Sony DCR-SR35E - DCR-SR35E Istruzioni per l'uso Sloveno
Sony DCR-SR35E - DCR-SR35E Istruzioni per l'uso Sloveno
Sony DCR-SR35E - DCR-SR35E Istruzioni per l'uso Sloveno
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
• Kovinski priključki morajo ostati čisti.<br />
• Hranite daljinski upravljalnik in litij-ionsko<br />
baterijo izven dosega otrok. Če otrok baterijo<br />
pogoltne, nemudoma poiščite zdravniško<br />
pomoč. (<strong>DCR</strong>-SR55E/SR65E/SR75E/<br />
SR85E)<br />
• Če se je iz baterije izlila elektrolitska<br />
tekočina:<br />
– posvetujte se s pooblaščenim serviserjem<br />
izdelkov <strong>Sony</strong>,<br />
– če je tekočina prišla v stik z vašo kožo, jo<br />
takoj odstranite z vodo,<br />
– če tekočina pride v stik z očmi, oči<br />
oplaknite z obilo vode in se posvetujte z<br />
zdravnikom.<br />
x Če videokamere dlje časa ne boste<br />
uporabljali<br />
• Občasno vklopite kamero in pustite, da nekaj<br />
časa deluje, na primer, da približno 3 minute<br />
predvaja kaseto.<br />
• Povsem izpraznite baterijo, preden jo<br />
shranite.<br />
Vlaga<br />
• Če videokamero prinesete iz hladnega v<br />
topel prostor, se lahko nabere vlaga znotraj<br />
videokamere, na površini diska ali na leči.<br />
To utegne povzročiti napako v delovanju<br />
videokamere.<br />
x Če se pojavi vlaga<br />
• Izklopite videokamero in je približno 1 uro<br />
ne uporabljajte.<br />
x Opomba o vlagi<br />
Vlaga se lahko nabere znotraj<br />
videokamere, če jo prinesete iz hladnega<br />
v topel prostor (ali obratno) ali če<br />
uporabljate kamero v vročem prostoru,<br />
na primer:<br />
• prinesete jo iz smučišča v topel, ogrevan<br />
prostor,<br />
• prinesete jo iz klimatiziranega avtomobila ali<br />
sobe ven, na toplo,<br />
• uporabljate jo po nevihti ali močnem dežju,<br />
• uporabljate jo v prostoru v katerem je zelo<br />
vroče in vlažno.<br />
x Kako preprečiti nabiranje vlage<br />
Kadar prinesete videokamero iz hladnega<br />
v topel prostor, jo dajte v plastično vrečo<br />
in jo dobro zaprtite. Vrečo odstranite,<br />
ko bo tem<strong>per</strong>atura znotraj vreče enaka<br />
tem<strong>per</strong>aturi v prostoru (po približno 1<br />
uri).<br />
LCD zaslon<br />
• Ne pritiskajte premočno na LCD zaslon, ker<br />
bi ga s tem utegnili poškodovati.<br />
• Če uporabljate videokamero v mrzlem<br />
prostoru, se utegne na LCD zaslonu prikazati<br />
nepopolna slika. To ne pomeni okvare.<br />
• Med uporabo videokamere se utegne zadnja<br />
stran LCD zaslona segreti. To ne pomeni<br />
okvare.<br />
x Čiščenje LCD zaslona<br />
Če se na LCD zaslonu pojavijo prstni<br />
odtisi ali prašni delci, vam priporočamo,<br />
da ga očistite s priloženo čistilno krpico.<br />
Če uporabite pribor za čiščenje LCD<br />
zaslona (ni priložen), ne nanašajte<br />
čistilne tekočine neposredno na LCD<br />
zaslon. Očistite ga s čistilnim papirjem,<br />
navlaženim s tekočino.<br />
x Nastavitev LCD zaslona<br />
(CALIBRATION)<br />
V primeru, da tipke na dotik ne delujejo<br />
pravilno, sledite spodaj opisanemu<br />
postopku. Priporočljivo je, da za<br />
to funkcijo s priloženim omrežnim<br />
napajalnikom priključite videokamero v<br />
omrežno vtičnico.<br />
1 Vklopite videokamero in pritisnite na<br />
(HOME).<br />
2 Pritisnite na (SETTINGS)<br />
t [GENERAL SET] t<br />
[CALIBRATION].<br />
93