which we<br />
participate before the opening of the<br />
new Milan showroom”.<br />
2011<br />
2013<br />
PRODOTTO / PRODUCT<br />
Brix presents<br />
FADE - Lo Studio <strong>Design</strong><br />
pag 20<br />
“Colore e superficie: una nuova chiave di lettura per un nuovo<br />
approccio alla materia”.<br />
“Color and surface: a new reading key for a<br />
new approach to the material ”.<br />
I FRAMMENTI - Claudio Silvestrin <strong>Design</strong><br />
Restyling cromatico della collezione<br />
Chromatic restyling of the collection<br />
EVENTO / EVENT<br />
BYRSLF1 - BRIX presents VERNISSAGE<br />
FUORISALONE Milano - Brix in architecture<br />
BYRSLF2 - via Belle Arti Bologna<br />
I FRAMMENTI<br />
ricevono la menzione d’onore Compasso d’Oro 2011<br />
receives honorable mention Compasso d’Oro 2011<br />
BRIX 05
BRIX<br />
NASCE<br />
NEL<br />
Brix is<br />
born<br />
in<br />
2001
DOPO L’ESPERIENZA COME RESPONSABILI DEL PRODOTTO<br />
E DELLA COMUNICAZIONE PRESSO UN GRUPPO CERAMICO,<br />
AVEVAMO VOGLIA DI SPERIMENTARE A 360° UN PERCORSO<br />
TOTALMENTE NUOVO E PERSONALE. IL DESIDERIO ERA<br />
QUELLO DI ESTENDERE AD UN INTERO CONCETTO DI<br />
AZIENDA I PENSIERI CHE NELLA PRECEDENTE ESPERIENZA<br />
ERANO STATI SOLTANTO ACCENNATI. IN UN MERCATO<br />
SOVRACCARICO DI OFFERTE OMOLOGATE CI SEMBRAVA CHE<br />
L’UNICA PROPOSTA REALMENTE NUOVA POTESSE ESSERE<br />
QUELLA DI UN PERCORSO COERENTE AL DI LÀ DELLE MODE,<br />
MA SOPRATTUTTO AL DI LÀ DELLE COSIDDETTE REGOLE DI<br />
MERCATO A CUI TUTTI ADERIVANO IN MODO PEDISSEQUO<br />
A DISCAPITO DI UNA VERA IDENTITÀ DI BRAND. E’ PER<br />
QUESTO CHE, OLTRE A UN PROGETTO DI COMUNICAZIONE<br />
CONTEMPORANEO, ABBIAMO COSTRUITO NEL TEMPO E PER<br />
PRIMI UNA SERIE DI COLLABORAZIONI CON DESIGNERS CHE<br />
MAI PRIMA DI ALLORA AVEVANO COLLABORATO CON AZIENDE<br />
DEL SETTORE CERAMICO. LA SFIDA ERA PER NOI MOLTO<br />
STIMOLANTE. SAREBBE RIUSCITA UN’AZIENDA NEONATA A<br />
STRINGERE COLLABORAZIONI CON IMPORTANTI DESIGNERS<br />
A LIVELLO INTERNAZIONALE? SAREMMO RIUSCITI A CREARE<br />
INTERESSE NEI CONFRONTI DEL NOSTRO BRAND? COME<br />
AVREBBE REAGITO IL MERCATO DI FRONTE ALLE NOSTRE<br />
PROPOSTE? ERA UN PERCORSO “SENZA RETE”, ERAVAMO I<br />
PRIMI A FARLO CON COERENZA E OSTINAZIONE. IL DESIDERIO<br />
DI ARRICCHIRE IL NOSTRO PERCORSO CON COLLABORAZIONI<br />
APPARENTEMENTE DIVERSE TRA LORO MA SEMPRE UNITE<br />
DA UNA SOTTILE RELAZIONE È SEMPRE STATA LA MOLLA<br />
CHE CI HA SPINTO A SPERIMENTARE E AD INNOVARE.<br />
ECCO ALLORA CHE SIAMO PASSATI DAL MINIMALISMO,<br />
RIGOROSO, QUASI SPIRITUALE DI CLAUDIO SILVESTRIN, ALLO<br />
STILE DECORATIVO ED ELEGANTE DI UN’ICONA DEL DESIGN<br />
COME ANDRÉE PUTMAN; DAL DESIGN “PURO” CHE CONIUGA<br />
MEMORIA E CONTEMPORENEITÀ DI NAOTO FUKASAWA<br />
ALLA REALIZZAZIONE DI UN MASTER DOMUS ACADEMY/<br />
BRIX CHE CI HA PORTATI, CON UN’OPERAZIONE DI SCOUTING<br />
ALLA SCOPERTA DI AKI MOTOYAMA, GIOVANE DESIGNER<br />
GIAPPONESE APPENA DIPLOMATA. L’ECLETTISMO DEL NOSTRO<br />
PERCORSO CI HA PERMESSO DI TROVARE SEMPRE STRADE<br />
NUOVE NELLA RICERCA DIVERSIFICANDO E AMPLIANDO LA<br />
GAMMA DI POSSIBILITÀ E DI VISIONI DELLA MATERIA GUIDATI<br />
DA PROFESSIONISTI DEL PRODUCT DESIGN ALL’INTERNO DI UN<br />
PERCORSO SEMPRE CHIARO E RICONOSCIBILE.<br />
Massimo Nadalini / Stefano Bonini<br />
BRIX 07
Brix is born in 2001<br />
After some experience as product and communication manager in a ceramic group, we were willing to<br />
fully experiment a brand new and personal path.<br />
Our aim was extending the ideas that had been just sketched in the previous experience to a whole<br />
company concept. We were convinced that the only and really new proposal in a market saturated<br />
by standardized offers could be a consistent path beyond trends, but above all beyond the so-called<br />
market rules everybody was slavilishly following to the detriment of a true brand identity.<br />
That’s why we have built up in time several collaborations with designers that had never worked with<br />
ceramic companies, besides a contemporary communication project.<br />
It was a very stimulating challenge for us. Would a newborn company succeed in collaborating with<br />
internationally renowned designers? Would we succeed in arousing interest in our brand?<br />
How would the market react to our proposals? It was a path “without any safety net” and we were the<br />
<br />
<br />
been the spur to experiment and innovate.<br />
So we have gone from the strict and almost spiritual minimalism by Claudio Silvestrin, to the elegant<br />
and decorative style of a design icon such as Andrée Putman; from “pure” design combining memory<br />
and contemporaneity by Naoto Fukasawa to the realization of a Master Domus Academy/Brix with<br />
young students, leading us to the collaboration with Aki Motoyama, young and just graduated<br />
Japanese designer.<br />
<br />
widening the range of material possibilities and interpretations guided by professionals of the product<br />
design within an always clear and recognizable path.<br />
Massimo Nadalini / Stefano Bonini
BRIX<br />
È UN MARCHIO<br />
CHE PROGETTA<br />
E PRODUCE SUPERFICI<br />
PER L’ARCHITETTURA<br />
E CHE CREDE<br />
NELLA CULTURA<br />
E NEL VALORE<br />
DEL PROGETTO.<br />
BRIX IS A BRAND<br />
THAT DESIGNS<br />
AND PRODUCES<br />
SURFACES FOR<br />
ARCHITECTURE<br />
AND THAT BELIEVES<br />
IN THE CULTURE AND<br />
VALUE OF DESIGN.<br />
PROGETTANO PER BRIX<br />
THE FOLLOWING DESIGN FOR BRIX<br />
Mattia Frignani<br />
Naoto Fukasawa<br />
James Irvine<br />
Claudio La Viola<br />
LO STUDIO<br />
Jean Marie Massaud<br />
Aki Motoyama / Domus Academy<br />
Ludovica+Roberto Palomba<br />
Andrée Putman<br />
Claudio Silvestrin<br />
Vincent Van Duysen<br />
BRIX 09
LA FUGA È PARTE<br />
INTEGRANTE<br />
DEL PROGETTO<br />
ANNULLANDO<br />
I LIMITI<br />
DEL MODULO.<br />
PROGETTANDO HOME ROBERTO E LUDOVICA HANNO<br />
AFFRONTATO E RISOLTO IL TEMA DELLA FUGA CREANDO SUL<br />
MODULO INCISIONI PARALLELE DI LARGHEZZE DIFFERENTI<br />
POSIZIONATE A INTERVALLI DIFFERENTI. NEL MOMENTO DELLA<br />
POSA STUCCANDO ALLO STESSO MODO INCISIONI E FUGHE<br />
TRA LE LASTRE POSATE SI CREA UN INTERESSANTE EFFETTO<br />
BARCODE POTENZIALMENTE INFINITO CHE ALTERNA GRES A<br />
STUCCO CREANDO TAPPETI SENZA SOLUZIONE DI CONTINUITÀ.<br />
The joints become<br />
an integral part<br />
of design, removing<br />
spatial limits.<br />
While designing Home, Roberto and Ludovica have faced and solved<br />
the issue of joints, creating parallel etching with different width and<br />
different spacing on the module.<br />
During the application, etchings and joints between the laid slabs<br />
are grouted in the same way; an interesting and potentially endless<br />
barcode effect is created, alternating stoneware and grout and<br />
resulting in continuous surfaces.<br />
2003 - HOME L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />
BRIX 11
IL PIÙ PICCOLO MOSAICO AL MONDO<br />
“I GIUNTI NON MI HANNO MAI ENTUSIASMATO. IL GIUNTO MI COMUNICA DIVISIONE,<br />
SEPARAZIONE, L’IMPOSSIBILITÀ DI UNA FUSIONE. CONSIDERARE IL GIUNTO COME UNITÀ<br />
FRA DUE COSE È UN’ILLUSIONE. TROVO INVECE STIMOLANTE LA FLUIDITÀ IMMATERIALE<br />
DELLE ENERGIE, DELLO SPAZIO, DEI LIQUIDI. È QUESTA FLUIDITÀ CHE MI HA ISPIRATO PER IL<br />
PROGETTO. L’HO PENSATO COME UN CAMPO DI FRAMMENTI PER DARGLI LEGGEREZZA, PER<br />
TOGLIERE IL PESO DELLA MATERIA.”<br />
LA TENSIONE<br />
PROGETTUALE DI<br />
CLAUDIO SILVESTRIN,<br />
PORTATO A SPINGERSI<br />
SEMPRE OLTRE IL<br />
“POSSIBILE”, CI HA<br />
CONDOTTI ALLA<br />
REALIZZAZIONE DE<br />
I FRAMMENTI.<br />
UN CUBO DI 5 MM<br />
DI LATO FISSATO<br />
SU UNA RETE DI<br />
COLLA SILICONICA<br />
DIVENTA UNA PELLE<br />
ESTREMAMENTE<br />
DUTTILE PER<br />
RIVESTIRE OGNI TIPO<br />
DI SUPERFICIE LINEARE<br />
E CURVA. LO SPAZIO<br />
TRA UN TASSELLO E<br />
L’ALTRO DIVENTA PARTE<br />
RILEVANTE DELLA<br />
SUPERFICIE STESSA;<br />
PER QUESTO MOTIVO<br />
LE CROMIE DEGLI<br />
STUCCHI UTILIZZATI<br />
PER I FRAMMENTI<br />
SONO STATE<br />
PROGETTATE AD HOC.<br />
the<br />
smallest<br />
mosaic<br />
in the<br />
world<br />
The designing tension by<br />
Claudio Silvestrin, always<br />
going beyond the “possible”, has<br />
lead us to the creation of<br />
I Frammenti.<br />
A cube with 5-mm sides fastened<br />
on a silicone glue mesh becomes<br />
an extremely versatile skin to<br />
coat every type of curved and<br />
linear surface. The space between<br />
<br />
of the same surface: that’s why<br />
the colours of the grouts used<br />
for I Frammenti have been<br />
specially devised.<br />
“Joints never excited me.<br />
Joints transmit me the idea of<br />
division, separation,<br />
the impossibility of fusion.<br />
Thinking of a joint as a<br />
conjunction between two<br />
things is an illusion.<br />
<br />
<br />
space and liquids stimulating.<br />
I found the inspiration for this<br />
<br />
<br />
fragments to give lightness and<br />
take away the weight of material”.<br />
I FRAMMENTI È IL PIÙ PICCOLO MOSAICO AL MONDO. IL PRODOTTO, BREVETTATO,<br />
È STATO INSIGNITO DELLA MENZIONE D’ONORE COMPASSO D’ORO 2011<br />
I Frammenti is the smallest mosaic in the world. This patented products has been<br />
awarded the Compasso D’Oro 2011 Honourable Mention.
2005 - I FRAMMENTI CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />
BRIX 13
UN AMBIENTE<br />
TESSILE.<br />
UN SENTIERO<br />
IRREGOLARE.<br />
UNA SCACCHIERA<br />
IMMAGINARIA,<br />
COME LA VITA.<br />
A textile<br />
environment.<br />
An irregular<br />
footpatch.<br />
An imaginary<br />
chessboard,<br />
like life.<br />
2006 - POWDER ANDRÉE PUTMAN <strong>Design</strong><br />
NEL NOSTRO PRIMO<br />
INCONTRO ANDRÉE<br />
PUTMAN CI RACCONTÒ UN<br />
ANEDDOTO.<br />
QUANDO STAVA<br />
REALIZZANDO PER LA<br />
PRIMA VOLTA IL MORGANS<br />
HOTEL A NEW YORK, LE<br />
DIEDERO UN BUDGET<br />
MOLTO LIMITATO PER<br />
LA REALIZZAZIONE<br />
DEI BAGNI. LEI CHIESE<br />
CHE LE VENISSERO<br />
PORTATE LE PIASTRELLE<br />
PIÙ ECONOMICHE CHE<br />
RIUSCISSERO A TROVARE.<br />
LE SOTTOPOSERO TRA LE<br />
DIVERSE POSSIBILITÀ,<br />
DELLE PICCOLE<br />
PIASTRELLE QUADRATE<br />
BIANCHE E NERE. DA<br />
QUESTA INTUIZIONE<br />
CONTINGENTE NACQUE<br />
IL FAMOSO OPTICAL DI<br />
ANDRÉE PUTMAN, CHE<br />
È POI DIVENUTO UNO DEI<br />
TRATTI DISTINTIVI DEL<br />
SUO STILE PROGETTUALE.<br />
PER IL PROGETTO CON<br />
BRIX ANDRÉE PUTMAN<br />
È PARTITA DA QUESTO<br />
PENSIERO E CI HA CHIESTO<br />
DI SPINGERCI UN PO’<br />
OLTRE REALIZZANDO<br />
NON SOLTANTO UNA<br />
PIASTRELLA CHIARA E<br />
UNA SCURA, MA ANCHE<br />
UNA CHE DEGRADASSE<br />
DAL CHIARO ALLO SCURO.<br />
LA DISPOSIZIONE DEI<br />
TRE MODULI DOVEVA<br />
NECESSARIAMENTE<br />
ESSERE CASUALE,<br />
“COME LA VITA - DICEVA<br />
LEI - CREANDO UNA<br />
SPECIE DI SCACCHIERA<br />
IMMAGINARIA”.
Andrée Putman told us<br />
<br />
time we met.<br />
While realizing for the<br />
<br />
Hotel in New York, she<br />
received a very limited<br />
budget for bathrooms.<br />
She asked for the<br />
cheapest possible tiles on<br />
the market.<br />
Several possibilities<br />
were shown to her,<br />
small black and white<br />
square tiles.<br />
This fortuitous intuition<br />
resulted in the famous<br />
optical by Andrèe<br />
Putman, which later<br />
became one of the<br />
typical characteristics of<br />
her design style.<br />
For the design with Brix,<br />
Andrée Putman started<br />
from this concept and<br />
then asked us to go even<br />
further, realizing not<br />
only a light tile and a<br />
dark tile, but also a tile<br />
deshading from light to<br />
dark. The arrangement<br />
of the three modules<br />
had necessarily to be<br />
random, “like life - she<br />
told - creating a sort of<br />
imaginary chessboard”.<br />
BRIX 13 15
LINEN<br />
HO SEMPRE PENSATO<br />
CHE LA TRAMA<br />
IMPRESSA SUL TOFU<br />
DAL COTONE CHE LO<br />
AVVOLGE SIA CALDA E<br />
BELLISSIMA.<br />
HO ANCHE<br />
IMMAGINATO CHE<br />
L’APPLICAZIONE DI<br />
UN TESSUTO AD UN<br />
SUPPORTO DURO<br />
COME LA CERAMICA<br />
AMMORBIDISSE<br />
L’ASPETTO RIGIDO<br />
E FREDDO DEL<br />
MATERIALE.<br />
VOLEVO QUALCOSA<br />
DI COSÌ FINEMENTE<br />
TRAMATO COME<br />
SE UN TESSUTO<br />
BAGNATO<br />
RIMANESSE<br />
ATTACCATO ALLA<br />
SUPERFICIE.<br />
I have always<br />
thought that<br />
the texture<br />
of Japanese<br />
cottoned Tofu<br />
is warm<br />
and beautiful.<br />
I also imagined that<br />
applying a fabric<br />
texture onto hand<br />
mediums like<br />
ceramics softens its<br />
hard and cold feeling<br />
of the material. I<br />
wanted something<br />
<br />
textured that it looks<br />
as if a wet fabric is<br />
attached to a surface.<br />
2009 - LINEN NAOTO FUKASAWA <strong>Design</strong><br />
BRIX 17
APRIL 2010<br />
OPENING<br />
FLAGSHIP STORE<br />
VIA BRERA 4 MILANO
NELL’ANNO ACCADEMICO 2010 BRIX È STATA INVITATA DA<br />
DOMUS ACADEMY A COORDINARE UN MASTER IN DESIGN<br />
RIVOLTO AGLI STUDENTI DELL’ULTIMO ANNO.<br />
BRIX HA FORNITO UN BRIEF RISPETTO AL TEMA<br />
“PROGETTAZIONE DI UNA FORMA”.<br />
OGNI 2 SETTIMANE BRIX E I PROJECT LEADERS SI SONO<br />
INCONTRATI PER VISIONARE LE PROPOSTE DEGLI STUDENTI<br />
E DARE LORO NUOVE INDICAZIONI PER LO SVILUPPO DEI<br />
PROGETTI. LA PRESENTAZIONE DEI PROGETTI È AVVENUTA IL<br />
23 NOVEMBRE 2010.<br />
IL PROGETTO DI AKI MOTOYAMA È STATO SELEZIONATO DA<br />
BRIX COME IL PIÙ INTERESSANTE DEL MASTER.<br />
During the 2010 academic year, Domus Academy invited Brix to<br />
<br />
year. Brix briefed the students on the theme, “designing a shape”.<br />
Every two weeks Brix and the Project Leaders examined the<br />
student’s proposals, giving them suggestions and feedback for the<br />
development of their projects.<br />
On November 23, 2010, all the projects were presented.<br />
Brix selected Aki Motoyama’s concept as the most interesting of<br />
the whole course.<br />
BRIX / Domus Academy<br />
“THE EXCEPTION TO THE RULE”<br />
master in design<br />
DOMUS ACADEMY IN COLLABORATION<br />
WITH BRIX - SEPT / NOV 2010<br />
BRIX 19
COLORE E<br />
SUPERFICIE<br />
UNA NUOVA CHIAVE<br />
DI LETTURA PER UN<br />
NUOVO APPROCCIO<br />
ALLA MATERIA.<br />
BRIX SI PROPONE CON UN NUOVO<br />
CONCETTO: NON PIÙ E SOLO UNA<br />
SUCCESSIONE DI SINGOLI E DISTINTI<br />
PROGETTI CHE SCANDISCONO IL<br />
PERCORSO CREATIVO, MA UN “CORPO<br />
AMPIO” DI POSSIBILITÀ DECLINATE<br />
IN COLLEZIONI DIFFERENTI TENUTE<br />
IN RELAZIONE DA UN’ATTENTO<br />
STUDIO SUL COLORE E LA SUPERFICIE.<br />
IN QUESTA NUOVA OTTICA VIENE<br />
REALIZZATO ANCHE IL RESTYLING<br />
CROMATICO DELLA GAMMA I<br />
FRAMMENTI. DEDICATI A CHI VUOLE<br />
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN MODO<br />
LIBERO, CREATIVO E COORDINATO,<br />
I NUOVI PROGETTI SEMPRE<br />
RIGOROSAMENTE COERENTI ALLA<br />
FILOSOFIA BRIX, NON ESAURISCONO<br />
ALL’INTERNO DELLA COLLEZIONE IL<br />
LORO POTENZIALE ESPRESSIVO MA<br />
SI VALORIZZANO NELLA RELAZIONE.<br />
PROPOSTE DIFFERENTI IN GRADO DI<br />
SODDISFARE ESIGENZE DIFFERENTI<br />
MA ANCHE CAPACI DI DIALOGARE<br />
TRA LORO ATTRAVERSO UN CODICE<br />
CROMATICO.<br />
2011 - LO STUDIO <strong>Design</strong>
color and<br />
surfaces<br />
A new<br />
interpretation<br />
for a new<br />
approach to<br />
the material.<br />
Brix steps forward with a new concept: no longer merely<br />
a succession of single, distinct projects that articulate the<br />
creative direction, but a broad corpus of possibility expressed<br />
in different collections kept in relation by an attentive study<br />
of color and surface. In this new perspective, the colors of the<br />
range I FRAMMENTI are also restyled.<br />
Dedicated to those who want to use the product in a free,<br />
creative and coordinated way, the new projects do not exhaust<br />
their expressive potential but, rather, gain value in the relation.<br />
Different propositions that can satisfy different needs while also<br />
creating dialogue between them through a chromatic code.<br />
BRIX 21
DESIGNERS<br />
Mattia Frignani<br />
Aki Motoyama / Domus Academy<br />
Naoto Fukasawa<br />
Ludovica+Roberto Palomba<br />
James Irvine<br />
Andrée Putman<br />
Claudio La Viola<br />
Claudio Silvestrin<br />
LO STUDIO<br />
Vincent Van Duysen<br />
Jean Marie Massaud
LA COLLABORAZIONE CON PROFESSIONISTI<br />
DEL DESIGN È UNO DEI VALORI FONDANTI<br />
DEL PERCORSO DI BRIX CHE PER PRIMA HA<br />
CREDUTO NELLA CULTURA DEL PROGETTO.<br />
TUTTE LE COLLABORAZIONI NATE E QUELLE<br />
FUTURE TRAGGONO ORIGINE DAL DESIDERIO<br />
DI CONTAMINARE E ARRICCHIRE IL NOSTRO<br />
PERCORSO, CONSAPEVOLI DEL FATTO CHE<br />
L’APERTURA E IL CONFRONTO SONO ELEMENTI<br />
BASILARI DELLO SVILUPPO DI UN PROGETTO.<br />
The collaboration with design professionals<br />
is one of the founding values of Brix, which has<br />
always believed in the culture of design.<br />
All past and future collaborations originate<br />
from the desire to contaminate and enrich<br />
our path, conscious of the fact that openness<br />
and confrontation are basic elements of the<br />
development of a design.<br />
Massimo Nadalini<br />
2001<br />
2013<br />
BRIX 23
2<br />
WATER DESIGN Bologna 2012<br />
1 3<br />
4 5 6<br />
7 11 12<br />
FUORI SALONE Milano 2012<br />
8 9<br />
SOCIALLY
10 11 12<br />
BRIX BYRSLF Milano 2011<br />
14<br />
13 15<br />
16 17 18<br />
19 20 21<br />
1 / 3 BOLOGNA WATER DESIGN 2012 _ 4 / 11 FUORI SALONE Milano 2012 _ 12 / 14 BRIX BYRSLF Milano<br />
2011 15 / 20 FUORI SALONE Milano 2011 _ 21 TOKIO DESIGN WEEK 2010<br />
BRIX 25
BOLOGNA WATER DESIGN 2011<br />
23<br />
24 22<br />
25 26 27<br />
28<br />
29<br />
CERSAIE Bologna 2009<br />
30<br />
22 BOLOGNA WATER DESIGN 2011 _ 23 / 27 FUORI SALONE Milano 2010 _ 29 / 30 CERSAIE Bologna 2009
BRIX 27
PRODUCTS<br />
MU 31<br />
FADE 43<br />
LINEN 61<br />
ZERO 73<br />
POWDER 83<br />
UNIT 97<br />
DEGRÉ 105<br />
WAVE 113<br />
I FRAMMENTI 123<br />
I FRAMMENTI VETRO 137<br />
D.R.Y. 147<br />
CLOUD 153<br />
GLAZE 161<br />
BORDERLINE 165<br />
BRIXGROUT 175<br />
SUGGESTIONS 179<br />
BRIX 29
MU<br />
CONCETTO TRADIZIONALE GIAPPONESE DI ASSENZA E DI<br />
VUOTO LEGATO A UNO SPAZIO LIBERO DA DECORI E<br />
SOVRASTRUTTURE CHE CREA UN PIACEVOLE SENTIMENTO DI<br />
LIBERTÀ E DI CALMA INTERIORE.<br />
MU traduce il fascino di<br />
una superficie materica,<br />
irregolare, cerosa in un<br />
prodotto contemporaneo, puro<br />
e rigoroso.<br />
Un “nuovo minimalismo”<br />
che interpreta atmosfere<br />
rurali e industriali in chiave<br />
contemporanea e che si<br />
esprime in uno stile senza<br />
tempo e in un ideale di<br />
bellezza estremamente<br />
semplice, naturale, raffinata<br />
e diretta. MU rivela l’essenza<br />
naturale della materia in un<br />
equilibrio di superficie e colori<br />
declinati in tonalità light,<br />
medium, medium warm, dark.<br />
Un listello smaltato lucido<br />
- GLAZE - coordinato<br />
cromaticamente al progetto<br />
MU ripropone l’estetica<br />
delle tradizionali pareti in<br />
maiolica presenti negli spazi<br />
metropolitani e industriali.<br />
TRADITIONAL JAPANESE CONCEPT OF<br />
ABSENCE AND EMPTINESS LINKED TO A<br />
SPACE FREE OF DECORATION AND CLUTTER<br />
THAT CREATES A PLEASURABLE FEELING OF<br />
FREEDOM AND INTERIOR CALM.<br />
MU translates the attractiveness of a material, irregular, waxy<br />
surface in a contemporary, pure and rigorous product.<br />
A “new minimalism” that interprets rural and industrial<br />
atmospheres in a contemporary key.<br />
It articulates a timeless style and an ideal of extremely simple,<br />
natural, refined and direct beauty.<br />
MU reveals the natural essence of the material in an<br />
equilibrium of surfaces and color inflected through light,<br />
medium, medium warm and dark tonalities.<br />
A glossy enameled fillet - GLAZE - is color coordinated to<br />
the MU project and re-interprets the aesthetic of traditional<br />
majolica walls found in urban and industrial spaces.<br />
LO STUDIO <strong>Design</strong><br />
BRIX MU 31
MU Dark Square 80x80 32”x32”
BRIX MU 33
MU Dark Square 80x80 32”x32”
BRIX MU 35
Un “nuovo minimalismo”<br />
che interpreta atmosfere<br />
rurali e industriali in chiave<br />
contemporanea e che<br />
si esprime in uno stile<br />
senza tempo e in un ideale<br />
di bellezza estremamente<br />
semplice, naturale, raffinata<br />
e diretta.<br />
A “new minimalism”<br />
that interprets rural and<br />
industrial atmospheres in<br />
a contemporary key.<br />
It articulates a timeless<br />
style and an ideal of<br />
extremely simple, natural,<br />
refined and direct beauty.
MU<br />
80x80_40x80<br />
32”x32”_16”x32”<br />
80x80 32”x32”<br />
MATERIA_SURFACE<br />
GRES FINE PORCELLANATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
FINE PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
LO STUDIO <strong>Design</strong><br />
SQUARE 80x80 32”x32”<br />
MU010 MU Light Square MU020 MU Medium Square MU040 MU Medium Warm Square MU070 MU Dark Square<br />
40x80 16”x32”<br />
HALF 40x80 16”x32”<br />
MU100 MU Light Half MU200 MU Medium Half MU400 MU Medium Warm Half MU700 MU Dark Half<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />
BRIX MU 37
MU<br />
GRES FINE PORCELLANATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
FINE PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
FORME_SHAPES<br />
MU Light Mosaic 39,7x40 15 5/8 ”x16”<br />
MU Medium Home 40x80 16”x32” MU Dark Frame 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”
MOSAIC 39,7x40 15 5/8 ”x16”<br />
39,7_15 5/8 ”<br />
2,1_5/6”<br />
4,3_1 2/3 ”<br />
2,9_1 1/7 ”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
MOSAIC 39,7x40 15 5/8 ”x16”<br />
MUM010 MU Light Mosaic MUM020 MU Medium Mosaic MUM040 MU Medium Warm Mosaic MUM070 MU Dark Mosaic<br />
HOME 40x80 16”x32”<br />
L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />
HOME 40x80 16”x32”<br />
Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />
e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />
The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />
that are in every single tile.<br />
MUH10 MU Light Home<br />
MUH20 MU Medium Home<br />
MUH40 MU Medium Warm Home<br />
MUH70 MU Dark Home<br />
FRAME 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”<br />
7,8_3”<br />
1,8_11/16”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
FRAME 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”<br />
MUF10 MU Light Frame MUF20 MU Medium Frame MUF40 MU Medium Warm Frame MUF70 MU Dark Frame<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />
BRIX MU 39
MU<br />
Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />
Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />
Si consiglia fuga di 2 mm.<br />
Tile spacing recommended 2 mm.<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />
GRES FINE PORCELLANATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
FINE PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
10 mm_3/8”<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
DUREZZA (MOSH)<br />
HARDNESS (MOSH)<br />
6<br />
SQUARE<br />
80x80 32”x32” 0,09 KG<br />
HALF<br />
40x80 16”x32” 0,11 KG<br />
MOSAIC<br />
39,7x40 15 5/8 ”x16” 1,84 KG<br />
HOME<br />
40x80 16”x32” 2,20 KG<br />
FRAME<br />
15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ” 2,40 KG<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Resiste / Resists<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
Non attaccati / Unaffected<br />
RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />
STAIN RESISTANCE<br />
Pulito / Cleaned<br />
COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />
AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />
R9<br />
valore standard / required standard<br />
valore Brix / Brix value
SUGGESTED COMBINATIONS<br />
MU + GLAZE<br />
LO STUDIO <strong>Design</strong><br />
Un listello smaltato lucido<br />
coordinato cromaticamente al progetto<br />
MU ripropone l’estetica delle tradizionali<br />
pareti in maiolica presenti negli spazi<br />
metropolitani e industriali.<br />
A glossy enameled fillet is color coordinated<br />
to the MU project and re-interprets the<br />
aesthetic of traditional majolica walls found<br />
in urban and industrial spaces.<br />
GL10 Glaze White GL20 Glaze Sand GL40 Glaze Greige GL70 Glaze Smoke<br />
MU Medium Square 80x80 32”x32” - MU Medium Home 40x80 16”x32” - GLAZE Sand 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ”<br />
BRIX MU 41
FADELO STUDIO <strong>Design</strong><br />
FADE INDAGA LE SFUMATURE<br />
CROMATICHE DEI NEUTRI<br />
ISPIRANDOSI ALLA TECNICA<br />
DI TINTURA A FREDDO DEL TESSUTO.<br />
La materia, liscia e vibrante o graffiata e irregolare,<br />
accentua i cambi di luce e sottolinea, come valore<br />
estetico, l’aspetto vissuto e consumato della superficie.<br />
I colori, densi e profondi, portano in architettura<br />
un’idea di calore neutro e naturale.<br />
Fade è un progetto coordinato di colori, materie<br />
e superfici differenti.<br />
FADE INVESTIGATES NEUTRAL<br />
SHADES OF COLOUR, DRAWING<br />
INSPIRATION FROM THE TECHNIQUE<br />
OF COLD FABRIC DYEING.<br />
The material, smooth and glistening or scraped<br />
and irregular, accentuates changes in light and<br />
emphasises the worn and used appearance of the<br />
material as an aesthetic value.<br />
The colours, deep and rich, bring a concept of neutral,<br />
natural warmth to architecture.<br />
Fade is a project that integrates different colours,<br />
materials and surfaces.<br />
BRIX FADE 43
FADE Greige Square 80x80 32”x32”
BRIX FADE 45
FADE Greige Square 80x80 32”x32”
BRIX FADE 47
FADE<br />
MATERIA_SURFACE<br />
GRES FINE PORCELLANATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
FINE PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
80x80_40x80 / 32”x32”_16”x32”<br />
80x80_40x80_10x80 / 32”x32”_ 16”x32” _ 4”x32” / LINE<br />
80x80 32”x32”<br />
LO STUDIO <strong>Design</strong><br />
SQUARE 80x80 32”x32”<br />
FA010 FADE Bone Square FA020 FADE Greige Square FA040 FADE Mud Square FA070 FADE Smoke Square<br />
80x80 32”x32” / LINE<br />
FAS010 FADE Bone Line Square FAS020 FADE Greige Line Square FAS040 FADE Mud Line Square FAS070 FADE Smoke Line Square<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black
40x80 16”x32”<br />
HALF 40x80 16”x32”<br />
FA100 FADE Bone Half FA200 FADE Greige Half FA400 FADE Mud Half FA700 FADE Smoke Half<br />
40x80_ 16”x32” / LINE<br />
FAS100 FADE Bone Line Half FAS200 FADE Greige Line Half FAS400 FADE Mud Line Half FAS700 FADE Smoke Line Half<br />
10x80 4”x32” / LINE<br />
BAR 10x80 4”x32”<br />
FAS110 FADE Bone Line Bar FAS120 FADE Greige Line Bar FAS140 FADE Mud Line Bar FAS170 FADE Smoke Line Bar<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black<br />
BRIX FADE 49
FADE Greige Line Half 40x80 16”x32” - FADE Greige Square 80x80 32”x32”
I colori, densi<br />
e profondi,<br />
portano in<br />
architettura<br />
un’idea di<br />
calore neutro e<br />
naturale.<br />
The colours,<br />
deep and rich,<br />
bring a concept<br />
of neutral,<br />
natural warmth<br />
to architecture.<br />
BRIX FADE 51
FADE<br />
FORME_SHAPES<br />
GRES FINE PORCELLANATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
FINE PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
FADE Mud Home 40x80 16”x32” FADE Smoke Line Frame 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”
MOSAIC / MOSAIC LINE 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
29,6_11 5/8 ”<br />
1,5_9/16” 3,1_1<br />
1/4<br />
”<br />
2_13/16”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
FAM10 FADE Bone Mosaic FAM20 FADE Greige Mosaic FAM40 FADE Mud Mosaic FAM70 FADE Smoke Mosaic<br />
FASM10 FADE Bone Line Mosaic FASM20 FADE Greige Line Mosaic FASM40 FADE Mud Line Mosaic FASM70 FADE Smoke Line Mosaic<br />
HOME / HOME LINE 40x80 16”x32”<br />
HOME 40x80 16”x32”<br />
L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />
Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />
e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />
The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />
that are in every single tile.<br />
FAH10 FADE Bone Home<br />
FAH20 Fade Greige Home<br />
FAH40 FADE Mud Home<br />
FAH70 FADE Smoke Home<br />
FASH10 FADE Bone Line Home<br />
FASH20 Fade Greige Line Home<br />
FASH40 FADE Mud Line Home<br />
FASH70 FADE Smoke Line Home<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black<br />
BRIX FADE 53
FADE<br />
FORME_SHAPES<br />
GRES FINE PORCELLANATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
FINE PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
STRIPES / STRIPES LINE 13,13x39,8 5 1/6 ”x15 2/3 ”<br />
1_3/8”<br />
CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />
STRIPES 13,13x39,8 5 1/6 ”x15 2/3 ”<br />
FAST10 FADE Bone Stripes FAST20 FADE Greige Stripes FAST40 FADE Mud Stripes FAST70 FADE Smoke Stripes<br />
FASST10 FADE Bone Line Stripes FASST20 FADE Greige Line Stripes FASST40 FADE Mud Line Stripes FASST70 FADE Smoke Line Stripes<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black
FADE Mud Square 80x80 32”x32” - FADE Mud Line Half 40x80 16”x32” - I FRAMMENTI Black 30x30 12”x12”<br />
FRAME / FRAME LINE 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”<br />
7,8_3”<br />
1,8_11/16”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
FRAME 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”<br />
FAF10 FADE Bone Frame FAF20 FADE Greige Frame FAF40 FADE Mud Frame FAF70 FADE Smoke Frame<br />
FASF10 FADE Bone Line Frame FASF20 FADE Greige Line Frame FASF40 FADE Mud Line Frame FASF70 FADE Smoke Line Frame<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black<br />
BRIX FADE 55
FADE Mud Line Half 40x80 16”x32”
FADE<br />
Materiale<br />
adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />
Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />
Si consiglia fuga di 2 mm.<br />
Tile spacing recommended 2 mm.<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />
GRES FINE PORCELLANATO<br />
FINE PORCELAIN STONEWARE<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
10 mm_3/8”<br />
SQUARE<br />
80x80 32”x32” 0,09 KG<br />
HALF<br />
40x80 16”x32” 0,11 KG<br />
BAR<br />
10x80 4”x32” 0,44 KG<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
DUREZZA (MOSH)<br />
HARDNESS (MOSH)<br />
7<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Resiste / Resists<br />
Line: Garantita / Guaranteed<br />
MOSAIC<br />
29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 1,70 KG<br />
HOME<br />
40x80 16”x32” 2,20 KG<br />
STRIPES<br />
13,13x39,8 5 1/6 ”x15 2/3 ”<br />
3,90 KG<br />
FRAME<br />
15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ” 2,40 KG<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
Non attaccati / Unaffected<br />
RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />
STAIN RESISTANCE<br />
Pulito / Cleaned<br />
COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />
AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />
R9<br />
Line: R11<br />
valore standard / required standard<br />
valore Brix / Brix value<br />
BRIX FADE 57
SUGGESTED COMBINATIONS<br />
FADE + I FRAMMENTI<br />
FADE e I FRAMMENTI<br />
sono collezioni coordinate<br />
cromaticamente.<br />
LO STUDIO <strong>Design</strong><br />
I FRAMMENTI 30x30 12”x12”<br />
CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />
FADE and I FRAMMENTI<br />
collections are<br />
color coordinated.<br />
IF010 I FRAMMENTI White IF300 I FRAMMENTI Dust IF040 I FRAMMENTI Grey IF500 I FRAMMENTI Mud IF070 I FRAMMENTI Black<br />
I FRAMMENTI MIX 30x30 12”x12”<br />
IF345 I FRAMMENTI Mix IF578 I FRAMMENTI Mix IF147 I FRAMMENTI Mix<br />
FADE Greige Square 80x80 32”x32” - I FRAMMENTI Grey 30x30 12”x12”
FADE Mud Square 80x80 32”x32” - FADE Mud Line Half 40x80 16”x32” - I FRAMMENTI Black 30x30 12”x12”<br />
BRIX FADE 59
LINEN<br />
NAOTO<br />
HO SEMPRE PENSATO<br />
CHE LA TRAMA IMPRESSA<br />
SUL TOFU DAL COTONE<br />
CHE LO AVVOLGE SIA<br />
CALDA E BELLISSIMA.<br />
Ho anche immaginato che l’applicazione di un tessuto<br />
ad un supporto duro come la ceramica ammorbidisse<br />
l’aspetto rigido e freddo del materiale.<br />
Volevo qualcosa di così finemente tramato come se un<br />
tessuto bagnato rimanesse attaccato alla superficie.<br />
FUKASAWA <strong>Design</strong><br />
I HAVE ALWAYS THOUGHT THAT THE<br />
TEXTURE OF JAPANESE COTTONED TOFU<br />
IS WARM AND BEAUTIFUL.<br />
I also imagined that applying a fabric texture onto hand mediums like ceramics softens its<br />
hard and cold feeling of the material. I wanted something that is so finely textured that it<br />
looks as if a wet fabric is attached to a surface.<br />
BRIX LINEN 61
LINEN Rope Half 59,4x119 23 3/8 ”x47”
BRIX LINEN 63
LINEN Snow Half 59,4x119 23 3/8 ”x47”
BRIX LINEN 65
LINEN<br />
GRES<br />
59,4x119_59,4x59,4_29,6x59,4<br />
MATERIA_SURFACE<br />
PORCELLANATO MULTISTRATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
MULTILAYER PORCELAIN SLABS<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
23 3/8 ”x47”_ 23 3/8 ”x23 3/8 ”_11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />
NAOTO FUKASAWA <strong>Design</strong>
59,4x119 23 3/8 ”x47”<br />
HALF 59,4x119 23 3/8 ”x47”<br />
LI1 LINEN Snow Half<br />
59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />
LI2 LINEN Rope Half<br />
LI7 LINEN Pitch Half<br />
SQUARE 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />
LI010 LINEN Snow Square LI020 LINEN Rope Square LI070 LINEN Pitch Square<br />
29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />
HALF 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />
LI100 LINEN Snow Half LI200 LINEN Rope Half LI700 LINEN Pitch Half<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT90 BRIXGROUT Cream BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />
BRIX LINEN 67
LINEN<br />
FORME_SHAPES<br />
GRES PORCELLANATO MULTISTRATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
MULTILAYER PORCELAIN SLABS<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
29,6_11 5/8 ”<br />
1,5_9/16” 3,1_1<br />
1/4<br />
”<br />
2_13/16”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
LIM10 LINEN Snow Mosaic LIM20 LINEN Rope Mosaic LIM70 LINEN Pitch Mosaic<br />
HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”_59,4x119 23 3/8 ”x47”<br />
L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />
HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” / HOME 59,4x119 23 3/8 ”x47”<br />
Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />
e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />
The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />
that are in every single tile.<br />
LIH10 LINEN Snow Home<br />
LIH20 LINEN Rope Home<br />
LIH70 LINEN Pitch Home<br />
LIH100 LINEN Snow Home<br />
LIH200 LINEN Rope Home<br />
LIH700 LINEN Pitch Home<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT90 BRIXGROUT Cream BGT80 BRIXGROUT Coffee
STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />
STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
LIST10 LINEN Snow Stripes LIST20 LINEN Rope Stripes LIST70 LINEN Pitch Stripes<br />
FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
LIF10 LINEN Snow Frame LIF20 LINEN Rope Frame LIF70 LINEN Pitch Frame<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT90 BRIXGROUT Cream BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />
BRIX LINEN 69
Volevo qualcosa<br />
di così finemente<br />
tramato come<br />
se un tessuto<br />
bagnato rimanesse<br />
attaccato alla<br />
superficie.<br />
I wanted something<br />
that is so finely<br />
textured that it<br />
looks as if a wet<br />
fabric is attached<br />
to a surface.
Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />
Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />
Si consiglia fuga di 2 mm.<br />
Tile spacing recommended 2 mm.<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />
GRES PORCELLANATO<br />
MULTISTRATO<br />
MULTILAYER PORCELAIN SLABS<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
10 mm_3/8”<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
DUREZZA (MOSH)<br />
HARDNESS (MOSH)<br />
7<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Garantita / Guaranteed<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
Non attaccati / Unaffected<br />
RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />
STAIN RESISTANCE<br />
Pulito / Cleaned<br />
COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />
AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />
R10<br />
ASTM C1028<br />
0,60 dry 0,74 - wet 0,72<br />
valore standard / required standard<br />
valore Brix / Brix value<br />
SQUARE<br />
59,4x59,4 23 3/8 ”x123 3/8 ” 0,10 KG<br />
HALF<br />
59,4x119 23 3/8 ”x47” 0,09 KG<br />
29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 0,20 KG<br />
MOSAIC<br />
29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 1,87 KG<br />
HOME<br />
29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 2,20 KG<br />
59,4x119 23 3/8 ”x47” 2,20 KG<br />
STRIPES<br />
29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 4,29 KG<br />
FRAME<br />
29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 2,64 KG<br />
Il lavaggio dopo la posa è un una fase di fondamentale<br />
importanza per tutti gli interventi successivi e per la<br />
manutenzione.<br />
Per questa operazione si suggerisce l’utilizzo di Deterdek<br />
della Fila, detergente disincrostante acido che non<br />
sviluppa fumi nocivi e non aggredisce le fughe.<br />
<br />
in 5 di acqua possibilmente calda)<br />
<br />
uniformemente la soluzione di DETERDEK diluito,<br />
utilizzando un normale spazzettone, moplavapavimenti<br />
<br />
oppure frizionando con monospazzola dotata di dischi<br />
con tampone di colore verde<br />
per grandi superfici;<br />
<br />
dell’intensità dello sporco;<br />
<br />
verde oppure con spazzolone con setole in nylon o nel<br />
caso di grandi superfici con monospazzola<br />
munita di disco verde e aspira liquidi.<br />
<br />
aspiraliquidi.<br />
<br />
Cleaning after installation is of fundamental importance<br />
for all subsequent procedures and for care operations.<br />
For this operation we recommend Deterdek by FILA, the acid<br />
descaler that does not generate harmful fumes.<br />
<br />
of water, hot if possible)<br />
<br />
DETERDEK solution evenly using an ordinary sponge<br />
brush, a mop, or a rough cloth for residential buildings,<br />
or a single-disc professional cleaner with green pad disc<br />
for large areas;<br />
<br />
degree of dirt;<br />
<br />
or a nylon-bristle brush, or in the case of large areas,<br />
with a single-disc professional cleaner fitted with<br />
green disc, and vacuum drier.<br />
<br />
<br />
BRIX LINEN 71
ZERO Natural Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”
ZERO<br />
OPACITÀ ASSOLUTA<br />
MATERIA POVERA. LE IMPERFEZIONI<br />
DI UN PRODOTTO DI RECUPERO.<br />
SUPERFICIE SENZA VALORI AGGIUNTI,<br />
PER UN’ARCHITETTURA ESSENZIALE.<br />
Il progetto nasce dalla volontà di realizzare un prodotto estremamente<br />
matt, ispirandosi alla totale opacità del gesso o di materiali poveri<br />
come il cartone pressato. Il grande lavoro svolto sugli smalti ci ha<br />
consentito di trovare un ottimo compromesso tra un estetica minimale<br />
e pura e la praticità per la manutenzione e la pulizia del prodotto.<br />
La totale mancanza di riflessione della luce e il riferimento a materiali<br />
poveri fa di Zero un prodotto adatto a un linguaggio contemporaneo.<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
ABSOLUTE OPACITY<br />
POOR MATERIAL. THE IMPERFECTIONS OF A TIME-WORN PRODUCT.<br />
A SURFACE WITHOUT ANY ADDED VALUE, FOR AN ESSENTIAL ARCHITECTURE.<br />
The project emerges from the desire to create an extremely matte product inspired by the<br />
total opacity of chalk or poor materials such as cardboard.<br />
Our experience with varnishes allowed us to find a great compromise between a pure,<br />
minimalist aesthetic and a practicality that facilitates easy care of the product.<br />
The total lack of the reflection of light and the reference to poor materials makes Zero a<br />
product suited to a contemporary language.<br />
BRIX ZERO 73
ZERO<br />
MATERIA_SURFACE<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
59,4x59,4_29,6x59,4_9,7x59,4<br />
23 3/8 ”x23 3/8 ”_11 5/8 ”x23 3/8 ”_3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />
BRIX <strong>Design</strong>
59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />
SQUARE 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />
ZE020 ZERO Natural Square ZE040 ZERO Grey Square ZE080 ZERO Mou Square ZE070 ZERO Nut Square<br />
29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />
HALF 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />
ZE200 ZERO Natural Half ZE400 ZERO Grey Half ZE800 ZERO Mou Half ZE700 ZERO Nut Half<br />
9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />
BAR 9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />
ZE120 ZERO Natural Bar ZE140 ZERO Grey Bar ZE180 ZERO Mou Bar ZE170 ZERO Nut Bar<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT20 BRIXGROUT Sand BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />
BRIX ZERO 75
ZERO Mou Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ” - D.R.Y. Plaster 24,37x24,37 9,59”x9,59”
BRIX ZERO 77
ZERO<br />
FORME_SHAPES<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
29,6_11 5/8 ”<br />
1,5_9/16” 3,1_1<br />
1/4<br />
”<br />
2_13/16”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
ZEM20 ZERO Natural Mosaic ZEM40 ZERO Grey Mosaic ZEM80 ZERO Mou Mosaic ZEM70 ZERO Nut Mosaic<br />
HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />
HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />
L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />
Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />
e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />
The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />
that are in every single tile.<br />
ZEH20 ZERO Natural Home<br />
ZEH40 ZERO Grey Home<br />
ZEH80 ZERO Mou Home<br />
ZEH70 ZERO Nut Home<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT20 BRIXGROUT Sand BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee
STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />
STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
ZES20 ZERO Natural Stripes ZES40 ZERO Grey Stripes ZES80 ZERO Mou Stripes ZES70 ZERO Nut Stripes<br />
FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
ZEFR20 ZERO Natural Frame ZEFR40 ZERO Grey Frame ZEFR80 ZERO Mou Frame ZEFR70 ZERO Nut Frame<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT20 BRIXGROUT Sand BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />
BRIX ZERO 79
ZERO Mou Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ” - D.R.Y. Plaster 24,37x24,37 9,59”x9,59”
Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />
Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />
Si consiglia fuga di 2 mm.<br />
Tile spacing recommended 2 mm.<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
PORCELAIN STONEWARE<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
10,5 mm_7/16”<br />
SQUARE<br />
59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ” 0,11 KG<br />
HALF<br />
29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 0,22 KG<br />
BAR<br />
9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ” 0,44 KG<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
DUREZZA (MOSH)<br />
HARDNESS (MOSH)<br />
7<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Garantita / Guaranteed<br />
MOSAIC<br />
29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 1,87 KG<br />
HOME<br />
29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 2,20 KG<br />
STRIPES<br />
29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 4,29 KG<br />
FRAME<br />
29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 2,64 KG<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
Non attaccati / Unaffected<br />
RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />
STAIN RESISTANCE<br />
Pulito / Cleaned<br />
COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />
AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />
R10<br />
ASTM C1028<br />
0,60 dry 0,74 - wet 0,72<br />
valore standard / required standard<br />
valore Brix / Brix value<br />
BRIX ZERO 81
POWDERANDRÉE PUTMAN <strong>Design</strong><br />
MATERIA<br />
COSPARSA DI<br />
POLVERE<br />
SCONOSCIUTA.<br />
TRE DIVERSI MODULI ACCOSTATI<br />
CON LOGICA CASUALE<br />
CREANO MORBIDE SCACCHIERE.<br />
MATERIAL SPRINKLED<br />
WITH UNKNOWN POWDER.<br />
THREE DIFFERENT RANDOMLY<br />
ARRANGED FORMS<br />
FORM BLENDED CHESSBOARD.<br />
Un ambiente<br />
tessile.<br />
Un sentiero<br />
irregolare.<br />
Una scacchiera<br />
immaginaria,<br />
come la vita.<br />
A textile<br />
environment.<br />
An irregular<br />
footpatch.<br />
An immaginary<br />
chessboard,<br />
like life.<br />
BRIX POWDER 83
POWDER Avana Mix Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”
BRIX POWDER 85
POWDER<br />
MATERIA_SURFACE<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
59,4x59,4_29,6x59,4_9,7x59,4<br />
23 3/8 ”x23 3/8 ”_11 5/8 ”x23 3/8 ”_3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />
POWDER 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />
ANDRÉE PUTMAN <strong>Design</strong><br />
SQUARE 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />
PO060 POWDER Grey Square<br />
PO080 POWDER Avana Square<br />
POWDER 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />
HALF 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” PO600 POWDER Grey Half PO800 POWDER Avana Half<br />
POWDER 9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />
BAR 9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />
PO160 POWDER Grey Bar<br />
PO180 POWDER Avana Bar<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
BGT60 BRIXGROUT Mou
PROGETTO POWDER MIX<br />
3/8 ”x23 3/8 <br />
due tinte unite - una chiara e una scura - e un terzo elemento sfumato, di raccordo.<br />
Powder Mix viene venduto in scatole contenenti 3 moduli, selezionati e inscatolati secondo una logica casuale,<br />
corrispondente alla casualità della posa. Le tinte unite Grey e Avana coincidono con l’elemento chiaro dei due mix.<br />
POWDER MIX PROJECT<br />
”):<br />
two single colours - one light, one dark - and a third matching tone to bring it all together. Powder Mix is sold in boxes<br />
<br />
The Grey and Avana single colour match the light part of the two combinations.<br />
POWDER MIX 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />
PO040 POWDER Grey Mix Square<br />
PO020 POWDER Avana Mix Square<br />
PO400 POWDER Grey Mix Half<br />
PO200 POWDER Avana Mix Half<br />
PO140 POWDER Grey Mix Bar<br />
PO120 POWDER Avana Mix Bar<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
BGT60 BRIXGROUT Mou<br />
BRIX POWDER 87
POWDER Grey Mix Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”
BRIX POWDER 89
POWDER<br />
FORME_SHAPES<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
ANDRÉE PUTMAN <strong>Design</strong><br />
MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
29,6_11 5/8 ”<br />
1,5_9/16” 3,1_1<br />
1/4<br />
”<br />
2_13/16”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
POM60 POWDER Grey Mosaic<br />
POM80 POWDER Avana Mosaic<br />
POM40 POWDER Grey Mix Mosaic<br />
POM20 POWDER Avana Mix Mosaic<br />
HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />
L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />
HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />
Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />
e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />
The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />
that are in every single tile.<br />
POH60 POWDER Grey Home<br />
POH80 POWDER Avana Home<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
BGT60 BRIXGROUT Mou
POWDER Grey Mix Mosaic 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
POWDER Grey Home 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />
BRIX POWDER 91
POWDER Avana Mix Stripes 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”
POWDER<br />
FORME_SHAPES<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
ANDRÉE PUTMAN <strong>Design</strong><br />
STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />
STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
POS60 POWDER Grey Stripes<br />
POS80 POWDER Avana Stripes<br />
POS40 POWDER Grey Mix Stripes<br />
POS20 POWDER Avana Mix Stripes<br />
FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />
POF60 POWDER Grey Frame<br />
POF80 POWDER Avana Frame<br />
POF40 POWDER Grey Mix Frame<br />
POF20 POWDER Avana Mix Frame<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
BGT60 BRIXGROUT Mou<br />
BRIX POWDER 93
POWDER Grey Mix Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”
Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />
Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />
Si consiglia fuga di 2 mm.<br />
Tile spacing recommended 2 mm.<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
PORCELAIN STONEWARE<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
11,5 mm_7/16”<br />
SQUARE<br />
59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ” 0,11 KG<br />
HALF<br />
29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 0,22 KG<br />
BAR<br />
9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ” 0,44 KG<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
DUREZZA (MOSH)<br />
HARDNESS (MOSH)<br />
7<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Garantita / Guaranteed<br />
MOSAIC<br />
29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 1,87 KG<br />
HOME<br />
29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 2,20 KG<br />
STRIPES<br />
29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 4,29 KG<br />
FRAME<br />
29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 2,64 KG<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
Non attaccati / Unaffected<br />
RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />
STAIN RESISTANCE<br />
Pulito / Cleaned<br />
COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />
AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />
R10<br />
ASTM C1028<br />
0,60 dry 0,74 - wet 0,72<br />
valore standard / required standard<br />
valore Brix / Brix value<br />
BRIX POWDER 95
UNIT Grey Square 50x50 20”x20”
UNITBRIX <strong>Design</strong><br />
RIGORE E UNITÀ.<br />
LA PUREZZA DELLA<br />
MATERIA.<br />
RIGOUR AND UNITY.<br />
THE PURITY OF<br />
THE MATERIAL.<br />
BRIX UNIT 97
UNIT Milk Square 50x50 20”x20”<br />
BRIX UNIT 99
50x50 20”x20”<br />
UNIT<br />
MATERIA_SURFACE<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
50x50_24,9x50_9,7x50<br />
20”x20”_10”x20”_3 13/16 ”x20”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
SQUARE 50x50 20”x20”<br />
UN100 UNIT Milk Square UN400 UNIT Grey Square UN600 UNIT Clay Square<br />
24,9x50 10”x20”<br />
HALF 24,9x50 10”x20”<br />
UN001 UNIT Milk Half UN004 UNIT Grey Half UN006 UNIT Clay Half<br />
9,7x50 3 13/16 ”x20”<br />
BAR 9,7x50 3 13/16 ”x20”<br />
UN110 UNIT Milk Bar UN140 UNIT Grey Bar UN160 UNIT Clay Bar<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou
FORME_SHAPES<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
MOSAIC 24,9x24,9 10”x10””<br />
24,9_10”<br />
1,2_1/2”<br />
1,6_5/8”<br />
2,5_1”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
MOSAIC 24,9x24,9 10”x10”<br />
UNM10 UNIT Milk Mosaic UNM40 UNIT Grey Mosaic UNM60 UNIT Clay Mosaic<br />
HOME 24,9x50 10”x20”<br />
L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />
HOME 24,9x50 10”x20”<br />
UNH01 UNIT Milk Home<br />
UNH04 UNIT Grey Home<br />
UNH06 UNIT Clay Home<br />
Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />
e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />
The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />
that are in every single tile.<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou<br />
BRIX UNIT 101
UNIT<br />
FORME_SHAPES<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
STRIPES 16,5x50 6 1/2 ”x10”<br />
1_3/8”<br />
CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />
STRIPES 16,5x50 6 1/2 ”x20”<br />
UNST01 UNIT Milk Stripes UNST04 UNIT Grey Stripes UNST06 UNIT Clay Stripes<br />
FRAME 24,9x24,9 10”x10”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
FRAME 24,9x24,9 10”x10”<br />
UNF01 UNIT Milk Frame UNF04 UNIT Grey Frame UNF06 UNIT Clay Frame<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou
Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />
Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />
Si consiglia fuga di 2 mm.<br />
Tile spacing recommended 2 mm.<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
PORCELAIN STONEWARE<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
10 mm_3/8”<br />
SQUARE<br />
50x50 20”x20” 0,11 KG<br />
HALF<br />
24,9x50 10”x20” 0,22 KG<br />
BAR<br />
9,7x50 3 13/16 ”x20” 0,44 KG<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
DUREZZA (MOSH)<br />
HARDNESS (MOSH)<br />
8<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Garantita / Guaranteed<br />
MOSAIC<br />
24,9x24,9 10”x10” 1,98 KG<br />
HOME<br />
24,9x50 10”x20” 2,20 KG<br />
STRIPES<br />
16,5x50 6 1/2 ”x20” 3,63 KG<br />
FRAME<br />
24,9x24,9 10”x10” 2,64 KG<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
Non attaccati / Unaffected<br />
RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />
STAIN RESISTANCE<br />
Pulito / Cleaned<br />
COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />
AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />
R9<br />
valore standard / required standard<br />
valore Brix / Brix value<br />
BRIX UNIT 103
DEGRÉ Black Home 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”
DEGRÉBRIX <strong>Design</strong><br />
LA MATERIA SI<br />
DESTRUTTURA.<br />
SENZA SEGNO,<br />
SENZA DISEGNO.<br />
THE MATERIAL<br />
BECOMES<br />
DESTRUCTURED.<br />
SIGNLESS,<br />
DESIGNLESS.<br />
BRIX DEGRÉ 105
28,6x57,4 11 1/2 ”x23”<br />
DEGRÉ<br />
MATERIA_SURFACE<br />
GRES PORCELLANATO<br />
NON SMALTATO<br />
UNGLAZED PORCELAIN<br />
STONEWARE<br />
28,6x57,4_28,6x28,6_9,7x57,4<br />
11 1/2 ”x23”_ 11 1/2 ”x11 1/2 ”_3 13/16 ”x23”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
HALF 28,6x57,4 11 1/2 ”x23”<br />
DEP10 DEGRÉ White Half DEP20 DEGRÉ Sand Half DEP70 DEGRÉ Black Half<br />
28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />
SQUARE 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />
DE010 DEGRÉ White Square DE020 DEGRÉ Sand Square DE070 DEGRÉ Black Square<br />
9,7x57,4 3 13/16 ”x23”<br />
BAR 9,7x57,4 3 13/16 ”x23”<br />
DEB100 DEGRÉ White Bar DEB200 DEGRÉ Sand Bar DEB700 DEGRÉ Black Bar<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT20 BRIXGROUT Sand BGT70 BRIXGROUT Black
DEGRÉ Black Bar 9,7x57,4 3 13/16 ”x23”<br />
BRIX DEGRÉ 107
DEGRÉ<br />
FORME_SHAPES<br />
GRES PORCELLANATO<br />
NON SMALTATO<br />
UNGLAZED PORCELAIN<br />
STONEWARE<br />
DEGRÉ Black Glossy Drop 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”
MOSAIC 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />
28,6_11 5/8 ”<br />
1,4_9/16” 2,9_1<br />
1/8<br />
”<br />
1,8_11/16”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
MOSAIC 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />
DEM10 DEGRÉ White Mosaic DEM20 DEGRÉ Sand Mosaic DEM70 DEGRÉ Black Mosaic<br />
HOME 28,6x57,4 11 1/2 ”x23”<br />
HOME 28,6x57,4 11 1/2 ”x23”<br />
L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />
Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />
e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />
The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />
that are in every single tile.<br />
DEP01 DEGRÉ White Home<br />
DEP02 DEGRÉ Sand Home<br />
DEP07 DEGRÉ Black Home<br />
STRIPES 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />
CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />
STRIPES 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />
DES10 DEGRÉ White Stripes DES20 DEGRÉ Sand Stripes DES70 DEGRÉ Black Stripes<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT20 BRIXGROUT Sand BGT70 BRIXGROUT Black<br />
BRIX DEGRÉ 109
DEGRÉ<br />
FORME_SHAPES<br />
GRES PORCELLANATO<br />
NON SMALTATO<br />
UNGLAZED PORCELAIN<br />
STONEWARE<br />
FRAME 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
FRAME 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />
DEF10 DEGRÉ White Frame DEF20 DEGRÉ Sand Frame DEF70 DEGRÉ Black Frame<br />
DROP / GLOSSY DROP 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />
MATTIA FRIGNANI <strong>Design</strong><br />
DROP 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />
DEF010 DEGRÉ White Drop DEF020 DEGRÉ Sand Drop DEF070 DEGRÉ Black Drop<br />
GLOSSY DROP 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />
DEFD10 DEGRÉ White Glossy Drop DEFD20 DEGRÉ Sand Glossy Drop DEFD70 DEGRÉ Black Glossy Drop<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT20 BRIXGROUT Sand BGT70 BRIXGROUT Black
Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />
Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />
Si consiglia fuga di 2 mm.<br />
Tile spacing recommended 2 mm.<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />
CONSIGLI PER LA POSA<br />
LAYING GUIDE<br />
GRES PORCELLANATO NON SMALTATO<br />
UNGLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
SPESSORE / THICKNESS<br />
8,5 mm_3 11/32 ” SQUARE<br />
10 mm_7/8” HALF / BAR<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
RESISTENZA ALLA FLESSIONE<br />
FLEXURAL STRENGHT<br />
N/mm2 50÷60<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Garantita / Guaranteed<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
<br />
Nessuna alterazione / No damage<br />
DILATAZIONE TERMICA LINEARE<br />
LINEAR THERMAL EXPANSION<br />
6,6÷6,7x10-6<br />
CARATTERISTICHE DIMENSIONALI<br />
E D’ASPETTO<br />
DIMENSIONAL AND SURFACE QUALITY<br />
Tolleranze minime nella 1a scelta /<br />
Very low tollerance<br />
COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />
AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />
R9<br />
SQUARE<br />
28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 0,22 KG<br />
HALF<br />
28,6x57,4 11 1/2 ”x23” 0,22 KG<br />
BAR<br />
9,7x57,4 3 13/16 ”x23” 0,44 KG<br />
MOSAIC<br />
28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 1,65 KG<br />
HOME<br />
28,6x57,4 11 1/2 ”x23” 2,20 KG<br />
STRIPES<br />
28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 3,19 KG<br />
FRAME<br />
28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 1,54 KG<br />
DROP<br />
28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 1,54 KG<br />
GLOSSY DROP<br />
28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 1,54 KG<br />
1. POSA IN OPERA DEL MATERIALE<br />
2. PRE-PROTEZIONE (facilita la fase di pulitura).<br />
Dopo la posa in opera (prima di stuccare il materiale)<br />
procedere con la stesura di un prodotto protettivo<br />
<br />
(MP/90 della ditta FILA, GP6 della ditta MARBEC, o similari)<br />
mediante straccio, pennello o spruzzo.<br />
3. STUCCATURA MATERIALE<br />
4. PULITURA<br />
A stuccatura avvenuta procedere immediatamente,<br />
senza lasciare asciugare lo stucco, alla pulitura con<br />
prodotto acido tamponato:<br />
<br />
b. frizionare con tamponi o spugne<br />
c. risciacquare con acqua<br />
5. PROTEZIONE<br />
A ripulitura avvenuta, procedere con la stesura dello<br />
stesso prodotto protettivo anti-macchia per<br />
<br />
GP6 della ditta MARBEC, o similari) mediante straccio,<br />
pennello o spruzzo già utilizzato nella fase 2.<br />
Il prodotto funge anche come impermeabilizzante delle fughe.<br />
1. TILE FIXING<br />
2. PRE-PROTECTION (it makes the cleaning phase easier).<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
3. GROUTING<br />
4. CLEANING<br />
Before allowing the grout to dry, clean it immediately,<br />
<br />
a. damp the surface<br />
<br />
c. rinse with water<br />
5. PROTECTION<br />
After cleaning, apply the same stain-repellent<br />
<br />
<br />
<br />
The product will also waterproof the joints.<br />
RESISTENZA DEI COLORI ALLA LUCE<br />
LIGHT FASTNESS<br />
Nessuna variazione/<br />
No change of colours<br />
valore standard / required standard<br />
valore Brix / Brix value<br />
BRIX DEGRÉ 111
WAVEBRIX <strong>Design</strong><br />
È UNA PIETRA? FORSE.<br />
UNA SUPERFICIE<br />
MOSSA DALLA LUCE.<br />
IS IT A STONE?<br />
PERHAPS. A SURFACE<br />
BROKEN UP BY LIGHT.<br />
BRIX WAVE 113
WAVE Almond Mosaic 34x34 13 1/2 ”x13 1/2 ”<br />
BRIX WAVE 115
WAVE<br />
MATERIA_SURFACE<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
50x50_24,9x50_9,7x50<br />
20”x20”_10”x20”_3 13/16 ”x20”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
WAVE Almond Light Square 50x50 20”x20”
50x50 20”x20”<br />
SQUARE 50x50 20”x20”<br />
WALS520 WAVE Almond Light Square WALS580 WAVE Gold Light Square WALS560 WAVE Brown Light Square WALS570 WAVE Dark Light Square<br />
24,9x50 10”x20”<br />
HALF 24,9x50 10”x20”<br />
WALH20 WAVE Almond Light Half WALH80 WAVE Gold Light Half WALH60 WAVE Brown Light Half WALH70 WAVE Dark Light Half<br />
9,7x50 3 13/16 ”x20”<br />
HALF 9,7x50 3 13/16 ”x20”<br />
WA120 WAVE Almond Light Bar WA180 WAVE Gold Light Bar WA160 WAVE Brown Light Bar WA170 WAVE Dark Light Bar<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black<br />
BRIX WAVE 117
WAVE<br />
MATERIA_SURFACE<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
RETTIFICATO_NATURALE<br />
GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
RECTIFIED_NATURAL<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
MOSAIC 34x34 13 1/2 ”x13 1/2 ”<br />
29,6_11 5/8 ”<br />
1,7_11/16” 3,4_1<br />
5/16<br />
”<br />
2,2_7/8”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
MOSAIC 34x34 13 1/2 ”x13 1/2 ”<br />
WAM20 WAVE Almond Mosaic WAM80 WAVE Gold Mosaic WAM60 WAVE Brown Mosaic WAM70 WAVE Dark Mosaic<br />
HOME 24,9x50 10”x20”<br />
L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />
HOME 24,9x50 10”x20”<br />
WAH20 WAVE Almond Home<br />
WAH80 WAVE Gold Home<br />
WAH60 WAVE Brown Home<br />
WAH70 WAVE Dark Home<br />
Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo<br />
e l’altro e all’interno delle incisioni<br />
presenti in ogni singolo modulo.<br />
The grout fills both the joints between the<br />
tiles and the incisions that are in every single tile.<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black
STRIPES 16,5x50 6 1/2 ”x20”<br />
1_3/8”<br />
CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />
STRIPES 16,5x50 6 1/2 ”x20”<br />
WAS20 WAVE Almond Stripes WAS80 WAVE Gold Stripes WAS60 WAVE Brown Stripes WAS70 WAVE Dark Stripes<br />
FRAME 24,9x24,9 10”x10”<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
FRAME 24,9x24,9 10”x10”<br />
WAF20 WAVE Almond Frame WAF80 WAVE Gold Frame WAF60 WAVE Brown Frame WAF70 WAVE Dark Frame<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black<br />
BRIX WAVE 119
WAVE Almond Light Square 50x50 20”x20” - I FRAMMENTI Matt Dust 30x30 12”x12”
Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />
Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />
Si consiglia fuga di 2 mm.<br />
Tile spacing recommended 2 mm.<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
PORCELAIN STONEWARE<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
10 mm_3/8”<br />
SQUARE<br />
50x50 20”x20” 0,11 KG<br />
HALF<br />
29,4x50 10”x20” 0,22 KG<br />
BAR<br />
9,7x50 3 13/16 ”x20” 0,44 KG<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
MOSAIC<br />
34x34<br />
13 1/2 ”x13 1/2 ” 1,76 KG<br />
DUREZZA (MOSH)<br />
HARDNESS (MOSH)<br />
8<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Garantita / Guaranteed<br />
HOME<br />
29,4x50 10”x20” 2,20 KG<br />
STRIPES<br />
16,5x50 6 1/2 ”x20” 3,63 KG<br />
FRAME<br />
29,4x29,4 10”x10” 2,64 KG<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
Non attaccati / Unaffected<br />
RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />
STAIN RESISTANCE<br />
Pulito / Cleaned<br />
COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />
AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />
R10<br />
valore standard / required standard<br />
valore Brix / Brix value<br />
BRIX WAVE 121
IL PIÙ PICCOLO MOSAICO AL MONDO 5x5x5 mm<br />
THE SMALLEST MOSAIC IN THE WORLD<br />
“TROVO STIMOLANTE<br />
LA FLUIDITÀ IMMATERIALE<br />
DELLE ENERGIE,<br />
DELLO SPAZIO, DEI LIQUIDI”<br />
“I FIND STIMULATING<br />
THE IMMATERIAL<br />
FLUIDITY OF ENERGY,<br />
SPACE AND LIQUIDS”<br />
MENZIONE D’ONORE XXII COMPASSO D’ORO<br />
XXII COMPASSO D’ORO HONORABLE MENTION<br />
I FRA
CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />
AMMENTI<br />
BRIX I FRAMMENTI 123
I FRAMMENTI Mix _ Mud / Black / Coffee 30x30 12”x12”
BRIX I FRAMMENTI 125
PROGETTO COLORE<br />
Gli otto colori della gamma<br />
I FRAMMENTI sfumano gli uni<br />
negli altri e attraverso piccole<br />
variazioni di tono che conducono<br />
dal bianco al nero esplorano le<br />
relazioni tra i neutri.<br />
I FRAMMENTI è un progetto che<br />
può essere abbinato a tutte le<br />
materie BRIX.<br />
COLOUR PROJECT<br />
The eight colours of the I FRAMMENTI line<br />
blend one into another and explore the relation<br />
between neutrals through small variations of<br />
tone that modulate from white to black.<br />
I FRAMMENTI is a project that can be combined<br />
with all BRIX surfaces.<br />
BRIX I FRAMMENTI 127
Rivelare il<br />
materiale<br />
nella sua<br />
purezza ed<br />
essenza.<br />
Reveal the<br />
material in<br />
its own purity<br />
and essence.<br />
I FRAMMENTI Matt Coffee 30x30 12”x12”<br />
I FRAMMENTI Matt Dust 30x30 12”x12”<br />
I FRAMMENTI Mix _ White / Grey / Black 30x30 12”x12”
LO STUCCO È<br />
PARTE INTEGRANTE<br />
DEL PROGETTO<br />
THE GROUT IS AN<br />
INTEGRAL PART OF<br />
THE DESIGN<br />
I FRAMMENTI Matt Grey 30x30 12”x12” BRIX I FRAMMENTI 129
I FRAMMENTI Glossy Red 30x30 12”x12”
BRIX I FRAMMENTI 131
I FRAMMENTI 5 x 5 x 5 mm<br />
I FRAMMENTI MATT 30x30 12”x12”<br />
CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />
I FRAMMENTI 30x30 12”x12”<br />
IF010 I FRAMMENTI White IF020 I FRAMMENTI Sand IF300 I FRAMMENTI Dust IF040 I FRAMMENTI Grey<br />
STUCCHI CONSIGLIATI<br />
SUGGESTED GROUTS<br />
BGT10 BRIXGROUT White<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream<br />
BGT20 BRIXGROUT Sand BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
I FRAMMENTI MIX 30x30 12”x12”<br />
IF1356 I FRAMMENTI Mix<br />
White / Dust / Mud / Mou<br />
IF124 I FRAMMENTI Mix<br />
White / Sand / Grey<br />
IF147 I FRAMMENTI Mix<br />
White / Grey / Black<br />
IF345 I FRAMMENTI Mix<br />
Dust / Grey / Mud<br />
STUCCHI CONSIGLIATI<br />
SUGGESTED GROUTS<br />
BGT10 BRIXGROUT White<br />
BGT30 BRIXGROUT Dust<br />
BGT50 BRIXGROUT Mud<br />
BGT60 BRIXGROUT Mou<br />
BGT10 BRIXGROUT White<br />
BGT20 BRIXGROUT Sand<br />
BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
BGT10 BRIXGROUT White<br />
BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
BGT50 BRIXGROUT Mud<br />
I FRAMMENTI GLOSSY 30x30 12”x12”<br />
IF004 I FRAMMENTI Glossy Silver IF005 I FRAMMENTI Glossy Bronze IF006 I FRAMMENTI Glossy Nickel IF008 I FRAMMENTI Glossy Gold<br />
STUCCHI CONSIGLIATI<br />
SUGGESTED GROUTS<br />
BGT33 BRIXGROUT Silver BGT80 BRIXGROUT Coffee BGT50 BRIXGROUT Mud
Brix garantisce un perfetto risultato di posa solo con gli stucchi qui consigliati.<br />
Si consiglia fuga di 2mm.<br />
Brix guarantees perfect results only when you use the recommended grouts.<br />
Tile spacing recommended 2 mm.<br />
MENZIONE D’ONORE XXII COMPASSO D’ORO<br />
XXII COMPASSO D’ORO HONORABLE MENTION<br />
GRES PORCELLANATO NON<br />
SMALTATO PER USO INTERNO,<br />
ED ESTERNO, PER PAVIMENTI<br />
E RIVESTIMENTI, PER SAUNE<br />
PISCINE E BAGNI TURCHI.<br />
IF500 I FRAMMENTI Mud IF600 I FRAMMENTI Mou IF800 I FRAMMENTI Coffee IF070 I FRAMMENTI Black<br />
BGT50 BRIXGROUT Mud BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee BGT70 BRIXGROUT Black<br />
UNGLAZED PORCELAIN<br />
STONEWARE FOR INDOOR<br />
AND OUTDOOR USE,<br />
FOR FLOORS AND WALLS,<br />
FOR SAUNAS, SWIMMING<br />
POOLS AND TURKISH BATHS.<br />
IF456 I FRAMMENTI Mix<br />
Grey / Mud / Mou<br />
BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
BGT50 BRIXGROUT Mud<br />
BGT60 BRIXGROUT Mou<br />
IF578 I FRAMMENTI Mix<br />
Mud / Black / Coffee<br />
BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
BGT50 BRIXGROUT Mud<br />
GRES PORCELLANATO NON<br />
SMALTATO PER USO INTERNO,<br />
ED ESTERNO, PER PAVIMENTI<br />
E RIVESTIMENTI, PER SAUNE<br />
PISCINE E BAGNI TURCHI.<br />
UNGLAZED PORCELAIN<br />
STONEWARE FOR INDOOR<br />
AND OUTDOOR USE,<br />
FOR FLOORS AND WALLS,<br />
FOR SAUNAS, SWIMMING<br />
POOLS AND TURKISH BATHS.<br />
IF009 I FRAMMENTI Glossy Red<br />
GRES PORCELLANATO<br />
SMALTATO LUCIDO PER<br />
USO INTERNO ED ESTERNO.<br />
I FRAMMENTI GLOSSY<br />
POSSONO ESSERE UTILIZZATI<br />
SOLO ED ESCLUSIVAMENTE A<br />
RIVESTIMENTO.<br />
NON PULIRE CON PRODOTTI<br />
ABRASIVI, ACETONE E DILUENTE.<br />
GLOSSY GLAZED PORCELAIN<br />
STONEWARE FOR INDOOR AND<br />
OUTDOOR USE.<br />
I FRAMMENTI GLOSSY CAN<br />
ONLY BE USED FOR WALL.<br />
DO NOT CLEAN WITH<br />
ABRASIVES, ACETONE AND<br />
THINNER.<br />
BRIX I FRAMMENTI 133
LO STUCCO<br />
È PARTE<br />
INTEGRANTE DEL<br />
PROGETTO.<br />
Lo stucco costituisce<br />
una parte rilevante<br />
della superficie<br />
posata con<br />
I FRAMMENTI.<br />
Lo stesso articolo<br />
abbinato a stucchi<br />
diversi da origine<br />
a superfici<br />
sorprendentemente<br />
differenti.<br />
I FRAMMENTI Mix _ White / Dust / Mud / Mou 30x30 12”x12” - BRIXGROUT White<br />
I FRAMMENTI Mix _ White / Dust / Mud / Mou 30x30 12”x12” - BRIXGROUT Dust<br />
THE GROUT IS<br />
AN INTEGRAL PART<br />
OF THE DESIGN.<br />
The grout is a crucial<br />
part of the surfaces<br />
installed with<br />
I FRAMMENTI.<br />
The same item paired<br />
with different grout<br />
lead to surprisingly<br />
different surfaces.
I FRAMMENTI<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
CONSIGLI PER LA POSA<br />
LAYING GUIDE<br />
CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />
GRES PORCELLANATO NON SMALTATO<br />
(opachi e miscele)<br />
UNGLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
(matt and mix)<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO (lucidi)<br />
PORCELAIN STONEWARE (glossy)<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
5 mm_3/16”<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
(solo White/only White)<br />
<br />
nostri materiali anche per uso esterno.<br />
<br />
used outdoors.<br />
RESISTENZA ALLA FLESSIONE<br />
FLEXURAL STRENGHT<br />
N/mm 2 50÷60<br />
Maggiore capacità di sopportare pesi rispetto agli standard<br />
richiesti dal settore.<br />
<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Garantita / Guaranteed<br />
Permette di utilizzare i seguenti materiali per esterno,<br />
per interno, in qualsiasi condizione climatica.<br />
<br />
in any weather conditions.<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
<br />
Nessuna alterazione / No damage<br />
Resistente anche ai continui lavaggi con detersivi,<br />
anche acidi oltre a quelli normalmente in commercio.<br />
Resistant to continuous washing with<br />
detergents - even acids which are harsher than those<br />
usually found in the shops.<br />
DILATAZIONE TERMICA LINEARE<br />
LINEAR THERMAL EXPANSION<br />
6,6÷6,7x10 -6<br />
Possibile alterazione lineare al variare della<br />
temperatura.<br />
<br />
changes in temperature.<br />
CARATTERISTICHE DIMENSIONALI E D’ASPETTO<br />
DIMENSIONAL AND SURFACE QUALITY<br />
Tolleranze minime nella 1a scelta<br />
Very low tollerance<br />
Precisione delle forme geometriche superiori agli<br />
standard richiesti dal settore.<br />
Precision of geometrical shapes is higher than<br />
industry standards.<br />
RESISTENZA DEI COLORI ALLA LUCE<br />
LIGHT FASTNESS<br />
Nessuna variazione<br />
No change of colours<br />
Mantenimento del colore in concomitanza di una<br />
prolungata esposizione alla luce.<br />
Maintenance of colour shade with prolonged<br />
exposure to light.<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ 3,30 KG<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M 3,30 KG<br />
1. CONTROLLO MATERIALE<br />
<br />
contrario ordinare materiale della stessa partita (stesso tono e produzione).<br />
2. RASATURA DELLA PARETE<br />
Il sottofondo deve essere perfettamente rasato (liscio) e uniforme in quanto<br />
il mosaico, avendo dimensioni ridotte, legge anche le più piccole asperità del<br />
sottofondo.<br />
3. STESURA DEL PRIMER<br />
Prima di applicare la colla, stendere sulla parete (o pavimento) un Primer<br />
scelto tra quelli attualmente in commercio. Tale operazione, rallentando<br />
l’indurimento della colla, constente di stendere il collante su di una più<br />
<br />
4. STESURA DEL COLLANTE<br />
Preparare il collante e stenderne un primo strato utilizzando la parte liscia<br />
della spatola. La quantità deve essere tale da consentire la posa di oltre<br />
un metro quadro di materiale. Con una spatola avente una dente di 3 mm<br />
di larghezza e 2,5 mm di altezza pettinare con attenzione la colla mediante<br />
<br />
di mosaico.<br />
5. PREPARAZIONE DEL MATERIALE<br />
<br />
<br />
quattro lati del modulo. (Non obbligatorio).<br />
6. POSA DEL MATERIALE<br />
<br />
distanza tra i fogli sia le stessa di quella che esiste tra un tassello e l’altro.<br />
7. BATTITURA DEL MATERIALE<br />
Terminata la posa, battere il materiale con la spatola in ferro (e non con il<br />
frettazzo in gomma) e massaggiare con le dita i bordi là dove il materiale<br />
tende ad alzarsi anche dopo la battitura. Questa importante operazione fa<br />
si che non si legga il modulo del foglio. IMPORTANTE: Prima di battere il<br />
<br />
spigolo qualsiasi del foglio di mosaico dal muro. Quando questa operazione<br />
<br />
8. REGISTRAZIONE DEL MATERIALE<br />
Ultimata la posa e prima dell’asciugatura della colla regolare, dove serve,<br />
<br />
operazione viene fatta tagliando la rete con un taglierino e muovendo le<br />
<br />
9. RIMOZIONE COLLANTE<br />
<br />
rimosse prima del suo completo indurimento utilizzando una spugna inumidita.<br />
10. ASCIUGATURA COLLA<br />
A questo punto lasciare asciugare per 24/48 ore prima della operazione<br />
di stuccatura.<br />
11. RIMOZIONE COLLA IN ESUBERO<br />
Prima dell’operazione di stuccatura rimuovere dove serve la colla<br />
fuoriuscita dalle fughe.<br />
12. PROTEZIONE DEL MATERIALE (obbligatorio per il colore WHITE)<br />
<br />
consigliabile la stesura con pennellessa dell’impregnante Fila MP 90. Questo<br />
consente, chiudendo qualsiasi porosità, di poter rimuovere lo stucco con<br />
facilità.<br />
13. STUCCATURA DEL MATERIALE<br />
Almeno dopo 24 ore dall’applicazione del FILA MP90 utilizzare gli stucchi<br />
Brixgrout consigliati andando a stuccare il materiale. Rimuovere lo stucco<br />
in eccesso prima che lo stesso si indurisca.<br />
14. PULIZIA DEL MATERIALE<br />
Con una spugna, prima che lo stucco si indurisca, lavare con abbondante<br />
<br />
<br />
epossidico usare il detergente Fila PS/87 o Kerapoxy Cleaner, versare il<br />
<br />
abrasiva e risciacquare. Nel caso si utilizzasse stucco a base cementizio si<br />
consiglia almeno dopo 24 ore dalla stuccatura di utilizzare il detergente acido<br />
Deterdek diluito 1:5 in acqua. Versare la soluzione, lasciare agire 5/6 minuti,<br />
<br />
Glossy non utilizzare il detergente Fila PS/87 puro perché danneggia lo smalto.<br />
15. MANUTENZIONE<br />
Per la manutenzione ordinaria lavare con il detergente neutro Fila Cleaner<br />
<br />
umido che andrà sciacquato spesso nella soluzione. Per sporchi più intensi<br />
usare il detergente Fila PS/87 diluito. Risciacquando al termine del lavaggio.<br />
1. CHECK YOUR MATERIAL<br />
<br />
<br />
2. SHAVING THE WALL<br />
<br />
small which means they will show up even the slightest roughness on the<br />
surface underneath.<br />
3. APPLYING THE PRIMER<br />
<br />
<br />
<br />
(and coverage increases consequently).<br />
4. APPLYING THE GLUE<br />
<br />
<br />
<br />
and 2,5 mm high to apply the adhesive, spreading two layers: one on<br />
<br />
5. PREPARING THE MATERIAL<br />
<br />
<br />
(Not mandatory).<br />
6. LAYING THE MOSAICS<br />
<br />
<br />
mosaic tile and the next.<br />
7. SMOOTHING THE MOSAICS<br />
<br />
<br />
tends to rise up even after smoothing. This important step ensures that<br />
you cannot see the join of the sheet. IMPORTANT: Before tapping the mosaic<br />
<br />
<br />
<br />
8. FIXING THE MOSAICS<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
9. REMOVING THE GLUE<br />
<br />
it dries completely, using a damp sponge.<br />
10. DRYING THE GLUE<br />
<br />
11. REMOVING EXCESS GLUE<br />
Before grouting, remove any excess glue from the joins.<br />
12. PROTECTING THE MOSAICS (WHITE material)<br />
<br />
<br />
This allows the easy removal of the plaster as well as closes any<br />
remaining porosity.<br />
13. GROUTING<br />
Wait at least 24 hours after the application of FILA MP90, then use the<br />
recommended Brixgrout to grout the mosaics. Remove any excess grout<br />
<br />
14. CLEANING THE MOSAICS<br />
<br />
<br />
removed from the mosaic surface. Use Fila PS/87 or Kerapoxy Cleaner<br />
detergent to remove any remaining residues of epoxy grout.<br />
Pour the product on undiluted, leave it work for 15-20 minutes, and then<br />
<br />
<br />
Deterdek acid detergent diluted 1:5 in water. Pour the diluted solution on,<br />
<br />
<br />
Glossy series surfaces, since it can damage the glaze.<br />
15. MAINTENANCE<br />
For normal cleaning purposes wash the surface down with Fila Cleaner<br />
neutral detergent diluted to a ratio of 1:200 (1/2 a coffee cup to 5 litres of<br />
water) using a damp cloth and rinsing the cloth frequently in the solution.<br />
For tougher dirt use diluted Fila PS/87 detergent. Always rinse down on after<br />
washing.<br />
BRIX I FRAMMENTI 135
I FRAMMEN
DALL’OPACITÀ DEL GRES<br />
ALLE LUCENTEZZE DEL VETRO<br />
LA COLLEZIONE I FRAMMENTI - GIÀ MENZIONE D’ONORE COMPASSO D’ORO 2011 -<br />
SI ARRICCHISCE DI TRASPARENZE.<br />
L’UTILIZZO DI UN NUOVO MATERIALE TRASFORMA IL PIÙ PICCOLO MOSAICO AL MONDO IN UNA SUPERFICIE<br />
OPALESCENTE, VIBRANTE ALLA LUCE.<br />
Cinque tinte neutre coordinate alle materie Brix e cinque nuovi colori trasversali a tutte le collezioni.<br />
WHITE_SILVER_GREY_VISONE_GRAPHITE / LIME_DENIM_OTTANIO_OLIVA_SMERALDO<br />
FROM THE OPACITY OF GRES<br />
TO THE SHEEN OF GLASS<br />
I FRAMMENTI COLLECTION - WHICH RECEIVED THE COMPASSO D’ORO HONORABLE MENTION IN 2011 -<br />
GETS ENHANCED WITH CLEARNESS. THE USE OF A NEW MATERIAL TRANSFORMS THE WORLD’S<br />
SMALLEST MOSAIC INTO A OPALESCENT SURFACE THAT PULSES WITH LIGHT.<br />
<br />
WHITE_SILVER_GREY_VISONE_GRAPHITE / LIME_DENIM_OTTANIO_OLIVA_SMERALDO<br />
CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />
NTI VETRO<br />
BRIX I FRAMMENTI VETRO 137
I FRAMMENTI VETRO Denim 30x30 12”x12”
L’utilizzo di un nuovo<br />
materiale trasforma<br />
il più piccolo mosaico<br />
al mondo in una<br />
superficie opalescente,<br />
vibrante alla luce.<br />
The use of a new<br />
material transforms<br />
the world’s smallest<br />
mosaic into a<br />
opalescent surface<br />
that pulses with light.<br />
BRIX I FRAMMENTI VETRO 139
I FRAMMENTI<br />
MATERIA_SURFACE<br />
VETRO / GLASS<br />
VETRO<br />
CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />
I FRAMMENTI VETRO 30x30 12”x12”<br />
I FRAMMENTI VETRO 30x30 12”x12”<br />
IFV10 I FRAMMENTI VETRO White IFV30 I FRAMMENTI VETRO Silver IFV40 I FRAMMENTI VETRO Grey IFV20 I FRAMMENTI VETRO Visone IFV50 I FRAMMENTI VETRO Graphite<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS BGT0<br />
I FRAMMENTI VETRO MIX 30x30 12”x12”<br />
IFV130 I FRAMMENTI VETRO<br />
White / Silver / Lime<br />
IFV134 I FRAMMENTI VETRO<br />
White / Silver / Grey<br />
IFV145 I FRAMMENTI VETRO<br />
White / Grey / Graphite<br />
IFV146 I FRAMMENTI VETRO<br />
White / Grey / Denim<br />
IFV147 I FRAMMENTI VETRO<br />
White / Grey / Ottanio<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS BGT0
IFV00 I FRAMMENTI VETRO Lime IFV80 I FRAMMENTI VETRO Oliva IFV90 I FRAMMENTI VETRO Smeraldo IFV60 I FRAMMENTI VETRO Denim IFV70 I FRAMMENTI VETRO Ottanio<br />
IFV156 I FRAMMENTI VETRO<br />
White / Graphite / Denim<br />
IFV150 I FRAMMENTI VETRO<br />
White / Graphite / Lime<br />
IFV189 I FRAMMENTI VETRO<br />
White / Oliva / Smeraldo<br />
IFV08 I FRAMMENTI VETRO<br />
Lime / Oliva<br />
IFV67 I FRAMMENTI VETRO<br />
Denim / Ottanio<br />
BRIX I FRAMMENTI VETRO 141
I FRAMMENTI VETRO Lime / Ottanio / Denim / Smeraldo / Oliva 30x30 12”x12”
BRIX I FRAMMENTI VETRO 143
I FRAMMENTI VETRO Ottanio / Denim / Smeraldo / Lime / Oliva 30x30 12”x12”
Materiale adatto per uso esterno, interno,<br />
saune e piscine.<br />
Brix garantisce un perfetto risultato di posa<br />
solo con gli stucchi qui consigliati.<br />
Si consiglia fuga di 2mm.<br />
Material suitable for outdoor and indoor use,<br />
saunas and swimming pool.<br />
Brix guarantees perfect results only when you<br />
use the recommended grouts.<br />
Tile spacing recommended 2 mm.<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
VETRO<br />
GLASS<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
5 mm_3/16”<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
<br />
l’utilizzo dei nostri materiali anche per uso<br />
esterno.<br />
<br />
<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Garantita / Guaranteed<br />
Permette di utilizzare i seguenti materiali per<br />
esterno, per interno, in qualsiasi condizione<br />
climatica.<br />
<br />
outdoors in any weather conditions.<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
<br />
Nessuna alterazione / No damage<br />
Resistente anche ai continui lavaggi<br />
con detersivi, anche acidi oltre a quelli<br />
normalmente in commercio.<br />
Resistant to continuous washing with<br />
detergents - even acids which are harsher than<br />
those usually found in the shops.<br />
RESISTENZA DEI COLORI ALLA LUCE<br />
LIGHT FASTNESS<br />
Nessuna variazione<br />
No change of colours<br />
Mantenimento del colore in concomitanza<br />
di una prolungata esposizione alla luce.<br />
Maintenance of colour shade with prolonged<br />
exposure to light.<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ 3,30 KG<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M 3,30 KG<br />
CONSIGLI PER LA POSA<br />
1. CONTROLLO MATERIALE<br />
<br />
In caso contrario ordinare materiale della stessa partita (stesso<br />
tono e produzione).<br />
2. RASATURA DELLA PARETE<br />
Il sottofondo deve essere perfettamente rasato (liscio) e uniforme<br />
in quanto il mosaico, avendo dimensioni ridotte, legge anche le più<br />
piccole asperità delsottofondo.<br />
3. STESURA DEL PRIMER<br />
Prima di applicare la colla, stendere sulla parete (o pavimento) un<br />
Primer scelto tra quelli attualmente in commercio.<br />
Tale operazione, rallentando l’indurimento della colla, consente di<br />
<br />
una più modesta quantità).<br />
4. STESURA DEL COLLANTE<br />
Preparare il collante e stenderne un primo strato utilizzando<br />
la parte liscia della spatola. La quantità deve essere tale da<br />
consentire la posa di oltre un metro quadro di materiale.<br />
Con una spatola avente un dente di 3 mm di larghezza e 2,5 mm di<br />
altezza pettinare con attenzione la colla.<br />
5. POSA DEL MATERIALE<br />
<br />
stessa di quella che esiste tra un tassello e l’altro.<br />
6. BATTITURA DEL MATERIALE<br />
Terminata la posa, battere il materiale con la spatola in ferro<br />
(e non con il frettazzo in gomma) e massaggiare con le dita i<br />
bordi là dove il materiale tende ad alzarsi anche dopo la battitura.<br />
Questa importante operazione fa si che non si legga il<br />
modulo del foglio.<br />
7. REGISTRAZIONE DEL MATERIALE<br />
Ultimata la posa e prima dell’asciugatura della colla regolare, dove<br />
<br />
8. RIMOZIONE PELLICOLA<br />
A completa asciugatura del collante, 48/72 ore in base alla<br />
temperatura ed all’umidità del luogo, rimuovere la pellicola<br />
iniziando da uno dei vertici, con movimento diagonale.<br />
E’ fondamentale che la pellicola non faccia eccessiva resistenza<br />
durante il distacco.<br />
Qualora la pellicola presenti tale problematicità si consiglia di<br />
<br />
9. RIMOZIONE COLLA IN ESUBERO<br />
Prima dell’operazione di stuccatura rimuovere dove serve la colla<br />
fuoriuscitadalle fughe.<br />
10. STUCCATURA DEL MATERIALE<br />
Dopo l’eventuale rimozione della colla in esubero stuccare il<br />
materiale utilizzando gli stucchi Brixgrout consigliati.<br />
Rimuovere lo stucco in eccesso prima che lo stesso si indurisca.<br />
11. PULIZIA DEL MATERIALE<br />
Con una spugna, prima che lo stucco si indurisca, lavare con<br />
abbondante acqua il materiale.<br />
Ripetere l’operazione più volte<br />
<br />
tessere. Per rimuovere residui di stucco epossidico usare il<br />
detergente Fila PS/87 o Kerapoxy Cleaner, versare il prodotto puro,<br />
<br />
e risciacquare.<br />
Nel caso si utilizzasse stucco a base cementizio si consiglia<br />
almeno dopo 24 ore dalla stuccatura di utilizzare il detergente<br />
acido Deterdek diluito 1:5 in acqua. Versare la soluzione, lasciare<br />
<br />
abrasiva e risciacquare. Per la serie Glossy non utilizzare il<br />
detergente Fila PS/87 puro perché danneggia lo smalto.<br />
12. MANUTENZIONE<br />
Per la manutenzione ordinaria lavare con il detergente neutro<br />
<br />
utilizzando uno straccio umido che andrà sciacquato spesso nella<br />
soluzione. Per sporchi più intensi usare il detergente Fila PS/87<br />
diluito. Risciacquando al termine del lavaggio.<br />
LAYING GUIDE<br />
1. CHECK YOUR MATERIAL<br />
<br />
<br />
2. SHAVING THE WALL<br />
<br />
Mosaics are small which means they will show up even the slightest<br />
roughness on the surface underneath.<br />
3. APPLYING THE PRIMER<br />
<br />
<br />
<br />
surface (and coverage increases consequently).<br />
4. APPLYING THE GLUE<br />
<br />
part of the spatula.<br />
<br />
<br />
wide and 2,5 mm high to apply the adhesive.<br />
5. LAYING THE MOSAICS<br />
Lay the mosaics, taking care to ensure that the distance<br />
<br />
mosaic tile and the next.<br />
6. SMOOTHING THE MOSAICS<br />
<br />
<br />
it tends to rise up even after smoothing.<br />
This important step ensures that you cannot see the join of the sheet.<br />
7. FIXING THE MOSAICS<br />
<br />
<br />
the same.<br />
8. REMOVING THE FILM<br />
Once the adhesive has dried, 48/72 hours according to the<br />
<br />
one of the top corner, with diagonal movement. It’s a crucial that the<br />
<br />
9. REMOVING EXCESS GLUE<br />
Before grouting, remove any excess glue from the joins.<br />
10. GROUTING<br />
<br />
<br />
11. CLEANING THE MOSAICS<br />
<br />
grout hardens. Repeat this operation several times until all the grout<br />
<br />
Use Fila PS/87 or Kerapoxy Cleaner detergent to remove any remaining<br />
residues of epoxy grout.<br />
Pour the product on undiluted, leave it work for 15-20 minutes, and<br />
<br />
<br />
<br />
Pour the diluted solution on, leave it work for 5-6 minutes,<br />
<br />
rinsing again.<br />
Do not use undiluted Fila PS/87 detergent on Glossy series surfaces,<br />
since it can damage the glaze.<br />
12. MAINTENANCE<br />
For normal cleaning purposes wash the surface down with Fila<br />
Cleaner neutral detergent diluted to a ratio of 1:200<br />
(1/2 a coffee cup to 5 litres of water) using a damp cloth and rinsing<br />
the cloth frequently in the solution.<br />
For tougher dirt use diluted Fila PS/87 detergent.<br />
Always rinse down on after washing.<br />
BRIX I FRAMMENTI VETRO 145
DRY È ISPIRATO AL DISEGNO IRREGOLARE DELLE<br />
CREPE CHE SI FORMANO NELLE PITTURE ANTICHE,<br />
NEL GESSO O NELLA TERRA SECCA. ESSE DANNO<br />
UNA VIVIDA ESPRESSIONE ALLA SUPERFICIE E UN<br />
CARATTERE DISTINTIVO ALLA MATERIA.<br />
In DRY ho voluto creare uno motivo non ripetitivo cercando di evitare<br />
lo stereotipo di un design reiterato e ripetuto.<br />
In questo senso il nome DRY può essere interpretato come<br />
<br />
Il disegno nasce grazie all’uso di un solo elemento.<br />
Usando una forma esagonale ho scoperto un modo originale di creare<br />
un complesso gioco di linee. Per evitare duplicati il modulo può<br />
essere posato a caso. Le fughe fanno parte integrante del disegno.<br />
<br />
<br />
TO THE SURFACE AND A DISTINCT CHARACTER TO THE MATERIAL.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
VINCENT VAN DUYSEN <strong>Design</strong><br />
D.R.Y.<br />
Don’t Repeat Yourself<br />
BRIX D.R.Y. 147
Il modulo trilobato<br />
permette 9 incastri<br />
possibili. La casualità<br />
con cui si affianca<br />
un modulo all’altro<br />
permette di costruire<br />
un pattern di<br />
superficie sempre<br />
nuovo e unico.<br />
<br />
<br />
conjuctions.<br />
The random laying<br />
creates always<br />
different and unique<br />
surface patterns.<br />
D.R.Y. Mud 24,37x24,37 9,59”x9,59”
BRIX D.R.Y. 149
D.R.Y. Plaster 24,37x24,37 9,59”x9,59”
D.R.Y.<br />
GRES<br />
Don’t Repeat Yourself<br />
24,37x24,37 9,59”x9,59”<br />
PORCELLANATO SMALTATO<br />
GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />
VINCENT VAN DUYSEN <strong>Design</strong><br />
Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo<br />
e l’altro e all’interno delle incisioni<br />
presenti in ogni singolo modulo.<br />
The grout fills both the joints between<br />
the tiles and the incisions that are in<br />
every single tile.<br />
DRY 24,37x24,37 9,59”x9,59”<br />
DRY10 D.R.Y. Plaster<br />
DRY40 D.R.Y. Mud<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT50 BRIXGROUT Mud<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />
PORCELAIN STONEWARE<br />
D.R.Y.<br />
24,37x24,37 9,59”x9,59” 0,30 KG<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
10 mm_3/8”<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Garantita / Guaranteed<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
Non attaccati / Unaffected<br />
RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />
STAIN RESISTANCE<br />
Pulito / Cleaned<br />
valore standard / required standard<br />
valore Brix / Brix value<br />
Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />
Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />
Si consiglia fuga di 1 mm.<br />
Tile spacing recommended 1 mm.<br />
DRY deve essere posato secondo una logica casuale.<br />
Brix garantisce un perfetto risultato di posa solo con<br />
l’utilizzo di stucchi epossidici.<br />
DRY must be layed down randomly.<br />
Brix guarantees perfect results only when you use epossidic grout.<br />
BRIX D.R.Y. 151
TRADIZIONALMENTE<br />
I GIAPPONESI<br />
USANO IL PAVIMENTO<br />
COME UN ELEMENTO<br />
DI ARREDO.<br />
Ispirato a questa idea, CLOUD<br />
introduce un concetto di<br />
morbidezza e calore nella<br />
piastrella.<br />
CLOUD consiste in quadrati di<br />
5 misure diverse che vengono<br />
assemblati in maniera<br />
casuale come un mosaico.<br />
Ripetendo questo pattern<br />
iniziale, CLOUD produce onde<br />
<br />
delle nuvole.<br />
<br />
bone, clay, mud e in tre differenti<br />
<br />
TRADITIONALLY,<br />
JAPANESE PEOPLE<br />
UTILIZE FLOOR AS<br />
FORNITURE.<br />
<br />
soft and warm impression to a tile.<br />
CLOUD consists of squares in 5 different sizes<br />
that are randomly placed like mosaic.<br />
By repeating this onesingle form, CLOUD generates<br />
<br />
<br />
<br />
AKI MOTOYAMA / Domus Academy <strong>Design</strong><br />
CLOUDBRIX CLOUD 153
CLOUD Shine Bone 35x40,3 13 7/9 ”x15 6/7 ”
BRIX CLOUD 155
Quadrati di 5 misure<br />
diverse che vengono<br />
assemblati in<br />
maniera casuale<br />
come un mosaico.<br />
Squares in 5 different sizes<br />
that are randomly placed<br />
like mosaic.
CLOUD Mix Clay 35x40,3 13 7/9 ”x15 6/7 ” BRIX CLOUD 157
CLOUD<br />
GRES<br />
35x40,3_13 7/9 ”x15 6/7 ”<br />
CLOUD<br />
PORCELLANATO NON SMALTATO_MATT<br />
UNGLAZED PORCELAIN STONEWARE_MATT<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO_SHINE<br />
PORCELAIN STONEWARE_SHINE<br />
AKI MOTOYAMA / Domus Academy <strong>Design</strong><br />
CLOUD 35x40,3 13 7/9 ”x15 6/7 ”<br />
CL10 CLOUD Bone CL60 CLOUD Clay CL70 CLOUD Mud<br />
CLOUD SHINE<br />
CLS10 CLOUD Shine Bone CLS60 CLOUD Shine Clay CLS70 CLOUD Shine Mud<br />
CLOUD MIX<br />
CLM10 CLOUD Mix Bone CLM60 CLOUD Mix Clay CLM70 CLOUD Mix Mud<br />
STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud
MATT: unglazed porcelain stoneware for indoor or outdoor use, for floors and walls, for saunas, swimming pools and turkish bath.<br />
<br />
Cloud Shine può essere utilizzato solo ed esclusivamente a rivestimento.<br />
SHINE: glossy glazed porcelain stoneware for indoor or outdoor use. Cloud Shine can only be used for wall.<br />
<br />
Il loro assemblaggio segue una logica casuale. Cloud Mix può essere utilizzato solo ed esclusivamente a rivestimento.<br />
<br />
Glossy glazed porcelain stoneware for indoor or outdoor use. Cloud Shine can only be used for wall.<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
STUCCO CONSIGLIATO<br />
SUGGESTED GROUT<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />
GRES PORCELLANATO NON SMALTATO_MATT<br />
UNGLAZED PORCELAIN STONEWARE_MATT<br />
CLOUD BONE<br />
BGT10 BRIXGROUT WHITE<br />
CLOUD<br />
35x40,3 13 7/9 ”x15 6/7 ” 2,30 KG<br />
GRES PORCELLANATO SMALTATO_SHINE<br />
PORCELAIN STONEWARE_SHINE<br />
CLOUD CLAY<br />
BGT40 BRIXGROUT GREY<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
6 mm_2”<br />
CLOUD MUD<br />
BGT50 BRIXGROUT MUD<br />
ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />
WATER ABSORPTION<br />
<br />
RESISTENZA AL GELO<br />
FROST RESISTANCE<br />
Garantita / Guaranteed<br />
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />
RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />
Non attaccati / Unaffected<br />
valore standard / required standard<br />
valore Brix / Brix value<br />
BRIX CLOUD 159
GLAZE White 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ”
UN LISTELLO SMALTATO LUCIDO<br />
RIPROPONE L’ESTETICA DELLE<br />
TRADIZIONALI PARETI IN<br />
MAIOLICA PRESENTI NEGLI SPAZI<br />
METROPOLITANI E INDUSTRIALI.<br />
GLAZE È UNA PROPOSTA<br />
CROMATICAMENTE TRASVERSALE<br />
ALLE MATERIE BRIX.<br />
A GLOSSY ENAMELED FILLET<br />
RE-INTERPRETS THE AESTHETIC<br />
OF TRADITIONAL MAJOLICA<br />
WALLS FOUND IN URBAN AND<br />
INDUSTRIAL SPACES.<br />
GLAZE COLORS MATCH ALL BRIX<br />
MATERIALS.<br />
GLAZELO STUDIO <strong>Design</strong><br />
BRIX GLAZE 161
GLAZE White 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ” GLAZE Sand 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ”<br />
GLAZE Smoke 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ” GLAZE Greige 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ”
GLAZE<br />
BICOTTURA<br />
DOUBLE-FIRING<br />
19,7x6,4_7 3/4 ”x2 2/3 ”<br />
LO STUDIO <strong>Design</strong><br />
GLAZE<br />
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
TECH INFO<br />
GLAZE 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ”<br />
STUCCHI CONSIGLIATI<br />
SUGGESTED GROUTS<br />
SPESSORE<br />
THICKNESS<br />
10 mm_3/8”<br />
CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />
GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />
GL10 Glaze White<br />
BGT10 BRIXGROUT White<br />
GLAZE<br />
19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ” 0,80 KG<br />
GL20 Glaze Sand<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream<br />
GL40 Glaze Greige<br />
BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
Materiale adatto per uso interno ed esterno.<br />
Glaze può essere utilizzato solo ed esclusivamente<br />
a rivestimento.<br />
Material suitable for outdoor and indoor use.<br />
Glaze can only be used for wall.<br />
GL70 Glaze Smoke<br />
BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />
Si consiglia fuga di 2 mm.<br />
Tile spacing recommended 2 mm.<br />
BRIX CLOUD 163
BOR
L’INCONTRO TRA SUPERFICI DIVENTA SPAZIO PROGETTATO.<br />
IN UN VUOTO, UNA SOTTRAZIONE, UN’OMBRA, SI RISOLVE L’UNIONE<br />
DELLE MATERIE, SI DEFINISCE LA LINEA DI CONFINE.<br />
LA CONTINUITÀ DEL PROGETTO È NELLA SOLUZIONE DEL DETTAGLIO.<br />
Borderline è il sistema di elementi progettato a raccordo e finitura delle materie Brix.<br />
I profili Borderline risolvono l’esigenza di definire la posa del prodotto con tagli netti,<br />
linee pulite e un’estetica coerente al rigore del prodotto Brix.<br />
La cartella colore dei profili, realizzati in estrusione e lunghi 270 cm, è progettata per<br />
soddisfare tutte le esigenze di relazioni cromatiche ed è trasversale alle collezioni Brix.<br />
<br />
THE MEETING BETWEEN SURFACES BECOMES A DESIGNED SPACE.<br />
A SUBTRACTION, A GAP, A SHADOW, RESOLVES THE JOINING OF<br />
MATERIALS, DEFINES THE BORDERLINE.THE CONTINUITY OF A PROJECT<br />
IS IN THE SOLUTION OF DETAIL.<br />
<br />
<br />
a look consistent with the rigour of the Brix product.<br />
The colour palette of the 270 cm long extruded strips is designed to meet all colour matching<br />
<br />
<br />
LO STUDIO <strong>Design</strong><br />
RDERLINE<br />
BRIX BORDERLINE 165
BORDERLINE F12,5 Anodise
BRIX BORDERLINE 167
BORDERLINE<br />
ALLUMINIO ANODIZZATO<br />
ANODISED ALUMINIUM<br />
ALLUMINIO VERNICIATO<br />
DUST-VARNISHED ALUMINIUM<br />
LO STUDIO <strong>Design</strong><br />
L<br />
LUNGHEZZA PROFILO 270 cm_STRIP LENGHT 270 cm<br />
1<br />
<br />
1 7<br />
<br />
<br />
<br />
20<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
L79001 BORDERLINE L7 White<br />
L129001 BORDERLINE L12,5 White<br />
L7AN1 BORDERLINE L7 Anodise<br />
L12AN1 BORDERLINE L12,5 Anodise<br />
L7AN2 BORDERLINE L7 Anodise Warm<br />
L12AN2 BORDERLINE L12,5 Anodise Warm<br />
F<br />
LUNGHEZZA PROFILO 270 cm_STRIP LENGHT 270 cm<br />
1 <br />
<br />
<br />
20 20<br />
1<br />
<br />
<br />
F129001 BORDERLINE F12,5 White<br />
F12AN1 BORDERLINE F12,5 Anodise<br />
F12AN2 BORDERLINE F12,5 Anodise Warm<br />
X<br />
LUNGHEZZA PROFILO 270 cm_STRIP LENGHT 270 cm<br />
1 20<br />
7 1<br />
<br />
<br />
<br />
1 20<br />
<br />
<br />
7<br />
7 1<br />
<br />
<br />
<br />
7 <br />
<br />
X79001 BORDERLINE X7 White<br />
X129001 BORDERLINE X12,5 White<br />
X7AN1 BORDERLINE X7 Anodise<br />
X12AN1 BORDERLINE X12,5 Anodise<br />
X7AN2 BORDERLINE X7 Anodise Warm<br />
X12AN2 BORDERLINE X12,5 Anodise Warm
Elemento versatile. Utilizzato nel cambio tra<br />
materie o a chiusura di un’area rivestita,<br />
nei gradini o come battiscopa, delimita le<br />
<br />
Disponibile in due misure: per tutti i materiali<br />
Brix e per la collezione I Frammenti.<br />
BATTISCOPA_SKIRTING<br />
COLLA / GLUE<br />
COPRIFILO_EDGE COVER<br />
COLLA / GLUE<br />
COPRIFILO GRADINO_STEP EDGE COVER<br />
COLLA / GLUE<br />
This is a versatile element. Used at the<br />
<br />
<br />
delimits surfaces with a clean, emphatic mark.<br />
<br />
for the collection I Frammenti.<br />
CUT<br />
<br />
CUT<br />
<br />
Elemento che segna il punto di incontro<br />
tra il pavimento e il rivestimento;<br />
con un vuoto, un’ombra, rende più decisi,<br />
separandoli, i due piani.<br />
Disponibile in un’unica misura adatta a tutte<br />
le materie Brix.<br />
BATTISCOPA A INCASSO_RECESSED SKIRTING BOARD<br />
COLLA / GLUE<br />
ANGOLO_CORNER<br />
SPIGOLO_EDGE<br />
This element marks the meeting point<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
materials.<br />
X + F<br />
Elemento di chiusura verticale che evidenzia<br />
e risolve lo spigolo; con un gesto puro<br />
sottolinea e accentua la continuità delle<br />
pareti. Disponibile in due misure:<br />
per tutti i materiali Brix e per la collezione<br />
I Frammenti.<br />
SPIGOLO_CORNER<br />
COLLA / GLUE<br />
This vertical closing element highlights and<br />
resolves the edge. It stresses and accentuates<br />
wall continuity in one pure sweep.<br />
<br />
and for the collection I Frammenti.<br />
BRIX BORDERLINE 169
BORDERLINE X12,5 Anodise Warm
BORDERLINE<br />
MATERIE BRIX_ABBINAMENTI / BRIX SURFACES_MATCHES<br />
ALLUMINIO ANODIZZATO<br />
ANODISED ALUMINIUM<br />
ALLUMINIO VERNICIATO<br />
DUST-VARNISHED ALUMINIUM<br />
LO STUDIO <strong>Design</strong><br />
ALLUMINIO VERNICIATO A POLVERE BIANCO OPACO (RAL 9001)<br />
WHITE DUST-WARNISHED MATT ALUMINIUM (RAL 9001)<br />
WHITE<br />
MU LIGHT<br />
FADE BONE<br />
LINEN SNOW<br />
LINEN ROPE<br />
ZERO NATURAL<br />
POWDER AVANA<br />
UNIT MILK<br />
DEGRÉ WHITE<br />
DEGRÉ SAND<br />
WAVE ALMOND<br />
WAVE GOLD<br />
I FRAMMENTI MATT WHITE<br />
I FRAMMENTI VETRO WHITE<br />
D.R.Y.<br />
CLOUD<br />
GLAZE<br />
PLASTER<br />
BONE<br />
WHITE<br />
ALLUMINIO ANODIZZATO<br />
ANODISED ALUMINIUM<br />
ANODISED<br />
ZERO GREY<br />
POWDER GREY<br />
UNIT GREY<br />
I FRAMMENTI MATT DUST<br />
I FRAMMENTI GLOSSY SILVER<br />
I FRAMMENTI VETRO SILVER<br />
I FRAMMENTI VETRO GREY<br />
I FRAMMENTI VETRO LIME<br />
I FRAMMENTI VETRO OLIVA<br />
I FRAMMENTI VETRO DENIM<br />
I FRAMMENTI VETRO OTTANIO<br />
I FRAMMENTI VETRO SMERALDO<br />
GLAZE<br />
SAND<br />
BORDERLINE ANODISED<br />
può essere anche abbinato<br />
a tutte le materie Brix .<br />
BORDERLINE ANODISED<br />
<br />
Brix surfaces.<br />
ALLUMINIO ANODIZZATO<br />
ANODISED ALUMINIUM<br />
ANODISED WARM<br />
MU<br />
MU<br />
MU<br />
FADE<br />
FADE<br />
FADE<br />
LINEN<br />
ZERO<br />
ZERO<br />
UNIT<br />
UNIT<br />
DEGRÉ<br />
WAVE<br />
WAVE<br />
MEDIUM<br />
MEDIUM WARM<br />
DARK<br />
GREIGE<br />
MUD<br />
SMOKE<br />
PITCH<br />
NUT<br />
MOU<br />
CLAY<br />
POINTING<br />
BLACK<br />
DARK<br />
BROWN<br />
I FRAMMENTI MATT SEND<br />
I FRAMMENTI MATT MUD<br />
I FRAMMENTI MATT GREY<br />
I FRAMMENTI MATT MOU<br />
I FRAMMENTI MATT COFFEE<br />
I FRAMMENTI MATT BLACK<br />
I FRAMMENTI GLOSSY NICKEL<br />
I FRAMMENTI GLOSSY GOLD<br />
I FRAMMENTI GLOSSY BRONZE<br />
I FRAMMENTI VETRO VISONE<br />
I FRAMMENTI VETRO GRAPHITE<br />
D.R.Y.<br />
CLOUD<br />
CLOUD<br />
GLAZE<br />
GLAZE<br />
MUD<br />
CLAY<br />
MUD<br />
GREIGE<br />
SMOKE<br />
BRIX BORDERLINE 171
BORDERLINE L7 White - I FRAMMENTI Mix _ White / Sand / Grey 30x30 12”x12”
CARATTERISTICHE TECNICHE<br />
CONSIGLI PER LA POSA<br />
ALLUMINIO ANODIZZATO<br />
Lega di Al-Mg-Si trattata termicamente in condizione T6 (6060 T6)<br />
<br />
resistenza agli agenti chimici e atmosferici. Il cemento e i suoi derivati producono,<br />
<br />
<br />
<br />
utilizzati per le fughe.<br />
ALLUMINIO VERNICIATO<br />
Lega di Al-Mg-Si trattata termicamente in condizione T6 (6060 T6).<br />
<br />
Presentano una discreta resistenza agli agenti chimici ed atmosferici, mentre presentano<br />
una limitata resistenza alle sollecitazioni meccaniche, che ne danneggerebbero lo smalto<br />
<br />
<br />
NOTE GENERALI SUL MATERIALE<br />
<br />
che venga a contatto con prodotti particolarmente aggressivi quali acido cloridrico (HCI)<br />
e acido fosforico (H3PO4).<br />
I prodotti che possono essere utilizzati per la pulizia di pietra, ceramica e gres, quali ad<br />
<br />
<br />
MODALITÀ DI POSA CON COLLA<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
per l’eventuale fuga.<br />
<br />
Pulire accuratamente con una spugna morbida e acqua fugante, le colle, i solventi etc.<br />
eccedenti entro 10 minuti dall’applicazione.<br />
MANUTENZIONE<br />
Non necessitano di particolari manutenzioni e sono facilmente trattabili con alcool incolore<br />
diluito in acqua o mediante l’impiego di normali detergenti, purché non a base acida<br />
<br />
Per le operazioni di pulizia si usano generalmente prodotti detergenti fabbricati da diversi<br />
produttori e venduti sotto differenti nomi commerciali.<br />
In generale sono disponibili tre tipi di prodotti:<br />
<br />
<br />
<br />
Per la pulizia si consiglia l’utilizzo di detergenti neutri diluiti in acqua ed un risciacquo con<br />
<br />
l’anodizzazione, la brillantantura, la verniciatura.<br />
Durante la pulizia bisogna assolutamente prestare attenzione ai seguenti aspetti:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
e non esposte direttamente al sole<br />
<br />
e non si devono usare apparecchiature a spruzzo di vapore<br />
<br />
con acqua delle parti trattate, seguito da un’immediata asciugatura mediante panni o pelle<br />
<br />
<br />
idonei guanti onde prevenire lesioni e/o tagli alle mani.<br />
Le indicazioni e le prescrizioni della presente, pur corrispondendo alla nostra esperienza,<br />
sono da ritenersi puramente di carattere indicativo. Brix declina ogni responsabilità per<br />
eventuali danni a persone o cose derivanti da un uso improprio del prodotto. L’utilizzatore<br />
<br />
responsabilità derivante da una non corretta posa del materiale.<br />
TECH INFO<br />
LAYING GUIDE<br />
ANODISED ALUMINIUM<br />
Al-Mg-Si alloy, heat-treated in condition T6 (6060 T6)<br />
<br />
<br />
<br />
aluminium hydroxide).<br />
<br />
cement, adhesive and grouting materials.<br />
DUST-VARNISHED ALUMINIUM<br />
Al-Mg-Si alloy, heat-treated in condition T6 (6060 T6)<br />
The strips are extruded and then dust-varnished. These are moderately resistant to chemical<br />
<br />
<br />
<br />
strip immediately.<br />
GENERAL NOTES ON THE MATERIAL<br />
<br />
prevent it coming into contact with particularly aggressive products such as hydrochloric acid<br />
(HCI) and phosphoric acid (H3PO4).<br />
<br />
<br />
may cause serious corrosive effects.<br />
METHOD OF APPLICATION WITH GLUE<br />
Remove the strip from the pack.<br />
<br />
<br />
<br />
Position the tile and press gently until the exposed surface is perfectly aligned with that of the<br />
strip and at the correct distance required for any spacing.<br />
<br />
Clean off any excess adhesives, solvents etc within 10 minuts of application using a soft sponge<br />
<br />
MAINTENANCE<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
generally used for cleaning operations.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
gloss or paint.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
or similar products is not necessary.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
product use.<br />
<br />
<br />
BRIX BORDERLINE 173
BRI
LO STUCCO È<br />
PARTE INTEGRANTE<br />
DEL PROGETTO BRIX<br />
THE GROUT IS AN<br />
INTEGRAL PART OF<br />
BRIX PROJECT<br />
BRIX <strong>Design</strong><br />
IXGROUT<br />
BRIX BRIXGROUT 175
BRIXGROUT White / I FRAMMENTI Matt White 30x30 12”x12”
BRIXGROUT<br />
STUCCO EPOSSIDICO A BASE ACQUA<br />
WATER BASED EPOXY GROUT<br />
CAMPI D’APPLICAZIONE<br />
APPLICATIONS<br />
BGT10 BRIXGROUT White<br />
BGT20 BRIXGROUT Sand<br />
DESTINAZIONE D’USO<br />
Stuccatura fughe da 0 a 10 mm ad alta resistenza chimica e meccanica, elevata<br />
durezza e impermeabile.<br />
MATERIALI DA STUCCARE:<br />
<br />
mosaico vetroso e ceramico, di tutti i tipi e formati<br />
<br />
Pavimenti e pareti, interni ed esterni, ad uso civile, commerciale, industriale e<br />
per l’arredo urbano, sottoposti al contatto permanente od occasionale di<br />
<br />
acqua termale, anche in zone soggette a sbalzi termici e gelo.<br />
NON UTILIZZARE<br />
<br />
sottofondi non perfettamente asciutti e soggetti a risalite d’umidità.<br />
FINAL USE<br />
Grouting of joints from 0 to 10 mm with high chemical and mechanical<br />
<br />
MATERIALS TO BE GROUTED:<br />
<br />
mosaic, of any size and type<br />
<br />
Floors and walls, indoors and outdoors, for civil, commercial and industrial<br />
<br />
<br />
<br />
DO NOT USE<br />
<br />
<br />
BGT30 BRIXGROUT Dust<br />
BGT40 BRIXGROUT Grey<br />
BGT50 BRIXGROUT Mud<br />
BGT60 BRIXGROUT Mou<br />
BGT70 BRIXGROUT Black<br />
BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />
BGT90 BRIXGROUT Cream<br />
BGT33 BRIXGROUT Silver<br />
BGT0 BRIXGROUT Glass<br />
STUCCO EPOSSIDICO<br />
CONSIGLIATO PER I FRAMMENTI VETRO<br />
EPOXY GROUT<br />
SUGGESTED FOR I FRAMMENTI VETRO<br />
INDICAZIONI D’USO<br />
PREPARAZIONE DEI SUPPORTI<br />
<br />
che le piastrelle siano perfettamente ancorate al fondo. I sottofondi devono essere<br />
perfettamente asciutti. Effettuare la stuccatura rispettando il tempo d’attesa<br />
indicato sulla scheda tecnica dell’adesivo impiegato. In caso di posa a malta<br />
attendere almeno 7/14 giorni secondo lo spessore del massetto, le condizioni<br />
climatiche dell’ambiente, l’assorbimento del rivestimento e del sottofondo.<br />
Un’eventuale risalita d’acqua o umidità residua può determinare una pressione<br />
di vapore in grado di provocare il distacco delle piastrelle a causa della completa<br />
inassorbenza dello stucco e delle piastrelle stesse.<br />
Le fughe devono essere pulite dai residui d’adesivo anche se già indurito ed avere<br />
profondità uniforme, pari a tutto lo spessore del rivestimento, per ottenere la<br />
massima resistenza chimica. Inoltre, le fughe devono essere pulite da polvere e<br />
parti friabili tramite un’accurata aspirazione con aspiratore elettrico.<br />
<br />
<br />
accentuata. Si consiglia di effettuare una prova preventiva fuori d’opera o in una<br />
<br />
<br />
<br />
PREPARAZIONE<br />
Brixgrout si prepara miscelando con frusta elicoidale a miscelazione dal basso verso<br />
<br />
rapporto predosato 2,4:1,2 delle confezioni.<br />
Rimescolare brevemente la parte B e versarla nel secchio contenente la parte A<br />
<br />
un impasto di consistenza e colore uniformi. È necessario impastare una quantità<br />
<br />
<br />
<br />
d’impasto e rapidità d’indurimento, al contrario, temperature più basse rendono<br />
<br />
APPLICAZIONE<br />
<br />
<br />
intervenendo in senso diagonale alle piastrelle. Asportare immediatamente con la<br />
spatola la maggior parte dei residui di stucco lasciando solo un sottile velo sulla<br />
<br />
<br />
e grande dimensione, inumidita con acqua pulita, per evitare di scavare le fughe.<br />
<br />
<br />
rimozione dei residui di stucco utilizzando una quantità d’acqua ridotta che andrebbe<br />
<br />
È importante risciacquare frequentemente e mantenere l’acqua sempre pulita<br />
impiegando le apposite vaschette con griglia e rulli di pulizia e sostituire, se<br />
necessario, la spugna od il feltro impregnati di stucco.<br />
Ultimare la pulizia intervenendo in senso diagonale alle piastrelle per evitare di<br />
<br />
pulita garantisce la pulizia totale da eventuali alonature di resina rimaste.<br />
Non calpestare i pavimenti ancora umidi per evitare di depositare residui di sporco.<br />
PULIZIA<br />
La pulizia dei residui di stucco dagli attrezzi si effettua con acqua prima<br />
dell’indurimento del prodotto.<br />
DIRECTIONS FOR USE<br />
SUBSTRATE PREPARATION<br />
Before grouting, check if the installation was made correctly and if the<br />
<br />
<br />
specified in the technical sheet of the used adhesive. If the installation<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
and must have a steady depth, equal to the whole coating thickness, to<br />
get the highest chemical resistance.<br />
<br />
careful vacuum cleaning.<br />
<br />
difficult in case of very porous or micro-porous surfaces.<br />
It is recommended to carry out a previous test not on the spot or in a<br />
little area apart. In such cases it is recommended to treat and protect<br />
the coating with special products, caring not to apply them in the joints.<br />
PREPARATION<br />
<br />
<br />
<br />
containing Part A, mixing the two parts homogeneously till getting a<br />
smooth and uniformly coloured paste. It is necessary to mix a quantity<br />
<br />
<br />
<br />
fluid and fast to harden, while, on the contrary, lower temperatures will<br />
turn the mixture harder to apply and will slow down the setting, which<br />
<br />
APPLICATION<br />
Brixgrout is applied homogeneously on the coating surface with a hard<br />
<br />
diagonally on the tiles. Immediately remove most of the grout residues<br />
with the squeegee leaving just a film on the tile.<br />
Start cleaning the coating while the grout is still fresh. For the final<br />
cleaning of the surface use a large thick sponge, dampened in clean<br />
water, to avoid emptying the joints. Operate in rotary direction to<br />
re-emulsify the film of grout on the tiles and finish the joint surface.<br />
<br />
grout residues using a small quantity of water, as the final chemical<br />
<br />
It is important to rinse frequently and keep the water always clean,<br />
<br />
replace the sponge or felt soaked with grout.<br />
<br />
the joints. Then, dry the just cleaned surface with a cloth to ensure the<br />
<br />
Do notwalk on still wet floors to avoid fouling them.<br />
CLEANING<br />
<br />
hardens.<br />
BRIX BRIXGROUT 177
SUGGESTIO<br />
9 PROPOSTE DI AMBIENTI POSSIBILI DEDICATE A CHI<br />
VUOLE UTILIZZARE IL PRODOTTO IN MODO LIBERO,<br />
CREATIVO E COORDINATO.<br />
I prodotti Brix non esauriscono<br />
all’interno della collezione il<br />
loro potenziale espressivo ma<br />
si valorizzano nella relazione.<br />
È stato realizzato un percorso<br />
approfondito sul colore e la<br />
superficie per far sì che tutte<br />
le materie Brix possano godere<br />
di buone relazioni estetiche e<br />
cromatiche quando utilizzate<br />
nello stesso progetto.<br />
Vi proponiamo “9 ricette<br />
di ipotetici spazi” in cui<br />
pavimento e rivestimenti<br />
dialogano tra loro per creare<br />
<br />
scure, a contrasto,<br />
con accenti di colore.<br />
Proposte in grado di<br />
soddisfare esigenze differenti<br />
e di raccontare la versatilità e<br />
l’ecletticità dei prodotti.<br />
Queste immagini<br />
rappresentano solo alcune<br />
delle tante possibilità.<br />
9 SUGGESTIONS OF POSSIBLE<br />
SETTINGS DEDICATED TO THOSE<br />
WILLING TO USE THE PRODUCT<br />
IN A FREE, CREATIVE AND<br />
COORDINATED WAY.<br />
The Brix products do not restrict their expression potential<br />
within the collection, rather they enhance it in their mutual<br />
relationship.<br />
A thorough path on colour and surface has been realized,<br />
so that all Brix materials can exploit the best esthetic and<br />
chromatic relationship when used together in the same project.<br />
<br />
wall tiles reciprocally dialog to create different atmospheres:<br />
light, dark, contrasting, with color notes. These suggestions<br />
can satisfy various requirements and express the product<br />
versatility and eclecticism. These images are just a few of<br />
manifold possibilities.
ONS<br />
BRIX SUGGESTIONS 179
1_MU DARK<br />
2_GLAZE SMOKE<br />
3_I FRAMMENTI VETRO OTTANIO<br />
1<br />
3<br />
2
1<br />
3<br />
2<br />
1_LINEN PITCH - 2_I FRAMMENTI MIX MUD / BLACK / COFFEE - 3_D.R.Y. MUD<br />
2<br />
1<br />
3<br />
1_FADE SMOKE / FADE SMOKE LINE<br />
2_I FRAMMENTI MIX WHITE / GREY / BLACK<br />
3_GLAZE WHITE<br />
BRIX SUGGESTIONS 181
1<br />
2
3<br />
1_FADE GREIGE / FADE GREIGE LINE<br />
2_CLOUD SHINE CLAY<br />
3_I FRAMMENTI VETRO DENIM<br />
BRIX SUGGESTIONS 183
1<br />
2 3<br />
1_MU LIGHT / MU LIGHT HOME<br />
2_GLAZE SAND<br />
3_I FRAMMENTI MIX WHITE / SAND / GREY<br />
1<br />
3<br />
2<br />
1_WAVE ALMOND LIGHT<br />
2_CLOUD MIX BONE<br />
3_I FRAMMENTI VETRO SILVER<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1_ZERO MOU<br />
2_D.R.Y. PLASTER<br />
3_I FRAMMENTI MIX WHITE / DUST / MUD / MOU
1<br />
1_LINEN SNOW<br />
2_GLAZE WHITE<br />
3_I FRAMMENTI MATT WHITE<br />
3<br />
2<br />
1<br />
2<br />
1_POWDER GREY MIX<br />
2_GLAZE GREIGE<br />
3_I FRAMMENTI VETRO LIME<br />
3<br />
BRIX SUGGESTIONS 179 185
© BRIX srl<br />
ALL RIGHTS RESERVED<br />
concept / set design_styling / graphic: LO STUDIO<br />
photo: OSCAR MORANDI / PIETRO SAVORELLI<br />
thanks to:<br />
MOAB 80<br />
RIVA 1920<br />
ALPES INOX<br />
AGAPE<br />
ZUCCHETTI KOS<br />
EXTRAHENRYTIMI<br />
printed in march 2013 italy
®<br />
BRIX srl<br />
VIA CIRCONVALLAZIONE N/E,116<br />
41049 SASSUOLO_MODENA_ITALY<br />
Phone +39 0536.812426<br />
Fax +39 0536.812680<br />
info@brixweb.com<br />
BRIX<br />
VIA BRERA 4<br />
20121 MILANO<br />
Phone +39 02.87387900<br />
Fax +39 02.87388342<br />
infomilano@brixweb.com<br />
www.brixweb.com