11.07.2015 Views

Medical Close-Up Bracket Scorpion - Agno's

Medical Close-Up Bracket Scorpion - Agno's

Medical Close-Up Bracket Scorpion - Agno's

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>Manuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENTManuale d’uso e manutenzione<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


BenvenutiGrazie per la tua preferenza ed acquisto. Questo manuale è stato realizzato per aiutarti nell’usodel prodotto.Questo documento viene aggiornato costantemente e reso disponibile in forma elettronicanella scheda del prodotto, scarica frequentemente il manuale così d’assicurarti sempre laversione più aggiornata.Questa staffa e stata disegnata e ottimizzata per essere utilizzata con il sistema CLS (CreativeLighting System) ed i sistemi wireless permettendoti di poter installare fino a 5 sorgentiluminose contemporaneamente per innumerevoli combinazioni di luce. Questo ti permetteràdi affrontare qualsiasi soggetto rendendolo al massimo della qualità.I movimenti rotatori e traslatori delle staffe ti consentono di orientare al meglio le paraboleaggiungendo tridimensionalità ai tuoi soggetti evitando quella luce “piatta” tipica dei sistemia Ring.Si adattano sia all’operatore alle prime armi che all’evoluto e soddisfano le condizioni d’utilizzopiù estreme dove la maneggevolezza e leggerezza sono doti indispensabili.Il sistema “<strong>Scorpion</strong>” è sviluppato intorno alla staffa base che con il suo movimento rettilineoadatta le diverse ottiche sul “Front-Desk” consentendo un preciso posizionamento frontale.E’ facile con queste staffe catturare immagini significative del proprio lavoro con rapidità,professionalità, precisione e ripetibilità.La staffa serie “<strong>Scorpion</strong>” è progettata per poter utilizzare i più svariati abbinamenti camera/lente/flashutilizzati in campo macro, in documentazione medica ed in applicazioni scientifiche.Manuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


IntroduzioneContenuto della confezione1 - Staffa “<strong>Scorpion</strong>”2 - Serie braccini verticali3 - Pomelli aggancio flash 1/4”4 - Pomello equilibratore5 - Pomello aggancio cameraDocumentazioneManuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


IntroduzioneComponenti staffa orizzontale1 - Staffa supporto camera2 - Staffa porta bracci3 - Braccino orizzontale destro4 - Braccino orizzontale sinistro5 - Manopola serraggio staffe6 - Pomello equilibratore 1/4”7 - Pomello aggancio camera 1/4”8 - Pomelli per flash 1/4”9 - Pomelli aggancio bracci orrizontaliManuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


IntroduzioneComponenti braccio verticale1 - Staffa 90° verticale2 - Staffa 90° supporto flash Nikon SB-R2003 - Distanziale4 - Pomello ritenuta5 - Rondella autocentranteManuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


Procedura per il montaggio del flash SB-R200Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6Per ottenere un corretto montaggio del fl ash SB-R200 sulla staffa dedicata occorre porre alcuneattenzioni.Il piede del fl ash deve essere introdotto inclinato (Fig.1), rispettando il verso dell’imposta sulbraccio (Fig.2) e ruotato sino a fargli assumere una posizione parallela al piano della staffa(Fig.3).A questo punto agire sul bottone di chiusura posto sul fl ash (Fig.4) ed agganciare (Fig.5).Fig. 7 Fig. 8Sul braccio la posizione può essere reversibile in verticale (Fig.6)ottenendo due orientamenti spaziali diversi delle parabole.Medesima procedura è prevista per l’attacco centrale (Fig.7-8)Manuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


Procedura per il montaggio dello zoccolo portaflashNell’attacco più esterno del braccio (Fig.1), è possibile montare, previo utilizzo delleviti in dotazione (Fig.2) e dei supporti AS-19 (Fig.3) fl ash tipo SB-800.Sul braccio la posizione del supporto AS-19 può essere ruotata per fare assumereuna posizione più o meno ravvicinata al fl ash (Fig.4)ottenendo due orientamenti spaziali diversi delle parabole.Fig. 1Fig. 3Fig. 2Fig. 4Manuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


Collegamento camera/staffa ed utilizzo dell’impugnatura Nikon AH-4Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3Fig. 4La base d’appoggio per la camera dispone di due attacchi“A” e “B” (Fig.1)“A” è per il montaggio della camera nella posizione Standard(Fig.2) cioè sull’attaco del treppiede della camera.“B” è per poter collegare alla staffa la camera con giàmontata l’impugnatura Nikon AH-4 (Fig.3) che ha l’attaccosecondario per il treppiede disassato lateralmente di 25mm.La base d’appoggio per la camera dispone di dueasole “A” e “B” (Fig.4) predisposte per accogliere lacinghia del AH-4 priva del supporto camera. Le dueasole consentono di montare l’impugnatura sia “destra”che “mancina”Manuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


Collegamento della staffa al treppiedeFig. 1 Fig. 2La staffa dispone di due attacchi femmina 1/4” per collegamentoad un treppiede (Fig.1)Utilizzare quello che garantisce, nella situazione specifi ca,il miglior bilanciamento del sistema (Fig. 2-3).Manuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENTFig. 3<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


Appoggio sul piano della staffaFig. 1Fig. 2La base d’appoggio in piano per il sistema, è realizzata utilizzando trepunti. I primi due sono rappresentati dalle manopole frontali ed il terzoda un nottolino apposito che si avvita nel supporto treppiede posteriore(Fig.1-2).Fig. 3Fig. 4Il nottolino equilibratore e le viti aggancio fl ashpossono essere utilizate in emergenza anchecome vite di fi ssaggio camera (Fig.3 - 4).Manuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


AccessoriPer meglio adattarsi agli innumerevoli campi applicativi, la staffa dispone di una serie di bracci accessori.Kit bracci standard, quelli in dotazione in questa confezione, ( 1 SB-R200 o 1 SB-800 Fig.1)Kit bracci verticali, quelli in dotazione in questa confezione, ( 1 SB-R200 Fig.2)Kit bracci corti, per contenere al massimo gli ingombri in set ristretti ( 1 SB-R200 Fig.3)Kit bracci corti, per contenere al massimo gli ingombri in set ristretti ( 1 SB-800 Fig.4)Kit bracci multipli, quando necessita una potenza di luce superiore ( 2 SB-R200 Fig.5)Kit bracci multipli, quando necessita una potenza di luce superiore ( 3 SB-R200 Fig.6)La confezione dei bracci accessori comprende: bracci dx e sxdistanziali in pvc e set viti ( dipendenti dal tipo di bracci)Fig. 1Fig. 2 Fig. 3Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6Manuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


RicambiE’ possibile avere tutte le parti a ricambio, potete trovare tipologie disponibilità e prezzisul sito www.agnos.comManuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


Setup possibili con D60, SB-R200 e Commander SU-800Manuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


Setup possibili con D80, SB-R200Manuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


Caratteristiche TecnicheDimensioni staffa 160x125x40 mm (chiusa)160x280x40 mm (aperta)Peso staffa 400 gr.525 gr. (con bracci verticali)Peso caricabile 2,5 kg.in un’ottica di continuo miglioramento i materiali, il progetto,le parti mobili ed accessorie possono subire cambiamentisenza alcun preavvisoManuale d’uso e manutenzionewwwAGNO’S EQUIPMENT<strong>Medical</strong> <strong>Close</strong>-<strong>Up</strong> <strong>Bracket</strong> <strong>Scorpion</strong>www.agnos.com


Condizioni Generali di VenditaLe presenti condizioni generali di vendita (le “Condizioni Generali”) disciplinano le modalita’ele condizioni di vendita dei prodotti commercializzati dalla Agnos (i “Prodotti”). Tutti icontratti per la vendita di Prodotti da parte della Agnos. - a terzi (i “Clienti”) sono regolatidalle presenti Condizioni Generali, le quali formano parte integrante e sostanziale di ogniproposta, ordine e conferma d’ordine di acquisto dei Prodotti stessi.Le condizioni di vendita applicabili al tuo ordine sono quelle in vigore alla data dell’ordinestesso.1. Prodotti: prezzi e caratteristiche1.1 Salvo ove diversamente indicato, i prezzi dei Prodotti pubblicati dalla Agnos devonointendersi esclusi d’IVA. I prezzi dei Prodotti di volta in volta pubblicati dalla Agnos annullanoe sostituiscono i precedenti e sono subordinati alla effettiva disponibilita’ dei Prodotti.Agnos si riserva il diritto di confermare ovvero di modifi care i prezzi dei Prodotti pubblicatinel proprio sito internet o in opuscoli informativi e materiale pubblicitario, al momento dellaconferma dell’ordine del Cliente.1.2 Le caratteristiche tecniche e funzionali relative ai Prodotti pubblicate dalla Agnosattraverso propri messaggi promozionali ed opuscoli informativi sono quelle comunicatedai rispettivi produttori. La Agnos non assume alcuna responsabilita’ riguardo la veridicita’e completezza di tali informazioni. Salvo ove diversamente indicato, la manualistica ed iSoftware relativi ai Prodotti sono in lingua inglese. Le immagini dei prodotti sono indicativee non vincolanti. Tutte le caratteristiche tecniche e i prezzi pubblicati sono soggette avariazioni senza preavviso.1.3 I Prodotti non vengono forniti in prova. Nonostante gli operatori della Agnos possanofornire indicazioni sulle caratteristiche dei Prodotti, il Cliente e’ responsabile della sceltadei Prodotti ordinati e della rispondenza e conformita’ delle specifiche indicate da ciascunproduttore alle proprie esigenze.2. Ordini - fatturazione2.1 Tutti gli ordini di acquisto di Prodotti trasmessi alla Agnos dovranno essere completi inogni loro parte e dovranno contenere tutti gli elementi necessari per la corretta individuazionedei Prodotti ordinati. Ciascun ordine di Prodotti trasmesso alla Agnos costituisceproposta contrattuale del Cliente e, pertanto, sara’ vincolante per Agnos solo se dalla stessaconfermato per accettazione. L’evasione dell’ordine da parte di Agnos ., equivale a confermaed accettazione dello stesso.2.2 Agnos si riserva il diritto di non accettare ordini incompleti. In caso di mancata esecuzionedell’ordine da parte di Agnos (qualora la stessa sia dovuta ad indisponibilita’ dei Prodottiordinati dal Cliente) Agnos provvedera’ al piu’ presto ad informare il Cliente, rimborsandole somme da questi eventualmente gia’ versate a fronte della fornitura non eseguita. In talcaso il Cliente non avra’ diritto ad alcun rimborso ne’ ad indennizzi o risarcimenti di sorta.2.3 La documentazione fiscale relativa ai Prodotti ordinati verra’ emessa dalla Agnos al momentodella spedizione dei Prodotti stessi al Cliente. Qualora il Cliente sia titolare di ParitaIVA e desideri ricevere fattura a proprio nome, dovra’ indicare tale richiesta nell’ordine. Indifetto, la Agnos non emettera’ fattura fi scale.3. Consegna dei Prodotti3.1 Tutte le spese di consegna dei Prodotti sono a Carico del Cliente. Le consegne vengononormalmente effettuate tramite corriere (Poste Italiane e/o UPS Italia). In caso di spedizioniin contrassegno a mezzo corriere, la consegna dei Prodotti e’ subordinata al pagamento, daparte del Cliente, del relativo prezzo in contanti.La Agnos ha il diritto, a proprio insindacabile giudizio, di effettuare la consegna dei Prodottiordinati a mezzo di un corriere diverso da UPS o tramite altro mezzo che ritenga opportuno.Salvo ove diversamente indicato.3.2 I termini di consegna indicati dalla Agnos si riferiscono ai Prodotti presenti presso ipropri magazzini e, pur essendo attentamente valutati, devono intendersi non vincolantiper Agnos., la quale puo’ successivamente confermarli o modificarli, a seconda delleproprie effettive esigenze. Eventuali ritardi nelle consegne inferiori a 30 (trenta) giorni nondanno diritto al Cliente di rifiutare la consegna dei Prodotti, ne’di pretendere risarcimenti oindennizzi di sorta.3.4 la Agnos ha il diritto di effettuare la consegna dei Prodotti (anche relativa ad uno stessoordine) in piu’ consegne successive fermo restando, in tal caso, un solo addebito al Clientea titolo di spese di trasporto.3.5 Condizioni e termini di consegna particolari dovranno essere preventivamente concordatetra il Cliente e Agnos ed accettate per iscritto dalla Agnos4. Garanzie sui ProdottiQualsiasi prodotto in vendita su Agnos.com avrà 2 anni di garanzia, in conformità al DecretoLegislativo 2 febbraio 2002, n. 24.5. Diritto di recesso5.1 Ai sensi del DECRETO LEGISLATIVO 22 MAGGIO 1999, N. 185 “ATTUAZIONE DELLADIRETTIVA 97/7/CE RELATIVA ALLA PROTEZIONE DEI CONSUMATORI IN MATERIA DICONTRATTI A DISTANZA il Cliente (qualora sia qualificabile come “consumatore” ai sensidell’art.1 lett b) del D. Lgs 22 maggio 1999 n. 185) ha il diritto di recedere dal contratto e direstituire i Prodotti ordinati, senza alcuna penalita’ e senza specificarne il motivo, entro iltermine di 10 (dieci) giorni lavorativi dal ricevimento dei Prodotti stessi.5.2 Il diritto di recesso di cui al precedente articolo 5.1 dovra’ essere esercitato dal Cliente,a pena di decadenza, mediante invio di lettera raccomandata a.r. a Agno’s Tech EngineeringS.r.l. Via IV Novembre, 8 44042 CENTO (FE), entro il termine di 10 (dieci) giorni lavoratividal ricevimento dei Prodotti. La comunicazione di cui sopra puo’ essere inviata, entro lostesso termine, anche mediante telegramma o fax alla Agnos al numero 0516831030,purche’ confermata, mediante lettera raccomandata a.r., entro le 48 (quarantotto) oresuccessive all’invio del telegramma o fax.5.3 Tutti i resi (che dovranno essere reinviati, perfettamente integri ed accompagnati dallaconfezione originale) dovranno essere autorizzati dal Servizio Clienti della AgnosIl Cliente potra’ rispedire il Prodotto al seguente indirizzo:Agno’s Tech Engineering S.r.l.Via IV Novembre, 8 44042 CENTO (Ferrara) ITALYNon verranno accettati pacchi in contrassegno.5.4 Una volta ricevuti i Prodotti (e verifi cata la loro integrita’ la Agnos provvedera’, entro 30giorni dal ricevimento della comunicazione del recesso, ad accreditare al Cliente, medianteBonifi co Bancario, il costo dei Prodotti restituiti (come indicato in ricevuta), trattenendo, ovenecessario, l’importo delle spese di spedizione che resteranno defi nitivamente a carico delcliente. Sara’cura del cliente fornire tempestivamente le coordinate bancarie sulle qualiottenere il bonifi co (Cod. ABI, CAB, numero del conto corrente).7. ReclamiPer eventuali reclami i clienti possono scrivere all’indirizzo info@agnos.com, oppure chiamandolo 0516831030 dal lunedi’ al venerdi’ dalle 9:00 alle 19:00.8. Foro competenteFerma restando l’eventuale applicabilita’ di disposizioni inderogabili di legge poste a tuteladei consumatori (come defi niti ai sensi dell’art.1 lett b) del D.Lgs 22 maggio 1999 n. 185),qualsiasi controversia comunque connessa alle presenti Condizioni Generali, sara’ devolutaalla competenza esclusiva del Tribunale di Ferrara.Informazioni sui marchi di fabbricaNikon e Coolpix sono marchi registrati dalla Nikon Corporation. Tutti gli altri nomi commercialiutilizzati in questo manuale o in altra documentazione fornita con prodotti Agnos, sonomarchi di fabbrica o marchi registrati dei rispettivi proprietari.Agno’s Tech Engineering S.r.l.Via IV Novembre, 8 44042 CENTO (Ferrara) ITALYContact Information: Voice: +390516831030 • Fax: +390516831030http://www.agnos.com • E-mail: info@agnos.comAGNO’S TECH ENGINEERING S.r.l. Via IV Novembre, 8 44042 CENTO (Ferrara) ITALY - tel/fax 0516831030 www.agnos.com - agnos@agnos.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!