manuale hoverboard
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
MANUALE PER L’UTENTE<br />
(smart balance wheel )<br />
<br />
<br />
<br />
Grazie per aver scelto il nostro smart balance wheel<br />
Self balancing electric scooter è un veicolo a due ruote leggero e altamente tecnologico<br />
Prima di utilizzare il veicolo, assicurati di aver letto tutte le istruzioni; a tal fine Il <strong>manuale</strong> per l’utente<br />
ti guiderà attraverso le varie funzioni e le modalità di utilizzo del Self balancing electric scooter<br />
ATTENZIONE!<br />
<br />
<br />
<br />
Prima di iniziare, assicurati di aver familiarizzato con le modalità di funzionamento del veicolo in<br />
modo da poterne usufruire al meglio; in caso contrario potresti cadere, danneggiare il veicolo o<br />
perderne il controllo.<br />
Il <strong>manuale</strong> per l’utente può esserti d’aiuto per imparare a guidare il tuo Self balancing electric<br />
scooter in modo sicuro.<br />
Il <strong>manuale</strong> contiene al suo interno tutte le istruzioni necessarie che l’utente è tenuto a leggere e<br />
seguire attentamente. Qualora l’utente non si attenga alle istruzioni riportate sul <strong>manuale</strong>, o ne<br />
ignori le avvertenze, la nostra azienda non si riterrà responsabile delle conseguenze che potranno<br />
eventualmente derivarne.<br />
CAPITOLO 1<br />
INFORMAZIONI GENERALI<br />
1.1 A proposito del <strong>manuale</strong><br />
Prima di utilizzare questo veicolo, leggere attentamente tutte le istruzioni; il <strong>manuale</strong> d’uso ti guiderà<br />
attraverso tutte le modalità di funzionamento del Self balancing electric scooter.<br />
Il <strong>manuale</strong> d’uso è valido e utilizzabile per tutti smart vehicles di nostra produzione.<br />
Se hai ulteriori domande o non hai trovato le informazioni che cercavi sul <strong>manuale</strong>, non esitare a contattare<br />
una delle agenzie locali della nostra compagnia.<br />
1.2 Rischi relativi alla guida<br />
Self balancing electric scooter è uno strumento smart utilizzabile sia come mezzo di trasporto, sia come<br />
strumento di divertimento. Qualsiasi tecnologia e procedura utilizzata nel processo produttivo è stata<br />
precedentemente testata, tuttavia, qualora l’utente ignorasse le istruzioni inserite nel <strong>manuale</strong>, potrebbe<br />
egualmente ferirsi.<br />
Smart Balance Wheel – Manuale per l’utente pag. 1
1.3 Preparazione all’utilizzo<br />
Prima di utilizzare il veicolo, assicurati che la batteria sia completamente carica. (per maggiori dettagli, vedi<br />
capitolo 7)<br />
1.4 Note correlate<br />
Ti preghiamo di prestare particolare attenzione alle raccomandazioni e ai suggerimenti segnalati<br />
dall’espressione “ATTENZIONE” e alle “NOTE”.<br />
<br />
Alla prima espressione (ATTENZIONE) corrispondono divieti e raccomandazioni che, se non<br />
adeguatamente rispettati, possono arrecare danno all’utente o a terzi.<br />
Alla seconda espressione (NOTE) corrispondono raccomandazioni e accortezze alle quali ti preghiamo d<br />
prestare particolare attenzione.<br />
CAPITOLO 2<br />
INTRODUZIONE AL PRODOTTO<br />
2.1 Descrizione del veicolo.<br />
Il Self balancing electric scooter è in grado di muoversi in avanti, indietro, di curvare e di arrestarsi attraverso<br />
il controllo dinamico dell’equilibrio. È dotato di un aspetto gradevole e di modalità di funzionamento<br />
agevolmente comprensibili, è facile da controllare ed ecologico.<br />
Smart Balance Wheel – Manuale per l’utente pag. 2
2.2 Componenti principali<br />
2.3 Principali modalità di funzionamento.<br />
Self balancing electric scooter si adatta all’equilibrio dinamico del corpo grazie all’azione congiunta di un<br />
giroscopio e dei sensori di accelerazione. Lo status del veicolo è controllabile attraverso i movimenti del<br />
baricentro ed è regolato dall’azione del motore attraverso un sistema servo-control. Per accelerare sarà<br />
dunque sufficiente inclinare il corpo in avanti, mentre per girare a destra o a sinistra, sarà necessario ridurre<br />
da prima la velocità, mediante uno spostamento posteriore del baricentro, e successivamente modificare<br />
l’inclinazione del proprio asse spostandolo leggermente nella direzione in cui si desidera andare.<br />
Il Self balancing electric scooter è dotato di un sistema dinamico di stabilizzazione inerziale; è dunque in<br />
grado di mantenere un equilibrio anteriore e posteriore, ma non di garantire quello laterale. Per tale<br />
ragione, le manovre di svolta, necessitano di essere effettuate ad una velocità ridotta; operando<br />
diversamente da quanto consigliato, potresti perdere il controllo del mezzo e riportare danni a causa<br />
dell’azione della forza centrifuga.<br />
Smart Balance Wheel – Manuale per l’utente pag. 3
CAPITOLO 3<br />
TELECOMANDO E INFORMAZIONI SU ALTRI STRUMENTI<br />
3.1 Controllo a distanza ( optional)<br />
Il controllo a distanza del Self balancing electric scooter, è dotato di sensori che<br />
operano fino ad una distanza di circa 5 metri; entro i confini del perimetro garantito<br />
è possibile azionare il veicolo tramite il telecomando.<br />
SPEGNIMENTO: utilizza il pulsante di spegnimento quando il veicolo è acceso senza<br />
essere utilizzato per un lasso di tempo prolungato.<br />
Se lasciato inattivo per più di 10 minuti, il veicolo si spegnerà automaticamente.<br />
CHIUSURA: il veicolo si bloccherà automaticamente se lasciato acceso senza essere<br />
utilizzato per intervalli di tempo prolungati; una volta bloccato, non potrà essere<br />
utilizzato. Utilizzando i pulsanti sul telecomando, sarà possibile bloccare e sbloccare<br />
il veicolo manualmente.<br />
Lo spegnimento automatico non entrerà in azione se il veicolo è stato bloccato<br />
manualmente o in caso di bloccaggio automatico.<br />
La distanza garantita per il funzionamento dei comandi a distanza, potrebbe ridursi per livelli minimi delle<br />
batterie. Il livello delle batterie tenderà a ridursi ogni volta che il veicolo sarà acceso, anche qualora sia<br />
inattivo: si consiglia dunque di spegnere il Self balancing electric scooter ogni qualvolta non lo si utilizza.<br />
3.2 Sensore della pedana<br />
Self balancing electric scooter è dotato di 4 sensori posti sotto la pedana; ogni qualvolta l’utente sale sulla<br />
pedana il veicolo metterà in atto un meccanismo di auto bilanciamento automatico. Durante l’utilizzo del<br />
Self balancing electric scooter assicurati di posizionare bene i piedi sulla pedana; posizionandosi al di fuori<br />
di essa non è garantito il corretto funzionamento del veicolo. Non posizionare oggetti sopra la pedana; il<br />
posizionamento di oggetti sulla superficie della pedana può essere causa di mancato spegnimento del<br />
mezzo, di incidenti, nonché di eventuali danni causati allo stesso.<br />
3.3 Indicatori.<br />
Gli indicatori sono posizionati al centro del veicolo con lo scopo di fornire specifiche informazioni all’utente.<br />
<br />
Indicatore del livello di batteria:<br />
o Luce verde: livello batteria 100%<br />
o Luce gialla: livello batteria ≤ 50%<br />
o Luce rossa: livello batteria
Indicatore di movimento: il secondo indicatore si accenderà ogni qual volta i sensori rileveranno la<br />
presenza dell’utente sulla pedana. In caso di errori nel sistema, si accenderà una luce rossa in<br />
corrispondenza dell’indicatore di movimento.<br />
CAPITOLO 4<br />
UTILIZZO IN SICUREZZA DEL MEZZO<br />
Lo scopo di questa sezione è sincerarsi che ogni utente sia in grado di utilizzare il mezzo in maniera sicura.<br />
Per accelerare il processo di apprendimento nell’utilizzo del mezzo e godere dunque di tutte le sue<br />
potenzialità, ti sarà utile ricordare qualsiasi esperienza di guida passata, dalla bicicletta agli sci.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Seguendo le istruzioni e i suggerimenti riportati sul <strong>manuale</strong>, sarai in grado di utilizzare in completa<br />
sicurezza il Self balancing electric scooter. In primo luogo ti invitiamo a leggere attentamente il<br />
<strong>manuale</strong> in tutte le sue parti. Prima di utilizzare il mezzo, assicurati che le ruote siano ben<br />
assemblate e in perfette condizioni; per qualsiasi anomalia riscontrata in merito ti invitiamo a<br />
contattarci per provvedere alla riparazione.<br />
È necessario che l’utente prenda attenta visione di tutte le informazioni contenute nel <strong>manuale</strong>.<br />
ti invitiamo vivamente ad evitare ogni utilizzo del mezzo che possa arrecare danno a te, a terzi o al<br />
veicolo stesso.<br />
Ti invitiamo vivamente a non modificare le parti esterne del veicolo; qualsiasi modifica potrebbe<br />
inficiare negativamente sulle modalità di funzionamento del mezzo, danneggiarlo, o provocare altri<br />
effetti collaterali.<br />
4.1 Limitazioni di peso per l’utente.<br />
Le limitazioni di peso riportate, sono inserite allo scopo di garantire la sicurezza dell’utente e di ridurre la<br />
probabilità di eventuali danni da sovraccarico.<br />
Peso massimo trasportabile: 100kg<br />
Peso minimo trasportabile: 20kg<br />
4.2 Autonomia delle batterie.<br />
L’autonomia per carica delle batterie può variare in funzione di diversi fattori, quali :<br />
- Stato del suolo: l’autonomia per carica può essere ridotta in presenza di superfici non regolari o<br />
sconnesse.<br />
- Peso dell’utente: il peso dell’utente influisce sull’autonomia per carica del veicolo.<br />
- Temperatura: è necessario mantenere il veicolo ad una temperatura appropriata al fine di non ridurre<br />
l’autonomia garantita per carica.<br />
- Manutenzione: l’autonomia per carica riportata è garantita per modalità appropriate di ricarica del<br />
veicolo e per batterie mantenute in buone condizioni dall’utente; in caso contrario potrebbe ridursi.<br />
Smart Balance Wheel – Manuale per l’utente pag. 5
- Velocità e modalità di utilizzo del mezzo: il mantenimento di una velocità moderata e costante è un<br />
fattore che influisce positivamente sull’autonomia per carica delle batterie. In caso di velocità sostenute<br />
e frequenti frenate e ripartenze, l’autonomia per carica garantita potrebbe ridursi.<br />
4.3 Velocità massima.<br />
<br />
<br />
<br />
La massima velocità consentita dal mezzo è di 10 km/h<br />
Qualora l’utente violi il limite di velocità massimo riportato, il veicolo emetterà un suono d’allarme.<br />
La capacità del veicolo di auto bilanciamento è garantita solo per livelli di velocità ricompresi nel<br />
limite massimo riportato.<br />
CAPITOLO 5<br />
IMPARARE AD UTILIZZARE IL VEICOLO<br />
5.1 Imparare ad utilizzare il veicolo<br />
Step 1: premere il pulsante di accensione per azionare il veicolo.<br />
NOTE: Se il Self balancing electric scooter non è in condizioni di equilibrio, al momento del posizionamento<br />
dell’utente sulla pedana, sul corpo centrale del veicolo si accenderà una spia luminosa di colore rosso.<br />
L’accensione della spia, in tal caso, segnala il mancato funzionamento del sistema di auto bilanciamento. In<br />
tali condizioni è assolutamente vietato utilizzare il mezzo. Si consiglia al contrario di spegnere il mezzo e di<br />
ripetere la procedura di accensione e di posizionamento.<br />
Step 2: Durante la salita, posiziona un piede un lato della pedana; il mezzo ne avvertirà il peso e azionerà il<br />
sistema di auto bilanciamento. Posiziona successivamente l’altro piede.<br />
NOTE: Per una salita sicura ricordiamo all’utente che è assolutamente vietato saltare sopra al veicolo.<br />
Step 3: assumi il controllo dei movimenti frontali del mezzo ricordando che gli spostamenti del tuo asse<br />
corporeo non devono essere di eccessiva ampiezza o effettuati tramite movimenti repentini.<br />
Step 4: controlla i movimenti laterali (a destra e a sinistra) del veicolo.<br />
Step 5: Discesa: prima di scendere dal mezzo assicurati che il mezzo sia completamente fermo.<br />
Successivamente effettua la discesa, rimuovendo i piedi dalla pedana uno alla volta.<br />
ATTENZIONE! Ricordiamo che la discesa deve SEMPRE essere effettuata POSTERIORMENTE rispetto al<br />
mezzo. In caso contrario, durante la discesa potresti perdere il controllo del veicolo e cadere.<br />
Smart Balance Wheel – Manuale per l’utente pag. 6
5.2 Funzioni di protezione.<br />
Di seguito l’elenco delle anomalie che potrebbero dar luogo all’attivazione delle funzioni di protezione del<br />
veicolo.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Durante l’utilizzo, qualora il sistema rilevi la presenza di errori o del compimento di attività illegali,<br />
il veicolo avvertirà l’utente della presenza di anomalie, tramite accensione di spie luminose, suoni<br />
d’allarme a intermittenza, mancato funzionamento del sistema di auto bilanciamento etc.<br />
Percorrendo pendenze con inclinazione superiore ai 10 gradi<br />
Quando il voltaggio della batteria è troppo basso<br />
In caso di velocità eccessivamente elevate<br />
In caso di esaurimento della batteria.<br />
Se il veicolo oscilla in avanti e indietro per più di 30 secondi<br />
Se il sistema entra in modalità protezione, si accendono i sensori di allarme e le spie iniziano a<br />
suonare ad alta frequenza<br />
Se la piattaforma rileva un’inclinazione in qualsiasi direzione superiore ai 35 gradi, il veicolo azionerà<br />
automaticamente la modalità di spegnimento<br />
Se la batteria raggiunge un voltaggio inferiore al valore di protezione, il veicolo 15 secondi dopo<br />
aziona la modalità di spegnimento automatico<br />
In caso di bloccaggio ruote, il sistema aziona la modalità di spegnimento automatico in 2 secondi<br />
In caso di attività che implicano un consumo ingente di energia (salite prolungate, discese<br />
particolarmente ripide), il veicolo potrebbe azionare la modalità di spegnimento automatico.<br />
ATTENZIONE! In caso di azionamento della modalità di spegnimento automatico, il sistema bloccherà<br />
automaticamente il veicolo che potrà essere successivamente sbloccato manualmente mediante<br />
apposito pulsante. In caso di esaurimento della batteria o qualora il sistema azioni la modalità di affinché<br />
il sistema garantisca l’equilibrio. Inoltre, la guida del veicolo in una delle circostanze menzionate,<br />
potrebbe danneggiare sia l’utente che il mezzo, in special modo le batterie.<br />
5.3 Pratiche di guida<br />
Prima di utilizzare il veicolo in strada, o comunque in uno spazio esterno, assicurati di aver acquisito<br />
idonea familiarità con lo strumento:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
È consigliato indossare abiti e scarpe comode in fase di utilizzo al fine di godere di una maggior<br />
libertà e flessibilità<br />
Non è consigliato utilizzare il veicolo in spazi aperti, se non se ne sono apprese a pieno tutte le<br />
funzioni (spostamenti in avanti/ indietro, a destra/ sinistra, azionamento/arresto)<br />
Assicurati che la superficie del suolo sia idonea all’utilizzo del mezzo<br />
Il veicolo può essere utilizzato su più tipologie di superfici tuttavia, in caso di utilizzo su terreni<br />
irregolari o da parte di utenti poco esperti, si consiglia di mantenere bassi livelli di velocità<br />
Il self balancing electric scooter è un mezzo di trasporto progettato per viaggiare<br />
prevalentemente su una superficie liscia; ciò non significa che non possa essere utilizzato su<br />
altre tipologie di terreno, tuttavia in caso di superfici non perfettamente regolari, si consiglia di<br />
mantenere una velocità moderata.<br />
In caso di utenti inesperti, si consiglia di evitare luoghi affollati, con presenza di ostacoli, o di<br />
qualsiasi fattore che possa costituire un pericolo per l’utente stesso o per i terzi.<br />
Smart Balance Wheel – Manuale per l’utente pag. 7
CAPITOLO 6<br />
GUIDARE IN SICUREZZA<br />
Questa parte del <strong>manuale</strong> contiene tutte le accortezze necessarie per una guida sicura del veicolo; ti<br />
preghiamo quindi di prenderne visione e di leggerne attentamente il contenuto.<br />
ATTENZIONE!<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Prima di procedere con l’utilizzo, familiarizza con il veicolo in modo da poterne effettuare un<br />
uso consapevole; in caso contrario potresti perderne il controllo o cadere.<br />
Prima di salire sulla pedana con entrambi i piedi assicurati che il veicolo sia acceso. Per accertarsi<br />
che il sistema sia in funzione appoggia il piede destro sul pedale corrispondente e assicurati che<br />
l’indicatore sia acceso e di colore verde: in caso contrario (indicatore spento o di colore rosso)<br />
si raccomanda vivamente di non salire sul veicolo.<br />
Durante l’utilizzo del mezzo assicurati che siano prese tutte le necessarie misure di sicurezza; in<br />
particolare, ricordiamo ai gentili utenti che durante la guida è consigliato indossare casco,<br />
ginocchiere , gomitiere i guanti con protezione dei polsi.<br />
Ricordiamo che l’utilizzo del self balancing electric scooter è finalizzato al solo intrattenimento<br />
personale. Qualsiasi altro utilizzo non è consentito.<br />
Ricordiamo che non è consentito l’utilizzo del mezzo nelle corsie riservate ai veicoli a motore.<br />
L’utilizzo del mezzo è sconsigliato a bambini di età inferiore ai 7 anni e a donne in gravidanza.<br />
Non utilizzare il mezzo sotto l’effetto di alcool, droghe o di altre sostanze che possano alterare<br />
i riflessi dell’utente.<br />
Non è consigliato trasportare oggetti durante l’utilizzo del mezzo.<br />
Durante la guida presta attenzione agli oggetti intorno a te: mantenere una buona visuale dello<br />
spazio in cui stai utilizzando il mezzo è fondamentale per mantenerne il controllo.<br />
Durante la guida si consiglia di mantenere rilassati i muscoli delle gambe; in caso di terreni<br />
sconnessi una posizione eccessivamente rigida potrebbe causare dolori alle ginocchia.<br />
Durante la guida assicurarsi che entrambi i piedi siano posizionati correttamente sulla pedana.<br />
Si consiglia di indossare abiti comodi durante l’utilizzo del veicolo.<br />
Self balancing electric scooter è costruito per trasportare una sola persona. Non è<br />
assolutamente consentito l’utilizzo del mezzo da parte di più persone contemporaneamente.<br />
Si consiglia di non accelerare e di non arrestare il veicolo in maniera improvvisa o<br />
eccessivamente brusca; movimenti improvvisi potrebbero causare la perdita del controllo del<br />
veicolo.<br />
Non utilizzare il mezzo in luoghi bui o poco illuminati.<br />
Ricordiamo che il peso dell’utente deve essere compreso entro le soglie indicate. In particolare,<br />
qualora questo ecceda la soglia massima indicata (100 kg), l’utente potrebbe correre il rischio<br />
di cadere, ferirsi o di danneggiare il veicolo. Se al contrario il peso risulta essere al di sotto della<br />
soglia minima indicata (20 kg), l’utente potrebbe non essere in grado di controllare il mezzo il<br />
quale potrebbe non riconoscere alcuno spostamento dell’asse e dunque non rispondere ai<br />
comandi. In entrambi i casi, il mancato rispetto delle soglie di peso indicate per l’utente<br />
costituisce un utilizzo improprio del mezzo e comporta quindi il rischio di cadere, ferirsi o<br />
danneggiare il mezzo.<br />
Assicurarsi che la velocità con cui il mezzo viene utilizzato sia sempre tale da consentirne<br />
l’arresto in qualsiasi momento.<br />
Smart Balance Wheel – Manuale per l’utente pag. 8
Si raccomanda di mantenere una distanza di sicurezza idonea dagli altri mezzi durante la guida<br />
Ti ricordiamo che una volta sopra al mezzo, l’altezza dell’utente aumenta di 10 cm; ti preghiamo<br />
di considerare tale differenza in caso di soffitti e porte particolarmente basse.<br />
Consigliamo di utilizzare il mezzo in caso di pioggia; movimenti eccessivamente bruschi, o<br />
l’utilizzo del mezzo ad una velocità sostenuta in presenza di terreni bagnati o sdrucciolevoli,<br />
potrebbe causare la perdita del controllo del mezzo e la caduta dell’utente.<br />
Non è stato rilevato alcun utilizzo terapeutico del mezzo.<br />
Non è consentito l’utilizzo del mezzo in presenza di ghiaccio o neve.<br />
Non è consentito l’utilizzo del mezzo su pietre, rami o altro tipo di vegetazione o in presenza di<br />
altri oggetti sul suolo che potrebbero compromettere un idoneo controllo del veicolo<br />
È assolutamente vietato l’utilizzo del mezzo in ambienti infiammabili.<br />
CAPITOLO 7<br />
BATTERIE<br />
Questa sezione è finalizzata ad illustrare all’utente le modalità di ricarica delle batterie del veicolo; per un<br />
utilizzo pienamente sicuro delle stesse e per preservarne l’integrità si prega l’utente di leggere attentamente<br />
le istruzioni di seguito riportate.<br />
Per la tua sicurezza e quella degli altri e per garantire il corretto funzionamento nonché una durata il più<br />
possibile estesa delle batterie ti preghiamo quindi di effettuare tutte le operazioni di seguito illustrate.<br />
7.1 Batteria scarica<br />
ATTENZIONE!<br />
Per monitorare correttamente lo stato delle batterie, si prega l’utente di prestare sempre attenzione allo<br />
stato dell’apposito indicatore posizionato sullo snodo centrale del veicolo.<br />
Qualora tale indicatore dovesse essere di colore rosso, e dovesse lampeggiare emettendo un suono d’allarme<br />
il sistema sta indicando che la batteria è scarica. In tal caso l’utente è pregato di scendere immediatamente<br />
dal veicolo e di proseguire a piedi poiché il mezzo potrebbe spegnersi causando la caduta dell’utente.<br />
Si prega l’utente di non utilizzare le batterie nelle seguenti condizioni o circostanze:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Qualora queste emettano odori strani o eccessivo calore<br />
In caso di fuoriuscita di qualsiasi sostanza anomala dalle stesse<br />
Si prega di non toccare qualsiasi sostanza che fuoriesca dalle batterie. Le batterie contengono al loro<br />
interno sostanze altamente dannose: si prega dunque di non aprirle né di inserire nessun oggetto al<br />
loro interno.<br />
Si prega di non consentire a bambini o animali di toccare le batterie<br />
Si prega di non utilizzare il mezzo in fase di ricarica<br />
Si prega l’utente di utilizzare solo le batterie già contenute nel mezzo. Qualora l’utente necessitasse<br />
di sostituirle, si prega di rivolgersi al produttore.<br />
Smart Balance Wheel – Manuale per l’utente pag. 9
Prima di utilizzare il mezzo per la prima volta si consiglia di procedere con la ricarica preventiva delle<br />
batterie allo scopo di accertarsi che queste siano completamente cariche.<br />
7.2 Procedimento di carica<br />
<br />
<br />
<br />
Assicurarsi che la porta di entrata sia completamente asciutta prima di inserire il cavo<br />
dell’alimentatore<br />
Una volta inserito il cavo dell’alimentatore nell’apposita porta d’ingresso, assicurarsi che la luce sul<br />
trasformatore sia accesa e di colore rosso; ciò garantisce che le batterie si stanno ricaricando in<br />
maniera idonea.<br />
Quando l’indicatore luminoso sul trasformatore diventa verde, significa che le batterie sono<br />
completamente cariche. Si prega quindi di estrarre il cavo di alimentazione.<br />
<br />
<br />
<br />
Ricordiamo all’utente che il tempo stimato per ricaricare completamente il veicolo è di circa 2 ore e<br />
che prolungarne eccessivamente la durata potrebbe danneggiare la batteria o inficiare sulla durata<br />
della stessa.<br />
Si prega l’utente di alimentare il veicolo in luoghi asciutti e puliti<br />
Si prega l’utente di non procedere in nessun caso con l’inserimento del cavo di alimentazione,<br />
qualora la porta d’entrata fosse umida o non propriamente asciutta.<br />
7.3 temperature troppo alte o troppo basse<br />
<br />
<br />
Per mantenere il mezzo in condizioni operative di efficienza, si raccomanda di controllare che la<br />
temperatura delle batterie sia sempre compresa nel range indicato dalle istruzioni.<br />
Controllare che la temperatura delle batterie, durante il processo di alimentazione, sia sempre<br />
compresa entro i valori di seguito indicati. Qualora la temperature dovesse risultare troppo calda o<br />
troppo fredda, il tempo necessario affinché il mezzo sia completamente carico potrebbe prolungarsi.<br />
Smart Balance Wheel – Manuale per l’utente pag. 10
7.4 Specifiche tecniche<br />
DATO<br />
PARAMETRI<br />
Batteria<br />
Batteria a litio<br />
Tempo di carica<br />
2-3 ore<br />
Voltaggio<br />
36V<br />
Volume iniziale<br />
4.4AH<br />
Temperatura di utilizzo<br />
-15°C-50°C<br />
Temperatura di ricarica<br />
0°C-40°C<br />
Tasso di umidità per la conservazione 5%-95%<br />
7.5 trasporto delle batterie<br />
ATTENZIONE!<br />
Le batterie a litio sono considerate materiale pericoloso. Il loro trasporto deve essere consentito da leggi e<br />
regolamentazioni locali.<br />
Qualora tu necessitassi di trasportare il mezzo con le batterie inserite per via aerea o attraverso qualsiasi altro<br />
mezzo di trasporto, ti preghiamo di contattarci.<br />
CAPITOLO 8<br />
MANTENIMENTO E CONSERVAZIONE DEL MEZZO<br />
Di seguito vengono illustrate le principali accortezze necessarie al fine di una corretta conservazione del self<br />
balancing electric scooter. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione del mezzo,<br />
assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia inserito e che il veicolo non si trovi in fase di ricarica.<br />
8.1 Pulizia del mezzo<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Assicurati che il cavo di alimentazione non sia inserito prima di procedere con la pulizia del mezzo<br />
Si consiglia di utilizzare tessuti non eccessivamente ruvidi per la pulizia del mezzo allo scopo di non<br />
danneggiarne la superficie.<br />
Il mezzo è resistente all’acqua e alla polvere (livello di resistenza IP54)<br />
Assicurarsi che nessun tipo di liquido sia inserito all’interno del veicolo. In caso contrario i componenti<br />
elettronici all’interno potrebbero subire danni permanenti.<br />
8.2 Conservazione e mantenimento del mezzo<br />
<br />
Prima di riporre il mezzo assicurati che sia completamente carico. Questo ti permetterà anche a seguito di<br />
un periodo prolungato di non utilizzo di poter usufruire del mezzo.<br />
Smart Balance Wheel – Manuale per l’utente pag. 11
Se il mezzo viene riposto e lasciato spento per periodi di tempo particolarmente prolungati, si consiglia di<br />
rimuovere le batterie.<br />
Se la temperatura del luogo dove si intende ricaricare il veicolo è inferiore a 0°C, si consiglia di non procedere<br />
e trasferire il mezzo in un luogo con temperature maggiori.<br />
Si consiglia di coprire il veicolo se lasciato inutilizzato<br />
Si consiglia di conservare il mezzo in luoghi chiusi, freschi e asciutti.<br />
ATTENZIONE! Per la sicurezza dell’utente si ricorda che non è permesso aprire il mezzo. In caso di mancato<br />
rispetto del presente divieto, l’utente si assume i rischi che potrebbero derivarne.<br />
CAPITOLO 9<br />
SPECIFICHE TECNICHE DEL MEZZO<br />
DATO PARAMETRI NOTE<br />
PESO NETTO<br />
10 kg<br />
SOGLIA MINIMA DI CARICO 20 kg<br />
SOGLIA MASSIMA DI CARICO 100 kg<br />
VELOCITA’ MASSIMA<br />
10 km/h<br />
AUTONOMIA PER CARICA 15-20 km Variabile a seconda del tipo di terreno, della<br />
velocità, della pendenza e dello stile di guida<br />
utilizzato.<br />
PENDENZA CONSENTITA 15°<br />
ALIMENTAZIONE<br />
Batterie ricaricabili al litio<br />
VOLTAGGIO CARICA<br />
100-240V 50-60HZ<br />
DIMENSIONI<br />
548 x 186 x 178 MM<br />
ALTEZZA TELAIO<br />
30 MM<br />
ALTEZZA PEDANA<br />
110 MM<br />
Smart Balance Wheel – Manuale per l’utente pag. 12