Sarntal-Katalog-2016-IT
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SOMMER<br />
1<br />
Un’area vacanze dell’Alto Adige/Südtirol<br />
www.sarntal.com<br />
Val Sarentino, profumo di montagna<br />
Natura - Sport - Cultura - Alloggi <strong>2016</strong>
come | arrivare<br />
2<br />
DOVE SOMMER<br />
Benvenuti.<br />
ALTO ADIGE<br />
Bolzano<br />
Amburgo<br />
Berlino<br />
Francoforte<br />
Monaco<br />
Kufstein<br />
Innsbruck<br />
Kempten<br />
Zurigo<br />
Bregenz<br />
Landeck<br />
Passo Resia<br />
AUSTRIA<br />
Brennero<br />
Salisburgo<br />
Vienna<br />
VIP<strong>IT</strong>ENO<br />
AUSTRIA<br />
SVIZZERA<br />
Tubre<br />
Silandro<br />
Passo Rombo<br />
MERANO<br />
Passo Pennes<br />
Sarentino<br />
Brunico<br />
BRESSANONE<br />
CHIUSA<br />
Passo Pennes<br />
Lienz<br />
Passo Stelvio<br />
BOLZANO<br />
Riobianco<br />
Pennes<br />
Lago di Valdurna<br />
Valdurna<br />
Trento<br />
Verona<br />
Milano<br />
Venezia<br />
Modena<br />
Roma<br />
Campolasta<br />
Sarentino<br />
Val Sarentino<br />
San Genesio<br />
BOLZANO<br />
San Martino<br />
Renon Collalbo<br />
Soprabolzano<br />
Auna di Sotto<br />
Leicht erreichbar:<br />
in auto:<br />
Verona - Bolzano - A22<br />
uscita Bolzano Sud<br />
in treno:<br />
Verona - Bolzano - Brennero<br />
in aereo:<br />
Airport Bolzano Dolomiti<br />
trasferimento low cost Bergamo,<br />
Verona - Bolzano vedi pagina 51<br />
La Val Sarentino si apre 16 chilometri a<br />
nord di Bolzano. È raggiungibile in auto ed<br />
in bus di linea risalendo la selvaggia Gola<br />
di Sarentino.
SOMMARIO SOMMER<br />
3<br />
estate | inverno<br />
Escursioni 4<br />
Mountain-Bike 8<br />
Equitazione 10<br />
I costumi della Val Sarentino 11<br />
Gastronomia 12<br />
Benessere 14<br />
Artigianato 15<br />
Sommario.<br />
Shopping 16<br />
Avventure per bambini 17<br />
Panorama invernale 18<br />
Pacchetti di vacanza/inverno 20<br />
Sci e snowboard 21<br />
Scuola di sci 22<br />
Sci alpinismo 23<br />
Sci da fondo 24<br />
Escursioni con la slitta e le ciaspole 26<br />
Pacchetti di vacanza/estate 27<br />
Alloggi 28<br />
Piantine delle località 44<br />
Eventi <strong>2016</strong> 46<br />
Aziende 48<br />
Arrivo & Mobilità 51<br />
Bolzano Bozen Card Plus 53
incantevoli | sentieri<br />
4<br />
ESTATE<br />
A tu per tu<br />
con la natura.<br />
La Val Sarentino è un vero paradiso<br />
per escursionisti e offre una vasta rete di<br />
sentieri per tutti i livelli, dalle comode e<br />
tranquille passeggiate ai tour più impegnativi<br />
per appassionati della montagna. Se a<br />
fondo valle è possibile cimentarsi in facili<br />
escursioni, tracciati ben marcati conducono<br />
fino ad alta quota e a tradizionali rifugi,<br />
originali malghe o una delle oltre 140 vette<br />
panoramiche.
ESTATE<br />
5<br />
a casa | nostra
wandern escursione | traumpfade | ferro di cavallo<br />
6<br />
ESTATE<br />
Sette giorni<br />
in Val Sarentino.<br />
Il tour “Hufeisentour” è un’esperienza unica<br />
per escursionisti esperti, ma fa entusiasmare<br />
anche famiglie con bambini. Il tour per questo<br />
offre le due varianti “extreme” e “familiy”.<br />
Le sei o sette tappe, di rifugio in rifugio,<br />
nel cuore dell’ Alto Adige toccano gli angoli<br />
più suggestivi delle Alpi della Val Sarentino,<br />
affacciandosi su magnifici scorci sui Tremila<br />
innevati e sulle impervie cime dolomitiche.<br />
Informazioni e cartine dettagliate sono<br />
disponibili presso l’Associazione Turistica di<br />
Sarentino.<br />
Desiderate scoprire in piccoli gruppi le<br />
bellezze delle Alpi di Sarentino? Allora, le<br />
escursioni guidate sono ciò che fa per voi.<br />
Guide esperte accompagnano i loro ospiti<br />
alla scoperta dei piccoli miracoli della natura,<br />
raccontando interessanti storie e rispondendo<br />
a tutte le loro domande.
ESTATE<br />
7<br />
in | cammino<br />
Buon divertimento alla<br />
conquista delle cime.
wandern mountain | | traumpfade bike<br />
8<br />
ESTATE<br />
Agli appassionati di mountain-bike, la Val<br />
Sarentino offre possibilità quasi inimmaginabili.<br />
Tuttavia, prima di salire in sella, è opportuno<br />
rammentare che una regione montuosa<br />
come la Val Sarentino non risparmia le irte<br />
salite e, di conseguenza, bisogna mettere in conto<br />
di percorrere dislivelli di 600/700 m. Chi<br />
non è così allenato, può richiedere all’Ufficio<br />
Turistico informazioni dettagliate riguardo alle<br />
difficoltà del tour che si desidera effettuare.
ESTATE<br />
9<br />
mountain | bike<br />
Mike Felderer (Pro della MTB Italiana<br />
fino al 2013) e Walter Perkmann (direttore<br />
dell’Ass. Turistica Val Sarentino) sono amici<br />
da tempo e condividono una grande passione:<br />
quella per la mountain bike. I due guidano<br />
escursioni settimanali in sella delle ruote<br />
grasse. Mike gestisce inoltre a Sarentino<br />
l‘officina Mike’s Bike Garage, un punto di<br />
riferimento importante con assistenza tecnica,<br />
tanti accessori e consulenza personalizzata<br />
per tutti gli appassionati MTB.<br />
Mike entusiasma inoltre i patiti delle due<br />
ruote, grandi e piccini chesiano, con il suo<br />
nuovo Mike’s Bike Park.<br />
30 – 31/07 Campionati Mountain Bike<br />
4X <strong>2016</strong> presso Mike’s Bike Park.<br />
www.mikes-bike-park.it/events<br />
Salti, piroette, acrobazie ed<br />
escursioni fra amici
wandern in sella | | degli traumpfade avelignesi<br />
10<br />
ESTATE<br />
Le groppe dei cavalli,<br />
... la fortuna del mondo.
ESTATE<br />
11<br />
i costumi | di sarentino<br />
In occasione di festività, ma spesso anche<br />
durante i giorni feriali, i Sarentinesi indossano<br />
un costume pregiatamente decorato che,<br />
soprattutto nella versione maschile, si distingue<br />
notevolmente dagli altri costumi altoatesini.<br />
Sopra gli aderenti pantaloni in loden con il<br />
cinturone (detto “Fatsch”) e le bretelle (dette<br />
“Krax”), viene portato anche lo “Jangger”, un<br />
capo d’abbigliamento che, oggi, è diventato una<br />
giacca molto apprezzata per il tempo libero.<br />
L’abito fa davvero il monaco.<br />
Anche in Val Sarentino.
12<br />
wandern ristoranti | traumpfade | pizzerie | trattorie | posti di ristoro<br />
12<br />
SOMMER ESTATE<br />
L’imbarazzo<br />
della scelta.<br />
RISTORANTI / PIZZERIE / TRATTORIE / POSTI DI RISTORO<br />
Esercizio Località Telefono Riposo<br />
Auener Hof - Ristorante Terra Prati 0471 623 055 do<br />
Michelin 1 stella • Gault Millau 17 punti 3 beretti • Espresso 16,5 punti 2 beretti • Touring Club 1 medaglia • F4 Der Feinschmecker<br />
Bundschen Ponticino 0471 623 161 do<br />
Troticoltura Sarentino 339 298 4729 lu<br />
Andreas Hofer (Pizzeria) Sarentino 0471 623 112 ma<br />
Bad Rungg Sarentino 0471 623 123 ma<br />
Höllriegl Sarentino 0471 623 077 me<br />
Braunwirt Sarentino 0471 620 165 do sera & lu<br />
Feinschmecker • Espresso 13,5 punti • Gault Millau 14 punti 1 beretto • Veronelli 1 bicchiere<br />
Post Sarentino 366 199 1663 ma<br />
Sarner Bürgerstube Sarentino 349 149 1280 lu<br />
Brückenwirt Sarentino 0471 622 267 lu<br />
Greif Campolasta 0471 623 143 gi<br />
Sonne Campolasta 0471 623 151 ma<br />
Stern (Pizzeria) Campolasta 0471 623 140 gi<br />
Zum Weissen Rössl (Pizzeria) Campolasta 0471 623 159 me<br />
Kircherhof San Martino 0471 625 113 ma<br />
Sunnolm San Martino 0471 625 324<br />
Jägerhof Valdurna 0471 625 210 ma<br />
Fischerwirt Valdurna 0471 625 523 lu<br />
Rabensteinerhof Mulles 0471 627 147 gi<br />
Feldrand Riobianco 0471 627 101 ma<br />
Murrerhof Riobianco 0471 627 121 gi<br />
Penserhof Pennes 0471 627 122 gi<br />
Elisabeth Asten 0471 627 310 lu<br />
Pizzeria · Ristorante<br />
„Andreas Hofer“<br />
Ristorante tipico altoatesino nel<br />
centro di Sarentino.<br />
Nelle nostre accoglienti sale da<br />
pranzo rustiche Vi serviamo<br />
piatti e specialità della tradizione<br />
altoatesina e nazionali serviti<br />
in un’atmosfera familiare e di<br />
grande cordialità.<br />
La sera Vi serviamo la pizza dal<br />
forno a legna di Vostro gusto.<br />
Fam. Franz Gross · Via Europa 55 · Sarentino<br />
tel. 0471 623112 · pizzeria.andreashofer@hotmail.com<br />
1 2
ESTATE<br />
13<br />
gourmet | cucina contadina<br />
Trattorie / posti di ristoro / chIOSchi<br />
Esercizio Località Telefono Riposo<br />
Almschank Waldrast Montenovale 340 314 1173<br />
Getrum-Alm San Martino 348 478 9091<br />
Messnerhof Campitello 0471 623 241 me<br />
Pfnatsch-Alm San Martino 0471 625 270<br />
Pfroder-Alm Villanderer Alm 335 683 3677<br />
Santerhof (Pizzeria) Trina 0471 625 187 lu<br />
Trappmann-Hüttl Montessa 0471 628 000 lu<br />
Würstelstand Unterweger Sarentino 0471 623 525<br />
Würstelstand Zur Pommes-Luise San Martino 333 755 2489<br />
Cercasi<br />
fast food...<br />
inutilmente!<br />
Anche se, o meglio, proprio perché la tradizione<br />
in Val Sarentino arriva fino in cucina,<br />
esiste una serie di ristoranti con un’offerta<br />
culinaria d’eccezione, annoverati anche nelle<br />
più autorevoli guide gastronomiche come<br />
Espresso,Veronelli, Michelin o Gambero<br />
Rosso. Nel corso dell’anno, infatti, organizzano<br />
appuntamenti a tema come il “Sarnar<br />
Morgreti-Essn” o la “Val Sarentino per<br />
buongustai”, accompagnate dai migliori vini<br />
altoatesini, italiani o provenienti dalle più<br />
rinomate regioni vitivinicole del mondo.<br />
Al Ponte<br />
al centro Sarentino Paese<br />
Tel./Fax 0471 622267<br />
Cucina tradizionale<br />
e serata con incontro di musicisti ogni primo venerdì del mese<br />
10<br />
Piccola trattoria - Pizzeria Santer Hof<br />
Fam. Josef Aichhorner<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 625187<br />
Tel. priv. 0471 625177<br />
info@santerhof.it<br />
5 6<br />
Bar · Ristorante<br />
Troticoltura<br />
Pesca sportiva<br />
Ideale dopo le passeggiate:<br />
Merende, speck o diverse specialità di<br />
gelato nel nostro ampio giardino. Alla<br />
sera Vi viziamo con diversi tipi di pizza.<br />
Lunedì giorno di riposo<br />
Fam. Kienzl · Stetto 35<br />
39058 Val Sarentino<br />
T. (+39) 339 2984729<br />
info@sarner-forellenzucht.it<br />
www.sarner-forellenzucht.it<br />
Giorno di riposo: Lunedì
pino | mugo<br />
14<br />
14<br />
ESTATE<br />
La fonte di giovinezza<br />
della Val Sarentino.<br />
I contadini sarentinesi vivono al ritmo della<br />
natura e, dunque, conoscono già dall’antichità<br />
l’energia e le proprietà curative che si celano<br />
nell’olio di pino mugo della Val Sarentino.<br />
Oggi questa pianta, denominata anche “la<br />
forza vitale delle montagne”, non è soltanto un<br />
rimedio curativo usato dai contadini, bensì<br />
l’ingrediente principale delle linee cosmetiche<br />
e terapeutiche, impiegate nei wellness hotel e<br />
nell’Alpenwellness Eschgfeller.
ESTATE<br />
15<br />
tradizione | artigianato<br />
Abilità<br />
artigiana.<br />
I Sarentinesi sono particolarmente orgogliosi<br />
di un’arte che affonda le sue radici in oltre<br />
200 anni di storia: il ricamo con le rachidi<br />
di pavone. Questo prezioso bene culturale,<br />
tuttavia, non è il solo: anche la scultura del<br />
legno, la tornitura e la tessitura a mano e<br />
l’oreficeria sono mestieri artigianali ancora<br />
praticati in Val Sarentino.
le botteghe | lo shopping<br />
16<br />
ESTATE<br />
Attività<br />
commerciali<br />
nel paese.<br />
Tutti parlano del “commercio di vicinanza”<br />
che, nei vicoli antichi di Sarentino, trova la<br />
sua massima espressione. Le numerose botteghe<br />
proprio dietro l’angolo, insieme al servizio<br />
cordiale e alla consulenza professionale sono<br />
una vera miniera d’oro per il fabbisogno<br />
quotidiano, per la ricerca del regalo giusto o per<br />
acquistare qualche tipico prodotto sarentinese.
ESTATE<br />
17<br />
wandern avventure | traumpfade | bambini<br />
Papà, e poi<br />
cosa viene?<br />
Una camminata sul sentiero Urlesteig a San<br />
Martino trasforma i piccoli avventurieri in tanti<br />
pirati, esploratori, alpinisti ed esperti di animali.<br />
A bordo di una zattera, arrampicate su una<br />
gigantesca libellula, alla ricerca della via d‘uscita<br />
nel labirinto della mugheta e scoperte e sorprese<br />
continue su piante e animali…. Non meno<br />
avvincente, anche l‘escursione sulla Via delle<br />
Saghe a Sonvigo. Chiediamo però ai genitori di<br />
prepararsi una buona risposta a questa domanda:<br />
“E poi... cosa viene?”.
18<br />
PANORAMA
INVERNO
inverno | fun<br />
20 PACCHETTI SOMMERINVERNALI<br />
I migliori pacchetti invernali<br />
2015/<strong>2016</strong>.<br />
• L‘inverno in Val Sarentino: scenari da favola<br />
Giornate magari brevi, ma baciate dal sole e illuminate dal luccichio dei cristalli di<br />
neve. L‘inverno non potrebbe essere migliore. Nel comprensorio sciistico di Reinswald/San<br />
Martino, in Val Sarentino (Alto Adige), il divertimento invernale è assicurato<br />
per tutta la famiglia. Fra sciate su piste soleggiate e larghissime e discese<br />
in slittino. Sempre in compagnia dei maestri della scuola sci Val Sarentino perché<br />
saper sciare correttamente, oltre che essere importante, significa potersi divertire<br />
ancor di più. Con la “Festa in bianco”, la fantastica festa sulle piste innevate, il 29<br />
dicembre 2015 si cominciano già, nel migliore dei modi, i festeggiamenti per il<br />
nuovo anno.<br />
Periodo di validità: 26.12.15 - 09.01.16 Notti: 7<br />
Arrivo: Sabato Prezzo per persona: da 818,50 €<br />
• Sci e Relax in Val Sarentino<br />
L‘area sciistica di Reinswald/San Martino, in Val Sarentino, è fra i comprensori più<br />
piccoli e familiari dell‘Alto Adige. Sulle piste, larghissime e inondate di sole, puoi<br />
zigzagare a piacere sugli sci, sulla tavola da snowboard o con lo slittino. E quando<br />
le gambe si fanno sentire, è un piacere trascorrere con i maestri di sci una gradevole<br />
pausa in uno dei tanti ristori, fra la proverbiale ospitalità della Val Sarentino e<br />
il potere rigenerante della musica. Ogni mercoledì, poi, i rifugi del comprensorio<br />
sciistico allietano gli sciatori con musiche e canti garantendo un divertimento extra<br />
sulle nevi della Val Sarentino.<br />
Periodo di validità: 09.01.16 - 30.01.16 Notti: 7<br />
Arrivo: Sabato Prezzo per persona: da 636,50 €<br />
• Risveglio fra le montagne della Val Sarentino<br />
Nei mesi invernali, il sorgere del sole nel cuore geografico dell‘Alto Adige, a due<br />
passi dal leggendario “Urlelock” e dalla malga Sunnolm del comprensorio sciistico<br />
Reinswald/San Martino, è uno spettacolo naturale da non lasciarsi sfuggire quando,<br />
dal punto più alto della zona, la sella “Sattele” a quota 2.460 m s.l.m., il sole<br />
sbuca fra i rilievi, pronto a illuminare con i suoi raggi lo scenario delle montagne<br />
dolomitiche coperte di neve. Cosa c‘è di meglio che andare incontro a quel sole,<br />
a bordo della cabinovia o in seggiovia, e fermarsi a fare colazione in quota, al ristoro<br />
a monte? Che poi, di ristori, ce ne sono parecchi, nel comprensorio sciistico<br />
Reinswald/San Martino e le occasioni di divertimento in compagnia non mancano<br />
davvero, fra musica, canti e chiacchierate in allegria.<br />
Periodi di validità: 30.01.16 - 06.02.16 Notti: 7<br />
13.02.16 - 20.02.16<br />
19.03.16 - 26.03.16<br />
Arrivo: Sabato Prezzo per persona: da 667,00 €<br />
esibizioni dal vivo, con proposte di diversi stili e generi musicali.<br />
E Martedì Grasso i bambini e i ragazzi si divertiranno come i pazzi a scendere mascherati<br />
sulle bellissime piste del comprensorio, facendo a gara per tagliare primi<br />
il traguardo.<br />
Periodo di validità: 06.02.16 - 13.02.16 Notti: 7<br />
Arrivo: Sabato Prezzo per persona: da 752,50 €<br />
• Sole, neve e tanto divertimento<br />
Reinswald/San Martino è molto di più di un comprensorio per famiglie. I 14 chilometri<br />
delle sue piste, ampie e soleggiate, incontrano i gusti di tutti. Ma a fare la<br />
differenza sono le persone, i Sarentini, con il loro humor, il loro dialetto e la loro<br />
genuinità. Anche sul finire dell‘inverno, maestri di sci e abitanti della zona, sono<br />
i compagni ideali per trascorrere ore di ilarità, soprattutto il mercoledì, quando ai<br />
rifugi è la musica a fare da padrona.<br />
Periodo di validità: 20.02.16 - 19.03.16 Notti: 7<br />
Arrivo: Sabato Prezzo per persona: da 663,50 €<br />
• Un tuffo nella magia dell‘inverno<br />
Un‘occhiata al meteo e al bollettino neve e via per qualche giorno sulle piste. Cogliendo<br />
le fantastiche offerte proposte dalla Val Sarentino, nel cuore dell‘Alto Adige.<br />
Per un divertimento sulla neve condito dalla genuinità e ospitalità proverbiale degli<br />
abitanti di questa valle. I maestri di sci e gli abitanti della zona, sono i compagni<br />
ideali per trascorrere ore di ilarità, soprattutto di mercoledì, quando ai rifugi è la<br />
musica a fare da padrona.<br />
Periodi di validità: 10.01.16 - 04.02.16 Notti: 4<br />
14.02.16 - 24.03.16 (Domenica - Giovedì)<br />
Arrivo: Domenica Prezzo per persona: da 367,00 €<br />
• La magia dell‘inverno in un weekend<br />
Un‘occhiata al meteo e al bollettino neve e via per qualche giorno sulle piste.<br />
Cogliendo le fantastiche offerte weekend proposte dalla Val Sarentino, nel cuore<br />
dell‘Alto Adige. Per affinare magari la tecnica di carving con una lezione privata e<br />
un maestro tutto per te. O per scendere in slittino sui 4,5 km della fantastica pista<br />
che attraversa i campi innevati di Reinswald.<br />
Periodi di validità: 14.01.16 - 07.02.16 Notti: 3<br />
18.02.16 - 27.03.16 (Giovedì - Domenica)<br />
Arrivo: Giovedì Prezzo per persona: da 302,00 €<br />
• Carnevale sulle piste della Val Sarentino<br />
Maschere e colori sulle piste e caldi ritmi musicali ai rifugi. Ce la farà la neve a resistere?<br />
Altro che, diciamo noi. Il carnevale è da sempre un evento celebrato alla<br />
grande in Val Sarentino. Alla quarta edizione della Maratona musicale, in programma<br />
per domenica 7 febbraio <strong>2016</strong>, gli sciatori potranno godersi inoltre fantastiche<br />
Tutti i pacchetti invernali 2015/<strong>2016</strong> su: www.sarntal.com/it/guida-viaggi/pacchetti-vacanza
INVERNO WINTER<br />
21<br />
wandern inverno | traumpfade | fun<br />
Fare un profondo<br />
respiro e partire.<br />
Alla fine della Val Sarentino, sorge il<br />
romantico paesino di San Martino (Reinswald),<br />
una piccola località sciistica per<br />
famiglie, collegata all’Ortler Skiarena.<br />
Sulla slitta, gli sci o lo snowboard, qui il divertimento<br />
è sempre garantito. Adesso ancora di<br />
più con il nuovo snowpark e parco per slittini<br />
Reinswald. Grazie alla seggiovia a 4 posti,<br />
alla cabinovia a 6 posti e agli skilift, è possibile<br />
raggiungere in pochi minuti i 2500 m.
scuola | sci<br />
22 INVERNO SOMMER<br />
A scuola<br />
con piacere!<br />
Imparare a sciare giocando e in compagnia<br />
di nuovi amici, è il motto del nostro maestro<br />
di sci! L’offerta spazia dalle lezioni private ai<br />
più impegnativi allenamenti per le gare: non<br />
a caso, la scuola di sci di Sarentino è stata<br />
premiata con lo “Yeti d’oro”.
23<br />
INVERNO<br />
23<br />
wandern sci | traumpfade | alpinismo<br />
Il luogo più<br />
adatto per<br />
mettervi le ali.<br />
Le Alpi di Sarentino sono fatte apposta per<br />
gli amanti dello sci alpinismo e fuoripista. In<br />
base alle diverse capacità, è possibile tracciare<br />
i propri percorsi, in salita e in discesa, ai<br />
piedi di un’imponente cima innevata o<br />
attraverso vastissimi boschi. Per tutti gli<br />
appassionati dello sci alpinismo la nuova<br />
cartina invernale dei Monti Sarentini con<br />
40 itinerari è in vendità presso l’Associazione<br />
Turistica Val Sarentino.
24<br />
SOMMER INVERNO
INVERNO<br />
25<br />
wandern | traumpfade sci | fondo<br />
Stile libero in<br />
Stile Val di libero Pennes. in<br />
Val di Pennes.<br />
Lungo il tracciato della Val di Pennes,<br />
si costeggiano antichi masi contadini<br />
e accoglienti trattorie. Sia per la tecnica<br />
classica che per lo skating, si consigliano<br />
gli anelli di Asten e Murrerhof. I fondisti<br />
più atletici troveranno l’anello di 6,5 km<br />
Pennes-Asten molto stimolante. Tutte le<br />
piste vengono preparate giornalmente,<br />
garantendo così il massimo divertimento.
discesa | con la slitta<br />
26<br />
SOMMER INVERNO<br />
In slitta alla scoperta<br />
del paesaggio.<br />
Allontanarsi dal fondovalle: anche chi non<br />
ama sciare, può andare in perlustrazione della<br />
bellezza cristallina del paesaggio invernale. Le<br />
comode ciaspole impediscono lo sprofondamento<br />
del piede nella neve, consentendo di procedere<br />
in modo spedito. Incantevoli escursioni attraversano<br />
boschi e alpeggi e, dopo la sosta in un<br />
idilliaco rifugio di montagna, un tour con le<br />
ciaspole spesso finisce con una rocambolesca<br />
discesa sulla slitta fino a valle.
PACCHETTI ESTIVI<br />
27<br />
wandern | traumpfade estate | fun<br />
I migliori pacchetti estivi<br />
<strong>2016</strong><br />
• Short stay & Gourmet<br />
1 pomeriggio nell’area benessere<br />
1 menu degustazione TERRA TASTING da 9 portate<br />
1 pernottamento con prima colazione in camera Confort<br />
Pacchetto 02<br />
Weekend di ritiro Bike Transalp<br />
in Val Sarentino – Alto Adige<br />
Pacchetto prenotabile da lunedì a sabato<br />
Periodo: 17.12.15 – 31.10.<strong>2016</strong><br />
Prezzo per persona: 199,00 €<br />
• XXL-Weekend<br />
4 giorni nella camera Superior<br />
4 colazioni Terra servite<br />
4 pomeriggi nella spa<br />
1 pacchetto regalo originale Trehs con prodotti<br />
benessere e cosmetici<br />
2 Terra Tasting con accompagnamento di vini<br />
1 Terra Green<br />
1 Terra Classic<br />
Periodo: 17.12.15 – 31.10.<strong>2016</strong><br />
Prezzo per persona: 896,00 €<br />
• Mountain Biking nel cuore dell‘Alto Adige<br />
Pacchetto 01<br />
1 settimana di ritiro Bike Transalp in Val Sarentino<br />
La località altoatesina di Sarentino, nell‘omonima valle, sede di tappa della Bike<br />
Transalp 2009 e 2014, offre nei mesi di maggio e giugno l‘occasione di darsi gli<br />
ultimi ritocchi in vista della partecipazione alla nota maratona ciclistica. Un‘intera<br />
settimana o un lungo weekend in cui i partecipanti al ritiro hanno l‘opportunità di<br />
conoscere da vicino i trails più tosti della sezione altoatesina della grande traversata<br />
sulle due ruote. Affinando tecnica e abilità nel nuovo Bike Park e sempre accompagnati<br />
dalle guide MTB locali, reduci delle passate edizioni della traversata alpina.<br />
Periodo: 10.05.16 – 10.07.<strong>2016</strong><br />
Arrivo:<br />
giovedì sera<br />
Partenza:<br />
domenica pomeriggio<br />
Prezzo del pacchetto a persona inclusi 3 giorni in<br />
mezza pensione: 344,00 €<br />
• Allenamento preparatorio alla Südtirol Ultra Skyracer<br />
Dal 29 al 31 luglio <strong>2016</strong> si terrà un nuovo appuntamento di questa corsa estrema<br />
in montagna che si snoda sul tracciato, vario e con tratti d‘alta quota, del sentiero<br />
Hufeisentour nelle Alpi Sarentine. Passo fermo, assenza di vertigini e soprattutto<br />
una straordinaria forma psico-fisica: questi i requisiti degli atleti che intendono cimentarvisi.<br />
Con i suoi 12 km di tracciato su 7.554 di dislivello, la Südtirol Ultra Skyrace<br />
è la corsa più ambiziosa tenuta in Alto Adige. In collaborazione con atleti locali<br />
avvezzi a partecipare alle gare Ultra Sky Race, l‘area vacanze della Val Sarentino<br />
organizza per la prima volta un training camp con sessioni speciali di allenamento<br />
sui passaggi più difficili del tracciato. Il pacchetto comprende anche un‘avvincente<br />
sessione di corsa in notturna.<br />
Periodo: 19.05.16 – 17.07.<strong>2016</strong><br />
Arrivo:<br />
giovedì sera<br />
Partenza:<br />
domenica pomeriggio<br />
Prezzo del pacchetto a persona inclusi 3 giorni in<br />
mezza pensione : da 414,00 €<br />
Periodo: dal 07.05.16 al 10.07.<strong>2016</strong><br />
Arrivo:<br />
domenica sera<br />
Partenza:<br />
domenica mattina<br />
Prezzo del pacchetto a persona inclusi 7 giorni in<br />
mezza pensione: 602,00 €<br />
Tutti i pacchetti estivi <strong>2016</strong> su: www.sarntal.com/it/guida-viaggi/pacchetti-vacanza
28<br />
Sarentino PaeSe e dintorni<br />
P1, G/1 Nr. 9<br />
Hotel ÀÀÀÀ<br />
Auener Hof<br />
Dining Home<br />
Prati 21<br />
20 m<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 623055<br />
info@auenerhof.it<br />
www.auenerhof.it<br />
x÷#‐·Ìyë˝wM`æa<br />
≤uÜà6/=sçnDV)’<br />
0<br />
BB<br />
Pacchetti Gourmet<br />
21.11.15-20.11.16<br />
min. - max.<br />
109 - 199<br />
Qui dove il sole sorge presto al mattino e risplende<br />
a lungo fi no a sera... L’Auener Hof è un albergo<br />
privato di solo 8 camere e 2 suite, tutte dal<br />
design moderno e rinnovato. Dal nostro RISTO-<br />
RANTE TERRA completamente ristrutturato si gode<br />
di un panorama mozzafi ato sulle Dolomiti e delle<br />
migliori vedute sulla cucina a vista e sullo straordinario<br />
Wincube, la cantina che vanta ben mille vini.<br />
Il nostro chef raccoglie personalmente nei campi e<br />
boschi dei dintorni le erbe selvatiche e i funghi che<br />
utilizza poi come ingredienti della sua cucina gourmet.<br />
Il RISTORANTE TERRA é il ristorante stellato<br />
italiano situato a più alta quota. Il perfetto<br />
coronamento della vostra esperienza sensoriale,<br />
dopo una favolosa giornata trascorsa nella natura,<br />
non può che essere il nostro meraviglioso Centro<br />
Benessere. Da noi Vi sentirete a casa!<br />
Riconoscimenti:<br />
Gault Millau Hotel dell’anno <strong>2016</strong><br />
1 stella – Guida Michelin 2015; 3 cappelli da cuoco<br />
(Hauben) 17 punti – Gault Millau 2015;<br />
4 F – Der Feinschmecker 2014; Ristorante dell’anno<br />
2015 Bertelsmann Guide; I 100 hotel più belli<br />
al mondo 2014 – rivista Geo Saison; Eco-Ambience<br />
Award 2013 – Touring Club Italiano<br />
Hotel - Albergo ÀÀÀ S<br />
Höllriegl<br />
Fam. Karl Aichner<br />
Via Klara v. Pölt 9<br />
39058 Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 623077<br />
info@hoellriegl.com<br />
www.hoellriegl.com<br />
P2, G/2 Nr. 20<br />
25 m<br />
xm÷#·}Ì˝w∑æauÜ<br />
d6@n^TÑ0<br />
BB<br />
HB<br />
01.12.15-30.11.16<br />
min. - max.<br />
54 - 76<br />
76 - 98<br />
Un’azienda a conduzione famigliare con il<br />
cuore.<br />
Da luglio 2014 l’edifi cio tradizionale brilla di nuovo<br />
splendore, sia all’interno che all’esterno. Nelle<br />
nostre nuove camere, arredate con cura e amore<br />
per i dettagli, è facile abbandonarsi a momenti di<br />
piacevole relax. Tutte complete di balcone e ampia<br />
stanza da bagno, le camere hanno come<br />
protagonista il legno, con tutta l’intimità e il calore<br />
che questo materiale sa donare.<br />
A garantire l’abbandono più totale è poi la nuova<br />
area benessere, con sauna, zona relax e stanza<br />
lettura.<br />
Vi aspettiamo! Saremo lieti di avervi nostri ospiti.
29<br />
Hotel - Residence ÀÀÀ<br />
Hofstätt<br />
Fam. Moser<br />
Ronco 15<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 623026<br />
Fax 0471 622671<br />
info@hofstaett.com<br />
www.hofstaett.com<br />
P1, G/1 Nr. 12<br />
22 m<br />
3 AP 2-4<br />
4 AP 4-6<br />
xYX#|Ìœa˘Üài6å<br />
=_›Õ«UÄ@çnDálÉ<br />
’0]‚¡„IHo<br />
01.12.-19.12.15 20.12.15-09.01.16<br />
10.01.-06.02.16 07.02.-13.02.16<br />
14.02.-09.07.16 10.07.-17.09.16<br />
18.09.-30.11.16 min. - max.<br />
BB 40 - 48 47 - 55<br />
HB 53 - 61 60 - 68<br />
AP2-4 84 - 150 90 - 160<br />
AP4-6 140 - 210 150 - 250<br />
Sarentino PaeSe e dintorni<br />
Il luogo in cui l’ospite si trasforma in<br />
amico …<br />
Hotel a conduzione famigliare situato in posizione<br />
panoramica a 1000 m sul livello del mare,<br />
circondato da prati e boschi, in una tranquilla<br />
posizione soleggiata, a soli 10 minuti a piedi da<br />
Sarentino.<br />
Cucina casalinga, camere confortevoli, appartamenti<br />
spaziosi, piscina coperta, whirlpool, piscina<br />
per bambini, sauna, bagni di vapore, cabina<br />
con nebulizzazione di acqua salina, cabina a<br />
infrarossi, sala fi tness e parco giochi: c’è tutto<br />
quanto occorre per trasformare una vacanza in<br />
un’esperienza indimenticabile.<br />
Hotel ÀÀÀ<br />
Bike Hotels Südtirol/Alto Adige<br />
Olympia<br />
Fam. Stauder<br />
Via Kellerburg 10<br />
39058 Sarentino<br />
Tel. 0471 623213<br />
Fax 0471 622206<br />
info@hotel-olympia.net<br />
www.hotel-olympia.net<br />
P2, G/2 Nr. 3<br />
52 m<br />
xYX÷#‐}|Ì˝w`∑æ<br />
a≤,ÜdàKi6/å=J_<br />
›Õ«UÄ@çnDá£∏TÉ<br />
)F’
30<br />
Sarentino PaeSe e dintorni<br />
P1, I/2 Nr. 19<br />
Albergo ÀÀ<br />
Bundschen<br />
Fam. Mur<br />
24 m<br />
Grosso 6<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 623161<br />
Fax 0471 622610<br />
gasthof.bundschen@rolmail.net<br />
xYX#·Ì|ëœa≤uÜd<br />
àKÕ«Ä@çnD£∏T)<br />
BB<br />
HB<br />
FB<br />
01.12.15-30.11.16<br />
min. - max.<br />
35 - 45<br />
54 - 64<br />
68 - 78<br />
Dista solo 20 minuti di auto da Bolzano. La nostra struttura recentemente<br />
rinnovata è pronta ad accogliervi per una vacanza che sarà unica e straordinaria<br />
in qualsiasi stagione dell’anno. Rimarrete colpiti soprattutto dalla<br />
nostra raffi nata cucina e dall’accoglienza famigliare. Riduzioni per bambini:<br />
fi no a 3 anni in camera con i genitori gratis; da 4 a 10 anni -50%!<br />
Appartamenti ÔÔÔ<br />
Friedheim<br />
Annemarie Aichner<br />
Via Klara v. Pölt 5<br />
39058 Sarentino<br />
Tel. 0471 622705<br />
Cell. 348 3644111<br />
aichner@rolmail.net<br />
www.friedheim.eu<br />
P2, G/2 Nr. 39<br />
1 AP 1<br />
2 AP 2<br />
1 AP 2-4<br />
x}pœaÕ«Ä@ná^∏É<br />
]‚c&¡„o<br />
AP1-2<br />
AP2-3<br />
AP3-4<br />
01.12.15-30.11.16<br />
min. - max.<br />
30 - 55<br />
60 - 80<br />
85 - 100<br />
La nostra struttura è situata in posizione centrale e tranquilla a Sarentino<br />
Paese. Appartamenti confortevoli con giardino e parco giochi per bambini.<br />
Residence ÀÀ<br />
Reinegg<br />
Via Rohrer 10<br />
39058 Sarentino<br />
Gerda: 338 6751543<br />
Robert: 339 5788063<br />
info@residence-reinegg.it<br />
www.residence-reinegg.it<br />
P2, H/2 Nr. 61<br />
5 AP<br />
AP 2<br />
AP 2-4<br />
AP 2-6<br />
Il nostro residence è ubicato nella periferia<br />
sud di Sarentino. I 5 appartamenti,<br />
di diverse metrature e dotati di tutti i<br />
comfort, dispongono di camere da letto<br />
separate con doccia/WC, cucina abitabile<br />
con poltroncine, divano, balcone e<br />
TV satellitare.<br />
L’edifi cio dista pochi minuti a piedi dal<br />
supermercato e circa 5 minuti dal centro<br />
del paese.<br />
x}`œaÕ«ÄDá£TÉ]<br />
‚c„o<br />
01.11.-18.12.15 19.12.15-08.01.16<br />
09.01.-29.01.16 30.01.-12.02.16<br />
13.02.-08.07.16 09.07.-09.09.16<br />
10.09.-31.10.16 min. - max.<br />
AP2 45 55<br />
AP2-4 55 - 85 65 - 95<br />
AP2-6 65 - 125 80 - 140<br />
Pensione ÀÀ<br />
Sonnenblick<br />
Fam. Nußbaumer-Innerebner<br />
Via Rohrerleiten 12<br />
39058 Sarentino<br />
Tel. 0471 623206<br />
Fax 0471 622695<br />
info@sonnenblick.it<br />
www.sonnenblick.it<br />
xYX#|Ìë˝æa≤,Üd<br />
6Õ«Äçá£∏É’
31<br />
Appartamenti ÔÔÔ<br />
Villa Lageder<br />
Ilse Zojer<br />
Burgfrieden 6<br />
39058 Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 975878<br />
Cell. 348 6924244<br />
service@villa-lageder.com<br />
www.villa-lageder.com<br />
P2, G/2 Nr. 92<br />
1 AP 2<br />
2 AP 2-4<br />
1 AP 4-9<br />
xYX#p}Ìœa6=Õ«Ä<br />
çnDá^Ék
32<br />
Sarentino PaeSe e dintorni<br />
P1, H/3 Nr. 77<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Fiechterhof<br />
Fam. Albert Felderer<br />
2 AP 2-6<br />
Grosso 12<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 622638<br />
Cell. 334 3659541<br />
info@fiechterhof.com<br />
www.fiechterhof.com<br />
www.lust-auf-bauernhof.com<br />
xX#}æaÕ«Ä@çnD£<br />
ÑØFk’]&¡„I<br />
01.12.-21.12.15 22.12.15-07.01.16<br />
08.01.-29.01.16 30.01.-14.02.16<br />
15.02.-08.07.16 09.07.-09.09.16<br />
10.09.-20.12.16 21.12.16-08.01.17<br />
AP2-6 49 - 81 59 - 91<br />
Venite a conoscere gli animali presso il nostro maso adatto per famiglie<br />
del XIII secolo e trascorrete una piacevole serata nei nostri appartamenti<br />
in legno di recente costruzione.<br />
Piscina per bambini e biblioteca interna.<br />
P2, H/2 Nr. 74<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Niederhauserhof<br />
Margaret Trojer<br />
12 m<br />
Stetto 12<br />
2 AP 2-4<br />
39058 Val Sarentino 1 casa vacanza 2-5<br />
Tel. 0471 623285<br />
Fax 0471 620739<br />
info@niederhauserhof.com<br />
www.niederhauserhof.com<br />
www.lust-auf-bauernhof.com<br />
xYX#pæadÕ«UUÄ@<br />
çnDá£ÉØk’]‚!„I<br />
Il nostro caratteristico maso del XVII secolo si trova in una pittoresca<br />
01.12.-19.12.15 20.12.15-09.01.16<br />
10.01.-06.02.16 07.02.-13.02.16 posizione nelle vicinanze del comune di Sarentino.<br />
14.02.-09.07.16 10.07.-17.09.16<br />
Novità: offriamo due comodi appartamenti per le vacanze nel podere e<br />
18.09.-18.12.16 min. - max.<br />
una splendida casa per le vacanze per 2-5 persone.<br />
BB 26 - 30 27 - 32<br />
Una vacanza all’insegna dell’avventura per famiglie con bambini o per<br />
AP2-4 45 - 65 55 - 75 coppie che ricercano la tranquillità!<br />
Casa 55 - 75 65 - 85 Punto di partenza ideale per escursioni sui Monti Sarentini.<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Haflingerhof<br />
Tschatter & Kohl<br />
Fam. Schneider<br />
Prati 30<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 622777<br />
Fax 0471 069704<br />
info@haflingerhof-sarntal.com<br />
www.haflingerhof-sarntal.com<br />
P1, G/1 Nr. 32<br />
9 m<br />
Il benessere a contatto con la<br />
natura!<br />
Godetevi una vacanza nella nostra casa<br />
in legno di recente costruzione, dotata<br />
di romantiche camere per le vacanze.<br />
Tutte le stanze sono orientate a sud e<br />
dispongono di bagno con doccia e WC,<br />
TV e terrazzo con splendida vista. Potrete<br />
scegliere tra pernottamento con<br />
ricca colazione a buffet e mezza pensione.<br />
Venite a scoprire il paradiso delle escursioni.<br />
Le Alpi Sarentine possono essere raggiunte<br />
dal nostro podere direttamente<br />
a piedi o con i nostri cavalli avelignesi.<br />
xY#·Ìæa≤ÜsÕ«Ä@<br />
çnDáÉØ<br />
BB<br />
HB<br />
01.12.-19.12.15 28.02.-09.07.16 20.12.15-09.01.16<br />
10.01.-27.02.16 10.09.-17.12.16 10.07.-09.09.16<br />
min. - max. min. - max. 18.12.16-07.01.17<br />
36 - 40 37 - 42 42 - 46<br />
50 - 54 52 - 56 56 - 58<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Stofnerhof und<br />
Turm - Sarner Speck<br />
Fam. Stauder<br />
Stetto 40<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 622422<br />
Cell. 347 9142041<br />
info@stofnerhof.it<br />
www.stofnerhof.it<br />
P2, H/2 Nr. 65<br />
2 AP 2-4<br />
x}†`æa˘«UÄ@çnD<br />
TØ’0&¡I$<br />
01.12.-19.12.15 20.12.15-09.01.16<br />
10.01.-06.02.16 07.02.-13.02.16<br />
14.02.-09.07.16 10.07.-17.09.16<br />
18.09.-30.11.16 min. - max.<br />
AP2-4 60 - 80 73 - 90<br />
Proprio davanti al nostro maso sono<br />
situati due incantevoli appartamenti.<br />
Che vi troviate nella nostra nuova struttura<br />
o nella torre storica, resterete ammaliati<br />
dalla vista sull’intero paese di<br />
Sarentino.<br />
Da noi potete toccare con mano l’autentica<br />
vita contadina tirolese.<br />
Se capitate qui al momento giusto, avvertirete<br />
nell’aria il profumo dello speck<br />
appena affumicato.<br />
Assaggiando l’inconfondibile speck sarentino<br />
fatto in casa, percepirete sicuramente<br />
la sottile differenza rispetto agli<br />
altri speck.<br />
A seconda della stagione, da qui potete<br />
partire per fare delle escursioni, visitare<br />
la vicina area sciistica di Reinswald o<br />
semplicemente rilassarvi e dimenticare<br />
davvero la vita di tutti i giorni.<br />
Se volete sperimentare la vera vita di<br />
campagna, allora qui siete nel posto<br />
giusto. “Natura allo stato puro” a perdita<br />
d’occhio.<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Thomasegg<br />
P1, H/1 Nr. 35<br />
Fam. Hildegard & Christoph Heiss<br />
Pozza 9<br />
2 AP 2-4<br />
39058 Val Sarentino<br />
Cell. 348 2343124<br />
Fax 0471 620008<br />
info@thomasegghof.it<br />
www.thomasegghof.it<br />
Agriturismo ÃÃ<br />
Breuhof<br />
Ronco 8<br />
39058 Sarentino<br />
Cell. 335 6622328<br />
Fax 0471 622303<br />
info@breuhof.it<br />
steiner.gmbh@akfree.it<br />
P2, H/2 Nr. 96<br />
1 AP 2-6<br />
x#}`a«nDálTÑØF<br />
‚&¡„I$<br />
01.12.-19.12.15 10.01.-06.02.16 20.12.15-09.01.16<br />
14.02.-09.07.16 07.02.-13.02.16<br />
min. - max. 18.09.-30.11.16 10.07.-17.09.16<br />
AP2-4 50 - 70 60 - 80 70 - 90<br />
Maso nel cuore della Val Sarentina, in Alto Adige, con splendida vista<br />
sulle montagne, mucche da latte, polli, e tanto altro ancora.<br />
A 1200 metri sul livello del mare. Prodotti di produzione propria.<br />
Venite a sperimentare la quotidianità contadina. Grigliate serali, preparazione<br />
e cottura del pane.<br />
x}æ˘Ä@ná£ÑØ]&¡<br />
„H<br />
01.12.-19.12.15 20.12.15-09.01.16<br />
10.01.-06.02.16 07.02.-13.02.16<br />
14.02.-09.07.16 10.07.-17.09.16<br />
18.09.-30.11.16 min. - max.<br />
AP2-6 60 - 100 70 - 110<br />
Nel nostro maso per famiglie alleviamo bovini. Siamo a circa 5 minuti di<br />
cammino dal centro di Sarentino ma, nonostante la vicinanza al paese, ci<br />
troviamo in una posizione molto tranquilla e soleggiata. Piscina pubblica<br />
e campi da tennis nelle immediate vicinanze. Numerose escursioni possono<br />
essere effettuate partendo proprio dal nostro maso.<br />
Il nostro appartamento per le vacanze è di recente costruzione.
33<br />
Hotel ÀÀÀ<br />
Alpenblick<br />
Fam. Gruber<br />
Campolasta 41<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 623183<br />
Fax 0471 626235<br />
info@alpenblick.bz.it<br />
www.alpenblick.bz.it<br />
P3, E/2 Nr. 1<br />
48 m<br />
xYX#p}|Ì˝w∑æa≤<br />
,ÜàKi6/åÕ«ÄçD^<br />
∏É)’
34<br />
Villa, CaMPolaSta e dintorni<br />
Albergo ÀÀ<br />
Greif<br />
Fam. Adolf Mair<br />
Campolasta 16<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 623143<br />
Fax 0471 622 526<br />
Cell. 349 3503401<br />
gasthof.greif@rolmail.net<br />
www.gasthof-greif.com<br />
P3, E/2 Nr. 15<br />
16 m<br />
X#}a˘≤uÜàKÄ@çn<br />
^∏É)’
35<br />
Appartamenti/Garni ÀÀÀ<br />
Hueber<br />
Fam. Hueber<br />
Villa 68<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 916022<br />
Tel./Fax 0471 623117<br />
Cell. 389 1513429<br />
info@garnihueber.com<br />
www.garnihueber.com<br />
P1, F/2 Nr. 26<br />
18 m<br />
2 AP 2-3<br />
2 AP 4-6<br />
‘X#}Ìæa˘dÕ«Äçn<br />
Dá£É]‚!&¡„I$<br />
14.05.-09.07.16 10.07.-10.09.16<br />
11.09.-08.10.16 min. - max.<br />
BB 32 32 - 35<br />
AP2-3 55 - 63 57 - 65<br />
AP4-6 75 - 91 84 - 100<br />
La nostra casa si trova in una pittoresca valle, immerso in un incantevole<br />
paesaggio montano e circondato da prati e boschi.<br />
A oltre 1800 m si estendono gli alpeggi dove, durante le vostre passeggiate,<br />
potrete anche incontrare gli amati cavalli avelignesi!<br />
Di questi luoghi apprezzerete soprattutto l’aria buona, la gradevole atmosfera<br />
e la gioia di vivere che la lontananza dal traffi co e dalla confusione<br />
porta con sé.<br />
Riduzioni per bambini per pernottamento con prima colazione:<br />
da 0 a 5 anni: gratis; da 6 a 12 anni: 15 euro<br />
P3, F/2 Nr. 27<br />
Affi ttacamere ÔÔÔ<br />
Haus Moser<br />
Fam. Moser<br />
13 m<br />
Villa 8<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 623021<br />
hans.moser@rolmail.net<br />
xYX#·Ìa≤dh›@nÉ<br />
BB<br />
01.12.15-30.11.16<br />
min. - max.<br />
27 - 32<br />
La nostra casa a conduzione famigliare offre camere confortevoli con<br />
prima colazione, per trascorrere una vacanza indimenticabile in Val Sarentina.<br />
Parcheggio privato proprio davanti all’albergo.<br />
Villa, CaMPolaSta e dintorni<br />
Residence ÀÀÀ<br />
Flöckinger<br />
Fam. Franz Rauch<br />
Campolasta 126<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 623243 - 0471 623427<br />
Fax 0471 622607<br />
info@wiesenhof.bz.it<br />
www.residence-floeckinger.it<br />
P3, F/2 Nr. 91<br />
3 AP 2-6<br />
2 AP 4-6<br />
Vivete appieno la vostra vacanza in un<br />
accogliente appartamento all’interno<br />
del nostro residence situato nei pressi<br />
di Campolasta, in posizione soleggiata.<br />
Ampio giardino, parco giochi per bambini,<br />
parcheggio coperto, garage, accogliente<br />
spazio ricreativo, deposito per<br />
gli sci.<br />
Fermata dell’autobus (anche navetta<br />
per gli sciatori) nelle vicinanze.<br />
Visitate il nostro sito e richiedete le<br />
nostre offerte aggiornate!<br />
x#}Ì˝w`æa˘Õ«Ä@<br />
çnD£T0]‚&¡„Io<br />
07.01.-29.01.15 28.11.-25.12.15 26.12.15-06.01.16<br />
12.03.-18.03.16 30.01.-11.03.16 30.07.-19.08.16<br />
29.03.-08.07.16 19.03.-28.03.16<br />
06.09.-25.11.16 09.07.-29.07.16<br />
min. - max. 20.08.-05.09.16 min. - max.<br />
AP2-6 49 - 87 51 - 97 69 - 115<br />
AP4-6 76 - 95 82 - 105 105 - 128<br />
Casetta contadina ÔÔÔ<br />
Schussbrugg<br />
Fam. Perkmann<br />
Monteganda 14<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 622452<br />
Cell. 335 1200404<br />
info@schussbrugg.com<br />
www.schussbrugg.com<br />
P3, E/2 Nr. 60<br />
1 AP 2-4<br />
1 AP 2-6<br />
xÌ|æaÕ«Ä@çnD£Ñ<br />
k’0]!&¡„H<br />
01.12.-19.12.15 20.12.15-09.01.16<br />
10.01.-06.02.16 07.02.-13.02.16<br />
14.02.-09.07.16 10.07.-17.09.16<br />
18.09.-30.11.16 min. - max.<br />
AP2-4 65 - 90 85 - 120<br />
AP2-6 65 - 115 85 - 155<br />
La casetta contadina Schussbrugg risale<br />
al lontano anno 1567, come attesta<br />
il numero inciso sulla placca in legno<br />
apposta nella confortevole<br />
“stube”. Nel 2010 questa antica struttura<br />
è stata ristrutturata con amore e<br />
molta cura dal padrone di casa e carpentiere<br />
Helmut Perkmann, che l’ha<br />
trasformata in un luogo moderno, confortevole<br />
e abitabile.<br />
Per gli oggetti d’arredo è stato utilizzato<br />
prevalentemente legno locale (pino<br />
cembro). Questo tipo di pino (cembro o<br />
cirmolo) viene anche denominato per le<br />
sue proprietà benefi che “re delle Alpi”<br />
ed è perciò apprezzato e utilizzato da<br />
secoli. Gli effetti positivi del legno<br />
di cembro su circolazione, sonno e<br />
benessere sono unici e sono stati certifi<br />
cati scientifi camente.
36<br />
Val di PenneS<br />
Hotel ÀÀÀ<br />
Feldrand<br />
Fam. Rungger<br />
Riobianco 55<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 627101<br />
Fax 0471 1888115<br />
info@feldrand.com<br />
www.feldrand.com<br />
P1, C/2 Nr. 2<br />
76 m<br />
xYX÷#}|ëÌy˝`∑æ<br />
a˘≤u,ÜdàKi6/åJ<br />
_›Õ«Ä@çnDál∏TÉ<br />
)’
37<br />
Albergo ÀÀ<br />
Rabensteinerhof<br />
Fam. Gross<br />
Mulles 6<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 627147<br />
Fax 0471 627347<br />
info@rabensteinerhof.com<br />
www.rabensteinerhof.com<br />
P1, C/2 Nr. 16<br />
50 m<br />
1 AP 2-4<br />
1 AP 2-7<br />
Val di Pennes<br />
xYX}|Ìyπæ˘≤uÜd<br />
àKi6_Õ«Ä@çnDá∏<br />
É)Ø’
38<br />
Val di PenneS<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Graf am Bichl-Hof<br />
Fam. Baur<br />
Montessa 8<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 623472<br />
info@graf-am-bichl.it<br />
www.graf-am-bichl.it<br />
P1, E/2 Nr. 33<br />
10 m<br />
1 AP 2-4<br />
2 AP 2-6<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Hintermurrhof<br />
Fam. Alois Heiss<br />
Pennes di Fuori 6<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 627233<br />
hintermurrhof@virgilio.it<br />
www.hintermurrhof.it<br />
www.lust-auf-bauernhof.com<br />
P1, A/3 Nr. 71<br />
1 AP 2-4<br />
2 AP 2-6<br />
xY#}|Ìœa≤dÕ«Ä@<br />
çnDVÑØk’0]‚!&¡<br />
„<br />
01.12.-19.12.15 20.12.15-09.01.16<br />
10.01.-06.02.16 07.02.-13.02.16 La nostra fattoria per famiglie si trova in una posizione tranquilla, soleggiata<br />
14.02.-09.07.16<br />
18.09.-30.11.16<br />
e incantevole. Splendida vista sulla valle e sulle Alpi Sarentine.<br />
10.07.-17.09.16<br />
min. - max.<br />
BB 28 - 32 30 - 35<br />
Svariate possibilità di escursioni. Divertimento invernale nelle immediate<br />
vicinanze, all’interno dell’area sciistica di Reinswald e sulla pista da sci di<br />
AP2-4 57 - 77 65 - 85 fondo di Pensertal. Piccoli animali domestici sul maso.<br />
AP2-6 57 - 97 65 - 105 Prodotti di produzione propria.<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Huterhof<br />
Fam. Josef Mair<br />
Pennes di Dentro 32<br />
39058 Val Sarentino<br />
Cell. 347 9762634<br />
Cell. 333 7751985<br />
info@huterhof.com<br />
www.huterhof.com<br />
www.lust-auf-bauernhof.com<br />
P1, B/4 Nr. 82<br />
1 AP 2<br />
2 AP 2-4<br />
x#}|Ìaæ›ÕÄ@nDV<br />
ÉØFk’0]&¡„<br />
01.12.-22.12.15 31.01.-14.02.16 23.12.15-06.01.16 Trascorrete una vacanza nella nostra fattoria amica dei bambini, che è<br />
07.01.-30.01.16 01.07.-29.07.16 07.02.-13.02.16<br />
15.02.-30.06.16 10.07.-17.09.16 situata in una posizione meravigliosa. Troverete il riposo dalla quotidianità<br />
01.09.-30.11.16 min. - max. min. - max.<br />
che cercavate. La nostra struttura è caratterizzata da una posizione<br />
AP2-4 45 - 55 55 - 65 65 - 75 particolarmente tranquilla. Dopo gli sport di montagna potrete rilassarvi<br />
AP2-6 45 - 65 55 - 75 65 - 85 sulla terrazza panoramica.<br />
P1, B/3 Nr. 38<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Krautbichlhof<br />
Fam. Josef Innerebner 2 AP 2-6<br />
Pennes di Fuori 8<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 627212<br />
Cell. 348 8733274<br />
info@krautbichlhof.com<br />
www.krautbichlhof.com<br />
xX#p·ë`æa˘6/åÕ<br />
«çÄ@nDá^ÉØk0‚!<br />
¡„IH<br />
AP2<br />
AP2-4<br />
01.12.15-30.11.16<br />
min. - max.<br />
45 - 50<br />
60 - 70<br />
P1, A/3 Nr. 70<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Maurerhof<br />
Fam. Ulrich Stiglmair<br />
Pennes di Fuori 25<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 627239 - 0471 627100<br />
info@maurer-hof.it<br />
s.ulrich@virgilio.it<br />
www.maurer-hof.it<br />
www.lust-auf-bauernhof.com<br />
1 AP 2-4<br />
1 AP 2-5<br />
x·æaÕ«Ä@nDá£Øk<br />
]¡„<br />
01.12.15-30.06.16 01.07.-15.09.16<br />
16.09.-30.11.16 min. - max.<br />
AP2-4 48 - 66 53 - 71<br />
AP2-5 48 - 75 53 - 80<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Streckerhof<br />
Fam. Christoph Gänsbacher<br />
Pennes 49<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 627243<br />
Cell. 338 6405684<br />
streckerhof@rolmail.net<br />
www.streckerhof.com<br />
P1, A/4 Nr. 91<br />
2 m<br />
1 AP 2<br />
1 AP 2-3<br />
1 AP 2-5<br />
xX#p·wMa˘@çnDá<br />
ÉØk0¡„I$<br />
01.04.-19.04. 20.04.-30.04. 07.08.-22.10.<br />
01.05.-31.05. 01.06.-06.08. 24.12.-09.01.12<br />
min. - max. 23.10.-23.12. min. - max.<br />
BB 28 30<br />
AP2 50 55<br />
AP2-3 55 - 60 60 - 65<br />
AP2-5 55 - 70 60 - 75<br />
AP2-5 70 - 85 80 - 95<br />
Nostro maso è immerso in un bel paesaggio, in posizione tranquilla, ed<br />
è il punto di partenza ottimale per escursioni e giri in bici e sugli sci. Chi<br />
pratica sci di fondo potrà accedere alla pista perfettamente preparata<br />
che passa proprio dietro la struttura. Prodotti di nostra produzione e su<br />
richiesta cestino della colazione composto da prodotti prevalentemente<br />
locali. Un ampio parco giochi è a disposizione dei nostri piccoli ospiti.<br />
Il nostro maso ben curato, circondata da prati verdi, è lontano dal traffi co<br />
e dal rumore.<br />
Sperimentate qui da noi la natura incontaminata e porterete con voi il<br />
ricordo del nostro albergo.<br />
Il maso si trova nella soleggiata Val Sarentina, una delle valli più belle e<br />
incontaminate nel cuore dell’Alto Adige. Nel maso coltiviamo secondo<br />
tradizione e alleviamo mucche, maiali, capre e polli.<br />
Agli ospiti proponiamo alimenti di produzione locale come latte, uova e in<br />
estate le verdure dell’orto. Venite a sperimentare la quotidianità contadina.<br />
Grigliate serali. Prato e giardino, parco giochi per bambini, attrezzature<br />
per neonati (culla, seggiolone), animali domestici ammessi previo consenso,<br />
televisione, bagno e WC, riscaldamento centralizzato, possibilità<br />
di utilizzo del barbecue, cassaforte, parcheggio. Su richiesta offriamo<br />
anche la prima colazione alla contadina.<br />
Novità: Appartamento di 70 m² per 2-5 persone<br />
x#·œaÕ@nDál∏ÑØ<br />
Fk’]!¡„IHo<br />
01.12.-19.12.15 20.12.15-09.01.16<br />
10.01.-06.02.16 07.02.-13.02.16<br />
14.02.-09.07.16 10.07.-17.09.16<br />
18.09.-30.11.16 min. - max.<br />
AP2-6 43 - 83 60 - 100<br />
P1, B/2 Nr. 76<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Steindlhof<br />
Fam. Manfred Heiss<br />
1 AP 2-8<br />
Mulles/Riobianco 15<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 627390<br />
info@steindlhof.com<br />
www.steindlhof.com<br />
www.lust-auf-bauernhof.com<br />
xÕ«UÄ@çnDá∏ÑØk<br />
R!¡„IH<br />
AP2-8<br />
01.12.15-30.11.16<br />
min. - max.<br />
70 - 160<br />
P1, B/2 Nr. 57<br />
Agriturismo ÃÃ<br />
Biohof Hamann<br />
Fam. Markus Tobanelli<br />
8 m<br />
Mulles 13<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 627246<br />
info@hamannhof.it<br />
www.hamannhof.it<br />
xX#ÌœaÜÕ«Ä@nçD<br />
áÉ’<br />
Sperimentate la natura facendo una vacanza in un maso di montagna.<br />
Godetevi la pace, la posizione soleggiata e lo splendido panorama.<br />
Proponiamo numerose attività escursionistiche. I nuovi appartamenti per<br />
le vacanze sono comodi e confortevoli, sono costruiti in legno e dotati di<br />
stufe in maiolica.<br />
La nostra casa per le vacanze in legno vanta la migliore qualità abitativa<br />
garantita ed è particolarmente indicata per famiglie e gruppi che<br />
desiderano vivere assieme una vacanza in Val Sarentina. Offriamo una<br />
cucina spaziosa, una “stube” contadina rivestita in legno, 4 camere<br />
da letto, 2 bagni e un solarium, giardino, parco giochi e un ampio<br />
parcheggio.<br />
Affrontate ai pedali delle nostre biciclette lunghe escursioni o fate nordic<br />
walking seguendo il sentiero che preferite.<br />
In inverno, potete fare sci di fondo partendo direttamente dalla nostra<br />
struttura e noleggiare gli sci presso il negozio che si trova nelle immediate<br />
vicinanze.<br />
Siamo situati a soli 35 km dal capoluogo Bolzano e dalla città di Vipiteno.<br />
Andate a visitare le città altoatesine.<br />
01.12.-19.12.15 20.12.15-09.01.16 Circondato da prati verdeggianti, a 15 km da Sarentino, il maso biologico<br />
10.01.-06.02.16<br />
14.02.-09.07.16<br />
certificato Hamann offre camere tipiche con vista sulla montagna<br />
07.02.-13.02.16<br />
10.07.-31.08.16<br />
01.09.-30.11.16 min. - max. e una prima colazione con uova fresche della fattoria in loco, salumi e<br />
AP2-4 27 - 30 30 - 35 pane fatto in casa.
39<br />
Hotel - Ristorante ÀÀÀ S<br />
Fischerwirt<br />
Valdurna 16<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 625523<br />
www.fischerwirt.it<br />
P1 C/4 Nr. 43<br />
2 AP 2-4<br />
3 AP 2-6<br />
x#}∂˝`∑æa˘≤u,Ü<br />
K6/Õ«ÄçnDè“áTÉ<br />
)F
40<br />
San Martino, Valdurna e dintorni<br />
Hotel ÀÀÀ<br />
Hohenegg<br />
Fam. Gruber<br />
San Martino 87<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 625393<br />
Fax 0471 625400<br />
info@hotelhohenegg.com<br />
www.hotelhohenegg.com<br />
P4 E/4 Nr. 10<br />
22 m<br />
x#p}|Ì˝w`∑æa˘Ü<br />
ài6/=JçDá£É)’0<br />
BB<br />
HB<br />
07.01.-05.02.16 14.12.15-06.01.16<br />
15.02.-17.03.16 06.02.-14.03.16<br />
29.03.-31.07.16 18.03.-28.03.16<br />
22.08.-11.12.16 01.08.-21.08.16<br />
min. - max. 12.12.-08.01.17<br />
45 - 63 50 - 68<br />
67 - 85 72 - 90<br />
Scoprite il profumo di montagna<br />
all´Hotel Hohenegg a San Martino in<br />
Val Sarentino, nel cuore dell´Alto Adige.<br />
Qui conoscerete la natura, il suo lato<br />
più bello, sia d´estate, sia d´inverno. Rilassarsi<br />
dopo una giornata in montagna<br />
o sulla neve diventa facile nelle<br />
stanze e nelle suite rivestite in pino<br />
cembro, nella zona Wellness accogliente<br />
con piscina coperta. Noi saremo lieti<br />
di darvi il benvenuto.<br />
Famiglia Gruber<br />
Supplemento prezzo per:<br />
- soggiorno inferiore ai tre giorni<br />
- camera singola<br />
- animali domestici<br />
Hotel ÀÀÀ<br />
Kircherhof<br />
Fam. Gruber<br />
San Martino 76<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 625113<br />
Fax 0471 625331<br />
info@kircherhof.com<br />
www.kircherhof.com<br />
P4, D/4 Nr. 11<br />
54 m<br />
xYX#}|Ìy˝w`æ≤u<br />
,ÜdàK6/=›Õ«Ä@á<br />
∏TÉ)’
41<br />
Residence ÀÀ<br />
Bergerhof<br />
Fam. Georg & Anna Kofler<br />
San Martino di Sotto 1<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel. 0471 625109<br />
Fax 0471 625684<br />
info@residence-bergerhof.it<br />
www.residence-bergerhof.it<br />
P1, E/4 Nr. 35<br />
3 AP 2-3<br />
4 AP 2-4<br />
xYX#‐}Ì˝æ≤d›sÕ<br />
«Ä@nDálÉ)Øk]‚!<br />
&¡„Io$<br />
01.12.-20.12.15 21.12.15-06.01.16<br />
07.01.-10.07.16 11.07.-10.09.16<br />
11.09-30.11.16 min. - max.<br />
AP2-3 38 - 50 55 - 60<br />
AP2-4 50 - 60 60 - 70 Un’oasi per gli amanti del relax.<br />
Residence ÀÀ<br />
Gruber<br />
San Martino 88<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 625171<br />
residence.gruber@gmail.com<br />
www.residencegruber.it<br />
P4, D/4 Nr. 44<br />
4 AP 2-5<br />
1 AP 4-6<br />
x#·}Ì`æaÄDá£∏Ñ<br />
)0]‚&¡„o$<br />
10.01.-04.02.16 18.12.-09.01.16<br />
20.02.-18.03.16 05.02.-19.02.16<br />
04.04.-22.07.16 19.03.-03.04.16 La nostra struttura vanta appartamenti per le vacanze recentemente arredati<br />
03.09.-16.12.16 e si trova al di sotto dell’area sciistica di Reinswald: è il luogo<br />
23.07.-02.09.16<br />
AP2-5 45 - 66<br />
AP4-6 75 - 84<br />
55 - 76<br />
95 - 109<br />
ideale per praticare sci e slittino in inverno ed è un comodo punto di<br />
partenza per escursioni estive nel cuore delle Alpi della Val Sarentino.<br />
San Martino, Valdurna e dintorni<br />
Albergo ÀÀ<br />
Jägerhof<br />
Fam. Anna Kofler<br />
Valdurna 50<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 625210<br />
pension.jaegerhof@tin.it<br />
www.jaegerhof.org<br />
P1 C/4 Nr. 18<br />
25 m<br />
1 AP 2<br />
2 AP 4-5<br />
xYX#p}|Ìy˝wæa≤<br />
uÜdà6/=›Õ«çDèá<br />
^∏Ñ)’
42<br />
SAN MARTINO, VALDURNA E DINTORNI<br />
Agriturismo ÃÃÃ<br />
Ausserebnerhof<br />
San Martino 4<br />
39058 Val Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 625203<br />
info@ausserebnerhof.it<br />
www.ausserebnerhof.it<br />
www.lust-auf-bauernhof.com<br />
P1, D/4 Nr. 72<br />
1 AP 1-2<br />
1 AP 2-4<br />
1 AP 4-6<br />
x#·d6sÕ«UÄ@nDá<br />
Øk’
Categoria Nome Pianta Tel. + Fax<br />
Prefisso<br />
0471<br />
Sarentino Paese e dintorni<br />
Legenda m<br />
43<br />
BB-HB oppure<br />
prezzo di<br />
appartamento<br />
min. - max. min. - max. min. - max.<br />
ÃÃÃ<br />
Agriturismo Moserhof<br />
Fam. Jakob Kienzl<br />
Stetto 2 - 39058 Val Sarentino - Cell. 338 4840208 - 339 8412211<br />
jakob.kienzl@rolmail.net - www.moser-hof.it<br />
P2<br />
H/2<br />
Nr. 56<br />
x`a#p}ÕÄ@<br />
nDs«£áÉØk<br />
]¡Io&„<br />
2 AP<br />
AP 2-3<br />
AP 2-5<br />
01.12.-19.12.15<br />
10.01.-06.02.16<br />
14.02.-09.07.16<br />
18.09.-30.11.16<br />
30 - 50<br />
40 - 70<br />
20.12.15-09.01.16<br />
07.02.-13.02.16<br />
10.07.-17.09.16<br />
40 - 60<br />
50 - 90<br />
Villa, Campolasta e dintorni<br />
ÃÃÃ<br />
ÃÃ<br />
Agriturismo Wiesbauerhof<br />
Fam. Jakob Heiss - Campolasta 1 - 39058 Val Sarentino<br />
info@wiesbauerhof.com - www.wiesbauerhof.com - www.lust-auf-bauernhof.com<br />
Agriturismo Hueberhof<br />
Villa19 - 39058 Val Sarentino - Tel. 338 2207063<br />
hueberhof@gmail.com<br />
P3<br />
F/2<br />
Nr. 73<br />
P3<br />
F/2<br />
Nr. 61<br />
T. 622078<br />
F. 622078<br />
x·œaÕ«Ä@n<br />
Dá£Øk
PIANTE<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
Sterzing/Vipiteno<br />
1 2 3 4<br />
2214<br />
5<br />
Hochwart<br />
Guardia Alta<br />
2746<br />
Aberstückl<br />
Sonvigo<br />
1320<br />
Weißenbach<br />
Rabenstein<br />
Corvara 16<br />
1350<br />
Glern<br />
1<br />
1338<br />
Weißenbach<br />
Riobianco<br />
57<br />
P e n s e r<br />
T a l<br />
33<br />
R. Bianco<br />
76<br />
2<br />
Talfer<br />
69<br />
P<br />
a<br />
V<br />
l<br />
St. Valentin<br />
S. Valentino<br />
51<br />
14<br />
99<br />
44<br />
VALLE & PAESI<br />
Sarner Weißhorn<br />
Corno Bianco<br />
2705<br />
71<br />
70<br />
St. Johann<br />
38<br />
d i<br />
Radelspitze<br />
Cima Rodella<br />
2422<br />
o<br />
D u r n h<br />
98<br />
P e n<br />
Durnholzer Bach<br />
Astfeld<br />
Campolasta<br />
1021<br />
n e s<br />
z<br />
l<br />
r<br />
e<br />
T a l<br />
4<br />
Pens<br />
Pennes<br />
821450<br />
Karnspitz<br />
Cima di Quaire<br />
2422<br />
Durnholz<br />
Valdurna<br />
1558<br />
V a<br />
72<br />
42<br />
8<br />
58 5 6<br />
P<br />
R. di Valdurna<br />
18<br />
P<br />
52<br />
46 75<br />
l<br />
35<br />
50<br />
d u<br />
r n a<br />
68<br />
Reinswald<br />
S. Martino<br />
1492<br />
91<br />
Asten<br />
Laste<br />
1512<br />
43<br />
53<br />
Penser Joch<br />
P.so<br />
di Pennes<br />
Durnholzer See<br />
L. di Valdurna<br />
Getrumbach<br />
50<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
E<br />
F<br />
D<br />
E<br />
Hözl<br />
Astfeld/Campolasta<br />
Astfeld<br />
Campolasta<br />
Draxl<br />
1228<br />
1180<br />
Platter<br />
Nordheim<br />
Villa<br />
1518<br />
61<br />
St. Martin<br />
1490<br />
10<br />
18<br />
Pichler<br />
Wiedner<br />
1593<br />
30<br />
11<br />
Moarhöfe<br />
44<br />
49<br />
10<br />
18<br />
1014<br />
1001<br />
Sarnthein/Sarentino<br />
1565<br />
27<br />
2<br />
1013<br />
St. Nikolaus<br />
P<br />
21<br />
4<br />
2<br />
4<br />
Penser Joch/Passo di Pennes<br />
18<br />
60<br />
1<br />
15<br />
3E<br />
5 St.Erasmus-Kap.<br />
7<br />
8<br />
1020<br />
P<br />
91<br />
73<br />
Tschochtn<br />
18<br />
Reinswald/S. Martino<br />
Umlaufbahn Cabinovia<br />
Reinswald<br />
S. Martino<br />
55<br />
7<br />
Prosl-Höfe<br />
1115<br />
1197<br />
4<br />
F<br />
D<br />
3<br />
E<br />
F<br />
1180<br />
Platter<br />
Nordheim<br />
Villa<br />
1000<br />
F<br />
26<br />
Öttenbach<br />
32 9<br />
Sarner Skihütte<br />
Gewerbe-<br />
-zone<br />
Irscherhöfe<br />
1067<br />
Sarner Scharte<br />
Forcella Sarentino<br />
2460<br />
G<br />
Pichler<br />
G<br />
H<br />
I<br />
L<br />
Rungger B.<br />
SARNTHEIN<br />
SARENTINO<br />
967<br />
35<br />
12<br />
Vormeswald<br />
P<br />
T.Talvera<br />
Bad Schörgau<br />
Steet<br />
Schl. Reinegg<br />
Cast. Regino<br />
77<br />
Bundschen<br />
Ponticino<br />
923 19<br />
Rötenbach<br />
Tanzbach<br />
Wangener Kreuzung<br />
Windlahn<br />
Halbweg<br />
Afing<br />
Avigna<br />
Wangen<br />
1 871 2 1064 3 Vanga<br />
4 5<br />
Bozen/Bolzano<br />
Ritten/Renon<br />
H<br />
I<br />
L<br />
La sostenibilità<br />
è il nostro futuro!<br />
PEFC (Programme for the Endorsement<br />
of Forest Certification schemes)<br />
certifica una gestione forestale<br />
ambientalmente corretta, responsabile<br />
e sostenibile: i boschi di oggi sono la<br />
risorsa vitale per le generazioni del futuro.<br />
PEFC garantisce che i proprietari<br />
boschivi della Val Sarentino gestiscono<br />
i loro boschi secondo principi atti<br />
anche a preservare la salute, la vitalità<br />
e la cura della loro valle. Godetevi il<br />
tempo libero ed il vostro riposo in una<br />
valle in cui la natura la fa da padrona!
Weg<br />
-<br />
Legenda<br />
I vostri gestori a/in …<br />
… Sarentino Paese e dintorni<br />
VALLE & PAESI<br />
1 2<br />
1145<br />
Gewerbezone<br />
Zona industriale<br />
45<br />
Penser Joch/ Passo di Pennes<br />
Handwerkerzone<br />
Zona artigianale<br />
980<br />
Irscher Höfe<br />
2<br />
Piante<br />
… Villa, Campolasta e dintorni<br />
… Val di Pennes<br />
… San Martino, Valdurna<br />
e dintorni<br />
Binter<br />
1070<br />
Via Alto Adige<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
PT<br />
Tourismusbüro/Information<br />
Tourismusbüro/Information<br />
Ufficio Turistico/ Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Turistico/ Ufficio Reisebüro<br />
Tourismusbüro/Information<br />
Turistico/ Reisebüro Ufficio Viaggi/ Travel Agency<br />
Tourismusbüro/Information<br />
Ufficio Turistico/<br />
cio Viaggi<br />
Information<br />
Ufficio Reisebüro Viaggi/ Travel Agency<br />
Ufficio Polizei<br />
Reisebüro<br />
Turistico/ Viaggi/ Travel Information<br />
Tourismusbüro/Information Agency<br />
Carabinieri/ Polizei Police<br />
Reisebüro Tourismusbüro/Information<br />
Ufficio Viaggi/ Turistico/ Travel Agency<br />
Carabinieri/ Polizei Police<br />
Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Carabinieri/ Bank/ Banca<br />
Polizei<br />
Viaggi/ Turistico/<br />
Police Travel Agency<br />
Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Reisebüro Turistico/ Reisebüro Bank/ Banca<br />
Ufficio Carabinieri/ Bank/ PolizeiViaggi/ Police Travel Agency<br />
Banca<br />
Carabinieri/ Reisebüro Tourismusbüro/Information<br />
Turistico/ Bancomat Viaggi/ Bank/ Banca<br />
Police Travel Agency<br />
Ufficio<br />
Reisebüro<br />
Tourismusbüro/Information<br />
PolizeiViaggi/ Turistico/ Travel Agency<br />
Bancomat<br />
Bank/ Ufficio<br />
Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Bank Carabinieri/ Postamt/ Polizei<br />
Bancomat Banca Viaggi/<br />
Turistico/<br />
Ufficio Police Travel postale<br />
Bank Carabinieri/ Reisebüro Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Polizei office<br />
Turistico/ Police<br />
Agency<br />
Carabinieri/ Reisebüro Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Postamt/ Bancomat<br />
Bank/ Banca Viaggi/ Ufficio postale<br />
Postamt/ Polizei<br />
Turistico/ Police Travel Agency<br />
officeUfficio postale<br />
Bancomat Bank/ Carabinieri/ Reisebüro Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Gemeindeamt Banca Viaggi/ Postamt/ Turistico/ office Police<br />
Travel Agency<br />
Bank/ Reisebüro Polizei<br />
Gemeindeamt Municipio/ Banca Ufficio<br />
Town<br />
postale<br />
hall<br />
Postamt/ Carabinieri/ Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Viaggi/ Turistico/ Travel<br />
Post office<br />
Bancomat Police<br />
Agency<br />
Bank/ Reisebüro Ufficio Polizei<br />
Municipio/ Gemeindeamt Banca Ufficio Town postale hall<br />
Post Bancomat<br />
Carabinieri/<br />
Tourismusbüro/Information<br />
Viaggi/ Turistico/ Travel Agency<br />
Municipio/ Apotheke<br />
Gemeindeamt<br />
office<br />
Bancomat Bank/ Reisebüro Ufficio<br />
Polizei Police<br />
Carabinieri/<br />
Tourismusbüro/Information<br />
Viaggi/<br />
Postamt/<br />
Apotheke Farmacia/<br />
Polizei Banca Turistico/ Travel<br />
Town Agency<br />
hall<br />
Ufficio cio<br />
Chemist’s postale<br />
Postale<br />
shop<br />
Gemeindeamt Postamt/ Reisebüro Police<br />
Bancomat<br />
Bank/ Carabinieri/<br />
Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Viaggi/<br />
Municipio/ Polizei office Banca<br />
Turistico/ Travel<br />
Ufficio Town Police<br />
Agency<br />
postale hall<br />
Farmacia/ Apotheke Chemist’s shop<br />
Municipio/ Postamt/ Reisebüro<br />
Bank/ Carabinieri/ Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Viaggi/<br />
Farmacia/ Weisses office Banca Turistico/ Travel<br />
Kreuz/Erste Ufficio<br />
Chemist’s Hilfe<br />
Apotheke<br />
Town<br />
Police<br />
Agency<br />
postale hall<br />
Bancomat shop<br />
Postamt/ Bank/ Reisebüro Ufficio Polizei<br />
Carabinieri/ Tourismusbüro/Information<br />
Gemeindeamt<br />
Weisses Croce office Banca<br />
Viaggi/ Turistico/ Travel Agency<br />
Bianca/ Kreuz/Erste Ufficio Emergency postale Hilfe First Aid<br />
Apotheke Gemeindeamt<br />
Bancomat<br />
Bank/ Reisebüro Polizei Police<br />
Farmacia/ Municipio/ Chemist’s Town hallshop<br />
Croce Weisses<br />
Bibliothek<br />
Bianca/ Kreuz/Erste Emergency Hilfe First Aid<br />
Farmacia/ Municipio/ Gemeindeamt Postamt/ Carabinieri/ Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
office<br />
Banca<br />
Viaggi/<br />
Polizei<br />
Turistico/ Travel Ufficio Police<br />
Agency<br />
Bancomat<br />
Reisebüro<br />
Croce Weisses Bianca/ Emergency First Aid<br />
Bibliothek Biblioteca/<br />
Kreuz/Erste<br />
Chemist’s Town postale hall<br />
Library<br />
Hilfe<br />
shop<br />
Municipio/ Bank/<br />
Gemeindeamt<br />
Postamt/ Bancomat<br />
Carabinieri/ Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Viaggi/<br />
Polizei<br />
Apotheke office Banca Turistico/ Travel<br />
Ufficio<br />
Police<br />
Agency<br />
Bank/ Reisebüro Town postale hall<br />
Weisses Apotheke Municipio/ Postamt/ Bancomat<br />
Carabinieri/ Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Viaggi/<br />
Croce Farmacia/<br />
Polizei Banca Turistico/ Travel<br />
office Bianca/ Emergency First Aid<br />
Biblioteca/ BibliothekKreuz/Erste Ufficio<br />
Police<br />
Agency<br />
Chemist’s<br />
Library Hilfe shop<br />
Croce Farmacia/ Apotheke Gemeindeamt<br />
Town<br />
postale<br />
Postamt/<br />
Bank/ Reisebüro<br />
Carabinieri/<br />
Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Banca<br />
Viaggi/ Turistico/ Travel<br />
office<br />
Biblioteca/ Bibliothek<br />
Bianca/<br />
Ufficio Police<br />
hall<br />
Agency<br />
Chemist’s<br />
Bushaltestelle<br />
Library Emergency shopFirst Aid<br />
Farmacia/ Municipio/ Bancomat postale<br />
Apotheke<br />
Gemeindeamt<br />
Postamt/<br />
Bank/ Reisebüro Polizei<br />
Carabinieri/ Ufficio Tourismusbüro/Information<br />
Weisses office<br />
Banca<br />
Viaggi/ Turistico/ Travel<br />
Kreuz/Erste Ufficio Chemist’s Town Police<br />
Agency<br />
hall<br />
Bancomat postale Hilfe shop<br />
Bibliothek Weisses Farmacia/<br />
Municipio/ Gemeindeamt<br />
Bank/ Reisebüro Ufficio Polizei<br />
Biblioteca/ Croce<br />
Bushaltestelle Fermata Bianca/ autobus/ Kreuz/Erste Library Emergency Bus Hilfe stopFirst Aid<br />
Biblioteca/ Croce Weisses Apotheke Postamt/ Chemist’s<br />
Town hall<br />
Municipio/ Gemeindeamt<br />
Bancomat<br />
Carabinieri/ Tourismusbüro/Information<br />
office Banca<br />
Viaggi/ Turistico/ Travel Agency<br />
Bank/ Reisebüro Polizei Ufficio Police postale shop<br />
Bianca/ Kreuz/Erste<br />
Fermata Bushaltestelle autobus/ Library Emergency Hilfe First Aid<br />
Croce Farmacia/ Postamt/ Town hall<br />
Bus stop<br />
Weisses<br />
Apotheke Municipio/ Gemeindeamt<br />
Bancomat<br />
Carabinieri/<br />
Ufficio Viaggi/<br />
Banca Turistico/ Travel<br />
officeUfficio Police<br />
Information Agency<br />
Ufficio Reisebüro PolizeiViaggi/ Bibliothek<br />
Fermata Parkplatz Bianca/ Chemist’s<br />
Travel postale Agency<br />
Emergency shop<br />
Bushaltestelle Biblioteca/<br />
Parkplatz Parcheggio/ Croce autobus/ Kreuz/Erste<br />
Library Parking Bianca Bus Hilfe First Aid<br />
Bibliothek stop<br />
Croce<br />
Farmacia/<br />
Postamt/<br />
Bank/ Town hall<br />
Apotheke<br />
Municipio/ Bancomat<br />
Carabinieri/ Ufficio office Banca<br />
Ufficio<br />
Bianca/<br />
Chemist’s<br />
postale<br />
Bushaltestelle Biblioteca/ Bibliothek Weisses Gemeindeamt Emergency<br />
shop<br />
Farmacia/ Apotheke<br />
Postamt/<br />
Bank/<br />
Reisebüro PolizeiViaggi/ Police Travel Agency<br />
Carabinieri/ office Banca<br />
Fermata autobus/ Town hall<br />
Bancomat Kreuz/Erste Ufficio<br />
Chemist’s<br />
postale<br />
Bus Library Hilfe First Aid<br />
stop<br />
Parcheggio/ Parkplatz Parking<br />
Fermata Biblioteca/ Croce Municipio/ Gemeindeamt shop<br />
Bibliothek<br />
Weisses Farmacia/ Apotheke<br />
Ufficio PolizeiViaggi/ Police Travel Agency<br />
Postamt/<br />
Bank/ Carabinieri/ Polizei office Banca<br />
Bianca/<br />
Parcheggio/ Tankstelle<br />
Kreuz/Erste Ufficio Town Police<br />
Parkplatz<br />
autobus/ Library Emergency hall<br />
First Aid<br />
Municipio/ Hilfe<br />
Parking Bus stop<br />
Biblioteca/<br />
Croce<br />
Gemeindeamt<br />
BancomatChemist’s postale shop<br />
Weisses Farmacia/ Bank/<br />
Postamt/ Carabinieri/ Town hall<br />
Bushaltestelle<br />
Tankstelle Distr. benzina/Petrol station<br />
Parkplatz Bushaltestelle Bibliothek Apotheke Bianca/ Kreuz/Erste<br />
Library<br />
Emergency Hilfe First Aid<br />
Croce Weisses<br />
Municipio/ Gemeindeamt<br />
Bancomat<br />
Polizei office<br />
Banca<br />
Ufficio Police<br />
Chemist’s postale shop<br />
Bank/ Parcheggio/ Fermata<br />
Distr. Tankstelle<br />
autobus/ Parking Bus stop<br />
benzina/Petrol station<br />
Parcheggio/ Fermata Bushaltestelle Biblioteca/ Farmacia/ Apotheke Postamt/ Carabinieri/ office Banca<br />
Bianca/ Kreuz/Erste Ufficio<br />
Town Policehall<br />
Emergency Hilfe First Aid<br />
Bibliothek Croce Weisses<br />
Municipio/ Gemeindeamt<br />
Bancomat<br />
Bank/ Banca Chemist’s postale<br />
Distr. Schwimmbad/ autobus/ Library shop<br />
Farmacia/<br />
benzina/Petrol Piscina<br />
Tankstelle<br />
Parking Bus stop<br />
Fermata Parkplatz station<br />
Bushaltestelle<br />
Biblioteca/<br />
Apotheke<br />
Postamt/ Bianca/ Kreuz/Erste<br />
Town<br />
Emergency<br />
hall<br />
Hilfe First Aid<br />
Bibliothek Croce Municipio/<br />
Bancomat<br />
Gemeindeamt<br />
officeUfficio Chemist’s postale shop<br />
Weisses Schwimmbad/ pubblica/ autobus/ Swimming<br />
LibraryBus Piscinapool<br />
stop<br />
Tankstelle Parkplatz Fermata<br />
Biblioteca/ Bibliothek<br />
Farmacia/ Apotheke<br />
Bank/<br />
office<br />
Banca<br />
Postamt/ Bianca/ Town Emergency hall First Aid<br />
Municipio/ Bancomat Kreuz/Erste Hilfe<br />
Distr. Parcheggio/ benzina/Petrol Parkingstation<br />
pubblica/ Schwimmbad/ Swimming Piscina pool<br />
Distr. Parcheggio/ Parkplatz Bushaltestelle Croce Weisses Gemeindeamt Bank Ufficio Chemist’s postale shop<br />
autobus/<br />
Library<br />
Biblioteca/<br />
Bus Bibliothek<br />
Farmacia/ Apotheke<br />
Postamt/ Town hall<br />
Bancomat office Bianca/ Kreuz/Erste Ufficio Chemist’s Emergency postale Hilfe First Aid<br />
pubblica/ Eislaufplatz/ Swimming Pattinaggio<br />
Schwimmbad/<br />
benzina/Petrol Parking autobus pool<br />
Eislaufplatz/ Ice skating-rink<br />
Piscina<br />
station<br />
Parcheggio/ Fermata Croce<br />
Parkplatz<br />
Bushaltestelle<br />
Weisses<br />
Municipio/ Gemeindeamt Library<br />
shop<br />
Biblioteca/ Farmacia/ Apotheke Postamt/ Bianca/ Tankstelleautobus/ Kreuz/Erste<br />
Town Emergency hall<br />
Parking Bus Hilfe<br />
stopFirst Aid<br />
Bibliothek<br />
pubblica/ Swimming Pattinaggio<br />
Schwimmbad/ Tankstelle Parcheggio/<br />
Fermata<br />
Croce<br />
Bushaltestelle<br />
Weisses<br />
Municipio/<br />
Bancomat officeUfficio Chemist’s postale<br />
Gemeindeamt Library shop<br />
Farmacia/ Postamt/ office Bianca/<br />
Distr. benzina/Petrol autobus/<br />
Kreuz/Erste Ufficio Town<br />
Chemist’s Emergency postale hall<br />
pool<br />
Ice Eislaufplatz/ skating-rink Pattinaggio Parking Piscina station<br />
pubblica/ Distr. Tankstelle Parkplatz Biblioteca/ Bibliothek Apotheke Bus<br />
Hilfe<br />
stop<br />
First Aid<br />
Fermata Bushaltestelle<br />
Croce Weisses<br />
Municipio/ Gemeindeamt shop<br />
Library<br />
Ice Skischule/ benzina/Petrol<br />
skating-rink Scuola sci<br />
Eislaufplatz/<br />
Swimming station<br />
Skischule/ school-Ski<br />
Pattinaggio<br />
pool<br />
Distr. Parcheggio/ Biblioteca/ autobus/ Bus stop<br />
Tankstelle<br />
Parkplatz Fermata<br />
Bibliothek<br />
Farmacia/ Apotheke<br />
Postamt/ office Bianca/ Kreuz/Erste Ufficio Town<br />
Chemist’s Emergency postale hall<br />
Hilfe First Aid<br />
Bushaltestelle Croce<br />
Municipio/<br />
Weisses Gemeindeamt Library shop<br />
Schwimmbad/ benzina/Petrol Parking<br />
Scuola nursey Piscina station<br />
Ice skating-rink<br />
Eislaufplatz/ Schwimmbad/ Distr.<br />
Parcheggio/<br />
Biblioteca/<br />
autobus/ Bus stop<br />
Parkplatz<br />
Fermata<br />
Bibliothek<br />
Farmacia/<br />
Post office Bianca/<br />
Town<br />
Emergency<br />
hall<br />
ApothekeKreuz/Erste Hilfe First Aid<br />
Croce Municipio/ Gemeindeamt Chemist’s<br />
pubblica/ Bianca/ Library Town<br />
Swimming Skischule/ school-Ski benzina/Petrol<br />
autobus/ Parking Emergency hallshop<br />
Scuola Pattinaggio Piscinapool<br />
nursey<br />
station<br />
Ice pubblica/ Schwimmbad/ Tankstelle Bushaltestelle Weisses<br />
Parcheggio/ Parkplatz<br />
Biblioteca/<br />
Bus Bibliothek<br />
Farmacia/ Apotheke<br />
First Aid<br />
Municipio/ Kreuz/Erste Hilfe<br />
Reitstall<br />
Skischule/<br />
skating-rink Swimming Piscina pool<br />
pubblica/ Distr. Fermata Bushaltestelle Croce Weisses<br />
Gemeindeamt Chemist’s Library Town hallshop<br />
Parking<br />
Eislaufplatz/ school-Ski benzina/Petrol nursey<br />
Schwimmbad/<br />
Tankstelle Parcheggio/ Parkplatz Biblioteca/<br />
Farmacia/<br />
Bibliothek Apotheke Bianca/ autobus/ Kreuz/Erste Emergency Bus<br />
Reitstall Maneggio/ Swimming Scuola<br />
Stables Pattinaggio Piscina<br />
sci<br />
Hilfe<br />
station stopFirst Aid<br />
Fermata pool<br />
Skischule/ Eislaufplatz/ pubblica/<br />
Distr.<br />
Bushaltestelle Croce<br />
Municipio/ Chemist’s<br />
Bianca/ Library Town<br />
autobus/ Parking Emergency<br />
hallshop<br />
Weisses<br />
Tankstelle<br />
Parcheggio/ Biblioteca/ Farmacia/ ApothekeKreuz/Erste Chemist’s Bus Hilfe<br />
Ski Ice skating-rink school-Ski benzina/Petrol Library shop stopFirst Aid<br />
nursey<br />
Maneggio/ Reitstall Distributore Swimming Scuola Pattinaggio<br />
Stables<br />
pool benzina<br />
Ski Ice Eislaufplatz/ Schwimmbad/ Parkplatz station<br />
Distr. Tankstelle<br />
Fermata<br />
Bibliothek<br />
Bushaltestelle Croce Weisses Farmacia/ Parking<br />
Maneggio/ Rodelbahn skating-rink<br />
Reitstall<br />
school-Ski Pattinaggio Piscina<br />
Stables nursey<br />
Ice pubblica/ Parcheggio/ Parkplatz Biblioteca/<br />
autobus/ Bus stop<br />
benzina/Petrol station<br />
Eislaufplatz/<br />
Schwimmbad/ Distr. Tankstelle<br />
Fermata<br />
Bibliothek<br />
Apotheke Bianca/ Kreuz/Erste Chemist’s Emergency Hilfe shopFirst Aid<br />
Bushaltestelle<br />
Croce Weisses Library<br />
Skischule/<br />
Rodelbahn Pista skating-rink Swimming Parking<br />
slittini/ Scuola Pattinaggio Tobogganing<br />
Piscina<br />
pool<br />
Parcheggio/<br />
Reitstall Skischule/ Ice<br />
pubblica/<br />
Parkplatz Biblioteca/<br />
Farmacia/ Bianca/<br />
benzina/Petrol<br />
autobus/ Kreuz/Erste Chemist’s Emergency Bus Hilfe<br />
Library station<br />
shop stopFirst Aid<br />
Schwimmbad/ Distr. Fermata<br />
Bibliothek<br />
Bushaltestelle Croce Weisses Bianca/<br />
Maneggio/ school-Ski Scuola Stables nursey<br />
Pista Rodelbahn skating-rink<br />
benzina/Petrol autobus/ Kreuz/Erste Parking Emergency<br />
Swimming Piscina Bus Hilfe<br />
pool<br />
slittini/ station stopFirst Aid<br />
Tobogganing<br />
Maneggio/ Skischule/ Eislaufplatz/ Tankstelle<br />
pubblica/ Schwimmbad/<br />
Parcheggio/ Parkplatz Biblioteca/ Bibliothek<br />
Fermata Croce Pista Tennisplatz school-Ski Swimming Scuola Pattinaggio<br />
Rodelbahn Piscina slittini/ Stables nursey<br />
pool<br />
Ice Distr. Tankstelle Bushaltestelle Weisses Bianca/ autobus/ Kreuz/Erste Library Parking Emergency<br />
Piscina Bus Hilfe stopFirst Aid<br />
Reitstall skating-rink Tobogganing pubblica<br />
Skischule/<br />
Eislaufplatz/ pubblica/ Schwimmbad/<br />
Parcheggio/ Parkplatz<br />
Biblioteca/ Bibliothek benzina/Petrol station<br />
Distr. Tennisplatz Campo school-Ski tennis/ Scuola<br />
Pattinaggio nursey Tennis sci<br />
Rodelbahn Reitstall<br />
Ice<br />
Tankstelle<br />
Fermata Bushaltestelle<br />
Croce Bianca/ Library<br />
benzina/Petrol autobus/ Swimming<br />
Parking Emergency<br />
Piscina Bus station pool stopFirst Aid<br />
Eislaufplatz/ pubblica/ Parcheggio/ Parkplatz Biblioteca/ Bibliothek Library<br />
Pista Maneggio/ skating-rink slittini/ Stables Tobogganing<br />
Campo Tennisplatz school-Ski<br />
Pattinaggio<br />
tennis/ nursey Tennis<br />
Pista Maneggio/ Reitstall Skischule/ Schwimmbad/<br />
Ice Eislaufplatz/<br />
Distr. Tankstelle<br />
Fermata Bushaltestelle Swimming Parking pool<br />
Parcheggio/ Biblioteca/ Scuola Piscina<br />
Campo Fussballplatz<br />
skating-rink<br />
Tennisplatz<br />
slittini/ Stables Pattinaggio<br />
tennis/ Tobogganing<br />
Maneggio/ pubblica/ Schwimmbad/ Parkplatz Bibliothek benzina/Petrol autobus/ LibraryBus station stop<br />
Rodelbahn school-Ski Tennis<br />
Reitstall<br />
Skischule/ Ice Eislaufplatz/<br />
Distr. Tankstelle<br />
Fermata BushaltestelleParking<br />
Swimming<br />
Fussballplatz Campo<br />
skating-rink<br />
sportivo/<br />
Scuola Stables nursey Piscina pool<br />
pubblica/ Sports<br />
sci<br />
ground<br />
Tennisplatz Rodelbahn Maneggio/ Schwimmbad/<br />
Parcheggio/ Parkplatz<br />
Biblioteca/ benzina/Petrol autobus/ LibraryBus Pattinaggio<br />
station stop<br />
Skischule/ Ice Distr.<br />
Fermata<br />
Tankstelle Bushaltestelle<br />
Campo Pista skating-rink school-Ski slittini/<br />
benzina/Petrol<br />
autobus/ Swimming Parking<br />
tennis/ Scuola Tobogganing Tennis<br />
Campo Fussballplatz sportivo/ Stables<br />
nursey<br />
Piscina Bus<br />
sci station pool stop<br />
Sports ground<br />
Campo Pista Rodelbahn Reitstall Eislaufplatz/ Skischule/<br />
pubblica/ Schwimmbad/<br />
Parcheggio/ Parkplatz<br />
Distr. Fermata Bushaltestelle<br />
Diskothek<br />
school-Ski slittini/<br />
benzina/Petrol autobus/ Swimming Pattinaggio Parking<br />
Fussballplatz<br />
tennis/<br />
Scuola Tobogganing nursey<br />
Piscina Bus<br />
sportivo/ Tennis<br />
sci station pool stop<br />
Pista Maneggio/ Ice Eislaufplatz/ Tankstelle<br />
Tennisplatz Sports ground<br />
Rodelbahn<br />
Reitstall<br />
Skischule/<br />
pubblica/ Schwimmbad/<br />
Parcheggio/ Parkplatz Fermata skating-rink<br />
Diskothek Discoteca/<br />
school-Ski slittini/ Scuola Stables Pattinaggio<br />
Ice Dancing Tobogganing nursey<br />
Fussballplatz Tennisplatz Pista<br />
Maneggio/<br />
Eislaufplatz/<br />
Distr. Tankstelle<br />
Bushaltestelle autobus/ Swimming Parking<br />
Piscina Bus pool stop<br />
Reitstall<br />
pubblica/<br />
Parcheggio/<br />
Schwimmbad/ Parkplatz skating-rink benzina/Petrol Campo school-Ski sportivo/ tennis/ Tennis Sports ground<br />
Discoteca/ Diskothek slittini/<br />
Stables<br />
Pattinaggio<br />
station<br />
Kegelbahn-Bowling Scuola Dancing Tobogganing<br />
nursey<br />
Campo Tennisplatz Rodelbahn Skischule/<br />
Maneggio/ Reitstall<br />
Ice Eislaufplatz/<br />
Distr.<br />
Fermata<br />
skating-rink benzina/Petrol<br />
autobus/ Swimming<br />
Parking<br />
Piscina Bus<br />
Scuola sci<br />
Discoteca/ Diskothek<br />
sportivo/ tennis/ Stables<br />
Pattinaggio sci station pool stop<br />
Tankstelle<br />
pubblica/ Parcheggio/ Parkplatz Swimming Parking<br />
Tennis<br />
Dancing<br />
Sports ground<br />
Campo Pista Skischule/ Schwimmbad/ school-Ski<br />
Tennisplatz<br />
Rodelbahn Maneggio/ Reitstall<br />
Ice Eislaufplatz/<br />
Distr. Tankstelle pool<br />
Parcheggio/<br />
Fussballplatz slittini/ Scuola<br />
Kegelbahn-Bowling<br />
Pista di birilli/ tennis/ Stables Tobogganing nursey Piscina<br />
Bowling Tennis<br />
Diskothek Fussballplatz Campo<br />
Pista<br />
Skischule/<br />
pubblica/ Schwimmbad/<br />
Parkplatz skating-rink benzina/Petrol<br />
Pattinaggio Parkingstation<br />
Rodelbahn<br />
Maneggio/ Ice<br />
Distr.<br />
Eislaufplatz/ Tankstelle school-Ski Swimming<br />
Discoteca/ slittini/<br />
Scuola nursey Piscina<br />
sportivo/ Dancing Sports ground<br />
Kegelbahn-Bowling di birilli/ tennis/<br />
Stables Tobogganing<br />
pool<br />
Tennis<br />
Discoteca/ Fussballplatz Tennisplatz Reitstall<br />
Pista Rodelbahn<br />
Skischule/<br />
pubblica/<br />
Parcheggio/ skating-rink<br />
benzina/Petrol<br />
school-Ski Swimming Pattinaggio Parkingstation<br />
Schwimmbad/<br />
Ice Distr. Tankstelle skating-rink benzina/Petrol Kinderspielplatz/Parco<br />
slittini/<br />
Scuola nursey Piscina<br />
sportivo/ gioco<br />
Kegelbahn-Bowling<br />
bambini/ di birilli/ Dancing<br />
Tobogganing<br />
station pool<br />
Sports ground<br />
Campo Maneggio/ Reitstall Eislaufplatz/<br />
Diskothek sportivo/ tennis/ Stables<br />
Tennis<br />
Fussballplatz<br />
Tennisplatz Pista Rodelbahn<br />
Skischule/<br />
pubblica/ Schwimmbad/ Distr. Pattinaggio<br />
Maneggio/ slittini/<br />
Kinderspielplatz/Parco Children Stables Tobogganing Sports playground ground<br />
di birilli/ Bowling gioco<br />
Kegelbahn-Bowling<br />
Diskothek Campo<br />
Campo<br />
Reitstall<br />
Ice Eislaufplatz/<br />
Tankstelle school-Ski benzina/Petrol Swimming<br />
Scuola nursey Piscina<br />
sci station pool<br />
Tennisplatz<br />
Pista pubblica/<br />
Skischule/ Schwimmbad/ skating-rink Pattinaggio<br />
Discoteca/ slittini/ Dancing<br />
bambini/ Kinderspielplatz/Parco sportivo/<br />
tennis/ Tobogganing Tennis<br />
Children Sports playground gioco ground<br />
Discoteca/ Diskothek Fussballplatz Rodelbahn<br />
Campo Tennisplatz<br />
Maneggio/ Reitstall<br />
Ice<br />
Distr.<br />
skating-rink school-Ski benzina/Petrol Swimming<br />
Scuola nursey Piscina<br />
station pool<br />
Eislaufplatz/ pubblica/ Schwimmbad/ school-Ski Swimming Stables Pattinaggio<br />
bambini/ Fischerei<br />
Kinderspielplatz/Parco<br />
di birilli/<br />
tennis/ Dancing<br />
nursey Piscina pool<br />
Children Bowling<br />
Tennis<br />
Discoteca/ Pista Rodelbahn Skischule/ slittini/<br />
Kegelbahn-Bowling sportivo/ Tobogganing<br />
playground<br />
Diskothek<br />
Fussballplatz Campo Tennisplatz<br />
Maneggio/ Reitstall<br />
Ice Eislaufplatz/ pubblica/ Scuola sci<br />
Fischerei Pesca/ Fishing<br />
tennis/ Dancing Tennis Sports gioco<br />
Pista slittini/ Tobogganing<br />
Kinderspielplatz/Parco Kegelbahn-Bowling<br />
Discoteca/ Rodelbahn<br />
Skischule/<br />
Schwimmbad/ skating-rink Swimming Stables Pattinaggio<br />
school-Ski Scuola nursey Piscina pool<br />
Fussballplatz<br />
Campo Maneggio/<br />
Ice<br />
Reitstall Eislaufplatz/ sci<br />
bambini/ Pesca/<br />
Pista di birilli/ sportivo/ tennis/ Children<br />
Fishing<br />
slittini<br />
playground<br />
Fischerei Dancing<br />
Tennis Sports gioco<br />
bambini/ Kegelbahn-Bowling<br />
Diskothek Tennisplatz<br />
Fussballplatz<br />
Pista Rodelbahn<br />
pubblica/ skating-rink<br />
school-Ski<br />
Swimming Stables Pattinaggio<br />
slittini/ Tobogganing nursey<br />
pool<br />
Skischule/<br />
Maneggio/ Ice Eislaufplatz/ skating-rink Scuola Pesca/ Kabinenbahn di birilli/ sportivo/ Stables Pattinaggio sci<br />
Fischerei Fishing Children Sports<br />
playground<br />
ground<br />
Pista Discoteca/ Campo Tennisplatz Reitstalltennis/ Kegelbahn-Bowling<br />
Diskothek<br />
Fussballplatz<br />
Pista Rodelbahn<br />
Skischule/ Ice slittini/<br />
Kinderspielplatz/Parco<br />
Kabinenbahn Cabinovia/ di birilli/ sportivo/ Dancing Tobogganing Tennis<br />
Campo tennis/ Cabin-lift Bowling Tennis Sports gioco ground<br />
Fischerei Kinderspielplatz/Parco Discoteca/<br />
Tennisplatz<br />
Maneggio/ Reitstall<br />
Eislaufplatz/ skating-rink school-Ski Scuola<br />
Stables Pattinaggio nursey sci<br />
Diskothek<br />
Pista Rodelbahn Skischule/<br />
Pesca/ bambini/ Fishing Children playground gioco<br />
Cabinovia/ Kabinenbahn di birilli/<br />
sportivo/ Dancing<br />
Cabin-lift<br />
Sports Pesca/ bambini/ Kinderspielplatz/Parco Kegelbahn-Bowling<br />
Fussballplatz<br />
Discoteca/ Diskothek<br />
Campo Tennisplatz<br />
Maneggio/<br />
Ice skating-rink school-Ski<br />
slittini/ Scuola Tobogganing<br />
nursey sci<br />
Reitstall<br />
Pista Skischule/ school-Ski slittini/ tennis/ Scuola Stables Tennis<br />
Cabinovia/ Skilift<br />
Cabin-lift<br />
tennis<br />
Kabinenbahn<br />
Fishing<br />
Children Dancing Tobogganing nursey sci<br />
playground gioco<br />
bambini/ Fussballplatz Rodelbahn<br />
Kinderspielplatz/Parco<br />
Kegelbahn-Bowling<br />
Discoteca/ Diskothek<br />
Campo Tennisplatz<br />
Maneggio/ Reitstall<br />
Fischerei di birilli/ sportivo/ tennis/<br />
Skilift Sciovia/ Skilift Children Dancing Bowling Tennis Sports sportivo/ Sports playground gioco<br />
Kabinenbahn Fischerei bambini/ Fussballplatz<br />
Pista Rodelbahn<br />
Skischule/ school-Ski<br />
slittini/ Scuola Stables nursey<br />
Tobogganing sci<br />
Kegelbahn-Bowling<br />
Discoteca/ Campo<br />
Maneggio/<br />
Tennisplatz Reitstall<br />
Cabinovia/ Pesca/ di Fishing birilli/ tennis/ Cabin-lift<br />
Sciovia/ Skilift Skilift Children<br />
Dancing<br />
Tennis<br />
playground<br />
Cabinovia/ Pesca/ Fischerei Kinderspielplatz/Parco Diskothek<br />
Kegelbahn-Bowling<br />
Fussballplatz<br />
Pista school-Ski Stables<br />
slittini/ sportivo/ Tobogganing<br />
nursey<br />
Rodelbahn<br />
Campo Maneggio/ Reitstall Sports Sciovia/ Traditionelles<br />
di Fishing birilli/ tennis/ Stables<br />
gioco<br />
SkiliftKunsthandwerk<br />
Skilift<br />
Cabin-lift<br />
Tennis<br />
Pesca/ bambini/ Discoteca/ Diskothek Tennisplatz<br />
Fischerei<br />
Kinderspielplatz/Parco Kegelbahn-Bowling<br />
Fussballplatz<br />
Pista Rodelbahn Maneggio/<br />
Kabinenbahn<br />
Traditionelles Artigianato/ di Fishing birilli/<br />
sportivo/ Children Dancingplayground<br />
Discoteca/ Dancing Handy Sports<br />
Kunsthandwerk sportivo crafts<br />
gioco<br />
Skilift Kabinenbahn Pesca/<br />
bambini/<br />
Diskothek<br />
Campo Tennisplatz<br />
Reitstall slittini/ Stables Tobogganing<br />
Kinderspielplatz/Parco Pista<br />
Fussballplatz Rodelbahn tennis/ Tennis<br />
Sciovia/ Cabinovia/ Skilift Cabin-lift<br />
Artigianato/ Traditionelles Fishing<br />
birilli/ sportivo/ Children Bowling Sports playground gioco ground<br />
Handy Kunsthandwerk crafts<br />
Sciovia/ Cabinovia/ Kabinenbahn Fischerei Kegelbahn-Bowling<br />
bambini/ Kinderspielplatz/Parco<br />
Discoteca/ Diskothek<br />
Campo<br />
Maneggio/ slittini/<br />
tennis/<br />
Stables Tobogganing<br />
Tennisplatz<br />
Pista Rodelbahn slittini/ sportivo/ Dancing Tobogganing Tennis<br />
Artigianato/ Sehenswürdigkeit/ Handy crafts Luoghi di<br />
Traditionelles Skilift<br />
Children Cabin-lift<br />
Sports playground gioco ground<br />
Cabinovia/ Pesca/ Kegelbahn-Bowling<br />
Fussballplatz<br />
Kabinenbahn<br />
Fischerei bambini/ Kinderspielplatz/Parco<br />
Discoteca/ Diskothek<br />
Campo Tennisplatz Pista<br />
Skilift Fishing birilli/ Sehenswürdigkeit/ interesse/ birilli/ Children<br />
Dancing<br />
Place Cabin-lift Kunsthandwerk<br />
of<br />
playground<br />
interest<br />
gioco<br />
Artigianato/ Handy crafts Luoghi di<br />
Traditionelles Skilift Cabinovia/<br />
Pesca/<br />
Kegelbahn-Bowling<br />
Fussballplatz<br />
Rodelbahn slittini/ tennis/ Tobogganing Tennis<br />
sportivo/ Sports Fischerei<br />
bambini/ Discoteca/<br />
Campo<br />
Diskothek Tennisplatz<br />
Sciovia/ Fishing<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/ Skilift Children Dancing<br />
Place Cabin-lift Kunsthandwerk<br />
playground<br />
of interest Luoghi di<br />
Artigianato/ Sciovia/ Skilift Kabinenbahn Kinderspielplatz/Parco gioco<br />
Pesca/ Fischerei<br />
Pista Kegelbahn-Bowling<br />
Pista slittini/ tennis/<br />
Discoteca/ birilli/ sportivo/<br />
Tobogganing Tennis<br />
Fussballplatz Campo Tennisplatz tennis/ Fishing<br />
Skilift<br />
Dancing Tennis Sports interesse/ Sehenswürdigkeit/ Place Handy of interest crafts<br />
Sciovia/ Cabinovia/ bambini/ Kinderspielplatz/Parco DiskothekChildren Skilift<br />
Kabinenbahn Pesca/ Fischerei<br />
Pista Kegelbahn-Bowling<br />
Fussballplatz Campo di<br />
Traditionelles Fishing<br />
birilli/<br />
Skilift Cabin-lift<br />
playground gioco<br />
bambini/ Kunsthandwerk playground Luoghi di<br />
Sehenswürdigkeit/ Traditionelles Sciovia/<br />
Cabinovia/<br />
Kinderspielplatz/Parco<br />
Discoteca/ Diskothek<br />
Tennisplatz sportivo/ tennis/ Tennis Sports ground<br />
Dancing<br />
Kabinenbahn<br />
Pesca/ Pista Kegelbahn-Bowling<br />
Fussballplatz<br />
interesse/ Artigianato/<br />
di Fishing birilli/<br />
Skilift<br />
Place Cabin-lift<br />
gioco<br />
Handy Kunsthandwerk of interest<br />
Luoghi crafts di<br />
interesse/ Artigianato/ Traditionelles Skilift Fischerei<br />
Cabinovia/ Kabinenbahn<br />
bambini/ Kinderspielplatz/Parco<br />
Discoteca/<br />
Campo sportivo/ tennis/<br />
Pista birilli/ Children Dancing<br />
Tennis Sports ground<br />
Diskothek Campo Fussballplatz sportivo/ playground<br />
Pista Place<br />
Cabin-lift<br />
gioco<br />
Handy Kunsthandwerk<br />
Bowling Sports di birilli of interest crafts<br />
Artigianato/ Sciovia/ Pesca/ Fischerei Kegelbahn-Bowling Fishing<br />
Traditionelles<br />
Skilift Cabinovia/ Kabinenbahn<br />
bambini/ Kinderspielplatz/Parco<br />
Discoteca/ Diskothek Campo<br />
Sehenswürdigkeit/ Skilift Children Dancing<br />
Pesca/ Fishing Cabin-lift<br />
playground<br />
Handy Kunsthandwerk crafts Luoghi<br />
gioco<br />
di<br />
Sehenswürdigkeit/ Artigianato/<br />
Sciovia/<br />
Fischerei<br />
Pista Kegelbahn-Bowling<br />
Fussballplatz sportivo/ Sports birilli/ Skilift<br />
Cabinovia/ bambini/<br />
Discoteca/<br />
Kinderspielplatz/Parco Diskothek<br />
interesse/ Skilift Children<br />
Place Cabin-lift<br />
Handy of interest<br />
playground<br />
crafts Luoghi<br />
gioco<br />
di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/ Traditionelles Kabinenbahn<br />
Sciovia/ Skilift<br />
Pesca/ Fischerei<br />
Pista<br />
Campo<br />
Kegelbahn-Bowling<br />
bambini/ Fishing birilli/<br />
sportivo/ Dancing<br />
Sports Discoteca/ Diskothek<br />
Skilift Children Dancing<br />
Place Kunsthandwerk<br />
of interest<br />
playground<br />
Luoghi di<br />
interesse/ Artigianato/ Cabinovia/ Kabinenbahn Kinderspielplatz/Parco Cabin-lift gioco<br />
Sehenswürdigkeit/<br />
Traditionelles Sciovia/ Skilift<br />
Pesca/ Fischerei<br />
Pista Kegelbahn-Bowling<br />
Discoteca/ Fishing birilli/ Skilift Place Handy Kunsthandwerk of interest crafts<br />
Cabinovia/<br />
Parco<br />
Cabin-lift<br />
gioco Luoghi bambini di<br />
interesse/<br />
Artigianato/<br />
Kabinenbahn<br />
bambini/ Kinderspielplatz/Parco<br />
Diskothek Dancing<br />
Children playground gioco<br />
Traditionelles Sciovia/ Pesca/<br />
Pista Fischerei Kegelbahn-Bowling Fishing<br />
birilli/ Skilift<br />
Sehenswürdigkeit/ Skilift Place<br />
Handy Kunsthandwerk<br />
of interest<br />
crafts<br />
Artigianato/ Traditionelles<br />
Cabinovia/ Kabinenbahn<br />
bambini/<br />
Discoteca/<br />
Kinderspielplatz/Parco Children<br />
Dancing<br />
Pesca/ Pista Kegelbahn-Bowling<br />
Fishing birilli/ Cabin-lift<br />
playground<br />
Handy Kunsthandwerk crafts<br />
gioco<br />
Luoghi di<br />
interesse/ Sciovia/ FischereiSkilift<br />
Sehenswürdigkeit/ Artigianato/ Traditionelles<br />
Cabinovia/ Kabinenbahn<br />
bambini/ Kinderspielplatz/Parco Pista Children Place Cabin-lift<br />
Handy Kunsthandwerk<br />
of playground gioco<br />
interest<br />
Sciovia/ Skilift crafts Luoghi di<br />
interesse/<br />
Skilift<br />
Pesca/ Fischerei<br />
Kegelbahn-Bowling<br />
birilli/ Fishing<br />
Sehenswürdigkeit/ Artigianato/ Cabinovia/<br />
bambini/ Children<br />
Kabinenbahn Kinderspielplatz/Parco<br />
Traditionelles Place Cabin-lift<br />
playground<br />
Handy Kunsthandwerk of interest crafts Luoghi di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/<br />
Sciovia/ Skilift<br />
Pesca/<br />
Pista di gioco<br />
Fischerei Fishing<br />
birilli/ Bowling<br />
Cabinovia/ bambini/ Kinderspielplatz/Parco<br />
Artigianato/ Traditionelles Kabinenbahn Pesca<br />
Skilift Children<br />
Place Cabin-lift playground gioco<br />
Handy Kunsthandwerk of interest crafts Luoghi di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/<br />
Sciovia/ Skilift<br />
Pesca/ Fischerei bambini/ Fishing Skilift<br />
Artigianato/ Traditionelles<br />
Cabinovia/ Kabinenbahn<br />
Kinderspielplatz/Parco Children playground<br />
Place Cabin-lift Handy Kunsthandwerk<br />
of interest crafts Luoghi<br />
gioco<br />
di<br />
interesse/ Sciovia/<br />
Pesca/ Fishing<br />
FischereiSkilift<br />
Sehenswürdigkeit/ Artigianato/ Traditionelles<br />
Cabinovia/<br />
bambini/ Children<br />
Kabinenbahn Place Cabin-lift Handy Kunsthandwerk<br />
of interest<br />
playground<br />
Sciovia/ Pesca/ Fischerei Fishing<br />
crafts Luoghi di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/ Skilift<br />
Artigianato/ Traditionelles<br />
Cabinovia/ Kabinenbahn Pesca/ Place Cabin-lift of interest Luoghi di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/<br />
Sciovia/ Skilift<br />
Fischerei Fishing<br />
Skilift Handy Kunsthandwerk crafts<br />
Artigianato/<br />
Cabinovia/<br />
Traditionelles Kabinenbahn Place Cabin-lift<br />
Handy Kunsthandwerk of interest crafts Luoghi di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/<br />
Sciovia/<br />
Pesca/ Fishing<br />
Skilift Skilift<br />
Artigianato/ Cabinovia/ Kabinenbahn<br />
Traditionelles<br />
Place Cabin-lift Handy Kunsthandwerk<br />
of interest crafts Luoghi di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/<br />
Sciovia/ Skilift Cabinovia/ Skilift<br />
Artigianato/ Traditionelles<br />
Kabinenbahn Place Cabin-lift<br />
Handy Kunsthandwerk<br />
of interest crafts Luoghi di<br />
interesse/<br />
Sciovia/ Skilift<br />
Sehenswürdigkeit/ Skilift<br />
Artigianato/<br />
Cabinovia/<br />
Traditionelles<br />
Place Cabin-lift of interest<br />
Handy Kunsthandwerk crafts Luoghi di<br />
interesse/ Sciovia/ Skilift Skilift<br />
Sehenswürdigkeit/ Artigianato/ Traditionelles Place Handy Kunsthandwerk of interest<br />
Sciovia/ Skilift crafts Luoghi di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/<br />
Skilift<br />
Artigianato/ Traditionelles Place Handy Kunsthandwerk of interest crafts Luoghi di<br />
interesse/<br />
Sciovia/ Skilift<br />
Sehenswürdigkeit/ Artigianato/ Traditionelles Place Handy Kunsthandwerk of interest crafts Luoghi di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/ Artigianato/ Traditionelles Place Handy Kunsthandwerk of interest crafts Luoghi di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/ Artigianato/ Place Handy of interest crafts Luoghi di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/ Place of interest Luoghi di<br />
interesse/ Sehenswürdigkeit/ Place of interest Luoghi di<br />
interesse/ Place of interest<br />
Uffi cio Turistico/Informazioni<br />
Luoghi di interesse<br />
G<br />
2<br />
Runggener Bach<br />
1013<br />
H<br />
5<br />
Essicher<br />
Sonnenhüttl<br />
2<br />
Mittenacker<br />
Göppele<br />
96<br />
Haberle<br />
974<br />
Rohrerstraße<br />
Peter- Riegler-<br />
61<br />
28<br />
Rio Ronco<br />
Rohrerstraße<br />
Via Rohre r<br />
P<br />
Rohrerhof<br />
Fischer<br />
956<br />
Stierbach<br />
Rohrer-Leiten<br />
P<br />
978<br />
Mair am Grafen<br />
Via Andreas-Hofer-Straße<br />
Runggenerstraße<br />
Via Ronco<br />
Samer Straße<br />
Bachweg<br />
Spitalweg<br />
P<br />
Rohrerhaus<br />
967<br />
P<br />
PT<br />
P<br />
P<br />
Griesplatz<br />
P.za Gries<br />
F<br />
Bürgerhaus<br />
Sportzone<br />
Zona sportiva<br />
974<br />
Rohreranger<br />
24<br />
F<br />
Talfer<br />
Labnis<br />
Diskothek<br />
Discoteca<br />
Via Europa<br />
Kirch-Pl.<br />
P.za d. Chiesa<br />
Str.<br />
P<br />
P<br />
Südtiroler Straße<br />
Kellerburg<br />
Egger-Lienz-<br />
Str.<br />
P<br />
Klara-v.-Polt-Weg<br />
984<br />
Talvera<br />
Kellerburgweg<br />
Burgf rieden<br />
Kranzelsteinweg<br />
92<br />
0<br />
St. Cyprian<br />
22<br />
Bachweg<br />
Reineggweg<br />
Lahnweg<br />
Bad Schörgau<br />
Bagni Seraga<br />
1 2<br />
17<br />
37<br />
1<br />
2<br />
20<br />
39<br />
3<br />
Kranzelstein<br />
SARNTHEIN<br />
SARENTINO<br />
Lahnweg<br />
Straßmann<br />
6<br />
36<br />
18<br />
3<br />
Wacker<br />
56<br />
Kläranlage<br />
Depuratore<br />
21<br />
930<br />
Moser<br />
Talcher<br />
Rueb<br />
Breitwies<br />
1114<br />
Schl. Reinegg<br />
Cast. Regino<br />
Niederhaus<br />
74 1021<br />
Schuster<br />
Tennacker<br />
Steet<br />
Gantol<br />
Bozen/Bolzano<br />
1098<br />
Boten<br />
80<br />
1035<br />
18<br />
G<br />
H<br />
65
high | lights<br />
46 SOMMER EVENTI<br />
Tutto a<br />
colpo d’occhio.<br />
22. - 23.01.<strong>2016</strong><br />
19. - 20.02.<strong>2016</strong><br />
Slittate al chiar di luna<br />
presso l’area sciistica di Reinswald<br />
Inverno: ogni giovedì sera<br />
Scialpinismo a San Martino<br />
a partire dalle ore 17.00 sulle piste<br />
„Plankenhorn“ e „Pichlberg“.<br />
(solo fino alle ore 22.00!)<br />
Inverno: ogni mercoledì<br />
Mercoledì d‘argento 60+<br />
Ulteriori riduzioni e offerte speciali per<br />
i sessantenni in vena di divertimento<br />
Inverno: ogni martedì e giovedì<br />
Escursione guidata con le racchette<br />
da neve per le Alpi della Val Sarentino<br />
in compagnia della guida locale<br />
Sepp Innerebner.<br />
Musica nell’aria<br />
21.02.<strong>2016</strong> Malga Pfnatsch<br />
28.02.<strong>2016</strong> Sunnolm<br />
13.03.<strong>2016</strong> Pichlberg - Luis’ns Iglu<br />
20.03.<strong>2016</strong> Bärnstub<br />
01.02. - 05.02.<strong>2016</strong><br />
Coppa Europa maschile di sci<br />
Dal 01 al 05 febbraio è in programma<br />
per l‘11a volta la settimana della Coppa<br />
Europa in Val Sarentino, appuntamento<br />
tradizionalmente ospitato sulla pista<br />
Plankenhorn nel comprensorio sciistico<br />
di Reinswald.<br />
07.02.<strong>2016</strong><br />
4° Maratona musicale della Val Sarentino<br />
I gruppi musicali della valle in raduno<br />
a Reinswald<br />
29.12.2015<br />
Una festa in bianco<br />
Spettacolare Show sugli sci.<br />
Reinswald stazione a valle -<br />
dalle ore 16:30.<br />
09.02.<strong>2016</strong><br />
Gara in maschera<br />
Il martedì di carnevale avrà luogo presso<br />
la malga Pfnatschalm la grande gara di<br />
sci in maschera per grandi e piccini.<br />
12.03. - 20.03.<strong>2016</strong><br />
Settimane dei buongustai<br />
Settimane culinarie con prodotti di<br />
qualità della Val Sarentino presso i rifugi<br />
di Reinswald<br />
01. - 15.12.<strong>2016</strong><br />
“Klöckeln”<br />
Un’usanza germanica dedicata alla<br />
fertilità, ogni giovedì sera presso i<br />
paesi più grandi della valle<br />
28.03.<strong>2016</strong><br />
Arrivederci a tutti!<br />
Celebriamo assieme ai gestori la fine<br />
della stagione con una bella festa.<br />
26.11. - 18.12.<strong>2016</strong><br />
Avvento Alpino Val Sarentino<br />
nei primi tre fine-settimane<br />
in dicembre a Sarentino,<br />
www.alpenadvent.sarntal.com
EVENTI <strong>2016</strong><br />
47<br />
wandern | high traumpfade | lights<br />
Estate: ogni martedì<br />
Mercato settimanale a Sarentino Paese<br />
(solo mesi di luglio e agosto)<br />
Escursione guidata<br />
sugli itinerari più belli dei Monti Sarentini<br />
Estate: ogni mercoledì<br />
Escursione guidata sulla via<br />
delle legende<br />
per genitori e bambini<br />
Escursione in Mountainbike con guida<br />
Estate: ogni giovedì<br />
Escursione guidata<br />
sugli itinerari più belli dei Monti Sarentini<br />
Visita guidata presso il luogo<br />
dell’azione tornitore in legno Fritz<br />
Estate: ogni sabato<br />
Mercato del contadino<br />
in Piazza Chiesa a Sarentino Paese<br />
Estate: ogni giovedì fino domenica<br />
Visita guidata presso il museo<br />
Rohrerhaus.<br />
www.rohrerhaus.it<br />
Fine maggio <strong>2016</strong><br />
La primavera del contadino<br />
presso il Museo Rohrerhaus<br />
03.07.<strong>2016</strong><br />
Divertimento sulle malghe<br />
di Reinswald<br />
6 incontri, 6 associazioni:<br />
un grande divertimento<br />
01.07. - 10.07.<strong>2016</strong><br />
18° Sarnar Morgreti Essn<br />
settimana gastronomica legata<br />
al giorno “S. Marghereta”<br />
21.07. - 18.08.<strong>2016</strong><br />
“Sarnar Virwitzmitte”<br />
il mercoledì delle curiosità, la serata del<br />
tutto speciale presso Sarentino<br />
29.07. - 31.07.<strong>2016</strong><br />
Südtirol Ultra Skyrace<br />
Gara di corsa estrema sull‘alta via „Hufeisentour“<br />
nelle Alpi Val Sarentino<br />
30.07. - 31.07.<strong>2016</strong><br />
Campionati Italiani Mountain Bike<br />
4X <strong>2016</strong> presso Mike’s Bike Park<br />
14.08.<strong>2016</strong><br />
Ritorno del bestiame alla malga bassa<br />
La festa per i contadini diventa la festa<br />
per tutti presso la Malga Getrum<br />
13.08. - 15.08.<strong>2016</strong><br />
Festa campestre tradizionale dei vigili<br />
del fuoco di Campolasta<br />
presso il boschetto “Winklerwaldl”<br />
20.08.2015<br />
Gran Premio Passo Pennes<br />
per il trofeo Moser Bau<br />
21.08.<strong>2016</strong><br />
Sagra a Valdurno<br />
festa a Valdurno<br />
28.08.<strong>2016</strong><br />
Sagra a San Martino<br />
festa a San Martino<br />
03.09. - 05.09.<strong>2016</strong><br />
Sagra della Val Sarentino<br />
la festa più grande dell’Alto Adige sotto<br />
il cielo aperto!<br />
09.09. - 10.09.<strong>2016</strong><br />
Gore-Tex-Transalpine-Run <strong>2016</strong><br />
Arrivo di tappa a Sarentino Paese<br />
10.09.<strong>2016</strong><br />
Sagra “Putzer Kirchtag”<br />
presso la malga Croce di Pozza<br />
11.09.<strong>2016</strong><br />
Sagra a Pennes<br />
festa a Pennes<br />
09.09. – 07.10.<strong>2016</strong><br />
Settimane gastronomiche<br />
della Val Sarentino presso l’albergo<br />
Bad Rungg - Sarentino<br />
Metà ottobre <strong>2016</strong><br />
L’autunno del contadino<br />
presso il Museo Rohrerhaus<br />
09.07.<strong>2016</strong><br />
7° Escursione ecologica<br />
“Almrausch & Edelbike“<br />
l’evento in Mountainbike in Val<br />
Sarentino senza stress di gara
indirizzi | utili<br />
48<br />
SOMMER IMPRESE<br />
MEDIco, dentista E fARMAcia<br />
Dr. Eberhard Stratmann (dentista)<br />
Sarentino 0471 622 529<br />
Farmacia Sarentino (medicine)<br />
Sarentino 0471 623 125<br />
Orario ambulatorio dei medici Sarentino<br />
(prenotazione telefonica)<br />
Sarentino 0471 624 020<br />
Medico di guardia<br />
(fuori dell’orario ambulatorio)<br />
Sarentino 333 414 334 6<br />
Taxi e pullman<br />
Aster Heinrich Taxi<br />
Sarentino 339 329 434 3<br />
Christian Reichsigl (servizio pulmino, taxi)<br />
Sarentino 347 796 437 0<br />
Jakob Gross (servizio pulmini)<br />
Villa 335 824 366 7<br />
Ufficio viaggi Gross - Sarner Reisen<br />
(taxi, servizio pullman, ufficio viaggi)<br />
Sarentino 0471 622 499<br />
Sembenotti Trasporti<br />
(servizio pulmino)<br />
Sarentino 348 794 013 2<br />
Imprese servizi<br />
Innerebner Josef (guida escursionistica)<br />
Sarentino 334 333 083 9<br />
Cassa Raiffeisen Sarentino (banca)<br />
Sarentino 0471 624 500<br />
DistribuTORE<br />
ENI<br />
(benzina senza piombo, gasolio, 24h)<br />
Campolasta 0471 623 536<br />
Officine meccANIche<br />
Auto Aichner KG<br />
des Aichner Franz & Co<br />
(Officina meccanica con servizio meccanico,<br />
elettrico, carrozzeria, gomme, ispezione<br />
ordinaria, impianto di lavaggio auto. Soccorso<br />
attrezzi 24h, soccorso stradale ACI – ADAC.<br />
Vendita auto nuove ed usate. Importazione ed<br />
esportazione auto)<br />
Sarentino 0471 623 703/328 291 840 0<br />
Auto <strong>Sarntal</strong> (riparazione auto,<br />
carrozzeria, carro attrezzi)<br />
Sarentino 0471 623 441/<br />
0471 622 700/328 311 508 3<br />
Autoservice Mair Toni & Co OHG<br />
(rip. auto, carrozzeria, carro attrezzi ACI 24h)<br />
Sarentino 0471 623 190/339 698 431 3<br />
Bar, Cafe<br />
Bar Bräuhaus<br />
Sarentino 348 790 2483<br />
Bar Garni Reischnhitt<br />
San Martino di Sotto 0471 625 138<br />
Café Milchbar<br />
Sarentino 0471 623 709<br />
Negozi<br />
Benessere Alpino Eschgfeller<br />
(bagno originale alpino mugo)<br />
San Martino di Sotto 0471 625 138<br />
Elektro Foto Oberkofler<br />
(articoli foto-elettrici)<br />
Sarentino 0471 623 180<br />
EP Studio<br />
(Car Hi-Fi, video, articoli foto-elettrici)<br />
Sarentino 0471 622 462<br />
Franz Haushaltsartikel<br />
(casalinghi e mercerie)<br />
Sarentino 0471 623 848<br />
Hochkofler (fiori, frutta e verdura)<br />
Sarentino 0471 623 185<br />
Ideenwelt (mondo dei regali)<br />
Sarentino 0471 623 049<br />
Innerebner (macelleria)<br />
Campolasta 0471 623 036<br />
Kaufhaus Rott<br />
(generi alimentari e confezione)<br />
Sarentino 0471 623 137<br />
Kienzl<br />
(generi alimentari)<br />
Campolasta 0471 622 313<br />
Locher<br />
(articoli di souvenir e giornali)<br />
Campolasta 0471 623 144<br />
Luis Moser GmbH (pregiate specialità<br />
di speck, salumi e carni affumicate)<br />
Sarentino 0471 623 610<br />
Luis Thaler<br />
(ricamo di cuoio)<br />
Merano/Maia Alta 0473 491 959<br />
Macelleria Brugger Albert<br />
(carni, speck e salumi)<br />
Sarentino 0471 620 015<br />
Market Tutzer<br />
(generi alimentari e confezione)<br />
Sarentino 0471 623 198<br />
Mike’s Bike Garage<br />
(negozio specializzato biciclette)<br />
Sarentino 0471 622 353<br />
Mini Treff (moda bimbi)<br />
Sarentino 0471 622 483<br />
Natur & Leben (prodotti bio)<br />
Sarentino 0471 622 709<br />
Niklaus (calzature e accessori)<br />
Sarentino 0471 623 589<br />
Oberhöller Anton (chocolatier)<br />
Sarentino 0471 622 016<br />
Runggaldier (scultore in legno)<br />
Sarentino 0471 623 020<br />
Sarner Möbel<br />
(giocatoli e prodotti di legno e stoffa)<br />
Sarentino 0471 623 001<br />
Sarner Natur S.r.l.<br />
(Pinus Sarentensis - TREHS)<br />
San Martino 0471 625 521<br />
Sister-Eck<br />
(veste donne e uomini)<br />
Sarentino 0471 622 327<br />
Style Fashion<br />
(moda da donna e uomo)<br />
Sarentino 340 148 801 5<br />
Susanne‘s Beauty<br />
(Kosmetiksalon)<br />
Sarentino 340 268 219 7<br />
Unterkalmsteiner Hilda<br />
(tintoria chimica)<br />
Sarnthein 0471 623 191<br />
Wanna be (moda per donne e uomini)<br />
Sarentino 0471 620 071<br />
Zancanella (panificio)<br />
Sarentino 0471 623 504<br />
ArtigIANATI<br />
Caseificio Hinterprosl<br />
(produzione e vendita)<br />
San Martino 0471 625 127<br />
Eschgfeller (bagno di mugo)<br />
San Martino 0471 625 138<br />
Gasser snc (falegnameria)<br />
San Martino 0471 623 576
IMPRESE<br />
49<br />
wandern indirizzi | traumpfade | utili<br />
hantha - interactive design<br />
www.hantha.com - websites, che<br />
fanno ispirare tutto intorno<br />
Sarnthein 0471 623 721<br />
Heiss Fensterbau GmbH<br />
(finestre e porte)<br />
Vangabassa 0471 623 038<br />
Hofer Eberhard<br />
(falegname e vendita mobili)<br />
Sarentino 338 764 556 1<br />
Unterweger (lavorazione lana di<br />
pecora, giubbini sarentini)<br />
Stetto 0471 622 660<br />
Mair Bernhard (oreficeria)<br />
Sarentino 340 605 643 5<br />
Moser-Bau GmbH<br />
(impresa costruzioni)<br />
Villa 0471 623 107<br />
Oberhöller Martin GmbH<br />
(lavorazione di pietra)<br />
San Martino 345 697 366 9<br />
Thaler Gottfried (falegnameria)<br />
San Martino 0471 625 148<br />
Federkielstickerei Thaler<br />
(ricamo in cuoio)<br />
Sarentino 0471 623 258<br />
Thaler Martin<br />
(lavorazione pietre naturali)<br />
San Martino 0471 625 172<br />
Trienbacher Bau Snc<br />
(impresa costruzioni)<br />
San Martino 348 714 423 9<br />
Unterkalmsteiner Fritz<br />
(tornitura in legno)<br />
Stetto 0471 623 313<br />
Maneggi<br />
Adamhof (maneggio, gite in carrozza)<br />
Villa 0471 623 656/<br />
335 824 366 7<br />
Bergerhof (equitazione)<br />
San Martino 0471 625 109<br />
Garmesegghof (maneggio)<br />
Trina 0471 623 653/<br />
342 045 931 4<br />
Haflingerhof Tschatter & Kohl<br />
(maneggio)<br />
Prati 0471 622 777/<br />
339 380 516 8<br />
ZONA sciistica e scuola sci<br />
Reinswalder-Lift-GmbH (zona sciistica)<br />
San Martino 0471 625 132<br />
Skischule <strong>Sarntal</strong> (scuola sci)<br />
San Martino 0471 625 353<br />
Tutti gli esercizi elencati su questo catalogo<br />
sono partner associati dell’Associazione<br />
Turistica Val Sarentino.<br />
Salone Rita<br />
(parrucchiere per donne e uomini)<br />
Sarentino 0471 623 591<br />
Sarner Holz snc (lavorazione legno)<br />
Grosso 0471 624 700<br />
Sarnthaler Natur - Blattgold<br />
(ricamo con penne di pavone su cuoio -<br />
decorazione d‘arte su pelle)<br />
Sarentino 0471 095 191<br />
Stuefer Albert (elettricista)<br />
San Martino 0471 625 133<br />
Thaler Georg<br />
(distillazione olio di pino mugo)<br />
San Martino 0471 625 106<br />
Benessere Alpino Eschgfeller<br />
• Bagno Originale al<br />
Pino Mugo Sarentino<br />
• Sauna, massaggi e cosmetica<br />
• Distilleria olio di pino mugo<br />
• Bottega del pino mugo con<br />
prodotti naturali<br />
• Bar Garni Reischnhitt<br />
Orario di apertura della<br />
bottega del pino mugo:<br />
tutti i giorni dalle ore 9 alle 12 e<br />
dalle ore 14 alle 18.30<br />
Fam. Eschgfeller - San Martino di Sotto 17 - 39058 Val Sarentino<br />
Tel./Fax 0471 625 138 - info@alpen-wellness.bz - www.alpen-wellness.bz<br />
8
50<br />
SOMMER
C O M E A R R I V A R E & M U O V E R S I<br />
Come arrivare & muoversi<br />
HINWEIS: Stand der Daten September 2012. Alle Angaben ohne Gewähr.<br />
megliointreno.it con Deutsche Bahn e<br />
Österreichische Bundesbahnen<br />
A partire da 9 Euro* con i treni DB-ÖBB EuroCity per l’Alto Adige. I moderni<br />
ed efficienti treni DB-ÖBB EuroCity dispongono di una carrozza<br />
ristorante con un’ampia scelta di cibi e bevande, e in prima classe sono<br />
disponibili quotidiani gratuiti. Inoltre, i bambini fino a 14 anni compiuti<br />
viaggiano gratis se accompagnati da un genitore o un nonno. Il biglietto<br />
per il posto bici costa solo 10 Euro; la prenotazione è obbligatoria e inclusa<br />
nel prezzo. I biglietti possono essere acquistati presso le biglietterie<br />
di Trenitalia, le agenzie di viaggio partner DB, ÖBB e Trenitalia oppure su<br />
www.megliointreno.it (*tariffa a posti limitati, a tratta, a persona)<br />
Orari dei mezzi pubblici<br />
Dalla stazione delle corriere di Bolzano (di fronte alla stazione) partono<br />
autobus per tutte le località. A Terlano e Vilpiano ferma il treno Bolzano-<br />
Merano. Il treno ferma anche ad Ora, da dove partono autobus per le<br />
località circostanti.<br />
Orario corriere Alto Adige: www.sii.bz.it<br />
Come muoversi<br />
Mobilcard Alto Adige.<br />
Con la Mobilcard Alto Adige (7, 3 giorni o 1 giorno) è possibile utilizzare<br />
illimitatamente tutti i mezzi pubblici del Trasporto Integrato Alto Adige:<br />
treni regionali fino a Trento, gli autobus del trasporto locale, le funivie di<br />
Renon, Maranza, San Genesio, Meltina e Verano, il trenino del Renon e la<br />
funicolare della Mendola.<br />
museummobil Card.<br />
La museumobil Card (7 o 3 giorni) permette l‘utilizzo illimitato di tutti i<br />
mezzi di trasporto pubblico e una visita ad ognuno degli oltre 80 musei<br />
e collezioni in tutto l‘Alto Adige.<br />
bikemobil Card.<br />
La bikemobil Card (7, 3 giorni o 1 giorno) comprende una bici a noleggio<br />
per un giorno presso uno dei 22 punti di noleggio Bici Alto Adige. Disponibile<br />
da aprile a ottobre.<br />
Informazioni dettagliate, prezzi, domande sull’utilizzo e punti vendita su<br />
www.mobilcard.info<br />
Airport<br />
Shuttle Service<br />
Trasferimento in pullman da/agli aeroporti di Verona, Bergamo, Milano<br />
Malpensa, Monaco. Collegamenti, orari e prenotazione su<br />
www.altoadigebus.it e www.busgroup.eu<br />
Carta ospiti: per una vacanza speciale<br />
Sulla base della museumobil Card, la Bolzano Bozen Card Plus (Bolzano,<br />
San Genesio, Val Sarentino), la RittenCard (Renon) ed il Winepass PLUS<br />
(Strada del Vino dell’Alto Adige) offrono una serie di prestazioni e vantaggi<br />
aggiuntivi. Sono validi per l’intero soggiorno e compresi nel prezzo<br />
degli alloggi convenzionati. Informazioni presso l‘Ufficio dell‘Associazione<br />
Turistica Val Sarentino - www.sarntal.com<br />
Transfer in aeroporto<br />
Milano Malpensa, Bergamo, Verona<br />
Raggiungete l’Alto Adige con voli atterrando agli aeroporti di Milano<br />
Malpensa, Bergamo e Verona. A partire da € 44,- un pullman granturismo<br />
vi porterà nelle zone più belle dell’Alto Adige.<br />
La prenotazione deve avvenire online e minimo 48 ore prima della<br />
partenza.<br />
Tutte le informazioni, orari e prenotazione online su<br />
www.altoadigebus.it<br />
Informazioni meteo<br />
Bollettino meteorologico e previsioni per l’Alto Adige:<br />
www.provincia.bz.it/meteo<br />
Consorzio Turistico Bolzano Vigneti e Dolomiti<br />
Via Pillhof 1 • I-39057 Frangarto (Bolzano)<br />
Tel. +39 0471 633 488 • Fax +39 0471 633 367<br />
info@bolzanodintorni.info • www.bolzanodintorni.info
wandern | traumpfade<br />
cartolina | di richiesta<br />
52<br />
INFO<br />
E<br />
BB<br />
HB<br />
FB<br />
±<br />
◊<br />
Camera con prima colazione (bed & breakfast)<br />
Mezza pensione (half board)<br />
Pensione completa (full board)<br />
Aperto tutto l’anno (a parte vacanze)<br />
Aperto da marzo a metà novembre ca.<br />
,<br />
Ü<br />
d<br />
à<br />
K<br />
Piatti dietetici e integrali (su richiesta)<br />
Buffet per prima colazione<br />
Abbondante prima colazione<br />
Buffet di insalate<br />
Menù à la carte<br />
á<br />
^<br />
£<br />
l<br />
≥<br />
Posizione tranquilla<br />
In centro<br />
Vicino al centro<br />
In periferia<br />
Programmi di animazione<br />
‘ Aperto da maggio a fine ottobre<br />
h Piscina all’aperto<br />
∏ Pullman benvenuti<br />
¤ Aperto in inverno<br />
f Piscina all’aperto riscaldata<br />
T Adatto a disabili<br />
m Numero<br />
INFO<br />
dei letti<br />
i Piscina coperta<br />
É Cani ammessi<br />
Y Anche camere singole<br />
6 Sauna (finlandese)<br />
Ñ Cani non ammessi<br />
X Anche camere a 3 letti<br />
/ Bagno turco<br />
) Si accettano carte di credito<br />
÷ Suite ALLGEMEINE<br />
å Solarium<br />
Ÿ Vacanze dal viticoltore<br />
# Camera con bagno/doccia e WC (appartamento) = Hot-whirl-pool<br />
Ø Vacanze al maso con vari animali<br />
º Bagno/doccia/WC al piano<br />
Massaggi<br />
F Uso cucina<br />
- Camera con porta comunicante<br />
Beautyfarm<br />
’ Stagione invernale<br />
INFOS<br />
p Camera con radio (appartamento)<br />
_ Sala fitness<br />
< Bus navetta<br />
·<br />
}<br />
|<br />
Ì<br />
y<br />
˝<br />
w<br />
M<br />
`<br />
∂<br />
Camera con TV (appartamento)<br />
Camera con Sat-TV (appartamento)<br />
TV in soggiorno<br />
Soggiorno<br />
Sala congressi<br />
Camera con telefono-linea esterna (appartamento)<br />
Camera con cassaforte (appartamento)<br />
Camera con frigobar<br />
Asciugacapelli in camera (appartamento)<br />
Camera con aria condizionata (appartamento)<br />
⁄<br />
ß<br />
›<br />
∆<br />
s<br />
:<br />
5<br />
N<br />
Õ<br />
«<br />
Campo da tennis proprio<br />
Volleyball<br />
Ping pong<br />
Bowling/bocce<br />
Equitazione<br />
Golfhotel/convenzionato con campo da golf<br />
Putting green (o driving range)<br />
Minigolf<br />
Anche per motociclisti<br />
Anche per ciclisti<br />
0<br />
ã<br />
R<br />
]<br />
‚<br />
c<br />
!<br />
Locale sci<br />
Noleggio sci/sci da fondo in casa<br />
Particolari informazioni riguardo agli appartamenti:<br />
3 camere e 1 soggiorno o cucina abitabile<br />
2 camere e 1 soggiorno (letto) o cucina abitabile<br />
1 camera e 1 soggiorno (letto) o cucina abitabile<br />
Monolocale<br />
Cucina separata dal soggiorno<br />
π Ristorante con aria condizionata<br />
U Noleggio biciclette (gratis per i clienti) & Soggiorno con angolo cottura<br />
PREISE<br />
∑ Ascensore<br />
Ä I bambini sono benvenuti<br />
¡ Dotato di biancheria<br />
æ Tutte<br />
Die le camere<br />
in diesem con balcone<br />
<strong>Katalog</strong> (appartamento)<br />
angegebenen @ Preise verstehen sich in Euro,<br />
Parco giochi<br />
„ Dotato di stoviglie<br />
œ Alcune PRO camere PERSON con balcone und (appartamento) PRO TAG. Bei çden Terrazza Ferienwohnungen ist es der<br />
I Dotato di lavatrice o lavello<br />
a parcheggio TAGESMIETPREIS o parcheggio coperto PRO FERIENWOHNUNG. n Prato/giardino In den Preisen sind Abgaben<br />
H Dotato di lavastoviglie<br />
˘ Garage und o parcheggio Steuern chiuso inbegriffen. Für Aufenthalte D Vicino von al bosco ein bis drei Nächten, bei<br />
o Pulizia da pagare a parte<br />
≤ Bar/caffè<br />
Feiertagen/-Wochenenden, o servizio bar (per clienti)<br />
für Einzelzimmer, è Vicino al lago<br />
für Suite, für Hunde u. kä.<br />
Dotato di griglia all’aperto<br />
u Ristorante<br />
“ Entrata libera al lago o spiaggia privata<br />
$ Pane fresco<br />
können Zuschläge berechnet werden. Die Minimum (min.) und Maximum-Preise<br />
(max.) beziehen sich auf Lage, Größe und Ausstattung der<br />
Zimmer; bei den Ferienwohnungen bezieht sich der Min.- und Max.-<br />
PREZZI Preis auch auf die Personenzahl. Die Saisonszeiten sind bei den Preista-<br />
I prezzi bellen indicati angegeben.<br />
in questo catalogo sono da intendersi in Euro, PER PERSONA e AL GIORNO. Per gli appartamenti si<br />
tratta del PREZZO D’AFF<strong>IT</strong>TO GIORNALIERO PER APPARTAMENTO. Nel prezzo sono comprese le imposte e le tasse<br />
(escluso KINDER-RABATTE<br />
tassa di soggiorno). Per soggiorni da una a tre, nei giorni festivi/fine settimana, per singole, suite, cani e simili possono<br />
Bei essere den calcolati mit einem sovrapprezzi. * versehenen I prezzi Preisen minimi werden (min.) e für massimi Kinder (max.) bis 12 si Jahren<br />
riferiscono alla posizione, la dimensione e la<br />
dotazione Rabatte delle gewährt, stanze; nel sofern caso diese degli appartamenti im Elternzimmer le tariffe untergebracht min. e max. sind.<br />
riferiscono anche al numero di persone. I periodi<br />
di alta e bedeuten bassa stagione Rabatte sono für indicati Kinder nelle auch tabelle bei getrennter dei prezzi. Unterbringung.<br />
KATEGORIE DER BETRIEBE<br />
CATEGORIA DEGLI ESERCIZI<br />
I seguenti Es gibt gruppi folgende di alberghi Betriebsgruppen sono suddivisi nelle mit relative entsprechender categorie: Einteilung in<br />
Kategorien:<br />
Gruppi Betriebsgruppe di esercizi (Kategorien)<br />
Hotel Hotel<br />
Albergi/pensioni<br />
Gasthof/Pension<br />
Pensioni Frühstückspension<br />
c. p. colazione/garni<br />
Appartamenti Ferienwohnungen (residence) (Residence)<br />
Vacanze Urlaub in agriturismo<br />
auf dem Bauernhof<br />
Appartamenti Ferienwohnungen<br />
Affittacamere Zimmervermietung<br />
Privati Privatvermieter<br />
Appartamenti Ferienwohnungen<br />
Affittacamere Zimmervermietung<br />
INDICAZIONE<br />
Questa guida turistica contiene<br />
la maggior parte delle offerte alloggio<br />
nella regione turistica Val<br />
Sarentino; non si tratta però di un<br />
elenco di tutte le aziende. Questa<br />
guida turistica è stata elaborata<br />
con cura, non ha però la pretesa<br />
di essere completa o essente da<br />
errori. (N. B. i prezzi sono stati<br />
indicati già nel mese di settembre<br />
del 2015 e possono essere soggetti<br />
a variazioni.)<br />
Le indicazioni non sono garantite.<br />
HINWEIS<br />
Dieses Unterkunftsverzeichnis enthält den Großteil des Beherbergung-
CARTA OSP<strong>IT</strong>I<br />
Bolzano Bozen Card Plus<br />
Conosci la Val Sarentino, Bolzano, San Genesio e tante<br />
bellezze dell’Alto Adige in modo facile ed economico!<br />
53<br />
piacere | vacanza<br />
Con la Bolzano Bozen Card Plus il Suo soggiorno in Val Sarentino sarà<br />
ancora più ricco. La card è il Suo personale biglietto d’ingresso per tante<br />
attrazioni turistiche. Un mondo di vantaggi La aspetta per scoprire la Val<br />
Sarentino, Bolzano, San Genesio e i dintorni in modo conveniente. Venga a<br />
scoprire tutto l‘Alto Adige con l‘entusiasmo di chi desidera trascorrere una<br />
vacanza all‘insegna del divertimento. Approfitti della Sua Bolzano Bozen Card<br />
per viaggiare gratuitamente su tutti i mezzi pubblici dell‘Alto Adige.<br />
Come usare la Bolzano Card Plus<br />
• La card è in distribuzione gratuita solo presso gli esercizi aderenti. (vedi<br />
esercizi con simbolo card su questo catalogo).<br />
• La Bolzano Bozen Card Plus è valida dalla prima lettura per 7 giorni consecutivi.<br />
• La carta va convalidata ad ogni utilizzo di un mezzo di trasporto pubblico.<br />
• Nei musei la convalida viene effettuata tramite i lettori all’ingresso.<br />
• Per il noleggio bici, la visita ed escursione guidata e la gita culturale a<br />
Bolzano la card va convalidata presso l’Ufficio Informazioni in Piazza<br />
Walther 8.<br />
• Per gli altri servizi la convalida viene effettuata tramite i lettori o è sufficiente<br />
mostrare la card.<br />
Servizi inclusi<br />
• Mobilità: utilizzo gratuito di tutti i mezzi pubblici dell’Alto Adige: treni<br />
regionali fino a Trento, autobus di linea urbani e extraurbani, le funivie<br />
Renon, Colle, San Genesio, Maranza, Meltina e Verano, il trenino del Renon<br />
e la funicolare della Mendola, autobus sull‘altopiano del Salto, un<br />
viaggio di andata e ritorno tra Malles e Müstair con il PostAuto Schweiz<br />
e l’utilizzo del sightseeing bus Bolzano BoBus (aprile–ottobre)<br />
• Musei: un ingresso gratuito ai seguenti musei di Bolzano e ad altri 80<br />
musei dell’Alto Adige: Museo Archeologico dell’Alto Adige, Museo di Scienze<br />
Naturali dell’Alto Adige, Museion - museo d’arte moderna e contemporanea,<br />
Museo Civico, Museo Mercantile, Museo dei Presepi, Tesoro del<br />
Duomo, Castel Roncolo, MMM Messner Mountain Museum Firmian<br />
• Visita guidata: partecipazione a una visita guidata della città dal programma<br />
settimanale dell’Azienda di Soggiorno e Turismo di Bolzano<br />
• Escursione guidata: partecipazione a un’escursione guidata nei Parchi<br />
Naturali dell’Alto Adige organizzata dall’Azienda di Soggiorno e Turismo<br />
di Bolzano; prenotazione T +39 0471 307000<br />
• Gita culturale: partecipazione a una gita culturale organizzata dall’Azienda<br />
di Soggiorno e Turismo di Bolzano; prenotazione: tel +39 0471 307000<br />
• Noleggio bici: Noleggio gratuito delle bici dell’Azienda di Soggiorno e<br />
Turismo per un giorno<br />
• Cantina Produttori Bolzano: ogni martedì alle ore 16 visita guidata<br />
della Cantina Produttori Bolzano; prenotazione richiesta entro le ore 10;<br />
tel. +39 0471 270909<br />
• Cantina Arunda: ogni giovedì alle ore 11 visita guidata alla Cantina Arunda<br />
di Meltina che produce spumanti di qualità; prenotazione tel. +39 0471<br />
668033<br />
• Cantina Loacker: ogni giovedì alle ore 15 visita guidata nelle vigne e alla<br />
cantina Loacker Schwarhof con degustazione; prenotazione entro le ore<br />
15 di mercoledì; tel. +39 0471 365125<br />
• Caseificio Außerrassenhof: ogni mercoledì alle ore 10 visita guidata al<br />
maso Außerrassenhof con produzione di formaggi; prenotazione entro<br />
martedì presso il maso tel. +39 339 5815651 o presso l’Associazione Turistica<br />
di San Genesio tel. +39 0471 354196<br />
• Piscina di San Genesio: entrata libera da giugno a fine agosto<br />
Servizi addizionali nell‘area vacanze Val Sarentino<br />
• Cabinovia a Reinwald/San Martino (1 corsa di andata e ritorno al giorno<br />
per 7 giorni consecutivi in estate ed inverno) wwwwwwwwwwww<br />
• Trekkingbus Sarentino (da luglio a settembre 1 viaggio di andata e<br />
ritorno al giorno per 7 giorni consecutivi)<br />
• Museo Rohrerhaus (già integrato nella Museumobil-Card)<br />
• Escursione guidata sulla via delle leggende (ogni mercoledì - prenotazione<br />
da effettuarsi entro il martedì precedente presso l‘Ufficio del Turismo<br />
– tel. 0471 623091)<br />
• Escursione guidata sulle Alpi Sarentine (ogni martedì e giovedì – prenotazione<br />
da effettuarsi entro il giorno precedente presso l‘Ufficio del<br />
Turismo – tel. 0471 623091)<br />
• Ingresso alla piscina di Sarentino (ogni giorno, da inizio giugno a inizio<br />
settembre)<br />
• Visita guidata al Centro benessere alpino e distilleria di olio di pino<br />
mugo Eschgfeller (da giugno a ottobre: ogni lunedì alle ore 16.30 - prenotazione<br />
da effettuarsi al numero telefonico 0471 625138)<br />
• Visita guidata e degustazione al caseificio Hinterproslhof (maggio<br />
– settembre, ogni lunedì: ospiti tedeschi alle ore 14.00, ospiti italiani<br />
alle ore 16.00. Prenotazione da effettuarsi al numero telefonico 333<br />
2407063 entro il lunedì, ore 10.00.<br />
• Mikes Bike Park (da aprile a ottobre, ingresso gratuito per una giornata)<br />
• Escursione guidata sulle ciaspole (ogni martedì e giovedì – prenotazione<br />
da effettuarsi entro il giorno precedente presso l‘Ufficio del Turismo –<br />
tel. 0471 623091)<br />
• Abbonamento settimanale pista Sci di Fondo Val di Pennes (disponibile<br />
da metà dicembre a metà marzo presso l‘Ufficio del Turismo)<br />
• Ingresso pista di pattinaggio zona sportiva Labnes (ogni giorno, da<br />
inizio dicembre a metà febbraio)<br />
• Noleggio slittini (1 giorno di noleggio slittino al noleggio sci di Reinswald/San<br />
Martino – tel. 0471 625330)<br />
• Noleggio ciaspole (2 giorni di noleggio ciaspole presso l‘Associazione<br />
Turistica Val Sarentino – tel. 0471 623091)<br />
Bonus Partner Val Sarentino:<br />
• Degustazione di speck al maso Stofnerhof (ogni venerdì e sabato dalle<br />
ore 08.00 alle ore 12.00 e dalle ore 14.00 alle ore 18.00)<br />
• Deposito sci San Martino (10% sulla prenotazione di un deposito sci)<br />
• Noleggio sci San Martino (10 % su tutti gli articoli in vendita e a noleggio).<br />
• Mikes Bike Park (da aprile a ottobre: 10% sul noleggio bici, caschetto,<br />
paraschiena e ginocchiere).<br />
Informazioni: www.sarntal.com<br />
Bolzano Bozen Card Plus: gratuita ma utile!
Associazione Turistica Val Sarentino<br />
Piazza Chiesa, 9<br />
I- 39058 Sarentino<br />
tel. 0039 0471 623 091<br />
fax 0039 0471 622 350<br />
info@sarntal.com<br />
54<br />
SOMMER<br />
Orario d’ufficio<br />
lunedì - venerdì:<br />
ore 8.30 - 12.30<br />
ore 15.00 - 18.00<br />
sabato: ore 8.30 - 12.30<br />
chiuso domeniche e festivi<br />
www.sarntal.com<br />
L’Europa investe nelle zone rurali<br />
Regolamento (CE) n. 1698/2005<br />
Concetto, grafica, testi: markenforum.com, Fotolito Varesco, Ora (BZ), coordinatore: W. Perkmann, foto: SMG/Val Sarentino/L. Moser, Foto Section 99, B. Mair, E. Reinisch, Alpenwellness<br />
Eschgfeller, M. Lange, R. Spögler, Fotostudio Zoom, Seehauserfoto, DSV, Foto Pernter, O. Voss, J. Reuther, www.reuther-fotografie.de, H. Rier, Südtiroler Bauernbund,<br />
HP. Menara, E. Weger, U. Bernhard, H. Thaler, M. Felderer, A. Cafaggi, P. Schomers, Haflingerhof Tschatter & Kohl, R. Kröss, Ollerhond Selbergmochts, M. Moser, W. Perkmann,<br />
Sarner Gschick, F. Brugger, Luxury Gourmet Resort Auener Hof, Forststation <strong>Sarntal</strong>, Reinswalder-Lift-GmbH/Marion Lafogler, Scuola sci Val Sarentino, Associazione Turistica<br />
Val Sarentino/Michael Lange, Maximilian Kohl, GRW Val Sarentino/Martin Rattini, Mike’s Bike, Associazione Turistica Val Sarentino/Roland Lamprecht, stampa: Fotolito Varesco