12.11.2012 Views

Accesso - Fuchs Technik

Accesso - Fuchs Technik

Accesso - Fuchs Technik

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Versenkbare Poller<br />

Dissuasori mobili<br />

Poller sind mobile Metallzylinder für vielfache Applikationen wie<br />

Privatparkplätze, Parkplätze für Behinderte, Führungspersonal,<br />

Unternehmer, Kunden. Sie dienen der Zutfahrtskontrolle zu Firmen,<br />

Industriebetrieben, öffentlichen Gebäuden, Fußgängerzonen und<br />

Freizeitanlagen, Kontrollieren Zufahrten für Bus, Taxi oder Frächter.<br />

Poller bieten zusätzlich Schutz vor Einbruch, Diebstahl (z.B. bei<br />

Juweliergeschäfte) und Terrorismus. Durch die Installation solcher<br />

Sicherheitssysteme können Probleme der Verkehrsregelung und der<br />

Zufahrtskontrolle gelöst werden.<br />

I dissuasori sono cilindri metallici<br />

mobili e sono impiegati in molte<br />

strutture come parcheggi privati,<br />

parcheggi per handicappati, per amministratori, imprenditori e clienti.<br />

I dissuasori controllano l'accesso ad aziende di piccole e grandi<br />

dimensioni, istituzioni pubbliche, zone pedonali, strutture per il tempo<br />

libero, accessi per gli autobus, taxi o fornitori. Il cilindro metallico<br />

può essere inoltre installato come antifurto (p.e. nelle gioiellerie),<br />

antivandalismo ed antiterrorismo. L'installazione di dissuasori aiuta<br />

generalmente a risolvere problemi di traffico e di strade private.<br />

Poller können mit Funksteuerung, Zutrittskontrollsysteme RFID,<br />

Kennzeichenerkennung, Telepass, Schlüsselschalter, Codetastaturen<br />

und dergleichen aktiviert werden. Als Sicherheitselemente dürfen<br />

Heizsensoren, Magnetschleifen, Blinklicht, im Kopfteil integrierte<br />

Signalleuchten nicht fehlen. Bei Stromausfall senkt sich der Poller<br />

automatisch ab.<br />

I dissuasori possono essere attivati tramite telecomando, controllo<br />

accessi RFID, sistemi di lettura targhe, telepass, selettore a chiave,<br />

tastiera a codice o simili. Come installazioni per la sicurezza non<br />

devono mancare riscaldamento, spire magnetiche, lampeggiante,<br />

led lampeggianti nella copertura del dissuasore. Nel caso di mancata<br />

corrente il cilindro mobile si abbassa in automatico.<br />

Säulen in elegantem Design und Aluminiumfrontplatte dienen der<br />

Unterbringung von Ampeln, Sprechanlage und Zutrittskontrolle.<br />

Le colonne dal design elegante con pannello in alluminio sono<br />

impiegati anche per telecomandi, controlli d'accesso e semafori.<br />

Parkscheinautomat<br />

Parcometro<br />

Der Parkscheinautomat »SPAZIO« bietet innovative und effiziente<br />

Lösungen für die Parkraumbewirtschaftung in Städten und<br />

Ortszentren. Das edle und schlanke Design ermöglicht das Aufstellen<br />

von Parkscheinautomaten auf kleinstem Raum, auf schmalen Gehsteigen<br />

oder Gassen. »SPAZIO« kann über 230V Netzspannung<br />

mit Strom versorgt werden, bei Bedarf wird der Parkscheinautomat<br />

mit Solarenergie oder einer langlebigen Batterie kabellos betrieben.<br />

Der Kunde hat zwei Zahlungsmöglichkeiten: Euromünzen oder<br />

Karte mit Vorausinkasso. Die GPRS-Komunikation zwischen<br />

Parkscheinautomat und Verwaltung ermöglicht die komplette<br />

Kontrolle über die Funktionen, fehlende Papierrollen, Fehlermeldungen<br />

und das Abrufen von Statistiken und Status der Auslastung.<br />

Die Software »SmartPark« wird im Parkscheinautomat installiert und<br />

ermöglicht das Management von »SPAZIO« über Internetanschluss.<br />

Il parcometro »SPAZIO« nasce dall'esigenza di trovare una soluzione<br />

e afficace ed intelligente alle problematiche di traffico e di sosta<br />

che giorno dopo giorno si impongono nelle nostre città in maniera<br />

esponenziale. Abbiamo voluto conuigare la funzionalità del nuovo<br />

parcometro alla ricercatezza di un design che si adatta perfettamente<br />

al contesto ambientale e dall'arredo urbano. Il parcometro può<br />

essere alimentato sia dalla rete 230V o da un panello solare. Gli utenti<br />

avranno a disposizione due modalità di pagamento: monete o tessere<br />

prepagate. Attraverso un modem GPRS il gestore potrà monitorare<br />

la rete di parcometri, sia per quanto riguarda il loro funzionamento,<br />

sia per la raccolta dei dati statistici relativi all'utilizzo dei parcometri<br />

stessi.<br />

L'applicazione software »SmartPark« residente nel parcometro,<br />

consente una completa gestione e programmazione dal dispositivo<br />

attraverso la sua interfaccia Web.<br />

Für ortsansässige Bürger empfielt sich der Einsatz einer Wertkarte, somit zahlt der Kunde nur<br />

die wirkliche Parkdauer. Auf die Wertkarte wird ein Geldbetrag aufgebucht, der Parker aktiviert die<br />

Wertkarte bei Parkbeginn und stoppt die elektronische Parkuhr bei Parkende. Die Wertkarte wird gut<br />

sichtlich hinter die Windschutzscheibe gelegt.<br />

Per la gente locale si consiglia l'uso della scheda elettronica o »autoparchimetro« per il<br />

pagamento della sosta nei parcheggi. La scheda viene caricata con un valore prepagato, all'inizio della<br />

sosta il cliente attiva la scheda e la disattiva alla fine della sosta. Questa soluzione garantisce al cittadino<br />

di pagare solo il tempo di sosta attuale. La scheda viene appoggiata ben visibile per il personale di<br />

controllo all'interno della macchina.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!