08.04.2018 Views

Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Istruzioni per l'uso Inglese

Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Istruzioni per l'uso Inglese

Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Istruzioni per l'uso Inglese

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Funkce zabudované v tomto fotoaparátu<br />

• Tento návod k obsluze popisuje jednotlivé funkce zařízeních<br />

kompatibilních/nekompatibilních s TransferJet, zařízeních<br />

kompatibilních s 1080 60i a zařízeních kompatibilních s 1080 50i.<br />

Chcete-li si ověřit, zda váš fotoaparát podporuje funkci TransferJet<br />

a zda se jedná o zařízení kompatibilní s 1080 60i nebo o zařízení<br />

kompatibilní s 1080 50i, zkontrolujte následující značky naspodu<br />

fotoaparátu.<br />

Zařízení kompatibilní s TransferJet: (TransferJet)<br />

Zařízení kompatibilní s 1080 60i: 60i<br />

Zařízení kompatibilní s 1080 50i: 50i<br />

• Nesledujte snímky 3D pořízené tímto fotoaparátem na monitorech<br />

kompatibilních s 3D po delší dobu.<br />

• Pokud budete sledovat snímky 3D pořízené tímto fotoaparátem na<br />

monitoru kompatibilním s 3D, můžete mít nepříjemné pocity, jako<br />

například pálení očí, únavu nebo nevolnost. Jako prevenci těchto<br />

symptomů doporučujeme pravidelné přestávky. Délku a frekvenci<br />

přestávek si však musíte určit sami, protože jejich potřeba se<br />

individuálně liší. Pokud začnete pociťovat některé z těchto<br />

nepříjemných pocitů, ukončete prohlížení snímků 3D, dokud se<br />

nebudete cítit lépe, a v případě nutnosti konzultujte s lékařem. Řiďte se<br />

také návodem k použití dodaného zařízení, které jste připojili, nebo<br />

aplikace, kterou s fotoaparátem používáte. Uvědomte si také, že<br />

dětský zrak je ve stádiu vývoje (zejména u dětí do 6 let). Předtím, než<br />

necháte své dítě dívat se na snímky 3D, poraďte se s dětským nebo<br />

očním lékařem a dohlédněte na to, že se dítě při sledování těchto<br />

snímků řídí výše uvedenými opatřeními.<br />

O souborech databáze<br />

Pokud do fotoaparátu vložíte paměťovou kartu bez souboru databáze<br />

a zapnete napájení přístroje, část kapacity paměťové karty bude využita<br />

pro automatické vytvoření souboru databáze. Chvíli může trvat, než<br />

bude možné vykonávat další činnost.<br />

CZ<br />

6<br />

Poznámky k nahrávání/přehrávání<br />

• Aby bylo zajištěno stabilní ovládání paměťové karty, doporučujeme,<br />

abyste každou paměťovou kartu, kterou s tímto fotoaparátem<br />

používáte poprvé, formátovali pomocí tohoto fotoaparátu.<br />

Nezapomínejte, že formátování vymaže všechna data zaznamenaná na<br />

paměťové kartě. Tato data nemohou být obnovena. Všechna důležitá<br />

data si zálohujte na počítači nebo jiném médiu.<br />

• Pokud opakovaně nahráváte/mažete snímky, fragmenty dat se mohou<br />

objevit na paměťové kartě. Nemusí být možné ukládat nebo nahrávat<br />

videoklipy. V takovém případě uložte své snímky do počítače nebo na<br />

jiné úložiště a poté proveďte [Formát.].

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!