26.03.2014 Views

Design - Krassky

Design - Krassky

Design - Krassky

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BRIX<br />

2013www.brixweb.com


BRIX<br />

2013www.brixweb.com<br />

06<br />

about<br />

29<br />

products<br />

MU 31<br />

FADE 43<br />

LINEN 61<br />

ZERO 73<br />

POWDER 83<br />

UNIT 97<br />

DEGRÉ 105<br />

WAVE 113<br />

I FRAMMENTI 123<br />

I FRAMMENTI VETRO 137<br />

D.R.Y. 147<br />

CLOUD 153<br />

GLAZE 161<br />

BORDERLINE 165<br />

BRIXGROUT 175<br />

SUGGESTIONS 179<br />

BRIX 03


2002<br />

PRODOTTO / PRODUCT<br />

Brix presents<br />

MOSAIC - Brix <strong>Design</strong><br />

“Lo spostamento e<br />

il rinnovato incastro<br />

della materia segnano<br />

un nuovo percorso nel<br />

mondo del mosaico”.<br />

“The repositioning and<br />

the redesigned joint<br />

signal a new direction<br />

in the world of tiles”.<br />

2004<br />

ADI DESIGN INDEX<br />

seleziona i progetti / selects the projects<br />

ONE - Claudio La Viola <strong>Design</strong><br />

CUT - Giampaolo Benedini <strong>Design</strong><br />

PRODOTTO / PRODUCT<br />

Brix presents<br />

POWDER - Andrée Putman <strong>Design</strong><br />

“Il progetto della designer<br />

francese introduce il tema della<br />

decorazione nel panorama delle<br />

collezioni Brix”.<br />

“The French designer’s project<br />

introduces the theme of<br />

decoration in the panorama<br />

of Brix’s collections”.<br />

2006<br />

pag 14<br />

2001<br />

2003<br />

PRODOTTO / PRODUCT<br />

Brix presents<br />

CUT - Giampaolo Benedini <strong>Design</strong><br />

24% - Mario Nanni <strong>Design</strong><br />

HOME - R+L Palomba <strong>Design</strong> pag 10<br />

“La fuga diventa parte integrante del<br />

progetto e annulla i limiti del modulo”.<br />

“The joint becomes an integral part<br />

of the design and annuls the borders<br />

between the tiles”.<br />

EVENTO / EVENT<br />

Kim Ming Jung<br />

Museo Arte Contemporanea di Ascona<br />

2005<br />

2007<br />

Nasce il concetto di BRIXSYSTEM<br />

“Il progetto è basato su 2 variabili FORMA<br />

e MATERIA. Ogni forma progettata viene<br />

applicata su ogni materia Brix”.<br />

The BRIXSYSTEM concept is born.<br />

“The design is based on 2 variables:<br />

SHAPES and SURFACES.<br />

Every designed shape can be integrated<br />

with every Brix surface”.<br />

PRODOTTO / PRODUCT<br />

Brix presents I FRAMMENTI pag 12<br />

Claudio Silvestrin <strong>Design</strong><br />

“La tensione progettuale di Claudio Silvestrin,<br />

portato a spingersi sempre oltre il possibile,<br />

ci porta alla realizzazione de I Frammenti,<br />

il più piccolo mosaico al mondo”<br />

“Claudio Silvestrin’s passion for design,<br />

always pushed to the limit of the possible,<br />

brings us to create I FRAMMENTI,<br />

the smallest mosaic in the world”.


PRODOTTO / PRODUCT<br />

Brix presents<br />

DAEDALUS - Jean Marie Massaud <strong>Design</strong><br />

ZERO - Brix <strong>Design</strong><br />

“L’opacità assoluta e l’imperfezione<br />

di superficie sono pensate per<br />

un’architettura essenziale”.<br />

“The absolute opacity and the<br />

imperfection of the surface are conceived<br />

for an essential architecture.”<br />

EVENTO / EVENT<br />

Brix espone da LUMINAIRE a MIAMI<br />

Brix exhibits at LUMINAIRE in MIAMI<br />

PRODOTTO / PRODUCT<br />

Brix presents<br />

BORDERLINE - Lo Studio <strong>Design</strong><br />

“Sistema di elementi in alluminio progettato<br />

a raccordo e finitura delle materie Brix”.<br />

“System of aluminum elements designed to<br />

connect and finish Brix materials”.<br />

EVENTO / EVENT<br />

OPEN<br />

Flagship Store via Brera 4 Milano<br />

FUORISALONE Milano<br />

“10 <strong>Design</strong>ers per un’idea di architettura”<br />

“10 <strong>Design</strong>ers for an idea of architecture”<br />

2010<br />

pag 18<br />

2012<br />

PRODOTTO / PRODUCT<br />

Brix presents<br />

RANDOM - James Irvine <strong>Design</strong><br />

CLOUD<br />

pag 19<br />

Aki Motoyama / Domus Academy <strong>Design</strong><br />

“The exception to the rule”<br />

master in design<br />

EVENTO / EVENT<br />

FUORISALONE Milano<br />

2008<br />

2009<br />

PRODOTTO / PRODUCT<br />

Brix presents<br />

LINEN - Naoto Fukasawa <strong>Design</strong> pag 16<br />

D.R.Y. - Vincent Van Duysen <strong>Design</strong><br />

“L’utilizzo ripetuto di un solo modulo permette<br />

di creare un complesso gioco di linee casuali<br />

e non ortogonali introducendo in Brix il<br />

concetto di design organico”.<br />

“The repeated use of just one module allows<br />

the creation of complex play of random<br />

and non-perpendicular lines, introducing<br />

the concept of organic design into the Brix<br />

product line”.<br />

EVENTO / EVENT<br />

<strong>Design</strong>ers’ Days Tokio<br />

Cersaie Bologna<br />

“Ultima edizione a cui scegliamo di<br />

partecipare in vista dell’apertura del nuovo<br />

showroom di Milano”.<br />

“The last edition in which we<br />

participate before the opening of the<br />

new Milan showroom”.<br />

2011<br />

2013<br />

PRODOTTO / PRODUCT<br />

Brix presents<br />

FADE - Lo Studio <strong>Design</strong><br />

pag 20<br />

“Colore e superficie: una nuova chiave di lettura per un nuovo<br />

approccio alla materia”.<br />

“Color and surface: a new reading key for a<br />

new approach to the material ”.<br />

I FRAMMENTI - Claudio Silvestrin <strong>Design</strong><br />

Restyling cromatico della collezione<br />

Chromatic restyling of the collection<br />

EVENTO / EVENT<br />

BYRSLF1 - BRIX presents VERNISSAGE<br />

FUORISALONE Milano - Brix in architecture<br />

BYRSLF2 - via Belle Arti Bologna<br />

I FRAMMENTI<br />

ricevono la menzione d’onore Compasso d’Oro 2011<br />

receives honorable mention Compasso d’Oro 2011<br />

BRIX 05


BRIX<br />

NASCE<br />

NEL<br />

Brix is<br />

born<br />

in<br />

2001


DOPO L’ESPERIENZA COME RESPONSABILI DEL PRODOTTO<br />

E DELLA COMUNICAZIONE PRESSO UN GRUPPO CERAMICO,<br />

AVEVAMO VOGLIA DI SPERIMENTARE A 360° UN PERCORSO<br />

TOTALMENTE NUOVO E PERSONALE. IL DESIDERIO ERA<br />

QUELLO DI ESTENDERE AD UN INTERO CONCETTO DI<br />

AZIENDA I PENSIERI CHE NELLA PRECEDENTE ESPERIENZA<br />

ERANO STATI SOLTANTO ACCENNATI. IN UN MERCATO<br />

SOVRACCARICO DI OFFERTE OMOLOGATE CI SEMBRAVA CHE<br />

L’UNICA PROPOSTA REALMENTE NUOVA POTESSE ESSERE<br />

QUELLA DI UN PERCORSO COERENTE AL DI LÀ DELLE MODE,<br />

MA SOPRATTUTTO AL DI LÀ DELLE COSIDDETTE REGOLE DI<br />

MERCATO A CUI TUTTI ADERIVANO IN MODO PEDISSEQUO<br />

A DISCAPITO DI UNA VERA IDENTITÀ DI BRAND. E’ PER<br />

QUESTO CHE, OLTRE A UN PROGETTO DI COMUNICAZIONE<br />

CONTEMPORANEO, ABBIAMO COSTRUITO NEL TEMPO E PER<br />

PRIMI UNA SERIE DI COLLABORAZIONI CON DESIGNERS CHE<br />

MAI PRIMA DI ALLORA AVEVANO COLLABORATO CON AZIENDE<br />

DEL SETTORE CERAMICO. LA SFIDA ERA PER NOI MOLTO<br />

STIMOLANTE. SAREBBE RIUSCITA UN’AZIENDA NEONATA A<br />

STRINGERE COLLABORAZIONI CON IMPORTANTI DESIGNERS<br />

A LIVELLO INTERNAZIONALE? SAREMMO RIUSCITI A CREARE<br />

INTERESSE NEI CONFRONTI DEL NOSTRO BRAND? COME<br />

AVREBBE REAGITO IL MERCATO DI FRONTE ALLE NOSTRE<br />

PROPOSTE? ERA UN PERCORSO “SENZA RETE”, ERAVAMO I<br />

PRIMI A FARLO CON COERENZA E OSTINAZIONE. IL DESIDERIO<br />

DI ARRICCHIRE IL NOSTRO PERCORSO CON COLLABORAZIONI<br />

APPARENTEMENTE DIVERSE TRA LORO MA SEMPRE UNITE<br />

DA UNA SOTTILE RELAZIONE È SEMPRE STATA LA MOLLA<br />

CHE CI HA SPINTO A SPERIMENTARE E AD INNOVARE.<br />

ECCO ALLORA CHE SIAMO PASSATI DAL MINIMALISMO,<br />

RIGOROSO, QUASI SPIRITUALE DI CLAUDIO SILVESTRIN, ALLO<br />

STILE DECORATIVO ED ELEGANTE DI UN’ICONA DEL DESIGN<br />

COME ANDRÉE PUTMAN; DAL DESIGN “PURO” CHE CONIUGA<br />

MEMORIA E CONTEMPORENEITÀ DI NAOTO FUKASAWA<br />

ALLA REALIZZAZIONE DI UN MASTER DOMUS ACADEMY/<br />

BRIX CHE CI HA PORTATI, CON UN’OPERAZIONE DI SCOUTING<br />

ALLA SCOPERTA DI AKI MOTOYAMA, GIOVANE DESIGNER<br />

GIAPPONESE APPENA DIPLOMATA. L’ECLETTISMO DEL NOSTRO<br />

PERCORSO CI HA PERMESSO DI TROVARE SEMPRE STRADE<br />

NUOVE NELLA RICERCA DIVERSIFICANDO E AMPLIANDO LA<br />

GAMMA DI POSSIBILITÀ E DI VISIONI DELLA MATERIA GUIDATI<br />

DA PROFESSIONISTI DEL PRODUCT DESIGN ALL’INTERNO DI UN<br />

PERCORSO SEMPRE CHIARO E RICONOSCIBILE.<br />

Massimo Nadalini / Stefano Bonini<br />

BRIX 07


Brix is born in 2001<br />

After some experience as product and communication manager in a ceramic group, we were willing to<br />

fully experiment a brand new and personal path.<br />

Our aim was extending the ideas that had been just sketched in the previous experience to a whole<br />

company concept. We were convinced that the only and really new proposal in a market saturated<br />

by standardized offers could be a consistent path beyond trends, but above all beyond the so-called<br />

market rules everybody was slavilishly following to the detriment of a true brand identity.<br />

That’s why we have built up in time several collaborations with designers that had never worked with<br />

ceramic companies, besides a contemporary communication project.<br />

It was a very stimulating challenge for us. Would a newborn company succeed in collaborating with<br />

internationally renowned designers? Would we succeed in arousing interest in our brand?<br />

How would the market react to our proposals? It was a path “without any safety net” and we were the<br />

<br />

<br />

been the spur to experiment and innovate.<br />

So we have gone from the strict and almost spiritual minimalism by Claudio Silvestrin, to the elegant<br />

and decorative style of a design icon such as Andrée Putman; from “pure” design combining memory<br />

and contemporaneity by Naoto Fukasawa to the realization of a Master Domus Academy/Brix with<br />

young students, leading us to the collaboration with Aki Motoyama, young and just graduated<br />

Japanese designer.<br />

<br />

widening the range of material possibilities and interpretations guided by professionals of the product<br />

design within an always clear and recognizable path.<br />

Massimo Nadalini / Stefano Bonini


BRIX<br />

È UN MARCHIO<br />

CHE PROGETTA<br />

E PRODUCE SUPERFICI<br />

PER L’ARCHITETTURA<br />

E CHE CREDE<br />

NELLA CULTURA<br />

E NEL VALORE<br />

DEL PROGETTO.<br />

BRIX IS A BRAND<br />

THAT DESIGNS<br />

AND PRODUCES<br />

SURFACES FOR<br />

ARCHITECTURE<br />

AND THAT BELIEVES<br />

IN THE CULTURE AND<br />

VALUE OF DESIGN.<br />

PROGETTANO PER BRIX<br />

THE FOLLOWING DESIGN FOR BRIX<br />

Mattia Frignani<br />

Naoto Fukasawa<br />

James Irvine<br />

Claudio La Viola<br />

LO STUDIO<br />

Jean Marie Massaud<br />

Aki Motoyama / Domus Academy<br />

Ludovica+Roberto Palomba<br />

Andrée Putman<br />

Claudio Silvestrin<br />

Vincent Van Duysen<br />

BRIX 09


LA FUGA È PARTE<br />

INTEGRANTE<br />

DEL PROGETTO<br />

ANNULLANDO<br />

I LIMITI<br />

DEL MODULO.<br />

PROGETTANDO HOME ROBERTO E LUDOVICA HANNO<br />

AFFRONTATO E RISOLTO IL TEMA DELLA FUGA CREANDO SUL<br />

MODULO INCISIONI PARALLELE DI LARGHEZZE DIFFERENTI<br />

POSIZIONATE A INTERVALLI DIFFERENTI. NEL MOMENTO DELLA<br />

POSA STUCCANDO ALLO STESSO MODO INCISIONI E FUGHE<br />

TRA LE LASTRE POSATE SI CREA UN INTERESSANTE EFFETTO<br />

BARCODE POTENZIALMENTE INFINITO CHE ALTERNA GRES A<br />

STUCCO CREANDO TAPPETI SENZA SOLUZIONE DI CONTINUITÀ.<br />

The joints become<br />

an integral part<br />

of design, removing<br />

spatial limits.<br />

While designing Home, Roberto and Ludovica have faced and solved<br />

the issue of joints, creating parallel etching with different width and<br />

different spacing on the module.<br />

During the application, etchings and joints between the laid slabs<br />

are grouted in the same way; an interesting and potentially endless<br />

barcode effect is created, alternating stoneware and grout and<br />

resulting in continuous surfaces.<br />

2003 - HOME L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />

BRIX 11


IL PIÙ PICCOLO MOSAICO AL MONDO<br />

“I GIUNTI NON MI HANNO MAI ENTUSIASMATO. IL GIUNTO MI COMUNICA DIVISIONE,<br />

SEPARAZIONE, L’IMPOSSIBILITÀ DI UNA FUSIONE. CONSIDERARE IL GIUNTO COME UNITÀ<br />

FRA DUE COSE È UN’ILLUSIONE. TROVO INVECE STIMOLANTE LA FLUIDITÀ IMMATERIALE<br />

DELLE ENERGIE, DELLO SPAZIO, DEI LIQUIDI. È QUESTA FLUIDITÀ CHE MI HA ISPIRATO PER IL<br />

PROGETTO. L’HO PENSATO COME UN CAMPO DI FRAMMENTI PER DARGLI LEGGEREZZA, PER<br />

TOGLIERE IL PESO DELLA MATERIA.”<br />

LA TENSIONE<br />

PROGETTUALE DI<br />

CLAUDIO SILVESTRIN,<br />

PORTATO A SPINGERSI<br />

SEMPRE OLTRE IL<br />

“POSSIBILE”, CI HA<br />

CONDOTTI ALLA<br />

REALIZZAZIONE DE<br />

I FRAMMENTI.<br />

UN CUBO DI 5 MM<br />

DI LATO FISSATO<br />

SU UNA RETE DI<br />

COLLA SILICONICA<br />

DIVENTA UNA PELLE<br />

ESTREMAMENTE<br />

DUTTILE PER<br />

RIVESTIRE OGNI TIPO<br />

DI SUPERFICIE LINEARE<br />

E CURVA. LO SPAZIO<br />

TRA UN TASSELLO E<br />

L’ALTRO DIVENTA PARTE<br />

RILEVANTE DELLA<br />

SUPERFICIE STESSA;<br />

PER QUESTO MOTIVO<br />

LE CROMIE DEGLI<br />

STUCCHI UTILIZZATI<br />

PER I FRAMMENTI<br />

SONO STATE<br />

PROGETTATE AD HOC.<br />

the<br />

smallest<br />

mosaic<br />

in the<br />

world<br />

The designing tension by<br />

Claudio Silvestrin, always<br />

going beyond the “possible”, has<br />

lead us to the creation of<br />

I Frammenti.<br />

A cube with 5-mm sides fastened<br />

on a silicone glue mesh becomes<br />

an extremely versatile skin to<br />

coat every type of curved and<br />

linear surface. The space between<br />

<br />

of the same surface: that’s why<br />

the colours of the grouts used<br />

for I Frammenti have been<br />

specially devised.<br />

“Joints never excited me.<br />

Joints transmit me the idea of<br />

division, separation,<br />

the impossibility of fusion.<br />

Thinking of a joint as a<br />

conjunction between two<br />

things is an illusion.<br />

<br />

<br />

space and liquids stimulating.<br />

I found the inspiration for this<br />

<br />

<br />

fragments to give lightness and<br />

take away the weight of material”.<br />

I FRAMMENTI È IL PIÙ PICCOLO MOSAICO AL MONDO. IL PRODOTTO, BREVETTATO,<br />

È STATO INSIGNITO DELLA MENZIONE D’ONORE COMPASSO D’ORO 2011<br />

I Frammenti is the smallest mosaic in the world. This patented products has been<br />

awarded the Compasso D’Oro 2011 Honourable Mention.


2005 - I FRAMMENTI CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />

BRIX 13


UN AMBIENTE<br />

TESSILE.<br />

UN SENTIERO<br />

IRREGOLARE.<br />

UNA SCACCHIERA<br />

IMMAGINARIA,<br />

COME LA VITA.<br />

A textile<br />

environment.<br />

An irregular<br />

footpatch.<br />

An imaginary<br />

chessboard,<br />

like life.<br />

2006 - POWDER ANDRÉE PUTMAN <strong>Design</strong><br />

NEL NOSTRO PRIMO<br />

INCONTRO ANDRÉE<br />

PUTMAN CI RACCONTÒ UN<br />

ANEDDOTO.<br />

QUANDO STAVA<br />

REALIZZANDO PER LA<br />

PRIMA VOLTA IL MORGANS<br />

HOTEL A NEW YORK, LE<br />

DIEDERO UN BUDGET<br />

MOLTO LIMITATO PER<br />

LA REALIZZAZIONE<br />

DEI BAGNI. LEI CHIESE<br />

CHE LE VENISSERO<br />

PORTATE LE PIASTRELLE<br />

PIÙ ECONOMICHE CHE<br />

RIUSCISSERO A TROVARE.<br />

LE SOTTOPOSERO TRA LE<br />

DIVERSE POSSIBILITÀ,<br />

DELLE PICCOLE<br />

PIASTRELLE QUADRATE<br />

BIANCHE E NERE. DA<br />

QUESTA INTUIZIONE<br />

CONTINGENTE NACQUE<br />

IL FAMOSO OPTICAL DI<br />

ANDRÉE PUTMAN, CHE<br />

È POI DIVENUTO UNO DEI<br />

TRATTI DISTINTIVI DEL<br />

SUO STILE PROGETTUALE.<br />

PER IL PROGETTO CON<br />

BRIX ANDRÉE PUTMAN<br />

È PARTITA DA QUESTO<br />

PENSIERO E CI HA CHIESTO<br />

DI SPINGERCI UN PO’<br />

OLTRE REALIZZANDO<br />

NON SOLTANTO UNA<br />

PIASTRELLA CHIARA E<br />

UNA SCURA, MA ANCHE<br />

UNA CHE DEGRADASSE<br />

DAL CHIARO ALLO SCURO.<br />

LA DISPOSIZIONE DEI<br />

TRE MODULI DOVEVA<br />

NECESSARIAMENTE<br />

ESSERE CASUALE,<br />

“COME LA VITA - DICEVA<br />

LEI - CREANDO UNA<br />

SPECIE DI SCACCHIERA<br />

IMMAGINARIA”.


Andrée Putman told us<br />

<br />

time we met.<br />

While realizing for the<br />

<br />

Hotel in New York, she<br />

received a very limited<br />

budget for bathrooms.<br />

She asked for the<br />

cheapest possible tiles on<br />

the market.<br />

Several possibilities<br />

were shown to her,<br />

small black and white<br />

square tiles.<br />

This fortuitous intuition<br />

resulted in the famous<br />

optical by Andrèe<br />

Putman, which later<br />

became one of the<br />

typical characteristics of<br />

her design style.<br />

For the design with Brix,<br />

Andrée Putman started<br />

from this concept and<br />

then asked us to go even<br />

further, realizing not<br />

only a light tile and a<br />

dark tile, but also a tile<br />

deshading from light to<br />

dark. The arrangement<br />

of the three modules<br />

had necessarily to be<br />

random, “like life - she<br />

told - creating a sort of<br />

imaginary chessboard”.<br />

BRIX 13 15


LINEN<br />

HO SEMPRE PENSATO<br />

CHE LA TRAMA<br />

IMPRESSA SUL TOFU<br />

DAL COTONE CHE LO<br />

AVVOLGE SIA CALDA E<br />

BELLISSIMA.<br />

HO ANCHE<br />

IMMAGINATO CHE<br />

L’APPLICAZIONE DI<br />

UN TESSUTO AD UN<br />

SUPPORTO DURO<br />

COME LA CERAMICA<br />

AMMORBIDISSE<br />

L’ASPETTO RIGIDO<br />

E FREDDO DEL<br />

MATERIALE.<br />

VOLEVO QUALCOSA<br />

DI COSÌ FINEMENTE<br />

TRAMATO COME<br />

SE UN TESSUTO<br />

BAGNATO<br />

RIMANESSE<br />

ATTACCATO ALLA<br />

SUPERFICIE.<br />

I have always<br />

thought that<br />

the texture<br />

of Japanese<br />

cottoned Tofu<br />

is warm<br />

and beautiful.<br />

I also imagined that<br />

applying a fabric<br />

texture onto hand<br />

mediums like<br />

ceramics softens its<br />

hard and cold feeling<br />

of the material. I<br />

wanted something<br />

<br />

textured that it looks<br />

as if a wet fabric is<br />

attached to a surface.<br />

2009 - LINEN NAOTO FUKASAWA <strong>Design</strong><br />

BRIX 17


APRIL 2010<br />

OPENING<br />

FLAGSHIP STORE<br />

VIA BRERA 4 MILANO


NELL’ANNO ACCADEMICO 2010 BRIX È STATA INVITATA DA<br />

DOMUS ACADEMY A COORDINARE UN MASTER IN DESIGN<br />

RIVOLTO AGLI STUDENTI DELL’ULTIMO ANNO.<br />

BRIX HA FORNITO UN BRIEF RISPETTO AL TEMA<br />

“PROGETTAZIONE DI UNA FORMA”.<br />

OGNI 2 SETTIMANE BRIX E I PROJECT LEADERS SI SONO<br />

INCONTRATI PER VISIONARE LE PROPOSTE DEGLI STUDENTI<br />

E DARE LORO NUOVE INDICAZIONI PER LO SVILUPPO DEI<br />

PROGETTI. LA PRESENTAZIONE DEI PROGETTI È AVVENUTA IL<br />

23 NOVEMBRE 2010.<br />

IL PROGETTO DI AKI MOTOYAMA È STATO SELEZIONATO DA<br />

BRIX COME IL PIÙ INTERESSANTE DEL MASTER.<br />

During the 2010 academic year, Domus Academy invited Brix to<br />

<br />

year. Brix briefed the students on the theme, “designing a shape”.<br />

Every two weeks Brix and the Project Leaders examined the<br />

student’s proposals, giving them suggestions and feedback for the<br />

development of their projects.<br />

On November 23, 2010, all the projects were presented.<br />

Brix selected Aki Motoyama’s concept as the most interesting of<br />

the whole course.<br />

BRIX / Domus Academy<br />

“THE EXCEPTION TO THE RULE”<br />

master in design<br />

DOMUS ACADEMY IN COLLABORATION<br />

WITH BRIX - SEPT / NOV 2010<br />

BRIX 19


COLORE E<br />

SUPERFICIE<br />

UNA NUOVA CHIAVE<br />

DI LETTURA PER UN<br />

NUOVO APPROCCIO<br />

ALLA MATERIA.<br />

BRIX SI PROPONE CON UN NUOVO<br />

CONCETTO: NON PIÙ E SOLO UNA<br />

SUCCESSIONE DI SINGOLI E DISTINTI<br />

PROGETTI CHE SCANDISCONO IL<br />

PERCORSO CREATIVO, MA UN “CORPO<br />

AMPIO” DI POSSIBILITÀ DECLINATE<br />

IN COLLEZIONI DIFFERENTI TENUTE<br />

IN RELAZIONE DA UN’ATTENTO<br />

STUDIO SUL COLORE E LA SUPERFICIE.<br />

IN QUESTA NUOVA OTTICA VIENE<br />

REALIZZATO ANCHE IL RESTYLING<br />

CROMATICO DELLA GAMMA I<br />

FRAMMENTI. DEDICATI A CHI VUOLE<br />

UTILIZZARE IL PRODOTTO IN MODO<br />

LIBERO, CREATIVO E COORDINATO,<br />

I NUOVI PROGETTI SEMPRE<br />

RIGOROSAMENTE COERENTI ALLA<br />

FILOSOFIA BRIX, NON ESAURISCONO<br />

ALL’INTERNO DELLA COLLEZIONE IL<br />

LORO POTENZIALE ESPRESSIVO MA<br />

SI VALORIZZANO NELLA RELAZIONE.<br />

PROPOSTE DIFFERENTI IN GRADO DI<br />

SODDISFARE ESIGENZE DIFFERENTI<br />

MA ANCHE CAPACI DI DIALOGARE<br />

TRA LORO ATTRAVERSO UN CODICE<br />

CROMATICO.<br />

2011 - LO STUDIO <strong>Design</strong>


color and<br />

surfaces<br />

A new<br />

interpretation<br />

for a new<br />

approach to<br />

the material.<br />

Brix steps forward with a new concept: no longer merely<br />

a succession of single, distinct projects that articulate the<br />

creative direction, but a broad corpus of possibility expressed<br />

in different collections kept in relation by an attentive study<br />

of color and surface. In this new perspective, the colors of the<br />

range I FRAMMENTI are also restyled.<br />

Dedicated to those who want to use the product in a free,<br />

creative and coordinated way, the new projects do not exhaust<br />

their expressive potential but, rather, gain value in the relation.<br />

Different propositions that can satisfy different needs while also<br />

creating dialogue between them through a chromatic code.<br />

BRIX 21


DESIGNERS<br />

Mattia Frignani<br />

Aki Motoyama / Domus Academy<br />

Naoto Fukasawa<br />

Ludovica+Roberto Palomba<br />

James Irvine<br />

Andrée Putman<br />

Claudio La Viola<br />

Claudio Silvestrin<br />

LO STUDIO<br />

Vincent Van Duysen<br />

Jean Marie Massaud


LA COLLABORAZIONE CON PROFESSIONISTI<br />

DEL DESIGN È UNO DEI VALORI FONDANTI<br />

DEL PERCORSO DI BRIX CHE PER PRIMA HA<br />

CREDUTO NELLA CULTURA DEL PROGETTO.<br />

TUTTE LE COLLABORAZIONI NATE E QUELLE<br />

FUTURE TRAGGONO ORIGINE DAL DESIDERIO<br />

DI CONTAMINARE E ARRICCHIRE IL NOSTRO<br />

PERCORSO, CONSAPEVOLI DEL FATTO CHE<br />

L’APERTURA E IL CONFRONTO SONO ELEMENTI<br />

BASILARI DELLO SVILUPPO DI UN PROGETTO.<br />

The collaboration with design professionals<br />

is one of the founding values of Brix, which has<br />

always believed in the culture of design.<br />

All past and future collaborations originate<br />

from the desire to contaminate and enrich<br />

our path, conscious of the fact that openness<br />

and confrontation are basic elements of the<br />

development of a design.<br />

Massimo Nadalini<br />

2001<br />

2013<br />

BRIX 23


2<br />

WATER DESIGN Bologna 2012<br />

1 3<br />

4 5 6<br />

7 11 12<br />

FUORI SALONE Milano 2012<br />

8 9<br />

SOCIALLY


10 11 12<br />

BRIX BYRSLF Milano 2011<br />

14<br />

13 15<br />

16 17 18<br />

19 20 21<br />

1 / 3 BOLOGNA WATER DESIGN 2012 _ 4 / 11 FUORI SALONE Milano 2012 _ 12 / 14 BRIX BYRSLF Milano<br />

2011 15 / 20 FUORI SALONE Milano 2011 _ 21 TOKIO DESIGN WEEK 2010<br />

BRIX 25


BOLOGNA WATER DESIGN 2011<br />

23<br />

24 22<br />

25 26 27<br />

28<br />

29<br />

CERSAIE Bologna 2009<br />

30<br />

22 BOLOGNA WATER DESIGN 2011 _ 23 / 27 FUORI SALONE Milano 2010 _ 29 / 30 CERSAIE Bologna 2009


BRIX 27


PRODUCTS<br />

MU 31<br />

FADE 43<br />

LINEN 61<br />

ZERO 73<br />

POWDER 83<br />

UNIT 97<br />

DEGRÉ 105<br />

WAVE 113<br />

I FRAMMENTI 123<br />

I FRAMMENTI VETRO 137<br />

D.R.Y. 147<br />

CLOUD 153<br />

GLAZE 161<br />

BORDERLINE 165<br />

BRIXGROUT 175<br />

SUGGESTIONS 179<br />

BRIX 29


MU<br />

CONCETTO TRADIZIONALE GIAPPONESE DI ASSENZA E DI<br />

VUOTO LEGATO A UNO SPAZIO LIBERO DA DECORI E<br />

SOVRASTRUTTURE CHE CREA UN PIACEVOLE SENTIMENTO DI<br />

LIBERTÀ E DI CALMA INTERIORE.<br />

MU traduce il fascino di<br />

una superficie materica,<br />

irregolare, cerosa in un<br />

prodotto contemporaneo, puro<br />

e rigoroso.<br />

Un “nuovo minimalismo”<br />

che interpreta atmosfere<br />

rurali e industriali in chiave<br />

contemporanea e che si<br />

esprime in uno stile senza<br />

tempo e in un ideale di<br />

bellezza estremamente<br />

semplice, naturale, raffinata<br />

e diretta. MU rivela l’essenza<br />

naturale della materia in un<br />

equilibrio di superficie e colori<br />

declinati in tonalità light,<br />

medium, medium warm, dark.<br />

Un listello smaltato lucido<br />

- GLAZE - coordinato<br />

cromaticamente al progetto<br />

MU ripropone l’estetica<br />

delle tradizionali pareti in<br />

maiolica presenti negli spazi<br />

metropolitani e industriali.<br />

TRADITIONAL JAPANESE CONCEPT OF<br />

ABSENCE AND EMPTINESS LINKED TO A<br />

SPACE FREE OF DECORATION AND CLUTTER<br />

THAT CREATES A PLEASURABLE FEELING OF<br />

FREEDOM AND INTERIOR CALM.<br />

MU translates the attractiveness of a material, irregular, waxy<br />

surface in a contemporary, pure and rigorous product.<br />

A “new minimalism” that interprets rural and industrial<br />

atmospheres in a contemporary key.<br />

It articulates a timeless style and an ideal of extremely simple,<br />

natural, refined and direct beauty.<br />

MU reveals the natural essence of the material in an<br />

equilibrium of surfaces and color inflected through light,<br />

medium, medium warm and dark tonalities.<br />

A glossy enameled fillet - GLAZE - is color coordinated to<br />

the MU project and re-interprets the aesthetic of traditional<br />

majolica walls found in urban and industrial spaces.<br />

LO STUDIO <strong>Design</strong><br />

BRIX MU 31


MU Dark Square 80x80 32”x32”


BRIX MU 33


MU Dark Square 80x80 32”x32”


BRIX MU 35


Un “nuovo minimalismo”<br />

che interpreta atmosfere<br />

rurali e industriali in chiave<br />

contemporanea e che<br />

si esprime in uno stile<br />

senza tempo e in un ideale<br />

di bellezza estremamente<br />

semplice, naturale, raffinata<br />

e diretta.<br />

A “new minimalism”<br />

that interprets rural and<br />

industrial atmospheres in<br />

a contemporary key.<br />

It articulates a timeless<br />

style and an ideal of<br />

extremely simple, natural,<br />

refined and direct beauty.


MU<br />

80x80_40x80<br />

32”x32”_16”x32”<br />

80x80 32”x32”<br />

MATERIA_SURFACE<br />

GRES FINE PORCELLANATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

FINE PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

LO STUDIO <strong>Design</strong><br />

SQUARE 80x80 32”x32”<br />

MU010 MU Light Square MU020 MU Medium Square MU040 MU Medium Warm Square MU070 MU Dark Square<br />

40x80 16”x32”<br />

HALF 40x80 16”x32”<br />

MU100 MU Light Half MU200 MU Medium Half MU400 MU Medium Warm Half MU700 MU Dark Half<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />

BRIX MU 37


MU<br />

GRES FINE PORCELLANATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

FINE PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

FORME_SHAPES<br />

MU Light Mosaic 39,7x40 15 5/8 ”x16”<br />

MU Medium Home 40x80 16”x32” MU Dark Frame 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”


MOSAIC 39,7x40 15 5/8 ”x16”<br />

39,7_15 5/8 ”<br />

2,1_5/6”<br />

4,3_1 2/3 ”<br />

2,9_1 1/7 ”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

MOSAIC 39,7x40 15 5/8 ”x16”<br />

MUM010 MU Light Mosaic MUM020 MU Medium Mosaic MUM040 MU Medium Warm Mosaic MUM070 MU Dark Mosaic<br />

HOME 40x80 16”x32”<br />

L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />

HOME 40x80 16”x32”<br />

Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />

e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />

The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />

that are in every single tile.<br />

MUH10 MU Light Home<br />

MUH20 MU Medium Home<br />

MUH40 MU Medium Warm Home<br />

MUH70 MU Dark Home<br />

FRAME 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”<br />

7,8_3”<br />

1,8_11/16”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

FRAME 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”<br />

MUF10 MU Light Frame MUF20 MU Medium Frame MUF40 MU Medium Warm Frame MUF70 MU Dark Frame<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />

BRIX MU 39


MU<br />

Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />

Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />

Si consiglia fuga di 2 mm.<br />

Tile spacing recommended 2 mm.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />

GRES FINE PORCELLANATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

FINE PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

10 mm_3/8”<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

DUREZZA (MOSH)<br />

HARDNESS (MOSH)<br />

6<br />

SQUARE<br />

80x80 32”x32” 0,09 KG<br />

HALF<br />

40x80 16”x32” 0,11 KG<br />

MOSAIC<br />

39,7x40 15 5/8 ”x16” 1,84 KG<br />

HOME<br />

40x80 16”x32” 2,20 KG<br />

FRAME<br />

15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ” 2,40 KG<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Resiste / Resists<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

Non attaccati / Unaffected<br />

RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />

STAIN RESISTANCE<br />

Pulito / Cleaned<br />

COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />

AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />

R9<br />

valore standard / required standard<br />

valore Brix / Brix value


SUGGESTED COMBINATIONS<br />

MU + GLAZE<br />

LO STUDIO <strong>Design</strong><br />

Un listello smaltato lucido<br />

coordinato cromaticamente al progetto<br />

MU ripropone l’estetica delle tradizionali<br />

pareti in maiolica presenti negli spazi<br />

metropolitani e industriali.<br />

A glossy enameled fillet is color coordinated<br />

to the MU project and re-interprets the<br />

aesthetic of traditional majolica walls found<br />

in urban and industrial spaces.<br />

GL10 Glaze White GL20 Glaze Sand GL40 Glaze Greige GL70 Glaze Smoke<br />

MU Medium Square 80x80 32”x32” - MU Medium Home 40x80 16”x32” - GLAZE Sand 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ”<br />

BRIX MU 41


FADELO STUDIO <strong>Design</strong><br />

FADE INDAGA LE SFUMATURE<br />

CROMATICHE DEI NEUTRI<br />

ISPIRANDOSI ALLA TECNICA<br />

DI TINTURA A FREDDO DEL TESSUTO.<br />

La materia, liscia e vibrante o graffiata e irregolare,<br />

accentua i cambi di luce e sottolinea, come valore<br />

estetico, l’aspetto vissuto e consumato della superficie.<br />

I colori, densi e profondi, portano in architettura<br />

un’idea di calore neutro e naturale.<br />

Fade è un progetto coordinato di colori, materie<br />

e superfici differenti.<br />

FADE INVESTIGATES NEUTRAL<br />

SHADES OF COLOUR, DRAWING<br />

INSPIRATION FROM THE TECHNIQUE<br />

OF COLD FABRIC DYEING.<br />

The material, smooth and glistening or scraped<br />

and irregular, accentuates changes in light and<br />

emphasises the worn and used appearance of the<br />

material as an aesthetic value.<br />

The colours, deep and rich, bring a concept of neutral,<br />

natural warmth to architecture.<br />

Fade is a project that integrates different colours,<br />

materials and surfaces.<br />

BRIX FADE 43


FADE Greige Square 80x80 32”x32”


BRIX FADE 45


FADE Greige Square 80x80 32”x32”


BRIX FADE 47


FADE<br />

MATERIA_SURFACE<br />

GRES FINE PORCELLANATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

FINE PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

80x80_40x80 / 32”x32”_16”x32”<br />

80x80_40x80_10x80 / 32”x32”_ 16”x32” _ 4”x32” / LINE<br />

80x80 32”x32”<br />

LO STUDIO <strong>Design</strong><br />

SQUARE 80x80 32”x32”<br />

FA010 FADE Bone Square FA020 FADE Greige Square FA040 FADE Mud Square FA070 FADE Smoke Square<br />

80x80 32”x32” / LINE<br />

FAS010 FADE Bone Line Square FAS020 FADE Greige Line Square FAS040 FADE Mud Line Square FAS070 FADE Smoke Line Square<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black


40x80 16”x32”<br />

HALF 40x80 16”x32”<br />

FA100 FADE Bone Half FA200 FADE Greige Half FA400 FADE Mud Half FA700 FADE Smoke Half<br />

40x80_ 16”x32” / LINE<br />

FAS100 FADE Bone Line Half FAS200 FADE Greige Line Half FAS400 FADE Mud Line Half FAS700 FADE Smoke Line Half<br />

10x80 4”x32” / LINE<br />

BAR 10x80 4”x32”<br />

FAS110 FADE Bone Line Bar FAS120 FADE Greige Line Bar FAS140 FADE Mud Line Bar FAS170 FADE Smoke Line Bar<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black<br />

BRIX FADE 49


FADE Greige Line Half 40x80 16”x32” - FADE Greige Square 80x80 32”x32”


I colori, densi<br />

e profondi,<br />

portano in<br />

architettura<br />

un’idea di<br />

calore neutro e<br />

naturale.<br />

The colours,<br />

deep and rich,<br />

bring a concept<br />

of neutral,<br />

natural warmth<br />

to architecture.<br />

BRIX FADE 51


FADE<br />

FORME_SHAPES<br />

GRES FINE PORCELLANATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

FINE PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

FADE Mud Home 40x80 16”x32” FADE Smoke Line Frame 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”


MOSAIC / MOSAIC LINE 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

29,6_11 5/8 ”<br />

1,5_9/16” 3,1_1<br />

1/4<br />

”<br />

2_13/16”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

FAM10 FADE Bone Mosaic FAM20 FADE Greige Mosaic FAM40 FADE Mud Mosaic FAM70 FADE Smoke Mosaic<br />

FASM10 FADE Bone Line Mosaic FASM20 FADE Greige Line Mosaic FASM40 FADE Mud Line Mosaic FASM70 FADE Smoke Line Mosaic<br />

HOME / HOME LINE 40x80 16”x32”<br />

HOME 40x80 16”x32”<br />

L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />

Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />

e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />

The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />

that are in every single tile.<br />

FAH10 FADE Bone Home<br />

FAH20 Fade Greige Home<br />

FAH40 FADE Mud Home<br />

FAH70 FADE Smoke Home<br />

FASH10 FADE Bone Line Home<br />

FASH20 Fade Greige Line Home<br />

FASH40 FADE Mud Line Home<br />

FASH70 FADE Smoke Line Home<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black<br />

BRIX FADE 53


FADE<br />

FORME_SHAPES<br />

GRES FINE PORCELLANATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

FINE PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

STRIPES / STRIPES LINE 13,13x39,8 5 1/6 ”x15 2/3 ”<br />

1_3/8”<br />

CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />

STRIPES 13,13x39,8 5 1/6 ”x15 2/3 ”<br />

FAST10 FADE Bone Stripes FAST20 FADE Greige Stripes FAST40 FADE Mud Stripes FAST70 FADE Smoke Stripes<br />

FASST10 FADE Bone Line Stripes FASST20 FADE Greige Line Stripes FASST40 FADE Mud Line Stripes FASST70 FADE Smoke Line Stripes<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black


FADE Mud Square 80x80 32”x32” - FADE Mud Line Half 40x80 16”x32” - I FRAMMENTI Black 30x30 12”x12”<br />

FRAME / FRAME LINE 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”<br />

7,8_3”<br />

1,8_11/16”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

FRAME 15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ”<br />

FAF10 FADE Bone Frame FAF20 FADE Greige Frame FAF40 FADE Mud Frame FAF70 FADE Smoke Frame<br />

FASF10 FADE Bone Line Frame FASF20 FADE Greige Line Frame FASF40 FADE Mud Line Frame FASF70 FADE Smoke Line Frame<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black<br />

BRIX FADE 55


FADE Mud Line Half 40x80 16”x32”


FADE<br />

Materiale<br />

adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />

Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />

Si consiglia fuga di 2 mm.<br />

Tile spacing recommended 2 mm.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />

GRES FINE PORCELLANATO<br />

FINE PORCELAIN STONEWARE<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

10 mm_3/8”<br />

SQUARE<br />

80x80 32”x32” 0,09 KG<br />

HALF<br />

40x80 16”x32” 0,11 KG<br />

BAR<br />

10x80 4”x32” 0,44 KG<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

DUREZZA (MOSH)<br />

HARDNESS (MOSH)<br />

7<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Resiste / Resists<br />

Line: Garantita / Guaranteed<br />

MOSAIC<br />

29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 1,70 KG<br />

HOME<br />

40x80 16”x32” 2,20 KG<br />

STRIPES<br />

13,13x39,8 5 1/6 ”x15 2/3 ”<br />

3,90 KG<br />

FRAME<br />

15,8x39,8 6 2/9 ”x15 2/3 ” 2,40 KG<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

Non attaccati / Unaffected<br />

RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />

STAIN RESISTANCE<br />

Pulito / Cleaned<br />

COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />

AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />

R9<br />

Line: R11<br />

valore standard / required standard<br />

valore Brix / Brix value<br />

BRIX FADE 57


SUGGESTED COMBINATIONS<br />

FADE + I FRAMMENTI<br />

FADE e I FRAMMENTI<br />

sono collezioni coordinate<br />

cromaticamente.<br />

LO STUDIO <strong>Design</strong><br />

I FRAMMENTI 30x30 12”x12”<br />

CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />

FADE and I FRAMMENTI<br />

collections are<br />

color coordinated.<br />

IF010 I FRAMMENTI White IF300 I FRAMMENTI Dust IF040 I FRAMMENTI Grey IF500 I FRAMMENTI Mud IF070 I FRAMMENTI Black<br />

I FRAMMENTI MIX 30x30 12”x12”<br />

IF345 I FRAMMENTI Mix IF578 I FRAMMENTI Mix IF147 I FRAMMENTI Mix<br />

FADE Greige Square 80x80 32”x32” - I FRAMMENTI Grey 30x30 12”x12”


FADE Mud Square 80x80 32”x32” - FADE Mud Line Half 40x80 16”x32” - I FRAMMENTI Black 30x30 12”x12”<br />

BRIX FADE 59


LINEN<br />

NAOTO<br />

HO SEMPRE PENSATO<br />

CHE LA TRAMA IMPRESSA<br />

SUL TOFU DAL COTONE<br />

CHE LO AVVOLGE SIA<br />

CALDA E BELLISSIMA.<br />

Ho anche immaginato che l’applicazione di un tessuto<br />

ad un supporto duro come la ceramica ammorbidisse<br />

l’aspetto rigido e freddo del materiale.<br />

Volevo qualcosa di così finemente tramato come se un<br />

tessuto bagnato rimanesse attaccato alla superficie.<br />

FUKASAWA <strong>Design</strong><br />

I HAVE ALWAYS THOUGHT THAT THE<br />

TEXTURE OF JAPANESE COTTONED TOFU<br />

IS WARM AND BEAUTIFUL.<br />

I also imagined that applying a fabric texture onto hand mediums like ceramics softens its<br />

hard and cold feeling of the material. I wanted something that is so finely textured that it<br />

looks as if a wet fabric is attached to a surface.<br />

BRIX LINEN 61


LINEN Rope Half 59,4x119 23 3/8 ”x47”


BRIX LINEN 63


LINEN Snow Half 59,4x119 23 3/8 ”x47”


BRIX LINEN 65


LINEN<br />

GRES<br />

59,4x119_59,4x59,4_29,6x59,4<br />

MATERIA_SURFACE<br />

PORCELLANATO MULTISTRATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

MULTILAYER PORCELAIN SLABS<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

23 3/8 ”x47”_ 23 3/8 ”x23 3/8 ”_11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />

NAOTO FUKASAWA <strong>Design</strong>


59,4x119 23 3/8 ”x47”<br />

HALF 59,4x119 23 3/8 ”x47”<br />

LI1 LINEN Snow Half<br />

59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />

LI2 LINEN Rope Half<br />

LI7 LINEN Pitch Half<br />

SQUARE 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />

LI010 LINEN Snow Square LI020 LINEN Rope Square LI070 LINEN Pitch Square<br />

29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />

HALF 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />

LI100 LINEN Snow Half LI200 LINEN Rope Half LI700 LINEN Pitch Half<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT90 BRIXGROUT Cream BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />

BRIX LINEN 67


LINEN<br />

FORME_SHAPES<br />

GRES PORCELLANATO MULTISTRATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

MULTILAYER PORCELAIN SLABS<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

29,6_11 5/8 ”<br />

1,5_9/16” 3,1_1<br />

1/4<br />

”<br />

2_13/16”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

LIM10 LINEN Snow Mosaic LIM20 LINEN Rope Mosaic LIM70 LINEN Pitch Mosaic<br />

HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”_59,4x119 23 3/8 ”x47”<br />

L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />

HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” / HOME 59,4x119 23 3/8 ”x47”<br />

Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />

e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />

The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />

that are in every single tile.<br />

LIH10 LINEN Snow Home<br />

LIH20 LINEN Rope Home<br />

LIH70 LINEN Pitch Home<br />

LIH100 LINEN Snow Home<br />

LIH200 LINEN Rope Home<br />

LIH700 LINEN Pitch Home<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT90 BRIXGROUT Cream BGT80 BRIXGROUT Coffee


STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />

STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

LIST10 LINEN Snow Stripes LIST20 LINEN Rope Stripes LIST70 LINEN Pitch Stripes<br />

FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

LIF10 LINEN Snow Frame LIF20 LINEN Rope Frame LIF70 LINEN Pitch Frame<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT90 BRIXGROUT Cream BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />

BRIX LINEN 69


Volevo qualcosa<br />

di così finemente<br />

tramato come<br />

se un tessuto<br />

bagnato rimanesse<br />

attaccato alla<br />

superficie.<br />

I wanted something<br />

that is so finely<br />

textured that it<br />

looks as if a wet<br />

fabric is attached<br />

to a surface.


Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />

Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />

Si consiglia fuga di 2 mm.<br />

Tile spacing recommended 2 mm.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />

GRES PORCELLANATO<br />

MULTISTRATO<br />

MULTILAYER PORCELAIN SLABS<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

10 mm_3/8”<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

DUREZZA (MOSH)<br />

HARDNESS (MOSH)<br />

7<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Garantita / Guaranteed<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

Non attaccati / Unaffected<br />

RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />

STAIN RESISTANCE<br />

Pulito / Cleaned<br />

COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />

AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />

R10<br />

ASTM C1028<br />

0,60 dry 0,74 - wet 0,72<br />

valore standard / required standard<br />

valore Brix / Brix value<br />

SQUARE<br />

59,4x59,4 23 3/8 ”x123 3/8 ” 0,10 KG<br />

HALF<br />

59,4x119 23 3/8 ”x47” 0,09 KG<br />

29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 0,20 KG<br />

MOSAIC<br />

29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 1,87 KG<br />

HOME<br />

29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 2,20 KG<br />

59,4x119 23 3/8 ”x47” 2,20 KG<br />

STRIPES<br />

29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 4,29 KG<br />

FRAME<br />

29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 2,64 KG<br />

Il lavaggio dopo la posa è un una fase di fondamentale<br />

importanza per tutti gli interventi successivi e per la<br />

manutenzione.<br />

Per questa operazione si suggerisce l’utilizzo di Deterdek<br />

della Fila, detergente disincrostante acido che non<br />

sviluppa fumi nocivi e non aggredisce le fughe.<br />

<br />

in 5 di acqua possibilmente calda)<br />

<br />

uniformemente la soluzione di DETERDEK diluito,<br />

utilizzando un normale spazzettone, moplavapavimenti<br />

<br />

oppure frizionando con monospazzola dotata di dischi<br />

con tampone di colore verde<br />

per grandi superfici;<br />

<br />

dell’intensità dello sporco;<br />

<br />

verde oppure con spazzolone con setole in nylon o nel<br />

caso di grandi superfici con monospazzola<br />

munita di disco verde e aspira liquidi.<br />

<br />

aspiraliquidi.<br />

<br />

Cleaning after installation is of fundamental importance<br />

for all subsequent procedures and for care operations.<br />

For this operation we recommend Deterdek by FILA, the acid<br />

descaler that does not generate harmful fumes.<br />

<br />

of water, hot if possible)<br />

<br />

DETERDEK solution evenly using an ordinary sponge<br />

brush, a mop, or a rough cloth for residential buildings,<br />

or a single-disc professional cleaner with green pad disc<br />

for large areas;<br />

<br />

degree of dirt;<br />

<br />

or a nylon-bristle brush, or in the case of large areas,<br />

with a single-disc professional cleaner fitted with<br />

green disc, and vacuum drier.<br />

<br />

<br />

BRIX LINEN 71


ZERO Natural Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”


ZERO<br />

OPACITÀ ASSOLUTA<br />

MATERIA POVERA. LE IMPERFEZIONI<br />

DI UN PRODOTTO DI RECUPERO.<br />

SUPERFICIE SENZA VALORI AGGIUNTI,<br />

PER UN’ARCHITETTURA ESSENZIALE.<br />

Il progetto nasce dalla volontà di realizzare un prodotto estremamente<br />

matt, ispirandosi alla totale opacità del gesso o di materiali poveri<br />

come il cartone pressato. Il grande lavoro svolto sugli smalti ci ha<br />

consentito di trovare un ottimo compromesso tra un estetica minimale<br />

e pura e la praticità per la manutenzione e la pulizia del prodotto.<br />

La totale mancanza di riflessione della luce e il riferimento a materiali<br />

poveri fa di Zero un prodotto adatto a un linguaggio contemporaneo.<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

ABSOLUTE OPACITY<br />

POOR MATERIAL. THE IMPERFECTIONS OF A TIME-WORN PRODUCT.<br />

A SURFACE WITHOUT ANY ADDED VALUE, FOR AN ESSENTIAL ARCHITECTURE.<br />

The project emerges from the desire to create an extremely matte product inspired by the<br />

total opacity of chalk or poor materials such as cardboard.<br />

Our experience with varnishes allowed us to find a great compromise between a pure,<br />

minimalist aesthetic and a practicality that facilitates easy care of the product.<br />

The total lack of the reflection of light and the reference to poor materials makes Zero a<br />

product suited to a contemporary language.<br />

BRIX ZERO 73


ZERO<br />

MATERIA_SURFACE<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

59,4x59,4_29,6x59,4_9,7x59,4<br />

23 3/8 ”x23 3/8 ”_11 5/8 ”x23 3/8 ”_3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />

BRIX <strong>Design</strong>


59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />

SQUARE 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />

ZE020 ZERO Natural Square ZE040 ZERO Grey Square ZE080 ZERO Mou Square ZE070 ZERO Nut Square<br />

29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />

HALF 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />

ZE200 ZERO Natural Half ZE400 ZERO Grey Half ZE800 ZERO Mou Half ZE700 ZERO Nut Half<br />

9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />

BAR 9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />

ZE120 ZERO Natural Bar ZE140 ZERO Grey Bar ZE180 ZERO Mou Bar ZE170 ZERO Nut Bar<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT20 BRIXGROUT Sand BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />

BRIX ZERO 75


ZERO Mou Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ” - D.R.Y. Plaster 24,37x24,37 9,59”x9,59”


BRIX ZERO 77


ZERO<br />

FORME_SHAPES<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

29,6_11 5/8 ”<br />

1,5_9/16” 3,1_1<br />

1/4<br />

”<br />

2_13/16”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

ZEM20 ZERO Natural Mosaic ZEM40 ZERO Grey Mosaic ZEM80 ZERO Mou Mosaic ZEM70 ZERO Nut Mosaic<br />

HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />

HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />

L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />

Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />

e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />

The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />

that are in every single tile.<br />

ZEH20 ZERO Natural Home<br />

ZEH40 ZERO Grey Home<br />

ZEH80 ZERO Mou Home<br />

ZEH70 ZERO Nut Home<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT20 BRIXGROUT Sand BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee


STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />

STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

ZES20 ZERO Natural Stripes ZES40 ZERO Grey Stripes ZES80 ZERO Mou Stripes ZES70 ZERO Nut Stripes<br />

FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

ZEFR20 ZERO Natural Frame ZEFR40 ZERO Grey Frame ZEFR80 ZERO Mou Frame ZEFR70 ZERO Nut Frame<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT20 BRIXGROUT Sand BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />

BRIX ZERO 79


ZERO Mou Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ” - D.R.Y. Plaster 24,37x24,37 9,59”x9,59”


Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />

Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />

Si consiglia fuga di 2 mm.<br />

Tile spacing recommended 2 mm.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

PORCELAIN STONEWARE<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

10,5 mm_7/16”<br />

SQUARE<br />

59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ” 0,11 KG<br />

HALF<br />

29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 0,22 KG<br />

BAR<br />

9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ” 0,44 KG<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

DUREZZA (MOSH)<br />

HARDNESS (MOSH)<br />

7<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Garantita / Guaranteed<br />

MOSAIC<br />

29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 1,87 KG<br />

HOME<br />

29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 2,20 KG<br />

STRIPES<br />

29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 4,29 KG<br />

FRAME<br />

29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 2,64 KG<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

Non attaccati / Unaffected<br />

RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />

STAIN RESISTANCE<br />

Pulito / Cleaned<br />

COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />

AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />

R10<br />

ASTM C1028<br />

0,60 dry 0,74 - wet 0,72<br />

valore standard / required standard<br />

valore Brix / Brix value<br />

BRIX ZERO 81


POWDERANDRÉE PUTMAN <strong>Design</strong><br />

MATERIA<br />

COSPARSA DI<br />

POLVERE<br />

SCONOSCIUTA.<br />

TRE DIVERSI MODULI ACCOSTATI<br />

CON LOGICA CASUALE<br />

CREANO MORBIDE SCACCHIERE.<br />

MATERIAL SPRINKLED<br />

WITH UNKNOWN POWDER.<br />

THREE DIFFERENT RANDOMLY<br />

ARRANGED FORMS<br />

FORM BLENDED CHESSBOARD.<br />

Un ambiente<br />

tessile.<br />

Un sentiero<br />

irregolare.<br />

Una scacchiera<br />

immaginaria,<br />

come la vita.<br />

A textile<br />

environment.<br />

An irregular<br />

footpatch.<br />

An immaginary<br />

chessboard,<br />

like life.<br />

BRIX POWDER 83


POWDER Avana Mix Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”


BRIX POWDER 85


POWDER<br />

MATERIA_SURFACE<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

59,4x59,4_29,6x59,4_9,7x59,4<br />

23 3/8 ”x23 3/8 ”_11 5/8 ”x23 3/8 ”_3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />

POWDER 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />

ANDRÉE PUTMAN <strong>Design</strong><br />

SQUARE 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />

PO060 POWDER Grey Square<br />

PO080 POWDER Avana Square<br />

POWDER 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />

HALF 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” PO600 POWDER Grey Half PO800 POWDER Avana Half<br />

POWDER 9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />

BAR 9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ”<br />

PO160 POWDER Grey Bar<br />

PO180 POWDER Avana Bar<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

BGT60 BRIXGROUT Mou


PROGETTO POWDER MIX<br />

3/8 ”x23 3/8 <br />

due tinte unite - una chiara e una scura - e un terzo elemento sfumato, di raccordo.<br />

Powder Mix viene venduto in scatole contenenti 3 moduli, selezionati e inscatolati secondo una logica casuale,<br />

corrispondente alla casualità della posa. Le tinte unite Grey e Avana coincidono con l’elemento chiaro dei due mix.<br />

POWDER MIX PROJECT<br />

”):<br />

two single colours - one light, one dark - and a third matching tone to bring it all together. Powder Mix is sold in boxes<br />

<br />

The Grey and Avana single colour match the light part of the two combinations.<br />

POWDER MIX 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”<br />

PO040 POWDER Grey Mix Square<br />

PO020 POWDER Avana Mix Square<br />

PO400 POWDER Grey Mix Half<br />

PO200 POWDER Avana Mix Half<br />

PO140 POWDER Grey Mix Bar<br />

PO120 POWDER Avana Mix Bar<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

BGT60 BRIXGROUT Mou<br />

BRIX POWDER 87


POWDER Grey Mix Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”


BRIX POWDER 89


POWDER<br />

FORME_SHAPES<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

ANDRÉE PUTMAN <strong>Design</strong><br />

MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

29,6_11 5/8 ”<br />

1,5_9/16” 3,1_1<br />

1/4<br />

”<br />

2_13/16”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

MOSAIC 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

POM60 POWDER Grey Mosaic<br />

POM80 POWDER Avana Mosaic<br />

POM40 POWDER Grey Mix Mosaic<br />

POM20 POWDER Avana Mix Mosaic<br />

HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />

L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />

HOME 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />

Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />

e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />

The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />

that are in every single tile.<br />

POH60 POWDER Grey Home<br />

POH80 POWDER Avana Home<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

BGT60 BRIXGROUT Mou


POWDER Grey Mix Mosaic 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

POWDER Grey Home 29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ”<br />

BRIX POWDER 91


POWDER Avana Mix Stripes 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”


POWDER<br />

FORME_SHAPES<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

ANDRÉE PUTMAN <strong>Design</strong><br />

STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />

STRIPES 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

POS60 POWDER Grey Stripes<br />

POS80 POWDER Avana Stripes<br />

POS40 POWDER Grey Mix Stripes<br />

POS20 POWDER Avana Mix Stripes<br />

FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

FRAME 29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ”<br />

POF60 POWDER Grey Frame<br />

POF80 POWDER Avana Frame<br />

POF40 POWDER Grey Mix Frame<br />

POF20 POWDER Avana Mix Frame<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

BGT60 BRIXGROUT Mou<br />

BRIX POWDER 93


POWDER Grey Mix Square 59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ”


Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />

Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />

Si consiglia fuga di 2 mm.<br />

Tile spacing recommended 2 mm.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

PORCELAIN STONEWARE<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

11,5 mm_7/16”<br />

SQUARE<br />

59,4x59,4 23 3/8 ”x23 3/8 ” 0,11 KG<br />

HALF<br />

29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 0,22 KG<br />

BAR<br />

9,7x59,4 3 13/16 ”x23 3/8 ” 0,44 KG<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

DUREZZA (MOSH)<br />

HARDNESS (MOSH)<br />

7<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Garantita / Guaranteed<br />

MOSAIC<br />

29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 1,87 KG<br />

HOME<br />

29,6x59,4 11 5/8 ”x23 3/8 ” 2,20 KG<br />

STRIPES<br />

29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 4,29 KG<br />

FRAME<br />

29,6x29,6 11 5/8 ”x11 5/8 ” 2,64 KG<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

Non attaccati / Unaffected<br />

RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />

STAIN RESISTANCE<br />

Pulito / Cleaned<br />

COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />

AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />

R10<br />

ASTM C1028<br />

0,60 dry 0,74 - wet 0,72<br />

valore standard / required standard<br />

valore Brix / Brix value<br />

BRIX POWDER 95


UNIT Grey Square 50x50 20”x20”


UNITBRIX <strong>Design</strong><br />

RIGORE E UNITÀ.<br />

LA PUREZZA DELLA<br />

MATERIA.<br />

RIGOUR AND UNITY.<br />

THE PURITY OF<br />

THE MATERIAL.<br />

BRIX UNIT 97


UNIT Milk Square 50x50 20”x20”<br />

BRIX UNIT 99


50x50 20”x20”<br />

UNIT<br />

MATERIA_SURFACE<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

50x50_24,9x50_9,7x50<br />

20”x20”_10”x20”_3 13/16 ”x20”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

SQUARE 50x50 20”x20”<br />

UN100 UNIT Milk Square UN400 UNIT Grey Square UN600 UNIT Clay Square<br />

24,9x50 10”x20”<br />

HALF 24,9x50 10”x20”<br />

UN001 UNIT Milk Half UN004 UNIT Grey Half UN006 UNIT Clay Half<br />

9,7x50 3 13/16 ”x20”<br />

BAR 9,7x50 3 13/16 ”x20”<br />

UN110 UNIT Milk Bar UN140 UNIT Grey Bar UN160 UNIT Clay Bar<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou


FORME_SHAPES<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

MOSAIC 24,9x24,9 10”x10””<br />

24,9_10”<br />

1,2_1/2”<br />

1,6_5/8”<br />

2,5_1”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

MOSAIC 24,9x24,9 10”x10”<br />

UNM10 UNIT Milk Mosaic UNM40 UNIT Grey Mosaic UNM60 UNIT Clay Mosaic<br />

HOME 24,9x50 10”x20”<br />

L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />

HOME 24,9x50 10”x20”<br />

UNH01 UNIT Milk Home<br />

UNH04 UNIT Grey Home<br />

UNH06 UNIT Clay Home<br />

Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />

e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />

The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />

that are in every single tile.<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou<br />

BRIX UNIT 101


UNIT<br />

FORME_SHAPES<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

STRIPES 16,5x50 6 1/2 ”x10”<br />

1_3/8”<br />

CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />

STRIPES 16,5x50 6 1/2 ”x20”<br />

UNST01 UNIT Milk Stripes UNST04 UNIT Grey Stripes UNST06 UNIT Clay Stripes<br />

FRAME 24,9x24,9 10”x10”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

FRAME 24,9x24,9 10”x10”<br />

UNF01 UNIT Milk Frame UNF04 UNIT Grey Frame UNF06 UNIT Clay Frame<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT33 BRIXGROUT Silver BGT60 BRIXGROUT Mou


Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />

Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />

Si consiglia fuga di 2 mm.<br />

Tile spacing recommended 2 mm.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

PORCELAIN STONEWARE<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

10 mm_3/8”<br />

SQUARE<br />

50x50 20”x20” 0,11 KG<br />

HALF<br />

24,9x50 10”x20” 0,22 KG<br />

BAR<br />

9,7x50 3 13/16 ”x20” 0,44 KG<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

DUREZZA (MOSH)<br />

HARDNESS (MOSH)<br />

8<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Garantita / Guaranteed<br />

MOSAIC<br />

24,9x24,9 10”x10” 1,98 KG<br />

HOME<br />

24,9x50 10”x20” 2,20 KG<br />

STRIPES<br />

16,5x50 6 1/2 ”x20” 3,63 KG<br />

FRAME<br />

24,9x24,9 10”x10” 2,64 KG<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

Non attaccati / Unaffected<br />

RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />

STAIN RESISTANCE<br />

Pulito / Cleaned<br />

COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />

AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />

R9<br />

valore standard / required standard<br />

valore Brix / Brix value<br />

BRIX UNIT 103


DEGRÉ Black Home 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”


DEGRÉBRIX <strong>Design</strong><br />

LA MATERIA SI<br />

DESTRUTTURA.<br />

SENZA SEGNO,<br />

SENZA DISEGNO.<br />

THE MATERIAL<br />

BECOMES<br />

DESTRUCTURED.<br />

SIGNLESS,<br />

DESIGNLESS.<br />

BRIX DEGRÉ 105


28,6x57,4 11 1/2 ”x23”<br />

DEGRÉ<br />

MATERIA_SURFACE<br />

GRES PORCELLANATO<br />

NON SMALTATO<br />

UNGLAZED PORCELAIN<br />

STONEWARE<br />

28,6x57,4_28,6x28,6_9,7x57,4<br />

11 1/2 ”x23”_ 11 1/2 ”x11 1/2 ”_3 13/16 ”x23”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

HALF 28,6x57,4 11 1/2 ”x23”<br />

DEP10 DEGRÉ White Half DEP20 DEGRÉ Sand Half DEP70 DEGRÉ Black Half<br />

28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />

SQUARE 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />

DE010 DEGRÉ White Square DE020 DEGRÉ Sand Square DE070 DEGRÉ Black Square<br />

9,7x57,4 3 13/16 ”x23”<br />

BAR 9,7x57,4 3 13/16 ”x23”<br />

DEB100 DEGRÉ White Bar DEB200 DEGRÉ Sand Bar DEB700 DEGRÉ Black Bar<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT20 BRIXGROUT Sand BGT70 BRIXGROUT Black


DEGRÉ Black Bar 9,7x57,4 3 13/16 ”x23”<br />

BRIX DEGRÉ 107


DEGRÉ<br />

FORME_SHAPES<br />

GRES PORCELLANATO<br />

NON SMALTATO<br />

UNGLAZED PORCELAIN<br />

STONEWARE<br />

DEGRÉ Black Glossy Drop 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”


MOSAIC 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />

28,6_11 5/8 ”<br />

1,4_9/16” 2,9_1<br />

1/8<br />

”<br />

1,8_11/16”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

MOSAIC 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />

DEM10 DEGRÉ White Mosaic DEM20 DEGRÉ Sand Mosaic DEM70 DEGRÉ Black Mosaic<br />

HOME 28,6x57,4 11 1/2 ”x23”<br />

HOME 28,6x57,4 11 1/2 ”x23”<br />

L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />

Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo e l’altro<br />

e all’interno delle incisioni presenti in ogni singolo modulo.<br />

The grout fills both the joints between the tiles and the incisions<br />

that are in every single tile.<br />

DEP01 DEGRÉ White Home<br />

DEP02 DEGRÉ Sand Home<br />

DEP07 DEGRÉ Black Home<br />

STRIPES 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />

CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />

STRIPES 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />

DES10 DEGRÉ White Stripes DES20 DEGRÉ Sand Stripes DES70 DEGRÉ Black Stripes<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT20 BRIXGROUT Sand BGT70 BRIXGROUT Black<br />

BRIX DEGRÉ 109


DEGRÉ<br />

FORME_SHAPES<br />

GRES PORCELLANATO<br />

NON SMALTATO<br />

UNGLAZED PORCELAIN<br />

STONEWARE<br />

FRAME 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

FRAME 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />

DEF10 DEGRÉ White Frame DEF20 DEGRÉ Sand Frame DEF70 DEGRÉ Black Frame<br />

DROP / GLOSSY DROP 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />

MATTIA FRIGNANI <strong>Design</strong><br />

DROP 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />

DEF010 DEGRÉ White Drop DEF020 DEGRÉ Sand Drop DEF070 DEGRÉ Black Drop<br />

GLOSSY DROP 28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ”<br />

DEFD10 DEGRÉ White Glossy Drop DEFD20 DEGRÉ Sand Glossy Drop DEFD70 DEGRÉ Black Glossy Drop<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT20 BRIXGROUT Sand BGT70 BRIXGROUT Black


Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />

Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />

Si consiglia fuga di 2 mm.<br />

Tile spacing recommended 2 mm.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />

CONSIGLI PER LA POSA<br />

LAYING GUIDE<br />

GRES PORCELLANATO NON SMALTATO<br />

UNGLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

SPESSORE / THICKNESS<br />

8,5 mm_3 11/32 ” SQUARE<br />

10 mm_7/8” HALF / BAR<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

RESISTENZA ALLA FLESSIONE<br />

FLEXURAL STRENGHT<br />

N/mm2 50÷60<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Garantita / Guaranteed<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

<br />

Nessuna alterazione / No damage<br />

DILATAZIONE TERMICA LINEARE<br />

LINEAR THERMAL EXPANSION<br />

6,6÷6,7x10-6<br />

CARATTERISTICHE DIMENSIONALI<br />

E D’ASPETTO<br />

DIMENSIONAL AND SURFACE QUALITY<br />

Tolleranze minime nella 1a scelta /<br />

Very low tollerance<br />

COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />

AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />

R9<br />

SQUARE<br />

28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 0,22 KG<br />

HALF<br />

28,6x57,4 11 1/2 ”x23” 0,22 KG<br />

BAR<br />

9,7x57,4 3 13/16 ”x23” 0,44 KG<br />

MOSAIC<br />

28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 1,65 KG<br />

HOME<br />

28,6x57,4 11 1/2 ”x23” 2,20 KG<br />

STRIPES<br />

28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 3,19 KG<br />

FRAME<br />

28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 1,54 KG<br />

DROP<br />

28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 1,54 KG<br />

GLOSSY DROP<br />

28,6x28,6 11 1/2 ”x11 1/2 ” 1,54 KG<br />

1. POSA IN OPERA DEL MATERIALE<br />

2. PRE-PROTEZIONE (facilita la fase di pulitura).<br />

Dopo la posa in opera (prima di stuccare il materiale)<br />

procedere con la stesura di un prodotto protettivo<br />

<br />

(MP/90 della ditta FILA, GP6 della ditta MARBEC, o similari)<br />

mediante straccio, pennello o spruzzo.<br />

3. STUCCATURA MATERIALE<br />

4. PULITURA<br />

A stuccatura avvenuta procedere immediatamente,<br />

senza lasciare asciugare lo stucco, alla pulitura con<br />

prodotto acido tamponato:<br />

<br />

b. frizionare con tamponi o spugne<br />

c. risciacquare con acqua<br />

5. PROTEZIONE<br />

A ripulitura avvenuta, procedere con la stesura dello<br />

stesso prodotto protettivo anti-macchia per<br />

<br />

GP6 della ditta MARBEC, o similari) mediante straccio,<br />

pennello o spruzzo già utilizzato nella fase 2.<br />

Il prodotto funge anche come impermeabilizzante delle fughe.<br />

1. TILE FIXING<br />

2. PRE-PROTECTION (it makes the cleaning phase easier).<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

3. GROUTING<br />

4. CLEANING<br />

Before allowing the grout to dry, clean it immediately,<br />

<br />

a. damp the surface<br />

<br />

c. rinse with water<br />

5. PROTECTION<br />

After cleaning, apply the same stain-repellent<br />

<br />

<br />

<br />

The product will also waterproof the joints.<br />

RESISTENZA DEI COLORI ALLA LUCE<br />

LIGHT FASTNESS<br />

Nessuna variazione/<br />

No change of colours<br />

valore standard / required standard<br />

valore Brix / Brix value<br />

BRIX DEGRÉ 111


WAVEBRIX <strong>Design</strong><br />

È UNA PIETRA? FORSE.<br />

UNA SUPERFICIE<br />

MOSSA DALLA LUCE.<br />

IS IT A STONE?<br />

PERHAPS. A SURFACE<br />

BROKEN UP BY LIGHT.<br />

BRIX WAVE 113


WAVE Almond Mosaic 34x34 13 1/2 ”x13 1/2 ”<br />

BRIX WAVE 115


WAVE<br />

MATERIA_SURFACE<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

50x50_24,9x50_9,7x50<br />

20”x20”_10”x20”_3 13/16 ”x20”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

WAVE Almond Light Square 50x50 20”x20”


50x50 20”x20”<br />

SQUARE 50x50 20”x20”<br />

WALS520 WAVE Almond Light Square WALS580 WAVE Gold Light Square WALS560 WAVE Brown Light Square WALS570 WAVE Dark Light Square<br />

24,9x50 10”x20”<br />

HALF 24,9x50 10”x20”<br />

WALH20 WAVE Almond Light Half WALH80 WAVE Gold Light Half WALH60 WAVE Brown Light Half WALH70 WAVE Dark Light Half<br />

9,7x50 3 13/16 ”x20”<br />

HALF 9,7x50 3 13/16 ”x20”<br />

WA120 WAVE Almond Light Bar WA180 WAVE Gold Light Bar WA160 WAVE Brown Light Bar WA170 WAVE Dark Light Bar<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black<br />

BRIX WAVE 117


WAVE<br />

MATERIA_SURFACE<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

RETTIFICATO_NATURALE<br />

GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

RECTIFIED_NATURAL<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

MOSAIC 34x34 13 1/2 ”x13 1/2 ”<br />

29,6_11 5/8 ”<br />

1,7_11/16” 3,4_1<br />

5/16<br />

”<br />

2,2_7/8”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

MOSAIC 34x34 13 1/2 ”x13 1/2 ”<br />

WAM20 WAVE Almond Mosaic WAM80 WAVE Gold Mosaic WAM60 WAVE Brown Mosaic WAM70 WAVE Dark Mosaic<br />

HOME 24,9x50 10”x20”<br />

L+R PALOMBA <strong>Design</strong><br />

HOME 24,9x50 10”x20”<br />

WAH20 WAVE Almond Home<br />

WAH80 WAVE Gold Home<br />

WAH60 WAVE Brown Home<br />

WAH70 WAVE Dark Home<br />

Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo<br />

e l’altro e all’interno delle incisioni<br />

presenti in ogni singolo modulo.<br />

The grout fills both the joints between the<br />

tiles and the incisions that are in every single tile.<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black


STRIPES 16,5x50 6 1/2 ”x20”<br />

1_3/8”<br />

CLAUDIO LA VIOLA <strong>Design</strong><br />

STRIPES 16,5x50 6 1/2 ”x20”<br />

WAS20 WAVE Almond Stripes WAS80 WAVE Gold Stripes WAS60 WAVE Brown Stripes WAS70 WAVE Dark Stripes<br />

FRAME 24,9x24,9 10”x10”<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

FRAME 24,9x24,9 10”x10”<br />

WAF20 WAVE Almond Frame WAF80 WAVE Gold Frame WAF60 WAVE Brown Frame WAF70 WAVE Dark Frame<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud BGT70 BRIXGROUT Black<br />

BRIX WAVE 119


WAVE Almond Light Square 50x50 20”x20” - I FRAMMENTI Matt Dust 30x30 12”x12”


Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />

Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />

Si consiglia fuga di 2 mm.<br />

Tile spacing recommended 2 mm.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

PORCELAIN STONEWARE<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

10 mm_3/8”<br />

SQUARE<br />

50x50 20”x20” 0,11 KG<br />

HALF<br />

29,4x50 10”x20” 0,22 KG<br />

BAR<br />

9,7x50 3 13/16 ”x20” 0,44 KG<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

MOSAIC<br />

34x34<br />

13 1/2 ”x13 1/2 ” 1,76 KG<br />

DUREZZA (MOSH)<br />

HARDNESS (MOSH)<br />

8<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Garantita / Guaranteed<br />

HOME<br />

29,4x50 10”x20” 2,20 KG<br />

STRIPES<br />

16,5x50 6 1/2 ”x20” 3,63 KG<br />

FRAME<br />

29,4x29,4 10”x10” 2,64 KG<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

Non attaccati / Unaffected<br />

RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />

STAIN RESISTANCE<br />

Pulito / Cleaned<br />

COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO<br />

AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION<br />

R10<br />

valore standard / required standard<br />

valore Brix / Brix value<br />

BRIX WAVE 121


IL PIÙ PICCOLO MOSAICO AL MONDO 5x5x5 mm<br />

THE SMALLEST MOSAIC IN THE WORLD<br />

“TROVO STIMOLANTE<br />

LA FLUIDITÀ IMMATERIALE<br />

DELLE ENERGIE,<br />

DELLO SPAZIO, DEI LIQUIDI”<br />

“I FIND STIMULATING<br />

THE IMMATERIAL<br />

FLUIDITY OF ENERGY,<br />

SPACE AND LIQUIDS”<br />

MENZIONE D’ONORE XXII COMPASSO D’ORO<br />

XXII COMPASSO D’ORO HONORABLE MENTION<br />

I FRA


CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />

AMMENTI<br />

BRIX I FRAMMENTI 123


I FRAMMENTI Mix _ Mud / Black / Coffee 30x30 12”x12”


BRIX I FRAMMENTI 125


PROGETTO COLORE<br />

Gli otto colori della gamma<br />

I FRAMMENTI sfumano gli uni<br />

negli altri e attraverso piccole<br />

variazioni di tono che conducono<br />

dal bianco al nero esplorano le<br />

relazioni tra i neutri.<br />

I FRAMMENTI è un progetto che<br />

può essere abbinato a tutte le<br />

materie BRIX.<br />

COLOUR PROJECT<br />

The eight colours of the I FRAMMENTI line<br />

blend one into another and explore the relation<br />

between neutrals through small variations of<br />

tone that modulate from white to black.<br />

I FRAMMENTI is a project that can be combined<br />

with all BRIX surfaces.<br />

BRIX I FRAMMENTI 127


Rivelare il<br />

materiale<br />

nella sua<br />

purezza ed<br />

essenza.<br />

Reveal the<br />

material in<br />

its own purity<br />

and essence.<br />

I FRAMMENTI Matt Coffee 30x30 12”x12”<br />

I FRAMMENTI Matt Dust 30x30 12”x12”<br />

I FRAMMENTI Mix _ White / Grey / Black 30x30 12”x12”


LO STUCCO È<br />

PARTE INTEGRANTE<br />

DEL PROGETTO<br />

THE GROUT IS AN<br />

INTEGRAL PART OF<br />

THE DESIGN<br />

I FRAMMENTI Matt Grey 30x30 12”x12” BRIX I FRAMMENTI 129


I FRAMMENTI Glossy Red 30x30 12”x12”


BRIX I FRAMMENTI 131


I FRAMMENTI 5 x 5 x 5 mm<br />

I FRAMMENTI MATT 30x30 12”x12”<br />

CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />

I FRAMMENTI 30x30 12”x12”<br />

IF010 I FRAMMENTI White IF020 I FRAMMENTI Sand IF300 I FRAMMENTI Dust IF040 I FRAMMENTI Grey<br />

STUCCHI CONSIGLIATI<br />

SUGGESTED GROUTS<br />

BGT10 BRIXGROUT White<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream<br />

BGT20 BRIXGROUT Sand BGT30 BRIXGROUT Dust BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

I FRAMMENTI MIX 30x30 12”x12”<br />

IF1356 I FRAMMENTI Mix<br />

White / Dust / Mud / Mou<br />

IF124 I FRAMMENTI Mix<br />

White / Sand / Grey<br />

IF147 I FRAMMENTI Mix<br />

White / Grey / Black<br />

IF345 I FRAMMENTI Mix<br />

Dust / Grey / Mud<br />

STUCCHI CONSIGLIATI<br />

SUGGESTED GROUTS<br />

BGT10 BRIXGROUT White<br />

BGT30 BRIXGROUT Dust<br />

BGT50 BRIXGROUT Mud<br />

BGT60 BRIXGROUT Mou<br />

BGT10 BRIXGROUT White<br />

BGT20 BRIXGROUT Sand<br />

BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

BGT10 BRIXGROUT White<br />

BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

BGT50 BRIXGROUT Mud<br />

I FRAMMENTI GLOSSY 30x30 12”x12”<br />

IF004 I FRAMMENTI Glossy Silver IF005 I FRAMMENTI Glossy Bronze IF006 I FRAMMENTI Glossy Nickel IF008 I FRAMMENTI Glossy Gold<br />

STUCCHI CONSIGLIATI<br />

SUGGESTED GROUTS<br />

BGT33 BRIXGROUT Silver BGT80 BRIXGROUT Coffee BGT50 BRIXGROUT Mud


Brix garantisce un perfetto risultato di posa solo con gli stucchi qui consigliati.<br />

Si consiglia fuga di 2mm.<br />

Brix guarantees perfect results only when you use the recommended grouts.<br />

Tile spacing recommended 2 mm.<br />

MENZIONE D’ONORE XXII COMPASSO D’ORO<br />

XXII COMPASSO D’ORO HONORABLE MENTION<br />

GRES PORCELLANATO NON<br />

SMALTATO PER USO INTERNO,<br />

ED ESTERNO, PER PAVIMENTI<br />

E RIVESTIMENTI, PER SAUNE<br />

PISCINE E BAGNI TURCHI.<br />

IF500 I FRAMMENTI Mud IF600 I FRAMMENTI Mou IF800 I FRAMMENTI Coffee IF070 I FRAMMENTI Black<br />

BGT50 BRIXGROUT Mud BGT60 BRIXGROUT Mou BGT80 BRIXGROUT Coffee BGT70 BRIXGROUT Black<br />

UNGLAZED PORCELAIN<br />

STONEWARE FOR INDOOR<br />

AND OUTDOOR USE,<br />

FOR FLOORS AND WALLS,<br />

FOR SAUNAS, SWIMMING<br />

POOLS AND TURKISH BATHS.<br />

IF456 I FRAMMENTI Mix<br />

Grey / Mud / Mou<br />

BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

BGT50 BRIXGROUT Mud<br />

BGT60 BRIXGROUT Mou<br />

IF578 I FRAMMENTI Mix<br />

Mud / Black / Coffee<br />

BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

BGT50 BRIXGROUT Mud<br />

GRES PORCELLANATO NON<br />

SMALTATO PER USO INTERNO,<br />

ED ESTERNO, PER PAVIMENTI<br />

E RIVESTIMENTI, PER SAUNE<br />

PISCINE E BAGNI TURCHI.<br />

UNGLAZED PORCELAIN<br />

STONEWARE FOR INDOOR<br />

AND OUTDOOR USE,<br />

FOR FLOORS AND WALLS,<br />

FOR SAUNAS, SWIMMING<br />

POOLS AND TURKISH BATHS.<br />

IF009 I FRAMMENTI Glossy Red<br />

GRES PORCELLANATO<br />

SMALTATO LUCIDO PER<br />

USO INTERNO ED ESTERNO.<br />

I FRAMMENTI GLOSSY<br />

POSSONO ESSERE UTILIZZATI<br />

SOLO ED ESCLUSIVAMENTE A<br />

RIVESTIMENTO.<br />

NON PULIRE CON PRODOTTI<br />

ABRASIVI, ACETONE E DILUENTE.<br />

GLOSSY GLAZED PORCELAIN<br />

STONEWARE FOR INDOOR AND<br />

OUTDOOR USE.<br />

I FRAMMENTI GLOSSY CAN<br />

ONLY BE USED FOR WALL.<br />

DO NOT CLEAN WITH<br />

ABRASIVES, ACETONE AND<br />

THINNER.<br />

BRIX I FRAMMENTI 133


LO STUCCO<br />

È PARTE<br />

INTEGRANTE DEL<br />

PROGETTO.<br />

Lo stucco costituisce<br />

una parte rilevante<br />

della superficie<br />

posata con<br />

I FRAMMENTI.<br />

Lo stesso articolo<br />

abbinato a stucchi<br />

diversi da origine<br />

a superfici<br />

sorprendentemente<br />

differenti.<br />

I FRAMMENTI Mix _ White / Dust / Mud / Mou 30x30 12”x12” - BRIXGROUT White<br />

I FRAMMENTI Mix _ White / Dust / Mud / Mou 30x30 12”x12” - BRIXGROUT Dust<br />

THE GROUT IS<br />

AN INTEGRAL PART<br />

OF THE DESIGN.<br />

The grout is a crucial<br />

part of the surfaces<br />

installed with<br />

I FRAMMENTI.<br />

The same item paired<br />

with different grout<br />

lead to surprisingly<br />

different surfaces.


I FRAMMENTI<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

CONSIGLI PER LA POSA<br />

LAYING GUIDE<br />

CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />

GRES PORCELLANATO NON SMALTATO<br />

(opachi e miscele)<br />

UNGLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

(matt and mix)<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO (lucidi)<br />

PORCELAIN STONEWARE (glossy)<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

5 mm_3/16”<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

(solo White/only White)<br />

<br />

nostri materiali anche per uso esterno.<br />

<br />

used outdoors.<br />

RESISTENZA ALLA FLESSIONE<br />

FLEXURAL STRENGHT<br />

N/mm 2 50÷60<br />

Maggiore capacità di sopportare pesi rispetto agli standard<br />

richiesti dal settore.<br />

<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Garantita / Guaranteed<br />

Permette di utilizzare i seguenti materiali per esterno,<br />

per interno, in qualsiasi condizione climatica.<br />

<br />

in any weather conditions.<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

<br />

Nessuna alterazione / No damage<br />

Resistente anche ai continui lavaggi con detersivi,<br />

anche acidi oltre a quelli normalmente in commercio.<br />

Resistant to continuous washing with<br />

detergents - even acids which are harsher than those<br />

usually found in the shops.<br />

DILATAZIONE TERMICA LINEARE<br />

LINEAR THERMAL EXPANSION<br />

6,6÷6,7x10 -6<br />

Possibile alterazione lineare al variare della<br />

temperatura.<br />

<br />

changes in temperature.<br />

CARATTERISTICHE DIMENSIONALI E D’ASPETTO<br />

DIMENSIONAL AND SURFACE QUALITY<br />

Tolleranze minime nella 1a scelta<br />

Very low tollerance<br />

Precisione delle forme geometriche superiori agli<br />

standard richiesti dal settore.<br />

Precision of geometrical shapes is higher than<br />

industry standards.<br />

RESISTENZA DEI COLORI ALLA LUCE<br />

LIGHT FASTNESS<br />

Nessuna variazione<br />

No change of colours<br />

Mantenimento del colore in concomitanza di una<br />

prolungata esposizione alla luce.<br />

Maintenance of colour shade with prolonged<br />

exposure to light.<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ 3,30 KG<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M 3,30 KG<br />

1. CONTROLLO MATERIALE<br />

<br />

contrario ordinare materiale della stessa partita (stesso tono e produzione).<br />

2. RASATURA DELLA PARETE<br />

Il sottofondo deve essere perfettamente rasato (liscio) e uniforme in quanto<br />

il mosaico, avendo dimensioni ridotte, legge anche le più piccole asperità del<br />

sottofondo.<br />

3. STESURA DEL PRIMER<br />

Prima di applicare la colla, stendere sulla parete (o pavimento) un Primer<br />

scelto tra quelli attualmente in commercio. Tale operazione, rallentando<br />

l’indurimento della colla, constente di stendere il collante su di una più<br />

<br />

4. STESURA DEL COLLANTE<br />

Preparare il collante e stenderne un primo strato utilizzando la parte liscia<br />

della spatola. La quantità deve essere tale da consentire la posa di oltre<br />

un metro quadro di materiale. Con una spatola avente una dente di 3 mm<br />

di larghezza e 2,5 mm di altezza pettinare con attenzione la colla mediante<br />

<br />

di mosaico.<br />

5. PREPARAZIONE DEL MATERIALE<br />

<br />

<br />

quattro lati del modulo. (Non obbligatorio).<br />

6. POSA DEL MATERIALE<br />

<br />

distanza tra i fogli sia le stessa di quella che esiste tra un tassello e l’altro.<br />

7. BATTITURA DEL MATERIALE<br />

Terminata la posa, battere il materiale con la spatola in ferro (e non con il<br />

frettazzo in gomma) e massaggiare con le dita i bordi là dove il materiale<br />

tende ad alzarsi anche dopo la battitura. Questa importante operazione fa<br />

si che non si legga il modulo del foglio. IMPORTANTE: Prima di battere il<br />

<br />

spigolo qualsiasi del foglio di mosaico dal muro. Quando questa operazione<br />

<br />

8. REGISTRAZIONE DEL MATERIALE<br />

Ultimata la posa e prima dell’asciugatura della colla regolare, dove serve,<br />

<br />

operazione viene fatta tagliando la rete con un taglierino e muovendo le<br />

<br />

9. RIMOZIONE COLLANTE<br />

<br />

rimosse prima del suo completo indurimento utilizzando una spugna inumidita.<br />

10. ASCIUGATURA COLLA<br />

A questo punto lasciare asciugare per 24/48 ore prima della operazione<br />

di stuccatura.<br />

11. RIMOZIONE COLLA IN ESUBERO<br />

Prima dell’operazione di stuccatura rimuovere dove serve la colla<br />

fuoriuscita dalle fughe.<br />

12. PROTEZIONE DEL MATERIALE (obbligatorio per il colore WHITE)<br />

<br />

consigliabile la stesura con pennellessa dell’impregnante Fila MP 90. Questo<br />

consente, chiudendo qualsiasi porosità, di poter rimuovere lo stucco con<br />

facilità.<br />

13. STUCCATURA DEL MATERIALE<br />

Almeno dopo 24 ore dall’applicazione del FILA MP90 utilizzare gli stucchi<br />

Brixgrout consigliati andando a stuccare il materiale. Rimuovere lo stucco<br />

in eccesso prima che lo stesso si indurisca.<br />

14. PULIZIA DEL MATERIALE<br />

Con una spugna, prima che lo stucco si indurisca, lavare con abbondante<br />

<br />

<br />

epossidico usare il detergente Fila PS/87 o Kerapoxy Cleaner, versare il<br />

<br />

abrasiva e risciacquare. Nel caso si utilizzasse stucco a base cementizio si<br />

consiglia almeno dopo 24 ore dalla stuccatura di utilizzare il detergente acido<br />

Deterdek diluito 1:5 in acqua. Versare la soluzione, lasciare agire 5/6 minuti,<br />

<br />

Glossy non utilizzare il detergente Fila PS/87 puro perché danneggia lo smalto.<br />

15. MANUTENZIONE<br />

Per la manutenzione ordinaria lavare con il detergente neutro Fila Cleaner<br />

<br />

umido che andrà sciacquato spesso nella soluzione. Per sporchi più intensi<br />

usare il detergente Fila PS/87 diluito. Risciacquando al termine del lavaggio.<br />

1. CHECK YOUR MATERIAL<br />

<br />

<br />

2. SHAVING THE WALL<br />

<br />

small which means they will show up even the slightest roughness on the<br />

surface underneath.<br />

3. APPLYING THE PRIMER<br />

<br />

<br />

<br />

(and coverage increases consequently).<br />

4. APPLYING THE GLUE<br />

<br />

<br />

<br />

and 2,5 mm high to apply the adhesive, spreading two layers: one on<br />

<br />

5. PREPARING THE MATERIAL<br />

<br />

<br />

(Not mandatory).<br />

6. LAYING THE MOSAICS<br />

<br />

<br />

mosaic tile and the next.<br />

7. SMOOTHING THE MOSAICS<br />

<br />

<br />

tends to rise up even after smoothing. This important step ensures that<br />

you cannot see the join of the sheet. IMPORTANT: Before tapping the mosaic<br />

<br />

<br />

<br />

8. FIXING THE MOSAICS<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

9. REMOVING THE GLUE<br />

<br />

it dries completely, using a damp sponge.<br />

10. DRYING THE GLUE<br />

<br />

11. REMOVING EXCESS GLUE<br />

Before grouting, remove any excess glue from the joins.<br />

12. PROTECTING THE MOSAICS (WHITE material)<br />

<br />

<br />

This allows the easy removal of the plaster as well as closes any<br />

remaining porosity.<br />

13. GROUTING<br />

Wait at least 24 hours after the application of FILA MP90, then use the<br />

recommended Brixgrout to grout the mosaics. Remove any excess grout<br />

<br />

14. CLEANING THE MOSAICS<br />

<br />

<br />

removed from the mosaic surface. Use Fila PS/87 or Kerapoxy Cleaner<br />

detergent to remove any remaining residues of epoxy grout.<br />

Pour the product on undiluted, leave it work for 15-20 minutes, and then<br />

<br />

<br />

Deterdek acid detergent diluted 1:5 in water. Pour the diluted solution on,<br />

<br />

<br />

Glossy series surfaces, since it can damage the glaze.<br />

15. MAINTENANCE<br />

For normal cleaning purposes wash the surface down with Fila Cleaner<br />

neutral detergent diluted to a ratio of 1:200 (1/2 a coffee cup to 5 litres of<br />

water) using a damp cloth and rinsing the cloth frequently in the solution.<br />

For tougher dirt use diluted Fila PS/87 detergent. Always rinse down on after<br />

washing.<br />

BRIX I FRAMMENTI 135


I FRAMMEN


DALL’OPACITÀ DEL GRES<br />

ALLE LUCENTEZZE DEL VETRO<br />

LA COLLEZIONE I FRAMMENTI - GIÀ MENZIONE D’ONORE COMPASSO D’ORO 2011 -<br />

SI ARRICCHISCE DI TRASPARENZE.<br />

L’UTILIZZO DI UN NUOVO MATERIALE TRASFORMA IL PIÙ PICCOLO MOSAICO AL MONDO IN UNA SUPERFICIE<br />

OPALESCENTE, VIBRANTE ALLA LUCE.<br />

Cinque tinte neutre coordinate alle materie Brix e cinque nuovi colori trasversali a tutte le collezioni.<br />

WHITE_SILVER_GREY_VISONE_GRAPHITE / LIME_DENIM_OTTANIO_OLIVA_SMERALDO<br />

FROM THE OPACITY OF GRES<br />

TO THE SHEEN OF GLASS<br />

I FRAMMENTI COLLECTION - WHICH RECEIVED THE COMPASSO D’ORO HONORABLE MENTION IN 2011 -<br />

GETS ENHANCED WITH CLEARNESS. THE USE OF A NEW MATERIAL TRANSFORMS THE WORLD’S<br />

SMALLEST MOSAIC INTO A OPALESCENT SURFACE THAT PULSES WITH LIGHT.<br />

<br />

WHITE_SILVER_GREY_VISONE_GRAPHITE / LIME_DENIM_OTTANIO_OLIVA_SMERALDO<br />

CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />

NTI VETRO<br />

BRIX I FRAMMENTI VETRO 137


I FRAMMENTI VETRO Denim 30x30 12”x12”


L’utilizzo di un nuovo<br />

materiale trasforma<br />

il più piccolo mosaico<br />

al mondo in una<br />

superficie opalescente,<br />

vibrante alla luce.<br />

The use of a new<br />

material transforms<br />

the world’s smallest<br />

mosaic into a<br />

opalescent surface<br />

that pulses with light.<br />

BRIX I FRAMMENTI VETRO 139


I FRAMMENTI<br />

MATERIA_SURFACE<br />

VETRO / GLASS<br />

VETRO<br />

CLAUDIO SILVESTRIN <strong>Design</strong><br />

I FRAMMENTI VETRO 30x30 12”x12”<br />

I FRAMMENTI VETRO 30x30 12”x12”<br />

IFV10 I FRAMMENTI VETRO White IFV30 I FRAMMENTI VETRO Silver IFV40 I FRAMMENTI VETRO Grey IFV20 I FRAMMENTI VETRO Visone IFV50 I FRAMMENTI VETRO Graphite<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS BGT0<br />

I FRAMMENTI VETRO MIX 30x30 12”x12”<br />

IFV130 I FRAMMENTI VETRO<br />

White / Silver / Lime<br />

IFV134 I FRAMMENTI VETRO<br />

White / Silver / Grey<br />

IFV145 I FRAMMENTI VETRO<br />

White / Grey / Graphite<br />

IFV146 I FRAMMENTI VETRO<br />

White / Grey / Denim<br />

IFV147 I FRAMMENTI VETRO<br />

White / Grey / Ottanio<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS BGT0


IFV00 I FRAMMENTI VETRO Lime IFV80 I FRAMMENTI VETRO Oliva IFV90 I FRAMMENTI VETRO Smeraldo IFV60 I FRAMMENTI VETRO Denim IFV70 I FRAMMENTI VETRO Ottanio<br />

IFV156 I FRAMMENTI VETRO<br />

White / Graphite / Denim<br />

IFV150 I FRAMMENTI VETRO<br />

White / Graphite / Lime<br />

IFV189 I FRAMMENTI VETRO<br />

White / Oliva / Smeraldo<br />

IFV08 I FRAMMENTI VETRO<br />

Lime / Oliva<br />

IFV67 I FRAMMENTI VETRO<br />

Denim / Ottanio<br />

BRIX I FRAMMENTI VETRO 141


I FRAMMENTI VETRO Lime / Ottanio / Denim / Smeraldo / Oliva 30x30 12”x12”


BRIX I FRAMMENTI VETRO 143


I FRAMMENTI VETRO Ottanio / Denim / Smeraldo / Lime / Oliva 30x30 12”x12”


Materiale adatto per uso esterno, interno,<br />

saune e piscine.<br />

Brix garantisce un perfetto risultato di posa<br />

solo con gli stucchi qui consigliati.<br />

Si consiglia fuga di 2mm.<br />

Material suitable for outdoor and indoor use,<br />

saunas and swimming pool.<br />

Brix guarantees perfect results only when you<br />

use the recommended grouts.<br />

Tile spacing recommended 2 mm.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

VETRO<br />

GLASS<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

5 mm_3/16”<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

<br />

l’utilizzo dei nostri materiali anche per uso<br />

esterno.<br />

<br />

<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Garantita / Guaranteed<br />

Permette di utilizzare i seguenti materiali per<br />

esterno, per interno, in qualsiasi condizione<br />

climatica.<br />

<br />

outdoors in any weather conditions.<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

<br />

Nessuna alterazione / No damage<br />

Resistente anche ai continui lavaggi<br />

con detersivi, anche acidi oltre a quelli<br />

normalmente in commercio.<br />

Resistant to continuous washing with<br />

detergents - even acids which are harsher than<br />

those usually found in the shops.<br />

RESISTENZA DEI COLORI ALLA LUCE<br />

LIGHT FASTNESS<br />

Nessuna variazione<br />

No change of colours<br />

Mantenimento del colore in concomitanza<br />

di una prolungata esposizione alla luce.<br />

Maintenance of colour shade with prolonged<br />

exposure to light.<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ 3,30 KG<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M 3,30 KG<br />

CONSIGLI PER LA POSA<br />

1. CONTROLLO MATERIALE<br />

<br />

In caso contrario ordinare materiale della stessa partita (stesso<br />

tono e produzione).<br />

2. RASATURA DELLA PARETE<br />

Il sottofondo deve essere perfettamente rasato (liscio) e uniforme<br />

in quanto il mosaico, avendo dimensioni ridotte, legge anche le più<br />

piccole asperità delsottofondo.<br />

3. STESURA DEL PRIMER<br />

Prima di applicare la colla, stendere sulla parete (o pavimento) un<br />

Primer scelto tra quelli attualmente in commercio.<br />

Tale operazione, rallentando l’indurimento della colla, consente di<br />

<br />

una più modesta quantità).<br />

4. STESURA DEL COLLANTE<br />

Preparare il collante e stenderne un primo strato utilizzando<br />

la parte liscia della spatola. La quantità deve essere tale da<br />

consentire la posa di oltre un metro quadro di materiale.<br />

Con una spatola avente un dente di 3 mm di larghezza e 2,5 mm di<br />

altezza pettinare con attenzione la colla.<br />

5. POSA DEL MATERIALE<br />

<br />

stessa di quella che esiste tra un tassello e l’altro.<br />

6. BATTITURA DEL MATERIALE<br />

Terminata la posa, battere il materiale con la spatola in ferro<br />

(e non con il frettazzo in gomma) e massaggiare con le dita i<br />

bordi là dove il materiale tende ad alzarsi anche dopo la battitura.<br />

Questa importante operazione fa si che non si legga il<br />

modulo del foglio.<br />

7. REGISTRAZIONE DEL MATERIALE<br />

Ultimata la posa e prima dell’asciugatura della colla regolare, dove<br />

<br />

8. RIMOZIONE PELLICOLA<br />

A completa asciugatura del collante, 48/72 ore in base alla<br />

temperatura ed all’umidità del luogo, rimuovere la pellicola<br />

iniziando da uno dei vertici, con movimento diagonale.<br />

E’ fondamentale che la pellicola non faccia eccessiva resistenza<br />

durante il distacco.<br />

Qualora la pellicola presenti tale problematicità si consiglia di<br />

<br />

9. RIMOZIONE COLLA IN ESUBERO<br />

Prima dell’operazione di stuccatura rimuovere dove serve la colla<br />

fuoriuscitadalle fughe.<br />

10. STUCCATURA DEL MATERIALE<br />

Dopo l’eventuale rimozione della colla in esubero stuccare il<br />

materiale utilizzando gli stucchi Brixgrout consigliati.<br />

Rimuovere lo stucco in eccesso prima che lo stesso si indurisca.<br />

11. PULIZIA DEL MATERIALE<br />

Con una spugna, prima che lo stucco si indurisca, lavare con<br />

abbondante acqua il materiale.<br />

Ripetere l’operazione più volte<br />

<br />

tessere. Per rimuovere residui di stucco epossidico usare il<br />

detergente Fila PS/87 o Kerapoxy Cleaner, versare il prodotto puro,<br />

<br />

e risciacquare.<br />

Nel caso si utilizzasse stucco a base cementizio si consiglia<br />

almeno dopo 24 ore dalla stuccatura di utilizzare il detergente<br />

acido Deterdek diluito 1:5 in acqua. Versare la soluzione, lasciare<br />

<br />

abrasiva e risciacquare. Per la serie Glossy non utilizzare il<br />

detergente Fila PS/87 puro perché danneggia lo smalto.<br />

12. MANUTENZIONE<br />

Per la manutenzione ordinaria lavare con il detergente neutro<br />

<br />

utilizzando uno straccio umido che andrà sciacquato spesso nella<br />

soluzione. Per sporchi più intensi usare il detergente Fila PS/87<br />

diluito. Risciacquando al termine del lavaggio.<br />

LAYING GUIDE<br />

1. CHECK YOUR MATERIAL<br />

<br />

<br />

2. SHAVING THE WALL<br />

<br />

Mosaics are small which means they will show up even the slightest<br />

roughness on the surface underneath.<br />

3. APPLYING THE PRIMER<br />

<br />

<br />

<br />

surface (and coverage increases consequently).<br />

4. APPLYING THE GLUE<br />

<br />

part of the spatula.<br />

<br />

<br />

wide and 2,5 mm high to apply the adhesive.<br />

5. LAYING THE MOSAICS<br />

Lay the mosaics, taking care to ensure that the distance<br />

<br />

mosaic tile and the next.<br />

6. SMOOTHING THE MOSAICS<br />

<br />

<br />

it tends to rise up even after smoothing.<br />

This important step ensures that you cannot see the join of the sheet.<br />

7. FIXING THE MOSAICS<br />

<br />

<br />

the same.<br />

8. REMOVING THE FILM<br />

Once the adhesive has dried, 48/72 hours according to the<br />

<br />

one of the top corner, with diagonal movement. It’s a crucial that the<br />

<br />

9. REMOVING EXCESS GLUE<br />

Before grouting, remove any excess glue from the joins.<br />

10. GROUTING<br />

<br />

<br />

11. CLEANING THE MOSAICS<br />

<br />

grout hardens. Repeat this operation several times until all the grout<br />

<br />

Use Fila PS/87 or Kerapoxy Cleaner detergent to remove any remaining<br />

residues of epoxy grout.<br />

Pour the product on undiluted, leave it work for 15-20 minutes, and<br />

<br />

<br />

<br />

Pour the diluted solution on, leave it work for 5-6 minutes,<br />

<br />

rinsing again.<br />

Do not use undiluted Fila PS/87 detergent on Glossy series surfaces,<br />

since it can damage the glaze.<br />

12. MAINTENANCE<br />

For normal cleaning purposes wash the surface down with Fila<br />

Cleaner neutral detergent diluted to a ratio of 1:200<br />

(1/2 a coffee cup to 5 litres of water) using a damp cloth and rinsing<br />

the cloth frequently in the solution.<br />

For tougher dirt use diluted Fila PS/87 detergent.<br />

Always rinse down on after washing.<br />

BRIX I FRAMMENTI VETRO 145


DRY È ISPIRATO AL DISEGNO IRREGOLARE DELLE<br />

CREPE CHE SI FORMANO NELLE PITTURE ANTICHE,<br />

NEL GESSO O NELLA TERRA SECCA. ESSE DANNO<br />

UNA VIVIDA ESPRESSIONE ALLA SUPERFICIE E UN<br />

CARATTERE DISTINTIVO ALLA MATERIA.<br />

In DRY ho voluto creare uno motivo non ripetitivo cercando di evitare<br />

lo stereotipo di un design reiterato e ripetuto.<br />

In questo senso il nome DRY può essere interpretato come<br />

<br />

Il disegno nasce grazie all’uso di un solo elemento.<br />

Usando una forma esagonale ho scoperto un modo originale di creare<br />

un complesso gioco di linee. Per evitare duplicati il modulo può<br />

essere posato a caso. Le fughe fanno parte integrante del disegno.<br />

<br />

<br />

TO THE SURFACE AND A DISTINCT CHARACTER TO THE MATERIAL.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

VINCENT VAN DUYSEN <strong>Design</strong><br />

D.R.Y.<br />

Don’t Repeat Yourself<br />

BRIX D.R.Y. 147


Il modulo trilobato<br />

permette 9 incastri<br />

possibili. La casualità<br />

con cui si affianca<br />

un modulo all’altro<br />

permette di costruire<br />

un pattern di<br />

superficie sempre<br />

nuovo e unico.<br />

<br />

<br />

conjuctions.<br />

The random laying<br />

creates always<br />

different and unique<br />

surface patterns.<br />

D.R.Y. Mud 24,37x24,37 9,59”x9,59”


BRIX D.R.Y. 149


D.R.Y. Plaster 24,37x24,37 9,59”x9,59”


D.R.Y.<br />

GRES<br />

Don’t Repeat Yourself<br />

24,37x24,37 9,59”x9,59”<br />

PORCELLANATO SMALTATO<br />

GLAZED PORCELAIN STONEWARE<br />

VINCENT VAN DUYSEN <strong>Design</strong><br />

Lo stucco entra nelle fughe tra un modulo<br />

e l’altro e all’interno delle incisioni<br />

presenti in ogni singolo modulo.<br />

The grout fills both the joints between<br />

the tiles and the incisions that are in<br />

every single tile.<br />

DRY 24,37x24,37 9,59”x9,59”<br />

DRY10 D.R.Y. Plaster<br />

DRY40 D.R.Y. Mud<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT50 BRIXGROUT Mud<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO<br />

PORCELAIN STONEWARE<br />

D.R.Y.<br />

24,37x24,37 9,59”x9,59” 0,30 KG<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

10 mm_3/8”<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Garantita / Guaranteed<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

Non attaccati / Unaffected<br />

RESISTENZA ALLE MACCHIE<br />

STAIN RESISTANCE<br />

Pulito / Cleaned<br />

valore standard / required standard<br />

valore Brix / Brix value<br />

Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine.<br />

Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool.<br />

Si consiglia fuga di 1 mm.<br />

Tile spacing recommended 1 mm.<br />

DRY deve essere posato secondo una logica casuale.<br />

Brix garantisce un perfetto risultato di posa solo con<br />

l’utilizzo di stucchi epossidici.<br />

DRY must be layed down randomly.<br />

Brix guarantees perfect results only when you use epossidic grout.<br />

BRIX D.R.Y. 151


TRADIZIONALMENTE<br />

I GIAPPONESI<br />

USANO IL PAVIMENTO<br />

COME UN ELEMENTO<br />

DI ARREDO.<br />

Ispirato a questa idea, CLOUD<br />

introduce un concetto di<br />

morbidezza e calore nella<br />

piastrella.<br />

CLOUD consiste in quadrati di<br />

5 misure diverse che vengono<br />

assemblati in maniera<br />

casuale come un mosaico.<br />

Ripetendo questo pattern<br />

iniziale, CLOUD produce onde<br />

<br />

delle nuvole.<br />

<br />

bone, clay, mud e in tre differenti<br />

<br />

TRADITIONALLY,<br />

JAPANESE PEOPLE<br />

UTILIZE FLOOR AS<br />

FORNITURE.<br />

<br />

soft and warm impression to a tile.<br />

CLOUD consists of squares in 5 different sizes<br />

that are randomly placed like mosaic.<br />

By repeating this onesingle form, CLOUD generates<br />

<br />

<br />

<br />

AKI MOTOYAMA / Domus Academy <strong>Design</strong><br />

CLOUDBRIX CLOUD 153


CLOUD Shine Bone 35x40,3 13 7/9 ”x15 6/7 ”


BRIX CLOUD 155


Quadrati di 5 misure<br />

diverse che vengono<br />

assemblati in<br />

maniera casuale<br />

come un mosaico.<br />

Squares in 5 different sizes<br />

that are randomly placed<br />

like mosaic.


CLOUD Mix Clay 35x40,3 13 7/9 ”x15 6/7 ” BRIX CLOUD 157


CLOUD<br />

GRES<br />

35x40,3_13 7/9 ”x15 6/7 ”<br />

CLOUD<br />

PORCELLANATO NON SMALTATO_MATT<br />

UNGLAZED PORCELAIN STONEWARE_MATT<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO_SHINE<br />

PORCELAIN STONEWARE_SHINE<br />

AKI MOTOYAMA / Domus Academy <strong>Design</strong><br />

CLOUD 35x40,3 13 7/9 ”x15 6/7 ”<br />

CL10 CLOUD Bone CL60 CLOUD Clay CL70 CLOUD Mud<br />

CLOUD SHINE<br />

CLS10 CLOUD Shine Bone CLS60 CLOUD Shine Clay CLS70 CLOUD Shine Mud<br />

CLOUD MIX<br />

CLM10 CLOUD Mix Bone CLM60 CLOUD Mix Clay CLM70 CLOUD Mix Mud<br />

STUCCHI CONSIGLIATI / SUGGESTED GROUTS<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream BGT40 BRIXGROUT Grey BGT50 BRIXGROUT Mud


MATT: unglazed porcelain stoneware for indoor or outdoor use, for floors and walls, for saunas, swimming pools and turkish bath.<br />

<br />

Cloud Shine può essere utilizzato solo ed esclusivamente a rivestimento.<br />

SHINE: glossy glazed porcelain stoneware for indoor or outdoor use. Cloud Shine can only be used for wall.<br />

<br />

Il loro assemblaggio segue una logica casuale. Cloud Mix può essere utilizzato solo ed esclusivamente a rivestimento.<br />

<br />

Glossy glazed porcelain stoneware for indoor or outdoor use. Cloud Shine can only be used for wall.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

STUCCO CONSIGLIATO<br />

SUGGESTED GROUT<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />

GRES PORCELLANATO NON SMALTATO_MATT<br />

UNGLAZED PORCELAIN STONEWARE_MATT<br />

CLOUD BONE<br />

BGT10 BRIXGROUT WHITE<br />

CLOUD<br />

35x40,3 13 7/9 ”x15 6/7 ” 2,30 KG<br />

GRES PORCELLANATO SMALTATO_SHINE<br />

PORCELAIN STONEWARE_SHINE<br />

CLOUD CLAY<br />

BGT40 BRIXGROUT GREY<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

6 mm_2”<br />

CLOUD MUD<br />

BGT50 BRIXGROUT MUD<br />

ASSORBIMENTO DELL’ACQUA<br />

WATER ABSORPTION<br />

<br />

RESISTENZA AL GELO<br />

FROST RESISTANCE<br />

Garantita / Guaranteed<br />

RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO<br />

RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS<br />

Non attaccati / Unaffected<br />

valore standard / required standard<br />

valore Brix / Brix value<br />

BRIX CLOUD 159


GLAZE White 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ”


UN LISTELLO SMALTATO LUCIDO<br />

RIPROPONE L’ESTETICA DELLE<br />

TRADIZIONALI PARETI IN<br />

MAIOLICA PRESENTI NEGLI SPAZI<br />

METROPOLITANI E INDUSTRIALI.<br />

GLAZE È UNA PROPOSTA<br />

CROMATICAMENTE TRASVERSALE<br />

ALLE MATERIE BRIX.<br />

A GLOSSY ENAMELED FILLET<br />

RE-INTERPRETS THE AESTHETIC<br />

OF TRADITIONAL MAJOLICA<br />

WALLS FOUND IN URBAN AND<br />

INDUSTRIAL SPACES.<br />

GLAZE COLORS MATCH ALL BRIX<br />

MATERIALS.<br />

GLAZELO STUDIO <strong>Design</strong><br />

BRIX GLAZE 161


GLAZE White 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ” GLAZE Sand 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ”<br />

GLAZE Smoke 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ” GLAZE Greige 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ”


GLAZE<br />

BICOTTURA<br />

DOUBLE-FIRING<br />

19,7x6,4_7 3/4 ”x2 2/3 ”<br />

LO STUDIO <strong>Design</strong><br />

GLAZE<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECH INFO<br />

GLAZE 19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ”<br />

STUCCHI CONSIGLIATI<br />

SUGGESTED GROUTS<br />

SPESSORE<br />

THICKNESS<br />

10 mm_3/8”<br />

CONSUMO DI STUCCO KG/MQ<br />

GROUT REQUIRED KG/ S Q M<br />

GL10 Glaze White<br />

BGT10 BRIXGROUT White<br />

GLAZE<br />

19,7x6,4 7 3/4 ”x2 2/3 ” 0,80 KG<br />

GL20 Glaze Sand<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream<br />

GL40 Glaze Greige<br />

BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

Materiale adatto per uso interno ed esterno.<br />

Glaze può essere utilizzato solo ed esclusivamente<br />

a rivestimento.<br />

Material suitable for outdoor and indoor use.<br />

Glaze can only be used for wall.<br />

GL70 Glaze Smoke<br />

BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />

Si consiglia fuga di 2 mm.<br />

Tile spacing recommended 2 mm.<br />

BRIX CLOUD 163


BOR


L’INCONTRO TRA SUPERFICI DIVENTA SPAZIO PROGETTATO.<br />

IN UN VUOTO, UNA SOTTRAZIONE, UN’OMBRA, SI RISOLVE L’UNIONE<br />

DELLE MATERIE, SI DEFINISCE LA LINEA DI CONFINE.<br />

LA CONTINUITÀ DEL PROGETTO È NELLA SOLUZIONE DEL DETTAGLIO.<br />

Borderline è il sistema di elementi progettato a raccordo e finitura delle materie Brix.<br />

I profili Borderline risolvono l’esigenza di definire la posa del prodotto con tagli netti,<br />

linee pulite e un’estetica coerente al rigore del prodotto Brix.<br />

La cartella colore dei profili, realizzati in estrusione e lunghi 270 cm, è progettata per<br />

soddisfare tutte le esigenze di relazioni cromatiche ed è trasversale alle collezioni Brix.<br />

<br />

THE MEETING BETWEEN SURFACES BECOMES A DESIGNED SPACE.<br />

A SUBTRACTION, A GAP, A SHADOW, RESOLVES THE JOINING OF<br />

MATERIALS, DEFINES THE BORDERLINE.THE CONTINUITY OF A PROJECT<br />

IS IN THE SOLUTION OF DETAIL.<br />

<br />

<br />

a look consistent with the rigour of the Brix product.<br />

The colour palette of the 270 cm long extruded strips is designed to meet all colour matching<br />

<br />

<br />

LO STUDIO <strong>Design</strong><br />

RDERLINE<br />

BRIX BORDERLINE 165


BORDERLINE F12,5 Anodise


BRIX BORDERLINE 167


BORDERLINE<br />

ALLUMINIO ANODIZZATO<br />

ANODISED ALUMINIUM<br />

ALLUMINIO VERNICIATO<br />

DUST-VARNISHED ALUMINIUM<br />

LO STUDIO <strong>Design</strong><br />

L<br />

LUNGHEZZA PROFILO 270 cm_STRIP LENGHT 270 cm<br />

1<br />

<br />

1 7<br />

<br />

<br />

<br />

20<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L79001 BORDERLINE L7 White<br />

L129001 BORDERLINE L12,5 White<br />

L7AN1 BORDERLINE L7 Anodise<br />

L12AN1 BORDERLINE L12,5 Anodise<br />

L7AN2 BORDERLINE L7 Anodise Warm<br />

L12AN2 BORDERLINE L12,5 Anodise Warm<br />

F<br />

LUNGHEZZA PROFILO 270 cm_STRIP LENGHT 270 cm<br />

1 <br />

<br />

<br />

20 20<br />

1<br />

<br />

<br />

F129001 BORDERLINE F12,5 White<br />

F12AN1 BORDERLINE F12,5 Anodise<br />

F12AN2 BORDERLINE F12,5 Anodise Warm<br />

X<br />

LUNGHEZZA PROFILO 270 cm_STRIP LENGHT 270 cm<br />

1 20<br />

7 1<br />

<br />

<br />

<br />

1 20<br />

<br />

<br />

7<br />

7 1<br />

<br />

<br />

<br />

7 <br />

<br />

X79001 BORDERLINE X7 White<br />

X129001 BORDERLINE X12,5 White<br />

X7AN1 BORDERLINE X7 Anodise<br />

X12AN1 BORDERLINE X12,5 Anodise<br />

X7AN2 BORDERLINE X7 Anodise Warm<br />

X12AN2 BORDERLINE X12,5 Anodise Warm


Elemento versatile. Utilizzato nel cambio tra<br />

materie o a chiusura di un’area rivestita,<br />

nei gradini o come battiscopa, delimita le<br />

<br />

Disponibile in due misure: per tutti i materiali<br />

Brix e per la collezione I Frammenti.<br />

BATTISCOPA_SKIRTING<br />

COLLA / GLUE<br />

COPRIFILO_EDGE COVER<br />

COLLA / GLUE<br />

COPRIFILO GRADINO_STEP EDGE COVER<br />

COLLA / GLUE<br />

This is a versatile element. Used at the<br />

<br />

<br />

delimits surfaces with a clean, emphatic mark.<br />

<br />

for the collection I Frammenti.<br />

CUT<br />

<br />

CUT<br />

<br />

Elemento che segna il punto di incontro<br />

tra il pavimento e il rivestimento;<br />

con un vuoto, un’ombra, rende più decisi,<br />

separandoli, i due piani.<br />

Disponibile in un’unica misura adatta a tutte<br />

le materie Brix.<br />

BATTISCOPA A INCASSO_RECESSED SKIRTING BOARD<br />

COLLA / GLUE<br />

ANGOLO_CORNER<br />

SPIGOLO_EDGE<br />

This element marks the meeting point<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

materials.<br />

X + F<br />

Elemento di chiusura verticale che evidenzia<br />

e risolve lo spigolo; con un gesto puro<br />

sottolinea e accentua la continuità delle<br />

pareti. Disponibile in due misure:<br />

per tutti i materiali Brix e per la collezione<br />

I Frammenti.<br />

SPIGOLO_CORNER<br />

COLLA / GLUE<br />

This vertical closing element highlights and<br />

resolves the edge. It stresses and accentuates<br />

wall continuity in one pure sweep.<br />

<br />

and for the collection I Frammenti.<br />

BRIX BORDERLINE 169


BORDERLINE X12,5 Anodise Warm


BORDERLINE<br />

MATERIE BRIX_ABBINAMENTI / BRIX SURFACES_MATCHES<br />

ALLUMINIO ANODIZZATO<br />

ANODISED ALUMINIUM<br />

ALLUMINIO VERNICIATO<br />

DUST-VARNISHED ALUMINIUM<br />

LO STUDIO <strong>Design</strong><br />

ALLUMINIO VERNICIATO A POLVERE BIANCO OPACO (RAL 9001)<br />

WHITE DUST-WARNISHED MATT ALUMINIUM (RAL 9001)<br />

WHITE<br />

MU LIGHT<br />

FADE BONE<br />

LINEN SNOW<br />

LINEN ROPE<br />

ZERO NATURAL<br />

POWDER AVANA<br />

UNIT MILK<br />

DEGRÉ WHITE<br />

DEGRÉ SAND<br />

WAVE ALMOND<br />

WAVE GOLD<br />

I FRAMMENTI MATT WHITE<br />

I FRAMMENTI VETRO WHITE<br />

D.R.Y.<br />

CLOUD<br />

GLAZE<br />

PLASTER<br />

BONE<br />

WHITE<br />

ALLUMINIO ANODIZZATO<br />

ANODISED ALUMINIUM<br />

ANODISED<br />

ZERO GREY<br />

POWDER GREY<br />

UNIT GREY<br />

I FRAMMENTI MATT DUST<br />

I FRAMMENTI GLOSSY SILVER<br />

I FRAMMENTI VETRO SILVER<br />

I FRAMMENTI VETRO GREY<br />

I FRAMMENTI VETRO LIME<br />

I FRAMMENTI VETRO OLIVA<br />

I FRAMMENTI VETRO DENIM<br />

I FRAMMENTI VETRO OTTANIO<br />

I FRAMMENTI VETRO SMERALDO<br />

GLAZE<br />

SAND<br />

BORDERLINE ANODISED<br />

può essere anche abbinato<br />

a tutte le materie Brix .<br />

BORDERLINE ANODISED<br />

<br />

Brix surfaces.<br />

ALLUMINIO ANODIZZATO<br />

ANODISED ALUMINIUM<br />

ANODISED WARM<br />

MU<br />

MU<br />

MU<br />

FADE<br />

FADE<br />

FADE<br />

LINEN<br />

ZERO<br />

ZERO<br />

UNIT<br />

UNIT<br />

DEGRÉ<br />

WAVE<br />

WAVE<br />

MEDIUM<br />

MEDIUM WARM<br />

DARK<br />

GREIGE<br />

MUD<br />

SMOKE<br />

PITCH<br />

NUT<br />

MOU<br />

CLAY<br />

POINTING<br />

BLACK<br />

DARK<br />

BROWN<br />

I FRAMMENTI MATT SEND<br />

I FRAMMENTI MATT MUD<br />

I FRAMMENTI MATT GREY<br />

I FRAMMENTI MATT MOU<br />

I FRAMMENTI MATT COFFEE<br />

I FRAMMENTI MATT BLACK<br />

I FRAMMENTI GLOSSY NICKEL<br />

I FRAMMENTI GLOSSY GOLD<br />

I FRAMMENTI GLOSSY BRONZE<br />

I FRAMMENTI VETRO VISONE<br />

I FRAMMENTI VETRO GRAPHITE<br />

D.R.Y.<br />

CLOUD<br />

CLOUD<br />

GLAZE<br />

GLAZE<br />

MUD<br />

CLAY<br />

MUD<br />

GREIGE<br />

SMOKE<br />

BRIX BORDERLINE 171


BORDERLINE L7 White - I FRAMMENTI Mix _ White / Sand / Grey 30x30 12”x12”


CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

CONSIGLI PER LA POSA<br />

ALLUMINIO ANODIZZATO<br />

Lega di Al-Mg-Si trattata termicamente in condizione T6 (6060 T6)<br />

<br />

resistenza agli agenti chimici e atmosferici. Il cemento e i suoi derivati producono,<br />

<br />

<br />

<br />

utilizzati per le fughe.<br />

ALLUMINIO VERNICIATO<br />

Lega di Al-Mg-Si trattata termicamente in condizione T6 (6060 T6).<br />

<br />

Presentano una discreta resistenza agli agenti chimici ed atmosferici, mentre presentano<br />

una limitata resistenza alle sollecitazioni meccaniche, che ne danneggerebbero lo smalto<br />

<br />

<br />

NOTE GENERALI SUL MATERIALE<br />

<br />

che venga a contatto con prodotti particolarmente aggressivi quali acido cloridrico (HCI)<br />

e acido fosforico (H3PO4).<br />

I prodotti che possono essere utilizzati per la pulizia di pietra, ceramica e gres, quali ad<br />

<br />

<br />

MODALITÀ DI POSA CON COLLA<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

per l’eventuale fuga.<br />

<br />

Pulire accuratamente con una spugna morbida e acqua fugante, le colle, i solventi etc.<br />

eccedenti entro 10 minuti dall’applicazione.<br />

MANUTENZIONE<br />

Non necessitano di particolari manutenzioni e sono facilmente trattabili con alcool incolore<br />

diluito in acqua o mediante l’impiego di normali detergenti, purché non a base acida<br />

<br />

Per le operazioni di pulizia si usano generalmente prodotti detergenti fabbricati da diversi<br />

produttori e venduti sotto differenti nomi commerciali.<br />

In generale sono disponibili tre tipi di prodotti:<br />

<br />

<br />

<br />

Per la pulizia si consiglia l’utilizzo di detergenti neutri diluiti in acqua ed un risciacquo con<br />

<br />

l’anodizzazione, la brillantantura, la verniciatura.<br />

Durante la pulizia bisogna assolutamente prestare attenzione ai seguenti aspetti:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

e non esposte direttamente al sole<br />

<br />

e non si devono usare apparecchiature a spruzzo di vapore<br />

<br />

con acqua delle parti trattate, seguito da un’immediata asciugatura mediante panni o pelle<br />

<br />

<br />

idonei guanti onde prevenire lesioni e/o tagli alle mani.<br />

Le indicazioni e le prescrizioni della presente, pur corrispondendo alla nostra esperienza,<br />

sono da ritenersi puramente di carattere indicativo. Brix declina ogni responsabilità per<br />

eventuali danni a persone o cose derivanti da un uso improprio del prodotto. L’utilizzatore<br />

<br />

responsabilità derivante da una non corretta posa del materiale.<br />

TECH INFO<br />

LAYING GUIDE<br />

ANODISED ALUMINIUM<br />

Al-Mg-Si alloy, heat-treated in condition T6 (6060 T6)<br />

<br />

<br />

<br />

aluminium hydroxide).<br />

<br />

cement, adhesive and grouting materials.<br />

DUST-VARNISHED ALUMINIUM<br />

Al-Mg-Si alloy, heat-treated in condition T6 (6060 T6)<br />

The strips are extruded and then dust-varnished. These are moderately resistant to chemical<br />

<br />

<br />

<br />

strip immediately.<br />

GENERAL NOTES ON THE MATERIAL<br />

<br />

prevent it coming into contact with particularly aggressive products such as hydrochloric acid<br />

(HCI) and phosphoric acid (H3PO4).<br />

<br />

<br />

may cause serious corrosive effects.<br />

METHOD OF APPLICATION WITH GLUE<br />

Remove the strip from the pack.<br />

<br />

<br />

<br />

Position the tile and press gently until the exposed surface is perfectly aligned with that of the<br />

strip and at the correct distance required for any spacing.<br />

<br />

Clean off any excess adhesives, solvents etc within 10 minuts of application using a soft sponge<br />

<br />

MAINTENANCE<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

generally used for cleaning operations.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

gloss or paint.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

or similar products is not necessary.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

product use.<br />

<br />

<br />

BRIX BORDERLINE 173


BRI


LO STUCCO È<br />

PARTE INTEGRANTE<br />

DEL PROGETTO BRIX<br />

THE GROUT IS AN<br />

INTEGRAL PART OF<br />

BRIX PROJECT<br />

BRIX <strong>Design</strong><br />

IXGROUT<br />

BRIX BRIXGROUT 175


BRIXGROUT White / I FRAMMENTI Matt White 30x30 12”x12”


BRIXGROUT<br />

STUCCO EPOSSIDICO A BASE ACQUA<br />

WATER BASED EPOXY GROUT<br />

CAMPI D’APPLICAZIONE<br />

APPLICATIONS<br />

BGT10 BRIXGROUT White<br />

BGT20 BRIXGROUT Sand<br />

DESTINAZIONE D’USO<br />

Stuccatura fughe da 0 a 10 mm ad alta resistenza chimica e meccanica, elevata<br />

durezza e impermeabile.<br />

MATERIALI DA STUCCARE:<br />

<br />

mosaico vetroso e ceramico, di tutti i tipi e formati<br />

<br />

Pavimenti e pareti, interni ed esterni, ad uso civile, commerciale, industriale e<br />

per l’arredo urbano, sottoposti al contatto permanente od occasionale di<br />

<br />

acqua termale, anche in zone soggette a sbalzi termici e gelo.<br />

NON UTILIZZARE<br />

<br />

sottofondi non perfettamente asciutti e soggetti a risalite d’umidità.<br />

FINAL USE<br />

Grouting of joints from 0 to 10 mm with high chemical and mechanical<br />

<br />

MATERIALS TO BE GROUTED:<br />

<br />

mosaic, of any size and type<br />

<br />

Floors and walls, indoors and outdoors, for civil, commercial and industrial<br />

<br />

<br />

<br />

DO NOT USE<br />

<br />

<br />

BGT30 BRIXGROUT Dust<br />

BGT40 BRIXGROUT Grey<br />

BGT50 BRIXGROUT Mud<br />

BGT60 BRIXGROUT Mou<br />

BGT70 BRIXGROUT Black<br />

BGT80 BRIXGROUT Coffee<br />

BGT90 BRIXGROUT Cream<br />

BGT33 BRIXGROUT Silver<br />

BGT0 BRIXGROUT Glass<br />

STUCCO EPOSSIDICO<br />

CONSIGLIATO PER I FRAMMENTI VETRO<br />

EPOXY GROUT<br />

SUGGESTED FOR I FRAMMENTI VETRO<br />

INDICAZIONI D’USO<br />

PREPARAZIONE DEI SUPPORTI<br />

<br />

che le piastrelle siano perfettamente ancorate al fondo. I sottofondi devono essere<br />

perfettamente asciutti. Effettuare la stuccatura rispettando il tempo d’attesa<br />

indicato sulla scheda tecnica dell’adesivo impiegato. In caso di posa a malta<br />

attendere almeno 7/14 giorni secondo lo spessore del massetto, le condizioni<br />

climatiche dell’ambiente, l’assorbimento del rivestimento e del sottofondo.<br />

Un’eventuale risalita d’acqua o umidità residua può determinare una pressione<br />

di vapore in grado di provocare il distacco delle piastrelle a causa della completa<br />

inassorbenza dello stucco e delle piastrelle stesse.<br />

Le fughe devono essere pulite dai residui d’adesivo anche se già indurito ed avere<br />

profondità uniforme, pari a tutto lo spessore del rivestimento, per ottenere la<br />

massima resistenza chimica. Inoltre, le fughe devono essere pulite da polvere e<br />

parti friabili tramite un’accurata aspirazione con aspiratore elettrico.<br />

<br />

<br />

accentuata. Si consiglia di effettuare una prova preventiva fuori d’opera o in una<br />

<br />

<br />

<br />

PREPARAZIONE<br />

Brixgrout si prepara miscelando con frusta elicoidale a miscelazione dal basso verso<br />

<br />

rapporto predosato 2,4:1,2 delle confezioni.<br />

Rimescolare brevemente la parte B e versarla nel secchio contenente la parte A<br />

<br />

un impasto di consistenza e colore uniformi. È necessario impastare una quantità<br />

<br />

<br />

<br />

d’impasto e rapidità d’indurimento, al contrario, temperature più basse rendono<br />

<br />

APPLICAZIONE<br />

<br />

<br />

intervenendo in senso diagonale alle piastrelle. Asportare immediatamente con la<br />

spatola la maggior parte dei residui di stucco lasciando solo un sottile velo sulla<br />

<br />

<br />

e grande dimensione, inumidita con acqua pulita, per evitare di scavare le fughe.<br />

<br />

<br />

rimozione dei residui di stucco utilizzando una quantità d’acqua ridotta che andrebbe<br />

<br />

È importante risciacquare frequentemente e mantenere l’acqua sempre pulita<br />

impiegando le apposite vaschette con griglia e rulli di pulizia e sostituire, se<br />

necessario, la spugna od il feltro impregnati di stucco.<br />

Ultimare la pulizia intervenendo in senso diagonale alle piastrelle per evitare di<br />

<br />

pulita garantisce la pulizia totale da eventuali alonature di resina rimaste.<br />

Non calpestare i pavimenti ancora umidi per evitare di depositare residui di sporco.<br />

PULIZIA<br />

La pulizia dei residui di stucco dagli attrezzi si effettua con acqua prima<br />

dell’indurimento del prodotto.<br />

DIRECTIONS FOR USE<br />

SUBSTRATE PREPARATION<br />

Before grouting, check if the installation was made correctly and if the<br />

<br />

<br />

specified in the technical sheet of the used adhesive. If the installation<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

and must have a steady depth, equal to the whole coating thickness, to<br />

get the highest chemical resistance.<br />

<br />

careful vacuum cleaning.<br />

<br />

difficult in case of very porous or micro-porous surfaces.<br />

It is recommended to carry out a previous test not on the spot or in a<br />

little area apart. In such cases it is recommended to treat and protect<br />

the coating with special products, caring not to apply them in the joints.<br />

PREPARATION<br />

<br />

<br />

<br />

containing Part A, mixing the two parts homogeneously till getting a<br />

smooth and uniformly coloured paste. It is necessary to mix a quantity<br />

<br />

<br />

<br />

fluid and fast to harden, while, on the contrary, lower temperatures will<br />

turn the mixture harder to apply and will slow down the setting, which<br />

<br />

APPLICATION<br />

Brixgrout is applied homogeneously on the coating surface with a hard<br />

<br />

diagonally on the tiles. Immediately remove most of the grout residues<br />

with the squeegee leaving just a film on the tile.<br />

Start cleaning the coating while the grout is still fresh. For the final<br />

cleaning of the surface use a large thick sponge, dampened in clean<br />

water, to avoid emptying the joints. Operate in rotary direction to<br />

re-emulsify the film of grout on the tiles and finish the joint surface.<br />

<br />

grout residues using a small quantity of water, as the final chemical<br />

<br />

It is important to rinse frequently and keep the water always clean,<br />

<br />

replace the sponge or felt soaked with grout.<br />

<br />

the joints. Then, dry the just cleaned surface with a cloth to ensure the<br />

<br />

Do notwalk on still wet floors to avoid fouling them.<br />

CLEANING<br />

<br />

hardens.<br />

BRIX BRIXGROUT 177


SUGGESTIO<br />

9 PROPOSTE DI AMBIENTI POSSIBILI DEDICATE A CHI<br />

VUOLE UTILIZZARE IL PRODOTTO IN MODO LIBERO,<br />

CREATIVO E COORDINATO.<br />

I prodotti Brix non esauriscono<br />

all’interno della collezione il<br />

loro potenziale espressivo ma<br />

si valorizzano nella relazione.<br />

È stato realizzato un percorso<br />

approfondito sul colore e la<br />

superficie per far sì che tutte<br />

le materie Brix possano godere<br />

di buone relazioni estetiche e<br />

cromatiche quando utilizzate<br />

nello stesso progetto.<br />

Vi proponiamo “9 ricette<br />

di ipotetici spazi” in cui<br />

pavimento e rivestimenti<br />

dialogano tra loro per creare<br />

<br />

scure, a contrasto,<br />

con accenti di colore.<br />

Proposte in grado di<br />

soddisfare esigenze differenti<br />

e di raccontare la versatilità e<br />

l’ecletticità dei prodotti.<br />

Queste immagini<br />

rappresentano solo alcune<br />

delle tante possibilità.<br />

9 SUGGESTIONS OF POSSIBLE<br />

SETTINGS DEDICATED TO THOSE<br />

WILLING TO USE THE PRODUCT<br />

IN A FREE, CREATIVE AND<br />

COORDINATED WAY.<br />

The Brix products do not restrict their expression potential<br />

within the collection, rather they enhance it in their mutual<br />

relationship.<br />

A thorough path on colour and surface has been realized,<br />

so that all Brix materials can exploit the best esthetic and<br />

chromatic relationship when used together in the same project.<br />

<br />

wall tiles reciprocally dialog to create different atmospheres:<br />

light, dark, contrasting, with color notes. These suggestions<br />

can satisfy various requirements and express the product<br />

versatility and eclecticism. These images are just a few of<br />

manifold possibilities.


ONS<br />

BRIX SUGGESTIONS 179


1_MU DARK<br />

2_GLAZE SMOKE<br />

3_I FRAMMENTI VETRO OTTANIO<br />

1<br />

3<br />

2


1<br />

3<br />

2<br />

1_LINEN PITCH - 2_I FRAMMENTI MIX MUD / BLACK / COFFEE - 3_D.R.Y. MUD<br />

2<br />

1<br />

3<br />

1_FADE SMOKE / FADE SMOKE LINE<br />

2_I FRAMMENTI MIX WHITE / GREY / BLACK<br />

3_GLAZE WHITE<br />

BRIX SUGGESTIONS 181


1<br />

2


3<br />

1_FADE GREIGE / FADE GREIGE LINE<br />

2_CLOUD SHINE CLAY<br />

3_I FRAMMENTI VETRO DENIM<br />

BRIX SUGGESTIONS 183


1<br />

2 3<br />

1_MU LIGHT / MU LIGHT HOME<br />

2_GLAZE SAND<br />

3_I FRAMMENTI MIX WHITE / SAND / GREY<br />

1<br />

3<br />

2<br />

1_WAVE ALMOND LIGHT<br />

2_CLOUD MIX BONE<br />

3_I FRAMMENTI VETRO SILVER<br />

1<br />

2<br />

3<br />

1_ZERO MOU<br />

2_D.R.Y. PLASTER<br />

3_I FRAMMENTI MIX WHITE / DUST / MUD / MOU


1<br />

1_LINEN SNOW<br />

2_GLAZE WHITE<br />

3_I FRAMMENTI MATT WHITE<br />

3<br />

2<br />

1<br />

2<br />

1_POWDER GREY MIX<br />

2_GLAZE GREIGE<br />

3_I FRAMMENTI VETRO LIME<br />

3<br />

BRIX SUGGESTIONS 179 185


© BRIX srl<br />

ALL RIGHTS RESERVED<br />

concept / set design_styling / graphic: LO STUDIO<br />

photo: OSCAR MORANDI / PIETRO SAVORELLI<br />

thanks to:<br />

MOAB 80<br />

RIVA 1920<br />

ALPES INOX<br />

AGAPE<br />

ZUCCHETTI KOS<br />

EXTRAHENRYTIMI<br />

printed in march 2013 italy


®<br />

BRIX srl<br />

VIA CIRCONVALLAZIONE N/E,116<br />

41049 SASSUOLO_MODENA_ITALY<br />

Phone +39 0536.812426<br />

Fax +39 0536.812680<br />

info@brixweb.com<br />

BRIX<br />

VIA BRERA 4<br />

20121 MILANO<br />

Phone +39 02.87387900<br />

Fax +39 02.87388342<br />

infomilano@brixweb.com<br />

www.brixweb.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!