29.09.2014 Views

T.sonic 610 Manuale d'uso - Transcend

T.sonic 610 Manuale d'uso - Transcend

T.sonic 610 Manuale d'uso - Transcend

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

T.<strong>sonic</strong> TM <strong>610</strong><br />

<strong>Manuale</strong> d’uso<br />

P/N TS512M/1G/2GMP<strong>610</strong><br />

P/N TS512M/1GMP<strong>610</strong>C<br />

1


Table of Contents<br />

Introduzione .........................................................................................................................................1<br />

Contenuto della confezione..........................................................................................................1<br />

Caratteristiche ..............................................................................................................................1<br />

Requisiti del sistema ....................................................................................................................1<br />

Promemoria..................................................................................................................................2<br />

Attenzione: Rischio di Sordità .....................................................................................................2<br />

Anteprima del Prodotto........................................................................................................................3<br />

OLED Display .....................................................................................................................................4<br />

Ricaricare la Batteria............................................................................................................................5<br />

Operazioni di Base...............................................................................................................................5<br />

Accensione...................................................................................................................................5<br />

Spegnimento.................................................................................................................................6<br />

Ascolto di un brano......................................................................................................................6<br />

Pausa ............................................................................................................................................6<br />

Avanzamento alla traccia successiva ..........................................................................................6<br />

Ritorno alla traccia precedente.....................................................................................................6<br />

Avanzamento veloce....................................................................................................................6<br />

Riavvolgimento veloce ................................................................................................................6<br />

Aumento del volume....................................................................................................................7<br />

Diminuzione del volume..............................................................................................................7<br />

Ripetizione di una traccia.............................................................................................................7<br />

Ripetizione di tutte le tracce.........................................................................................................7<br />

Ripetizione casuale delle tracce ...................................................................................................7<br />

Ripetizione di una parte di una traccia.........................................................................................7<br />

Blocco ..........................................................................................................................................7<br />

Installazione Driver..............................................................................................................................9<br />

Installazione del Driver in Windows 98SE..................................................................................9<br />

Installazione del Driver in Windows ME, 2000 e XP ...............................................................10<br />

Installazione del Driver in Mac OS 10.2.8 o successivo ...........................................................10<br />

Installazione del driver in Linux Kernel 2.4 o successivo .........................................................10<br />

Avvertenze .................................................................................................................................10<br />

Funzioni MP3.....................................................................................................................................11<br />

Download o upload file MP3/WMA.........................................................................................11<br />

Riproduzione MP3 .....................................................................................................................12<br />

Utilizzo delle funzioni di navigazione .......................................................................................12<br />

Modalità di configurazione ........................................................................................................13<br />

Funzione di ripetizione AB................................................................................................................13<br />

Funzione radio FM.............................................................................................................................14<br />

2


Scorrimento dei canali ...............................................................................................................14<br />

Programmazione di un canale....................................................................................................14<br />

Selezione di un canale programmato .........................................................................................15<br />

Registrazione di un canale radio FM .........................................................................................15<br />

Funzione di registrazione vocale........................................................................................................16<br />

Registrazione vocale ..................................................................................................................16<br />

Ascolto di file registrati..............................................................................................................17<br />

Impostazioni.......................................................................................................................................18<br />

Qualità di registrazione ..............................................................................................................18<br />

Ambiente di Registrazione.........................................................................................................18<br />

Contrasto ....................................................................................................................................19<br />

Lingua ........................................................................................................................................19<br />

Risparmio energia ......................................................................................................................20<br />

Screen saver ...............................................................................................................................20<br />

Equalizzatore..............................................................................................................................21<br />

About..........................................................................................................................................22<br />

Cancellazione di un file MP3/WMA/WAV.......................................................................................23<br />

Rimozione sicura del T.<strong>sonic</strong>.............................................................................................................24<br />

Rimuovere il T.<strong>sonic</strong> in Windows 98SE....................................................................................24<br />

Rimuovere il T.<strong>sonic</strong> in Windows Me, 2000, e XP ...................................................................24<br />

Rimuovere il T.<strong>sonic</strong> in Mac OS ...............................................................................................24<br />

Rimuovere il T.<strong>sonic</strong> in Linux ...................................................................................................24<br />

Ripristinare lo stato del T.<strong>sonic</strong> .........................................................................................................25<br />

Ripristinare il T.<strong>sonic</strong> in Windows 98SE...................................................................................25<br />

Ripristinare il T.<strong>sonic</strong> in Windows Me, 2000, e XP..................................................................26<br />

Saltare i passaggi 1-3 se il programma Recovery è già installato. .................................................26<br />

MENU Table......................................................................................................................................30<br />

Analisi dei guasti................................................................................................................................31<br />

Specifiche...........................................................................................................................................34<br />

Informazioni per l’ordine...................................................................................................................34<br />

Garanzia limitata T.<strong>sonic</strong> ...................................................................................................................35<br />

3


Introduzione<br />

Grazie per aver scelto il T.<strong>sonic</strong> <strong>610</strong> di <strong>Transcend</strong>. Questo piccolo dispositivo è molto più di un<br />

USB Flash Drive. Esso combina le funzioni di Flash Drive USB a quelle di un lettore Mp3 con AB<br />

repeater, registratore vocale e radio FM. Con T.<strong>sonic</strong>, è possibile l’upload e il download di file<br />

musicali da e nel computer e quindi ascoltare le tracce dal dispositivo. Utilizzando la funzione di<br />

ripetizione AB, è possibile riascoltare più volte una specifica sezione della traccia. Inoltre, è<br />

possibile registrare i propri appunti utilizzando il registratore digitale. Con la Radio FM installata , è<br />

possibile ascoltare in ogni momento la propria stazione radio preferita.Il nuovo T.<strong>sonic</strong> <strong>610</strong> di<br />

<strong>Transcend</strong> è un gradino sopra il solito lettore MP3.<br />

Contenuto della confezione<br />

La confezione contiene i seguenti articoli:<br />

• T.<strong>sonic</strong><br />

• Auricolari<br />

• Driver<br />

• Cavo USB<br />

• Custodia in cuoio<br />

• Guida veloce per l’installazione<br />

Caratteristiche<br />

• T.<strong>sonic</strong> si alimenta direttamente attraverso la porta USB, utilizzata per il trasferimento dei dati.<br />

L’unità è alimentata utilizzando la batteria ricaricabile al Litio integrata (la carica completa<br />

garantisce sino a 14 ore di utilizzo)<br />

• Lettore Mp3 che supporta i formati MP3, WMA e WAV<br />

• Registratore vocale digitale<br />

• La ripetizione AB permette di ascoltare ripetutamente una sezione della traccia prescelta<br />

• Memorizzazione di 20 canali FM e registrazione dal canale FM al file WAV<br />

• Auto spegnimento dopo 5 o 10 minuti di mancato utilizzo dell’apparecchio<br />

• Un display auto-luminoso è fornito agli utenti con un display chiaro con vibrazione e colori<br />

vivaci, che può essere facilmente trovato in ogni angolo<br />

• Lo screen saver viene attivato se l'unità non è utilizzata per alcuni secondi. essa consente di<br />

risparmiare energia<br />

• Sistemi operativi supportati: Windows 98 SE, Windows ® Me, Windows ® 2000, Windows ® XP,<br />

Mac OS 10.2.8 o successivi, and Linux kernel 2.4 o successivi. Solamente Windows ®<br />

98SE necessita del driver contenuto nella confezione.<br />

Requisiti del sistema<br />

Desktop o Notebook con una porta Usb<br />

Uno dei seguenti sistemi operativi:<br />

1


• Windows 98SE<br />

• Windows Me<br />

• Windows 2000<br />

• Windows XP<br />

• Mac OS 10.2.8 o successive<br />

• Linux Kernel 2.4 o successive<br />

Promemoria<br />

1. Tenere il T.<strong>sonic</strong> lontano dal calore, dalla luce solare diretta e dall’umidità. Non piegarlo,<br />

fletterlo o bagnarlo.<br />

2. Prima di ricaricarlo, assicurarsi che il LOCK switch sia posizionato sulla posizione OFF<br />

3. Aprire o chiudere il T.<strong>sonic</strong> sempre afferrando i lati dell’unità<br />

4. Non utilizzare mai la formattazione rapida o completa“” da Windows per formattare il T.<strong>sonic</strong><br />

5. Seguire le procedure che si trovano nella sezione “Rimozione sicura del T.<strong>sonic</strong>” per<br />

rimuovere il T.<strong>sonic</strong> dal sistema<br />

Attenzione: Rischio di Sordità<br />

1. L’utilizzo ripetitivo e regolare di auricolari e cuffie a un livello di volume al di sopra di 80 decibel<br />

può dare la falsa impressione che il livello dell’audio non sia abbastanza alto. Di conseguenza<br />

si può essere spinti ad aumentare progressivamente il volume, senza accorgersi dei danni che<br />

è possibile arrecare al proprio orecchio.<br />

2. Per proteggere la propria salute e il proprio udito, mantenere il volume del Mp3 sotto gli 80<br />

decibel e non utilizzare per un periodo di tempo prolungato. Smettere immediatamente di<br />

utilizzare l’apparecchio se si rilevano sintomi come mal di testa, nausea o alterazioni dell’udito.<br />

3. Il lettore Mp3 è limitato ad un volume di 100 decibel.<br />

4. Sia il lettore Mp3 sia gli auricolari sottostanno alla normativa francese che riguarda i walkman<br />

musicali (legge del 24 Luglio 1998)<br />

5. Prima di utilizzare auricolari differenti, accertarsi che le loro caratteristiche tecniche siano simili<br />

a quelle delle cuffie originali.<br />

2


Anteprima del Prodotto<br />

Joypad<br />

Successivo / Avanzamento veloce (destra)<br />

Precedente / Riavvolgimento rapido (sinistra)<br />

Volume + (Su)<br />

Volume - (Giù)<br />

PLAY<br />

MENU<br />

Tasto blocco<br />

Tasto di registrazione<br />

Tasto ripetizione A-B<br />

Tasto di cancellazione<br />

Microfono<br />

Auricolare Jack<br />

Connettore Mini USB<br />

OLED Display<br />

Neck Strap Hole<br />

3


OLED Display<br />

Icone<br />

Volume<br />

Indicazioni<br />

Mostra lo stato del volume.<br />

Modalitàdi ripetizione Indica la modalità di ripetizione che include la modalità Normale,<br />

ripetizione singola, ripetizione di tutte le tracce e ripetizione casuale.<br />

Equalizzatore (EQ) Indica le impostazioni di equilizzazione che includono Normale,<br />

Classico, POP, Rock, Jazz e USER EQ.<br />

Ripetizione A-B Indica quando la funzione di ripetizione AB è permessa<br />

Lock<br />

Indica quando la funzione di blocco è permessa.<br />

Stato di carica Indica lo stato di carica.<br />

Stato batteria Indica lo stato della batteria.<br />

Informazione file Indica il File/Album e dettagli.<br />

Condizione operativa Visualizza la condizione operativa che include Play, Pausa,<br />

avanzamento veloce e riavvolgimento rapido,.<br />

Button Indicator Indica the Button Function.<br />

4


Ricaricare la Batteria<br />

1. Aprire la protezione di gomma in cima al T.<strong>sonic</strong>, è ben visibile all’interno una piccola porta<br />

Usb<br />

2. Inserire il cavo USB nella porta USB del T.<strong>sonic</strong> e connettere l’altro capo del cavo nella<br />

porta USB del computer.<br />

3. L'alimentazione sull'unità e sul display mostrerà lo stato pronto. Mentre il dispositivo si sta<br />

caricando, il logo lampeggiante e l’icona della batteria tremoleranno. Quando l'unità è<br />

caricata, il marchio del lampo sparirà e l'icona della batteria indicherà il livello di carica della<br />

batteria<br />

Prima di utilizzare il T.<strong>sonic</strong> per la prima volta, ricordarsi di caricare la batteria completamente.<br />

Se il livello della batteria è basso, l’icona della batteria lampeggerà.<br />

Utilizzare l’USB per ricaricare la batteria.<br />

Si impiegheranno circa 3 ore per ricaricare completamente la batteria.<br />

La durata di vita della batteria dipende da quante volte essa è stata caricata. Se si ricarica<br />

la batteria troppe volte la batteria durerà meno. Quando il ciclo di vita della batteria agli ioni di litio<br />

si sta esaurendo, il tempo di ricarica sarà notevolmente ridotto.<br />

Accensione<br />

Operazioni di Base<br />

Premere e tenere premuto il pulsante PLAY per accendere il dispositivo. Un logo animato apparirà<br />

nell’OLED Display, di seguito si potrà iniziare ad utilizzare il T.<strong>sonic</strong>.<br />

Il tempo di attesa per accensione dipende da quanti file in T.<strong>sonic</strong>. Più file in T.<strong>sonic</strong> Piu’ tempo<br />

sara’ richiesto per l’accensione.<br />

5


Spegnimento<br />

Premere e tenere premuto il pulsante PLAY per spegnere il dispositivo. In circa tre secondi lo<br />

apparirà sul display la barra relativa alla fase di spegnimento. Toccare il tasto PLAY e il dispositivo<br />

si spegnerà.<br />

Ascolto di un brano<br />

Premere il tasto PLAY e selezionare MP3/WMA o la traccia WAV.<br />

Pausa<br />

Premere il tasto PLAY per interrompere la traccia durante l’ascolto.<br />

Avanzamento alla traccia successiva<br />

Premere il tasto (Successivo)<br />

del Joypad verso destra per passare alla traccia successiva.<br />

Ritorno alla traccia precedente<br />

Premere il tasto (Precedente)<br />

del Joypad verso sinistra per tornare alla traccia precedente<br />

Avanzamento veloce<br />

Premere e tenere premuto il tasto (Avanzamento veloce)<br />

avanzare velocemente la traccia<br />

del Joypad verso destra per far<br />

Riavvolgimento veloce<br />

Premere e tenere premuto il tasto (Riavvolgimento rapido)<br />

riavvolgere la traccia<br />

del Joypad verso sinistra per<br />

6


Aumento del volume<br />

Premere una sola volta o premere e tenere premuto il tasto (Volume +)<br />

l’alto fino a che non si raggiunge il livello di volume desiderato.<br />

del Joypad verso<br />

Diminuzione del volume<br />

Premere una volta o premere e tenere premuto il tasto (Volume -)<br />

sino a che non si raggiunge il volume desiderato.<br />

del Joypad verso il basso<br />

Ripetizione di una traccia<br />

Vedere “Modalità di configurazione” nelle Funzioni Mp3 per istruzioni dettagliate.<br />

Ripetizione di tutte le tracce<br />

Vedere “Modalità di configurazione” nelle Funzioni Mp3 per istruzioni dettagliate.<br />

Ripetizione casuale delle tracce<br />

Vedere “Modalità di configurazione” nelle Funzioni Mp3 per istruzioni dettagliate.<br />

Ripetizione di una parte di una traccia<br />

Premere il pulsante A-B per contrassegnare l’inizio della parte che si desidera ripetere e quindi<br />

premere nuovamente il pulsante per contrassegnare la fine della porzione che si desidera ripetere.<br />

La parte evidenziata viene suonata come un continuo ritornello quando si ascolta un traccia MP3,<br />

WMA, o WAV.<br />

Blocco<br />

Quando il tasto del blocco è posizionato sulla posizione “Hold”, tutti i tasti sono disattivati.<br />

7


Installazione Driver<br />

Installazione del Driver in Windows 98SE<br />

1. Inserire il CD Driver all’interno del CD-Rom (Auto-Run supportato). Selezionare il tasto Win98<br />

Driver.<br />

2. Cliccare Next per continuare.<br />

3. L’ Install Shield Wizard guiderà automaticamente il processo di installazione.<br />

4. Dopo aver installato i driver, collegare il T.<strong>sonic</strong> alla porta USB. Apparirà la finestra di dialogo<br />

New Hardware Found.<br />

9


5. Il computer riconoscerà automaticamente la nuova periferica. Apparirà nella finestra My<br />

Computer un nuovo Disco Removibile con la corrispondente lettera identificativa del drive.<br />

Installazione del Driver in Windows ME, 2000 e XP<br />

Non è richiesto nessun driver. Questi sistemi operativi Windows hanno già integrati i driver per<br />

supportare T.<strong>sonic</strong>. Occorre semplicemente collegare il T.<strong>sonic</strong> alla porta USB e Windows<br />

installerà automaticamente i files di cui ha bisogno. Apparirà nella finestra My Computer un nuovo<br />

Disco Removibile con la corrispondente lettera identificativa del drive.<br />

Installazione del Driver in Mac OS 10.2.8 o successivo<br />

Non è richiesto nessun drive. Occorre semplicemente collegare il T.<strong>sonic</strong> alla porta USB e il<br />

computer riconoscerà automaticamente il dispositivo.<br />

Installazione del driver in Linux Kernel 2.4 o successivo<br />

Non è richiesto nessun drive. Occorre semplicemente collegare il T.<strong>sonic</strong> alla porta USB e<br />

montarlo.<br />

Esempio:<br />

1. Creare prima la directory /mnt/T.<strong>sonic</strong>:<br />

mkdir /mnt/T.<strong>sonic</strong><br />

2. Montare il T.<strong>sonic</strong>:<br />

mount –a –t msdos /dev/sda1 /mnt/T.<strong>sonic</strong><br />

Avvertenze<br />

1. Una volta collegato al computer, T.<strong>sonic</strong> può solo trasferire i files. Per poter<br />

riprodurre o registrare files occorre disconnettere il dispositivo dal computer.<br />

2. Per evitare di rovinare T.<strong>sonic</strong>, NON formattare il dispositivo in Windows.<br />

10


3. Non cancellare il file “settings.<strong>610</strong>” che si trova all’interno della directory del<br />

T.<strong>sonic</strong>.<br />

4. T.<strong>sonic</strong>o è limitato a 50 cartelle.<br />

5. Durante il normale Playback,la lista di canzoni del T.<strong>sonic</strong> <strong>610</strong> verrá eseguita<br />

secondo l' ordine in cui le tracce sono state caricate sul dispositivo<br />

6. T.<strong>sonic</strong>o è limitato a 80 caratteri in nome file.<br />

Download o upload file MP3/WMA<br />

Funzioni MP3<br />

1. Sollevare lo sportellino in gomma che si trova in cima al T.<strong>sonic</strong> e inserire un’estremità del<br />

cavo USB nella porta USB del dispositivo e collegare l’altra estremità del cavo alla porta USB<br />

del computer.<br />

2. Apparirà nella finestra Risorse del computer un nuovo Disco Removibile con la<br />

corrispondente lettera identificativa del drive. Il display OLED mostrerà l’immagine dello stato<br />

reimpostato, come di seguito.<br />

3. Se I files MP3/ WMA vengono scaricati dal computer cliccando e trascinando il file nome/icona<br />

alla directory desiderata, sul display OLED apparirà il messaggio WRITING, come di seguito.<br />

4. Se I files MP3/WMA vengono inseriti nel computer, sul display OLED apparirà il messaggio<br />

READING, come di seguito.<br />

5. Dopo aver fatto il download o l’upload, l’OLED Display ritornerà allo stato preimpostato.<br />

T.<strong>sonic</strong> supporta solo i file Mpeg I Layer 3 e WMA con livello di compressione variabile tra i<br />

32Kbps e i 320Kbps.<br />

11


Riproduzione MP3<br />

1. Premere il tasto per accendere il dispositivo. Sullo schermo apparirà la funzione per riprodurre<br />

la musica.<br />

E’ possibile selezionare l’icona Musica e premere poi il tasto PLAY per entrare nella funzione<br />

musica.<br />

2. Se non ci sono files MP3 o WMA, sul display OLED apparirà il messaggio “ **No Files** ”.<br />

3. Premere il tasto destro (Successivo) o sinistro (Precedente) del Joypad, per<br />

selezionare il file MP3/WMA desiderato. I files sono inseriti in una lista in ordine di accesso.<br />

4. Premere il tasto PLAY per ascoltare il file MP3/WMA selezionato.<br />

5. Premere e tenere premuto il tasto MENU per scorrere tra le funzioni musica, navigazione e<br />

impostazioni.<br />

Utilizzo delle funzioni di navigazione<br />

1. Nella funzione di riproduzione della musica è possibile e premere e mantenere premuto il tasto<br />

MENU e modificare il modo di navigazione.<br />

2. Premere i tasti a destra (Successivo) , sinistra (Precedente) , in alto (Volume +) o in<br />

basso (Volume -) del Joypad per selezionare il file MP3/WMA desiderato.<br />

3. Premere il tasto PLAY per riprodurre il file MP3/WMA selezionato. E’ anche possibile premere<br />

e mantenere premuto il tasto MENU e cambiare la modalità di configurazione.<br />

12


Modalità di configurazione<br />

1. Premere e mantenere premuto il tasto MENU nella funzione navigazione per passare alla<br />

modulità di configurazione.<br />

2. Premere il tasto destro (Successivo) o sinistro (Precedente) del Joypad per<br />

selezionare la funzione desiderata. Premere il tasto in alto (Volume +) o in basso (Volume<br />

+) del Joypad per passare dalla funzione RIPETIZIONE a quella EQ.<br />

Selezionare la funzione EQ desiderata in base ai propri gusti: NORMAL, POP, JAZZ,<br />

CLASSICAL, ROCK, o USER EQ.<br />

Se si seleziona la funzione USER EQ, vedere “User EQ” nella sezione “Impostazioni” per<br />

dettagli e istruzioni di configurazione.<br />

3. Premere e mantenere premuto il tasto MENU per tornare alla funzione musica.<br />

Funzione di ripetizione AB<br />

Seguendo le procedure descritte di seguito, è possibile ripetere una parte di una traccia.<br />

1. Riprodurre la traccia MP3/WMA o WAV.<br />

2. Premere il tasto A-B per indicare l’inizio della parte della traccia che si desidera ripetere. Le<br />

lettere A- appariranno sul display OLED.<br />

3. Premere nuovamente il tasto A-B per indicare la fine della parte della traccia che si desidera<br />

ripetere. Le lettere A-B appariranno sul display OLED e le parti di traccia identificate verranno<br />

riprodotte in modo consecutive.<br />

13


4. Per tornare alla riproduzione normale premere ancora il tasto A-B.<br />

Funzione radio FM<br />

1. Premere il tasto Menu per entrare nel menu principale. Selezionare l’icona FM Tuner e<br />

premere il tasto PLAY per entrare nella funzione FM.<br />

2. Sul display OLED apparirà la frequenza radio FM.<br />

3. Premere il tasto MENU per tornare al menu principale<br />

Se si usa la funzione FM per la prima volta, tutti canali saranno ricercati automaticamente e i<br />

primi trenta canali con il segnale più forte, verranno programmati.<br />

Per una migliore ricezione del segnale FM assicurarsi che l’auricolare sia inserito in modo<br />

corretto nel T.<strong>sonic</strong>.<br />

Scorrimento dei canali<br />

Premere il tasto destro (Successivo) o sinistro (Precedente) del Joypad per selezionare il<br />

canale, oppure premere e mantenere premuto il tasto destro (Successivo) o sinistro<br />

(Precedente) del Joypad per passare automaticamente al canale successivo.<br />

Programmazione di un canale<br />

È possibile salvare 20 canali radio preferiti, da CH1 a CH20 nell’unità di memoria.<br />

1. Selezionare la frequenza del canale desiderato.<br />

2. Premere il tasto PLAY, sul display apparirà il messaggio “SET CH”.<br />

3. Premere il Joypad verso destra (Successivo) o verso sinistra (Precedente) per<br />

selezionare la stazione radio favorita (CH01 to CH20) e premere il tasto PLAY per salvare il<br />

14


canale radio selezionato sul numero di canale scelto. E’ possibile premere il tasto MENU per<br />

terminare il salvataggio del canale radio.<br />

Selezione di un canale programmato<br />

1. Premere il tasto A-B e passare alla modalità canale.<br />

2. Premere il tasto destro (Successivo) o sinistro (Precedente) del Joypad per<br />

selezionare il canale desiderato (da CH01 a CH20).<br />

Nella modalità canale, è possibile selezionare solo i canali memorizzati (CH01 – CH20). Per<br />

scorrere gli altri canali manualmente occorre tornare alla funzione canale iniziale.<br />

3. Premere ancora il tasto A-B per tornare alla funzione canale iniziale.<br />

Registrazione di un canale radio FM<br />

1. Selezionare il canale desiderato.<br />

2. Premere il tasto REC per 2 secondi.<br />

3. Una volta premuto il tasto REC inizierà la registrazione del canale radio selezionato. Sul<br />

display verrà visualizzato il nome del file di registrazione sotto la cartella [/FM/]. I nomi dei file<br />

registrati verranno salvati in sequenza da [F0001.WAV], [F0002.WAV] e così via.<br />

Sul display apparirà il tempo totale di registrazione sotto il tempo corrente.<br />

4. Premere il tasto PLAY per mettere in pausa la registrazione e premere nuovamente il tasto<br />

PLAY per riprendere la registrazione.<br />

15


5. Premere il tasto REC per 2 secondi per terminare la registrazione. Il display tornerà allo stato<br />

FM iniziale.<br />

Registrazione<br />

FM<br />

Livello di Canali Sample rate 512MB 1 GB 2 GB<br />

registrazione<br />

Basso 2(stereo) 8 KHz 16 ore 32 ore 64 ore<br />

Normale 2(stereo) 16 KHz 8 ore 16 ore 32 ore<br />

Alto 2(stereo) 32 KHz 4 ore 8 ore 16 ore<br />

Registrazione vocale<br />

Funzione di registrazione vocale<br />

Per registrare la voce dal microfono:<br />

1. Tranne per la funzione FM, premere il tasto REC per 2 secondi e inizierà la registrazione della<br />

voce.<br />

Per la funzione FM premere il tasto REC per 2 secondi e il dispositivo inizierà la registrazione<br />

in FM.<br />

2. Sul display OLED verrà visualizzato il nome del file di registrazione sotto la cartella [/VOICE/].<br />

I nomi dei file registrati verranno salvati in sequenza da [F0001.WAV], [F0002.WAV] e così via.<br />

Se vi trovate in un ambiente disturbato, potete premere la destra (Next)<br />

o sinistra (Previous)<br />

del Joypad per selezionare "Noise Envi" e ottenere la qualità di registrazione migliore .<br />

3. Premere il tasto PLAY per mettere in pausa la registrazione e premere nuovamente il tasto<br />

PLAY per riprendere la registrazione.<br />

4. Premere il tasto REC per 2 secondi per terminare la registrazione. Il display tornerà allo stato<br />

FM iniziale.<br />

16


5. Premere il tasto PLAY per riprodurre il file registrato oppure premere il tasto MENU e andare<br />

alla funzione navigazione/configurazione. (La descrizione dei dettagli è elencata nella sezione<br />

“Usare la Funzione di Navigazione” e “Modulo di configurazione” delle funzioni MP3)<br />

Capacità di memoria approssimativa: 512MB, può memorizzare fino a 32 ore di voce registrata<br />

1GB, può memorizzare fino a 64ore di voce registrata<br />

Livello Canali Sample rate 512MB 1 GB 2 GB<br />

registrazione<br />

Registraz Basso 1(mono) 8 KHz 32 ore 64 ore 128 ore<br />

ione voce<br />

Normale 1(mono) 16 KHz 16 ore 32 ore 64 ore<br />

Alto 1(mono) 32 KHz 8 ore 16 ore 32 ore<br />

Per una migliore qualità di registrazione posizionare il microfono del T.<strong>sonic</strong> più vicino alla<br />

sorgente del suono/rumore.<br />

In Recording Mode, la funzione di salvaschermo sarà disabilitata.<br />

Ascolto di file registrati<br />

Per ascoltare i file registrati con il microfono o la Radio FM<br />

1. Premere il bottone MENU per accedere al menu principale. Selezionare l’icona Record,<br />

premere quindi PLAY per accedere alla funzione di registrazione.<br />

2. Se non ci sono file MP3 o WMA disponibili, sul display OLED viene mostrato il messaggio<br />

“ **No Files** ”.<br />

3. Premere il tasto destro (Successivo) o sinistro (Precedente) del Joypad, per<br />

selezionare il file registrato.<br />

4. Premere il bottone PLAY per ascoltare il file registrato, premere e mantenere premuto il tasto<br />

MENU e accedere alla modalità navigazione/impostazioni. (Una dettagliata descrizione e’<br />

riportata nella sezione “Uso della funzione Navigazione” e “Impostazioni” delle funzioni MP3)<br />

17


Impostazioni<br />

Premere il bottone MENU per accedere al menu principale. Selezionare l’icona Impostazioni,<br />

premere quindi il tasto PLAY per entrare nel menu impostazioni.<br />

Qualità di registrazione<br />

Impostare il livello di qualità della registrazione su NORMAL, HIGH o LOW. In funzione del livello<br />

di qualità impostato Il più alto livello di qualità impostato influenza la qualità della registrazione (più<br />

alti sono i livelli di qualità maggiore è la memoria richiesta).<br />

1. Schiacciare il tasto (Volume + ) , o (Volume - ) o usare il Joypad per selezionare l’icona<br />

REC Quality nel menu Settings, poi spostare a destra (Successivo) il Joypad per<br />

impostare il valore che si preferisce.<br />

2. Premere il tasto (Volume +) , o (Volume -) del Joypad per poter selezionare l’opzione<br />

desiderata poi premere PLAY per salvare il livello Quality. Il livello selezionato sarà rimarcato<br />

con un piccolo segno.<br />

3. Premere a sinistra (Precedente) il Joypad e ritornare al menu Settings. E’ comunque<br />

possibile premere il bottone MENU per tornare al menu principale.<br />

Ambiente di Registrazione<br />

Impostare l’abiente di registrazione a calmo o rumoroso prima dell’utilizzo .<br />

1. Premere (Volume Up) , o giù (Volume Down) del Joypad per selezionare l'icona REC<br />

Environment nel menu Settings e quindi premere la destra (Next) del Joypad entrare nel<br />

menu .<br />

18


2. Premere (Volume Up) , o giù (Volume Down) del Joypad per selezionare e quindi<br />

premere il pulsante PLAY per salvare il REC Environment. L'elemento selezionato sarà<br />

contrassegnato con una “V”.<br />

3. Premete la sinistra (Previous) del Joypad per ritornare al menu Settings. Potete anche<br />

premere pulsante MENU e andare al menu principale.<br />

Contrasto<br />

Impostare il contrasto del display OLED.<br />

1. Premere il tasto (Volume +) , o il tasto (Volume -) del Joypad per selezionare l’icona<br />

Contrast nel menu Settings, poi premere a destra (Successivo) il Joypad per inserire il<br />

livello.<br />

2. Premere il tasto (Volume +) , o il tasto (Volume -) del Joypad per cambiare le<br />

impostazioni della funzione Contrast.<br />

3. Spostare a sinistra PLAY per accedere di nuovo al menu Settings. E’ anche possibile premere<br />

il bottone MENU per tornare al menu principale.<br />

Lingua<br />

Impostare l’opzione lingua per visualizzare il nome del file oppure il display tag/title dei file MP3 e<br />

WMA. Se esiste un tag/title ID3 per i file MP3/WMA, questo sarà visualizzato per primo, altrimenti il<br />

display mostrerà esclusivamente il nome del file.<br />

1. Premere il tasto (Volume +), oppure il tasto (Volume -) del Joypad per selezionare<br />

l’icona Language nel menu Settings, quindi premere il Joypad a destra (Successivo) per<br />

accedere alla funzione lingua.<br />

19


2. Premere il tasto (Volume +), oppure il tasto (Volume -) del Joypad per selezionare le<br />

diverse opzioni quindi premere il tasto PLAY per salvare la lingua selezionata. La lingua<br />

selezionata sarà rimarcata con un piccolo segno.<br />

3. Premere a sinistra (Precedente) il Joypad per ritornare al menu Settings. E’ anche<br />

possibile premere il bottone MENU per tornare al menu principale.<br />

Risparmio energia<br />

Impostare il risparmio di energia e lo spegnimento T.<strong>sonic</strong> automatico.<br />

1. Premere il tasto (Volume +) , o il tasto (Volume -) del Joypad per selezionare l’icona<br />

Power Saving nel menu Settings, poi premere a destra (Successivo) il Joypad per<br />

inserire il tempo desiderato.<br />

2. Premere il tasto (Volume +) , o il tasto (Volume -) del Joypad per selezionare l’opzione,<br />

quindi premere il tasto PLAY per salvare il tempo della funzione Power Saving. Il tempo<br />

selezionato verrà rimarcato da un piccolo segno.<br />

3. Se avete selezionato 5 MIN o 10 MIN, il vostro T.<strong>sonic</strong> si spegnerà automaticamente dopo 5 o<br />

10 minuti di stand by (niente musica). Se selezionerete DISABLE, il T.<strong>sonic</strong> rimarrà invece<br />

sempre acceso.<br />

4. Premere a sinistra (Precedente) il joypad per ritornare al menu principale. E’ anche<br />

possibile accedere allo stesso menu premendo il bottone MENU.<br />

Screen saver<br />

Impostare il tempo desiderato per lo spegnimento automatico del display OLED.<br />

20


1. Premere il tasto (Volume +), oppure il tasto (Volume -) del Joypad per selezionare<br />

l’icona Screen Saver nel menu Settings, quindi premere il tasto alle destra del Joypad<br />

(Successivo) per accedere.<br />

2. Premere il tasto (Volume +), oppure il tasto (Volume -) del Joypad per selezionare<br />

l’opzione desiderata, quindi premere PLAY per salvare il tempo Screen Saver. Il tempo<br />

selezionato verrà rimarcato con un piccolo segno.<br />

3. Selezionando 5 MIN o 10 MIN, il T.<strong>sonic</strong> accederà allo screen saver mode automaticamente<br />

dopo 5 o 10 minuti di tempo inattivo (senza premere alcun bottone). E’ possibile premere<br />

qualsiasi bottone. Selezionando DISABLE, il display OLED rimarrà sempre acceso.<br />

4. Premere il bottone a sinistra del Joypad (Precedente) per ritornare al menu Settings. E’<br />

anche possibile premere il tasto MENU per tornare al menu principale.<br />

In Recording Mode, la funzione di salvaschermo sarà disabilitata.<br />

Equalizzatore<br />

Nell’area impostazioni dell’equalizzatore, è possibile regolare il suono secondo le proprie<br />

preferenze.<br />

1. Premere a destra (Successivo) o a sinistra (Precedente) del Joypad per cambiare la<br />

frequenza di banda tra 80/250/1K/4K/12KHz, quindi premere il tasto (Volume +) o il tasto<br />

(Volume -) del Joypad per muoversi tra -14dB e +14dB procedendo per step di 0.5dB.<br />

2. Premere il tasto PLAY per tornare al menu Settings. E’ possibile premere il tasto MENU per<br />

tornare al menu principale.<br />

21


About<br />

1. Premere il tasto (Volume +), oppure (Volume -) del Joypad per selezionare l’icona<br />

About nel menu Settings, quindi premere a destra (Successivo) del Joypad per accedere.<br />

2. La versione del firmware e la memoria disponibile del vostro T.<strong>sonic</strong> saranno mostrate sullo<br />

schermo OLED.<br />

3. Premere a sinistra (Precedente) del Joypad per ritornare al menu Settings. E’ anche<br />

possibile premere il bottone MENU per tornare al menu principale.<br />

22


Cancellazione di un file MP3/WMA/WAV<br />

Per cancellare I file registrati e quelli MP3/WMA<br />

1. Premere il tasto MENU per accedere al menu principale. Selezionare l’icona Delete, quindi<br />

premere il tasto PLAY per accedere alla funzione di cancellazione.<br />

2. Premere a destra (Successivo) o a sinistra (Precedente) del Joypad per selezionare<br />

l’opzione desiderata, quindi premere PLAY per accedere.<br />

Se si vogliono cancellare file musicali (MP3 or WMA), selezionare MUSIC FILES.<br />

Se si vogliono cancellare file voce (WAV), selezionare VOICE FILES.<br />

Se si vogliono cancellare file FM precedentemente registrati (WAV), selezionare RADIO<br />

FILES.<br />

3. Premere a destra (Successivo) , a sinistra (Precedente) , il tasto (Volume +), o il<br />

tasto (Volume -) del Joypad per selezionare il file (MP3/WMA/WAV), quindi premere il<br />

bottone PLAY per cancellarlo.<br />

4. Dopo aver premuto PLAY, il messaggio “Delete?” sarà visualizzato sullo schermo. Premere il<br />

tasto PLAY per confermare la cancellazione, o selezionare MENU per abbandonare<br />

l’operazione.<br />

5. Se si seleziona “YES”, la cancellazione avrà inizio e il display mostrerà il seguente messaggio.<br />

Cancellare un gran numero di file richiederà più tempo.<br />

23


Oltre ai file audio MP3/WMA/WAV, T.<strong>sonic</strong> non può supportarne altri. Se si desidera utilizzare<br />

altri tipi di file, sarà necessario farlo attraverso il proprio computer.<br />

T.<strong>sonic</strong> può cancellare solo file audio MP3/WMA/WAV.<br />

6. Premere il tasto MENU per tornare al menu principale.<br />

Rimozione sicura del T.<strong>sonic</strong><br />

Prima di rimuovere il T.<strong>sonic</strong>, si prega di assicurarsi che il display OLED non sia in<br />

stato READ/WRITE onde non provocare danni imprevisti ai file o al T.<strong>sonic</strong>.<br />

Rimuovere il T.<strong>sonic</strong> in Windows 98SE<br />

Estrarre direttamente il T.<strong>sonic</strong> dal sistema quando non è in atto un trasferimento di dati.<br />

Rimuovere il T.<strong>sonic</strong> in Windows Me, 2000, e XP<br />

1. Selezionare l’icona sulla barra di sistema.<br />

2. Comparirà il menu a tendina Safely remove Hardware. Selezionarlo per continuare.<br />

3. Comparirà un riquadro con il messaggio seguente: La periferica ‘USB Mass Storage può<br />

essere ora rimossa dal sistema<br />

Rimuovere il T.<strong>sonic</strong> in Mac OS<br />

Trascinare e rilasciare l’icona Disk corrispondente al T.<strong>sonic</strong> nel cestino. Estrarre quindi il T.<strong>sonic</strong><br />

dalla porta USB.<br />

Rimuovere il T.<strong>sonic</strong> in Linux<br />

Eseguire il comando umount /mnt/ T.<strong>sonic</strong> per rimuovere il dispositivo.<br />

24


Ripristinare lo stato del T.<strong>sonic</strong><br />

Se il T.<strong>sonic</strong> dovesse smettere di rispondere ai comandi o bloccarsi, si può utilizzare il programma<br />

Recovery per ripristinare le impostazioni di default. Si può utilizzare questa funzione anche per<br />

aggiornare il Firmware dell’unità.<br />

L’esecuzione del programma Recovery cancella tutti i dati presenti al momento sul T.<strong>sonic</strong>.<br />

Se vi sono blocchi difettosi nel chip della memoria flash del T.<strong>sonic</strong>, la dimensione della<br />

memoria del T.<strong>sonic</strong> sarà minore della dimensione originaria, dopo che sarà stato avviato il<br />

programma di Recovery.<br />

Ripristinare il T.<strong>sonic</strong> in Windows 98SE<br />

1. Selezionare il pulsante sulla barra degli strumenti e selezionare Programmi ><br />

<strong>Transcend</strong> T.<strong>sonic</strong> <strong>610</strong> > T.<strong>sonic</strong> <strong>610</strong> Firmware Update per avviare il programma T.<strong>sonic</strong><br />

<strong>610</strong> Firmware Update.<br />

<br />

Se non si è ancora installato il driver per Windows 98SE, si prega di farlo.<br />

2. Appare la finestra di dialogo T.<strong>sonic</strong> <strong>610</strong> Firmware Update.<br />

3. Se la casella di controllo Format Data Area è selezionata, apparirà il riquadro Option.<br />

Selezionare Yes per continuare.<br />

25


L’avvio di questa operazione comporterà la cancellazione di tutti i dati memorizzati sul<br />

T.<strong>sonic</strong>. Si suggerisce quindi di effettuare preventivamente il backup.<br />

4. Selezionare Start per iniziare l’aggiornamento del Firmware.<br />

5. Apparirà il messaggio Complete. Selezionare Close per completare le procedure di Recovery.<br />

Il T.<strong>sonic</strong> è ora tornato allo stato iniziale.<br />

Ripristinare il T.<strong>sonic</strong> in Windows Me, 2000, e XP<br />

Saltare i passaggi 1-3 se il programma Recovery è già installato.<br />

1. Inserire il CD Driver nel CD-ROM (è supportato l’Auto-Run) e selezionare quindi il pulsante<br />

Recovery nella finestra relativa al T.<strong>sonic</strong>.<br />

26


2. Apparirà la finestra <strong>Transcend</strong> T.<strong>sonic</strong> <strong>610</strong> MP3 Player Setup. Selezionare Next per<br />

continuare.<br />

3. L’ InstallShield Wizard guiderà l’utente lungo il processo di installazione.<br />

4. Apparirà il messaggio Found New Hardware.<br />

27


5. Selezionare il pulsante sulla barra di avvio e selezionare Programmi ><br />

<strong>Transcend</strong> T.<strong>sonic</strong> <strong>610</strong> > T.<strong>sonic</strong> <strong>610</strong> Firmware Update per avviare il programma T.<strong>sonic</strong><br />

<strong>610</strong> Firmware Update.<br />

6. Apparirà la finestra di dialogo T.<strong>sonic</strong> <strong>610</strong> Firmware Update.<br />

7. Se la casella di controllo Format Data Area è selezionata, apparirà il riquadro Option.<br />

Selezionare Yes per continuare.<br />

28


L’avvio di questa operazione comporterà la cancellazione di tutti i dati memorizzati sul<br />

T.<strong>sonic</strong>. Si suggerisce quindi di effettuare preventivamente il backup.<br />

8. Selezionare Start per iniziare l’aggiornamento del Firmware.<br />

9. Apparirà il messaggio Complete. Selezionare Close per completare le procedure di Recovery.<br />

Il T.<strong>sonic</strong> è ora tornato allo stato iniziale.<br />

29


MENU Table<br />

Music<br />

Play Music<br />

File List<br />

Quick Set<br />

Delete<br />

Delete Music File<br />

Delete Voice File<br />

Delete Radio File<br />

FM Tuner<br />

Scan CH<br />

Preset CH<br />

Select Preset CH<br />

Record FM<br />

Settings<br />

REC Quality<br />

REC Environment<br />

Contrast<br />

Language<br />

Power Saving<br />

Record<br />

Play Record<br />

File List<br />

Quick Set<br />

Screen Saver<br />

User EQ<br />

Sync Lyrics<br />

About<br />

Lock<br />

REC<br />

30


Analisi dei guasti<br />

Se si verifica un errore, si prega di verificare le informazioni sotto elencate prima di portare a<br />

riparare il T.<strong>sonic</strong>. Se non si riesce a rimediare al problema traendo spunto dalle indicazioni<br />

seguenti, si prega di consultare il distributore, il centro servizi o la sede locale di <strong>Transcend</strong>.<br />

Il CD Driver non riesce a effettuare l’auto-run in Windows<br />

Entrare in Gestione periferiche nel pannello di controllo e abilitare la funzione Autorun del CD-<br />

ROM. Oppure eseguire T.<strong>sonic</strong>.EXE direttamente dal CD.<br />

Il sistema operativo non vede il T.<strong>sonic</strong><br />

Verificare quanto segue:<br />

1. Il T.<strong>sonic</strong> è connesso correttamente alla porta USB? Se non lo è, estrarlo e inserirlo<br />

nuovamente.<br />

2. Il T.<strong>sonic</strong> è connesso correttamente alla tastiera Mac? Se no, estrarlo e inserirlo in una porta<br />

USB sul Desktop Mac.<br />

3. La porta USB è abilitata? Se non lo è, fare riferimento al manuale del proprio computer (o<br />

scheda madre) per abilitarla.<br />

4. Il driver necessario è installato? Se il computer è equipaggiato con Windows 98SE, occorre<br />

inserire il CD driver nel CD-ROM e fare riferimento alla sezione “Installazione dei driver per<br />

Windows 98SE” per completare l’installazione del driver prima di utilizzare il T.<strong>sonic</strong>. Non si<br />

richiede driver per Win ME/2000/XP, Mac OS 10.2.8 o successivo, né per Linux kernel 2.4<br />

successivo.<br />

L’accensione risulta impossibile<br />

Verificare quanto segue:<br />

1. Il T.<strong>sonic</strong> è connesso al computer? Se si, disconnetterlo.<br />

2. Il controllo LOCK è impostato su “HOLD”? Se si, portarlo su “OFF”.<br />

Non si riescono a scaricare file MP3 o WMA sul T.<strong>sonic</strong><br />

Come richiesto, disinstallare il driver e installarlo nuovamente. Se questo non basta, si veda la<br />

sezione relativa al ripristino del T.<strong>sonic</strong> per formattarlo.<br />

I pulsanti non funzionano<br />

Verificare se il commando LOCK è impostato su “HOLD ”. Se si, impostarlo su “OFF”.<br />

31


Non si sentono le riproduzioni<br />

Verificare quanto segue:<br />

1. Ci sono file MP3 o WMA nella directory principale del T.<strong>sonic</strong>? Se la risposta è no, occorre<br />

scaricare dei file dal computer o da Internet. (Sono supportati solo file Mpeg I Layer 3 e WMA<br />

compressi a 32Kbps–320Kbps.)<br />

2. Le cuffie sono connesse correttamente al jack? Se non lo sono, connetterle nuovamente.<br />

3. Il volume è sufficientemente alto? Se non lo è, tenere premuto il comando (Volume +) del<br />

Joypad fino a che la musica non si sente.<br />

I nomi delle tracce non si visualizzano correttamente sullo schermo<br />

1. La lingua di default del T.<strong>sonic</strong> è l’inglese. Si prega di impostare come prima cosa l’opzione di<br />

lingua.<br />

2. L’informazione tag ID3 ha priorità assoluta sullo schermo del T.<strong>sonic</strong>. Si può modificare il tag<br />

ID3 usando Windows Media Player o Winamp.<br />

3. Se il tag ID3 è vuoto, sarà mostrato solamente il nome del file sullo schermo.<br />

Non si riesce a entrare in modalità Record<br />

Per assicurarsi che il file registrato non sia perduto, sono disponibili due meccanismi di sicurezza.<br />

1. Se la capacità rimanente della batteria è inferiore al 10%, non si può entrare in modalità<br />

Record.<br />

2. Durante la registrazione, se la capienza di batteria rimanente scende sotto il 10%, il<br />

T.<strong>sonic</strong> salverà automaticamente la registrazione.<br />

La riproduzione risulta intermittente<br />

Inserire le cuffie nuovamente nei jack per assicurarsi che siano correttamente connesse.<br />

Il T.<strong>sonic</strong> si spegne automaticamente<br />

Il T.<strong>sonic</strong> ha una funzione di risparmio di batteria. Se il T.<strong>sonic</strong> rimane inattivo (ossia non<br />

riproduce musica o radio) per 5 o 10 minuti, si attiva tale funzione e il T.<strong>sonic</strong> si spegne<br />

automaticamente. Si prega di fare riferimento alla sezione “Power Saving” per cambiare le<br />

impostazioni di risparmio energetico.<br />

Il T.<strong>sonic</strong> non lavora correttamente<br />

32


Se il T.<strong>sonic</strong> dovesse smettere di rispondere ai comandi o bloccarsi, si può utilizzare il programma<br />

Recovery per ripristinare le impostazioni di default. Il programma di reset cancellerà tutte le<br />

impostazioni sul T.<strong>sonic</strong>.<br />

Non si riesce a trovare un file appena copiato sul T.<strong>sonic</strong><br />

Copiare nuovamente il file e fare riferimento alla sezione “Safely Remove Your T.<strong>sonic</strong>” per<br />

rimuovere il T.<strong>sonic</strong> dopo il completamento del processo di copia.<br />

Un file appena cancellato appare ancora presente<br />

Cancellare nuovamente e fare riferimento alla sezione “Rimozione sicura del T.<strong>sonic</strong>” per<br />

rimuovere il T.<strong>sonic</strong> dopo il completamento del processo di cancellazione.<br />

Il T.<strong>sonic</strong> è rimosso automaticamente dal sistema operativo<br />

Questo problema occorre quando si preme PLAY mentre il T.<strong>sonic</strong> è ancora connesso a una<br />

porta USB. Rimuovere il T.<strong>sonic</strong> dalla porta USB e quindi inserirlo nuovamente.<br />

Il T.<strong>sonic</strong> non può operare dopo che è stato formattato in Windows<br />

Formattando il T.<strong>sonic</strong> usando le opzioni “Formattazione veloce” o “Formattazione completa” in<br />

Windows si cancella il formato di default del T.<strong>sonic</strong>. Per ristabilirlo, occorre collegarsi a<br />

http”//www.transcend.nl e scaricare gli aggiornamenti del firmware per il T.<strong>sonic</strong>.<br />

33


Specifiche<br />

• Dimensioni:<br />

• Peso:<br />

• Conservazione dati:<br />

• Rapporto Signal-to-Noise:<br />

• Frequenza in uscita:<br />

• Formato MP3:<br />

• Formato di registrazione:<br />

• Sample rate:<br />

• Certificati:<br />

70 mm × 34.5 mm × 15.5 mm<br />

28g<br />

Fino a 10 anni<br />

90dB<br />

20Hz–20KHz<br />

MP3 e WMA<br />

ADPCM (WAV)<br />

32Kbps–320Kbps<br />

CE, FCC, BSMI<br />

Informazioni per l’ordine<br />

Dimensioni di memoria<br />

512MB<br />

512MB<br />

1GB<br />

1GB<br />

2GB<br />

P/N <strong>Transcend</strong><br />

TS512MMP<strong>610</strong><br />

TS512MMP<strong>610</strong>C<br />

TS1GMP<strong>610</strong><br />

TS1GMP<strong>610</strong>C<br />

TS2GMP<strong>610</strong><br />

34


Garanzia limitata T.<strong>sonic</strong><br />

“Above and beyond” è lo standard che <strong>Transcend</strong> pone per il servizio clienti. L’azienda si<br />

posiziona consistentemente per essere significativamente al di sopra delle norme aziendali.<br />

Tutto questo fa parte del nostro impegno alla Customer Satisfaction.<br />

Tutte le Informazioni <strong>Transcend</strong> , Inc (<strong>Transcend</strong>) prodotti sono garantiti e testati per evitare difetti<br />

nei materiali e nella lavorazione e per essere conformi alle specifiche pubblicate. Se il T.<strong>sonic</strong> di<br />

<strong>Transcend</strong> dovesse avere problemi nel suo funzionamento durante il normale uso dovuto ad una<br />

impropria lavorazione o a difetti di materiale entro il periodo di garanzia, <strong>Transcend</strong> si preoccuperà<br />

di riparare o sostituire il prodotto malfunzionante. La garanzia è soggetta alle condizioni e<br />

limitazioni descritte in questo documento.<br />

Durata della garanzia: il T.<strong>sonic</strong> di <strong>Transcend</strong> è coperta da garanzia per un periodo di due (2) anni<br />

dalla data di acquisto. <strong>Transcend</strong> esaminerà il prodotto e deciderà se questo verrà riparato o<br />

sostituito. Tale decisione sarà finale e obbligatoria. In caso di sostituzione <strong>Transcend</strong> si riserva tutti<br />

i diritti per fornire un prodotto equivalente e funzionante.<br />

Limiti: la garanzia non è applicata a prodotti che si guastano per incidenti, abusi, maltrattamenti,<br />

installazione impropria, alterazioni, usi impropri, calamità naturali o problemi di elettricità. Il T.<strong>sonic</strong><br />

di <strong>Transcend</strong> deve essere usato in base alle conformità degli standard industriali. <strong>Transcend</strong> non<br />

si prenderà la responsabilità per danni causati da terzi. <strong>Transcend</strong> non è da considerarsi in<br />

nessuna circostanza responsabile per alcuna conseguenza indiretta, o danni incidentali, perdita di<br />

profitto, perdita di investimenti, perdita di accordi commerciali o di altro genere, o interferenze nei<br />

rapporti d’affari in seguito alla perdita di dati. <strong>Transcend</strong>, inoltre, non è responsabile per danni o<br />

fallimenti di terze parti dell’equipment, anche se l’azienda è stata informata della possibilità.<br />

Questa limitazione non è applicabile nel momento in cui questa fosse illegale o non forzata sotto le<br />

regolamentazioni delle leggi applicabili.<br />

Recesso: I limiti di garanzia appena descritti sono esclusivi, con nessun’altra garanzia inclusa,<br />

implicita o stabilita, ma non limitata a nessun‘altra garanzia commerciale per particolari scopi. La<br />

garanzia non fornisce alcun supporto tecnico o informazioni da parte di <strong>Transcend</strong>.<br />

Registrazione Online: per avere il servizio di garanzia, occorre registrare il prodotto di<br />

<strong>Transcend</strong> sul sito entro 30 giorni dall’acquisto.<br />

Registrazione online: http://www.transcend.nl/registration<br />

<strong>Transcend</strong> Information, Inc.<br />

www.transcend.nl<br />

The <strong>Transcend</strong> logo is a registered trademark of <strong>Transcend</strong> Information, Inc.<br />

*All logos and marks are trademarks of their respective companies.<br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!