Sony XDR-DS12iP - XDR-DS12IP Istruzioni per l'uso Danese
Sony XDR-DS12iP - XDR-DS12IP Istruzioni per l'uso Danese
Sony XDR-DS12iP - XDR-DS12IP Istruzioni per l'uso Danese
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Bemærk<br />
Hvis alarmtilstanden er indstillet til iPod, og der<br />
ikke er sluttet en iPod til enheden, ændres<br />
alarmlyden til en summen, når alarmen<br />
aktiveres.<br />
Alarmfunktionen fungerer som normalt på den<br />
første og sidste dag i <strong>per</strong>ioden med sommertid.<br />
Alarmen aktiveres derfor, når du har valgt Auto<br />
DST/justering af sommertid og indstillet<br />
alarmen til et tidspunkt, hvor den ignoreres på<br />
grund af sommertid. Alarmen aktiveres to<br />
gange, når den er indstillet til et tidspunkt, der<br />
overlap<strong>per</strong> slutningen af <strong>per</strong>ioden med<br />
sommertid.<br />
Hvis det samme alarmtidspunkt er indstillet for<br />
både alarm A og B, prioriteres alarm A.<br />
Hvis der ikke foretages handlinger, når alarmen<br />
aktiveres, stop<strong>per</strong> den efter ca. 60 minutter.<br />
Bemærkning om alarm under<br />
strømafbrydelse<br />
I situationer med strømafbrydelse lyder<br />
summeralarmen i ca. 5 minutter, medmindre<br />
batteriet er ved at være opbrugt.<br />
Bestemte funktioner påvirkes som følger:<br />
Baggrundsbelysningen lyser ikke.<br />
Hvis alarmtilstanden er indstillet til iPod eller<br />
radio, skifter den automatisk til summer.<br />
Hvis du ikke trykker på OFF/ALARM RESET,<br />
lyder alarmen i ca. 5 minutter.<br />
Hvis "" vises på displayet, aktiveres alarmen<br />
ikke under en strømafbrydelse. Batteriet skal<br />
udskiftes, hvis "" vises.<br />
Udsættelsesfunktionen kan ikke indstilles<br />
under en strømafbrydelse.<br />
Under en strømafbrydelse aktiveres de enkelte<br />
alarmer kun en enkelt gang på det indstillede<br />
alarmtidspunkt.<br />
Indstilling af<br />
automatisk slukning<br />
Brug den automatiske slukkefunktion, hvis du vil<br />
falde i søvn til musik osv. Enheden stop<strong>per</strong><br />
afspilningen eller slukker radioen efter en<br />
forudindstillet <strong>per</strong>iode.<br />
1 Tryk på SLEEP, mens enheden er tændt.<br />
"SLEEP:" og tiden til automatisk slukning<br />
blinker på displayet.<br />
2 Tryk på SLEEP for at angive, hvor lang<br />
tid der skal gå, før den automatiske<br />
slukning aktiveres.<br />
Hver gang du trykker på SLEEP, ændres<br />
varigheden (i minutter) som følger:<br />
90 60 30 15<br />
Slået fra<br />
Displayet skifter til visning af uret ca.<br />
4 sekunder efter, at du har angivet varigheden<br />
og sluppet SLEEP – derefter træder den<br />
automatiske slukning i kraft.<br />
Enheden spiller i den indstillede <strong>per</strong>iode, og<br />
derefter stop<strong>per</strong> den.<br />
Sådan slukkes enheden før det<br />
forudindstillede tidspunkt<br />
Tryk på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE<br />
på fjernbetjeningen) eller OFF/ALARM RESET<br />
(OFF på fjernbetjeningen).<br />
Sådan ændres indstillingen for<br />
automatisk slukning<br />
Tryk flere gange på SLEEP for at vælge den<br />
ønskede indstilling for den automatiske<br />
slukning – dette kan også gøres, selvom den<br />
automatiske slukning er trådt i kraft.<br />
Sådan deaktiveres den automatiske<br />
slukning<br />
Tryk flere gange på SLEEP i trin 2 for at indstille<br />
den automatiske slukning til "OFF".<br />
Andre nyttige DABfunktioner<br />
Ændring af displayet<br />
Hvis du vil ændre displaytilstanden, skal du<br />
trykke på DISPLAY under en DAB-modtagelse.<br />
Den valgte displaytilstand ændres ikke, selvom du<br />
slukker og tænder enheden eller skifter bånd.<br />
Displayet kan indeholde op til 16 tegn. En<br />
dynamisk mærkat kan indeholde op til 128 tegn.<br />
Hver gang du trykker på DISPLAY, ændres<br />
displayet som følger*:<br />
Funktion og forudindstillet nummer<br />
Dynamisk<br />
PTY (programtype)<br />
Gruppe<br />
Kanal/frekvens/signalstyrke<br />
Komponentmærkat<br />
* Når du trykker på DISPLAY og holder den<br />
nede i ca. 2 sekunder eller mere, skifter<br />
displayet som følger:<br />
Udsendelse/bithastighed/stereo eller<br />
mono<br />
DAB-udsendelse: MP2<br />
DAB+-udsendelse: AAC<br />
Hvis der ikke udføres handlinger, skifter displayet<br />
automatisk til det forrige display efter ca. 4 sekunder.<br />
Bemærk<br />
Hvis der ikke findes en komponentmærkat,<br />
vises "NO COMP LABEL".<br />
Hvis der ikke findes en gruppemærkat, vises<br />
"NO ENS LABEL".<br />
Hvis der ikke findes en programtype, vises "NO<br />
PROGS TYPE".<br />
Hvis der ikke findes en dynamisk mærkat, er<br />
den nederste linje på displayet tom.<br />
Tegn, der ikke understøttes, vises som “_”.<br />
Tegnene på dynamiske mærkater vises muligvis<br />
ikke korrekt afhængigt af radiostationen.<br />
Manuel indstilling<br />
Denne funktion gør det muligt at indstille og føje<br />
flere forskellige DAB-bånd III-kanaler til din liste<br />
over stationer.<br />
Funktionen kan være en hjælp til at justere<br />
antennepositionen eller til at forbedre<br />
modtagelsen af en bestemt kanal/frekvens på<br />
enheden.<br />
1 Tryk flere gange på DAB/FM for at vælge<br />
DAB-båndet.<br />
2 Tryk på MENU og SELECT eller for at<br />
vælge "Manual Tune", og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
3 Tryk på SELECT eller for at vælge den<br />
ønskede DAB-kanal, og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
Enheden søger efter stationer og viser alle<br />
stationer på den pågældende kanal på en liste.<br />
Når du trykker på DISPLAY, bevæger<br />
bjælkerne for signalstyrke sig til højre og<br />
venstre og viser dermed den skiftende<br />
signalstyrke, efterhånden som du justerer<br />
modtagelsen.<br />
4 Tryk på SELECT eller for at vælge den<br />
ønskede tjeneste, og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
Bemærk<br />
Hvis enheden ikke kan modtage den ønskede<br />
kanal, der blev valgt i trin 3, skal du trykke på<br />
MENU for at vælge en anden kanal.<br />
Dansk<br />
ADVARSEL<br />
For at reducere risikoen for brand eller<br />
elektrisk stød bør apparatet ikke udsættes<br />
for regn eller fugt.<br />
For at reducere risikoen for brand må dette<br />
apparat ikke tildækkes med aviser, duge, gardiner<br />
mv. Og anbring ikke et tændt stearinlys ovenpå<br />
det.<br />
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød<br />
må der ikke anbringes genstande indeholdende<br />
væsker, såsom vaser eller lignende ovenpå<br />
apparatet.<br />
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, som f.eks.<br />
en bogreol eller et indbygget skab.<br />
Batteriet (en batteripakke eller batterier, der er<br />
installeret i apparatet), må ikke udsættes for<br />
kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende i<br />
længere tid.<br />
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble<br />
apparatet fra strømforsyningsnettet, skal du koble<br />
apparatet til en stikkontakt med nem adgang.<br />
Hvis du opdager noget mærkeligt ved apparatet,<br />
skal du straks tage stikket ud af stikkontakten i<br />
væggen.<br />
Forbindelsen til apparatet er ikke afbrudt fra<br />
vekselstrømskilden (lysnettet), når den er tilsluttet<br />
stikkontakten i væggen, selvom selve apparatet er<br />
slukket.<br />
Navnepladen og vigtige oplysninger vedrørende<br />
sikkerhed er placeret udvendig i bunden.<br />
FORSIGTIG<br />
Der kan opstå eksplosionsfare, hvis batteriet<br />
udskiftes med et forkert batteri. Batteriet skal<br />
udskiftes med et af samme type.<br />
Bemærkning til kunder vedrørende udstyr,<br />
der sælges i lande, som er underlagt<br />
EU-direktiver<br />
Producenten af dette produkt er <strong>Sony</strong><br />
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />
108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant<br />
for EMC og produktsikkerhed er <strong>Sony</strong><br />
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,<br />
70327 Stuttgart, Germany. For service eller<br />
garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af<br />
vedlagte garantidokument.<br />
Sikkerhedsforanstaltninger<br />
Hvis strømforsyningsenheden skal afbrydes,<br />
skal du trække i selve stikket, ikke i ledningen.<br />
Der bruges en kraftig magnet i højttaleren, og<br />
du skal derfor holde betalingskort med<br />
magnetstrimmel eller ure med fjeder, CRT-tv<br />
eller projektorer på afstand af enheden for at<br />
undgå at beskadige magneten.<br />
Anbring ikke enheden på et sted i nærheden af<br />
en varmekilde, såsom en radiator eller<br />
luftaftræk, eller på et sted, hvor den kan<br />
udsættes for direkte sollys, meget støv eller<br />
mekaniske vibrationer eller stød.<br />
Sørg for tilstrækkelig luftcirkulation for at<br />
forhindre indvendig varmeophobning. Du må<br />
ikke placere enheden på en overflade (f.eks.<br />
tæp<strong>per</strong> osv.) eller i nærheden af materialer (f.eks.<br />
gardiner), der kan blokere<br />
ventilationsåbningerne.<br />
Hvis der tabes en genstand eller spildes væske i<br />
enheden, skal strømmen afbrydes, og enheden<br />
skal kontrolleres af en servicetekniker, før den<br />
igen tages i brug.<br />
Du må ikke røre ledningsantennen i tordenvejr.<br />
Strømforsyningsenheden skal desuden<br />
omgående afbrydes fra stikkontakten.<br />
BEMÆRKNINGER OM<br />
LITHIUM-BATTERIET<br />
Du skal aftørre batteriet med en tør klud for at<br />
sikre god kontakt.<br />
Du skal sørge for, at batteriets poler vender<br />
korrekt, når det isættes.<br />
Du må ikke tage fat i batteriet med en<br />
metalpincet, da dette kan forårsage<br />
kortslutning.<br />
Håndtering af udtjente<br />
elektriske og elektroniske<br />
produkter (Gælder for den<br />
Europæiske Union og andre<br />
europæiske lande med separate<br />
indsamlingssystemer)<br />
Dette symbol på produktet eller emballagen<br />
angiver, at produktet ikke må behandles som<br />
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på<br />
en genbrugsplads specielt indrettet til modtagelse<br />
og oparbejdning af elektriske og elektroniske<br />
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes<br />
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø-<br />
og sundhedsskadelige påvirkninger, som en<br />
ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan<br />
forårsage. Genindvinding af materialer vil<br />
medvirke til at bevare naturens ressourcer.<br />
Yderligere information om genindvindingen af<br />
dette produkt kan fås hos kommunen, det lokale<br />
renovationsselskab eller butikken, hvor produktet<br />
blev købt.<br />
Tilgængeligt tilbehør: Fjernbetjening<br />
Fjernelse af udtjente batterier<br />
(gælder for den Europæiske<br />
Union og andre europæiske<br />
lande med separate<br />
indsamlingssystemer)<br />
Dette symbol på batteriet eller emballagen<br />
betyder, at batteriet leveret med dette produkt<br />
ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.<br />
På visse batterier kan dette symbol anvendes i<br />
kombination med et kemisk symbol. Det kemiske<br />
symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført<br />
hvis batteriet indeholder mere end 0,0005%<br />
kviksølv eller 0,004% bly.<br />
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes<br />
korrekt, tilsikres det, at de mulige negative<br />
konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne<br />
opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet,<br />
forebygges. Materiale genindvendingen bidrager<br />
ligeledes til at beskytte naturens resourcer.<br />
Hvis et produkt kræver vedvarende<br />
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden<br />
samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet<br />
kun fjernes af dertil uddannet <strong>per</strong>sonale.<br />
For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør<br />
det udtjente produkt kun afleveres på dertil<br />
indrettede indsamlingspladser beregnet til<br />
affaldshåndtering af elektriske og elektroniske<br />
produkter.<br />
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst<br />
afsnittet der omhandler sikker fjernelse af<br />
batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et<br />
indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og<br />
genindvinding af batterier.<br />
Yderlige information om genindvinding af dette<br />
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den<br />
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor<br />
produktet blev købt.<br />
Kontakt nærmeste <strong>Sony</strong>-forhandler, hvis du har<br />
spørgsmål, eller der opstår problemer med<br />
apparatet.<br />
Funktioner<br />
DAB/DAB + /FM-tuner<br />
Vågn op til eller fald i søvn til iPod/radio<br />
MEGA BASS/MEGA Xpand<br />
Dobbeltalarm (A/B)<br />
Regulering af lysstyrke (Høj/mellem/lav/slået<br />
fra)<br />
Trådløs fjernbetjening<br />
Alarmsystemet "No Power No Problem" sørger<br />
for, at uret og alarmen forbliver<br />
funktionsdygtige under en strømafbrydelse, så<br />
længe, at der er isat et CR2032-batteri.<br />
Klargøring af<br />
fjernbetjeningen<br />
Første gang du vil bruge fjernbetjeningen, skal du<br />
fjerne beskyttelsesfilmen.<br />
Sådan finder du ud af, om<br />
batteriet skal udskiftes<br />
Ved normalt brug bør batteriet (CR2025) kunne<br />
holde i ca. seks måneder. Batteriet skal udskiftes,<br />
når fjernbetjeningen ikke længere kan betjene<br />
enheden.<br />
CR2025<br />
<br />
Bemærk<br />
Du må ikke forsøge at lade batteriet op.<br />
Du skal fjerne batteriet for at undgå at<br />
beskadige fjernbetjeningen på grund af<br />
lækkende batteri og korrosion, hvis du ikke skal<br />
bruge fjernbetjeningen i en længere <strong>per</strong>iode.<br />
Om backupbatteriet<br />
Enheden indeholder et CR2032-batteri som<br />
backupstrømkilde, og uret og alarmen forbliver<br />
dermed funktionsdygtige under en<br />
strømafbrydelse (systemet No Power No<br />
Problem).<br />
Sådan finder du ud af, om<br />
batteriet skal udskiftes<br />
"" vises på displayet, når batteriet er ved at være<br />
opbrugt.<br />
Hvis der opstår strømafbrydelse, mens batteriet er<br />
ved at være opbrugt, slettes de aktuelle<br />
tidsoplysninger og alarmindstillingerne.<br />
Udskift batteriet med et <strong>Sony</strong> CR2032-lithiumbatteri.<br />
Brug af en anden type batteri kan<br />
forårsage brand eller eksplosion.<br />
Sådan udskiftes batteriet<br />
1 Lad AC-stikket sidde i stikkontakten,<br />
find en skruetrækker, og fjern den skrue,<br />
der holder batterilåget på plads i bunden<br />
af enheden, og åbn derefter låget (se<br />
fig. ).<br />
2 Fjern det gamle batteri, og læg et nyt i<br />
batterirummet med -siden opad (se<br />
fig. ).<br />
3 Sæt batterilåget på plads, og skru det fast<br />
med skruen (se fig. ).<br />
4 Tryk på iPod & iPhone , DAB/FM,<br />
AUDIO IN eller SNOOZE/DATE/SLEEP<br />
OFF, så "" forsvinder fra displayet.<br />
Bemærk<br />
Du må ikke trække stikket ud af stikkontakten,<br />
mens batteriet udskiftes. Hvis du gør det, slettes<br />
din kalender, de aktuelle tidsoplysninger,<br />
alarmindstillingerne og forudindstillede stationer.<br />
<br />
<br />
Nulstillingsknap<br />
-siden skal<br />
vende opad<br />
<br />
<br />
Hvis der vises forkerte<br />
tidsoplysninger på displayet<br />
efter udskiftning af batteriet<br />
(nulstil)<br />
Tryk på nulstillingsknappen med en spids<br />
genstand. Nulstillingsknappen sidder i den smalle<br />
åbning, der findes i batterirummet (se fig. ).<br />
Første gang uret<br />
indstilles<br />
Gør følgende første gang uret skal indstilles efter<br />
købet.<br />
1 Fjern beskyttelsesfilmen fra<br />
backupbatteriet, der sidder under<br />
enheden.<br />
2 Ret ledningsantenne helt ud.<br />
3 Slut enheden til strøm.<br />
"0:00" og "SAT 01-01-2011" blinker i ca.<br />
2 sekunder, hvorefter "Scanning..." vises på<br />
displayet.<br />
Enheden udfører en automatisk scanning og<br />
opretter en liste over tilgængelige DABudsendelser.<br />
Tjenesterne gemmes på listen i<br />
alfabetisk rækkefølge.<br />
Når scanningen er udført, henter enheden<br />
tidsoplysningerne fra DAB-dataene fra den første<br />
station, der modtages. Det aktuelle klokkeslæt<br />
vises på displayet.<br />
Bemærk<br />
Hvis der ikke findes nogen udsendelser under<br />
DAB-scanningen, vises "NO STATION<br />
FOUND" i ca. 2 sekunder, hvorefter "0:00"<br />
blinker på displayet. Uret kan ikke stilles. I dette<br />
tilfælde skal du indstille uret manuelt (se<br />
afsnittet "Manuel indstilling af uret").<br />
Hvis systemuret allerede kører (hvis det er<br />
blevet indstillet manuelt eller synkroniseret fra<br />
DAB på det tidligere tidspunkt), skifter<br />
systemet ikke automatisk til DAB, når enheden<br />
tændes.<br />
Klokkeslættet kan ikke indstilles via DAB-data,<br />
hvis det ligger inden for en time før eller efter<br />
begyndelsen eller slutningen af sommertid. I<br />
dette tilfælde skal du tænde enheden på et<br />
andet tidspunkt eller indstille tidsoplysningerne<br />
manuelt (se afsnittet "Manuel indstilling af<br />
uret").<br />
Når <strong>per</strong>ioden med<br />
sommertid begynder<br />
Denne model tager automatisk højde for<br />
sommertid.<br />
" " vises automatisk, når <strong>per</strong>ioden med<br />
sommertid begynder, og forsvinder, når <strong>per</strong>ioden<br />
med sommertid slutter.<br />
Tip<br />
Sommertid begynder kl. 2:00 om morgenen<br />
den sidste søndag i marts.<br />
Normaltid begynder kl. 3:00 om morgenen den<br />
sidste søndag i oktober.<br />
Sådan annulleres Auto DST/justering af<br />
sommertid i <strong>per</strong>ioden med sommertid<br />
Du kan annullere Auto DST/justering af<br />
sommertid.<br />
Tryk på MENU og SELECT eller for at vælge<br />
"Auto DST", og tryk derefter på ENTER. Tryk på<br />
SELECT eller for at vælge "OFF", og tryk<br />
derefter igen på ENTER. Symbolet "<br />
" forsvinder<br />
fra displayet. Klokkeslættet skifter til normaltid.<br />
Sådan aktiveres Auto DST/justering af<br />
sommertid igen<br />
Tryk på MENU og SELECT eller for at vælge<br />
"Auto DST", og tryk derefter på ENTER. Tryk på<br />
SELECT eller for at vælge "ON", og tryk<br />
derefter igen på ENTER. Symbolet "<br />
" vises på<br />
displayet. Klokkeslættet skifter til sommertid.<br />
Manuel indstilling af<br />
uret<br />
Gør følgende, hvis der ikke findes tilgængelige<br />
DAB-udsendelser (afhængigt af området).<br />
Tilstanden for tidsindstilling via DAB bliver<br />
ugyldig.<br />
1 Slut enheden til strøm.<br />
2 Tryk på MENU og SELECT eller for at<br />
vælge "Date & Time", og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
Årstallet blinker på displayet.<br />
3 Tryk på SELECT eller for at angive et<br />
årstal, og tryk derefter på ENTER.<br />
4 Gentag trin 3 for at angive måned, dag,<br />
timer og minutter.<br />
Sekunderne øges fra nul.<br />
Bemærk<br />
Hvis der ikke er forudindstillede stationer, vises<br />
"PRESET BLANK", når du trykker på<br />
PRESET + eller – på fjernbetjeningen.<br />
Hvis der kun findes en enkelt forudindstillet<br />
station, blinker det nummer, som stationen er<br />
gemt under, hver gang du trykker på PRESET +<br />
eller – på fjernbetjeningen.<br />
Indstilling med automatisk<br />
forudindstilling (kun FM)<br />
1 Tryk flere gange på DAB/FM for at vælge<br />
FM-båndet.<br />
2 Tryk på MENU og SELECT eller for at<br />
vælge "Auto Preset", og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
3 Tryk på SELECT eller for at vælge<br />
"Yes", og tryk derefter på ENTER.<br />
Enheden forudindstiller automatisk<br />
tilgængelige kanaler for både FM1- og FM2-<br />
båndet i den rækkefølge, som de modtages.<br />
Tip<br />
Tryk på OFF for at stoppe indstilling med<br />
automatisk forudindstilling.<br />
Scanningsindstilling (kun<br />
FM)<br />
Enheden scanner automatisk FM-stationer.<br />
1 Tryk flere gange på DAB/FM for at vælge<br />
FM-båndet.<br />
2 Tryk på TUNING + eller – (TUNE +<br />
eller – på fjernbetjeningen), og hold den<br />
nede.<br />
+ : Scanner fremad på frekvensbåndene.<br />
– : Scanner tilbage på frekvensbåndene.<br />
Scanningen starter fra den aktuelle frekvens.<br />
Scanningen stop<strong>per</strong>, når der modtages en<br />
station.<br />
3 Juster lydstyrken med VOLUME + eller –<br />
(VOL + eller – på fjernbetjeningen).<br />
Betjening af en iPod<br />
Enheden understøtter også tilslutning af din iPod.<br />
Hvis du vil bruge en iPod, skal du læse<br />
brugerhåndbogen til din iPod.<br />
Hvis du bruger en iPhone 4S, iPhone 4, iPhone<br />
3GS, iPhone 3G eller iPhone, skal du tilslutte den<br />
medfølgende universaldockadapter til din iPhone<br />
4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G eller iPhone,<br />
før den sluttes til enheden.<br />
Adapterens nummer, , eller , findes på<br />
undersiden af den medfølgende<br />
universaldockadapter. bruges til iPhone, <br />
bruges til iPhone 3GS og iPhone 3G, og bruges<br />
til iPhone 4S og iPhone 4. Kontroller adapterens<br />
nummer før brug.<br />
<br />
<br />
Universaldockadapter<br />
<br />
Bemærk<br />
Universaldockadapteren til iPod nano<br />
(6. generation) leveres ikke med enheden<br />
(pr. marts 2011).<br />
En iPod nano (6. generation) kan bruges med<br />
enheden uden universaldockadapter.<br />
Når du sætter en iPod i enheden, skal du<br />
kontrollere, at du bruger den<br />
universaldockadapter, der fulgte med din iPod,<br />
eller en anden adapter fra Apple Inc.<br />
Enhedens stik er kun til brug med en iPod. Hvis<br />
du bruger en enhed, der ikke passer i stikket,<br />
skal den sluttes til denne enheds AUDIO IN-stik<br />
med det medfølgende lydkabel.<br />
<strong>Sony</strong> kan ikke holdes ansvarlig for situationer,<br />
hvor du mister eller beskadiger data på en iPod,<br />
når iPod'en er tilsluttet denne enhed.<br />
Yderligere oplysninger om miljøforhold ved<br />
betjening af din iPod findes på Apple Inc.'s<br />
websted.<br />
1 Sæt adapteren på din iPod/iPhone, og<br />
sæt din iPod/iPhone i enhedens stik (se<br />
fig. ).<br />
2 Tryk på iPod & iPhone .<br />
iPod'en starter automatisk afspilningen.<br />
Den tilsluttede iPod kan betjenes med<br />
enheden eller knap<strong>per</strong>ne på iPod'en.<br />
3 Juster lydstyrken med VOLUME + eller –<br />
(VOL + eller – på fjernbetjeningen).<br />
Funktion<br />
Tryk på<br />
Sluk din iPod<br />
OFF, eller tryk på<br />
iPod & iPhone , og<br />
hold den nede.<br />
Sæt en afspilning på<br />
pause<br />
iPod & iPhone <br />
Tryk på knappen igen<br />
for at genoptage<br />
afspilningen.<br />
Gå til næste spor<br />
(fremad)<br />
Gå tilbage til forrige<br />
spor<br />
(tilbage)*<br />
Find et punkt, mens<br />
lyden afspilles<br />
(fremad) eller<br />
(tilbage) under<br />
afspilningen, og hold<br />
knappen nede, indtil du<br />
finder det pågældende<br />
punkt.<br />
Find et punkt, mens<br />
du ser på displayet<br />
(fremad) eller<br />
(tilbage), mens<br />
afspilningen er sat på<br />
pause, og hold knappen<br />
nede, indtil du finder<br />
det pågældende punkt.<br />
Gå tilbage til den<br />
forrige menu<br />
MENU<br />
Vælg et menuelement<br />
eller et spor, der skal<br />
afspilles<br />
(op)/ (ned)**<br />
Udfør den valgte<br />
menu, eller start en<br />
afspilning<br />
ENTER<br />
Skift til gentagelse<br />
MODE**<br />
Skift til vilkårlig<br />
afspilning<br />
Tryk på MODE**, og<br />
hold den nede.<br />
* Under en afspilning skifter denne handling til<br />
starten af det aktuelle spor. Tryk to gange på<br />
knappen for at gå til det forrige spor.<br />
** Handlingerne er kun tilgængelige med den<br />
medfølgende fjernbetjening.<br />
Bemærk<br />
En iPod nano (6. generation) kan ikke betjenes<br />
med fjernbetjeningen, når du trykker på<br />
kommandoen "MENU", "", "" og "ENTER".<br />
Når du isætter eller fjerner din iPod, skal<br />
iPod'en holdes i samme vinkel som stikkets<br />
vinkel på denne enhed, og du må ikke dreje<br />
iPod'en eller isætte den skråt, da dette kan<br />
beskadige stikket.<br />
Du må ikke transportere enheden, mens der er<br />
sluttet en iPod til stikket. Hvis du gør det, kan<br />
der opstå fejl i enheden.<br />
Når du isætter eller fjerner en iPod, skal du tage<br />
fat i dockingbakken med den ene hånd og være<br />
omhyggelig med ikke at komme til at trykke på<br />
iPod-knap<strong>per</strong>ne.<br />
Før du fjerner en iPod, skal du sætte<br />
afspilningen på pause.<br />
Sådan bruges enheden som<br />
batterioplader<br />
Du kan bruge enheden som batterioplader.<br />
Opladningen starter, når iPod'en sluttes til<br />
enheden.<br />
Opladningens status vises i displayet på din iPod.<br />
Yderligere oplysninger findes i brugerhåndbogen<br />
til din iPod.<br />
Om ophavsret<br />
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod<br />
touch er varemærker tilhørende Apple Inc. i USA<br />
og andre lande.<br />
"Made for iPod" og "Made for iPhone" betyder, at<br />
det elektroniske tilbehør er designet specielt til<br />
brug med en iPod eller iPhone, og at det er<br />
certificeret af udvikleren til at overholde de af<br />
Apple definerede standarder for ydelse. Apple er<br />
ikke ansvarlig for betjeningen af denne enhed<br />
eller enhedens overholdelse af sikkerhedsmæssige<br />
eller lovmæssige standarder. Bemærk, at brugen af<br />
dette tilbehør med en iPod eller iPhone kan<br />
påvirke ydeevnen for trådløst udstyr.<br />
Bemærk<br />
Tidsoplysningerne kan kun indstilles, når uret<br />
vises (når du bruger radio, iPod eller<br />
lydindgangen (AUDIO IN), skal du trykke på<br />
OFF for at indstille uret).<br />
Hvis du ikke trykker på en knap inden for ca.<br />
1 minut, mens du er ved at indstille uret,<br />
annulleres indstillingen af uret.<br />
Enheden indeholder en kalender med 100 år<br />
(2011-2110). Ugedag vises automatisk, når<br />
datoen indstilles.<br />
MON = mandag, TUE = tirsdag,<br />
WED = onsdag, THU = torsdag,<br />
FRI = fredag, SAT = lørdag, SUN = søndag<br />
Sådan ændres tidsformatet<br />
Du kan indstille tidsformatet til 24-timersformat<br />
(standard) eller 12-timersformat.<br />
1 Tryk på MENU og SELECT eller for at<br />
vælge "Time Format", og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
2 Tryk på SELECT eller for at vælge det<br />
ønskede tidsformat, og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
Tidsformatet skifter mellem 12-timersformat<br />
("AM 12:00" = midnat) og 24-timersformat<br />
("0:00" = midnat).<br />
Sådan ændres datoformatet<br />
1 Tryk på MENU og SELECT eller for at<br />
vælge "Date Format", og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
2 Tryk på SELECT eller for at vælge det<br />
ønskede datoformat, og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
Sådan vises år og dato, når der bruges<br />
radio<br />
Tryk på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE<br />
på fjernbetjeningen).<br />
Efter få sekunder skifter displayet automatisk til<br />
den aktuelle tjeneste eller station.<br />
Indstilling af displayets<br />
lysstyrke<br />
Du kan vælge mellem fire lysstyrkeniveauer ved at<br />
trykke på BRIGHTNESS.<br />
Slået fra<br />
Høj (standard) Mellem Lav<br />
Selvom lysstyrkeniveauet er slået fra, skifter det til<br />
mellem niveau, når der aktiveres en alarm.<br />
Forbedring af<br />
modtagelsen<br />
DAB-bånd III/FM <br />
Ret ledningsantennen helt ud for at forbedre<br />
modtagelsen.<br />
Hold ledningsantennen på afstand af<br />
strømforsyningsenheden, og sørg for, at de ikke<br />
ligger sammen, når radioen er i brug.<br />
Hvis du vil forbedre DAB-modtagelsen, skal du<br />
trykke på DISPLAY for at få vist signalstyrken –<br />
drej derefter antennen for at forbedre<br />
modtagelsen.<br />
Bemærkninger om radiomodtagelse<br />
Hold digitale musikafspillere eller<br />
mobiltelefoner på afstand af antennen, da<br />
sådanne enheder kan forstyrre modtagelsen.<br />
Det kan forstyrre radiomodtagelsen, hvis der er<br />
sluttet en iPhone til enheden, mens du lytter til<br />
radio.<br />
Det kan forstyrre radiomodtagelsen, hvis du<br />
lytter til radio, mens der oplades en iPod.<br />
Tip<br />
Hvis der er støj på en FM-modtagelse, skal du<br />
trykke på MENU og SELECT eller for at vælge<br />
"Mode" og derefter trykke på ENTER. Tryk på<br />
SELECT eller for at vælge "Mono", og tryk<br />
derefter igen på ENTER. "MONO" vises på<br />
displayet, radioen spiller i mono, og lyden bliver<br />
tydeligere.<br />
Betjening af radioen<br />
Enheden kan modtage DAB-tjenester og FMstationer.<br />
1 Tryk flere gange på DAB/FM for at vælge<br />
det ønskede bånd.<br />
Båndet skifter som følger, hver gang du<br />
trykker på knappen:<br />
DAB1<br />
DAB2<br />
FM2<br />
FM1<br />
FM1 og FM2 eller DAB1 og DAB2 ligger på<br />
samme frekvensbånd.<br />
Hvis der ikke er blevet oprettet en liste over<br />
tilgængelige DAB-udsendelser, når du vælger<br />
DAB1 eller DAB2, vises "Scanning..." på<br />
displayet, og enheden starter automatisk en<br />
scanning.<br />
2 Tryk på TUNING + eller – (TUNE + eller –<br />
på fjernbetjeningen) for at indstille den<br />
ønskede tjeneste eller station.<br />
Hvis udsendelsen på en valgt DAB-tjeneste er<br />
færdig, stop<strong>per</strong> lyden, og "NO SERVICE"<br />
vises. I dette tilfælde skal du trykke på<br />
TUNING + eller – (TUNE + eller – på<br />
fjernbetjeningen) for at vælge en anden<br />
tjeneste.<br />
3 Juster lydstyrken med VOLUME + eller –<br />
(VOL + eller – på fjernbetjeningen).<br />
Tryk på OFF for at slukke radioen.<br />
Bemærk<br />
MENU og TUNING + eller – er ikke tilgængelige,<br />
når "Tuning..." vises.<br />
Bemærkning om FM-interval<br />
Frekvensintervallet på FM-båndet er indstillet til<br />
0,05 MHz.<br />
Bemærkning om DAB-interval<br />
"NO SERVICE" vises, når den valgte tjeneste<br />
ikke kan modtages.<br />
Modtagekvaliteten af DAB-udsendelser kan<br />
være dårlig, når der bruges Automatisk<br />
scanning. I dette tilfælde kan en Manuel<br />
indstilling forbedre modtagelsen.<br />
Om SC (sekundær komponent)<br />
Hvis den valgte primære komponent har en<br />
sekundær komponent, blinker "SC" på displayet.<br />
Tryk på TUNING + eller – (TUNE + eller – på<br />
fjernbetjeningen) for at modtage den ønskede<br />
sekundære komponent. "SC" lyser, mens den<br />
sekundære komponent modtages.<br />
Bemærk<br />
Når den valgte sekundære komponent er færdig,<br />
skifter enheden automatisk til den primære<br />
komponent.<br />
Forudindstilling af<br />
foretrukne tjenester eller<br />
stationer<br />
Du kan forudindstille op til 10 tjenester på DABbåndet<br />
(5 tjenester på DAB1, 5 tjenester på DAB2)<br />
og 10 stationer på FM-båndet (5 stationer på FM1,<br />
5 stationer på FM2).<br />
Forudindstilling af tjenester eller<br />
stationer<br />
1 Følg trin 1 til 2 i afsnittet "Betjening af<br />
radioen" for manuelt at stille ind på den<br />
station, der skal forudindstilles.<br />
2 Tryk på knappen STATION SELECT<br />
PRESET 1 til 5 på enheden, og hold den<br />
nede.<br />
"PRESET" og nummeret blinker i ca.<br />
2 sekunder på displayet, og skifter derefter til<br />
at lyse konstant. Tjenesten eller stationen<br />
gemmes.<br />
Bemærk<br />
Gentag ovenstående trin for at forudindstille en<br />
anden tjeneste eller station.<br />
Hvis du vil ændre en forudindstillet tjeneste<br />
eller station, skal du stille ind på den ønskede<br />
tjeneste eller station og gentage trin 1 og 2. Den<br />
tidligere tjeneste eller station erstattes af den<br />
nye tjeneste eller station.<br />
Stil ind på en forudindstillet tjeneste<br />
eller station<br />
1 Tryk flere gange på DAB/FM for at vælge<br />
det ønskede bånd.<br />
2 Tryk på en af knap<strong>per</strong>ne for STATION<br />
SELECT<br />
PRESET på enheden, hvor<br />
den ønskede tjeneste eller station er<br />
gemt.<br />
Hvis der ikke er gemt en tjeneste eller station,<br />
vises "PRESET BLANK" på displayet.<br />
En forudindstillet station kan også vælges ved<br />
at trykke på PRESET + eller – på<br />
fjernbetjeningen.<br />
3 Juster lydstyrken med VOLUME + eller –<br />
(VOL + eller – på fjernbetjeningen).<br />
Indstilling af alarmen<br />
Enheden er udstyret med 3 alarmtilstande – iPod,<br />
radio og summer. Du skal indstille uret, før du<br />
indstiller alarmen (se afsnittet "Første gang uret<br />
indstilles").<br />
Sådan indstilles alarmen<br />
1 Tryk på ALARM SET A eller B, og hold<br />
den nede.<br />
"Alarm–A Setting" eller "Alarm–B Setting"<br />
vises, og visningen af antal timer blinker på<br />
displayet.<br />
2 Tryk flere gange på ALARM TIME SET +<br />
eller –, indtil det ønskede antal timer<br />
vises.<br />
Tryk på ALARM TIME SET + eller –, og hold<br />
den nede for at få visningen af timer til at<br />
skifte hurtigt.<br />
3 Tryk på ALARM SET A eller B.<br />
Visningen af minutter blinker.<br />
4 Gentag trin 2 for at indstille antal<br />
minutter.<br />
5 Tryk på ALARM SET A eller B.<br />
Visningen af ugedag blinker.<br />
6 Gentag trin 2 for at indstille ugedag.<br />
Du har følgende tre muligheder for at vælge<br />
ugedag:<br />
EVERYDAY: MON TUE WED THU FRI SAT<br />
SUN<br />
WEEKDAY: MON TUE WED THU FRI<br />
WEEKEND: SAT SUN<br />
7 Tryk på ALARM SET A eller B.<br />
Enheden skifter til indstilling af alarmtilstand.<br />
8 Tryk flere gange på ALARM TIME SET +<br />
eller –, indtil den ønskede alarmtilstand<br />
blinker.<br />
Du kan vælge en ud af 8 indstillinger: "iPod",<br />
"DAB1", "DAB2", "DAB--", "FM1", "FM2",<br />
"FM--" eller "BUZZER".<br />
"DAB--" og "FM--" er den senest brugte<br />
station.<br />
Indstil alarmtilstanden som følger:<br />
– iPod: Se afsnittet " Indstilling af iPodalarm".<br />
– DAB1, DAB2, DAB--, FM1, FM2 eller FM--:<br />
Se afsnittet " Indstilling af radioalarm".<br />
– BUZZER: Se afsnittet " Indstilling af<br />
summeralarm".<br />
Indstilling af iPod-alarm<br />
1 Udfør trin 1 til 8 i afsnittet "Sådan<br />
indstilles alarmen".<br />
2 Tryk på ALARM SET A eller B for at<br />
vælge alarmtilstanden "iPod".<br />
"ALARM VOLUME:" og lydstyrken blinker på<br />
displayet.<br />
3 Tryk på ALARM TIME SET + eller – for<br />
at justere lydstyrken.<br />
4 Tryk på ALARM SET A eller B.<br />
Indstillingen angives.<br />
5 Hvis "A" eller "B" ikke vises på displayet,<br />
skal du trykke på<br />
ALARM SET A eller B<br />
igen.<br />
Din iPod aktiveres på det indstillede<br />
tidspunkt.<br />
Brug af iPod touch/iPhone<br />
Hvis du vil vækkes af musik, der er gemt på en<br />
iPod touch/iPhone, skal du først slutte din iPod<br />
touch/iPhone til enheden, følge trinnene<br />
ovenfor for at indstille alarmen og derefter<br />
vælge musikfunktionen.<br />
iPod-alarmen aktiveres ikke, hvis du slukker<br />
din iPod touch/iPhone, efter at din iPod touch/<br />
iPhone er sat i enheden – dette gælder også,<br />
selvom du har valgt, at der skal aktiveres en<br />
iPod-alarm.<br />
Indstilling af radioalarm<br />
1 Udfør trin 1 til 8 i afsnittet "Sådan<br />
indstilles alarmen".<br />
2 Tryk på ALARM SET A eller B for at<br />
vælge radiobånd ("DAB1", "DAB2",<br />
"DAB--", "FM1", "FM2" eller "FM--").<br />
Forudindstillet nummer<br />
Det forudindstillede nummer blinker på<br />
displayet.<br />
Hvis du vælger "DAB--" eller "FM--", skal du<br />
gå videre til trin 5.<br />
3 Tryk på ALARM TIME SET + eller – for<br />
at vælge det ønskede forudindstillede<br />
nummer, der svarer til båndet.<br />
Tryk på DISPLAY for at kontrollere de<br />
forudindstillede oplysninger: Frekvens for<br />
FM og komponentmærkat for DAB.<br />
Tip<br />
Hvis det valgte forudindstillede nummer<br />
ikke er indstillet, blinker "PRESET BLANK"<br />
to gange, og derefter blinker "ALARM<br />
VOLUME:" og lydstyrken på displayet. Du<br />
kan derefter gå til trin 5.<br />
Hvis der ikke findes en senest brugt station,<br />
blinker "NO LAST STATION" to gange, og<br />
derefter blinker "ALARM VOLUME:" og<br />
lydstyrken på displayet. Du kan derefter gå<br />
til trin 5.<br />
4 Tryk på ALARM SET A eller B.<br />
"ALARM VOLUME:" og lydstyrken blinker på<br />
displayet.<br />
5 Tryk på ALARM TIME SET + eller – for<br />
at justere lydstyrken.<br />
6 Tryk på ALARM SET A eller B.<br />
Indstillingen angives.<br />
7 Hvis "A" eller "B" ikke vises på displayet,<br />
skal du trykke på<br />
ALARM SET A eller B<br />
igen.<br />
Radioen tændes på det indstillede tidspunkt.<br />
Bemærk<br />
Hvis det valgte forudindstillede nummer ikke<br />
indstilles, eller hvis der ikke findes en senest brugt<br />
station, ændres alarmlyden til en summen, når<br />
alarmen aktiveres. Hvis du vil ændre<br />
summeralarmen, skal du vælge en forudindstillet<br />
station eller stille ind på en radiostation (se<br />
afsnittet "Betjening af radioen").<br />
Indstilling af summeralarm<br />
1 Udfør trin 1 til 8 i afsnittet "Sådan<br />
indstilles alarmen".<br />
2 Tryk på ALARM SET A eller B for at<br />
vælge alarmtilstanden "BUZZER".<br />
Indstillingen angives.<br />
3 Hvis "A" eller "B" ikke vises på displayet,<br />
skal du trykke på<br />
ALARM SET A eller<br />
B igen.<br />
Summeren aktiveres på det indstillede<br />
tidspunkt.<br />
Bemærk<br />
Lydstyrken kan ikke vælges for summeralarmen.<br />
Sådan kontrolleres indstillingen for<br />
alarmtidspunktet<br />
Tryk på ALARM TIME SET + eller –. Indstillingen<br />
vises i ca. 4 sekunder.<br />
Sådan ændres en alarmindstilling<br />
Tryk på ALARM TIME SET +, og hold den nede i<br />
mindst 2 sekunder for at flytte alarmtidspunktet<br />
til et senere tidspunkt. Tryk på ALARM TIME<br />
SET –, og hold den nede i mindst 2 sekunder for<br />
at flytte alarmtidspunktet til et tidligere tidspunkt.<br />
Når du slip<strong>per</strong> knappen, blinker det ændrede<br />
tidspunkt i ca. 2 sekunder. Hvis du vil ændre<br />
alarmtidspunktet igen, skal du trykke på ALARM<br />
TIME SET + eller – inden for de 2 sekunder, ellers<br />
træder den viste indstilling i kraft.<br />
Sådan udsættes alarmen nogle få<br />
minutter<br />
Tryk på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE<br />
på fjernbetjeningen).<br />
Lyden slås fra, men aktiveres automatisk igen<br />
efter ca. 10 minutter.<br />
Du kan ændre udsættelsestiden ved at trykke flere<br />
gange på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE<br />
på fjernbetjeningen) inden for 4 sekunder.<br />
Alarmen kan maksimalt udsættes i 60 minutter.<br />
Hvis du vil annullere udsættelsen, skal du trykke<br />
på OFF/ALARM RESET (OFF på<br />
fjernbetjeningen).<br />
Sådan slås alarmen fra<br />
Tryk på OFF/ALARM RESET (OFF på<br />
fjernbetjeningen) for at slå alarmen fra.<br />
Alarmen aktiveres igen dagen efter på samme<br />
tidspunkt.<br />
Sådan skjules alarmen<br />
Tryk på ALARM ON/OFF A eller B for at fjerne<br />
indikatoren for alarm A eller B fra displayet.<br />
Sådan vises alarmen<br />
Tryk på ALARM ON/OFF A eller B for at få vist<br />
indikatoren for alarm A eller B på displayet.<br />
Knap<strong>per</strong>ne og VOL + er blindfingermarkeringsknap<strong>per</strong>.<br />
Netledning<br />
Knap<strong>per</strong>ne STATION SELECT<br />
PRESET 3, VOLUME + og iPod & iPhone er<br />
blindfingermarkeringsknap<strong>per</strong>.<br />
Ledningsantenne<br />
DRC-værdi (DYNAMISK<br />
RÆKKEVIDDEKONTROL)<br />
DRC kan gøre det lettere at høre lave lyde, når<br />
enheden bruges på steder med meget støj.<br />
Hvis en DAB-udsendelse komprimerer det<br />
dynamiske område, kan du justere det dynamiske<br />
område med enheden.<br />
1 Tryk flere gange på DAB/FM for at vælge<br />
DAB-båndet.<br />
2 Tryk på MENU og SELECT eller for at<br />
vælge "DRC Value", og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
3 Tryk på SELECT eller for at vælge et<br />
DRC-niveau.<br />
DRC-niveauet ændres som følger:<br />
0 ¹/₂ 1 (standard)<br />
2<br />
4 Tryk på ENTER.<br />
Bemærk<br />
DRC er kun effektiv for udsendelser, der<br />
komprimerer det dynamiske område.<br />
Lyden bliver tydeligere, når du justerer DRCniveauet.<br />
Automatisk scanning<br />
Denne funktion gør det muligt at udføre en<br />
automatisk scanning og oprette en liste over<br />
tilgængelige DAB-udsendelser.<br />
1 Tryk flere gange på DAB/FM for at vælge<br />
DAB-båndet.<br />
2 Tryk på MENU og SELECT eller for at<br />
vælge "Auto Scan", og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
3 Tryk på SELECT eller for at vælge<br />
"Yes", og tryk derefter på ENTER.<br />
"Scanning..." vises på displayet.<br />
Den automatiske scanning varer ca. 30-90<br />
sekunder. Efter endt scanning opretter enheden<br />
en liste over udsendelserne i alfabetisk<br />
rækkefølge.<br />
Bemærk<br />
Efter endt automatisk scanning opdateres den<br />
aktuelle liste, og forudindstillede tjenester slettes.<br />
I dette tilfælde skal du forudindstille dine<br />
foretrukne tjenester igen.<br />
Ryd op i stationerne<br />
Du kan slette stationer, der aktuelt ikke modtages.<br />
1 Tryk flere gange på DAB/FM for at vælge<br />
DAB-båndet.<br />
2 Tryk på MENU og SELECT eller for at<br />
vælge "Prune", og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
Når funktionen er udført, vises "FINISH!" i ca.<br />
1 sekund, hvorefter enheden automatisk<br />
skifter til den aktuelle station.<br />
Kontroller oplysninger på listen over<br />
tjenester<br />
1 Tryk flere gange på DAB/FM for at vælge<br />
DAB-båndet.<br />
2 Tryk på MENU og SELECT eller for at<br />
vælge "Servlist Info", og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
3 Tryk på SELECT eller for at vælge<br />
"Ens" eller "Serv" eller "Comp" og<br />
kontrollere antallet af grup<strong>per</strong>, tjenester<br />
eller komponenter.<br />
Synkroniser tid nu<br />
Du kan synkronisere tiden fra DABudsendelserne.<br />
1 Tryk flere gange på DAB/FM for at vælge<br />
DAB-båndet.<br />
2 Tryk på MENU og SELECT eller for at<br />
vælge "Sync Time Now", og tryk derefter<br />
på ENTER.<br />
Når funktionen er udført, vises "FINISH!" i ca.<br />
2 sekunder.<br />
Bemærk<br />
Hvis der ikke kan modtages DAB-udsendelser,<br />
vises "DAB TIME INVALID" på displayet i ca.<br />
2 sekunder. I dette tilfælde skal du justere<br />
antennepositionen eller enheden for at forbedre<br />
modtagelsen.<br />
Vælg en DAB-udsendelse, der ligger i din<br />
tidszone. Hvis du vælger en DAB-udsendelse,<br />
der ligger uden for din tidszone, bliver<br />
tidsindstillingen forkert.<br />
Vælg station<br />
Du kan vælge en anden tjeneste, mens du lytter til<br />
en udsendelse.<br />
1 Tryk på MENU og SELECT eller for at<br />
vælge "Select Station", og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
2 Tryk på SELECT eller for at vælge den<br />
ønskede tjeneste, og tryk derefter på<br />
ENTER.<br />
PTY (programtype)<br />
Denne funktion angiver tjenester efter<br />
programtype, f.eks. Nyheder, Sport på PTY-listen,<br />
der sendes i en DAB-udsendelse.<br />
Hvis den modtagede tjeneste eller station ikke<br />
sender den pågældende programtype, vises "NO<br />
PTY Data".<br />
Programtype<br />
Display<br />
Ingen programtype<br />
None<br />
Nyheder<br />
News<br />
Aktuelle nyheder<br />
Current Affairs<br />
Oplysninger<br />
Information<br />
Sport<br />
Sport<br />
Uddannelse<br />
Education<br />
Drama<br />
Drama<br />
Kultur<br />
Cultures<br />
Videnskab<br />
Science<br />
Varieret<br />
Varied Speech<br />
Popmusik<br />
Pop Music<br />
Rockmusik<br />
Rock Music<br />
Let underholdningsmusik<br />
Easy Listening<br />
Let klassisk<br />
Light Classics M<br />
Seriøs klassisk<br />
Serious Classics<br />
Andet musik<br />
Other Music<br />
Vejr<br />
Weather & Metr<br />
Økonomi<br />
Finance<br />
Børneprogrammer<br />
Children's Progs<br />
Socialt stof<br />
Social Affairs<br />
Religion<br />
Religion<br />
Ring ind<br />
Phone In<br />
Rejser<br />
Travel & Touring<br />
Fritid<br />
Leisure & Hobby<br />
Jazzmusik<br />
Jazz Music<br />
Countrymusik<br />
Country Music<br />
National musik<br />
Nation Music<br />
Oldies<br />
Oldies Music<br />
Folkemusik<br />
Folk Music<br />
Dokumentar<br />
Documentary<br />
Andre nyttige<br />
funktioner<br />
Sådan bruges MEGA Xpand-effekten<br />
Tryk på MEGA Xpand. "MEGA Xpand" vises på<br />
displayet. Effekten udvider lydfeltet. Tryk på<br />
knappen igen for at skifte til normal lyd.<br />
Sådan forstærkes bassen<br />
Tryk på MEGA BASS. "MEGA BASS" vises på<br />
displayet. Effekten udvider baslyden. Tryk på<br />
knappen igen for at skifte til normal lyd.<br />
Tilslutning af valgfrie<br />
komponenter<br />
Sådan tilsluttes til lyd<br />
1 Slut AUDIO IN-stikket på bagsiden af<br />
enheden til linjeudgangsstikket eller<br />
høretelefonstikket på den valgfrie<br />
komponent med det medfølgende<br />
lydkabel.<br />
Lydkabel (medfølger)<br />
Til valgfrie<br />
komponenter<br />
2 Tryk på AUDIO IN for at få vist "AUDIO<br />
IN".<br />
3 Start en afspilning på den komponent,<br />
der er sluttet til AUDIO IN-stikket.<br />
4 Juster lydstyrken med VOLUME + eller –<br />
(VOL + eller – på fjernbetjeningen).<br />
Sådan skiftes til radioen<br />
Tryk på DAB/FM.<br />
Sådan skiftes til iPod'en<br />
Tryk på iPod & iPhone .<br />
Sådan stoppes en afspilning<br />
Tryk på OFF, og stop afspilningen på den<br />
tilsluttede enhed.<br />
Bemærk<br />
Du kan ikke betjene MENU, når du bruger<br />
lydindgangen (AUDIO IN).<br />
Yderligere oplysninger findes i<br />
betjeningsvejledningen til den tilsluttede<br />
komponent.<br />
Det medfølgende lydkabel kan ikke bruges til<br />
alle valgfrie komponenter. I dette tilfælde skal<br />
du bruge en ledning, der egner sig til den<br />
valgfrie komponent, som du bruger.<br />
Når du bruger radioen, mens der er tilsluttet<br />
en valgfri komponent, skal du slukke den<br />
tilsluttede komponent for at undgå støj. Hvis<br />
der forekommer støj, selvom komponenten<br />
er slukket, skal du fjerne den valgfrie<br />
komponent og anbringe den længere væk fra<br />
enheden.<br />
Fejlfinding<br />
Kontakt den nærmeste <strong>Sony</strong>-forhandler, hvis<br />
der stadig er problemer efter, at du har<br />
kontrolleret følgende.<br />
Uret blinker "AM 12:00" eller "0:00" efter<br />
en strømafbrydelse.<br />
Der er næsten ikke mere strøm på batteriet.<br />
Udskift batteriet. Fjern det gamle batteri, og<br />
isæt et nyt.<br />
Kontroller, at du har fjernet<br />
beskyttelsesfilmen fra backupbatteriet før<br />
brug.<br />
Radioalarmen, iPod-alarmen eller<br />
summeralarmen aktiveres ikke på det<br />
forudindstillede alarmtidspunkt.<br />
Kontroller, at alarm "A" eller alarm "B" vises<br />
korrekt.<br />
Radioalarmen eller iPod-alarmen<br />
aktiveres, men der høres ingen lyd på det<br />
forudindstillede alarmtidspunkt.<br />
Kontroller alarmens lydstyrke.<br />
Der kommer ingen lyd fra iPod'en.<br />
Kontroller, at din iPod er tilsluttet korrekt.<br />
Juster lydstyrken med VOLUME +/– (VOL+/–<br />
på fjernbetjeningen).<br />
iPod'en kan ikke betjenes med enheden.<br />
Kontroller, at din iPod er tilsluttet korrekt.<br />
iPod'en kan ikke lades op.<br />
Kontroller, at din iPod er tilsluttet korrekt.<br />
Specifikationer<br />
Display med klokkeslæt<br />
Mulighed for at skifte mellem 24-timersformat<br />
(standard) og 12-timersformat.<br />
iPod<br />
DC-udgang: 5 V<br />
Maks.: 500 mA<br />
Radio<br />
Frekvensområde<br />
Bånd Frekvens Kanalinterval<br />
DAB<br />
(bånd<br />
III)<br />
174,928 MHz til<br />
239,200 MHz<br />
FM<br />
87,5 MHz til<br />
108 MHz<br />
0,05 MHz<br />
Frekvenstabel (MHz) for DAB-bånd III<br />
Nr. Kanal Frekvens<br />
1 5A 174,928<br />
2 5B 176,640<br />
3 5C 178,352<br />
4 5D 180,064<br />
5 6A 181,936<br />
6 6B 183,648<br />
7 6C 185,360<br />
8 6D 187,072<br />
9 7A 188,928<br />
10 7B 190,640<br />
11 7C 192,352<br />
12 7D 194,064<br />
13 8A 195,936<br />
14 8B 197,648<br />
15 8C 199,360<br />
16 8D 201,072<br />
17 9A 202,928<br />
18 9B 204,640<br />
19 9C 206,352<br />
20 9D 208,064<br />
21 10A 209,936<br />
22 10B 211,648<br />
23 10C 213,360<br />
24 10D 215,072<br />
25 11A 216,928<br />
26 11B 218,640<br />
27 11C 220,352<br />
28 11D 222,064<br />
29 12A 223,936<br />
30 12B 225,648<br />
31 12C 227,360<br />
32 12D 229,072<br />
33 13A 230,784<br />
34 13B 232,496<br />
35 13C 234,208<br />
36 13D 235,776<br />
37 13E 237,488<br />
38 13F 239,200<br />
Generelt<br />
Højttaler<br />
Ca. 5,7 cm i diameter, 6 Ω.<br />
Indgang<br />
AUDIO IN-stik (ø 3,5 mm stereoministik).<br />
Udgangseffekt<br />
3,5 W + 3,5 W (ved 10 % harmonisk<br />
forvrængning).<br />
Strømkrav<br />
230 V AC, 50 Hz.<br />
Til backup af ur: 3 V DC, CR2032-batteri (1).<br />
Mål<br />
Ca. 290,5 mm × 152,0 mm × 139,5 mm (b/h/d)<br />
inklusive fremspringende dele og knap<strong>per</strong>.<br />
Vægt<br />
Ca. 1,7 kg inklusive strømforsyningsenhed.<br />
Medfølgende tilbehør<br />
Fjernbetjening (1)<br />
Lydkabel (1)<br />
Universaldockadapter til iPhone (1)<br />
Universaldockadapter til iPhone 3GS og<br />
iPhone 3G (1)<br />
Universaldockadapter til iPhone 4S og iPhone 4<br />
(1)<br />
Design og specifikationer kan ændres uden<br />
varsel.<br />
Kompatible iPod/iPhonemodeller<br />
De kompatible iPod/iPhone-modeller er som<br />
følger. Opdater din iPod/iPhone til den nyeste<br />
software, før den tages i brug.<br />
iPod touch (4. generation)<br />
iPod touch (3. generation)<br />
iPod touch (2. generation)<br />
iPod touch (1. generation)<br />
iPod nano (6. generation)*<br />
iPod nano (5. generation)<br />
iPod nano (4. generation)<br />
iPod nano (3. generation)<br />
iPod nano (2. generation)<br />
iPod nano (1. generation)<br />
iPod med video<br />
iPod med farvedisplay<br />
iPod med klik hjul<br />
iPod classic<br />
iPod mini<br />
iPhone 4S<br />
iPhone 4<br />
iPhone 3GS<br />
iPhone 3G<br />
iPhone<br />
* Du kan ikke betjene din iPod nano (6.<br />
generation), når du trykker på "MENU", "",<br />
"" og "ENTER".<br />
Bemærk<br />
I denne betjeningsvejledning bruges "iPod"<br />
som en generel henvisning til iPodfunktioner<br />
på en iPod eller iPhone,<br />
medmindre der angives andet i teksten eller<br />
på illustrationerne.<br />
Enhedens stik er kun til brug med en iPod.<br />
Hvis du bruger enheder, der ikke passer i<br />
stikket, skal de sluttes til denne enheds<br />
AUDIO IN-stik med det medfølgende<br />
lydkabel.