Sony MDR-RF4000K - MDR-RF4000K Istruzioni per l'uso Sloveno
Sony MDR-RF4000K - MDR-RF4000K Istruzioni per l'uso Sloveno
Sony MDR-RF4000K - MDR-RF4000K Istruzioni per l'uso Sloveno
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Slovenščina<br />
OPOZORILO<br />
Da zmanjšate nevarnost električnega udara, naprave<br />
ne izpostavljajte dežju ali vlagi.<br />
Da zmanjšate nevarnost požara ali električnega udara,<br />
naprave ne izpostavljajte kapljanju ali škropljenju in ne<br />
polagajte predmetov napolnjenih s tekočinami, kot na<br />
primer vaze, na napravo.<br />
Baterij (alkalnih ali vgrajenih baterij) ne izpostavljajte močni<br />
toploti, kot na primer soncu, ognju ali podobnim virom<br />
toplote za dlje časa.<br />
Da se izognete nevarnosti električnega udara, ne odpirajte<br />
predala. Servisiranje prepustite kvalificiranemu osebju.<br />
Naprave ne namestite v utesnjen prostor, kot na primer<br />
polico za knjige ali vgrajen predalnik.<br />
Glavni vtič napajalnega vmesnika se uporablja za odklop<br />
napajalnega vmesnika iz napajanja, povežite ga z lahko<br />
dostopno vtičnico. Če opazite kakršnokoli neobičajnost, ga<br />
nemudoma izključite iz vtičnice.<br />
Močan zvok, ki prihaja iz slušalk lahko poškoduje sluh.<br />
Nazivna ploščica je na spodnji zunanji strani, če je oddajnik<br />
nameščen vodoravno.<br />
<strong>Sony</strong> Corp. izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi<br />
zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/<br />
ES. Za podrobnosti vas naprošamo, če pogledate na URL:<br />
http://www.compliance.sony.de/<br />
Oddaja stare električne in elektronske<br />
opreme (veljavno v Evropski uniji in<br />
ostalih evropskih državah s sistemom<br />
ločenega zbiranja odpadkov)<br />
Če se na izdelku ali na njegovi embalaži<br />
nahaja ta simbol, pomeni, da z izdelkom ne<br />
smete ravnati enako kot z drugimi<br />
gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno<br />
zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske<br />
opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali<br />
preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do<br />
katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja ob<br />
odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo<br />
pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše<br />
informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite pri<br />
lokalni mestni upravi, službi oddajanja gospodinjskih<br />
odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno<br />
električno in elektronsko opremo lahko oddate brezplačno<br />
tudi distributerju neposredno ob dobavi električne oz.<br />
elektronske opreme.<br />
Odstranitev odpadnih baterij (velja za<br />
evropsko unijo in druge evropske<br />
države s sistemom ločevanja<br />
odpadkov)<br />
Ta simbol na bateriji ali na embalaži<br />
pomeni, naj se z baterijo ne ravna enako kot z<br />
gospodinjskimi odpadki.<br />
Pri nekaterih baterijah se ta simbol uporablja v kombinaciji<br />
z oznako za kemijski element. Oznaka za živo srebro (Hg) ali<br />
svinec (Pb) je dodana v primeru, da baterija vsebuje več kot<br />
0,0005% živega srebra ali več kot 0,004% svinca.<br />
S tem, ko te baterije pravilno odvržete, pripomorete k<br />
preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in<br />
naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilno odvrženje tega<br />
izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne<br />
vire.<br />
V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti, zmogljivosti ali<br />
shranjevanja podatkov potrebujejo stalno povezavo z<br />
vgrajeno baterijo, naj to baterijo zamenja le usposobljeno<br />
servisno osebje.<br />
Da se zagotovi ustrezno ravnanje z baterijo, oddajte<br />
izrabljeni izdelek na zbirni točki za recikliranje električne in<br />
elektronske opreme.<br />
Za vse ostale baterije vas prosimo, da preberete poglavje o<br />
varni odstranitvi odpadnih baterij. Baterijo predajte na<br />
zbirni točki za recikliranje odpadnih baterij.<br />
O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka ali baterije<br />
lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste<br />
izdelek kupili.<br />
Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni<br />
samo za opremo, prodano v državah, ki upoštevajo<br />
smernice EU<br />
Proizvajalec tega proizvoda je <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1<br />
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščeni<br />
predstavnik za EMC in varnost proizvodov je <strong>Sony</strong><br />
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />
Nemčija. Za vse storitve ali garancijske zadeve prosimo, da<br />
se obrnete na naslove navedene v ločenih servisnih ali<br />
garancijskih dokumentih.<br />
Uporaba omrežja RLAN:<br />
je z ozirom na zasebno uporabo zakonsko urejena z<br />
uredbo z zakonsko močjo z dne 1. 8. 2003, št. 259<br />
(»Pravilnik o elektronski komunikaciji«). Predvsem člen<br />
104 določa, kdaj si je predhodno treba pridobiti splošno<br />
pooblastilo, člen 105 pa, kdaj je uporaba prosto dovoljena;<br />
je z ozirom na zagotovitev javnega dostopa do RLAN-a do<br />
telefonskih omrežij in storitev zakonsko urejena z<br />
ustrezno dopolnjeno ministrsko odredbo z dne 28. 5.<br />
2003 in členom 25 (splošno pooblastilo za elektronska<br />
komunikacijska omrežja in storitve) Pravilnika o<br />
elektronski komunikaciji.<br />
Dobrodošli!<br />
Zahvaljujemo se za nakup sistema brezžičnih stereo slušalk<br />
<strong>Sony</strong> <strong>MDR</strong>-<strong>RF4000K</strong>. Pred uporabo naprave pazljivo<br />
preberite ta priročnik in ga hranite za prihodnjo uporabo.<br />
Nekatere funkcije so:<br />
Sistem brezžičnih stereo slušalk za poslušanje glasbe in<br />
filmov<br />
2,4 GHz digitalni prenos za visokokakovostni zvok<br />
Odlična reprodukcija zvoka s pomočjo 40 mm pogonske<br />
enote z visokokakovostnimi slušalkami zaprtega tipa<br />
2-smerni oddajnik, oblikovan za udobno nastavljanje<br />
Preprost sistem polnjenja baterije<br />
Lahke slušalke za dolgotrajno udobnost nošenja<br />
Slušalke s samodejnim uglaševanjem v realnem času za<br />
najboljši sprejem signala<br />
Obseg sprejema do 30 metrov*<br />
7 ur predvajanja s priloženo Ni-MH baterijo za ponovno<br />
polnjenje<br />
Preprosta povezava s TV/DVD/avdio opremo s<br />
priloženim avdio kablom<br />
Funkcija samodejnega vklopa/izklopa za daljši čas<br />
delovanja baterije<br />
Prosto nastavljiv naglavni trak za natančno in udobno<br />
prileganje<br />
Funkcija nadzora glasnosti na slušalkah<br />
* Razpon prenosa je odvisen od pogojev uporabe.<br />
Priprava<br />
Preverjanje sestavnih delov in<br />
dodatkov<br />
Pred nastavljanjem sistema preverite, ali ste prejeli vse<br />
sestavne dele.<br />
Oddajnik TMR-RF4000 (1)<br />
Brezžične stereo slušalke <strong>MDR</strong>-RF4000 (1)<br />
Napajalni vmesnik (1)<br />
Nikelj-metal-hidridna baterija za ponovno polnjenje BP-<br />
HP550-11 (1)<br />
Povezovalni kabel (stereo mini vtič pinski vtič × 2), 1 m<br />
(1)<br />
Unimatch adapter vtiča (stereo mini priključek vtič za<br />
stereo slušalke) (1)<br />
Stojalo (1)<br />
Vstavljanje priložene nikeljmetal-hidridne<br />
baterije za<br />
ponovno polnjenje<br />
Priložena nikelj-metal-hidridna baterija za ponovno<br />
polnjenje pred prvo uporabo ni napolnjena. Pred uporabo jo<br />
napolnite.<br />
Če želite napolniti slušalke, jih položite na oddajnik.<br />
1 Pritisnite gumb PUSH na levem ohišju slušalk, da<br />
odprete pokrov predalčka za baterijo.<br />
Pokrov predalčka za baterijo se sname.<br />
Gumb PUSH<br />
2 Priloženo nikelj-metal-hidridno baterijo za<br />
ponovno polnjenje vstavite v predalček za baterijo,<br />
terminal na bateriji se mora ujemati z oznako <br />
na predalčku.<br />
Naprava ni namenjena za polnjenje drugih baterij.<br />
Opomba<br />
Predalček za baterijo ima na strani oznake zavihek, ki baterijo za<br />
ponovno polnjenje drži na mestu. Najprej vstavite terminal baterije za<br />
ponovno polnjenje, ki ima oznako .<br />
3 Zaprite pokrov predalčka za baterijo.<br />
Zavihek vstavite v zgornji levi del.<br />
Zaprite pokrov, da ta zaskoči.<br />
Polnjenje<br />
1 Priloženi napajalni vmesnik povežite z<br />
oddajnikom.<br />
Oddajnik<br />
V DC IN<br />
5.2 V vhod<br />
V vtičnico za<br />
izmenični tok<br />
Napajalni vmesnik<br />
(priložen)<br />
Opombe<br />
Uporabite le priloženi napajalni vmesnik. Uporaba napajalnih<br />
vmesnikov z drugačno polariteto vtičev ali drugimi<br />
značilnostmi lahko povzroči okvaro naprave.<br />
Vtič z univerzalno polariteto<br />
Vedno uporabite le priložen napajalni vmesnik. Tudi napajalni<br />
vmesniki z enako napetostjo in polariteto vtičev lahko zaradi<br />
količine toka ali drugih dejavnikov poškodujejo napravo.<br />
Napajalni vmesnik priključite na lahko dostopno vtičnico za<br />
izmenični tok. Če boste opazili nepravilno delovanje<br />
napajalnega vmesnika, ga nemudoma izklopite iz vtičnice za<br />
izmenični tok.<br />
2 Stojalo namestite na oddajnik.<br />
S pomočjo stojala lahko oddajnik namestite v vodoravni<br />
ali navpični položaj.<br />
Opombe o oddajniku s stojalom in površini<br />
namestitve<br />
Stojalo namestite na površino, ki je prazna, ravna, čista in<br />
brez prahu.<br />
Zaščitno folijo (prozorno) odstranite z lepljivih blazinic (4<br />
vogali) na stojalu. Stojala ne morete namestiti, če zaščitne<br />
folije ne odstranite z lepljivih blazinic.<br />
Oddajnik namestite tako, da ga nežno pritisnete na<br />
površino.<br />
Če lepljive blazinice niso dovolj lepljive<br />
Z rahlo navlaženo mehko krpo odstranite prah. Prstne<br />
odtise ali maščobo lahko odstranite s pomočjo mehke krpe<br />
in blagega detergenta. Lepljive blazinice bodo znova dovolj<br />
lepljive in primerne za vnovično uporabo.<br />
Spreminjanje kraja namestitve<br />
S prsti primite rob stojala in ga počasi premaknite. Lepljivih<br />
blazinic ne boste odlepili s hitrim premikom.<br />
3 Levo in desno slušalko obrnite, da bosta sploščeni.<br />
4 Slušalki vstavite v oddajnik, da se kontaktna točka<br />
slušalk stika s kontaktnim priključkom oddajnika<br />
in se prepričajte, ali indikatorska lučka CHG sveti.<br />
Polnjenje baterije traja približno 16 ur (ko je polnjenje<br />
zaključeno, indikatorska lučka CHG ugasne). Ko<br />
slušalke namestite na oddajnik, se prepričajte, ali sta<br />
ohišji slušalk popolnoma vstavljeni.<br />
Ko se kontaktna točka slušalk stika s kontaktnim<br />
priključkom oddajnika, indikatorska lučka CHG zasveti<br />
rdeče.<br />
Če indikatorska lučka CHG ne sveti<br />
Prepričajte se, ali je pokrov predalčka za baterijo zaprt. Če<br />
pokrov ni popolnoma zaprt, se polnjenje baterije ne bo<br />
aktiviralo.<br />
Preverite, ali sta leva in desna slušalka pravilno vstavljeni<br />
v oddajnik.<br />
Indikatorska lučka ne zasveti, če se kontaktna točka<br />
slušalk ne stika s kontaktnim priključkom oddajnika. V<br />
tem primeru odstranite slušalke in jih znova vstavite v<br />
oddajnik, da indikatorska lučka zasveti.<br />
Prepričajte se, ali je priložena nikelj-metal-hidridna<br />
baterija za ponovno polnjenje vstavljena v predalček za<br />
baterijo.<br />
Polniti ni možno drugih baterij za ponovno polnjenje ali<br />
suhih baterij, razen priloženih.<br />
Polnjenje baterije slušalk<br />
Po uporabi slušalke namestite na oddajnik. Indikatorska<br />
lučka CHG zasveti in polnjenje se začne.<br />
Ker vgrajeni časovnik zazna zaključek polnjenja, slušalk po<br />
polnjenju ni treba odstraniti iz oddajnika.<br />
Opombe<br />
Oddajnik se med polnjenjem baterije samodejno izklopi.<br />
Sistem je iz varnostnih razlogov oblikovan le za polnjenje priložene<br />
baterije za ponovno polnjenje tipa BP-HP550-11. Upoštevajte, da<br />
drugih tipov baterij za ponovno polnjenje s tem sistemom ni<br />
možno polniti.<br />
Polniti ni možno drugih baterij za ponovno polnjenje ali suhih<br />
baterij, razen priloženih.<br />
Priložene baterije za ponovno polnjenje BP-HP550-11 ne<br />
uporabljajte z drugimi komponentami. Namenjena je le za uporabo<br />
s tem sistemom.<br />
Baterijo polnite pri tem<strong>per</strong>aturi okolice med 0 °C in 40 °C. V<br />
nasprotnem primeru baterija morda ne bo popolnoma napolnjena.<br />
Priključka oddajnika se ne dotikajte. Če je priključek oddajnika<br />
umazan, polnjenje ni možno.<br />
Če sta priključek oddajnika in kontaktna točka slušalk prašni,<br />
polnjenje morda ne bo zaključeno. Očistite ju z vatirano palčko itd.<br />
Polnjenje in čas uporabe<br />
Pribl. čas polnjenja Pribl. čas uporabe* 1<br />
16 ur* 2 7 ur* 3<br />
* 1 pri 1 kHz, 1 mW + 1 mW izhodni moči<br />
* 2 Število ur, potrebnih za popolno polnjenje prazne baterije<br />
* 3 Število ur se lahko spreminja glede na tem<strong>per</strong>aturo ali pogoje<br />
uporabe.<br />
Preverjanje preostalega stanja<br />
napolnjenosti baterije<br />
Povlecite samonastavljivi trak in preverite indikatorsko<br />
lučko POWER na desnem ohišju. Baterija je še uporabna, če<br />
indikatorska lučka sveti zeleno.<br />
Če je indikatorska lučka POWER zatemnjena, utripa ali<br />
zvok slušalk postane popačen ali šumeč, napolnite baterijo<br />
za ponovno polnjenje ali vstavite nove suhe baterije.<br />
Opomba<br />
Nikelj-metal-hidridno baterijo za ponovno polnjenje z novo<br />
zamenjajte le, ko je baterija po polnjenju primerna le še za polovični<br />
čas pripravljenosti. Baterija za ponovno polnjenje tipa BP-HP550-11<br />
ni na razpolago v redni prodaji. Baterijo lahko naročite v trgovini,<br />
kjer ste ta sistem kupili, ali pri najbližjem prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />
Uporaba slušalk z alkalnimi<br />
baterijami (kupite posebej)<br />
V trgovinah razpoložljive alkalne baterije (velikost AAA) se<br />
lahko prav tako uporabljajo za napajanje slušalk. Pri<br />
vstavljanju baterij upoštevajte navodila v poglavju<br />
»Vstavljanje priložene nikelj-metal-hidridne baterije za<br />
ponovno polnjenje.«<br />
Ko so vstavljene suhe baterije, se funkcija polnjenja baterije<br />
ne bo aktivirala.<br />
Življenjska doba baterije<br />
Baterija Pribl. ur* 1<br />
Alkalna baterija <strong>Sony</strong><br />
10 ur* 2<br />
LR03/AM-4 (N)<br />
* 1 pri 1 kHz, 1 mW + 1 mW izhodni moči<br />
* 2 Število ur se lahko spreminja glede na tem<strong>per</strong>aturo ali pogoje<br />
uporabe.<br />
Opombe o baterijah<br />
Suhih baterij ne polnite.<br />
Suhih baterij ne nosite skupaj s kovanci ali drugimi kovinskimi<br />
predmeti. Če se nenamerno približata pozitiven in negativen pol<br />
baterije, lahko nastane toplota.<br />
Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, odstranite baterije, da<br />
preprečite poškodbe zaradi puščanja baterij ali korozije.<br />
Priključitev<br />
Nastavljanje oddajnika<br />
1 Oddajnik povežite z avdio/video komponento.<br />
Glede na tip vhoda izberite enega od spodaj opisanih<br />
načinov priključitve:<br />
Priključitev na vhod za slušalke<br />
Oddajnik<br />
V vhod PHONES IN<br />
Levi kanal<br />
(belo)<br />
Desni kanal<br />
(rdeče)<br />
Povezovalni kabel<br />
(priložen)<br />
Unimatch adapter<br />
vtiča (priložen)<br />
V vhod za slušalke<br />
(vhod za stereo<br />
slušalke)<br />
V vhod za slušalke<br />
(stereo mini vhod)<br />
WALKMAN®*,<br />
TV itd.<br />
Priključitev na vhod LINE OUT ali REC OUT<br />
Oddajnik<br />
V vhod LINE IN<br />
Povezovalni kabel<br />
(priložen)<br />
Desni kanal (rdeče)<br />
V vhod LINE<br />
OUT ali REC OUT<br />
Stereo sistem,<br />
videorekorder, itd.<br />
Levi kanal (belo)<br />
* Logotip »WALKMAN« in »WALKMAN« sta registrirani blagovni<br />
znamki podjetja <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
Delovanje<br />
Poslušanje programa<br />
Pred poslušanjem<br />
Da zmanjšate tveganje poškodb sluha, najprej zmanjšajte<br />
glasnost.<br />
1 Vključite avdio/video komponento, ki je povezana<br />
z oddajnikom.<br />
Če je oddajnik povezan z vhodom slušalk, s funkcijo<br />
nadzora glasnosti avdio komponente izberite čim večjo<br />
glasnost, vendar ne tako visoko, da bi zvok postal<br />
popačen.<br />
2 Slušalke odstranite z oddajnika.<br />
Indikatorska lučka POWER na oddajniku zasveti zeleno.<br />
3 Nadenite si slušalke.<br />
Ko si nadenete slušalke, se slušalke samodejno vključijo.<br />
Indikatorska lučka POWER na desnem ohišju zasveti.<br />
Desno ohišje si nadenite na vaše desno uho in levo<br />
ohišje na vaše levo uho. Slušalke naj bodo na vaši<br />
glavi v navpičnem položaju, da bo funkcija samodejnega<br />
vklopa lahko nemoteno delovala.<br />
Na obešalu je otipljiva točka, označena s ki označuje<br />
levo stran.<br />
4 Prilagodite glasnost.<br />
Nadzor glasnosti<br />
Otipljiva točka<br />
(na levi strani)<br />
Opombe<br />
Pri gledanju filmov bodite pazljivi, da ne boste glasnosti<br />
povečali prav v tihih prizorih. Pri predvajanju glasnega prizora<br />
si lahko poškodujete sluh.<br />
Če napajalni vmesnik iz oddajnika odklopite, preden izključite<br />
slušalke, boste mora slišali nekaj šumenja.<br />
Območje prenosa radiofrekvenčnega signala<br />
Približno območje prenosa radiofrekvenčnega signala je do<br />
30 m od oddajnika.<br />
Ko slušalke oddaljite od oddajnika, oddajnik samodejno<br />
zazna optimalno frekvenco. Če so slušalke izven območja<br />
prenosa radiofrekvenčnega signala ali se pogoji sprejemanja<br />
poslabšajo, bo zvok morda prekinjen. V tem primeru se<br />
približajte oddajniku.<br />
Opombe<br />
Ker sistem oddaja signale na frekvenci 2,4 GHz, bo zvok morda<br />
prekinjen, če se pojavijo interference. Za to so krive značilnosti<br />
radijskih frekvenc in ne okvara naprave.<br />
Šum, ki ga slišite v slušalkah, se lahko spreminja glede na položaj<br />
oddajnika in pogoje v prostoru. Priporočamo, da oddajnik<br />
namestite na mesto, kjer je zvok najbolj čist.<br />
Zvok bo morda prekinjen, če oddajnik uporabljate z drugo napravo,<br />
ki uporablja 2,4 GHz frekvenco, ali v bližini mikrovalovne pečice.<br />
Če 10 minut ni prejet avdio signal<br />
Če 10 minut ni prejet avdio signal, se prenos<br />
radiofrekvenčnega signala od oddajnika samodejno zaustavi.<br />
Ko oddajnik preneha oddajati signal, indikatorska lučka<br />
POWER 30 sekund utripa zeleno in nato ugasne. Ko je avdio<br />
signal znova prejet, se prenos radiofrekvenčnega signala<br />
samodejno nadaljuje. Prenos radiofrekvenčnega signala se<br />
lahko prekine, če je 10 minut prejet izjemno tih zvok. V tem<br />
primeru povečajte glasnost priključene avdio/video<br />
komponente in zmanjšajte glasnost slušalk. Prenos<br />
radiofrekvenčnega signala morda ne bo prekinjen, če<br />
komponenta, ki je priključena na vhode PHONES IN,<br />
oddaja signalni šum.<br />
Ko slušalke snamete, se te samodejno izklopijo<br />
— Funkcija samodejnega vklopa/izklopa<br />
Ko slušalk ne uporabljate, samonastavljivega traku ne<br />
povlecite navzgor, saj boste tako vklopili porabo baterije.<br />
Samonastavljivi<br />
trak<br />
Zamenjava ušesnih blazinic<br />
Ušesne blazinice lahko zamenjate. Če so ušesne blazinice<br />
umazane ali obrabljene, jih zamenjajte, kot je prikazano<br />
spodaj. Ušesne blazinice niso na voljo v prosti prodaji.<br />
Nadomestne blazinice lahko naročite v trgovini, kjer ste ta<br />
sistem kupili, ali pri najbližjem prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />
1 Staro ušesno blazinico odstranite, tako da jo<br />
snamete.<br />
2 Novo ušesno blazinico namestite okoli ohišja.<br />
Dodatne informacije<br />
Odpravljanje težav<br />
Če boste med uporabo slušalk naleteli na težave, uporabite<br />
nasvete, ki so navedeni v nadaljevanju. Če težave ne boste<br />
mogli odpraviti, se posvetujte z najbližjim prodajalcem <strong>Sony</strong>.<br />
Ni zvoka<br />
Preverite povezavo med oddajnikom in avdio/video opremo.<br />
Vključite avdio/video komponento, ki je povezana z oddajnikom,<br />
in vklopite predvajanje.<br />
Če oddajnik priključite na avdio/video komponento s pomočjo<br />
vhoda za slušalke, povečajte glasnost na priključeni avdio/video<br />
komponenti.<br />
Prepričajte se, da imate slušalke na glavi pravilno nameščene.<br />
Povečajte glasnost slušalk.<br />
Indikatorska lučka POWER ugasne.<br />
Če je baterija za ponovno polnjenje skoraj prazna, jo napolnite<br />
ali alkalne baterije zamenjajte z novimi. Če indikatorska lučka<br />
POWER po polnjenju baterije še vedno ne sveti, nesite slušalke<br />
k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />
Popačen ali prekinjen zvok<br />
(včasih s šumom)<br />
Če je baterija za ponovno polnjenje skoraj prazna, jo napolnite ali<br />
alkalne baterije zamenjajte z novimi. Če indikatorska lučka<br />
POWER po polnjenju baterije še vedno ne sveti, nesite slušalke k<br />
prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />
Preverite, ali druga brezžična naprava uporablja 2,4 GHz<br />
frekvenco ali se v bližini nahaja mikrovalovna pečica.<br />
Spremenite položaj oddajnika.<br />
Če oddajnik priključite na avdio/video komponento s pomočjo<br />
vhoda za slušalke, zmanjšajte glasnost na priključeni avdio/video<br />
komponenti.<br />
Tih zvok<br />
Če oddajnik priključite na avdio/video komponento s pomočjo<br />
vhoda za slušalke, povečajte glasnost na priključeni avdio/video<br />
komponenti.<br />
Povečajte glasnost slušalk.<br />
Glasen hrup v ozadju<br />
Preverite, ali druga brezžična naprava uporablja 2,4 GHz<br />
frekvenco ali se v bližini nahaja mikrovalovna pečica.<br />
Če oddajnik priključite na avdio/video komponento s pomočjo<br />
vhoda za slušalke, povečajte glasnost na priključeni avdio/video<br />
komponenti.<br />
Če je baterija za ponovno polnjenje skoraj prazna, jo napolnite ali<br />
alkalne baterije zamenjajte z novimi. Če indikatorska lučka<br />
POWER po polnjenju baterije še vedno ne sveti, nesite slušalke k<br />
prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />
Zvok je odsekan<br />
Oddajnik preneha oddajati, če 10 minut ne prejme signala.<br />
Če oddajnik priključite na avdio/video komponento s pomočjo<br />
vhoda za slušalke, povečajte glasnost na priključeni avdio/video<br />
komponenti.<br />
Baterije ni moč napolniti<br />
Preverite, ali indikatorska lučka CHG zasveti. Če indikatorska<br />
lučka CHG ne zasveti, slušalke pravilno vstavite v oddajnik, da<br />
indikatorska lučka CHG zasveti.<br />
Vstavljene so suhe baterije.<br />
Vstavite priloženo nikelj-metal-hidridno baterijo za ponovno<br />
polnjenje.<br />
Vstavljene so druge baterije za ponovno polnjenje in ne priložena<br />
baterija za ponovno polnjenje.<br />
Vstavite priloženo nikelj-metal-hidridno baterijo za ponovno<br />
polnjenje.<br />
Priključek oddajnika in kontaktna točka slušalk sta prašna.<br />
Očistite ju z vatirano palčko itd.<br />
Slišni so zaporedni piski.<br />
Slušalke ne morejo prejeti signala oddajnika.<br />
Slušalke premaknite v območje prenosa radiofrekvenčnega<br />
signala.<br />
Preverite povezavo oddajnika, napajalnega vmesnika in<br />
vtičnice za izmenični tok.<br />
Preverite, ali druga brezžična naprava uporablja 2,4 GHz<br />
frekvenco ali se v bližini oddajnika in slušalk nahaja<br />
mikrovalovna pečica.<br />
Spremenite položaj oddajnika.<br />
10 minut ni bil prejet avdio signal in radiofrekvenčni signal ni bil<br />
oddan.<br />
Zagotovite primeren avdio signal do oddajnika.<br />
Naprava ne deluje pravilno.<br />
Ponastavite sistem.<br />
Majhno sponko ipd. potisnite v luknjico na oddajniku, dokler<br />
ne začutite, da ta zaskoči.<br />
Indikatorska lučka POWER začne utripati zeleno.<br />
Ko začne indikatorska lučka POWER utripati, povlecite in<br />
zadržite samonastavljiv trak slušalk in potisnite majhno sponko<br />
ipd. v luknjico na desni slušalki, dokler ne začutite, da ta<br />
zaskoči.<br />
Indikatorska lučka POWER na oddajniku preneha utripati in<br />
sveti zeleno.<br />
Ukrepi<br />
O varnosti<br />
Pazite, da vam slušalke ne padejo na tla, da po njih ne<br />
boste udarjali ali jih izpostavljali drugim močnim<br />
udarcem. S tem lahko poškodujete slušalke.<br />
Slušalk ne poskušajte razstaviti ali odpreti katerega<br />
njihovega dela.<br />
O napajanju in namestitvi<br />
Če sistema dlje časa ne boste uporabljali, napajalni<br />
vmesnik izvlecite iz vtičnice za izmenični tok. Ko boste<br />
izvlekli vtič, primite napajalni vmesnik.<br />
Ne vlecite za kabel.<br />
Sistema ne puščajte na mestih, ki so navedena v<br />
nadaljevanju.<br />
– Mesta, ki so izpostavljena neposredni sončni svetlobi, v<br />
bližini virov toplote ali izjemno visokim tem<strong>per</strong>aturam<br />
– Prašna mesta<br />
– Nestabilne ali nagnjene površine<br />
– Mesta, ki so izpostavljena močnim vibracijam<br />
– Kopalnice ali druga vlažna mesta<br />
O slušalkah<br />
Bodite obzirni<br />
Ko je glasnost previsoka, bo zvok slišen tudi izven slušalk.<br />
Bodite pozorni, da glasnost ne bo previsoka in ne bo motila<br />
oseb v vaši okolici.<br />
Glasnost radi povečamo, ko se nahajamo v glasnih<br />
prostorih. Iz varnostnih razlogov pa je priporočljivo, da je<br />
glasnost dovolj nizka, da še slišite zvoke iz okolice.<br />
O čiščenju<br />
Uporabite rahlo navlaženo mehko krpo in blag detergent.<br />
Ne uporabljajte topil, kot so razredčilo, benzol ali alkohol,<br />
saj lahko ti poškodujejo površino.<br />
Ko se naprava prelomi<br />
Če se naprava prelomi ali v njeno notranjost zaide tuj<br />
predmet, napravo nemudoma izklopite in se posvetujte z<br />
najbližjim prodajalcem <strong>Sony</strong>.<br />
Ko boste sistem odnesli k prodajalcu <strong>Sony</strong>, odnesite<br />
slušalke in oddajnik.<br />
Specifikacije<br />
Brezžični stereo oddajnik (TMR-RF4000)<br />
Modulacijski sistem<br />
GFSK<br />
Nosilna frekvenca<br />
2,404 GHz - 2,476 GHz<br />
Razpon prenosa<br />
Največ pribl. 30 m<br />
Frekvenčni odziv<br />
10 Hz - 22.000 Hz<br />
Stopnja popačenja<br />
1 % ali manj (1 kHz)<br />
Avdio vhodi<br />
Vhodi za slušalke (levo/desno)<br />
Stereo mini vtič<br />
Napajanje<br />
DC 5,2 V (iz priloženega napajalnega vmesnika)<br />
Mere<br />
Pribl. 246 mm × 75 mm ×120 mm (š/v/g)<br />
Teža Pribl. 430 g<br />
Normirana poraba energije<br />
1,3 W<br />
Brezžične stereo slušalke (<strong>MDR</strong>-RF4000)<br />
Frekvenčni razpon predvajanja<br />
12 Hz – 22.000 Hz<br />
Napajanje<br />
Nikelj-metal-hidridna baterija za ponovno<br />
polnjenje (priložena) ali v prodaji dostopne<br />
alkalne baterije (velikosti AAA)<br />
Teža Pribl. 300 g (vključno s priloženo nikelj-metalhidridno<br />
baterijo za ponovno polnjenje)<br />
Priloženi dodatki<br />
Napajalni vmesnik (5,2 V) (1)<br />
Nikelj-metal-hidridna baterija za ponovno<br />
polnjenje<br />
BP-HP550-11 (550 mAh) (1)<br />
Povezovalni kabel<br />
(stereo mini vtič pinski vtič × 2), 1 m (1)<br />
Unimatch adapter vtiča (stereo mini priključek<br />
vtič za stereo slušalke) (1)<br />
Stojalo (1)<br />
Garancijska kartica (1)<br />
Navodila za uporabo (ta priročnik) (1)<br />
Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez<br />
predhodnega opozorila.