colonne doccia - Shower columnS - duSchSÄulen - colonneS de douche - columnaS de ducha - Душевые колонны <strong>Colonne</strong> Doccia Oki - Cube - Oval - Retrò - Pagoda - Zoe Shower Columns - Duschsäulen - Ensembles <strong>Colonne</strong> de douche - Columnas de ducha Душевые колонны a a bossini cataLogue Brevi istruzioni per il montaggio Per l’installazione ideale della colonna doccia, il soffione deve essere ad un’altezza di 2000 mm da terra (intendendo la distanza compresa tra il lato inferiore del soffione ed il piatto doccia). Prima di iniziare il montaggio della colonna doccia, si consiglia di verificare le misure e la disposizione dei collegamenti per l’installazione del rubinetto nella cabina o nella vasca doccia. E’ importante controllare il tipo di connessioni e l’altezza prevista per l’installazione della rubinetteria (ove non già esistente), dopo di che, l’installatore dovrà adeguare la lunghezza del tubo della colonna doccia, in base all’altezza del rubinetto. All’interno di ogni singola confezione sono incluse istruzioni dettagliate di montaggio. Shower column installation highlights For an ideal shower column installation, the shower head should be positioned at a height of 2000 mm from the floor (i.e. distance between the lower side of the shower head and the shower tray). Before starting any mounting operations it is advisable to check the dimensions and the position of hot and cold water outlets in the shower cabin or bath tub walls. It is important to check the type of connections and foreseen faucet installation height (if not installed yet), then the plumber will have to adjust the length of the column straight pipe, in accordance with the position of the shower mixer. Detailed installation instructions are provided into every shower packing. Kurze Montagehinweise Für eine einwandfreie Installation der Standbrause muss man die Brause auf einer Höhe von 2000 mm vom Boden montieren (d.h. der Abstand zwischen der unteren Seite der Brause und der Duschplatte). Bevor Sie mit der Montage der Duschsäule beginnen, sollten Sie alle Ausmessungen und die Anordnung der Anschlüsse für die Installation der Wasserarmatur in der Duschkabine oder im Duschbecken überprüfen. Es ist wichtig, die Art der Anschlüsse und die vorgesehene Höhe für die Installation der Armaturen zu kontrollieren (sofern diese noch nicht vorhanden sind), anhand derer der Installateur die Schlauchlänge der Duschsäule, auf der Grundlage der Armaturenhöhe, anpassen muss. In jeder Verpackung finden Sie eine detaillierte Montageanleitung. Brèves instructions pour le montage Pour effectuer une meilleure installation de la colonne de douche il faut positionner la pomme de douche et la placer à 2000 mm du sol ( ce qui équivaut à la distance comprise entre le côté inférieur de la pomme de douche et le receveur de douche). Avant de commencer à effectuer le montage de la colonne de douche, vérifier bien les dimensions ainsi que les points d’attache et les raccordements de votre salle de bains, pour l’installation de robinetterie dans la douche ou dans le baignoire, de la façon suivante. Il est très important de vérifier le système de raccordement et l’hauteur prévue pour l’installation de la robinetterie que vous avez prévue, après quoi, l’installateur devra adapter la longueur du tube de la colonne douche en fonction de la hauteur du robinet. Les instructions de montage détaillées se trouvent à l’intérieur de chaque conditionnement. Instrucciones breves de montage Para una instalación ideal de la columna ducha el rociador debe estar a una altura de 2000 mm del suelo (o sea, la distancia comprendida entre el lado inferior del rociador y el plato ducha). Antes de iniciar el montaje de la columna de ducha se sugiere verificar las medidas y la disposición de los empalmes para la instalación del grifo en la cabina de ducha o en la bañera. Es importante controlar el tipo de empalme y la altura prevista para la instalación de la grifería (donde no se encuentre ya presente); luego de esto, el instalador deberá adecuar el largo del tubo de la columna de ducha en base a la altura del grifo. Dentro de cada embalaje vienen incluidas las instrucciones de montaje detalladas. Краткие инструкции по монтажу Для идеальной установки душевой колонны верхний душ должен быть укреплен на высоте 2000 мм от пола (имеется в виду расстояние от нижней кромки душа до душевого поддона). Прежде чем, приступить к монтажу, сделайте необходимые замеры и убедитесь, в наличии водопроводных коммуникаций для подключения к водоснабжению душевой кабины или ванны. Важным является проконтролировать тип соединения и высоту установки выпускного крана (в случае, если прежде он ещё не устанавливался), после чего, установщик должен определить высоту трубы душевой колонны, взяв за базовую, высоту установки выпускного крана. Внутри каждой упаковки вложена подробная инструкция по монтажу. a - Segnare punto di taglio Mark cutting point b b - Operazione di taglio Tube cutting L 25 L
R <strong>Colonne</strong> <strong>Piscina</strong> Swimming pool Showers Duschsäulen für Schwimmbäder <strong>Colonne</strong>s pour Piscine Columnas para <strong>Piscina</strong> Колонны для бассейна