12.07.2015 Views

Ersatzteilliste

Ersatzteilliste

Ersatzteilliste

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Catalogo parti di ricambioSpare parts catalogueCatalogue des piéces de rechangeErsatzteilkatalog1


Norme da osservare per l’ordinazione delle parti di ricambio.1) Numero di matricola e tipo di motoscopa.2) Numero della tavola ricambi.3) Numero di riferimento del particolare.4) Quantità richiesta.ESEMPIO:“” NOME MACCHINA ””MATRICOLA : 135500Tavola: 1Voce: 21 ( 1.4.07658 - CERNIERA)Q.tà: 4 Pz.Bei der Bestellung von Ersateilen unbedingt anzugeben.1) Fabriknummer und kehrmaschinentyp.2) Nummer der ersatzteiltafel.3) Bezugsnummer des ersatzteiles.4) Bestellte menge.BEISPIEL:“” NAME DER MASCHINE ”FABRIKNR.: 135500Tafel: 1Zeile: 21 ( 1.4.07658 - SCHARNIER)Menge: 4 Stk.Specifications for ordering spare parts.1) Serial number and motorsweeper type.2) Number of the spare parts table.3) Part identification code.4) Quantity ordered.EXAMPLE:“” NAME OF MACHINE ””SERIAL NUMBER : 135500Table: 1Item: 21 ( 1.4.07658 - HINGE)Q.ty: 4 Pcs.Données à indiquer pour la commande des pièces de rechange.1) Numero de matricule et type de la balayeuse.2) Numero de la table des pieces de rechange.3) Numero de reference de la piece.4) Quantité commandee.EXEMPLE:“” NOM DE MACHINE ””MATRICULE: 135500Table: 1Ligne: 21 ( 1.4.07658 - CHARNIÈRE )Q.té: 4 Pièce.Targhetta riassuntiva del tipo di motoscopa.Motor-sweeper typeplate.Plaquette d’identification du type de la balayeuse.Typenschild der Kehrmaschine.Placa indicadora del tipo de barredora2


Elenco delle tavoleTable listListe des tablesTafelverzeichnisTav.1 ScoccaTav.2 CofanatureTav.3 Contenitore rifiuti, filtro multitasche(Boxer D - E - S - SK - super Boxer E - D)Tab.1 BodyworkTab.2 CoversTab.3 Hopper, Bag filter(Boxer D - E - S - SK - super Boxer E - D)Tab.1 CoqueTab.2 CouverclesTab.3 Bac à dechets, filtre a poches(Boxer D - E - S - SK - super Boxer E - D)Taf.1 KarosserieTaf.2 HaubenTaf.3 Abfallbehälter , Taschenfilter(Boxer D - E - S - SK - super Boxer E - D)Tav.3a Filtro a pannello (mono Boxer D)Tav.4 Gomme parapolvereTav.5 Sterzo e trasmissioneTav.6 Freno e ruote posterioriTav.7 Distributore e valvoleTav.8 Serbatoio, radiatore e filtro olioTav.9 Motore (Boxer D)Tav.9a Motore (super Boxer D)Tav.9b Motore (mono Boxer D)Tav.9c Motore (Boxer S)Tav.9d Motore (Boxer SK)Tav.9e Motore elettrico e pompa portata variabile(Boxer E - super Boxer E).Tab.3a Panel filter (mono Boxer D)Tab.4 Dust rubber sectionsTab.5 Steering and driveTab.6 Brakes and rear wheelsTab.7 Control unit and valvesTab.8 Tank, oil cooler and filterTab.9 Engine (Boxer D)Tab.9a Engine (super Boxer D)Tab.9b Engine (mono Boxer D)Tab.9c Engine (Boxer S)Tab.9d Engine (Boxer SK)Tab.9e Electric motor and variable delivery pump(Boxer E - super Boxer E)Tab.3a Filtre a panneau (mono Boxer D)Tab.4 Profil pare-poussièreTab.5 Direction et transmissionTab.6 Freins et roues arrièreTab.7 Distributeur et soupapesTab.8 Réservoir, radiateur et filtre à HuileTab.9 Moteur (Boxer D)Tab.9a Moteur (super Boxer D)Tab.9b Moteur (mono Boxer D)Tab.9c Moteur (Boxer S)Tab.9d Moteur (Boxer SK)Tab.9e Moteur électrique et pompe au débit variable(Boxer E - super Boxer E)Taf.3a Filtereinsatz (mono Boxer D)Taf.4 Staubhalte - GummiprofileTaf.5 Lenkung und AntriebTaf.6 Bremse und HinterräderTaf.7 Wegemodul und VentilTaf.8 Tank, Ölkühler und ÖlfilterTaf.9 Motor (Boxer D)Taf.9a Motor (super Boxer D)Taf.9b Motor (mono Boxer D)Taf.9c Motor (Boxer S)Taf.9d Motor (Boxer SK)Taf.9e Elektrikmotor und Pumpe mit einstellbarerAusflußmenge (Boxer E - super Boxer E)Tav.10 Spazzola centrale e comandiTav.11 Spazzola laterale e comandiTav.12 Impianto idraulicoTav.13 Pompa portata variabile(versioni diesel)Tav.14 impianto elettrico(Versioni Diesel e scoppio)Tav.14a Impianto elettrico(Versioni Elettriche)Optionals:Tav.15 Spazzola laterale sinistra e comandiTav.16 Terza spazzola - bracci di sollevamentoTav.16a Terza spazzola - distributore e cilindriTav.17 impianto idraulico 3a spazzolaTav.18 Filtro multitasche (mono Boxer D )Tav.19 Tettuccio e convogliatore ant. polvereTab.10 Main brush and controlsTab.11 Side brush and controlsTab.12 Hydraulic systemTab.13 Variable delivery pump(diesel version)Tab.14 Electric system(diesel and petrol version)Tab.14a Electric system(electric version)Optionals:Tab.15 Left side brush and controlsTab.16 Third Brush - lifting armTab.16a Third Brush - control velve and cylinderTab.17-3rd Brush hydraulic systemTab.18 Sack filter (mono Boxer D)Tab.19 Overhead guard and front dust conveyorTab.10 Balai central et commandesTab.11 Balai latéral et commandesTab.12 Installation hydrauliqueTab.13 Pompe au débit variable(version diesel)Tab.14 Installation électrique(version diesel et essence)Tab.14a Installation électrique(version électrique)Options:Tab.15 Balai latéral gauche et commandesTab.16 Troisième balai - bras dusoulevementTab.16a Troisième balai - distributeur et vérinTab.17 Installation hydraul. 3me balaiTab.18 Filtre à poches (mono Boxer D)Tab.19 Toit et convoyeur poussière avantTaf.10 Hauptbürste und SchaltelementeTaf.11 Seitenbürste und SchaltelementeTaf.12 HydraulikTaf.13 Pumpe mit enstellbarer Ausflußmenge(Diesel Version)Taf.14 Elektrik(Diesel und Benzin Version)Taf.14a Elektrik(Elektrik Version)Optionen:Taf.15 linke Seitenbürste und Schaltelemente.Taf.16 Dritte Seitenbürste - AufhebungsarmenTaf.16a Dritte Seitenbürste - Wegeventil und Zylinder.Taf.17 Hydraulik Dritte SitenbürsteTaf.18 Taschenfilter (mono Boxer D)Taf.19 Fürersitzhaube und Seitenbesenfrontabdeckung3


BOXERScoccaBodyworkCoqueKarosserieTavolaTableTableTafel14647


CofanatureTavolaTableTableTafelBOXERCovers2CouverclesHauben28


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 1.5.082801 frontalino2 1.5.082781 r ivestiment o specificare colore)frontpartDescriptionpartiedevantDescriptionVordertei lBenennun g( c over( specify color)c ouvercl e ( indiquer la couleur)A bdeckung(Spezifizieren die Farbe)3 1.5.082791 r ivestiment o ( specificare colore)c over( specify color)c ouvercl e ( indiquer la couleur)A bdeckung(Spezifizieren die Farbe)4 1.4.078491 cavoflessibile5 1.5.083001 c operchio destrospecificare colore)flexiblecablecâbleflexibleBowdenkabelNoteRemarksNotesBemerkungen( r ight cover( specify color)c ouvercle droit( indiquer la couleur)r echter Deckel( Spezifizieren die Farbe)mono D - Boxer D - Boxer E - Boxer S - SK5 1.5.086361 c operchio destro( specificare colore)r ight cover( specify color)c ouvercle droit( indiquer la couleur)r echter Deckel( Spezifizieren die Farbe)super Boxer D - super Boxer E6 1.1.077502 piastrino7 2.7.094581 rete8 1.5.086791 g rigliaspecificare colore)plategrilleplaquegrillePlättche n( g rille( specify color)g rille( indiquer la couleur)G itter(Spezifizieren die Farbe)9 1.5.082991 c operchio sinistro( specificare colore)l eft cover( specify color)c ouvercle gauche( indiquer la couleur)l inker Deckel( Spezifizieren die Farbe)mono D - Boxer D - Boxer E - Boxer S - SK9 1.5.086371 c operchio sinistro( specificare colore)l eft cover( specify color)c ouvercle gauche( indiquer la couleur)l inker Deckel( Spezifizieren die Farbe)super Boxer D - super Boxer E101.5.075151 c ofano( specificare colore)b onnet( specify color)c apot( indiquer la couleur)H aubeSpezifizieren die Farbe)Gitter( mono D - Boxer D - sup.Box. D - Boxer S - SK101.5.077051 c ofano( specificare colore)b onnet( specify color)c apot( indiquer la couleur)H aube( Spezifizieren die Farbe)Boxer E - super Boxer E111.4.077111 chiusura122.7.094351 cerniera131.1.077504 piastrino142.7.094571 rete151.2.047641.16mtprofiloin gomma161.5.07842N1 convogliatore171.2.060321.2mtprofiloin gomma182.7.105671 cornice191.2.086811 antirombo201.2.086851 antirombo201.5.11133 1 protezionecalore211.2.086831 antirombo221.2.086821 antirombo232.7.101362 rete241.1.077508 piastrino251.5.080832 protezione261.5.080841 protezione272.7.11119 1 staffa281.2.108960,8mtprofiloin gomma291.5.082261 protezionecalorelockhingeplategrillerubbersectionconveyerrubbersectionframesoundproofingsoundproofingheatprotection panelsoundproofingsoundproofinggridplateguardguardbracketrubbersectionheatprotection panelfermeturecharnièreplaquegrilleprofilen caoutchou cconvoyeurprofilen caoutchou cencadrerinsonorisateurinsonorisateurprotection chaleurinsonorisateurinsonorisateurgrillageplaqueprotectionprotectionbrideprofilen caoutchou cprotection chaleurVerschlu ßScharnie rPlättche nGitterGummiprofi lStaubhalteGummiprofi lrahmenSchalldämpfungSchalldämpfungWärmeschutzverkleidungSchalldämpfungSchalldämpfungGitterPlättche nschutzschutzBügelGummiprofilWärmeschutzverkleidungBoxer D - super Boxer DBoxer Dmono Boxer Dmono Boxer DBoxer SKmono Boxer Dmono Boxer DBoxer S - SKBoxer S - SKsuper Boxer Dmono Boxer DBoxer SKTavolaTableTableTafelBOXER 2


Contenitore rifiuti, filtro multitascheTavolaTableTableTafelBOXERHopper, bag filter3Bac à déchetsAbfallbehälter, Taschenfilter84“MONO BOXER”vedere tavola 18see table 18voir table 18Sehen Tafel 18AB


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 2.7.101071 albero2 2.7.091851 b raccio dx.specificare colore)3 1.5.077812 boccola4 2.7.091861 b raccio sx.specificare colore)5 2.7.094142 rondella6 2.7.096212 tirante7 2.7.005562 rondella8 2.7.094262 mozzo9 1.1.075922 spina101.5.077812 boccola111.1.011452 perno121.4.011442 forcella131.1.014462 spina142.7.090102 tirante142.7.118792 tirante151.5.077822 boccola151.5.102382 boccola162.7.094102 vite161.1.031422 vitevalefino matricolavaledalla matricolavalefino matricolavaledalla matricolavalefino matricolavaledalla matricola171.1.035281 fascetta182.7.102881 sostegnosx182.7.103851 sostegnosx192.7.103881 leva192.7.113551 leva202.7.103871 leva202.7.023681 leva212.7.102891 sostegnodx212.7.103861 sostegnodx221.1.092042 fascetta231.5.096681 filtrocompletoshaftDescriptionarbreDescriptionWelleBenennun g( R H arm( specify color)b ras droit( indiquer la couleur)r echter Arm(Spezifizieren die Farbe)bushbagueBuchse( L H arm( specify color)b ras gauche( indiquer la couleur)l inker Arm(Spezifizieren die Farbe)washertie-rodwasherhubpinbushpinforkpintie-rodvalidup to serial numbertie-rodrondelletirantrondellemoyeugoupillebaguepivotfourchegoupilletirantvalablejusqu'à la matr. notirantv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.bushvalidup to serial numberbushbaguevalablejusqu'à la matr. nobaguev alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.screwvalidup to serial numberscrewvisvalablejusqu'à la matr. novisv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.clipleftsupportleftsupportleverleverleverleverrightsupportrightsupportclampfilterassemblycolliersupportgauchesupportgauchelevierlevierlevierleviersupportdroitsupportdroitcollierensemblefiltreScheibeZugsta bScheibeNabeStiftBuchseBolzenGabelstüc kStiftZugstabGültigbis zur SeriennummerZugstabGültigvon der SeriennummerBuchseGültigbis zur SeriennummerBuchseGültigvon der SeriennummerSchraubeGültigbis zur SeriennummerSchraubeGültigvon der SeriennummerSchellelinkeHalterun glinkeHalterun gHebelHebelHebelHebelrechteHalterun grechteHalterun gSchelleFilter-komplettNoteRemarksNotesBemerkungen158141 super Boxer D - E158896 mono D - Box. D-S-E158142 super Boxer D - E158897 mono D - Box. D-S-SK-E158141 super Boxer D - E158896 mono D - Box. D-S-E158142 super Boxer D - E158897 mono D - Box. D-S-SK-E158141 super Boxer D - E158896 mono D - Box. D-S-E158142 super Boxer D - E158897 mono D - Box. D-S-SK-Emono D - Boxer D - Boxer E - Boxer S - SKsuper Boxer D - super Boxer Emono Box.D - Box.D - Box.E - Box.S - SKsuper Boxer D - super Boxer Emono Box.D - Box.D - Box.E - Box.S - SKsuper Boxer D - super Boxer Emono D - Boxer D - Boxer E - Boxer S - SKsuper Boxer D - super Boxer EBoxer D - Boxer E - Boxer S - SKTavolaTableTableTafelBOXER 3


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl231.5.096701 filtrocompleto241.3.011271 seriecarboncini251.3.078051 vibratore12 V251.3.078061 vibratore24 V262.7.095861 collare272.7.113101 supporto281.2.078502 gomma292.7.113121 piatto301.2.096731 gomma311.2.030752 passafilo322.7.091741 cernieradestra332.7.091731 cernierasinistra341.2.046400.85mtprofiloin gomma351.3.093301 motoreelettrico351.3.093311 motoreelettrico351.3.093302 motoreelettrico351.3.093312 motoreelettrico362.7.109761 mozzo362.7.109762 mozzo372.7.115542 rondella382.7.096641 rete382.7.096642 rete391.1.002661 ghiera391.1.002662 ghiera401.3.064041 ventola401.3.064042 ventolaDescrizionevaledalla matricola412.7.113011 rastelliera412.7.113021 rastelliera422.7.009312 perno431.5.077822 boccola441.5.077844 boccola451.1.012288 guarnizionefilterassemblyDescriptioncarbon brushes setshaker12 Vshaker24 VsleevesupportrubbersealflatironrubbersectioncableguiderighthingelefthingerubbersectionelectricmotorelectricmotorelectricmotorelectricmotorhubhubwasherensemblefiltreDescriptionjeu de balais au carbonvibrateur12 Vvibrateur24 Vcolliersupportjointcaoutchou cferplatprofilen caoutchou cbaguede guidage filcharnièredroitecharnièregaucheprofilen caoutchou cmoteurélectriquemoteurélectriquemoteurélectriquemoteurélectriquemoyeumoyeurondellev alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.gridgridringnutringnutfanfanframeframepinbushbushgasketgrillagegrillagecolliercollierventilateurventilateurchâssischâssispivotdouilledouillejointFilter-komplettBenennun gNoteRemarksNotesBemerkungensuper Boxer D - super Boxer EKohlebürstensatzBoxerD - E - S - SK - Super Boxer D - ERüttler12 VRüttler24 VBoxer D - S - SK - super Boxer DBoxer E - super Boxer EStellringBoxerD - E - S - SK - Super Boxer D - EHalterungBoxer D - E - S - SKsuper Boxer D - super Boxer EgummidichtungBoxerD - E - S - SK - Super Box.D - EFlacheisenGummiprofilKabeldurchgan grechter Scarnierlinker Scharnie rgummiprofi lElektromotorElektromotorElektromotorElektromotorNabeNabeScheibeGültigvon der SeriennummerGitterGitternutmutternutmutterVentilatorVentilatorRahmenRahmenBolzenBuchseBuchsedichtringBoxer D - E - S - SKsuper Boxer E - super Boxer DBoxer D - E - S - SKsuper Boxer D - super Boxer Emono Boxer D - Boxer D - S - SKBoxer Esuper Boxer Dsuper Boxer Emono Box.D - Boxer D - S - SK - Esuper Boxer D158142 super Boxer D - E158897 mono D - Boxer D-S-SK-Emono D - Boxer D - E - S - SKsuper Boxer D - super Boxer Emono D - Boxer D - E - S - SKsuper Boxer D - super Boxer Emono D - Boxer D - E - S - SKsuper Boxer D - super Boxer Esuper Boxer D - super Boxer EBoxer D - E - S - SKTavolaTableTableTafelBOXER 3


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl461.1.012344 viteforata471.2.062122 serieguarnizion i481.4.038042 cilindro492.7.076632 fermo501.5.052332 volantino512.7.005562 rondella521.1.012916 fascetta531.5.065730.8mttspirale541.1.012344 viteforata551.1.076778 guarnizione561.2.083652 serieguarnizion i571.4.074412 cilindro581.5.077834 boccola591.2.060320.08mtprofiloin gomma601.1.002431 stelo612.7.094951 piatto62A1.2.046402,730mtprofiloin gomma62B1.2.046402,680mtprofiloin gomma62A1.2.046402,940mtprofiloin gomma62B1.2.046402,770mtprofiloin gomma631.2.067790,85mtprofiloin gomma642.7.092182 piastrino651.4.023391 maniglia662.7.1130525tondino662.7.1130625tondino672.7.006856 distanziale681.1.012102 anellod'arresto692.7.028541 fascetta702.7.025964 rondella711.5.0966713separatore711.5.0966613separatore72GH25120001 prolunga732.7.113691 lanciapiatta741 .3.065361 (*2)seriecarboncini741 .3.099001 (*2)seriecarboncini751.5.086761 coperchio751.5.086762 coperchioDescrizioneperforatedscrewgasketsetcylinderbrackethandwheelwasherclampsheatingperforatedscrewgasketgasketsetcylinderbushrubbersectionboltwith pinflatironrubbersectionrubbersectionrubbersectionrubbersectionrubbersectionplatehandleroundbar steelroundbar steelspacerstopringclampwasherseparatorseparatorextensionnozzleDescriptioncarbon brushes setcarbon brushes setcovercovervispercéejeu de jointsvérinbridede fixatio nvolantrondellecolliergaineen spiralevispercéejointjeu de jointsvérinbagueDescriptionprofilen caoutchou cboulon avec goupilleferplatprofilen caoutchou cprofilen caoutchou cprofilen caoutchou cprofilen caoutchou cprofilen caoutchou cplaquepoignéebarrerondbarrerondentretoiseanneau de blocagecollierrondelleséparateurséparateurprolongebuseJeu de balais au carbonJeu de balais au carboncouverclecouvercleBenennun ggelochte Schraub eDichtringsat zZylinde rBügelHandradScheibeschelleLeitungsshut zgelochte Schraub edichtringDichtringsat zZylinde rbuchseGummiprofi lBolzen mit StiftFlacheisenGummiprofilGummiprofilGummiprofilGummiprofilGummiprofi lPlättche nHandgriffRundstahlRundstahlAbstandhalte rSperringSchellescheibeAbscheiderAbscheiderverlängerun gDüseNoteRemarksNotesBemerkungenBoxer D - E - S - SKBoxer D - E - S - SKsuper Boxer D - super Boxer Esuper Boxer D - super Boxer Esuper Boxer D - super Boxer EBoxer D - E - S - SKsuper Boxer D - super Boxer EBoxer D - E - S - SKsuper Boxer D - super Boxer EK ohlenbürste nBoxer D - S - SK - (*super Boxer D)KohlenbürstenHaubeHaube(*super Boxer E) - Boxer EBoxer E - D - S - SKsuper Boxer E - super Boxer DTavolaTableTableTafelBOXER 3


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl762.7.109751 supporto762.7.109752 supporto771.1.028071 chiavetta771.1.028072 chiavetta781.3.089201 connessione781.3.089202 connessioneDescrizionesupportsupportkeykeyconnectionconnectionDescriptionsupportsupportclavetteclavettejointagejointageDescriptionHalterungHalterungKeilKeilAnschlussAnschlussBenennun gNoteRemarksNotesBemerkungenmono D - Boxer D - E - S - SKsuper Boxer E - super Boxer DBoxer E - D - S - SKsuper Boxer E - super Boxer DBoxer Esuper Boxer E791.5.086782 coperchiocovercouvercleHaube802.7.104502 forcellaforkfourcheGabelstüc k811.5.096631 filtroa sacco811.5.096621 filtroa saccosackfiltersackfilterfiltreà sacfiltreà sacSackfilterSackfilterBoxer D - E - S - SKsuper Boxer D - super Boxer E822.7.108382 piastrinoplateplaquettePlättche n831.1.082142 rondellawasherrondelleScheibe842.7.101761 ganciosollevamento filtrofilterextraction hookcrochetd'extraction de filtreFilterextraktionhakenoptionalTavolaTableTableTafelBOXER 3


BOXERFiltro a panello (mono Boxer D)Panel filter (mono Boxer D)Filtre a panneau (mono Boxer D)Filtereinsatz (mono Boxer D)TavolaTableTableTafel3a


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl1 1.3.054341 scuotitore2 1.3.011271 seriecarboncini3 2.7.105141 cornice4 2.7.105091 supporto5 1.2.075626 gomma6 1.5.086721 filtropannell o7 1.2.00445mt68 .4.00104910111 4 mollaprofiloin gommaDescrizioneshakerDescriptioncarbon brushes setdecklesupportrubberpanelfilterrubbersectionspringvibrateurjeu de balaischassiscadresupportDescriptionprofilen caoutchou cfiltrepanneauprofilen caoutchou créssortRüttle rKohlebürstensat zChassis-Rahme nHalterun gGummiprofi lFiltereinsat zGummiprofi lFederBenennun gNoteRemarksNotesBemerkungen12131415161718192021222324252627282930313233343536BOXERTavolaTableTableTafel3a


BOXERGomme parapolvereDust rubber sectionProfil pare-poussièreStaubhalte- GummiprofilTavolaTableTableTafel4


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl1 2.7.012741 rondella2 2.7.004941 tirante3 1.4.058211 boccola4 1.4.013202 perno5 1.4.053631 forcella6 1.1.053641 perno7 2.7.094341 leva8 1.4.050241 molla910111.4.013192 forcella122.7.055401 tiranteDescrizione132.7.090854 listello141.2.075252 gommaparapolvere141.2.108621 gommaparapolvere antioli o152.7.101111 supporto161.2.084491 gommaparapolvere161.2.108591 gommaparapolvere antioli o172.7.007372 bronzina182.7.007412 vite192.7.102571 listello201.2.084501 gommaparapolvere201.2.108601 gommaparapolvere antioli o211.2.086021 gommaparapolvere211.2.108611 gommaparapolvere antioli o222.7.102591 seriegomme parapolvere222.7.126171 seriegomme parapolvere antioli o231.2.062472 antivibrante241.2.067790,30x2mtprofiloin gomma251.2.076852 antivibrantewashertie-rodbushpinforkpinleverspringforktie-rodstripDescriptiondustrubber sectionanti-oildust rubber sectionmountdustrubber sectionanti-oildust rubber sectionbushingscrewstripdustrubber sectionanti-oildust rubber sectiondustrubber sectionanti-oildust rubber sectionsetof dust rubber sectionssetof anti-oil dust rubber sectionsvibration damperrubbersectionvibration damperrondelletirantbaguepivotfourchepivotlevierressortfourchetirantbandeDescriptionprofilpare-poussiŠreprofilpare-poussière anti-huil esupportprofilpare-poussièreprofilpare-poussière anti-huil ecoussineten bronzevisbandeprofilpare-poussièreprofilpare-poussière anti-huil eprofilpare-poussièreprofilpare-poussière anti-huil ejeu de profils pare-poussièrejeu de profils pare-pous. anti-huil eamortisseurprofilen caoutchou camortisseurScheibeZugbolze nBuchseBolzenGabelstüc kBolzenHebelFederGabelstüc kZugbolze nLeisteBenennun gStaubhalte-Gummiprofi lAntiölStaubhalte-Gummiprofi lTräge rStaubhalte-Gummiprofi lAntiölStaubhalte-Gummiprofi lBronzelage rSchraub eLeisteStaubhalte-Gummiprofi lAntiölStaubhalte-Gummiprofi lStaubhalte-Gummiprofi lAntiölStaubhalte-Gummiprofi lStaubhalte-Gummiprofilsat zAntiölStaubhalte-Gummiprofilsat zSchwingungsdämpfe rGummiprofi lSchwingungsdäèpfe rOptionalOptionalOptionalOptionalOptionalNoteRemarksNotesBemerkungenTavolaTableTableTafelBOXER 4


BOXERSterzo e trasmissioneSteering and driveDirection et transmissionLenkung und AntriebTavolaTableTableTafel5697175A65 666768OPTIONAL70727374767778798081APER LA VERSIONE ELETTRICA VEDERE TAVOLA 9CSEE TABLE 9C FOR ELECTRIC VERSIONVOIR TABLE 9C POUR LA VERSION ÉLECTRIQUESEHEN TAFEL 9C FÜR ELEKTRISCHE VERSION


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl1 1.5.076791 volante2 2.7.002951 rondella345 2.7.101081 supporto6 2.7.037152 boccola7 2.7.094281 piantone8 1.4.009822 giuntocardanico9 2.7.094271 piantone101.1.003611 chiavetta112.7.093991 supporto122.7.006071 distanziale131.4.003602 cuscinetto142.7.091531 pignonevalefino matricola142.7.108511 pignonevaledalla matricola152.7.008231 supporto162.7.008271 perno171.1.074515 vite182.7.088961 assiemesemidischi191.2.011221 ruotasuperelastic aDescrizione191.2.095161 ruotasuperelastica antitracci a201.4.042422 boccola212.7.102141 dado222.7.051131 rondella232.7.091131 flangia241.1.089361 chiavetta251.4.087961 colonnetta261.4.087951 colonnetta271.3.084011 motoreidraulico281.2.087711 guarnizioniper motore idraulico281.2.087721 guarnizioniper mot. idraulico292.7.102131 supporto301.4.008701 cuscinetto311.4.009781 giuntoMDanfosseta Hydraulicssteeringwheelwashersupportbushsteeringcolumncardan jointsteeringcolumnkeysupportspacerbearingpinionDescriptionvalidup to serial numberpinionvolantrondellesupportduilleDescriptioncolonnede directionjointcardancolonnede directionclavettesupportentretoiseroulementpignonvalablejusqu'à la matr. nopignonv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.supportpinscrewsemi-disksassemblysuperelastictyrenomarking superelastic tyrebushnutwasherflangekeystud-boltstud-bolthydraulicmotorgasketsforgasketsforsupportbearingjointDanfossMsupportpivotvisdemi-disqueensemblepneu superélastiqu epneu superelastique anti-trac eduilleècrourondellebrideclavettegoujongoujonmoteurhydrauliqu eh ydraulic.moto rjointspour moteur .hydraulique.eta Hydraulicsh ydraulic.moto r jointspour moteur .hydraul.supportroulementjointHandradScheibeHalterun gBuchseLenksäuleKardangelenkLenksäuleKeilHalterun gAbstandhalte rLagerRitze lBenennun gNoteRemarksNotesBemerkungenGültigbis zur Seriennummer138691Ritze lGültigvon der Seriennummer138692Halterun gBolzenSchraub eKomplett-Halbscheib eVolgummmiRa dNicht-markierende Vollgummira dBuchseMutte rScheibeFlanscheKeilSchraubbolze nSchraubbolze nHydraulische MotorD anfossDichtringssatzfür Hydraulische.motor .OPTIONAL - BOXER ED anfossAttenzione / Caution / Attention / Achtung! !M eta HydraulicsDichtringssatzfür Hydr.motor . M eta HydraulicsAttenzione / Caution / Attention / Achtung! !Halterun gLagerKupplun gTavolaTableTableTafelBOXER 5


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl321.4.008701 cuscinetto332.7.007271 distanziale342.7.098571 distanziale351.2.075821 AnelloV-ring361.2.000771 AnelloV-ring372.7.098411 coronavalefino matricola372.7.108501 coronavaledalla matricola381.4.021981 catenavalefino matricola381.4.090521 catenavaledalla matricola391.1080241 ghiera401.5.076461 carter412.7.068491 pedale422.7.074091 perno431.1.017392 anellod'arresto442.7.073771 tirante451.4.005382 articolazione462.7.103301 leva471.1.072564 collare482.7.090781 albero491.4.005382 articolazione502.7.105851 tirante502.7.023621 tirante502.7.051571 tirante502.7.039531 tirante502.7.106181 tirante512.7.101201 supporto521.4.005381 articolazioneDescrizione532.7.105881 assiemecilindrett o54551.1.080782 spinaelastica562.7.101211 leva571.1.015301 anellod'arrestobearingspacerspacerV-ringV-ringcrown gearDescriptionvalidup to serial numbercrown gearroulemententretoiseentretoiseAnneau V-ringAnneau V-ringcouronnedentéeDescriptionvalablejusqu'à la matr. nocouronnedentéev alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.chainvalidup to serial numberchainchaînevalablejusqu'à la matr. nochaînev alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.ringnutProtectionpedalpinstopringtie-rodballjointleversleeveaxleballjointtie-rodtie-rodtie-rodtie-rodtie-rodsupportballjointcylinderassemblysplit-pinleverstopringcolliercarterpédalepivotAnneau d'arrettirantrotuleleviercollieraxerotuletiranttiranttiranttiranttirantsupportrotuleensemblevéringoupillelevierAnneau d'arretLagerAbstandhalte rAbstandhalte rV-RingV-RingKronradBenennun gNoteRemarksNotesBemerkungenGültigbis zur Seriennummer138691KronradGültigvon der Seriennummer138692KetteGültigbis zur Seriennummer138691KetteGültigvon der Seriennummer138692Nutmutte rschutzgehäus ePedalBolzenSperringZugbolze nKugelenkHabelStellringAchseKugelenkZugbolzenZugbolzenZugbolzenZugbolzenZugbolzenHalterun gKugelenkZylinder-komplettStiftHabelSperringmono Boxer D - Boxer S - SKBoxer D - S - SK sup.Boxer D - Smono D - Boxer D - S - SK sup.Box. Dmono Boxer DBoxer S - SKsuper Boxer DBoxer DBoxer E - super Boxer EBoxer D - S - SK sup.Boxer D - SBoxer D - S - SK sup.Boxer D - SBoxer D - S - SK sup.Boxer D - SBoxer D - super Boxer DBoxer D - S - SK sup.Boxer D - STavolaTableTableTafelBOXER 5


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl582.7.035991 rondella592.7.006991 cilindretto601.4.009731 molla612.7.035991 rondella621.1.015301 anellod'arresto632.7.046751 vite641.4.002561 molla652.7.042281 dado662.7.051131 rondella671.4.043731 supporto682.7.005485 rondella692.7.092721 supportoDescrizione702.7.014461 coppiasemidischi712.7.098561 supporto721.2.011211 anellogommato maggiorato732.7.062241 mozzo741.3.075541 motoreidraulico752.7.092461 fermo762.7.022352 viteforata772.7.092481 tubo782.7.092471 tubo791.1.012834 guarnizione801.2.053961 serieguarnizion i812.7.120291 assiemeruota anter. maggioratawashercylinderspringwasherstopringscrewspringnutwashersupportwashersupportsemi-discskitsupportDescriptionoversizedrubber ringhubhydraulicomotorbracketperforatedscrewpipepipegasketgasketskitoversizedrubber ring kitrondellevérinressortrondelleAnneau d'arretvisressortécrourondellesupportrondellesupportkitdemi-disquessupportDescriptionanneau en caoutchouc majorémoyeumoteurhydrauliqu ebridede fixatio nvispercéetuyautuyaujointjeu de jointskitanneau en caoutchouc majoréScheibeZylinderFederScheibeSperringSchraubeFederMutterScheibeHalterungScheibeHalterungBenennun gHalbscheibenpaarHalterungVerstaerktGummirin gNabeHydromotorBügelgelochteSchraub eRohrRohrDichtungDichtungsatzKitVerstaerkt Gummirin gNoteRemarksNotesBemerkungenBoxer D - S - SK sup.Boxer D - SBoxer D - S - SK sup.Boxer D - SBoxer D - S - SK sup.Boxer D - SBoxer D - S - SK sup.Boxer D - SBoxer D - S - SK sup.Boxer D - SBoxer D - S - SK sup.Boxer D - SBoxer D - S - SK sup.Boxer D - SOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LOPTIONA LTavolaTableTableTafelBOXER 5


BOXERFreno e ruote posterioriBrakes and rear wheelsFreins et roues arrièreBremse und HinterräderTavolaTableTableTafel6


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 1.1.0745115vite2 2.7.088962 coppiasemidischi3 1.2.011222 ruotasuperelastic a3 1.2.095162 ruotasuperelastica antitracci a4 1.4.075502 cuscinetto5 2.7.091152 mozzo6 2.7.091172 distanziale7 1.4.075502 cuscinetto8 1.4.075562 coppiaganasce9 2.7.093552 leva102.7.042002 vite111.1.014472 registro121.4.077481 cavoflessibile131.4.002562 molla141.1.003462 fermo152.7.070761 carrucola162.7.070351 fermacavo172.7.079311 freno182.7.005572 rondella191.2.083772 camerad'aria201.2.083782 pneumatico211.2.082862 copricerchio2223242526272829303132333435screwDescriptionpairof semi-diskssuperelastictyresuperelastictyrebearinghubspacerbearingpairof jawsleverscrewAdjusterflexiblecablespringcableclamppulleycableguide platebrakewasherinnertubetyrecovervisDescriptioncoupleof demi-disquespneu superelastiqu epneu superelastiqu eroulementmoyeuentretoiseroulementcoupleof mâchoiresleviervisréglagecâbleflexibleréssortcollierpouliePlaquede guidage câblefreinrondellechambreà airpneucouvercleSchraub eBenennun gHalbescheibenpaa rVollgummiradVollgummiradLagerNabeAbstandhalte rLagerBackenpaarHebelSchraub eEinstelle rBowdenkabelFederKabelschelleScheibeKabelleit plättche nBremseScheibeLuftreifenReifenDeckelNoteRemarksNotesBemerkungenBoxer E - super Box. E - DBoxer E OPTIONA Lmono Boxer D - Boxer D - S - SKmono Boxer D - Boxer D - S - SKTavolaTableTableTafelBOXER 6


BOXERDistributore e valvoleControl unit and valvesDistributeur et soupapesWagemodul und VentilTavolaTableTableTafel7A Pos.per versione eletricafor electric versionpour la version électriquefür Elektrische VersionBCPos.per versione diesel - benzinafor diesel - petrol versionpour la version diesel - essencefür Diesel - Benzin Versionvedere tav.12 Pos. 11See tab.12 Pos. 11Voir tab.12 Pos.11Sehen Tafel 12 Pos.1139C9A BABABVers. “ Boxer SK ”(motore Kubota)(Kubota Engine)(moteur Kubota)(Kubota Motor)vecchio sistema, sost.da nuova pos.9 (A) o (B) e (C)old type, replaced by new pos. 9 (A) or (B) and (C)vieux type, remplacé par la nouvelle position 9 (A) ou (B) et (C)altes System, ersetzt durch neue Position 9 (A) oder (B) und (C)5152


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl1 1.2.081701 serieguarnizion i2 1.3.076061 distributore3 1.1.012251 guarnizione4 1.4.012351 nipplo5 1.1.012251 guarnizione6 1.3.101583 leva789 1.3.078301 valvola101.1.000671 guarnizione111.4.012461 nipplo121.1.000671 guarnizione131.1.012331 viteforata141.1.012252 guarnizione151.4.081171 raccordo161.1.012331 viteforata171.4.017811 occhio181.1.012252 guarnizione191.4.012461 nipplo201.4.012461 nipplo211.4.012351 nipplo221.1.012253 guarnizione231.4.082021 innestorapido241.4.082031 colonnetta252.7.109881 colonnetta2627282930311.4.012442 nipplo321.1.004512 guarnizione331.4.057431 raccordo341.4.012441 nipplo351.1.004511 guarnizione361.3.077551 valvolaDescrizionegasketsetcontrolvalvegasketnipplegasketlevervalvegasketnipplegasketperforatedscrewgasketfittingperforatedscrewringconnecto rgasketnipplenipplenipplegasketcouplingstudboltstudboltnipplegasketfittingnipplegasketvalveDescriptionjeu de jointsdistributeurjointnipplejointleviersoupapejointnipplejointvispercéejointraccordvispercéeDescriptionanneau de raccordjointnipplenipplenipplejointembrayagegoujongoujonnipplejointraccordnipplejointsoupapeDichtringsat zWegeventi lDichtringNippelDichtringHebelVentilDichtringNippelDichtringBenennun ggelochte Schraub eDichtringAnschlußstückgelochte Schraub eAnschlußringDichtringNippelNippelNippelDichtringSchnellkupplun gSchraubbolze nSchraubbolze nNippelDichtringAnschlußstüc kNippelDichtringVenti lNoteRemarksNotesBemerkungenCambia Forma / No CodiceeliminatoeliminatoeliminatoeliminatoeliminatoTavolaTableTableTafelBOXER 7


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl37381.4.057431 raccordo392.7.097211 piastrinovalefino matricola392.7.127141 piastrinovaledalla matricola401.1.004511 guarnizione411.3.075841 valvola421.1.004511 guarnizione431.4.012441 nipplo441.4.057431 raccordo451.1.004512 guarnizione461.4.012442 nipplo47481.4.057431 raccordo491.4.012441 nipplo501.1.004511 guarnizione511.4.029131 raccordoa T521.4.034691 raccordo521.4.047681 raccordoDescrizionefittingplateDescriptionvalidup to serial numberplateraccordplaqueDescriptionvalablejusqu'à la matr. noplaquev alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.gasketvalvegasketnipplefittinggasketnipplefittingnipplegasketT-fittingfittingfittingjointsoupapejointnippleraccordjointnippleraccordnipplejointraccorden TraccordraccordAnschlußstüc kPlättche nBenennun gGültigbis zur Seriennummer167151Plättche nGültigvon der Seriennummer167152DichtringVenti lDichtringNippelAnschlußstüc kDichtringNippelAnschlußstüc kNippelDichtringT- Anschlußstüc kAnschlußstückAnschlußstückNoteRemarksNotesBemerkungenBoxer D - E - S - Super Boxer D - EBoxer SKTavolaTableTableTafelBOXER 7


BOXERSerbatoio, radiatore e filtro olioTank, oil cooler and filterRèservoir, radiateur et filtre à huileÖlkühler und ÖlfilterTavolaTableTableTafel837


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl1 2.7.101181 serbatoioolio2 1.1.082611 guarnizione3 2.7.100901 nipplo4 1.1.082611 guarnizione5 1.4.082601 rubinetto6 1.1.082611 guarnizione7 1.2.082620.06mttubo8 2.7.100881 portagomma9 1.1.012291 guarnizione101.3.059411 filtrocompleto111.3.030191 cartuccia121.1.012291 guarnizione131.4.012481 nipplo142.7.094941 supporto151.3.017611 termointerruttore161.1.019961 Guarnizione171.5.009421 tappo181.1.012832 guarnizione191.1009442 tappo201.1.012831 guarnizione211.4.012371 nipplo221.5.076841 convogliatore232.7.095771 rete241.4.001041 molla251.2.016621 passafilo261.2.052820.33mtprofiloin gomma271.4.001041 molla281.3.057971 elettroventilatore281.3.077021 elettroventilatore291.3.105591 radiatoreolio301.2.004450.30mtprofiloin gomma312.7.103231 convogliatore312.7.094321 convogliatore321.2.047640.36mtprofiloin gomma331.2.016340.37mtprofiloin gomma341.1.062232 fascettaDescrizioneoiltankgasketnpplegasketcockgasketpipepipefittinggasketfilterassemblycartrigegasketnipplesupportthermalswitchGasketcapgasketscrew pluggasketnippleconveyergrillspringcableguiderubbersectionspringelectricfanelectricfanoilcoolerrubbersectionconveyerconveyerrubbersectionrubbersectionclampDescriptionréservoirà huilejointnipplejointrobinetjointtuyauraccordtuya ujointensemblefiltrecartouchejointnipplesupportDescriptioninterrupteurthermiqueJointbouchounjointbouchounjointnippleconvoyeurgrillageréssortbaguede guidage filprofilen caoutchou créssortventilateurélectriqueventilateurélectriqueradiateurà huileprofilen caoutchou cconvoyeurconvoyeurprofilen caoutchou cprofilen caoutchou ccollierÖltankDichtringnippelDichtringHahnDichtringRohrBenennun gSchlauchanschlu ßDichtringFilter - Komplettfiltereinsat zDichtringnippelHalterun gWärmeschalte rDichtringstopfenDichtringstopfenDichtringnippelLuftleitkuppeGitterFederKabeldurchgangGummiprofilFederElektrischerVentilato rElektrischerVentilato rÖlkuhlerGummiprofi lLuftleitkuppeLuftleitkuppeGummiprofi lGummiprofi lSchelleNoteRemarksNotesBemerkungenBoxer D - E - S - SK - super Boxer D - EBoxer D - E - S - SK - super Boxer D - EBoxer D - E - S - SK - super Boxer D - EBoxer D - E - S - SK - super Boxer D - EBoxer D - E - S - SK - super Boxer D - EBoxer D - E - S - SK - super Boxer D - EBoxer D - S - SK super Boxer DBoxer E - super Boxer EBoxer D - E - S - SK - super Boxer D - Emono Boxer DBoxer D - E - S - SK - super Boxer D - ETavolaTableTableTafelBOXER 8


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl352.7.100891 portagomma362.7.104251 distanzialeDescrizione371.5.080821 protezionecalorepipefittingspacerDescriptionheatprotection panelraccordtuya uentretoiseprotection chaleurDescriptionBenennun gSchlauchanschlu ßAbstandhalterWärmeschutzverkleidungNoteRemarksNotesBemerkungenBoxer D - E - S - SK super Boxer D - EBoxer SKTavolaTableTableTafelBOXER 8


BOXERMotore (Boxer D)Engine (Boxer D)Moteur (Boxer D)Motor (Boxer D)TavolaTableTableTafel954alla pompa acquaon water pump14GUARNIZIONE TESTA MOTORE=NON INCLUSA=5355525615748


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 2.7.107021 assiememotore2 1.3.089501 ventolaraffreddament o3 1.3.089491 radiatore4 1.2.062501 cinghiaalternator e5 1.3.075271 bulbocomando temporizzator evalefino matricola5 1.3.114091 bulbocomando temporizzator evaledalla matricola6 1.3.086891 bulbotemperatura acqua7 1.3.079991 alternatore8 1.3.060571 cartucciafiltro olio9 1.3.089631 terminale101.3.089621 marmitta111.3.075641 bulboolio motore121.5.025351 levaaccelleratore131.4.013961 cavoflessibile141.2.066911 manicotto151.1.003621 morsetto162.7.101161 supporto171.3.060591 cartucciafiltro nafta181.3.068111 elettrovalvola192.7.068611 supporto201.2.085472 antivibrante211.2.048780.06mtprofiloin gomma221.1.030961 fascetta231.1.012501 tappo241.2.047481 tubo252.7.091071 supporto261.2.085472 antivibrante271.3.056551 parapioggia281.1.061981 fascetta291.1.061981 fascetta301.2.079641 tubo301.2.089640,7mttubovalefino matricolavaledalla matricolaengineassemblycoolingfancoolerbeltsensorDescriptionvalidup to serial numbersensorensemblemoteurDescriptionventilateurdu refroidradiateurcourroiecapteurvalablejusqu'à la matr. nocapteurv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.sensoralternatoroilfilter cartridgeexaustpipesilencersensoraccelleratorleverflexiblecablecouplingclampsupportfuelfilter cartridgesolenoidvalvesupportvibration dampferrubbersectionclampscrew plugpipesupportvibration dampferrain coverclampclamppipevalidup to serial numberpipecapteuralternateurcartouchefiltre huiletuyau d'échappementboîte'echappementcapteurlevieraccellerateurcâbleflexiblemanchoncolliersupportcartouchefiltre mazoutélectrovalvesupportamortiseurprofilen caoutchou ccollierbouchontuyausupportamortiseurcouverturepare pluiecolliercolliertuyauvalablejusqu'à la matr. notuyauv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.Motor-Komplet tKühlenventilato rKühle rRiemenMesswertgeberBenennun gNoteRemarksNotesBemerkungenGültigbis zur Seriennummer174292MesswertgeberGültigvon der Seriennummer174293MesswertgeberDrehstromgenerato rÖlfiltereinsat zAuspuffAuspufftop fMesswertgeberGashebelBowdenkabelVerbindungsmuff eklemmenhalterun gKraftstoff-filtereinsat zMagnetventi lhalterun gSchwingungsdämpfe rGummiprofi lschelleStopfenRohrhalterun gSchwingungsdämpfe rRegenschut zschelleschelleRohrGültigbis zur Seriennummer157310RohrGültigvon der Seriennummer157311TavolaTableTableTafelBOXER 9


Part. n° Codice n° QuantitàPart no. Code no. QuantityN° pièce Code n°Quantité DescrizioneStück Nr. Code Nr.Anzahl311.2.020821 cinghia322.7.000361 piastrino331.1.000361 perno342.7.093561 supporto352.7.071971 supporto361.3.056471 cartucciafiltro371.3.056481 cartucciafiltro381.3.056461 filtro391.3.060911 motorinoavviament o401.3.080191 serbatoiocarburant e411.2.077854 antivibrante421.3.066871 livellocarburant e431.3.041641 tappo441.2.017861.5mttubo451.1.012952 fascetta461.3.089282 candeletta471.3.089581 serieguarnizion i481.3.066801 Filtronaftavalefino matricola481.3.114081 Filtronaftavaledalla matricola491.4.012451 nipplo501.1.075181 guarnizione512.7.103612 piastra521.3.097861 flangia531.3.11157 1 guarnizionetesta motorevalefino matricola531.3.114101 guarnizionetesta motorevaledalla matricola541.2.113021 manicottoinferiore pompa acqua551.2.113011 manicottoinferiore561.3.105951 pompaacqua571.3.078231 motore571.3.112791 motorevalefino matricolavaledalla matricolabeltplatepinsupportsupportfiltercartridgefiltercartridgefilterstartermotorfueltankvibration damperfuellevel gaugecappipeclampglow pluggasketsetfuelfilterDescriptionvalidup to serial numberfuelfiltercourroieplaquepivotsupportsupportcartouchefiltrecartoucheflitrefiltredémarreurDescriptionréservoircarburantamortiseurjaugede carburantbouchontuyaucollierbougiede préchauffag ejeu de jointsfiltregasoilvalablejusqu'à la matr. nofiltregasoilv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.nipplegasketplateflangeenginehead gasketvalidup to serial numberenginehead gasketnipplejointplaquebridejointde la tête moteurvalablejusqu'à la matr. nojointde la tête moteurv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.sleevesleevewaterpumpenginevalidup to serial numberenginemanchonmanchonpompeà eaumoteurvalablejusqu'à la matr. nomoteurv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.RiemenPlätteBolzenhalterun ghalterun gFiltereinsat zFiltereinsat zFilterAnlasserKraftstofftan kBenennun gSchwingungsdämpfe rKraftstoff-Meßsta bStopfenLeitungSchelleGlühkerz eDichtringssat zKraftstoffilte rNoteRemarksNotesBemerkungenGültigbis zur Seriennummer174292Kraftstoffilte rGültigvon der Seriennummer174293NippelDichtringPlatteFlanschDichtun gGültigbis zur Seriennummer174292Dichtun gGültigvon der Seriennummer174293MuffeMuffeWasserpump eMotorLOMBARDINI LDW 502Gültigbis zur Seriennummer174292MotorLOMBARDINI LDW 702Gültigvon der Seriennummer174293TavolaTableTableTafelBOXER 9


BOXERMotore (Super Boxer D)Engine (Super Boxer D)Moteur (Super Boxer D)Motor (Super Boxer D)TavolaTableTableTafel9a723706971


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl1 1.3.080021 radiatore2 1.3.070311 pompacarburant e3 2.7.114061 assiememotore4 1.3.079991 alternatore5 1.2.062501 cinghia6 1.3.060571 cartucciaolio7 1.2.021752 antivibrante8 2.7.068611 supporto9 1.2.048780.06mtprofiloin gomma101.1.030961 fascetta111.1.012501 tappo121.2.088811 tubo132.7.091071 supporto141.2.021752 antivibrante151.2.048780.06mtprofiloin gomma162.7.103821 supporto172.7.099431 supporto181.2.020821 cinghia192.7.000361 piastrino201.1.000361 perno212.7.093561 staffa222.7.071971 supporto231.3.056471 cartuccia241.3.056481 cartuccia251.3.056461 filtro261.3.056551 parapioggia271.1.061981 fascetta281.1.061981 fascetta291.2.079641 manicotto301.3.080191 serbatoiocarburant e311.2.077854 antivibrante321.1.012972 fascetta331.2.017861.5mttubo341.3.041641 tappo351.3.066871 livellocarburant e361.3.060911 motorinoavviament ovalefino matricola361.3.108991 motorinoavviament ovaledalla matricola371.4.013961 cavoflessibile381.5.025351 levaaccelleratoreDescrizionecoolerfuelpumpengineassemblyalternatorbeltoilcartridgevibration dampersupportrubbersectionclampcappipesupportvibration damperrubbersectionsupportsupportbeltplatepinsupportsupportcartridgecartridgefilterrain coverclampclamppipefueltankvibration damperclamppipecapfuellevel gaugestartermotorDescriptionvalidup to serial numberstartermotorradiateurDescriptionpompeà carburantensemblemoteuralternateurcourroiecartouchehuileamortiseursupportprofilen caoutchou ccollierbouchountuyausupportamortiseurprofilen caoutchou csupportsupportcourroieplaquepivotsupportsupportcartouchecartouchefiltrecouverturepare-plui ecolliercolliertuyauréservoircarburantamortiseurcolliertuyaubouchounjaugede carburantdémarrreurvalablejusqu'à la matr. nodémarrreurv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.flexiblecableaccelleratorlevercâbleflexiblelevieraccelerateurKühle rKraftstoffpump eMotor-komplet tBenennun gDrehstromgenerato rRiemenÖlfitereinsat zSchwingungsdämpfe rhalterun gGummiprofi lSchelleStopfenRohrhalterun gSchwingungsdämpfe rGummiprofi lhalterun ghalterun griemenPlättche nBolzenhalterun ghalterun gFiltereinsat zFiltereinsat zFilterRegenschut zSchelleSchelleSchlauc hKraftstofftan kSchwingungsdämpfe rSchelleRohrStopfenKraftstoff-Meßsta bAnlasserGültigbis zur Seriennummer157368AnlasserGültigvon der Seriennummer157369BowdenkabelGashebelNoteRemarksNotesBemerkungenBOXERTavolaTableTableTafel9a


Part. n° Codice n° QuantitàNotePart no. Code no. QuantityRemarksN° pièce Code n°Quantité DescrizioneDescriptionDescriptionBenennun gNotesStück Nr. Code Nr.AnzahlBemerkungen391.3.089621 marmittasilencerboîted'échappementAuspufftop f401.1003621 morsettoclampcollierschelle412.7.101161 supportosupportsupportHalterun g421.2.094200,85mttubopipetuyauRohr431.1.012942 fascettaclampcollierSchelle441.2.078941 mttubopipetuyauRohr451.4.037171 serbatoiotankréservoirTan k461.1.079121 fascettaclampcollierSchelle471.1.052221 fascettaclampcollierSchelle482.7.090821 piastraplateplaquePlätte491.1.005301 fascettaclampcollierSchelle501.3.067471 tappocapbouchounStopfen511.2.013870.90mttubopipetuyauRohr521.3.017941 cartucciafiltro naftafueloil filter cartridgecartouchefiltre mazoutKraftstoff-Filtereinsat z531.3.068111 elettrovalvolesolenoidvalveélectrovalveMagnetventi l541.3.075641 bulbosensorcapteurMesswertgeber551.3.075271 bulbosensorcapteurMesswertgeber561.3.086891 bulbosensorcapteurMesswertgeber571.3.060601 iniettoreX motore LDW903injectorfor LDW 903 engineinjecteurpour moteur LDW 903Einspritzventil für LDW 903 Motorvalefino matricolavalidup to serial numbervalablejusqu'à la matr. noGültigbis zur Seriennummer157368581.3.089591 serieguarnizion igasketsetjeu de jointsDichtringssat z591.3.089631 terminaleexaustpipetuyau d'échappementAuspuff601.4.012491 viteforataperforatedscrewvispercéeLochschraub e611.1.075181 guarnizionegasketjointDichtring622.7.103612 piastraplateplaquePlatte632.7.108741 flangiaflangebrideFlansch641.3.055002 guarnizionegasketjointDichtring651.1.026691 fascettaclampcollierSchelle661.3.095361 convogliatoreconveyerconvoyeurStaubsammle r671.2.097842 antivibrantevibration damperamortisseurDämpfer681.2.097832 antivibrantevibration damperamortisseurDämpfer691.3.105951 pompaacquawaterpumppompeà eauWasserpum p701.3.106351 guarnizionetesta x LDW 903headgasket for LDW 903jointde la tête pour LDW 903Kopfdichtung für LDW 903valefino matricolavalidup to serial numbervalablejusqu'à la matr. noGültigbis zur Seriennummer157368701.3.107591 guarnizionetesta x LDW 1003headgasket for LDW1003jointde la tête pour LDW 1003Kopfdichtung für LDW 1003valedalla matricolav alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.Gültigvon der Seriennummer157369711.3.087371 MotoreLombardini LDW 903LDW 903 Lombardini engineMoteurLombardini LDW 903Motor Lombardini LDW 903valefino matricolavalidup to serial numbervalablejusqu'à la matr. noGültigbis zur Seriennummer157368711.3.100521 MotoreLombardini LDW 1003LDW 1003 Lombardini engineMoteurLombardini LDW 1003Motor Lombardini LDW 1003valedalla matricolav alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.Gültigvon der Seriennummer157369721.3.082901 ventolaper radiatorecoolerfanventilateurpour radiateurKühlerventilatorX LDW903 - LDW1003BOXERTavolaTableTableTafel9a


BOXERMotore (mono Boxer D)Engine (mono Boxer D)Moteur (mono Boxer D)Motor (mono Boxer D)TavolaTableTableTafel9b14214


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 2.7.107031 assiememotore2 2.7.105081 convogliarore3 1.3.087731 filtroaria4 1.3.089511 marmitta5 1.3.088351 guarnizione6 2.7.106061 tubodi scarico7 1.3.089601 serieguarnizion i8 1.3.089551 motorinoavviament o9 - 1 asta101.3.084481 alternatore112.7.102271 supporto121.2.065491 cinghia132.7.102281 supporto142.7.103281 puleggia151.2.085474 antivibrante161.3.089341 filtrogasolio171.2.073550.45mttubo181.2.047481 tubo191.1.012501 tappo201.1.030961 fascetta212.7.103181 supporto221.3.089571 serbatoiocarburant e231.3.089561 tappo242.7.103171 supporto252.7.101161 supporto261.2.062002 fascetta271.1.003621 morsetto281.4.042441 cavoflessibile291.5.025351 levaaccelleratore301.3.089541 iniettore311.3.089521 pompainiezione321.3.089531 elettrovalvola331.2.088301 antirombo341.2.047641 mtprofiloin gomma351.2.047640.75mtprofiloin gomma361.4.088171 nipploengineassemblyconveyerairfiltersilencergasketexaustpipegasketsetstartermotorrodalternatorsupportbeltsupportpulleyvibration damperfuelfilterpipepipescrew plugclampsupportfueltankcapsupportsupportclampclampflexiblecableaccelleratorleverinjectorinjection pumpelectrovalvesoundproofingrubbersectionrubbersectionnippleDescriptionensemblemoteurconvoyeurfiltremoteurDescriptionboîted'echappementjointtuyau d'echappementjeu de jointsdémarreurtigealternateursupportcourroiesupportpoulieamortiseurfiltregasoiltuyautuyaubouchoncolliersupportréservoircarburantbouchounsupportsupportcolliercolliercâbleflexiblelevieraccelérateurinjecteurpompeà injectionelectrosoupapeinsonorisateurprofilen caoutchou cprofilen caoutchou cnippleMotor-komplet tLuftleitkupp eLuft filterAuspufftop fDichtringAuspuffDichtringssat zAnlasserStabBenennun gDrehstromgenerato rHalterun gRiemenHalterun gRiemenscheib eSchwingungsdämpfe rKraftstoffilte rrorhRohrStopfenSchelleHalterun gKraftsofftan kStopfenHalterun gHalterun gSchelleKlemmenBowdenkabelGashebelEinspritze rEinspritzpump eElektroventi lSchalldämpfun gGummiprofi lGummiprofi lNippelNoteRemarksNotesBemerkungenBOXERTavolaTableTableTafel9b


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl371.1.012251 guarnizione382.7.103614 piastra391.3.096831 bulboolio401.3.096841 filtroolio412.7.102291 supporto421.3.084471 motoreDescrizionegasketplateoilsensoroilfiltersupportengineDescriptionjointplaquesenseurd'huilefiltred'huilesupportmoteurDescriptionDichtringPlatteÖl-Senso rÖlfilte rHalterun gBenennun gNoteRemarksNotesBemerkungenMotorYANMAR L100AE-DEIYC-2 4BOXERTavolaTableTableTafel9b


BOXERMotore (Boxer S)Engine (Boxer S)Moteur (Boxer S)Motor (Boxer S)TavolaTableTableTafel9c51165664


Part. n° Codice n° QuantitàPart no. Code no. QuantityN° pièce Code n°Quantité DescrizioneStück Nr. Code Nr.Anzahl1 2.7.100641 assiememotore ricambiovalefino matricola1 2.7.115081 assiememotore ricambiovaledalla matricola23 2.7.098221 supporto4 1.3.010171 relè5 2.7.098181 convogliatore6 1.3.077861 motorinoavviament ovalefino matricola6 1.3.100061 motorinoavviament ovaledalla matricola7 2.7.098191 tubazionevalefino matricola7 2.7.114971 tubazionevaledalla matricola8 1.3.080041 marmittavalefino matricola8 1.3.098281 marmittavaledalla matricola9 1.3.071361 filtrovalefino matricola9 1.3.100031 filtrovaledalla matricola101.4.071731 molla112.7.071912 morsetto121.3.072091 bulbopressione olio131.3.071371 cartucciavalefino matricola131.3.108021 cartucciavaledalla matricola141.3.092451 segnalatore151.3.011611 tappo162.7.098741 serbatoio171.1.000673 guarnizione181.4.012441 nipploDescriptionspareengine assemblyvalidup to serial numberspareengine assemblyDescriptionensemblemoteur de rechang evalablejusqu'à la matr. noensemblemoteur de rechang ev alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.supportrelayconveyanceuni tstartermotorvalidup to serial numberstartermotorsupportrelaisunitéd'acheminement airdémarreurvalablejusqu'à la matr. nodémarreurv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.pipevalidup to serial numberpipetuyauvalablejusqu'à la matr. notuyauv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.silencervalidup to serial numbersilencerpotd'échappementvalablejusqu'à la matr. nopotd'échappementv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.filtervalidup to serial numberfilterfiltrevalablejusqu'à la matr. nofiltrev alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.springclampoilsensorcartridgevalidup to serial numbercartridgeressortcolliercapteurhuilecartouchevalablejusqu'à la matr. nocartouchev alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.indicatorcaptankgasketnippletémoinbouchonréservoirjointnippleBenennun gErsatzmotor, komplettNoteRemarksNotesBemerkungenGültigbis zur Seriennummer149609Ersatzmotor, komplettGültigvon der Seriennummer149610Halterun gRelaisLufthaub eAnlasserGültigbis zur Seriennummer149609AnlasserGültigvon der Seriennummer149610LeitungGültigbis zur Seriennummer149609LeitungGültigvon der Seriennummer149610Auspufftop fGültigbis zur Seriennummer149609Auspufftop fGültigvon der Seriennummer149610FilterGültigbis zur Seriennummer149609FilterGültigvon der Seriennummer149610FederSchelleÖlsensorFiltereinsat zGültigbis zur Seriennummer149609Filtereinsat zGültigvon der Seriennummer149610Anzeig eStopfenTan kDichtringNippelBOXERTavolaTableTableTafel9c


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl191.3.024901 rubinetto201.4.037541 portagomma211.1.012944 fascetta221.2.018421.5m tubo231.3.052781 filtro241.4.018431 cavoflessibile252.7.099121 supporto261.5.025351 leva271.4.013961 cavoflessibile281.1.004381 fascetta291.3.080521 guarnizionevalefino matricola291.3.100041 guarnizionevaledalla matricola301.3.081811 fusibile311.1.004411 linguetta322.7.098161 albero332.7.098171 puleggia341.2.041991 cinghia352.7.098201 staffa361.3.080001 alternatore372.7.098211 supporto381.2.021754 antivibrante391.2.047481 tuboscarico olio401.1.030961 fascetta411.1.012501 tappo422.7.098141 piastra431.1.058311 linguetta442.7.088171 distanziale451.3.081211 semigiunto461.3.081221 manicotto471.3.087221 semigiunto482.7.107261 flangia491.3.051302 candela501.1.082251 fascetta511.5.04663mt0, 6 protezionecaloreDescrizionecockhoseconnecto rcliphosefilterflexiblecablesupportlleverflexiblecableclipgasketDescriptionvalidup to serial numbergasketrobinetDescriptionraccordtuyau flexiblecolliertuyaufiltrecâbleflexiblesupportleviercâbleflexiblecollierjointvalablejusqu'à la matr. nojointv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.fusekeyshaftpulleybeltbracketalternatorsupportvibration damperoildrain hoseclipscrew plugplatekeyspacerhalfjointsleevehalfjointflangesparkplugclipheatingprotection panelfusibleclavettearbrepouliecourroiebridealternateursupportamortisseurtuyau de décharge huilecollierbouchonplaqueclavetteentretoisedemi-jointmanchondemi-jointbridebougied'allumag ecollierpanneau de prot.chaleu rHahnBenennun gSchlauchanschlu ßSchelleLeitungFilterBowdenkabelHalterun gHebelBowdenkabelSchelleDichtun gNoteRemarksNotesBemerkungenGültigbis zur Seriennummer149609Dichtun gGültigvon der Seriennummer149610Sicherun gFederkeilWelleRiemenscheib eRiemenBügelDrehstromgenerato rHalterun gSchwingungsdämpfe rÖlabflußroh rSchelleStopfenPlatteFederkeilAbstandhalte rHalbkupplun gMuffeHalbkupplun gFlanschZündkerz eSchelleWärmeschutzverkleidun gBOXERTavolaTableTableTafel9c


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione521.2.046401 m profiloin gomma531.3.076611 alternatoreinterno541.3.071671 pompacarburant e551.3.071381 filtrocarburant e561.3.079361 relè572.7.098542 piastrino582.7.073991 rete591.5.080441 convogliatore601.3.057971 elettroventilatore611.4.012361 nipplo622.7.101161 supporto632.7.103612 piastra641.3.104541 magnete651.3.069871 motore651.3.098271 motorevaledalla matricolavalefino matricolavaledalla matricolarubbersectioninneralternato rfuelpumpfuelfilterrelayplategrilleconveyanceuni telectricfannipplesupportplateMagnetDescriptionDescriptionprofilen caoutchou calternateurintérieurpomped'alimentatio nfiltreà carburantrelaisplaquegrilleunitéd'acheminement airventilateurélectriquenipplesupportplaqueaimantv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.enginevalidup to serial numberenginemoteurvalablejusqu'à la matr. nomoteurv alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.Gummiprofi lBenennun ginnerer Drehstromgenerato rFörderpumpeKraftstoffilte rRelaisPlättche nGitterLufthaub eelektrischer Ventillato rNippelHalterun gPlatteMagnetNoteRemarksNotesBemerkungenGültigvon der Seriennummer149610MotorHonda GX620 QDF4Gültigbis zur Seriennummer149609MotorHonda GX620K1 QXFGültigvon der Seriennummer149610BOXERTavolaTableTableTafel9c


BOXERMotore (Boxer SK)Engine (Boxer SK)Moteur (Boxer SK)Motor (Boxer SK)TavolaTableTableTafel9d5092FR494841 97 43 424489 45 8547 46GEHR95N9491Q29INH5153L93ML528654 838860585557CC616284 64PDN637456BD EA14818759G8280F1017371O70A 6612696513 11676810372175 77 78P766 3 4 37528BNO7999910a30313236 37383940333435QI10225242928 29902927292622M2321201001718151610b19


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 2.7.13092assiememotore ricambio2 2.7.127801 marmitta3 1.1.075222 fascetta4 1.3.110551 tuboflessibile5 1.5.051121,40mtprotezione6 2.7.127831 tubodi scarico7 1.3.114211 guarnizione8 1.3.114291 adattatore9 1.3.114181 bulbopressione olio10A1.3.114231 serieguarnizioni superiori10B1.3.114221 serieguarnizioni inferiori112.7.127751 supportopost. dx122.7.127761 supportopost. sx132.7.127731 supportoant. dx142.7.127741 supportoant. sx151.1.012501 tappo161.2.11102 1 tubo171.1.059062 rondella181.4.11103 1 viteforata191.1.104521 fermo201.3.113521 deviatoreBenzina / Gas212.7.127841 convogliatore221.4.013961 starter232.7.099121 supporto241.3.080191 serbatoiocarburant e251.3.066871 livellocarburant e261.3.041641 tappo271.3.114271 filtrocarburant e281.3.114311 pompacarburant e291.1.012945 fascetta301.3.056461 filtroaria311.3.056551 parapioggia321.3.056481 cartucciafiltro aria331.3.056471 cartucciafiltro aria342.7.071971 supporto352.7.093561 staffa361.2.020821 cintura371.1.000361 pernoDescriptionspareengine assemblysilencerclampflexiblehoseguardexhaustpipegasketadapteroilsensoruppergaskets kitlowergaskets kitRH rear supportLH rear supportRH front supportLH front supportplughosewasherdrilledscrewretainerFuel/ LPG Commutator switchconveyorstartercablesupportfueltankfuellevel gaugecapfuelfilterfuelpumpclampairfilterrain coverairfilter cartridgeairfilter cartridgesupportsupportbeltpinDescriptionensemblemoteur de rechang eboîted'echappementcolliertuyau flexibleprotectiontuyau d'échappementjointadaptateurcapteurd'huilekitjoints supérieurkitjoints inférieursupportarrière droitsupportarrière gauchesupportavant droitsupportavant gauchebouchontuyaurondellevispercéearrêtoircommutateurEssence / Gazconvoyeurcâblede démarragesupportréservoircarburantjaugede carburantbouchonfiltrecarburantpompecarburantcollierfilterairecouverclepare pluiecartouchefiltrecartouchefiltresupportsupportcourroiepivotBenennun gErsatzmotor, komplettAuspufftop fSchelleSchlauc hSchutzAuspuffroh rDichtun gAdapterÖlmesswertgebe rOber Dichtungssat zUnterer Dichtungssat zrechte Hintere Halterun glinke Hintere Halterun grechte Vordere Halterun glinke Vordere Halterun gStopfenRohrScheibeLochschraub eArrieterun gTreibstoff- / Gasschalte rÖlkühlerschut zStarterkabe lHalterun gTreibstofftan kKraftstoff-Meßsta bStopfenKraftstoffilte rKraftoffpump eSchelleLuftfilte rRegenschut zFiltereinsat zFiltereinsat zHalterun gHalterun gRiemenBolzenNoteRemarksNotesBemerkungenBOXERTavolaTableTableTafel9d


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione382.7.000361 piastrino391.1.061982 fascetta401.2.073550,10mttubo411.3.114251 vaporizzatore421.3.033601 elettrovalvola431.1.012962 fascetta441.1.11104 0,80mttubo451.1.012974 fascetta462.7.067711 supportobombola472.7.107181 sostegnobombola481.2.002722 cintura492.7.072072 perno502.7.000362 piastrino51A14.11451 molla521.4.013961 cavoaccelleratore531.5.025351 levacomando accelleratore542.7.101161 supporto551.2.012911 fascetta561.2.097832 tampone572.7.127771 supporto581.3.095261 radiatore592.7.127811 supporto601.2.097842 tampone611.4.037171 vaschetta621.3.067471 tappo631.3.095361 protezioneventol a641.3.114261 ventola652.7.127781 tubo661.2.029361 manicotto671.2.11112 1 manicotto681.1.052222 fascetta691.1.056382 fascetta701.3.114191 cartucciaolio711.3.114201 cinghiaalternator e721.3.114301 alternatore731.3.114241 motorinoavviament o741.3.114161 astalivello olioplateclamphosepressurereducerelectrovalveclamphoseclampsupportsupportbeltpinplatespringaccelleratorcableaccelleratorleversupportclampvibration dampfersupportcoolersupportvibration dampfertankcapfan guardfanhosecouplingcouplingclampclampoilcartridgealternatorbeltalternatorstartermotordipstickDescriptionplaquecolliertuyauDescriptionréducteurde pressionélectrovalvecolliertuyaucolliersupportsupportcourroiepivotplaqueressortcâbleaccélérateurlevieraccélérateursupportcollieramortiseursupportradiateursupportamortiseurréservoirbouchonprotection ventilateu rventilateurtuyaumanchonmanchoncolliercolliercartouchefiltrecourroiealternateu ralternateurdémarreurjaugehuilePlätteSchelleRohrBenennun gDruckminderventi lMagnetventi lSchelleRohrSchelleSupportSupportRiemenBolzenPlätteFederGaskabelGashebelHalterun gSchelleSchwingungsdämpfe rHalterun gKühle rHalterun gSchwingungsdämpfe rTan kStopfenVentilatorschut zVentilato rRohrVerbindungsmuff eVerbindungsmuff eSchelleSchelleFilterpatron eDrehstromgeneratorrieme nDrehstromgenerato ranlasserOel-Messta bNoteRemarksNotesBemerkungenBOXERTavolaTableTableTafel9d


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl751.2.11112 1 manicotto761.1.052222 fascetta772.7.127791 tubo781.1.056382 fascetta791.2.029361 manicotto802.7.128221 raccordoa T811.3.114171 bobina821.1.012943 fascettaDescrizione831.1.012942 fascetta841.1.026692 fascetta851.2.09420mt1,50x2tubo861.2.094200,70mttubo871.2.078941,20mttubo881.2.013871 mttubo891.2.017861,20mttubo901.2.018420,10mttubo911.2.018421,70mttubo921.2.043381 tubo931.1.052502 registro941.2.110671 tubo951.1.056322 fascetta962.7.127821 supporto972.7.127901 nipplo981.2.012052 antivibrante991.3.114281 bulbotemp.acqua1001.2.021754 antivibrante1011.1.012972 fascetta1021.2.074152 antivibrante1031.3.110211 motorecouplingclamphoseclampcouplingT-fittingignition coilclampclampclamphosehosehosehosehosehosehosehoseadjusterhoseclampsupportnipplevibration dampferwatersensorvibration dampferclampvibration damperengineDescriptionmanchoncolliertuyaucolliermanchonraccorden Tbobinecolliercolliercolliertuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyauréglagetuyaucolliersupportnippleamortiseurcapteurd'eauamortiseurcollieramortisseurmoteurDescriptionBenennun gVerbindungsmuff eSchelleRohrSchelleVerbindungsmuff eT- Anschlußstüc kZündspul eSchelleSchelleSchelleRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrEinstellun gRohrSchelleHalterun gNippelSchwingungsdämpfe rWassermesswertgebe rSchwingungsdämpfe rSchelleDämpferMotorNoteRemarksNotesBemerkungenKubota DF752 dual fuelBOXERTavolaTableTableTafel9d


BOXERMotore elettrico e pompa p.v. (Boxer E - super Boxer E)Electric motor and v. d. pump (Boxer E - super Boxer E)Moteur électrique et pompe au d. v. (Boxer E - super Boxer E)Elektrikmotor und Pumpe (Boxer E - super Boxer E)TavolaTableTableTafel9e


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 1.3.094741 motoreelettricovalefino matricola1 1.3.099751 motoreelettricovaledalla matricola2 2.7.112914 fascetta3 2.7.11186 1 supporto4 1.3.087211 campana5 1.3.084091 assiemepompa portata variabilevalefino matricola5 1.3.099761 assiemepompa portata variabilevaledalla matricola6 1.3.87221 giunto7 1.3.81221 manicotto8 1.3.81201 giunto9 2.7.105841 distanziale101.1.015301 anellod'arresto112.7.008441 rondella121.4.009731 molla131.4.002561 molla142.7.006991 cilindretto152.7.008441 rondella161.1015301 anellod'arresto171.1.003561 vite181.1.012251 guarnzione191.4.012381 nipplo201.4.012461 nipplo211.1.004511 guarnzione221.4.045471 colonnetta231.1.004511 guarnzione241.1.012831 guarnzione251.4.012371 nipplo262.7.101201 supporto271.4.005381 articolazione282.7.103551 leva292.7.114231 assiemecilindrett o301.4.005381 articolazioneelectricmotorDescriptionvalidup to serial numberelectricmotormoteuréléctriqueDescriptionvalablejusqu'à la matr. nomoteuréléctriquev alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.clampsupportsupportvariabledelivery pump kitvalidup to serial numbervariabledelivery pump kitcolliersupportsupportensemblepompe à débit variablevalablejusqu'à la matr. noensemblepompe à débit variablev alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.jointcouplingjointspacerstopringwasherspringspringcylinderwasherstopringscrewgasketnipplenipplegasketstudboltgasketgasketnipplesupportballjointlevercylinderassemblyballjointjointmanchonjointentretoiseAnneau d'arretrondelleressortressortvérinrondelleAnneau d'arretvisjointnipplenipplejointgoujonjointjointnipplesupportrotulelevierensemblevérinrotuleElektrikmoto rBenennun gNoteRemarksNotesBemerkungenGültigbis zur Seriennummer153291Elektrikmoto rGültigvon der Seriennummer153292SchelleHalterun gHalterun gKomplett-Verstellpump eGültigbis zur Seriennummer153291Komplett-Verstellpump eGültigvon der Seriennummer153292Kupplun gKupplungsmuff eKupplun gAbstandhalte rSperringScheibeFederFederZylinde rScheibeSperringSchraub eDichtringNippelNippelDichtringSchraubbolze nDichtringDichtringNippelHalterun gKugelenkHabelZylinder-komplet tKugelenkBOXERTavolaTableTableTafel9e


Part. n° Codice n° QuantitàNotePart no. Code no. QuantityRemarksN° pièce Code n°Quantité DescrizioneDescriptionDescriptionBenennun gNotesStück Nr. Code Nr.AnzahlBemerkungen311.4.005381 articolazioneballjointrotuleKugelenk322.7.069681 tirantetie-rodtirantZugbolze n331.1.012251 guarnzionegasketjointDichtring341.4.012381 nipplonipplenippleNippel352.7.095401 levaleverlevierHebel361.5.008951 boccolabushdouilleBuchse371.4.005381 articolazioneballjointrotuleKugelenk382.7.106181 tirantetie-rodtirantZugbolze n391.4.005381 articolazioneballjointrotuleKugelenk402.7.94331 asseaxleaxeAchse411.1.72562 collaresleevecollierStellrin g421.4.005381 articolazioneballjointrotuleKugelenk432.7.073771 tirantetie-rodtirantZugbolze n441.4.005381 articolazioneballjointrotuleKugelenk451.1.017392 anellod'arrestostopringAnneau d'arretSperring462.7.074091 pernopinpivotBolzen472.7.068491 pedalepedalpédalePedal481.4.012371 nipplonipplenippleNippel491.1.012831 guarnzionegasketjointDichtring501.4.012351 nipplonipplenippleNippel511.1.012251 guarnzionegasketjointDichtring521.1.080781 spinaelasticasplit-pingoupilleStift531.2.087701 s erie guarnizioni per pompa ingr.......... . g askets set for gear pump............... . j eu de joints pour pompe à engr..... . Dichtringssatz für Zahnradpumpe....... . Lamborghini531.2.106691 s erie guarnizioni per pompa ingr.......... . g askets set for gear pump............... . j eu de joints pour pompe à engr..... . Dichtringssatz für Zahnradpumpe....... . Galtech542.7.018621 colonnettastudboltgoujonSchraubbolze n551.1.012844 guarnzionegasketjointDichtring562.7.018661 passaparetecouplerraccordÜbergangsstüc k572.7.011581 distanzialespacerentretoiseAbstandhalte r582.7.103541 pernopinpivotBolzen591.2.087691 serieguarnizion igasketssetjeu de jointsDichtringssat z601.3.103774 seriecarboncinicarbon brushes kitjeu de balais au carbonKohlenbürstensat z611.3.090331 pompaingranagg igearpumppompeà engrenage sZahnradpump evalefino matricolavalidup to serial numbervalablejusqu'à la matr. noGültigbis zur Seriennummer153291611.3.098221 pompaingranagg igearpumppompeà engrenage sZahnradpump evaledalla matricolav alid from serial numbervalableà partir de la matr. n.Gültigvon der Seriennummer153292621.3.090321 pompaportata variabilevariabledelivery pumppompeà débit variableVerstellpump eBOXERTavolaTableTableTafel9e


TavolaTableTableTafelBOXER9en°Part.no.PartpièceN°Nr.Stückn°Codiceno.Coden°CodeNr.CodeQuantitàQuantityQuantitéAnzahlescrizioneDnescriptioDnescriptioDgBenennunNoteRemarksNotesBemerkungen36 4.1.03001 2 oaddtunucroérMutte


BOXERSpazzola centrale e comandiMain brush and controlsBalai central et commandesHauptbürste und SchaltelementeTavolaTableTableTafel1039


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 1.4.056621 snodo2 2.7.093221 staffa3 1.4.081151 ammortizzatore4 1.2.030751 passafilo5 2.7.005561 rondella6 1.4.012382 nipplo7 1.1.012832 guarnizione8 1.2.057761 seriedi guarnizion i9 1.3.051731 motoreidraulico101.1.079141 chiavetta111.4.056601 snodo122.7.092421 mozzo131.1.082144 rondella142.7.090691 braccio152.7.092391 supporto162.7.058651 rondella171.5.083591 spazzolacentrale in PPL171.5.087231 spazzolacentrale nylo n171.5.105191 spazzolacentrale in (0,5-1)182.7.101941 albero191.4.007062 supporto202.7.090741 supporto211.1.005411 anellod'arresto222.7.090751 braccio231.4.004402 cuscinetto241.1.020272 anellod'arresto251.1.029701 linguetta262.7.092371 perno272.7.058061 distanziale282.7.092361 distanziale292.7.092381 supporto302.7.058651 rondella311.1.075921 spina321.4.040741 perno332.7.101141 tirante341.4.040751 forcella352.7.101131 levaballjointbracketshockabsorbercableguidewashernipplegasketgasketsethydraulicenginekeyarticulationhubwasherarmsupportwasherPPL main brushnylon main brushDescriptionrotulebrideamortisseurDescriptionbaguede guidage filrondellenipplejointjeu de jointsmoteurhydrauliqu eclavettearticulationmoyeurondellebrassupportrondellebalaicemtral en PPLbalaicentral en nylo nKugelgelenkBügelStossdämpferKabeldurchgan gScheibeNippelDichtringDichtringsat zHydromoto rKeilGelenkkupplun gNabeScheibeArmHalterun gScheibeBenennun gH auptbürste aus PPL(1,3-1,8)Hauptbürsteaus Nylo n( 0,5-1) PPL main brushb alai central en PPL (0,5-1)Hauptbürsteaus PPL (0,5-1)shaftsupportsupportstopringarmbearingstopringkeypinspacerspacersupportwashersplt-pinpintie-rodforkleverarbresupportsupportanneau de blocagebraspalieranneau de blocageclavettepivotentretoiseentretoisesupportrondellepivottirantfourchelevierWelleHalterun gHalterun gSperringArmLagerSperringFederkeilBolzenAbstandhalte rAbstandhalte rHalterun gScheibeBolzenZugsta bGabelHebelNoteRemarksNotesBemerkungenoptional - option - auf Anfrageoptional - option - auf AnfrageTavolaTableTableTafelBOXER 10


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizioneDescriptionDescriptionBenennun g352.7.101131 levaleverlevierHebel361.2.017011 impugnaturahandlepoignéeHandgriff372.7.104261 supportosupportsupportHalterun g381.2.035012 p assafilo (vers. elettrica)c able guide (electric version)b ague de guidage (ver.électrique ) Kabeldurchgang (Elektroversion )381.2.035011 p assafilo (vers.diesel / benzina ) c able guide (Diesel / Petrol vers. ) b ague de guidage (ver.diesel/essence ) Kabeldurchgang (Diesel- Benzine Ver. )391.4.107231 mollaspringressortFederNoteRemarksNotesBemerkungenTavolaTableTableTafelBOXER 10


BOXERSpazzola laterale e comandiSide brush and controlsBalai latéral et commandesSeitenbürste und SchaltelementeTavolaTableTableTafel11


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 1.2.017011 impugnatura2 2.7.101091 leva3 1.1.081741 fascetta4 2.7.101101 asse5 2.7.058301 perno6 1.5.008954 boccola7 1.4.002361 molla8 1.5.005222 boccola9 2.7.009312 perno102.7.090681 braccio112.7.035521 supporto121.5.036401 spazzolalaterale in nylo n121.5.036411 spazzolalaterale misto acciaio132.7.058651 rondella142.7.074551 disco151.1.079141 chiavetta161.3.059391 motoreidraulico171.2.060611 serieguarnizion i181.1.012832 guarnizione191.4.012381 nipplo201.4.012381 nipplo212223242526272829303132333435handleleverclampaxlepinbushspringbushpinarmsupportnylon side brushDescriptionPPL and steel side brushwasherdiskkeyhydraulicmotorgasketsetgasketnipplenipplepoignéeleviercollieraxepivotdouilleressortdouillepivotbrassupportDescriptionbalailatéral en nylo nbalailatéral en PPL et acierrondelledisqueclavettemoteurhydrauliqu ejeu de jointsjointnipplenippleHandgriffHebelSchelleAchseBolzenBuchseFederBuchseBolzenArmHalterun gBenennun gSeitenbürste aus Nylo nSeitenbürsteaus PPL und StahlScheibeScheibeKeilHydraulikmoto rDichtringssat zdichtringNippelNippelOptionalNoteRemarksNotesBemerkungenTavolaTableTableTafelBOXER 11


BOXERImpianto idraulicoHydraulic systemInstallation hydrauliqueHydraulikTavolaTableTableTafel12


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl1 1.2.081511 tubo2 1.2.083871 tubo3 1.2.087001 tubo4 1.2.086971 tubo5 1.2.086971 tubo6 1.2.087021 tubo7 1.2.081541 tubo8 1.2.081551 tubo9 1.2.081471 tubo101.2.081501 tubo111.2.081551 tubo121.2.081541 tubo131.2.087011 tubo131.2.081581 tubo141.2.081461 tubo151.2086981 tubo161.2.081581 tubo161.2.087011 tubo171.2.083851 tubo171.2.083861 tubo181.2.083891 tubo191.2.086991 tubo201.2.083861 tubo201.2.083851 tubo211.2.083881 tubo221.2.081491 tubo231.2.083801 tubo231.2.083811 tubo241.2.083831 tubo241.2.083821 tubo251.2.083821 tubo251.2.083831 tubo261.2.083811 tubo261.2.083801 tubo271.2.087021 tubo- 2.7.102101 serietubiDescrizionepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipepipesetof pipesDescriptiontuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyauDescriptionensemblede tuyau xRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrBenennun goptionaloptionaloptionalNoteRemarksNotesBemerkungenRohrsostituisce 1.2.08153RohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrensat zmono D - Boxer D - S - SK - super Boxer DBoxer E - super Boxer Emono D - Boxer D - S - SK - super Boxer DBoxer E - super Boxer Emono D - Boxer D - S - SK - super Boxer DBoxer E - super Boxer Emono D - Boxer D - S - SK - super Boxer DBoxer E - super Boxer EBoxer D - E - S - SK - super Boxer D - Emono D - Boxer D - S - SK - super Boxer DBoxer E - super Boxer Emono D - Boxer D - S - SK - super Boxer DBoxer E - super Boxer Emono D - Boxer D - S - SK - super Boxer DBoxer E - super Boxer Emono D - Boxer D - S - SK - super Boxer DBoxer E - super Boxer ETavolaTableTableTafelBOXER 12


BOXERPompa portata variabile (versioni diesel)Variable delivery pump (diesel version)Pompe au débit variable (version diesel)Pompe mit Enstellbarer Ausflußmenge (Diesel Version)TavolaTableTableTafel13136


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 1.3.084091 ass.pompa portata variabile2 1.3.090331 pompaingranagg i3 1.3.090321 pompaportata variabile4 1.3.114321 kitcampana con giunti56 1.3.093541 kitgiunti7 2.7.086022 viteTC8 1.2.087691 serieguarnizion i9 1.3.093111 vitebypass101.1.012832 guarnzione111.4.012372 nipplo121.1.012251 guarnzione131.4.012381 nipplo141.4.012461 nipplo151.4.045471 colonnetta161.1.004512 guarnzione171.4.012381 nipplo181.1.012251 guarnzione191.2.087701 serieguarnizion i201.1.012251 guarnzione211.4.012351 nipplo22231.2.028021 anellodi tenut a241.3.101591 giunto251.1.030042 dado262.7.018661 passaparete2728292.7.018621 colonnetta302.7.011581 distanziale31321.1.012844 guarnzione331.1.080781 spinaelastica341.2.020171 anelloOR351.5.093121 anelloparbak361.3.110441 valvoladi massimaDescriptionvariabledelivery pump assemblygearpumpvariabledelivery pumpkitcouplingjointkitcheese-headscrewgasketssetby pass screwgasketnipplegasketnipplenipplestudboltgasketnipplegasketgasketssetgasketnipplesealringjointnutcouplerstudboltspacergasketsplit-pinO-ringParbakringvalveDescriptionensemblepompe à débit variablepompeà engrenage spompeà débit variablekitacouplement à bridekitjointvisà tête cylindriqu ejeu de jointsvisby passjointnipplejointnipplenipplegoujonjointnipplejointjeu de jointsjointnipplebagued'étancheit éjointécrouraccordgoujonentretoisejointgoupilleO-ringAnneau parbaksoupapeBenennun gKomplett- Verstellpump eZahnradpump eVerstellpump eKitKupplun gAusrüstungKupplun gZylinderkopfschraub edichtreingssat zBypass Schraub eDichtringNippelDichtringNippelNippelSchraubbolze nDichtringNippelDichtringdichtreingssat zDichtringNippelDichtringKupplun gMutte rÜbergangsstüc kSchraubbolze nAbstandhalte rDichtringStiftO-ringParbak RingVenti lmono Boxer DNoteRemarksNotesBemerkungenBoxer D - super Boxer DTavolaTableTableTafelBOXER 13


6364BOXER5638 39 54Impianto elettrico (versioni diesel e scoppio)Electric system (diesel and petrol version)Installation électrique (version diesel et essence)Elektrik (Diesel und Benzin Version)176152 62TavolaTableTableTafel14OPTIONAL656655166768531750697172596073OPTIONAL


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 1.5.064703 tappo2 1.3.052091 interruttore(luci emergenza )3 1.3.065391 interruttore(Scuotitore/Ventola )4 1.3.052171 portafusibili5 1.3.080011 contaore6 1.3.037702 fusibile7.5 A6 1.3.050377 fusibile10 A6 1.3.050382 fusibile15 A7 1.3.0094710lampadina8 1.5.076981 cruscotto9 1.3.036251 interruttore(luci )101.3.052101 interruttore(luci di direzione )111.3.087361 interruttore(avviamento )111.3.031111 interruttore(avviamento )121.3.052151 pulsante(clacson)131.5.076961 cruscotto141.5.076971 cruscotto151.3.036741 teleruttore161.3.048451 teleruttore(ventole )171.3.090142 fusibile30A181.2.035012 passafilo191.2.016591 passafilo201.3.030071 fanaledx.211.3.030081 fanalesx.221.3.013802 lampadina231.3.013792 lampadina241.3.013802 lampadina251.3.081811 fusibile80A261.3.023061 batteria271.3.048272 vetro281.3.013802 lampadina291.3.039052 fanale301.3.013802 lampadina311.3.018092 lampadina321.3.051042 fanale331.2.022941 passafilocapswitchswitchfuseblockhourmeterfuse7.5 Afuse10 Afuse15 Abulbdashboardswitchswitchswitchswitchbuttondashboarddashboardswitchswitchfuse30AcableguidecableguideRH headlightLH headlightbulbbulbbulbDescriptionbouchoninterrupteurinterrupteurboîtierà fusiblescompte-heuresfusible7.5 Afusible10 Afusible15 Aampouletableau de bordinterrupteurinterrupteurinterrupteurinterrupteurboutontableau de bordtableau de bordtélérupteurtélérupteurfusible30ADescriptionbaguede guidage filbaguede guidage filfeu droitfeu gaucheampouleampouleampoule30A fusefusible80Abatteryglassbulbheadlightassemblybulbbulbheadlightcableguidebatterievitreampouleensemblefeuampouleampoulefeubaguede guidage filStopfenSchalterSchalterBenennun gSicherungskaste nStundenzähle rSicherung 7.5 ASicherung 10 ASicherung 15 ALampeArmaturenbret tSchalterSchalterSchalterSchalterKnopfArmaturenbret tArmaturenbret tSchalterSchalterSicherung30AKabeldurchgangKabeldurchgangrechterScheinwerfe rlinkerScheinwerfe rLampeLampeLampeSicherung80ABatterieGlasLampeScheinwerfer- komplettLampeLampeScheinwerferKabeldurchgan gOptionalOptionalOptionalNoteRemarksNotesBemerkungenmono D - Boxer D - super Boxer DBoxer SBoxer D - S - SK- super Boxer DSuper Boxer DSuper Boxer DSuper Boxer DOptionalOptionalOptionalOptionalOptionalOptionalSuper Boxer D - Boxer S - SKOptionalOptionalOptionalOptionalOptionalOptionalTavolaTableTableTafelBOXER 14


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl341.3.051431 clacson351.3.043661 deviatoreDescrizione361.5.079194 vite372.7.069901 piastrino381.3.064901 relécandelette391.3.082221 relé(motorino avviamento )401.3.059832 portalampada411.3.062871 portafusibile421.5.086961 protezione431.3.054021 intermittenza(Luci)441.3.064901 relécandelette452.7.098231 vite461.3.062871 portafusibili471.3.090131 fusibile20A481.3.062871 portafusibili491.3.090141 fusibile30A (candelette )501.3.062873 portafusibili51521.3.062881 fusibile40A531.3.101361 kitchiavi541.3.082221 relè(scuotitore )551.3.099262 connettore56A13.02981 connettore571.3.090141 fusibile30 A581.3.062871 portafusibili591.3.082221 relè(ventola )601.3.099261 connettore611.3.038301 lampadarotante621.3.038311 lampadina631.3.020491 spiabatteria641.3.033211 spiacandelette651.3.020481 spiacarburant e661.3.020501 spiafrecce671.3.054011 spialuci di posizione681.3.020471 spiapressione olio691.3.033231 spiatemperatura acquahornswitchscrewplateglow plugs relayrelaylampholderfuseholderguardintermittenceglow plugs relayscrewfuseholderDescriptionklaxoncommutateurvisplaqueDescriptionrelaisde bougies de préchauffag erelaisdouillebornesà fusiblesprotectionintermittencerelaisde bougies de préchauffag evisbornesà fusibles20A fusefusible20Afuseholderbornesà fusibles30A fusefusible30Afuseholderbornesà fusibles40A fusefusible40Astartingkeys kitrelayconnectorconnectorKitclésrelaisconnecteurconnecteur30A fusefusible30Afuseholderrelayconnectorrotatingbeakonbulbbattery warning lightglow plug warning lightfuelwarning lightdirection indicator warning lightfront/rearlight warning lightoilpressure warning lightwatertemperature warning lightbornesà fusiblesrelaisconnecteurgyrophareampouletémoin batterietémoin bougiestémoin de carburanttémoin feux de directiontémoin feux de positiontémoin pression d'huiletémoin température del'eauHupeWechselschalterSchraubePlättche nGlükerzen RelaisRelaisLampenfassungSicherungssockelSchutzIntermittenzGlükerzen RelaisSchraubeSicherungssockelSicherung20ASicherungssockelSicherung30ASicherungssockelSicherung40ASchlüsseln KitRelaisSteckverbinde rSteckverbinde rSicherung30ASicherungssockelRelaisSteckverbinderRundumleucht eLampeBenennun gKontrolleuchte batterieKontrolleuchte-Glükerze nKraftstoffvorratsanzeige rKontrolleuchte-Blinklichte rKontrolleuchte-Standlichte rKontrolleuchte- Öl PressurKontrolleuchte- Wassertemperatu rOptionalOptionalSuper Boxer DSuper Boxer DOptionalSuper Boxer DSuper Boxer DOptionalBoxer DNoteRemarksNotesBemerkungenmono Boxer D - Boxer S - SKBoxer D - Boxer SBoxer D - Boxer S - SKBoxer DBoxer DSuper Boxer DSuper Boxer DBoxer S - SKBoxer S - SKBoxer S - SKBoxer S - SK12VBoxer D - Super Boxer DoptionaloptionalTavolaTableTableTafelBOXER 14


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione70711.3.097871 spiaventola aspirazione721.3.095141 spiascuotitore731.3.033221 spialuci d'emergenzaDescriptionvacuum fan warning lightshakerwarning lightemergency lights warning lightDescriptiontémoin ventilateur d'aspirationtémoin secoueurtémoin feux de détresseBenennun gKontrolleuchte- Ansaugventilato rKontrolleuchte- Rüttle rKontrolleuchte-Warnlich toptionalNoteRemarksNotesBemerkungen-TavolaTableTableTafelBOXER 14


BOXERImpianto elettrico (versioni elettrica)Electric system (electric version)Installation électrique (version électrique)Elektrik (Elektrik Version)TavolaTableTableTafel14a565958 60OPTIONAL575859605756616155OPTIONAL


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 1 .5.06470(*)tappo2 1.3.052101 interruttorepompa3 1.3.052091 interruttoreluci d'emergenza4 1.3.052171 portafusibili5 1.3.080011 contaore6 1.3.037704 fusibile7.5 A6 1.3.050376 fusibile10 A6 1.3.084781 fusibile3 A7 1.3.0097010lampadina8 1.5.076981 cruscotto9 1.3.036251 interruttoreluci101.3.052071 interruttorefrecce111.3.087361 interruttore121.3.052151 pulsante131.5.076961 cruscotto141.5.076971 cruscotto151.3.082231 teleruttorescuotitore161.3.082231 teleruttoreventola asp.171.3.090132 fusibile20 A181.2.035012 passafilo191.2.016591 passafilo201.3.030071 fanaledx.211.3.030081 fanalesx.221.3.018732 lampadina231.3.018742 lampadina241.3.018732 lampadina251.3.081801 fusibile80 A261.3.086272 batteria271.3.048272 vetro281.3.018732 lampadina291.3.039052 fanale301.3.037752 lampadina311.3.048492 lampadina321.3.051042 fanale331.2.022941 passafilo341.3.027791 clacsoncapswitchswitchfuseblockhourmeterfuse7.5 Afuse10 Afuse3 Abulbdashboardswitchswitchswitchbuttondashboarddashboardswitchswitchfuse20 AcableguidecableguideRH headlightLH headlightbulbbulbbulbfuse80 AbatteryglassbulbheadlightbulbbulbheadlightcableguidehornDescriptionbouchoninterrupteurinterrupteurboîtierà fusiblescompte-heuresfusible7.5 Afusible10 Afusible3 Aampouletableau de bordinterrupteurinterrupteurinterrupteurboutontableau de bordtableau de bordtélérupteurtélérupteurfusible20 ADescriptionbaguede guidage filbaguede guidage filfeu droitfeu gaucheampouleampouleampoulefusible80 Abatterievitreampoulefeuampouleampoulefeubaguede guidage filKlaxonBenennun gNoteRemarksNotesBemerkungenS topfen(*)= 1 SuperBoxer E / 4 Boxer ESchalterSchalterSicherungskaste nStundenzähle rSicherung 7.5 ASicherung 10 ASicherung 3 ALampeArmaturenbret tSchalterSchalterSchalterKnopfArmaturenbret tArmaturenbret tSchalterSchalterSicherung 20 AKabeldurchgan gKabeldurchgangrechterScheinwerfe rlinkerScheinwerfe rLampeLampeLampeSicherung 80 ABatterieGlasLampeScheinwerferLampeLampeScheinwerferKabeldurchgan gHupeoptionaloptionaloptionaloptionaloptionaloptionaloptionaloptionaloptionaloptionaloptionaloptionaloptionaloptionaloptionalBOXERTavolaTableTableTafel14a


80 APart.n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl351.3.043661 deviatoreDescrizione361.5.079194 vite371.3.065391 interruttorescuotitore/ventola asp.381.3.021921 spiabatteria391.3.033481 teleruttore(pilota)402.7.103502 supporto412.7.103441 supporto42431.3.077772 spina320 A441.3.077761 presa320 A452.7.095371 supporto462.7.095391 supporto471.3.066641 fusibile200 A481.5.079202 isolatore491.3.077901 teleruttore501.3.062871 portafusibile511.5.086961 protezione521.3.018711 intermittenza531.3.062871 portafusibile541.3.062881 fusibile40 A551.3.089971 chiave561.3.099251 connettore571.3.099262 connettore581.5.079202 isolatore591.3.038301 lampadarotante601.3.038321 lampadina611.3.062872 portafusibileswitchscrewswitchindicatorswitchsupportsupportplug320 Asocket320 Asupportsupportfuse200 Ainsulatorswitchfuseholderguardintermittencefuseholderfuse40 AkeyconnectorconnectorinsulatorrotatingbeakonbulbfuseholderDescriptioncommutateurvisinterrupteurtémointélérupteursupportsupportfiche320 Aprise320 Asupportsupportfusible200 Aisolateurtélérupteurbornesà fusiblesprotectionintermittencebornesà fusiblesfusible40 Acléconnecteurconnecteurisolateurgyrophareampoulebornesà fusiblesDescriptionWechselschalterSchraubeSchalterKontrolleucht eSchalterHalterun gHalterun gStecker 320 ASteckdose 320 AHalterun gHalterun gSicherung 200 AIsolato rSchalterSicherungssocke lSchutzIntermittenzSicherungssocke lSicherung 40 ASchüsselSteckverbinde rSteckverbinde rIsolato rRundumleucht eLampeSicherungssocke lBenennun goptionaloptionaloptionalNoteRemarksNotesBemerkungenBOXERTavolaTableTableTafel14a


BOXERSpazzola laterale sinistra e comandiLeft side brush and controlsBalai latéral gauche et commandeslinke Seitenbürste und SchaltelementeTavolaTableTableTafel15


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl123 1.2.083871 tubo4 2.7.035521 supporto5 1.4.002361 molla6 2.7.090681 braccio7 2.7.058301 perno8 1.4.012372 nipplo9 1.1.009452 guarnizione101.3.059391 motoreidraulico111.1.079141 chiavetta121.2.060611 serieguarnizion iDescrizione13142.7.074551 disco151.5.036401 spazzolalaterale in Nylo n151.5.036411 spazzolalaterale misto acciaio162.7.104641 assiemespazzola laterale sinistra172.7.058651 rondella181920212223242526272829303132333435pipesupportspringarmpinnipplegaskethydraulicmotorkeygasketsetdiskNylon side brushDescriptionPPL and steel bristles side brushleftside brush assemblywashertuyausupportréssortbraspivotnipplejointDescriptionmoteurhydrauliqu eclavettejeu de jointsdisqueBalailatéral en Nylo nBalailatéral en PPL et acierensemblebalai lateral gaucherondelleRohrHalterun gFederArmBolzenNippelDichtringHydromoto rKeilDichtringsat zScheibeSeitenbürste ausBenennun gNylo nSeitenbürste mit PPL/Stahlborste nlinke Seitenbürtse - komplettScheibeNoteRemarksNotesBemerkungenTavolaTableTableTafelBOXER 15


BOXERTerza spazzola - bracci di solevamentoThird brush - lifting armTroisième balai - bras du soulevementDritte Seitenbürste - AufhebungsarmenTavolaTableTableTafel16


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl1 2.7.106081 piastrino2 2.7.106031 piastra3 2.7.097061 sostegno4 2.7.029911 asta5 2.7.002951 rondella6 1.4.049742 molla7 2.7.030354 perno8 2.7.033611 braccio9 1.1.041264 ingrassatore102.7.054581 calotta112.7.030111 sfera122.7.054571 supporto132.7.078151 supporto142.7.002951 rondella152.7.104412 perno161.4.027381 tirante172.7.097051 attaccosnodato182.7.006562 rondella192.7.104491 tirante202.7.030021 braccio211.1.015031 anellod'arresto222.7.005511 rondella232.7.005801 disco241.2.016491 anelloDescrizione251.4.008661 cuscinetto262.7.014561 disco271.5.008191 spazzolain PPL271.5.011971 spazzolain PPL e acciao282.7.005811 piatto292.7.014221 rondella302.7.064851 perno312.7.043351 rondella322.7.104471 assieme3a spazzola332.7.104431 Distanziale341.2.067261 protezione35plateplatesupportrodwasherspringpinarmgreasingnipplecapspheresupportsupportwasherpintie-rodarticulatedjointwashertie-rodarmstopringwasherdiskringbearingdiskPPL brushPPL/steelbrushplatewasherpinwasherDescriptionplaqueplaquesupporttigerondelleréssortpivotbrasDescriptionnipplede graissagecalottebillesupportsupportrondellepivottirantjointarticulérondelletirantbrasanneau d'arrêtrondelledisqueAnneauroulementdisqueBalaien PPLBalaien PPL et acierplaquerondellepivotrondelle3rdbrush kitensembletroisième balaispacerrubberguardentretoiseprotection en coutchou cPlättePlätteHalterun gStang eScheibeFederBolzenArmScharniernippe lHaubeKugelhalterun ghalterun gScheibeBolzenZugbolze nGelenkkupplun gscheibeZugbolze nArmSperringscheibeScheibeRingLagerScheibeBürsten aus PPLBenennun gBürsten aus PPL/StahlPlätteScheibeBolzenScheibeKomplett-Dritte BürsteAbstandhalte rGummischut zNoteRemarksNotesBemerkungenTavolaTableTableTafelBOXER 16


BOXERTerza spazzola - distributore e cilindriThird brush - control valve and cylinderTroisième balai - distributeur et vérinDritte Seitenbürste - Wegeventil und ZylinderTavolaTableTableTafel16a


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl1 1.3.075841 valvola2 1.1.011471 perno3 1.4.079421 cilindro4 1.1.012282 uarnizione Ø 145 1.1.012341 ite forata Ø 146 1.1.012341 ite forata Ø 147 1.1.012282 uarnizione Ø 148 1.2.045001 serieguarnizion i9 1.2.024571 serieguarnizion i101.4.008231 testadi biella111.1.012341 ite forata Ø 14121.1.012282 uarnizione Ø 14132.7.032001 attaccocilindro141.4.027531 cilindroDescrizionevalvepincylinderDescriptionsoupapepivotvérinDescriptionVenti lBolzenZylinde rg gasketØ 14jointØ 14Dichtring Ø 14Benennun gv perforatedscrew Ø 14vispercée Ø 14gelochte schraube Ø 14v perforatedscrew Ø 14vispercée Ø 14gelochte schraube Ø 14g gasketØ 14jointØ 14Dichtring Ø 14gasketsetgasketsetarticulationjeu de jointsjeu de jointstêtede bielleDichtringssat zDichtringssat zPluelkop fv perforatedscrew Ø 14vispercée Ø 14gelochte schraube Ø 14g gasketØ 14jointØ 14Dichtring Ø 14cylinderjointcylinderjonction vérinvérinZylinderkupplun gZylinde r15161.1.012254 g uarnizione 3/8"g asket 3/8"j oint 3/8"Dichtring 3/8"171.4.012382 riduzionereductionréductionPaßstüc k181.1.009454 g uarnizione 1/2"g asket 1/2"j oint 1/2"Dichtring 1/2"191.2.060611 serieguarnizion igasketsetjeu de jointsDichtringssat z20211.3.059391 motoreidraulico22hydraulicmotormoteurhydrauliqu eHydraulikmoto r23241.4.026171 r accordo 90° -3/8"e lbow 90°-3/8"r accord 90°-3/8"Kreuzstück 90°-3/8"251.3.051721 valvolavalvesoupapeVenti l261.2.081701 serieguarnizion igasketsetjeu de jointsDichtringssat z271.3.079401 distributorecontrolvalvedistributeurWegeventi l282.7.104391 supportosupportsupportHalterun g291.1.004511 g uarnizione 1/4"g asket 1/4"j oint 1/4"Dichtring 1/4"301.4.012441 n ipplo 1/4"n ipple 1/4"n ipple 1/4"Nippel 1/4"31321.1.012253 g uarnizione 3/8"g asket 3/8"j oint 3/8"Dichtring 3/8"331.1.012331 v ite forata 3/8"p erforated screw 3/8"v is percée 3/8"gelochte schraube3/8 "341.1.012074 v ite forata 1/4"p erforated screw 1/4"v is percée 1/4"gelochte schraube 1/4"351.1.004514 g uarnizione 1/4"g asket 1/4"j oint 1/4"Dichtring 1/4"361.1.012831 g uarnizione 1/2"g asket 1/2"j oint 1/2"Dichtring 1/2"NoteRemarksNotesBemerkungenBOXERTavolaTableTableTafel16a


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizioneDescriptionDescriptionBenennun g371.4.012381 n ipplo 1/2"-3/8"n ipple 1/2"-3/8"n ipple 1/2"-3/8"Nippel 1/2"-3/8"381.1.012331 v ite forata 3/8"p erforated screw 3/8"v is percée 3/8"gelochte schraube 3/8"391.1.012251 g uarnizione 3/8"g asket 3/8"j oint 3/8"Dichtring 3/8"401.4.012443 n ipplo 1/4"n ipple 1/4"n ipple 1/4"Nippel 1/4"411.1.004513 g uarnizione 1/4"g asket 1/4"j oint 1/4"Dichtring 1/4"421.1.020551 t appo 1/4"c ap 1/4"b ouchon 1/4"Stopfen 1/4"431.1.004511 g uarnizione 1/4"g asket 1/4"j oint 1/4"Dichtring 1/4"441.4.012381 n ipplo 1/2"-3/8"n ipple 1/2"-3/8"n ipple 1/2"-3/8"Nippel 1/2"-3/8"NoteRemarksNotesBemerkungenBOXERTavolaTableTableTafel16a


BOXERImpianto idraulico terza spazzola3rd brush - hydraulic systemInstallation hydraulique 3me balaiHydraulik Dritte SeitenbürsteTavolaTableTableTafel17


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl1 1.2.077781 tubo2 1.2.087051 tubo3 1.2.087061 tubo4 1.2.087061 tubo5 1.2.087041 tubo6 1.2.087031 tubo7 1.2.087071 tubo8 1.2.088461 tubo9 1.2.087091 tuboDescrizionepipepipepipepipepipepipepipepipepipeDescriptiontuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyautuyauDescriptionRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrRohrBenennun gNoteRemarksNotesBemerkungen- 2.7.104441 serietubisetof pipesensemblede tuyau xRohrensat zTavolaTableTableTafelBOXER 17


BOXERFiltro multitasche (mono Boxer D)Sacks filter (mono Boxer D)Filtre à poches (mono Boxer D)Taschenfilter (Mono Boxer D)TavolaTableTableTafel181416171513


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahlDescrizione1 1.5.096681 filtrocompleto2 1.5.0966712,5 separatore3 1.3.078051 vibratore12 V4 2.7.095861 collare5 2.7.113101 supporto6 1.2.078502 gomma7 1.2.096731 gomma8 2.7.113121 piatto9 1.3.011271 seriecarboncini101.5.096631 filtroa sacco11GH25120001 prolunga122.7.113691 lanciapiatta131.1.092042 fermoper tubo142.7.113021 rastelliera152.7.1130625tondino162.7.101761 ganciosollevamento filtro171.5.096631 elementrofiltrante a sacco18192021222324252627282930313233343536filterassemblyseparatorshaker12 VsleevesupportrubbersealrubbersectionflatironDescriptioncarbon brushes setsackfilterextensionnozzleclampframeroundbar steelfilterextraction hooksackfilterensemblefiltreséparateurvibrateur12 Vcolliersupportjointcaoutchou cDescriptionprofilen caoutchou cferplatjeu de balais au carbonfilterà sacprolongebusecollierchâssisbarrerondcrochetd'extraction de filtrefiltreà sacFilter-komplet tAbscheiderRüttler 12 VStellrin gHalterun ggummidichtun gGummiprofi lFlacheisenKohlebürstensat zSackfilterverlängerun gDüseSchelleRahmenRundstah lBenennun gFilterextraktionhake nSackfilterNoteRemarksNotesBemerkungenTavolaTableTableTafelBOXER 18


BOXERTettuccio e convogliatore anteriore polvereOverhead guard and front dust conveyorToit et convoyeur poussière avantFürersitzhaube und SeitenbesenfrontabdeckungTavolaTableTableTafel1923222510232452611Versione elettricaElectric versionVersion électriqueElektrische Version41218192120136146789714158 9151716


Part. n°Part no.N° pièceStück Nr.Codice n°Code no.Code n°Code Nr.QuantitàQuantityQuantitéAnzahl1 2.7.104611 assiemevetri2 2.7.107631 tettuccio3 1.2.09009mt2, 24 .5.089305 1.2.09009mt2, 76 .5.089297 .7.096428 1.2.0900719 .5.0900810.3.0383011.3.0394212.3.0994013.3.0993914.7.1041215.7.0962616.7.1041617.2.0866918.3.0893119.3.0627820.3.0905521.3.0659422.3.0780723.3.0729724.7.1308325.7.1308226.3.0893227282930313233343536profiloin gomma1 1 vetroposterioreprofiloin gomma1 1 vetroanteriore2 9 fascetta1 gommino1 9 tappo1 1 lampadarotanteDescrizione1 1 motorinotergicristall o1 1 bracciotergicristall o1 1 spazzolatergicristall o2 1 convogliatoreant.polvere completo2 2 listello2 1 listello1 2 gommaparapolvere1 1 tergicristallocompleto1 1 resistenza1 1 bracciuolo1 1 resistenza1 1 specchioretrovisore DX1 1 specchioretrovisore SX2 1 distanziale2 1 Assiemespecchi retrovisor i1 1 cabalggioper motorino tergicr.setof glassesoverheadguardrubbersectionrearglassrubbersectionfrontglassbandrubberringcaprevolvinglightDescriptionscreen wiper motorscreen wiper armscreen wiper brushfrontdust conveyor kitflatbarflatbardustrubber sectioncompletescreen wiperresistancearm restresistanceRH rear-view mirrorLH rear-view mirrorspacerrear-view mirrors kitelectriccableDescriptionensemblede verrestoitprofilen caoutchou cverrearrièreprofilen caoutchou cverreavantbandebaguede caoutchou cbouchongyropharemoteuressuie-glacebrassessuie-glacebrosseessuie-glacekitconvoyeur poussièrebandebandecaoutchoucpare-poussièreensembleessuie-glacerésistanceaccoudoirrésistancemiroirrétroviseur droitmiroirrétroviseur gaucheentretoiseavantensemblemiroirs rétroviseur scâbleélectriqueSet GläserFürersitzhaub eGummiprofi lHintergla sGummiprofi lVorderglasBenennun gBefestigungsban dGummirin gStopfenDreh-Warnlich tScheibenwischemoto rScheibenwischerar mScheibenwischerbürst eSeitenbesenfrontabdeckung KitLeisteLeisteStaubhaltegummiprofi lKomplett- Scheibenwische rWiderstandSeitenlehn eWiderstandrechte Rückspiegellinke RückspiegelAbstandhalte rKit RückspiegelnElektrkabel5 ohm3 ohmNoteRemarksNotesBemerkungenTavolaTableTableTafelBOXER 19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!