08.12.2012 Views

Isotex 2 mm.indd - Maclean Products bv

Isotex 2 mm.indd - Maclean Products bv

Isotex 2 mm.indd - Maclean Products bv

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Artikelnu<strong>mm</strong>er<br />

Numéro d‘article<br />

0402116<br />

Materiaaldikte<br />

Epaisseur du matériau<br />

2 <strong>mm</strong><br />

Formaat<br />

Format<br />

1 m x 15 m<br />

Brandklasse<br />

Classe de feu<br />

EN 13501-1 F<br />

Warmtedoorlaatweerstand<br />

Résistance thermique<br />

0,044 m²K/W<br />

Geschikt voor vloerverwarming<br />

Adapté au chauffage par le sol<br />

bij laminaat tot 9 <strong>mm</strong><br />

Pour stratifié jusqu‘à 9 <strong>mm</strong><br />

15 m 2<br />

Mac Lean <strong>Products</strong> b.v. - Moerdijk - Holland<br />

info@macleanproducts.nl - www.macleanproducts.nl<br />

<strong>Isotex</strong> 2 <strong>mm</strong><br />

Ondervloer voor parket/laminaat<br />

Sous-couche / Sous-stratifié<br />

∆L w = 16 dB contactgeluidisolatie<br />

vermindert het contactgeluid naar onder gelegen ruimten met 16 dB (ISO 140-8)<br />

Insonorisation des bruits d‘impact de ∆L w = 16 dB<br />

Réduit les bruits d‘impact de 16 dB dans la pièce située au-dessous (ISO 140-8)<br />

Compenseert oneffenheden<br />

egaliseert kleinere, puntvormige oneffenheden tot ca. 1 <strong>mm</strong> in harde afdekvloeren (estrik)<br />

Compensation des irrégularités<br />

Compense les petites irrégularités ponctuelles jusqu‘à environ 1 <strong>mm</strong> de la chape<br />

100% recyclebaar<br />

100% recyclebaar en CFK-vrij<br />

100% recyclable<br />

100% recyclable et sans CFC<br />

<strong>Isotex</strong> 2 <strong>mm</strong>.<strong>indd</strong> 1 17.12.2009 11:40:01


NL<br />

FR<br />

DE<br />

IT<br />

RO<br />

CZ<br />

SI<br />

SK<br />

HR<br />

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.<br />

Leginstructie | Voor het leggen Let erop, dat de estrik resp. ondervloer volgens DIN 18365 vlak, schoon, droog, trek- en drukvast is. Daarnaast mag de ondervloer<br />

geen stoffen als weekmakers, oplosmiddelen en dergelijke bevatten. Stap 1 Reinig de ondergrond met een bezem en verwijder eventueel aanwezige lijm- resp.<br />

verfresten volledig. Stap 2 Leg in het algemeen de Isofol dampre<strong>mm</strong>ende PE-folie om de vloer tegen vocht te beschermen (alleen in uitzonderingsgevallen en na<br />

overleg met de vloerbedekkingproducent mag hiervan worden afgezien). Stap 3 Laat de PE-folie bij de muren ca. 5 cm omhoog staan. Stap 4 Overlap daarbij de<br />

banen met ca. 10 cm en verlijm de naden met het Isofol alu-afdichtband dampdicht. Stap 5 Leg nu uw isolerende onderlaag gelijk met de muur en stotend uit. Let<br />

erop, dat een eventueel aanwezig groefpatroon naar beneden wijst. Stap 6 Tip: fixeer de banen met het Isofol alu-afdichtband om verschuiven te voorkomen. Stap<br />

7 Vervolgens kunt u uw laminaat leggen volgens de aanwijzingen van de fabrikant.<br />

Mode d‘emploi de pose | Avant la pose veiller à ce que la chape ou le sous-plancher soit plan, propre, sec, résistant à la traction et à la pression, conformément<br />

à la norme DIN. Le sous-plancher ne doit en outre pas comporter de substances telles que des fluidifiants/plastifiants, des solvants ou des produits similaires.<br />

Étape 1 nettoyer le sol avec un balai et éliminer complètement les résidus éventuels de colle ou de peinture. Étape 2 poser de façon générale le film parevapeur<br />

Isofol PE de protection du sol contre l‘humidité (on ne peut y renoncer que dans des cas exceptionnels et après concertation avec le fabricant de<br />

revêtements de sols). Étape 3 Faire remonter le film PE de 5 cm le long des murs. Étape 4 Pour cela, faire chevaucher les bandes de 10 cm environ et<br />

coller les joints avec la bande alu d‘étanchéité à la vapeur Isofol. Étape 5 poser ensuite la sous-couche isolante sans interstice, bord à bord. Veiller à ce<br />

que les rainures éventuelles soient tournées vers le bas. Étape 6 Astuce : fixer les bandes avec la bande alu d‘étanchéité Isofol pour éviter tout glissement.<br />

Étape 7 vous pouvez ensuite poser votre stratifié en vous conformant aux indications du fabricant.<br />

Verlegeanleitung | Vor der Verlegung Bitte beachten Sie, dass der Estrich bzw. Unterboden gemäß DIN 18365 eben, sauber, trocken, zug- und druckfest ist.<br />

Außerdem darf der Unterboden keine Stoffe wie Weichmacher, Lösungsmittel oder ähnliches enthalten. Schritt 1 Reinigen Sie den Untergrund mit einem Besen<br />

und entfernen Sie evtl. vorhandene Klebstoff- bzw. Farbreste vollständig. Schritt 2 Verlegen Sie generell die Isofol PE-Dampfbremsfolie zum Schutz des Bodens<br />

vor Feuchtigkeit (nur in Ausnahmefällen und nach Rücksprache mit dem Bodenbelagshersteller kann darauf verzichtet werden). Schritt 3 Lassen Sie die PE-Folie<br />

an den Wänden ca. 5 cm hoch stehen. Schritt 4 Überlappen Sie dabei die Bahnen um ca. 10 cm und kleben Sie die Stöße mit dem Isofol Alu-Dichtband dampfdicht<br />

ab. Schritt 5 Legen Sie nun Ihre Dä<strong>mm</strong>unterlage wandbündig sowie Stoß an Stoß aus. Achten Sie darauf, dass eine evtl. vorhandene Rillung nach unten zeigt.<br />

Schritt 6 Tipp: fixieren Sie die Bahnen mit dem Isofol Alu-Dichtband um ein Verschieben zu verhindern. Schritt 7 Anschließend können Sie Ihr Laminat nach<br />

Herstellerangaben verlegen.<br />

Istruzioni per la posa | Prima della posa Assicurarsi che il massetto e/o il sottofondo sia livellato, pulito, secco, resistente a trazione e compressione<br />

conformemente a DIN 18365. Il sottofondo non deve contenere nessun materiale quali plastificante, solvente o simili. Fase 1 Pulire il sottofondo con una<br />

scopa e rimuovere completamente eventuali residui di colla e/o colore. Fase 2 In linea generale utilizzare la barriera antivapore PE Isofol per la protezione<br />

del pavimento dall‘umidità (l‘uso può essere escluso solo in casi eccezionali e previa consultazione con il costruttore del rivestimento del pavimento). Fase 3<br />

Lasciare la barriera PE sollevata di circa 5 cm in prossimità delle pareti. Fase 4 Sovrapporre le due superfici di circa 10 cm e incollare ermeticamente i punti<br />

di giunzione con il nastro di tenuta in allumino Isofol. Fase 5 Ora posare il sottofondo isolante a filo della parete e alle giunzioni in sequenza. Assicurarsi che<br />

eventuali rigature siano rivolte verso il basso. Fase 6 Suggerimento: fissare le superfici con il nastro di tenuta in alluminio Isofol per impedirne lo spostamento.<br />

Fase 7 Infine procedere alla posa del laminato seguendo le istruzioni del produttore.<br />

Instrucţiuni de montare | Înainte de montare Vă rugăm să aveţi grijă ca ţapa, resp. podeaua să fie netedă, curată, uscată, rezistentă la curent ţi presiune, conf.<br />

DIN 18365. În afară de acestea, podeaua să nu conţină materiale emoliente, dizolvante sau altele similare. Pasul 1 Curăţaţi podeaua cu o mătură ţi îndepărtaţi în<br />

intregime eventualele resturi de adezive, resp. de culori. Pasul 2 Pentru protecţia podelei contra umidităţii montaţi în general folia de retenţie a vaporilor Isofol PE<br />

(se poate renunţa la aceasta numai în caz de excepţie ţi după o consultare prealabilă cu producătorul stratului de pardoseală). Pasul 3 Folia PE-Folie se întoarce<br />

pe perete circa 5 cm. Pasul 4 Suprapuneţi benzile cu cca. 10 cm una peste cealaltă ţi lipiţi etanţ contra vaporilor îmbinările cu bandă de etanţare din aluminiu<br />

Isofol. Pasul 5 Aţezaţi stratul dv. de izolare la îmbinare cu peretele, precum ţi cap la cap. Aveţi în vedere ca eventuala îndoitură existentă să fie îndreptată în jos.<br />

Pasul 6 Recomandare: fixaţi benzile cu bandă de etanţare din aluminiu Isofol pentru a împiedica deplasarea. Pasul 7 În continuare, puteţi monta laminatul conform<br />

indicaţiilor producătorului.<br />

Návod k pokládce | Před pokládkou Prosím dbejte na to, aby mazanina resp. podklad byly podle DIN 18365 rovné, čisté, suché a odolné proti tahu a tlaku.<br />

Kromě toho nesmí podklad podlahy obsahovat látky jako změkčovadla, rozpouštědla nebo podobné látky. Krok 1 Zameťte podklad podlahy koštětem a zcela<br />

odstraňte případně přítomné zbytky lepidel, barev apod. Krok 2 Zásadně položte polyetylénovou folii Isofol pro tlumení par na ochranu podlahy před vlhkostí (jen<br />

ve výjimečných případech a po konzultaci s výrobcem podlahové krytiny je možné ji vynechat). Krok 3 Nechte polyetylénovou folii stát u stěn asi do výše 5 cm.<br />

Krok 4 Překryjte přitom dráhy o přibližně 10 cm a parotěsně přelepte spáry hliníkovou těsnicí páskou Isofol. Krok 5 Položte teď izolační podklad přilehle ke stěně<br />

a také spáru ke spáře. Dbejte přitom na to, aby eventuální drážky ukazovaly směrem dolů. Krok 6 Tip: zafixujte dráhy pomocí hliníkové těsnící pásky Isofol, abyste<br />

zabránili posouvání. Krok 7 Následně můžete položit laminát podle údajů výrobce.<br />

Navodila za polaganje | Pred polaganjem Prosimo, upoštevajte, da bo estrih oz. podlaga ravna, čista, suha, odporna proti vleki in pritisku skladno z DIN 18365.<br />

Poleg tega podlaga ne sme vsebovati nobenih snovi, kot so mehčalci, topila ali podobno. 1. korak Pometite podlago in popolnoma odstranite morebitne ostanke lepila<br />

oz. barve. 2. korak Za zaščito tal pred vlago položite folijo PE Isofol za zaščito proti vlagi (ne potrebujete je samo v izrednih primerih in po posvetu s proizvajalcem<br />

talnih oblog). 3. korak Folijo PE nalepite približno 5 cm visoko na steno. 4. korak Pri tem robove prekrijte za pribl. 10 cm in spoje zalepite z aluminijastim tesnilnim<br />

trakom Isofol. 5. korak Sedaj položite izolacijo tik ob steno in tesno eno ob drugo. Pazite, da so morebitni utori usmerjeni navzdol. 6. korak Nasvet: pritrdite podlogo<br />

z aluminijastim tesnilnim trakom Isofol, da preprečite, da bi se premikala. 7. korak Nato lahko laminat položite skladno z navodili proizvajalca.<br />

Návod na pokládku | Pred pokládkou Prosím dbajte na to, aby dláždená podlaha resp. spodok bol podľa DIN 18365 rovný, čistý, suchý a pevný proti ťahu a tlaku.<br />

Okrem toho nesmie spodok podlahy obsahovať žiadne látky ako zmäkčovadlá, rozpúšťadlá alebo podobné látky. Krok 1 Zameťte spodnú časť podlahy metlou a<br />

úplne odstráňte eventuálne prítomné zvyšky lepiacich látok resp. farieb. Krok 2 Položte celkovo polyetylénovú fóliu Isofol pre tlmenie pár na ochranu podlahy pred<br />

vlhkosťou (iba vo výnimočných prípadoch a po konzultácii s výrobcom podlahovej krytiny je možné toto vynechať). Krok 3 Nechajte polyetylénovú fóliu stať na<br />

stenách asi 5 cm vysoko. Krok 4 Prekrite pritom dráhy o približne 10 cm a parotesne zlepte spáry hliníkovou tesniacou páskou Isofol. Krok 5 Položte teraz izolačný<br />

podklad priľahlo ku stene a tiež spáru ku spáre. Dbajte pritom na to, aby eventuálne ryhy ukazovaly smerom nadol. Krok 6 Tip: zafixujte dráhy pomocou hliníkovej<br />

tesniacej pásky Isofol, aby ste zabránili posúvaniu. Krok 7 Následne môžete položiť laminát podľa údajov výrobcu.<br />

Upute za postavljanje | Prije postavljanja Vodite računa da je estrih odn. temeljna podloga sukladno DIN-u 18365 ravna, čista, suha, te da posjeduje vlačnu i<br />

tlačnu čvrstoću. Osim toga, temeljna podloga ne smije sadržavati nikakve tvari kao što su omekšivači, otapala ili slično. Korak 1 Temeljnu podlogu očistite četkom<br />

i u potpunosti uklonite možebitno postojeće ostatke ljepila ili boje. Korak 2 Općenito položite PE paronepropusnu foliju Isofol za zaštitu poda od vlage (samo u<br />

izuzetnim slučajevima i nakon razgovora s proizvođačem podne obloge od toga se može odustati). Korak 3 PE foliju pustite stajati uz zidove u visini od oko 5 cm.<br />

Korak 4 Pritom preklopite trake za oko 10 cm i mjesta dodira paronepropusno zalijepite aluminijskom brtvenom trakom Isofol. Korak 5 Svoju izolacijsku podlogu<br />

sada položite čvrsto uz zid te opšav na opšav. Pazite da možebitni postojeći utor pokazuje prema dolje. Korak 6 Savjet: trake učvrstite pomoću aluminijske brtvene<br />

trake Isofol kako biste spriječili pomicanje. Korak 7 Nakon toga svoj laminat možete postaviti prema uputama proizvođača.<br />

Mac Lean <strong>Products</strong> b.v. – Moerdijk - Holland – www.macleanproducts.nl – info@macleanproducts.nl<br />

<strong>Isotex</strong> 2 <strong>mm</strong>.<strong>indd</strong> 2 17.12.2009 11:40:03

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!