02.06.2013 Views

Naudojimo vadovas - TA Triumph-Adler GmbH

Naudojimo vadovas - TA Triumph-Adler GmbH

Naudojimo vadovas - TA Triumph-Adler GmbH

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Naudojimo</strong> <strong>vadovas</strong><br />

LP 4140 | 4151


Turinys<br />

1 Įrenginio dalys............................................................................................................................1-1<br />

Komponentai priekinėje spausdintuvo dalyje ..............................................................................1-2<br />

Komponentai kairėje ir galinėje spausdintuvo dalyse .................................................................1-3<br />

Komponentai dešinėje spausdintuvo dalyje ................................................................................1-4<br />

2 Spausdinimo operacijos............................................................................................................2-1<br />

Spausdintuvo tvarkyklės diegimas ..............................................................................................2-2<br />

Spausdinimas iš taikomųjų programų .........................................................................................2-3<br />

3 Priežiūra......................................................................................................................................3-1<br />

Bendroji informacija .....................................................................................................................3-2<br />

Spausdinimo miltelių kasetės keitimas ........................................................................................3-3<br />

Spausdintuvo valymas ................................................................................................................3-9<br />

4 Trikčių nustatymas ir šalinimas................................................................................................4-1<br />

Bendrosios gairės .......................................................................................................................4-2<br />

Spausdinimo kokybės problemos ...............................................................................................4-4<br />

Indikatoriai ir pranešimai .............................................................................................................4-7<br />

Užstrigusio popieriaus šalinimas ...............................................................................................4-14<br />

5 Specifikacijos .............................................................................................................................5-1<br />

NAUDOJIMO VADOVAS i


ii NAUDOJIMO VADOVAS


Teisinė ir saugos informacija<br />

Pastaba dėl programinės įrangos<br />

Pastaba<br />

Dėl prekių ženklų<br />

ATSARGIAI: BENDROVĖ NEPRISIIMA JOKIOS ATSAKOMYBĖS UŽ<br />

PAŽEIDIMUS, ATSIRADUSIUS DĖL NETINKAMO ĮDIEGIMO.<br />

ŠIAME SPAUSDINTUVE NAUDOJAMA PROGRAMINĖ ĮRANGA TURI<br />

PALAIKYTI SPAUSDINTUVO EMULIACIJOS VEIKSENĄ. Spausdintuvo<br />

PCL emuliacija nustatyta gamykloje. Emuliacijos režimo negalima pakeisti.<br />

Šio vadovo informacija gali būti pakeista be atskiro įspėjimo. Būsimi<br />

leidimai gali būti papildyti. Atsiprašome vartotojų dėl visų šio leidimo<br />

techninių netikslumų ar spausdinimo klaidų.<br />

Bendrovė neprisiima jokios atsakomybės už nelaimingus atsitikimus,<br />

įvykusius vartotojui vykdant šiame vadove nurodytas instrukcijas.<br />

Bendrovė neprisiima jokios atsakomybės už spausdintuvo programinės<br />

aparatinės įrangos defektus (tik skaitomos atminties turinio).<br />

Šis <strong>vadovas</strong> ir bet koks parduodamas arba parduodant spausdintuvą<br />

teikiamas autorių teisių objektas saugomas autorių teisių. Visos teisės<br />

apsaugotos. Be išankstinio rašytinio „Kyocera Mita Corporation“ sutikimo<br />

draudžiama kopijuoti arba dauginti visą šį vadovą arba jo dalį ir bet kokius<br />

autorių teisių objektus. Bet kokios viso šio vadovo arba jo dalies kopijos ir<br />

bet kurie autorių teisių objektai turi būti pažymėti tokiu pačiu autorių teisių<br />

apsaugos ženklu, kaip ir medžiaga, kuri yra kopijuojama.<br />

PRESCRIBE yra registruotasis „Kyocera Corporation“ prekės ženklas.<br />

KPDL ir KIR („Kyocera Image Refinement“) yra „Kyocera Corporation“<br />

prekių ženklai.<br />

„Hewlett-Packard“, PCL ir PJL yra registruotieji bendrovės „Hewlett-<br />

Packard“ prekių ženklai. „Centronics“ yra „Centronics Data Computer Inc.“<br />

prekės pavadinimas. „PostScript“ yra registruotasis „Adobe Systems<br />

Incorporated“ prekės ženklas. „Macintosh“ yra registruotasis „Apple<br />

Computer, Inc.“ prekės ženklas. „Microsoft“, „Windows“ ir „Windows NT“<br />

yra registruotieji „Microsoft Corporation“ prekių ženklai. „Microsoft<br />

Windows Server“ yra prekės ženklas, priklausantis „Microsoft<br />

Corporation“. „PowerPC“ yra korporacijos „International Business<br />

Machines“ prekės ženklas. „CompactFlash“ yra „SanDisk Corporation“<br />

prekės ženklas. Visi kiti prekių ir gaminių pavadinimai yra registruotieji<br />

prekių ženklai arba juos gaminančių bendrovių prekių ženklai.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS iii


USB<br />

Šiame gaminyje naudojama „PeerlessPrintXL“ technologija, teikianti „HP<br />

LaserJet“ tinkamą PCL 6 kalbos emuliaciją. „PeerlessPrintXL“ yra<br />

korporacijos „Peerless Systems“, 2381 Rosecrans Ave. El Segundo, CA<br />

90245, U.S.A., prekės ženklas<br />

Šis gaminys buvo sukurtas naudojant „Tornado Real Time Operating<br />

System“ ir „Tools from Wind River Systems“.<br />

Šiame gaminyje naudojami Monotype Imaging Inc. šriftai UFST ir<br />

„MicroType“ ® .<br />

Šį produktą sertifikavo bendrovė „USB Implementers Forum inc.“.<br />

iv NAUDOJIMO VADOVAS


Licencinės sutartys<br />

IBM Program License Agreement<br />

Ši informacija sąmoningai pateikiama anglų kalba.<br />

THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CON<strong>TA</strong>INS ONE OR MORE<br />

SOFTWARE PROGRAMS ("PROGRAMS") WHICH BELONG TO<br />

INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION ("IBM").<br />

THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER<br />

WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU<br />

DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS<br />

LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF<br />

THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL REFUND.<br />

IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14 DAYS,<br />

THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE TERMS<br />

AND CONDITIONS.<br />

The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country<br />

organization, grants you a license for the Programs only in the country<br />

where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those<br />

granted you under this license.<br />

The term "Programs" means the original and all whole or partial copies of<br />

it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM<br />

retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner,<br />

copyrights in the Programs.<br />

1. License<br />

Under this license, you may use the Programs only with the device on<br />

which they are installed and transfer possession of the Programs and the<br />

device to another party.<br />

If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and<br />

any other documentation to the other party. Your license is then<br />

terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its first<br />

use of the Program.<br />

You may not:<br />

1 use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except<br />

as provided in this license;<br />

2 reverse assemble or reverse compile the Program; or<br />

3 sublicense, rent, lease, or assign the Program.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS v


2. Limited Warranty<br />

The Programs are provided "AS IS."<br />

THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE PROGRAMS<br />

(OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT<br />

LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHAN<strong>TA</strong>BILITY<br />

AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br />

Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the<br />

above exclusion may not apply to you.<br />

3. Limitation of Remedies<br />

IBM’s entire liability under this license is the following;<br />

For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any<br />

way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will<br />

be limited to the greater of:<br />

1 the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or<br />

2 IBM's then generally available license fee for the Program<br />

This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real<br />

or tangible personal property for which IBM is legally liable.<br />

IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental<br />

damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its<br />

authorized supplier, has been advised of the possibility of such damages.<br />

IBM will not be liable for any damages claimed by you based on any third<br />

party claim. This limitation of remedies also applies to any developer of<br />

Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's limitations of<br />

remedies are not cumulative. Such developer is an intended beneficiary of<br />

this Section. Some jurisdictions do not allow these limitations or<br />

exclusions, so they may not apply to you.<br />

4. General<br />

You may terminate your license at any time. IBM may terminate your<br />

license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In<br />

either event, you must destroy all your copies of the Program. You are<br />

responsible for payment of any taxes, including personal property taxes,<br />

resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless of<br />

form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired<br />

the Program in the United States, this license is governed by the laws of<br />

the State of New York. If you acquired the Program in Canada, this license<br />

is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license<br />

is governed by the laws of the country in which you acquired the Program.<br />

vi NAUDOJIMO VADOVAS


Pareiškimas dėl šriftų prekių ženklų<br />

Visus šiame spausdintuve įdiegtus šriftus licencijuoja „Monotype Imaging<br />

Inc.“<br />

„Helvetica“, „Palatino“ ir „Times“ yra registruotieji bendrovės Linotype-Hell<br />

AG prekių ženklai. „ITC Avant Garde Gothic“, „ITC Bookman“, „ITC Zapf<br />

Chancery“ ir „ITC Zapf Dingbats“ yra registruotieji International Typeface<br />

Corporation prekių ženklai.<br />

Monotype Imaging License Agreement<br />

Ši informacija sąmoningai pateikiama anglų kalba.<br />

1 “Software” shall mean the digitally encoded, machine readable,<br />

scalable outline data as encoded in a special format as well as the<br />

UFST Software.<br />

2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to<br />

reproduce and display weights, styles and versions of letters,<br />

numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own<br />

customary business or personal purposes at the address stated on<br />

the registration card you return to Monotype Imaging. Under the<br />

terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts<br />

on up to three printers. If you need to have access to the fonts on<br />

more than three printers, you need to acquire a multi-user license<br />

agreement which can be obtained from Monotype Imaging.<br />

Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software<br />

and Typefaces and no rights are granted to you other than a License<br />

to use the Software on the terms expressly set forth in this<br />

Agreement.<br />

3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to<br />

maintain the Software and other proprietary information concerning<br />

the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable<br />

procedures regulating access to and use of the Software and<br />

Typefaces.<br />

4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except<br />

that you may make one backup copy. You agree that any such copy<br />

shall contain the same proprietary notices as those appearing on the<br />

original.<br />

5 This License shall continue until the last use of the Software and<br />

Typefaces, unless sooner terminated. This License may be<br />

terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms<br />

of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days<br />

after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is<br />

terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all<br />

copies of the Software and Typefaces and documentation as<br />

requested.<br />

6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,<br />

reverse engineer or decompile the Software.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS vii


7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,<br />

the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished<br />

specifications, and the diskette will be free from defects in<br />

material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that<br />

the Software is free from all bugs, errors and omissions.<br />

8 THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,<br />

EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF<br />

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND<br />

MERCHAN<strong>TA</strong>BILITY, ARE EXCLUDED.<br />

9 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in<br />

connection with the Software and Typefaces is repair or replacement<br />

of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.<br />

10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST<br />

PROFITS, LOST DA<strong>TA</strong>, OR ANY OTHER INCIDEN<strong>TA</strong>L OR<br />

CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY<br />

ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND<br />

TYPEFACES.<br />

11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.<br />

12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the<br />

Software and/or Typefaces without the prior written consent of<br />

Monotype Imaging.<br />

13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to<br />

restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer<br />

Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or<br />

subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or<br />

disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights<br />

software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).<br />

14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS<br />

AGREEMENT, UNDERS<strong>TA</strong>ND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY<br />

ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE<br />

BOUND BY ANY S<strong>TA</strong>TEMENT OR REPRESEN<strong>TA</strong>TION NOT<br />

CON<strong>TA</strong>INED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS<br />

AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED<br />

BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESEN<strong>TA</strong>TIVES OF EACH<br />

PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE<br />

TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS<br />

AGREEMENT.<br />

viii NAUDOJIMO VADOVAS


Atitiktis ir suderinamumas<br />

Saugos informacija<br />

Radijo dažnių siųstuvas<br />

Radijo žymos technologija<br />

PAVOJUS: ATVĖRUS SKLINDA 3B KLASĖS LAZERIO<br />

SPINDULIUOTĖ. VENKITE SPINDULIŲ PLUOŠTO EKSPOZICIJOS.<br />

ATSARGIAI: Naudojantis valdymo ir derinimo prietaisais arba atliekant<br />

procedūras, nenurodytas vadove, galimas kenksmingas radiacijos<br />

ekspozicijos poveikis.<br />

Šiame įrenginyje yra siųstuvo modulis. Mes, gamintojas („U<strong>TA</strong>X<br />

<strong>GmbH</strong>“), deklaruojame, kad ši įranga (spausdintuvas), modeliai<br />

LP 4140 ir LP 4151, atitinka svarbiausius direktyvos 1999/5/EC<br />

reikalavimus ir kitas susijusias normas.<br />

Kai kuriose šalyse radijo žymos technologija, kurią šis įrenginys naudoja<br />

spausdinimo miltelių kasetei atpažinti, turi būti patvirtinta ir dėl to šios<br />

įrangos naudojimas gali būti uždraustas.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS ix


Įspėjamosios etiketės<br />

Viduje aukšta temperatūra. Nelieskite šioje<br />

zonoje esančių įrenginio dalių, nes galite<br />

nusideginti.<br />

Nedeginkite spausdinimo miltelių ir<br />

spausdinimo miltelių kasetės. Pavojingos<br />

žiežirbos gali nudeginti.<br />

Saugumo sumetimais šiose kopijuoklio vietose priklijuoti atsargumo<br />

reikalaujantys lipdukai. Išimdami užstrigusį popierių ar spausdinimo<br />

miltelių dėžutę venkite gaisro ar elektros smūgio.<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Nenuplėškite šių lipdukų.<br />

Viduje aukšta temperatūra. Nelieskite<br />

šioje zonoje esančių įrenginio dalių,<br />

nes galite nusideginti.<br />

Lipdukas spausdintuvo viduje<br />

(perspėjimas apie lazerio spinduliuotę)<br />

Viduje yra judančios dalys. Gali<br />

sukelti sužalojimus. Nelieskite<br />

judančių dalių.<br />

x NAUDOJIMO VADOVAS


Ozono koncentracija<br />

Europai, Azijai<br />

ir kitoms šalims<br />

CE ženklinimo direktyva<br />

Šis spausdintuvas išskiria ozono dujas (O 3), kurios gali telktis įrenginio<br />

naudojimo vietoje ir skleisti nemalonų kvapą. Kad ozono dujų<br />

koncentracija neviršytų 0,1 mln. d., rekomenduojame neįrengti<br />

spausdintuvo uždarose patalpose, kurias sunku vėdinti.<br />

Pagal Tarybos direktyvas 89/336/EEC, 73/23/EEC ir 1999/5/EC<br />

Gamintojas „Kyocera Mita Corporation“<br />

Gamintojo adresas: 2-28, 1-Chome, Tamatsukuri, Chuo-ku, Osaka, 540-<br />

8585, Japonija<br />

Skelbia šį gaminį<br />

Gaminio pavadinimas: Spausdintuvas<br />

Modelio numeris: LP 4140/LP 4151 (patikrintą su papildomu<br />

įrenginiu; Dvigubu popieriaus tiektuvu PF-700, Didelės talpos popieriaus<br />

tiektuvu PF-750, Dokumentų dorokliu DF-710/DF-730, Brošiūrų įrenginiu<br />

BF-710, Pašto dėžute MT-710 ir skylmušiu PH-5A)<br />

NAUDOJIMO VADOVAS xi


EN ISO 7779<br />

Atsakomybės apribojimas<br />

Atitinka šias gaminio specifikacijas:<br />

EN 55 022:1998+A1:2000+A2:2003 B klasė<br />

EN 61 000-3-2:2000<br />

EN 61 000-3-3:1995+A1:2001<br />

EN 55 024:1998+A1:2001+A2:2003<br />

EN 60 950-1:2001+A11<br />

EN 60 825-1:1994+A1+A2<br />

EN 300330-1<br />

EN 300330-2<br />

Gamintojas ir jo gaminių platinimo bendrovės laiko toliau nurodytą<br />

techninę dokumentaciją, kad galėtų ją pateikti vykstant patikrinimui, kurį<br />

gali atlikti už tai atsakingos institucijos.<br />

Naudotojo instrukcijos, atitinkančios galiojančias specifikacijas.<br />

Techniniai brėžiniai.<br />

Procedūrų, užtikrinančių atitiktį, aprašymas.<br />

Kita techninė informacija.<br />

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, der höchste<br />

Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.<br />

„U<strong>TA</strong>X <strong>GmbH</strong>“ neprisiima atsakomybės už jokius nuostolius ir žalą, kurią<br />

klientams ir kitiems asmenims arba organizacijoms tiesiogiai arba<br />

netiesiogiai sukėlė arba, kaip manoma, galėjo sukelti įranga, kurią<br />

parduodame arba tiekiame, įskaitant, bet neapsiribojant, aptarnavimo<br />

pertraukimą, prarastas verslo galimybes, laukiamą pelną arba dėl įrenginių<br />

arba programinės įrangos naudojimo ir eksploatavimo patiriamus<br />

nuostolius.<br />

xii NAUDOJIMO VADOVAS


Spausdintuve įrengta budėjimo laikmačio funkcija.<br />

Ši funkcija leidžia sumažinti spausdintuvo naudojamos elektros<br />

energijos kiekį. Kad maksimaliai taupytumėte energiją, jei neketinate<br />

ilgesnį laiką naudoti spausdintuvo, visiškai išjunkite el. maitinimą.<br />

Išsamesnės informacijos apie budėjimo laikmačio funkciją ir spausdintuvo<br />

sunaudojamą energiją žr. šiame vadove.<br />

Pradiniai budėjimo laikmačio funkcijos nustatymai ir energija, sutaupyta<br />

naudojantis šia funkcija:<br />

Pradinis<br />

automatinio<br />

budėjimo<br />

nustatymas<br />

Energijos<br />

naudojimas<br />

automatinio<br />

budėjimo režimu<br />

LP 4140 LP 4151<br />

15 minučių (60 minučių) 15 minučių (60 minučių)<br />

4,5 W (40 W) 4,5 W (75 W)<br />

NAUDOJIMO VADOVAS xiii


Prašome prieš naudojantis įrenginiu perskaityti šį <strong>Naudojimo</strong> vadovą.<br />

Laikykite netoli įrenginio, kad prireikus būtų galima pasinaudoti.<br />

Tam tikrais simboliais pažymėti šio vadovo skyriai ir tam tikri ženklai,<br />

esantys ant įrenginio dalių, yra saugos įspėjimai, kuriais siekiama<br />

apsaugoti vartotoją, kitus asmenis ir aplinkos objektus. Simboliai ir jų<br />

reikšmės nurodytos toliau.<br />

PAVOJUS: Reiškia, kad neskiriant pakankamai dėmesio<br />

tam tikriems nurodymams ar netinkamai jų laikantis, labai<br />

tikėtinas rimtas arba net mirtinas sužalojimas.<br />

PERSPĖJIMAS: Reiškia, kad neskiriant pakankamai<br />

dėmesio tam tikriems nurodymams ar netinkamai jų<br />

laikantis, galimas rimtas sužalojimas ar netgi mirtis.<br />

ATSARGIAI: Reiškia, kad neskiriant pakankamai dėmesio<br />

tam tikriems nurodymams ar netinkamai jų laikantis, galimas<br />

rimtas arba net mirtinas sužalojimas.<br />

xiv NAUDOJIMO VADOVAS


Simboliai<br />

Šie simboliai rodo, kad tam tikruose skyriuose yra saugos įspėjimų.<br />

Simbolio viduryje esančiais ženklais parodomi specialaus dėmesio<br />

reikalaujantys dalykai.<br />

.... [Bendrasis įspėjimas]<br />

.... [Perspėjimas apie elektrošoko pavojų]<br />

.... [Įspėjimas apie aukštą temperatūrą]<br />

Šie simboliai rodo, kad tam tikruose skyriuose yra informacijos apie<br />

draudžiamus veiksmus. Simbolio viduryje nurodyta draudžiamo veiksmo<br />

specifika.<br />

.... [Įspėjimas apie draudžiamą veiksmą]<br />

.... [Draudžiama ardyti]<br />

Šie simboliai rodo, kad tam tikruose skyriuose yra informacijos apie<br />

veiksmus, kuriuos būtina atlikti. Simbolyje nurodyta reikalaujamo veiksmo<br />

specifika.<br />

.... [Įspėjimas apie reikalingą veiksmą]<br />

.... [Ištraukite kištuką iš elektros lizdo]<br />

.... [Įrenginį junkite tik į lizdus su įžeminimu]<br />

Jeigu šio <strong>Naudojimo</strong> vadovo saugos įspėjimai neįskaitomi arba nerandate<br />

paties vadovo dingo ir norite užsisakyti kitą, kreipkitės į savo aptarnavimo<br />

atstovą. (paslauga mokama).<br />

NAUDOJIMO VADOVAS xv


įrengimo metu būtinos atsargumo priemonės<br />

Aplinka<br />

ATSARGIAI:<br />

Nestatykite įrenginio ant nestabilaus ir nelygaus paviršiaus.<br />

Tokiose vietose įrenginys gali nuvirsti. Tokiomis aplinkybėmis<br />

galima susižaloti arba gali būti sugadintas įrenginys.<br />

Venkite vietų, kuriose drėgna arba dulkėta ir nešvaru. Jeigu ant<br />

elektros kištuko pateko dulkių ar nešvarumų, nuvalykite jį, kad<br />

nekiltų gaisras ir išvengtumėte elektrošoko pavojaus.<br />

Siekdami išvengti gaisro pavojaus, venkite vietų prie radiatorių,<br />

šildytuvų ir kitų šilumos šaltinių arba vietų prie degių objektų.<br />

Kad įrenginys neįkaistų ir kad būtų lengviau keisti jo dalis ir jį<br />

prižiūrėti, aplink jį palikite vietos, kaip parodyta toliau. Palikite<br />

pakankamai vietos, ypač prie ventiliacijos angų, kad oras galėtų<br />

laisvai išeiti iš spausdintuvo.<br />

Kairėje: 300 mm Dešinėje: 300 mm Galinėje dalyje: 100 mm Priekyje: 1 000 mm<br />

Visuomet stabilizuokite įrenginį specialiais stabdikliais, kad jis<br />

nejudėtų ir (arba) neapvirstų ir nesužalotų šalia esančių žmonių.<br />

xvi NAUDOJIMO VADOVAS


Kitos atsargumo priemonės<br />

Nepalankios aplinkos sąlygos gali neigiamai paveikti saugų įrenginio<br />

naudojimą ir veikimą. Įrenkite patalpoje, kurioje oras kondicionuojamas<br />

(rekomenduojama patalpos temperatūra: apie 23 °C, drėgmė: apie 60%);<br />

rinkdamiesi vietą įrenginiui, venkite šių vietų.<br />

• Venkite vietų prie lango arba apšviestų tiesioginiais saulės<br />

spinduliais.<br />

• Vengti vietų, kuriose juntama vibracija.<br />

• Venkite vietų, kuriose ryškūs temperatūrų pokyčiai.<br />

• Vengti vietų, kuriose jaučiamas tiesioginis karšto arba šalto oro<br />

poveikis.<br />

• Vengti prastai vėdinamų vietų.<br />

• Jei spausdintuve įrengti stabdikliai, jo perkėlimas gali pakenkti kai<br />

kuriems grindų paviršiams.<br />

Spausdinant išsiskiria nedidelis kiekis ozono, tačiau toks kiekis sveikatai<br />

nekenkia. Vis dėlto ilgą laiką naudojant spausdintuvą prastai vėdinamoje<br />

patalpoje arba spausdinant didelį kiekį egzempliorių, kvapas gali pasidaryti<br />

nemalonus. Kad aplinka būtų tinkama spausdinimo darbams, siūlome<br />

gerai vėdinti patalpas.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS xvii


Maitinimo šaltinis ir įrenginio įžeminimas<br />

PERSPĖJIMAS:<br />

Nenaudokite maitinimo šaltinio, kurio įtampa kitokia, nei<br />

nurodyta. Stenkitės nejungti daug įrenginių į tą patį lizdą.<br />

Tokiomis aplinkybėmis kyla gaisro arba elektros smūgio pavojus.<br />

Tvirtai įkiškite kištuką į kištukinį lizdą. Prie kištuko šakutės<br />

prisilietę metaliniai objektai gali sukelti gaisrą arba elektros<br />

smūgį.<br />

Įrenginį junkite tik prie lizdo su įžeminimu, kad trumpojo jungimo<br />

atveju išvengtumėte gaisro arba elektros smūgio pavojaus. Jeigu<br />

įžeminimas neįmanomas, kreipkitės į aptarnavimo atstovą.<br />

Kitos atsargumo priemonės<br />

Plastikinių maišelių tvarkymas<br />

Junkite elektros kištuką į lizdą, esantį arčiausiai įrenginio.<br />

Maitinimo laidas yra pagrindinis atjungimo įtaisas. Pasirūpinkite, kad<br />

elektros lizdas būtų netoli įrenginio ir lengvai pasiekiamas.<br />

PERSPĖJIMAS:<br />

Saugokite nuo vaikų plastikinius maišelius, kurie naudojami su<br />

įrenginiu. Plastikui prilipus prie vaiko nosies ir burnos, jis gali<br />

uždusti.<br />

xviii NAUDOJIMO VADOVAS


atsargumo priemonės, būtinos naudojantis įrenginiu<br />

Atsargumo reikalaujantys pranešimai, kurių reikia laikytis<br />

naudojantis įrenginiu<br />

PERSPĖJIMAS:<br />

Nelaikykite metalinių objektų ar talpyklų su vandeniu (vazų,<br />

vazonų, puodelių ir pan.) šalia įrenginio ar ant jo. Tokiems<br />

objektams įkritus į įrenginį, kyla gaisro arba elektros smūgio<br />

pavojus.<br />

Nenuimkite įrenginio dangčių, nes dėl aukštosios įtampos dalių<br />

įrenginio viduje kyla elektros smūgio pavojus.<br />

Nesugadinkite, nenutraukite ir nebandykite taisyti maitinimo<br />

laido. Nestatykite ant laido sunkių objektų, netraukite jo, be<br />

reikalo nelankstykite ir nesugadinkite kaip nors kitaip.<br />

Tokiomis aplinkybėmis kyla gaisro arba elektros smūgio pavojus.<br />

Niekada nebandykite taisyti ar ardyti įrenginio ar jo dalių, nes tai<br />

kelia gaisro ar elektros smūgio pavojų arba gali sugadinti lazerinį<br />

įrenginį. Prasiskverbęs lazerio spindulys gali sukelti aklumą.<br />

Jeigu įrenginys labai įkaista, iš jo skverbiasi dūmai, neįprastas<br />

kvapas arba vyksta kitokie neįprasti dalykai, kyla gaisro ar<br />

elektros smūgio pavojus. Nedelsdami išjunkite el. maitinimo<br />

jungiklį (O), būtinai ištraukite elektros laidą iš lizdo ir kreipkitės į<br />

aptarnavimo atstovą.<br />

Jeigu į įrenginį patenka nepageidaujamų objektų (sąvaržėlių,<br />

vandens, kitokių skysčių ir pan.), nedelsdami išjunkite el.<br />

maitinimo jungiklį (O). Po to būtinai ištraukite elektros kištuką iš<br />

lizdo, kad išvengtumėte gaisro ar elektrošoko pavojaus. Paskui<br />

kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.<br />

Nejunkite ir neišjunkite elektros laido drėgnomis rankomis, nes<br />

gali ištikti elektros smūgis.<br />

Dėl vidinių įrenginio dalių priežiūros arba taisymo visada<br />

kreipkitės į savo aptarnavimo atstovą.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS xix


ATSARGIAI:<br />

Traukdami kištuką iš lizdo, niekada netempkite už elektros laido.<br />

Tempiamas elektros laidas gali trūkti ir sukelti gaisro ar elektrošoko pavojų.<br />

(Traukdami elektros laidą iš lizdo visada laikykite už kištuko.)<br />

Prieš perkeldami įrenginį visada ištraukite kištuką iš elektros<br />

lizdo. Jeigu elektros laidas sugadintas, kyla gaisro arba<br />

elektrošoko pavojus.<br />

Jeigu tam tikrą neilgą laikotarpį įrenginiu nesinaudosite (naktį ir<br />

pan.), išjunkite el. maitinimo jungiklį (O). Jei jis nebus<br />

naudojamas ilgesnį laikotarpį (per atostogas ir pan.), saugumo<br />

sumetimais ištraukite elektros kištuką iš lizdo.<br />

Keldami arba judindami spausdintuvą patraukite 4 rankenėles<br />

spausdintuvo šonuose ir visuomet neškite spausdintuvą už 4<br />

nurodytų rankenėlių, bent keturiese, kiekvienas žmogus už<br />

atskiros rankenėlės.<br />

Valydami įrenginį saugumo sumetimais visada ištraukite iš lizdo<br />

elektros kištuką.<br />

Jeigu įrenginyje prisikaupia dulkių, kyla gaisro ar kiti pavojai.<br />

Todėl dėl vidinių dalių valymo rekomenduojama pasitarti su<br />

aptarnavimo atstovu. Tai ypač veiksminga, kai atliekama prieš<br />

sezonus, kuriems būdingas didelis drėgnumas. Dėl įrenginio<br />

vidinių dalių valymo kainos pasitarkite su aptarnavimo atstovu.<br />

xx NAUDOJIMO VADOVAS


Kitos atsargumo priemonės<br />

Nedėkite ant įrenginio sunkių objektų ir kitaip negadinkite įrenginio.<br />

Spausdinimo metu neatidarinėkite viršutinio priekinio dangčio, neišjunkite<br />

el. maitinimo jungiklio ir netraukite iš lizdo elektros kištuko.<br />

Norėdami pakelti ar pernešti įrenginį, kreipkitės į aptarnavimo atstovą.<br />

Nelieskite elektrinių dalių, pvz., jungčių arba plokščių. Jas gali sugadinti<br />

statinė elektra.<br />

Nebandykite vykdyti operacijų, kurios nepaaiškintos šiame vadove.<br />

Naudokite ekranuotus sąsajos kabelius.<br />

ATSARGIAI:<br />

Naudojantis valdymo ir derinimo prietaisais arba atliekant procedūras,<br />

nenurodytas vadove, galimas kenksmingas radiacijos ekspozicijos<br />

poveikis.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS xxi


Atsargumo reikalaujantys pranešimai, kurių reikia laikytis tvarkant<br />

eksploatacines medžiagas<br />

ATSARGIAI:<br />

Nebandykite deginti dažų miltelių kasetės. Pavojingos žiežirbos<br />

gali nudeginti.<br />

Niekuomet neatidarykite spausdinimo miltelių kasetės ar<br />

panaudotų spausdinimo miltelių indo.<br />

Spausdinimo miltelių kasetę laikykite vaikams neprieinamoje<br />

vietoje.<br />

Jeigu spausdinimo milteliai pasipila iš kasetės, stenkitės jų<br />

neįkvėpti ir nenuryti, taip pat stenkitės, kad nepatektų į akis ir ant<br />

odos.<br />

• Jeigu netyčia įkvėpėte miltelių, išeikite į gryną orą ir<br />

rūpestingai praskalaukite gerklę dideliu vandens kiekiu. Jeigu<br />

pradėjo kamuoti kosulys, kreipkitės į gydytoją.<br />

• Jeigu netyčia nurijote spausdinimo miltelių, praskalaukite burną<br />

vandeniu ir išgerkite 1–2 puodelius vandens skrandžio turiniui<br />

praskiesti. Jei būtina, kreipkitės į gydytoją.<br />

• Jeigu miltelių netyčia pateko į akis, rūpestingai praskalaukite jas<br />

vandeniu. Jeigu perštėjimas nepraeina, kreipkitės į gydytoją.<br />

• Jeigu spausdinimo miltelių netyčia pateko ant odos, nuplaukite ją<br />

vandeniu ir muilu.<br />

Nebandykite jėga atidaryti arba suardyti spausdinimo miltelių<br />

kasetės.<br />

Kitos atsargumo priemonės<br />

Panaudotą spausdinimo miltelių kasetę sunaikinkite pagal nustatytas<br />

valstybines, rajonines ir vietines taisykles ir reglamentus.<br />

Visas eksploatacines medžiagas laikykite vėsioje, tamsioje vietoje.<br />

Jeigu įrenginys bus nenaudojamas ilgesnį laiko tarpą, išimkite popierių iš<br />

kasetės, sudėkite į jo pakuotę ir vėl ją sandariai uždarykite.<br />

xxii NAUDOJIMO VADOVAS


<strong>Naudojimo</strong> instrukcijų <strong>vadovas</strong><br />

Šį <strong>Naudojimo</strong> vadovą sudaro tokie skyriai:<br />

1 Įrenginio dalys<br />

Šiame skyriuje paaiškinami dalių pavadinimai.<br />

2 Spausdinimo operacijos<br />

Šiame skyriuje aiškinama, kaip spausdinti iš kompiuterio.<br />

3 Priežiūra<br />

Šiame skyriuje aiškinama, kaip pakeisti spausdinimo miltelių kasetę,<br />

panaudotų spausdinimo miltelių indą ir kaip prižiūrėti spausdintuvą.<br />

4 Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Šiame skyriuje aiškinama, kaip pašalinti galimus sutrikimus, pvz.,<br />

popieriaus strigtį.<br />

5 Specifikacijos<br />

NAUDOJIMO VADOVAS xxiii


sutartinis žymėjimas<br />

Šiame vadove naudojamas toks sutartinis žymėjimas.<br />

Sutartinis žymėjimas Aprašas Pavyzdys<br />

Kursyvas Naudojamas raktažodžiui,<br />

frazei arba nuorodai į<br />

papildomą informaciją išskirti<br />

iš konteksto.<br />

Courier šriftas Naudojamas operacijų<br />

skydelyje rodomiems<br />

pranešimams arba<br />

pavadinimams pažymėti.<br />

Tekstas laužtiniuose<br />

skliaustuose<br />

paryškintu šriftu<br />

Naudojamas operacijų<br />

skydelio mygtukams.<br />

Paryškintas šriftas Naudojamas mygtukams ar<br />

dialogų languose<br />

pasirenkamiems elementams<br />

bei rodomų dialogų langų<br />

pavadinimams paryškinti.<br />

Pastabos Naudojamos pateikti<br />

papildomą arba naudingą<br />

informaciją apie funkciją arba<br />

savybę.<br />

Svarbu Teikia svarbią informaciją.<br />

Perspėjimas Įspėjama, kad operacijos metu<br />

galimas mechaninis gedimas.<br />

Įspėjimas! Įspėjama apie galimą žmonių<br />

susižalojimą.<br />

Uždarykite viršutinį dangtį.<br />

Žr. Spausdinimo miltelių kasetės<br />

keitimas 3-3 psl..<br />

Pasirodžius pranešimui Patikr.<br />

panaud.sp.milt.Indą panaudotų<br />

miltelių talpyklą pakeiskite.<br />

Spauskite [Go].<br />

Spustelėkite Next.<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Informacijos apie<br />

kaiščio laikymą ieškokite 10 punkte.<br />

SVARBU: Pasirūpinkite, kad<br />

popierius nebūtų sulankstytas,<br />

banguotas arba sugadintas.<br />

ATSARGIAI: Netraukite kasetės,<br />

laikydami įrenginį už priekinės pusės.<br />

PERSPĖJIMAS: Kroviklio<br />

skyriuje aukšta įtampa.<br />

xxiv NAUDOJIMO VADOVAS


1 Įrenginio dalys<br />

Šiame skyriuje pateikiami paaiškinimai ir paveikslėliai, kurie<br />

apibūdina įrenginio dalis ir jų funkcijas. Kad teisingai<br />

naudotumėtės įrenginiu ir pasiektumėte jo optimalų našumą,<br />

pasistenkite tų įrenginio dalių pavadinimus ir funkcijas įsiminti.<br />

Šiame skyriuje aiškinami tokie dalykai:<br />

• Komponentai priekinėje spausdintuvo dalyje .............. 1-2<br />

• Komponentai kairėje ir galinėje spausdintuvo dalyse.. 1-3<br />

• Komponentai dešinėje spausdintuvo dalyje ................ 1-4<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 1-1


Įrenginio dalys<br />

Komponentai priekinėje spausdintuvo dalyje<br />

13<br />

14<br />

11 12<br />

2<br />

3<br />

4<br />

1 10<br />

1 Valdymo skydelis<br />

2 Priekinis dangtis<br />

3 2 popieriaus kasetė<br />

4 Popieriaus kreiptuvas<br />

5 Popieriaus ribotuvas<br />

6 1 popieriaus kasetė<br />

7 Transportavimo rankenėlės<br />

8 Universalusis dėklas<br />

9 Pagrindinis jungiklis<br />

10 Viršutinis dėklas<br />

11 Spausdinimo miltelių dėžutė<br />

12 Spausdinimo miltelių dėžutės atlaisvinimo svirtis<br />

13 Panaudotų spausdinimo miltelių talpykla<br />

14 Valymo šepetėlis<br />

SVARBU: Išjungę spausdintuvą palaukite bent penkias sekundes ir tik<br />

tada vėl jį įjunkite.<br />

1-2 NAUDOJIMO VADOVAS<br />

9<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5


Komponentai kairėje ir galinėje spausdintuvo dalyse<br />

15 El. maitinimo laido jungtis<br />

16 Papildomo įrenginio jungtis<br />

17 Transportavimo rankenėlės<br />

18 2 kairysis dangtis<br />

19 Blokuojamoji svirtelė<br />

20 1 kairysis dangtis<br />

Įrenginio dalys<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 1-3<br />

15<br />

16<br />

20<br />

19<br />

18<br />

17


Įrenginio dalys<br />

Komponentai dešinėje spausdintuvo dalyje<br />

21 Atminties kortelės lizdas<br />

22 Papildomos sąsajos lizdas (OPT)<br />

23 Papildomo atminties lizdo dangtelis<br />

24 USB atmintinės lizdas (A1)<br />

25 Lygiagrečiosios sąsajos jungtis<br />

26 Papildomo kietojo disko įrenginio lizdas (HDD)<br />

27 Tinklo sąsajos jungtis<br />

28 USB sąsajos jungtis (B1)<br />

1-4 NAUDOJIMO VADOVAS<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28


2 Spausdinimo operacijos<br />

Šiame skyriuje aiškinami tokie dalykai:<br />

• Spausdintuvo tvarkyklės diegimas .............................. 2-2<br />

• Spausdinimas iš taikomųjų programų ......................... 2-3<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 2-1


Spausdinimo operacijos<br />

Spausdintuvo tvarkyklės diegimas<br />

Prieš diegdami spausdintuvo tvarkyklę iš kompaktinio disko įjunkite<br />

spausdintuvą į el. maitinimo lizdą ir prijunkite prie kompiuterio.<br />

1 Įjunkite kompiuterį ir paleiskite „Windows“ sistemą.<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Jei atsivers dialogo langas Welcome to the Found New<br />

Hardware Wizard (naujai aptiktos techninės įrangos vedlys), pasirinkite<br />

„Atšaukti“.<br />

2 Įdėkite kompaktinį diską, kurį gavote su spausdintuvu, į kompiuterio optinių<br />

diskų įrenginį.<br />

3 Pasileis įdiegimo programa.<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Jeigu įdiegimo programa nepasileidžia, per programą<br />

„Windows Explorer“ atverkite kompaktinį diską ir pasirinkite bylą<br />

„Setup.exe“.<br />

4 Norėdami įdiegti tvarkyklę KX DRIVER, vykdykite diegimo programos<br />

rodomus nurodymus.<br />

2-2 NAUDOJIMO VADOVAS


Spausdinimas iš taikomųjų programų<br />

Spausdinimo operacijos<br />

Taikomąja programa sukurtas dokumentas spausdinamas taip: Galima<br />

nurodyti parinktis Popieriaus dydis ir Popieriaus paskirties vieta.<br />

1 Įdėkite reikiamą popierių į popieriaus kasetę.<br />

2 Iš taikomosios programos meniu Failas pasirinkite komandą Print<br />

(Spausdinti). Atsiveria dialogo langas Print (Spausdinti).<br />

3 Paspauskite išskleidžiamąjį spausdintuvų pavadinimų sąrašą. Jame<br />

išvardyti visi „Windows“ operacinėje sistemoje įdiegti spausdintuvai.<br />

Pasirinkite įrenginio pavadinimą.<br />

4 Laukelyje Number of copies (Egzempliorių skaičius) įrašykite reikiamą<br />

spaudinių skaičių. Didžiausias galimas kopijų skaičius yra 999.<br />

Dirbant su programa „Microsoft Word“ reikėtų paspausti Options<br />

(Pasirinktys) ir nustatyti dėklo Use printer settings (Numatytasis dėklas)<br />

parinktį Default tray (Naudoti spausdintuvo parametrus).<br />

5 Norėdami pradėti spausdinti, spauskite OK (Gerai).<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 2-3<br />

3<br />

4


Spausdinimo operacijos<br />

2-4 NAUDOJIMO VADOVAS


3 Priežiūra<br />

Šiame skyriuje aiškinami tokie dalykai:<br />

• Bendroji informacija..................................................... 3-2<br />

• Spausdinimo miltelių kasetės keitimas........................ 3-3<br />

• Spausdintuvo valymas ................................................ 3-9<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 3-1


Priežiūra<br />

Bendroji informacija<br />

Šiame skyriuje apibūdinti pagrindiniai kasdienės spausdintuvo techninės<br />

priežiūros darbai. Vadovaudamiesi spausdintuvo ekrano komandomis<br />

galite pakeisti šiuos komponentus:<br />

• Spausdinimo miltelių dėžutė<br />

• Panaudotų spausdinimo miltelių talpykla<br />

Be to, reikia reguliariai valyti vidines dalis.<br />

3-2 NAUDOJIMO VADOVAS


Spausdinimo miltelių kasetės keitimas<br />

Priežiūra<br />

Spausdinimo miltelių dėžutę spausdintuve reikia pakeisti vos tik pasirodo<br />

pranešimas Baigiasi sp.milt.. Jei toliau naudosite spausdintuvą,<br />

spausdinimo milteliai baigsis ir spausdintuvas nustos spausdinti bei<br />

pasirodys pranešimas Pakeisk sp.milt. Išvalyk spausd.,<br />

nurodantis įdėti naują spausdinimo miltelių rinkinį.<br />

Spausdinimo miltelių kasetės keitimo dažnumas<br />

Jei spausdinimo miltelių padengimas yra apie 5 % lapo ir spausdinama<br />

išjungus režimą „EcoPrint“, spausdinimo miltelių kasetę reikės pakeisti<br />

išspausdinus apie 40 000 lapų.<br />

Pirmoji spausdinimo miltelių kasetė<br />

Su nauju spausdintuvu gausite pirmąją spausdinimo miltelių kasetę.<br />

Pirmosios spausdinimo miltelių kasetės užtenka vidutiniškai 20.000 lapų.<br />

Spausdinimo miltelių rinkinius<br />

Siekiant geriausių rezultatų rekomenduojame naudoti originalias<br />

„Kyocera“ dalis ir medžiagas.<br />

Naują spausdinimo miltelių rinkinį sudaro:<br />

• Spausdinimo miltelių dėžutė<br />

• Valomasis skudurėlis<br />

• Plastikinis šiukšlių maišas panaudotoms miltelių kasetėms ir<br />

panaudotų miltelių talpyklai<br />

• Panaudotų miltelių talpyklos<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Keisdami miltelių kasetę išvalykite spausdintuvo vidų.<br />

Pranešimai, raginantys spausdinimo miltelių kasetę pakeisti<br />

Spausdintuvas rodo pranešimus dviem spausdinimo miltelių naudojimo<br />

etapais. Toks pranešimas automatiškai kaitaliojamas su kitais<br />

spausdintuvo pranešimais (pvz., Parengta) :<br />

• Kai spausdintuve lieka nedaug spausdinimo miltelių, pateikiamas<br />

pranešimas Baigiasi sp.milt – tai pirmasis įspėjimas. Tačiau<br />

šiame etape keisti miltelius nebūtina.<br />

• Jeigu minėto pranešimo nepaisysite ir spausdinsite toliau,<br />

spausdintuvas parodys pranešimą Pakeisk sp.milt. prieš pat<br />

baigiantis milteliams. Spausdinimo miltelių kasetę reikia pakeisti tuoj<br />

pat. Tačiau pakeitus spausdinimo miltelių kasetę rodomas pranešimas<br />

nebus automatiškai pakeistas pranešimu Parengta. Kad galėtumėte<br />

spausdinimą pradėti iš naujo, turite paspausti [GO] ir parengti<br />

spausdintuvą darbui.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 3-3


Priežiūra<br />

Spausdinimo miltelių pakeitimas<br />

Šiame skyriuje aiškinama, kaip keisti spausdinimo miltelių kasetę.<br />

Keisdami miltelių kasetę kartu būtinai pakeiskite ir panaudotų miltelių<br />

talpyklą.<br />

Indui persilipdžius spausdintuvas gali sugesti arba jį gali užteršti iš indo<br />

išbyrėję panaudoti spausdinimo milteliai.<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Keisdami spausdinimo miltelių kasetę, laikykite atokiai nuo<br />

jos saugojimo ir kompiuterines laikmenas (pvz., lanksčiuosius diskelius).<br />

Kitaip miltelių kasetės magnetinis laukas gali tas laikmenas sugadinti.<br />

Prieš pradedant keitimą spausdintuvo išjungti nereikia. Jeigu<br />

spausdintuvą išjungsite, bus pašalinti visi tuo metu spausdintuvo<br />

apdorojami duomenys.<br />

1 Iki galo atidarykite priekinį dangtį.<br />

2 Paspauskite blokuojamąją svirtį į viršų ir švelniai ištraukite spausdinimo<br />

miltelių kasetę tiek, kad pasirodytų jos rankenėlė.<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Neištraukite spausdinimo miltelių kasetės iki galo, nes ji gali<br />

nukristi, o spausdinimo milteliai tepa grindis.<br />

3-4 NAUDOJIMO VADOVAS


3 Laikydami už miltelių kasetės rankenos, vėl į viršų pastumkite<br />

blokuojamąją svirtį ir kasetę lėtai išimkite.<br />

4 Įdėkite seną kasetę į plastikinį maišelį ir ją išmeskite.<br />

Priežiūra<br />

5 5 ar 6 kartus lengvai trinktelėkite per naujos spausdinimo miltelių kasetės<br />

viršų.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 3-5


Priežiūra<br />

6 Gerai supurtykite spausdinimo miltelių kasetę (rodyklių kryptimi) dešimt ar<br />

daugiau kartų, taip išpurendami ir sumaišydami viduje esančius miltelius.<br />

7 Laikydami už miltelių kasetės rankenos įdėkite kasetę palei spausdintuvo<br />

bėgelį.<br />

Įdėdami įsitikinkite, kad spausdinimo miltelių kasetės šonas su ratukais<br />

atsuktas į spausdintuvą. Palikite priekinį dangtį atvirą, kad galėtumėte įdėti<br />

panaudotų miltelių indą.<br />

Šonas su<br />

ratukais<br />

Į spausdintuvą<br />

3-6 NAUDOJIMO VADOVAS


Priežiūra<br />

8 Suimkite spausdinimo miltelių kasetę abiem rankom ir iki galo įstatykite į<br />

spausdintuvą.<br />

9 Uždarykite priekinį dangtį.<br />

Panaudotų miltelių talpyklos keitimas<br />

Keičiant spausdinimo miltelių kasetę, spausdintuve esančią panaudotų<br />

miltelių talpyklą taip pat reikėtų pakeisti nauja, pristatoma naujame<br />

spausdinimo miltelių rinkinyje. Nepakeitus panaudotų spausdinimo miltelių<br />

indo spausdintuvas neveiks.<br />

1 Iki galo atidarykite priekinį dangtį.<br />

2 Išimkite seną panaudotų spausdinimo miltelių indą, kaip parodyta<br />

paveikslėlyje.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 3-7


Priežiūra<br />

3 Nuimkite apsauginį dangtelį nuo seno panaudotų miltelių indų ir uždarykite<br />

indo angą dangteliu. Įdėkite seną panaudotų miltelių indą į plastikinį<br />

maišelį ir jį išmeskite.<br />

4 Įdėkite į spausdintuvą naują panaudotų spausdinimo miltelių talpyklą.<br />

5 Uždarykite priekinį dangtį.<br />

3-8 NAUDOJIMO VADOVAS


Spausdintuvo valymas<br />

Filtrų valymas<br />

Pakeitus spausdinimo miltelių kasetę taip pat išvalykite filtrus.<br />

1 Atidarykite universalųjį dėklą.<br />

2 Išimkite iš spausdintuvo filtrus. Išimdami viršutinį filtrą paspauskite jo<br />

auseles.<br />

3 Išimdami dešinįjį filtrą paspauskite jo auselę.<br />

Priežiūra<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 3-9


Priežiūra<br />

4 Išvalykite filtrus siurbliu.<br />

Neplaukite filtrų ir nenaudokite valymo šepetėlio, gauto kartu su įrenginiu.<br />

5 Išvalę įdėkite filtrus atgal į jų vietą.<br />

Išvalę filtrus pereikite prie kito skyriaus.<br />

3-10 NAUDOJIMO VADOVAS


Spausdintuvo vidus<br />

Kad išvengtumėte spausdinimo kokybės problemų, reikia valyti<br />

spausdintuvo vidų.<br />

1 Iki galo atidarykite priekinį dangtį.<br />

2 Išimkite mėlyną valymo šepetėlį.<br />

3 Patraukite į viršų blokuojamąją svirtį kairėje spausdintuvo pusėje ir<br />

atidarykite 1 kairįjį dangtį.<br />

Priežiūra<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 3-11


Priežiūra<br />

4 Išvalykite atskirtuvą judindami valymo šepetėlį iš kairės į dešinę.<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Išimdami įstrigusį popierių nelieskite spausdintuvo būgno.<br />

Tai gali sugadinti spausdintuvą.<br />

5 Sukdami perdavimo volelį su ratukais kairėje pusėje, valymo šepetėliu<br />

pirmyn-atgal valykite perdavimo volelį, pašalindami nešvarumus kaip<br />

parodyta. Pabaigę valyti padėkite valymo šepetėlį į vietą ir uždarykite 1<br />

kairįjį dangtį bei priekinį dangtį.<br />

3-12 NAUDOJIMO VADOVAS


4 Trikčių nustatymas ir<br />

šalinimas<br />

Šiame skyriuje aiškinama, kaip pašalinti galimus sutrikimus.<br />

Jeigu problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės į techninės<br />

priežiūros specialistą.<br />

Šiame skyriuje aptariami tokie klausimai:<br />

• Bendrosios gairės........................................................ 4-2<br />

• Spausdinimo kokybės problemos................................ 4-4<br />

• Indikatoriai ir pranešimai ............................................. 4-7<br />

• Užstrigusio popieriaus šalinimas............................... 4-14<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-1


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Bendrosios gairės<br />

Iškilus problemoms prieš nuspręsdami, kad spausdintuvas sugedo,<br />

patikrinkite šiuos dalykus:<br />

Požymis Tikrinami dalykai Problemos sprendimo veiksmai<br />

Spausdintuvas<br />

nespausdina iš<br />

kompiuterio.<br />

Patikrinkite<br />

indikatorių READY.<br />

Patikrinkite<br />

indikatorių<br />

ATTENTION<br />

Išjungtas Peržiūrėkite žemiau esančius elementus ir<br />

patikrinkite viską, kas atrodo tinkama.<br />

Mirksėjimas Įvyko klaida. Patikrinkite pranešimų ekraną ir<br />

imkitės priemonių, susijusių su Indikatoriai ir<br />

pranešimai psl. 4-7.<br />

Dega Žr. atitinkamą elementą žemiau.<br />

Mirksėjimas Žr. Indikatoriai psl. 4-7.<br />

Dega<br />

Pranešimų ekrane pasirodo<br />

pranešimas apie techninį<br />

aptarnavimą.<br />

Žr. Techninės priežiūros pranešimai psl. 4-7.<br />

Prasta spausdinimo kokybė. Išvalykite filtrus.<br />

Žr. Spausdinimo kokybės problemos psl. 4-4.<br />

Užstrigo popierius. Žr. Užstrigusio popieriaus šalinimas psl. 4-14.<br />

Įjungus el.<br />

maitinimą valdymo<br />

pulte neįsižiebia<br />

joks indikatorius ir<br />

nesigirdi<br />

ventiliatoriaus.<br />

Spausdintuvas<br />

išspausdina<br />

būsenos puslapį,<br />

tačiau duomenys iš<br />

kompiuterio nėra<br />

spausdinami.<br />

Patikrinkite, ar į el. maitinimo kištuką<br />

gerai įjungtas el. maitinimo laidas.<br />

Patikrinkite, ar maitinimo jungiklis yra įjungimo padėtyje ( | ).<br />

Nutraukite spausdintuvo el. maitinimą, gerai<br />

įkiškite el. maitinimo laidą ir vėl mėginkite<br />

įjungti spausdintuvo el. maitinimą.<br />

Patikrinkite sąsajos kabelį. Patikimai prijunkite abu sąsajos kabelio galus.<br />

Pamėginkite spausdintuvo kabelį pakeisti kitu.<br />

Patikrinkite programos failus ir<br />

taikomąsias programas.<br />

Pamėginkite išspausdinti kitą bylą arba<br />

spausdinti pagal kitą spausdinimo komandą.<br />

Jeigu kilo problemų su konkrečia byla ar<br />

programa, patikrinkite tos programos<br />

spausdinimo nustatymus.<br />

4-2 NAUDOJIMO VADOVAS


Patarimai<br />

Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Spausdintuvo problemas galima nesunkiai išspręsti atsižvelgiant į toliau<br />

pateiktus patarimus. Jeigu susidūrėte su problema, kurios negalite<br />

išspręsti vadovaudamiesi aukščiau pateiktomis gairėmis, pamėginkite<br />

atlikti tokius veiksmus:<br />

• Išjunkite spausdintuvą ir kelias sekundes palaukite. Tada įjunkite<br />

spausdintuvą.<br />

• Iš naujo paleiskite kompiuterį, iš kurio į spausdintuvą siunčiami<br />

spausdinimo darbai.<br />

• Įsigykite ir naudokite naujausią spausdintuvo tvarkyklės versiją.<br />

Vėliausias spausdintuvo tvarkyklių ir pagalbinių programų versijas<br />

galite rasti tinklalapyje, adresu:<br />

http://www.kyoceramita.com/download/.<br />

• Griežtai laikykitės spausdinimo iš konkrečios taikomosios programos<br />

tvarkos. Perskaitykite su programine įranga gautą dokumentaciją.<br />

• Jeigu spausdintuvas spausdina netinkamus simbolius arba įjungus<br />

kompiuterį užgęsta, ypač jei spausdintuvas prijungtas prie kompiuterio<br />

su sistema „Windows 98“ per lygiagretųjį prievadą, pakeiskite įrenginio<br />

tvarkyklės bylos drvwppqt.vxd pavadinimą. Ši byla turi būti aplanke<br />

Windows\System\Iosubsys arba Arcada\System. Išsamesnės<br />

techninės informacijos ieškokite Microsoft interneto svetainėje arba<br />

įrenginio tvarkyklėje.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-3


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Spausdinimo kokybės problemos<br />

Kaip pavaizduota žemiau esančioje lentelėje, spausdinimo kokybę gali<br />

pabloginti daug priežasčių, pvz., tuščia išvestis. Žemiau paaiškintos trikčių<br />

šalinimo procedūros visiems sutrikimų tipams. Jeigu problemos išspręsti<br />

nepavyko, kreipkitės į techninės priežiūros specialistą.<br />

Spausdinimo rezultatai Problemos sprendimo veiksmai<br />

Visiškai tuščias spaudinys Patikrinkite spausdinimo miltelių kasetę.<br />

Atidarykite priekinį spausdintuvo dangtį ir patikrinkite, ar į<br />

spausdintuvą gerai įdėta spausdinimo miltelių kasetė. Žr.<br />

Spausdinimo miltelių kasetės keitimas psl. 3-3.<br />

Tuščios vietos, horizontalūs ruožai ar<br />

atsitiktiniai taškai<br />

Atnaujinkite būgną.<br />

Žr. žemiau nurodytas procedūras valdymo pulte ir<br />

pabandykite nuvalyti būgno paviršių naudodami<br />

integruotą spausdintuvo valymo sistemą.<br />

1 Paspauskite mygtuką [MENU], po to paspauskite <br />

arba , ir pasirodys Kiti >.<br />

2 Paspauskite , po to paspauskite arba , ir<br />

pasirodys >Priežiūra >.<br />

3 Paspauskite , po to paspauskite arba , ir<br />

pasirodys >>Būgnas. Tada du kartus paspauskite [OK].<br />

4 Pranešimų ekrane rodoma Apdorojama, o būgnas ims<br />

suktis ir po maždaug 6 minučių sustos. Spausdintuvas<br />

pereina į būseną Parengta.<br />

Nuvalykite atskirtuvą.<br />

Atidarykite 1 kairįjį spausdintuvo dangtį ir išvalykite<br />

atskirtuvą valymo šepetėliu. Žr. Spausdinimo miltelių<br />

kasetės keitimas psl. 3-3.<br />

Juodi arba balti statmeni ruožai Nuvalykite kroviklį.<br />

Žr. žemiau nurodytas procedūras valdymo pulte ir<br />

pabandykite nuvalyti kroviklį naudodami integruotą<br />

spausdintuvo valymo sistemą.<br />

1 Paspauskite mygtuką [MENU], po to paspauskite <br />

arba , ir pasirodys Kiti >.<br />

2 Paspauskite , po to paspauskite arba , ir pasirodys<br />

>Priežiūra >.<br />

3 Paspauskite , po to paspauskite arba , ir<br />

pasirodys >>Įvesti. Paspauskite [OK] du kartus.<br />

4 Pranešimų ekrane rodoma Palaukite, po to<br />

prasideda kroviklio valymas, kuris baigiasi maždaug po<br />

45 sekundžių. Spausdintuvas pereina į būseną<br />

Parengta.<br />

4-4 NAUDOJIMO VADOVAS


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Spausdinimo rezultatai Problemos sprendimo veiksmai<br />

Blyški arba išskydusi spauda Patikrinkite „EcoPrint“ nustatymą.<br />

Jei šis nustatymas padėtyje Įjungta, valdymo pulte<br />

perjunkite jį į Išjungta.<br />

Patikrinkite valdymo pultą.<br />

• Jei rodomas pranešimas Baigiasi sp.milt ir mirksi<br />

indikatorius ATTENTION, įdėkite naują spausdinimo<br />

rinkinį. Žr. Spausdinimo miltelių kasetės keitimas psl. 3-3.<br />

• Valdymo pulte eikite į spausdinimo tankio meniu ir<br />

pasirinkite didesnio tankio nustatymą.<br />

• Patikrinkite, ar popieriaus rūšies nustatymai atitinka<br />

naudojamą popierių.<br />

Pilkas fonas Atnaujinkite būgną.<br />

Žr. žemiau nurodytas procedūras valdymo pulte ir<br />

pabandykite nuvalyti būgno paviršių naudodami<br />

integruotą spausdintuvo valymo sistemą.<br />

1 Paspauskite mygtuką [MENU], po to paspauskite arba ,<br />

kol pasirodys<br />

Kiti >.<br />

2 Paspauskite , po to paspauskite arba , ir pasirodys<br />

>Priežiūra >.<br />

3 Paspauskite , po to paspauskite arba , ir<br />

pasirodys >>Būgnas. Paspauskite [OK] du kartus.<br />

4 Pranešimų ekrane rodoma Apdorojama, o būgnas ims<br />

suktis ir sustoja maždaug po 6 minučių. Spausdintuvas<br />

pereina į būseną Parengta.<br />

Patikrinkite valdymo pultą.<br />

Jei rodomas pranešimas Baigiasi sp.milt ir mirksi<br />

indikatorius ATTENTION, įdėkite naują spausdinimo<br />

rinkinį. Žr. Spausdinimo miltelių kasetės keitimas psl. 3-3.<br />

Patikrinkite spausdinimo tankį.<br />

Valdymo pulte eikite į spausdinimo tankio meniu ir<br />

pasirinkite šviesesnio tankio nustatymą.<br />

Patikrinkite spausdinimo miltelių kasetės įdėjimą.<br />

Atidarykite priekinį spausdintuvo dangtį ir patikrinkite, ar<br />

gerai įdėta spausdinimo miltelių kasetė. Žr. Spausdinimo<br />

miltelių kasetės keitimas psl. 3-3.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-5


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Spausdinimo rezultatai Problemos sprendimo veiksmai<br />

Nešvarumai viršutiniame krašte arba kitoje<br />

lapo pusėje<br />

Patikrinkite popieriaus rampą.<br />

Atidarykite spausdintuvo kairįjį dangtį ir patikrinkite, ar ant<br />

popieriaus rampos nėra spausdinimo miltelių. Nuvalykite<br />

rampą minkštu, sausu, pūkų nepaliekančių skudurėliu. Žr.<br />

Spausdinimo miltelių kasetės keitimas psl. 3-3.<br />

Patikrinkite perdavimo<br />

velenėlį.<br />

Atidarykite 1 kairįjį<br />

spausdintuvo dangtį ir<br />

išvalykite perdavimo<br />

velenėlį.<br />

Jei perdavimo velenėlis<br />

išteptas spausdinimo<br />

milteliais, išspausdinkite<br />

kelis puslapius.<br />

Perdavimo velenėlis<br />

Simboliai ne vietoje Patikrinkite failą ar programą.<br />

Patikrinkite, ar problemą sukėlė PRESCRIBE komandos<br />

klaida. Jei klaida įvyksta tik su tam tikru failu ar programa,<br />

labiausiai tikėtina klaidos priežastis yra komandos<br />

parametras ar sintaksė.<br />

4-6 NAUDOJIMO VADOVAS


Indikatoriai ir pranešimai<br />

Indikatoriai<br />

Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Lentelės kitame puslapyje rodo, kaip išspręsti problemas, nurodytas<br />

valdymo pulto indikatorių ir pranešimų.<br />

Indikatorius Sąlyga Aprašas<br />

READY<br />

DA<strong>TA</strong><br />

ATTENTION<br />

Mirksėjimas Įvyko klaida, kurią galite pašalinti patys.<br />

Dega Spausdintuvas veikia. Spausdintuvas parengtas spausdinimui.<br />

Išjungtas Spausdintuvas išjungtas. Spausdintuvas gautus duomenis išsaugo, bet<br />

nespausdina. Taip pat rodo, kad spausdintuvas automatiškai sustabdytas<br />

įvykus klaidai.<br />

Mirksėjimas Vyksta duomenų perdavimas.<br />

Dega Duomenys yra apdorojami arba įrašomi į papildomą atminties kortelę ar<br />

kietąjį diską.<br />

Mirksėjimas Spausdintuvui reikalinga techninė priežiūra arba spausdintuvas įšyla<br />

(Palaukite).<br />

Dega Įvyko klaida, kurią galite pašalinti patys. (Pvz., įstrigo popierius.)<br />

Išjungtas Vyksta įprastas darbas.<br />

Techninės priežiūros pranešimai<br />

Toliau pateiktoje lentelėje išvardyti techninės priežiūros pranešimai,<br />

kuriuos galite išspręsti patys. Jeigu matote pranešimą Skamb.tarnyb.<br />

personalui, išjunkite spausdintuvą, išjunkite el. maitinimo laidą ir<br />

kreipkitės į „U<strong>TA</strong>X <strong>GmbH</strong>“ atstovą.<br />

Pranešimas Problemos sprendimo veiksmai<br />

Įdėkite<br />

popieriaus<br />

(popieriaus<br />

šaltinis)<br />

Baigėsi popierius. Į rodomą popieriaus dėklą (popieriaus kasetę, univ. dėklą ar<br />

papildomą popieriaus tiektuvą) įdėkite popieriaus.<br />

Spausdintuvo būseną nurodantys pranešimai (Parengta, Palaukite,<br />

Apdorojama, Laukiama, Form. tiek. baigėsi, Pop. įkeliama*)<br />

rodomi pakaitomis.<br />

* Šie pranešimai nerodomi, jei kopijų skaičius yra 2 ar daugiau.<br />

Įdėk sankabėlių Susegimo įrenginys dokumentų doroklyje įrengtas neteisingai. Įrenkite jį teisingai.<br />

Įdėk sankabėlių<br />

Spausk GO<br />

<br />

Susegimo įrenginyje nėra segtukų. Įdėkite susegimo įrenginį. Jei norite toliau<br />

spausdinti be segtukų, paspauskite mygtuką [GO].<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-7


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Pranešimas Problemos sprendimo veiksmai<br />

Skamb.tarnyb.<br />

F###<br />

Skamb.tarnyb.<br />

####:0123456<br />

Kasetė (nr.)<br />

neįkelta<br />

#### reiškia, kad įvyko valdiklio klaida (#=0, 1, 2, ...). Paskambinkite<br />

techninės priežiūros tarnybai.<br />

Kai rodomas šis pranešimas, spausdintuvas neveikia.<br />

#### reiškia, kad įvyko mechaninė klaida (#=0, 1, 2, ...). Paskambinkite<br />

techninės priežiūros tarnybai.<br />

Kai rodomas šis pranešimas, spausdintuvas neveikia.<br />

Taip pat rodomas bendras išspausdintų puslapių skaičius, pvz.<br />

0123456.<br />

Netinkamai įdėta spausdintuvo kasetė.<br />

Tinkamai įdėkite kasetę, nurodytą nr.. Kasetės numeris (nr.) yra 1– 4.<br />

Pilna atl.dėž. Skylmušio įrenginio atliekų dėžutė papildomame dokumentų doroklyje pilna.<br />

Išmeskite atliekas.<br />

Patikr.atl.dėž.<br />

Spausk GO<br />

Išvalyk spausd.<br />

Spausk GO<br />

Uždarykite<br />

doroklio<br />

dangtį<br />

Uždarykite<br />

priekinį dangtį<br />

Uždarykite<br />

1 (2, 3) kairįjį<br />

dangtį<br />

Uždarykite pašto<br />

dėžutės<br />

dangtį<br />

Dvipus. išjungtas<br />

Spausk GO<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Skylmušio įrenginio atliekų dėžutė papildomame dokumentų doroklyje pilna arba<br />

neteisingai įdėta. Patikrinkite, ar dėžutė tinkamai įdėta, ir, jei ji pilna, išmeskite<br />

atliekas. Tęskite spausdinimą paspausdami [GO].<br />

Išvalykite spausdintuvo vidų. Žr. Spausdinimo miltelių kasetės keitimas psl. 3-3.<br />

Šis pranešimas rodomas, kai po pranešimo Pakeisk sp.milt. Išvalyk<br />

spausd. keičiama spausdinimo miltelių kasetė. Išvalę spausdintuvo vidų<br />

spauskite [GO], ir spausdintuvas bus parengtas spausdinti.<br />

Uždarykite papildomo dokumentų doroklio dangtį.<br />

Uždarykite priekinį dangtį.<br />

Uždarykite kairįjį spausdintuvo dangtį. Jei atidarytas kairysis popieriaus tiektuvo<br />

dangtis, rodoma 2 arba 3.<br />

Uždarykite pašto dėžutės dangtį.<br />

Dvipusis spausdinimas negalimas dėl popieriaus dydžio ar tipo. Spauskite [GO],<br />

kad būtų spausdinama tik ant vienos popieriaus lapo pusės.<br />

4-8 NAUDOJIMO VADOVAS


Pranešimas Problemos sprendimo veiksmai<br />

Klaida. Nėra<br />

mait. F###<br />

Dorok. dėklas ##<br />

užpildytas pop.<br />

Doroklio<br />

maršruto klaida<br />

Incorrect slot<br />

Please reinstall<br />

Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Išjunkite maitinimo jungiklį ir vėl jį įjunkite. Jei šis pranešimas neišnyksta, išjunkite<br />

maitinimo jungiklį ir kreipkitės į priežiūros atstovą arba įgaliotąjį priežiūros centrą.<br />

Doroklio dėklas pilnas. Išėmus popierių spausdinimas bus tęsiamas. ## nurodo<br />

dėklo numerį.<br />

Papildomas dokumentų doroklis įdiegtas netinkamai. Įrenkite jį teisingai.<br />

Kietasis diskas ar tinklo sąsajos plokštė įrengti netinkamame lizde. Išjunkite<br />

spausdintuvą ir iš naujo įrenkite tinkamame lizde.<br />

Įdiekite PR Reikia pakeisti priežiūros rinkinį (MK-710 skirtą LP 4140 ir LP 4151).<br />

Lankstymo dėklas<br />

pop. pakanka<br />

Įdėkite kasetę<br />

nr.<br />

(popieriaus dydis)/<br />

popieriaus tipas)*<br />

*(popieriaus dydis) ir<br />

(popieriaus tipas)<br />

pakaitomis mirksi.<br />

<br />

<br />

<br />

Pakeiskite priežiūros rinkinį, nes bendras išspausdintų puslapių skaičius siekia<br />

500 000. Paskambinkite į pagalbos tarnybą. Priežiūros rinkinį sudaro būgnas,<br />

ryškalo blokas ir t. t.<br />

Lankstymo dėklas pilnas. Iš lankstymo dėklo turite išimti visus spaudinius. Kai<br />

spausdintuvas nustatys, kad lankstymo dėklas vėl tuščias, jis tęs spausdinimą ir<br />

nukreips spaudinius į lankstymo dėklą.<br />

Yra duomenys spausdinimui, atitinkantys spausdinimo kasetės nustatymus<br />

(popieriaus dydį, popieriaus tipą), bet kasetėje nėra popieriaus.<br />

Įdėkite popieriaus į popieriaus šaltinį, nurodytą nr. valdymo pulte, ir paspauskite<br />

[GO] spausdinimui tęsti. Tačiau popieriaus šaltinio numeriai (3 – 4) rodomi tik jei<br />

įdiegtas papildomas popieriaus tiektuvas.<br />

Arba, jei norite spausdinti iš kito popieriaus šaltinio, paspauskite arba ir<br />

suraskite Naudoti altern.? (popieriaus dydis)/(popieriaus tipas) * ir galite<br />

pakeisti popieriaus tiekimo šaltinį.<br />

Pasirinkus popieriaus tiektuvą ir paspaudus [MENU], pasirodys Popier.<br />

tvarkym.>. Paspaudus pasirodys popieriaus dydžio ir tipo nustatymų meniu.<br />

Nustatę reikiamą popieriaus dydį ir tipą spauskite [OK], patikrinkite popieriaus<br />

šaltinį, po to paspauskite [GO] ir spausdinimas prasidės.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-9


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Pranešimas Problemos sprendimo veiksmai<br />

Įdėk univ. dėklą<br />

(popieriaus dydis)/<br />

popieriaus tipas)<br />

*(popieriaus dydis) ir<br />

(popieriaus tipas)<br />

pakaitomis mirksi.<br />

Pašto d.dėklas##<br />

užpildytas pop.<br />

Nėra<br />

pop. atliekų dėž.<br />

Nėra lankstymo<br />

įrenginio dėklo<br />

Nėra<br />

lankstymo įreng.<br />

Nėra<br />

sp. milt. kasetės<br />

Nėra panaudotų<br />

sp.milt. indo<br />

Nesp.kt.kopijos<br />

Spausk GO<br />

Įstr.popier.<br />

###############<br />

Pakeisk sp.milt.<br />

Išvalyk spausd.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Nėra nustatyta popieriaus kasetės (popieriaus dydis, popieriaus tipas),<br />

atitinkančios spausdinimui skirtus duomenis, todėl spausdinama iš universalaus<br />

dėklo. Įdėkite į universalųjį dėklą popieriaus, atitinkančio nurodyta ekrane<br />

popieriaus dydį ir tipą, ir paspauskite [GO] spausdinimui tęsti.<br />

Arba, jei norite spausdinti iš kito popieriaus šaltinio, paspauskite arba ir<br />

suraskite Naudoti altern.? (popieriaus dydis)/(popieriaus tipas) * ir galite<br />

pakeisti popieriaus tiekimo šaltinį.<br />

Pasirinkus popieriaus šaltinį ir paspaudus [MENU], pasirodys Popier.<br />

tvarkym.>. Paspaudus pasirodys popieriaus dydžio ir tipo nustatymų meniu.<br />

Nustatę reikiamą popieriaus dydį ir tipą spauskite [OK], patikrinkite popieriaus<br />

šaltinį, po to paspauskite [GO], ir spausdinimas prasidės.<br />

Pašto dėžutės dėklas pilnas. Išėmus popierių spausdinimas bus tęsiamas.<br />

## nurodo dėklo numerį.<br />

Skylmušio įrenginio atliekų dėžutė papildomame dokumentų doroklyje pilna arba<br />

neteisingai įdėta. Įrenkite jį teisingai.<br />

Lankstymo dėklas įdėtas neteisingai. Įrenkite jį teisingai.<br />

Lankstymo įrenginys įdėtas neteisingai. Įrenkite jį teisingai.<br />

Įdėkite spausdinimo miltelių kasetę. Žr. Spausdinimo miltelių kasetės<br />

keitimas psl. 3-3.<br />

Kai rodomas šis pranešimas, spausdintuvas neveikia.<br />

Įdėkite panaudotų spausdinimo miltelių indą. Žr. Spausdinimo miltelių kasetės<br />

keitimas psl. 3-3. Kai rodomas šis pranešimas, spausdintuvas neveikia.<br />

Nespausdinama po kelis egzempliorius, nes išjungtas RAM diskas arba neįdėtas<br />

kietasis diskas. Nėra laisvos vietos RAM diske arba kietajame diske. Pašalinkite<br />

nereikalingas bylas. Spauskite [GO], kad išspausdintumėte klaidų ataskaitą.<br />

Atidarykite priekinį dangtį arba kairįjį dangtį ir išimkite įstrigusį popierių (ar<br />

netinkamą popieriaus tiekimą kasetėje). Įstrigusio popieriaus vieta taip pat<br />

nurodyta vietoje #. Operatyvieji pagalbos pranešimai, naudingi išimant įstrigusį<br />

popierių, bus rodomi paspaudus klavišą . (Žr. Užstrigusio popieriaus<br />

šalinimas psl. 4-14.)<br />

Pakeiskite spausdinimo miltelių kasetę nauja iš rinkinio. Kai rodomas šis<br />

pranešimas, spausdintuvas neveikia. Žr. Spausdinimo miltelių kasetės<br />

keitimas psl. 3-3.<br />

4-10 NAUDOJIMO VADOVAS


Pakeisk panaud.<br />

sp.milt. indo<br />

Įdėkite popier.<br />

Spausk GO<br />

Pranešimai apie klaidas<br />

Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Pakeiskite panaudotų spausdinimo miltelių indą nauju, esančiu spausdinimo<br />

miltelių rinkinyje. Pranešimas taip pat rodomas, jei panaudotų spausdinimo<br />

miltelių indas yra pilnas. Panaudotų spausdinimo miltelių indas turi būti<br />

pakeičiamas, kai rodomas pranešimas Baigiasi sp.milt.. Žr. Spausdinimo<br />

miltelių kasetės keitimas psl. 3-3.<br />

Nėra popieriaus universaliajame diske, kai spausdinama iš universaliojo disko.<br />

Įdėkite popieriaus į universalųjį dėklą ir paspausdami [GO] atnaujinkite<br />

spausdinimą.<br />

Baigiasi sp.milt Pakeiskite spausdinimo miltelių kasetę nauja iš rinkinio. Žr. Spausdinimo miltelių<br />

kasetės keitimas psl. 3-3.<br />

Viršut. dėklas<br />

užpildytas pop.<br />

Įspėjimas<br />

vaizdo adapt.<br />

Įspėjimas<br />

mažai atminties<br />

<br />

Pranešimas Problemos sprendimo veiksmai<br />

<br />

Viršutinis popieriaus dėklas pilnas (apie 500 psl.). Iš viršutinio dėklo turite išimti<br />

visus spaudinius. Kai spausdintuvas nustatys, kad viršutinis dėklas vėl tuščias, jis<br />

tęs spausdinimą ir nukreips spaudinius į viršutinį dėklą.<br />

Spausdinimo užduotis negali būti atlikta esant šiai skiriamajai gebai, nes<br />

nepakanka vidinės atminties. Bandykite įdiegti papildomą atmintį arba pakeiskite<br />

skiriamąją gebą.<br />

Spausdintuvui trūksta vidinės atminties, nes įkelta per daug šriftų ir<br />

makrokomandų. Išspausdinkite būsenos puslapį ir pažiūrėkite, kiek vartotojo<br />

atminties liko bei pabandykite ištrinti nereikalingus šriftus bei makrokomandas.<br />

:Įvykus klaidai girdimas įspėjamasis signalas. Jei norite išjungti įspėjamąjį signalą, spauskite [ATŠAUKTI].<br />

Toliau pateiktoje lentelėje išvardyti pranešimai apie klaidas, kuriuos galite<br />

išspręsti patys.<br />

Pranešimas Problemos sprendimo veiksmai<br />

Failas nerastas<br />

Spausk GO<br />

Formatav. klaida<br />

Atmint. Kortelė<br />

Formatav. klaida<br />

kiet. disk.<br />

<br />

VMB: Išvesčiai nurodytame VMB dėkle nėra jokių užduočių arba VMB dėklas<br />

nenaudojamas. Patvirtinkite VMB dėklą.<br />

Jei automatinis klaidos trynimas nustatytas į Įjungta, spausdinimas bus<br />

automatiškai atnaujintas po nustatyto laiko.<br />

Šis pranešimas rodomas, jei spausdintuvas yra parengties būsenoje ir atminties<br />

kortelė yra nesuformatuota, todėl negalima įrašyti ir nuskaityti duomenų.<br />

Reikalingas kietojo disko inicijavimas (formatavimas). Inicijuokite kietąjį diską.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-11


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Pranešimas Problemos sprendimo veiksmai<br />

kiet. disk.<br />

klaida##<br />

Spausk GO<br />

Patikrinkite, koks klaidos kodas nurodytas vietoje simbolių ##, ir žr. atitinkamą<br />

žemiau pateiktą aprašą.<br />

01: kiet. disk. formato klaida. Jeigu ši klaida kartojasi net ir po to, kai<br />

spausdintuvą išjungėte ir vėl įjungėte, iš naujo suformatuokite kietąjį diską.<br />

02: Neįdiegta disko sistema. Dar kartą perskaitykite sistemos ir įrenginių<br />

naudojimo reikalavimus.<br />

04: Kietajame diske nebėra vietos. Kad diske atsirastų vietos, pašalinkite<br />

nereikalingus failus.<br />

05: Kietajame diske nėra nurodyto failo.<br />

06: Kietojo disko sistemai trūksta atminties. Praplėskite turimą atmintį.<br />

10: Formatuoti negalima, nes kietajame diske kaupiami kompiuterio duomenys.<br />

Palaukite, kol pasirodys užrašas Parengta ir tuomet formatuokite.<br />

20: Kietasis diskas įrengtas netinkamame lizde (OPT). Įdiekite kietąjį diską<br />

kitame lizde (HDD).<br />

85: VMB; Slapyvardžio klaida (prarasta slapyvardžio nuostata arba nėra<br />

slapyvardį atitinkančio VMB dėklo). Vėl nustatykite slapyvardį.<br />

97: Nuolatinis darbas; Nuolatinių darbų skaičius pasiekė ribą, todėl daugiau<br />

darbų įrašyti negalima. Arba pašalinkite kai kuriuos nebūtinus darbus, arba<br />

padidinkite ribinę vertę.<br />

99: Kietajame diske nėra spausdinimo darbo, kurio pavadinimas nurodytas.<br />

Sąsaja užimta Šis pranešimas rodomas, kai per spausdintuvo valdymo pultą bandoma pakeisti<br />

tos sąsajos, per kurią tuo metu gaunami duomenys, aplinkos nustatymus.<br />

ID klaida Nurodytas neteisingas vartotojo vardas eiliniam arba įrašytam darbui atlikti.<br />

Patikrinkite, kokį vartotojo vardą nurodėte spausdintuvo tvarkyklėje.<br />

Įdėkite tą pačią<br />

atmint. kortelę<br />

KPDL klaida ##<br />

Spausk GO<br />

Atmint. Kortelė<br />

klaida<br />

Įdėkite vėl<br />

Atmint. perpild.<br />

Spausk GO<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Įdėjote netinkamą atminties kortelę parodžius pranešimą Įdėkite vėl. Išimkite<br />

netinkamą atminties kortelę iš spausdintuvo atminties kortelės lizdo ir įdėkite<br />

tinkamą atmintis kortelę. Spausdintuvas vėl ją nuskaito nuo duomenų pradžios.<br />

Dabartinis spausdinimo darbas negali būti tęsiamas. Kad išspausdintumėte<br />

klaidos ataskaitą, meniu sistemoje susiraskite komandą >Sp.KPDL klaidas ir<br />

pasirinkite Įjungta. Tęskite spausdinimą paspausdami [GO]. Spausdinimą galite<br />

nutraukti paspausdami [ATŠAUKTI].<br />

Jei automatinis klaidos trynimas nustatytas į Įjungta, spausdinimas bus<br />

automatiškai atnaujintas po nustatyto laiko.<br />

Atminties kortelė netyčia buvo išimta iš spausdintuvo atminties kortelės lizdo<br />

vykstant duomenų nuskaitymui. Jei tęsiate skaitymą iš atminties kortelės, įdėkite<br />

tą pačią atminties kortelę į lizdą. Spausdintuvas vėl ją nuskaito nuo duomenų<br />

pradžios.<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Rekomenduojame atlikti nuskaitymo procedūrą iš pradžių, siekiant<br />

užtikrinti teisingą atminties kortelės nuskaitymą.<br />

Bendras duomenų, kuriuos priėmė spausdintuvas, kiekis viršija vidinės<br />

spausdintuvo atminties talpą. Bandykite įdiegti papildomą atmintį (DIMM<br />

išplėtimą). Tęskite spausdinimą paspausdami [GO]. Spausdinimą galite nutraukti<br />

paspausdami [ATŠAUKTI].<br />

Jei automatinis klaidos trynimas nustatytas į Įjungta, spausdinimas bus<br />

automatiškai atnaujintas po nustatyto laiko.<br />

4-12 NAUDOJIMO VADOVAS


At.kort.klaida##<br />

Spausk GO<br />

Spausd. perkrova<br />

Spausk GO<br />

RAM klaida ##<br />

Spausk GO<br />

Virt. pašto dėž.<br />

Užpildyta<br />

USB atm.atjungta<br />

Spausk GO<br />

USB atm. kl.05<br />

Spausk GO<br />

"Įdėti nežinomi<br />

spausd.<br />

milteliai"<br />

<br />

Pranešimas Problemos sprendimo veiksmai<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Pranešimas parodomas, kai įvyksta klaida prieigos prie atminties kortelės metu<br />

naudojant komandą PRESCRIBE RWER arba iš spausdintuvo valdymo pulto.<br />

Patikrinkite, koks klaidos kodas nurodytas vietoje simbolių ##, ir žr. atitinkamą<br />

žemiau pateiktą aprašą.<br />

01: Atminties kortelė neatitinka specifikacijų. Šios atminties kortelės šis<br />

spausdintuvas naudoti negali. Įdėkite atminties kortelę, kurią šis<br />

spausdintuvas naudoti gali.<br />

02: Atminties kortelė neįdėta. Dar kartą perskaitykite atminties kortelės<br />

naudojimo reikalavimus.<br />

04: Atminties kortelė talpa nepakankama. Ištrinkite failus.<br />

05: „CompactFlash“ kortelėje nėra nurodyto failo.<br />

06: Nėra atminties šios atminties kortelės naudojimui. Praplėskite spausdintuvo<br />

atmintį.<br />

Spausdintuvui nusiųstas spausdinimo darbas buvo pernelyg sudėtingas, kad<br />

tilptų viename puslapyje. Tęskite spausdinimą paspausdami [GO]. (Puslapis gali<br />

būti padalintas į kelis puslapius.)<br />

Spausdinimą galite nutraukti paspausdami [ATŠAUKTI].<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Parodžius šį pranešimą, automatiškai įjungiamas puslapio<br />

apsaugos režimas. Jei norite optimaliai naudoti atmintį spausdinimo metu,<br />

valdymo pulte suraskite >Lapų apsauga ir iš naujo pasirinkite Autom..<br />

Jei automatinis tęsimas nustatytas į On, spausdinimas bus automatiškai<br />

atnaujintas po nustatyto laiko.<br />

Patikrinkite, koks klaidos kodas nurodytas vietoje simbolių ##, ir žr. atitinkamą<br />

žemiau pateiktą aprašą.<br />

01: Formato klaida. Pamėginkite išjungti ir vėl įjungti spausdintuvą.<br />

02: RAM disko režimas Išjungtas. Įjunkite RAM disko režimą.<br />

04: Diske nebėra vietos. Ištrinkite failus.<br />

05: Nurodyto failo diske nėra.<br />

06: Nėra atminties disko sistemos naudojimui. Praplėskite spausdintuvo atmintį.<br />

VMB saugojimo sritis pilna. Išspausdinkite sukauptus VMB duomenis.<br />

USB atmintis buvo netyčia išimta iš spausdintuvo. Jei USB atminties klaidos<br />

ketinate nepaisyti, spauskite [GO]. Vėl rodomas pranešimų ekranas Parengta.<br />

Nurodyto failo nėra. Patikrinkite nurodyto failo pavadinimą ir jo buvimą USB<br />

atmintyje.<br />

Nežinoma spausdinimo miltelių kasetė rodoma, jei įjungus spausdintuvą<br />

automatinė diagnostika nustato, kad įdėta ne originali „Kyocera“ spausdinimo<br />

miltelių kasetė.<br />

Jei rodomas šis pranešimas, negalima patikrinti likusio spausdinimo miltelių<br />

kiekio.<br />

Įvykus klaidai girdimas įspėjamasis signalas. Jei norite išjungti įspėjamąjį signalą, spauskite [ATŠAUKTI].<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-13


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Užstrigusio popieriaus šalinimas<br />

Pranešimas apie<br />

užstrigusį popierių<br />

Popieriaus<br />

strigtis<br />

kasetė 1<br />

Įstr.popier.<br />

kasetė 2<br />

Įstr.popier.3<br />

kasetė<br />

Įstr.popier.4<br />

kasetė<br />

Popieriaus<br />

strigties<br />

vieta<br />

Pranešimas Įstr. popier. rodomas pranešimų ekrane jei popierius<br />

įstringa popieriaus tiekimo sistemoje, popieriaus tiekimo laikas netinkamas<br />

arba popierius apskritai netiekiamas. Problemą galima ištaisyti išimant<br />

popierių.<br />

Pasirodžius pranešimui Įstr. popier. spausdintuvas išsijungia.<br />

Įstrigus popieriui, pranešimų ekrane rodomas pranešimas apie įstrigusį<br />

popierių ir įstrigusio popieriaus vieta. Pranešimo ir įstrigusio popieriaus<br />

vietos informacija yra tokia:<br />

Aprašas Puslapis<br />

1 Popierius užstrigo viršutinėje popieriaus<br />

kasetėje arba spausdintuvo viduje.<br />

2 Popierius užstrigo apatinėje popieriaus<br />

kasetėje arba spausdintuvo viduje.<br />

3 Popierius užstrigo papildomo popieriaus<br />

tiektuvo kasetėje. (PF-700 viršutinė kasetė,<br />

PF-750)<br />

4 Popierius užstrigo papildomo popieriaus<br />

tiektuvo kasetėje. (PF-700 apatinė kasetė)<br />

4-14 NAUDOJIMO VADOVAS<br />

4-16<br />

4-16<br />

4-16<br />

4-16


Pranešimas apie<br />

užstrigusį popierių<br />

Įstr.popier.Dorok<br />

lis<br />

Įstr.popier.<br />

lankstymo įreng.<br />

Įstr.popier.<br />

kasetė<br />

Įstr.popier.<br />

Un. dėklas<br />

Įstr.popier.<br />

Univ. perdavimas<br />

Įstr.popier.<br />

1 kair. dangtis<br />

Įstr.popier.<br />

2 kair. dangtis<br />

Įstr.popier.<br />

3 kair. dangtis<br />

Įstr.popier.<br />

Pašto dėžė<br />

Popieriaus<br />

strigties<br />

vieta<br />

F Popierius įstrigo popieriaus dėtuve arba<br />

papildomame doroklyje (F).<br />

P Popierius įstrigo bukletų lankstymo įrenginyje<br />

(P).<br />

Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Aprašas Puslapis<br />

DF-710 arba DF-<br />

730<br />

Įrenginio funkcijų<br />

<strong>vadovas</strong><br />

DF-710<br />

Įrenginio funkcijų<br />

<strong>vadovas</strong><br />

1, 2, 3, 4 Popierius užstrigo popieriaus kasetėje. 4-16<br />

B Popierius užstrigo universaliajame dėkle. 4-17<br />

H Popierius užstrigo univ. tiektuve. 4-17<br />

M Popierius įstrigo kairiojo dangčio dalyje. 4-21<br />

N Popierius įstrigo kairiojo dangčio dalyje. 4-23<br />

C Popierius įstrigo papildomo įrenginio kairiojo<br />

dangčio dalyje. (PF-700, PF-750)<br />

Išėmę įstrigusį popierių atidarykite ir uždarykite priekinį spausdintuvo<br />

dangtį. Spausdintuvas automatiškai įšils, įsijungs ir spausdins toliau.<br />

Atsižvelgiant į tai, kurioje vietoje įstrigo popierius, spausdintuvas gali<br />

išspausdinti įstrigusį puslapį arba ne.<br />

Jeigu popierius stringa dažnai, pamėginkite spausdinti ant kitokio<br />

popieriaus, įdėkite popieriaus iš naujos pakuotės, apverskite popieriaus<br />

lapų krūvą arba apsukite ją 180 laipsnių. Paieškokite smulkių popieriaus<br />

lapo atplaišų, kurių galėjo likti spausdintuve išimant įstrigusį popierių.<br />

Jei nepavyksta išspręsti problemos pakeičiant popierių, tai gali būti<br />

spausdintuvo gedimas. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Popierių traukite labai atsargiai, kad jis neplyštų. Popieriaus<br />

atplaišas sunku ištraukti, be to, jų galima visai nepastebėti. Būtinai<br />

pašalinkite jas visas.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-15<br />

4-23<br />

Q Popierius užstrigo pašto dėžėje. DF-710<br />

<strong>Naudojimo</strong><br />

<strong>vadovas</strong>


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

popieriaus kasetė<br />

Operatyvieji pagalbos pranešimai<br />

Operatyviaisiais pagalbos pranešimais spausdintuvas gali pranešimų<br />

ekrane nurodyti procedūrą įstrigusiam popieriui išimti. Jei parodomas<br />

pranešimas apie įstrigusį popierių, paspauskite klavišą .<br />

Paspaudus klavišą operatyviųjų pagalbos pranešimų ekrane rodomas<br />

kitas žingsnis; paspaudus rodomas ankstesnis žingsnis. Jei norite išeiti<br />

iš operatyviųjų pagalbos pranešimų ekrano, paspauskite klavišą .<br />

Parodomas ankstesnis pranešimas apie užstrigusį popierių.<br />

Ši procedūra taip pat taikoma papildomam popieriaus tiektuvui.<br />

1 Ištraukite popieriaus kasetę.<br />

popieriaus kasetė<br />

2 Atsargiai, kad nesuplėšytumėte, išimkite įstrigusį popierių. Jei popierius<br />

suplyšo, išimkite iš spausdintuvo visas skiautes.<br />

3 Uždarykite popieriaus kasetę.<br />

4-16 NAUDOJIMO VADOVAS


Universalusis dėklas<br />

Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Popierius užstrigo universaliajame dėkle. Pašalinkite užstrigusį popierių,<br />

kaip nurodyta toliau.<br />

1 Pašalinkite popierių, užstrigusį universaliajame dėkle.<br />

2 Jei įstrigęs popierius lieka universaliajame dėkle, pakelkite svirtelę ir<br />

išimkite užstrigusį popierių.<br />

Jei praleisto lapo nepavyksta išimti, pereikite prie kito žingsnio.<br />

Atlaisvinimo<br />

svirtis<br />

Viduje universaliojo tiektuvo<br />

1 Patraukite blokuojamąją svirtelę ir atidarykite 1 kairįjį dangtį.<br />

1 kairysis dangtis<br />

Blokuojamoj<br />

i svirtelė<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-17


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

2 Ištraukite įstrigusį popierių.<br />

3 Patraukite svirtelę (pilką), pakelkite dvipusio spausdinimo įrenginį ir<br />

išimkite įstrigusį popierių.<br />

4 Atidarykite priekinį dangtį.<br />

4-18 NAUDOJIMO VADOVAS


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

5 Pasukite rankenėlę laikrodžio rodyklės kryptimi, atlaisvinkite įstrigusį<br />

popierių universaliojo dėklo tiektuvo dalyje.<br />

6 Atidarykite 1 kairįjį dangtį ir išimkite popierių, įstrigusį universaliajame<br />

tiektuve.<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Išimdami įstrigusį popierių nelieskite spausdintuvo būgno.<br />

Tai gali sugadinti spausdintuvą.<br />

7 Ištraukite universalųjį tiekimo dėklą tiek, kiek galima.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-19


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

8 Atidarykite universaliojo tiekimo dėklo dangtį ir išimkite visą įstrigusį<br />

popierių.<br />

9 Jei popierius suplyšęs, išimkite įstrigusį popierių.<br />

10 Sugrąžinkite universalųjį tiekimo dėklą į pradinę padėtį ir uždarykite<br />

priekinį dangtį.<br />

4-20 NAUDOJIMO VADOVAS


Įstrigęs popierius 1 kairiajame dangtyje<br />

Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

PERSPĖJIMAS: Spausdintuvo tvirtinimo įrenginys labai įkaitęs.<br />

Dirbdami šioje zonoje, būkite atsargūs – galite nusideginti.<br />

ATSARGIAI: Išimdami įstrigusį popierių nepalikite smulkių popieriaus<br />

gabaliukų spausdintuve, tai gali sukelti gaisrą.<br />

1 Patraukite blokuojamąją svirtelę ir atidarykite 1 kairįjį dangtį.<br />

2 Ištraukite įstrigusį popierių.<br />

1 kairysis dangtis<br />

Blokuojamoj<br />

i svirtelė<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-21


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

3 Patraukite svirtelę (pilką), pakelkite dvipusio spausdinimo įrenginį ir<br />

išimkite įstrigusį popierių.<br />

4 Jei išvesties dalyje yra įstrigęs popierius, išimkite jį.<br />

5 Uždarykite 1 kairįjį dangtį.<br />

4-22 NAUDOJIMO VADOVAS


2 kairysis dangtis<br />

1 Atidarykite 2 kairįjį dangtį.<br />

Dokumentų doroklis<br />

2 Ištraukite įstrigusį popierių.<br />

3 Uždarykite 2 kairįjį dangtį.<br />

Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

Popierius užstrigo papildomame dokumentų doroklyje. Išimkite įstrigusį<br />

popierių pagal DF-710 <strong>Naudojimo</strong> vadovąs ar DF-730 <strong>Naudojimo</strong><br />

vadovąs.<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 4-23


Trikčių nustatymas ir šalinimas<br />

4-24 NAUDOJIMO VADOVAS


Punktas<br />

5 Specifikacijos<br />

PAS<strong>TA</strong>BA: Specifikacijos gali būti pakeistos be atskiro įspėjimo.<br />

Aprašas<br />

LP 4140 LP 4151<br />

Spausdinimo būdas Elektrofotografija naudojant lazerinį skenavimą<br />

Spausdinimo našumas A4/Letter : 40 psl./min<br />

A3 : 23 psl./min<br />

B4 : 27 psl./min<br />

Dvipusis greitis A3 : 16 psl./min<br />

A4 : 33 psl./min<br />

Letter : 33 psl./min<br />

Skiriamoji geba Spartusis 1 200 režimas<br />

600 dpi su KIR („Kyocera Image Refinement“)<br />

300 dpi su KIR („Kyocera Image Refinement“)<br />

Pirmas lapas<br />

(A4 arba „Letter“ dydžio,<br />

atsižvelgiant į įvestus<br />

duomenis. Nuo įvesties<br />

pradžios iki išvesties pabaigos.)<br />

Įšilimo laikas (23 °C, 120 arba<br />

230 V)<br />

- Įjungimas<br />

- Budėjimas<br />

Apie 3,5 sekundės arba mažiau<br />

(spausdinimo metu)<br />

Apie 60 sekundžių arba mažiau<br />

(budėjimo metu)<br />

60 sekundžių arba mažiau<br />

60 sekundžių arba mažiau<br />

A4/Letter : 51 psl./min<br />

A3 : 26 psl./min<br />

B4 : 31 psl./min<br />

A3 : 17 psl./min<br />

A4 : 37 psl./min<br />

Letter : 37 psl./min<br />

Apie 3,5 sekundės arba mažiau<br />

(spausdinimo metu)<br />

Apie 60 sekundžių arba mažiau<br />

(budėjimo metu)<br />

60 sekundžių arba mažiau<br />

60 sekundžių arba mažiau<br />

Valdiklis PowerPC 750 FL (600 MHz) PowerPC 750 FL (600 MHz)<br />

Pagrindinė atmintis 64 MB, išplečiama iki<br />

576 MB<br />

Operacinės sistemos „Microsoft Windows“ 95/98/Me/2000/XP<br />

„Microsoft Windows NT4.0“<br />

„Microsoft Windows Server 2003“<br />

„Apple Macintosh OS 9“<br />

„Apple Macintosh OS X“<br />

Sąsaja<br />

- Standartinė<br />

– Pasirenkamoji<br />

atminties kortelės lizdas 1: Atminties kortelė (CF)<br />

128 MB, išplečiama iki<br />

640 MB<br />

Lygiagrečioji: IEEE1284<br />

Didelės spartos USB<br />

„Full-Speed USB“ (USB atminties lizdas)<br />

Tinklas: 10BASE-T/100BASE-TX<br />

Priedas: Tinklo sąsajos plokštė (IB-21E / IB-23) arba serijinė sąsajos<br />

plokštė (IB-11) ir kietasis diskas (KUIO-LV)<br />

NAUDOJIMO VADOVAS 5-1


Specifikacijos<br />

Savęs patikrinimas Atliekamas įjungimo metu<br />

Maksimalus darbo ciklas 200 000 psl./mėn. 300 000 psl./mėn.<br />

Būgnas Amorfinio silikono būgnas<br />

Popieriaus formatai<br />

- Kasetė<br />

- Universalus dėklas<br />

Laikmenų tipai<br />

- Kasetė<br />

Punktas<br />

- Universalus dėklas<br />

A3, A4, A5, B4, B5, „Ledger“, „Letter“, „Legal“, „Folio“, „Oficio II“ ir<br />

„Statement“<br />

A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, „Ledger“, „Letter“, „Legal“, „Vokas<br />

„Monarch““, „Vokas DL“, „Vokas C4“, „Vokas C5“, „ISO B5“, „Executive“,<br />

„Vokas # 6“, „Vokas # 9“, „Vokas # 10“, „Hagaki“, „Oufuku Hagaki“, „Oficio<br />

II“, „8 kai“, „16 kai-R“, „Statement“, „Folio“, „Yokei 2“, „Yokei 4“ ir<br />

„Vartotojo nustatytas“<br />

Paprastas, spausdintas, įrištas, perdirbtas, šiurkštus, firminių blankų,<br />

spalvotas, perforuotas, velenas, aukštos kokybės ir vartotojo nustatytas<br />

popierius<br />

Išvesties dėklo talpa<br />

Paprastas, skaidrių popierius, spausdintas, etikečių, įrištas, perdirbtas,<br />

kalkinis, šiurkštus, firminių blankų, spalvotas, perforuotas, vokų, kortelių,<br />

storas, aukštos kokybės, vartotojo nustatytas popierius<br />

500 lapų, kurių storis 0,11 mm<br />

Aplinkos sąlygos Temperatūra : 10 – 32,5 °C<br />

Drėgnumas : Nuo 15 iki 80 % santykinės oro drėgmės<br />

Optimalios sąlygos : 23 °C, 60 % santykinės drėgmės<br />

Aukštis : Daugiausia 2 500 m (6 500 pėdų) virš jūros lygio<br />

Apšvietimas : Iki 1 500 liuksų<br />

Maitinimas 220-240 V, 50 Hz/60 Hz, maks. 6,1<br />

A Maks. leistini įtampos<br />

svyravimai: ±10% Maks. leistini<br />

dažnio svyravimai: ±2 %<br />

Triukšmas veikimo metu (pagal<br />

EN ISO 7779 (iš stebėtojo<br />

padėties garso slėgio lygis<br />

priekyje, spausdinant iš vienos<br />

pusės))<br />

Dydis (plotis) × (gylis) ×<br />

(aukštis)<br />

Spausdinimo metu: LpA=70 dB(A)<br />

Parengties metu: LpA=51 dB(A)<br />

Budėjimo režimu: Neišmatuojamai<br />

mažas<br />

599 × 646 × 615 mm<br />

Svoris 68 kg, tik pagrindinis įrenginys<br />

Aprašas<br />

LP 4140 LP 4151<br />

220-240 V, 50 Hz/60 Hz, maks. 6,1<br />

A Maks. leistini įtampos<br />

svyravimai: ±10% Maks. leistini<br />

dažnio svyravimai: ±2 %<br />

Spausdinimo metu: LpA=70 dB<br />

Parengties metu: LpA=51 dB<br />

Budėjimo režimu: Neišmatuojamai<br />

mažas<br />

5-2 NAUDOJIMO VADOVAS


U<strong>TA</strong>X <strong>GmbH</strong>, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!