KitchenAid PWF 1726 - PWF 1726 EUR (858000203010) Installazione
KitchenAid PWF 1726 - PWF 1726 EUR (858000203010) Installazione
KitchenAid PWF 1726 - PWF 1726 EUR (858000203010) Installazione
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
4. - Kontermutter mit dem mitgelieferten Schlüssel<br />
im Uhrzeigersinn (siehe Pfeil) lockern.<br />
- Slacken the locknut clockwise (see arrow)<br />
using the wrench supplied.<br />
- Desserrez le contre-écrou en le tournant<br />
dans le sens des aiguilles d’une montre (voir la<br />
flèche) à l’aide de la clé fournie.<br />
- Draai de borgmoer met de klok mee (zie pijl)<br />
los met de bijgeleverde sleutel.<br />
5. - Maschine leicht anheben und Fuß durch<br />
Drehen einstellen.<br />
- Lift slightly the machine and adjust the height<br />
of the foot revolving it.<br />
- Soulevez légèrement la machine et réglez la<br />
hauteur du pied en le tournant.<br />
- Til de machine iets op en stel de hoogte van<br />
het pootje in door het te draaien.<br />
6. - Wichtig: die Kontermutter gegen den<br />
Uhrzeigersinn zum Gerätegehäuse hin festziehen.<br />
- Important: tighten the locknut by turning it<br />
anti-clockwise towards the appliance casing.<br />
- Remarque importante : serrez le contreécrou<br />
contre le lave-linge en le tournant dans<br />
le sens inverse des aiguilles d’une montre.<br />
- Belangrijk: draai de tegenmoer, tegen de klok<br />
in, vast tegen de wasmachine.<br />
WASSERZULAUFSCHLAUCH ANSCHLIESSEN<br />
CONNECT THE WATER INLET HOSE<br />
BRANCHEZ LE TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU<br />
SLUIT DE WATERTOEVOERSLANG AAN<br />
7. - Falls der Wasserzulaufschlauch noch nicht installiert<br />
ist, muss er an das Gerät angeschraubt werden.<br />
Falls Ihre Waschmaschine ein Einlassventil auf<br />
der Rückseite besitzt: nur an einen<br />
Kaltwasserhahn anschließen.<br />
- If the water inlet hose is not already installed,<br />
it must be screwed to the appliance.<br />
If your washing machine has one inlet valve on<br />
the back: connect it to cold fill only.<br />
- Si le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas déjà en<br />
place, il doit être vissé sur la machine.<br />
Si votre lave-linge ne compte qu’une seule<br />
vanne d’arrivée d’eau sur sa partie arrière :<br />
effectuer le raccordement à l’arrivée d’eau<br />
froide uniquement.<br />
- Als de watertoevoerslang nog niet geïnstalleerd<br />
is, moet hij aan het apparaat worden geschroefd.<br />
Als uw wasmachine een toevoerklep op de<br />
achterkant heeft: mag u hem alleen op een<br />
koudwatertoevoer aansluiten.<br />
5