12.07.2015 Views

vk kit valvola a 3 vie motorizzata on/off vkkit válvula motorizada on ...

vk kit valvola a 3 vie motorizzata on/off vkkit válvula motorizada on ...

vk kit valvola a 3 vie motorizzata on/off vkkit válvula motorizada on ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

VK KIT VALVOLA A 3 VIE MOTORIZZATA ON/OFFIMOTORIZED ON/OFF VALVE VK KITGBVK KIT SOUPAPE MOTORISEE ON/OFFFVK KIT GESTEUERTES ON/OFF-VENTILDVK KIT VÁLVULA MOTORIZADA ON /OFFEVK KIT VÁLVULA MOTORIZADA ON /OFFPVK KIT GEMOTORISEERDE ON/OFF KLEPNLVK MOTOROS ON/OFF SZELEP KÉSZLETH


VKIGBIl <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK <str<strong>on</strong>g>valvola</str<strong>on</strong>g> 3 <str<strong>on</strong>g>vie</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>motorizzata</str<strong>on</strong>g> ON/OFF, collegato ai pannelli comandoIper ventilc<strong>on</strong>vettori éstro, c<strong>on</strong>sente la regolazi<strong>on</strong>e della temperaturaambiente interromprendo il flusso dell'acqua attraverso lo scambiatore di calore.Il <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK è disp<strong>on</strong>ibile in vari allestimenti per tutti i modelli di ventilc<strong>on</strong>vettori éstrosia per batteria standard che per batteria addizi<strong>on</strong>ale di riscaldamento DF, comeriportato nella tabella a seguire:Codice Sigla Ventilc<strong>on</strong>vettori Diametro valvoleEYVK1S VK1S modelli da F1 a F7, batteria standard 1/2"EYVK8S VK8S modelli da F8 a F9, batteria standard 3/4"EYVK10S VK10S modelli da F10 a F12, batteria standard 3/4"EYVK1DF VK1DF modelli da F1 a F9, batteria addizi<strong>on</strong>ale DF 1/2"EYVK10DF VK10DF modelli da F10 a F12, batteria addizi<strong>on</strong>ale DF 1/2"L'attuatore deve essere abbinato ad un pannello di comando che, in funzi<strong>on</strong>e del tipodi impianto, può essere scelto fra i seguentiPannello m<strong>on</strong>taggio - tipo TipoComandoImpiantoTB a bordo, elettromeccanico 2 tubiTIB a bordo, elettromeccanico 2 tubiMICROPRO a bordo, microprocessore 2 tubi, 4 tubi, 2 tubi + res. el.TD4T a parete, elettromeccanico 2 tubi, 4 tubiMICROPRO-D a parete, microprocessore 2 tubi, 4 tubi, 2 tubi + res. el.Nell'abbinamento c<strong>on</strong> il comando MICROPRO, posizi<strong>on</strong>are la s<strong>on</strong>da di temperaturanell'apposito pozzetto.Il <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> si comp<strong>on</strong>e di:Valvola a 3 <str<strong>on</strong>g>vie</str<strong>on</strong>g> / 4 attacchi c<strong>on</strong> by pass incorporato, realizzata in ott<strong>on</strong>e, pressi<strong>on</strong>emassima di esercizio 16 bar:Attuatore elettrotermico c<strong>on</strong> le seguenti caratteristiche:- alimentazi<strong>on</strong>e 230 V- azi<strong>on</strong>e ON/OFF- tempo di apertura totale 4 minutiKit idraulico per l'installazi<strong>on</strong>e della <str<strong>on</strong>g>valvola</str<strong>on</strong>g> sullo scambiatore di calore, completodi 2 detentori per il bilanciamento e l'intercettazi<strong>on</strong>e del ventilc<strong>on</strong>vettore.Passacavo, per il passaggio dei cavi dell'attuatore all'interno del ventilc<strong>on</strong>vettore.Le perdite di carico dell’assieme <str<strong>on</strong>g>valvola</str<strong>on</strong>g>/<str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> idraulico di collegamento siricavano dalla formula:∆P W= (Q W/ K ) 2Vdove∆P Wè la perdita di carico espressa in kg/cm 2Q Wè la portata acqua espressa in m 3 /hK Vè il coefficiente di portata individuabile dalla tabellaValvola Kvs via diritta Kv by-pass1/2 " 1,7 1,23/4 " 2,8 1,8INSTALLAZIONE1. Sm<strong>on</strong>tare il mobile di copertura.2. Il <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>valvola</str<strong>on</strong>g> VK 3 <str<strong>on</strong>g>vie</str<strong>on</strong>g> motorizzato ON/OFF deve essere installatoprima di alimentare elettricamente il ventilc<strong>on</strong>vettore.ATTENZIONE:-Nel caso di ventilc<strong>on</strong>vettore serie FU ed FC, prima di installare la <str<strong>on</strong>g>valvola</str<strong>on</strong>g>, sm<strong>on</strong>tarela vasca di raccolta c<strong>on</strong>densa.-Per i ventilc<strong>on</strong>vettori predisposti per impianti a 4 tubi (2 scambiatori di calore) labatteria DF di riscaldamento deve essere installata c<strong>on</strong> attacchi idraulici dallostesso lato di quelli della batteria standard. In questo caso installare prima la <str<strong>on</strong>g>valvola</str<strong>on</strong>g>della batteria standard poi quella della batteria addizi<strong>on</strong>ale ad 1 rango DF.3. Procedere all'istallazi<strong>on</strong>e dei raccordi idraulici come indicato neglischemi delle figure 1 e 2 nelle quali <str<strong>on</strong>g>vie</str<strong>on</strong>g>ne rappresentato:Figura 1: m<strong>on</strong>taggio <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1S - VK8S e VK10S, dove:A= uscita batteriaB= ingresso acquaC= uscita acquaD= ingresso batteriaFigura 2: m<strong>on</strong>taggio <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1DF- VK10DF, dove:A= uscita batteriaB= ingresso acquaC= uscita acquaD= ingresso batteria4. Inserire quindi il passacavo nel foro predisposto nella parte posterioredella fiancata zincata del ventilc<strong>on</strong>vettore (figura 3).5. Passare il cavo dell'attuatore attraverso questo foro e, fissandolo aifermacavi ricavati sulla coclea del ventilatore, raggiungere il latoattacchi elettrici (opposto al lato attachi idraulici) vedere figura 4.6. Collegare elettricamente al pannello di comando.7. Rim<strong>on</strong>tare il mobile di copertura.The 3-way valve VK <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g>, ON/OFF motorizati<strong>on</strong>, c<strong>on</strong>nected to the c<strong>on</strong>trolGBpanels of the éstro fan coil units, permits to set the room temperature bycutting <strong>off</strong> the water flow by means of the heat exchanger.The VK <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> is available in various fittings for all éstro fan coil unit models, both forthe standard heat exchanger and for the supplemental DF heat exchanger, asoutlined in the table below:Code Acr<strong>on</strong>ym Fan coil units Valves diameterEYVK1S VK1S models from F1 to F7, standard heat exchanger 1/2"EYVK8S VK8S models from F8 to F9, standard heat exchanger 3/4"EYVK10S VK10S models from F10 to F12, standard heat exchanger 3/4"EYVK1DF VK1DF models from F1 to F9, supplemental heat exchanger DF 1/2"EYVK10DF VK10DF models from F10 to F12, supplemental heat exchanger DF1/2"The actuator is to be coupled to a c<strong>on</strong>trol panel that, depending <strong>on</strong> the type ofsystem, may be chosen am<strong>on</strong>g the following <strong>on</strong>es:C<strong>on</strong>trol assembly-type Type ofPanelsystemTB <strong>on</strong>-board, electromechanical 2 pipesTIB <strong>on</strong>-board, electromechanical 2 pipesMICROPRO <strong>on</strong>-board, microprocessor 2 pipes, 4 pipes, 2 pipes + el. res.TD4T wall-mounting, electromechanical 2 pipes, 4 pipesMICROPRO-D wall-mounting, microprocessor 2 pipes, 4 pipes, 2 pipes + el. res.As far as the coupling with the MICROPRO c<strong>on</strong>trol is c<strong>on</strong>cerned, positi<strong>on</strong> thetemperature probe into the appropriate trap.The <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> comprises:3-way valve / 4 c<strong>on</strong>necti<strong>on</strong>s with built-in by pass, made of brass, max. workpressure 16 bar:Electro-thermal actuator having the following specificati<strong>on</strong>s:- power supply: 230 V- activati<strong>on</strong>: ON/OFF- total opening time: 4 minutesHydraulic <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> for the installati<strong>on</strong> of the valve <strong>on</strong> the heat exchanger, complete with2 holders for the balancing and <strong>on</strong>/<strong>off</strong> of the fan coil unit.Raceway, for routing the cables of the actuator inside the fan coil unit.The flow resistance of the c<strong>on</strong>necting valve/hydraulic <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> assembly isobtained from the following formula:∆PW = (QW / KV) 2where∆PW is the flow resistance expressed in kg/cm2QW is the water flow rate expressed in m3/hKV is the flow rate identified in the tableValve Kvs straight Kv by-pass1/2 " 1,7 1,23/4 " 2,8 1,8INSTALLATION1. Remove the cover cabinet.2. The 3-way valve VK <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g>, ON/OFF motorizati<strong>on</strong>, is to be installed beforepowering <strong>on</strong> the fan coil unit.WARNING:- As far as the FU and FC series fan coil units are c<strong>on</strong>cerned, remove thec<strong>on</strong>densate tray before installing the valve.- As far as the fan coil units setup for 4-pipe systems are c<strong>on</strong>cerned (2 heatexchangers), the DF heat exchanger is to be installed with hydraulic couplings<strong>on</strong> the same side as those of the standard heat exchanger. In this case, first installthe valve of the standard heat exchanger and then the supplemental DF 1-rowheat exchanger.3. Install the hydraulic uni<strong>on</strong>s as indicated in the diagrams of figures 1 and2 that show the following:Figure 1: assembly of <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1S - VK8S and VK10S, where:A= heat exchanger outletB= water inletC= water outletD= heat exchanger inletFigure 2: assembly of <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1DF- VK10DF, where:A= heat exchanger outletB= water inletC= water outletD= heat exchanger inlet4. Insert the raceway into the hole at the back of the galvanized side panelof the fan coil unit (figure 3).5. Route the actuator cable through said hole, fixing it to the cable clampslocated <strong>on</strong> the screw feeder of the fan, until you reach the electricalc<strong>on</strong>necti<strong>on</strong>s side (opposite the hydraulic couplings side) see figure 4.6. Wire to the c<strong>on</strong>trol panel.7. Reinstall the cover cabinet.FC66000754 - rev. 002


VKLe <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK soupape à 3 voies motorisée ON/OFF, relié aux panneaux deFcommande pour ventilo-c<strong>on</strong>vecteurs éstro, permet de régler la températureambiante en interrompant le flux d’eau à travers l’échangeur de chaleur.Le <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK est disp<strong>on</strong>ible en différentes présentati<strong>on</strong>s pour tous les modèles deventilo-c<strong>on</strong>vecteurs éstro, aussi bien à batterie standard que pour la batterieadditi<strong>on</strong>nelle de chauffage DF, comme indiqué sur le tableau suivant :Code Sigle Ventilo-c<strong>on</strong>vecteurs Diamètre soupapesEYVK1S VK1S modèles de F1 à F7, batterie standard 1/2"EYVK8S VK8S modèles de F8 a F9, batterie standard 3/4"EYVK10S VK10S modèles de F10 à F12, batterie standard 3/4"EYVK1DF VK1DF modèles de F1 à F9, batterie additi<strong>on</strong>nelle DF 1/2"EYVK10DF VK10DF modèles de F10 à F12, batterie additi<strong>on</strong>nelle DF1/2"L’acti<strong>on</strong>neur doit être associé à un panneau de commande qui, en f<strong>on</strong>cti<strong>on</strong> du typed’installati<strong>on</strong>, peut être choisi parmi les suivants :Panneau de m<strong>on</strong>tage - type TypeCommandeInstallati<strong>on</strong>TB a bord, électro-mécanique 2 tubesTIB a bord, électro-mécanique 2 tubesMICROPRO à bord, microprocesseur 2 tubes, 4 tubes, 2 tubes + rés. él.TD4T mural, électro-mécanique 2 tubes, 4 tubesMICROPRO-D mural, microprocesseur 2 tubes, 4 tubes, 2 tubes + rés. él.Dans l’associati<strong>on</strong> avec la commande MICROPRO, placer la s<strong>on</strong>de de températuredans le puits approprié.Le <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> se compose de :Soupape à 3 voies/4 raccords avec by-pass incorporé, réalisé en lait<strong>on</strong>, pressi<strong>on</strong>maximale d’exercice 16 bars :Acti<strong>on</strong>neur électrothermique avec les caractéristiques suivantes :- alimentati<strong>on</strong> 230 V.- acti<strong>on</strong> ON/OFF.- temps d’ouverture totale : 4 minutes.Kit hydraulique pour l’installati<strong>on</strong> de la soupape sur l’échangeur de chaleur, avec2 détenteurs pour l’équilibrage et l’arrêt du ventilo-c<strong>on</strong>vecteur.Passe-câble, pour le passage des câbles de l’acti<strong>on</strong>neur dans le ventiloc<strong>on</strong>vecteur.Les pertes de charge de l’ensemble soupape/<str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> hydraulique de liais<strong>on</strong> s<strong>on</strong>tobtenues en appliquant la formule :· ∆PW = (QW / KV) 2dans laquelle :· ∆PW est la perte de charge exprimée en kg/cm2· QW est le débit d’eau exprimé en m3/hKV est le coefficient de débit relevable sur le tableau.Soupape Kvs voie droite Kv by-pass1/2 " 1,7 1,23/4 " 2,8 1,8INSTALLATION.1. Dém<strong>on</strong>ter le meuble de finiti<strong>on</strong>.2. Le <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> soupape VK 3 voies motorisée ON/OFF doit être installé avantd’alimenter électriquement le ventilo-c<strong>on</strong>vecteur.ATTENTION !- Dans le cas d’un ventilo-c<strong>on</strong>vecteur série FU et FC, dém<strong>on</strong>ter le bac de récoltede la buée avant d’installer la soupape.- Pour les ventilo-c<strong>on</strong>vecteurs prédisposés pour des installati<strong>on</strong>s à 4 tubes (2échangeurs de chaleur) la batterie DF de chauffage doit être installée avec desraccords hydrauliques du même côté que ceux de la batterie standard. Dans cecas installer tout d’abord la soupape de la batterie standard, puis celle de labatterie additi<strong>on</strong>nelle à 1 rang DF.3. Installer les raccords hydrauliques comme indiqué sur les schémas des figures1 et 2 qui représentent :Figure 1 : m<strong>on</strong>tage <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1S - VK8S et VK10S, dans laquelle :A= sortie batterieB= entrée eauC= sortie eauD= entrée batterieFigure 2 : m<strong>on</strong>tage <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1DF- VK10DF, dans laquelle :A= sortie batterieB= entrée eauC= sortie eauD= entrée batterie4. Introduire le passe-câble dans le trou prédisposé dans la partie AR.du côté galvanisé du ventilo-c<strong>on</strong>vecteur (figure 3).5. Passer le câble de l’acti<strong>on</strong>neur à travers ce trou et, en le fixant aux serre-câblesqui se trouvent sur la cochlée du ventilateur, atteindre le côté raccordsélectriques (opposé au côté raccords hydrauliques) : c<strong>on</strong>sulter la figure 4.6. Raccorder électriquement au panneau de commande.7. Rem<strong>on</strong>ter le meuble de finiti<strong>on</strong>.Das motorbetriebene ON/OFF-Dreiwegventil (VK-Satz) ermöglicht beimDAnschluss an Schalttafeln für Gebläsek<strong>on</strong>vektoren éstro die Regelung derRaumtemperatur durch Unterbrechung des Wasserflusses über den Wärmetauscher.Der VK-Satz ist in verschiedenen Ausführungen für sämtliche Modelle derGebläsek<strong>on</strong>vektoren éstro, sowohl bei Standard- als auch zusätzlichemWärmetauscher für Heißluftbetrieb DF, wie aus nachstehender Tabelle hervorgeht,erhältlich:Art.-Nr. Kurz-Nr. Gebläsek<strong>on</strong>vektoren VentildurchmesserEYVK1S VK1S Modelle v<strong>on</strong> F1 bis F7, Standardwärmetauscher 1/2"EYVK8S VK8S Modelle v<strong>on</strong> F8 bis F9, Standardwärmetauscher 3/4"EYVK10S VK10S Modelle v<strong>on</strong> F10 bis F12, Standardwärmetauscher 3/4"EYVK1DF VK1DF Modelle v<strong>on</strong> F1 bis F9, zusätzlicher Wärmetauscher DF 1/2"EYVK10DF VK10DF Modelle v<strong>on</strong> F10 bis F12, zusätzlicher Wärmetauscher DF 1/2"Der Stellantrieb muss mit einer Schalttafel kombiniert sein, die je nach Anlagentyp,aus den folgenden auszuwählen istSchalttafel M<strong>on</strong>tage - Typ TypSteuerungAnlageTB an Bord, elektromechanisch 2 RohreTIB an Bord, elektromechanisch 2 RohreMICROPRO an Bord, Mikroprozessor 2 Rohre, 4 Rohre, 2 Rohre + el. Wid.TD4T an Wand, elektromechanisch 2 Rohre, 4 RohreMICROPRO-D an Wand, Mikroprozessor 2 Rohre, 4 Rohre, 2 Rohre + el. WidBei der Kombinati<strong>on</strong> mit der Steuerung MICROPRO die Temperaturs<strong>on</strong>de in diedafür vorgesehene Aufnahme positi<strong>on</strong>ieren.Der Bausatz besteht aus:Dreiwegventil / 4 Anschlüssen mit eingebautem „Bypass“ aus Messing, max.Betriebsdruck 16 barElektrothermischer Stellantrieb mit folgenden Eigenschaften:- Versorgung 230 V- ON/OFF-Betrieb- Gesamtöffnungszeit 4 MinutenHydraulik-Satz zur Installati<strong>on</strong> des Ventils auf dem Wärmetauscher, komplett mit2 Einheiten mit Ausgleichs- und Sperrfunkti<strong>on</strong> für den Gebläsek<strong>on</strong>vektor.Kabeldurchführung für die Durchführung der Kabel des Antriebs im Innerendes Gebläsek<strong>on</strong>vektors.Die Druckverluste des Ventil/Hydraulikanschluss-Aggregats erhältman aus der Formel:∆PW = (QW / KV) 2wobei∆PW der Druckverlust in kg/cm2 istQW der Wasserdurchfluss in m3/h istKV der aus der Tabelle zu entnehmende Durchflusskoeffizient isVentil Kvs gerader Weg Kv "By-pass"1/2 " 1,7 1,23/4 " 2,8 1,8INSTALLATION1. Das Gehäuse dem<strong>on</strong>tieren.2. Der VK-Bausatz für ein motorbetriebenes ON/OFF-Ventil ist vorStromzufuhr des Gebläsek<strong>on</strong>vektors zu installieren.ACHTUNG:- Bei Gebläsek<strong>on</strong>vektoren der Baureihe FU und FC muss vor Installati<strong>on</strong> desVentils die K<strong>on</strong>denswanne ausgebaut werden.- Für Gebläsek<strong>on</strong>vektoren, die für eine Anlage mit 4 Rohren (2 Wärmetauscher)ausgelegt sind, muss der DF-Wärmetauscher für den Heizbetrieb so installiertwerden, dass sich die hydraulischen Anschlüsse auf der gleichen Seite desStandardwärmetauschers befinden. In diesem Fall erst das Ventil desStandardwärmetauschers, dann das des zusätzlichen, einreihigen WärmetauschersDF m<strong>on</strong>tieren.3. Arbeitsfolge zur Installati<strong>on</strong> der hydraulischen Anschlüsse gemäß Schemain Abbildung 1 und 2:Abbildung 1: Bausatz VK1S - VK8S und VK10S, wobei:A= Auslauf WärmetauscherB= WassereinlaufC= WasserauslaufD= Einlauf WärmetauscherAbbildung 2: Bausatz VK1DF- VK10DF, wobei:A= Auslauf WärmetauscherB= WassereinlaufC= WasserablaufD= Einlauf Wärmetauscher4. Die Kabeldurchführung in die Bohrung an der Rückseite der verzinktenSeitenwand des Gebläsek<strong>on</strong>vektors (Abbildung 3) einsetzen.5. Das Kabel durch diese Bohrung ziehen und an denKabelverschraubungen auf der Schnecke des Gebläsek<strong>on</strong>vektorsbefestigen, um auf die Seite der elektrischen Anschlüsse (gegenüberden hydraulischen Anschlüssen) zu gelangen, siehe Abbildung 4.6. Die Schalttafel anschließen.7. Das Gehäuse rem<strong>on</strong>tieren.FD3 FC66000754 - rev. 00


VKEPEl <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK válvula de 3 vías <strong>motorizada</strong> ON/OFF, c<strong>on</strong>ectado a los panelesEde mandos para ventiladores c<strong>on</strong>vectores éstro, sirve para regular latemperatura ambiente interrumpiendo el flujo del agua a través del cambiador decalor.El <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK se comercializa en varias c<strong>on</strong>figuraci<strong>on</strong>es para todos los modelos deventiladores c<strong>on</strong>vectores éstro tanto para batería estándar como para batería adici<strong>on</strong>alde calefacción DF, tal y como se indica en la siguiente tabla:Código Sigla Ventiladores c<strong>on</strong>vectores Diámetro válvulasEYVK1S VK1S modelos de F1 a F7, batería estándar 1/2"EYVK8S VK8S modelos de F8 a F9, batería estándar 3/4"EYVK10S VK10S modelos de F10 a F12, batería estándar 3/4"EYVK1DF VK1DF modelos de F1 a F9, batería adici<strong>on</strong>al DF 1/2"EYVK10DF VK10DF modelos de F10 a F12, batería adici<strong>on</strong>al DF 1/2El actuador debe acoplarse a un panel de mandos que, en función del tipo deinstalación, puede elegirse de entre los siguientes:Panel de Tipo de m<strong>on</strong>taje Tipo demandosinstalaciónTB incorporado, electromecánico 2 tubosTIB incorporado, electromecánico 2 tubosMICROPRO incorporado, microprocesador 2 tubos, 4 tubos, 2 tubos + res. el.TD4T mural, electromecánico 2 tubos, 4 tubosMICROPRO-D mural, microprocesador 2 tubos, 4 tubos, 2 tubos + res. el.En el acoplamiento c<strong>on</strong> el mando MICROPRO, colocar la s<strong>on</strong>da de temperaturaen el colector corresp<strong>on</strong>diente.El <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> se comp<strong>on</strong>e de:Válvula de 3 vías / 4 c<strong>on</strong>exi<strong>on</strong>es c<strong>on</strong> by pass incorporado de latón, presiónmáxima de funci<strong>on</strong>amiento 16 bares:Actuador electrotérmico c<strong>on</strong> las siguientes características:- alimentación 230 V- acción ON/OFF- tiempo de apertura total 4 minutosKit hidráulico para la instalación de la válvula en el cambiador de calor, provistode 2 detentores para el equilibrado y el cierre del ventilador c<strong>on</strong>vector.Pasacable, para el pasaje de los cables del actuador dentro del ventiladorc<strong>on</strong>vector.Las pérdidas de carga del grupo válvula/equipo hidráulico de c<strong>on</strong>exión seobtienen de la fórmula:∆PW = (QW / KV) 2d<strong>on</strong>de,∆PW es la pérdida de carga expresada en kg/cm2QW es el caudal de agua expresado en m3/hKV es el coeficiente de caudal que puede localizarse en la tablaVálvula Kvs vía recta Kv by-pass1/2 " 1,7 1,23/4 " 2,8 1,8INSTALACIÓN1. Desm<strong>on</strong>tar el envolvente.2. El <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> válvula VK de 3 vías motorizado ON/OFF debe instalarse antes dealimentar eléctricamente el ventilador c<strong>on</strong>vector.ATENCIÓN:- En caso de ventilador c<strong>on</strong>vector serie FU y FC, antes de instalar la válvula,desm<strong>on</strong>tar la cubeta de recogida c<strong>on</strong>densación.- Para los ventiladores c<strong>on</strong>vectores preparados para instalaci<strong>on</strong>es de 4 tubos (2cambiadores de calor) la batería DF de calefacción debe instalarse c<strong>on</strong>c<strong>on</strong>exi<strong>on</strong>es hidráulicas por el mismo lado que las de la batería estándar. En estecaso, instalar antes la válvula de la batería estándar y luego la de la bateríaadici<strong>on</strong>al de 1 clase DF.3. Instalar las uni<strong>on</strong>es hidráulicas como se indica en los esquemas de las figuras1 y 2 en las que se representa:Figura 1: m<strong>on</strong>taje <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1S - VK8S y VK10S, d<strong>on</strong>de:A= salida bateríaB= entrada aguaC= salida aguaD= entrada bateríaFigura 2: m<strong>on</strong>taje <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1DF- VK10DF, d<strong>on</strong>de:A= salida bateríaB= entrada aguaC= salida aguaD= entrada batería4. Introducir el pasacable en el orificio preparado en la parte trasera del flancogalvanizado del ventilador c<strong>on</strong>vector (figura 3).5. Pasar el cable del actuador a través de este orificio y, sujetándolo a los fijadoresde cables del tornillo sin fin del ventilador, alcanzar el lado de las c<strong>on</strong>exi<strong>on</strong>eseléctricas (opuesto al lado c<strong>on</strong>exi<strong>on</strong>es hidráulicas) véase figura 4.6. C<strong>on</strong>ectar eléctricamente al panel de mandos.7. Volver a m<strong>on</strong>tar el envolvente.O <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK válvula de 3 vias <strong>motorizada</strong> ON/OFF, ligado aos painéis dePcomando para ventiloc<strong>on</strong>vectores éstro, permite a regulação da temperaturaambiente interrompendo o fluxo da água através do permutador de calor.O <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK é apresentado em diferentes versões para todos os modelos deventiloc<strong>on</strong>vectores éstro quer para bateria standard quer para bateria adici<strong>on</strong>al deaquecimento DF, como indicado na tabela abaixo:Código Sigla Ventiloc<strong>on</strong>vectores Diâmetro das válvulasEYVK1S VK1S modelos de F1 a F7, bateria standard 1/2"EYVK8S VK8S modelos de F8 a F9, bateria standard 3/4"EYVK10S VK10S modelos de F10 a F12, bateria standard 3/4"EYVK1DF VK1DF modelos de F1 a F9, bateria adici<strong>on</strong>al DF 1/2"EYVK10DF VK10DF modelos de F10 a F12, bateria adici<strong>on</strong>al DF 1/2"O acci<strong>on</strong>ador deve ser c<strong>on</strong>jugado com um painel de comando que, em função dotipo de equipamento, poderá ser escolhido entre os seguintesPaneil M<strong>on</strong>tagem - tipo TipoComandoEquipamientoTB a bordo, electromecânico 2 tubosTIB a bordo, electromecânico 2 tubosMICROPRO a bordo, microprocessador 2 tubos, 4 tubos, 2 tubos + res. el.TD4T de parede, electromecânico 2 tubos, 4 tubosMICROPRO-D de parede, microprocessador 2 tubos, 4 tubos, 2 tubos + res. el.Na c<strong>on</strong>jugação com o comando MICROPRO, colocar a s<strong>on</strong>da de temperatura norespectivo furo.O <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> é composto por:Válvula de 3 vias / 4 roscas com by-pass incorporado, realizada em latão,pressão máxima de exercício 16 bar:Acci<strong>on</strong>ador electrotérmico com as seguintes características:- alimentação230 V- acção ON/OFF- tempo de abertura total 4 minutosKit hidráulico para a instalação da válvula no permutador de calor, completo com2 detentores para o balanceamento e a interceptação do ventiloc<strong>on</strong>vector.Passa-cabo, para a passagem dos cabos do acci<strong>on</strong>ador para dentro doventiloc<strong>on</strong>vector.As perdas de carga do c<strong>on</strong>junto válvula /<str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> hidráulico de ligação sãocalculadas com a fórmula :∆PW = (QW / KV) 2<strong>on</strong>de∆PW é a perda de carga em kg/cm2QW é o fluxo de água em m3/hKV é o coeficiente de capacidade a verificar na tabelaVálvula Kvs via direita Kv by-pass1/2 " 1,7 1,23/4 " 2,8 1,8INSTALAÇÃO1. Desm<strong>on</strong>tar o móvel de cobertura.2. O <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> válvula VK de 3 vias motorizado ON/OFF deve ser instalado antes de ligaro ventiloc<strong>on</strong>vector à corrente eléctrica.ATENÇÃO:- No caso de um ventiloc<strong>on</strong>vector da série FU e FC, antes de instalar a válvula,desm<strong>on</strong>tar a bacia de recolha da c<strong>on</strong>densação.- Para os ventiloc<strong>on</strong>vectores preparados para equipamentos com 4 tubos (2permutadores de calor) a bateria DF de aquecimento deve ser instalada comroscas hidráulicas do mesmo lado dos da bateria standard. Neste caso instalarantes a válvula da bateria standard depois a da bateria adici<strong>on</strong>al a 1 grau DF.3. Efectuar a instalação das roscas hidráulicas como indicado nos esquemas dasfiguras 1 e 2 nas quais está representado:Figura 1: m<strong>on</strong>tagem do <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1S - VK8S e VK10S, <strong>on</strong>de:A= saída da bateriaB= entrada da águaC= saída da águaD= entrada da bateriaFigura 2: m<strong>on</strong>tagem do <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1DF- VK10DF, <strong>on</strong>de:A= saída da bateriaB= entrada da águaC= saída da águaD= entrada da bateria4. Introduzir depois o passa-cabo no furo respectivo situado na parte traseira daparte lateral zincada do ventiloc<strong>on</strong>vector (figura 3).5. Passar o cabo do acci<strong>on</strong>ador através deste furo e, fixando-o aos cerra-cabosfixados na cóclea do ventilador, alcançar o lado das ligações eléctricas (opostoao lado das roscas hidráulicas) c<strong>on</strong>sultar a figura 4.6. Ligar o painel de comando à corrente eléctrica.7. M<strong>on</strong>tar novamente o móvel de cobertura.FC66000754 - rev. 004


VKMet de <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> gemotoriseerde 3-weg klep VK ON/OFF die met deNLbedieningspanelen voor de éstro ventilatorc<strong>on</strong>vectoren verb<strong>on</strong>den is,kan de omgevingstemperatuur geregeld worden door het water dat door dewarmtewisselaar stroomt te <strong>on</strong>derbreken.De <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK is verkrijgbaar in verschillende uitrustingen voor alle modellenventilatorc<strong>on</strong>vectoren van éstro, zowel voor een standaard warmtewisselaarals voor een extra warmtebatterij DF, zoals in de volgende tabel is weergegeven:A VK 3 vezetékû motoros ON/OFF szelep készlet, melyet az éstro fancoilokmûszerfalához csatlakoztatnak, lehetõvé teszi a környezetiHhõmérséklet szabályozását a víz keringésének félbeszakításával a hõcserélõnkeresztülA VK készlet különféle változatokban kapható az összes éstro fan-coil modellhez,akár standard, akár járulékos DF fûtés telephez, ahogy az az alábbi táblázatbanszerepel.Code Afkorting Ventilatorc<strong>on</strong>vectoren DiameterkleppenEYVK1S VK1S modellen van F1 tot F7, standaard batterij 1/2"EYVK8S VK8S modellen van F8 tot F9, standaard batterij 3/4"EYVK10S VK10S modellen van F10 tot F12, standaard batterij 3/4"EYVK1DF VK1DF modellen van F1 tot F9, extra batterij DF 1/2"EYVK10DF VK10DF modellen van F10 tot F12, extra batterij DF 1/2"De actuator moet gecombineerd worden met een bedieningspaneel dat,afhankelijk van het type installatie, uit de volgende modellen gekozen kan wordenBedieningspaneel Standaard m<strong>on</strong>tage Type installatieTB op apparaat, elektromechanisch 2 leidingenTIB op apparaat, elektromechanisch 2 leidingenMICROPRO op apparaat, microprocessor 2 leidingen, 4 leidingen, 2 leidingen + elek.weerstandTD4T aan de wand, elektromechanisch 2 leidingen, 4 leidingenMICROPRO-D aan de wand, microprocessor 2 leidingen, 4 leidingen, 2 leidingen + elek.weerstandPlaats de temperatuurs<strong>on</strong>de in het daarvoor bestemde putje bij een combinatie metde MICROPRO bediening.De <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> bestaat uit:3-weg klep / 4 aansluitingen met ingebouwde bypass uit messing, maximalebedrijfsdruk 16 bar:Elektrothermische actuator met de volgende kenmerken:- voedingsspanning 230 V- ON/OFF- totale openingstijd 4 minutenHydraulische <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> voor installatie op de warmtewisselaar, compleet met 2houders voor het balanceren en het aftappen van de ventilatorc<strong>on</strong>vector.Kabelgeleider voor de doorgang van de kabels van de actuator door deventilatorc<strong>on</strong>vector.Het drukverlies van de kleppen/hydraulische aansluitings<str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> kan wordenberekend volgens de volgende formule:∆PW = (QW / KV) 2waarbij:∆PW het drukverlies is uitgedrukt in kg/cm 2QW het waterdebiet is uitgedrukt in m3/hKV de debietcoëfficiënt is die in de tabel gev<strong>on</strong>den kan wordenKlep Kvs rechtstreeks Kv by-pass1/2 " 1,7 1,23/4 " 2,8 1,8INSTALLATIE1. Dem<strong>on</strong>teer de omkasting.2. De <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> gemotoriseerde 3-weg klep VK ON/OFF moet geïnstalleerd wordenvoordat de voedingsspanning op de ventilatorc<strong>on</strong>vector wordt aangesloten.LET OP:- Bij ventilatorc<strong>on</strong>vectoren van de serie FU en FC moet het c<strong>on</strong>densopvangbakjegedem<strong>on</strong>teerd worden, voordat de klep geïnstalleerd wordt.- Voor de ventilatorc<strong>on</strong>vectoren die geschikt zijn voor installaties met 4 leidingen(2 warmtewisselaars) moeten de hydraulische aansluitingen van de warmtebatterijDF aan dezelfde zijde als de aansluitingen van de standaard batterij wordengeïnstalleerd. Installeer in dit geval eerst de klep van de standaard batterij envervolgens de klep van de extra batterij DF met 1 rij.3. Installeer de hydraulische koppelingen zoals in de schema’s op de afbeeldingen1 en 2 wordt aangegeven, waar u het volgende ziet afgebeeld:Afbeelding 1: m<strong>on</strong>tage <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1S - VK8S en VK10S, waarbij:A= uitgang batterijB= ingang waterC= uitgang waterD= ingang batterijAfbeelding 2: m<strong>on</strong>tage <str<strong>on</strong>g>kit</str<strong>on</strong>g> VK1DF- VK10DF, waarbij:A= uitgang batterijB= ingang waterC= uitgang waterD= ingang batterij4. Steek vervolgens de kabelgeleider in het gat aan de achterkant van degegalvaniseerde zijde van de ventilatorc<strong>on</strong>vector (afbeelding 3).5. Steek de kabel van de actuator door dit gat en bevestig hem met dekabelklemmen op het slakkenhuis van de ventilator tot de kabel de zijde metde elektrische aansluitingen bereikt heeft (tegenover de hydraulischeaansluitingen). Zie afbeelding 4.6. Sluit de kabel aan op het bedieningspaneel.7. M<strong>on</strong>teer de omkasting weer.Kód Jelzés Fan-coil Szelep átmérõEYVK1S VK1S modellek F1-tõl F7-ig, standard telep 1/2"EYVK8S VK8S modellek F8-tõl F9-ig, standard telep 3/4"EYVK10S VK10S modellek F10-tõl F12-ig, standard telep 3/4"EYVK1DF VK1DF modellek F1-tõl F9-ig, DF járulékos telep 1/2"EYVK10DF VK10DF modellek F10-tõl F12-ig, DF járulékos telep 1/2"A mûködtetõt olyan kapcsolótáblához kell csatlakoztatni, melyet a berendezésnekmegfelelõen az alábbiak közül lehet kiválasztaniKapcsolótábla felszerelés - típus TípusVezérlésBerendezésTB beépíthetõ, elektromechanikus 2 csövekTIB beépíthetõ, elektromechanikus 2 csövekMICROPRO beépíthetõ, mikroprocesszor 2 csövek, 4 csõ, 2 csõ + elektr. ell.TD4T fali, elektromechanikus 2 csövek, 4 csõMICROPRO-D fali, mikroprocesszor 2 csövek, 4 csõ, 2 csõ + elektr. ell.A MICROPRO kapcsolótáblához való csatlakoztatás esetén a hõsz<strong>on</strong>dát amegfelelõ vájatban kell elhelyezni.A készlet tartalma:3 vezetékes / 4 csatlakozású szelep beépített by-passzal, sárgarézbõl készítve,maximális mûködési nyomás 16 bar.Elektrotermikus mûködtetõ a következõ jellemzõkkel.- tápfeszültség 230 V- ON/OFF mûködés- teljes nyílási idõ 4 percVízszerelési készlet a szelep hõcserélõre való felszereléséhez, melyben van 2tartó a fan-coil egyensúlyozásához és tartásához.Kábelvezetõ, a kábelek vezetéséhez a mûködtetõtõl a fan-coil belsejébe.A bekötési vízvezeték szelep/készlet együttes nyomásvesztesége kimutathatóaz alábbi képlettel:∆PW = (QW / KV) 2ahol∆PW a nyomásveszteség kg/cm2-ben kifejezveQW a víz hozam m3/h-ban kifejezveKV a táblázatból kikereshetõ hozam együtthatóSzelep Kvs egyenes vezeték Kv by-pass1/2 " 1,7 1,23/4 " 2,8 1,8FELSZERELÉS1. Távolítsa el a fedõburkolatot2. A VK 3 vezetékû, motoros ON/OFF szelep készletet a fan-coil elektromostáplálása elõtt kell felszerelni.FIGYELEM:- FU és FC szériájú fan-coil esetén a szelep felszerelése elõtt szerelje le ak<strong>on</strong>denzált víz gyûjtõ teknõt.- A 4 csöves berendezésekhez (2 hõcserélõ) tervezett fan-coiloknál a DF fûtéstelepet a víz csatlakozásokkal ugyanarra az oldalra kell felszerelni, mint astandard telepnél. Ebben az esetben elõször a standard telep szelepét szereljefel, majd az 1 soros járulékos DF telepét.3. Hajtsa végre a víz bekötések elvégzését az 1. és 2. ábrák rajzainak megfelelõen,melyeken szerepel:1. ábra: VK1S - VK8S és VK10S készlet felszerelése, ahol:A= telep kimenetB= víz bemenetC= víz kimenetD= telep bemenet2. ábra: VK1DF- VK10DF készlet felszerelése, ahol:A= telep kimenetB= víz bemenetC= víz kimenetD= telep bemenet4. Helyezze be ezután a kábelvezetõt a fan-coil horganyzott oldalának hátulsórészén található lyukba (3. ábra).5. Vezesse át a mûködtetõ kábelét ezen a lyuk<strong>on</strong> keresztül, és rögzítve azt aventillátor csigáján kiképzett kábelrögzítõn, vezesse az elektromos csatlakozásokoldalig (szemben a víz csatlakozás oldallal ), lásd 4. ábra.6. Végezze el az elektromos bekötést a kapcsolótáblához.7. Helyezze vissza a burkolatot.NLH5 FC66000754 - rev. 00


VK1ADBCFC66000754 - rev. 006


VK2ADCB7 FC66000754 - rev. 00


VK3440010 Bentivoglio (BO)Via Romagnoli, 12/atel. 051/6640457 r.a.fax 051/6640680www.galletti.itFC66000754 - rev. 008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!