18.11.2015 Views

Sony MDR-RF4000K - MDR-RF4000K Istruzioni per l'uso Sloveno

Sony MDR-RF4000K - MDR-RF4000K Istruzioni per l'uso Sloveno

Sony MDR-RF4000K - MDR-RF4000K Istruzioni per l'uso Sloveno

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Slovenščina<br />

OPOZORILO<br />

Da zmanjšate nevarnost električnega udara, naprave<br />

ne izpostavljajte dežju ali vlagi.<br />

Da zmanjšate nevarnost požara ali električnega udara,<br />

naprave ne izpostavljajte kapljanju ali škropljenju in ne<br />

polagajte predmetov napolnjenih s tekočinami, kot na<br />

primer vaze, na napravo.<br />

Baterij (alkalnih ali vgrajenih baterij) ne izpostavljajte močni<br />

toploti, kot na primer soncu, ognju ali podobnim virom<br />

toplote za dlje časa.<br />

Da se izognete nevarnosti električnega udara, ne odpirajte<br />

predala. Servisiranje prepustite kvalificiranemu osebju.<br />

Naprave ne namestite v utesnjen prostor, kot na primer<br />

polico za knjige ali vgrajen predalnik.<br />

Glavni vtič napajalnega vmesnika se uporablja za odklop<br />

napajalnega vmesnika iz napajanja, povežite ga z lahko<br />

dostopno vtičnico. Če opazite kakršnokoli neobičajnost, ga<br />

nemudoma izključite iz vtičnice.<br />

Močan zvok, ki prihaja iz slušalk lahko poškoduje sluh.<br />

Nazivna ploščica je na spodnji zunanji strani, če je oddajnik<br />

nameščen vodoravno.<br />

<strong>Sony</strong> Corp. izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi<br />

zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/<br />

ES. Za podrobnosti vas naprošamo, če pogledate na URL:<br />

http://www.compliance.sony.de/<br />

Oddaja stare električne in elektronske<br />

opreme (veljavno v Evropski uniji in<br />

ostalih evropskih državah s sistemom<br />

ločenega zbiranja odpadkov)<br />

Če se na izdelku ali na njegovi embalaži<br />

nahaja ta simbol, pomeni, da z izdelkom ne<br />

smete ravnati enako kot z drugimi<br />

gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno<br />

zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske<br />

opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali<br />

preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do<br />

katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja ob<br />

odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo<br />

pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše<br />

informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite pri<br />

lokalni mestni upravi, službi oddajanja gospodinjskih<br />

odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno<br />

električno in elektronsko opremo lahko oddate brezplačno<br />

tudi distributerju neposredno ob dobavi električne oz.<br />

elektronske opreme.<br />

Odstranitev odpadnih baterij (velja za<br />

evropsko unijo in druge evropske<br />

države s sistemom ločevanja<br />

odpadkov)<br />

Ta simbol na bateriji ali na embalaži<br />

pomeni, naj se z baterijo ne ravna enako kot z<br />

gospodinjskimi odpadki.<br />

Pri nekaterih baterijah se ta simbol uporablja v kombinaciji<br />

z oznako za kemijski element. Oznaka za živo srebro (Hg) ali<br />

svinec (Pb) je dodana v primeru, da baterija vsebuje več kot<br />

0,0005% živega srebra ali več kot 0,004% svinca.<br />

S tem, ko te baterije pravilno odvržete, pripomorete k<br />

preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in<br />

naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilno odvrženje tega<br />

izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne<br />

vire.<br />

V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti, zmogljivosti ali<br />

shranjevanja podatkov potrebujejo stalno povezavo z<br />

vgrajeno baterijo, naj to baterijo zamenja le usposobljeno<br />

servisno osebje.<br />

Da se zagotovi ustrezno ravnanje z baterijo, oddajte<br />

izrabljeni izdelek na zbirni točki za recikliranje električne in<br />

elektronske opreme.<br />

Za vse ostale baterije vas prosimo, da preberete poglavje o<br />

varni odstranitvi odpadnih baterij. Baterijo predajte na<br />

zbirni točki za recikliranje odpadnih baterij.<br />

O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka ali baterije<br />

lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste<br />

izdelek kupili.<br />

Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni<br />

samo za opremo, prodano v državah, ki upoštevajo<br />

smernice EU<br />

Proizvajalec tega proizvoda je <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1<br />

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščeni<br />

predstavnik za EMC in varnost proizvodov je <strong>Sony</strong><br />

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Nemčija. Za vse storitve ali garancijske zadeve prosimo, da<br />

se obrnete na naslove navedene v ločenih servisnih ali<br />

garancijskih dokumentih.<br />

Uporaba omrežja RLAN:<br />

je z ozirom na zasebno uporabo zakonsko urejena z<br />

uredbo z zakonsko močjo z dne 1. 8. 2003, št. 259<br />

(»Pravilnik o elektronski komunikaciji«). Predvsem člen<br />

104 določa, kdaj si je predhodno treba pridobiti splošno<br />

pooblastilo, člen 105 pa, kdaj je uporaba prosto dovoljena;<br />

je z ozirom na zagotovitev javnega dostopa do RLAN-a do<br />

telefonskih omrežij in storitev zakonsko urejena z<br />

ustrezno dopolnjeno ministrsko odredbo z dne 28. 5.<br />

2003 in členom 25 (splošno pooblastilo za elektronska<br />

komunikacijska omrežja in storitve) Pravilnika o<br />

elektronski komunikaciji.<br />

Dobrodošli!<br />

Zahvaljujemo se za nakup sistema brezžičnih stereo slušalk<br />

<strong>Sony</strong> <strong>MDR</strong>-<strong>RF4000K</strong>. Pred uporabo naprave pazljivo<br />

preberite ta priročnik in ga hranite za prihodnjo uporabo.<br />

Nekatere funkcije so:<br />

Sistem brezžičnih stereo slušalk za poslušanje glasbe in<br />

filmov<br />

2,4 GHz digitalni prenos za visokokakovostni zvok<br />

Odlična reprodukcija zvoka s pomočjo 40 mm pogonske<br />

enote z visokokakovostnimi slušalkami zaprtega tipa<br />

2-smerni oddajnik, oblikovan za udobno nastavljanje<br />

Preprost sistem polnjenja baterije<br />

Lahke slušalke za dolgotrajno udobnost nošenja<br />

Slušalke s samodejnim uglaševanjem v realnem času za<br />

najboljši sprejem signala<br />

Obseg sprejema do 30 metrov*<br />

7 ur predvajanja s priloženo Ni-MH baterijo za ponovno<br />

polnjenje<br />

Preprosta povezava s TV/DVD/avdio opremo s<br />

priloženim avdio kablom<br />

Funkcija samodejnega vklopa/izklopa za daljši čas<br />

delovanja baterije<br />

Prosto nastavljiv naglavni trak za natančno in udobno<br />

prileganje<br />

Funkcija nadzora glasnosti na slušalkah<br />

* Razpon prenosa je odvisen od pogojev uporabe.<br />

Priprava<br />

Preverjanje sestavnih delov in<br />

dodatkov<br />

Pred nastavljanjem sistema preverite, ali ste prejeli vse<br />

sestavne dele.<br />

Oddajnik TMR-RF4000 (1)<br />

Brezžične stereo slušalke <strong>MDR</strong>-RF4000 (1)<br />

Napajalni vmesnik (1)<br />

Nikelj-metal-hidridna baterija za ponovno polnjenje BP-<br />

HP550-11 (1)<br />

Povezovalni kabel (stereo mini vtič pinski vtič × 2), 1 m<br />

(1)<br />

Unimatch adapter vtiča (stereo mini priključek vtič za<br />

stereo slušalke) (1)<br />

Stojalo (1)<br />

Vstavljanje priložene nikeljmetal-hidridne<br />

baterije za<br />

ponovno polnjenje<br />

Priložena nikelj-metal-hidridna baterija za ponovno<br />

polnjenje pred prvo uporabo ni napolnjena. Pred uporabo jo<br />

napolnite.<br />

Če želite napolniti slušalke, jih položite na oddajnik.<br />

1 Pritisnite gumb PUSH na levem ohišju slušalk, da<br />

odprete pokrov predalčka za baterijo.<br />

Pokrov predalčka za baterijo se sname.<br />

Gumb PUSH<br />

2 Priloženo nikelj-metal-hidridno baterijo za<br />

ponovno polnjenje vstavite v predalček za baterijo,<br />

terminal na bateriji se mora ujemati z oznako <br />

na predalčku.<br />

Naprava ni namenjena za polnjenje drugih baterij.<br />

Opomba<br />

Predalček za baterijo ima na strani oznake zavihek, ki baterijo za<br />

ponovno polnjenje drži na mestu. Najprej vstavite terminal baterije za<br />

ponovno polnjenje, ki ima oznako .<br />

3 Zaprite pokrov predalčka za baterijo.<br />

Zavihek vstavite v zgornji levi del.<br />

Zaprite pokrov, da ta zaskoči.<br />

Polnjenje<br />

1 Priloženi napajalni vmesnik povežite z<br />

oddajnikom.<br />

Oddajnik<br />

V DC IN<br />

5.2 V vhod<br />

V vtičnico za<br />

izmenični tok<br />

Napajalni vmesnik<br />

(priložen)<br />

Opombe<br />

Uporabite le priloženi napajalni vmesnik. Uporaba napajalnih<br />

vmesnikov z drugačno polariteto vtičev ali drugimi<br />

značilnostmi lahko povzroči okvaro naprave.<br />

Vtič z univerzalno polariteto<br />

Vedno uporabite le priložen napajalni vmesnik. Tudi napajalni<br />

vmesniki z enako napetostjo in polariteto vtičev lahko zaradi<br />

količine toka ali drugih dejavnikov poškodujejo napravo.<br />

Napajalni vmesnik priključite na lahko dostopno vtičnico za<br />

izmenični tok. Če boste opazili nepravilno delovanje<br />

napajalnega vmesnika, ga nemudoma izklopite iz vtičnice za<br />

izmenični tok.<br />

2 Stojalo namestite na oddajnik.<br />

S pomočjo stojala lahko oddajnik namestite v vodoravni<br />

ali navpični položaj.<br />

Opombe o oddajniku s stojalom in površini<br />

namestitve<br />

Stojalo namestite na površino, ki je prazna, ravna, čista in<br />

brez prahu.<br />

Zaščitno folijo (prozorno) odstranite z lepljivih blazinic (4<br />

vogali) na stojalu. Stojala ne morete namestiti, če zaščitne<br />

folije ne odstranite z lepljivih blazinic.<br />

Oddajnik namestite tako, da ga nežno pritisnete na<br />

površino.<br />

Če lepljive blazinice niso dovolj lepljive<br />

Z rahlo navlaženo mehko krpo odstranite prah. Prstne<br />

odtise ali maščobo lahko odstranite s pomočjo mehke krpe<br />

in blagega detergenta. Lepljive blazinice bodo znova dovolj<br />

lepljive in primerne za vnovično uporabo.<br />

Spreminjanje kraja namestitve<br />

S prsti primite rob stojala in ga počasi premaknite. Lepljivih<br />

blazinic ne boste odlepili s hitrim premikom.<br />

3 Levo in desno slušalko obrnite, da bosta sploščeni.<br />

4 Slušalki vstavite v oddajnik, da se kontaktna točka<br />

slušalk stika s kontaktnim priključkom oddajnika<br />

in se prepričajte, ali indikatorska lučka CHG sveti.<br />

Polnjenje baterije traja približno 16 ur (ko je polnjenje<br />

zaključeno, indikatorska lučka CHG ugasne). Ko<br />

slušalke namestite na oddajnik, se prepričajte, ali sta<br />

ohišji slušalk popolnoma vstavljeni.<br />

Ko se kontaktna točka slušalk stika s kontaktnim<br />

priključkom oddajnika, indikatorska lučka CHG zasveti<br />

rdeče.<br />

Če indikatorska lučka CHG ne sveti<br />

Prepričajte se, ali je pokrov predalčka za baterijo zaprt. Če<br />

pokrov ni popolnoma zaprt, se polnjenje baterije ne bo<br />

aktiviralo.<br />

Preverite, ali sta leva in desna slušalka pravilno vstavljeni<br />

v oddajnik.<br />

Indikatorska lučka ne zasveti, če se kontaktna točka<br />

slušalk ne stika s kontaktnim priključkom oddajnika. V<br />

tem primeru odstranite slušalke in jih znova vstavite v<br />

oddajnik, da indikatorska lučka zasveti.<br />

Prepričajte se, ali je priložena nikelj-metal-hidridna<br />

baterija za ponovno polnjenje vstavljena v predalček za<br />

baterijo.<br />

Polniti ni možno drugih baterij za ponovno polnjenje ali<br />

suhih baterij, razen priloženih.<br />

Polnjenje baterije slušalk<br />

Po uporabi slušalke namestite na oddajnik. Indikatorska<br />

lučka CHG zasveti in polnjenje se začne.<br />

Ker vgrajeni časovnik zazna zaključek polnjenja, slušalk po<br />

polnjenju ni treba odstraniti iz oddajnika.<br />

Opombe<br />

Oddajnik se med polnjenjem baterije samodejno izklopi.<br />

Sistem je iz varnostnih razlogov oblikovan le za polnjenje priložene<br />

baterije za ponovno polnjenje tipa BP-HP550-11. Upoštevajte, da<br />

drugih tipov baterij za ponovno polnjenje s tem sistemom ni<br />

možno polniti.<br />

Polniti ni možno drugih baterij za ponovno polnjenje ali suhih<br />

baterij, razen priloženih.<br />

Priložene baterije za ponovno polnjenje BP-HP550-11 ne<br />

uporabljajte z drugimi komponentami. Namenjena je le za uporabo<br />

s tem sistemom.<br />

Baterijo polnite pri tem<strong>per</strong>aturi okolice med 0 °C in 40 °C. V<br />

nasprotnem primeru baterija morda ne bo popolnoma napolnjena.<br />

Priključka oddajnika se ne dotikajte. Če je priključek oddajnika<br />

umazan, polnjenje ni možno.<br />

Če sta priključek oddajnika in kontaktna točka slušalk prašni,<br />

polnjenje morda ne bo zaključeno. Očistite ju z vatirano palčko itd.<br />

Polnjenje in čas uporabe<br />

Pribl. čas polnjenja Pribl. čas uporabe* 1<br />

16 ur* 2 7 ur* 3<br />

* 1 pri 1 kHz, 1 mW + 1 mW izhodni moči<br />

* 2 Število ur, potrebnih za popolno polnjenje prazne baterije<br />

* 3 Število ur se lahko spreminja glede na tem<strong>per</strong>aturo ali pogoje<br />

uporabe.<br />

Preverjanje preostalega stanja<br />

napolnjenosti baterije<br />

Povlecite samonastavljivi trak in preverite indikatorsko<br />

lučko POWER na desnem ohišju. Baterija je še uporabna, če<br />

indikatorska lučka sveti zeleno.<br />

Če je indikatorska lučka POWER zatemnjena, utripa ali<br />

zvok slušalk postane popačen ali šumeč, napolnite baterijo<br />

za ponovno polnjenje ali vstavite nove suhe baterije.<br />

Opomba<br />

Nikelj-metal-hidridno baterijo za ponovno polnjenje z novo<br />

zamenjajte le, ko je baterija po polnjenju primerna le še za polovični<br />

čas pripravljenosti. Baterija za ponovno polnjenje tipa BP-HP550-11<br />

ni na razpolago v redni prodaji. Baterijo lahko naročite v trgovini,<br />

kjer ste ta sistem kupili, ali pri najbližjem prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

Uporaba slušalk z alkalnimi<br />

baterijami (kupite posebej)<br />

V trgovinah razpoložljive alkalne baterije (velikost AAA) se<br />

lahko prav tako uporabljajo za napajanje slušalk. Pri<br />

vstavljanju baterij upoštevajte navodila v poglavju<br />

»Vstavljanje priložene nikelj-metal-hidridne baterije za<br />

ponovno polnjenje.«<br />

Ko so vstavljene suhe baterije, se funkcija polnjenja baterije<br />

ne bo aktivirala.<br />

Življenjska doba baterije<br />

Baterija Pribl. ur* 1<br />

Alkalna baterija <strong>Sony</strong><br />

10 ur* 2<br />

LR03/AM-4 (N)<br />

* 1 pri 1 kHz, 1 mW + 1 mW izhodni moči<br />

* 2 Število ur se lahko spreminja glede na tem<strong>per</strong>aturo ali pogoje<br />

uporabe.<br />

Opombe o baterijah<br />

Suhih baterij ne polnite.<br />

Suhih baterij ne nosite skupaj s kovanci ali drugimi kovinskimi<br />

predmeti. Če se nenamerno približata pozitiven in negativen pol<br />

baterije, lahko nastane toplota.<br />

Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, odstranite baterije, da<br />

preprečite poškodbe zaradi puščanja baterij ali korozije.<br />

Priključitev<br />

Nastavljanje oddajnika<br />

1 Oddajnik povežite z avdio/video komponento.<br />

Glede na tip vhoda izberite enega od spodaj opisanih<br />

načinov priključitve:<br />

Priključitev na vhod za slušalke<br />

Oddajnik<br />

V vhod PHONES IN<br />

Levi kanal<br />

(belo)<br />

Desni kanal<br />

(rdeče)<br />

Povezovalni kabel<br />

(priložen)<br />

Unimatch adapter<br />

vtiča (priložen)<br />

V vhod za slušalke<br />

(vhod za stereo<br />

slušalke)<br />

V vhod za slušalke<br />

(stereo mini vhod)<br />

WALKMAN®*,<br />

TV itd.<br />

Priključitev na vhod LINE OUT ali REC OUT<br />

Oddajnik<br />

V vhod LINE IN<br />

Povezovalni kabel<br />

(priložen)<br />

Desni kanal (rdeče)<br />

V vhod LINE<br />

OUT ali REC OUT<br />

Stereo sistem,<br />

videorekorder, itd.<br />

Levi kanal (belo)<br />

* Logotip »WALKMAN« in »WALKMAN« sta registrirani blagovni<br />

znamki podjetja <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Delovanje<br />

Poslušanje programa<br />

Pred poslušanjem<br />

Da zmanjšate tveganje poškodb sluha, najprej zmanjšajte<br />

glasnost.<br />

1 Vključite avdio/video komponento, ki je povezana<br />

z oddajnikom.<br />

Če je oddajnik povezan z vhodom slušalk, s funkcijo<br />

nadzora glasnosti avdio komponente izberite čim večjo<br />

glasnost, vendar ne tako visoko, da bi zvok postal<br />

popačen.<br />

2 Slušalke odstranite z oddajnika.<br />

Indikatorska lučka POWER na oddajniku zasveti zeleno.<br />

3 Nadenite si slušalke.<br />

Ko si nadenete slušalke, se slušalke samodejno vključijo.<br />

Indikatorska lučka POWER na desnem ohišju zasveti.<br />

Desno ohišje si nadenite na vaše desno uho in levo<br />

ohišje na vaše levo uho. Slušalke naj bodo na vaši<br />

glavi v navpičnem položaju, da bo funkcija samodejnega<br />

vklopa lahko nemoteno delovala.<br />

Na obešalu je otipljiva točka, označena s ki označuje<br />

levo stran.<br />

4 Prilagodite glasnost.<br />

Nadzor glasnosti<br />

Otipljiva točka<br />

(na levi strani)<br />

Opombe<br />

Pri gledanju filmov bodite pazljivi, da ne boste glasnosti<br />

povečali prav v tihih prizorih. Pri predvajanju glasnega prizora<br />

si lahko poškodujete sluh.<br />

Če napajalni vmesnik iz oddajnika odklopite, preden izključite<br />

slušalke, boste mora slišali nekaj šumenja.<br />

Območje prenosa radiofrekvenčnega signala<br />

Približno območje prenosa radiofrekvenčnega signala je do<br />

30 m od oddajnika.<br />

Ko slušalke oddaljite od oddajnika, oddajnik samodejno<br />

zazna optimalno frekvenco. Če so slušalke izven območja<br />

prenosa radiofrekvenčnega signala ali se pogoji sprejemanja<br />

poslabšajo, bo zvok morda prekinjen. V tem primeru se<br />

približajte oddajniku.<br />

Opombe<br />

Ker sistem oddaja signale na frekvenci 2,4 GHz, bo zvok morda<br />

prekinjen, če se pojavijo interference. Za to so krive značilnosti<br />

radijskih frekvenc in ne okvara naprave.<br />

Šum, ki ga slišite v slušalkah, se lahko spreminja glede na položaj<br />

oddajnika in pogoje v prostoru. Priporočamo, da oddajnik<br />

namestite na mesto, kjer je zvok najbolj čist.<br />

Zvok bo morda prekinjen, če oddajnik uporabljate z drugo napravo,<br />

ki uporablja 2,4 GHz frekvenco, ali v bližini mikrovalovne pečice.<br />

Če 10 minut ni prejet avdio signal<br />

Če 10 minut ni prejet avdio signal, se prenos<br />

radiofrekvenčnega signala od oddajnika samodejno zaustavi.<br />

Ko oddajnik preneha oddajati signal, indikatorska lučka<br />

POWER 30 sekund utripa zeleno in nato ugasne. Ko je avdio<br />

signal znova prejet, se prenos radiofrekvenčnega signala<br />

samodejno nadaljuje. Prenos radiofrekvenčnega signala se<br />

lahko prekine, če je 10 minut prejet izjemno tih zvok. V tem<br />

primeru povečajte glasnost priključene avdio/video<br />

komponente in zmanjšajte glasnost slušalk. Prenos<br />

radiofrekvenčnega signala morda ne bo prekinjen, če<br />

komponenta, ki je priključena na vhode PHONES IN,<br />

oddaja signalni šum.<br />

Ko slušalke snamete, se te samodejno izklopijo<br />

— Funkcija samodejnega vklopa/izklopa<br />

Ko slušalk ne uporabljate, samonastavljivega traku ne<br />

povlecite navzgor, saj boste tako vklopili porabo baterije.<br />

Samonastavljivi<br />

trak<br />

Zamenjava ušesnih blazinic<br />

Ušesne blazinice lahko zamenjate. Če so ušesne blazinice<br />

umazane ali obrabljene, jih zamenjajte, kot je prikazano<br />

spodaj. Ušesne blazinice niso na voljo v prosti prodaji.<br />

Nadomestne blazinice lahko naročite v trgovini, kjer ste ta<br />

sistem kupili, ali pri najbližjem prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

1 Staro ušesno blazinico odstranite, tako da jo<br />

snamete.<br />

2 Novo ušesno blazinico namestite okoli ohišja.<br />

Dodatne informacije<br />

Odpravljanje težav<br />

Če boste med uporabo slušalk naleteli na težave, uporabite<br />

nasvete, ki so navedeni v nadaljevanju. Če težave ne boste<br />

mogli odpraviti, se posvetujte z najbližjim prodajalcem <strong>Sony</strong>.<br />

Ni zvoka<br />

Preverite povezavo med oddajnikom in avdio/video opremo.<br />

Vključite avdio/video komponento, ki je povezana z oddajnikom,<br />

in vklopite predvajanje.<br />

Če oddajnik priključite na avdio/video komponento s pomočjo<br />

vhoda za slušalke, povečajte glasnost na priključeni avdio/video<br />

komponenti.<br />

Prepričajte se, da imate slušalke na glavi pravilno nameščene.<br />

Povečajte glasnost slušalk.<br />

Indikatorska lučka POWER ugasne.<br />

Če je baterija za ponovno polnjenje skoraj prazna, jo napolnite<br />

ali alkalne baterije zamenjajte z novimi. Če indikatorska lučka<br />

POWER po polnjenju baterije še vedno ne sveti, nesite slušalke<br />

k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

Popačen ali prekinjen zvok<br />

(včasih s šumom)<br />

Če je baterija za ponovno polnjenje skoraj prazna, jo napolnite ali<br />

alkalne baterije zamenjajte z novimi. Če indikatorska lučka<br />

POWER po polnjenju baterije še vedno ne sveti, nesite slušalke k<br />

prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

Preverite, ali druga brezžična naprava uporablja 2,4 GHz<br />

frekvenco ali se v bližini nahaja mikrovalovna pečica.<br />

Spremenite položaj oddajnika.<br />

Če oddajnik priključite na avdio/video komponento s pomočjo<br />

vhoda za slušalke, zmanjšajte glasnost na priključeni avdio/video<br />

komponenti.<br />

Tih zvok<br />

Če oddajnik priključite na avdio/video komponento s pomočjo<br />

vhoda za slušalke, povečajte glasnost na priključeni avdio/video<br />

komponenti.<br />

Povečajte glasnost slušalk.<br />

Glasen hrup v ozadju<br />

Preverite, ali druga brezžična naprava uporablja 2,4 GHz<br />

frekvenco ali se v bližini nahaja mikrovalovna pečica.<br />

Če oddajnik priključite na avdio/video komponento s pomočjo<br />

vhoda za slušalke, povečajte glasnost na priključeni avdio/video<br />

komponenti.<br />

Če je baterija za ponovno polnjenje skoraj prazna, jo napolnite ali<br />

alkalne baterije zamenjajte z novimi. Če indikatorska lučka<br />

POWER po polnjenju baterije še vedno ne sveti, nesite slušalke k<br />

prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

Zvok je odsekan<br />

Oddajnik preneha oddajati, če 10 minut ne prejme signala.<br />

Če oddajnik priključite na avdio/video komponento s pomočjo<br />

vhoda za slušalke, povečajte glasnost na priključeni avdio/video<br />

komponenti.<br />

Baterije ni moč napolniti<br />

Preverite, ali indikatorska lučka CHG zasveti. Če indikatorska<br />

lučka CHG ne zasveti, slušalke pravilno vstavite v oddajnik, da<br />

indikatorska lučka CHG zasveti.<br />

Vstavljene so suhe baterije.<br />

Vstavite priloženo nikelj-metal-hidridno baterijo za ponovno<br />

polnjenje.<br />

Vstavljene so druge baterije za ponovno polnjenje in ne priložena<br />

baterija za ponovno polnjenje.<br />

Vstavite priloženo nikelj-metal-hidridno baterijo za ponovno<br />

polnjenje.<br />

Priključek oddajnika in kontaktna točka slušalk sta prašna.<br />

Očistite ju z vatirano palčko itd.<br />

Slišni so zaporedni piski.<br />

Slušalke ne morejo prejeti signala oddajnika.<br />

Slušalke premaknite v območje prenosa radiofrekvenčnega<br />

signala.<br />

Preverite povezavo oddajnika, napajalnega vmesnika in<br />

vtičnice za izmenični tok.<br />

Preverite, ali druga brezžična naprava uporablja 2,4 GHz<br />

frekvenco ali se v bližini oddajnika in slušalk nahaja<br />

mikrovalovna pečica.<br />

Spremenite položaj oddajnika.<br />

10 minut ni bil prejet avdio signal in radiofrekvenčni signal ni bil<br />

oddan.<br />

Zagotovite primeren avdio signal do oddajnika.<br />

Naprava ne deluje pravilno.<br />

Ponastavite sistem.<br />

Majhno sponko ipd. potisnite v luknjico na oddajniku, dokler<br />

ne začutite, da ta zaskoči.<br />

Indikatorska lučka POWER začne utripati zeleno.<br />

Ko začne indikatorska lučka POWER utripati, povlecite in<br />

zadržite samonastavljiv trak slušalk in potisnite majhno sponko<br />

ipd. v luknjico na desni slušalki, dokler ne začutite, da ta<br />

zaskoči.<br />

Indikatorska lučka POWER na oddajniku preneha utripati in<br />

sveti zeleno.<br />

Ukrepi<br />

O varnosti<br />

Pazite, da vam slušalke ne padejo na tla, da po njih ne<br />

boste udarjali ali jih izpostavljali drugim močnim<br />

udarcem. S tem lahko poškodujete slušalke.<br />

Slušalk ne poskušajte razstaviti ali odpreti katerega<br />

njihovega dela.<br />

O napajanju in namestitvi<br />

Če sistema dlje časa ne boste uporabljali, napajalni<br />

vmesnik izvlecite iz vtičnice za izmenični tok. Ko boste<br />

izvlekli vtič, primite napajalni vmesnik.<br />

Ne vlecite za kabel.<br />

Sistema ne puščajte na mestih, ki so navedena v<br />

nadaljevanju.<br />

– Mesta, ki so izpostavljena neposredni sončni svetlobi, v<br />

bližini virov toplote ali izjemno visokim tem<strong>per</strong>aturam<br />

– Prašna mesta<br />

– Nestabilne ali nagnjene površine<br />

– Mesta, ki so izpostavljena močnim vibracijam<br />

– Kopalnice ali druga vlažna mesta<br />

O slušalkah<br />

Bodite obzirni<br />

Ko je glasnost previsoka, bo zvok slišen tudi izven slušalk.<br />

Bodite pozorni, da glasnost ne bo previsoka in ne bo motila<br />

oseb v vaši okolici.<br />

Glasnost radi povečamo, ko se nahajamo v glasnih<br />

prostorih. Iz varnostnih razlogov pa je priporočljivo, da je<br />

glasnost dovolj nizka, da še slišite zvoke iz okolice.<br />

O čiščenju<br />

Uporabite rahlo navlaženo mehko krpo in blag detergent.<br />

Ne uporabljajte topil, kot so razredčilo, benzol ali alkohol,<br />

saj lahko ti poškodujejo površino.<br />

Ko se naprava prelomi<br />

Če se naprava prelomi ali v njeno notranjost zaide tuj<br />

predmet, napravo nemudoma izklopite in se posvetujte z<br />

najbližjim prodajalcem <strong>Sony</strong>.<br />

Ko boste sistem odnesli k prodajalcu <strong>Sony</strong>, odnesite<br />

slušalke in oddajnik.<br />

Specifikacije<br />

Brezžični stereo oddajnik (TMR-RF4000)<br />

Modulacijski sistem<br />

GFSK<br />

Nosilna frekvenca<br />

2,404 GHz - 2,476 GHz<br />

Razpon prenosa<br />

Največ pribl. 30 m<br />

Frekvenčni odziv<br />

10 Hz - 22.000 Hz<br />

Stopnja popačenja<br />

1 % ali manj (1 kHz)<br />

Avdio vhodi<br />

Vhodi za slušalke (levo/desno)<br />

Stereo mini vtič<br />

Napajanje<br />

DC 5,2 V (iz priloženega napajalnega vmesnika)<br />

Mere<br />

Pribl. 246 mm × 75 mm ×120 mm (š/v/g)<br />

Teža Pribl. 430 g<br />

Normirana poraba energije<br />

1,3 W<br />

Brezžične stereo slušalke (<strong>MDR</strong>-RF4000)<br />

Frekvenčni razpon predvajanja<br />

12 Hz – 22.000 Hz<br />

Napajanje<br />

Nikelj-metal-hidridna baterija za ponovno<br />

polnjenje (priložena) ali v prodaji dostopne<br />

alkalne baterije (velikosti AAA)<br />

Teža Pribl. 300 g (vključno s priloženo nikelj-metalhidridno<br />

baterijo za ponovno polnjenje)<br />

Priloženi dodatki<br />

Napajalni vmesnik (5,2 V) (1)<br />

Nikelj-metal-hidridna baterija za ponovno<br />

polnjenje<br />

BP-HP550-11 (550 mAh) (1)<br />

Povezovalni kabel<br />

(stereo mini vtič pinski vtič × 2), 1 m (1)<br />

Unimatch adapter vtiča (stereo mini priključek<br />

vtič za stereo slušalke) (1)<br />

Stojalo (1)<br />

Garancijska kartica (1)<br />

Navodila za uporabo (ta priročnik) (1)<br />

Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez<br />

predhodnega opozorila.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!