Quinti Orgatec

idadesign

N°1

QUINTI JOURNAL

WWW.QUINTI.COM

Contemporary

solutions for

work spaces

Quinti®


Design Archirivolto

Deep,

innovative

family feeling

Deep è la nuova collezione Quinti caratterizzata dalle linee morbide, dal design innovativo e da contenuti tecnici di assoluto rilievo. Nata dalla collaborazione con

Archirivolto, rappresenta la prima vera collezione trasversale capace di creare soluzioni originali per l’utilizzo direzionale, manageriale, operativo avanzato, attesa e

lounge. Un family feeling di grande valore estetico e funzionale declinato nelle varie proposte per ufficio, riunione, attesa, contract, hotel e residenziale.

Deep, the new collection of Quinti with an innovative design and relevant technical features, characterized by soft shapes. The first crossed collection born from the

collaboration with Archirivolto, for creating original solutions for executive, managerial, advanced managerial, waiting and lounge use. A family feeling with highesthetic

and functional valor available in different solutions for office, meeting, waiting, contract, hotel and residential.

Executive Managerial Forall Forall Lounge Lounge

02

03


Poltrona Executive

Executive office chair

Schienale alto / High back

cm. 70x70x123/133 h.

Poltrona Executive Diamond

Diamond Executive office chair

Schienale alto / High back

cm. 70x70x123/133 h.

Poltrona Executive

Executive office chair

Schienale basso / Low back

cm. 70x70x100/110 h.

Poltrona Executive Diamond

Diamond Executive office chair

Schienale basso / Low back

cm. 70x70x100/110 h.

Poltrona Managerial

Managerial office chair

Schienale Alto / High back

cm. 70x70x123/133 h.

Poltrona Managerial

Managerial office chair

Schienale Alto / High back

cm. 70x70x123/133 h.

Poltrona Managerial

Managerial office chair

Schienale basso / Low back

cm. 70x70x100/110 h.

Poltrona Managerial

Managerial office chair

Schienale basso / Low back

cm. 70x70x100/110 h.

Poltroncina / Armchair

Struttura cantilever filo

Cantilever chromed frame

cm. 56x57x76 h.

Poltroncina / Armchair

Struttura cantilever filo

Cantilever chromed frame

cm. 56x57x76 h.

Poltroncina / Armchair

4 razze legno girevole

4 wooden spokes swivel base

cm. 56x57x78 h.

Poltroncina / Armchair

4 gambe in metallo

4 metal legs

cm. 56x57x76 h.

Poltroncina / Armchair

4 gambe in legno

4 wooden legs

cm. 56x57x76 h.

Poltroncina / Armchair

Struttura cantilever

Cantilever structure

cm. 56x57x76 h.

Poltroncina / Armchair

4 razze girevole su ruote

4 spokes swivel base on castors

cm. 70x70x80/85 h.

Poltroncina / Armchair

5 razze girevole su ruote

5 spokes swivel base on castors

cm. 70x70x80/85 h.

Poltrona / Armchair Lounge

4 razze girevole

4 spokes swivel base

cm. 83x83x76 h.

Poltrona / Armchair Lounge

4 gambe in metallo

4 metal legs

cm. 83x83x76 h.

Poltrona / Armchair Lounge

4 gambe in legno

4 wooden legs

cm. 83x83x76 h.

Divano / Sofa Lounge

Struttura 4 gambe in metallo

4 metal legs base

cm. 131x70x80 h.

Divano / Sofa Lounge

4 gambe in legno

4 wooden legs

cm. 131x70x80 h.


Deep Executive,

essentiality

and dynamism

Dimensioni accoglienti e spessori ridotti

rendono Deep Executive essenziale e

dinamica. Braccioli e schienale sono

perfettamente integrati, mentre il nuovo

sistema di sedute ActivePlus racchiude

al suo interno tutte le parti meccaniche.

Comfortable dimensions and reduced

thicknesses make Deep Executive an essential

and dynamic product. Armrests

and backrest are perfectly integrated

and the new ActivePlus seat includes all

mechanical components inside.

06

07


Deep Managerial,

ergonomics

and comfort

Le proposte Deep Executive e Managerial potranno essere dotate di supporto lombare regolabile, perfettamente integrato nella seduta e regolabile con un piccolo

pomello posto su retro dello schienale. Il sistema di regolazione sincronizzato consente inoltre una regolazione della sedute di 2° e dello schienale di 18° per garantire

il massimo comfort di utilizzo. La possibilità di personalizzare la seduta con differenti basi, braccioli e rivestimenti rende le proposte Deep praticamente infinite.

Deep Executive and Managerial versions can be equipped with adjustable lumbar support, perfectly integrated in the seat that can be adjusted through a knob placed

on the backrest. The synchronized adjustment system allows to adjust the seat up to 2° and the backrest up to 18° in order to grant the maximum comfort. The possibility

to customize the seat with different bases, armrests and upholstery makes Deep available with infinity solutions.

18°


Supporto lombare regolabile / Adjustable lumbar support

Meccanismo Activeplus® / Activeplus® mechanism

08

09


Deep Forall,

endless

configurations

and uses

La poltroncina Deep è la perfetta sintesi dei concetti che ispirano la collezione. Linee morbide, originalità del design e soprattutto la capacità di integrazione con molteplici

tipologie di struttura per un utilizzo senza limiti. Disponibile nelle versioni con e senza braccioli, la poltroncina può essere utilizzata con successo come sedia ospiti,

come seduta per attesa e riunioni o inserita in progetti di arredo contract, hotel e residenziali. Finiture e rivestimenti a scelta completano la personalizzazione.

Deep is the perfect summary of all concepts that inspire the collection. Soft shapes, original design and versatility thanks to the possibility to combine different structures

available. Available with or without armrests, the armchair can be used as visitor chair, for waiting and meeting room, or for contract, hotel and residential projects.

A wide range of finishing and upholstery complete the customization.

10

11


Deep Lounge,

versatility

and style

Poltrona Deep base girevole bianca, divanetto Deep base in metallo bianca, pannelli BeQuite Wall, tavolini XA XA base in marmo bianco Carrara e struttura bianca.

Deep armchair with swivel white base, Deep sofa with white metal base, BeQuite Wall panels, XA XA waiting tables with white Carrara marble top and white painted frame.

12

13


Deep Lounge,

ergonomics

and comfort

Poltrona e divano Deep Lounge ripercorrono le forme ed il gusto della collezione per creare soluzioni eleganti e comfortevoli.

Previste con diverse basi e rivestimenti per una piena personalizzazione. / Deep Lounge armchair and sofa follow the shapes and

the style of this collection to create elegant solutions. Available with different bases and upholstery for a unique customization.

14

15


Design Ximo Roca

HIP,

haughty

innovative

personal

L 95 | P 69 | HT/HS 110/47

Innovativa poltrona per l’attesa ed il relax dall’originale forma a guscio. Realizzata con un unico elemento monoblocco è caratterizzata da uno schienale ampio e

accogliente e da elevati standard di privacy e comfort acustico. Un comodo bracciolo permette l’appoggio del tablet o può esserre accessoriato con uno scrittoio

in lamiera. Disponibile con struttura in metallo bianco o nero o con basamento a 4 razze con ritorno automatico.

An innovative shell-shaped chair for waiting and relaxing. A single-element proposed with a wide and comfortable backrest, giving high-standard privacy and

acoustic features. A right armrest allows to easily lean a tablet and can be also provided with a metal sheet writing table. Available with white or black metal

painted frame or with 4-spoke base with automatic return mechanism.

16

17


HIP,

a modern

office shell

Poltrona HIP su basamento in metallo bianco/nero, pouff HIP, tavolini XA XA basamento in cemento e struttura nera, pannelli BeQuite Wall. / HIP armchair with white

or black painted metal frame, HIP pouf, XA XA waiting tables with cement base and black painted metal structure, BeQuite Wall panels.

L 95 | P 69 | HT/HS 103/45

18

19


Hip pouff,

original

versatility

L 52 | P 40 | H 40

HIP è anche pouff e tavolino utilizzabili a corredo della poltrona o in modo indipendente. Tre elementi integrati e versatili che

rendono questo oggetto originale, moderno e funzionale. / HIP pouf and waiting table can be matched to the armchair or used

separately. Three integrated and versatile elements make the product original, innovative and functional.

20

21


Design Quinti LAB

Hub,

two elements

for endless

solutions

L 70 | P 70 | HT/HS 72/47

L 70 | P 70 | HT/HS 72/47

Due elementi semplici e una componibilità senza limiti, questa è la giusta definizione del nuovo sistema di divani per attesa Hub. Un elemento angolare ed uno

lineare per creare ogni configurazione possibile. Con gambe indipendenti o con una struttura a trave e gambe in acciaio cromato le proposte Hub sono dedicate

a tutti gli ambienti attesa moderni e versatili. A completamento il sistema prevede un modulo piano realizzato in in marmo bianco di Carrara.

Two elements, infinity solutions. This is the perfect definition of the new collection of waiting sofas HUB. An angular and a linear element to create all possible compositions.

Available with independent legs or with beam and chromed steel legs, Hub compositions are projected for all waiting modern and versatile environment.

The composition is completed with a white Carrara marble top.

22

23


Hub,

modular

waiting

areas

Poltrona Manta Swing, divano Hub 3 posti su trave, divano Hub 2 posti su trave, tavolini XA XA con base in marmo bianco Carrara e struttura oro. / Manta Swing

armchair, Hub 3-seater sofa on beam, Hub 2-seater sofa on beam, XA XA waiting tables with white Carrara marble and gold structure.

L 210 | P 70 | HT/HS 70/45

24

25


L 210 | P 70 | HT/HS 72/47

L 280 | P 70 | HT/HS 72/47

L 140 | P 140 | HT/HS 72/47

L 280 | P 140 | HT/HS 72/47

L 280 | P 280 | HT/HS 72/47

L 280 | P 280 | HT/HS 72/47

L 280 | P 210 | HT/HS 72/47

L 280 | P 280 | HT/HS 72/47

26

27


Hub,

free armchairs

and tables

Divano Hub 2 posti su trave con piano in marmo bianco Carrara, divano Hub 2 posti su trave, tavolini XA XA con base in marmo bianco Carrara e struttura oro. / Hub

2-seater sofa on beam with white Carrara marble, Hub 2-seater sofa on beam, XA XA waiting tables with white Carrara marble and gold structure.

L 140 | P 70 | HT/HS 70/45

28

29


Design Ximo Roca

XAXA,

versatility

and original

design

I tavoli XA XA sono un complemento di

arredo dalla linea ricercata ed elegante

ed allo stesso tempo semplice e versatile.

Il basamento cilindrico realizzato in

marmo bianco Carrara o nero Marquina

o cemento sostiene attraverso uno stelo

metallico sottili piani tondi realizzati in

HPL o melaminico bianco.

XA XA waiting tables are a decorative

complement, easy and versatile, designed

with an elegant and refined shape.

The cylindrical base is realized with white

Carrara or black Marquina marble or

cement structure supporting by a metal

stem. Rounded-shape tops are available

both in HPL or white melamine.

Ø 40 | H 65

Ø 40 | H 50

30

31


Design Quinti LAB

BeQuite,

comfort

and sound

wellbeing

Studiati per assorbire le onde acustiche,

grazie al rivestimento con tessuto ignifugo

in 4 colori i pannelli BeQuite rappresentano

anche un originale elemento di

arredo. Disponibili in versione sospesa

(Roof), a parete (Wall) o indipendente

(Totem), i pannelli assicurano ottime

prestazioni di isolamento acustico.

BeQuite panels, available with fireretardant

fabric in 4 colors, are an

original decorative solution designed to

absorb acoustic waves in all environment.

Different versions are available - suspended

(Roof), wall-mounted (Wall )

or independent (Totem) -, always granting

high-level sound-proof features.

55 60 51 53 54

BeQuite Wall

BeQuite Totem

BeQuite Roof

32

33


Costruiti con fibra di poliestere stampata, termoformata ed adeguatamente rivestiti i pannelli BeQuite abbattono l’inquinamento

acustico in misura rilevante assicurando comfort e benessere. / BeQuite are made with polyester print, thermoformed fiber, and

adequately upholstered in order to limit acoustic pollution and grant sound wellbeing and comfort.

L 41 | P 35 | H 143

L 130 | P 35 | H 143

L 130 | P 35 | H 180

L 130 | P 35 | H 180

UNI EN 354 - Certificazione acustica / Acoustic Certification

EN ISO 119255-2 - Certificazione Autoestinguenza / Self-Extinguishing Certification

34

35


Design Quinti LAB

X30,

unique and

contemporary

tables

Linee rigorose e tecnologie costruttive innovative sono alla base dei nuovi tavoli X30. Il design essenziale e l’elevata qualità estetica li rende ideali per ogni utilizzo:

dall’ufficio, alla casa al contract. Il piano (spessore 20 mm) disponibile verniciato bianco o finitura cemento è realizzato in alluminio e si unisce alle 4 gambe (dim.

30x30 mm) attraverso un sistema di aggancio brevettato invisibile dall’esterno. Grandi dimensioni e dettagli tecnici di rilievo per tavoli unici e contemporanei.

Strict lines and innovative technologies are the basis of the new X30 tables. The essential design and high-esthetic features make them perfect for all use: from

office, to domestic and contract. The top (30 mm thickness) is available with white painted or cement finishing, realized in aluminum and fixed to the 4 legs (dim.

30x30 mm) by using an invisible patented link system. Big dimensions and high-technical features for unique and modern tables.

36

37


X30,

original

concrete

finish

Tavolo X30 finitura cemento, poltrona Deep Executive schenale alto, mobile Treo con modulo anta a battente e vano a giorno H 64. / X30 tables with cement finishing,

Deep Executive chair with high backrest, Treo mobile with swing door and opened element H64.

L 280 | P 120 | H 72

38

39


X30,

white

essential

surface

L 140 | P 140 | H 72

Il tavolo X30 quadrato è pensato per rispondere alle esigenze degli ambienti di lavoro contemporanei, prestandosi in modo versatile

a diverse utilizzi, dalla postazione individuale alle soluzioni meeting. / X30 squared table is projected in order to meet every

need of modern spaces, thanks to its versatile usage, from individual to meeting solutions.

40

41


Design Quinti LAB

Broadbeck Design

Amelie,

new upholstered

armrest

La collezione di poltrone executive

Amelie si arricchisce di un nuovo

bracciolo interamente rivestito

e capace di fornire grazie alla forma

arcuata un maggiore comfort ed

immagine di grande rappresentatività.

Amelie executive chairs welcome

the new curved, completely upholstered

armrest, projected to grant higher

comfort and representativeness image.

Chance,

the most new

mesh colors

Tre nuovi colori vanno ad arricchire la

cartelle delle reti Runner: giallo, azzurro

e testa di moro. Nuove combinazioni

potranno così realizzarsi abbinando

tessuti, strutture, meccanismi e braccioli

all’insegna della personalizzazione.

Three new colors enrich Runner mesh

range : yellow, sky blue and dark-brown.

New combinations can be made by

matching fabrics, frames, mechanisms

and armrests, for an endless customization.

478

479

474

42

43


Design Arch. Baciocchi

Poltrone Anna rivestite con velluto Rubelli e Dedar abbinati, tavolo X30 finitura cemento dim. 280x120. / Anna tub chairs upholstered with Rubelli and Dedar velour,

table X30 cement finishing dim. 280x120

Anna,

dressed

with

new trends

44

45


Design Marco Cocco

Design Quinti LAB

Manta Swing,

originality

made comfort

Billy,

essentiality

and lightness

L 80 | P 95 | HT/HS 83/50 Ø 70 | H 74

Le forme morbide ed accoglienti della poltrona Manta unite al rigore della struttura in metallo trovano una nuova veste nella versione “dondolo”. La sedia classica

montata su guide in legno assume un aspetto ancora più originale e divertente assicurando comfort ed una forte personalità ad ogni ambiente: dalla casa, alle

zone relax di uffici e scuole senza escludere hotel e contract.

Manta soft and comfortable shapes combined together with the strictness of the metal frame, present a new version of the armchair : the “rocking chair”. The new

peg legs make the armchair an original and fun proposal, granting comfort and high-personality for all environment: home, relaxing and waiting environments

for offices and school, together with hotels and contract.

Billy è un tavolo essenziale e leggero, a cui il legno massiccio delle gambe conferisce un carattere caldo e naturale. La struttura, disponibile in due diverse finiture

di color legno (rovere e wenge), si combina a piani di spessore minimo in HPL capaci di garantire praticità di utilizzo e uno stile raffinato, sia in casa sia nel

contract. I tavoli della collezione Billy, hanno altezza 74 cm e sono disponibili con piano tondo diametro 70 cm.

Billy is an essential and light table provided with massive wooden legs, giving warm and natural features to the product. Available in two wooden finishing

(natural and brown oak), the frame matches with a minimal HPL thickness top able to grant an easy use and a refined style, both at home and for contract. All

tables of Pinco collection have 74 cm height and are available with rounded top diameter 70 cm.

46

47


Selected spaces

Ginevra,

Dimora

di Metello

Matera

Progettata da Manca Studio la Dimora

di Metello è una dimora storica ricavata

all’interno dei Sassi di Matera. Un luogo

magico i cui ambienti originari scavati

nella roccia, mantengono ancora tutti i

segni di una storia unica al mondo. Le

poltrone Ginevra di Quinti sono state

inserite nel progetto con successo.

The Dimora di Metello, an historical

dwelling projected by Manca Studio inside

of the Sassi di Matera. A magic place

where the original environments, hollowed

inside the rocks, keep maintaining

all signs of a unique, true history. Ginevra

armchairs of Quinti have been successfully

matched with this environment.

48

More magazines by this user
Similar magazines