12.07.2015 Views

Nebulizzatore a compressore Modello NE-C801 - Omron Healthcare

Nebulizzatore a compressore Modello NE-C801 - Omron Healthcare

Nebulizzatore a compressore Modello NE-C801 - Omron Healthcare

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Nebulizzatore</strong> a <strong>compressore</strong><strong>Modello</strong> <strong>NE</strong>-<strong>C801</strong>TM• Instruction Manual• Mode d’emploi• Gebrauchsanweisung• Manuale di istruzioni• Manual de instrucciones• Gebruiksaanwijzing• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИENFRDEITESNLRUARIM-<strong>NE</strong>-<strong>C801</strong>S-E-03-11/2011


Prima di usare il dispositivoIndicePrima di usare il dispositivoIntroduzione................................................................................................. 93Destinazione d’uso ..................................................................................... 93Istruzioni importanti relative alla sicurezza.............................................. 941. Componenti dell’unità .......................................................................... 972. Guida all’uso del dispositivo ............................................................... 99Istruzioni operative3. Preparazione del nebulizzatore per l’uso ......................................... 1003.1 Collegamento dell’adattatore CA ..................................................... 1003.2 Introduzione del farmaco e montaggio dei componenti ................... 1014. Assunzione del farmaco..................................................................... 104Cura e manutenzione5. Pulizia e disinfezione quotidiana....................................................... 1075.1 Pulizia .............................................................................................. 1075.2 Disinfezione dei componenti di nebulizzazione ............................... 1086. Manutenzione e conservazione ......................................................... 1127. Sostituzione del filtro dell’aria........................................................... 1138. Risoluzione dei problemi ................................................................... 1149. Dati tecnici........................................................................................... 11510. Componenti opzionali e accessori.................................................... 11992


IntroduzioneGrazie per aver acquistato l’unità OMRON COMP AIR.Questo prodotto è stato sviluppato in collaborazione con esperti del trattamento deiproblemi respiratori, per la cura di asma, bronchite cronica, allergie e altri disturbirespiratori. Il <strong>compressore</strong> forza l’aria verso l’ampolla nebulizzatrice. Quando l’ariaentra nell’ampolla nebulizzatrice, trasforma il farmaco prescritto in un aerosol compostoda goccioline microscopiche che possono essere facilmente inalate.Questo apparecchio è un dispositivo medico. Usare questo dispositivo solo nelmodo indicato dal proprio medico e/o terapista della riabilitazione respiratoria.Destinazione d’usoFinalità medicheUtilizzatori ai quali èdestinato il prodottoPazienti ai quali èdestinato il prodottoAmbienteDurata previstaPrecauzioni d’usoQuesto prodotto è destinato ad essere utilizzato per l’inalazionedi farmaci per la cura dei disturbi respiratori.• Personale medico legalmente abilitato (medici, infermieri eterapisti o personale sanitario) oppure il paziente sotto laguida di personale medico qualificato.• L’utilizzatore deve inoltre essere in grado di comprendere inlinea generale il funzionamento del dispositivo <strong>NE</strong>-<strong>C801</strong> e ilcontenuto del manuale di istruzioni.Questo prodotto non deve essere utilizzato da pazienti instato di incoscienza o che non respirino spontaneamente.Questo prodotto è destinato all’utilizzo in una struttura medica(per es. ospedale, clinica o studio medico) e nei comuniambienti domestici.I periodi di durata sono riportati di seguito e partono dal presuppostoche il prodotto venga utilizzato per nebulizzare 2 mldi farmaco per 2 volte al giorno, 6 minuti per volta, a una temperaturaambiente di 23 °C.Il periodo di durata può variare in base all’ambiente di utilizzo.Compressore (Unità principale)5 anniAmpolla nebulizzatrice1 anno(Coperchio, parte superiore dell’ampolla,gruppo vaporizzatore, serbatoio del farmaco)Boccaglio1 annoErogatore nasale1 annoTubo dell’aria (PVC, 100 cm)1 annoFiltro dell’aria60 giorniMaschera per adulti (PVC)1 annoMaschera per bambini (PVC)1 annoÈ necessario seguire le avvertenze e le precauzioni riportatenel manuale di istruzioni.IT93


Istruzioni importanti relative alla sicurezzaPrima di usare il dispositivo, leggere attentamente le informazioni contenute nelmanuale di istruzioni e nella documentazione presente nella confezione.Quando si usa un’apparecchiatura elettrica, specie in presenza di bambini, è necessarioadottare sempre alcune precauzioni di sicurezza fondamentali, tra cui:Avvertenza:Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocarelesioni gravi.(Precauzioni d’uso)• Attenersi alle indicazioni del proprio medico o terapista della riabilitazione respiratoriaper quanto riguarda il tipo di medicinale, la posologia e le indicazioni di cura.• Se si rilevano anomalie durante l’utilizzo dell’apparecchio, interromperne immediatamentel’utilizzo e consultare il medico curante.• Non usare l’unità come nebulizzatore d’acqua per inalazioni.• Pulire e disinfettare l’ampolla nebulizzatrice, il boccaglio e l’erogatore nasale o lemaschere prima dell’uso per la prima volta dopo l’acquisto, nel caso in cui il dispositivonon sia stato usato per un lungo periodo di tempo o se più di una personausa lo stesso dispositivo.• Avere sempre cura di lavare i componenti dopo l’uso; accertarsi che questi sianocompletamente disinfettati e asciutti e siano conservati in un luogo pulito.• Conservare il dispositivo al di fuori della portata dei bambini quando non è presenteun adulto. Il dispositivo potrebbe contenere parti di piccole dimensioni che possonoessere ingoiate facilmente.• Conservare il dispositivo e i relativi accessori in un luogo pulito.• Non riporre il tubo dell’aria se risulta umido o presenta residui di farmaco al suointerno.• Lavare sempre tutti i componenti di nebulizzazione con acqua calda corrente pulitadopo averli disinfettati. Non lasciare residui di detergente nel serbatoio del farmacoo nel boccaglio.• Non usare né conservare il dispositivo in luoghi in cui potrebbe essere esposto aesalazioni nocive o a sostanze volatili.• Non usare il dispositivo in luoghi in cui potrebbe essere esposto a gas infiammabili.• Non coprire il <strong>compressore</strong> (ad esempio con una coperta o un asciugamano)durante l’uso.• Accertarsi che l’ampolla nebulizzatrice sia pulita prima di usarla.• Gettare sempre il farmaco residuo dopo l’uso; usare ogni volta una nuova dose difarmaco.• Non usare in circuiti anestetici o di ventilazione assistita.(Rischio di folgorazione)• Non utilizzare il <strong>compressore</strong> o l’adattatore CA quando sono bagnati né collegaretali elementi alla presa di corrente o ad altri dispositivi con le mani bagnate.• Il <strong>compressore</strong> e l’adattatore CA non sono impermeabili. Non far cadere acqua oaltri liquidi su questi componenti. Qualora su questi componenti si dovesse rovesciaredel liquido, scollegare immediatamente il cavo di alimentazione e asciugareil liquido con una garza o altro materiale assorbente.• Non immergere il <strong>compressore</strong> in acqua o altro liquido.• Non usare né conservare l’apparecchio in luoghi in cui sia presente umidità, adesempio in bagno.94


Istruzioni importanti relative alla sicurezza• Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA originale OMRON. L’uso di adattatori CAnon supportati può danneggiare il dispositivo.• Non accendere il dispositivo se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati.• Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde.• Leggere le “Informazioni importanti relative alla compatibilità elettromagnetica(EMC)” (pagina 117) nella sezione Dati tecnici e attenersi alle indicazioni fornite.Attenzione:Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocarelesioni trascurabili o lievi oppure danneggiare il dispositivo.(Precauzioni d’uso)• Prestare la massima attenzione nel caso in cui il dispositivo sia utilizzato da bambinio invalidi oppure in presenza di essi.• Accertarsi che i componenti siano montati correttamente.• Accertarsi che il gruppo vaporizzatore sia installato correttamente prima dell’utilizzo.• Accertarsi che il filtro dell’aria sia montato correttamente.• Accertarsi che il filtro dell’aria sia pulito. Se il filtro dell’aria ha cambiato colore o seè stato usato in media per oltre 60 giorni, sostituirlo con un nuovo filtro.• Non far cadere farmaci o altri liquidi sul <strong>compressore</strong>.• Non inclinare l’ampolla nebulizzatrice a un angolo maggiore di 45°, né scuoterladurante l’uso.• Non usare né conservare il dispositivo con il tubo dell’aria piegato.• Usare solo ricambi originali per l’ampolla di nebulizzazione, il tubo dell’aria, il filtrodell’aria e il coperchio del filtro dell’aria.• Non inserire più di 7 ml di medicinale nel serbatoio del farmaco.• Non trasportare né lasciare incustodita l’ampolla nebulizzatrice quando il serbatoiodel farmaco contiene del medicinale.• Non lasciare il dispositivo incustodito in presenza di bambini o persone non ingrado di esprimere il proprio consenso.• Non sottoporre il dispositivo o i suoi componenti a forti urti, evitare ad esempio dilasciarlo cadere sul pavimento.• Non deformare il gruppo vaporizzatore, né forzare l’ugello del serbatoio del farmacocon oggetti acuminati, ad esempio uno spillo o altro.• Non inserire le dita né alcun oggetto all’interno del <strong>compressore</strong>.• Non smontare né tentare di riparare il <strong>compressore</strong> o il cavo di alimentazione.• Non lasciare il dispositivo o i rispettivi componenti in luoghi in cui potrebbe essereesposto a temperature estreme o a sbalzi di umidità (ad esempio l’interno di un veicoloin estate); non esporre alla luce diretta del sole.• Non bloccare il coperchio del filtro dell’aria.• Se si sterilizzano i componenti per ebollizione, accertarsi che l’acqua nel contenitoreutilizzato non evapori completamente.• Non collocare mai il <strong>compressore</strong>, l’adattatore CA o il nebulizzatore in un forno amicroonde, né tentare di asciugare tali componenti nel microonde.• Non usare il dispositivo durante il sonno o se si è assonnati.• Per evitare lesioni alle mucose nasali, non spingere eccessivamente l’erogatorenasale verso la parte posteriore del naso.IT95


Istruzioni importanti relative alla sicurezza• Non bloccare l’apertura presente tra il coperchio e l’ingresso per l’aria di inalazione.• Non utilizzare un forno a microonde o un asciugacapelli per asciugare i componenti dinebulizzazione.• Approvato solo per uso umano.• Se il dispositivo viene utilizzato in modo continuativo, la sua durata operativa può risultarepiù breve.• Limitare l’utilizzo a 20 minuti per volta e osservare un intervallo di 40 minuti prima di utilizzarenuovamente il dispositivo.• Quando si utilizza il dispositivo, l’unità principale potrebbe scaldarsi.• Durante la nebulizzazione non toccare mai l’unità principale se non per operazioni necessariequali lo spegnimento dell’alimentazione.• Per evitare che sul viso rimangano residui di farmaco, assicurarsi di pulire bene l’areadopo aver rimosso la maschera.(Rischio di folgorazione)• Scollegare sempre l’adattatore CA dalla presa elettrica dopo ciascun utilizzo e prima dellapulizia.• Collegare il dispositivo a una presa elettrica di tensione appropriata. Non sovraccaricare leprese elettriche né usare prolunghe.• Rimuovere sempre l’adattatore CA dal dispositivo dopo ciascun utilizzo e prima della pulizia.• Non utilizzare in modo improprio il cavo dell’adattatore CA.• Non avvolgere il cavo dell’adattatore CA intorno al <strong>compressore</strong> o all’adattatore stesso.• Eventuali modifiche o alterazioni non approvate da OMRON HEALTHCARE renderannoinefficace la garanzia.Precauzioni generali di sicurezza:• Prima di ogni utilizzo ispezionare sempre il dispositivo e i suoi componenti e verificare chenon sussistano problemi. In particolare, avere cura di verificare quanto segue:- Assenza di eventuali danni al gruppo vaporizzatore, all’ugello o al tubo dell’aria.- Assenza di blocco dell’ugello.- Corretto funzionamento del <strong>compressore</strong>.• Durante l’uso di questo dispositivo si può notare la presenza di rumore e vibrazioni causatedalla pompa del <strong>compressore</strong>. Un altro fattore di rumorosità è costituito dall’emissionedi aria compressa dall’ampolla nebulizzatrice. Si tratta di una situazione normaleche non è indice di un guasto.• Usare il dispositivo solo per gli scopi per i quali è progettato. Non usare il dispositivo perscopi diversi da quanto indicato.• Non usare il dispositivo a una temperatura superiore a +40 °C.• Accertarsi che il tubo dell’aria sia fissato saldamente al <strong>compressore</strong> e all’ampolla nebulizzatricee che non si allenti durante l’uso. Ruotare leggermente l’attacco del tubo dell’ariaquando lo si inserisce negli appositi connettori, onde evitarne il distacco durante l’uso.• L’adattatore CA ha la funzione di isolare completamente il dispositivo dalla rete di alimentazione.Per isolare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, staccare la spina dallapresa di alimentazione.• Leggere le informazioni relative allo “Corretto smaltimento del prodotto” nellasezione Dati tecnici (pagina 118) e attenersi a quanto indicato per lo smaltimentodel dispositivo e di eventuali accessori o componenti opzionali usati.Conservare queste istruzioni per farvi riferimento in futuro.96


1. Componenti dell’unitàAmpolla nebulizzatriceCompressore (unità principale)Supporto ampolla nebulizzatriceAttacco del tubodell’ariaAttaccodel tubodell’ariaConnettore del tubodell’ariaTubo dell’aria(PVC, 100 cm)Interruttore di alimentazioneVista posterioreCoperchio del filtro dell’aria*Filtro dell’aria all’internoConnettore dialimentazioneAmpolla nebulizzatriceAccessori per l’inalazioneCoperchioIngresso per l’ariadi inalazioneParte superioredell’ampollaBoccaglioMaschera perbambini (PVC)Erogatore nasaleMaschera peradulti (PVC)Gruppo vaporizzatoreITUgelloSerbatoio delfarmacoConnettore deltubo dell’aria97


TMIM-<strong>NE</strong>-<strong>C801</strong>S-E-03-11/20119487399-6CENFRDEITESNLRUAR1. Componenti dell’unitàAccessori.CustodiaFiltri per l’aria di ricambio × 5Adattatore CAManuale di istruzioniGaranziaCompressor NebuliserModel <strong>NE</strong>-<strong>C801</strong>• Instruction Manual• Mode d’emploi• Gebrauchsanweisung• Manuale di istruzioni• Manual de instrucciones• Gebruiksaanwijzing•98


Istruzioni operative2. Guida all’uso del dispositivoPreparazione del nebulizzatore per l’utilizzo - Sezione 3 (pagina 100-103)Avvertenza:Pulire e disinfettare l’ampolla nebulizzatrice, il boccaglio e l’erogatorenasale o le maschere prima dell’uso per la prima volta dopo l’acquisto o nelcaso in cui il dispositivo non sia stato usato per un lungo periodo di tempooppure se più di una persona usa lo stesso dispositivo.Assunzione del farmaco - Sezione 4(pagina 104-106)Attenzione:• Non inclinare l’ampolla nebulizzatrice a unangolo maggiore di 45°.• Non piegare né attorcigliare il tubo dell’aria.Pulizia e disinfezione quotidiana -Sezione 5 (pagina 107-111)Nota: La mancata pulizia dei componenti dinebulizzazione dopo l’uso può causareinfezioni.Funzionamento dell’ampollanebulizzatriceIl farmaco, che viene spinto versol’alto attraverso il canale per il farmaco,viene miscelato con l’ariacompressa generata dalla pompadel <strong>compressore</strong>. L’aria compressamiscelata con il farmaco viene trasformatain particelle di piccolissimedimensioni e spruzzata mediantel’impatto sul pisper.AerosolUgelloFarmacoPisperAerosolCanale peril farmacoFarmacoITAria compressa99


3. Preparazione del nebulizzatore per l’usoAvvertenza:Pulire e disinfettare l’ampolla nebulizzatrice, il boccaglio e l’erogatore nasaleo le maschere prima dell’uso per la prima volta dopo l’acquisto, nel caso incui il dispositivo non sia stato usato per un lungo periodo di tempo o se piùdi una persona usa lo stesso dispositivo.Per istruzioni sulla pulizia e la disinfezione consultare la Sezione 5 (pagina 107-111).Nota: Accertarsi di sostituire a intervalli regolari il filtro dell’aria. Consultare laSezione 7 “Sostituzione del filtro dell’aria” (pagina 113).3.1 Collegamento dell’adattatore CA1. Accertarsi che l’interruttore di alimentazione siaspento.Verificare che l’interruttore di alimentazione siain posizione di spegnimento ( ).2. Inserire la spina elettricadell’adattatore CA nel connettoredi alimentazione presentesul <strong>compressore</strong>.Spina elettricaConnettore di alimentazione3. Inserire l’adattatore CA in unapresa elettrica.Nota: Quando si scollegal’adattatore CA,estrarre l’adattatore CAdalla presa elettricaprima di rimuovere ilconnettore di alimentazionesul <strong>compressore</strong>.Presa elettrica100


3. Preparazione del nebulizzatore per l’uso3.2 Introduzione del farmaco e montaggio dei componenti1. Rimuovere il boccaglio e il coperchio dall’ampollanebulizzatrice.2. Separare la parte superiore dell’ampolla dal serbatoiodel farmaco.1) Ruotare in senso antiorario la parte superioredell’ampolla.2) Sollevare la parte superiore dell’ampolla dalserbatoio del farmaco per rimuoverla.3. Aggiungere al serbatoio del farmaco la quantità dimedicinale prescritta.Attenzione:La capacità del serbatoio del farmaco è compresatra 2 e 7 ml.Nota: La scala graduata sull’ampolla nebulizzatriceè presente solo a scopo di riferimento. La scala graduataall’esterno del serbatoio è applicabile senza il gruppo vaporizzatoremontato. Per un dosaggio più accurato del farmaco, usare la scalagraduata presente sulla siringa o sulla fiala.4. Accertarsi che il gruppo vaporizzatore sia fissatosaldamente alla parte superioredell’ampolla.5. Reinserire la parte superiore dell’ampolla sulserbatoio del farmaco.IT1) Allineare la sporgenza presente nella partesuperiore dell’ampolla con la tacca presentesul serbatoio del farmaco, come indicato infigura.2) Ruotare in senso orario la parte superioredell’ampolla e allinearla con il serbatoio delfarmaco, fino allo scatto che indica il fissaggio dei due elementi.101


3. Preparazione del nebulizzatore per l’uso6. Collegare l’accessorio di inalazione desiderato, come descritto di seguito.Collegamento del boccaglio1) Montare il coperchio sull’ingresso per l’ariadi inalazione.2) Montare il boccaglio sulla parte superioredell’ampolla.Collegamento dell’erogatore nasale1) Montare il coperchio sull’ingresso per l’ariadi inalazione.2) Montare l’erogatore nasale sulla parte superioredell’ampolla.Collegamento della maschera per adulti(PVC)Montare la maschera per adulti sulla parte superioredell’ampolla.Nota: Se la quantità di aerosol è eccessiva,montare il coperchio.Montaggio della maschera per bambini(PVC)1) Montare il coperchio sull’ingresso per l’ariadi inalazione.2) Montare la maschera per bambini sullaparte superiore dell’ampolla.Nota: Se la quantità di aerosol è limitata, non ènecessario mettere il coperchio.102


3. Preparazione del nebulizzatore per l’uso7. Collegare il tubo dell’aria.1) Ruotare leggermente l’attacco del tubo dell’aria e spingerlo con decisionenel connettore per il tubo dell’aria presente sul <strong>compressore</strong>.2) Ruotare leggermente l’attacco del tubo dell’aria e spingerlo con decisionenel connettore per il tubo dell’aria presente sul serbatoio del farmaco.Note:• Accertarsi che il tubo dell’aria sia fissato saldamente al <strong>compressore</strong> eall’ampolla nebulizzatrice e che non si allenti durante l’uso. Ruotare leggermentel’attacco del tubo dell’aria quando lo si inserisce negli appositiconnettori, onde evitarne il distacco durante l’uso.• Prestare attenzione a non rovesciare il farmaco quando si collega il tubodell’aria. Mantenere diritta l’ampolla nebulizzatrice.3) Usare l’apposito supporto per sorreggere temporaneamente l’ampollanebulizzatrice.Nota: Allineare il contrassegno presente sull’unità con quello presentesull’ampolla nebulizzatrice, come illustrato.IT103


4. Assunzione del farmaco1. Tenere l’ampolla nebulizzatrice come indicato adestra.Attenzione:Non inclinare l’ampolla nebulizzatricea un’angolazione superiore a45° in qualsiasi direzione. In casocontrario, il farmaco potrebberiversarsi in bocca.Angolo corretto45° 45°1042. Spostare l’interruttore di alimentazione sullaposizione di accensione ( ).Il <strong>compressore</strong> si avvia e ha inizio la nebulizzazione.Nota: Controllare che l’aerosol sia generatocorrettamente.Per interrompere la nebulizzazioneSpostare l’interruttore di alimentazione sullaposizione di spegnimento ( ).Avvertenza:Non coprire il <strong>compressore</strong> (ad esempio con una coperta o un asciugamano)durante l’uso.Attenzione:• Non bloccare il coperchio del filtro dell’aria.• Limitare l’utilizzo a 20 minuti per volta e osservare un intervallo di40 minuti prima di utilizzare nuovamente il dispositivo.• Quando si utilizza il dispositivo, l’unità principale potrebbe scaldarsi.• Durante la nebulizzazione non toccare mai l’unità principale se nonper operazioni necessarie quali lo spegnimento dell’alimentazione.Nota: Non lasciare acceso il <strong>compressore</strong> per un intervallo di tempo prolungato.Ciò potrebbe causare il surriscaldamento o il funzionamentoerrato del <strong>compressore</strong>.


max534. Assunzione del farmaco3. Inalare il farmaco secondo le istruzioni fornite dal proprio medico o farmacista.Preparare gli accessori di inalazione secondo quanto indicato nellaSezione 3 (pagina 102).Uso del boccaglioInserire in bocca il boccaglio e inalare il farmacorespirando normalmente.Espirare normalmente attraverso il boccaglio.Uso dell’erogatore nasaleInalare il farmaco attraverso l’erogatore nasale,come indicato in figura, ed espirare attraverso labocca.Uso della maschera per adulti (PVC)Fissare la maschera in modo che copra il nasoe la bocca e inalare il farmaco.Espirare attraverso la maschera.Uso della maschera per bambini (PVC)Fissare la maschera in modo che copra il nasoe la bocca e inalare il farmaco.Espirare attraverso la maschera.IT105


4. Assunzione del farmacoCura e manutenzione4. Una volta completato il trattamento, spegnere l’alimentazione. Verificareche nel tubo dell’aria non sia presente condensa o umidità e scollegare ildispositivo dalla presa elettrica.Avvertenza:Nel tubo dell’aria potrebbe accumularsi condensa. Non riporre il tubose questo presenta condensa o umidità. Ciò potrebbe causare infezionibatteriche.Se il tubo presenta residui di umidità o liquido, accertarsi di procederecome segue per rimuovere dal tubo dell’aria l’umidità residua.1) Accertarsi che il tubo dell’aria sia ancora collegato al connettore per iltubo dell’aria posto sul <strong>compressore</strong>.2) Scollegare il tubo dell’aria dall’ampolla nebulizzatrice.3) Accendere il <strong>compressore</strong> e pompare aria attraverso il tubo dell’ariaper eliminare l’umidità.106


5. Pulizia e disinfezione quotidiana5.1 PuliziaSeguendo le istruzioni di pulizia dopo ciascun utilizzo si eviterà che eventuali residuidi farmaco possano seccare all’interno del serbatoio, riducendo le prestazionidi nebulizzazione del dispositivo; si eviteranno inoltre i rischi di infezioni.Avvertenza:Dopo ciascun utilizzo, lavare a fondo l’ampolla nebulizzatrice e la maschera,l’erogatore nasale o il boccaglio con acqua calda corrente e disinfettare i componentidell’ampolla nebulizzatrice e degli accessori di inalazione utilizzatidopo aver eseguito l’ultimo trattamento della giornata.Nota: Non avviare il dispositivo se i componenti puliti non sono completamenteasciutti.1. Accertarsi che l’interruttore di alimentazione sia in posizione di spegnimento( ).2. Scollegare l’adattatore CA dalla presa elettrica e dal <strong>compressore</strong>.3. Rimuovere l’ampolla nebulizzatrice dal tubo dell’aria e smontarla. Consultarela Sezione 3 (pagina 101-103).4. Gettare eventuali residui di medicinale presentinel serbatoio del farmaco.5. Lavare con acqua tiepida e un detergente delicato tutti i componenti dinebulizzazione e risciacquarli in acqua calda corrente.Per le istruzioni relative alla disinfezione dei componenti, consultare lasezione che segue.6. Dopo aver pulito e disinfettato i componenti, lavarli a fondo con acquapulita e lasciar asciugare i componenti all’aria in un ambiente pulito.IT107


5. Pulizia e disinfezione quotidiana7. Se il <strong>compressore</strong> è sporco, pulirlo con unpanno morbido inumidito con acqua o con undetergente delicato.Attenzione:Il <strong>compressore</strong> non è impermeabile.detergentedelicato8. Se l’esterno del tubo dell’aria è sporco, pulirlo con un panno morbido inumiditocon acqua o con un detergente delicato.9. Rimontare l’ampolla nebulizzatrice. Introdurla nella custodia.Nota: L’ampolla nebulizzatrice deve essere sostituita dopo un anno di utilizzo.5.2 Disinfezione dei componenti di nebulizzazionePulire sempre prima della disinfezione. (Fare riferimento alla Sezione 5.1 “Pulizia”)Disinfettare sempre il serbatoio del farmaco, il boccaglio e gli altri componenti dinebulizzazione dopo l’ultimo trattamento della giornata. Per informazioni sul metododi disinfezione appropriato per ciascuno dei componenti, si veda a pagina 110-111.Per disinfettare i componenti, usare uno dei metodi descritti di seguito:A. Usare un qualsiasi disinfettante disponibile in commercio. Attenersi alle istruzionifornite dal produttore del disinfettante.1. Immergere i componenti nella soluzione di pulizia per il periodo specificato.2. Rimuovere i componenti e gettare la soluzione.3. Sciacquare i componenti con acqua calda corrente, scuoterli per rimuoverel’acqua in eccesso e lasciarli asciugare all’aria in un ambiente pulito.B. I componenti possono essere sottoposti a ebollizione (da 15 a 20 minuti).Dopo l’ebollizione, rimuovere con cura i componenti dal recipiente, scuoterli pereliminare l’acqua in eccesso e lasciarli asciugare all’aria in un ambiente pulito.Nota: Non sottoporre a ebollizione il tubo dell’aria, la mascheraper adulti (PVC), la maschera per bambini (PVC), il filtrodell’aria e il coperchio del filtro dell’aria.Attenzione:Non disinfettare il dispositivo mediante autoclave, disinfezionecon gas EOG o sterilizzatore al plasma a bassa temperatura.108


Precauzioni d’uso del gruppo vaporizzatore5. Pulizia e disinfezione quotidianaIl gruppo vaporizzatore è un componente importante, che si utilizza per vaporizzareil farmaco.Quando si utilizza tale componente, avere cura di osservare le precauzioni elencatedi seguito.Attenzione:• Lavare sempre il gruppo vaporizzatore dopociascun utilizzo.• Non utilizzare spazzolini né oggetti appuntitiper pulire i componenti.• Se si sterilizzano i componenti per ebollizione,avere cura di immergerli in abbondanteacqua.• Non far bollire il gruppo vaporizzatoreinsieme ad altri oggetti, diversi dagli accessoridel nebulizzatore per i quali è indicatotale procedimento.PisperGruppo vaporizzatoreIT109


5. Pulizia e disinfezione quotidianaUtilizzare la tabella che segue per scegliere un metodo di disinfezione in base alleindicazioni in essa riportate.Componenti <strong>Modello</strong> MaterialiBoccaglio C28-3P-E PPErogatore nasale C28-7-E PPSet ampolla nebulizzatrice<strong>C801</strong>S-NSET3-ECoperchio: PPParte superioredell’ampolla: PPGruppo vaporizzatore:PCSerbatoio del farmaco:PPFiltro dell’aria C30-4-E PoliestereCoperchio del filtro dell’aria <strong>C801</strong>S-FC-E ABSTubo dell’aria (PVC, 100 cm) <strong>C801</strong>S-ATBP-E PVC (privo di ftalati)Maschera per adulti (PVC)Maschera per bambini (PVC)Tubo dell’aria (silicone, 100 cm)(opzionale)Maschera per adulti (SEBS)(opzionale)Maschera per bambini (SEBS)(opzionale)Adattatore per maschera perbambini (SEBS) (opzionale)C28-8-EC28-9-EC28-6-EU10-1P-EU10-2P-EMaschera: PVC(privo di ftalati)Fascia: gomma(privo di lattice)Maschera: PVC(privo di ftalati)Fascia: gomma(privo di lattice)Tubo: siliconeConnettore: PPSEBSFascia: gomma(privo di lattice)SEBSFascia: gomma(privo di lattice)PP110


5. Pulizia e disinfezione quotidianaO: applicabile ×: non applicabileEbollizioneAlcolEtanolo perdisinfezioneIpocloritodi sodioMilton*(0,1%)Ammonioquaternario Clorexidina TensioattivoamfotericoOsvan*(0,1%)Hibitane*(0,5%)Tego*(0,2%)O O O O O OO O O O O OO O O O O O× × × × × ×× O O O O O× × × × × ×× O O O O O× O O O O OO O O O O OO O O O O OITO O O O O OO O O O O O* esempio di disinfettante disponibile in commercio.111


6. Manutenzione e conservazionePer mantenere il dispositivo in condizioni ottimali e per proteggerlo da eventualidanni, attenersi alle indicazioni che seguono:Attenzione:• Non lasciare il dispositivo incustodito in presenza di bambini o persone non ingrado di esprimere il proprio consenso.• Non sottoporre il dispositivo o i suoi componenti a forti urti, evitare ad esempio dilasciarlo cadere sul pavimento.Note:• Non conservare il dispositivo in luoghi che presentino temperature eccessivamentecalde o fredde o umidità elevata, né esporre alla luce diretta del sole.• Non piegare né attorcigliare il tubo dell’aria.• Smaltire il dispositivo e gli eventuali accessori usati o le parti di ricambio secondole normative locali.• Non usare mai benzene, solventi o prodotti chimici infiammabiliper la pulizia.Trasportare sempre il dispositivo nell’apposita custodia e conservarlonella custodia se non si intende utilizzarlo per un lungo periodo di tempo.BenzeneSolventiAttenzione:Non trasportare né lasciare incustodita l’ampolla nebulizzatrice quando ilserbatoio del farmaco contiene del medicinale.112


7. Sostituzione del filtro dell’ariaSe il filtro dell’aria ha cambiato colore o se è stato usato in media per oltre60 giorni, sostituirlo con un nuovo filtro.1. Estrarre dal <strong>compressore</strong>il coperchio delfiltro dell’aria.2. Sostituire il filtro dell’aria.3. Richiudere il coperchiodel filtro dell’aria.Note:• Usare esclusivamentefiltri dell’aria OMRONdel tipo progettato perquesto dispositivo. Nonazionare l’unità senza ilfiltro.• I filtri dell’aria non vanno inseriti con un orientamento specifico.• Prima di inserire il filtro, verificare che sia pulito e privo di polvere.• Non tentare di pulire o lavare il filtro. Se il filtro dell’aria si inumidisce,sostituirlo. La presenza di umidità nei filtri dell’aria può causare ostruzioni.• Lavare regolarmente il coperchio del filtro dell’aria, onde impedirne l’intasamento.Non far bollire il coperchio del filtro dell’aria.Rimuovere il coperchio del filtro dell’aria, lavarlo e accertarsi che siaasciutto e montato correttamente.• Per ordinare filtri dell’aria di ricambio o nel caso in cui i componenti forniticon il dispositivo risultino danneggiati o mancanti, contattare il rivenditoreOMRON.IT113


8. Risoluzione dei problemiSe l’unità dovesse presentare problemi durante il funzionamento, verificare quantosegue. È inoltre possibile fare riferimento al presente manuale per ottenere istruzionidettagliate.Nota: Se la soluzione suggerita non risolve il problema, non tentare di riparare ildispositivo poiché nessuno dei suoi componenti può essere sottoposto ariparazione da parte dell’utente.Restituire l’unità a un rivenditore autorizzato OMRON o al distributore.114Problema Causa SoluzionePremendo il pulsante dialimentazione nonaccade nulla.Quando l’alimentazioneè accesa, la nebulizzazionenon avviene orisulta debole.L’apparecchio è piùrumoroso del solito.L’apparecchio è moltocaldo.L’adattatore CA è collegatocorrettamente alla presaelettrica e al <strong>compressore</strong>?Verificare che la spina sia inserita inuna presa elettrica. Se necessario,scollegare e poi reinserire la spina.Il serbatoio del farmaco contieneil medicinale?Aggiungere al serbatoio del farmacoIl serbatoio del farmaco contienetroppo medicinale ola quantità di medicinale corretta.troppo poco?Il gruppo vaporizzatoremanca oppure non è statomontato correttamente?L’ampolla nebulizzatrice èmontata correttamente?L’ugello è bloccato?L’ampolla nebulizzatrice èfortemente inclinata?Il tubo dell’aria è collegatocorrettamente?Il tubo dell’aria è piegato odanneggiato?Il tubo dell’aria è ostruito?Il filtro dell’aria è sporco?Il coperchio del filtro dell’ariaè montato correttamente?Il <strong>compressore</strong> è statocoperto?Il dispositivo è stato in funzionein modo continuativoper oltre 20 minuti?Montare il gruppo vaporizzatore nelmodo corretto.Montare l’ampolla nebulizzatrice nelmodo corretto.Accertarsi che l’ugello non sia ostruito.Accertarsi che l’ampolla nebulizzatricenon sia inclinata a un angolomaggiore di 45 gradi.Accertarsi che il tubo dell’aria sia collegatocorrettamente al <strong>compressore</strong>e all’ampolla nebulizzatrice.Accertarsi che il tubo dell’aria non siaattorcigliato.Accertarsi che il tubo dell’aria non siaostruito.Sostituire il filtro dell’aria con unnuovo filtro.Montare il coperchio del filtro dell’arianel modo corretto.Non coprire il <strong>compressore</strong> con alcuntipo di copertura durante l’uso.Limitare l’utilizzo a 20 minuti per voltae osservare un intervallo di40 minuti prima di utilizzare nuovamenteil dispositivo.


9. Dati tecniciDescrizione delprodotto:<strong>Modello</strong>:Limiti di impiego(adattatore CA):Limiti di impiego(nebulizzatore a<strong>compressore</strong>):Condizioni operative:Temperatura/umiditàoperativa:Temperatura/Umidità/Pressione dell’aria(Conservazione):Peso:Dimensioni:Contenuto dellaconfezione:Classificazione:<strong>Nebulizzatore</strong> a <strong>compressore</strong><strong>NE</strong>-<strong>C801</strong> (<strong>NE</strong>-<strong>C801</strong>S-E)100 - 240 V ~ 350 mA, 50/60 Hz12 V 0,8 AFunzionamento intermittente 20 min. ON / 40 min. OFF+10 °C - +40 °C, dal 30% all’85% di umidità relativa-20 °C - +60 °C, dal 10% al 95% di umidità relativa,700 - 1060 hPaCirca 270 g (solo <strong>compressore</strong>)Circa 142 (L) × 72 (H) × 98 (P) mmCompressore, ampolla nebulizzatrice, tubo dell’aria(PVC, 100 cm), 5 pz. filtri per l’aria di ricambio, boccaglio,maschera per adulti (PVC), maschera per bambini (PVC),erogatore nasale, adattatore CA, custodia, manuale di istruzioni,garanzia.Apparecchiatura di Classe ll, parti applicate di tipo B= Apparecchio diclasse ll= Partiapplicatedi tipo BLeggere attentamente ilmanuale di istruzioni= Spento = AccesoNote:• Soggetto a modifiche tecniche senza preavviso.• Questo prodotto OMRON è realizzato in conformità al rigoroso sistema di qualitàadottato da OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Giappone.• Il dispositivo potrebbe non funzionare in condizioni di temperatura e di tensioneelettrica diverse da quelle definite nelle specifiche tecniche.• Non usare il dispositivo in luoghi in cui potrebbe essere esposto a gas infiammabili.• Questo dispositivo è conforme alle disposizioni della direttiva CE 93/42/CEE(Direttiva sui dispositivi medici) e alla normativa europeaEN13544-1:2007+A1:2009, Attrezzatura per terapia respiratoria - Parte 1:Sistemi di nebulizzazione e loro componenti.IT115


9. Dati tecniciDati tecnici relativi al <strong>compressore</strong> OMRON <strong>NE</strong>-<strong>C801</strong> con ampolla nebulizzatriceOMRON con tecnologia V.V.T. (Virtual Valve Technology):Dimensione delle **MMAD circa 3 μmparticelle:MMAD = Diametro aerodinamico mediano di massaCapacità del serbatoiodel farmaco:massimo 7 mlQuantità adeguata difarmaco:minimo 2 ml - massimo 7 mlRumorosità:*Circa 46 dBVelocità dinebulizzazione:*Circa 0,3 ml/min (per perdita di peso)Emissione aerosol: **0,47 ml (2 ml, 1% NaF)Velocità emissioneaerosol:**0,06 ml/min (2 ml, 1% NaF)Risultato della misura granulometrica mediante impattometro multistadio**% cumulativa di massa delle particelle di fluoruro di sodio di dimensioni inferiori100IndividualeMediaMMAD 3,0 μm908070605040302010% cumulativa di dimensioni inferiori0,1110Dimensione delle particelle Dp (μm)* Misurazione eseguita da OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.**Misurazione indipendente eseguita dal Prof. Dr. Hiroshi Takano, Dipartimento diIngegneria chimica e Scienza dei materiali, Facoltà di Scienze e Ingegneria,Doshisha University, Kyoto, Giappone, secondo EN13544-1:2007+A1:2009Note:• Le prestazioni possono variare con particolari tipi di farmaci (ad esempio quelli adalta viscosità oppure in sospensione). Per ulteriori informazioni, fare riferimentoal foglietto illustrativo fornito dal produttore del farmaco.• Per l’aggiornamento delle informazioni tecniche, fare riferimento al sito WebOMRON HEALTHCARE EUROPE.URL: www.omron-healthcare.com0100116


9. Dati tecniciInformazioni importanti relative alla compatibilità elettromagnetica (EMC)A causa del numero sempre maggiore di dispositivi elettronici (computer, telefonicellulari, ecc.), i dispositivi medici in uso potrebbero essere soggetti ainterferenze elettromagnetiche prodotte da altre apparecchiature. Tali interferenzeelettromagnetiche potrebbero determinare il funzionamento errato deldispositivo medico e creare una situazione potenzialmente non sicura.I dispositivi medici, inoltre, non devono interferire con altre apparecchiature.Per la conformità alle normative sulla compatibilità elettromagnetica (EMC) eallo scopo di prevenire situazioni potenzialmente non sicure nell’utilizzo delprodotto, sono stati implementati gli standard EN60601-1-2:2007. Tali standarddefiniscono i livelli di immunità alle interferenze elettromagnetiche, nonché ilivelli massimi di emissioni elettromagnetiche per i dispositivi medici.Questo dispositivo medico prodotto da OMRON HEALTHCARE è conformeagli standard EN60601-1-2:2007 per quanto concerne sia l’immunità che leemissioni.È necessario tuttavia osservare le precauzioni indicate di seguito:• Non usare in prossimità di questo dispositivo medico telefoni mobili (cellulari)o altri dispositivi che generano forti campi elettrici o elettromagnetici. Ciòpotrebbe determinare il funzionamento errato dell’unità e creare una situazionepotenzialmente non sicura. Si consiglia di mantenere tali apparecchiaturead una distanza minima di 7 m. Verificare il corretto funzionamento deldispositivo se la distanza è inferiore.Ulteriore documentazione relativa alle specifiche EN60601-1-2:2007 è disponibilepresso OMRON HEALTHCARE EUROPE, all’indirizzo indicato nel presentemanuale di istruzioni.La documentazione è disponibile inoltre presso il sito webwww.omron-healthcare.com.IT117


9. Dati tecniciCorretto smaltimento del prodotto(rifiuti elettrici ed elettronici)Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodottonon deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo divita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportunosmaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altritipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibiledelle risorse materiali.Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale èstato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazionirelative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i terminie le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve esseresmaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.118


10.Componenti opzionali e accessoriSet ampolla nebulizzatrice<strong>Omron</strong> V.V.T. N-01<strong>Modello</strong>: <strong>C801</strong>S-NSET3-ECodice per l’ordine: 9515573-6Tubo dell’aria (PVC, 100 cm)<strong>Modello</strong>: <strong>C801</strong>S-ATBP-ECodice per l’ordine: 9515575-2Boccaglio<strong>Modello</strong>: C28-3P-ECodice per l’ordine: 9956273-5BoccaglioCod. ampolla nebulizzatrice: N-01Tubo dell’aria (silicone,100 cm)<strong>Modello</strong>: C28-6-ECodice per l’ordine: 9956269-7Erogatore nasale<strong>Modello</strong>: C28-7-ECodice per l’ordine: 9956274-3Maschera per adulti (PVC)<strong>Modello</strong>: C28-8-ECodice per l’ordine: 9956275-1Maschera per bambini (PVC)<strong>Modello</strong>: C28-9-ECodice per l’ordine: 9956276-0Maschera per adulti (SEBS)<strong>Modello</strong>: U10-1P-ECodice per l’ordine: 9956312-0Set maschera per bambini(SEBS)<strong>Modello</strong>: U10-2P-ECodice per l’ordine: 9956281-6Filtri per l’aria (5 pezzi)<strong>Modello</strong>: C30-4-ECodice per l’ordine: 9956636-6con fascia elasticaAdattatore CA<strong>Modello</strong>: C30-E-ACCodice per l’ordine: 9956628-5Maschera perbambini (SEBS)con fasciaelasticaITAdattatore per maschera perbambini (SEBS)119


10. Componenti opzionali e accessoriProduttoreOMRON HEALTHCARE Co., Ltd.53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 GIAPPO<strong>NE</strong>Rappresentanteper l’UEOMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, PAESI BASSIwww.omron-healthcare.comStabilimento diproduzioneConsociataOMRON (DALIAN) CO., LTD.Dalian, CINAOMRON HEALTHCARE UK LTD.Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, U.K.OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbHJohn-Deere-Str. 81a, 68163 Mannheim, GERMANIAwww.omron-medizintechnik.deOMRON SANTÉ FRANCE SAS14, rue de Lisbonne, 93561 Rosny-sous-Bois Cedex, FRANCIAProdotto in Cina120

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!