21.01.2016 Views

BlackandDecker Pistola Termica- Kx2200 - Type 1 - Instruction Manual (Europeo)

BlackandDecker Pistola Termica- Kx2200 - Type 1 - Instruction Manual (Europeo)

BlackandDecker Pistola Termica- Kx2200 - Type 1 - Instruction Manual (Europeo)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DEUTSCH<br />

(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)<br />

u Es darf keine Farbe an der Düse kleben bleiben, da sie<br />

sich nach einiger Zeit entzünden kann.<br />

u Schalten Sie das Gerät aus, und warten Sie, bis es<br />

abgekühlt ist, bevor Sie Zubehör anbringen.<br />

Entfernen von bleihaltiger Farbe<br />

u Beim Entfernen von Farbe ist höchste Vorsicht geboten.<br />

Farbsplitter, -überreste und -dämpfe können giftiges Blei<br />

enthalten. Gebäude, die vor 1960 erbaut wurden, sind<br />

möglicherweise mit bleihaltiger Farbe gestrichen. Auf dieser<br />

Farbe könnten sich weitere Farbschichten befinden.<br />

Bei Ablagerung auf Oberflächen kann durch Hand-zu-<br />

Mund-Kontakt Blei vom Körper aufgenommen werden.<br />

u Belastungen durch selbst niedrige Bleiwerte können irreversible<br />

Schäden am Gehirn und im Nervensystem hervorrufen.<br />

Für Kinder und Schwangere sind die Gefahren<br />

einer Bleivergiftung am größten.<br />

u Bevor Sie mit dem Arbeitsvorgang beginnen, muss<br />

festgestellt werden, ob die zu entfernende Farbe bleihaltig<br />

ist. Dies kann mithilfe eines Testsatzes oder durch einen<br />

professionellen Maler festgestellt werden. Rauchen,<br />

trinken oder essen Sie nicht in einem Arbeitsbereich,<br />

der möglicherweise bleiverseucht ist. Bleihaltige Farben<br />

sollten nur von einem Fachmann und nicht mithilfe einer<br />

Heißluftpistole entfernt werden.<br />

Sicherheit anderer Personen<br />

u Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich<br />

Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen<br />

oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung<br />

und Kenntnissen bedient werden, es sei denn, sie werden<br />

bei der Verwendung des Geräts von einer erfahrenen<br />

Person beaufsichtigt oder angeleitet.<br />

u Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,<br />

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.<br />

Restrisiken.<br />

Für den Gebrauch dieses Geräts verbleiben zusätzliche Restrisiken,<br />

die möglicherweise nicht in den Sicherheitswarnungen<br />

genannt werden. Diese Risiken bestehen beispielsweise<br />

bei Missbrauch oder längerem Gebrauch.<br />

Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsvorschriften<br />

und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte<br />

bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken. Diese werden im<br />

Folgenden aufgeführt:<br />

u Verletzungen, die durch das Berühren von sich<br />

drehenden/bewegenden Teilen verursacht werden.<br />

u Verletzungen, die durch das Austauschen von Teilen,<br />

Messern oder Zubehör verursacht werden.<br />

u Verletzungen, die durch längeren Gebrauch eines<br />

Geräts verursacht werden. Legen Sie bei längerem<br />

Gebrauch regelmäßige Pausen ein.<br />

u Beeinträchtigung des Gehörs.<br />

10<br />

u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub<br />

bei Verwendung des Geräts (z. B. bei Holzarbeiten,<br />

insbesondere Eiche, Buche und Pressspan).<br />

Warnsymbole am Gerät<br />

Am Gerät sind folgende Warnsymbole angebracht:<br />

;<br />

Achtung! Lesen Sie vor Gebrauch die Anleitung.<br />

Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.<br />

Elektrische Sicherheit<br />

#<br />

Dieses Gerät ist schutzisoliert, daher ist keine<br />

Erdleitung erforderlich. Überprüfen Sie stets, ob die<br />

Netzspannung der auf dem <strong>Type</strong>nschild des Geräts<br />

angegebenen Spannung entspricht.<br />

u Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den<br />

Hersteller oder eine Black & Decker Vertragswerkstatt<br />

ausgetauscht werden, um eine mögliche Gefährdung zu<br />

vermeiden.<br />

Verlängerungskabel<br />

u Es kann ein zwei- oder dreiadriges Kabel verwendet<br />

werden, da das Gerät schutzisoliert ist und es sich um ein<br />

Produkt der Klasse 2 handelt.<br />

u Bis zu einer Kabellänge von 30 m treten keine Leistungsverluste<br />

auf.<br />

Merkmale<br />

Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden<br />

Merkmale.<br />

1. Ein-/Ausschalter<br />

2. Hitzeregler<br />

3. Düse<br />

Montage<br />

Achtung! Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass das<br />

Gerät ausgeschaltet ist und der Netzstecker gezogen wurde.<br />

Anbringen von Zubehörteilen<br />

Im Einzelhandel ist eine Auswahl an Zubehörteilen erhältlich.<br />

• Spitzdüse: Der Luftstrom wird auf einen kleinen Bereich<br />

gebündelt.<br />

• Schlitzdüse: Der Luftstrom wird über einen breiteren<br />

Bereich verteilt.<br />

• Reflektordüse: Zum Löten von Rohren.<br />

• Glasschutzdüse: Schützt Glas beim Entfernen von<br />

Farbe.<br />

• Schaber: Zum Entfernen von Farbe und Lack.<br />

u Setzen Sie das Verbindungsstück des Zubehörteils auf die<br />

Düse (2) auf.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!