29.05.2014 Views

01 1 - Poziadavka.sk

01 1 - Poziadavka.sk

01 1 - Poziadavka.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

08a<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

08a 11 9 93-0582 Vymezovací podložka - Ausgleichunterlage -<br />

Adjusting shim - Rondelle de réglage - Arandela<br />

distanciadora<br />

08a 11 9 93-0583 Vymezovací podložka - Ausgleichunterlage -<br />

Adjusting shim - Rondelle de réglage - Arandela<br />

distanciadora<br />

08a 11 9 93-0584 Vymezovací podložka - Ausgleichunterlage -<br />

Adjusting shim - Rondelle de réglage - Arandela<br />

distanciadora<br />

08a 11 9 93-0585 Vymezovací podložka - Ausgleichunterlage -<br />

Adjusting shim - Rondelle de réglage - Arandela<br />

distanciadora<br />

08a 11 9 93-0586 Vymezovací podložka - Ausgleichunterlage -<br />

Adjusting shim - Rondelle de réglage - Arandela<br />

distanciadora<br />

08a 11 9 93-0587 Vymezovací podložka - Ausgleichunterlage -<br />

Adjusting shim - Rondelle de réglage - Arandela<br />

distanciadora<br />

08a 11 9 93-0588 Vymezovací podložka - Ausgleichunterlage -<br />

Adjusting shim - Rondelle de réglage - Arandela<br />

distanciadora<br />

08a 11 9 93-0589 Vymezovací podložka - Ausgleichunterlage -<br />

Adjusting shim - Rondelle de réglage - Arandela<br />

distanciadora<br />

37<br />

S=2,50<br />

S=2,55<br />

S=2,60<br />

S=2,65<br />

S=2,70<br />

S=2,75<br />

S=2,80<br />

S=2,85<br />

08a 11 10 93-0557 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 1<br />

08a 11 11 97-4247 Kroužek - Ring - Ring - Anneau - Anillo 1 16x12 ČSN 02 9280.2<br />

08a 11 12 93-1020 Těleso čerpadla úplné - Vollst. Pumpenkörper - Pump<br />

body assy - Corps de pompe, complet - Caja de la<br />

bomba de inyección, completa<br />

1<br />

08a 11 13 97-0294 Pojistný kroužek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de<br />

retenue - Anillo de seguridad<br />

1 47 ČSN 02 2931<br />

08a 11 14 97-2176 Kroužek - Ring - Ring - Anneau - Anillo 4 8x12 ČSN 02 9310.2<br />

08a 11 15 93-3718 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 2<br />

08a 11 16 93-0553 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 2<br />

08a 11 17 93-0692 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle -<br />

Arandela<br />

2<br />

08a 11 18 99-38<strong>01</strong> Matice - Mutter - Nut -Ecrou - Tuerca 2 M 6 ČSN 02 1402.54<br />

08a 11 19 93-0373 Plnič - Füller - Filler - Téton de remplissage - Elemento 3<br />

de relleno<br />

08a 11 20 93-0528 Pružina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 3<br />

08a 11 21 93-0527 Těsnění - Dichtung - Ga<strong>sk</strong>et - Joint d’étanchéité - Junta 6<br />

08a 11 22 93-0526 Výtlačný ventil - Druckventil - Delivery valve - Soupape<br />

de refoulement - Válvula de presión<br />

3<br />

08a 11 23 93-0561 Zvedák - Stössel - Plunger tappet - Poussoir - Botador 3<br />

08a 11 24 93-0551 Přetlakový ventil - Überdruckventil - Overload relief 1<br />

valve - Clapet de sûrete - Válvula de sobre-presión<br />

08a 11 25 97-2182 Kroužek - Ring - Ring - Anneau - Anillo 4 12x16 ČSN 02 9310.2<br />

08a 11 26 97-2175 Těsnicí kroužek - Dichtungsring - Sealing ring -<br />

1 6x10 ČSN 02 9310.2<br />

Anneau d’étanchéité - Anillo de junta<br />

08a 11 27 93-0594 Odvzdušňovací šroub - Entlüftungsschraube - Bleeder<br />

bolt - Vis de purge - Tornillo purgador de aire<br />

08a 11 28 97-2452 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 1 6 ČSN 13 7993.92<br />

08a 11 29 93-0550 Závěrný šroub - Verschlusschraube - Lock bolt - Vis 1<br />

d’obturation - Tornillo de cierre<br />

08a 11 30 93-0532 Regulační tyč - Regelstange - Governor rod - Tige de<br />

réglage - Barre de regulación<br />

08a 11 31 93-0534 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 1<br />

08a 11 32 93-0549 Pero - Feder - Key - Clavette - Chaveta 1 3x6,5 ČSN 30 1385.11<br />

2<br />

1<br />

08a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!