12.07.2015 Views

PENTA srl - via Milano 46 - 22060 Cabiate - Como - Italy T +39 031 ...

PENTA srl - via Milano 46 - 22060 Cabiate - Como - Italy T +39 031 ...

PENTA srl - via Milano 46 - 22060 Cabiate - Como - Italy T +39 031 ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>PENTA</strong> <strong>srl</strong> - <strong>via</strong> <strong>Milano</strong> <strong>46</strong> - <strong>22060</strong> <strong>Cabiate</strong> - <strong>Como</strong> - <strong>Italy</strong>T <strong>+39</strong> <strong>031</strong> 766 100 - F <strong>+39</strong> <strong>031</strong> 756 102 - www.pentalight.it - info@pentalight.it


La luce è una questione d’equilibrio tra atmosfera e funzionalità.Così sono le nostre lampade: fusioni di elementi architettonici e formaliessenziali, che garantiscono una perfetta illuminazione ed un’eleganzasenza tempo.La crescente esperienza di Penta si legge nella ricca collezione di luci,che integrano fra loro materiali dalle caratteristiche diverse: vetro soffiato,legno, metallo, vetro freddo e naturalmente i tessuti.Il risultato è una luce viva, che crea un nuovo spazio da abitare esi modella secondo le diverse esigenze.Design, quindi, nel senso più ampio del termine, come luce, spazio,movimento e sensazioni.Light is a matter of balancebetween atmosphere andfunctionality.That is how our lamps are:fusions of architectonicaland formal essentialelements, that grant aperfect lighting togetherwith a timeless elegance.You can feel the growingexperience of Penta in itsrich collection of lights, thatmerge materials with differentcharacteristics: blown glass,wood, metal, cold glass and,of course, fabrics.The result is a living light, thatcreates a new space to liveand models itself accordingto the different needs.Design therefore, but in thebroadest sense, as light,space, movement andsensations.Licht ist eine Frage vonAusgeglichenheit zwischenAtmosphäre und Funktionalität.So sind unsere Leuchten:Fusionen von architektonischenund formalenHauptelementen, die eineperfekte Beleuchtung und einezeitlose Eleganz garantieren.Die wachsende Erfahrung vonPenta zeigt sich in ihrer reichenLeuchtenkollektion, welcheverschiedenste Materialenverbindet: geblasenes Glas,Holz, Metall, Kaltglas und,selbstverständlich, Stoffen.Das Ergebnis ist ein lebendigesLicht, das neuen Lebensraumschafft und das sichindividuellen Bedürfnissenanpaßt. Design in seiner allesumfassenden Bedeutung:Licht, Raum, Bewegung undEmpfindung.La lumière est une questiond’équilibre entre atmosphèreet fonctionnalité.Ainsi sont nos lampes: fusionsd’éléments architectoniqueset formels essentiels, quigarantissent un éclairage parfaitet une élégance sans temps.Vous pouvez lire l’expériencecroissante de Penta en lariche collection de lumières,qui mélangent entre euxmatériaux aux caractéristiquesdifférents: verre soufflé, bois,métal, verre froid et, bien sûr,les tissus.Le résultat est une lumière vive,qui crée un nouvel espace àhabiter et qui se modèle selonles différentes exigences.Donc design, dans toute laforce du mot, comme lumière,espace, mouvement etsensations.La luz es una cuestión deequilibrio entre atmósfera yfuncionalidad. Así son nuestraslámparas: fusión de elementosarquitectónicos y formales quegarantizan una perfectailuminación y una eleganciaintemporal. La crecienteexperiencia de Penta se leeen la rica colección de luces,que integran entre ellasmateriales de característicasdistintas: vidrio soplado,madera, metal, vidrio frío ynaturalmente los tejidos. Elresultado es una luz viva, quecrea un nuevo espacio ahabitar y se modela deacuerdo con las diversasexigencias. Design, por lotanto, en el sentido más ampliode la expresión, como luz,espacio, movimiento ysensaciones.


ContentsTable page 10/105Floor page 106/137Pendant page 138/193Ceiling-wall page 194/217History page 218/227Technical data page 229/260


TABLE


Tocco M+K Design11


0405Tocco M+K DesignMAXI LARGE SMALLMAXI LARGE MEDIUM SMALLLEGNOWOODWENGEROVEREOAKLACCATO BIANCO_PLEXIGLASSWHITE LACQUERED_PLEXIGLASSø 65ø 608036ø 3022ø 176045ø 4525ø 2512ø 12TECHNICAL DATA PAGE 24712


Tocco M+K DesignMAXI LARGE SMALLMAXI LARGE MEDIUM SMALL14


Tocco Led Multicolor_Wireless M+K DesignSMALL - AZZURRO / BLUESMALL - FUCSIA / PINKSMALL - ARANCIO / ORANGESMALL - VERDE / GREENLEGNOWOODLACCATO BIANCO_PLEXIGLASSWHITE LACQUERED_PLEXIGLASS22ø 1712ø 12TECHNICAL DATA PAGE 24816


0410SibillaCUOIOLEATHERMOKAMOKACOCCODRILLOCROCODILENATURALENATURALBIANCOWHITE22x133556x13,51822x1360TECHNICAL DATA PAGE 2<strong>46</strong>18


Sibilla Antonello Mosca19


Sibilla Antonello MoscaSCRITTOIODESKLARGESMALL20


China Nicola Gallizia23


0308China Nicola GalliziaNERO OPACO / MAT BLACK BIANCO OPACO / MAT WHITE ROSSO OPACO / MAT RED MARON GLACÉ OPACO/MAT MARON GLACÉNERO LUCIDO / GLOSSY BLACK BIANCO LUCIDO / GLOSSY WHITE CROMO LUCIDO / GLOSSY CHROM32ø 33TECHNICAL DATA PAGE 23324


26China Nicola Gallizia


China Nicola GalliziaFOGLIA ORO / GOLDEN LEAFFOGLIA ARGENTO / SILVER LEAF28


Nina Marianelli Design by Barbara Sordina31


0320Nina Marianelli Design by Barbara SordinaLARGE - BIANCO / WHITESMALL - BIANCO / WHITENERO / BLACKROSSO / REDVERDE / GREENARANCIO / ORANGE25342030TECHNICAL DATA PAGE 24232


Luume Massimo Belloni35


<strong>031</strong>6Luume Massimo BelloniLARGESMALLø 1880ø 1436TECHNICAL DATA PAGE 23836


38Kimilla Massimo Belloni


<strong>031</strong>2Kimilla Massimo Belloni Massimo Belloni 2003LARGESMALLMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINOPACO ANTRACITEMAT ANTHRACITEVETROGLASSACIDATOMATFUMÉ53x1720x173532TECHNICAL DATA PAGE 23640


New Classic Bon Ton Gaia Bella<strong>via</strong>43


0204New Classic Bon Ton Gaia Bella<strong>via</strong>TRASPARENTE / TRANSPARENTFUMOAMBRA / AMBERAMETISTA / AMETHYSTø 48ø 45ø 307476100TECHNICAL DATA PAGE 24144


New Classic Desir Gaia Bella<strong>via</strong>47


0205New Classic Desir Gaia Bella<strong>via</strong>TRASPARENTE / TRANSPARENTFUMOAMBRA / AMBERAMETISTA / AMETHYSTø 48ø 45ø 30565883TECHNICAL DATA PAGE 24148


New Classic Pascià Gaia Bella<strong>via</strong>51


0206New Classic Pascià Gaia Bella<strong>via</strong>TRASPARENTE / TRANSPARENTFUMOAMBRA / AMBERAMETISTA / AMETHYSTø 48ø 45ø 30626489TECHNICAL DATA PAGE 24152


New Classic Bon Ton_Desir_Pascià Oro/ArgentoARGENTO / SILVERORO / GOLDø 48ø 45ø 30745889TECHNICAL DATA PAGE 24154


Wood Nicola Gallizia57


0132Wood Nicola GalliziaLARGELEGNOWOODWENGÉROVEREOAKMIELEHONEY6045x45ø 5027x2725 ø 301538TECHNICAL DATA PAGE 25158


60Wood Nicola Gallizia


C’hi Massimo Belloni63


9907C’hi Massimo BelloniLARGEMEDIUMSMALL50ø 4542ø 3530ø 25TECHNICAL DATA PAGE 23164


C’hi Massimo BelloniS<strong>PENTA</strong> / OFFMARRONE OPALINO / BROWN OPALINEACCESA / ONBIANCO OPALINO / WHITE OPALINENERO LUCIDO / GLOSSY BLACKARGENTO / SILVERTRASPARENTE / TRANSPARENT66


C’hi Massimo Belloni69


Kori Otto Moon71


9913Kori Otto MoonSMALL - METALLO / METALLARGE - METALLO / METALMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODEBANOEBONY43x2627x152932TECHNICAL DATA PAGE 23772


Kori Otto MoonSMALL - LEGNO / WOODLARGE - LEGNO / WOOD74


Musa Massimo Belloni77


3010Musa Massimo BelloniMETALLOMETALALLUMINIO NEROBLACK ALUMINIUMMARMOMARBLENEROBLACKø 5555TECHNICAL DATA PAGE 24178


Noa Massimo Belloni81


0021Noa Massimo BelloniLEGNOWOODWENGÉMETALLIZZATOMETALLIZEDVETROGLASSBIANCO LUCIDOGLOSSY WHITEAMBRAAMBER50x3038TECHNICAL DATA PAGE 24282


Rha Massimo Belloni85


0022Rha Massimo BelloniBIANCO / WHITETRASPARENTE / TRANSPARENTLEGNOWOODWENGÉMETALLIZZATOMETALLIZEDø 2554TECHNICAL DATA PAGE 24586


Bodona Massimo Belloni89


9803Bodona Massimo BelloniMAXI MEDIUM LARGE SMALLMETALLOMETALVERNICIATOPAINTEDVETROGLASSBIANCO OPALINOOPALINE WHITETRASPARENTETRANSPARENTø 297045ø 1933ø 1522ø 10TECHNICAL DATA PAGE 23090


92Bodona Massimo Belloni


9423Pan Massimo BelloniLARGE MEDIUM SMALLMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEYVETROGLASSTRASPARENTETRANSPARENTBIANCOWHITEø 18ø 18625533ø 10TECHNICAL DATA PAGE 24394


9830Tower Wanni RondaniLARGESMALLLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEY48ø 2030ø 13TECHNICAL DATA PAGE 24996


9826Planet Wanni RondaniTRASPARENTE / TRANSPARENTACIDATO / MATø 2535TECHNICAL DATA PAGE 24598


9831Trilly Joe MartinìBIANCO / WHITEARANCIO / ORANGEMARRONE / BROWNVERDE / GREENø 1765TECHNICAL DATA PAGE 250100


101


9401Aba Massimo BelloniLARGESMALLMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEYø 30ø 165142TECHNICAL DATA PAGE 228102


103


9402Aba Hi-tech Massimo BelloniFOTO: PAGLIA DI VIENNA / PHOTO: VIENNA STRAWFOTO: PVC FORATO / PHOTO: HOLED PVCLARGE SMALL SMALLLARGEMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEYø 30ø 205143TECHNICAL DATA PAGE 229104


105


9524Panona Massimo BelloniBIANCO / WHITETRASPARENTE / TRANSPARENTMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEYø 30180TECHNICAL DATA PAGE 244126


127


9830Tower Wanni RondaniLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEYø 35180TECHNICAL DATA PAGE 249128


129


9826Planet Wanni RondaniVETROGLASSTRASPARENTETRANSPARENTACIDATOMATø 30170TECHNICAL DATA PAGE 245130


131


9831Trilly Joe MartinìBIANCO / WHITEARANCIO / ORANGEBASSA / LOWALTA / HIGHMARRONE / BROWNVERDE / GREENø 25ø 25150180TECHNICAL DATA PAGE 250132


133


9401Aba Massimo BelloniMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEYø 30170TECHNICAL DATA PAGE 228134


135


9402Aba Hi-tech Massimo BelloniFOTO: PAGLIA DI VIENNA / PHOTO: VIENNA STRAWFOTO: LINO BORDEAUX / PHOTO: BORDEAUX LINENSMALL LARGE SMALLLARGEMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEYø 30ø 50182173TECHNICAL DATA PAGE 229136


137


PENDANT


140


Jei Jei Nicola Gallizia141


0501Jei Jei Nicola GalliziaSMALLMEDIUMMAXIVETROGLASSTRASPARENTETRANSPARENTFUMÉFUMÉAMBRAAMBERmin75max115ø 5550min80max115 75ø 80min105max14075min105max140100min125max185120ø 80ø 80ø 120TECHNICAL DATA PAGE 234142


143


Jei Jei Nicola GalliziaFUMÉ144


145


1<strong>46</strong>


Jei Jei Nicola Gallizia147


0405Tocco M+K designOVALLEGNOWOODWENGÉROVEREOAKLACCATO BIANCO_PLEXIGLASSWHITE LACQUERED_PLEXIGLASS3060 x 30ø 12ø 45TECHNICAL DATA PAGE 247148


149


Tocco M+K designLARGESMALL150


151


152


Luume Massimo Belloni153


<strong>031</strong>6Luume Massimo Belloni7272721570120TECHNICAL DATA PAGE 238154


155


156


Kimilla Massimo Belloni157


<strong>031</strong>2Kimilla Massimo BelloniMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINOPACO ANTRACITEMAT ANTHRACITEVETROGLASSACIDATOMATFUMÉmin 95max 125min 95max 12553x1720x17TECHNICAL DATA PAGE 236158


159


0132Wood Nicola GalliziaLEGNOWOODWENGÉROVEREOAKMIELEHONEY2545x45ø 50TECHNICAL DATA PAGE 251160


161


162


C’hi Massimo Belloni163


9907C’hi Massimo BelloniMAXILARGEMEDIUMSMALLVETROGLASSTRASPARENTETRANSPARENTARGENTOSILVERNERO LUCIDOGLOSSY BLACKBIANCO OPALINOWHITE OPALINEMARRONE OPALINOBROWN OPALINE15ø 6021 17 12ø 45ø 35 ø 25TECHNICAL DATA PAGE 231164


165


9803Bodona Massimo BelloniMAXILARGEVETROGLASSTRASPARENTETRANSPARENTBIANCO OPALINOOPALINE WHITE6239ø 19ø 28TECHNICAL DATA PAGE 230166


167


9830Tower Wanni Rondani100ø 20TECHNICAL DATA PAGE 249168


169


9423Pan Massimo BelloniLARGE - BIANCO / WHITELARGE - TRASPARENTE / TRANSPARENTSMALL - BIANCO / WHITEMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEY56<strong>46</strong>ø 14ø 10TECHNICAL DATA PAGE 243170


171


9524Panona Massimo Belloni25110TECHNICAL DATA PAGE 244172


173


9826Planet Wanni RondaniVETROGLASSTRASPARENTETRANSPARENTACIDATOMAT35ø 25TECHNICAL DATA PAGE 245174


175


9401Aba Massimo BelloniMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEY52ø 3023TECHNICAL DATA PAGE 228176


177


9402Aba Hi-tech Massimo BelloniFOTO: PVC FORATO / PHOTO: HOLED PVCMETALLOMETALNICHEL SATINATOSATINED NICKELLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEY5425ø 50TECHNICAL DATA PAGE 229178


FOTO: PAGLIA DI VIENNA / PHOTO: VIENNA STRAW179


9229Sospensioni tessuto40ø 3030ø 4025 30ø 50ø 6045 40ø 70ø 8050ø 10030ø 55x4533ø 52x30TECHNICAL DATA PAGE 253180


181


9229CILINDRO DOPPIO / DOUBLE CYLINDER50ø 60TECHNICAL DATA PAGE 253182


FOTO: TESSUTO DOUBLE FACE / PHOTO: DOUBLE FACE FABRIC183


0604CILINDRO BASSO / LOW CYLINDER2020 20ø 100 ø 80 ø 60100100ø 30ø 30TECHNICAL DATA PAGE 253 TECHNICAL DATA PAGE 254184


0605-0610CILINDRO ALTO / HIGH CYLINDER185


9229QUADRATO-RETTANGOLARE / SQUARE-RECTANGULAR25 303040x4060x30120x30TECHNICAL DATA PAGE 254 TECHNICAL DATA PAGE 255186


187


0606BaloonBIANCO / WHITENERO / BLACKø 50ø 100ø 80TECHNICAL DATA PAGE 255188


189


0607LuxuryAVORIO / IVORY ROSSO / RED NERO / BLACK304050 3040503030ø 60x50ø 80x70ø 100x90ø 60 ø 80ø 10060x30120x30TECHNICAL DATA PAGE 256190


191


0604Slide202020ø 100ø 80ø 60TECHNICAL DATA PAGE 257192


9540VanityROTONDO / ROUND CLASSICO / CLASSIC RETTANGOLARE / RECTANGULAR334022243340222433402224TECHNICAL DATA PAGE 257193


CEILINGWALL


0501Jei Jei Nicola GalliziaSMALLLARGEVETROGLASSTRASPARENTETRANSPARENTFUMÉAMBRAAMBER5863ø 80ø 120507552x3177x40TECHNICAL DATA PAGE 234196


197


Jei Jei Nicola GalliziaSMALLLARGE198


199


VETRO<strong>031</strong>2GLASSKimilla Massino BelloniACIDATOMATFUMÉLARGESMALLMEDIUM<strong>46</strong>1653x826x81620x8TECHNICAL DATA PAGE 236200


201


9907C’hi Massino BelloniLARGESMALLVETROGLASSTRASPARENTETRANSPARENTARGENTOSILVERNERO LUCIDOGLOSSY BLACKBIANCO OPALINOWHITE OPALINEMARRONE OPALINOBROWN OPALINE19 1437 27TECHNICAL DATA PAGE 231202


203


9524Panona Massino Belloni1101212110TECHNICAL DATA PAGE 244204


205


9618Magoo Massino Belloni1535x12TECHNICAL DATA PAGE 240206


207


9215Lolly20ø 25TECHNICAL DATA PAGE 237208


9209Iona1319x39TECHNICAL DATA PAGE 233209


9803Bodona Massino BelloniVETROGLASSBIANCO OPALINOOPALINE WHITETRASPARENTETRANSPARENT16x102724ø 1014TECHNICAL DATA PAGE 230210


211


9402Aba Hi-tech Massino BelloniFOTO: PVC FORATO / PHOTO: HOLED PVCFOTO: PAGLIA DI VIENNA/ PHOTO: VIENNA STRAWMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEYø 162920TECHNICAL DATA PAGE 229212


9401Aba Massino BelloniMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEYø 162920TECHNICAL DATA PAGE 228213


9423PanMETALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINLEGNOWOODWENGÉMIELEHONEYø 104914TECHNICAL DATA PAGE 243214


92364000METALLOMETALNICHEL SATINATONICKEL SATINCROMO LUCIDOGLOSSY CHROME OTTONEBRASS4015TECHNICAL DATA PAGE 252215


95251001/1002LARGE - 1001SMALL - 10029,5 8ø 40 ø 30TECHNICAL DATA PAGE 252216


0603Cenere7ø 40TECHNICAL DATA PAGE 231217


HISTORY


9511Kelly 1995LARGESMALLLEGNOWOODWENGÉTECHNICAL DATA PAGE 235CILIEGIOCHERRYWOODø 60ø 55193180135115ø 40ø 40220


221


9215Lolly 1995LARGESMALLFLOORLEGNOWOODWENGÉCILIEGIOCHERRYWOODø 4566ø 35<strong>46</strong>ø 25182TECHNICAL DATA PAGE 237222


9618Magoo Massimo Belloni 1996LARGESMALLFLOORLEGNOWOODWENGÉCILIEGIOCHERRYWOOD40x2535x21634024x14180TECHNICAL DATA PAGE 240223


9517Maggie 1995LARGESMALLFLOORPELLELEATHERNATURALBULGAROMOKAø42ø34ø206136117/187TECHNICAL DATA PAGE 239224


225


TECHNICAL DATA


D9401Aba Massimo Belloni 1994Lampade con struttura inmetallo nichel satinato ocon inserto in legno tintowengé o color miele.Diffusore in vetro soffiatoopalino bianco.Lamps with structure in nickelsatin metal or with detailin wood stained wengé orhoney colour.Shade in opal white blownglass.Lampen mit Struktur ausMetall Nickel satiniert odermit Detail aus Wengé- oderHonigfarbigholz.Schirm aus Opalweißgeblasenem Glas.Lampes avec structure enmétal nickel satiné ou avecdétail en bois teinté wengéou couleur miel.Abat-jour en verre souffléblanc opale.Lámparas con estructura enníquel satinado o con detalleen madera teñida wengé ocolor miel.Pantalla en vidrio sopladoopal blanco.Tavolo Tableø 309401-03LARGE51160 5,51 x max 100WE27 opaleF0,5mø 169401-01SMALL42160 2,11 x max 60WE14 sfera opaleTerra Floorø 301709401-102009,51 x max 250WE27 alogenaDimmerFDDcodicecodenotenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb includedFD1mSospensione Pendant529401-20ø 3023902,81 x max 100WE27 opaleF0,5mApplique Wallø 169401-30202911 x max 60WE14 sfera opaleFD0,5m0,3m228


DDDDDD9402Aba Hi-tech Massimo Belloni 1995Lampade con struttura inmetallo nichel satinato o coninserto in legno tinto wengéo color miele.Paralume nei tessuti dellacollezione. Pyrex interno.Lamps with structure innickel satin metal or withdetail in wood stainedwengé or honey colour.Shade in the fabrics of thecollection. Inside pyrex.Lampen mit Struktur ausMetall Nickel satiniert odermit Detail aus Wengé- oderHonigfarbigholz.Schirm in den verschiedenenMaterialen der Kollektionerhältlich. Innenpyrex.Lampes avec structure enmétal nickel satiné ou avecdétail en bois teinté wengéou couleur miel.Abat-jour dans les tissus de lacollection. Pyrex à l’intérieur.Lámparas con estructura enníquel satinado o con detalleen madera tintada wengé ocolor miel.Pantalla en los tejidos de lacolección con pyrex interior.Tavolo Tablecodicecodeø 30notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.lampadinabulb519402-03LARGE 160 3,51 x max 100WE27 opaleF0,5mø 209402-0143SMALL 160 1,61 x max 60WE14 sfera opaleF0,3mTerra Floorø 30114182Paralume non realizzabile9402-12in canapaLARGE Not available in hemp2008,56 x max 60WE14 oliva opaleDimmerF1mø 50251739402-11SMALL 2007,51 x max 100WE27 opaleDimmerF0,5mSospensione Pendant9402-2054ø 5025900,81 x max 100WE27 GloboluxF0,5mApplique Wall9402-30ø 1620290,61 x max 60WE14 sfera opaleF0,3m229


9803Bodona Massimo Belloni 1998Lampade con struttura inmetallo verniciato.Diffusore in vetro soffiatoopalino bianco o trasparentecon pyrex interno.Lamps with structure invarnished metal.Shade in opal white blownglass or transparent blownglass with inside pyrex.Lampen mit Struktur auslackiertem Metal.Schirm aus opalweißem- odertransparentem geblasenemGlas, mit Innenpyrex.Lampes avec structure enmétal verni.Abat-jour en verre souffléopalin blanc ou transparentavec pyrex à l’intérieur.Lámparas con estructura enmetal barnizado.Pantalla de vidrio soplado ópalblanco o trasparente con pyrexinterior.Tavolo Tablecodicecode70ø 29notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.9803-04MAXI 160 13: lampadina compresabulb included1 x max 250WE27 alogenaDimmerFD1mø 199803-0345LARGE 160 4,21 x max 150WE27 alogenaDimmerFD0,5mø 159803-0233MEDIUM 160 2,51 x max 100WE27 opaleDimmerFD0,5m9803-01ø 10SMALL221600,81 x max 60WE14 sfera opaleDimmerF0,3mDSospensione Pendant629803-24MAXI 1106,2ø 281 x max 250WE27 alogenaFD0,8mF399803-23LARGE 1102,6ø 191 x max 150WE27 alogenaD0,8mApplique Wall9803-35ø 1014240,31 x max 60WE14 sfera opaleF0,5mD9803-3016x1027Disponibile solo in vetroopalino biancoAvailable only in white opalblown glass0,61 x max 60WE14 sfera opaleFD0,5m230


DDDD0603Cenere 1995Plafoniera e applique construttura in metallo nichelsatinato.Diffusore in vetro sabbiato.Ceiling and wall lamp withstructure in nickel satin metal.Shade in mat glass.Deckenlampe undWandleuchte mit Struktur ausMetall Nickel satiniert.Schirm aus Mattglas.Plafonnier et applique avecstructure en métal nickel satiné.Abat-jour en verre mat.Plafones y aplique conestructura en metal níquelsatinado.Pantalla en vidrio opaco.Plafoniera Ceilingcodicecodenotenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb included70603-40 1 x max 200Wø 403 R7s 117 mm alogenaF9907C’hi Massimo Belloni 1999Lampade con struttura in Lamps with structure in nickelmetallo nichel satinato. satin metal.Diffusore esterno in vetro Outer shade in blown glass insoffiato nei colori: argento, the following colours: silver,trasparente, bianco opalino, transparent, opal white, opalmarrone opalino o nero lucido. brown or glossy black.Diffusore interno in vetro acidato. Inner shade in mat glass.Lampen mit Struktur aus MetallNickel satiniert.Außenschirm aus geblasenemGlas in den folgenden Farben:Silber, Transparent, Opalweiß,Opalbraun oder Glänzendschwarz.Innenschirm aus Mattglas.Lampes avec structure en métalnickel satiné.Abat-jourextérieure en verre soufflé dansles couleurs: argent, transparent,blanc opale, marron opale ounoir poli. Abat-jour intérieure enverre mat.Lámparas con estructura enmetal níquel satinado.Difusor exterior en vidriosoplado en los colores : plata,transparente, opal blanco, opalmarrón o negro brillante.Difusor interior en vidrio opaco.Tavolo Tablecodicecodeø 45notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb includedSnodo orientabile del509907-03diffusoreLARGE Joint for shade adjustment160 111 x max 100WE27 opaleF0,5mø 359907-0242MEDIUM 160 5,91 x max 100WE27 opaleF0,5m9907-01SMALL30ø 25160 31 x max 60WE14 sfera opaleF0,5mTerra Floorø 451709907-10Snodo orientabile deldiffusoreJoint for shade adjustment200151 x max 150WE27 alogenaDimmerF1m231


DDDDSospensione PendantcodicecodenotenoteDiffusore non disponibilelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.159907-24ø 60nella versione argentoMAXI Not available in silver1007,4: lampadina compresabulb included3 x max 100WE27 opaleF0,5m219907-23ø 45LARGE 1004,51 x max 100WE27 opaleF0,5m9907-22MEDIUM17ø 351004,21 x max 100WE27 opaleF0,5m9907-2112ø 25SMALL 10021 x max 60WE14 sfera opaleF0,5mApplique Wall199907-3337LARGE 2,52 x max 100WE27 opale1 x max 150WR7s 78 mm al.F1mD1 x max 60WE14 sfera ovale9907-311427SMALL 1,41 x max 60WR7s 78 mm al.FD1m232


0308Tavolo TableChina Nicola Gallizia 2003Lampade con struttura inmetallo tornito in lastra.Verniciato opaco nei colori:bianco, nero, rosso o maronglacé. Verniciato lucido neicolori: bianco, nero o cromo.Disponibile anche in fogliaoro o argento.DDDcodicecode0308-0032Lamps with metal structure.Mat varnished in the colours:white, black, red or maronglacé. Glossy varnished in thecolours: white, black or chrome.Available also in golden orsilver leaf.ø 33notenoteLampen mit Struktur aus Metal.Matt lackiert in den Farben:weiß, schwarz, rot oder maronglacé. Glänzendlackiert in denFarben: weiß, schwarz oderChrom. Aus Blattgold oderSilberfolie auch erhältlich.lungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cm160Lampes avec structure enmétal. Verni mat dans lescouleurs: blanc, noir, rouge oumaron glacé. Verni poli dans lescouleurs: blanc, noir ouchrome. Disponible aussi enfeuille d’or ou feuille d’argent.peso netto kg.net weight kg.2,4lampadinabulb3 x max 40WE14DimmerLámparas con estructuraen metal.Lacado opaco en los colores:blanco, negro, rojo o maronglacé. Lacado brillante en loscolores: blanco, negro ocromado. Disponible tambiénen pan de oro o pan de plata.F0,5mDTerra Floorø 331600308-12HIGH 20053 x max 60WE14DimmerF0,5mø 331150308-11LOW 20043 x max 60WE14DimmerF0,5mIona Nicola Gallizia 2003Applique in vetrobianco opalino.Wall lamp in whiteopal glass.Wandlampe ausweißem Opalglas.Applique en verreblanc opalin.Aplique en vidrioopal blanco.Applique Wall9209codicecode9209-301319x39notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.1: lampadina compresabulb included1 x max 150WR7s 78 mm alogenaF1m233


0501Jei Jei Nicola Gallizia 2005Lampada sospensione,plafoniera e applique.Struttura metallica condiffusori a braccio modularigrandi, medi e piccoli in vetroborosilicato trasparente (fumée ambra solo su richiesta).Trasformatore di sicurezzaalloggiato nel rosone inacciaio, con vaso di coperturain vetro borosilicato.Asta telescopica in acciaiosatinato. Bracci di ricambio(uno per misura) fornitinell’imballo originale.Pendant, ceiling and walllamps.Metallic structure with modularlarge, medium and small armshades in transparentborosilicate glass (fumé oramber only on demand).Safety transformer in the uppersteely canopy, with coveringshade in borosilicate glass.Telescopic stem in satin steel.Replacement arms (one foreach measure) supplied in theoriginal package.Häng- Deck- und Wandlampen.Metallstruktur mit großen,mittleren und kleinenModularme aus transparentBorosilikatglas (fumé oderbernsteinfarbig nur aufWunsch).Sicherheittransformator in derStahldeckbefestigung, mitDeckschirm aus Borosilikatglas.Teleskopischstange aussatiniertem Stahl.Austauscharme (ein für jedesMaß) mit derOriginalverpackung geliefert.Suspensions, plafonniers ouappliques.Structure métallique avecdiffuseurs à bras modulairesgrands, moyens ou petits enverre borosilicate transparent(fumé ou ambre sur démande).Transformateur de sûreté dansla calotte supérieure en acier,avec couverture en verreborosilicate. Tige télescopiqueen acier satiné.Bras de rechange (un pourchaque mesure) livrés dansl’emballage originale.Lámparas de techo, plafóny aplique.Estructura métalica condifusores de brazo modularesgrandes, medianos o pequeñosen vidrio borosilicadotransparente (fumé o ámbarbajo pedido).Transformador de seguridaden el roseton de acero, concobertura de vidrioborosilicado.Barra telescópica en acerosatinado.Sospensione Pendantcodicecode0501-24MAXImin 125max 185ø 120120notenoteSUPER MAXI = 48 luciesclusivamente su richiestaSUPER MAXI = 48 lightsonly on demandlungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.25: lampadina compresabulb includedG4 32x20W 12VIIIFmin 80max 115ø 8075min 105max 140ø 8075Possibiltà di invertire ladisposizione dei bracciPossibility of turning thearms up - side - down0501-22MEDIUMmin 105max 140ø 80100Possibiltà di invertire ealternare la disposizionedei bracciPossibility of alternating orturning the armsup - side - down14G4 16x20W 12VIIIFmin 75max 1150501-21SMALLø 555013,5G4 16x20W 12VIIIFPlafoniere Ceiling0501-43LARGE63ø 1209,5G4 8x20W 12VIIIF0501-40SMALL58ø 809,5G4 8x20W 12VIIIFApplique Wall0501-33LARGE7577x405G4 8x20W 12VIIIF0501-30SMALL5052x314G4 6x20W 12VIIIF234


9511Kelly 1995Lampade realizzateinteramente in legno tintociliegio o wengé.Diffusore nei tessuti dellacollezione.Lamps with complete structurein wood stained cherry orwengé.Shade in the fabrics of thecollection.Lampen mit Struktur ausKirsche- oder Wengéfarbigholz.Schirm in den Stoffen derKollektion.Lampes produitescomplètement en bois teintécerisier ou wengé.Abat-jour dans les tissus de lacollection.Lámparas realizadastotalmente en madera tintadacerezo o wengé.Difusor en los tejidos de lacolección.Terra Floorcodicecodenotenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.lampadinabulbø 601939511-16LARGEø 40135Snodo orientabile a 180°Adjustable joint 180°200 61 x max 100WE27 GloboluxFø 551809511-15SMALLø 401152005,51 x max 100WE27 GloboluxF235


DDDDDDDD<strong>031</strong>2Kimilla Massimo Belloni 2003Lampade con struttura inmetallo nichel satinato onichel opaco antracite.Diffusore in vetro soffiatotrasparente/acidato o fumé.Lamps with metal structure innickel satin or mat anthracitenickel.Shade in blown glass:transparent/mat or fumé.Lampen mit Struktur ausMetall: Nickel satiniert oderNickel matt Anthrazit.Schirm aus geblasenem Glas:Transparent/Matt oder Fumé.Lampes avec structure enmétal nickel satiné ou Nickelopaque anthracite.Abat-jour en verre soufflé:transparent/mat ou fumé.Lámparas con estructura enmetal níquel satinado o níquelantracita opaco.Difusor en vidrio sopladotransparente satinado o fumé.Tavolo Tablecodicecode53x17notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.<strong>031</strong>2-0335LARGE 160 7: lampadina compresabulb included2 x max 60WE27 opaleDimmerF0,5m20x17<strong>031</strong>2-0132SMALL 160 2,51 x max 60WG9 alogenaDimmerF0,5mTerra Floor53x17150<strong>031</strong>2-102008,52 x max 100WE27 opaleDimmerF0,5mSospensione Pendantmin 95max 125<strong>031</strong>2-23LARGE 5,4min 95max 12553x172 x max 100WE27 opaleF0,5m<strong>031</strong>2-21SMALL 2,520x171 x max 60WG9 alogenaF0,5mApplique Wall<strong>031</strong>2-331653x8LARGE 3,41 x max 36WDulux-2G11 FLF0,5m<strong>031</strong>2-32MEDIUM<strong>46</strong>26x84,32 x max 24WDulux-2G11 FLF0,5m<strong>031</strong>2-311620x8SMALL 11 x max 60WG9 alogenaF0,5m236


DDDDDD9913Kori Otto Moon 1999Lampade con base in metallonichel satinato o legno ebano.Diffusore esterno in vetrosoffiato trasparente e internoopalino bianco.Lamps with base in nickel satinmetal or in ebony wood.Outside shade in transparentblown glass, inside one in opalwhite.Lampen mit Sockel aus MetallNickel satiniert oder ausEbenholz. Außenschirm austransparentem geblasenemGlas und InnenschirmOpalweiß.Lampes avec base en métalnickel satiné ou en boisd’ébène.Abat-jour extérieur en verresoufflé transparent et intérieuren opalin blanc.Lámparas con base en metalníquel satinado o madera deébano.Difusor exterior de vidriosoplado transparente einterior opal blanco.Tavolo Tablecodicecodenotenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.lampadinabulb43x269913-0329LARGE 160 5,82 x max 60WE14 sfera opaleF0,5m27x159913-0132SMALL 160 5,31 x max 60WE14 sfera opaleF0,5m9215Lolly 1995Lampade realizzate interamentein legno tinto ciliegio o wengé.Diffusore in vetro soffiato opalinobianco.Lamps with complete structurein wood stained cherry orwengé. Shade in opal whiteblown glass.Lampen mit Struktur ausKirsche- oder Wengéfarbigholz.Schirm aus weißem Opalglas.Lampes produitescomplètement en bois teintécerisier ou wengé.Abat-jour en verre soufflé opalin.Lámparas realizadastotalmente en madera tintadacerezo o wengé.Difusor en vidrio soplado opalblanco.Tavolo Tablecodicecodeø 35notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb included9215-0366LARGE 160 3,92 x max 60WE14 oliva opaleF0,5mø 259215-01<strong>46</strong>SMALL 160 2,42 x max 60WE14 oliva opaleF0,3mTerra Floorø 45sup. 1 x max 250WR7s 78 mm alogena9215-10182200 12inf. 3 x max 60WE14 oliva opaleDimmerF0,5mApplique Wall9215-3020ø 250,61 x max 60WE27 opaleF0,3m237


DDDDDD<strong>031</strong>6Luume Massimo Belloni 2003Lampade con struttura inmetallo cromato lucido.Diffusore in vetro borosilicatotrasparente con fascia centralesabbiata a schermo dellalampadina.Lamps with chromed metalstructure.Shade in transparentborosilicate glass with centralsandblasted band to hide thebulb.Lampen mit Struktur ausverchromten Metall.Schirm aus transparentemBorosilikatglas mit zentralemMattband, um die Glühbirne zuverstecken.Lampes avec structure enmétal chromé.Abat-jour en verre borosilicatetransparent avec bandecentrale sablée à couverture del’ampoule.Lámparas con estructura enmetal cromado brillante.Difusor en vidrio borosilicadotransparente con zona centralmatizada para ocultar el bulbo.Tavolo Tablecodicecode80ø 18notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.<strong>031</strong>6-03LARGE 160 2,7: lampadina compresabulb included1 x max 100WB15 alogenaDimmerF0,5mø 14<strong>031</strong>6-01SMALL36160 1,21 x max 60WE14 opaleF0,5mTerra Floorø 28180<strong>031</strong>6-1020061 x max 150WB15 alogenaDimmerF0,5mSospensione Pendant872<strong>031</strong>6-251 LUCE 1 LIGHT 151501,3507721 x max 150WB15 alogenaF0,5m<strong>031</strong>6-262 LUCI 2 LIGHTS 701503,62 x max 150WB15 alogenaF0,5m5050772<strong>031</strong>6-273 LUCI 3 LIGHTS 1201505,83 x max 150WB15 alogenaF0,5m238


DDD9517Maggie 1995Lampade realizzateinteramente in cuoio naturale,bulgaro o moka.Diffusore in vetro soffiatoopalino bianco.Lamps with complete structurein natural, bulgaro or mokaleather. Shade in opal whiteblown glass.Lampen mit Struktur ausnaturfarbig, bulgaro odermoka Leder.Schirm aus weißem Opalglas.Lampes produitescomplètement en cuir naturel,bulgare ou moka.Abat-jour en verre opalin blanc.Lámparas realizadastotalmente en cuero natural,bulgaro o moka.Difusor en vidrio soplado opalblanco.Tavolo Tablecodicecodeø34notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb included619517-03LARGE 160 3,51 x max 100WE27 opaleF0,5mø209517-0136SMALL 160 11 x max 60WE27 opaleF0,3mTerra Floorø42sup. 1 x max 250WR7s 78 mm alogena117/1879517-10Stelo regolabile in altezzaAdjustable height20013,5inf. 3 x max 60WE14 oliva opaleDimmerF1m239


DDDDD9618Magoo Massimo Belloni 1996Lampade con struttura inmetallo verniciato e legnotinto ciliegio o wengé.Diffusore in vetro soffiatoopalino bianco.Lamps with structure invarnished metal and woodstained cherry or wengé.Shade in opal white blownglass.Lampen mit Struktur auslackiertem Metal und KirscheoderWengéfarbigholz.Schirm aus weißem Opalglas.Lampes avec structure enmétal verni et bois teintécerisier ou wengé.Abat-jour en verre souffléopalin blanc.Lámparas con estructura enmetal barnizado y maderatintada cerezo o wengé.Difusor de vidrio soplado opalblanco.Tavolo Tablecodicecode35x21notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb included639618-03LARGE 160 5,82 x max 60WE14 sfera opaleF0,5m24x149618-0140SMALL 160 22 x max 40WE14 sfera opaleF0,3mTerra Floor40x251809618-1020012,72 x max 150WE27 alogenaDimmerF1mApplique Wall9618-301535x122versione incandescente2 x max 60WE27 opaleversione alogena1 x max 150WR7s 117 mm alogenaFF0,5m1m240


DDDD3010Musa Massimo Belloni 2001Lampada con struttura inalluminio nero lucido e base inmarmo nero Marquinia.Diffusore in vetro soffiatotrasparente.Lamp with structure in glossyblack aluminium and base inblack Marquinia marble.Shade in transparent blownglass.Lampe mit Struktur ausglänzendemSchwarzaluminium undSockel aus schwarzemMarquiniamarmor.Schirm aus transparentemgeblasenem Glas.Lampes avec structure enaluminium noir poli et base enmarbre noir Marquinia.Abat-jour en verre soufflétransparent.Lámpara con estructura enaluminio negro brillante y baseen mármol negro Marquinia.Difusor en vidrio sopladotransparente.Tavolo Tablecodicecodeø 55notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb included3010-0055160 111 x max 100Walogena par.F0,5m0204-5-6New Classic Gaia Bella<strong>via</strong> 2003Lampade con struttura inmetallo nichel antracite opacoe vetro soffiato nei colori:trasparente, fumé, ambra oametista. Disponibile anche infoglia oro o argento.Paralumi intercambiabili invarie misure e nei tessuti dellacollezione.Lamps with structure in opaqueanthracite nickel and blownglass in the following colours:transparent, fumé, amber oramethyst. Available also ingolden or silver leaf.Interchangeable shades indifferent sizes and in the fabricsof the collection.Lampen mit Struktur Nickelmatt Anthrazit und geblasenemGlas in den Farben:transparent, fumé,bernsteinfarbig oder Amethyst.Aus Blattgold oder Silberfolieauch erhältlich. AustauschbareSchirme in verschiedenenFormen und in den Stoffen derKollektion.Lampes avec structure enmétal nickel opaque anthraciteet verre soufflé dans lescouleurs: transparent, fumé,ambre ou améthyste.Aus Blattgold oder Silberfolieauch erhältlich.Abat-jour interchangeables endifférentes formes et dans lestissus de la collection.Lámparas con estructura enníquel antracita opaco y vidriosoplado en los colores :transparente, fumé, ámbar oamatista. Disponible tambiénen pan de oro o pan de plata.Pantallas intercambiables envarias medidas y en los tejidosde la colección.Tavolo TablecodicecodenotenoteVarianti paralumi:Available shades:ø 39/45semicono20 semiconelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.lampadinabulbø 4818cilindro bassolow cylinderø 30560204-0045 cilindro medioBON TON medium cylinder16<strong>031</strong> x max 100WE27 opaleF0,5mVarianti paralumi:Available shades:ø 39/45semicono20 semiconeø 4818cilindro bassolow cylinderø 300205-003845 cilindro medioDESIR medium cylinder1602,81 x max 100WE27 opaleF0,5mVarianti paralumi:Available shades:ø 39/45semicono20 semiconeø 4818cilindro bassolow cylinderø 300206-004445 cilindro medioPASCIÀ medium cylinder1603,71 x max 100WE27 opaleF0,5m241


DDD0320Nina Marianelli Design by Barbara Sordina 2003Lampade in vetro freddo confinitura esterna lucida edinterna satinata.Disponibile nei colori: bianco,rosso, arancio, verde o nerotutto mat.Lamps in cold glass with glossyoutside and mat insidefinishing.Available in the colours: white,red, orange, green or black allin mat.Lampen aus Kaltglas mitglänzender Außenausführungund Matt Innenausführung.Verfügbar in den Farben: weiß,rot, orange, grün oder schwarzganz matt.Lampes en verre froid avecfinition poli à l’extérieur et matà l’intérieur.Disponible dans les couleurs :blanc, rouge, orange, vert ounoir tout mat.Lámparas en vidrio frío conacabado exterior brillante einterior satinado.Disponible en los colores:blanco, rojo, naranja, verde onegro completamente opaco.Tavolo Tablecodicecode34notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.0320-0325LARGE 160 5,4lampadinabulb1 x max 100WE27 opaleDimmerF0,5m300320-01SMALL20160 2,51 x max 60WE27 opaleDimmerF0,5m0021Noa Massimo Belloni 2000Lampada con base in legnotinto wengé e resina acrilicabianca o metallizzata.Diffusore girevole in vetrosoffiato bianco o ambra lucido.Lamp with base stained inwengé and white acrylic resinor metallized.Swivelling shade in glossywhite or amber blown glass.Lampe mit Sockel ausWengéfarbigholz und weißemAcrylharz oder metallisiert.Drehbarer Schirm ausglänzendem Weiß oderBernsteinfarbigem geblasenemGlas.Lampes avec base en boisteinté wengé et résine acryliqueblanche ou métallisée.Abat-jour pivotant en verresoufflé poli blanc ou ambre.Lámpara con base en maderatintada wengé y resina acrilicablanca o metalizada.Difusor giratorio de vidriosoplado blanco o ámbarbrillante.Tavolo Tablecodicecode50x30notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.lampadinabulb0021-0038ø 23160 7,51 x max 100WE27 opaleF0,5m242


DDDDDDD9423Pan Massimo Belloni 1994Lampade con strutturacompletamente in metallonichel satinato o con inserto inlegno tinto wengé o miele.Diffusore in vetro soffiatoopalino bianco o trasparentecon pyrex interno.Lamps with structure in nickelsatin metal or with insert inwood stained wengé or honeycolour.Shade in opal white blownglass or transparent blownglass with inside pyrex.Lampen mit Struktur aus MetallNickel satiniert oder mit Detailaus Wengé- oderHonigfarbigholz.Schirm aus opalweißem- odertransparentem geblasenemGlas, mit Innenpyrex.Lampes avec structurecomplètement en métal nickelsatiné ou avec détail en boisteinté wengé ou couleur miel.Abat-jour en verre souffléopalin blanc ou transparentavec pyrex à l’intérieur.Lámparas con estructuracompletamente en metal níquelsatinado o con detalle enmadera tintada wengé o colormiel. Difusor en vidrio sopladoopal blanco o transparente conpyrex interior.Tavolo Tablecodicecode62ø 18notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.9423-03LARGE 160 4: lampadina compresabulb includedversione trasparenteT. 1 x max 100WE27 alogenaversione bianco op.1 x max 100WE27 opaleF0,3mø 1855Disponibile solo in vetrobianco opalino9423-02Available only in opalMEDIUM white glass160 3,41 x max 60WE27 opaleF0,3m9423-01SMALL33ø 10Disponibile solo in vetrobianco opalinoAvailable only in opalwhite glass160 1,11 x max 40WE14 sfera opaleF0,2mTerra Floorø 301859423-1020091 x max 250WE27 alogenaDimmerF1mSospensione Pendant569423-23ø 14LARGE 701,2<strong>46</strong>versione trasparenteT. 1 x max 250WE27 alogenaversione bianco op.1 x max 100WE27 opaleF0,5mø 10Disponibile solo in vetrobianco opalino9423-21Available only in opalSMALL white glass7011 x max 60WE27 opaleF0,5mApplique Wall9423-30ø 101449Disponibile solo in vetrobianco opalinoAvailable only in opalwhite glass1,41 x max 60WE27 opaleF0,3m243


DDD9524Panona Massimo Belloni 1995Lampade con strutturacompletamente in metallonichel satinato o con inserto inlegno tinto wengé o miele.Diffusore in vetro soffiatoopalino bianco o trasparente.Lamps with structure in nickelsatin metal or with insert inwood stained wengé or honeycolour.Shade in opal white blownglass or transparent blownglass.Lampen mit Struktur aus MetallNickel satiniert oder mit Detailaus Wengé- oderHonigfarbigholz.Schirm aus opalweißem- odertransparentem geblasenemGlas.Lampes avec structurecomplètement en métal nickelsatiné ou avec détail en boisteinté wengé ou couleur miel.Abat-jour en verre souffléopalin blanc ou transparent.Lámparas con estructuratotalmente en metal níquelsatinado o con detalle enmadera tintada wengé ocolor miel.Difusor de vidrio sopladoopal blanco o transparente.Terra Floorcodicecodeø 30notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb included180sup. 1 x max 250WR7s 78 mm alogena9524-10200 13inf. 6 x max 60WE14 oliva opaleDimmerF1mSospensione Pendant9524-20251101005,52 x max 30WG13 fluorescenteF0,3mApplique/Plafoniera Wall/Ceiling12110121109524-404,52 x max 30WG13 fluorescenteF0,3m244


DDDD9826Planet Wanni Rondani 1998Lampade con struttura inmetallo nichel satinato.Diffusore in vetro soffiatotrasparente o acidato.Lamps with structure in nickelsatin metal.Shade in transparent or matblown glass.Lampen mit Struktur aus MetallNickel satiniert.Schirm aus transparentem odermat geblasenem Glas.Lampes avec structure enmétal nickel satiné.Abat-jour en verre soufflétransparent ou mat.Lámparas con estructura enmetal níquel satinado.Difusor en vidrio sopladotransparente o opaco.Tavolo Tablecodicecode9826-0035ø 25notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.160 2,7lampadinabulb1 x max 100WE27 trasparenteDimmerF0,5mTerra Floorø 301709826-10200 5,71 x max 100WE27 trasparenteDimmerF0,5mSospensione Pendant9826-2035ø 25702,21 x max 100WE27 trasparenteF0,5m0022Rha Massimo Belloni 2000Lampada con base in legnotinto wengé e resina acrilicabianca o metallizzata.Diffusore girevole in vetrosoffiato bianco lucido otrasparente.Lamp with base stained inwengé and white acrylic resinor metallized.Swivelling shade in glossywhite or transparent blownglass.Lampe mit Sockel ausWengéfarbigholz und weißemAcrylharz oder metallisiert.Drehbarer Schirm ausglänzendem weißem odertransparentem geblasenemGlas.Lampes avec base en boisteinté wengé et résine acryliqueblanche ou métallisée.Abat-jour pivotant en verresoufflé poli blanc outransparent.Lámpara con base en maderatintada wengé y resina acrilicablanca o metalizada.Difusor giratorio en vidriosoplado blanco brillante otrasparente.Tavolo Tablecodicecode0022-0354ø 25ø 18notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.160 7,5: lampadina compresabulb includedversione trasparente1 x max 100WE27 cupola argentoversione bianco op.1 x max 100WE27 opaleF0,5m245


Sibilla Antonello Mosca 2005Lampade con strutturametallica rivestita in cuoionei colori: moka, naturale,bianco o coccodrillo.Modello da scrittoio construttura in nichel opacoantracite.Schermo diffusore dellaluce in plexiglas opalinobianco.Lamps with metallicstructure covered in leather inthe following colours:moka, natural, white orcrocodile.Desk model with structurein mat anthracite nickel.Light diffuser shade inopal white Plexiglas.Lampen mit Metallstrukturbezogt mit Leder in denfolgenden Farben:moka, Natur, weißoder Krokodil.Schreibtischlampe mitStruktur aus Nickel mattAnthrazit.Lichtschirm aus opalweißemPlexiglas.Lampes avec structureen métal recouvert aveccuir dans les couleurssuivantes: moka, naturel,blanc ou crocodile.Modèle écritoire avecstructure en nickel opaqueanthracite.Diffuseur de lumière enplexiglas opalin blanc.Lámparas de estructurametalica forrada con cueroen los colores : moka,natural, blanco o cocodrilo.Modelo de escritorio conestructura en níquelopaco antracita.Difusor en plexiglasopal blanco.0410Tavolo Tablecodicecode22x13notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb included0410-03LARGE60160 6,62 x max 14WG5 FluorescenteF0410-01SMALL22x1318160 21 x max 40WE14F0410-05DESK TABLE3556x13,5160 6,81 x max 15WG13 FluorescenteFTerra Floor28x181300410-1020019,52 x max 54WG5 FluorescenteF2<strong>46</strong>


0405Tocco M+K design 2005Lampade realizzateinteramente in legnotinto wengé o roveresbiancato, oppure inplexiglas sabbiato conbase e top in legnolaccato bianco.Pyrex interno.Versione con led multicolore batteria ricaricabile(wireless) disponibile solonel modello da tavolopiccolo ovale o rotondo.Lamps in wood stainedwengé or bleached oakor in sandblasted Plexiglaswith base and top in whitelacquered wood.Inside pyrex.Multicolour led andrechargeable battery(wireless) available onlyfor the small table model,oval or round.Lampen aus WengéfarbigoderBleicheichefarbigholz,oder aus Mattplexiglas mitSockel und Top ausweißlackiertem Holz.Innenpyrex.Multifarbig led undwiederladbare Batterie(wireless) nur für daskleine Oval- oderRundtischmodel erhältlich.Lampes en bois teinté wengéou chêne blanchi,ou en plexiglas sabléavec base et top en bois laquéblanc.Pyrex à l’intérieur.Led multicolore et batterierechargeable (wireless)disponible que pour laversion de table petite,ronde et ovale.Lámparas realizadascompletamente en maderatintada wengé o robleblanqueado o en plexiglasopaco con base y tapa enmadera lacada blanca.Pyrex interior.Led multicolor y bateríarecargable disponiblesolamente para la version demesa pequeña oval y redonda.Tavolo Tablecodicecode0405-04-20MAXI OVAL80ø 65notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cm200peso netto kg.net weight kg.legno/wood27plexiglass35: lampadina compresabulb included1 x max 250WE27 alogenaDimmerF0405-03-20LARGE OVAL36ø 30160legno/wood3plexiglass4,51 x max 100WE14 alogenaF0405-01-20SMALL OVAL22ø 17160legno/wood0,7plexiglass11 x max 40WE14F0405-04-00MAXI ROUND60ø 60200legno/wood25plexiglass321 x max 250WE27 alogenaDimmerF0405-03-00LARGE ROUND45ø 45200legno/wood10plexiglass111 x max 150WE27 alogenaDimmerF0405-02-00MEDIUM ROUND25ø 25160legno/wood2plexiglass2,61 x max 100WE14 alogenaF0405-01-00SMALL ROUND12ø 12160legno/wood0,4plexiglass0,51 x max 40WE14F247


Sospensione Pendantcodicecode0405-23-20OVAL304060 x 30notenoterosone nichel satinatonickel satin canopylungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cm200peso netto kg.net weight kg.legno/wood6,5plexiglass8,5: lampadina compresabulb included2 x max 60WE27 sfera opaleFø 15legno/wood100405-23-00LARGE ROUNDø 45rosone nichel satinatonickel satin canopy200plexiglass111 x max 150WE27 alogenaFø 10legno/wood0,50405-21-00SMALL ROUNDø 12rosone nichel satinatonickel satin canopy200plexiglass0,61 x max 40WE14FTavolo LED LED Tablecodicecode0405-01-20SMALL OVAL0405-01-00SMALL ROUNDø 1722ø 1212notenoteLED multicolor variabile conbatteria ricaricabile solonella versione small eplexiglassMulticolour LED withrechargeable batteryavailable only for small andplexiglass versionsLED multicolor variabile conbatteria ricaricabile solonella versione small eplexiglassMulticolour LED withrechargeable batteryavailable only for small andplexiglass versionslungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cm200200peso netto kg.net weight kg.plexiglass+ batteria1,5plexiglass+ batteria1: lampadina compresabulb included3 x max 1WLED regolabile3 x max 1WLED regolabileFF248


DDDD9830Tower Wanni Rondani 1998Lampade con base in legnotinto wengé o miele.Diffusore in vetro soffiatoopalino bianco.Sospensione disponibile soloin vetro soffiato trasparentecon pyrex interno.Lamps with base in woodstained wengé or honey colour.Shade in opal white blownglass.Pendant available only intransparent blown glass withinside pyrex.Lampen mit Sockel ausWengé- oder Honigfarbigholz.Schirm aus opalweißemgeblasenem Glas.Hängeleuchte nur austransparentem geblasenemGlas erhältlich.Lampes avec base en boisteinté wengé ou couleur miel.Abat-jour en verre soufflé blancopalin.Suspension disponible qu’enverre soufflé transparent.Lámparas con base de maderatintada wengé o color miel.Difusor de vidrio soplado opalblanco.Version de techo disponiblesolamente en vidrio sopladotransparente con pyrex interior.Tavolo Tablecodicecodeø 20notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb included489830-03LARGE 160 2,81 x max 150WE27 alogenaF1m9830-01SMALL30ø 13160 1,31 x max 60WE14 sfera opaleF0,3mTerra Floorø 35sup. 1 x max 150WE27 alogena180Dimmer9830-1020017,5inf. 2 x max 30WG13 fluorescenteF1mSospensione Pendant1009830-20ø 20Disponibile solo in vetrotrasparenteAvailable only in transparentglass11051 x max 250WE27 alogenaF0,8m249


DDD9831Trilly Joe Martinì 1998Lampade con struttura inmetallo verniciato.Diffusore in policarbonatosatinato nei colori: bianco,arancio, marrone o verde.Lamps with structure invarnished metal.Shade in satin polycarbonate inthe colours: white, orange,brown or green.Lampen mit Struktur auslackiertem Metal.Schirm aus satiniertemPolykarbonat in den Farben:weiß, orange, braun oder grün.Lampes avec structure enmétal verni.Abat-jour en poly carbonatesatiné dans les couleurs :blanc, orange, marron ou vert.Lámparas con estructura enmetal barnizado.Difusor de policarbonadosatinado en los colores: blanco,naranja, marròn o verde.Tavolo Tablecodicecodeø 17notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb included9831-0065160 21 x max 60WE14 sfera opaleF0,3mTerra Floorø 251809831-12LARGE200 3,71 x max 100WE14 alogenaF0,5mø 251509831-11SMALL 2003,91 x max 100WE14 alogenaF0,5m250


DDDDWood Nicola Gallizia 2000Lampade rotonde o quadratein legno tinto wengé,rovere sbiancato o miele.Diffusore disponibile nelleseguenti versioni:- interamente in legnoin tinta alla base;- telaio in legno e tessutidella collezione;- telaio in metallo e tessutidella collezione.Round or square lamps inwood stained wengé, bleachedoak or honey colour.Shade available in the followingversions:- completely in wood in thesame staining of the base;- wooden frame with thefabrics of the collection;- metal frame with the fabricsof the collection.Rund- oder Quadratlampenaus Wengé- Bleicheichefarbigoder Honigfarbigholz.Schirm in den folgendenModellen erhältlich:- komplett aus Holz inderselben Farbe der Sockel;- Holzgestell mit den Stoffender Kollektion;- Metallgestell mit den Stoffender Kollektion.Lampes rondes ou carrées enbois teinté wengé, chêneblanchi ou couleur miel.Abat-jour disponibles dans lesversions suivantes :- complètement en bois dansla même teinte de la base;- cadre en bois avec les tissusde la collection;- cadre en métal avec lestissus de la collection.Lámparas redondas ocuadradas en madera tintadawengé, roble o color miel.Difusor disponible en lassiguientes versiones:- completamente en maderacon el mismo color de labase;- marco en madera y en lostejidos de la colleciòn;- marco en metal y en lostejidos de la colleciòn.Tavolo Table0132codicecode2545x45ø 50notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.: lampadina compresabulb included600132-01LARGE 160 2,31 x max 100WE27 sfera opaleF0,5m27x27ø 3015380132-03SMALL 160 1,31 x max 60WE14 sfera opaleF0,3mTerra Floor2545x45ø 501750132-102004,8Max 1x150WE27 alogenaF0,8mSospensione Pendant0132-202545x45ø 501501,21 x max 100WE27 sfera opaleF0,5m251


D1001_1002 Massimo Belloni 1995Plafoniere interamente in vetroacidato bianco.Ceiling lamps in white mattglass.Deckenlampen aus weißemMattglas.Plafonniers complètement enverre blanc mat.Plafones completamente envidrio blanco opaco.9525Plafoniere Ceilingcodicecode9525-43LARGE9,5ø 40notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.2lampadinabulb2 x max 60WE27 sfera opaleF9525-41SMALL8ø 3011 x max 60WE27 sfera opaleF92364000 Massimo Belloni 1995Applique orientabile incromato lucido, nichel satinatoo ottone dorato.Adjustable wall lamp in glossychrome, nickel satin or goldenbrass.Verstellbare Wandleuchte ausglänzendem Chrom, Nickelsatin oder vergoldetemMessing.Applique orientable en chromepoli, nickel satiné ou laitondoré.Aplique orientable conacabados en cromo brillo,níquel satinado o latón dorado.Applique Wallcodicecode9236-301511740notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.0,8lampadinabulb2 x max 40WE14 tubolareF0,5m252


Sospensione PendantSospensioni tessuto / Fabric pendantsSospensioni con struttura inmetallo rivestita con i tessutidella collezione cat. A e B.Cablaggio elettrico con rosonenichel satinato, cavo acciaio efilo trasparente.codicecode40Pendants with metal structurecovered with the fabrics of thecollection cat. A and B.Electrical wiring with nickelsatin canopy, steel hangingcable and transparent electricalcable.notenoteHängeleuchte mit Struktur ausMetall mit den Stoffen derKollektion Kat. A und Bbezogen. ElektrischeVerkabelung mitDeckbefestigung Nickelsatiniert, Hängkabel aus Stahlund Transparentelektrischkabel.lungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cm9229-20-57CYLINDERø 30200 0,9Suspensions avec structure enmétal revêtue avec les tissusde la collection cat. A et B.Câblage électrique avec calotteen nickel satiné, câble desupport en acier et câbleélectrique transparent.peso netto kg.net weight kg.lampadinabulb1 x max 100WE27 opaleLámparas de techo conestructura en metal recubiertoen los tejidos de la coleccióncat. A y B.Cableado eléctrico con rosetonníquel satinado, cable defijación en acero y cableeléctrico transparente.F309229-20-58CYLINDERø 40200 0,91 x max 100WE27 opaleF259229-20-59ø 50CYLINDER 200 0,91 x max 100WE27 opaleF30Variante a richiesta:- chiusura inferiore parziale- cablaggio 3 lampadineOn demand:9229-20-60ø 60- partial bottom closureCYLINDER 2001,2- 3 bulbs1 x max 100WE27 opale3 x max 100WE27 opaleF45Variante a richiesta:- chiusura inferiore parziale- cablaggio 3 lampadineOn demand:9229-20-61ø 70- partial bottom closureCYLINDER 2002- 3 bulbs1 x max 100WE27 opale3 x max 100WE27 opaleF40Variante a richiesta:- chiusura inferiore parziale- cablaggio 3 lampadineOn demand:9229-20-62ø 80- partial bottom closureCYLINDER 2002,4- 3 bulbs1 x max 100WE27 opale3 x max 100WE27 opaleF50Variante a richiesta:- chiusura inferiore parziale9229-20-63On demand:CYLINDERø 100- partial bottom closure2003,53 x max 100WE27 opaleF9229-20-40DOUBLE CYLINDER50ø 603420021 x max 100WE27 opaleFChiusura inferiore totale inplexiglass.Non realizzabile in tessutodouble-faceComplete bottom closure inplexiglass.0604-20-64Not available in double-faceLOW CYLINDER ø 603,320 3 x max 100Wfabric 200E27 opaleF253


Sospensione PendantcodicecodenotenoteChiusura inferiore totale inplexiglass.Non realizzabile in tessutodouble-faceComplete bottom closure inplexiglass.lungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.200604-20-65Not available in double-faceø 80LOW CYLINDER fabric200 4,3Chiusura inferiore totale inplexiglass.Non realizzabile in tessutodouble-faceComplete bottom closure inplexiglass.200604-20-66Not available in double-faceø 100LOW CYLINDER fabric200 5,6lampadinabulb3 x max 100WE27 opale3 x max 100WE27 opaleFF1000610-20-53HIGH CYLINDERø 3020011 x max 100WE27 opaleF100Supporto a soffitto consaliscendi, contrappeso ecablaggio elettrico conalimentazione dal bassoAdjustable height system,hanging weight and0605-20-53electrical wiring with feedingø 30HIGH CYLINDER from down.1601,41 x max 100WE27 opaleF309229-20-31LOW SEMICONEø 55x452002,51 x max 100WE27 opaleF9229-20-32HIGH SEMICONE33ø 52x30200 2,51 x max 100WE27 opaleF9229-20-10SQUARE2540x40200 11 x max 100WE27 opaleF254


Sospensione Pendantcodicecode9229-20-83RECTANGULAR3060x30notenoteChiusura inferiore totale inplexiglass.Non realizzabile in tessutodouble-faceComplete bottom closure inplexiglass.Not available in double-facefabriclungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.200 1,1lampadinabulb2 x max 100WE27 opaleF9229-20-84RECTANGULAR30120x30Chiusura inferiore totale inplexiglass.Non realizzabile in tessutodouble-faceComplete bottom closure inplexiglass.Not available in double-facefabric2002,42 x max 100WE27 opaleFBaloon0606Sospensione PendantSospensioni con strutturametallica, rivestimentosfoderabile e lavabile intessuto elasticizzato bianco onero.Cablaggio elettrico conrosone nichel satinato, cavoacciaio e filo cotone rosso..codicecodePendants with metallicstructure, removable andwashable cover in elasticisedblack or white fabric.Electrical wiring with nickelsatin canopy, steel hangingcable and transparent electricalcablenotenoteHängeleuchte mit Struktur ausMetal, beseitigbarem undwaschbarem Bezug aus WeißoderSchwarzdehnbarstoffe.Elektrische Verkabelung mitDeckbefestigung Nickelsatiniert, Hängkabel aus Stahlund Transparentelektrischkabel.lungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cm0606-20-06SMALL SPHEREø 502001,5Suspensions avec structuremétallique, revêtement en tissuélastique blanc ou noir qu’onpeut enlever et laver.Câblage électrique avec calotteen nickel satiné, câble desupport en acier et câbleélectrique transparent.peso netto kg.net weight kg.lampadinabulb1 x max 100WE27 Globolux ø95Lámparas de techo conestructura métalica, recubrimientoen tejido elástico blancoo negro que se puede retirar ylavar. Cableado eléctrico conroseton níquel satinado, cablede fijación en acero y cableeléctrico transparente.F0606-20-07MEDIUM SPHEREø 802002,21 x max 100WE27 Globolux ø120F0606-20-08LARGE SPHEREø 1002002,71 x max 100WE27 Globolux ø120F255


LuxurySospensioni con strutturametallica realizzate inplissé a mano di seta neicolori avorio, rosso o nero.Cablaggio elettrico conrosone nichel satinato,cavo acciaio e filotrasparente.Chiusura inferiore parzialein plexiglass.Pendants with metallic structureproduced in hand madeplissé in the colours ivory,red or black.Electrical wiring with nickelsatin canopy, steel hangingcable and transparentelectrical cable.Partial bottom closure inplexiglass.Hängeleuchte mit Struktur ausMetal mit handgefertigtemSeideplissee in den FarbenElfenbein, Rot oder Schwarz.Elektrische Verkabelungmit Deckbefestigung Nickelsatiniert, Hängkabel ausStahl undTransparentelektrischkabel.Teilabdeckung aus Plexiglas.Suspensions avec structuremétallique produites en plisséde soie à main dans lescouleurs ivoire, rouge ou noir.Câblage électrique avec calotteen nickel satiné, câble desupport en acier et câbleélectrique transparent.Fermeture inférieure partielleen plexiglas.Lámparas de techo conestructura métalica producidasen plissé hecho a mano en loscolores marfil, rojo o negro.Cableado eléctrico con rosetonníquel satinado, cable defijaciòn en acero y cableeléctrico transparente.Cierre inferior parcial enplexiglas.0607Sospensione Pendantcodicecode30notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.0607-20-33SEMICONEø 60x50200 1,5lampadinabulb3 x max 100WE27 opaleF400607-20-34SEMICONE ø 80x70200 2,53 x max 100WE27 opaleF500607-20-35SEMICONEø 100x90200 3,53 x max 100WE27 opaleF300607-20-60CYLINDER ø 602001,53 x max 100WE27 opaleF400607-20-62CYLINDERø 802002,53 x max 100WE27 opaleF500607-20-63CYLINDER ø 1002003,53 x max 100WE27 opaleF300607-20-8360x30RECTANGULAR 2001,52 x max 100WE27 opaleF0607-20-84RECTANGULAR30120x302002,82 x max 100WE27 opaleF256


Slide0604Lampade da soffitto e paretecon struttura in metallo,rivestite con i tessuti dellacollezione cat. A e B.Ceiling and wall lamps withmetal structure, covered withthe fabrics of the collection cat.A and B.Deck- und Wandleuchte mitStruktur aus Metall, mit denStoffen der Kollektion Kat. Aund B bezogen.Plafoniers at appliques avecstructure en métal, revêtusavec les tissus de la collectioncat. A et B.Plafónes y apliques conestructura en metal,recubiertas con los tejidos dela colección cat. A y B.Applique/Plafoniera Wall/ Ceilingcodicecodeø 60ø 80200604-40-64LARGE 2,820notenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.0604-40-65LARGE 3,8lampadinabulb3 x max 100WE27 opale3 x max 100WE27 opaleFF20ø 1000604-40-66LARGE5,13 x max 100WE27 opaleF9540VanityAppliques con struttura inmetallo rivestita con i tessutidella collezione cat. A e B.Supporto a muro in metalloverniciato.Wall lamps with metal structurecovered with the fabrics of thecollection cat. A and B.Wall support in varnishedmetal.Wandleuchte mit Struktur ausMetall mit den Stoffen derKollektion Kat. A und Bbezogen.Wandbefestigung auslackiertem Metal.Appliques avec structure enmétal revêtue avec les tissusde la collection cat. A et B.Support à mur en métal verni.Apliques con estructura enmetal recubierto en los tejidosde la colección cat. A y B.Estructura a pared en metalpintado.Applique Wallcodicecodenotenotelungh. cavo elettrico cmelectric cable lenght cmpeso netto kg.net weight kg.9540-30-8633LARGERECTANGULAR 400,4lampadinabulb1 x max 100WE27 opaleF9540-30-85SMALL22RECTANGULAR 240,251 x max 60WE14 opaleF9540-30-02LARGE ROUND33400,41 x max 100WE27 opaleF9540-30-0122SMALL ROUND 240,251 x max 60WE14 opaleFNon realizzabile in plisséseta a mano339540-30-91Not available in hand madeLARGE CLASSIC400,4silk plissé1 x max 100WE27 opaleFNon realizzabile in plisséseta a mano9540-30-9022Not available in hand madeSMALL CLASSIC24silk plissé0,251 x max 60WE14 opaleF257


Lampadine Bulbs60W - E14 oliva opale25/40/60W - E14 sfera opale60W - E27 sfera60/100W - E27 opale60/100W - E27 trasparente100W - E27 cupola argento100/150W - E27 globolux30W - E14 spot40W - E14 tubolare100/150W - E14 alogena100/150W - B15 alogena60/150/250W R7s 78 mm alogena150W R7s 117 mm alogena24/36W - 2G11 fluorescente30/36W G13 fluorescente15W - G13 fluorescente14W - G5 fluorescente54W - G5 fluorescente20W - 12V G4 alogena60W - 220V G9 alogena100/150/250W - E27 alogena75-100W alogena par 30Led 1WSolo le lampadine alogenevengono fornite insieme allalampada (come indicato nellepagine tecniche ). A richiestapossono essere fornite quellefluorescenti, con addebito infattura.La tensione s’intende 230V,50/60HZ o 110V, 60HZ a secondadei paesi.Only the halogen bulbs aresupplied together with the lamps(as indicated on the technical datapages ). On demand we cansupply the fluorescent too withcharge in the invoice.Voltage: 230V, 50/60HZ or 110V,60 HZ according to the country.Tessuti FabricscategoriaclassAAAAAAAABBBBtessutifabricsABA HI-TECHKELLYNEW CLASSICSOSPENSIONISOSPENSIONI LUXURYWOODVANITYDouble-faceCanapaHempLinoLinenPaglia di ViennaVienna strawPlissé seta a manoSilk hand plisséPlissé morbidoSoft plisséSetaSilk• • •• • •• • • •• • • • • •• • • •• • • • • •• • • •• • • • • ••• •• • • • • • • • • • • ••ShantungCotoneCotton•JaponettePergamenaParchment•PVCI riferimenti di colore relativi ai materiali riprodotti in questo catalogo sono puramente indicativi.The colour references featured in this catalogue for the different materials are purely indicative.Penta si riserva il diritto di apportare ai propri modelli, senza alcun preavviso, modifiche e migliorie che potrebbero variare l’esteticadelle soluzioni pensate.Penta reserves the right to change, better and improve its models without notice, also if these improvements might change theaesthetical imaage of the proposed solutions.I vetri realizzati rigorosamente a mano dal maestro vetraio rispettano le antiche e tradizionali tecniche di soffiatura.Sono sottoposti a meticolosi controlli di qualità, pertanto apparenti difetti come bolle o variazioni dei toni di colore del vetro, sonoriconosciuti come pregi della lavorazione.The manufactured glass are hand worked and mounth blown from the blower master according to the tradictional technics of blowing.They are duly checked and experts recognise in the small apparent imperfections, such as bubbles, nuances or variations in shades,the signs of craftsmanship.258


Simboli SymbolsØdiametrodiameterHaltezzaheightLlarghezzawidthPprofonditàdepthSolo isolamento fondamentale; inoltre, le parti conduttrici sono collegate ad un conduttore di terra. Messa a terra: tassativa.Only basic insulation, accessible conductors are groundeed. Grounding: compulsory.Con doppio isolamento e/o rinforzato in ogni parte e senza dispositivi per la messa a terra.Class of insulation Class II. With double insulation and/or reinforced in every part and without eart connectionsIIIAlimentazione effettuata con bassissima tensione di sicurezza; tensioni superiori a 50 Volt (a 50Hz) sono escluse in ogniparte e in ogni circostanza. Messa a terra: esclusa.Very low safety supply voltage; not to be used at over 50V (at 50Hz). Grounding: excluded.Attesta la conformità del prodotto alle direttive europee.Certifies the conformity of the product to the european community provisions.FApparecchio adatto a montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili.Suitable for mounting on non-fireproof surfaces.Dimmer sensoriale.Touch dimmer.Dimmer.Dimmer.DDistanza dall’oggetto illuminato.Distance from the lighted object.Lampadina compresa.Bulb included.Tutte le dimensioni sono espresse in cm.Sizes in centimeters.259


ADPenta StudioCONCEPT/STYLINGCarola MinottiPHOTOEmilio TremoladaArmando BertacchiLivio BallabioGionata XerraArmando RebattoAdriano Brusaferri (Marie Claire Maison)IMPIANTI DI STAMPABase Graphic Management - Mariano C.seSTAMPAArti Grafiche Medesi - MedaTHANKS TODesaltoGalimberti NinoLiving DivaniMolteniPaola LentiZanotta<strong>Milano</strong> Caffé - <strong>Milano</strong>Villa Traversi - MedaPrinted: June 2006

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!