22.08.2016 Views

Wireless Mobile Mouse 3000_X14-88512-01_NA_EN_XC_FR_IT_PT_ES

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1 2<br />

2<br />

3<br />

Insert the AA alkaline battery into the mouse and then close the cover.<br />

safety information, see the Product Guide.<br />

For important<br />

Insira as pilhas alcalinas AA no mouse e feche a tampa. Para obter informações<br />

importantes sobre segurança, consulte o Guia do Produto.<br />

Insérez la pile alcaline AA dans la souris et fermez le couvercle.<br />

informations importantes sur la sécurité, consultez la section<br />

« Guide produit Microsoft »<br />

Inserire la pila alcalina AA nel mouse e chiudere il coperchio.<br />

importanti sulla sicurezza, vedere la guida del prodotto.<br />

Pour obtenir des<br />

Per informazioni<br />

Introduza a pilha alcalina AA no rato e, em seguida, feche a tampa. Para obter<br />

informações de segurança importantes, consulte o Manual do Produto.<br />

Inserte la pila alcalina AA en el mouse y, a continuación, cierre la tapa.<br />

información importante sobre seguridad, consulte la Guía del producto.<br />

Para obtener<br />

Plug the receiver into a USB port on your computer. After use, snap receiver into bottom of<br />

mouse to turn it off and extend battery life.<br />

Conecte o receptor a uma porta USB do computador. Após o uso, encaixe o receptor na<br />

parte inferior do mouse para desligá-lo e aumentar a vida útil da bateria.<br />

Connectez le récepteur au port USB de votre ordinateur. Après utilisation, rabattez le<br />

récepteur dans la souris pour l’éteindre et ainsi économiser la durée de vie des piles.<br />

Collegare il ricevitore a una porta USB del computer. Dopo l’uso, inserire il ricevitore<br />

nell’alloggiamento posto nella parte inferiore del mouse per spegnerlo ed estendere la<br />

durata della batteria.<br />

Insira o receptor numa porta USB do computador. Terminada a utilização, encaixe o<br />

receptor na base do rato para o desligar e preservar a duração da pilha.<br />

Conecte el receptor en un puerto USB del equipo. Después de utilizarlo, coloque el receptor<br />

en la parte inferior del mouse para desactivarlo y prolongar la duración de las pilas.<br />

Position the wireless mouse and receiver as shown above.<br />

Posicione o mouse sem fio e o receptor como mostrado acima.<br />

Positionnez correctement le récepteur et la souris sans fil comme indiqué ci-dessus.<br />

Posizionare il mouse senza fili e il ricevitore come indicato sopra.<br />

Posicione o rato sem fios e o receptor da forma ilustrada acima.<br />

Coloque el mouse inalámbrico y el receptor como se muestra en el gráfico.<br />

Troubleshooting: Follow the steps above to restore connection.<br />

Solução de problemas: siga as etapas acima para restaurar a conexão.<br />

Dépannage : suivez les étapes ci-dessus pour restaurer la connexion.<br />

Risoluzione dei problemi: seguire le indicazioni riportate sopra per ripristinare la connessione.<br />

Resolução de problemas: Siga os passos acima para restaurar a ligação.<br />

Solución de problemas: Siga los pasos mostrados en el gráfico para restaurar la conexión.


For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.<br />

For important safety and environmental information, see the Product Guide.<br />

Para obter as informações e atualizações mais recentes, vá para<br />

www.microsoft.com/hardware.<br />

Para obter informações importantes sobre segurança e meio ambiente, consulte o Guia<br />

do Produto.<br />

START<br />

INICIAR - DÉMARRER - INIZIO - INICIAR - INICIO<br />

To increase your button options, you can download IntelliPoint software from<br />

www.microsoft.com/hardware.<br />

Para obter mais opções de botões, você pode baixar o software IntelliPoint do endereço<br />

www.microsoft.com/hardware.<br />

Pour augmenter les fonctionnalités liées aux boutons, vous pouvez télécharger le logiciel<br />

IntelliPoint sur le site Web www.microsoft.com/hardware.<br />

Per ulteriori opzioni assegnabili ai pulsanti, è possibile scaricare il software IntelliPoint dal sito<br />

www.microsoft.com/hardware<br />

Para aumentar as opções de botões, transfira o software IntelliPoint a partir de<br />

www.microsoft.com/hardware.<br />

Para aumentar la funcionalidad de los botones, puede descargar el software IntelliPoint en<br />

www.microsoft.com/hardware.<br />

The fourth button lets you go Back in a Web browser, but you can customize it if you download<br />

the IntelliPoint software.<br />

O quarto botão permite a você voltar no navegador da Web. No entanto, você pode personalizar<br />

essa opção baixando o software IntelliPoint.<br />

Le quatrième bouton vous permet de revenir en arrière dans un navigateur Web, mais vous<br />

pouvez le personnaliser à l’aide du logiciel IntelliPoint.<br />

Il quarto pulsante consente di tornare al browser Web, ma può essere personalizzato una volta<br />

scaricato il software IntelliPoint.<br />

O quarto botão permite-lhe retroceder num browser, mas pode personalizá-lo se transferir o<br />

software IntelliPoint.<br />

El cuarto botón le permite retroceder en un explorador web, pero puede personalizarlo si<br />

descarga el software IntelliPoint.<br />

Pour obtenir les toutes dernières informations et mises à jour, visitez le site<br />

www.microsoft.com/hardware.<br />

Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement, consultez<br />

la section « Guide produit Microsoft »<br />

Per ottenere aggiornamenti e informazioni recenti, visitare<br />

www.microsoft.com/hardware<br />

Per informazioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente, vedere la guida<br />

del prodotto.<br />

Para obter as informações e actualizações mais recentes, vá para<br />

www.microsoft.com/hardware.<br />

Para obter informações de segurança e ambientais importantes, consulte o Manual do<br />

Produto.<br />

Para obtener la información más reciente y actualizaciones de software, vaya a<br />

www.microsoft.com/hardware.<br />

Para obtener información importante sobre seguridad y medio ambiente, consulte la<br />

Guía del producto.<br />

www.microsoft.com/hardware<br />

0508 PartNo.<strong>X14</strong>-<strong>88512</strong>-<strong>01</strong><br />

<strong>EN</strong>G:<br />

<strong>PT</strong>B:<br />

Microsoft ® wireless mouse with receiver<br />

<strong>Mouse</strong> sem fio da Microsoft ® com receptor<br />

<strong>FR</strong>A: Souris sans fil avec récepteur de Microsoft ®<br />

<strong>IT</strong>A:<br />

<strong>PT</strong>G:<br />

<strong>Mouse</strong> senza fili Microsoft ® con ricevitore<br />

Rato sem fios Microsoft ® com receptor<br />

<strong>ES</strong>P: <strong>Mouse</strong> inalámbrico con receptor de Microsoft ®

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!