Delibere della Giunta comunale:
Delibere della Giunta comunale:
Delibere della Giunta comunale:
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Nr. Data/Datum Oggetto Betreff Argomont<br />
43/09 10.02.2009 Ex zona di recupero “Curt”. Ehem. Wiedergewinnungszone Ex raiun de ressanamont „Curt“.<br />
Liquidazione del compenso al “Curt”. Auszahlung des Licuidaziun dal paiamont al<br />
dott.arch. August Gasser per Honorars an Dr.Arch. August dr.arch. August Gasser por<br />
l’elaborazione del piano di Gasser für die Ausarbeitung l’elaboraziun dal plann<br />
attuazione<br />
des Durchführungsplanes d’atuaziun<br />
44/09 10.02.2009 Conferma <strong>della</strong> convenzione<br />
"Casa Bimbo" per l’anno 2009<br />
Bestätigung der Vereinbarung<br />
„Tagesmutter“ für das Jahr<br />
2009<br />
Confermaziun dla convenziun<br />
"Casa Bimbo" por l’ann 2009<br />
45/09 10.02.2009 Devoluzione quota parte del<br />
contributo di urbanizzazione<br />
primaria afferente<br />
all’allacciamento idrico al<br />
Consorzio privato acqua<br />
potabile San Vigilio di Marebbe -<br />
periodo dal 01.07.2008 al<br />
31.12.2008<br />
46/09 10.02.2009 Concessione di un contributo a<br />
favore <strong>della</strong> Vicinia "Mantëna"<br />
per lavori di manutenzione<br />
straordinaria presso<br />
l’acquedotto per<br />
l'approvvigionamento idrico ed<br />
antincendio<br />
47/09 10.02.2009 “Interessenza acquedotto<br />
Roisc”. Erogazione di contributi<br />
per la manutenzione<br />
straordinaria e il potenziamento<br />
di acquedotti per acqua potabile<br />
e antincendio<br />
48/09 10.02.2009 “Consorzio acquedotto<br />
Pradüces”. Erogazione di<br />
contributi per la manutenzione<br />
straordinaria e il potenziamento<br />
di acquedotti per acqua potabile<br />
e antincendio<br />
Zuweisung des primären Erschließungsbeitrages<br />
betreffend den<br />
Wasseranschluss an das<br />
Privattrinkwasserkonsortium<br />
St. Vigil in Enneberg - Zeitraum<br />
vom 01.07.2008 bis zum<br />
31.12.2008<br />
Gewährung eines Beitrages an<br />
die Nachbarschaft "Mantëna"<br />
für außerordentliche<br />
Instandhaltungsarbeiten an der<br />
Trink- und Löschwasserleitung<br />
„Wasserinteressentschaft<br />
Roisc“. Gewährung von<br />
Beiträgen für die<br />
außerordentliche<br />
Instandhaltung und den<br />
Ausbau von Trink- und<br />
Löschwasserleitungen<br />
„Wasserkonsortium Pradüces“.<br />
Gewährung von Beiträgen für<br />
die außerordentliche<br />
Instandhaltung und den<br />
Ausbau von Trink- und<br />
Löschwasserleitungen<br />
Retüda pert dal contribut de<br />
pröma urbanisaziun al Consorz<br />
dal'ega da bëre Al Plan de Mareo<br />
por avëi taché éte l'ega da bëre -<br />
tomp dal 01.07.2008 ai 31.12.2008<br />
Al i vën conzedü en contribut ala<br />
Vijinanza "Mantëna" por laûrs de<br />
manutenziun straordinara dla<br />
condüta dal'ega da bëre y cuntra<br />
le médefü<br />
“Enteressonza dal’ega Roisc”.<br />
Conzedüda de contribuc’ por la<br />
manutenziun straordinara y le<br />
potenziamont de condütes<br />
dal’ega da bëre y cuntra le<br />
médefü<br />
“Consorz dal’ega Pradüces”.<br />
Conzedüda de contribuc’ por la<br />
manutenziun straordinara y le<br />
potenziamont de condütes<br />
dal’ega da bëre y cuntra le<br />
médefü
49/09 10.02.2009 Concessione di un ulteriore<br />
contributo straordinario a<br />
favore dell'"Interessenza Brach-<br />
Frontü" per l’asfaltatura <strong>della</strong><br />
strada Brach-Frontü, tratto km<br />
0,90-km 2,20<br />
50/09 10.02.2009 Concessione di un contributo a<br />
favore dell’”Interessenza<br />
acquedotto Prades-Ciaseles-<br />
Longega” per lavori di<br />
manutenzione straordinaria<br />
presso l’acquedotto<br />
Gewährung eines weiteren<br />
außerordentlichen Beitrages an<br />
die "Interessentschaft Brach-<br />
Frontü" für die Asphaltierung<br />
der Straße Brach-Frontü,<br />
Teilstück km 0,90-km 2,20<br />
Gewährung eines Beitrages an<br />
die „Wasserinteressentschaft<br />
Prades-Ciaseles-Longega“ für<br />
außerordentliche<br />
Instandhaltungsarbeiten an der<br />
Wasserleitung<br />
Conzedüda de ciamó en<br />
contribut al'"Enteressonza<br />
Brach-Frontü" por l’asfaltaziun<br />
dla strada Brach-Frontü, tòch km<br />
0,90-km 2,20<br />
Al i vën conzedü en contribut<br />
al’“Enteressonza dal’ega Prades-<br />
Ciaseles-Longega" por laûrs de<br />
manutenziun straordinara pla<br />
condüta dal'ega<br />
51/09 10.02.2009 Verifica regolare tenuta<br />
schedario elettorale<br />
52/09 10.02.2009 Collocamento a riposo <strong>della</strong><br />
dipendente Laner Geltrude<br />
Überprüfung der<br />
ordnungsgemäßen Führung<br />
der Wählerkartei<br />
Versetzung in den Ruhestand<br />
der Bediensteten Laner<br />
Geltrude<br />
Ejaminaziun dla tignída regolara<br />
dal schedar lital<br />
Motüda en ponsiun dla<br />
dependonta<br />
Laner Geltrude<br />
53/09 10.02.2009 Palestra <strong>della</strong> scuola media di<br />
San Vigilio di Marebbe.<br />
Ampliamento superficie <strong>della</strong><br />
parete da arrampicata. Incarico<br />
di fornitura alla ditta Pedacta<br />
S.r.l. con sede a Lana<br />
54/09 10.02.2009 Realizzazione di un marciapiede<br />
lungo la p.ed. 1265 C.C. di<br />
Marebbe - zona di espansione<br />
“Chi Trêi” a San Vigilio di<br />
Marebbe. Conferi-mento<br />
incarico per il rilievo planoaltimetrico,<br />
progettazione<br />
esecutiva, coordinazione di<br />
sicurezza in fase progettiva ed<br />
esecutiva nonché direzione dei<br />
lavori<br />
Turnhalle der Mittelschule von<br />
St. Vigil in Enneberg.<br />
Erweiterung der Fläche der<br />
Kletterwand. Lieferauftrag an<br />
die Fa. Pedacta G.m.b.H. mit<br />
Sitz in Lana<br />
Errichtung eines Gehsteiges<br />
entlang der Bp. 1265 K.G.<br />
Enneberg – Erweiterungszone<br />
„Chi Trêi“ in St. Vigil in<br />
Enneberg. Auftragsertei-lung<br />
für die Gelände-Bestandsaufnahme,<br />
endgültige<br />
Projektierung,<br />
Sicherheitskoordination in der<br />
Projektierungs- und Ausführungsphase<br />
sowie<br />
Bauleitung<br />
Palestra dla scora mesana d’Al<br />
Plan de Mareo. Engrandimont dla<br />
soraspersa dal parëi da arpizé.<br />
Enciaria de fornidöra ala firma<br />
Pedacta S.r.l. con sonta a Lana<br />
Realisaziun de en marciapîsc dô<br />
la p.d.f. 1265 C.C. de Mareo -<br />
raiun d’espansiun “Chi Trêi” a Al<br />
Plan de Mareo. Sorandada<br />
enciaria por la mosöraziun,<br />
proietaziun esecutiva,<br />
coordinaziun de sigurëza tla fasa<br />
de proietaziun y de esecuziun<br />
desco ince sorastanza ai laûrs
55/09 10.02.2009 Zona di espansione “Ianesc” –<br />
assegnazione in proprietà delle<br />
pp.ff. 2650/4 e 2650/5 C.C. Rina<br />
a due assegnatari<br />
56/09 10.02.2009 Erogazione contributo<br />
straordinario a favore <strong>della</strong><br />
Parrocchia di Pieve di Marebbe<br />
per il rifacimento del tetto in<br />
scandole <strong>della</strong> sacrestia<br />
57/09 10.02.2009 Assunzione impegno di spesa e<br />
conferimento incarico alla ditta<br />
Termoladinia con sede a La<br />
Valle per la sostituzione del<br />
bruciatore a gasolio nella<br />
caldaia <strong>della</strong> scuola elementare<br />
di Rina<br />
58/09 10.02.2009 Ufficio tecnico <strong>comunale</strong> –<br />
incarico di consulenza.<br />
Liquidazione del compenso al<br />
geom. Martin Obermair<br />
59/09 10.02.2009 Personale. Responsabile<br />
dell’unità organizzativa<br />
“Servizio finanziario e altri”.<br />
Roberto Castlunger. Au-mento<br />
dell’indennità di responsabile<br />
dell’unità organizzativa<br />
60/09 10.02.2009 Concessione in uso precario<br />
dell'alloggio <strong>comunale</strong> presso il<br />
Municipio di Marebbe a favore<br />
del sig. Alois Trebo<br />
Erweiterungszone “Ianesc” –<br />
Zuweisung ins Eigentum der<br />
Gp.en 2650/4 und 2650/5 K.G.<br />
Welschellen an zwei<br />
Zugewiesenen<br />
Gewährung eines<br />
außerordentlichen Beitrages<br />
zugunsten der Pfarrei<br />
Enneberg Pfarre für die<br />
Erneuerung des<br />
Schindeldaches der Sakristei<br />
Ausgabenverpflichtung und<br />
Auftragserteilung an die Fa.<br />
Termoladinia mit Sitz in<br />
Wengen für den Austausch des<br />
Heizölbrenners im Heizraum<br />
der Grundschule Welschellen<br />
Gemeindebauamt – Beratungsauftrag.<br />
Auszahlung der<br />
Vergütung an Geom. Martin<br />
Obermair<br />
Personal. Leiter der<br />
Organisationseinheit<br />
„Finanzdienst und andere<br />
Dienste“. Roberto Castlunger.<br />
Erhöhung der Zulage als Leiter<br />
der Organisationseinheit<br />
Konzession zur zeitweiligen<br />
Benützung der<br />
Gemeindewohnung im Rathaus<br />
der Gemeinde Enneberg<br />
zugunsten von Herrn Alois<br />
Trebo<br />
Raiun d'espansiun “Ianesc” –<br />
assegnaziun tla proprieté dles<br />
p.d.t. 2650/4 y 2650/5 C.C. Rina a<br />
dui assegnatars<br />
Conzedüda de en contribut<br />
straordinar ala Ploania d'La Pli<br />
de Mareo fà da nö le tët de<br />
scianores dla sacrestia<br />
Assunziun impëgn de spëisa y<br />
sorandada enciaria ala firma<br />
Termoladinia con sonta a La Val<br />
por baraté fòra le borjadú a<br />
gasere tal local de scialdamont<br />
dla scora elementara da Rina<br />
Ofize tecnich de Comun –<br />
enciaria de consulënza.<br />
Licuidaziun dal paiamont al<br />
geom. Martin Obermair<br />
Personal. Responsabl dl’unité<br />
organisativa “Sorvisc finanziar y<br />
d’atri”. Roberto Castlunger.<br />
Aumont dl’indenité de<br />
responsabl dl’unité<br />
d’organisaziun<br />
Conzesciun d'anüzada por cört<br />
tomp dal cuatíer te Ciasa de<br />
Comun de Mareo al sign. Alois<br />
Trebo
61/09 10.02.2009 Patrimonio. Alloggio di servizio<br />
presso la scuola elementare a S.<br />
Vigilio di Marebbe.<br />
Assegnazione in concessione<br />
alla signora Della Gaspera Irene<br />
Cecilia<br />
62/09 17.02.2009 Liquidazione<br />
compenso/rimborso spese a<br />
favore del Comitato di redazione<br />
del foglio d’informazione del<br />
Comune “Le Saltà” per l’anno<br />
2008<br />
Vermögen. Dienstwohnung in<br />
der Volksschule in St. Vigil in<br />
Enneberg. Zuweisung im<br />
Konzessionswege an Frau<br />
Della Gaspera Irene Cecilia<br />
Liquidierung Vergütung/Spesen-rückerstattung<br />
zugunsten des Redaktionskomitees<br />
des Informationsblattes<br />
der Gemeinde „Le<br />
Saltá“ für das Jahr 2008<br />
Patrimone. Cuatíer de sorvisc tla<br />
scora elementara a Al Plan de<br />
Mareo. Assegnaziun en<br />
conzesciun ala sign.a Della<br />
Gaspera Irene Cecilia<br />
Licuidaziun paiamont/retüda<br />
spëises al Comitê de redaziun<br />
dla plata d’enformaziun „Le<br />
Saltá“ por l’ann 2008<br />
63/09 17.02.2009 Liquidazione spese a calcolo Liquidierung von laufenden<br />
Ausgaben<br />
64/09 17.02.2009 Liquidazione spese a calcolo Liquidierung von laufenden<br />
Ausgaben<br />
Al vën paié cunc’<br />
Al vën paié cunc’<br />
65/09 17.02.2009 Liquidazione spese legali a<br />
favore dell'avv. Christof<br />
Baumgartner per la difesa del<br />
Comune nella causa Trebo<br />
Maurizio<br />
66/09 17.02.2009 Frana “Cianros”. Liquidazione<br />
spese legali a favore dell'avv.<br />
Christof Baumgartner per il<br />
patrocinio legale nella causa<br />
dott. Filippo Baratto<br />
67/09 17.02.2009 Partecipazione alle spese di<br />
gestione dell’impianto di<br />
depurazione “Tobl”: 1a rata<br />
trimestrale 2009<br />
Liquidierung von<br />
Prozessspesen zugunsten von<br />
RA. Christof Baumgartner für<br />
die Verteidigung der Gemeinde<br />
im Streitfall Trebo Maurizio<br />
Hangrutschung „Cianros“.<br />
Liquidierung von<br />
Prozessspesen zugunsten von<br />
RA. Christof Baumgartner für<br />
den Rechtsbeistand im<br />
Verfahren gegen Herrn Dr.<br />
Filippo Baratto<br />
Beteiligung an die Kosten für<br />
die Führung der Kläranlage<br />
“Tobl”: 1. trimestrale<br />
Abrechnung 2009<br />
Licuidaziun de spëises legales al<br />
av. Christof Baumgartner por la<br />
defonüda dal Comun tla stritaría<br />
Trebo Maurizio<br />
Roa “Cianros”. Licuidaziun de<br />
spëises legales al av. Christof<br />
Baumgartner por la defonüda<br />
legala tla stritaría dr. Filippo<br />
Baratto<br />
Tó pert ales spëises de gestiun<br />
dla sarenara "Tobl". 1a rata<br />
trimestrala 2009
68/09 17.02.2009 Concessione di un ulteriore<br />
contributo a favore<br />
dell’”Interessenza Val dla Tor"<br />
per i lavori di allargamento<br />
parziale <strong>della</strong> strada di accesso<br />
alla vila “Val dla Tor” a San<br />
Vigilio di Marebbe<br />
69/09 17.02.2009 Rettifica <strong>della</strong> delibera <strong>della</strong><br />
<strong>Giunta</strong> <strong>comunale</strong> n. 05/09 del<br />
07.01.2009. Liquidazione gettoni<br />
di presenza ai componenti <strong>della</strong><br />
commissione edilizia <strong>comunale</strong><br />
per la partecipazione alle sedute<br />
- anno 2008<br />
Gewährung eines weiteren<br />
Beitrages an die<br />
"Interessentschaft Val dla Tor“<br />
für die Arbeiten zur<br />
Verbreiterung eines Teilstückes<br />
der Zufahrtsstraße zum Weiler<br />
„Val dla Tor“ in St. Vigil in<br />
Enneberg<br />
Richtigstellung des Beschlusses<br />
des Gemeindeausschusses<br />
Nr. 05/09 vom<br />
07.01.2009. Liquidierung der<br />
Anwesenheitsentschädigung<br />
an die Mitglieder der<br />
Gemeindebaukommission für<br />
die Teilnahme an den<br />
Sitzungen - Jahr 2008<br />
Conzedüda de ciamó en<br />
contribut al'"Enteressonza Val<br />
dla Tor" por i laûrs de deslariada<br />
parziala dla strada d’azès ala vila<br />
“Val dla Tor” a Al Plan de Mareo<br />
Retificaziun dla deliberaziun dla<br />
Junta de Comun nra. 05/09 dai<br />
07.01.2009. Licuidaziun scioldi<br />
de presonza ai mëmbri dla<br />
comisciun comunala por le<br />
fabriché por avëi tut pert ales<br />
sontades - ann 2008<br />
70/09 17.02.2009 Avvio <strong>della</strong> procedura di<br />
esproprio – strada Ras-Costa<br />
Einleitung des Enteignungsverfahrens<br />
- Straße Ras-Costa<br />
Mëter a jí la prozedöra<br />
d'espropriaziun - strada Ras-<br />
Costa<br />
71/09 17.02.2009 Esame ed approvazione del<br />
progetto per la sistemazione ed<br />
asfaltatura <strong>della</strong> strada di<br />
collegamento tra il rione “Val”<br />
ed il rione “Soröa” e domanda<br />
di contributo alla <strong>Giunta</strong><br />
provinciale<br />
72/09 17.02.2009 Esame ed approvazione del<br />
progetto per la sistemazione ed<br />
asfaltatura <strong>della</strong> strada<br />
interpoderale Miara-Miscì e<br />
domanda di contributo ai sensi<br />
<strong>della</strong> L.P. n. 21/1996<br />
Überprüfung und<br />
Genehmigung des Projektes für<br />
die Instandsetzung und<br />
Asphaltierung der Verbindungsstraße<br />
zwischen dem<br />
Weiler „Val“ und dem Weiler<br />
„Soröa“ und Beitragsgesuch<br />
an die Landesregierung<br />
Überprüfung und<br />
Genehmigung des Projektes für<br />
die Instandsetzung und<br />
Asphaltierung des Güterweges<br />
Miara-Miscí und<br />
Beitragsgesuch im Sinne des<br />
L.G. Nr. 21/1996<br />
Ejaminaziun y aproaziun dal<br />
proiet por la sistemaziun y<br />
asfaltaziun dla strada de lian<br />
danter la vila „Val“ y la vila<br />
„Soröa“ y domanda de contribut<br />
ala Junta provinziala<br />
Ejaminaziun y aproaziun dal<br />
proiet por la sistemaziun y<br />
asfaltaziun dla strada<br />
interpoderala Miara-Miscí y<br />
domanda de contribut aladô dla<br />
L.P. nra. 21/1996
73/09 17.02.2009 Esame ed approvazione del<br />
progetto per la sistemazione di<br />
accessi a masi singoli a Rina<br />
con variante per la strada di<br />
accesso al maso “Tornarecia” e<br />
domanda di contributo ai sensi<br />
<strong>della</strong> L.P. n. 21/1996<br />
Überprüfung und<br />
Genehmigung des Projektes für<br />
die Instandsetzung von<br />
Hofzufahrten in Welschellen<br />
mit Variante Hofzufahrt<br />
„Tornarecia“ und<br />
Beitragsgesuch im Sinne des<br />
L.G. Nr. 21/1996<br />
Ejaminaziun y aproaziun dal<br />
proiet por la sistemaziun de<br />
azèsc a lüsc susc a Rina con<br />
müdaziun por la strada d’azès al<br />
lü “Tornarecia” y domanda de<br />
contribut aladô dla L.P. nra.<br />
21/1996