02.08.2013 Views

Eksploatacijos ir montavimo instrukcija 240310 7084282 ... - Liebherr

Eksploatacijos ir montavimo instrukcija 240310 7084282 ... - Liebherr

Eksploatacijos ir montavimo instrukcija 240310 7084282 ... - Liebherr

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Eksploatacijos</strong> <strong>ir</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>instrukcija</strong><br />

šaldytuvas su šaldikliu su BioFresh skyreliu, integruojamas, fiksuotosios durelės<br />

<strong>240310</strong> <strong>7084282</strong> - 03<br />

ICB/ICBP/ICBN/SICBN ... 6


Apie prietaisą glaustai<br />

Turinys<br />

1 Apie prietaisą glaustai........................................... 2<br />

1.1 Prietaiso <strong>ir</strong> įrangos apžvalga..................................... 2<br />

1.2 Prietaiso pask<strong>ir</strong>tis..................................................... 2<br />

1.3 Atitiktis...................................................................... 3<br />

1.4 Energijos taupymas.................................................. 3<br />

2 Bendrieji saugos nurodymai................................ 3<br />

3 Naudojimo <strong>ir</strong> rodiklių elementai........................... 4<br />

3.1 Valdymo <strong>ir</strong> kontrolės elementai................................ 4<br />

3.2 Temperatūros indikatorius........................................ 4<br />

4 Naudojimosi pradžia.............................................. 4<br />

4.1 Durų atidarymo krypties keitimas.............................. 4<br />

4.2 Vandens prijungimas................................................ 5<br />

4.3 Montavimas.............................................................. 5<br />

4.4 Prietaiso transportavimas......................................... 9<br />

4.5 Prietaiso įrengimas................................................... 9<br />

4.6 Pašalinkite pakuotę.................................................. 9<br />

4.7 Prietaiso prijungimas................................................ 9<br />

4.8 Prietaiso įjungimas................................................... 10<br />

5 Naudojimas............................................................. 10<br />

5.1 Temperatūros indikatoriaus ryškumas...................... 10<br />

5.2 Apsaugos nuo vaikų funkcija.................................... 10<br />

5.3 Atidarytų durų signalas............................................. 10<br />

5.4 Temperatūros signalas............................................. 10<br />

5.5 Šaldytuvo skyrius..................................................... 10<br />

5.6 „BioFresh“ skyrelis.................................................... 11<br />

5.7 Šaldiklio skyrius........................................................ 13<br />

6 Techninis aptarnavimas........................................ 15<br />

6.1 Atit<strong>ir</strong>pinimas rankiniu būdu....................................... 15<br />

6.2 Atit<strong>ir</strong>pinimas su „NoFrost“......................................... 15<br />

6.3 Prietaiso valymas..................................................... 15<br />

6.4 „IceMaker“ valymas.................................................. 16<br />

6.5 Techninis aptarnavimas........................................... 16<br />

7 Sutrikimai................................................................ 16<br />

8 Išjungimas.............................................................. 17<br />

8.1 Prietaiso išjungimas................................................. 17<br />

8.2 Išjungimas................................................................ 17<br />

9 Prietaiso šalinimas................................................ 17<br />

Gamintojas nuolat tobulina visus tipus <strong>ir</strong> modelius. Todėl, pasilikdami<br />

teisę keisti formą, įrangą <strong>ir</strong> technologiją, tikimės Jūsų<br />

supratimo.<br />

Su savo naujojo prietaiso privalumais susipažinsite atidžiai<br />

perskaitę nurodymus, pateiktus šioje instrukcijoje.<br />

Ši <strong>instrukcija</strong> galioja daugiau nei vienam modeliui, todėl joje gali<br />

pasitaikyti neatitikimų. Sk<strong>ir</strong>sniai, sk<strong>ir</strong>ti tik tam tikriems prietaisams,<br />

pažymėti žvaigždute (*).<br />

Veiksmų instrukcijos pažymėtos , o veiksmų rezultatai –<br />

.<br />

1 Apie prietaisą glaustai<br />

1.1 Prietaiso <strong>ir</strong> įrangos apžvalga<br />

Pastaba<br />

u Maisto produktus surūšiuokite, kaip parodyta paveikslėlyje.<br />

Taip prietaisas veiks, taupydamas elektros energiją.<br />

u Iš gamyklos pristatytos lentynos, stalčiai arba krepšeliai<br />

numatyti optimaliam energetiniam efektyvumui.<br />

2<br />

Fig. 1<br />

(1) Valdymo <strong>ir</strong> kontrolės (11) Režimas „DrySafe“<br />

elementai<br />

(2) Sviesto <strong>ir</strong> sūrio stal- (12) Režimas „HydroSafe“<br />

čiukas<br />

(3) Ventiliatorius (13) Tipo lentelė<br />

(4) Lentyna, perkeliama (14) „Biofresh“ skyrelio apšvietimo<br />

šviesos diodas*<br />

(5) Kiaušinių dėklas* (15) Šalčio akumuliatorius*<br />

(6) Lentyna, dalijama* (16) Šaldiklio skyriaus apšvietimo<br />

šviesos diodas*<br />

(7) Šaldytuvo skyriaus (17) Informacinė sistema*<br />

apšvietimo šviesos<br />

diodas*<br />

(8) Durų lentyna aukštiems (18) „IceMaker“*<br />

buteliams<br />

(9) Integruota butelių (19) Sistema „VarioSpace“*<br />

lentyna arba stiklinė<br />

lentynėlė<br />

(10) Nutekėjimo anga<br />

1.2 Prietaiso pask<strong>ir</strong>tis<br />

Įrenginys sk<strong>ir</strong>tas tik maisto produktams vėsinti.<br />

Vėsinant maisto produktus komerciniais tikslais, reikia laikytis<br />

tam tikrų įstatymų nuorodų. Įrenginys nesk<strong>ir</strong>tas medikamentams,<br />

kraujo plazmai, laboratorijų preparatams ar panašioms medžiagoms<br />

<strong>ir</strong> produktams pagal Medicinos produktų d<strong>ir</strong>ektyvą<br />

2007/47/EB sandėliuoti <strong>ir</strong> vėsinti. Prietaisą naudojant ne pagal


pask<strong>ir</strong>tį galimi laikomos prekės pažeidimai ar ji gali sugesti. Be<br />

to, prietaisas nesk<strong>ir</strong>tas naudoti sprogioje aplinkoje.<br />

Priklausomai nuo klimato klasės, prietaiso parametrai yra apskaičiuoti<br />

veikti ribotoje aplinkos temperatūroje. Jūsų prietaiso<br />

klimato klasė nurodyta duomenų skydelyje.<br />

Pastaba<br />

u Užtikrinkite nurodytą aplinkos temperatūrą, kitaip sumažės<br />

vėsinimo galingumas.<br />

Klimato klasė aplinkos temperatūrai nuo<br />

SN 10 °C iki 32 °C<br />

N 16 °C iki 32 °C<br />

ST 16 °C iki 38 °C<br />

T 16 °C iki 43 °C<br />

1.3 Atitiktis<br />

Šaldymo sistemos sandarumas patikrintas. Prietaisas atitinka<br />

specialias saugos taisykles <strong>ir</strong> EB d<strong>ir</strong>ektyvų 2006/95/EB bei<br />

2004/108/EB reikalavimus.<br />

1.4 Energijos taupymas<br />

- Visada užtikrinkite gerą oro c<strong>ir</strong>kuliaciją. Neuždenkite ventiliacinių<br />

angų <strong>ir</strong> grotelių.<br />

- Neuždenkite ventiliatoriaus angų.<br />

- Nestatykite prietaiso į vietą, neapsaugotą nuo tiesioginių<br />

saulės spindulių, šalia v<strong>ir</strong>yklės, radiatoriaus <strong>ir</strong> pan.<br />

- Energijos sąnaudos priklauso nuo įrengimo sąlygų, pvz.,<br />

aplinkos temperatūros (žr. 1.2) .<br />

- Kiek įmanoma trumpiau laikykite prietaisą atidarytą.<br />

- Maisto produktus laikykite surūšiuotus.<br />

- Visus maisto produktus laikykite gerai supakuotus <strong>ir</strong><br />

uždengtus. Taip nesusidarys šerkšnas.<br />

- Šilti patiekalai: p<strong>ir</strong>miausia atvėsinami kambario temperatūroje.<br />

- Užšaldytus produktus atit<strong>ir</strong>pinkite šaldytuvo skyriuje.<br />

2 Bendrieji saugos nurodymai<br />

Pavojai naudotojui:<br />

- Šis prietaisas nėra sk<strong>ir</strong>tas asmenims (taip pat vaikams), turintiems<br />

fizinę, sensorinę ar protinę negalią, ar asmenims, neturintiems<br />

pakankamai pat<strong>ir</strong>ties <strong>ir</strong> žinių. Išskyrus tuos atvejus,<br />

kai asmuo, atsakingas už šių asmenų saugumą, juos apmokė,<br />

kaip naudotis prietaisu, arba juos prižiūri pradedant naudotis<br />

prietaisu. Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu.<br />

- Ats<strong>ir</strong>adus gedimui, ištraukite iš elektros lizdo kištuką (jokiu<br />

būdu netraukite už laido) arba išjunkite saugiklius.<br />

- Prietaisą remontuoti <strong>ir</strong> daryti kitokius jo pakeitimus gali tiktai<br />

techninio aptarnavimo skyriaus darbuotojai arba specialiai<br />

išmokyti specialistai.<br />

- Norėdami išjungti prietaisą iš tinklo, traukite už kištuko. Tačiau<br />

netraukite už laido.<br />

- Prietaisą montuokite <strong>ir</strong> prijunkite tik pagal instrukcijoje<br />

pateiktus nurodymus.<br />

- Rūpestingai saugokite šią naudojimo instrukciją <strong>ir</strong> perduokite<br />

ją kitiems prietaiso savininkams.<br />

- Bet kokius „IceMaker“ remonto darbus arba pakeitimus gali<br />

atlikti tik techninio aptarnavimo skyriaus darbuotojai arba<br />

specialiai išmokytas specialistas.*<br />

- Gamintojas neatsako už žalą, padarytą dėl klaidingo prijungimo<br />

prie stacionariojo vandens įvado.*<br />

- Specialios lempos (kaitinimo lemputės, šviesos diodai, liuminescencinės<br />

lempos) prietaise sk<strong>ir</strong>tos jo vidui apšviesti <strong>ir</strong> nėra<br />

sk<strong>ir</strong>tos patalpai apšviesti.<br />

Gaisro pavojus:<br />

Bendrieji saugos nurodymai<br />

- prietaiso viduje esantis šaldymo agentas R 600a yra nekenksmingas<br />

aplinkai, tačiau degus. Išsiliejęs šaldymo agentas gali<br />

užsidegti.<br />

• Nepažeiskite šaldymo sistemos vamzdelių.<br />

• Prietaiso viduje ned<strong>ir</strong>bkite su atv<strong>ir</strong>a liepsna arba uždegimo<br />

šaltiniais.<br />

• Prietaiso viduje nenaudokite jokių elektros prietaisų (pvz.,<br />

drėkintuvų, šildytuvų, ledų ruošimo aparatų <strong>ir</strong> pan.).<br />

• Jeigu išsiliejo šaldymo agentas: nuo išsiliejimo vietos<br />

patraukite atv<strong>ir</strong>ą ugnį arba uždegimo šaltinius. Ištraukite iš<br />

kištukinio lizdo kištuką. Gerai išvėdinkite patalpą. Praneškite<br />

techninio aptarnavimo skyriui.<br />

- Prietaiso viduje nelaikykite jokių sprogiųjų medžiagų arba<br />

aerozolių balionėlių su degiaisiais dispergentais, pvz.,<br />

butanu, propanu, pentanu <strong>ir</strong> pan. Tokius aerozolių balionėlius<br />

atpažinsite pagal ant jų esančius užrašus arba atv<strong>ir</strong>os<br />

liepsnos simbolį. Dujoms nutekėjus, jos gali užsidegti nuo<br />

elektrinių dalių.<br />

- Aukštos koncentracijos alkoholį laikykite tiktai sandariai uždarytame<br />

inde (dangteliu į v<strong>ir</strong>šų). Alkoholiui ištekėjus, jis gali<br />

užsidegti nuo elektrinių dalių.<br />

Nukritimo <strong>ir</strong> parv<strong>ir</strong>timo pavojus:<br />

- prietaiso cokolio, stalčių, durų <strong>ir</strong> pan. nenaudokite vietoj<br />

pakopos arba atramos. Ypač neleiskite to daryti vaikams.<br />

Pavojus apsinuodyti maisto produktais:<br />

- nevartokite maisto produktų, kurių galiojimo laikas pasibaigęs.<br />

Nut<strong>ir</strong>pimų, nušalimų <strong>ir</strong> skausmo sukėlimo pavojus:<br />

- jeigu prie šaltų pav<strong>ir</strong>šių ar užšaldytų / atvėsintų produktų reikia<br />

liestis ilgiau, būtina imtis atitinkamų saugos priemonių, pvz.,<br />

užsimauti p<strong>ir</strong>štines. Išėmę iš šaldiklio valgomuosius ledus, o<br />

ypač vandens ledus arba ledo gabalėlius, jų iš karto nevalgykite.<br />

Nevalgykite jų per šaltų.<br />

Prispaudimo pavojus<br />

- Negriebkite uždarymo amortizatoriaus. Jeigu durys uždaromos,<br />

galite prisispausti p<strong>ir</strong>štus.<br />

Laikykitės kituose skyriuose pateiktų ypatingų nurodymų:<br />

PAVOJUS žymi tiesioginę pavojingą situaciją,<br />

kurios pasekmė, jeigu nepavyko<br />

išvengti, yra m<strong>ir</strong>tis arba sunkūs kūno<br />

sužalojimai.<br />

ĮSPĖJIMAS žymi pavojingą situaciją, kurios<br />

pasekmė, jeigu nepavyko išvengti,<br />

gali būti m<strong>ir</strong>tis arba sunkūs kūno<br />

sužalojimai.<br />

ATSARGIAI žymi pavojingą situaciją, kurios<br />

pasekmė, jeigu nepavyko išvengti,<br />

gali būti lengvi arba vidutinio<br />

sunkumo kūno sužalojimai.<br />

DĖMESIO žymi pavojingą situaciją, kurios<br />

pasekmė, jeigu nepavyko išvengti,<br />

gali būti daiktų sugadinimas.<br />

Pastaba žymi naudingus nurodymus <strong>ir</strong> patarimus.<br />

3


Naudojimo <strong>ir</strong> rodiklių elementai<br />

3 Naudojimo <strong>ir</strong> rodiklių elementai<br />

3.1 Valdymo <strong>ir</strong> kontrolės elementai<br />

Fig. 2<br />

(1) Signalinis mygtukas (7) Šaldytuvo skyriaus temperatūros<br />

indikatorius<br />

(2) Mygtukas „SuperFrost“ (8) Apsaugos nuo vaikų funkcijos<br />

piktograma<br />

(3) Šaldiklio skyriaus (9) Šaldytuvo skyriaus nusta-<br />

mygtukas „On/Off“<br />

tymo mygtukas „Down“<br />

(4) Šaldiklio skyriaus nusta- (10) Šaldytuvo skyriaus nustatymo<br />

mygtukas „Down“ tymo mygtukas „Up“<br />

(5) Šaldiklio skyriaus nusta- (11) Šaldytuvo skyriaus<br />

tymo mygtukas „Up“<br />

(6) Šaldiklio skyriaus<br />

temperatūros indikatorius<br />

mygtukas „On/Off“<br />

(12) Greito atvėsinimo funkcijos<br />

„SuperCool“ mygtukas<br />

3.2 Temperatūros indikatorius<br />

Įprastu darbo režimu rodo:<br />

- aukščiausią temperatūrą šaldiklyje;<br />

- vidutinę šaldytuvo skyriaus temperatūrą;<br />

Šaldiklio dalies temperatūros indikatorius m<strong>ir</strong>ksi:<br />

- temperatūros nuostatos keičiamos;<br />

- įjungus temperatūra dar pakankamai nesumažėjo;<br />

- temperatūra pakilo keliais laipsniais.<br />

Indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi brūkšniai:<br />

- temperatūra šaldiklyje aukščiau 0 °C.<br />

Toliau pateikiami indikatorių rodmenys, įspėjantys apie sutrikimus.<br />

Galimos priežastys <strong>ir</strong> jų šalinimo priemonės: (žr. Sutrikimai).<br />

- nA<br />

- nuo F0 iki F5<br />

4 Naudojimosi pradžia<br />

4.1 Durų atidarymo krypties keitimas<br />

PRANEŠIMAS*<br />

„Side-by-Side“ tipo prietaisų gedimo pavojus dėl vandens<br />

kondensato!<br />

Kai vienas iš „Side-by-Side“ (S...) prietaisų pastatomas šalia kito<br />

tokio prietaiso (sudarant SBS junginį), negalima keisti gamykloje<br />

nustatytos durų atidarymo krypties.<br />

u Nekeiskite durų atidarymo krypties.<br />

Įsitikinkite, kad turėtumėte šiuos įrankius:<br />

q 13 dydžio šešiabriaunį veržliaraktį<br />

q Akumuliatorinis atsuktuvas Torx15, 20, 25, 30<br />

2/3 prietaiso įstumkite į nišą.<br />

Ištraukite iš kištukinio lizdo kištuką.<br />

Atidarykite duris.<br />

4<br />

4.1.1 Uždarymo amortizatoriaus išmontavimas<br />

PERSPĖJIMAS<br />

Pavojus susižeisti užsiveriant amortizatoriui!<br />

u Atsargiai išmontuokite.<br />

Fig. 3<br />

u Įtempimo spyruoklę Fig. 3 (11) atsuktuvu stumkite į išorę.<br />

u Uždarymo amortizatorių Fig. 3 (2) nuimkite traukdami žemyn.<br />

u Išsukite laikiklį Fig. 3 (1).<br />

u Rutulinį kakliuką Fig. 3 (3) atsukite veržliarakčiu.<br />

4.1.2 Durų atidarymo krypties keitimas<br />

Fig. 4<br />

u Traukdami į priekį, atsuktuvu nuimkite dengiamąsias plokšteles<br />

Fig. 4 (5,6,7,8).<br />

u V<strong>ir</strong>šutinius <strong>ir</strong> apatinius varžtus Fig. 4 (9) prietaiso korpuse tik<br />

atlaisvinkite.<br />

u Pastumkite į išorę <strong>ir</strong> išimkite duris.<br />

u Perkelkite varžtus Fig. 4 (9) į kitą pusę <strong>ir</strong> šiek tiek įsukite.<br />

u Išsukite varžtus Fig. 4 (10) <strong>ir</strong> įžambiai apsukite lankstus.<br />

Varžtai Fig. 4 (10) yra savisriegiai: naudokite akumuliatorinį<br />

atsuktuvą.<br />

u Lankstus priveržkite tv<strong>ir</strong>tai su 4 Nm.<br />

u Kaiščiais Fig. 4 (12) uždenkite laisvas tv<strong>ir</strong>tinimo kiaurymes.


u Ant iš anksto sumontuotų varžtų Fig. 4 (9) užkabinkite duris <strong>ir</strong><br />

tv<strong>ir</strong>tai su 4 Nm priveržkite varžtus.<br />

4.1.3 Pakartotinis amortizatoriaus montavimas<br />

Fig. 5<br />

u Įsukite rutulinį kakliuką Fig. 5 (3) į naują tv<strong>ir</strong>tinimo kiaurymę<br />

tv<strong>ir</strong>tai su 4 Nm.<br />

u Įtempimo spyruoklę Fig. 5 (11) vėl įstumkite į vidų.<br />

u Priveržkite laikiklį Fig. 5 (1)tv<strong>ir</strong>tai su 3 Nm.<br />

u Uždarymo amortizatorių Fig. 5 (2) užkabinkite ant rutulinio<br />

kakliuko.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Sužeidimo pavojus dėl v<strong>ir</strong>stančių durų!<br />

Jei tv<strong>ir</strong>tinimo dalys nepakankamai tv<strong>ir</strong>tai priveržtos, durys gali<br />

išv<strong>ir</strong>sti. Taip galima pat<strong>ir</strong>ti sunkių sužeidimų. Be to, jei durys<br />

neužsidaro, tuomet įrenginys blogai šaldo.<br />

u Lankstus <strong>ir</strong> durelių amortizatoriaus rutulinį kakliuką tv<strong>ir</strong>tai<br />

priveržkite su 4 Nm.<br />

u Amortizatoriaus laikiklį tv<strong>ir</strong>tai priveržkite su 3 Nm.<br />

u Patikrinkite visus varžtus <strong>ir</strong>, jei reikia, juos priveržkite.<br />

4.2 Vandens prijungimas*<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Elektros smūgio pavojus!<br />

u Prieš prijungdami vandentiekį, prietaisą išjunkite iš rozetės.<br />

u Prieš ledo gabalėlių ruošimo įrenginį prijungdami prie vandentiekio,<br />

atjunkite vandens tiekimą.<br />

u Prietaisą prijungti prie geriamojo vandens tinklo gali tik kvalifikuotas<br />

dujų <strong>ir</strong> vandens tiekimo tinklų montuotojas.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Apsinuodijimo pavojus!<br />

u Vandens kokybė turi atitikti konkrečios šalies, kurioje prietaisas<br />

naudojamas, reglamentus dėl geriamojo vandens.<br />

u „IceMaker" sistema sk<strong>ir</strong>ta tik buityje naudojamam ledo gabalėlių<br />

kiekiui gaminti <strong>ir</strong> gali būti naudojama tik su tam tinkamu<br />

vandeniu.<br />

- Vandens slėgis turi būti tarp<br />

0,15 MPa <strong>ir</strong> 0,6 MPa (1,5 bar – 6 bar).<br />

- Vanduo į prietaisą turi būti tiekiamas<br />

šaltojo vandens vandentiekiu, kuris<br />

atlaiko darbinį slėgį <strong>ir</strong> atitinka<br />

higienos reikalavimus.<br />

Naudokite pridedamą lanksčią nerūdijančio<br />

plieno žarną (ilgis 1,5 m).<br />

Senų žarnų nebenaudokite. 3 m ilgio<br />

žarną galite klientų aptarnavimo<br />

tarnyboje. Žarną privalo sumontuoti<br />

specialistas.<br />

Sujungimo detalėje yra gaudomasis<br />

tinklelis su tarpikliu.<br />

- Tarp vamzdžio <strong>ir</strong> buitinio vandens<br />

įvado reikia numatyti uždaromąją<br />

sklendę, kad pr<strong>ir</strong>eikus būtų galima<br />

nutraukti vandens tiekimą.<br />

- Visi aparatai <strong>ir</strong> įtaisai, sk<strong>ir</strong>ti vandeniui<br />

tiekti, privalo atitikti konkrečioje<br />

šalyje, kur naudojamas prietaisas,<br />

galiojančius standartus.<br />

- Statydami prietaisą nepažeiskite <strong>ir</strong><br />

nesulenkite vandens tiekiamojo<br />

vamzdžio.<br />

u Pridedamo leg<strong>ir</strong>uoto plieno vamzdžio tiesioji dalis prijungiama<br />

prie uždaromosios sklendės.<br />

Magnetinis vožtuvas yra ant galinės prietaiso sienelės. Magnetinio<br />

vožtuvo jungties matmuo yra 3/4“.<br />

u Leg<strong>ir</strong>uoto plieno vamzdžio sulenktoji dalis prijungiama prie<br />

magnetinio vožtuvo.<br />

u Atidarykite vandens tiekimo uždaromąją sklendę<br />

<strong>ir</strong> patikrinkite visos sistemos sandarumą.<br />

Prieš pradėdami eksploataciją p<strong>ir</strong>mą kartą:<br />

u Atsakingam specialistui leiskite iš vandentiekio<br />

vamzdyno pašalinti orą.<br />

4.3 Montavimas<br />

Naudojimosi pradžia<br />

Visos tv<strong>ir</strong>tinimo detalės pridedamos prie prietaiso.<br />

Įsitikinkite, kad turėtumėte šiuos įrankius:<br />

q akumuliatorinį atsuktuvą Torx 15, 20, 25;<br />

q atsuktuvą;<br />

q 13 dydžio šešiabriaunį veržliaraktį, gulsčiuką.<br />

Fig. 6<br />

Spintos pertvaros <strong>ir</strong> šoninės sienelės turi k<strong>ir</strong>stis stačiu kampu.<br />

Pasinaudodami gulsčiuku <strong>ir</strong> kampainiu, ištiesinkite spintą. Jei<br />

reikia, pataisykite padėtį, ką nors pakišdami po apačia.<br />

5


Naudojimosi pradžia<br />

Prietaisą taip pat galimą įmontuoti į įprastą v<strong>ir</strong>tuvės spintą. Tokiu<br />

atveju nuimkite v<strong>ir</strong>tuvės spintos durų <strong>ir</strong> nišos furnitūrą. Jos nepr<strong>ir</strong>eiks,<br />

nes spintelės durelės bus montuojamos prie prietaiso durų.<br />

Pastaba<br />

u Prieš montavimą įsitikinkite, kad baldų durų svoris nev<strong>ir</strong>šija<br />

leistino.<br />

u Priešingu atvejų dėl pažeistų lankstų gali sutrikti prietaiso<br />

funkcionavimas.<br />

Šaldytuvo dalies durys 20 kg<br />

Šaldiklio dalies durys 12 kg<br />

Patikrinkite <strong>montavimo</strong> matmenis:<br />

ICB 31,<br />

ICBP 31<br />

ICBN 30,<br />

SICBN<br />

30<br />

Fig. 7<br />

6<br />

Maksimalus baldų durų<br />

svoris<br />

A B C<br />

1772 mm - 1788 mm 1770 mm 549 mm<br />

1772 mm - 1788 mm 1770 mm 695 mm<br />

4.3.1 Prietaiso montavimas<br />

Fig. 8<br />

u Nuimkite maitinimo laidą nuo užpakalinės prietaiso<br />

sienelės. Nuimkite laido laikiklį, kitaip dėl vibracijos gali<br />

ats<strong>ir</strong>asti vibracijos sukeltas triukšmas!<br />

u Maitinimo laidui nutiesti pasinaudokite<br />

v<strong>ir</strong>ve, kad įmontuotą<br />

prietaisą būtų galima lengvai<br />

prijungti.<br />

Prietaisams su stacionare „IceMaker“ jungtimi:<br />

u prijunkite „IceMaker“ (žr. 4.2) .<br />

Visi prietaisai:<br />

u 3/4 prietaiso įstumkite į nišą.<br />

u Nuimkite dengiamąsias plokšteles Fig. 8 (5,6,7).<br />

Fig. 9


u Išlyginamosios juostelės<br />

Fig. 10 (20) montavimas<br />

prietaiso viduryje: įstumkite<br />

į kaklelio apkabą <strong>ir</strong> užkabinkite<br />

fiksavimo skylutėse.<br />

u Tv<strong>ir</strong>tinimo kampuotį<br />

Fig. 11 (34) prisukite<br />

šešiabriauniu varžtu<br />

Fig. 11 (35) į iš anksto<br />

išgręžtą skylę prietaiso<br />

duryse.<br />

Fig. 10<br />

Fig. 11<br />

Jeigu baldų sienelių storis<br />

yra 16 mm = 568 mm pločio<br />

niša:<br />

u spaustukais pritv<strong>ir</strong>tinkite tarpiklį<br />

Fig. 12 (23) prie v<strong>ir</strong>šutinių, o<br />

tarpiklį Fig. 8 (24) – prie apatinių<br />

lankstų. Fig. 12<br />

u Dengiamąsias plokšteles<br />

Fig. 13 (53) v<strong>ir</strong>šuje <strong>ir</strong> apačioje<br />

užmaukite anttv<strong>ir</strong>tinimo<br />

kampuočio Fig. 13 (50).<br />

u Tv<strong>ir</strong>tinimo kampuočius<br />

Fig. 13 (50) v<strong>ir</strong>šuje <strong>ir</strong><br />

apačiojevaržtais Fig. 13 (51)<br />

pritv<strong>ir</strong>tinkite taip, kad<br />

kampuotį būtų galima judinti<br />

šiek tiek į ka<strong>ir</strong>ę <strong>ir</strong> į dešinę.<br />

u Nuo dengiamosios plokštelės Fig. 14 (22)<br />

nuimkite apsauginę plėvelę.Dengiamąją<br />

plokštelę Fig. 14 (22) uždėkite rankenos<br />

pusėje <strong>ir</strong> kad kraštai sutaptų suplokštelės<br />

Fig. 13 (53) priekiu <strong>ir</strong> priklijuokite prie prietaiso<br />

šoninės sienelės.<br />

Fig. 13<br />

u Jei reikia, dengiamąją plokštelę<br />

Fig. 14 (22) galima patrumpinti: dengiamoji<br />

plokštelė Fig. 14 (22) turi baigtis 3 mm v<strong>ir</strong>š<br />

v<strong>ir</strong>šutinės apatinio tv<strong>ir</strong>tinimo kampuočio<br />

Fig. 8 (50) briaunos.<br />

Įstumkite <strong>ir</strong> išlygiuokite prietaisą:<br />

Fig. 14<br />

u prietaisą stumkite, kol dengiamosios plokštelės Fig. 13 (53)<br />

remsis į šoninę baldų sienelę Fig. 13.<br />

u Išsukite reguliavimo kojelę.<br />

Jeigu baldų sienelių storis<br />

yra 16 mm = 568 mm pločio<br />

niša:<br />

u Tarpiklis turi įs<strong>ir</strong>emti į šoninę<br />

baldo sienelę.<br />

Fig. 15<br />

Jeigu baldų sienelių storis<br />

yra 19 mm = 562 mm pločio<br />

niša:<br />

u Priekiniai lankstų kraštai turi<br />

atsidurti lygiai sulig šonine<br />

spintos sienele.<br />

Fig. 16<br />

Jeigu baldai (16 mm <strong>ir</strong> 19 mm) turi durų ribotuvus<br />

(iškyšas, manžetus <strong>ir</strong> pan.):<br />

u laikykitės konstrukcinių matmenų (durų ribotuvų gylio).<br />

Lankstai <strong>ir</strong> plokštelės Fig. 13 (53) turi išsikišti sulig konstrukciniais<br />

matmenimis.<br />

Visi prietaisai:<br />

u Reguliuodami reguliavimo kojeles Fig. 8 (25) pridedamu veržliarakčiu,<br />

Fig. 8 (26) tiesiai išlygiuokite prietaisą.<br />

w Dabar prietaisas į gylį pastatytas teisingai. Atstumas nuo<br />

baldų sienelės priekinės briaunos krašto iki prietaiso korpuso<br />

yra 42 mm. (Įvertinkite durų ribotuvus, pvz., iškyšas <strong>ir</strong><br />

manžetus.)<br />

Pastaba<br />

Dėl blogo su<strong>montavimo</strong> gali sutrikti prietaiso funkcionavimas!<br />

Jeigu išlaikytas netinkamas atstumas <strong>ir</strong> durys blogai užsidaro,<br />

gali susidaryti ledas, kauptis kondensatas <strong>ir</strong> sutrikti prietaiso<br />

veikimas.<br />

u Užtikrinkite, kad atstumas būtų 42 mm. (Įvertinkite durų ribotuvus,<br />

pvz., iškyšas <strong>ir</strong> manžetus.)<br />

Tv<strong>ir</strong>tai prisukite prietaisą nišoje:<br />

u abejose duryse<br />

v<strong>ir</strong>šuje <strong>ir</strong> apačioje per<br />

lankstų antdėklus<br />

įsukite MDP varžtais<br />

Fig. 17 (28).<br />

Rankenos pusėje v<strong>ir</strong>šuje:<br />

u šiek tiek atlaisvinkite<br />

varžtus Fig. 18 (51);<br />

u v<strong>ir</strong>šutinį tv<strong>ir</strong>tinimo<br />

kampuotį Fig. 18 (50) su<br />

ø4x19 MDP varžtu<br />

Fig. 18 (29) priveržkite prie<br />

baldų sienelės;<br />

u išsikišantį plokštelės<br />

Fig. 18 (53) galą nulauž-<br />

kite;<br />

u priveržkite varžtus Fig. 18 (51);<br />

u uždėkite plokštelę Fig. 18 (53).<br />

Rankenos pusėje apačioje:<br />

u šiek tiek atlaisvinkite<br />

varžtus Fig. 19 (51);<br />

u apatinį tv<strong>ir</strong>tinimo kampuotį<br />

Fig. 19 (50) su ø4x19 MDP<br />

varžtu Fig. 19 (29) priveržkite<br />

prie baldų sienelės;<br />

u išsikišantį plokštelės<br />

Fig. 19 (53) galą nulaužkite.<br />

Jo daugiau nebereikės;<br />

u priveržkite varžtus<br />

Fig. 19 (51);<br />

u plokštelę Fig. 19 (54) uždėkite<br />

ant apatinio tv<strong>ir</strong>tinimo<br />

kampuočio Fig. 19 (50);<br />

u uždarykite prietaiso duris.<br />

4.3.2 Baldų durų montavimas<br />

Naudojimosi pradžia<br />

Fig. 17<br />

Fig. 18<br />

Fig. 19<br />

Fig. 20<br />

Die Pagalbinių <strong>montavimo</strong> priemonių Fig. 20 (30) reikia<br />

abejoms durims. Todėl po to sumontuokite baldo duris.<br />

u Patikrinkite, ar atstumas yra 8 mm. (atstumas tarp prietaiso<br />

durų <strong>ir</strong> apatinės skersinio briaunos)<br />

7


Naudojimosi pradžia<br />

u Pagalbines <strong>montavimo</strong> priemones Fig. 20 (30) pakelkite į<br />

baldo durų aukštį. Apatinė pagalbinės <strong>montavimo</strong> priemonės<br />

atramos briauna ▲= montuojamų baldų durų v<strong>ir</strong>šutinis<br />

kraštas.<br />

u Tv<strong>ir</strong>tinimo skersinį<br />

Fig. 21 (31) išsukite<br />

pro antveržles<br />

Fig. 21 (32).<br />

u Tv<strong>ir</strong>tinimo skersinį<br />

Fig. 21 (31), pasinaudodamipagalbinėmis<br />

<strong>montavimo</strong><br />

priemonėmis<br />

Fig. 21 (30), pakabinkite<br />

baldo viduje.<br />

Fig. 21<br />

kai niša 600 mm pločio:<br />

u Tv<strong>ir</strong>tinimo skersinius Fig. 21 (31) išlygiuokite per vidurį: ant<br />

baldo durų nubrėžkite trumpą ašies liniją, uždėkite ant jos<br />

skersinio strėlytės smaigalį.<br />

w Atstumai iki ka<strong>ir</strong>iojo <strong>ir</strong> dešiniojo kraštų yra vienodi.<br />

MDP durims:<br />

u tv<strong>ir</strong>tinimo skersinį Fig. 21 (31) priveržkite mažiausiai 6 varžtais<br />

Fig. 21 (41).<br />

Kasetinėms durims:<br />

u tv<strong>ir</strong>tinimo skersinį Fig. 21 (31) mažiausiai 4 varžtais<br />

Fig. 21 (41) priveržkite prie krašto.<br />

u Pagalbines <strong>montavimo</strong> priemones Fig. 21 (30) ištraukite į v<strong>ir</strong>šų<br />

<strong>ir</strong>, jas apsukę, įstumkite į šalia esančias fiksavimo angas.<br />

Fig. 22<br />

u Baldo duris pakabinkite ant reguliavimo varžtų Fig. 22 (33) <strong>ir</strong><br />

nestipriai priveržkiteantveržles Fig. 22 (32).<br />

u Uždarykite duris.<br />

u Patikrinkite atstumą tarp durų <strong>ir</strong> greta esančių baldų durų.<br />

u Baldo durų kraštų išlygiavimas: baldo duris pastumkite X kryptimi.<br />

u Baldo durų aukščio <strong>ir</strong> šoninio polinkio išlygiavimas: atsuktuvu<br />

pasukite reguliavimo varžtus Fig. 22 (33).<br />

w Sureguliuokite baldo duris, kad jos stovėtų lygiai <strong>ir</strong> vienoje<br />

linijoje sulig aplink einančiais durų kraštais.<br />

u Priveržkite antveržles Fig. 22 (32).<br />

Abu metaliniai kraštai turi<br />

būti vienoje plokštumoje,<br />

simbolis //:<br />

u išgręžkite tv<strong>ir</strong>tinimo<br />

skyles baldo duryse<br />

(pr<strong>ir</strong>eikus, pasinaudokite<br />

raižikliu).<br />

Fig. 23<br />

u Prietaiso duris varžtais Fig. 23 (41) prisukite prie baldo durų<br />

per tv<strong>ir</strong>tinimo kampuotį Fig. 23 (34).<br />

8<br />

Fig. 24<br />

u Išlygiuokite baldo duris į gylį Z: v<strong>ir</strong>šutinius varžtus<br />

Fig. 24 (36), apatiniusšešiabriaunius varžtus Fig. 24 (35)<br />

atlaisvinkite su pridedamu žiediniu raktu Fig. 24 (37), tada<br />

perstumkite duris.<br />

u Durys neturi remtis į iškyšas <strong>ir</strong> manžetus<br />

– tai svarbu, norint užtikrinti teisingą<br />

naudojimą!<br />

u Tarp baldo durų <strong>ir</strong> korpuso palikite 2 mm<br />

ventiliacinį tarpą.<br />

Didelėms baldų durims:<br />

u sumontuokite trečiąją tv<strong>ir</strong>tinimo kampuočių<br />

Fig. 11 (34) porą.<br />

u Tam pasinaudokite išgręžtomis skylėmis<br />

prietaiso duryse šalia rankenų.<br />

u Patikrinkite, ar<br />

gerai uždėtos<br />

durys, jei<br />

reikia, sureguliuokite.<br />

u Užveržkite<br />

visus varžtus.<br />

Fig. 25<br />

u Antveržles Fig. 25 (32) užveržkite žiediniu raktu Fig. 25 (37),<br />

reguliavimo varžtus Fig. 25 (33) laikydami atsuktuvu.<br />

u Uždėkite <strong>ir</strong> įsprauskite<br />

v<strong>ir</strong>šutines dengiamąsias<br />

plokšteles Fig. 26 (38).<br />

u Uždėkite šonines dengiamąsias<br />

plokšteles<br />

Fig. 26 (39), įstumkite iki<br />

galo, po to prispauskite,<br />

kad ji g<strong>ir</strong>dimai užsifiksuotų.<br />

u Dengiamąsias plokšteles<br />

Fig. 26 (40) uždėkite šonu,<br />

po to atsuktuvu patraukite<br />

į priekį, kad įsispraustų.<br />

Fig. 26


u Uždėkite <strong>ir</strong> įsprauskite dengiamąsias plokšteles<br />

Fig. 8 (5,6,7).<br />

Ar prietaisas teisingai įmontuotas, patikrinkite pagal toliau<br />

pateiktus punktus. Priešingu atveju gali susidaryti ledas, kauptis<br />

kondensatas <strong>ir</strong> sutrikti prietaiso veikimas:<br />

w durys turi gerai užsidaryti;<br />

w baldo durys neturi liesti baldo korpuso;<br />

w tarpinė rankenos pusėje v<strong>ir</strong>šutiniame kampe turi tv<strong>ir</strong>tai<br />

priglusti. Užtamsinkite kambarį, įdėkite žibintuvėlį į prietaiso<br />

v<strong>ir</strong>šutinę dalį <strong>ir</strong> uždarykite duris. Jeigu matosi šviesa, patikrinkite<br />

sumontuotas vietas.<br />

4.4 Prietaiso transportavimas<br />

PERSPĖJIMAS<br />

Neteisingai transportuojant prietaisą kyla pavojus susižeisti <strong>ir</strong><br />

sugadinti prietaisą!<br />

u Prietaisą transportuokite supakuotą.<br />

u Prietaisą transportuokite pastatytą.<br />

u Netransportuokite prietaiso be priežiūros.<br />

4.5 Prietaiso įrengimas<br />

Jeigu prietaisui buvo padaryta žala, iš karto, prieš prijungdami<br />

prietaisą, kreipkitės į tiekėją.<br />

Grindys stovėjimo vietoje turi būti horizontalios <strong>ir</strong> lygios.<br />

Nestatykite prietaiso į vietą, neapsaugotą nuo tiesioginių saulės<br />

spindulių, šalia v<strong>ir</strong>yklės, radiatoriaus <strong>ir</strong> pan.<br />

Nestatykite prietaiso vieni (be kieno nors pagalbos).<br />

Pagal EN 378 standartą, vietai, kurioje statomas jūsų prietaisas,<br />

8 g šaldymo agento R 600a būtina sk<strong>ir</strong>ti nuo 1 m 3 . Jeigu patalpa,<br />

kur stovi prietaisas, yra per maža, pažeidus šaldymo agento<br />

c<strong>ir</strong>kuliavimo sistemą, gali susidaryti degus dujų <strong>ir</strong> oro mišinys.<br />

Šaldymo agento kiekis nurodytas duomenų skydelyje, kuris yra<br />

prietaiso viduje.<br />

Prietaisą montuokite tik į tv<strong>ir</strong>tai stovinčius baldus.<br />

Būtinai laikykitės ventiliacinių tarpų skerspjūvių:<br />

q ventiliacinio plyšio gylis galinėje baldo sienelėje turi būti<br />

nemažesnis kaip 38 mm.<br />

q Baldo cokolinėje dalyje <strong>ir</strong> apstatomų baldų v<strong>ir</strong>šuje būtina<br />

palikti ne mažesnį kaip 200 cm 2 ventiliacinį tarpą.<br />

q Pagrindinė taisyklė: kuo didesnis ventiliacinis tarpas, tuo<br />

ekonomiškiau d<strong>ir</strong>ba prietaisas.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Gaisro pavojus dėl drėgmės!<br />

Sudrėkus maitinimo laidui arba srovę tiekiančioms detalėms, gali<br />

įvykti trumpasis jungimas.<br />

u Prietaisas sk<strong>ir</strong>tas naudoti uždarose patalpose. Nenaudokite<br />

prietaiso atv<strong>ir</strong>ose vietose, taip pat ten, kur kaupiasi drėgmė<br />

arba kur užtrykšta vanduo.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Išsiliejęs šaldymo agentas gali tapti gaisro priežastimi!<br />

Prietaiso viduje esantis šaldymo agentas R 600a yra nekenksmingas<br />

aplinkai, tačiau degus. Išsiliejęs šaldymo agentas gali<br />

užsidegti.<br />

u Nepažeiskite šaldymo sistemos vamzdelių.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Pavojus susižeisti <strong>ir</strong> sugadinti prietaisą!<br />

u Nedėkite ant prietaiso šilumą skleidžiančių aparatų, pvz.,<br />

mikrobangų krosnelės, skrudintuvo <strong>ir</strong> pan.!<br />

u Nuimkite maitinimo laidą nuo užpakalinės prietaiso sienelės.<br />

Nuimkite laido laikiklį, kitaip dėl vibracijos gali ats<strong>ir</strong>asti vibracijos<br />

sukeltas triukšmas!<br />

kai baigiate montuoti:<br />

u Nuo visų apdailos juostelių <strong>ir</strong> stalčių priekinių sienelių pašalinkite<br />

apsaugines plėveles.<br />

u Nuimkite visas detales, užtikrinančias saugumą transportavimo<br />

metu.<br />

u Atsukite raudoną transportavimo<br />

laikiklį. Laisvą tv<strong>ir</strong>tinimo<br />

kiaurymę uždarykite kaiščiu<br />

(60).<br />

u Pašalinkite pakuotę. (žr. 4.6)<br />

PRANEŠIMAS<br />

Gedimo pavojus dėl vandens kondensato!<br />

Jeigu prietaisas yra „Side-by-Side“ (SBS) tipo:<br />

u Nestatykite prietaiso šalia kito aušinimo arba šaldymo prietaiso.<br />

Jeigu prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo<br />

išorinės sienelės gali kondensuotis vanduo.<br />

u Prietaiso pastatymo vietoje visada stenkitės užtikrinti gerą oro<br />

c<strong>ir</strong>kuliaciją.<br />

4.6 Pašalinkite pakuotę<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Pavojus uždusti dėl pakavimo medžiagų <strong>ir</strong> plėvelės!<br />

u Neleiskite vaikams žaisti pakavimo medžiagomis.<br />

Pakuotė pagaminta iš pakartotinai panaudojamų<br />

medžiagų:<br />

- gofruotojo kartono / kartono;<br />

- fasoninių detalės iš putų polist<strong>ir</strong>olo;<br />

- polietileninių plėvelių <strong>ir</strong> maišelių;<br />

- polipropileninių tv<strong>ir</strong>tinimo juostų;<br />

u Pakuotės medžiagas pristatykite į oficialų atliekų surinkimo <strong>ir</strong><br />

perd<strong>ir</strong>bimo punktą.<br />

4.7 Prietaiso prijungimas<br />

PRANEŠIMAS<br />

Gali sugesti elektroninė sistema!<br />

u Nenaudokite jokių vietinio tinklo keitiklių (nuolatinės srovės<br />

keitiklių į vienos arba trijų fazių kintamąją srovę) arba energiją<br />

tausojančių kištukų.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Gaisro <strong>ir</strong> perkaitimo pavojus!<br />

u Nenaudokite ilgintuvų <strong>ir</strong> šakotuvų.<br />

Elektros maitinimo srovės rūšis (kintamoji srovė) <strong>ir</strong> įtampa prietaiso<br />

įrengimo vietoje turi sutapti su ta, kuri yra nurodyta duomenų<br />

skydelyje (žr. Apie prietaisą glaustai).<br />

Prietaisą reikia jungti tiktai į įžemintą kištukinį lizdą,<br />

kuris įrengtas pagal nustatytus reikalavimus. Naudokite<br />

10 A arba galingesnį kištukinio lizdo saugiklį.<br />

u Patikrinkite elektros jungtį.<br />

u Išvalykite prietaisą. (žr. 6.3) .<br />

u Įkiškite kištuką.<br />

Naudojimosi pradžia<br />

9


Naudojimas<br />

4.8 Prietaiso įjungimas<br />

Pastaba<br />

u Norint įjungti visą prietaisą, pakanka įjungti tik šaldiklio skyrių.<br />

Prieš p<strong>ir</strong>mą kartą dėdami produktus užšaldyti, palaikykite prietaisą<br />

įjungtą apie 2 h.<br />

Produktus šaldyti dėkite tik, kai temperatūros indikatoriuje<br />

rodoma -18 °C.<br />

4.8.1 Šaldiklio skyriaus įjungimas<br />

u Paspauskite šaldiklio skyriaus mygtuką „On/Off“ Fig. 2 (3).<br />

w Šaldytuvo skyriaus indikatoriuje rodoma nustatytoji temperatūra.<br />

w Šaldiklio skyriaus indikatorius <strong>ir</strong> signalinis mygtukas m<strong>ir</strong>ksės<br />

tol, kol temperatūra pakankamai nukris. Jeigu temperatūra<br />

aukštesnė nei 0 °C, m<strong>ir</strong>ksi brūkšneliai, jeigu temperatūra<br />

žemesnė nei 0° C – m<strong>ir</strong>ksi nustatyta temperatūra.<br />

4.8.2 Šaldytuvo skyriaus <strong>ir</strong> „BioFresh“ skyrelio<br />

įjungimas<br />

u Paspauskite šaldytuvo skyriaus mygtuką „On/Off“ Fig. 2 (11).<br />

w Kai durys atidarytos, šviečia vidaus apšvietimo lemputė.<br />

w Temperatūros indikatoriai šviečia. Šaldytuvo skyrius,<br />

„BioFresh“ skyrelis <strong>ir</strong> šaldiklio skyrius įjungti.<br />

5 Naudojimas<br />

5.1 Temperatūros indikatoriaus<br />

ryškumas<br />

Atsižvelgdami į patalpos apšvietimą, galite nustatyti temperatūros<br />

indikatoriaus ryškumą.<br />

5.1.1 Ryškumo nustatymas<br />

Ryškumą galima nustatyti tarp h1 (minimalus apšvietimas) <strong>ir</strong> h5<br />

(maksimalus ryškumas).<br />

u Reguliavimo režimo įjungimas: „SuperFrost“ mygtuką<br />

Fig. 2 (2) laikykite paspaudę apie 5 s.<br />

w Indikatoriuje rodoma c.<br />

w Mygtukas „SuperFrost“ m<strong>ir</strong>ksi.<br />

u Šaldiklio skyriaus nustatymo mygtukais „Up“ Fig. 2 (5) arba<br />

„Down“ Fig. 2 (4) pas<strong>ir</strong>inkite h.<br />

u Patv<strong>ir</strong>tinimas: trumpai paspauskite „SuperFrost“ mygtuką<br />

Fig. 2 (2).<br />

u Indikaciją nustatyti šviesiau: paspauskite šaldiklio<br />

skyriaus nustatymo mygtuką „Up“ Fig. 2 (5).<br />

u Indikaciją nustatyti tamsiau: paspauskite šaldiklio<br />

skyriaus nustatymo mygtuką „Down“ Fig. 2 (4).<br />

u Patv<strong>ir</strong>tinimas: paspauskite mygtuką „SuperFrost“<br />

Fig. 2 (2).<br />

w Nustatytas naujas ryškumas.<br />

u Reguliavimo režimo išjungimas: paspauskite šaldiklio<br />

skyriaus mygtuką „On/Off“ Fig. 2 (3).<br />

-arbau<br />

Palaukite 5 min.<br />

w Temperatūros indikatoriuje bus vėl rodoma temperatūra.<br />

5.2 Apsaugos nuo vaikų funkcija<br />

Naudodami apsaugos nuo vaikų funkcija, apsaugosite prietaisą<br />

nuo netyčinio išjungimo.<br />

5.2.1 Apsaugos nuo vaikų funkcijos nustatymas<br />

u Reguliavimo režimo įjungimas: „SuperFrost“ mygtuką<br />

Fig. 2 (2) laikykite paspaudę apie 5 s.<br />

10<br />

w Indikatoriuje rodoma c.<br />

w Mygtukas „SuperFrost“ m<strong>ir</strong>ksi.<br />

u Norėdami patv<strong>ir</strong>tinti, trumpai paspauskite mygtuką „Super-<br />

Frost“ Fig. 2 (2).<br />

u Įjungimas: Šaldiklio skyriaus nustatymo mygtukais<br />

„Up“ Fig. 2 (5) arba „Down“ Fig. 2 (4) pas<strong>ir</strong>inkite c1.<br />

u Išjungimas: Šaldiklio skyriaus nustatymo mygtukais<br />

„Up“ Fig. 2 (5) arba „Down“ Fig. 2 (4) pas<strong>ir</strong>inkite c0.<br />

u Patv<strong>ir</strong>tinimas: paspauskite mygtuką „SuperFrost“<br />

Fig. 2 (2).<br />

w Apsaugos nuo vaikų funkcija įjungta, jeigu šviečia apsaugos<br />

nuo vaikų funkcijos piktograma Fig. 2 (8).<br />

u Reguliavimo režimo išjungimas: paspauskite šaldiklio<br />

skyriaus mygtuką „On/Off“ Fig. 2 (3).<br />

-arbau<br />

Palaukite 5 min.<br />

w Temperatūros indikatoriuje bus vėl rodoma temperatūra.<br />

5.3 Atidarytų durų signalas<br />

Šaldytuvo skyrius arba „Biofresh" skyrelis <strong>ir</strong> šaldiklio skyrius*<br />

Kai durys atidarytos ilgiau nei 60 s, pasig<strong>ir</strong>sta garso signalas.<br />

Garso signalas išsijungs automatiškai, kai bus uždarytos durys.<br />

5.3.1 Durų signalo išjungimas<br />

Įspėjamasis garso signalas esant atidarytoms durims gali būti<br />

išjungtas. Išjungus garso signalą, jis nutyla tam laikui, kol yra<br />

atidarytos durys.<br />

u Paspauskite mygtuką „Signalas“ (Alarm) Fig. 2 (1).<br />

w Durų signalas išsijungia.<br />

5.4 Temperatūros signalas<br />

Jeigu temperatūra šaldiklio skyriuje yra nepakankamai žema,<br />

pasig<strong>ir</strong>sta įspėjamasis garso signalas.<br />

Kartu m<strong>ir</strong>ksi temperatūros indikatorius.<br />

Per aukštos temperatūros priežastis gali būti:<br />

- buvo įdėti šilti švieži maisto produktai;<br />

- perrūšiuojant ar išimant maisto produktus, į vidų pateko per<br />

daug šilto oro iš patalpos;<br />

- ilgesnį laiką nebuvo elektros;<br />

- prietaisas sugedęs.<br />

Įspėjamasis garso signalas automatiškai išsijungia, o temperatūros<br />

indikatorius nustoja m<strong>ir</strong>ksėti, kai vėl pasiekiama pakankamai<br />

žema temperatūra.<br />

Jeigu įspėjamasis signalas tebeveikia: (žr. Sutrikimai).<br />

Pastaba<br />

Esant nepakankamai žemai temperatūrai, gali sugesti maisto<br />

produktai.<br />

u Patikrinkite maisto produktų kokybę. Nebevartokite sugedusių<br />

maisto produktų.<br />

5.4.1 Temperatūros signalo išjungimas<br />

Įspėjamasis garso signalas gali būti išjungtas. Jeigu temperatūra<br />

yra vėl pakankamai žema, įspėjamojo signalo funkcija vėl<br />

įjungiama.<br />

u Paspauskite mygtuką „Signalas“ (Alarm) Fig. 2 (1).<br />

w Įspėjamasis garso signalas išsijungia.<br />

5.5 Šaldytuvo skyrius<br />

Šaldytuvo skyriuje dėl natūralios oro c<strong>ir</strong>kuliacijos sk<strong>ir</strong>tingose<br />

vietose nusistovi nevienoda temperatūra. Šalčiausia yra tiesiai<br />

v<strong>ir</strong>š „BioFresh“ skyrelio sk<strong>ir</strong>iamosios plokštės <strong>ir</strong> prie galinės<br />

sienelės. Šilčiausia yra v<strong>ir</strong>šutinėje priekinėje dalyje <strong>ir</strong> durų lentynėlėse.


5.5.1 Maisto produktų vėsinimas<br />

u V<strong>ir</strong>šuje <strong>ir</strong> durų lentynose laikykite sviestą, kiaušinius <strong>ir</strong><br />

konservus. (žr. Apie prietaisą glaustai)<br />

u Maisto produktus laikykite daugkartinio naudojimo plastmasiniuose,<br />

metaliniuose, stikliniuose induose arba suvyniotus į<br />

šviežumą palaikančią plėvelę.<br />

u šaldytuvo priekinę dugno dalį naudokite tik produktams<br />

saugoti trumpą laiką, pvz., kai tvarkote produktus arba juos<br />

rūšiuojate. Nepalikite šioje vietoje produktų, nes, priešingu<br />

atveju, uždarant duris, jie gali būti nustumti į šaldytuvo gilumą<br />

arba apv<strong>ir</strong>sti;<br />

u nedėkite maisto produktų labai tankiai, oras turi laisvai c<strong>ir</strong>kuliuoti;<br />

u apsaugokite butelius nuo apv<strong>ir</strong>timo: perstumkite butelių<br />

laikiklį.<br />

Šaldytuvo apatinėje sienelėje galite pas<strong>ir</strong>inktinai naudoti integruotą<br />

butelių lentyną arba stiklinę lentynėlę:<br />

u Butelių lentynos naudojimas:<br />

stiklinė lentynėlė<br />

laikoma po butelių<br />

lentyna.<br />

u Butelius dėkite dugnu<br />

prie galinės sienelės.<br />

Jeigu buteliai išsikiša iš<br />

lentynos:<br />

u Apatinę durų lentynėlę<br />

perkelkite aukščiau.<br />

5.5.2 Temperatūros nustatymas<br />

Temperatūrą galima nustatyti nuo 9 °C iki 4 °C / Australijai sk<strong>ir</strong>tame<br />

modelyje nuo 9 °C iki 3 °C, rekomenduojama 5 °C temperatūra.*<br />

Pastaba*<br />

Jeigu temperatūra turi būti žemesnė nei 4 °C/3 °C*:<br />

u nustatykite vėsinimo temperatūrą ties 4 °C/3 °C*;<br />

u nustatykite „BioFresh“ temperatūrą ties verte nuo b4 (šiek tiek<br />

šalčiau) <strong>ir</strong> b1 (šalčiausiai). (žr. 5.6)<br />

u Temperatūros didinimas: paspauskite šaldytuvo skyriaus<br />

temperatūros nustatymo mygtuką „Up" Fig. 2 (10).<br />

u Temperatūros mažinimas: paspauskite šaldytuvo skyriaus<br />

temperatūros nustatymo mygtuką „Down" Fig. 2 (9).<br />

w Po p<strong>ir</strong>mojo paspaudimo šaldytuvo skyriaus temperatūros indikatoriuje<br />

rodoma iki šiol nustatyta vertė.<br />

u Temperatūros keitimas palaipsniui kas 1 °C: trumpai<br />

paspauskite mygtuką.<br />

u Nepertraukiamas temperatūros keitimas: laikykite mygtuką<br />

paspaustą.<br />

w Temperatūros keitimo metu rodoma m<strong>ir</strong>ksinti reikšmė.<br />

w Maždaug po 5 s po paskutinio paspaudimo rodoma faktinė<br />

temperatūra. Pamažu nusistovės pakeista naujoji temperatūra.<br />

5.5.3 „SuperCool“<br />

Su „SuperCool“ perjunkite į didžiausią vėsinimo galingumą. Taip<br />

bus užtikrinta žemesnė vėsinimo temperatūra. Naudokite<br />

„SuperCool“, norėdami greitai atvėsinti didelį maisto produktų<br />

kiekį.<br />

Kai įjungta „SuperCool“, veikia ventiliatorius. Prietaisas veikia<br />

didžiausiu galingumu, todėl kurį laiką gali labiau g<strong>ir</strong>dėtis šaldymo<br />

agregato keliamas triukšmas.<br />

Kai prietaisas veikia „SuperCool“ režimu, suvartojama šiek tiek<br />

daugiau energijos.<br />

Vėsinimas su „SuperCool“<br />

u Paspauskite mygtuką „SuperCool“ Fig. 2 (12).<br />

w Šviečia „SuperCool“ mygtukas Fig. 2 (12).<br />

w Temperatūra šaldytuvo skyriuje nukris iki žemiausio lygio.<br />

„SuperCool“ funkcija įjungta.<br />

w „SuperCool“ išsijungia po 6–12 valandų automatiškai. Prietaisas<br />

toliau veikia normaliuoju, energiją taupančiu režimu.<br />

P<strong>ir</strong>malaikis „SuperCool“ funkcijos išjungimas<br />

u Paspauskite mygtuką „SuperCool“ Fig. 2 (12).<br />

w Mygtukas „SuperCool“ Fig. 2 (12) užgęsta.<br />

w Funkcija „SuperCool“ išjungta.<br />

5.5.4 Lentynų perstatymas<br />

Lentynos užk<strong>ir</strong>tikliais yra apsaugotos nuo netyčinio ištraukimo.<br />

u Lentynas įstumkite riestu galu į v<strong>ir</strong>šų, kad šis atsidurtų prie<br />

galinės sienelės.<br />

w Maisto produktai neprišąla prie galinės sienelės.<br />

5.5.5 Reguliuojamo pločio lentynos naudojimas<br />

Fig. 27<br />

u Įstatykite bėgelius. Nesukeiskite dešinės (D) <strong>ir</strong> ka<strong>ir</strong>ės (K)<br />

pusės dalių!<br />

u Stiklinė lentynėlė stumiama riestu krašteliu (2) į priekį.<br />

Sviesto <strong>ir</strong> sūrio skyrelį visada išimkite<br />

kartu su dangteliu.<br />

u Dangtelio išėmimas: vieną sviesto <strong>ir</strong><br />

sūrio skyrelio šoninę dalį spauskite į<br />

išorę, kol iššoks dangtelio kakliukas,<br />

tada nuimkite dangtelį.<br />

5.5.7 Butelių laikiklio išėmimas<br />

u Butelių laikiklius visada imkite už plastmasinės<br />

dalies.<br />

5.6 „BioFresh“ skyrelis<br />

Naudojimas<br />

„BioFresh“ skyrelyje laikomi įva<strong>ir</strong>ūs švieži maisto produktai<br />

vienodą kokybę išsaugos iki trijų kartų ilgiau, lyginant su įprastiniu<br />

vėsinimu.<br />

Mažiausia maisto produktų laikymo trukmė priklauso nuo ant<br />

pakuotės nurodytos datos.<br />

11


Naudojimas<br />

5.6.1 Režimas „HydroSafe“<br />

Nustačius atitinkamą drėgnumą, „HydroSafe“ funkcija tinka oro<br />

drėgnumui reguliuoti, kai laikomi nesupakuoti produktai,<br />

kuriuose yra daug vandens (salotos, daržovės arba vaisiai). Kai<br />

stalčius pilnas, jame nusistovi drėgnas klimatas – oro drėgnumas<br />

iki 90 proc. Oro drėgnumas stalčiuje priklauso nuo sudėtų<br />

produktų drėgmės kiekio <strong>ir</strong> nuo to, kaip dažnai stalčius atidarinėjamas.<br />

Galite patys nustatyti oro drėgnumą.<br />

5.6.2 Režimas „DrySafe“<br />

„DrySafe“ režimas sk<strong>ir</strong>tas laikyti sausus arba supakuotus maisto<br />

produktus (pvz., pieno produktus, mėsą, žuvį, dešrą). Jame<br />

palaikomas palyginti sausas laikymo klimatas.<br />

5.6.3 Maisto produktų laikymas<br />

Pastaba<br />

u Nedėkite į „BioFresh“ skyrelį šalčiui jautrių daržovių, pvz.,<br />

agurkų, baklažanų, pusiau prinokusių pomidorų, cukinijų <strong>ir</strong><br />

visų šalčiui jautrių pietų kraštų vaisių.<br />

u Kad maisto produktai negestų: nesupakuotus gyvūninės <strong>ir</strong><br />

augalinės kilmės produktus saugokite atsk<strong>ir</strong>uose stačiuose.<br />

Ši taisyklė galioja <strong>ir</strong> laikant sk<strong>ir</strong>tingas mėsos rūšis.<br />

Jeigu dėl vietos stokos maisto produktai bus saugomi kartu:<br />

u produktus supakuokite.<br />

5.6.4 Laikymo trukmė<br />

Orientacinė laikymo trukmė esant mažai oro drėgmei<br />

Sviestas iki 90 dienų<br />

Kietasis sūris iki 110 dienų<br />

Pienas iki 12 dienų<br />

Dešra, papjaustyta mėsa iki 9 dienų<br />

Paukštiena iki 6 dienų<br />

Kiauliena iki 7 dienų<br />

Jautiena iki 7 dienų<br />

Žvėriena iki 7 dienų<br />

Pastaba<br />

u Atkreipkite dėmesį, kad baltymingi maisto produktai genda<br />

greičiau. Tai reiškia, jog kiaukutiniai <strong>ir</strong> vėžiagyviai sugenda<br />

greičiau nei žuvis, o žuvis sugenda greičiau nei mėsa.<br />

Orientacinė laikymo trukmė esant didelei oro drėgmei<br />

Daržovės, salotos,<br />

artišokai iki 14 dienų<br />

Salierai iki 28 dienų<br />

Žiediniai kopūstai iki 21 dienų<br />

Brokoliai iki 13 dienų<br />

Cikorijos iki 27 dienų<br />

Salotinės sultenės iki 19 dienų<br />

Ž<strong>ir</strong>niai iki 14 dienų<br />

Lapiniai kopūstai iki 14 dienų<br />

Morkos iki 80 dienų<br />

Česnakai iki 160 dienų<br />

Kaliaropės iki 55 dienų<br />

Gūžinės salotos iki 13 dienų<br />

12<br />

Orientacinė laikymo trukmė esant didelei oro drėgmei<br />

Prieskoninės žolės iki 13 dienų<br />

Porai iki 29 dienų<br />

Grybai iki 7 dienų<br />

Ridikėliai iki 10 dienų<br />

Briuselio kopūstai iki 20 dienų<br />

Šparagai iki 18 dienų<br />

Špinatai iki 13 dienų<br />

Garbanotieji kopūstai iki 20 dienų<br />

Vaisiai<br />

Abrikosai iki 13 dienų<br />

Obuoliai iki 80 dienų<br />

Kriaušės iki 55 dienų<br />

Gervuogės iki 3 dienų<br />

Datulės iki 180 dienų<br />

Braškės iki 7 dienų<br />

Figos iki 7 dienų<br />

Mėlynės iki 9 dienų<br />

Avietės iki 3 dienų<br />

Serbentai iki 7 dienų<br />

Vyšnios, saldžios iki 14 dienų<br />

Kiviai iki 80 dienų<br />

Persikai iki 13 dienų<br />

Slyvos iki 20 dienų<br />

Bruknės iki 60 dienų<br />

Rabarbarai iki 13 dienų<br />

Agrastai iki 13 dienų<br />

Vynuogės iki 29 dienų<br />

5.6.5 Temperatūros nustatymas „BioFresh“<br />

skyrelyje<br />

Temperatūra reguliuojama automatiškai tarp 0 °C <strong>ir</strong> 3 °C.<br />

Jūs galite temperatūrą nežymiai padidinti arba sumažinti.<br />

Temperatūrą galima nustatyti nuo b1 (žemiausia temperatūra) iki<br />

b9 (aukščiausia temperatūra). Iš anksto yra nustatyta b5 reikšmė.<br />

Nustačius reikšmę nuo b1 iki b4, temperatūra gali nukristi žemiau<br />

0 ° C, todėl maisto produktai gali šiek tiek užšalti.<br />

u Reguliavimo režimo įjungimas: „SuperFrost“ mygtuką<br />

Fig. 2 (2) laikykite paspaudę apie 5 s.<br />

w Mygtukas „SuperFrost“ m<strong>ir</strong>ksi.<br />

w Temperatūros indikatoriuje rodoma: c<br />

u Šaldiklio skyriaus nustatymo mygtuką „Up“ Fig. 2 (5) spauskite<br />

tol, kol pradės m<strong>ir</strong>ksėti b reikšmė.<br />

u Patv<strong>ir</strong>tinimas: trumpai paspauskite „SuperFrost“ mygtuką.<br />

u Temperatūros mažinimas: paspauskite šaldiklio skyriaus<br />

nustatymo mygtuką „Down“ Fig. 2 (10).<br />

u Patv<strong>ir</strong>tinimas: paspauskite mygtuką „SuperFrost“.<br />

w Pamažu nusistovės pakeista naujoji temperatūra.<br />

u Reguliavimo režimo išjungimas: paspauskite šaldiklio<br />

skyriaus mygtuką „On/Off“ Fig. 2 (3).<br />

-arba-


u Palaukite 5 min.<br />

w Temperatūros indikatoriuje bus vėl rodoma temperatūra.<br />

5.6.6 Drėgnumo nustatymas naudojant „Hydrosafe“<br />

funkciją<br />

u<br />

mažas oro drėgnumas: reguliatorių<br />

pastumkite į ka<strong>ir</strong>ę.<br />

u<br />

didelis oro drėgnumas: reguliatorių<br />

pastumkite į dešinę.<br />

5.6.7 Stalčiai<br />

Fig. 28<br />

u Išimkite stalčius, kaip pavaizduota paveikslėlyje.<br />

u Stalčiaus dangčio nuėmimas: išėmę stalčius, atsargiai traukdami<br />

į priekį, nuimkite stalčiaus dangtį su drėgmės reguliatoriumi.<br />

Fig. 29<br />

u Įstatykite stalčių, kaip pavaizduota paveikslėlyje.<br />

u Stalčiaus dangčio įstatymas: stalčiaus dangčio kakliukus<br />

įstatykite į užpakalinius laikiklius <strong>ir</strong> užfiksuokite priekyje.<br />

5.7 Šaldiklio skyrius<br />

Šaldiklio skyriuje galite laikyti užšaldytus produktus, gaminti ledo<br />

gabalėlius <strong>ir</strong> sušaldyti šviežius maisto produktus.<br />

5.7.1 Maisto produktų užšaldymas<br />

Į atsk<strong>ir</strong>ą stalčių <strong>ir</strong> ant šaldymo plokštės galima krauti ne daugiau<br />

nei 25 kg produktų.<br />

Uždarius duris, susidaro vakuumas. Uždarę palaukite apie 1<br />

min., tada duris bus galima lengviau atidaryti.<br />

PERSPĖJIMAS<br />

Pavojus susižeisti stiklo šukėmis!<br />

Užšaldant gėrimus, buteliai gali įtrūkti. Ypač pavojinga šaldyti<br />

gėrimus, prisotintus angliarūgšte.<br />

u Nedėkite į šaldiklį butelių <strong>ir</strong> skardinių su gėrimais!<br />

Kad produktai greitai užšaltų, nev<strong>ir</strong>šykite žemiau nurodyto vienos<br />

pakuotės svorio:<br />

- vaisiai, daržovės iki 1 kg;<br />

- mėsa iki 2,5 kg.<br />

u Maisto produktus supakuokite porcijomis į užšaldyti sk<strong>ir</strong>tus<br />

maišelius, plastmasinius, metalinius arba aliumininius daugkartinio<br />

naudojimo indus.<br />

5.7.2 Maisto produktų atit<strong>ir</strong>pinimas<br />

- šaldytuvo skyriuje<br />

- patalpos temperatūroje<br />

- mikrobangų krosnelėje<br />

- orkaitėje arba konvekcinėje orkaitėje<br />

u Atit<strong>ir</strong>pdintus maisto produktus vėl užšaldykite tik išsk<strong>ir</strong>tiniais<br />

atvejais.<br />

5.7.3 Šaldiklio skyriaus temperatūros nustatymas<br />

Prietaisas serijiniu būdu nustatytas veikti normaliuoju režimu.<br />

Temperatūrą galima nustatyti nuo -16 °C iki -26 °C / Australijai<br />

sk<strong>ir</strong>tame modelyje nuo -14 °C iki -26 °C, rekomenduojama<br />

-18 °C temperatūra.*<br />

u Temperatūros didinimas: paspauskite šaldiklio skyriaus<br />

nustatymo mygtuką „Up“ Fig. 2 (5).<br />

u Temperatūros mažinimas: paspauskite šaldiklio skyriaus<br />

nustatymo mygtuką „Down“ Fig. 2 (4).<br />

w Po p<strong>ir</strong>mo paspaudimo šaldiklio skyriaus temperatūros indikatoriuje<br />

rodoma iki šiol buvusi reikšmė.<br />

u Temperatūros keitimas palaipsniui kas 1 °C: trumpai<br />

paspauskite mygtuką.<br />

-arbau<br />

Nepertraukiamas temperatūros keitimas: laikykite mygtuką<br />

paspaustą.<br />

w Temperatūros keitimo metu rodoma m<strong>ir</strong>ksinti reikšmė.<br />

w Maždaug po 5 s po paskutinio paspaudimo rodoma faktinė<br />

temperatūra. Pamažu nusistovės pakeista naujoji temperatūra.<br />

5.7.4 „SuperFrost“<br />

Šviežius maisto produktus reikia kuo greičiau sušaldyti, kad jie<br />

sukietėtų. Prietaisas veikia didžiausiu galingumu, todėl kurį laiką<br />

gali labiau g<strong>ir</strong>dėtis šaldymo agregato keliamas triukšmas.<br />

Be to, jau sušaldyti produktai įgyja "šalčio atsargą". Taip maisto<br />

produktai ilgiau išlieka sušaldyti, kai atit<strong>ir</strong>pinate prietaisą<br />

Per parą galėsite užšaldyti daugiausiai tiek kilogramų šviežių<br />

produktų, kiek yra nurodyta duomenų skydelio punkte "„Užšaldymo<br />

pajėgumas per parą, kg...“". Šis didžiausias užšaldomų<br />

produktų kiekis sk<strong>ir</strong>iasi, priklausomai nuo modelio <strong>ir</strong> klimato<br />

klasės.<br />

Užšaldymas greito užšaldymo režimu „SuperFrost“<br />

„SuperFrost“ nejunkite šiais atvejais:<br />

- kai dedate jau užšaldytus gaminius;<br />

- kai kasdien užšaldote apytikriai iki 2 kg šviežių maisto<br />

produktų.<br />

u Vieną kartą paspauskite mygtuką „SuperFrost“ Fig. 2 (2).<br />

w Mygtukas „SuperFrost“ Fig. 2 (2) šviečia.<br />

w Temperatūra šaldiklio skyriuje krenta, prietaisas veikia<br />

didžiausiu galingumu.<br />

Kai reikia užšaldyti mažą produktų kiekį:<br />

u palaukite maždaug 6 h;<br />

u į skyrius sudėkite šviežius maisto produktus;<br />

Kai reikia užšaldyti maksimalų produktų kiekį:<br />

u palaukite maždaug 24 h;<br />

u supakuotus produktus dėkite tiesiai ant pagrindo plokščių, iš<br />

karto po sušaldymo sudėkite į stalčius;<br />

w „Superfrost“ funkcija išsijungia automatiškai. Priklausomai<br />

nuo sudėtų maisto produktų kiekio, įranga išsijungia ne anksčiau<br />

kaip po 30 h <strong>ir</strong> ne vėliau kaip po 65 h.<br />

w Užšaldymas baigtas.<br />

w „SuperFrost“ mygtukas Fig. 2 (2) nešviečia.<br />

w Prietaisas toliau veikia normaliuoju, energiją taupančiu<br />

režimu.<br />

5.7.5 Stalčiai<br />

Naudojimas<br />

Pastaba*<br />

Esant blogai ventiliacijai, padidėja energijos sąnaudos <strong>ir</strong> sumažėja<br />

vėsinimo galingumas.<br />

Prietaisuose su „NoFrost“ funkcija:<br />

u Atlaisvinkite v<strong>ir</strong>šutinį prietaiso stalčių!<br />

u Neuždenkite ventiliatoriaus angų galinėje sienelėje!<br />

13


Naudojimas<br />

u Norėdami padėti produktus ant lentynų: išimkite stalčių, traukdami<br />

į priekį.<br />

5.7.6 Lentynos<br />

u Taip išimsite lentynas: kilstelėkite <strong>ir</strong> ištraukite.<br />

u Lentynas vėl įdėsite taip: tiesiog įstumkite<br />

iki galo.<br />

5.7.7 Sistema „VarioSpace“<br />

Be stalčių, papildomai taip pat<br />

galite išimti lentynas. Taip atlaisvinsite<br />

erdvės dideliems produktams<br />

saugoti. Paukštieną, mėsą,<br />

didelius žvėrienos gabalus <strong>ir</strong><br />

aukštus kepinius galite šaldyti<br />

nesupjaustytus <strong>ir</strong> vėliau juos<br />

gaminti nesusmulkinę.<br />

u Kiekvienas stalčius <strong>ir</strong> lentyna<br />

atlaiko 25 kg šaldomų<br />

produktų.<br />

5.7.8 Informacinė sistema<br />

Fig. 30<br />

(1) Paruošti patiekalai, (4) Dešra, duona<br />

valgomieji ledai<br />

(2) Kiauliena, žuvis (5) Žvėriena, grybai<br />

(3) Vaisiai, daržovės (6) Paukštiena, jautiena /<br />

veršiena<br />

Skaičiai nurodo laikymo trukmę mėnesiais, kuri galioja daugiau<br />

nei vienai užšaldytų produktų rūšiai. Nurodyti rekomenduojami<br />

laikymo terminai.<br />

5.7.9 Šalčio akumuliatoriai<br />

Nutrūkus elektros srovės tiekimui, dėl šalčio akumuliatorių lėčiau<br />

kyla temperatūra.<br />

Šalčio akumuliatorių naudojimas*<br />

u Taupydami vietą, šalčio akumuliatorius<br />

dėkite į v<strong>ir</strong>šutinį šaldymo<br />

skyrių.<br />

u Užšaldytus šalčio akumuliatorius<br />

dėkite v<strong>ir</strong>šutinėje, priekinėje<br />

šaldymo kameros srityje tiesiai ant<br />

užšaldytų produktų.<br />

14<br />

Šalčio akumuliatorių naudojimas*<br />

u Šalčio akumuliatorius sušaldykite <strong>ir</strong> laikykite<br />

v<strong>ir</strong>šutinėje šaldymo kameros sienelėje (prietaisai<br />

be „No-Frost“ modulio).<br />

Išėmę v<strong>ir</strong>šutinį stalčių:<br />

u įstatykite šalčio akumuliatorius:<br />

įstumkite šalčio<br />

akumuliatorių į v<strong>ir</strong>šutinės<br />

šaldymo kameros sienelės<br />

galinę dalį <strong>ir</strong> priekyje užfiksuokite.<br />

Išėmę v<strong>ir</strong>šutinį stalčių:<br />

u išimkite šalčio akumuliatorius:<br />

suimkite šalčio akumuliatorių<br />

šonuose <strong>ir</strong> išstumkite<br />

žemyn.<br />

5.7.10 „IceMaker“*<br />

„IceMaker“ yra v<strong>ir</strong>šutiniame šaldiklio skyriaus stalčiuje. Stalčius<br />

pažymėtas užrašu "„IceMaker“".<br />

Įsitikinkite, kad:<br />

- Prietaisas stovi horizontaliai.<br />

- Prietaisas prijungtas.<br />

- Šaldiklio skyrius įjungtas.<br />

- „IceMaker“ prijungta prie vandentiekio.<br />

Ledukų gaminimo funkcijos "IceMaker" įjungimas*<br />

Fig. 31<br />

u Ištraukite stalčių.<br />

u Paspauskite mygtuką „On/Off“ Fig. 31 (1), kad įsižiebtų atitinkamas<br />

šviesos diodas Fig. 31 (2).<br />

u Įstumkite stalčių.<br />

Pastaba<br />

u „IceMaker“ gamina ledo gabalėlius tik tuomet, kai stalčius<br />

visiškai uždarytas.<br />

Ledukų gaminimas*<br />

Gamybos pajėgumas priklauso nuo šaldiklyje nustatytos temperatūros.<br />

Kuo žemesnė temperatūra, tuo daugiau ledukų bus<br />

pagaminama per tam tikrą laikotarpį.<br />

Ledukai iš „IceMaker“ krenta į stalčių. Kai stalčius užpildomas iki<br />

nustatyto lygio, daugiau ledukų nebegaminama.<br />

Jeigu reikalingas didelis ledukų kiekis, „IceMaker“ stalčių galite<br />

pakeisti kitu, greta esančiu stalčiumi. Uždarius stalčių,<br />

„IceMaker“ automatiškai tęsia ledukų gamybą.<br />

Jeigu „IceMaker“ įjungiamas p<strong>ir</strong>mą kartą, iki ledukų gamybos<br />

pradžios teks palaukti apie 24 h.<br />

Pastaba<br />

Jeigu prietaisas naudojamas p<strong>ir</strong>mą kartą arba ilgai buvo nenaudojamas,<br />

tuomet „IceMaker“ reikia išplauti, kad būtų pašalintos<br />

galimos dalelės.<br />

u Todėl per p<strong>ir</strong>mąsias 24 h pagamintų ledo gabalėlių nenaudokite<br />

<strong>ir</strong> nevartokite.


Ledukų gaminimo funkcijos "IceMaker" išjungimas*<br />

Jeigu nenaudosite ledo gabalėlių gaminimo funkcijos,<br />

„IceMaker“ galima išjungti, neišjungiant šaldiklio skyriaus.<br />

Jeigu ledo gabalėlių gaminimo funkcija "IceMaker" išjungta,<br />

„IceMaker“ stalčių galima naudoti maisto produktams užšaldyti <strong>ir</strong><br />

laikyti.<br />

u Mygtuką „ON / OFF“ spauskite apie 1 s, kol šviesos diodas<br />

užges.<br />

u Išvalykite „IceMaker“.<br />

w Taip užtikrinsite, jog „IceMaker“ įrenginyje neliks vandens ar<br />

ledo.<br />

6 Techninis aptarnavimas<br />

6.1 Atit<strong>ir</strong>pinimas rankiniu būdu<br />

Šaldytuvo skyrius atit<strong>ir</strong>psta automatiškai. T<strong>ir</strong>psmo vandenį<br />

išgarina nuo kompresoriaus sklindanti šiluma. Vandens lašeliai<br />

ant galinės sienelės yra visiškai normalus prietaiso veikimo<br />

procesas.*<br />

u Kad t<strong>ir</strong>psmo vanduo galėtų laisvai nutekėti, reguliariai valykite<br />

nutekėjimo angą. (žr. 6.3) .*<br />

Ilgesnį laiką eksploatuojant, šaldiklyje susidaro šerkšno <strong>ir</strong> ledo<br />

sluoksnis.*<br />

Šerkšno <strong>ir</strong> ledo sluoksnis susidaro greičiau, kai prietaisas dažnai<br />

atidarinėjamas arba įdėti maisto produktai yra šilti. Tačiau kuo<br />

storesnis ledo sluoksnis, tuo daugiau bus suvartojama energijos.<br />

Todėl prietaisą reikia reguliariai atit<strong>ir</strong>pinti.*<br />

PERSPĖJIMAS*<br />

Dėl karštų garų kyla pavojus susižeisti <strong>ir</strong> sugadinti prietaisą!<br />

u Nenaudokite atit<strong>ir</strong>pinimui jokių elektrinių šildytuvų arba<br />

valymo garu įrenginių, atv<strong>ir</strong>os ugnies ar atit<strong>ir</strong>pimą spartinančių<br />

aerozolių.<br />

u Nešalinkite ledo aštriais daiktais.<br />

u Likus dienai iki atit<strong>ir</strong>pinimo, įjunkite „SuperFrost“.*<br />

w Šaldomas produktas įgyja "šalčio atsargą".*<br />

u Išjunkite prietaisą.*<br />

w Temperatūros indikatorius užgęsta.*<br />

w Jeigu temperatūros indikatorius neužgęsta, reiškia, kad<br />

įjungta apsaugos nuo vaikų funkcija. (žr. 5.2) .*<br />

u Ištraukite kištuką iš lizdo arba išjunkite saugiklius.*<br />

u Šalčio akumuliatorius padėkite v<strong>ir</strong>šuje ant šaldomų<br />

produktų.*<br />

u Šaldomus produktus sudėkite į šaldiklio stalčius, supakuokite<br />

į laikraščius arba į rankšluosčius <strong>ir</strong> laikykite vėsioje vietoje. *<br />

u Ant vidurinės plokštės pastatykite<br />

puodą su karštu, bet ne verdančiu<br />

vandeniu.*<br />

-arbau<br />

Į abu apatinius stalčius iki pusės pripilkite<br />

drungno vandens <strong>ir</strong> įstatykite į<br />

prietaisą.*<br />

w Atit<strong>ir</strong>pinimas bus pagreitintas.*<br />

w T<strong>ir</strong>psmo vanduo bus surinktas stalčiuose.*<br />

u Atit<strong>ir</strong>pinimo metu palikite prietaiso duris prav<strong>ir</strong>as.*<br />

u Išimkite atit<strong>ir</strong>pusius ledukus.*<br />

u Atkreipkite dėmesį, kad t<strong>ir</strong>psmo vanduo netekėtų į apstatytus<br />

baldus.*<br />

u T<strong>ir</strong>psmo vandenį kelis kartus nušluostykite kempinėle arba<br />

šluoste.*<br />

u Išvalykite prietaisą <strong>ir</strong> nusausinkite. (žr. 6.3) .*<br />

6.2 Atit<strong>ir</strong>pinimas su „NoFrost“*<br />

Sistema „NoFrost“ automatiškai atit<strong>ir</strong>pdo prietaisą.<br />

Šaldytuvo skyriuje:<br />

T<strong>ir</strong>psmo vandenį išgarina nuo kompresoriaus sklindanti šiluma.<br />

u Kad t<strong>ir</strong>psmo vanduo galėtų laisvai nutekėti, reguliariai valykite<br />

nutekėjimo angą. (žr. 6.3)<br />

Šaldiklio skyrius:<br />

Drėgmė kaupiasi ant garintuvo, nuo kurio ji reguliariai atit<strong>ir</strong>pdoma<br />

<strong>ir</strong> išgaruoja.<br />

u Prietaiso nereikia atit<strong>ir</strong>pdyti rankiniu būdu.<br />

6.3 Prietaiso valymas<br />

Prieš valydami:<br />

Techninis aptarnavimas<br />

PERSPĖJIMAS<br />

Dėl karštų garų kyla pavojus susižeisti <strong>ir</strong> sugadinti prietaisą!<br />

Karšti garai gali sugadinti pav<strong>ir</strong>šius <strong>ir</strong> sukelti nudegimus.<br />

u Nenaudokite jokių valymo garu įrenginių!<br />

PRANEŠIMAS<br />

Netinkamas valymas gadina prietaisą!<br />

u Nenaudokite koncentruotų valymo priemonių.<br />

u Nenaudokite jokių šveičiančių ar braižančių kempinių.<br />

u Nenaudokite valymo priemonių, kuriose yra smėlio, chloridų<br />

arba rūgščių.<br />

u Nenaudokite cheminių t<strong>ir</strong>piklių.<br />

u Nepažeiskite <strong>ir</strong> nenuimkite prietaiso viduje esančio duomenų<br />

skydelio. Jame pateikta informacija svarbi techninį aptarnavimą<br />

atliekantiems specialistams.<br />

u Stenkitės nenutraukti, neperlenkti <strong>ir</strong> nepažeisti laidų ar kitokių<br />

detalių.<br />

u Stenkitės, kad valyti sk<strong>ir</strong>tas vanduo nepatektų į ventiliacines<br />

angas, elektrines dalis <strong>ir</strong> į t<strong>ir</strong>psmo vandens nutekėjimo latakėlį.<br />

u Išimkite iš prietaiso maisto produktus.<br />

u Ištraukite iš kištukinio lizdo kištuką.<br />

- Naudokite minkštas šluostes <strong>ir</strong> universalius pH<br />

neutralius valiklius.<br />

- Prietaiso viduje naudokite tik maistui nekenksmingus<br />

valiklius <strong>ir</strong> priežiūros priemones.<br />

Vidus:<br />

u Plastmasines prietaiso detales valykite drungnu vandeniu, į<br />

kurį įpilkite truputį indų ploviklio.<br />

u Vandens nutekėjimo angos valymas:<br />

nešvarumams pašalinti naudokite<br />

ploną daiktą, pvz., vata apvyniotą<br />

lazdelę.<br />

Įrangos detalės:<br />

u indus, sk<strong>ir</strong>tus sviestui laikyti, plaukite indaplovėje;<br />

u kitas įrangos detales valykite drungnu vandeniu, į kurį įpilkite<br />

truputį indų ploviklio;<br />

u norėdami išvalyti stiklinių lentynų bėgelius, juos galite nuimti.<br />

u Lentynų išardymas: nuimkite plokšteles<br />

<strong>ir</strong> šonines detales.<br />

u Durų stalčiuko išardymas: nuo visų<br />

apdailos juostelių pašalinkite apsaugines<br />

plėveles.<br />

Po valymo:<br />

u prietaisą <strong>ir</strong> jo detales sausai iššluostykite;<br />

u prietaisą vėl prijunkite <strong>ir</strong> įjunkite;<br />

u įjunkite „SuperFrost“ (žr. 5.7.4) ;<br />

Kai temperatūra pakankamai žema:<br />

u vėl sudėkite maisto produktus.<br />

15


Sutrikimai<br />

6.4 „IceMaker“ valymas*<br />

Fig. 32<br />

„IceMaker“ turi būti įjungta.<br />

u Ištraukite stalčių <strong>ir</strong> išimkite ledą.<br />

u Stalčių valykite drungnu vandeniu <strong>ir</strong> švelniu plovikliu.<br />

u Kai ištrauksite stalčių, mygtuką „On/Off“ laikykite paspaustą<br />

apie 10 s.<br />

w Maždaug po 1 s užges šviesos diodas, „IceMaker“ – išjungta.<br />

w Maždaug po 10 s šviesos diodas m<strong>ir</strong>ksi dar apie 60 s.<br />

u Kol m<strong>ir</strong>ksi šviesos diodas, įstumkite stalčių.<br />

w „IceMakers“ ledukų indelis pasisuka skersai.<br />

u Išimkite stalčių.<br />

u Ledukų indelį išplaukite drungnu vandeniu. Jei reikia, naudokite<br />

švelnų ploviklį. Po to praskalaukite.<br />

„IceMaker" įjunkite vėl:<br />

u Spauskite mygtuką „ON/OFF“ tol, kol įsižiebs šviesos diodas,<br />

po to įstumkite stalčių.<br />

w „IceMaker“ pradeda gaminti ledukus.<br />

Jeigu naudojote ploviklį:<br />

u p<strong>ir</strong>mąsias tris ledukų partijas išmeskite, kad pašalintumėte<br />

ploviklio likučius.<br />

6.5 Techninis aptarnavimas<br />

Iš pradžių patikrinkite, ar klaidos negalite pašalinti patys. (žr.<br />

Sutrikimai). Jeigu neįmanoma, kreipkitės į techninio aptarnavimo<br />

skyriaus specialistus. Adresą sužinosite perskaitę techninio<br />

aptarnavimo centrų sąrašą.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Galima susižeisti, jeigu prietaisas taisomas neprofesionaliai!<br />

u Prietaisą remontuoti <strong>ir</strong> daryti kitokius jo pakeitimus, kurie išsamiai<br />

aprašyti skyriuje (žr. Techninis aptarnavimas) , gali tik<br />

techninio aptarnavimo skyriaus specialistas.<br />

u Prietaiso pavadinimas<br />

Fig. 33 (1), techninio<br />

aptarnavimo Nr.<br />

Fig. 33 (2) <strong>ir</strong> serijos Nr.<br />

Fig. 33 (3) užrašyti<br />

duomenų skydelyje.<br />

Duomenų skydelis yra<br />

prietaiso viduje, ka<strong>ir</strong>iajame<br />

šone.<br />

Fig. 33<br />

u Susiekite su techninio aptarnavimo skyriumi <strong>ir</strong> praneškite apie<br />

gedimą, taip pat pasakykite prietaiso pavadinimą Fig. 33 (1),<br />

techninio aptarnavimo Nr. Fig. 33 (2) <strong>ir</strong> serijos Nr. Fig. 33 (3).<br />

w Tai padės greitai <strong>ir</strong> efektyviai pašalinti defektus.<br />

u Kol atvyks techninio aptarnavimo specialistas, prietaisą palikite<br />

uždarytą.<br />

w Maisto produktai liks ilgiau atvėsinti.<br />

u Ištraukite iš elektros lizdo kištuką (jokiu būdu netraukite už<br />

laido) arba išjunkite saugiklius.<br />

16<br />

7 Sutrikimai<br />

Jūsų prietaiso konstrukcija <strong>ir</strong> gamybos būdas užtikrina, kad prietaisas<br />

veiktų be sutrikimų <strong>ir</strong> ilgą laiką. Tačiau, jei vis dėlto prietaisas<br />

veikia blogai, patikrinkite, ar sutrikimas neats<strong>ir</strong>ado dėl<br />

prietaiso neteisingo naudojimo. Tokiu atveju remonto išlaidos<br />

nebus kompensuojamos, net jeigu garantinio aptarnavimo<br />

terminas nebus pasibaigęs. Žemiau paminėtus sutrikimus galite<br />

pašalinti patys:<br />

Prietaisas neveikia.<br />

→ Prietaisas neįjungtas.<br />

u Įjunkite prietaisą.<br />

→ Kištukas blogai įstatytas į kištukinį lizdą.<br />

u Patikrinkite kištuką.<br />

→ Perdegė kištukinio lizdo saugikliai.<br />

u Patikrinkite saugiklius.<br />

Ilgai veikia kompresorius.<br />

→ Sumažėjus šaldymo poreikiui, kompresorius persijungia į<br />

mažesnį sūkių skaičių. Energija yra taupoma, nors veikimo<br />

trukmė padidėjo.<br />

u Tai yra normalu energiją tausojantiems modeliams.<br />

→ Įsijungė „SuperFrost“ funkcija.<br />

u Kad greičiau atvėsintų maisto produktus, kompresorius<br />

veikia ilgiau. Tai normalu.<br />

→ „SuperCool“ funkcija įjungta.<br />

u Kad greičiau atvėsintų maisto produktus, kompresorius<br />

veikia ilgiau. Tai normalu.<br />

Prietaisas veikia per garsiai.<br />

→ Kompresoriai, kurių sūkių skaičius reguliuojamas, dėl sk<strong>ir</strong>tingų<br />

sūkių skaičiaus pakopų gali skleisti sk<strong>ir</strong>tingus garsus.<br />

u Tai yra normalu.<br />

Burbuliavimas <strong>ir</strong> čiurlenimas.<br />

→ Šiuos garsus sukelia šaldymo agentas, pumpuojamas<br />

šaldymo sistemoje.<br />

u Tai yra normalu.<br />

Trumpas trakštelėjimas.<br />

→ Jis g<strong>ir</strong>dimas visuomet, kai šaldymo agregatas (variklis) automatiškai<br />

įsijungia arba išsijungia.<br />

u Tai yra normalu.<br />

Burzgimas. Kurį laiką jis g<strong>ir</strong>dimas labiau, kai įsijungia agregatas<br />

(variklis).<br />

→ Šaldymo galingumas automatiškai padidėja, jei įjungtas<br />

„SuperFrost“ režimas, neseniai buvo sudėti produktai arba<br />

durys buvo laikomos ilgą laiką atidarytos.<br />

u Tai yra normalu.<br />

→ Šaldymo galingumas automatiškai padidėja, jei įjungtas<br />

„SuperCool“ režimas, neseniai buvo sudėti produktai arba<br />

durys buvo laikomos ilgą laiką atidarytos.<br />

u Tai yra normalu.<br />

→ Per aukšta aplinkos temperatūra.<br />

u Problemos sprendimas: (žr. 1.2)<br />

Triukšmas dėl vibracijos.<br />

→ Prietaisas netv<strong>ir</strong>tai stovi ant grindų. Nuo veikiančio šaldymo<br />

įrenginio vibruoja greta stovintys baldai ar daiktai.<br />

u Jei reikia, vieną nuo kito atitraukite butelius <strong>ir</strong> indus.<br />

Šniokščiantis garsas uždarymo amortizatoriuje.<br />

→ Garsas ats<strong>ir</strong>anda atidarant <strong>ir</strong> uždarant duris.<br />

u Tai yra normalu.<br />

Temperatūros indikatoriuje rodoma: nuo F0 iki F5.<br />

→ Ats<strong>ir</strong>ado gedimas.<br />

u Kreipkitės į techninio aptarnavimo skyriaus specialistus. (žr.<br />

Techninis aptarnavimas).<br />

Temperatūros indikatoriuje rodoma: nA<br />

→ Per pastarąsias keletą valandų ar dienų dėl nutrūkusio elektros<br />

srovės tiekimo temperatūra šaldiklyje buvo pakilusi per


aukštai. Atkūrus elektros tiekimą, prietaise vėl nusistovės<br />

paskutinė nustatytoji temperatūra.<br />

u Paspauskite mygtuką „Signalas“ (Alarm) Fig. 2 (1).<br />

w Indikatoriuje apie 60 s bus rodoma aukščiausia temperatūra,<br />

kuri buvo pasiekta nutrūkstant elektros srovės tiekimui. Po to<br />

elektronika vėl rodo realią temperatūrą šaldiklyje.<br />

u Aukščiausios temperatūros reikšmės priešlaikinis ištrynimas:<br />

paspauskite mygtuką „Signalas“ (Alarm) Fig. 2 (1).<br />

u Patikrinkite maisto produktų kokybę. Nebevartokite sugedusių<br />

maisto produktų. Atit<strong>ir</strong>pintų maisto produktų nebeužšaldykite.<br />

„IceMaker“ neįsijungia.*<br />

→ Prietaisas, o kartu <strong>ir</strong> „IceMaker“ neprijungti.<br />

u Prijunkite prietaisą. (žr. Naudojimosi pradžia).<br />

„IceMaker“ negamina ledo gabalėlių.*<br />

→ „IceMaker“ funkcija neįjungta.<br />

u Įjunkite „IceMaker“.<br />

→ Blogai uždarytas „IceMaker“ stalčius.<br />

u Teisingai įstumkite stalčių.<br />

→ Neatidaryta vandens jungtis.<br />

u Atidarykite vandens jungtį.<br />

Temperatūra nepakankamai žema.<br />

→ Blogai uždarytos prietaiso durys.<br />

u Uždarykite prietaiso duris.<br />

→ Nepakankama ventiliacija.<br />

u Atidenkite ventiliacines groteles.<br />

→ Per aukšta aplinkos temperatūra.<br />

u Problemos sprendimas: (žr. 1.2) .<br />

→ Durys atidarinėjamos per dažnai arba būna per ilgai atidarytos.<br />

u Palaukite, kol reikiama temperatūra nusistovės savaime. Jei<br />

taip nėra, kreipkitės į techninio aptarnavimo skyriaus specialistus.<br />

(žr. Techninis aptarnavimas).<br />

→ Buvo įdėtas per didelis kiekis šviežių maisto produktų,<br />

neįjungus funkcijos „SuperFrost“.<br />

u Problemos sprendimas: (žr. 5.7.4)<br />

→ Neteisingai nustatyta temperatūra.<br />

u Nustatykite žemesnę temperatūrą <strong>ir</strong> patikrinkite po 24 h.<br />

→ Prietaisas stovi per arti šilumos šaltinių.<br />

u Problemos sprendimas: (žr. Naudojimosi pradžia).<br />

Nedega vidaus apšvietimas.<br />

→ Prietaisas neįjungtas.<br />

u Įjunkite prietaisą.<br />

→ Durys buvo prav<strong>ir</strong>os ilgiau nei 15 min.<br />

u Laikant atidarytas duris, vidaus apšvietimas automatiškai<br />

išsijungia maždaug po 15 min.<br />

→ Perdegė apšvietimo šviesos diodas arba pažeistas gaubtas:<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Sužeidimų pavojus dėl elektros smūgio!<br />

Prietaiso viduje yra srovę tiekiančių detalių.<br />

u Vidaus apšvietimo šviesos diodus gali keisti arba taisyti tik<br />

techninio aptarnavimo specialistai arba specialiai išmokyti<br />

darbuotojai.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Sužeidimų pavojus: lazerio spinduliuotės klasė 1M.<br />

u Jeigu nuimtas dangtis, nežiūrėkite į vidų.<br />

8 Išjungimas<br />

8.1 Prietaiso išjungimas<br />

Pastaba<br />

u Norint išjungti visą prietaisą, pakanka išjungti tik šaldiklio<br />

skyrių.<br />

8.1.1 Šaldiklio skyriaus išjungimas<br />

u Šaldiklio skyriaus mygtuką „On/Off“ Fig. 2 (3) laikykite<br />

paspaudę apie 2 s.<br />

w Temperatūros indikatoriai nešviečia. Prietaisas išjungtas.<br />

8.1.2 Šaldytuvo su „BioFresh“ skyreliu išjungimas<br />

Pastaba<br />

u Šaldytuvo skyrių galima išjungti atsk<strong>ir</strong>ai.<br />

u Šaldytuvo skyriaus mygtuką „On/Off“ Fig. 2 (11) laikykite<br />

paspaudę apie 2 s.<br />

w Šaldytuvo skyriaus temperatūros indikatorius Fig. 2 (7)<br />

nešviečia. Šaldytuvo skyrius <strong>ir</strong> „BioFresh“ skyrelis išjungti.<br />

8.2 Išjungimas<br />

u Išimkite iš prietaiso maisto produktus.<br />

u Sistemą „IceMaker“ nustatykite į valymo padėtį (žr. Techninis<br />

aptarnavimas). *<br />

u Ištraukite iš kištukinio lizdo kištuką.<br />

u Išvalykite prietaisą (žr. 6.3) .<br />

u Palikite prav<strong>ir</strong>as duris, taip išvengsite nemalonių kvapų ats<strong>ir</strong>adimo.<br />

9 Prietaiso šalinimas<br />

Prietaise vis dar yra vertingų medžiagų, todėl jį reikia<br />

šalinti atsk<strong>ir</strong>ai nuo nerūšiuotų buitinių atliekų. Pasenusių<br />

prietaisų kvalifikuotą <strong>ir</strong> tinkamą šalinimą reglamentuoja<br />

vietos taisyklės <strong>ir</strong> įstatymai.<br />

Išjungimas<br />

Pas<strong>ir</strong>ūpinkite, kad, transportuojant naudoti netinkamą prietaisą,<br />

nebūtų pažeista jo šaldymo sistema, nes joje esantys šaldymo<br />

agentas (nurodyta duomenų skydelyje) <strong>ir</strong> tepalas gali nevaldomai<br />

išsilieti.<br />

u Padarykite prietaisą netinkamą naudoti.<br />

u Ištraukite iš kištukinio lizdo kištuką.<br />

u Nupjaukite maitinimo laidą.<br />

17


Prietaiso šalinimas<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!