Serie CNW 100 Tipo CNW 101 - Reo Italia Srl
Serie CNW 100 Tipo CNW 101 - Reo Italia Srl
Serie CNW 100 Tipo CNW 101 - Reo Italia Srl
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
http://www.reoitalia.it/cnw<strong>101</strong>.PDF<br />
<strong>Serie</strong> <strong>CNW</strong> <strong>100</strong><br />
<strong>Tipo</strong> <strong>CNW</strong> <strong>101</strong><br />
- Filtri di rete monofase (2 Conduttori) ad elevata attenuazione (3 A - 20 A)<br />
- Single-phase mains filters (2 lines) with high attenuation (3 A - 20 A)<br />
- Filtres de réseau monophasés (2 conducteurs) avec haut atténuation (3 A - 20 A)<br />
Applicazioni:<br />
Alimentatori switching, sistemi di telecomunicazioni, apparecchiature<br />
elettromedicali, sistemi di elaborazione dati.<br />
Applications:<br />
Switch-mode power supplies for industrial electronics, telecommunications, data<br />
systems engineering and medical equipment.<br />
Applications:<br />
Appareils de réseau combinatoire pour l’électronique industrielle,<br />
télécommunication, technique de l’informatique, équipement médical<br />
Conforme a / conforming to/ selon<br />
VDE 0565-3/ IEC 950/ UL 1283<br />
Sovraccarico / Overload / Surcharge<br />
1,5 x I Nenn 1 min / h<br />
Tensione di prova/ Test voltage/ Tension d‘essai<br />
L-N 2<strong>100</strong> V, DC 1 s L/N-PE 2700 V, DC 1s<br />
Categoria clim./ Climatic category/ Catégorie climatique<br />
DIN IEC 60068-1<br />
RETE<br />
L<br />
PE<br />
R<br />
Cx1<br />
L<br />
Cx2<br />
Cy<br />
Cy<br />
L'<br />
CARICO<br />
N<br />
N'<br />
Caratteristiche e vantaggi<br />
• Ingombri contenuti<br />
• Installazione semplice e veloce<br />
• Protetti da contatti accidentali se<br />
collegati per mezzo di faston isolati<br />
• Riscaldamento minimo<br />
Benefits<br />
• Compact construction<br />
• Easy installation<br />
• Touch-proof if used with insulated<br />
spade connectors<br />
• Low temperature rise<br />
Ses avantages<br />
• Construction compacte<br />
• Assemblage facile et rapide<br />
• Protégé, si utilisé avec des cosses<br />
isolées<br />
• Faible échauffement<br />
Dati tecnici • Technical data • Données techniques<br />
<strong>Tipo</strong> Tensione nominale<br />
Rated voltage<br />
Tension nominale<br />
[V]<br />
Corrente<br />
nominale<br />
Rated current<br />
Courant nominal<br />
[A]<br />
Corrente di fuga<br />
Leakage current<br />
Courant de fuite<br />
[mA]<br />
<strong>CNW</strong> <strong>101</strong>/3 3
Grazie alle dimensioni ridotte<br />
e ai buoni livelli di<br />
attenuazione, questi filtri sono<br />
adatti per essere montati<br />
direttamente nel contenitori<br />
dove sono presenti le fonti dei<br />
disturbi. Collegando i cavi per<br />
mezzo di faston isolati, si<br />
realizza un montaggio rapido<br />
e si ottiene un’installazione<br />
sicura.<br />
Si dovrebbe evitare il<br />
posizionamento parallelo dei<br />
cavi all’ingresso e all’uscita<br />
dei filtri.<br />
Being small in size and giving<br />
good attenuation this filter is<br />
suitable for assembly direct in<br />
the casing of a source of<br />
interference.<br />
The connection with insulated<br />
spade connections enables a<br />
fast and touch-proof<br />
assembly.<br />
Parallel arrangement of the<br />
wiring of the in-and output<br />
should be avoided.<br />
Grâce aux petits enrombrements<br />
avec une bonne<br />
atténuation le filtre est<br />
approprié pour le montage<br />
direct dans le boîtier d’une<br />
source des parasites.<br />
Par la connexion avec des<br />
casses isolées on peut réaliser<br />
un assemblage rapide et<br />
protégé.<br />
Le câblage parallel de l’entrée<br />
et de la sortie devrait ètre évité.<br />
Dimensioni<br />
Dimension Drawing • Schéma mécanique<br />
Attenuazione tipica<br />
Typical attenuation • Atténuation typique<br />
Custodia <strong>Tipo</strong> A<br />
1<br />
Spina piatta 6,3mm<br />
<strong>CNW</strong> <strong>101</strong> / 10<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
VDFK 4<br />
VDFK 6<br />
HDFK 10<br />
HDFK 25<br />
HDFK 50<br />
A[dB]<br />
80<br />
70<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
asym<br />
20<br />
sym<br />
10<br />
0<br />
0,01 0,10 1,00 10,00 <strong>100</strong>,00<br />
f[MHz]<br />
1<br />
2<br />
Connessione PE<br />
Spina piatta 6,3mm<br />
Bullone di messa a terra<br />
CISPR 17<br />
Linea blu 50Ω/50Ω asym. Linea rossa 50Ω/50Ω sym.<br />
Blue graph 50Ω/50Ω asym. Red graph 50Ω/50Ω sym.<br />
Tracé bleu 50Ω/50Ω asym. Tracé rouge 50Ω/50Ω sym.<br />
<strong>Tipo</strong><br />
Custodia<br />
Casing<br />
Boîtier<br />
Connessione<br />
Connection<br />
Connexion<br />
Connessione PE<br />
PE-Connection<br />
PE-Connexion<br />
(Protection terre)<br />
B 1<br />
Dimensioni • Dimensions • Cotes<br />
mm mm mm mm mm mm<br />
<strong>CNW</strong> <strong>101</strong>/3 A 1 1 45 4 30 60 52 80<br />
<strong>CNW</strong> <strong>101</strong>/6 A 1 1 45 4 30 60 52 80<br />
<strong>CNW</strong> <strong>101</strong>/10 A 1 1 50 5 30 75 65 92<br />
<strong>CNW</strong> <strong>101</strong>/16 A 1 1 50 5 30 75 65 92<br />
<strong>CNW</strong> <strong>101</strong>/20 A 1 1 50 5 30 75 65 92<br />
D<br />
H 1<br />
L 1<br />
L 2<br />
L 3<br />
Con riserva di modifiche tecniche ∗ Technische Änderungen vorbehalten ∗ Subject to technical modifications.<br />
- 10 -<br />
REO ITALIA S.r.l. • Via Treponti, 29 • 25086 REZZATO • BS • Italy •Tel. 030 2793883 • Fax 030 2490600 •<br />
http://www.reoitalia.it • E-mail: info@reoitalia.it