22.07.2014 Views

Catalogo consumer 2011

Catalogo consumer 2011

Catalogo consumer 2011

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Catalogo</strong> <strong>consumer</strong> <strong>2011</strong> | Catalogue <strong>consumer</strong> <strong>2011</strong><br />

www.nuair.it<br />

Nu Air Compressors and Tools S.p.A.<br />

Via Einaudi, 6 - 10070 Robassomero (TO), Italy<br />

Tel +39 011 92 33 000 - Fax +39 011 92 41 138<br />

info@nuair.it<br />

Distributore / Distributor<br />

Cod. 9039377 - Stampato 09/2010<br />

Compressori d’aria a pistoni, accessori ed utensili pneumatici<br />

Piston air compressors, accessories and pneumatic tools


L’azienda I The company<br />

L’azienda I The company<br />

Nu Air Compressors and Tools S.p.A. - Italy<br />

Nu Air Shanghai Compressors and Tools - China<br />

Il gruppo NU AIR I NU AIR group<br />

7.400<br />

950<br />

205<br />

130<br />

60<br />

2<br />

Compressori a pistoni prodotti ogni giorno I Piston compressors manufactured per day<br />

Dipendenti I Employees<br />

Milioni di € di fatturato I Million € turnover<br />

Centri di assistenza nel mondo I Worldwide service centres<br />

Paesi in cui esporta I The countries we export to<br />

Stabilimenti di produzione nel mondo I Production plants worldwide<br />

NU AIR è il gruppo internazionale che si è confermato sul mercato come<br />

il più grande costruttore al mondo di compressori a pistoni grazie<br />

alla sua esperienza consolidata e alla leadership di una famiglia<br />

che da due generazioni si dedica completamente all’aria compressa.<br />

Know-how, innovazione, qualità, creatività, processi produttivi flessibili,<br />

dinamicità, attività di marketing integrato ed un servizio clienti ‘su misura’:<br />

questi sono i punti di forza NU AIR, che si avvale di un team di manager<br />

a livello europeo, altamente qualificato e capace di interpretare<br />

le esigenze del mercato e dei clienti nella definizione, sviluppo<br />

e distribuzione dei propri prodotti.<br />

La produzione NU AIR, dedicata all’hobbista più esigente e all’uso artigianale,<br />

è firmata con i marchi MECAFER, REVOLUTION AIR, MASTER KIT<br />

e MECA DECO ed è completata da un’ampia gamma di accessori ed utensili<br />

pneumatici che soddisfano tutti i principali utilizzi dell’aria compressa.<br />

Vanto della gamma hobbistica NU AIR è la linea di compressori REVOLUTION<br />

AIR, una vera e propria rivoluzione nel settore, che con soluzioni innovative<br />

rende l’aria compressa accessibile a tutti e in ogni luogo.<br />

NU AIR is the most important manufacturer of piston compressors<br />

in the world with a confirmed market position due to its consolidated experience<br />

and to the leadership of a family which has dedicated itself to compressed<br />

air for two generations.<br />

Know-how, innovation, quality, creativity, flexible production processes, dynamism,<br />

marketing activities integrated with ‘tailor-made’ customer service are the strong<br />

points of NU AIR which avails itself of a team of managers across Europe<br />

who are highly qualified and able to interpret the needs of the market<br />

and of the clients in relation to product definition, development and distribution.<br />

NU AIR’s production range, designed for professional use and for the most<br />

discerning hobbyists, includes the brands MECAFER, REVOLUTION AIR, MASTER<br />

KIT and MECA DECO and production also includes a wide range of accessories<br />

and pneumatic tools which satisfy all the main uses of compressed air.<br />

A brand new product line for the NU AIR hobby range is the REVOLUTION AIR<br />

compressor - a revolution in this sector. With innovative solutions,<br />

this product line makes compressed air accessible to everyone, everywhere.<br />

2<br />

3


Com’è fatto un compressore Mecafer I The main parts of a compressor Mecafer<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

Gruppo pompante È la parte principale<br />

di un compressore d’aria. All’interno del gruppo<br />

pompante, infatti, uno o più pistoni provvedono<br />

a comprimere l’aria prelevata dall’ambiente<br />

esterno ed ad immetterla poi nel serbatoio.<br />

Tubo di mandata Collega il gruppo pompante<br />

al serbatoio permettendo il passaggio dell’aria<br />

compressa dall’uno all’altro.<br />

Serbatoio È il recipiente dove viene accumulata<br />

l’aria compressa pronta per essere utilizzata.<br />

Costruito in lamiera di acciaio di elevato spessore<br />

è sempre collaudato ad una pressione superiore<br />

a quella di esercizio. La sua funzione è quella<br />

di compensare la differenza fra la quantità di aria<br />

prodotta dal gruppo pompante e quella richiesta<br />

dall’utenza: più il serbatoio è grande meno sono<br />

frequenti gli avviamenti del gruppo pompante<br />

per riempirlo.<br />

Convogliatore/Paracinghia Protegge da contatti<br />

accidentali con le parti in movimento e serve a<br />

convogliare l’aria di raffreddamento prodotta dal volano<br />

o dalla ventola direttamente sulle parti più calde.<br />

Motore elettrico Trasmette il moto al gruppo<br />

pompante direttamente (compressori coassiali)<br />

o tramite una cinghia (compressori a cinghia).<br />

B<br />

D<br />

A<br />

Air compressor pump This is the main part of an air<br />

compressor. Inside the compressor pump unit,<br />

one or more pistons compress the air taken from<br />

the environment and deliver it to the receiver.<br />

Air delivery pipe Connects the compressor pump unit<br />

to the receiver and, through this, the compressed air is<br />

delivered from the compressor pump unit to the receiver.<br />

Air receiver This is the holding vessel which<br />

stores the accumulated compressed air ready<br />

for use. It is made of extra thick steel and it is always<br />

tested to a higher pressure than the working pressure<br />

of the compressor. Its function is to compensate<br />

the difference between the amount of air produced<br />

by the air compressor pump unit and the one<br />

required by the user. The use of a larger receiver<br />

will reduce the number of start-ups required<br />

by the compressor.<br />

Shroud/Belt-Guard Protects against accidental contact<br />

with moving parts and directs the cooling air produced<br />

by the flywheel or directly by the fan towards the areas<br />

where heat is generated.<br />

Electric motor Transmits movement to the air<br />

compressor pump unit either directly (direct driven<br />

compressors) or through a belt (belt-driven compressors).<br />

E<br />

G<br />

H<br />

K<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

K<br />

L<br />

Manometri Uno indica la pressione dell'aria all'interno<br />

del serbatoio e l'altro la pressione regolata in uscita.<br />

Pressostato Interrompe il funzionamento<br />

del compressore quando la pressione all’interno<br />

del serbatoio ha raggiunto il valore prefissato<br />

(ad esempio 8 o 10 bar) e provvede al riavvio<br />

quando, a causa di un prelievo d’aria dal serbatoio,<br />

la pressione scende sotto un valore prestabilito.<br />

Riduttore di pressione Permette di ridurre<br />

la pressione dell’aria in uscita dal serbatoio<br />

e regolarla in funzione dell’utilizzo.<br />

Valvola di sicurezza La sua apertura evita<br />

che la pressione all’interno del serbatoio superi<br />

i valori di sicurezza nel caso in cui il pressostato<br />

non abbia funzionato correttamente.<br />

Valvola di spurgo Consente di eliminare<br />

dal serbatoio l’acqua in eccesso accumulatasi<br />

per effetto della condensazione del vapore acqueo<br />

contenuto nell’aria compressa.<br />

Uscita regolata È l’attacco a cui si connette il tubo<br />

che porta l’aria compressa all’utensile pneumatico<br />

che si vuole impiegare.<br />

Valvola di non ritorno È una valvola<br />

unidirezionale che permette al flusso di aria<br />

compressa di passare dal tubo di mandata<br />

al serbatoio e gli impedisce di tornare indietro.<br />

B<br />

A<br />

D<br />

E<br />

Gauges One gouge indicates the pressure of the<br />

air inside the receiver and the other one indicates<br />

the regulated outlet air pressure.<br />

Pressure switch Controls the compressor by switching<br />

the machine off when the pressure inside<br />

the receiver reaches the pre-established value<br />

(for example 8 or 10 bar) and restarts the compressor<br />

when the compressed air is used<br />

and the pressure drops to a pre-set value.<br />

Pressure reducer Makes it possible to reduce<br />

the pressure of the air discharged from the receiver<br />

and to adjust this according to the application.<br />

Safety valve This operates to prevent<br />

the pressure inside the receiver exceeding<br />

safety values in the case of failure of the<br />

pressure switch.<br />

Drain valve Makes it possible to drain<br />

all the water that forms in the receiver due<br />

to the condensation of water vapor contained<br />

in the compressed air.<br />

Regulated outlet This is the connection to which<br />

is connected the hose that carries the compressed<br />

air to the air-powered tool to be used.<br />

Non return valve The non return valve is a one<br />

way valve that allows the air to flow in one<br />

direction only, from the compressor pump<br />

to the air receiver.<br />

I<br />

G<br />

H<br />

F<br />

K<br />

Com’è fatto un compressore Mecafer I The main parts of a compressor Mecafer<br />

L<br />

I<br />

F<br />

L<br />

C<br />

C<br />

J<br />

J<br />

4<br />

5


La qualità I The quality<br />

Tutti i prodotti NU AIR sono realizzati con i più alti standard qualitativi, utilizzando quanto di tecnologicamente più avanzato offre il mercato sia per la scelta dei materiali,<br />

sia per i processi produttivi. Test severi e procedure di controllo qualità sono eseguiti durante tutte le fasi di realizzazione dei prodotti. I prodotti NU AIR rispondono<br />

alle seguenti certificazioni internazionali:<br />

All NU AIR products are manufactured to the highest quality standards by using the most advanced technologies offered on the market, both in terms of choice of materials<br />

and as far as manufacturing processes are concerned. Strict tests and control procedures are carried out throughout each stage of manufacture of the products.<br />

NU AIR products conform to the following international certifications:<br />

Certificazioni sicurezza del prodotto europee<br />

EU product certifications<br />

Certificazioni di prodotto Usa/Canada<br />

Canadian/American product certifications<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

Altre certificazioni di prodotto conseguite:<br />

Croazia - Bosnia Erzegovina - Serbia<br />

Certificazioni per i serbatoi a pressione:<br />

CE - ASME - Singapore - Indonesia - Israele - Australia<br />

Other product certifications:<br />

Croatia - Bosnia Erzegovina - Serbia<br />

Pressure vessel specifications:<br />

CE - ASME - Singapore - Indonesia - Israel - Australia<br />

Tutti i compressori NU AIR sono realizzati All NU AIR air compressors are manufactured<br />

nel pieno rispetto delle direttive:<br />

in compliance with:<br />

2006/42/CE per le macchine;<br />

2006/42/CE machinery Directive;<br />

2009/105/CE per i serbatoi, ove applicabile; 2009/105/CE simple pressure vessels Directive;<br />

2006/95/CE (bassa tensione) relativa<br />

2006/95/CE low voltage Directive;<br />

alla sicurezza delle macchine elettriche; 2004/108/CE electromagnetic compatibility;<br />

2004/108/CE per le compatibilità elettromagnetiche; 2000/14/CE noise level.<br />

2000/14/CE per le emissioni acustiche.<br />

Aderente alla Federazione delle<br />

Associazioni Nazionali dell’Industria<br />

Meccanica Varia ed Affine<br />

Member of Federation of the Italian<br />

Associations of Mechanical and<br />

Engineering Industries<br />

Italian Association of Pump and<br />

Compressors Manufacturers<br />

6<br />

7


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

Rivoluzionario il prodotto<br />

Revolutionary product<br />

REVOLUTION AIR: un nuovo concetto di aria compressa in un’idea rivoluzionaria. Una vera e propria rivoluzione nel settore che con soluzioni innovative rende l’aria<br />

compressa accessibile a tutti ed in ogni luogo. Facili da utilizzare, intuitivi, accattivanti nel design i compressori REVOLUTION AIR sono distintamente rivolti a specifiche<br />

tipologie di consumatori: la famiglia, l’utilizzatore inesperto, il piccolo artigiano e il professionista. Questa gamma innovativa è stata ampliata con Miny, Simply, Super<br />

Boxy e Super Squirrel, nuovi modelli che soddisfano le esigenze sia dell’hobbista con poca esperienza, sia dell’hobbista più evoluto che cerca contenuti tecnici superiori<br />

(buona portata d’aria, professionalità, dispositivi di regolazione che massimizzano le prestazioni del compressore).Tutti i compressori REVOLUTION AIR sono dotati<br />

di gruppo pompante interamente realizzato in alluminio pressofuso e sono forniti di kit accessori a corredo. Questi sono solo alcuni dei plus che offrono i modelli<br />

di questa gamma, ricca di tante altre soluzioni innovative.<br />

REVOLUTION AIR: a new concept of compressed air in a revolutionary idea. A revolution in this sector – with its innovative solutions, this product line makes compressed<br />

air accessible to everyone, everywhere. Easy to use, intuitive with a captivating design, REVOLUTION AIR compressors have been distinctively designed for specific types<br />

of <strong>consumer</strong>s: families, inexperienced users, small-time craftspeople and professionals. This innovative range has been expanded with the addition of Miny, Simply,<br />

Super Boxy and Super Squirrel – new models which will satisfy the needs of inexperienced hobbyists, more developed hobbyists searching for more advanced technical<br />

features (good air flow, professionalism, adjustment devices which maximise the compressor performance). All REVOLUTION AIR compressors are equipped with<br />

a pump group made from die cast aluminium and come with an accompanying accessories kit. These are just some of the advantages offered by the models<br />

in this range which is rich in many other innovative solutions.<br />

Vantaggi I Advantages<br />

Tutti i prodotti Revolution Air offrono questi vantaggi:<br />

All Revolution Air products offer these advantages:<br />

Massima compatibilità<br />

Great compatibility<br />

La gamma REVOLUTION AIR offre una totale compatibilità con gli utensili pneumatici e permette un facile abbinamento utensile/compressore. Attraverso questa tabella<br />

di semplice lettura, è immediato individuare il compressore REVOLUTION AIR adatto all’applicazione desiderata.<br />

The REVOLUTION AIR range offers global compatibility with the pneumatic tools range and enables an easy tool/compressor combination. With this easy-to-read table, you can<br />

immediately identify the REVOLUTION AIR compressor which is suitable for the application you desire.<br />

Utensili/compressori I Tools/compressor<br />

MINY/SIMPLY<br />

1,1 kW<br />

1,5 Hp<br />

8 bar<br />

–<br />

BOXY<br />

1,1 kW<br />

1,5 Hp<br />

8 bar<br />

–<br />

SUPER BOXY<br />

1,1 kW<br />

1,5 Hp<br />

8 bar<br />

2 Lt<br />

CARRY/SQUIRREL<br />

1,1 kW<br />

1,5 Hp<br />

8 bar<br />

6 Lt<br />

MOVY<br />

1,1 kW<br />

1,5 Hp<br />

9 bar<br />

5 Lt<br />

SUPER<br />

SQUIRREL<br />

1,5 kW<br />

2 Hp<br />

8 bar<br />

6 Lt<br />

MAXY<br />

2,2 kW<br />

3 Hp<br />

8 bar<br />

35 Lt<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

Compatibile con gli spazi domestici<br />

Compatible to domestic space<br />

Rivoluzionaria la comunicazione<br />

Revolutionary communication<br />

Una comunicazione chiara e immediata rivolta a un pubblico non esperto per spiegare le funzioni del compressore e le moltissime possibilità di utilizzo, evidenziando<br />

la personalità di ogni prodotto della linea. Gli stessi prodotti e le confezioni veicolano le informazioni in modo chiaro e immediato.<br />

Clear and immediate communication to inexperienced <strong>consumer</strong>s to explain the compressor functions and its many uses, highlighting the character of each product in this line.<br />

These products and their packaging convey this information in a clear and immediate way.<br />

Sui prodotti I On the products<br />

Maneggevole e pratico<br />

Practical and easy to use<br />

Accessoriato: tutto è a portata di mano<br />

All accessories available for use<br />

Immediato da utilizzare<br />

Ready for use<br />

Sulle confezioni I On the packaging<br />

Robusto: gruppo pompante in alluminio<br />

Strong, with an aluminium head<br />

• • • • • • •<br />

• • • • • • •<br />

• • • • • • •<br />

• • • • • • •<br />

• • • • • • •<br />

Pittogrammi esplicativi<br />

Clear pictograms<br />

Indicazioni semplici per la selezione<br />

della pressione adatta per ogni accessorio<br />

Easy to follow instructionsto select the<br />

correct pressure for each accessory<br />

Caratteristiche tecniche universalmente comprensibili<br />

Technical data which is clear and easy to understand<br />

8<br />

Equipaggiamento standard ben riconoscibile<br />

Clear images showing the standard<br />

equipment supplied<br />

Rappresentazione delle situazioni d’uso<br />

Clear images showing the applications<br />

Tutti i vantaggi del prodotto sono evidenziati<br />

All the advantages of the product<br />

• • • • •<br />

• • • • •<br />

• • • • •<br />

• • • •<br />

• •<br />

9


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

MINY<br />

Minimo ingombro, massima praticità<br />

• Portatile e leggero • Facile da riporre<br />

• Utile per tutte le operazioni di soffiaggio e gonfiaggio<br />

• Doppio arrotolatore per cavo elettrico e tubo gomma di 3 metri<br />

• Piccolo vano porta aghi integrato<br />

• Completo di pistola di soffiaggio<br />

Minimum storage space, maximum practicality<br />

• Portable and light • Easy to store<br />

• Useful for all blowing and inflation operations<br />

• Double electric cable reel and 3 metre rubber hose<br />

• Small built-in needle box<br />

• Completed with inflating gun<br />

SUPER BOXY<br />

Una comoda riserva d’aria trasportabile ovunque e facilmente utilizzabile<br />

grazie al dispositivo Remot-Control, che permette un’agevole regolazione<br />

della pressione direttamente dall’accessorio pneumatico.<br />

• Portatile e leggero • Facile da riporre<br />

• Tasca porta accessori integrata<br />

• Dispositivo Remot Control che permette un’agevole regolazione<br />

della pressione<br />

• Utile per tutte le operazioni di soffiaggio e gonfiaggio,<br />

completo di kit 6 pezzi che comprende: pistola di gonfiaggio,<br />

kit 3 aghi di gonfiaggio per palloni, biciclette e materassini,<br />

pistola di soffiaggio, tubo in gomma 3 metri.<br />

• Possibilità di utilizzo con altri utensili pneumatici (vedi tabella<br />

di compatibilità pag. 9).<br />

BOXY<br />

Piccolo e maneggevole per chi ha poca esperienza<br />

• Portatile e leggero • Facile da riporre<br />

• Tasca porta accessori integrato<br />

• Piccolo vano porta aghi integrato<br />

• Utile per tutte le operazioni di soffiaggio e gonfiaggio,<br />

completo di kit 5 pezzi che comprende:<br />

pistola di gonfiaggio, kit 3 aghi di gonfiaggio per palloni,<br />

biciclette e materassini, ugello di soffiaggio, tubo in gomma 3 metri.<br />

Small and easy to use for inexperienced users<br />

• Portable and light • Easy to store<br />

• Built-in storage for accessories • Small built-in needle box<br />

• Useful for all blowing and inflating operations, 5-piece<br />

kit which includes: inflating gun, kit of 3 needles<br />

for inflating balls, bicycles and small mattresses,<br />

blowing nozzle, 3 metre rubber hose.<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

SIMPLY<br />

Stesse caratteristiche del Miny, ma con kit gonfiaggio<br />

5 pezzi che comprende:<br />

pistola di gonfiaggio, kit 3 aghi di gonfiaggio<br />

per palloni, biciclette e materassini,<br />

tubo in gomma 3 metri.<br />

This product has the same features as Miny,<br />

but with a 5-piece inflating kit which includes:<br />

inflating gun, kit of 3 needles for inflating balls,<br />

bicycles and mattresses, 3 metre rubber hose.<br />

A convenient air reserve, portable and easy to use thanks<br />

to its Remote Control which allows you to easily adjust pressure directly<br />

from the pneumatic tool in use.<br />

• Portable and light • Easy to store<br />

• Built-in storage for accessories<br />

• Remote Control which allows you to easily adjust pressure<br />

• Useful for all blowing and inflating operations, 6-piece kit which includes:<br />

inflating gun, kit of 3 needles for inflating balls, bicycles and small<br />

mattresses, blowing gun, 3 metre rubber hose.<br />

• Can be used with other pneumatic tools (see compatibility table on Page 9)<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

MINY 8215170 OL195 NO 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 5,5/12,1 317x165x345 3283494250053<br />

SIMPLY 8215180 OL195 NO 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 5,5/12,1 317x165x345 8016738704648<br />

10<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

BOXY 8215040 OL195 NO 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 6,5/14,3 470x120x335 8016738531367<br />

SUPER BOXY 8215240 OL195 2 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 9/19,8 555x150x342 8016738702910<br />

11<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

SUPER SQUIRREL<br />

Compressore trolley, potente e facilmente trasportabile ovunque<br />

grazie alle ruote ed alla maniglia estraibile<br />

• Trasportabile • 2 hp di potenza<br />

• 2 uscite dell’aria regolate • Maniglia estraibile<br />

• Capiente tasca porta accessori posteriore<br />

• Piccolo vano porta aghi integrato<br />

• Ampio manometro per una facile lettura<br />

• Ergonomica manopola di regolazione della pressione<br />

• Completo di kit 6 pezzi che comprende: pistola di gonfiaggio,<br />

kit 3 aghi di gonfiaggio per palloni, biciclette e materassini,<br />

pistola di soffiaggio, tubo a spirale 5 metri<br />

• Possibilità di utilizzo con altri utensili pneumatici<br />

(vedi tabella di compatibilità pag. 9).<br />

Trolley compressor which is powerful and easily transportable<br />

thanks to its wheels and pull-out handle<br />

• Transportable • 2 Hp power<br />

• 2 regulated air outputs • Pull-out handle<br />

• Rear storage space for accessories<br />

• Small built-in needle box • Large easy-to-read gauge<br />

• Ergonomic pressure adjustment handle<br />

6-piece kit which includes: inflating gun, kit of 3 needles for inflating balls,<br />

bicycles and small mattresses, blowing gun, 5 metre spiral hose<br />

• Can be used with other pneumatic tools (see compatibility table on Page 9).<br />

CARRY/SQUIRREL<br />

CARRY - Versatile ed efficace per lavori impegnativi<br />

• Facile da trasportare, adatto anche a lavori impegnativi • Ampia tasca porta accessori posteriore<br />

• Completo di kit 2 pezzi che comprende: pistola di soffiaggio e tubo a spirale 5 metri<br />

• Possibilità di utilizzo con altri utensili pneumatici ( vedi tabella di compatibilità pag. 9).<br />

SQUIRREL - Stesse caratteristiche del Carry, ma con kit 6 pezzi che comprende: pistola di gonfiaggio,<br />

Kit 3 aghi di gonfiaggio per palloni, biciclette e materassini, pistola di soffiaggio, tubo a spirale 5 metri.<br />

MOVY<br />

Compatto e portatile per tutti i lavori di casa<br />

• Sicuro e semplice da usare grazie all'intuitivo sistema di regolazione della pressione di utilizzo<br />

• Facile da trasportare grazie alla maniglia ribaltabile e alle ruote<br />

• Perfetto per la casa e per i piccoli lavori hobbistici<br />

• Completo di kit 6 pezzi che comprende: pistola di gonfiaggio, kit 3 aghi di gonfiaggio<br />

per palloni, biciclette e materassini, pistola di soffiaggio, tubo a spirale 5 metri<br />

• Possibilità di utilizzo con altri utensili pneumatici (vedi tabella di compatibilità pag. 9).<br />

Compact and portable for all domestic jobs<br />

• Safe and easy-to-use thanks to the intuitive working pressure adjustment system<br />

• Easily transportable thanks to its pull-out handle and wheels<br />

• Perfect for the home and small hobby jobs<br />

• 6-piece kit which includes: inflating gun, kit of 3 needles for inflating balls,<br />

bicycles and small mattresses, blowing gun, 5 metre spiral hose<br />

• Can be used with other pneumatic tools (see compatibility table on Page 9).<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

CARRY - Versatile and efficient for heavy-duty jobs<br />

• Easily transportable, also suitable for heavy-duty jobs<br />

• Rear storage space for accessories<br />

• 2-piece kit which includes: blowing gun and 5 metre spiral hose<br />

• Can be used with other pneumatic tools (see compatibility table on Page 9).<br />

SQUIRREL - This product has the same features as Carry, but with a 6-piece kit which includes: inflating gun,<br />

kit of 3 needles for inflating balls, bicycles and small mattresses, blowing gun, 5 metre spiral hose.<br />

KIT CARRY<br />

KIT SQUIRREL<br />

MAXY<br />

Potente e pratico per i compiti più difficili<br />

• Potenza e design • 3 Hp e serbatoio da 35 litri • Box porta utensili rimovibile<br />

• Completo di kit 2 pezzi che comprende: pistola di soffiaggio e tubo a spirale 5 metri<br />

• Possibilità di utilizzo con altri utensili pneumatici (vedi tabella di compatibilità pag. 9).<br />

Powerful and handy for the most difficult jobs<br />

• Power and design • 3 Hp and 35 litre tank<br />

• Removable tool box • 2-piece kit which includes: blowing gun and 5 metre spiral hose<br />

• Can be used with other pneumatic tools (see compatibility table on Page 9).<br />

Prestazioni I Performance<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

MOVY 8215130 OL195 6 1,5/1,1 1 9/131 NO 3400 180/6,4 230/50 12/26,4 420x370x690 8016738700022<br />

CARRY 8215030 OL195 6 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 12/26,4 470x330x580 8016738531350<br />

SQUIRREL 8215010 OL195 6 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 13/28,6 470x330x580 8016738520897<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

SUPER SQUIRREL 8215210 OL227 6 2/1,5 1 8/116 NO 3200 220/7,7 230/50 13/28,6 450x345x535 8016738704075<br />

12<br />

MAXY 8215050 OL250 35 3/2,2 1 8/116 YES 3200 260/9,2 230/50 36/79,3 495x465x840 9016738531404<br />

13


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

Tabella di compatibilità I Cross reference<br />

MINY<br />

SIMPLY<br />

BOXY<br />

SUPER BOXY<br />

CARRY<br />

SQUIRREL<br />

MOVY<br />

TANKY<br />

GONFLY<br />

KIT<br />

COMBY<br />

KIT<br />

• • •<br />

• • •<br />

• • •<br />

MULTY<br />

KIT<br />

• • • •<br />

• • • •<br />

• • • •<br />

• • • •<br />

MAXY<br />

KIT<br />

MULTY KIT<br />

Pistola di soffiaggio con prolunga,<br />

aerografo serbatoio superiore 0,5 litri,<br />

pistola di lavaggio nebulizzatore,<br />

pistola di gonfiaggio,<br />

kit gonfiaggio 3 pezzi,<br />

pistola di lavaggio aria/acqua<br />

e tubo in gomma 5 metri<br />

Long nozzle blow gun,<br />

gravity spray gun 0,5 liters,<br />

washing spray gun, inflating gun,<br />

3 inflator nozzels, air/water wash-gun<br />

and 5 m rubber hose<br />

Codice<br />

Code<br />

COMBY KIT<br />

Graffatrice/chiodatrice combi,<br />

chiodi 20/32/50 mm e graffe 16/25/32/40 mm<br />

Nailer/stapler gun, nails 20/32/50 mm<br />

and staples 16/25/32/40 mm<br />

Descrizione<br />

Description<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

9045255 1000 chiodi - 20 mm/Nails 1000 - 20 mm 8016738003284<br />

9045256 1000 chiodi - 32 mm /Nails 1000 - 32 mm 8016738003291<br />

9045257 1000 chiodi - 50 mm/Nails 1000 - 50 mm 8016738003307<br />

9045259 1000 graffe - 25x5,7 mm/Staples 1000 - 25x5,7 mm 8016738003321<br />

9045258 1000 graffe 32x5,7 mm/Staples 1000 - 32x5,7 mm 8016738003314<br />

9045260 1000 graffe - 40x5,7 mm/Staples 1000 - 40x5,7 mm 8016738003338<br />

9045270 1000 graffe - 16x5,7 mm /Staples 1000 - 16x5,7 mm 8016738005684<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

SUPER SQUIRREL<br />

MAXY<br />

• • • •<br />

• • • • •<br />

MAXY KIT<br />

Avvitatore pneumatico 1/2”, martello scalpellatore, avvitatore a cricchetto, smerigliatrice diritta,<br />

molla per martello scalpellatore, mole per smerigliatrice, olio speciale, scalpelli,<br />

innesti rapidi, rubinetto rapido universale e bussole per avvitatore pneumatico<br />

1/2” impact wrench, chipping hammer, ratchet wrench, die grinder,<br />

chipping hammer spring, grinding wheels, special oil, chisels,<br />

quick couplings, universal quick coupler and sockets<br />

GONFLY KIT<br />

Pistola di gonfiaggio e kit gonfiaggio 3 pezzi<br />

Inflating gun and 3 inflating nozzels<br />

Dati logistici I Logistic information<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Gonfly kit 150540M 1,2 /2,6 150x80x300 3283491505408<br />

Comby kit 8221594 3,1/6,8 327x84x327 8016738531435<br />

Multy kit 8221595 3/6,6 470x115x295 8016738531442<br />

Maxy kit 8221596 8/17,6 355x113x330 8016738531459<br />

14<br />

15


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

AVANTY<br />

Una vera e propria stazione di energia, facilmente trasportabile e ricaricabile in casa a 230V o in auto a 12V e che restituisce corrente a 230V, 12V o come presa USB.<br />

Ma non solo, perché è anche compressore e carica batterie, con batteria di potenza di avviamento di 400 A.<br />

• Adatto per l’avviamento di auto, caravan, barche e tutti i mezzi a batteria 12Vcc • Adatto per l’alimentazione di Pc, lettori mp3, ecc. ed elettro utensili fino a 300W<br />

• Adatto per il gonfiaggio di pneumatici, palloni, materassini, canotti… • Trasportabile ovunque • Ergonomico e di facile utilizzo • Dotato di un Sistema<br />

Automatico di Sicurezza • Silenzioso • Compressore incorporato gonfiaggio 18bar/260 PSI • Manometro della pressione del compressore aria<br />

• Tubo di gonfiaggio con adattatore universale • Dotazione di Kit 3 aghi di gonfiaggio per palloni, pneumatici e materassini • Luce di emergenza integrata a 7 LED<br />

• Due prese di uscita 12Vcc • Presa con uscita a 230-240 Vac 50 Hz • Caricatore 230 Vac/500 mA • Carica batteria • Batteria di potenza di avviamento<br />

di 400 Amp • Interruttore ON/OFF Booster • 2 Porte USB (tensione di uscita 5Vdc) • Spie di indicatore invertitore di corrente<br />

• 2 prese accendisigari 12Vdc • Adattatore 12Vcc per carica da presa accendisigari • Dotazione di cavi con pinze ad alto isolamento.<br />

A proper energy station, easily transportable and rechargeable at home or 230V and in the car at 12V, with a current output of 230V, 12V or which can be used as a USB<br />

connection. And that’s not all! It is also compressor ans battery charger, with a 400 A start-up power battery.<br />

• Suitable for jump-starting cars, caravans, boats and all vehicles with a 12Vcc battery • Suitable for charging PCs, mp3 players, etc, and electrical tools up to 300W<br />

• Suitable for inflating tyres, balls, small mattresses, dinghys... • Easily transportable • Ergonomic and easy to use • Equipped with an Automatic Safety System<br />

• Soundless • Built-in 18bar/260 PSI inflation compressor • Air compressor pressure gauge • Inflation tube with universal adaptor<br />

• Equipped with kit of 3 inflation needle for balls, tyres and mattresses • Built-in 7 LED emergency light • Two 12Vcc output sockets • 230-240 Vac 50 Hz output<br />

socket • 230 Vac/500 mA charger • Battery charger • Battery with 400 Amp start-up power • ON/OFF Booster switch •2 USB connections (5Vdc output<br />

voltage) • Current inverter indicator lights • 2 12Vdc cigarette lighter points •12Vcc adaptor to charge in cigarette lighter point<br />

• Equipped with cables with high isolation pincers<br />

Adatto per l’avviamento di auto, caravan, barche.<br />

Suitable for jump-starting cars, caravans, boats.<br />

Adatto per il gonfiaggio di pneumatici,<br />

palloni, materassini, canotti.<br />

Suitable for inflating tyres, balls, small<br />

mattresses, dinghys.<br />

Comodo vano per riporre il tubo aria.<br />

Convenient air tube storage box.<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

230V<br />

Luce LED di emergenza integrata.<br />

Built-in LED emergency light.<br />

Autonomia di funzionamento di oltre 30 ore<br />

Over 30-hours autonomous use span<br />

Dotazione di morsetti bipolari<br />

Equipped with bipolar clamps<br />

230V 12V USB<br />

CONVERTITORE - CONVERTER<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

AVANTY 8156342TEO124 11/24,2 420X310X250 8016738714326<br />

CONVERTITORE 300 W<br />

CONVERTER 300 W<br />

+ BATTERIA 20 Ah<br />

+ BATTERY 20 Ah<br />

Adatto per il funzionamento di elettroutensili fino a 300W<br />

Suitable for charging electrical tools up to 300W<br />

Adatto per il funzionamento di navigatori, PC, lettori mp3<br />

Suitable for charging navigators, PCs, mp3 players<br />

2 porte USB<br />

2 USB connactions<br />

16<br />

17


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

TANKY<br />

Serbatoio con manometro 14 litri - 8 bar<br />

Air receiver with gauges 14 litre - 8 bar<br />

Linea Master Kit I Master Kit range<br />

GRAFFITY<br />

Graffity è un verniciatore che, con il sistema HVLP (alto volume<br />

di aria a bassa pressione di erogazione), ti permette una nebulizzazione<br />

precisa della vernice.<br />

Fornito di viscosimetro e di bocchetta per il gonfiaggio di canotti e palloni.<br />

Graffity is a painting machine which, thanks to the HVLP system<br />

(= high volume of air supplied at a low-pressure)<br />

provides an accurate paint nebulisation.<br />

Supplied with flowmeter and nozzle for inflating rubber<br />

dinghies and footballs.<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Senza olio<br />

Oilfree<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

Tanky 8215160 14 - - 8/116 NO - - 9x19,8 252x252x580 8016738702378<br />

Graffity 8215150 1 0,6 1 0,15/0,35 YES 1650 230/50 3,1/6,8 320x185x360 8016738702088<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

18<br />

19


Linea Master Kit I Master Kit range<br />

La MASTER KIT RANGE si contraddistingue per semplicità di scelta, facilità d’uso e sicurezza. Una linea completa di soluzioni diverse appositamente studiate<br />

anche per l’utilizzatore più inesperto, che ha un bisogno specifico (verniciare, lavorare il legno, eseguire lavori di manutenzione dell’auto o domestici, ecc.)<br />

ma non sa quali prodotti acquistare. Scegliendo uno dei modelli della gamma MASTER KIT, non si acquista solo il prodotto adatto per le proprie esigenze,<br />

ma anche gli accessori appropriati e correttamente abbinati alla potenza del compressore. Ogni modello è confezionato in scatole a quattro colori, che ne illustrano<br />

con grafica accattivante e con chiare e semplici immagini fotografiche il contenuto e le possibili applicazioni, aiutando il consumatore nella sua scelta.<br />

The MASTER KIT RANGE stands out for its products which are easy-to-use, safe and easy to choose. This is a complete line of different solutions specifically<br />

designed for the most inexperienced users with specific needs (painting, wood works, car or domestic maintenance jobs, etc.) but who do not know which<br />

products to buy. By choosing one of the MASTER KIT range, you are not only buying the right product for your needs, but you will also receive suitable accessories<br />

which have been correctly matched to your compressor power. Each model is packaged in four colour boxes that illustrate the contents and its applications<br />

through clear and simple photographic images, helping you to make your choice.<br />

WOOD MASTER KIT<br />

Compressore da 1,5 hp, adatto a chi non vuole rinunciare ad una riserva d'aria,<br />

6 litri, pur mantenedo una dimensione ed un peso limitatissimi.<br />

Ideale per falegnami, corniciai e serramentisti. Completo di:<br />

• Chiodatrice • 1000 chiodi 50 mm • Tubo a spirale 10 metri<br />

AIR MASTER KIT<br />

Compressore robusto e semplice combinato con un kit perfetto<br />

per le esigenze di ogni famiglia. Ideale anche per lavori impegnativi.<br />

Completo di:<br />

• Pistola di gonfiaggio • 3 aghi<br />

• Pistola di soffiaggio<br />

• Aerografo serbatoio superiore - 0,5 Lt<br />

• Pistola di lavaggio nebulizzatore<br />

• Tubo a spirale 5 metri<br />

Solid and simple compressor combined with a perfect kit for<br />

the needs of every family. Perfect for works requiring effort as well.<br />

Completed with:<br />

• Inflating gun • 3 nozzles • Blow gun<br />

• Gravity spray gun - 0,5 Lt<br />

• Washing spray gun • 5-metre spiral hose<br />

Linea Master Kit I Master Kit range<br />

1.5 Hp compressor, suitable for those who want extra air,<br />

6 liters, though keeping very limited size and weight. Suitable for carpenters,<br />

frame-workers and doors and windows workers. Completed with:<br />

• Nailer • 1000 nails 50 mm • 10-metre spiral hose<br />

HOUSE MASTER KIT<br />

In una confezione tutto quello che occorre in casa: un compressore<br />

oilless da 1,5 Hp e serbatoio da 24 litri con tanti utili accessori.<br />

Completo di:<br />

• Pistola di gonfiaggio • 3 aghi<br />

• Ugello di soffiaggio • Aerografo serbatoio superiore - 0,5 Lt<br />

• Tubo a spirale 5 metri<br />

All you need at home in one package: a 1.5 HP oilless compressor<br />

and 24-liter tank with many useful accessories.<br />

Completed with:<br />

• Inflating gun • 3 nozzles • Blow nozzle<br />

• Gravity spray gun - 0,5 Lt • 5-metre spiral hose<br />

GARAGE MASTER KIT<br />

Compressore bicilindrico 3 Hp, ideale per tutte<br />

le applicazioni hobbistiche e semiprofessionali.<br />

Utilizzabile con tutti gli utensili pneumatici, per la manutenzione<br />

della casa, dell'automobile e per i lavori di giardinaggio.<br />

Completo di:<br />

• Pistola di gonfiaggio • 3 aghi<br />

• Pistola di soffiaggio • Pistola di lavaggio aria/acqua<br />

• Aerografo serbatoio superiore - 0,5 Lt<br />

• Pistola di lavaggio nebulizzatore<br />

• Avvitatore ad impulsi 1/2" con bussole<br />

• Tubo a spirale 5 metri<br />

3 Hp twin cylinder, perfect for all hobby and<br />

semiprofessional applications.<br />

It may be used with all pneumatic tools, for home and car<br />

maintenance as well as for garden works. Complete with:<br />

• Inflating gun • 3 nozzles • Blowing gun<br />

• Air/water wash gun<br />

• Gravity spray gun - 0,5 Lt<br />

• Washing spray gun<br />

• 1/2" impact wrench with sockets<br />

• 5-metre spiral hose<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

WOOD MASTER KIT 8213790MKR001 OL195 6 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 13/28,7 355x355x370 8016738516166<br />

HOUSE MASTER KIT 8213805MKR002 OL195 24 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 18/39,7 600x255x590 8016738516180<br />

20<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

AIR MASTER KIT 8213881MKR004 FC2 24 2/1,5 1 8/116 YES 2850 222/7,8 230/50 28/61,7 600x256x590 8016738517255<br />

GARAGE MASTER KIT 8213825MKR003 VDC 50 3/2,2 2 9/131 YES 2850 356/12,57 230/50 55/121,3 830x350x670 8016738700138<br />

21<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Gamma Mecafer I Mecafer range<br />

Compressori Mecafer<br />

Mecafer compressors range<br />

MECAFER è il marchio della NU AIR dedicato all’aria compressa, riconosciuto come sinonimo di qualità e affidabilità. Distinguendosi per il suo spirito dinamico,<br />

innovativo e vivace si è imposto sul mercato con un’ampia e ricca gamma di compressori e utensili pneumatici che hanno insegnato al consumatore quali sono<br />

gli impieghi dell’aria compressa, rendendola un bene di uso comune e un alleato nello svolgimento dei lavori quotidiani.<br />

MECAFER, the brand by NU AIR dedicated to compressed air, is recognised as being synonymous of quality and reliability. Thanks to its dynamic, innovative<br />

and lively spirit, this brand has established itself on the market with a wide and varied range of compressors and pneumatic tools which have taught <strong>consumer</strong>s<br />

about the uses of compressed air, thus making it a good of common use and a helping hand in carrying out many everyday jobs.<br />

Compressori coassiali oilless<br />

Oilless direct driven compressors<br />

Compressori coassiali lubrificati<br />

Lubricated direct driven compressors<br />

I punti di forza della gamma Mecafer I Mecafer range strength points<br />

Compressori bicilindrici a “V” lubrificati<br />

Lubricated twin “V” cylinder compressors<br />

Compressori a cinghia bicilindrici<br />

Two-cylinder belt driven compressors<br />

22<br />

23


Gamma Mecafer I Gamma Mecafer<br />

Il packaging: uno strumento di comunicazione strategica<br />

Packaging: a strategic communication tool<br />

Un imballo in quadricromia, attraente e curato nei dettagli che diventa un fondamentale strumento di vendita, capace di creare interesse verso il prodotto grazie<br />

alle immagini di utilizzo e alla descrizione dei plus prodotto.<br />

A four colour box, attractive and well-designed with attention to the finest details which becomes a fundamental sales tool able to generate interest in the<br />

product thanks to the images of use and descriptions of the product’s advantages.<br />

Grande vivibilità dei particolari/plus del prodotto.<br />

High visibility of product features/advantages.<br />

Dati logistici e pittogrammi esplicativi ben visibili.<br />

Highly visible logistical data and explanatory pictograms.<br />

Focus sulla caratteristica principale del prodotto.<br />

Focus on the main feature of the product.<br />

Questa linea di compressori monta gruppi pompanti interamente realizzati in alluminio pressofuso, non lubrificati e senza manutenzione. Queste caratteristiche<br />

garantiscono aria senza impurità per gli utilizzi più delicati e semplice trasportabilità, non esistendo nessun pericolo di fuoriuscite di olio anche nel caso in cui<br />

il compressore sia coricato su un lato, ad esempio per caricarlo su una vettura. I compressori coassiali oilless MECAFER sono dotati di valvole in speciale acciaio inox<br />

e serbatoi conformi alle Direttive Europee. I convogliatori, realizzati in plastica robusta, coprono completamente tutte le parti meccaniche interne ed impediscono<br />

il contatto accidentale con le parti in movimento o che si scaldano durante il funzionamento.Tutti i modelli di questa linea sono confezionati in scatole a quattro colori,<br />

graficamente accattivanti, illustrate con immagini fotografiche di utilizzo e corredate da simboli di semplice lettura che sintetizzano le informazioni tecniche.<br />

This line of compressors features oil free pump units entirely made of die-cast aluminium which do not require any maintenance. These characteristics guarantee<br />

a supply of air without impurities, which can therefore be used for the most delicate jobs; the compressors can be easily handled as there is no risk of any oil spillage,<br />

even when the machine is laid on its side, for example in a car. The MECAFER coaxial oilfree compressors have valves made of special stainless steel and tanks which<br />

conform to the European Directives. The conveyors are made of strong plastic, completely covering all internal mechanical parts and preventing accidental contact<br />

with the moving parts or with the parts that heat up during operation. All models of this line are packaged in four-colour boxes featuring attractive graphics,<br />

are illustrated with photographs depicting the use and include easy-to-read symbols which summarize all technical information.<br />

FAMILY<br />

Leggerissimo e compatto perché privo di serbatoio,<br />

è ideale per i piccoli lavori domestici<br />

Completo di:<br />

• Pistola di soffiaggio<br />

• Tubo in gomma 3 metri<br />

Without tank, very light and compact,<br />

it’s the ideal compressor for little domestic works<br />

Completed with:<br />

• Blowing gun<br />

• 3 metre rubber hose<br />

Compressori coassiali oilless I Oilless direct driven compressors<br />

Prodotto in primo piano sull’imballo.<br />

Product close-up on packaging.<br />

BRICO 8<br />

Compressore senza olio perfetto per le esigenze di ogni famiglia.<br />

Semplice da usare, leggero e facile da trasportare.<br />

Oilless compressor, perfect for the needs of every family.<br />

Easy to use, light and easy to carry.<br />

Immagini di utilizzo del compressore.<br />

Images of compressor in use.<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome prodotto e sue caratteristiche tecniche rese<br />

con pittogrammi universalmente riconoscibili.<br />

Product name and technical features rendered<br />

with universally recognisable pictograms.<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

FAMILY 8213437AUO252 OL195 0 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 5/11,0 405x230x370 8016738701111<br />

BRICO8 A6CC304TEO108 OL195 24 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 20/44,0 570x255x445 8016738701807<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

24<br />

25


Compressori coassiali oilless I Oilless direct driven compressors<br />

WALK-AIR<br />

Senza olio, compatto, leggero e facilmente trasportabile.<br />

Di agevole utilizzo grazie all’accensione ON/OFF, al manometro<br />

di facile lettura e all’ergonomica manopola di regolazione della pressione.<br />

Dotato di due utili vani in cui riporre tubo a spirale e accessori.<br />

Without oil, compact, light and easily transportable. Easy-to-use thanks<br />

to its ON/OFF switch, easy to read gauge and ergonomic pressure adjustment<br />

handle. Equipped with two useful storage boxes for spiral hose and accessories.<br />

Accessori non inclusi<br />

Accessories not included<br />

NEW VENTO<br />

8 bar di pressione per un compressore ideale per tutti i lavori di casa e per il bricolage.<br />

Di agevole utilizzo grazie all’accensione ON/OFF, al pannello di controllo<br />

con manometro di facile lettura, al gancio porta utensile e all’avvolgicavo.<br />

La sua compattezza e leggerezza lo rendono facile da trasportare e da riporre.<br />

8 bar pressure for a compressor which is ideal for all domestic jobs and DIY.<br />

Easy-to-use thanks to its ON/OFF switch, control panel with easy-to-read gauge,<br />

the tool carrying hook and the electic cable holder. It is compact<br />

and light which makes it easily transportable and easy to store.<br />

Accessori non inclusi<br />

Accessories not included<br />

FIFTY<br />

Compressore di grande versatilità grazie ai suoi due cavalli di potenza<br />

e alla sua grande riserva d’aria. Facilmente trasportabile grazie all’ampia maniglia,<br />

alle ruote di grande dimensione e al serbatoio verticale salva spazio.<br />

Dotato di comodo gancio porta utensili.<br />

Highly versatile compressor thanks to its 2 Hp power and its large<br />

air reserve. Easily transportable thanks to its wide handle, large wheels<br />

and vertical storage tank.<br />

Equipped with a convenient attachment for tools.<br />

ROLL-AIR<br />

Compressore facilmente trasportabile<br />

grazie alla maniglia estraibile<br />

e alle due ruote di grande dimensioni.<br />

Dotato di accensione ON/OFF,<br />

pannello di controllo integrato,<br />

gancio per avvolgere il tubo in gomma.<br />

This compressor is easily transportable thanks<br />

to its pull-out handle and two large wheels.<br />

Equipped with an ON/OFF switch, built-in<br />

control panel and attachment<br />

for recoiling rubber hose.<br />

Compressori coassiali oilless I Oilless direct driven compressors<br />

Accessori non inclusi<br />

Accessories not included<br />

Accessori non inclusi<br />

Accessories not included<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

NEW VENTO C6BB304AUO289 OL195 6 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 9,5/20,9 355x315x370 8016738703757<br />

WALK-AIR 8213341TEO120 OL195 12 1,5/1,1 1 10/145 NO 3400 180/6,4 230/50 14/30,8 467x440x420 8016738702941<br />

26<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

ROLL-AIR 8213342TEO121 OL195 8+8 1,5/1,1 1 10/145 NO 3400 180/6,4 230/50 19/41,8 460x420x525 3283494255355<br />

FIFTY 8117180AUO275 OL227 50 2/1,5 1 10/145 NO 3400 222/7,8 230/50 22,2/48,8 330x330x845 3283494250909<br />

27<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Compressori coassiali lubrificati I Lubricated direct drive compressors<br />

Questa linea di compressori monta gruppi pompanti lubrificati con cilindro in ghisa, carter e testa in alluminio e robuste coperture in plastica che convogliano l’aria<br />

per il raffreddamento della testa. I compressori coassiali lubrificati MECAFER sono dotati di valvole in speciale acciaio inox e serbatoi conformi alle Direttive Europee.<br />

I motori elettrici sovradimensionati assicurano una lunga durata nel tempo. Tutti i modelli di questa linea sono confezionati in scatole a quattro colori, graficamente<br />

accattivanti, illustrate con immagini fotografiche di utilizzo e corredate da simboli di semplice lettura che sintetizzano le informazioni tecniche.<br />

This line of compressors features lubricated pump units made of cast iron, with crankcase and head made of aluminium and strong plastic conveyors which convey<br />

the cooling air to the head. The MECAFER coaxial lubricated compressors feature valves made of special stainless steel and tanks which conform to the European<br />

Directives. The oversized electric engines ensure a long life. All models of this line are packaged in four-colour boxes featuring attractive graphics, are illustrated<br />

with photographs depicting the use and include easy-to-read symbols which summarize all technical information.<br />

FC2/6<br />

Potente e compatto, un gruppo pompante lubrificato<br />

da 2 Hp su un serbatoio da 6 litri. Il compressore ideale<br />

per chi ha bisogno di avere l'aria compressa<br />

in ogni luogo sempre a portata di mano.<br />

Powerful and compact, a 2 Hp lubricated<br />

pump unit with a 6-liter tank.<br />

The perfect compressor for those who need handy<br />

compressed air in any place.<br />

FC2/50<br />

Robusto e potente. Realizzato per soddisfare le esigenze<br />

di aria compressa di hobbisti e professionisti,<br />

che cercano una buona riserva di aria ed elevate prestazioni.<br />

Solid and powerful. Created to satisfy the needs<br />

of compressed air for hobby workers and professionals,<br />

who look for high performance and good air reserve.<br />

Compressori coassiali lubrificati I Lubricated direct drive compressors<br />

FC2/24<br />

Compressore di grande versatilità e semplicità d'uso.<br />

La soluzione migliore per la casa e per l'hobby.<br />

Very versatile and easy to use compressor.<br />

The best solution for home and hobby.<br />

FC2/50 VERTICAL<br />

Compressore con serbatoio verticale da 50 litri per una grande riserva d'aria<br />

in un ingombro limitato. Semplice da usare e facile da trasportare.<br />

Compressor with vertical 50-liter tank for a big air reserve<br />

in a limited space. Easy to use and to carry.<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

FC2/6 FCBB404AUO216 FC2 6 2/1,5 1 8/116 YES 2850 222/7,8 230/50 19/41,9 530x210x520 8016738532142<br />

FC2/24 FCCC404TEO102 FC2 24 2/1,5 1 8/116 YES 2850 222/7,8 230/50 25/55,1 600x255x590 8016738517767<br />

28<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

FC2/50 FCDV404AUO179 FC2 50 2/1,5 1 8/116 YES 2850 222/7,8 230/50 36/79,4 830x325x655 8016738700329<br />

FC2/50 Vertical 8117170AUO230 FC2 50 2/1,5 1 8/116 YES 2850 222/7,8 230/50 38/83,8 530x440x820 8016738700305<br />

29<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Compressori bicilindrici a "V" lubrificati I Lubricated twin "V" cylinders compressors<br />

La gamma di compressori a “V” bicilindrici MECAFER include sia i compressori coassiali a “V” lubrificati, sia i compressori a cinghia con cilindri a “V”.<br />

I compressori coassiali montano gruppi pompanti realizzati in alluminio con cilindro in ghisa che garantiscono una grande portata d’aria; mentre i compressori<br />

a cinghia sono forniti di gruppi pompanti costruiti interamente in ghisa a basso numero di giri e i loro paracinghia, realizzati in plastica robusta, sono disegnati<br />

per convogliare l’aria del volano direttamente sui cilindri, abbassando così di molto la temperatura dell’aria compressa prodotta. Curati in ogni più piccolo particolare,<br />

questi compressori sono arricchiti di soluzioni tecniche che ne semplificano l’utilizzo quotidiano, come ad esempio filtri d’aria esterni per facilitarne l’apertura<br />

per la pulizia e spie per il controllo visivo del livello dell’olio. Adatti ad un impegno gravoso e continuato, i compressori con cilindri a “V” MECAFER sono lo strumento<br />

ideale di lavoro per hobbisti esigenti e professionisti.<br />

The range of MECAFER two-cylinder “V” compressors include both coaxial lubricated “V” compressors and belt driven compressors with “V” cylinders.<br />

The coaxial compressors feature pump groups made of aluminium with cast iron cylinder which guarantee great air capacity, whereas the belt driven compressors<br />

feature pump units entirely made of cast iron with a low number of revolutions; their belt guard is made of strong plastic and is specifically designed to convey<br />

the flywheel’s air directly onto the cylinders, thus significantly reducing the temperature of the compressed air produced. Attention has been given to each detail;<br />

these compressors feature technical solutions which make them easy to use, such as the external air filters which facilitate their opening for cleaning and warning<br />

lights for visual checking of the oil level. The MECAFER compressors with “V” cylinders are suitable for heavy and prolonged use and are an ideal tool for the most<br />

demanding hobbyists and professionals.<br />

VDC/50 CM3<br />

Compressore bicilindrico ad elevato<br />

rendimento e affidabilità. Utilizzabile con una vasta gamma<br />

di accessori e di utensili pneumatici.<br />

Twin cylinder compressor with high output<br />

and reliability. Useable with a wide range<br />

of accessories and pneumatic tools.<br />

W4/150 CT4<br />

La conformazione del gruppo realizzato<br />

interamente in ghisa rende<br />

questo compressore molto potente<br />

e adatto a tutte le applicazioni<br />

di alto livello.<br />

The group shape, entirely made<br />

in cast iron, makes this compressor<br />

a very powerful one, useful for all high<br />

performance applications.<br />

VCF/100 CM3<br />

L'affidabilità e la durata del gruppo<br />

realizzato interamente in ghisa fanno di questo<br />

compressore l'ideale per tutte le applicazioni<br />

di alto livello e professionali.<br />

The reliability and the duration of the unit,<br />

totally produced in cast iron, make this<br />

compressor the perfect tool for all high level<br />

and professional applications.<br />

Compressori bicilindrici a "V" lubrificati I Lubricated twin "V" cylinders compressors<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

VDC/50 CM3 8119500TEO109 VDC 50 3/2,2 2 9/131 YES 2850 356/12,57 230/50 45/99,2 830x350x670 8016738701814<br />

VDC/100 CM3 8119750TEO110 VDC 100 3/2,2 2 9/131 YES 2850 356/12,57 230/50 56/123,4 1070x370x820 8016738701821<br />

30<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

VCF/100 CM3 8119615AUO233 VCF 100 3/2,2 2 9/131 YES 1150 350/12,36 230/50 80/176,4 1010x415x905 8016738700633<br />

VCF/100 CT3 8119615AUO255 VCF 100 3/2,2 2 9/131 YES 1150 350/12,36 400/50 82/180,7 1010x415x905 8016738701890<br />

W4/150 CT4 8119640TEO112 4W 150 4/3 3 9/131 YES 1150 545/19,2 400/50 98/216,0 1390x430x975 8016738701845<br />

W4/200 CT4 8119645TEO114 4W 200 4/3 3 9/131 YES 1150 545/19,2 400/50 110/242,3 1520x445x1015 8016738701883<br />

31<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Compressori a cinghia bicilindrici I Two cylinder belt driven compressors<br />

Tutta la gamma monta gruppi pompanti costruiti per garantire, grazie all’ottima resistenza all’usura, una durata nel tempo e un’affidabilità elevata.<br />

Molti i vantaggi che contraddistinguono questi compressori a cinghia bicilindrici: collettori alettati che assicurano un efficace raffreddamento dell’aria in entrata<br />

nel serbatoio, carter dell’olio sovradimensionati per una migliore lubrificazione, alberi in ghisa sferoidale, bielle con speciale lavorazione antiusura, volani plurialettati<br />

per un miglior raffreddamento del gruppo pompante. Adatti ad un impegno gravoso e continuato, questi compressori sono lo strumento ideale di lavoro per hobbisti<br />

esigenti, professionisti e piccole industrie.<br />

All this range uses pump units with great resistance to wear, long lasting and an elevated reliable. These two-cylinder compressors have many advantages:<br />

finned manifolds ensuring an efficient cooling of the air entering the tank, oversized oil crankcase for a better lubricating action, shafts made of spheroidal graphite<br />

cast iron, connecting-rods with special wear-proof treatment, multi-finned flywheels for a better cooling action on the pump unit. These compressors are suitable<br />

for heavy and prolonged use and are an ideal tool for the most demanding hobbyists, professionals and small-sized industries.<br />

B2800B/100 CM3<br />

Grandi prestazioni e massima efficienza<br />

in poco spazio, adatto per usi gravosi e continui.<br />

Great performance and maximum efficiency<br />

in little space, suitable for heavy and constant uses.<br />

B2800I/50 CM2<br />

Robusto, compatto e potente, adatto per l'hobbista evoluto,<br />

ma anche per gli utilizzi semiprofessionali.<br />

Solid, compact and powerful, suitable for the advanced<br />

hobby worker, but for semiprofessional uses as well.<br />

B3800B/270 CT4<br />

Il gruppo pompante potente e affidabile con cilindro<br />

in ghisa è la punta di diamante della linea Mecafer.<br />

Può essere usato con tutti gli accessori pneumatici<br />

ad alto consumo d'aria.<br />

The powerful and reliable pumping unit with cast<br />

iron cylinder is the most important product<br />

of the Mecafer range. It may be used with all the high<br />

air consumption pneumatic accessories.<br />

B2800B/200 CM3<br />

Compressore adatto ad impieghi che richiedono<br />

una grande riserva d'aria ed elevate pressioni di esercizio.<br />

Disponibile anche in versione trifase.<br />

Compressor suitable for uses, requiring a big<br />

air reserve and high functioning pressures.<br />

Available in the three-phase version as well.<br />

Compressori a cinghia bicilindrici I Two cylinder belt driven compressors<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

B2800I/50 CM2 2RDV404AUO238 B2800I 50 2/1,5 2 10/145 YES 1500 234/8,2 230/50 48/105,8 870x370x780 8016738700688<br />

B2800I/100 CM2 2RFV404AUO108 B2800I 100 2/1,5 2 10/145 YES 1500 234/8,2 230/50 62/136/7 1105x420x800 8016738521542<br />

B2800B/100 CM3 28FC504AUO234 B2800B 100 3/2,2 2 10/145 YES 1570 320/11,3 230/50 69/152,1 1105x420x800 8016738700640<br />

B2800B/100 CT3 28FC541AUO253 B2800B 100 3/2,2 2 10/145 YES 1570 320/11,3 400/50 69/152,1 1105x420x800 8016738701869<br />

32<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

B2800B/200 CM3 28LC504AUO235 B2800B 200 3/2,2 2 10/145 YES 1570 320/11,3 230/50 96/211,6 1500x450x1090 8016738700657<br />

B2800B/200 CT3 28LC541AUO236 B2800B 200 3/2,2 2 10/145 YES 1570 320/11,3 400/50 96/211,6 1500x450x1090 8016738700664<br />

B3800B/200 CT4 36LC601AUO237 B3800B 200 4/3 2 10/145 YES 1400 476/16,8 400/50 125/275,6 1500x450x1090 8016738700671<br />

B3800B/270 CT4 36XV601AUO254 B3800B 270 4/3 2 10/145 YES 1400 476/16,8 400/50 156/343,9 1530x590x1170 8016738701876<br />

33<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Compressori Meca Deco per la decorazione | Meca Deco compressors for decoration<br />

MECA DECO è il brand NU AIR che firma i compressori per la decorazione. Ci sono molti mezzi per avere l’aria compressa necessaria per verniciare e decorare,<br />

ma i compressori rappresentano la soluzione più versatile perché non hanno limiti nella capacità di erogazione dell’aria.<br />

II Compressori Silenziosi MECA DECO sono strumenti pensati appositamente per un uso delle aeropenne sia hobbistico, sia professionale, grazie al loro motore<br />

silenzioso possono essere comodamente utilizzati in casa come un comune elettrodomestico.<br />

MECA DECO is NU AIR’s brand for compressors for decoration. There are many ways to obtain the compressed air needed to varnish and decorate although,<br />

thanks to their limitless air supply, compressors are the most versatile solution.<br />

MECA DECO Silent Compressors have been specifically designed for hobby and professional use and, thanks to their silent engine, can be easily used<br />

at home like any normal domestic appliance.<br />

Compressori Meca Deco per la decorazione | Meca Deco compressors for decoration<br />

34<br />

35


Compressori Meca Deco per la decorazione | Meca Deco compressors for decoration<br />

SUPER SILENT OM200<br />

Portatile, leggero e potente è ideale per ogni<br />

utilizzo anche professionale.<br />

Portable, light and powerful, it is the perfect tool<br />

for any use, professional as well.<br />

MAGIC PAINT KIT<br />

Leggero, facile da usare e trasportare,<br />

è il compressore ideale per chi inizia l'hobby della decorazione.<br />

Completo di kit per aerografia.<br />

Light, easy to use and to carry, it is the perfect compressor<br />

for those who start decoration hobby.<br />

Completed with air brush kit.<br />

MINI 20<br />

Leggero, facile da usare e trasportare, è il compressore<br />

ideale per chi inizia l'hobby della decorazione.<br />

Light, easy to use and to carry, it is the perfect compressor<br />

for those who start decoration hobby.<br />

PRO 50<br />

Le alte prestazioni e la grande riserva d'aria fanno di questo modello<br />

un utile strumento di lavoro per l'hobbista esigente.<br />

The high performance and the great air reserve make this model<br />

a useful work tool for the demanding hobby worker.<br />

JUNIOR 30<br />

Adatto all'hobbista esigente per livello di prestazioni.<br />

Suitable for demanding hobby workers as for performance level.<br />

Compressori Meca Deco per la decorazione | Meca Deco compressors for decoration<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Potenza<br />

Power<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

Lt Watt bar/PSI l/min./CFM Volt/Hz<br />

MAGIC PAINT KIT 9045614 – 150 4/58 NO 23/0,8 230/50 38 4,5/9,9 550x490x315 8016738705249<br />

SUPER SILENT OM200 A2BB104 6 700 8/116 NO 130/4,6 230/50 66 15/33,1 530x210x540 8016738514124<br />

MINI 20 9045302 1,5 130 6/87 YES 20/0,7 230/50 38 18,5/40,8 220x47’x340 8016738000245<br />

36<br />

Livello sonoro<br />

Noise level<br />

dB(A)<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Potenza<br />

Power<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

Lt Watt bar/PSI l/min./CFM Volt/Hz<br />

JUNIOR 30 9045303 8 190 8/116 YES 30/1,1 230/50 40 18,8/41,4 340x340x500 8016738000252<br />

PRO 50 9045306 6 340 8/116 YES 50/1,8 230/50 43 24,4/53,8 350x350x500 8016738000269<br />

37<br />

Livello sonoro<br />

Noise level<br />

dB(A)<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Utensili ed accessori pneumatici<br />

Tools and pneumatic accessories<br />

Per permettere di utilizzare al meglio la sua ampia gamma di elettrocompressori a livello sia hobbistico, sia professionale, NU AIR, attraverso il marchio MECAFER,<br />

fornisce tutti i principali accessori e utensili per l’aria compressa: dagli aerografi alle pistole di gonfiaggio; dagli avvitatori ai trapani pneumatici; dai serbatoi<br />

ai pressostati; dai filtri agli scaricatori di condensa; dai vari tipi di tubi di collegamento a tutta la serie di raccordi, attacchi e rubinetti.<br />

To allow the best possible use of its wide range of electric compressors both for do it yourself and professional use, NU AIR supplies through its brand MECAFER<br />

all the accessories and tools for compressed air: from airbrushes to inflating guns, from compressed-air screwers to pneumatic drills, from tanks to pressure switches,<br />

from filters to moisture discharge valves, from connections of various types to the whole series of fitting, couplings and taps.<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

38<br />

39


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Un’esposizione accattivante che conquisterà<br />

il vostro cliente, perché…<br />

An eye-catching display that will attract<br />

your customer because it…<br />

Mostra<br />

con fotografie a colori i numerosi utilizzi dell’aria compressa,<br />

creando una reazione emotiva che stimola all’acquisto.<br />

Shows<br />

the many different ways in which compressed air can be used,<br />

with colour photos, and creates an emotional reflex that<br />

encourages the customer to buy.<br />

Informa<br />

sulle nozioni di base dell’aria compressa attraverso pannelli<br />

esemplificativi e schemi di montaggio tradotti in diverse lingue.<br />

Provides basic information<br />

regarding compressed air with panels showing examples and assembly<br />

schemes translated into different languages.<br />

Blister Line<br />

Accattivante / Attractive<br />

Una presentazione sul punto vendita di grande<br />

impatto visivo. Una totale visibilità del prodotto.<br />

Una confezione accattivante per attirare<br />

l’attenzione del cliente.<br />

Completo / Comprehensive<br />

Un’ampia gamma di prodotti per ogni applicazione<br />

dell’aria compressa. Una vasta scelta di modelli<br />

per ogni singola categoria di articolo.<br />

Sicuro / Safe<br />

Il prodotto è interamente sigillato all’interno del blister.<br />

Chiaro ed immediato / Clear and immediate<br />

1. Definizione del prodotto in ulteriori 21 lingue<br />

oltre alle 5 lingue riportate sul fronte del blister.<br />

Product definition in 21 languages, in addition<br />

to the 5 on the blister pack.<br />

7. Schema di collegamento al compressore.<br />

Schematics showing installation to the compressor.<br />

An interesting and clear point of sale display<br />

with great visual impact. Full visual display<br />

of the product. Attractive packaging to create<br />

interest in the product.<br />

A very wide range of products for most<br />

compressed air applications. A wide selection<br />

of models for each range of products.<br />

2. Indicazione del sistema pneumatico da utilizzare<br />

con l’utensile (lubrificato, filtrato, diretto).<br />

Type of compressed air system to use with the<br />

selected tool (lubricated, filtered, direct).<br />

The product is sealed in a blister pack.<br />

3. Dati tecnici chiari e comprensibili,indicati con simboli<br />

e espressi in unità di misura europee e anglosassoni.<br />

Clear technical data shown in both metric and imperial units.<br />

4. Esempi di utilizzo con pittogrammi<br />

e didascalie in 5 diverse lingue europee.<br />

Clear drawings and illustrations in 5 European<br />

languages showing examples of use.<br />

5. Indicazione e riferimento del<br />

diametro e della tipologia di attacco.<br />

Clear explanation to diameter<br />

and type of fittings.<br />

6. Pezzi di ricambio e accessori<br />

con indicazione del prodotto<br />

di riferimento.<br />

Clearly coded spare parts<br />

and accessories.<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Box Line<br />

Modulare / Modular<br />

Un imballo semplice e modulare, che offre la garanzia<br />

di un ottimo rapporto qualità-prezzo.<br />

Semplice / Easy design<br />

Una confezione con grafica a due colori che facilita<br />

la comprensione anche agli utilizzatori più inesperti.<br />

Simple, modular packaging. Offering extremely<br />

good value for money.<br />

Two colour box and clear display designed specially<br />

for the nexperienced user.<br />

Cattura<br />

la sua attenzione con una presentazione espositiva di grande<br />

impatto.Il consumatore non potrà non fermarsi ad ammirare<br />

un’intera gamma di utensili pneumatici così vasta e completa.<br />

Captures<br />

attention with a high impact display. The customer will be forced<br />

to stop and admire such a vast, complete range of tools.<br />

40<br />

Aiuta<br />

nella scelta del prodotto.Esponendo gli utensili pneumatici<br />

per gamme di prodotto (Gamma Aerografi, Gamma utensili vari<br />

per gonfiaggio, ecc.) il tuo cliente potrà con un colpo d’occhio<br />

conoscere le diverse applicazioni degli utensili pneumatici<br />

e scegliere il suo modello.<br />

Helps<br />

selecting the product. Displaying air-operated tools according to<br />

product range (Air brush range, various inflation tools range, etc.),<br />

your customer has an immediate view of all the various uses<br />

of air-operated tools and can select the preferred model.<br />

Razionale / Rational<br />

Una gamma completa e facile da gestire, adatta ad ogni tipo<br />

di punto vendita. Una selezione di accessori d’uso indispensabile<br />

a forte rotazione e che richiede una limitata assistenza.<br />

Funzionale e comprensibile<br />

Functional and self explanatory<br />

2. Caratteristiche tecniche principali<br />

in unità di misura europee e anglosassoni.<br />

Equipaggiamento standard, attacchi<br />

e connessioni, compatibili per tutti i paesi.<br />

All technical data are shown in both metric<br />

and imperial units. Standard fittings and<br />

accessories suitable for most countries.<br />

1. Istruzioni d'uso corredate<br />

da chiari pittogrammi.<br />

Instruction manuals with clear<br />

drawings and illustrations.<br />

41<br />

A complete range of easy to manage products,<br />

suitable for point of sale display. A selection of<br />

essential accesories, providing choice and information.<br />

3. Tutti gli articoli con codice<br />

a barre unitario: gestione<br />

della vendita e dello scarico<br />

semplificata. Imballi ordinati,<br />

pronti all'utilizzo espositivo<br />

sugli scaffali.<br />

All products are bar coded:<br />

for convenient and efficient<br />

stock management. Packaging<br />

designed for point of sale<br />

display and shelf storage.


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Kit<br />

Aerografo serbatoio superiore 1/2 Lt<br />

Pistola gonfiaggio - Nebulizzatore<br />

Tubo spiralato (5m) - Pistola di soffiaggio<br />

Gravity spray gun 1/2 Lt - Blowing gun<br />

Inflating gun - Spray nozzle<br />

Spiral tube (5m) - Air dusting gun<br />

Aerografo serbatoio inferiore 1 Lt<br />

Pistola gonfiaggio - Nebulizzatore<br />

Tubo spiralato (5m) - Pistola di soffiaggio<br />

Suction spray gun 1 Lt<br />

Blowing gun - Inflating gun<br />

Spray nozzle - Spiral tube (5m)<br />

Air dusting gun<br />

Aerografo serbatoio inferiore 1 Lt<br />

Pistola gonfiaggio - Nebulizzatore<br />

Tubo spiralato (5m)<br />

Pistola di soffiaggio<br />

Suction spray gun 1 Lt<br />

Blowing gun - Inflating gun<br />

Spray nozzle - Spiral tube (5m)<br />

Air dusting gun<br />

Modello<br />

Model<br />

Kit 5 pezzi<br />

scatola<br />

5 pcs Kit<br />

box<br />

Kit 5 pezzi<br />

scatola<br />

5 pcs Kit<br />

box<br />

Kit 5 pezzi<br />

blister<br />

5 pcs Kit<br />

blister<br />

Codice<br />

Code<br />

8222178<br />

TEO<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

8016738506785<br />

9045313 8016738000108<br />

8222104 8016738511970<br />

Avvitatori I Wrenches<br />

Martello scalpellatore I Pneumatic hammer<br />

Avvitatore<br />

ad impulsi 1/2”<br />

con 4 bussole<br />

1/2” impact<br />

wrench with<br />

4 sockets<br />

Avvitatore<br />

a crichetto 1/2”<br />

1/2” ratchet<br />

wrench<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

150157M 3283491501578<br />

550157M 3283495501574<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

Forza<br />

di serraggio<br />

Torque<br />

PSI Nm kg<br />

Peso<br />

Weight<br />

250 8,8 6 87 345 2,6 5,7<br />

Ibs<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

150167M 3283491501677 115 4 6 87 40 1,2 2,6 2<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Colpi/min<br />

Percussion<br />

per minute<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg<br />

Ibs<br />

2<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Avviatore ad impulsi 1/2" con 4 bussole<br />

Pistola di gonfiaggio<br />

1/2" impact wrench with 4 sockets<br />

Inflating gun<br />

Kit 2 pezzi<br />

scatola<br />

2 pcs Kit<br />

box<br />

9045268 8016738003475<br />

Martello<br />

scalpellatore<br />

con 4 scalpelli<br />

attacco<br />

esagonale<br />

Pneumatic<br />

hammer<br />

with 4 hex fitting<br />

chisels<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

150173M 3283491501738<br />

550173M 3283495501734<br />

130 4,6 6 87 4500 1,6 3,5<br />

2<br />

Trapano I Drill<br />

Avvitatore ad impulsi 1/2”<br />

Martello scalpellatore con 3 scalpelli<br />

Avvitatore a crichetto<br />

con bussole e prolunga<br />

Smerigliatrice diritta con 3 mole<br />

1/2” impact wrench<br />

Pneumatic hammer with 3 chisels<br />

Ratchet wrench with socket<br />

set and extension<br />

Die grinder with 3 grinding wheels<br />

Air tool kit<br />

34 pezzi<br />

Air tool kit<br />

34 pcs<br />

8221074 8016738516296<br />

Trapano<br />

reversibile<br />

con mandrino<br />

autoserrante<br />

Reversible<br />

drill with<br />

keyless chuck<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

Velocità<br />

Speed<br />

PSI giri min./rpm kg<br />

Peso<br />

Weight<br />

150189M 3283491501899 130 4,6 6 87 1400 1,1 2,4 2<br />

Ibs<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

42<br />

43


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Levigatrici I Sanders<br />

Smerigliatrici I Die grinders<br />

Levigatrice<br />

rotorbitale<br />

Ø 150 mm<br />

Dual orbital<br />

sander<br />

Ø 150 mm<br />

Levigatrice<br />

orbitale<br />

90x60 mm<br />

Orbital<br />

sander<br />

90x60 mm<br />

Smerigliatrice<br />

diritta<br />

con 5 mole<br />

Die grinder<br />

with 5 grinding<br />

wheels<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

Velocità<br />

Speed<br />

PSI giri min./rpm kg<br />

Peso<br />

Weight<br />

150150M 3283491501509 240 8,5 6 87 18.000 1,7 3,7 2<br />

150185M 3283491501851 240 8,5 6 87 8.000 2 4,4 2<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

150153M 3283491501530<br />

550153M 328349551536<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

Velocità<br />

Speed<br />

PSI giri min./rpm kg<br />

Ibs<br />

Peso<br />

Weight<br />

240 8,5 6 87 25.000 0,5 1,1<br />

Ibs<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

2<br />

Graffatrice/chiodatrice I Stapler/Nailer<br />

Accessori I Accessories<br />

Graffatrice/chiodatrice combi<br />

graffe da 10 a 32 mm<br />

chiodi da 10 a 32 mm<br />

Stapler/nailer<br />

staples from 10 to 32 mm<br />

nails from 10 to 32 mm<br />

Chiodatrice<br />

chiodi da 15 a 50 mm<br />

Nailer<br />

nails from 15 to 50 mm<br />

Kit 8 dischi abrasivi Ø 150 mm<br />

con velcro per levigatrici (codice 150150)<br />

8 pcs kit sanding discs Ø 150 mm<br />

(for code150150)<br />

Serie bussole per avvitatore 1/2"<br />

(10, 11, 13, 14, 15, 17, 19, 22, 24, 27 mm)<br />

Socket set 1/2"<br />

(10, 11, 13, 14, 15, 17, 19, 22, 24, 27 mm)<br />

Kit 4 scalpelli attacco esagonale<br />

4 chisels hex fitting<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Box<br />

Mecafer<br />

Kit 4 scalpelli attacco rotondo Ø 10 mm<br />

4 chisels round fitting Ø 10 mm<br />

Molla per martello scalpellatore<br />

Pneumatic hammer retaining spring<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

151200M 3283491512000<br />

9045245 8016738002249<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

0,4 7 102 1,3 2,9<br />

0,4 8 116 1,4 3,1<br />

Codice<br />

Code<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 153155M 3283491531551 4<br />

Blister Mecafer 153188M 3283491531889 2<br />

Blister Mecafer 163092M 3283491630926 4<br />

Blister Mecafer 153092M 3283491530929 4<br />

Blister Mecafer 153173M 3283491531735<br />

Blister Airline 553173M 3285495531731<br />

bar<br />

PSI<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg<br />

Ibs<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

2<br />

2<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

2<br />

2<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Graffe 10 mm (2000 pz.) Staples 10 mm (2000 pcs)<br />

Blister Mecafer 151208M 3283491512086 4<br />

Mola<br />

a penna<br />

Graffe 13 mm (1600 pz.) Staples 13 mm (1600 pcs)<br />

Graffe 25 mm (800 pz.) Staples 25 mm (800 pcs)<br />

Blister Mecafer 151210M 3283491512109 4<br />

Blister Mecafer 151216M 3283491512161 4<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

151101M 3283491511010 110 3 6 87 54.000 2 4,4 2<br />

Chiodi 15 mm (1200 pz.) Nails 15 mm (1200 pcs)<br />

Blister Mecafer 151220M 3283491512208 4<br />

Pencil<br />

die grinder<br />

Chiodi 25 mm (800 pz.) Nails 25 mm (800 pcs)<br />

Blister Mecafer 151224M 3283491512246 4<br />

Chiodi 50 mm (1000 pz.) Nails 50 mm (1000 pcs)<br />

Blister Mecafer 9045247 8016738002386 4<br />

44<br />

45


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Aerografi/Pistole di verniciatura I Painting/Decorating tools<br />

Aeropenna hobby<br />

Ø 0,4 mm<br />

Air brush kit<br />

Ø 0,4 mm<br />

Aerografo<br />

per lavori<br />

di precisione<br />

0,25 Lt<br />

Precision<br />

spray gun<br />

0,25 litre<br />

nylon cup<br />

Aerografo<br />

serbatoio<br />

inferiore 1 Lt<br />

Ø 1,4 mm<br />

Suction spray<br />

gun with 1 litre<br />

cup Ø 1,4 mm<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

151092M 3283491510921<br />

550192M 3283495501925<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Tipo aliment.<br />

vernice<br />

Feeding<br />

system<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Serbatoio<br />

22/50cc Vite<br />

150119M 3283491501196 15 0,5 3 43,5 inferiore 0,4 2<br />

Screw<br />

Suction<br />

Serbatoio<br />

150129M 3283491501295 60 2,1 3 43,5 a gravità 0,25 0,07 0,5 2<br />

Screw<br />

Gravity<br />

Serbatoio<br />

Baionetta<br />

200 7,1 4 58 inferiore 1 0,26 1,4<br />

Bayonet<br />

Suction<br />

Lt<br />

gall.<br />

Tipo di<br />

chiusura<br />

tazza<br />

Tank lock<br />

1,35/3,05 in 3 Vite<br />

Ugello<br />

Nozzle<br />

Ø<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

2<br />

Aerografi/Pistole di verniciatura I Painting/Decorating tools<br />

Aerografo<br />

serbatoio<br />

superiore<br />

0,5 Lt<br />

Ø 1,5 mm<br />

Gravity spray<br />

gun 0,5 litre<br />

nylon cup<br />

Ø 1,5 mm<br />

Aerografo<br />

serbatoio<br />

superiore<br />

per fondi<br />

0,5 Lt<br />

in nylon<br />

Ø 2,5 mm<br />

Primer gravity<br />

spray gun<br />

0,5 litre<br />

nylon cup<br />

Ø 2,5 mm<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Tipo aliment.<br />

vernice<br />

Feeding<br />

system<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Tipo di<br />

chiusura<br />

tazza<br />

Tank lock<br />

Ugello<br />

Nozzle<br />

Ø<br />

Serbatoio<br />

Vite<br />

150131M 3283491501318 200 7,1 3 43,5 a gravità 0,5 0,13 1,5 2<br />

Screw<br />

Gravity<br />

Serbatoio<br />

Vite<br />

160132M 3283491601322 250 8,8 3,5 50,75 a gravità 0,5 0,13 2,5 2<br />

Screw<br />

Gravity<br />

Lt<br />

gall.<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Aerografo<br />

serbatoio<br />

inferiore<br />

1 Lt<br />

Ø 1,4 mm<br />

Suction<br />

spray gun<br />

with 1 litre<br />

cup Ø 1,4 mm<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150121M 3283491501219<br />

Serbatoio<br />

Baionetta<br />

200 7,1 3,5 50,75 inferiore 1 0,26 1,4<br />

Bayonet<br />

Suction<br />

2<br />

Aerografo<br />

serbatoio<br />

superiore per<br />

fondi 1 Lt<br />

Primer gravity<br />

spray gun<br />

1 litre cup<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150132M 3283491501325 250<br />

8,8<br />

Serbatoio<br />

3,5 50,75 a gravità 1 0,26<br />

Gravity<br />

Vite<br />

Screw<br />

2,5<br />

2<br />

Aerografo<br />

bassa<br />

pressione 1 Lt<br />

Ø 1,4 mm<br />

Low<br />

pressure<br />

spray<br />

gun 1 litre<br />

cup Ø 1,4 mm<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Serbatoio<br />

Vite<br />

150120M 3283491501202 200 7,1 3 43,5 inferiore 1 0,26<br />

Screw<br />

1,4 2<br />

Suction<br />

Aerografo<br />

professionale<br />

1 Lt Ø 1,8 mm<br />

Professional<br />

spray gun<br />

1 litre cup<br />

Ø 1,8 mm<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Serbatoio<br />

Baionetta<br />

150123M 3283491501233 300 10,6 3,5 50,75 inferiore 1 0,26 1,8 2<br />

Bayonet<br />

Suction<br />

46<br />

47


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Accessori I Accessories<br />

Maschere di protezione I Protection masks<br />

Ugello Ø 0,5 mm per aerografo cod. 150129<br />

Nozzle Ø 0.5 mm for professional spray gun code 150129<br />

Ugello Ø 1,5 mm per aerografo cod. 160132<br />

Nozzle Ø 1,5 mm for professional spray gun code 160132<br />

Ugello Ø 2,5 mm per aerografo cod. 160132<br />

Nozzle Ø 2.5 mm for professional spray gun code 160132<br />

Ugello Ø 1,8 mm per aerografo cod. 150123 - 171123<br />

Nozzle Ø 1.8 mm for professional spray gun<br />

code 150123 - 171123<br />

Ugello Ø 1,4 mm per aerografo cod. 150121 - 170121<br />

Nozzle Ø 1,4 mm for professional spray gun<br />

code 150121 - 170121<br />

Ugello Ø 2,5 mm per aerografo cod. 150132<br />

Nozzle Ø 2.5 mm for professional spray gun code 150132<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 153271M 3283491532718<br />

Blister Mecafer 153284M 3283491532848<br />

Blister Mecafer 153260M 3283491532602<br />

Blister Mecafer 153282M 3283491532824<br />

Blister Mecafer 153261M 3283491532619<br />

Blister Mecafer 153259M 3283491532596<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Pistole di gonfiaggio I Inflating guns<br />

Pistola di gonfiaggio<br />

Inflating gun<br />

Pistola di gonfiaggio<br />

omologata<br />

+ kit 3 aghi<br />

Homologated<br />

inflating gun<br />

+ kit 3<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

150532M 3283491505323<br />

550532M 3283495505329<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

100 3,5 10 145<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

150534M 3283491505347 100 3,5 10 145 2<br />

CFM<br />

bar<br />

PSI<br />

2<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Maschere di protezione no DPI (4 pz)<br />

Protective masks not PPE (4 pcs)<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

154180M 3283491541802 4<br />

Maschera professionale con 2 filtri (CE)<br />

Professional mask with 2 filters (CE)<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

154283M 3283491542830 4<br />

Misuratore<br />

di pressione<br />

Pressure gauge<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150538M 3283491505385 — — 12 174 2<br />

Filtri per maschera, classe A – Tipo1 (gas organici)<br />

Mask filter, class A, Type 1 (organic gaz)<br />

Filtri per maschera, classe B – Tipo 2 (gas acidi, alogeni)<br />

Mask filter, class B, Type 2 (organic gaz, alogen)<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

154285M 3283491542854 4<br />

154286M 3283491542861 4<br />

Kit gonfiaggio 3pz.<br />

Inflating Kit 3 pcs.<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

150537M 3283491505378<br />

550537M 3283495505374<br />

— — — —<br />

6<br />

48<br />

49


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Pistole di sonfiaggio I Air dusting guns<br />

Pistola di soffiaggio<br />

ad erogazione variabile<br />

Air dusting gun with<br />

variable air flow<br />

Pistola di soffiaggio<br />

Air dusting gun<br />

Pistola di soffiaggio<br />

con prolunga<br />

Air dusting gun<br />

long nose<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

150035M 3283491500359<br />

550035M 3283495500355<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

150021M 3283491500212 220 7,8 4 58 6<br />

150025M 3283491500250<br />

150 5,3 4 58<br />

10<br />

Pistole di lavaggio I Washing guns<br />

Pistola<br />

sturalavandini<br />

Air gun<br />

for blockage<br />

clearance<br />

Pistola di lavaggio<br />

aria/acqua<br />

Air/water<br />

washing gun<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Box<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

150048M 3283491500489<br />

550048M 3283495500485<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

180 6,4 6 87<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

170049M 8016738004519 150 5,3 6 87 6<br />

2<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

150 5,3 4 58<br />

10<br />

Pistola di lavaggio<br />

aria/acqua<br />

professionale<br />

Professional air/water<br />

washing gun<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150047M 3283491500472 180 6,4 6 87 2<br />

Blister<br />

Airline<br />

550025M 3283495500256<br />

Pistola<br />

di soffiaggio<br />

doppio ugello<br />

Air dusting gun<br />

with double<br />

nose<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150027M 3283491500274 150 5,3 4 58 6<br />

Pistola di lavaggio<br />

nebulizzatore 1 Lt<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150042M 3283491500427<br />

250 8,8 6 87<br />

2<br />

Spray nozzle<br />

1 litre<br />

reservoir<br />

Blister<br />

Airline<br />

550042M 3283495500423<br />

50<br />

51


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Aspirapolvere I Vacuum cleaner<br />

Pistole sabbiatrici I Sandblasting guns<br />

Aspirapolvere<br />

Vacuum cleaner<br />

Pistola sabbiatrice<br />

Sandblasting gun<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

170050M 3283491700506<br />

570050M 3283495700502<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

bar<br />

PSI<br />

120 4,2 6 87<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

PSI<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

156062M 3283491560629 250 8,8 8 116 2<br />

6<br />

Pistole varie I Projection guns<br />

Pistola<br />

antirombo<br />

Underbody<br />

coating gun<br />

Cartuccia per pistola<br />

antirombo 1 Lt<br />

Underbody coating<br />

refill 1 litre<br />

Ingrassatore<br />

pneumatico<br />

Pneumatic grease<br />

dispenser direct<br />

or cartridge<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Multibox<br />

Mecafer<br />

Box<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

150041M 3283491500410 250 8,8 4 58 2<br />

120043M 3283491200433 — — — — 6<br />

120568M 3283491205681 100 3,5 6 87 2<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Pistola sabbiatrice<br />

Professionale<br />

con tubo pescante<br />

Professional<br />

sandblasting gun<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150061M 3283491500618 250 8,8 8 116 2<br />

Cartuccia grasso<br />

Grease cartridge<br />

Multibox<br />

Mecafer<br />

120569M 3283491205698 — — — — 6<br />

Ugello per pistola<br />

sabbiatrice (2 pz)<br />

per 156062 e 150061<br />

170062 e 170060<br />

Nozzle for<br />

sandblasting<br />

gun (2 pcs)<br />

for 156062 and 150061<br />

170062 and 170060<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150064M 3283491500649 — — — — 2<br />

Pistola per mastice<br />

e silicone<br />

Air caulking gun<br />

Box<br />

Mecafer<br />

120573M 3283491205735 100 3,5 6 87 1<br />

52<br />

53


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Tubi I Hoses<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(5m) baionetta<br />

PE spiral hose<br />

6x8 (5m)<br />

bayonet coupling<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(5m) attacchi<br />

rapidi universali<br />

PE spiral hose<br />

6x8 (5m)<br />

universal<br />

quick coupling<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(10m) baionetta<br />

PE spiral hose 6x8<br />

(10m) bayonet<br />

coupling<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(10m) attacchi<br />

rapidi universali<br />

PE spiral hose<br />

6x8 (10m)<br />

universal<br />

quick coupling<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Mecafer<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Multibox<br />

Mecafer<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Mecafer<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Airline<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Mecafer<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Airline<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

176005M 3283491760050<br />

576005M 3283495760056<br />

166005M 3283491660053<br />

176605M 3283491766052<br />

170009M 3283491700094<br />

570009M 3283495700090<br />

8221577<br />

MCF<br />

8221577<br />

ARL<br />

8016738002461<br />

8016738002478<br />

ø<br />

Lunghezza<br />

Length<br />

m<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Materiale<br />

Material<br />

Baionetta<br />

6x8 5,0 8 116 PE 8<br />

Bayonet<br />

6x8 5,0 8 116 PE<br />

Tipo uscite<br />

Exits<br />

Attacco<br />

rapido<br />

Quick<br />

couplings<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Baionetta<br />

6x8 10,0 8 116 PE 1<br />

Bayonet<br />

Attacco<br />

6x8 10,0 8 116 PE<br />

rapido<br />

Quick<br />

1<br />

couplings<br />

2<br />

8<br />

Tubi I Hoses<br />

Tubo gomma 6x11<br />

(10m) baionetta<br />

Hose 6x11<br />

(10m) bayonet coupling<br />

Tubo gomma 6x11<br />

(10m) attacchi rapidi<br />

universali<br />

Hose 6x11<br />

(10m) universal<br />

quick coupling<br />

Tubo gomma 6x11<br />

(20m) baionetta<br />

Hose 6x11<br />

(20m) bayonet coupling<br />

Tubo gomma 6x11<br />

(20m) attacchi rapidi<br />

universali<br />

Hose 6x11<br />

(20m) universal quick<br />

coupling<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Mecafer<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Airline<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Mecafer<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Airline<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Mecafer<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

170010M 3283491700100<br />

570010M 3283495700106<br />

8221579<br />

MCF<br />

8221579<br />

ARL<br />

ø<br />

Lunghezza<br />

Length<br />

m<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

6x11 10,00 20 290<br />

6x11 10,00 20 290<br />

170020M 3283491700209 6x11 20,00 20 290<br />

8221580<br />

MCF<br />

8016738002492<br />

8016738002508<br />

Materiale<br />

Material<br />

PVC nero<br />

Black PVC<br />

PVC nero<br />

Black PVC<br />

PVC nero<br />

Black PVC<br />

Tipo uscite<br />

Exits<br />

Baionetta<br />

Bayonet<br />

Attacco<br />

rapido<br />

Quick<br />

couplings<br />

Baionetta<br />

Bayonet<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Attacco<br />

8016738002515 6x11 20,00 20 290<br />

PVC nero rapido<br />

Black PVC Quick<br />

1<br />

couplings<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(15m) baionetta<br />

PE spiral hose<br />

6x8 (15m)<br />

bayonet<br />

coupling<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Mecafer<br />

170015M 3283491700155 6x8 15,0 8 116 PE<br />

Baionetta<br />

Bayonet<br />

8<br />

Tubo trasparente<br />

armato 6x11<br />

(15m) senza raccordi<br />

Hose 6x11<br />

(15m) without fittings<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Mecafer<br />

PVC<br />

trasparente<br />

176609M 3283491766090 6x11 15,00 10 145 armato — 2<br />

PVC<br />

nylon<br />

reinforced<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(15m) attacchi<br />

rapidi universali<br />

PE spiral hose<br />

6x8 (15m)<br />

universal<br />

quick coupling<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Mecafer<br />

8221578<br />

MCF<br />

Attacco<br />

8016738002485 6x8 15,0 8 116 PE<br />

rapido<br />

Quick<br />

1<br />

couplings<br />

Tubo gomma 8x13<br />

(10m) attacchi rapidi<br />

universali<br />

Hose 8x13<br />

(10m) universal quick<br />

coupling<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Attacco<br />

166018M 3283491660183 8x13 10,00 20 290<br />

PVC nero rapido<br />

Black PVC Quick<br />

2<br />

couplings<br />

Tubo trasparente<br />

armato 6x11<br />

(7,5m) attacchi<br />

rapidi universali<br />

Hose 6x11 (7,5m)<br />

universal quick<br />

coupling<br />

Multibox<br />

Mecafer<br />

PVC<br />

trasparente<br />

Attacco<br />

176608M 3283491766083 6x11 7,5 10 145 armato rapido<br />

Quick<br />

6<br />

couplings<br />

PVC<br />

nylon<br />

reinforced<br />

Arrotolatore<br />

con tubo 6x11<br />

(20m) con attacchi<br />

rapidi universali<br />

Hose reel 6x11<br />

(20m) universal quick<br />

coupling<br />

Box<br />

Mecafer<br />

166013M 3283491660138 6x11 20,00 20 290<br />

PVC<br />

trasparente<br />

armato<br />

PVC<br />

nylon<br />

reinforced<br />

Attacco<br />

rapido<br />

Quick<br />

couplings<br />

1<br />

54<br />

55


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Raccordi di giunzione I Connection fittings<br />

Raccordo 1/4” M - 1/4” M<br />

Fitting 1/4” M - 1/4” M<br />

Raccordo 3/8” M - 3/8” M<br />

Fitting 3/8” M - 3/8” M<br />

Raccordo riduzione 3/8” M - 1/4” F<br />

Connector reducer 3/8” M - 1/4” F<br />

Raccordo riduzione 1/8” M- 1/4” F<br />

Connector reducer 1/8” M - 1/4” F<br />

Raccordo riduzione1/4” M - 3/8” F<br />

Connector reducer 1/4” M - 3/8” F<br />

Raccordo riduzione 3/8” M - 1/2” M<br />

Connector reducer 3/8” M - 1/2” M<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

156106M 3283491561060<br />

556106M 3283495561066<br />

156110M 3283491561107<br />

156112M 3283491561121<br />

156114M 3283491561145<br />

156118M 3283491561183<br />

156116M 3283491561169<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

6<br />

6<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

6<br />

Raccordi a baionetta I Bayonet couplings<br />

Raccordo giunzione con 2 dadi fresati<br />

Fitting with two milled nuts<br />

Dado fresato 1/4” F - 2 pz.<br />

Milled nut 1/4” F - 2 pcs.<br />

Dado fresato 3/8” F - 2 pz.<br />

Milled nut 3/8” F - 2 pcs.<br />

Raccordo a T con 3 dadi fresati<br />

T joint with 3 milled nuts<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

156105M 3283491561053<br />

556105M 3283495561059<br />

156120M 3283491561206<br />

556120M 3283495561202<br />

156122M 3283491561220<br />

156127M 3283491561275<br />

556127M 3283495561271<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

4<br />

4<br />

4<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Raccordo riduzione 3/8” M - 1/4” M<br />

Connector reducer 3/8” M - 1/4” M<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

156113M 3283491561138<br />

4<br />

Raccordo a baionetta 1/4” M<br />

Bayonet fitting 1/4” M<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

156108M 3283491561084<br />

6<br />

Blister<br />

Airline<br />

556108M 3283495561080<br />

6<br />

Manicotto 1/4” F - 1/4” F<br />

Union 1/4” F - 1/4” F<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

156104M 3283491561046 6<br />

Raccordo con dado fresato 1/4” M<br />

Milled nut fitting 1/4” M<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

156109M 3283491561091<br />

556109M 3283495561097<br />

6<br />

6<br />

Raccordo con dado fresato 3/8” M<br />

Milled nut fitting 3/8” M<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

156121M 3283491561213<br />

6<br />

Raccordo a 3 vie 2x1/4” F - 1/4” M - 1/2” M<br />

3 way connector 2x1/4” F - 1/4” M - 1/2” M<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

166128M 3283491661289<br />

6<br />

Raccordo a 3 vie 2x1/4” F - 3/8” F - 1/4” F<br />

3 way connector 2x1/4” F - 3/8” F - 1/4” F<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

156128M 3283491561282<br />

4<br />

Guarnizioni per raccordi a baionetta 10 pz.<br />

Bayonet seals 10 pcs.<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

152095M 3283491520951 6<br />

56<br />

57


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Raccordi rapidi I Quick couplings<br />

Innesto rapido filettato 1/4” M (D) Quick connector 1/4” M (D)<br />

Innesto rapido filettato 1/4” M (FRA) Quick connector 1/4” M (FRA)<br />

Innesto rapido filettato 3/8” M (D) Quick connector 3/8” M (D)<br />

Innesto rapido filettato 3/8” M (FRA) Quick connector 3/8” M (FRA)<br />

Innesto rapido filettato 1/2” M (D) Quick connector 1/2” M (D)<br />

Innesto rapido filettato 1/4” F (D) Quick connector 1/4” F (D)<br />

Innesto rapido filettato 1/4” F (FRA) Quick connector 1/4” F (FRA)<br />

Innesto rapido filettato 3/8” F (FRA) Quick connector 3/8” F (FRA)<br />

Innesto rapido filettato 3/8” F (D) Quick connector 3/8” F (D)<br />

Adattatore Attacco rapido/Attacco a baionetta<br />

Quick connector adaptor/bayonet<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 166582M 3283491665829<br />

Blister Airline 556582M 3283495565828<br />

Blister Mecafer 156405M 3283491564054<br />

Blister Mecafer 166570M 3283491665706<br />

Blister Mecafer 156305M 3283491563057<br />

Blister Mecafer 166720M 3283491667205<br />

Blister Mecafer 166584M 3283491665843<br />

Blister Airline 556584M 3283495565842<br />

Blister Mecafer 156408M 3283491564085<br />

Blister Mecafer 156306M 3283491563064<br />

Blister Mecafer 166572M 3283491665720<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Blister Mecafer 156352M 3283491563521 6<br />

6<br />

6<br />

4<br />

6<br />

4<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

4<br />

6<br />

Raccordi per gomma I Hose fittings<br />

Resca a baionetta Ø 6x11 mm 2 pz e fascette<br />

Hose tail Ø 6x11 mm 2 pcs and hose clamps<br />

Resca a baionetta Ø 8x13 mm 2 pz e fascette<br />

Hose tail Ø 8x13 mm 2 pcs and hose clamps<br />

Innesto rapido a resca Ø 8x13 mm (D) con fascetta<br />

Hose tail connector Ø 8x13 mm (D) with tube clamp<br />

Innesto rapido a resca Ø 8x13 mm (FRA) con fascetta<br />

Hose tail connector Ø 8x13 mm (FRA) with tube clamp<br />

Innesto rapido a resca Ø 6x11 mm (D) con fascetta<br />

Hose tail connector Ø 6x11 mm (D) with tube clamp<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 156020M 3283491560209<br />

Blister Airline 556020M 3283495560205<br />

Blister Mecafer 156021M 3283491560216<br />

Blister Mecafer 166573M 3283491665737<br />

Blister Mecafer 156308M 3283491563088<br />

Blister Mecafer 166586M 3283491665867<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Blister Mecafer 156500M 3283491565006<br />

4<br />

Innesto rapido a resca Ø 6x11 mm (FRA) con fascetta<br />

Hose tail connector Ø 6x11 mm (FRA) with tube clamp<br />

Blister Mecafer 156410M 3283491564108<br />

6<br />

Innesto rapido con attacco a baionetta (D)<br />

Quick connector (D)<br />

Blister Airline 556500M 3283495565002<br />

4<br />

Giunzione doppia a resca Ø 6x11 mm con fascette<br />

Hose joiner Ø 6x11 mm with tube clamps<br />

Blister Mecafer 156030M 3283491560308<br />

4<br />

Rubinetto rapido universale filettato 1/4” M<br />

Quick release coupling 1/4” M (universal)<br />

Blister Mecafer 156422M 3283491564221<br />

Blister Airline 556422M 3283495564227<br />

4<br />

4<br />

Giunzione doppia a resca Ø 8x13 mm con fascette<br />

Hose joiner Ø 8x13 mm with tube clamps<br />

Blister Mecafer 156031M 3283491560315<br />

6<br />

Rubinetto rapido universale filettato 3/8” M<br />

Quick release coupling 3/8” M (universal)<br />

Blister Mecafer 156320M 3283491563200<br />

4<br />

Blister Mecafer 156426M 3283491564269<br />

4<br />

Rubinetto rapido universale filettato 1/2” M<br />

Quick release coupling 1/2” M (universal)<br />

Blister Mecafer 166710M 3283491667106<br />

4<br />

Rubinetto rapido universale a resca Ø 6x11 mm con fascetta<br />

Hose tail quick coupler Ø 6x11mm (universal) with clamp<br />

Rubinetto rapido universale 1/4” F<br />

Quick release coupling 1/4” F (universal)<br />

Blister Mecafer 156424M 3283491564245<br />

Blister Airline 556424M 3283495564241<br />

4<br />

4<br />

Blister Airline 556426M 3283495564265<br />

4<br />

Rubinetto rapido universale 3/8” F<br />

Quick release coupling 3/8” F (universal)<br />

Blister Mecafer 156322M 3283491563224<br />

4<br />

Rubinetto rapido universale a resca Ø 8x13 mm con fascetta<br />

Hose tail quick coupler Ø 8x13 mm (universal) with clamp<br />

Blister Mecafer 156323M 3283491563231<br />

4<br />

58<br />

59


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Raccordi per gomma I Hose fittings<br />

Fascette stringitubo Ø 6x11 mm 6 pz.<br />

Hose clamps Ø 6x11 mm 6 pcs.<br />

Fascette stringitubo Ø 8x13 mm 6 pz.<br />

Hose clamps Ø 8x13 mm 6 pcs.<br />

Kit assemblaggio attacchi rapidi<br />

per tubo Ø 6x11 mm<br />

Quick assembly kit Ø 6x11 mm<br />

Kit assemblaggio attacchi rapidi<br />

per tubo Ø 8x13 mm<br />

Quick assembly kit Ø 8x13 mm<br />

Raccordo a resca Ø 6x11 mm 1/4” F 2 pz<br />

Hose tail fitting Ø 6x11 mm 1/4”F 2 pcs<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 156034M 3283491560346<br />

Blister Mecafer 156036M 3283491560360<br />

Blister Mecafer 166431M 3283491664310<br />

Blister Mecafer 166432M 3283491664327<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Blister Mecafer 156025M 3283491560254 6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

Accessori vari I Accessories<br />

Lubrificatore a nebbia d’olio 1/4” F - 1/4”F<br />

Lubricator 1/4” F - 1/4” F<br />

Filtro depuratore 1/4”F 10 µ m<br />

Filter 1/4” F 10 µ m<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Blister Mecafer 152165M 3283491521651 2<br />

Blister Mecafer 152168M 3283491521682 2<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Riduttore di pressione con filtro 1/4” F<br />

Filter regulator with cage 1/4” F<br />

Blister Mecafer 152164M 3283491521644 2<br />

Raccordo a resca Ø 6x11 mm 1/4” M 2 pz<br />

Hose tail fitting Ø 6x11 mm 1/4”M 2 pcs<br />

Blister Mecafer 156032M 3283491560322<br />

6<br />

Raccordo a resca Ø 8x13 mm 3/8” M 2 pz<br />

Hose tail fitting Ø 8x13 mm 3/8”M 2 pcs<br />

Blister Mecafer 156033M 3283491560339<br />

6<br />

Riduttore di pressione con filtro 3/8” M<br />

+ 2 attacchi rapidi universali<br />

Filter regulator with cage 3/8” M<br />

+ 2 quick universal couplings<br />

Blister Mecafer 152172M 3283491521729 2<br />

Blister Mecafer 156026M 3283491560261<br />

6<br />

Testina gonfiaggio per pneumatici<br />

auto tipo Michelin<br />

Inflating nozzle for tyres Michelin type<br />

Blister Airline 556026M 3283495560267<br />

6<br />

Mini lubrificatore 1/4”F<br />

Minioiler 1/4” F<br />

Blister Mecafer 153154M 3283491531544<br />

Blister Airline 553154M 3283495531540<br />

4<br />

4<br />

60<br />

61


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Accessori vari I Accessories<br />

Riduttore di pressione micro 1/4” M<br />

con attacco rapido universale<br />

Mini regulator with gage 1/4” M<br />

with quick universal coupling<br />

Tubo di decompressione in rilsan 1/4”F<br />

Rilsan unloading hose 1/4” F<br />

Pressostato 1 via mono/trifase<br />

10 bar (145 PSI) 1/4” F<br />

Pressure switch - 1 way mono/3 phase<br />

10 bars (145 PSI) 1/4” F<br />

Pressostato 4 vie mono/trifase 10 bar 1/4” F<br />

Pressure switch - 4 ways mono/3 phases<br />

10 bars (145 PSI) 1/4” F<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 152166M 3283491521668<br />

Blister Airline 552166M 3283495521664<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Blister Mecafer 152072M 3283491520722 6<br />

Blister Mecafer 152076M 3283491520760<br />

Blister Mecafer 152077M 3283491520777<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

Accessori vari I Accessories<br />

Rubinetti di linea con dado fresato 1/4” M<br />

Air tap 1/4” M<br />

Rubinetti di linea con dado fresato 1/2” M<br />

Air tap 1/2” M<br />

Rubinetto scarico condensa 3/8” M<br />

Drain valve 3/8” M<br />

Rubinetto scarico condensa 1/4” M<br />

Drain valve 1/4” M<br />

Filtro aria 3/8” M<br />

Air filter 3/8” M<br />

Filtro aria per compressore bicilindrico<br />

Air filter for two stages compressor<br />

Olio VG100 per utensili e compressori<br />

Special VG100 oil for tools and compressors<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 152084M 3283491520845<br />

Blister Airline 552084M 3283495520841<br />

Blister Mecafer 152085M 3283491520852<br />

Blister Mecafer 152094M 3283491520944<br />

Blister Mecafer 152074M 3283491520746<br />

Blister Mecafer 152170M 3283491521705<br />

Blister Mecafer 152171M 3283491521712<br />

Multibox<br />

Mecafer<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

122014M 3283491220141 6<br />

4<br />

4<br />

2<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Manometro per riduttori di pressione<br />

10 bar 1/4” M + 1/8” M Ø 40 mm<br />

Pressure gauge 10 bar 1/4” M + 1/8” M 40 mm<br />

Blister Mecafer 152176M 3283491521767<br />

4<br />

Valvola di sicurezza 1/4” M 10 bar<br />

Safety valve 1/4” M 10 bar<br />

Blister Mecafer 152152M 3283491521521<br />

4<br />

Manometro per riduttori di pressione<br />

10 bar 1/4” M + 1/8” M Ø 50 mm<br />

Pressure gauge 10 bar 1/4” M + 1/8” M 50 mm<br />

Blister Mecafer 152163M 3283491521637<br />

4<br />

Valvola di sicurezza 3/8” M 12 bar<br />

Safety valve 3/8” M 12 bar<br />

Blister Mecafer 152153M 3283491521538<br />

4<br />

Valvola di non ritorno 3/8” M<br />

Non return valve 3/8” M<br />

Blister Mecafer 152159M 3283491521590 2<br />

Blister Mecafer 153084M 3283491530844<br />

6<br />

Nastro in PTFE non sinterizzato<br />

Tape of unsintered PTFE<br />

Blister Airline 553084M 3283495530840<br />

6<br />

Pasta sigillante<br />

Thread sealant<br />

Blister Mecafer 153086M 3283491530868 2<br />

62<br />

63


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Serbatoi I Air receivers<br />

Serbatoio con manometro 5,5 Lt.<br />

Air receiver 5,5 Lt. with pressure gauge<br />

Serbatoio con manometro 14 Lt.<br />

Air receiver 14 Lt. with pressure gauge<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

9045459 8016738000207 1<br />

9045460 8016738000214 1<br />

Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

Serbatoio con manometro 24 Lt.<br />

Air receiver 24 Lt. with pressure gauge<br />

9045461 8016738000221 1<br />

64<br />

65


Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

I modelli della KIT LINE combinano gli utensili pneumatici con tutti gli accessori<br />

dedicati e necessari alle diverse applicazioni in un’unica, comoda e robusta valigetta.<br />

Accuratamente predisposti, maneggevoli e illustrati con didascalie in 26 lingue, i kit sono preziosi<br />

strumenti di lavoro, che assicurano soluzioni rapide, agevoli e convenienti. Facili da riporre, danno ordine<br />

e professionalità alla propria postazione di lavoro.<br />

RAZIONALE | RATIONAL<br />

Robusta e compatta valigetta<br />

Sturdy and compact case<br />

The KIT LINE models combine pneumatic tools with all the accessories dedicated to and necessary for the various applications<br />

in a single, convenient, sturdy case. Accurately arranged and featuring captions in 26 languages, these handy, valuable work<br />

tools ensure fast, effortless and convenient solutions. Easy to store, these tools represent a neat, professional work station.<br />

ACCATTIVANTE | ATTRACTIVE<br />

COMPLETO | COMPREHENSIVE<br />

Dettaglio del contenuto in due lingue<br />

(inglese e tedesco)<br />

Details of contents in two languages<br />

(English and German)<br />

Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

Foto di utilizzo<br />

Photos of use<br />

Nome del prodotto in 26 lingue<br />

Scomparti per ogni accessorio del kit<br />

Name of the product in 26 languages<br />

Compartments for each kit’s<br />

accessory<br />

Pittogrammi delle caratteristiche tecniche<br />

Immagine del kit contenuto<br />

all'interno della valigetta<br />

Picture of the case’s contents<br />

Pictograms of technical characteristics<br />

Utensile pneumatico corredato di tutti<br />

gli accessori per un utilizzo immediato<br />

Ready-to-use pneumatic tool complete<br />

with suitable accessories<br />

66<br />

67


Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

Kit smerigliatrice I Die grinder kit<br />

Kit smerigliatrice<br />

diritta con 10 mole<br />

Die grinder kit with<br />

10 grinding<br />

wheels<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

10 mole Ø 6/3 mm.<br />

2 chiavi - 1 mandrino<br />

a pinza Ø 3 mm<br />

1 mandrino a pinza Ø 6 mm<br />

2 innesti rapidi 1/4 M" (D & FR)<br />

10 grinding stones Ø 6/3 mm<br />

2 keys - 1 chuck Ø 3 mm<br />

1 chuck Ø 6 mm - 2 quick couplings<br />

1/4 M" (D & FR)<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

160153M 3283491601537<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min<br />

CFM<br />

Pressione<br />

Pressure<br />

bar<br />

PSI<br />

Attacco tubo<br />

Air connect.<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg<br />

lbs<br />

Giri/min<br />

Speed/min<br />

Kit trapano I Drill kit<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

10 punte da ferro<br />

(1,5-2-2,5-3-3,5-4-4,5-5-5,5-6)<br />

1 inserto porta bits - 6 bits per avviatore<br />

(PH1,PH2,PZ1,PZ2,5,6)<br />

170 6 6 87 1/4” 0,5 1,1 250000 rpm<br />

Kit trapano reversibile<br />

con mandrino<br />

autoserrante<br />

Reversible drill with<br />

keyless chuck kit<br />

1 boccetta olio - 1 mini oliatore<br />

2 innesti rapidi 1/4 M" (D & FR)<br />

10 HSS drill bits black coated<br />

(1,5-2-2,5-3-3,5-4-4,5-5-5,5-6)<br />

1 adaptor - 6 screw bits<br />

(PH1,PH2,PZ1,PZ2,5,6)<br />

in small round case - 1 oil bottle<br />

1 mini oiler - 2 quick connector<br />

1/4 M" (D & FR)<br />

160189M 3283491601896<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min<br />

CFM<br />

Pressione<br />

Pressure<br />

bar<br />

PSI<br />

Attacco tubo<br />

Air connect.<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg<br />

lbs<br />

Giri/min<br />

Speed/min<br />

170 6 6 87 1/4” 1,1 2,4 2000 rpm<br />

Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

Kit avviatore ad impulsi I Impact wrench kit<br />

Kit martello scalpellatore I Pneumatic hammer kit<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

Pressione<br />

Pressure<br />

Attacco tubo<br />

Air connect.<br />

Peso<br />

Weight<br />

Giri/min<br />

Speed/min<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

Pressione<br />

Pressure<br />

Attacco tubo<br />

Air connect.<br />

Peso<br />

Weight<br />

Percussioni/min<br />

Speed/min<br />

l/min<br />

CFM<br />

bar<br />

PSI<br />

kg<br />

lbs<br />

l/min<br />

CFM<br />

bar<br />

PSI<br />

kg<br />

lbs<br />

Kit avvitatore<br />

ad impulsi 1/2"<br />

con 10 bussole<br />

Impact wrench 1/2"<br />

kit with 10 sockets<br />

10 bussole<br />

(9,10,11,13,14,17,19,22,24,27)<br />

1 inserto allunga per bussole<br />

1 boccetta olio - 2 innesti rapidi<br />

1/4 M" (D & FR) - 1 mini oliatore<br />

1 chiave a brugola<br />

10 sockets<br />

(9,10,11,13,14,17,19,22,24,27)<br />

1 extension - 1 oil bottle<br />

2 quick coupling 1/4 M" (D & FR)<br />

1 mini oiler - 1 socket head key<br />

160157M 3283491601575<br />

200 7 6 87 1/4” 2,6 5,7 4600 rpm<br />

Kit martello<br />

scalpellatore<br />

con 4 scalpelli<br />

attacco esagonale<br />

Pneumatic hammer<br />

with 4 hex fitting<br />

chisels kit<br />

1 molla per scalpellatore<br />

1 boccetta olio - 4 scalpelli<br />

2 innesti rapidi 1/4 M" (D & FR)<br />

1 mini oliatore<br />

1 pneumatic hammer<br />

retaining spring<br />

1 oil bottle - 4 chisels<br />

2 quick couplings 1/4 M" (D & FR)<br />

1 mini oiler<br />

160173M 3283491601735<br />

170 6 6 87 1/4” 1,6 3,5 4000 rpm<br />

68<br />

69


Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

Kit graffatrice I Stapler gun kit<br />

Kit graffatrice<br />

graffe da 10 a 25 mm<br />

Stapler gun<br />

Staples from 10<br />

to 25 mm kit<br />

Kit aerografo I Spray gun kit<br />

Kit aerografo<br />

serbatoio inferiore<br />

1 lt attacco rapido<br />

Ø 1,8 mm<br />

Suction spray gun with<br />

1 litre pot quick coupling<br />

Ø 1.8 mm kit<br />

Kit aerografo I Spray gun kit<br />

Kit aerografo serbatoio<br />

superiore 0,6 lt<br />

attacco rapido Ø 1,4 mm<br />

Gravity spray gun<br />

0.6 litre nylon cup<br />

quick coupling<br />

Ø 1.4 mm<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

1 mascherina - 1 boccetta olio<br />

2 chiavi a brugola - 1 innesto rapido<br />

1/4" (D) M - 100 graffette 10 mm<br />

100 graffette 16 mm<br />

1 googles - 1 oil bottle - 2 ex key<br />

1 quick coupling 1/4 M" (D)<br />

100 staples 10 mm - 100 staples 16 mm<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

1 spazzolino per pulizia<br />

1 chiave multiuso<br />

1 innesto rapido 1/4 M" (D)<br />

1 small brush<br />

1 multipurpose key<br />

1 quick coupling 1/4 M" (D)<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

1 spazzolino per pulizia<br />

1 chiave multiuso<br />

1 innesto rapido 1/4 M" (D)<br />

1 small brush<br />

1 multipurpose key<br />

1 quick coupling 1/4 M" (D)<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

161200M 3283491612007<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

160123M 3283491601230<br />

161132M 3283491611321<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min<br />

CFM<br />

CFM<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min<br />

CFM<br />

Pressione<br />

d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar PSI<br />

Pressione<br />

Pressure<br />

bar<br />

PSI<br />

Tipo aliment.<br />

vernice<br />

Feeding<br />

system<br />

Attacco tubo<br />

Air connect.<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

It<br />

gall.<br />

Peso<br />

Weight<br />

Tipo di<br />

chiusura<br />

tazza<br />

Tank lock<br />

Dimensione<br />

graffe<br />

Stapler dim.<br />

kg lbs mm<br />

80 2,8 7 102 1/4” 1,2 2,6 10-25<br />

Pressione<br />

d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar PSI<br />

180 6,3 4 58<br />

180 6,3 4 58<br />

Tipo aliment.<br />

vernice<br />

Feeding<br />

system<br />

Serbatoio<br />

inferiore<br />

Suction<br />

Serbatoio<br />

superiore<br />

Gravity<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

It<br />

gall.<br />

Tipo di<br />

chiusura<br />

tazza<br />

Tank lock<br />

Ugello<br />

Nozzle<br />

Ø<br />

1 0,26<br />

Baionetta<br />

Bayonet<br />

1,8<br />

Ugello<br />

Nozzle<br />

Ø<br />

0,6 0,16 1,4<br />

Vite<br />

Drive<br />

Assistenza, organizzazione e condizioni generali I Service, organization and general conditions<br />

70<br />

71


Organizzazione di vendita in Italia I Italian sales organization<br />

PIEMONTE,<br />

VALLE D'AOSTA<br />

E LIGURIA<br />

Bi Due Di Barison Ilario & C. s.a.s.<br />

Via San Giacomo 54<br />

10091 Alpignano (TO)<br />

Fax 011/9241138<br />

Cell. 335/6520546<br />

E-mail: barison@nuair.it<br />

LOMBARDIA<br />

Longhin Christian Rappresentanze<br />

Via M. di Lorenteggio 15<br />

20094 Corsico (MI)<br />

Cell. Sig. Longhin Roveno 335/5472071<br />

Cell. Sig. Longoni Danilo 348/0159481<br />

E-mail: roveno.longhin@libero.it<br />

E-mail: longoni7@fastwebnet.it<br />

VENETO E TRENTINO<br />

ALTO ADIGE<br />

Alessandro Benso<br />

Piazza Del Donatore 9<br />

36050 Sovizzo (VI)<br />

Tel./Fax 0444/370645<br />

E-mail: b-ssrl@libero.it<br />

Pr. PD - VE - TV - BL città:<br />

Cell. Sig. Benso 349/1220300<br />

Pr. VR - VI - RO città:<br />

Cell. Sig. Salomone 338/2525993<br />

Pr. TN - BZ città:<br />

Cell. Sig. Ferrari Francesco 348/8516576<br />

FRIULI VENEZIA GIULIA<br />

D.M. S.A.S. di Dal Negro Marco<br />

Alberto & C.<br />

Via Interna, 16/1<br />

33170 Pordenone (PN)<br />

Tel. 0434/312220 - Fax 0434/555283<br />

Cell. Sig. Dal Negro 347/1606958<br />

E-mail: dalnegro.paolo@libero.it<br />

EMILIA ROMAGNA<br />

Panasci Rappresentanze<br />

di Panasci Mario<br />

Via Vancini, 40<br />

40013 Castel Maggiore (BO)<br />

Tel. 051/710210 - Fax 051/6320296<br />

Cell. Sig. Panasci 335/6313547<br />

E-mail: info@panasci.it<br />

TOSCANA<br />

Esclusa la provincia di Arezzo<br />

Bendinelli Luigi<br />

Via Vincetro 68 - 51017 Pescia (PT)<br />

Fax 0572/480279<br />

Cell. 335/366936<br />

E-mail: bendinelliluigi.bendinel@tin.it<br />

LAZIO<br />

Chirichilli Giuseppe<br />

V.le Ammiraglio del Bono, 61/61A<br />

00122 Ostia Lido (Roma)<br />

Tel. 06/56362174 - Fax 06/56368021<br />

Cell. Sig. Chirichilli Rolando 335/5710858<br />

Cell. Sig. Chirichilli Giuseppe 335/5710869<br />

Cell. Sig. Galletti Marco 338/8447040<br />

E-mail: info@chirichilli.it<br />

MARCHE, ABRUZZO<br />

E MOLISE<br />

Montenovo Massimo<br />

Via S. Giovanni 45 - 60027 Osimo (AN)<br />

Tel. 071/7230742 - Fax 071/7230742<br />

Cell. Sig. Di Minco Luca 338/7472489<br />

Cell. Sig. Montenovo Massimo 333/1947329<br />

E-mail: massimo.montenovo@alice.it<br />

UMBRIA<br />

Inclusa la provincia di Arezzo<br />

Rossi Paolo<br />

Piazza Aeronautica, 11<br />

06061 Castiglione del Lago (PG)<br />

Tel. 075/953426 - Fax 075/9655371<br />

Cell. Sig. Rossi Paolo 338/1601381<br />

E-mail: rossigf@interfree.it<br />

CAMPANIA<br />

Rappresentanze Capone s.n.c.<br />

di Vicidomini & Magliano<br />

Via De Rosa, 55 - 84016 Pagani (SA)<br />

Tel. 081/5158970 - Fax 081/5157081<br />

Cell. Sig. Vicidomini 349/8467529<br />

Cell. Sig. Magliano 335/7360203<br />

E-mail: vicidomini.magliano@libero.it<br />

BASILICATA<br />

Carlucci Emanuele Rappresentanze<br />

Via Tito Livio 11 - 75100 Matera<br />

Fax 0835/264593<br />

Cell. 393/8826572<br />

E-mail: ele.carlucci@infinito.it<br />

PUGLIA<br />

Cesare Giannini<br />

Rappresentanze Industriali<br />

Via Enrico Berlinguer 19 - 70010 Capurso (BA)<br />

Fax 080/4553101<br />

Cell. Sig. Giannini 338/7302333<br />

E-mail: gianninicesare@libero.it<br />

CALABRIA E SICILIA<br />

M.D.L. di De Luca Domenico s.a.s.<br />

Via C. Valeria 7 - 98124 Gazzi (ME)<br />

Tel./Fax 090/2925752<br />

Cell. Sig. De Luca Sebastiano 336/869192<br />

Cell. Sig. De Luca Domenico 339/6068372<br />

Cell. Sig. Gravagno Roberto 331/1868638<br />

E-mail: mimmodeluca73@tin.it<br />

SARDEGNA<br />

Sarda Rappresentanze s.n.c.<br />

Via Cialdini 18 - 09020 Villamar (CA)<br />

Tel. 070/9309311 - Fax 070/9309972<br />

Pr. SS e NU città:<br />

Sig. Mele G. cell. 338/3166605<br />

Pr. NU e OR:<br />

Sig. Mele P. cell. 338/7868295<br />

CA e prov.:<br />

Sig. Schiavo cell. 338/7881245<br />

E-mail: antonioschiavo@tiscali.it<br />

PIEMONTE E VALLE D'AOSTA<br />

D.G.S. di Digianni Sergio & C.<br />

Via Bellono,19 - 10137 Torino<br />

Tel. 011/3112982 - Fax 011/3147762<br />

CRC snc di Scaturro Cosimo & C.<br />

Via Vernea, 91/6 - 10042 Nichelino (TO)<br />

Tel. 011/6272478 - Fax 011/6278740<br />

Officina elettromeccanica Menegolo s.a.s.<br />

di Menegolo Marco & Stefano<br />

Loc. Plan Felinaz, 63 - 11020 Charvensod (AO)<br />

Tel. 0165/44144 - Fax 0165/232539<br />

LIGURIA<br />

C.R.E.A. s.n.c.<br />

Via San Francesco, 85 - 18038 Sanremo (IM)<br />

Tel. 0184/570503<br />

LOMBARDIA<br />

Rettifiche Bellani<br />

Via Cartiera, 9 - 6088 Castiraga Vidardo (Lodi)<br />

Tel. 0371/92309 - Fax 0371/217859<br />

Hertz<br />

Via Delle Valli 156/158 - 24100 Bergamo<br />

Tel. 0353/41047 - Fax 0354/124934<br />

C.R.E. Sigala s.r.l.<br />

Via Lentumi 2 - 25047 Boario Terme (BS)<br />

Tel. 0364/530699 - Fax 0364/530699<br />

E-mail: cresigala@intred.com<br />

Bieffe s.n.c. di Fusi L. & R.<br />

Via Roma 58 - 22010 Senna Comasco (CO)<br />

Tel. 031/560173 - Fax 031/560175<br />

E-mail: bieffeutensili@libero.it<br />

FG 2 s.n.c.<br />

Via Roma 24 - 20020 Lazzate (MI)<br />

Tel. 02/96328663 - Fax 02/97388947<br />

E-mail: effegidue@tiscali.it<br />

Camastra s.r.l.<br />

Via Privata Alzaia Trieste, 3 - 20090 Cesano Boscone (MI)<br />

Tel. 02/45108599 - Fax 02/45109232<br />

E-mail: info@camastrautensili.it<br />

Oonialabor s.n.c. di Casella Franco & C.<br />

Via Triumplina 161/163 - 25136 BRESCIA<br />

Tel. 030/2000132 - Fax 030/2097387<br />

Air Compress s.n.c. Zuccarelli G.M. & C.<br />

Via Gessi 14 - 25136 BRESCIA<br />

Tel. 030/2350009 - Fax 030/2350001<br />

VENETO<br />

Elettromeccanica Croce s.n.c.<br />

Via Macchiavelli, 6 - 37030 Vago di Lavagno (VR)<br />

Tel. 045/982195<br />

Elettromotor Service di Longo Moreno<br />

Via Piovese, 39B Z.I. Vigorovea<br />

35020 Sant'Angelo di Piove (PD)<br />

Tel. 049/9704586 - Fax 049/9710577<br />

Hidroservice s.n.c. di Manente & C.<br />

Via Delle Industrie, 78 - 30020 Marcon (VE)<br />

Tel. 041/5951486 - Fax 041/5951488<br />

Ceth di Caliaro A.& A. s.n.c.<br />

Via D. Morosini, 2 - IV zona industriale<br />

36016 Thiene (VI) - Tel. 0445/361660<br />

Fax 0445/368097 - E-mail: admin@ceth.it<br />

E.P. Elettromeccanica Padana<br />

Via G.Colombo 2 - 35030 Rubano (PD)<br />

Tel. 049/8987190 - Fax 049/8988874<br />

RO.DEA s.n.c. di De Angelis Luigi & C.<br />

Via Nuova 133/C - 35040 Casale di Scodosia (PD)<br />

Tel./Fax 0429/847122<br />

TRENTINO ALTO ADIGE<br />

Euroriparazioni di Micheli Italo<br />

Via alle Roste, 36 - 38100 Gardolo (TN)<br />

Cell. 340/5734377 - Fax 046/1991930<br />

E-mail: info@euroriparazioni.com<br />

Zeni Marco<br />

Via Pineta 21/A - 38068 Rovereto (TN)<br />

Tel. 0464/431399 - Fax 0464/487945<br />

FRIULI VENEZIA GIULIA<br />

Friulmec s.r.l.<br />

Via Feletto, 102 - 33100 Udine<br />

Tel. 0432/547000 - Fax 0432/547080<br />

AP dei Adelchi<br />

Via Nazionale 31 - 33040 Pradamano (UD)<br />

Tel. 0432/671540 - Fax 0432/641665<br />

F.I.M.A. s.a.s.<br />

Via Castelfranco Veneto 85/5 - 33170 Pordenone<br />

Tel. 0434/368571 - Fax 0434/371144<br />

EMILIA ROMAGNA<br />

Medici Giancarlo & figli s.n.c.<br />

Via di Vittorio, 21 - Z.I. Mancasale - 42100 Reggio Emilia<br />

Tel. 0522/514433 - Fax 0522/503151<br />

B.M. Riparazioni Di Bertuzzi Mirko<br />

Via Comacchio 1283 - Quartesana (FE)<br />

Tel. 0532/449508 - 0532/685637<br />

Fax 0532/449508<br />

Modena Elettroutensili<br />

Via P.L. Da Palestrina 34 - Modena - Tel. 059/363216<br />

Rami s.r.l.<br />

Via Provinciale Est 12/Q - Bazzano (BO)<br />

Tel. 051/830250 - Fax 051/830242<br />

E-mail: roccia.rami@libero.it<br />

TOSCANA<br />

ORMAC s.n.c.<br />

Viale Europa, 39/41 - 55013 Lammari (LU)<br />

Tel. 0583/962589<br />

Nerozzi Piero & C. s.r.l.<br />

Via Edison, 32/A - 52100 Arezzo - Tel. 0575/380168<br />

Elerepaire di Bonini Walter<br />

Via Zecca, 23 A/B - 54100 Massa (MS)<br />

Tel. 0585/488331 - Fax 0585/883059<br />

Cell. 333/3313429 - E-mail: elerepaore@yahoo.it<br />

Centro audio video di Gervasi<br />

Via I. Cocchi 1/G - 54011 Aulla (MS)<br />

Tel. 0187/408029 - Cell. 349/5628692<br />

LAZIO<br />

Picca Service s.r.l.<br />

Via Vincenzo Manzini, 30/A - 00173 Roma<br />

Tel. 06/7234665 - Fax 06/72671380<br />

Elettromeccanica di Venturini<br />

Via Portuense, 301/301A - 00149 Roma<br />

Tel./Fax 06/5599970<br />

Tecnomac s.n.c. di Mazzoleni & C.<br />

Via Dei Latini, 40 - 04022 Fondi (LT)<br />

Tel./Fax 0771/531455<br />

Furano Mauro<br />

Via Dell'industria, 61 - 01100 Viterbo<br />

Tel./Fax 0761/352782<br />

Fercomut s.r.l.<br />

Via Della Genetica, 12 - 02100 Rieti<br />

Tel. 0746/229011 - Fax 0746/229163<br />

MARCHE<br />

Conti Adamo<br />

Via Papa Giovanni XXIII, 5<br />

61022 Bottega del Colbordolo (PS)<br />

Tel./Fax 0721/498142<br />

F.lli Legori s.n.c. di Legori Francesco<br />

& Bertini Fiorella<br />

Via Paolucci, 3 - 60125 Ancona<br />

Tel. 071/2804026 - Fax 071/2804272<br />

Bisonni Settimio<br />

Piazzale Malio Germozzi, 9/11/13<br />

62014 Corridonia (MC)<br />

Tel. 0733/281253 - Fax 0733/286077<br />

Fioretti & C. s.n.c.<br />

Via Don A.Battistoni Z.I. Zipa - 60035 Jesi (AN)<br />

Tel. 0731/59071 - Fax 0731/228558<br />

Elettropneumatica<br />

dei F.lli Ottaviani & C. s.n.c.<br />

Via Pontida, 22 - 63063 S.Benedetto del Tronto (AP)<br />

Tel. 0735/656428 - Fax 0735/763202<br />

ABRUZZO E MOLISE<br />

T.D.A. s.n.c. di Troiano Domenico & C.<br />

Via Caravaggio, 263/5 - 65125 Pescara<br />

Tel./Fax 085/4710291<br />

UMBRIA<br />

IRMAP di Carbonari Fausto s.n.c.<br />

Strada Borobò, 2/A 3 - Balanzano<br />

06087 Ponte San Giovanni (PG)<br />

Tel. 075/394886 - Fax 075/398069<br />

Elettromeccanica 2001 s.r.l.<br />

Sig. Proietti Maurizio<br />

Via Maestri del lavoro, 5 - Area 43/A<br />

05100 Terni - Tel./Fax 0744/817328<br />

CAMPANIA<br />

Officina Meccanica De Luca Giuseppe<br />

Via Cerzito - Frazione Pianopantano - 83036 Mirabella Eclano (AV)<br />

Tel. 0825/449582 - Fax 0825/447236<br />

Utensil Ricambi di Amico Giuseppina<br />

Via Ferrante Imparato, 479/481 - 80146 Napoli<br />

Tel. 081/5843530 - Fax 081/2509042<br />

Off. Elettromeccanica Spinelli Raffaele<br />

Via Stradella s.n.c. - 84036 Sala Consilina (SA)<br />

Tel. 0975/23849<br />

Elettromeccanica di Foglia Antonio<br />

Via Naz. Appia, 120 - 81050 S.Tammaro (CE) - Tel. 0823/697252<br />

MEG s.a.s.<br />

Via A. Vespucci - 84090 S. Antonio<br />

di Pontecagnano (SA) - Tel. 089/382158<br />

Sailor Tecnologie s.a.s.<br />

Via Facente I° Traversa 31 80035 Nola (NA)<br />

Tel. 081/8237686 - Fax 081/5126284<br />

BASILICATA<br />

Tecnoelettromeccanica s.n.c.<br />

Via Dell'Artigianato (Zona Paip 1) - 75109 Matera<br />

Tel. 0835/268874<br />

EMC Dei F.lli Colucci<br />

C.da Dragonara - 85100 Potenza - Tel./Fax 0971/46259<br />

PUGLIA<br />

S.A.T. dei F.lli Tamma & C. s.n.c.<br />

Via degli Arredatori, 18 - c.da Paradiso Z.I.<br />

70026 Modugno (BA) - Tel. 080/5327825<br />

Elettromeccanica Lavecchia Ruggiero & C. s.n.c.<br />

Via degli Artigiani, 96 - 70051 Barletta (BA)<br />

Tel. 0883/510417 - Fax 0883/510463<br />

CEM elettromeccanica di Romanelli Donato<br />

Via A. Gramsci, 28/32 - 74015 Martina Franca (TA)<br />

Tel. 080/4832046 - Fax 080/4832046<br />

Electra Service s.r.l.<br />

Via Del Leccio 11 Z.I. - 70022 Altamura (BA)<br />

Tel. 080/3101120<br />

UT.El.D. Di De Vitis Donato<br />

Via M. D'azeglio 132 - 73049 Ruffano (LE) - Tel. 0833/691608<br />

Centro Assiatenza Tecnica Sgura Nicola<br />

Via Prof. P. Argentina, 24/a - 72021 Francavilla Fontana (BR)<br />

Tel. 0831/819090<br />

Air Pneum Tronic di Patimo Andrea<br />

C.so Musacchio, 45 - 70024 Gravina di Puglia (BA)<br />

Tel. 080/3251706<br />

CALABRIA<br />

Elettrosystem di Ursino<br />

Via Roma, 51 - 89047 Roccella Jonica (RC)<br />

Tel. 0964/84203 - Cell. 347/3391515<br />

Eusebio Compressors s.a.s.<br />

Via G. Puccini, 1 - 87040 Taverna Montalto Uffugo (CS)<br />

Tel. 0984/939037<br />

SICILIA<br />

Finocchiaro Mario<br />

Via Platamone, 30 - 95131 Catania - Tel. 095/531139<br />

Nuova Elettromeccanica di A.Lo Galbo<br />

Via Lorenzo il Magnifico, 12<br />

90011 Bagheria (PA) - Tel. 091/962374<br />

Gallo Francesco<br />

Via A. Ligabue, 14 - ex E88 - 93012 Gela (CL)<br />

Tel. 0933/919596<br />

Officina Di Benedetto Di Vecchio Salvatore<br />

Via Giuseppe Barone 11 - 95045 Misterbianco (CT)<br />

Tel. 095/304021 - Fax 095/304021<br />

C.O.E.L.P. di Corrao Massimo<br />

Via Sottogrotte, 40 - 98061 Brolo (ME)<br />

Tel. 0941/562514 - Fax 0941/561657<br />

Elettromeccanica Tavilla di Spada Carmela<br />

Via Saja D’Agri, 50 - S. ANTONIO - 98050 Barcellona P.G. (ME)<br />

Tel. 090/9702559 - Fax 090/9702559<br />

SARDEGNA<br />

Elettromeccanica s.n.c. di De Luca e Careddu<br />

Zona Ind.le settore 4 - 07026 Cala Saccaia Olbia (SS)<br />

Tel. 0789/57337<br />

Tecno Service s.n.c. di Friggia<br />

Zona Ind. Predda Niedda strada 32 - 07100 Sassari<br />

Tel. 079/251821<br />

Elettromeccanica Matta<br />

di Sanna & Gambarau s.n.c.<br />

Viale Monastir, 124 - 09122 Cagliari - Tel. 070/284647<br />

Centri di assistenza tecnica in Italia I Italian service centers<br />

72<br />

73


Condizioni generali di vendita, garanzia I General sales conditions, warranty terms<br />

Garanzia Italia<br />

1. Tutti gli accessori e utensili pneumatici Nu Air sono coperti<br />

da garanzia di buon funzionamento per un periodo di 12 mesi dalla data<br />

effettiva di acquisto.<br />

La garanzia si applica solo nei confronti dell’acquirente in regola con<br />

i pagamenti, se la macchina è sottoposta ad un normale funzionamento<br />

in ambiente adatto e se l’installazione è stata eseguita a regola d’arte.<br />

Sono escluse dalla garanzia tutte le parti elettriche e tutti i particolari<br />

che, per il loro specifico impiego, sono soggetti a logorio.<br />

La garanzia consiste nell’obbligo da parte della Nu Air S.p.A.<br />

di provvedere alla riparazione o sostituzione, a sua discrezione,<br />

dei pezzi riconosciuti difettosi dai propri tecnici, qualora i difetti<br />

riguardino la costruzione dei prodotti e/o la qualità dei materiali (siano<br />

cioé imputabili al produttore) e non dipendano dal naturale logorio,<br />

da negligenza, imperizia o uso del prodotto da parte dell’utente in modo<br />

non conforme alle istruzioni, da manomissioni, riparazioni o smontaggi,<br />

anche solo parziali, eseguiti da persone non autorizzate dalla Nu Air<br />

S.p.A., da sfruttamento eccessivo della macchina o applicazioni<br />

inadatte, da caso fortuito o da forza maggiore. Tutti i compressori<br />

con serbatoio fino a 100 litri devono pervenire al Centro di Assistenza<br />

in porto f.co e saranno riconsegnati in porto assegnato. La garanzia<br />

contemplata si applica ai sensi di legge.<br />

2. Le presenti condizioni di vendita, salvo patto contrario espressamente<br />

pattuito nella conferma d’ordine, si intendono come parte integrante<br />

di qualsiasi rapporto contrattuale di fornitura avente in oggetto i prodotti<br />

commercializzati dalla Nu Air S.p.A.<br />

I prezzi e le condizioni di vendita riportati nel presente catalogo/listino<br />

non sono vincolanti: la Nu Air S.p.A. si riserva il diritto di modificarli<br />

in qualsiasi momento senza preavviso.<br />

Tutte le forniture si intendono accettate ai prezzi indicati nel listino<br />

ufficiale in vigore al momento della consegna, anche se la merce<br />

è consegnata in ritardo rispetto alla data prevista.<br />

Prezzi, sconti e condizioni delle singole forniture non sono vincolanti<br />

per ordinazioni successive. Gli ordini raccolti tramite agenti,<br />

rappresentanti o incaricati della Nu Air S.p.A. sono sempre subordinati<br />

al Suo insindacabile giudizio: pertanto debbono considerarsi vincolanti<br />

solamente a seguito della Sua conferma d’ordine.<br />

I prezzi stabiliti sull’ordine confermato dalla Nu Air S.p.A. si intendono<br />

sempre per merce resa f.co stabilimento di Robassomero (Torino).<br />

L’imballo di cartone è compreso nel prezzo; gli imballi in gabbie o casse<br />

vengono addebitati al costo. Non si accettano annullamenti d’ordine<br />

nell’ipotesi di merce già in viaggio. Non si accettano ordini di importo<br />

inferiore a Euro 250,00: faranno eccezione eventuali ordini di ricambi<br />

che saranno evasi esclusivamente in contrassegno.<br />

3. La Nu Air S.p.A. si impegna a rispettare i termini di consegna<br />

contrattualmente stabiliti, ma non risponde dei ritardi dovuti a casi<br />

fortuiti e forza maggiore, come – in via meramente esemplificativa –<br />

difficoltà negli approvvigionamenti o nei trasporti, sospensioni della<br />

somministrazione di energia elettrica, guasti di macchinari, scioperi<br />

e in generale ogni altra causa che limiti l’attività produttiva della Nu Air<br />

S.p.A. I ritardi nelle consegne, qualunque ne sia la causa, non danno<br />

diritto né a richieste di risarcimento danni, né ad annullamento,<br />

riduzione dell’ordine o risoluzione del contratto.<br />

4. Anche se viene pattuita la consegna f.co destinatario, la merce<br />

viaggia sempre a rischio e pericolo dell’acquirente.<br />

I reclami per eventuali ritardi o danni imputabili al trasporto possono<br />

essere rivolti solo ed esclusivamente al vettore all’atto della consegna<br />

della merce. L’acquirente ha l’onere di controllare la merce<br />

immediatamente dopo averla ricevuta: trascorsi 8 giorni dall’arrivo<br />

al destinatario, la merce si intende pienamente accettata.<br />

Gli eventuali reclami riguardanti la qualità della merce, sotto pena<br />

di decadenza, devono essere inviati per iscritto, mediante Lettera<br />

Raccomandata R.R., alla Nu Air S.p.A. entro 8 giorni dalla data<br />

del ricevimento. Nel caso si tratti di difetti di funzionamento, accertabili<br />

solamente mediante l’utilizzo del prodotto, i termini di reclamo sono<br />

di 30 giorni dalla data del ricevimento della merce.<br />

Qualora il reclamo venga considerato valido, la Nu Air S.p.A. è tenuta<br />

solamente alla pura e semplice sostituzione della merce in porto f.co,<br />

esclusa ogni altra forma di risarcimento.<br />

La Nu Air S.p.A. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno<br />

a persone o cose derivante dall’impiego dei prodotti forniti.<br />

5. La Nu Air S.p.A. si riserva il diritto di apportare, in ogni momento<br />

e senza preavviso, qualsiasi tipo di miglioramento o di modifica ai propri<br />

prodotti. Le fotografie, le descrizioni, le illustrazioni di qualunque tipo<br />

e i dati tecnici contenuti nel presente catalogo/listino o in qualsiasi altro<br />

materiale informativo – pubblicitario non hanno carattere impegnativo<br />

e possono subire variazioni in ogni momento e senza preavviso.<br />

6. L’installazione dei compressori e gli allacciamenti elettrici e idraulici<br />

sono a carico dell’acquirente.<br />

7. L’eventuale intervento di un tecnico qualificato della Nu Air S.p.A.<br />

per il collaudo di primo avviamento verrà fatturato a parte.<br />

8. Tutti i compressori del presente catalogo/listino sono dotati di serbatoi<br />

realizzati secondo le norme “CE”.<br />

9. I pagamenti devono essere effettuati, alla data e alle condizioni<br />

indicate in fattura, presso la Sede della Nu Air S.p.A., oppure al vettore<br />

in caso di spedizione in contrassegno.<br />

10. Per nessuna ragione e a nessun titolo, nemmeno in caso di prodotti<br />

riscontrati difettosi e di cui è stato presentato reclamo, l’acquirente può<br />

differire i pagamenti oltre le scadenze pattuite.<br />

Trascorsi i termini utili per il pagamento, l’acquirente, oltre a perdere<br />

il diritto all’eventuale sconto pattuito, sarà tenuto a corrispondere,<br />

dietro esplicita richiesta scritta della Nu Air S.p.A., gli interessi di mora<br />

correntemente applicati dalle Banche. La merce resta di proprietà della<br />

Nu Air S.p.A. fino al pagamento totale della fornitura da parte<br />

dell’acquirente. Trattenute, abbuoni, deduzioni, arrotondamenti o sconti<br />

superiori a quelli pattuiti e risultanti dalle fatture di vendita costituiscono<br />

inadempimento contrattuale da parte dell’acquirente.<br />

In ogni caso di inadempimento contrattuale la Nu Air S.p.A. si riserva<br />

il diritto di esercitare qualsiasi altra azione, di esigere il pagamento<br />

anticipato dei restanti crediti in essere e di considerare risolto ogni<br />

rapporto contrattuale in corso, sospendendone l’esecuzione,<br />

senza che l’acquirente possa pretendere compensi e indennizzi.<br />

11. Per qualsiasi controversia è competente il Foro di Torino.<br />

Ai sensi e per gli effetti di cui agli articoli 1341 e 1342 c.c. sono oggetto<br />

di specifica approvazione le seguenti clausole:<br />

1. (garanzia di buon funzionamento); 3. (limitazione di responsabilità<br />

da ritardo); 4. (ritardi o danni imputabili al trasporto – termini di reclamo<br />

da parte dell’acquirente – limitazione di responsabilità a seguito<br />

di reclamo dell’acquirente – esenzione da responsabilità per danni<br />

a persone o cose); 10. (divieto di differimento dei pagamenti – inadempimento<br />

contrattuale dell’acquirente a seguito di trattenute, abbuoni,<br />

deduzioni, arrotondamenti o sconti superiori a quelli pattuiti e risultanti<br />

dalle fatture di vendita – pagamento anticipato – clausola risolutiva –<br />

limitazione di responsabilità); 11. (foro convenzionale).<br />

Warranty<br />

1. All Nu Air air tools and accessories are covered by warranty<br />

for a period of twelve months from the invoice date.<br />

The warranty is valid only if the buyer has fully paid for the machine<br />

and the machine is running on a normal suitable environment<br />

and correctly installed. Excluded from the warranty are all electric<br />

components and all the wear and tear.<br />

The warranty makes Nu Air responsible to support the costs of repairing<br />

or replacing all parts that are defective according to their engineers,<br />

as long as these defects are due to manufacturing problems or quality<br />

of the materials (which are the manufactures responsibility) and are not<br />

dependant on normal wear and tear or negligence of the operator<br />

or improper use of the product.<br />

Also if the product was not used accordingly to the instructions<br />

or wholly or partly dismantled or repaired by unauthorized people<br />

or by excessive usage of the machine or unsuitable applications<br />

or due to force major.<br />

All the compressors with tank up to 100 must be returned<br />

to the repair centre at the customer’s cost and will be delivered<br />

including carriage. The warranty considered is applied under law.<br />

2. These Conditions of sale shall be considered applicable to any supply<br />

contract (or agreement for sale) concerning the Nu Air products unless<br />

otherwise expressly specified in writing and accepted.<br />

These conditions of sale are not binding and may be subject to change<br />

without prior notice. All supplies are understood to be accepted<br />

at prices included in the official Nu Air price list that is effective<br />

when the goods are despatched even if these are delivered late<br />

in comparison to the scheduled delivery date.<br />

Prices, discounts and conditions of single supplies are not binding<br />

for following orders.<br />

The orders collected by agents representatives on people entitled<br />

by Nu Air S.p.A are submitted to its unquestionable judgment; therefore<br />

any order must not be considered as accepted until the company<br />

has issued an order confirmation. All deliveries of the goods are always<br />

priced ex works Nu Air’s factory Torino.<br />

Packaging in cardboard boxes is included in the price: Packaging<br />

in cases or wooden boxes will be charged at cost.<br />

The customer can not cancel orders accepted by the company without<br />

the consent in writing. Orders concerning goods already shipped<br />

can never be cancelled.<br />

3. The company engages itself to respect the stated delivery times,<br />

but it is not responsible for delays due – for example – to difficulties<br />

or problems in procurements and in transport suspensions or in energy<br />

supplies, breakdowns failure of machinery, strikes and any other cause<br />

that limit the company production.<br />

The delivery delays shall not entitle the purchaser to claim for<br />

Consequential loss or damages nor to cancel or reduce the order<br />

or solve the contract. Delivery terms are never binding.<br />

4. Goods always travel at risk and peril of the purchaser even if the<br />

delivery is free of charge.<br />

The claims for delays or damages due to the transport must go only<br />

to the forwarding agent when goods are delivered.<br />

The purchaser must check the goods immediately after having received<br />

them: After 8 days from the arrival to the recipient goods shall be<br />

Considered as accepted. The eventual claims concerning the quality<br />

of goods must be sent in writing by registered mail addressed to Nu Air<br />

S.p.A. within 8 days from the date of receiving. For operating flaws, visible<br />

only by using the product, the claim terms become 30 days from the<br />

date of receiving the goods.<br />

If Nu Air S.p.A. accepts (in writing) the claim (if the claim is considered<br />

valid,) it has to only replace the goods carriage free, without any other<br />

penalty or indemnity.<br />

The company cannot accept any responsibility for any damage<br />

to persons or things caused by the use of its products.<br />

5. Changes to products, technical data specifications and photographs<br />

indicated in this catalogue/ price list or any other informative material<br />

are not binding and may be subject to change without prior notice.<br />

6. Compressors installation, electrical and hydraulic connections are at<br />

the customer’s cost.<br />

7. The eventual intervention executed by Nu Air’s technical personnel<br />

for the first starting testing will be invoiced separately.<br />

8. All compressors in the present catalogue/ price list are equipped by<br />

tanks are manufactured according to CE regulations.<br />

9. The purchaser must respect the terms of payment as stated on<br />

the company’s invoice and addressed to Nu Air S.p.A head office and<br />

indicated in the invoice, or paid to the courier in case of cash on delivery.<br />

10. For no reason and under no authority, not even in case of faulty<br />

products for which has been presented a claim, the purchaser should<br />

consider itself eligible to postpone the payment deadline.<br />

Delays in payments shall result in application of penalty interests<br />

according to current bank interest rates until payment is received<br />

and the company retains the legal ownership of the goods delivered.<br />

Deductions, bonuses, deductions, up/down rounding, greater discounts<br />

compare to what was agreed upon, constitute agreement non-fulfilment<br />

by the purchaser.<br />

In case of agreement non-fulfilment Nu Air S.p.A reserve itself the right<br />

to perform ay other action, demand anticipated payment of the remaining<br />

credits and to consider over any ongoing agreement relation and<br />

suspend its execution while the purchaser can not demand reimbursements<br />

and indemnity.<br />

11. The court of Torino shall have exclusive jurisdiction over any disputes<br />

relating to the terms and conditions mentioned above.<br />

Under and for the effects of articles 1341 and 1342 Italian Civil Code<br />

the following clauses are subjected to express written approval:<br />

1. (warranty of adequate functioning); 3. (limitation of the responsibility<br />

for delays); 4. (delays or damages caused by transportation – terms for<br />

the claim of the purchaser – limitation of responsibility after claim of the<br />

purchaser – immunity for damages to persons or things); 10. (prohibition<br />

of payments postponement – anticipated payment – resolution clause –<br />

limitation of responsibility deductions, bonuses, deductions, up/down<br />

rounding, greater discounts compare to what was agreed upon);<br />

11. (exclusive jurisdiction).<br />

Condizioni generali di vendita, garanzia I General sales conditions, warranty terms<br />

74<br />

75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!