01.02.2013 Views

Lux Optical - Gilles Arbeitsschutz

Lux Optical - Gilles Arbeitsschutz

Lux Optical - Gilles Arbeitsschutz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Teinte d’oculaire<br />

Farbe Sichtscheibe<br />

Colori degli occulari<br />

Echelon CE<br />

CE Niveau<br />

Il numero<br />

del livello<br />

CE<br />

Norme EN<br />

EN Norm<br />

Norme EN<br />

% de transmission<br />

lumière.<br />

% Lichtdurchlass<br />

% della trasmizione<br />

della luce<br />

Cat. EN 1836<br />

Kat. EN 1836<br />

Categoria EN 1836<br />

IR3 3 EN169 8-18% N/A<br />

IR5 5 EN169 1.18-3.16% N/A<br />

Incolore<br />

Farblos<br />

Incolore<br />

Jaune<br />

Gelb<br />

Giallo<br />

I/O mirror<br />

I/O Spiegel<br />

I/O specchio<br />

Marron<br />

Braun<br />

Marrone<br />

Miroir argent<br />

Spiegel<br />

silbern<br />

Specchio<br />

argento<br />

Miroir bleu<br />

Spiegel blau<br />

Blu specchio<br />

Teinté<br />

Getönt<br />

Tintato<br />

Vert<br />

Grün<br />

Verde<br />

Miroir rouge<br />

Spiegel rot<br />

Rosso<br />

specchio<br />

Teinté<br />

sombre<br />

Dunkel<br />

getönt<br />

Tintato scuro<br />

Teinté sombre<br />

polarisé<br />

Dunkel getönt,<br />

polarisiert<br />

Tintato scuro<br />

Polarizzato<br />

2-1.2 EN170 90%<br />

2-1.2 EN170 89%<br />

5-1.7<br />

EN172<br />

UV400<br />

53%<br />

5-2.5 EN172 23%<br />

5-2.5 EN172 20%<br />

5-2.5 EN172 20%<br />

5-2.5 EN172 17%<br />

3-3<br />

EN170<br />

UV400<br />

16%<br />

5-3.1 EN172 14%<br />

5-4.1 EN172 6%<br />

5-4.1 EN172 6%<br />

Caractéristiques<br />

Eigenschaften<br />

Caratteristiche<br />

Convient à une exposition indirecte dans des environnement avec des rayons IR (infrarouges) de niveau faible à moyen<br />

dans des ateliers de soudage et de fonderies (soudage autogène, coupure ou fonte de métal).<br />

Suitable for indirect exposure in environments with low to medium levels of IR radiation i.e. metal pouring, gas soldering,<br />

cutting and brazing.Geeignet für indirekte Belichtung in Umgebungen mit schwachen bis mittleren IR-Strahlen<br />

(Infrarot), z. B. in Schweißereien und Gießereien (autogenes Schweißen, Metallschnitt und Guss).<br />

Conviene per una esposizione indiretta in un ambiente con raggi IR (infrarosso) con livello debolle a medio nei taglieri<br />

di soldatura e di fonderia (soldatura auogene, corte o fonte di metallo).<br />

Filtre les rayons IR (infrarouge) de niveau faible à moyen. S'utilise par exemple pour le soudage autogène, coupure ou fonte<br />

de métal. Soudage acétylène léger. Ne convient pas ni aux conducteurs ni à la circulation routière.<br />

Suitable for the environments with low to medium levels of IR radiation i.e. metal ouring, gas soldering, cutting and brazing.<br />

Light acetylene welding. Not appropriate neither for drivers nor traffic driving.Geeignet für die IR-Strahlenfilterung<br />

(Infrarot) bei schwachem bis mittlerem Niveau, z. B. bei autogenem Schweißen, Metallschnitt und Guss, leichtem Acetylenschweißen.<br />

Weder für Fahrer noch für den Straßenverkehr geeignet.<br />

Filtro di raggi IR (infrarosso) livello debole a medio. Si utilizza per esempio per la soldatura autogene, corte o fusione di metallo.<br />

Soldatura acetileno. Non conviene ne ai conduttori ne ala circolazione stradale.<br />

Tous usages nécessitant une visibilité maximale. Oculaire d'intérieur, recommandé pour travaux mécaniques ou des<br />

activités dans la pénombre, par faible luminosité ou de nuit. Un excellent oculaire de protection mécanique.<br />

Für alle Anwendungen die eine maximale Sicht erfordern. Innensichtscheiben, geeignet für mechanische Arbeiten<br />

oder Aktivitäten bei Nebel, bei schwachen Lichtverhältnissen oder bei Nacht. Eine exzellente Sicherheitssichtscheibe<br />

für mechanischen Schutz.<br />

Tutti gli usi che richiedono una visibilità massima. Occulari per interno, prscritti per lavori meccanici o delle attività<br />

nella penombra, con luminosità debole o di notte. Un eccelente occulari di protezione mecanica.<br />

Renforcement maximal des contrastes dans des environnements peu éclairés comme par exemple un entrepôt. Exclut 87 % de la<br />

lumière bleue donnant un niveau de définition du détail et reconnaissance des couleurs inégalé. Offre une vision plus claire par<br />

temps nuageux ou brumeux et par faible luminosité. Convient au travail de nuit, contrôle visuelle et travaux manuels.<br />

Maximum enhancement of contrast in low light environments i.e warehouse. Blocks out 87% blue light with unparalleled level of detail<br />

definition and color regognition. Provides brighter view in early morning or late evening, and in cloudy, foggy, or hazy days. Recommended<br />

for night shift workers, surface inspection, mechanical work.Maximale Verbesserung der Kontraste in wenig beleuchteten<br />

Umgebungen wie z.B.Lagerhallen. Blockiert 87% des blauen Lichtes auf beispiellosem Niveau bei Detailauflösung und Farberkennung.<br />

Bietet eine klarere Sicht bei bewölktem oder nebligem Wetter sowie schwachem Licht. Angemessen bei Nachtarbeit, visueller Prüfung<br />

und Handarbeit.<br />

Rinforzo massimale dei contrasti negli ambienti poco illuminati come per esempio un magazzino. Esclude 87 % della<br />

luce blu procurando una definizione e un riconoscimento dei colori ecvcezionale. Offrisce una visione più chiara coi<br />

Oculaire UV400 incolore avec une enduction dorée claire pour un usage à l'intérieur et à l'extérieur. Protection à<br />

100% des rayons UV-A et UV-B. Perception des couleurs intacte. Habituellement utilisé par des personnes travaillant<br />

entre l'intérieur et l'extérieur comme par exemple des caristes ou des livreurs.<br />

Farblose Sichtscheibe UV400 mit heller goldener Beschichtung für den Innen- und Außengebrauch. 100 % Schutz vor<br />

schädlichen UVA- und UVB-Strahlen. Einwandfreie Farbwahrnehmung. Üblicherweise von Personen genutzt, deren Arbeit<br />

drinnen und draußen erfolgt, z. B. Gabelstaplerfahrer oder Lieferanten.<br />

Occulari UV400 incolore con una enduzione doratta chiara per un uso all’interno ed all’esterno. Protezione a 100 %<br />

dal raggi UV-A e UV-B Percezione dei colori intatta. Di solito utilizzatto dalle personne lavorando tra interno ed esterno<br />

come per esempio carista e fattorino.<br />

Renforce la perception entre lumière et ombre, notamment dans des environnements forestiers. La transmission de la lumière par la<br />

teinte marron augmente l'acuité visuelle et améloire la perception des couleurs et convient dans toutes les conditions de luminosité.<br />

Enhances perception in changing light and shadow, especially for forest environments. A low light transmission color that<br />

heightens visual acuity and improves color perception and compliments all light conditions. Verstärkt die Wahrnehmung in wechselndem<br />

Licht und Schatten, besonders in Wäldern. Die Übertragung des Lichtes durch die braune Tönung erhöht die Sehschärfe,<br />

verbessert die Farbwahrnehmung und ist für alle Lichtverhältnisse geeignet.<br />

Rinforza la percezione tra la luce e l’ombra, in particolare negli ambienti forestali. La trasmissione della luce tra la tinta<br />

marrone aumenta l’accuità visuale e migliora la perspettiva dei colori e conviene in tutte le condizioni di luminosità.<br />

Filtre les rayons solaires et la lumière solaire forte. Oculaire teinté sans dégradé. Habituellement utilisé à l'extérieur<br />

par temps ensoleillé. Polulaire parmi les travailleurs d'extérieur.<br />

Filtert die Sonnenstrahlen und starkes Sonnenlicht. Getönte Sichtscheibe ohne Farbabstufung. Häufig verwendet bei<br />

Außenaktivitäten mit hoher Sonnenstrahlung, insbesondere bei Outdoor-Arbeitern.<br />

Filtra le raggi solari e la luce solare forte. Occulari tinteggiati senza degradato. Si solito utilizzato all’esteriore per<br />

tempo solleggaito. Occulari per I lavori esterni.<br />

Filtre les rayons solaires et la lumière solaire forte. Oculaire teinté sans dégradé. Habituellement utilisé en extérieur par temps<br />

ensoleillé. Idéal pour les activités en contact avec l'eau comme activités portuaires, pêche côtière, conduite et aviation.<br />

Filtert die Sonnenstrahlen und starkes Sonnenlicht. Getönte Sichtscheibe ohne Farbabstufung. Häufig verwendet bei Außenaktivitäten<br />

mit hoher Sonnenstrahlung. Ideal für alle Aktivitäten mit Wasserkontakt wie Hafenarbeit, Küstenfischerei, Fahrt und Flug.<br />

Filtra le raggi solari e la luce solare forte. Occulari tinteggiati senza degradato. Di solito utilizzati all’estero per tempo solleggiato.<br />

Protège les yeux contre la lumière très forte, de la lumière visible génante et les ultraviolets sans déformer les couleurs.<br />

Idéal en extérieur, à utiliser par jours de beau temps et un fort ensoleillement. Oculaire de protection à usage<br />

général.<br />

Schütz die Augen vor intensiver Lichteinstrahlung, schädlichem sichtbaren Licht und UV-Strahlung ohne die Farben zu<br />

verfälschen. Ideal im Outdoor-Bereich, insbesondere an klaren Tagen mit starker Sonnenstrahlung. Sicherheitssichtscheibe<br />

zum allgemeinen Gebrauch.<br />

Protegge gli occhi contro la luce molto forte, la luce visibile disturbante e gli ultraviolet senza deformare i colori Per-<br />

Oculaire UV400 vert. Offre une protection contre la lumière forte et 100% contre les rayons ultraviolets UV-A et UV-<br />

B. Un alternatif aux oculaires teintés.<br />

Grüne Sichtscheibe UV400. Bietet Schutz vor starker Lichteinstrahlung und vor 100 % der Ultraviolett-Strahlen (UVA<br />

und UVB). Alternative zu getönten Sichtscheiben.<br />

Occulari UV400 verde. Offrisce una protezione conro la luce forte e 100% contro i raggi ultraviolet UV-A e UV-B Un’alternativo<br />

agli occulari tinteggaiti.<br />

Filtre les rayons solaires et la lumière solaire très forte. Oculaire teinté sans dégradé. Habituellement utilisé en extérieur par<br />

temps de fort ensoleillement. L'enduction miroir renvoie de la lumière et réduit ainsi la quantité de lumière qui traverse<br />

l'oculaire.<br />

Filtert die Sonnenstrahlen und starkes Sonnenlicht. Getönte Sichtscheibe ohne Farbabstufung. Gewöhnlich im Außenbereich<br />

mit starker Sonnenstrahlung anzuwenden. Die Spiegelbeschichtung reflektiert das Licht und reduziert somit die Lichtmenge,<br />

die die Sichtscheibe durchdringt.<br />

Filtra i raggi solari e la luce solare molto forte. Occulari tnieggiati senza degradato. Di solito utilizzati all’esterno con forte<br />

Contre la lumière solaire extrême et des conditions de luminosité exceptionnelle, mais interdit à la circulation routière.<br />

Recommandé pour les activités en haute montagne et contre l’éblouissement de surfaces claires : neige, sable,<br />

bâtiments.<br />

Gegen extremes Sonnenlicht sowie außergewöhnliche Helligkeit, jedoch im Straßenverkehr untersagt. Empfohlen<br />

für Aktivitäten im Hochgebirge und gegen Blendung durch helle Flächen, wie Schnee, Sand, Gebäude.<br />

Contro la luce solare estrema e le condizioni di luminosità eccezionali pero’ prohibito alla circolazione stradale. Ricommandato<br />

per le attività in alta montagna e contro l’abbagliamento delle superficie chiare : neve, sabbia, edilizi.<br />

Excellent contre une luminosité extrème et la lumière solaire directe et des conditions de lumière exceptionnelles,<br />

mais interdit à la circulation routière. Recommandé pour les activités en haute montagne et de plein air. Supprime les<br />

effets d'éblouissement des rayons de lumière reflétée (eau, vitres, neige…) et augmente les contrastes. Protection 100%<br />

des UV.<br />

Ausgezeichnet gegen extreme Helligkeit, direkte Sonneneinstrahlung und außergewöhnliche Lichtverhältnisse, jedoch<br />

im Straßenverkehr untersagt. Empfohlen für Aktivitäten im Hochgebirge und Outdoor-Bereich. Beseitigt den Blendungseffekt<br />

der reflektierten Lichtstrahlen (Wasser, Glas, Schnee…) und verstärkt die Kontraste. 100% UV-Schutz.<br />

Eccelente contro una luminosità estrema e la luce solare diretta e le condizioni di luce eccezionali pero prohibiti alla<br />

circolazione stradale. Ricommandato per le attività in alta montagna ed outdoor. Sopprime gli effetti di abbagliamento<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!