15.11.2012 Views

Canzoniere Reparto - Scout Garbagnate

Canzoniere Reparto - Scout Garbagnate

Canzoniere Reparto - Scout Garbagnate

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

9<br />

Farewell<br />

Ø<br />

RE<br />

Là sul fondo val un coniglio sta<br />

LA<br />

Singing polly-wally-doodle all the day<br />

che ben presto in ciel se ne vuol volar<br />

RE<br />

Singing polly-wally-doodle all the day<br />

RE<br />

Rit. Farewell! Farewell!<br />

LA<br />

Farewell, my fairy fay!<br />

I am often to Louisiana, for to see my Sousy Anna,<br />

RE<br />

Singing polly wolly doodle all the day<br />

Quando in alto è già sulla nube là Singing...<br />

l’apparecchio allor prende a dondolar Singing...<br />

Il coniglio allor tutto pien d’ardor Singing...<br />

prende l’ombrellon e con emozion Singing...<br />

Quasi a terra è già quando vede là Singing...<br />

scritto sul cartel “Non si può sostar” Singing...<br />

Quando in terra ahimè ha già messo il piè Singing...<br />

un sever guardian vuol la coda in man Singing...<br />

Così sta in prigion per la presunzion Singing...<br />

per voler volar sta senza mangiar Singing...<br />

A grasshopper sittin’ on a railroad track Singing...<br />

and pickin’ his teeth with a carpet-tack Singing...<br />

Tratto dai canti del “Scott Rover Crew”, adattato da Kotick.<br />

Il ritornello tradotto in italiano significa: “Addio! Addio! /<br />

Addio, mia dolce fata! / Me ne vado in Lousiana / per vedere la<br />

mia Susy Anna, / Cantando polly-wolly-doodle tutto il giorno”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!