21.01.2016 Views

BlackandDecker Sega Orizzontale- Chs6000---A - Type H1 - Instruction Manual (Europeo)

BlackandDecker Sega Orizzontale- Chs6000---A - Type H1 - Instruction Manual (Europeo)

BlackandDecker Sega Orizzontale- Chs6000---A - Type H1 - Instruction Manual (Europeo)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PORTUGUÊS<br />

Quando cortar tubos ou condutas, certifique-se de<br />

que não têm água, cablagem, etc.<br />

Não toque na peça ou na lâmina quando abrir a<br />

ferramenta. Podem estar muito quentes.<br />

Tenha cuidado com os perigos escondidos, antes<br />

de cortar em paredes, tectos ou chãos devido à<br />

localização de fios e tubos.<br />

A lâmina irá continuar a mover-se depois de<br />

desengatar o interruptor. Desligue sempre a<br />

ferramenta e aguarde até que a lâmina da serra pare<br />

completamente antes de pousar a ferramenta.<br />

Advertência! O contacto ou a inalação de poeiras<br />

originadas pelas aplicações de corte poderá colocar em<br />

perigo a saúde do operador ou das pessoas presentes.<br />

Utilize uma máscara de protecção contra poeiras<br />

especificamente concebida para protecção contra poeiras e<br />

vapores e certifique-se de que as pessoas perto da área de<br />

trabalho também estão protegidas.<br />

A utilização prevista para este aparelho está descrita no<br />

manual de instruções. A utilização de qualquer<br />

acessório ou a realização de qualquer operação com<br />

este aparelho que não se inclua no presente manual de<br />

instruções poderá representar um risco de ferimentos<br />

pessoais e/ou danos materiais.<br />

Segurança de terceiros<br />

Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas<br />

(incluindo crianças) que apresentem capacidades<br />

físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que<br />

não possuam os conhecimentos e a experiência<br />

necessários, excepto se forem vigiadas e instruídas<br />

acerca da utilização do aparelho por uma pessoa<br />

responsável pela sua segurança.<br />

As crianças deverão ser vigiadas para que não mexam<br />

no aparelho.<br />

Vibração<br />

Os valores de emissão de vibração declarados na secção<br />

de dados técnicos e na declaração de conformidade foram<br />

medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido<br />

pela EN 60745 e podem ser utilizados para comparar<br />

ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado<br />

pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de<br />

exposição.<br />

Advertência! O valor de emissão de vibração durante a<br />

utilização actual da ferramenta eléctrica pode ser diferente<br />

do valor declarado, dependendo da forma como a<br />

ferramenta é utilizada. O nível de vibração pode aumentar<br />

acima do nível indicado.<br />

Advertência! Quando avaliar a exposição da vibração para<br />

determinar as medidas de segurança exigidas pela 2002/44/<br />

EC para proteger pessoas que utilizem regularmente<br />

ferramentas eléctricas, deve ser considerada uma<br />

estimativa de exposição de vibração, as actuais condições<br />

de utilização e o modo de como a ferramenta é utilizada,<br />

incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento,<br />

como os períodos de inactividade e espera da ferramenta,<br />

para além do tempo de funcionamento.<br />

Instruções de segurança adicionais para baterias<br />

e carregadores<br />

Baterias<br />

Nunca tente abrir a bateria por motivo algum.<br />

Não exponha a bateria à água.<br />

Não exponha a bateria ao calor.<br />

Não armazene em locais onde a temperatura possa<br />

exceder os 40°C.<br />

Carregue apenas a temperaturas ambiente entre<br />

10°C e 40°C.<br />

Carregue apenas com o carregador fornecido com<br />

o aparelho/ferramenta. A utilização do carregador<br />

errado pode resultar em choque eléctrico ou<br />

sobreaquecimento da bateria.<br />

Quando eliminar as baterias, siga as instruções da<br />

secção “Protecção do ambiente”.<br />

Não danifique a bateria por perfuração ou impacto,<br />

pois poderá originar risco de ferimentos e incêndio.<br />

Não carregue baterias danificadas.<br />

Em condições extremas, pode ocorrer uma fuga nas<br />

baterias. Se detectar a fuga de líquido das baterias,<br />

limpe o líquido cuidadosamente com um pano.<br />

Evite o contacto com a pele.<br />

Em caso de contacto com a pele ou com os olhos,<br />

siga as instruções seguintes.<br />

Advertência! O fluido da bateria pode causar ferimentos<br />

pessoais ou danos materiais. Em caso de contacto com<br />

a pele, enxagúe imediatamente com água. Em caso de<br />

vermelhidão, dor ou irritação, contacte um médico. Em caso<br />

de contacto com os olhos, enxagúe imediatamente com<br />

água limpa e contacte um médico.<br />

Carregadores<br />

Apenas deverá ser feita uma utilização interior da<br />

base de carga.<br />

O seu carregador foi concebido para uma tensão específica.<br />

Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde<br />

à tensão indicada na placa de especificações.<br />

Advertência! Nunca tente substituir a unidade do<br />

carregador por uma tomada normal de alimentação.<br />

49

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!