گزارش ٠رÙر اسÙاد باÙادست٠ØÙز٠سÙا٠ت- پاÙÙز 88 (داÙÙÙد ÙاÙÙ)
گزارش ٠رÙر اسÙاد باÙادست٠ØÙز٠سÙا٠ت- پاÙÙز 88 (داÙÙÙد ÙاÙÙ)
گزارش ٠رÙر اسÙاد باÙادست٠ØÙز٠سÙا٠ت- پاÙÙز 88 (داÙÙÙد ÙاÙÙ)
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
عاو و ه د<br />
و ه د و<br />
و نا ع<br />
ولاداری<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
ند و ه د<br />
ه وری ظام سلا ت<br />
دبيرخانه بهرهوری و اصلاح الگوی مصرف<br />
پاييز ۱۳۸۸
يها<br />
يها<br />
يکل<br />
يکل<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
فهرست<br />
پيشگفتار......................................................................................................................................................................۴<br />
مقدمه .........................................................................................................................................................................۱۰<br />
اسناد کلان فرادستي.................................................................................................................................................۱۳<br />
برنامه سوم توسعه<br />
سياست<br />
برنامه<br />
۱۷........................................................................................................................................................<br />
چهارم توسعه ...............................................................................................................................۳۶<br />
برنامه چهارم توسعه........................................................................................................................................................۳۷<br />
سياست<br />
برنامه<br />
سند چشمانداز جمهوري<br />
سياستهاي<br />
سند<br />
اهداف<br />
اسناد<br />
سند<br />
سند<br />
پنجم توسعه.................................................................................................................................۷۲<br />
اسلامي ايران در افق ۱۴۰۴ هجري شمسي......................................................................................۷۴<br />
کلي اصل ۴۴ قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران ...........................................................................................۷۶<br />
ملي فرابخشي ارتقاي بهرهوري..................................................................................................................................۷۷<br />
بهرهوري در برنامه چهارم توسعه.............................................................................................................................۸۰<br />
فرادستي حوزه سلامت .................................................................................................................................................................... ۸۲<br />
ملي توسعه بخش بهداشت و درمان............................................................................................................................۸۹<br />
ملي توسعه امنيت غذا و تغذيه ................................................................................................................................۱۳۵<br />
سلامت جمهوري اسلامي<br />
ايران در برنامه پنجم توسعه......................................................................................................۱۷۱<br />
سياستها و راهبردهاي ارتقاي سلامت زنان .....................................................................................................................۲۰۳<br />
اسناد فرادستي حوزه آموزش عالي.......................................................................................................................۲۳۳<br />
شيوهنامه توسعه آموزش عالي .........................................................................................................................................۲۴۷<br />
جمعبندي<br />
و نتيجهگيري ........................................................................................................................................۲۵۰<br />
۱
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
فهرست جداول<br />
جدول(۱).<br />
جدول(۲). شاخص<br />
(۳). جدول<br />
جدول(۴).<br />
جدول(۵). مقادير<br />
جدول(۶).<br />
اهداف بهرهوري در برنامه چهارم توسعه ...............................................................................................................۸۰<br />
بهرهوري نيروي کار در طي سالهاي برنامه چهارم توسعه ...........................................................................۸۱<br />
اهداف و شاخصهاي کمي برنامه<br />
پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سال<br />
چهارم توسعه در ارتباط با حوزه سلامت .............................................................۱۰۹<br />
برنامه<br />
چهارم توسعه (واحد کيلوگرم)...............................................۱۷۰<br />
تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب .................................................................................................۱۷۱<br />
اهداف و شاخص<br />
جدول(۷). عملکرد شاخص<br />
کمي پيشبيني<br />
شده براي برنامه پنجم توسعه ........................................................................۱۹۲<br />
کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سال<br />
برنامه پنجم.......................................................۱۹۷<br />
۲
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
شکل(۱).<br />
فهرست شکلها<br />
جايگاه مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در زمينه ارتقاي بهرهوري نظام سلامت در طرح سند توسعه مديريت بهرهوي نظام سلامت۸<br />
۳
ياب<br />
يرو ني(<br />
يور<br />
يور<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
پيشگفتار<br />
لاينفك بخش و پايدار توسعه اصلي محورهاي از يكي سلامت<br />
فعاليتهاي<br />
بهبود در راستاي<br />
ارتقاي و شكوفايي<br />
برنامهريزي در اقدام و حركت هر لازمه جامعه، سلامت سطح ارتقاي و حفظ است. زندگي كيفيت<br />
اجتماعي و اقتصادي<br />
محسوب ميشود. فراهمسازي امكانات و تسهيلات مناسب براي تأمين<br />
سلامت جسمي، رواني، اجتماعي و معنوي انسان در<br />
استمرار و تداوم ميرود. شمار به انسانها اساسي نيازهاي و طبيعي حقوق جمله از حيات، زنجيره و زندگي مراحل تمام<br />
برنامهريزي در امور مرتبط با تندرستي مردم از موضوعات اساسي است و عملکرد مطلوب در بخش بهداشت و درمان، يكي<br />
از مظاهر توسعه<br />
اقتصادي و اجتماعي<br />
کشورها محسوب<br />
منظور تأمين به سلامت بخش ميشود.<br />
و ارتقاي سطح<br />
سلامت<br />
جسمي، رواني و اجتماعي جامعه، در چارچوب سياستها و خطمشيهاي تعيين شده، مجموعهاي نظام يافته از فعاليتها و<br />
عمومي، بهداشت آموزش شامل آنها مهمترين كه ميبيند تدارك را اجرايي عمليات<br />
عليه ايمنسازي و پيشگيري<br />
بيماريهاي واگيردار، بهداشت خانواده و مدارس، بهداشت و سالمسازي محيط زيست، مبارزه با بيماريها، تأمين<br />
و تدارك<br />
داروهاي اساسي، تغذيه، ايجاد و راهاندازي مراكز و واحدهاي ارايه خدمات درمان سرپايي و بستري، تأمين<br />
و آموزش نيروي<br />
انساني پزشكي و پيراپزشكي است. شناخت روند تغيير و تحول متغيرها و شاخصهاي<br />
بخش بهداشت و سلامت از آن رو<br />
و قابليتها ارتقاي جمله آن از اجتماعي، اقتصادي توسعه فرآيند بر متغيرها اينگونه بهبود كه است اهميت حايز<br />
توانمندسازي مردم، افزايش بازده اقتصادي، متعاليتر شدن رفتارهاي اقتصادي، اجتماعي (مانند زاد ولد) و در نهايت تقويت و<br />
تحكيم انسجام ملي، داراي آثار عميق و فراگيري است.<br />
توسعه اقتصادي و رشد توليد ناخالص ملي از طريق دو منبع قابل دستي<br />
است.<br />
١<br />
يکي افزايش نهادهها<br />
کار و<br />
سرمايه)<br />
٢<br />
و ديگري بهبود سيستمها و روشها يا به عبارت ديگر، افزايش بهره<br />
است. به علت محدوديتهايي که همواره<br />
در تأمين<br />
منابع وجود دارد، استفاده از روشهاي بهبود براي افزايش بهره<br />
در توليد و ارائه خدمات موجب ارتقاء عملکرد<br />
مجموعه ميگردد.<br />
ميكنند تلاش يافته توسعه كشورهاي<br />
بهبود طريق از خود را داخلي ناخالص توليد از بخش بزرگي<br />
ساختارها تأمين<br />
كنند. به عبارت ديگر، به جاي اينكه تعداد نيروي انساني خود را افزايش دهند تلاش ميكنند تا با اجراي<br />
١ Input Driven<br />
٢ Productivity Driven<br />
۴
يور<br />
يور<br />
يور<br />
يها<br />
يور<br />
يور<br />
يار<br />
ياب<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
برنامههاي<br />
آموزش<br />
مهارت سطح تخصصي،<br />
کارکنان شاغل<br />
ظرفيتهاي ايجاد جاي به يا و دهند افزايش را خود<br />
جديد،<br />
ظرفيتهاي موجود را به تکنولوژيهاي نوين مجهز كنند.<br />
سياستگذاران و برنامهريزان<br />
نيز، ما كشور در<br />
سالهاست كه به اهميت اين موضوع پيبردهاند و بنا به<br />
محدوديتهايي كه در عرصه سرمايهگذاري براي افزايش عرضه پيشروي داشتهاند، ارتقاء بهرهوري را در برنامههاي خود<br />
مطرح نمودهاند.<br />
در اين راستا و با توجه به مصوبات برنامههاي توسعه در سازماندهي، تهيه و تنظيم اسناد ملي توسعه، به<br />
ويژه در برنامه چهارم توسعه و مطرح شدن سند ارتقاء بهرهوري به عنوان يكي از آن اسناد، ضرورت تعيين اهداف،<br />
استراتژيها و سازوكارهاي ارتقاء بهرهوري در هر بخش اهميت يافت. همچنين با توجه به هدفگذاري تأمين ۳۱/۳<br />
درصد از<br />
رشد ارزش افزوده در برنامه چهارم توسعه از طريق بهرهوري، تهيه سازوکارهاي مديريت بهرهوري، بيشتر از پيش در کانون<br />
توجه قرار گرفته است.<br />
در همين راستا و براي تعيين راهبردهاي اساسي در زمينه توسعه بهره<br />
و بهبود سيستمها در نظام سلامت کشور،<br />
تصميم گرفته شد سند توسعه مديريت بهرهوري نظام سلامت تهيه و تدوين گردد. سند توسعه مديريت بهره ،<br />
يک سند<br />
راهبردي در زمينه بهره<br />
است که استراتژي<br />
يک سازمان را در زمينه ايجاد بهبود در سيستمها، روشها و فرايندها، به<br />
کارگيري<br />
اثربخشتر از منابع در دسترس و ارتقاء بهره<br />
نشان ميدهد.<br />
هدف از تدوين اين سند، ارتقاي<br />
عملکرد نظام<br />
سلامت کشور در چهار حوزه عملکردي (توليت، تأمين<br />
مالي، توليد منابع و ارائه خدمات) از طريق بهبود روشهاي انجام کار،<br />
بهره<br />
و استفاده بهينه از منابع موجود است.<br />
در زمينه مديريت تحول در سازمانها مطالعات زيادي صورت گرفته است.<br />
بسي در<br />
از اين مطالعات،<br />
يک فرايند<br />
مشخص براي دستي<br />
به تغييرات مورد نظر استخراج شده است، به اين صورت که در ابتدا سازمان مطالعه و نقاط بحراني و<br />
ضعف و قوت<br />
آن شناسايي<br />
ميشود.<br />
در اين مرحله که حکم معاينه براي<br />
سازمان را دارد، مشکلات سازمان مشخص<br />
ميگردد. اطلاعات لازم در مورد دلايل و ريشه<br />
مشکلات از بخشهاي مختلف سازمان جمعآوري ميشود و مورد تحليل<br />
قرار ميگيرد.<br />
سپس در جلسات بحث و بررسي<br />
با خبرگان و متخصصان حوزه، از دل تحليل<br />
انجام شده، راهکارهايي<br />
براي حل مشکلات موجود ارائه ميگردد. راهکارهاي ارائه شده پس از طي مراحل کارشناسي، در سازمان به اجرا گذاشته<br />
۵
ياب يها<br />
يها<br />
يآت يها<br />
يور<br />
ياب<br />
يار<br />
يها<br />
ياب<br />
يها يور<br />
يور<br />
يور<br />
يور<br />
يها<br />
يور<br />
يها<br />
يور<br />
يور<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
ميشوند.<br />
نتايج حاصل از اجراي<br />
پروژه<br />
بهبود ارزي<br />
ميشوند.<br />
ميزان اثربخشي<br />
هر<br />
يک از روشها و ميزان کارايي<br />
مجري بخشهاي<br />
پروژه تعيين ميگردد.<br />
با توجه به مطالعات بازخورد صورت گرفته، خروجيها و پيامدهاي<br />
راهکارها و<br />
پروژه<br />
بهبود تجزيه و تحليل ميشوند و به عنوان ورودي براي برنامهريزي<br />
مورد استفاده قرار ميگيرند.<br />
در تدوين سند توسعه بهره<br />
نظام سلامت، فرايندي مشابه فرايند مشروح مد نظر است. اين سند، علاوه بر اينکه<br />
يک فرايند متمرکز و اثربخش براي<br />
مطالعه، اجرا و ازري<br />
فعاليتهاي<br />
بهبود ارائه ميکند،<br />
يک چارچوب اصولي<br />
و نظامند<br />
عرضه ميکند که در قالب آن از<br />
بسي انجام<br />
از موازيکاريها، انجام کارهاي<br />
غيراثربخش در بخش<br />
مختلف، عدم<br />
وجود سيستم پايش و ارزي<br />
بر روي فعاليتهاي بهبود، نبود شفافيت در عملکرد مديران و بخشها و مسائلي از اين دست،<br />
جلوگيري ميشود. بنابراين در يک جمله ميتوان گفت که ضرورت وجود اين سند در بهرهور کردن عملکرد بخشها، توسعه<br />
مديريت نظاممند و مبتني<br />
بر شواهد، فرايندهاي<br />
بهبود، استفاده بهينه از منابع و امکانات و پروژههايي<br />
است که به نام<br />
بهره<br />
در مجموعه<br />
مختلف نظام سلامت به اجرا درميآيد.<br />
ساختار مورد نظر براي طرح تدوين سند توسعه مديريت بهره<br />
متشکل از چهار جزء اصلي است. اين چهار جزء<br />
عبارتند از کميته راهبري، دبيرخانه بهره<br />
، کميته علمي و کارگروههاي طرح.<br />
کميته راهبري<br />
طرح، متشکل از اعضاي<br />
برجسته نظام سلامت است.<br />
وظيفه اين کميته حمايت از طرح و در صورت نياز اعمال قدرت براي<br />
پيش بردن آن است.<br />
فعاليتهاي کارشناسي، تهيه محتوا، جمعآوري اطلاعات و هماهنگي بخشهاي مختلف در دبيرخانه بهره<br />
دنبال ميشود.<br />
، اقتصادي<br />
کميته علمي متشکل از صاحبنظران و خبرگان حوزه<br />
سلامت، بهره<br />
و مديريت است. وظيفه اين کميته،<br />
ارائه مشاوره علمي در حوزه<br />
ياد شده به کارشناسان طرح و تاييد علمي فعاليتهايي است که در دبيرخانه انجام ميشود.<br />
در نهايت، کارگروههاي طرح (سلامت، تأمين<br />
مالي، آموزش پزشکي و تحقيقات، توسعه مديريت و منابع غيرمالي و غذا و<br />
دارو)<br />
متشکل از نمايندگان ذينفعان مختلف نظام سلامت هستند که وظيفه دارند در جلسات مشترکي<br />
که توسط دبيرخانه<br />
بهره<br />
برگزار ميگردد، مشارکت کرده و در فرايند تدوين، اندازهگيري و تحليل شاخصهاي<br />
عملکردي و بهره<br />
براي<br />
حوزه<br />
مختلف نظام سلامت همکاري نمايند.<br />
۶
يور<br />
يها<br />
يور<br />
يها<br />
يها<br />
يور<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
روش کار براي تدوين سند توسعه مديريت بهره<br />
به اين صورت است که در گام اول، بايد وضعيت نظام سلامت<br />
از جوانب مختلف مورد مطالعه و بررسي<br />
قرار گيرد و با توجه به بررسي<br />
صورت گرفته، وضعيت موجود نظام سلامت<br />
ترسيم شود؛ به طوري<br />
که نقاط قوت و ضعف نظام سلامت شناسايي<br />
و نقاط بحراني<br />
تعيين گردند.<br />
در گام بعد، با مطالعه<br />
اسناد بالادستي<br />
در زمينه توسعه در بخش سلامت و ارتقاء بهره<br />
در حوزه خدمات عمومي و همچنين مطالعه وضعيت<br />
سازمانهاي مشابه در کشورهاي ديگر (اعم از کشورهاي توسعهيافته و کشور<br />
رقيب)، وضعيت ايدهآل براي نظام سلامت<br />
در افق<br />
زماني<br />
مختلف ترسيم گردد.<br />
در گام آخر با توجه به وضعيت کنوني، جهت نيل به وضعيت ايدهآل، الزامات،<br />
راهکارها و استراتژيهايي که بايد در پيش گرفته شوند، مشخص ميگردند. در نمودار زير فرايند کار براي تدوين سند توسعه<br />
مديريت بهره<br />
به صورت شماتيک ارائه شده است.<br />
۷
يور<br />
يور<br />
يور<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
جايگاه "مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در<br />
زمينه ارتقاي بهرهوري نظام سلامت" در<br />
طرح سند توسعه مديريت بهرهوري نظام<br />
سلامت<br />
شکل(۱). جايگاه "مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در زمينه ارتقاي بهره<br />
نظام سلامت<br />
نظام سلامت" در طرح سند توسعه مديريت بهرهوي<br />
همانطور که ملاحظه ميشود، براي ترسيم وضعيت کنوني نظام سلامت، سه ورودي وجود دارد که اين سه ورودي<br />
نتيجه مطالعاتي است که در بخشهاي<br />
"مطالعه و تحليل اسناد<br />
فرادستي در زمينه ارتقاي<br />
بهرهوري نظام<br />
" تحليل سلامت"،<br />
"<br />
سيستمي نظام سلامت" و "تدوين، اندازهگيري و تحليل شاخصهاي<br />
عملکردي و بهره<br />
انجام ميشود.<br />
گزارش مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در زمينه ارتقاي بهرهوري نظام سلامت که در اينجا ارائه ميگردد، به مرور و<br />
تحليل اسناد و قوانين بالادستي موجود در دو حوزه بهره<br />
و بهداشت ميپردازد. گستره موضوعي اسناد مرور شده اغلب<br />
۸
يور<br />
يور<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
در حوزه بهره<br />
به صورت عام، بهره<br />
در بخش خدمات عمومي و اجتماعي، اسناد و نظامات توسعه بخش سلامت و<br />
آموزش پزشکي و قوانين و راهبردهاي حوزه<br />
مختلف قرار دارد.<br />
۹
يور<br />
يها<br />
يور<br />
يها<br />
يور<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يکل<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
مقدمه<br />
در مطالعات مرور اسناد فرادستي، سه دسته اسناد به طور خاص مد نظر قرار گرفتهاند.<br />
کلان اسناد دسته اول<br />
فرادستي کشور، دسته دوم اسناد فرادستي حوزه سلامت و دسته سوم اسناد فرادستي کشور در حوزه آموزش عالي هستند که<br />
در ذيل به طور خلاصه در مورد ماهيت اين اسناد و موارد مطالعه شده، اشاره گرديده است.<br />
اسناد کلان فرادستي کشور: دسته اول، اسناد کلان بالادستي<br />
در زمينه بهره<br />
و توسعه اقتصادي<br />
کشور هستند.<br />
اين اسناد، سياست<br />
کلان کشور در زمينه توسعه، بهره<br />
، اقتصاد، اشتغال و<br />
شامل ميشوند.<br />
... هدف از بررسي اين<br />
اسناد، آشنايي با خطمشي<br />
اصلي کشور در زمينه توسعه و بهره<br />
است.<br />
اسناد توسعه اقتصادي، اجتماعي، فرهنگي<br />
کشور از جمله مهمترين اسناد فرادستي<br />
کشور هستند که برنامهريزي،<br />
هدفگذاري و تخصيص بودجه براي دستگاههاي مختلف کشور را براي پنج سال، مشخص ميکنند. در اسناد توسعه کشور،<br />
متخصصان و سياستگذاران کشور،<br />
با در نظر گرفتن ظرفيت<br />
موجود در بخش<br />
مختلف، فرصتها و تهديدات<br />
محيطي و ساير پارامترهاي مهم تاثيرگذار، برنامهريزي ميکنند. اين اسناد مبناي اصلي تهيه و تنظيم برنامهها و بودجههاي<br />
سالانه، آييننامههاي<br />
هستند. استاني برنامه و اجرايي<br />
فرايند تدوين<br />
اسناد توسعه کشور به اين صورت است که ابتدا<br />
تشخيص مجمع و مجلس جمهور، رئيس به رهبري معظم مقام سوي از برنامه کلي سياستهاي<br />
مصلحت<br />
نظام ابلاغ<br />
ميگردد و هيئت دولت بر اساس اين خطمشي<br />
، برنامه توسعه پنج ساله کشور را تهيه و تدوين ميکند و رئيس جمهور،<br />
اين برنامه را براي تصويب به مجلس ميبرد. پس از بحث و بررسي مفاد برنامه در مجلس و اصلاح و تعديل موارد مندرج<br />
در آن، برنامه به تصويب مجلس رسيده و براي تاييد به شوراي نگهبان ارسال ميشود. در نهايت برنامه مصوب، براي اجرا<br />
به دولت سپرده ميشود.<br />
سند چشمانداز کشور در<br />
۱۴۰۴ افق<br />
و سياستهاي کلي اصل<br />
۴۴<br />
قانون اساسي نيز از جمله اسنادي هستند که در<br />
،۱۴۰۴<br />
اين مطالعات مورد بررسي<br />
قرار گرفتهاند.<br />
در سند چشمانداز کشور آمده است که در سال<br />
با است کشوري "ايران<br />
اين منطقه". در سلامت نظام يافتهترين توسعه و سلامت سطح بالاترين داراي مردمي<br />
نشاندهنده ميزان اهميت مقوله<br />
سلامت در ذهن سياستگذاران کشور و درجه توجه آنها به سلامت و بهداشت مردم و جامعه است.<br />
هدف از بررسي سند<br />
۱۰
يکل يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يرو<br />
يها<br />
يور<br />
يور<br />
يور<br />
يها يور<br />
يکل يها<br />
يور<br />
ياب<br />
يور<br />
يرو يور<br />
يور<br />
يور<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
چشمانداز کشور، آشنايي<br />
با ديدگاه مسئولان ردهبالاي<br />
کشور در زمينه سلامت و عزم موجود براي توسعه و ارتقاي<br />
سطح<br />
سلامت در کشور بوده است. هدف از مطالعه سياست<br />
اصل ۴۴، تعيين جايگاه بخش<br />
مختلف نظام سلامت، اعم<br />
بخش<br />
ارائهدهنده خدمات سطوح اول، دوم و سوم و همچنين بخش<br />
تأمين کننده منابع مالي و منابع غير مالي (اعم<br />
از دارو، تجيزات پزشکي، ني<br />
انساني و...) در برنامه<br />
کلان کشور در زمينه خصوصيسازي بوده است.<br />
سند ملي فرابخشي ارتقاي بهرهوري از ديگر اسنادي است که در دسته اسناد کلان کشور مورد بررسي قرار گرفته<br />
سند ملي است.<br />
کشور، بهره فرابخشي<br />
يک سند بالادستي<br />
در زمينه بهره<br />
در کشور است که در آن مسائل اساس<br />
بهره<br />
کشور، اهداف آرماني، کمي و کيفي در زمينه بهره<br />
در بخش<br />
مختلف، سياست<br />
کشور در زمينه<br />
بهره<br />
و اقدامات اجرايي مناسب براي دستي<br />
به اهداف مورد نظر، لحاظ شده است. به طور مثال براي رشد بهره<br />
سرمايه در حوزه خدمات عمومي و اجتماعي<br />
۰/۲<br />
درصد، رشد بهره<br />
۲/۳ کار ني<br />
درصد و رشد بهره<br />
کل عوامل<br />
۱/۱<br />
درصد در نظر گرفته شده است. همچنين سهم بهره<br />
کل عوامل در رشد، در حوزه خدمات عمومي و اجتماعي<br />
۳۳/۶<br />
درصد در نظر گرفته است.<br />
اسناد فرادستي حوزه سلامت:<br />
اسناد فرادستي حوزه آموزش عالي:<br />
۱۱
يور<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اسناد مطالعه شده<br />
برنامه سوم توسعه اقتصادي، اجتماعي و فرهنگي کشور<br />
برنامه چهارم توسعه اقتصادي، اجتماعي و فرهنگي کشور<br />
سند ملي توسعه بخش بهداشت و درمان<br />
سند ملي توسعه فرابخشي امنيت غذا و تغذيه<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
• سند ملي توسعه فرابخشي ارتقاي بهره<br />
سلامت جمهوري اسلامي ايران در برنامه پنجم توسعه<br />
سياستهاي کلي برنامه چهارم توسعه<br />
سياستهاي کلي برنامه چهارم توسعه<br />
سياستهاي کلي اصل<br />
۴۴<br />
قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران<br />
سند چشمانداز جمهوري اسلامي ايران در افق<br />
شيوهنامه توسعه آموزش عالي<br />
۱۴۰۴<br />
هجري شمسي<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
۱۲
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اسناد کلان فرادستي<br />
در حال توسعه و صنعتي کشورهاي در رشد از حاصل تغييرات سرعت و آهنگ به اگر<br />
يک به بيفکنيم، توجهي<br />
خصوصيت مهم و قابل توجه برميخوريم که پرداختن به آن ميتواند ريشههاي پيدايش تحولات در جوامع مختلف را نمايان<br />
کرده و عوامل رشديافتگي و عقبماندگي ملتها را پيش روي ما قرار دهد. تفاوت بزرگ بين اين کشورها به وجود يا عدم<br />
وجود برنامهريزي بلندمدت و کوتاهمدت براي پيشبرد فعاليتها و دستيابي به اهداف است. برنامهريزي و حرکت بر روي يک<br />
مسير مشخص جهت نيل به اهداف و آرمانها، موجب يکپارچه و همراستا شدن فعاليتها ميگردد. همافزايي حاصل از اين<br />
هماهنگي و همگامي در راه رسيدن به اهداف کارايي و اثربخشي اقدامات و فعاليتها را چندين برابر ميکند. برنامهريزي يک<br />
فرايند مستمر است که در آن خبرگان و صاحبنظران يک بخش گرد هم ميآيند و با علم به شرايط موجود، براي ترسيم<br />
آيندهاي بهتر همفکري و مباحثه ميکنند. حاصل اين بحث و بررسي، سياستها، اهداف، استراتژيها و برنامههايي است که<br />
در قالبهاي مختلف و سطوح متفاوت تهيه و تدوين ميگردند و براي اجرا در اختيار مجريان قرار ميگيرند. قويترين حالت<br />
برنامهريزي زماني شکل ميگيرد که اين برنامهها از سوي مرجع معيني که مورد قبول مردم و بخشهاي مختلف است تاييد<br />
و تصويب شده و به قانون تبديل شوند. ارزيابي و سنجش نحوه اجراي اين برنامهها بر عهده دستگاههاي ديگري است که<br />
وظيفه دارند با نظارت بر نحوه اجراي برنامهها، گزارشهايي به جامعه و حکومت ارائه دهند.<br />
نظام برنامهريزي دربرگيرنده مباني نظري و فضاي معرفتي انديشههاي سياسي و اجتماعي، نظام حقوقي و مقررات،<br />
تشکيلات، و سازماندهي<br />
و نظارت اجرا، تدوين، تهيه، طريق از ملي توسعه براي که است اقداماتي و فعاليتها روشها،<br />
ميپذيرد. انجام توسعه برنامههاي ارزيابي<br />
برنامهريزي، نظام تعريف، اين بر اساس<br />
و اجرا طراحي، به که است سيستمي<br />
نظارت برنامههاي<br />
توسعه ميپردازد و<br />
تعامل و محصول<br />
هماهنگي<br />
عمودي (نسلهاي<br />
جامعه) و يک مختلف<br />
افقي (اجزاي<br />
مختلف يک نظام اجتماعي) است. اين<br />
نظام (نهاد) نيز به مانند<br />
ساير نظامهاي اجتماعي در خلاء شکل نگرفته و جزيرهاي<br />
فارغ از نيروهاي مختلف اجتماعي نيست. تضمين تداوم حيات و ضمانت سلامت نظام برنامهريزي وابستگي بسيار معناداري<br />
با<br />
ارتباط و چگونگي تعامل اين نظام با ساير نيروها و نهادهاي اجتماعي دارد. به بيان ديگر نظام برنامهريزي در بستري از<br />
اقتصادي، شرايط<br />
اجتماعي، سياسي،<br />
فرهنگي،<br />
به فعاليت ابعاد اين با تعامل در و گرفته شکل تاريخي حتي و جغرافيايي<br />
۱۳
يها<br />
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
ميپردازد. به طور مشخص، ابعاد و وجوه تاريخي، اقتصادي، سياسي و<br />
...<br />
داراي ويژگيهاي پيشبرنده يا مانع مسير توسعه<br />
داراي مذکور، ابعاد از يک هر توسعه، مسير در مقاومت يا همراهي زاويه از يعني هستند.<br />
ويژگيهايي<br />
نظام هستند.<br />
برنامهريزي در ميان مجموعه شرايط و ويژگيهاي مذکور شکل گرفته و فعاليت ميکند. ويژگيهاي مثبت يا منفي هر يک<br />
از ابعاد اقتصادي، اجتماعي، فرهنگي... در نگاه اول به عنوان ورودي و پيششرط نظام برنامهريزي تلقي ميشوند. اما بهرغم<br />
اين واقعيت، نظام برنامهريزي در يک افق زماني تعريف شده بايد ويژگيهاي منفي ابعاد مختلف جامعه را به چالش کشيده و<br />
در مراحل تعريف شدهاي آنها را کمرنگ کند.<br />
مهمترين اسناد برنامهريزي ميانمدت کشور که سياستها و راهبردهاي اساسي کشور را در زمينههاي گوناگون از<br />
جمله نظام سلامت تعيين مينمايند، برنامههاي توسعه هستند. در فرآيند تدوين اين برنامهها در نظام جمهوري اسلامي، ابتدا<br />
سياستهاي کلي برنامه<br />
از سوي مقام معظم رهبري به رئيس جمهور، مجلس و مجمع تشخيص مصلحت نظام<br />
ابلاغ<br />
ميشود.<br />
سپس رئيس جمهور و هيئت دولت<br />
با در<br />
نظر گرفتن سياستهاي کلي مقام معظم رهبري به تدوين برنامههاي<br />
توسعه ميپردازند.<br />
شده تدوين پيشنهادي برنامه<br />
توسط هيئت دولت،<br />
به شکل لايحه<br />
به مجلس<br />
تقديم اسلامي شوراي<br />
برنامه ميشود.<br />
مورد نظر در مجلس طرح و مورد<br />
بررسي بحث و<br />
قرار ميگيرد.<br />
در نهايت<br />
نمايندگان ميان تبادل نظر<br />
مجلس و دولت منجر به اصلاح و تغيير پارهاي<br />
از برنامه<br />
پيشنهادي<br />
دولت شده و ماحصل نقاط اشتراک، تصويب<br />
برنامهها توسط مجلس و ارسال نتايج به شوراي نگهبان براي گرفتن تاييد است. برنامه<br />
ابلاغ ميگردد.<br />
تاييد شده، براي اجرا به دولت<br />
٦٠ كشور ما حدود<br />
تدوين و اجرا شده است. اولين بار در سال<br />
سال سابقه برنامهريزي عمراني دارد. تا قبل از پيروزي انقلاب اسلامي،<br />
٥<br />
١٣٢٥<br />
برنامه عمراني در کشور<br />
دولت وقت ايران با تشكيل كميسيون برنامه كه بعدها به سازمان برنامه و<br />
١٣٢٦<br />
بودجه تبديل شد، توجه خود به<br />
برنامهريزي<br />
در را نشان داد.<br />
واقع تدوين برنامههاي توسعه در ايران، از سال<br />
آغاز<br />
گرديد.<br />
پس از انقلاب شکوهمند اسلامي و با<br />
پايان<br />
يافتن جنگ تحميلي و شروع دهه دوم انقلاب، زمينههاي تحول در<br />
اقتصاد كشور از يك سو و ضرورت بازسازي اقتصاد درهم شكسته كشور و ايجاد زمينههاي لازم براي بهبود وضعيت زندگي<br />
۱۴
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
مردم از سوي ديگر، نمايانتر گشت.<br />
در اين شرايط، كشور در قالب برخورد مرحلهاي با نيازهاي جامعه و ضرورت توسعه<br />
كشور، ابزار برنامهريزي ميانمدت را در قالب برنامههاي پنج ساله توسعه، از سال<br />
برنامه پنج ساله اول توسعه اقتصادي، اجتماعي و فرهنگي در دوره<br />
١٣٦٨<br />
انتخاب و آغاز كرد.<br />
٧٢-١٣٦٨، با انتخاب راهبرد آزادسازي اقتصادي<br />
و با هدف سرمايهگذاري دولت براي بازسازي خسارات جنگ و بهرهبرداري حداكثر از ظرفيتهاي موجود، شروع شد. در اين<br />
راستا، رشد اقتصادي از اساسيترين نيازهاي توسعه ملي به حساب آمده و سياستهاي اقتصادي مؤثر بر افزايش توليد، در<br />
اولويت قرار گرفتند.<br />
برنامه<br />
دوم توسعه كشور<br />
(٧٨-١٣٧٤)، مطابق اهداف و سياستهاي اعلام شده در اسناد آن، مبتني بر آزادسازي<br />
اقتصادي و خصوصيسازي تهيه گرديد. در اين برنامه نيز رشد و توسعه اقتصادي از اصليترين اهداف كشور تلقي شد. به<br />
دليل بهرهبرداري از ظرفيتهاي بلااستفاده موجود در سالهاي<br />
برنامه اول، نيل به رشد اقتصادي مطلوب در اين برنامه،<br />
مستلزم سرمايهگذاري در زمينههاي جديد اقتصادي گرديد.<br />
برنامه<br />
سوم با راهبرد اصلاحات اقتصادي مبتني بر رويكرد توسعه اقتصاد رقابتي از طريق حركت به سمت آزادسازي<br />
نظام اقتصادي، همراه با شكلگيري نظام جامع<br />
تأمين<br />
اجتماعي، اصلاحات قانوني و نهادي، لغو انحصارات براي فراهم<br />
شدن زمينههاي مشاركت بخش خصوصي و كاهش تصديگري دولت، در سه مرحله طراحي گرديد. مهمترين ويژگي برنامه<br />
سوم، شناخت چالشهاي اساسي فرآيند توسعه اقتصادي كشور و سعي در فراهم ساختن الزامات تحقق يك توسعه پايدار بوده<br />
است.<br />
گفتني است، اين برنامه از اين نظر با دو برنامه قبل متفاوت بود كه انجام همه امور، ديگر نيازي به سير<br />
تصويب<br />
قانوني در مجلس شوراي اسلامي را نداشت.<br />
برنامه<br />
چهارم در قالب ترسيم چشم انداز آينده در ا ُفق بلندمدت و با سرمشق رشد پايدار اقتصادي مبتني بر محور<br />
دانايي و رويكرد جهاني، به منظور اصلاح ساختارها و فرآيندهاي جامعه تهيه و تدوين شده است. در واقع اين برنامه برخلاف<br />
برنامه سوم كه اصلاح ساختار كشور را با رويكرد داخلي مدنظر قرار داده بود، با رويكرد جهاني براي اصلاح ساختار كشور،<br />
تدوين شده است. به علاوه، ترسيم چشم انداز بلندمدت، از ديگر خصوصيات مهم اين برنامه است. برنامه چهارم توسعه در<br />
سه سطح تهيه و تدوين گرديده است.<br />
۱۵
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
١٥ بخش، ٧<br />
سطح اول: اين سطح شامل لايحه برنامه چهارم توسعه اقتصادي، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي است كه از<br />
٢٤٧ فصل و<br />
ماده تشكيل گرديده است.<br />
سطح دوم: اين سطح مربوط به سند برنامه مي شود كه شامل سندهاي توسعه بخشي، ويژه<br />
(فرابخشي) و استاني<br />
است. در اين سطح، كليه دستگاههاي اجرايي موظفند، اسناد توسعه بخش مربوط به خود را تهيه و تدوين كرده و به تصويب<br />
هيأت وزيران برسانند. اين اسناد نيز مبناي اصلي تهيه و تنظيم برنامهها و بودجه هاي سالانه قرار خواهند گرفت. به موازات،<br />
شوراهاي برنامهريزي استانها، با همكاري و تعامل كليه دستگاههاي استاني، برنامه پنج ساله استان را تهيه و به تصويب<br />
نهايي هيأت وزيران مي رسانند.<br />
سوم: سطح<br />
سند برنامه چهارم شامل تهيه آييننامههاي اجرايي و مديريت اجراي سندهاي توسعه است كه<br />
تسهيلكننده اجراي احكام برنامه ميباشد.<br />
در بخش زير الزامات قانوني موجود در سياستهاي ابلاغي از سوي مقام معظم رهبري و همچنين الزامات موجود<br />
دراسناد سوم و چهارم توسعه و پيشنويس برنامه پنجم توسعه آورده شده است.<br />
۱۶
۱۷<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
هعسوت موس همانرب<br />
نيا<br />
همانرب<br />
ياهشلاچ<br />
يساسا<br />
،روشک<br />
ريظن<br />
يناوج<br />
،تيعمج<br />
شيازفا<br />
حطس<br />
تکراشم<br />
،يعامتجا<br />
مامتها<br />
هب<br />
رما<br />
لاغتشا<br />
و<br />
مهارف<br />
ندروآ<br />
دشر<br />
يداصتقا<br />
دروم<br />
زاين<br />
يارب<br />
نتساک<br />
زا<br />
خرن<br />
،يراکيب<br />
هعسوت<br />
عبانم<br />
يناسنا<br />
و<br />
يروآنف<br />
و<br />
هرهب<br />
يدنم<br />
زا<br />
عبانم<br />
تاناکما<br />
روشک<br />
و<br />
تيزم<br />
ياه<br />
ددعتم<br />
نآ<br />
ار<br />
دروم<br />
هجوت<br />
يدج<br />
رارق<br />
هداد<br />
تسا<br />
و<br />
رب<br />
ساسا<br />
تسايس<br />
ياه<br />
يلک<br />
يغلابا<br />
زا<br />
يوس<br />
ماقم<br />
مظعم<br />
يربهر<br />
و<br />
اب<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
شناد<br />
و<br />
هبرجت<br />
،ناسانشراک<br />
ناريدم<br />
و<br />
نلاوئسم<br />
ياههاگتسد<br />
ييارجا<br />
نارظنبحاص و<br />
زکارم<br />
يملع<br />
و<br />
يتاقيقحت<br />
ميظنت<br />
هدش<br />
.تسا<br />
•<br />
لصف<br />
-لوا<br />
راتخاس حلاصا<br />
يرادا<br />
و<br />
تيريدم<br />
هدام<br />
١<br />
هب<br />
روظنم<br />
،حيحصت<br />
يزاسهب<br />
و<br />
حلاصا<br />
ماظن<br />
يرادا<br />
رد<br />
داعبا<br />
،تلايکشت<br />
يهدنامزاس<br />
و<br />
راتخاس<br />
ةرادا<br />
روما<br />
،روشک<br />
شهاک<br />
ياهيدصت<br />
،تلود<br />
اهمتسيس<br />
و<br />
،اهشور<br />
تيريدم<br />
عبانم<br />
،يناسنا<br />
تاررقم<br />
اههماننيئآ)<br />
و<br />
(اهلمعلاروتسد<br />
و<br />
شيازفا<br />
يروهرهب<br />
ياههاگتسد<br />
،يئارجا<br />
ياروش<br />
يلاع<br />
يرادا<br />
:دهد ماجنا ار ريز ياهراک دياب<br />
.١<br />
حلاصا<br />
راتخاس<br />
تلايکشت<br />
ياههاگتسد<br />
يئارجا<br />
روشک<br />
هب<br />
يانثتسا<br />
اههناخترازو<br />
زا<br />
قيرط<br />
،ماغدا<br />
للاحنا<br />
و<br />
تاسسؤم لاقتنا<br />
و<br />
اهنامزاس<br />
هب<br />
جراخ<br />
زا<br />
.زکرم<br />
.٢<br />
ديدجت<br />
رظن<br />
رد<br />
راتخاس<br />
يلخاد<br />
اههناخترازو<br />
و<br />
فياظو<br />
راتخاس و<br />
يلخاد<br />
،اهنامزاس<br />
ياهتکرش<br />
يتلود<br />
و<br />
ياهتکرش<br />
يرامقا<br />
اهنآ<br />
هب<br />
روظنم<br />
داجيا<br />
ماجسنا<br />
يتلايکشت<br />
و<br />
فذح<br />
فياظو<br />
،يزاوم<br />
هباشم<br />
و<br />
.يرارکت<br />
.٣<br />
کيکفت<br />
فياظو<br />
يئارجا<br />
زا<br />
ياههزوح<br />
يداتس<br />
اههناخترازو<br />
و<br />
دودحم<br />
ندومن<br />
تيلاعف<br />
ياههزوح<br />
يداتس<br />
هب<br />
لامعا<br />
تيمکاح<br />
و<br />
روما<br />
يدربهار<br />
،يراذگتسايس)<br />
يزيرهمانرب<br />
و<br />
(تراظن<br />
و<br />
لاقتنا<br />
فياظو<br />
يئارجا<br />
هب<br />
ياهدحاو<br />
يناتسا<br />
و<br />
.يناتسرهش<br />
.٤<br />
يريگميمصت<br />
رد<br />
دروم<br />
ماغدا<br />
ياهدحاو<br />
يناتسا<br />
و<br />
يناتسرهش<br />
هتسباو<br />
هب<br />
ره<br />
کي<br />
زا<br />
اههناخترازو<br />
رد<br />
دحاو<br />
.ينامزاس
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
٥. شناسايي و واگذاري وظايف، امور و فعاليتهاي قابل واگذاري دستگاههاي اجرائي به شهرداريها و بخش<br />
تنظيم و ارتباط نحوه تعيين همچنين و ضرور غير تصديهاي از دولت رهاسازي با هدف دولتي غير<br />
مناسبات نظام اداري با شوراهاي اسلامي روستا بخش و شهر.<br />
٦. اصلاح و مهندسي مجدد سيستمها، روشها و رويههاي مورد عمل در دستگاههاي اجرائي کشور با گرايش<br />
سادهسازي مراحل انجام کار، خودکارسازي عمليات و کاهش ميزان ارتباط کارمندان<br />
با مراجعه کنندگان،<br />
افزايش رضايت مراجعان، کاهش هزينههاي اداري و اقتصادي نمودن فعاليتها.<br />
تصويب طرحهاي لازم براي ارتقاي بهرهوري و کارآيي نيروي انساني و مديريت دستگاههاي اجرايي.<br />
تصويب ضوابط و معيارهاي لازم در جهت بهينهسازي ساختار، ترکيب و توزيع نيروي انساني بخش دولتي.<br />
.٧<br />
.٨<br />
دستورالعمل و ضوابط تصويب<br />
انساني نيروي تکليف تعيين به مربوط<br />
براساس که دستگاههايي<br />
.٩<br />
مصوبات شوراي عالي اداري ادغام، منحل، واگذار و يا وظايف آنها به ديگر دستگاهها منتقل ميشود.<br />
تصويب ضوابط ناظر بر بهرهبرداري مطلوب از فضاهاي اداري و جابجايي و تأمين<br />
ساختمانهاي اداري.<br />
.۱۰<br />
تعيين و پيشنهاد منابع مورد نياز براي تحقق برنامه<br />
تحول نظام اداري و طرح<br />
مصوب شورا که نياز<br />
.١١<br />
به منابع جديد دارد.<br />
تشخيص و اعلام دستگاههاي اقدام کنندة برنامه<br />
مرتبط با فعاليت دولت در زمينه نظام اداري و امور<br />
.١٢<br />
اجرايي<br />
٣ ماده<br />
به منظور بهينهسازي و اصلاح ترکيب نيروي انساني<br />
دستگاههاي<br />
اجرائي، توزيع مناسب نيروي انساني در مناطق<br />
مختلف کشور و بهبود ارائه خدمات دولتي، سازمان امور اداري و استخدامي کشور مکلف است برنامه جامع نيروي انساني<br />
بخش دولتي تدوين نمايد.<br />
تعداد کل کارکنان دولت در پايان برنامه سوم توسعه از تعداد آن در آغاز برنامه به ميزان پنج درصد<br />
(٪٥)<br />
.١<br />
کاهش يابد.<br />
۱۸
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
شاخصهاي<br />
٢. کيفي نيروي انساني به ويژه نسبت کارکنان مشاغل تخصصي به تعداد کل کارکنان و ترکيب<br />
تحصيلي کارکنان دولت ارتقاء يابد.<br />
مجموع استخدامهاي جديد در بخشهاي دولتي از پنجاه درصد<br />
(٪٥٠)<br />
کل تعداد کارکناني که از خدمت<br />
.٣<br />
خارج ميشود تجاوز نکند.<br />
فصل پنجم<br />
ماده<br />
نظام تأمين –<br />
اجتماعي و يارانهها<br />
٣٦<br />
•<br />
در اجراي اصل بيست و نهم<br />
(٢٩)<br />
قانون اساسي و به منظور توسعة عدالت اجتماعي، نظام تأمين<br />
اجتماعي با هدف<br />
حمايت از اقشار مختلف جامعه در برابر رويدادهاي اقتصادي، اجتماعي و طبيعي و پيامدهاي آن ازنظر بازنشستگي<br />
بيكاري، ،<br />
كارافتادگي، از پيري،<br />
راهماندگي، در بيسرپرستي،<br />
ناتوانيهاي و سوانح و حوادث<br />
خدمات به نياز و رواني ذهني، جسمي،<br />
بهداشتي درماني و مراقبتهاي پزشكي به صورت بيمهاي و غير آن (حمايتي و امدادي) حقي است همگاني و دولت مكلف<br />
است<br />
از طبق قوانين،<br />
محل درآمدهاي<br />
عمومي و درآمدهاي<br />
حاصل از مشاركت<br />
فوق را مالي حمايتهاي و خدمات مردم،<br />
براي يكايك افراد كشور تأمين<br />
كند.<br />
٣٧ ماده<br />
فعاليتهاي بيمهاي در دو بخش همگاني و مكمل انجام ميشود و تعهدات و خدمات هر بخش براساس ضوابط ذيل<br />
تعيين ميشود:<br />
الف- خدمات بيمه همگاني كه با مشاركت بيمه شده<br />
در ) كارفرما ،<br />
صورت وجود كارفرما) و<br />
دولت (بر حسب<br />
درمان، بيمه شامل ميگردد تأمين آن) قانوني تكاليف<br />
كارافتادگي، از بازنشستگي،<br />
كليه كه است بيكاري و بازماندگان<br />
بيمهشدگان از آن بهرهمند خواهند شد و حدود فعاليتهاي آن متناسب با حق بيمه دريافتي و توان مالي سازمانهاي بيمهاي<br />
و ميزان كمك دولت طبق مصوبات هيئت وزيران تعيين ميشود.<br />
۱۹
۲۰<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
هرصبت<br />
–<br />
يتامدخ<br />
هك<br />
رد<br />
نيناوق<br />
يلعف<br />
ياهنامزاس<br />
ياهميب<br />
ياهقودنص و<br />
يگتسشنزاب<br />
يارب<br />
هيلك<br />
ناگدشهميب<br />
تحت<br />
ششوپ<br />
ره<br />
نامزاس<br />
و<br />
قودنص<br />
نييعت<br />
هدش<br />
،تسا<br />
هب<br />
ناونع<br />
تامدخ<br />
هميب<br />
يناگمه<br />
يارب<br />
نلاومشم<br />
نامه<br />
نامزاس<br />
قودنص و<br />
روظنم<br />
دهاوخ<br />
.دش<br />
-ب<br />
شخب<br />
لمكم<br />
ياههميب<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
لماش<br />
يتامدخ<br />
تسا<br />
هك<br />
حطس<br />
يرتلااب<br />
زا<br />
تامدخ<br />
هميب<br />
يناگمه<br />
ار<br />
رد<br />
دريگيمرب<br />
و<br />
اي<br />
تامدخ<br />
يديدج<br />
ار<br />
هئارا<br />
دنكيم<br />
و<br />
اي<br />
هنيزه<br />
يرتشيب<br />
تبسن<br />
هب<br />
دهعت<br />
هميب<br />
يناگمه<br />
نيمأت<br />
.ديامنيم<br />
نيا<br />
شخب<br />
زا<br />
تامدخ<br />
ياهميب<br />
ساسارب<br />
قفاوت<br />
ناگدشهميب<br />
و<br />
رگهميب<br />
و<br />
اب<br />
دهعت<br />
تخادرپ<br />
هنيزه<br />
طسوت<br />
هدشهميب<br />
تيلاعف<br />
هدومن<br />
و<br />
شرتسگ<br />
.دباييم<br />
-ج<br />
نيمأت<br />
دص<br />
رد<br />
دص<br />
(%١٠٠)<br />
هنيزه<br />
هميب<br />
يناگمه<br />
و<br />
لمكم<br />
نازابناج<br />
و<br />
نامرد<br />
صاخ<br />
اهنآ<br />
تامدص)<br />
يشان<br />
زا<br />
(تيحورجم<br />
هدهعرب<br />
تلود<br />
.دشابيم<br />
-د<br />
يورين<br />
يماظتنا<br />
هب<br />
تهج<br />
عون<br />
تيرومأم<br />
دوخ<br />
فظوم<br />
:تسا<br />
-١<br />
اب<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
ياههميب<br />
لمكم<br />
زاين<br />
تامدخ<br />
ينامرد<br />
لنسرپ<br />
دوخ<br />
ار<br />
نيمأت<br />
.ديامن<br />
-٢<br />
تبسن<br />
هب<br />
يرارقرب<br />
هميب<br />
تيلوؤسم<br />
يارب<br />
نيرومأم<br />
ييارجا<br />
و<br />
يتايلمع<br />
دوخ<br />
مادقا<br />
.ديامن<br />
هدام<br />
٣٨<br />
ياهتيامح<br />
شخب<br />
ياهميبريغ<br />
،يريگشيپ<br />
ناوت<br />
يشخب<br />
و<br />
يتيامح<br />
يارب<br />
،نادنمزاين<br />
هولاع<br />
رب<br />
تامدخ<br />
ياهژيو<br />
هك<br />
رد<br />
ياههمانرب<br />
شخب<br />
لاغتشا<br />
،<br />
نكسم<br />
و<br />
شزومآ<br />
يارب<br />
ياههورگ<br />
دنمزاين<br />
رد<br />
رظن<br />
هتفرگ<br />
دوشيم<br />
لمتشم<br />
رب<br />
دراوم<br />
ليذ<br />
:تسا<br />
-١<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
زورب<br />
ياهبيسآ<br />
يعامتجا<br />
و<br />
ياهتيلولعم<br />
يمسج<br />
و<br />
يناور<br />
يارب<br />
داحآ<br />
.هعماج<br />
-٢<br />
ةنارس تخادرپ<br />
هميب<br />
نامرد<br />
رد<br />
بوچراچ<br />
ماظن<br />
هميب<br />
يناگمه<br />
تامدخ<br />
.ينامرد<br />
-٣<br />
مهارف<br />
ندروآ<br />
تلايهست<br />
مزلا<br />
يارب<br />
يرادهگن<br />
يدارفا<br />
هك<br />
زاين<br />
هب<br />
يتسرپرس<br />
و<br />
اي<br />
يرادهگن<br />
دنراد<br />
و<br />
مهارف<br />
ندروآ<br />
هنيمز<br />
يناوتزاب<br />
و<br />
يياكتادوخ<br />
.نانآ<br />
-٤<br />
تخادرپ<br />
يرمتسم<br />
هب<br />
ينادنمزاين<br />
هك<br />
ناوت<br />
راك<br />
و<br />
تيلاعف<br />
.دنرادن
۲۱<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
-هرصبت<br />
هيلك<br />
ينادنمزاين<br />
هك<br />
يارب<br />
نيمأت<br />
شاعم<br />
دوخ<br />
ناوت<br />
راك<br />
و<br />
تيلاعف<br />
،دنرادن<br />
ساسارب<br />
طباوض<br />
بوصم<br />
تلود<br />
و<br />
سلجم<br />
ياروش<br />
يملاسا<br />
زا<br />
قيرط<br />
هتيمك<br />
دادما<br />
ماما<br />
ينيمخ<br />
(هر)<br />
لومشم<br />
مامت<br />
تامدخ<br />
يتيامح<br />
.دندرگيم<br />
هدام<br />
٣٩<br />
هب<br />
روظنم<br />
مهارف<br />
ندرك<br />
ناكما<br />
شيازفا<br />
تامدخ<br />
لباق<br />
هئارا<br />
هب<br />
ناگدشهميب<br />
و<br />
يريگولج<br />
زا<br />
زورب<br />
نارحب<br />
يلام<br />
رد<br />
ياهنامزاس<br />
ياهميب<br />
و<br />
تيوقت<br />
هينب<br />
يلام<br />
اهنآ<br />
تامادقا<br />
ليذ<br />
ماجنا<br />
:دوشيم<br />
فلا<br />
–<br />
تلود<br />
فلكم<br />
تسا<br />
نمض<br />
تخادرپ<br />
تادهعت<br />
هنايلاس<br />
دوخ<br />
هب<br />
ياهنامزاس<br />
ياهميب<br />
و<br />
مدع<br />
داجيا<br />
يهدب<br />
ديدج<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
،موس<br />
هاجنپ<br />
دصرد<br />
(%٥٠)<br />
ياهيهدب<br />
دوخ<br />
هب<br />
ياهنامزاس<br />
روكذم<br />
ار<br />
قبط<br />
مهافت<br />
اب<br />
نانآ<br />
زا<br />
لحم<br />
يراذگاو<br />
ماهس<br />
ياهتكرش<br />
يتلود<br />
و<br />
لاوما<br />
و<br />
ياهيئاراد<br />
تلود<br />
و<br />
ياهحرط<br />
مامتهمين<br />
بسانتم<br />
اب<br />
تيلاعف<br />
اهنآ<br />
هيدأت<br />
.دنك<br />
-ب<br />
يتروصرد<br />
هك<br />
خرن<br />
دشر<br />
دزمتسد<br />
هدشملاعا<br />
نارگراك<br />
رد<br />
ود<br />
لاس<br />
رخآ<br />
تمدخ<br />
اهنآ<br />
شيب<br />
زا<br />
خرن<br />
دشر<br />
يعيبط<br />
دزمتسد<br />
نارگراك<br />
هدوب<br />
و<br />
اب<br />
ياهلاس<br />
لبق<br />
راگزاس<br />
،دشابن<br />
طورشم<br />
رب<br />
نآ<br />
هك<br />
نيا<br />
شيازفا<br />
دزمتسد<br />
هب<br />
ليلد<br />
ياقترا<br />
لغش<br />
،دشابن<br />
نامزاس<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
هولاع<br />
رب<br />
تفايرد<br />
توافتلاهبام<br />
نازيم<br />
روسك<br />
مهس<br />
رگراك<br />
و<br />
امرفراك<br />
هب<br />
تبسن<br />
دزمتسد<br />
يعقاو<br />
و<br />
دزمتسد<br />
هدشملاعا<br />
ياهلاس<br />
لبق<br />
زا<br />
يامرفراك<br />
،طبريذ<br />
تاراسخ<br />
هدراو<br />
رب<br />
نامزاس<br />
ار<br />
ساسارب<br />
ياهماننييآ<br />
هك<br />
طسوت<br />
ياههناخترازو<br />
راك<br />
و<br />
روما<br />
يعامتجا<br />
و<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
هيهت<br />
و<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
دسريم<br />
زا<br />
نايامرفراك<br />
ذخا<br />
دهاوخ<br />
.درك<br />
-ج<br />
رد<br />
لوط<br />
همانرب<br />
موس<br />
هرصبت<br />
(٣)<br />
فيدر<br />
(٣)<br />
هدام<br />
هدحاو<br />
نوناق<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
هبوصم<br />
١٣٧٦/٧/٢٧<br />
سلجم<br />
ياروش<br />
يملاسا<br />
هب<br />
حرش<br />
ليذ<br />
حلاصا<br />
:دوشيم<br />
-١<br />
تروصرد<br />
توف<br />
ياهدشهميب<br />
هك<br />
نيب<br />
هد<br />
ات<br />
تسيب<br />
لاس<br />
هقباس<br />
تخادرپ<br />
قح<br />
هميب<br />
هتشاد<br />
دشاب<br />
هب<br />
ناگدنامزاب<br />
يو<br />
هب<br />
تبسن<br />
تاونس<br />
تخادرپ<br />
قح<br />
هميب<br />
نودب<br />
مازلا<br />
هب<br />
تياعر<br />
هدام<br />
(١١١)<br />
نوناق<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
و<br />
هب<br />
تبسن<br />
ماهس<br />
ررقم<br />
رد<br />
هدام<br />
(٨٣)<br />
نامه<br />
نوناق<br />
يرمتسم<br />
تخادرپ<br />
.ددرگيم<br />
-٢<br />
ياهدشهميب<br />
هك<br />
زا<br />
خيرات<br />
بيوصت<br />
نيا<br />
نوناق<br />
هب<br />
دعب<br />
توف<br />
دوشيم<br />
هچنانچ<br />
هقباس<br />
تخادرپ<br />
قح<br />
هميب<br />
وا<br />
زا<br />
كي<br />
لاس<br />
ات<br />
هد<br />
لاس<br />
دشاب<br />
هب<br />
ناگدنامزاب<br />
يو<br />
رد<br />
ءازا<br />
ره<br />
لاس<br />
هقباس<br />
تخادرپ<br />
قح<br />
هميب<br />
تمرغ<br />
يعوطقم<br />
لداعم<br />
كي<br />
هام<br />
لقادح<br />
دزمتسد<br />
رگراك<br />
يداع<br />
رد<br />
نامز<br />
توف<br />
روطب<br />
اجكي<br />
و<br />
هب<br />
تبسن<br />
ماهس<br />
ررقم<br />
رد<br />
هدام<br />
(٨٣)<br />
نوناق<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
تخادرپ<br />
.دوشيم
۲۲<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
هدام<br />
٤٠<br />
رد<br />
يارجا<br />
فياظو<br />
روكذم<br />
رد<br />
نيا<br />
لصف<br />
رثكادح<br />
يط<br />
تدم<br />
شش<br />
هام<br />
زا<br />
خيرات<br />
بيوصت<br />
نيا<br />
نوناق<br />
انب<br />
هب<br />
داهنشيپ<br />
كرتشم<br />
ياهنامزاس<br />
همانرب<br />
و<br />
هجدوب<br />
و<br />
روما<br />
يرادا<br />
و<br />
يمادختسا<br />
روشك<br />
راتخاس<br />
ينامزاس<br />
بسانم<br />
ماظن<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
اب<br />
تياعر<br />
لوصا<br />
ليذ<br />
يحارط<br />
و<br />
تهج<br />
بيوصت<br />
ميدقت<br />
سلجم<br />
ياروش<br />
يملاسا<br />
:ددرگيم<br />
-فلا<br />
عفر<br />
لخادت<br />
فياظو<br />
ياههاگتسد<br />
دوجوم<br />
و<br />
فذح<br />
و<br />
اي<br />
ماغدا<br />
ياههاگتسد<br />
.يزاوم<br />
-ب<br />
نيمأت<br />
ششوپ<br />
لماك<br />
يتيعمج<br />
زا<br />
رظن<br />
داعبا<br />
ماظن<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
و<br />
تيعماج<br />
.ماظن<br />
-ج<br />
شيازفا<br />
يدمآراك<br />
و<br />
يشخبرثا<br />
ياهنامزاس<br />
طوبرم<br />
و<br />
شهاك<br />
ياههنيزه<br />
يرادا<br />
و<br />
ينابيتشپ<br />
هعومجم<br />
ماظن<br />
نيمأت<br />
.يعامتجا<br />
-د<br />
ينيبشيپ<br />
راكوزاس<br />
مزلا<br />
يارب<br />
يرارقرب<br />
يگنهامه<br />
نيب<br />
ياهنامزاس<br />
طبريذ<br />
و<br />
ذاختا<br />
ياهتسايس<br />
دحاو<br />
رد<br />
نيرتلااب<br />
حطس<br />
يريگميمصت<br />
.ييارجا<br />
-ه<br />
هدافتسا<br />
رثؤم<br />
زا<br />
تاسسؤم<br />
هيريخ<br />
و<br />
تاناكما<br />
يمدرم<br />
و<br />
فقو<br />
و<br />
نينچمه<br />
ياهاروش<br />
يملاسا<br />
رهش<br />
و<br />
اتسور<br />
و<br />
زكارم<br />
ينيد<br />
و<br />
.يبهذم<br />
-و<br />
ديكأت<br />
رب<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
ياهنامزاس<br />
دوجوم<br />
و<br />
زيهرپ<br />
زا<br />
داجيا<br />
ياهنامزاس<br />
.ديدج<br />
هدام<br />
٤١<br />
هب<br />
روظنم<br />
شيازفا<br />
هدزاب<br />
اهيراذگهيامرس<br />
و<br />
شهاك<br />
ياههنيزه<br />
،يراج<br />
تاسسؤم<br />
ياهميب<br />
دنفلكم<br />
تامادقا<br />
ليذ<br />
ار<br />
هب<br />
لمع<br />
:دنروآ<br />
ياهيراذگهيامرس -فلا<br />
ديدج<br />
ياهنامزاس<br />
ياهميب<br />
دياب<br />
هب<br />
ياهنوگ<br />
ماجنا<br />
دوش<br />
نمض هك<br />
نتشاد<br />
هيجوت<br />
،ينف<br />
يداصتقا<br />
و<br />
يلام<br />
ياراد<br />
يهدزاب<br />
بولطم<br />
.دشاب<br />
يتروصرد<br />
هك<br />
ياهيراذگهيامرس<br />
دوجوم<br />
زين<br />
زا<br />
يهدزاب<br />
بسانم<br />
رادروخرب<br />
،دشابن<br />
ياهنامزاس<br />
روكذم<br />
دنفظوم<br />
ًاجيردت<br />
تبسن<br />
هب<br />
حلاصا<br />
راتخاس<br />
يراذگهيامرس<br />
و<br />
اي<br />
يراذگاو<br />
ياهييراد<br />
لومشم<br />
نيا<br />
دنب<br />
مادقا<br />
.دننك
۲۳<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
-ب<br />
نازيم<br />
ياهتسپ<br />
ينامزاس<br />
و<br />
يورين<br />
يناسنا<br />
تاسسؤم<br />
ياهميب<br />
و<br />
نينچمه<br />
ياههنيزه<br />
يرادا<br />
و<br />
يرسلااب<br />
اهنآ<br />
يطباوض ساسارب<br />
هك<br />
بسانتم<br />
اب<br />
دادعت<br />
دارفا<br />
هدشهميب<br />
و<br />
يگدنكارپ<br />
اهنآ<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تيئه<br />
ناريزو<br />
دسريم<br />
نييعت<br />
.ددرگيم<br />
هدام<br />
٤٢<br />
هيلك<br />
ناگدشهميب<br />
به )<br />
يانثتسا<br />
رداك<br />
ياهورين<br />
حلسم<br />
و<br />
نانكراك<br />
ترازو<br />
(تاعلاطا<br />
دنناوتيم<br />
تبسن<br />
هب<br />
رييغت<br />
نامزاس<br />
ياهميب<br />
دوخ<br />
مادقا<br />
.دننك<br />
لقن<br />
و<br />
لاقتنا<br />
قح<br />
هميب<br />
و<br />
تاروسك<br />
ياهميب<br />
ياهقودنص نيب<br />
ياهميب<br />
يطباوض ساسارب<br />
دهاوخ<br />
دوب<br />
هك<br />
رثكادح<br />
يط<br />
تدم<br />
شش<br />
هام<br />
طسوت<br />
نامزاس<br />
روما<br />
يرادا<br />
و<br />
يمادختسا<br />
،روشك<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
و<br />
ساسارب<br />
تابساحم<br />
ياهميب<br />
هيهت<br />
و<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
.دسريم<br />
هدام<br />
٤٣<br />
هب<br />
روظنم<br />
دوبهب<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
هب<br />
نارگراثيا<br />
هداوناخ)<br />
مظعم<br />
،ءادهش<br />
،نيدوقفم<br />
ءارسا<br />
و<br />
نينچمه<br />
،ناگدازآ<br />
نازابناج<br />
و<br />
هداوناخ<br />
(اهنآ<br />
و<br />
يهدناماس<br />
تامدخ<br />
لباق<br />
،هئارا<br />
حرط<br />
عماج<br />
تامدخ<br />
هب<br />
نارگراثيا<br />
لمتشم<br />
رب<br />
ماظن<br />
تخادرپ<br />
قوقح<br />
و<br />
،يرمتسم<br />
تامدخ<br />
ينامرد<br />
و<br />
رياس<br />
تامدخ<br />
طسوت<br />
ياهنامزاس<br />
همانرب<br />
و<br />
هجدوب<br />
و<br />
روما<br />
يرادا<br />
و<br />
يمادختسا<br />
روشك<br />
و<br />
ياهداهن<br />
طبريذ<br />
هيهت<br />
و<br />
سپ<br />
زا<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
زا<br />
لحم<br />
عبانم<br />
يلخاد<br />
اهداهن<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
طبريذ<br />
و<br />
ةجدوب<br />
يمومع<br />
هب<br />
ءارجا<br />
رد<br />
.ديآيم<br />
صاصتخا<br />
هجدوب<br />
يمومع<br />
طونم<br />
هب<br />
مدع<br />
ناكما<br />
يارجا<br />
حرط<br />
زا<br />
عبانم<br />
يلخاد<br />
ياهداهن<br />
طبريذ<br />
.تسا<br />
هرصبت<br />
-١<br />
هب<br />
روظنم<br />
دوبهب<br />
هئارا<br />
هب<br />
نانآ<br />
هيلك<br />
تامدخ<br />
يتيامح<br />
هب<br />
نيمورحم<br />
و<br />
راشقا<br />
ريذپبيسآ<br />
و<br />
يهدناماس<br />
زكرمتم<br />
تامدخ<br />
لباق<br />
هئارا<br />
هب<br />
نانآ<br />
هيلك<br />
تامدخ<br />
يتيامح<br />
هب<br />
نيمورحم<br />
و<br />
راشقا<br />
ريذپبيسآ<br />
طسوت<br />
هتيمك<br />
دادما<br />
ماما<br />
ينيمخ<br />
(هر)<br />
و<br />
هيلك<br />
تامدخ<br />
يشخبناوت<br />
هب<br />
نيلولعم<br />
طسوت<br />
نامزاس<br />
يتسيزهب<br />
ماجنا<br />
.دوشيم<br />
هرصبت<br />
-٢<br />
يارجا<br />
دافم<br />
نيا<br />
هدام<br />
رد<br />
دروم<br />
ياهداهن<br />
تحت<br />
رظن<br />
ماقم<br />
مظعم<br />
،يربهر<br />
سپ<br />
زا<br />
دييأت<br />
هلمظعم<br />
نكمم<br />
دهاوخ<br />
.دوب<br />
هدام<br />
٤٤
۲۴<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
هب<br />
روظنم<br />
يريگشيپ<br />
و<br />
شهاك<br />
تارثا<br />
يايلاب<br />
يعيبط<br />
و<br />
داجيا<br />
يگدامآ<br />
مزلا<br />
رد<br />
مدرم<br />
و<br />
نييعت<br />
قيقد<br />
شقن<br />
و<br />
فياظو<br />
ياههاگتسد<br />
،ييارجا<br />
يارب<br />
هلباقم<br />
اب<br />
ثداوح<br />
و<br />
حناوس<br />
،يعيبط<br />
تيعمج<br />
للاه<br />
رمحا<br />
يروهمج<br />
يملاسا<br />
ناريا<br />
فظوم<br />
تسا<br />
اب<br />
يگنهامه<br />
ترازو<br />
روشك<br />
و<br />
يورين<br />
تمواقم<br />
جيسب<br />
رد<br />
لاس<br />
لوا<br />
،همانرب<br />
حرط<br />
عماج<br />
دادما<br />
و<br />
تاجن<br />
ار<br />
اب<br />
يراكمه<br />
ياههاگتسد<br />
طبريذ<br />
هيهت<br />
و<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
.دناسرب<br />
نيا<br />
حرط<br />
لمتشم<br />
رب<br />
:<br />
تيريدم<br />
نارحب<br />
،<br />
شزومآ<br />
و<br />
داجيا<br />
يگدامآ<br />
رد<br />
مدرم<br />
و<br />
ةوحن<br />
تكراشم<br />
ياههاگتسد<br />
ييارجا<br />
،<br />
شقن<br />
ادص<br />
و<br />
ياميس<br />
يروهمج<br />
يملاسا<br />
ناريا<br />
و<br />
ياههناسر<br />
،يهورگ<br />
تامادقا<br />
و<br />
تايلمع<br />
،ييارجا<br />
عبانم<br />
يلام<br />
و<br />
يتاكرادت<br />
… و<br />
.تسا<br />
-هرصبت<br />
يورين<br />
تمواقم<br />
جيسب<br />
هب<br />
تيوضع<br />
ياهداتس<br />
ثداوح<br />
هبقرتمريغ<br />
روشك<br />
رد<br />
.ديآيم<br />
هدام<br />
٤٥<br />
هيلك<br />
ياهتكرش<br />
ياهميب<br />
يراجت<br />
دنزاجم<br />
اب<br />
تياعر<br />
نيناوق<br />
و<br />
تاررقم<br />
،طوبرم<br />
تبسن<br />
هب<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
ياهميب<br />
يناگمه<br />
و<br />
لمكم<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
مادقا<br />
.دننك<br />
هدام<br />
٤٦<br />
تسايس -فلا<br />
تخادرپ<br />
هناراي<br />
ياهلااك<br />
يساسا<br />
لماش<br />
،مدنگ<br />
،جنرب<br />
نغور<br />
،يتابن<br />
دنق<br />
و<br />
،ركش<br />
،رينپ<br />
وراد<br />
ريش و<br />
كشخ<br />
رد<br />
همانرب<br />
موس<br />
اب<br />
ظفح<br />
گربلااك<br />
زا<br />
رظن<br />
،دادعت<br />
رادقم<br />
ينزو<br />
و<br />
تميق<br />
نآ<br />
قباطم<br />
اب<br />
همانرب<br />
مود<br />
همادا<br />
دهاوخ<br />
.تفاي<br />
تلود<br />
فظوم<br />
تسا<br />
هناراي<br />
يتخادرپ<br />
هب<br />
ياهلااك<br />
يساسا<br />
ار<br />
ساسارب<br />
هنارس رادقم<br />
رد<br />
همانرب<br />
مود<br />
تروصب<br />
يلاير<br />
و<br />
يزرا<br />
رد<br />
هجدوب<br />
هنلااس<br />
روظنم<br />
.ديامن<br />
-ب<br />
نامزاس<br />
تيامح<br />
زا<br />
ناگدننكفرصم<br />
و<br />
ناگدننكديلوت<br />
فظوم<br />
تسا<br />
اب<br />
ملاعا<br />
ترازو<br />
يناگرزاب<br />
سپ<br />
زا<br />
ماجنا<br />
تابساحم<br />
مزلا<br />
تبسن<br />
هب<br />
يرارقرب<br />
توافتلاهبام<br />
رد<br />
دروم<br />
ياهلااك<br />
يتادراو<br />
هك<br />
ياراد<br />
زايتما<br />
لباق<br />
هجوت<br />
،دنتسه<br />
مادقا<br />
ديامن<br />
و<br />
توافتلاهبام<br />
هذوخأم<br />
ار<br />
هب<br />
باسح<br />
هنازخ<br />
زيراو<br />
.ديامن<br />
تلود<br />
دناوتيم<br />
لداعم<br />
دص<br />
رد<br />
دص<br />
(%١٠٠)<br />
هوجو<br />
توافتلاهبام<br />
هذوخأم<br />
ار<br />
ساسارب<br />
داهنشيپ<br />
ترازو<br />
يناگرزاب<br />
و<br />
بيوصت<br />
ياروش<br />
داصتقا<br />
رد<br />
ماظن<br />
تخادرپ<br />
هناراي<br />
لااك<br />
و<br />
اي<br />
يتامدخ<br />
ترورض هك<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
هناراي<br />
ار<br />
دنراد<br />
هدافتسا<br />
.ديامن<br />
هدام<br />
٤٧
۲۵<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
ةناراي<br />
ياههداهن<br />
يزرواشك<br />
دننام<br />
،دوك<br />
مس<br />
و<br />
رذب<br />
رد<br />
يط<br />
ياهلاس<br />
همانرب<br />
ظفح<br />
و<br />
همادا<br />
دباييم<br />
و<br />
تلود<br />
هفيظو<br />
دراد<br />
تميق<br />
ينيمضت<br />
ياهلااك<br />
يساسا<br />
ار<br />
هب<br />
يوحن<br />
نييعت<br />
دنك<br />
هك<br />
رد<br />
ناياپ<br />
لاس<br />
موس<br />
،همانرب<br />
تميق<br />
ديرخ<br />
يلخاد<br />
اهنآ<br />
اب<br />
هنيزه<br />
ديرخ<br />
نيا<br />
اهلااك<br />
زا<br />
جراخ<br />
يربارب<br />
.دنك<br />
•<br />
لصف<br />
متسيب<br />
<br />
شزومآ<br />
ةدام<br />
١٥١<br />
روظنمهب<br />
يگنهامه<br />
رما<br />
يراذگتسايس<br />
ياهشزومآ<br />
ينف<br />
و<br />
ياهفرح<br />
معا<br />
زا<br />
يمسر<br />
و<br />
يمسرريغ<br />
لماش<br />
ياهشزومآ<br />
ينادراك<br />
و<br />
يملع<br />
يدربراك<br />
هك<br />
يلوتم<br />
نآ<br />
ترازو<br />
،مولع<br />
تاقيقحت<br />
و<br />
،يروآنف<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
و<br />
ياهشزومآ<br />
ينف<br />
و<br />
ياهفرح<br />
هطسوتم<br />
و<br />
راك<br />
و<br />
شناد<br />
هك<br />
يلوتم<br />
نآ<br />
ترازو<br />
شزومآ<br />
و<br />
شرورپ<br />
و<br />
ياهشزومآ<br />
ينف<br />
و<br />
ياهفرح<br />
تدمهاتوك<br />
هك<br />
يلوتم<br />
نآ<br />
ترازو<br />
راك<br />
و<br />
روما<br />
يعامتجا<br />
و<br />
ياهشزومآ<br />
نمض<br />
تمدخ<br />
نانكراك<br />
تلود<br />
و<br />
تيريدم<br />
ياهفرح<br />
يصصخت<br />
هك<br />
يلوتم<br />
نآ<br />
نامزاس<br />
روما<br />
يرادا<br />
و<br />
يمادختسا<br />
روشك<br />
،دنشابيم<br />
ياروش<br />
يلاع<br />
يزومآراك<br />
داوم<br />
(٥)<br />
و<br />
(٦)<br />
و<br />
(٧)<br />
نوناق<br />
يزومآراك<br />
بوصم<br />
١٣٤٩<br />
نيسلجم<br />
انس<br />
و<br />
ياروش<br />
يلم<br />
قباس<br />
و<br />
ياروش<br />
يلاع<br />
يگنهامه<br />
شزومآ<br />
و<br />
ينف<br />
و<br />
ياهفرح<br />
روشك<br />
بوصم)<br />
١٣٥٩<br />
ياروش<br />
بلاقنا<br />
يروهمج<br />
يملاسا<br />
(ناريا<br />
و<br />
ياروش<br />
يلاع<br />
ياهشزومآ<br />
،يملع<br />
يدربراك<br />
بوصم)<br />
لاس<br />
١٣٦٩<br />
ياروش<br />
يلاع<br />
بلاقنا<br />
(يگنهرف<br />
لحنم<br />
و<br />
داتس<br />
يگنهامه<br />
ياهشزومآ<br />
ينف<br />
و<br />
ياهفرح<br />
هب<br />
تساير<br />
نواعم<br />
لوا<br />
روهمجسيئر<br />
و<br />
تيوضع<br />
يارزو<br />
شزومآ<br />
و<br />
،شرورپ<br />
راك<br />
و<br />
روما<br />
،يعامتجا<br />
،مولع<br />
تاقيقحت<br />
و<br />
يروآنف<br />
و<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
،يكشزپ<br />
يزرواشك<br />
و<br />
يگدنزاسداهج<br />
و<br />
سيئر<br />
نامزاس<br />
همانرب<br />
و<br />
هجدوب<br />
و<br />
لكريبد<br />
نامزاس<br />
روما<br />
يرادا<br />
و<br />
يمادختسا<br />
روشك<br />
و<br />
سيئر<br />
زكرم<br />
روما<br />
تكراشم<br />
نانز<br />
ليكشت<br />
.ددرگيم<br />
رياس<br />
ارزو<br />
بسح<br />
دروم<br />
و<br />
هب<br />
صيخشت<br />
و<br />
توعد<br />
سيئر<br />
داتس<br />
رد<br />
تاسلج<br />
تكرش<br />
دنهاوخ<br />
.دومن<br />
سيئر<br />
نامزاس<br />
همانرب<br />
و<br />
هجدوب<br />
ريبد<br />
داتس<br />
.دشابيم<br />
رياس<br />
فياظو<br />
و<br />
تارايتخا<br />
ياهاروش<br />
روكذم<br />
هب<br />
ياههناخترازو<br />
طبريذ<br />
ضيوفت<br />
.ددرگيم<br />
تاميمصت<br />
نيا<br />
داتس<br />
سپ<br />
زا<br />
دييأت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
يارب<br />
هيلك<br />
هناخترازو<br />
و<br />
اهاروش<br />
رد<br />
روما<br />
روكذم<br />
ارجلاامزلا<br />
دهاوخ<br />
.دوب<br />
هماننييآ<br />
ييارجا<br />
نيا<br />
هدام<br />
يط<br />
تدم<br />
هس<br />
هام<br />
سپ<br />
زا<br />
بيوصت<br />
نيا<br />
نوناق<br />
هب<br />
داهنشيپ<br />
داتس<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
دهاوخ<br />
.ديسر
۲۶<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
هدام<br />
١٥٢<br />
روظنمهب<br />
ييوگخساپ<br />
بسانم<br />
هب<br />
شيازفا<br />
اضاقت<br />
يارب<br />
دورو<br />
هب<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
اب<br />
ةدافتسا<br />
هنيهب<br />
زا<br />
ياهتيفرظ<br />
دوجوم<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياهتكراشم<br />
:يمدرم<br />
فلا<br />
<br />
هب<br />
ياههاگتسد<br />
ييارجا<br />
ياراد<br />
دحاو<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
،هتسباو<br />
هزاجا<br />
هداد<br />
دوشيم<br />
يارب<br />
تيفرظ<br />
دازام<br />
رب<br />
زاين<br />
،دوخ<br />
اب<br />
ذخا<br />
زوجم<br />
زا<br />
ياروش<br />
شرتسگ<br />
شزومآ<br />
،يلاع<br />
رد<br />
عطقم<br />
ينادراك<br />
وجشناد<br />
شريذپ<br />
هدرك<br />
و<br />
ةنيزه<br />
نآ<br />
زا<br />
نايضاقتم<br />
تفايرد<br />
و<br />
هب<br />
هنازخ<br />
زيراو<br />
.دننك<br />
لداعم<br />
هوجو<br />
يزيراو<br />
نمض<br />
حياول<br />
ةجدوب<br />
يتاونس<br />
رد<br />
رايتخا<br />
ياههاگتسد<br />
يرجم<br />
ياههرود<br />
يشزومآ<br />
روكذم<br />
رارق<br />
دريگيم<br />
ات<br />
ساسارب<br />
تاررقم<br />
طوبرم<br />
هب<br />
يارجا<br />
نيا<br />
اههرود<br />
و<br />
ياقترا<br />
تيفيك<br />
دحاو<br />
يشزومآ<br />
صاصتخا<br />
.دباي<br />
رد<br />
يدراوم<br />
هك<br />
بسك<br />
اهشزومآ<br />
طسوت<br />
هدنريگشزومآ<br />
بجوم<br />
دهعت<br />
تمدخ<br />
ددرگيم<br />
ياههاگتسد<br />
هطوبرم<br />
يتسياب<br />
زوجم<br />
مزلا<br />
ار<br />
زا<br />
نامزاس<br />
روما<br />
يرادا<br />
و<br />
يمادختسا<br />
روشك<br />
ذخا<br />
.دننك<br />
يارجا<br />
ياههرود<br />
يسانشراك<br />
رد<br />
يياههتشر<br />
هك<br />
ناكما<br />
يرازگرب<br />
نآ<br />
رد<br />
رگيد<br />
اههاگشناد<br />
رسيم<br />
اي<br />
هب<br />
هفرص<br />
و<br />
حلاص<br />
دشابن<br />
تروص هب<br />
ءانثتسا<br />
و<br />
اب<br />
زوجم<br />
زا<br />
ياروش<br />
شرتسگ<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
عناملاب<br />
.تسا<br />
ب<br />
<br />
هب<br />
اههاگشناد<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
هزاجا<br />
هداد<br />
دوشيم<br />
تبسن<br />
هب<br />
يرازگرب<br />
ياههرود<br />
هنابش<br />
و<br />
ياههرود<br />
صاخ<br />
مادقا<br />
هدرك<br />
و<br />
ياههنيزه<br />
طوبرم<br />
ار<br />
اب<br />
دييأت<br />
ياههناخترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
و<br />
،مولع<br />
تاقيقحت<br />
و<br />
يروآنف<br />
بسح<br />
دروم<br />
زا<br />
نابلطواد<br />
ذخا<br />
و<br />
هب<br />
هنازخ<br />
زيراو<br />
.دننك<br />
هوجو<br />
نمض يزيراو<br />
حياول<br />
ةجدوب<br />
يتاونس<br />
رد<br />
رايتخا<br />
ياههاگتسد<br />
طوبرم<br />
رارق<br />
.دريگيم<br />
يرازگرب<br />
ياههرود<br />
صاخ<br />
ديابن<br />
رجنم<br />
رودص هب<br />
كردم<br />
يهاگشناد<br />
.ددرگ<br />
نازابناج<br />
يلااب<br />
تسيب<br />
و<br />
جنپ<br />
دصرد<br />
(%٢٥)<br />
روطهب<br />
،لماك<br />
نايوجشناد<br />
تحت<br />
ششوپ<br />
هتيمك<br />
دادما<br />
ماما<br />
ينيمخ<br />
(هر)<br />
و<br />
نامزاس<br />
يتسيزهب<br />
ات<br />
فقس<br />
هاجنپ<br />
دصرد<br />
(%٥٠)<br />
زا<br />
تخادرپ<br />
هيرهش<br />
هنابش ياههرود<br />
و<br />
ياههرود<br />
صاخ<br />
فاعم<br />
.دنشابيم<br />
ج<br />
<br />
هب<br />
تلود<br />
هزاجا<br />
هداد<br />
،دوشيم<br />
تلايهست<br />
يرابتعا<br />
تروص هب<br />
ماو<br />
تدمدنلب<br />
رد<br />
ياهقودنص رايتخا<br />
هافر<br />
نايوجشناد<br />
رارق<br />
دهد<br />
ات<br />
يشخب<br />
زا<br />
نايوجشناد<br />
ياههرود<br />
روكذم<br />
رد<br />
دنب<br />
(ب)<br />
نيا<br />
هدام<br />
و<br />
نايوجشناد<br />
اههاگشناد<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
شزومآ<br />
يتلود<br />
و<br />
يتلودريغ<br />
و<br />
رونمايپ<br />
هب<br />
ءانثتسا<br />
ياههرود<br />
صاخ<br />
هك<br />
ناكما<br />
تخادرپ<br />
هيرهش<br />
ار<br />
،دنرادن<br />
دنناوتب<br />
اب<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
نيا<br />
ماو<br />
ةيرهش<br />
دوخ<br />
ار<br />
تخادرپ<br />
و<br />
سپ<br />
زا<br />
تغارف<br />
زا<br />
ليصحت<br />
هب<br />
جيردت<br />
تخادرپزاب<br />
.دننك
۲۷<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
نايوجشناد<br />
تحت<br />
ششوپ<br />
هتيمك<br />
دادما<br />
ماما<br />
ينيمخ<br />
(هر)<br />
و<br />
نامزاس<br />
يتسيزهب<br />
و<br />
نادنزرف<br />
نازابناج<br />
تسيب<br />
و<br />
جنپ<br />
دصرد<br />
(%٢٥)<br />
هب<br />
لااب<br />
و<br />
نادنزرف<br />
دهاش<br />
و<br />
نادنزرف<br />
ناگدازآ<br />
هك<br />
مدع<br />
نكمت<br />
يلام<br />
اهنآ<br />
بسح<br />
دروم<br />
هب<br />
دييأت<br />
ياههاگتسد<br />
طبريذ<br />
دنسريم<br />
زا<br />
تخادرپ<br />
هيرهش<br />
فاعم<br />
.دنشابيم<br />
هاگشناد<br />
دازآ<br />
يملاسا<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
و<br />
ريغ<br />
يعافتنا<br />
،(يتلودريغ)<br />
مايپ<br />
رون<br />
و<br />
ياههرود<br />
هنابش<br />
ياههيرهش<br />
نيا<br />
نايوجشناد<br />
ار<br />
زا<br />
لحم<br />
يتارابتعا<br />
هك<br />
هب<br />
نيا<br />
روظنم<br />
رد<br />
هجدوب<br />
يتاونس<br />
روظنم<br />
ددرگيم<br />
تفايرد<br />
دنهاوخ<br />
.دومن<br />
د<br />
<br />
ياههنيزه<br />
هاگشناد<br />
مايپ<br />
رون<br />
زا<br />
لحم<br />
تفايرد<br />
هيرهش<br />
زا<br />
،نايوجشناد<br />
ياهكمك<br />
يمدرم<br />
و<br />
تارابتعا<br />
هجدوب<br />
يمومع<br />
نيمأت<br />
.ددرگيم<br />
ه<br />
<br />
هب<br />
تلود<br />
هزاجا<br />
هداد<br />
دوشيم<br />
هب<br />
ياهحرط<br />
يراذگهيامرس<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
رد<br />
ةنيمز<br />
داجيا<br />
و<br />
ةعسوت<br />
ياهدحاو<br />
شزومآ<br />
،يلاع<br />
تروص رد<br />
قابطنا<br />
طباوض اب<br />
و<br />
ياهتسايس<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
،روشك<br />
زا<br />
لحم<br />
ةجدوب<br />
،يمومع<br />
ةناراي<br />
دوس<br />
تارابتعا<br />
يكناب<br />
اطعا<br />
.دنك<br />
داجيا<br />
ياههدكشزومآ<br />
يتلودريغ<br />
يعافتناريغ<br />
روظنمهب<br />
ةعسوت<br />
ياههرود<br />
ينادراك<br />
يملع<br />
<br />
يدربراك<br />
رد<br />
تيولوا<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
تلايهست<br />
يكناب<br />
روكذم<br />
دنهاوخ<br />
.دوب<br />
و<br />
<br />
هيلك<br />
نايوجشناد<br />
ياهدحاو<br />
هاگشناد<br />
دازآ<br />
يملاسا<br />
و<br />
يزكارم<br />
هك<br />
ريز<br />
رظن<br />
نيا<br />
اهدحاو<br />
ليصحت<br />
دنيامنيم<br />
و<br />
ات<br />
ناياپ<br />
لاس<br />
١٣٧٨<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ءانما<br />
دناهديسر<br />
زا<br />
هيلك<br />
يتلايهست<br />
هك<br />
يارب<br />
نايوجشناد<br />
رياس<br />
اههاگشناد<br />
رد<br />
رظن<br />
هتفرگ<br />
دوشيم<br />
رادروخرب<br />
دنهاوخ<br />
.دش<br />
اهدحاو<br />
و<br />
يزكارم<br />
هك<br />
سپ<br />
زا<br />
لاس<br />
١٣٧٨<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ءانما<br />
دنهاوخ<br />
ديسر<br />
يتسياب<br />
يمامت<br />
لحارم<br />
جردنم<br />
رد<br />
همانساسا<br />
هاگشناد<br />
ار<br />
يط<br />
.دنيامن<br />
هدام<br />
١٥٣<br />
نمض<br />
موادت<br />
و<br />
تيوقت<br />
ياهكمك<br />
تلود<br />
هب<br />
ياهقودنص<br />
هافر<br />
نايوجشناد<br />
و<br />
نيمأت<br />
تاناكما<br />
يهافر<br />
اههاگشناد<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
،يتلود<br />
هب<br />
روظنم<br />
دوبهب<br />
طيارش<br />
و<br />
تاناكما<br />
يهافر<br />
،ييوجشناد<br />
يهدناماس<br />
ماظن<br />
ياطعا<br />
هناراي<br />
و<br />
تياده<br />
ياهكمك<br />
تلود<br />
هب<br />
تمس<br />
نايوجشناد<br />
مك<br />
:دمآرد
۲۸<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
فلا<br />
<br />
يشخب<br />
زا<br />
يازاهبام<br />
يلاير<br />
تلايهست<br />
يهافر<br />
هك<br />
طسوت<br />
هاگشناد<br />
رد<br />
رايتخا<br />
وجشناد<br />
رارق<br />
دريگيم<br />
هب<br />
ناونع<br />
ماو<br />
هنسحلاضرق<br />
دنلب<br />
تدم<br />
ياهقودنص زا<br />
هافر<br />
يقلت<br />
دوشيم<br />
و<br />
ناگدننكهدافتسا<br />
زا<br />
تامدخ<br />
روكذم<br />
فظوم<br />
هب<br />
تخادرپزاب<br />
نآ<br />
رد<br />
طاسقا<br />
دنلب<br />
تدم<br />
سپ<br />
زا<br />
تغارف<br />
زا<br />
ليصحت<br />
.دنتسه<br />
ب<br />
<br />
هوجو<br />
تخادرپزاب<br />
طاسقا<br />
،قوف<br />
فرص<br />
دوبهب<br />
طيارش<br />
و<br />
تاناكما<br />
يهافر<br />
زا<br />
ليبق<br />
اههاگباوخ<br />
هب<br />
نايوجشناد<br />
دجاو<br />
طيارش<br />
.دش دهاوخ<br />
ج<br />
<br />
شناد<br />
ناگتخومآ<br />
ياههرود<br />
ةنازور<br />
هاگشناد<br />
اهي<br />
يتلود<br />
هك<br />
لبق<br />
زا<br />
ناياپ<br />
تدم<br />
دهعت<br />
تمدخ<br />
دوخ<br />
عوضوم)<br />
نوناق<br />
نيمأت<br />
لياسو<br />
و<br />
تاناكما<br />
ليصحت<br />
لافطا<br />
و<br />
ناناوج<br />
،يناريا<br />
بوصم<br />
١٣٥٣/٤/٣٠<br />
و<br />
هيحلاصا<br />
نآ<br />
بوصم<br />
(١٣٥٨/٧/٣٠<br />
مزاع<br />
جراخ<br />
زا<br />
روشك<br />
دنتسه<br />
دياب<br />
لبق<br />
زا<br />
جورخ<br />
تبسن<br />
هب<br />
تخادرپ<br />
ياههنيزه<br />
يليصحت<br />
دوخ<br />
و<br />
اي<br />
ندرپس<br />
دهعت<br />
مزلا<br />
مادقا<br />
.دننك<br />
ياههيسروب<br />
جراخ<br />
زا<br />
روشك<br />
ياههاگتسد<br />
يتلود<br />
هك<br />
نيمضت<br />
و<br />
ةقيثو<br />
يفاك<br />
يارب<br />
دناهدرپس تشگزاب<br />
زا<br />
نيا<br />
رما<br />
ينثتسم<br />
.دنتسه<br />
ياههماننييآ<br />
نيا<br />
هدام<br />
هب<br />
داهنشيپ<br />
كرتشم<br />
ياههناخترازو<br />
،مولع<br />
تاقيقحت<br />
و<br />
يروآنف<br />
و<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
دهاوخ<br />
.ديسر<br />
هدام<br />
١٥٤<br />
روظنمهب<br />
ليهست<br />
رد<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
صصخت<br />
و<br />
ناوت<br />
ينف<br />
رداك<br />
يملع<br />
اههاگشناد<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
و<br />
يريگتهج<br />
ياهشهوژپ<br />
يهاگشناد<br />
هب<br />
تمس<br />
ياهزاين<br />
يملع<br />
و<br />
يصصخت<br />
:روشك<br />
فلا<br />
<br />
هب<br />
اههاگشناد<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
روشك<br />
و<br />
زكارم<br />
يتاقيقحت<br />
بوصم<br />
هزاجا<br />
هداد<br />
دوشيم<br />
اب<br />
تياعر<br />
بتارم<br />
ريز<br />
تبسن<br />
هب<br />
ليكشت<br />
ياهتكرش<br />
يتلود<br />
تامدخ<br />
،يملع<br />
يتاقيقحت<br />
و<br />
ينف<br />
اب<br />
تاررقم<br />
صاخ<br />
و<br />
عبات<br />
نوناق<br />
تراجت<br />
تردابم<br />
.دننك<br />
-١<br />
تامدخ<br />
نيا<br />
ًافرص اهتكرش<br />
رد<br />
ةدودحم<br />
تاقيقحت<br />
و<br />
تامدخ<br />
يملع<br />
و<br />
ينف<br />
تسا<br />
هك<br />
اهتكرش<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
شخب<br />
يتلودريغ<br />
و<br />
ريغ<br />
يمومع<br />
رداق<br />
هب<br />
ماجنا<br />
اهنآ<br />
دنتسين<br />
و<br />
هاگشناد<br />
ار<br />
زا<br />
فادها<br />
يلصا<br />
يشزومآ<br />
و<br />
يشهوژپ<br />
دوخ<br />
رود<br />
.دنكيمن<br />
-٢<br />
رثكادح<br />
لهچ<br />
و<br />
هن<br />
دصرد<br />
(%٤٩)<br />
زا<br />
نارادماهس<br />
نيا<br />
اهتكرش<br />
ياضعا<br />
تئيه<br />
،يملع<br />
ناسانشراك<br />
،يشهوژپ<br />
اهنيسنكت<br />
و<br />
نانكراك<br />
نامه<br />
،هاگشناد<br />
ةسسؤم<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
و<br />
زكرم<br />
يتاقيقحت<br />
و<br />
يشهوژپ<br />
هدوب<br />
نارادماهس و<br />
و<br />
تكرش<br />
هطوبرم
۲۹<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
زا<br />
تيدودحم<br />
نوناق<br />
عنم<br />
هلخادم<br />
ءارزو<br />
و<br />
ناگدنيامن<br />
،نيسلجم<br />
تلود<br />
و<br />
نادنمراك<br />
تلود<br />
رد<br />
تلاماعم<br />
يتلود<br />
و<br />
يروشك<br />
بوصم<br />
١٣٣٧/١٠/٢٢<br />
ينثتسم<br />
.تسا<br />
ةمانساسا<br />
هنومن<br />
و<br />
اي<br />
صاخ<br />
ره<br />
كي<br />
زا<br />
ياهتكرش<br />
قوف<br />
رد<br />
ره<br />
كي<br />
زا<br />
،اههاگشناد<br />
تاسسؤم<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
و<br />
زكارم<br />
يتاقيقحت<br />
و<br />
يشهوژپ<br />
اب<br />
داهنشيپ<br />
نامزاس<br />
همانرب<br />
و<br />
هجدوب<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
.دسريم<br />
ب<br />
<br />
ةوحن<br />
ةنيزه<br />
تارابتعا<br />
يراج<br />
و<br />
يصاصتخا<br />
ةمانرب<br />
تاقيقحت<br />
اههاگشناد<br />
و<br />
زكارم<br />
يشهوژپ<br />
هك<br />
عبات<br />
نوناق<br />
طوبرم<br />
هب<br />
تابوصم<br />
ياروش<br />
يلاع<br />
بلاقنا<br />
يگنهرف<br />
صوصخرد<br />
بيكرت<br />
تئيه<br />
ءانما<br />
اههاگشناد<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
و<br />
يشهوژپ<br />
بوصم<br />
٧٦/٣/٤<br />
و<br />
نوناق<br />
ةوحن<br />
ماجنا<br />
روما<br />
يلام<br />
و<br />
يتلاماعم<br />
اههاگشناد<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
شزومآ<br />
يلاع<br />
و<br />
يتاقيقحت<br />
بوصم<br />
١٣٦٩/١٠/١٨<br />
ًافرص ،دنتسه<br />
عبات<br />
نيناوق<br />
روكذم<br />
و<br />
ياههماننييآ<br />
هطوبرم<br />
هدوب<br />
و<br />
زا<br />
لومش<br />
نيناوق<br />
و<br />
تاررقم<br />
يمومع<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
يتلود<br />
هب<br />
يانثتسا<br />
هدام<br />
(٣١)<br />
نوناق<br />
تابساحم<br />
يمومع<br />
<br />
ينثتسم<br />
.دشابيم<br />
ياهدمآرد<br />
لصاح<br />
زا<br />
تامدخ<br />
يشهوژپ<br />
زكارم<br />
يتاقيقحت<br />
دمآرد<br />
صاصتخا<br />
زكارم<br />
روكذم<br />
بوسحم<br />
.دندرگيم<br />
•<br />
-٢٥ لصف<br />
تشادهب<br />
و<br />
نامرد<br />
هدام<br />
١٩٢<br />
فلا<br />
<br />
روظنمهب<br />
شيازفا<br />
يياراك<br />
و<br />
ةعسوت<br />
تامدخ<br />
يتشادهب<br />
ينامرد<br />
رد<br />
روشك<br />
و<br />
داجيا<br />
تلايهست<br />
تهج<br />
يسرتسد<br />
داحآ<br />
مدرم<br />
هب<br />
نيا<br />
تامدخ<br />
و<br />
نييعت<br />
دودح<br />
يدصت<br />
شخب<br />
يتلود<br />
و<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
تامادقا<br />
ريز<br />
ماجنا<br />
دهاوخ<br />
:دش<br />
-١<br />
هيلك<br />
تامدخ<br />
يتشادهب<br />
معا<br />
زا<br />
يرهش<br />
و<br />
يياتسور<br />
تروص هب<br />
ناگيار<br />
طسوت<br />
تلود<br />
هئارا<br />
.ددرگيم<br />
-٢<br />
تامدخ<br />
نامرد<br />
يياپرس<br />
نايياتسور<br />
رد<br />
ياهدحاو<br />
دوجوم<br />
طسوت<br />
تلود<br />
هئارا<br />
.دوشيم<br />
ةعسوت<br />
زكارم<br />
نامرد<br />
يياتسور<br />
رد<br />
يقطانم<br />
هك<br />
ناكما<br />
يراذگهيامرس<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
و<br />
ينواعت<br />
دوجو<br />
درادن<br />
طسوت<br />
تلود<br />
ماجنا<br />
.دوشيم<br />
-٣<br />
نامرد<br />
يياپرس<br />
يرهش<br />
رد<br />
زكارم<br />
تشادهب<br />
و<br />
نامرد<br />
يرهش<br />
دوجوم<br />
هب<br />
هدهع<br />
تلود<br />
تسا<br />
نكل<br />
ةعسوت<br />
نآ<br />
اب<br />
تكراشم<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
و<br />
ينواعت<br />
دهاوخ<br />
.دوب<br />
ةعسوت<br />
ياهتيلاعف<br />
شخب<br />
يتلود<br />
رصحنم<br />
هب<br />
يقطانم<br />
دهاوخ<br />
دوب<br />
هك<br />
ياهبذاج<br />
يارب<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
دوجو<br />
.درادن
۳۰<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
نمض -٤<br />
رارمتسا<br />
يدصت<br />
تلود<br />
رد<br />
نامرد<br />
يرتسب<br />
يارب<br />
قطانم<br />
هتفاينهعسوت<br />
اي<br />
رتمك<br />
هتفايهعسوت<br />
و<br />
ياهرهش<br />
كچوك<br />
رتمك)<br />
زا<br />
دصكي<br />
رازه<br />
رفن<br />
(تيعمج<br />
و<br />
نيمأت<br />
ياهتخت<br />
يشزومآ<br />
بسانتم<br />
اب<br />
دادعت<br />
نايوجشناد<br />
هاگشناد<br />
اهي<br />
مولع<br />
،يكشزپ<br />
ةعسوت<br />
زكارم<br />
نامرد<br />
يرتسب<br />
رد<br />
ياهرهش<br />
گرزب<br />
رتشيب)<br />
زا<br />
دصكي<br />
رازه<br />
رفن<br />
(تيعمج<br />
رب<br />
ةدهع<br />
شخب<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
دهاوخ<br />
.دوب<br />
نينچمه<br />
رد<br />
ياهرهش<br />
گرزب<br />
تهج<br />
يراذگاو<br />
تاناكما<br />
نامرد<br />
يرتسب<br />
دوجوم<br />
و<br />
داجيا<br />
زكارم<br />
نامرد<br />
يرتسب<br />
ديدج<br />
يارب<br />
شخب<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
اب<br />
تيولوا<br />
ياهينواعت<br />
هورگ<br />
يكشزپ<br />
مزلا تلايهست<br />
داجيا<br />
دهاوخ<br />
.دش<br />
-٥<br />
نامزاس<br />
يتسيزهب<br />
روشك<br />
فلكم<br />
تسا<br />
رد<br />
تهج<br />
يهدناماس<br />
و<br />
يشخبناوت<br />
ناراميب<br />
يناور<br />
نمزم<br />
و<br />
نادنملاس<br />
رد<br />
لاس<br />
لوا<br />
همانرب<br />
موس<br />
تبسن<br />
هب<br />
،هيهت<br />
نيودت<br />
و<br />
يارجا<br />
يهدناماس حرط<br />
ناراميب<br />
داي<br />
هدش<br />
مادقا<br />
.ديامن<br />
هماننييآ<br />
ييارجا<br />
دنب<br />
قوف<br />
اب<br />
يراكمه<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
و<br />
نامزاس<br />
همانرب<br />
و<br />
هجدوب<br />
هيهت<br />
و<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
دهاوخ<br />
.ديسر<br />
ب<br />
<br />
هب<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
هزاجا<br />
هداد<br />
دوشيم<br />
رد<br />
تهج<br />
ياقترا<br />
يياراك<br />
و<br />
تكراشم<br />
نانكراك<br />
و<br />
مدرم<br />
رد<br />
دروم<br />
تاناكما<br />
يتشادهب<br />
و<br />
ينامرد<br />
و<br />
ييوراد<br />
و<br />
يشخبناوت<br />
دوخ<br />
اب<br />
تياعر<br />
دراوم<br />
روكذم<br />
رد<br />
دنب<br />
ف )<br />
لا<br />
(<br />
نيا<br />
هدام<br />
تامادقا<br />
ريز<br />
ار<br />
ماجنا<br />
:دهد<br />
-١<br />
ديرخ<br />
تامدخ<br />
فيرعت<br />
هدش<br />
زا<br />
نانكراك<br />
دوخ<br />
قبط<br />
ياههفرعت<br />
بوصم<br />
ماظن)<br />
يدزمراك<br />
هب<br />
ياج<br />
(يدزمزور<br />
و<br />
نينچمه<br />
زا<br />
شخب<br />
ريغ<br />
.يتلود<br />
-٢<br />
تخادرپ<br />
يشخب<br />
زا<br />
ياهدمآرد<br />
لصاح<br />
زا<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
هب<br />
نانكراك<br />
رد<br />
ياهدحاو<br />
تحت<br />
يدصت<br />
تلود<br />
هب<br />
تروص<br />
هناراك<br />
يارب<br />
شيازفا<br />
يياراك<br />
.نانآ<br />
رابتعا<br />
مزلا<br />
يارب<br />
يارجا<br />
دنب<br />
(ب)<br />
نيا<br />
هدام<br />
ةحيلا رد<br />
ةجدوب<br />
هنلااس<br />
روظنم<br />
دهاوخ<br />
.دش<br />
ياهدمآرد<br />
هلصاح<br />
رد<br />
ره<br />
ناتسا<br />
رد<br />
بلاق<br />
ياههجدوب<br />
فرص هنلااس<br />
ةعسوت<br />
يمك<br />
و<br />
يفيك<br />
تامدخ<br />
يتشادهب<br />
و<br />
ينامرد<br />
نامه<br />
ناتسا<br />
.ددرگيم<br />
ياههماننييآ<br />
ييارجا<br />
نيا<br />
هدام<br />
لماش<br />
نييعت<br />
تيعضو<br />
نانكراك<br />
،لغاش<br />
طباوض<br />
و<br />
ةوحن<br />
،يراذگاو<br />
فيرعت<br />
تامدخ<br />
لباق<br />
يراذگاو<br />
و<br />
ةوحن<br />
يراذگتميق<br />
،اهنآ<br />
ياهشور<br />
،تخادرپ<br />
ةوحن<br />
هنيزه<br />
ياهدمآرد<br />
هلصاح<br />
و<br />
رياس<br />
،دراوم<br />
ًاكرتشم<br />
طسوت<br />
ترازو
۳۱<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
و<br />
نامزاس<br />
همانرب<br />
و<br />
هجدوب<br />
رثكادح<br />
رد<br />
تدم<br />
شش<br />
هام<br />
سپ<br />
زا<br />
بيوصت<br />
نيا<br />
نوناق<br />
هيهت<br />
و<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
دهاوخ<br />
.ديسر<br />
هدام<br />
١٩٣<br />
روظنمهب<br />
نيمأت<br />
و<br />
عيزوت<br />
لداعتم<br />
تامدخ<br />
نامرد<br />
يرتسب<br />
بسانم<br />
اب<br />
زاين<br />
رد<br />
طاقن<br />
فلتخم<br />
،روشك<br />
اب<br />
رد<br />
رظن<br />
نتفرگ<br />
ود<br />
لماع<br />
مهم<br />
لباق<br />
سرتسد<br />
ندوب<br />
تامدخ<br />
يارب<br />
داحآ<br />
مدرم<br />
و<br />
يريگولج<br />
زا<br />
ياهيراذگهيامرس<br />
جراخ<br />
زا<br />
دح<br />
،زاين<br />
يدنبحطس<br />
تامدخ<br />
نامرد<br />
يرتسب<br />
اب<br />
ناربج<br />
هنيزه<br />
لقن<br />
و<br />
لاقتنا<br />
ناراميب<br />
و<br />
ظفح<br />
مهس<br />
يرتسب<br />
ناراميب<br />
يمازعا<br />
زا<br />
حوطس<br />
رتنيياپ<br />
طسوت<br />
،تلود<br />
بسح<br />
ياهصصخت<br />
فلتخم<br />
و<br />
ياهلحم<br />
رارقتسا<br />
،نآ<br />
هب<br />
كيكفت<br />
ناتسرهش<br />
تروص<br />
دهاوخ<br />
.تفرگ<br />
هنوگره<br />
،ثادحا<br />
،داجيا<br />
ةعسوت<br />
و<br />
زيهجت<br />
ياهتيفرظ<br />
نامرد<br />
يرتسب<br />
روشك<br />
و<br />
مه<br />
نينچ<br />
صاصتخا<br />
يورين<br />
يناسنا<br />
تهج<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
ينامرد<br />
قباطم<br />
يدنبحطس<br />
تامدخ<br />
ينامرد<br />
روشك<br />
دهاوخ<br />
طباوض .دوب<br />
و<br />
همانرب<br />
ييارجا<br />
يدنبحطس<br />
تامدخ<br />
نامرد<br />
يرتسب<br />
روشك<br />
رثكادح<br />
يط<br />
تدم<br />
شش<br />
هام<br />
زا<br />
خيرات<br />
بيوصت<br />
نيا<br />
نوناق<br />
ًاكرتشم<br />
طسوت<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
و<br />
نامزاس<br />
همانرب<br />
و<br />
هجدوب<br />
هيهت<br />
و<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
دهاوخ<br />
.ديسر<br />
فلا<br />
<br />
رد<br />
ياتسار<br />
ققحت<br />
فادها<br />
يدنبحطس<br />
،تامدخ<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
فلكم<br />
تسا<br />
رد<br />
يط<br />
ةمانرب<br />
ةلاسجنپ<br />
موس<br />
تهج<br />
ياهتيفرظ قيبطت<br />
دوجوم<br />
نامرد<br />
يرتسب<br />
و<br />
يهدناماس<br />
تامدخ<br />
يروف<br />
يكشزپ<br />
(سناژروا)<br />
گنهامه<br />
اب<br />
حطس<br />
يدنب<br />
تامدخ<br />
تبسن<br />
هب<br />
عفر<br />
اهدوبمك<br />
و<br />
ليدعت<br />
تاناكما<br />
دازام<br />
معا<br />
زا<br />
يورين<br />
يناسنا<br />
و<br />
،تازيهجت<br />
ينيزگياج<br />
ياهدحاو<br />
ينامرد<br />
هدوسرف<br />
و<br />
ريغ<br />
درادناتسا<br />
مزلا تامادقا<br />
ار<br />
ماجنا<br />
.دهد<br />
هرصبت<br />
<br />
تلود<br />
فظوم<br />
تسا<br />
تهج<br />
يهدناماس<br />
يگديسر<br />
هب<br />
ناراميب<br />
هثداح<br />
هديد<br />
و<br />
سناژروا<br />
متسيس<br />
يگديسر<br />
هب<br />
نيا<br />
عون<br />
ناراميب<br />
متسيس)<br />
(امورت<br />
ار<br />
داجيا<br />
دنك<br />
و<br />
يياهشخب<br />
ار<br />
هك<br />
رد<br />
زكارم<br />
ينامرد<br />
هب<br />
زكرم<br />
ثداوح<br />
و<br />
حناوس<br />
امورت)<br />
(زتنس<br />
ليدبت<br />
هدرك<br />
و<br />
اي<br />
يتروص رد<br />
هك<br />
مزلا<br />
دشاب<br />
زكارم<br />
ثداوح<br />
و<br />
حناوس<br />
ديدج<br />
ثادحا<br />
دنك<br />
يروطهب<br />
هك<br />
مامت<br />
نيا<br />
ناراميب<br />
نودب<br />
تخادرپ<br />
هنيزه<br />
رد<br />
نيا<br />
زكارم<br />
روطهب<br />
سناژروا<br />
تحت<br />
نامرد<br />
رارق<br />
.دريگ
۳۲<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
ب<br />
<br />
رد<br />
قيبطت<br />
ياهتيفرظ<br />
بسانم<br />
و<br />
دروم<br />
زاين<br />
اب<br />
ياهتيفرظ<br />
،دوجوم<br />
لك<br />
تاناكما<br />
نامرد<br />
يرتسب<br />
روشك<br />
معا<br />
زا<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
،يكشزپ<br />
نامزاس<br />
نيمأت<br />
،يعامتجا<br />
اهكناب<br />
و<br />
ياهتكرش<br />
،يتلود<br />
ياهورين<br />
،حلسم<br />
تاسسؤم<br />
هيريخ<br />
و<br />
يصوصخ<br />
و<br />
رياس<br />
دراوم<br />
تروصهب<br />
كي<br />
فرص هعومجم<br />
رظن<br />
زا<br />
تيكلام<br />
و<br />
تيريدم<br />
اهنآ<br />
روظنم<br />
دهاوخ<br />
.دش<br />
ج<br />
<br />
روظنمهب<br />
ءاقترا<br />
حطس<br />
يفيك<br />
و<br />
يمك<br />
تامدخ<br />
يشخبناوت<br />
و<br />
يسرتسد<br />
داحآ<br />
مدرم<br />
هب<br />
نيا<br />
تامدخ<br />
اب<br />
فده<br />
يواست<br />
اهتصرف<br />
و<br />
تكراشم<br />
نيلولعم<br />
رد<br />
،هعماج<br />
يزاسبسانم<br />
نكاما<br />
يمومع<br />
يصوصخ)<br />
و<br />
(يتلود<br />
رد<br />
لوط<br />
همانرب<br />
موس<br />
تروص<br />
دريگيم<br />
و<br />
نينچمه<br />
رد<br />
لوط<br />
همانرب<br />
موس<br />
يياههاگشياسآ<br />
يارب<br />
يرتسب<br />
نازابناج<br />
نز<br />
صاصتخا<br />
هتفاي<br />
و<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
سنلاوبمآ<br />
يارب<br />
نازابناج<br />
يلااب<br />
داتفه<br />
دصرد<br />
(%٧٠)<br />
عطق<br />
عاخن<br />
و<br />
باصعا<br />
و<br />
ناور<br />
و<br />
ييايميش<br />
تروص هب<br />
ناگيار<br />
روظنم<br />
.ددرگيم<br />
هماننييآ<br />
ييارجا<br />
طوبرم<br />
هب<br />
نيا<br />
دنب<br />
اب<br />
يراكمه<br />
ترازو<br />
نكسم<br />
و<br />
يزاسرهش<br />
و<br />
نامزاس<br />
يتسيزهب<br />
روشك<br />
و<br />
نامزاس<br />
همانرب<br />
و<br />
هجدوب<br />
هيهت<br />
و<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
دهاوخ<br />
.ديسر<br />
هدام<br />
١٩٤<br />
ةيلك<br />
زكارم<br />
ديلوت<br />
و<br />
عيزوت<br />
دراوم<br />
،يكاروخ<br />
،ينديماشآ<br />
يشيارآ<br />
و<br />
يتشادهب<br />
و<br />
نينچمه<br />
يزكارم<br />
هك<br />
رد<br />
ياههنيمز<br />
قوف<br />
يتامدخ<br />
ار<br />
هئارا<br />
دننكيم<br />
دنفظوم<br />
نمض<br />
تياعر<br />
طباوض<br />
يتشادهب<br />
هك<br />
زا<br />
فرط<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
و<br />
ياههاگتسد<br />
طبريذ<br />
ملاعا<br />
ددرگيم<br />
تبسن<br />
هب<br />
ذخا<br />
هيدييأت<br />
يراودا<br />
زا<br />
دارفا<br />
يقيقح<br />
و<br />
اي<br />
يقوقح<br />
يتلود)<br />
و<br />
اي<br />
ريغ<br />
(يتلود<br />
هك<br />
تيحلاص<br />
اهنآ<br />
بسح<br />
دروم<br />
زا<br />
فرط<br />
ياههاگتسد<br />
ركذلاقباس<br />
يارب<br />
تدم<br />
نيعم<br />
دييأت<br />
هدش<br />
تسا<br />
مادقا<br />
.دننك<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
و<br />
ياههاگتسد<br />
طبريذ<br />
دنفظوم<br />
بسح<br />
دروم<br />
رب<br />
تامدخ<br />
دارفا<br />
يقيقح<br />
و<br />
اي<br />
يقوقح<br />
تيحلاص دييأت<br />
هدش<br />
تروص هب<br />
رمتسم<br />
تراظن<br />
و<br />
تروص رد<br />
ةدهاشم<br />
نمض فلخت<br />
تيحلاص در<br />
اهنآ<br />
عوضوم<br />
ار<br />
هب<br />
عجارم<br />
ينوناق<br />
عاجرا<br />
.دنيامن<br />
ةماننييآ<br />
نيا<br />
هدام<br />
لمتشم<br />
رب<br />
نييعت<br />
ياهدحاو<br />
،يديلوت<br />
يعيزوت<br />
و<br />
يتامدخ<br />
لومشم<br />
نيا<br />
،هدام<br />
نييعت<br />
عطاقم<br />
ينامز<br />
ذخا<br />
هيدييأت<br />
يتشادهب<br />
يارب<br />
ره<br />
كي<br />
زا<br />
زكرم<br />
،هطوبرم<br />
نييعت<br />
،اههفرعت<br />
ةوحن<br />
دروخرب<br />
اب<br />
نافلختم<br />
معا<br />
زا<br />
ذخا<br />
ميارج<br />
و<br />
يفرعم<br />
هب<br />
،هاگداد<br />
طباوض<br />
تيحلاص نييعت<br />
صاخشا<br />
يقيقح<br />
و<br />
يقوقح<br />
تراظن<br />
هدننك<br />
و<br />
رياس<br />
دراوم<br />
رثكادح<br />
يط<br />
تدم<br />
شش<br />
هام<br />
سپ<br />
زا<br />
بيوصت<br />
نيا<br />
نوناق<br />
طسوت<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
اب<br />
يراكمه<br />
ياههاگتسد<br />
طبريذ<br />
هيهت<br />
و<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
دهاوخ<br />
.ديسر
۳۳<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
هدام<br />
١٩٥<br />
داجيا<br />
و<br />
ثادحا<br />
هنوگره<br />
دحاو<br />
ينامرد<br />
طسوت<br />
ياههاگتسد<br />
عوضوم<br />
هدام<br />
(١١)<br />
نيا<br />
نوناق<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
و<br />
ياهداهن<br />
يمومع<br />
يتلودريغ<br />
هب<br />
يانثتسا<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
و<br />
ترازو<br />
نكسم<br />
و<br />
يزاسرهش<br />
به )<br />
ناونع<br />
(يرجم<br />
زج<br />
رد<br />
يدراوم<br />
هك<br />
رد<br />
هدام<br />
(١٩٢)<br />
نيا<br />
نوناق<br />
داجيا<br />
هداد<br />
،هدش<br />
عونمم<br />
.تسا<br />
داجيا<br />
و<br />
ثادحا<br />
ياهدحاو<br />
ينامرد<br />
طسوت<br />
ياههاگتسد<br />
ركذلاقباس<br />
رد<br />
،يرورض دراوم<br />
اب<br />
دييأت<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
و<br />
اب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
ريذپناكما<br />
دهاوخ<br />
.دوب<br />
زكارم<br />
صاخ<br />
ينامرد<br />
نازابناج<br />
زا<br />
نيا<br />
رما<br />
ينثتسم<br />
.دشابيم<br />
هدام<br />
١٩٦<br />
روظنمهب<br />
ميظنت<br />
رازاب<br />
،وراد<br />
نيمأت<br />
زرا<br />
دروم<br />
زاين<br />
يارب<br />
دورو<br />
داوم<br />
ةيلوا<br />
ييوراد<br />
و<br />
ياهوراد<br />
هتخاس<br />
هدش<br />
،يتادراو<br />
يريگولج<br />
زا<br />
شيازفا<br />
هيوريب<br />
تميق<br />
ياهوراد<br />
يتشادهب<br />
و<br />
ينلاوط<br />
فرصم<br />
،يرورض<br />
تيامح<br />
زا<br />
ماظن<br />
ياهميب<br />
و<br />
يريگولج<br />
زا<br />
ضراوع<br />
و<br />
تارطاخم<br />
ييوراد<br />
تامادقا<br />
ريز<br />
ماجنا<br />
دهاوخ<br />
:تفاي<br />
فلا<br />
<br />
تسرهف<br />
ياهوراد<br />
زاجم<br />
همه<br />
هلاس<br />
طسوت<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
ملاعا<br />
.دوشيم<br />
،دورو<br />
،ديلوت<br />
هضرع<br />
و<br />
زيوجت<br />
وراد<br />
جراخ<br />
زا<br />
تسرهف<br />
قوف<br />
عونمم<br />
.تسا<br />
ب<br />
<br />
تادراو<br />
داوم<br />
هيلوا<br />
تخاس<br />
وراد<br />
و<br />
ياهوراد<br />
يتيامح<br />
يتادراو<br />
رد<br />
ةرود<br />
همانرب<br />
هلاسجنپ<br />
موس<br />
اب<br />
زرا<br />
يمسر<br />
دهاوخ<br />
.دوب<br />
تروص رد<br />
رييغت<br />
خرن<br />
،زرا<br />
توافتلاهبام<br />
خرن<br />
روبزم<br />
هبساحم<br />
و<br />
تروص هب<br />
هناراي<br />
يلاير<br />
رد<br />
نوناق<br />
هجدوب<br />
روظنم<br />
.دش دهاوخ<br />
ج<br />
<br />
ياهوراد<br />
،يتشادهب<br />
ينلاوط<br />
فرصم<br />
يرورض<br />
و<br />
ياهوراد<br />
دروم<br />
زاين<br />
ناراميب<br />
جلاعلابعص<br />
و<br />
نازابناج<br />
هولاع<br />
رب<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
تلايهست<br />
روكذم<br />
رد<br />
دنب<br />
(ب)<br />
نيا<br />
هدام<br />
ناكامك<br />
لومشم<br />
تفايرد<br />
ةناراي<br />
يلاير<br />
دنهاوخ<br />
.دوب<br />
د<br />
<br />
اب<br />
تيوقت<br />
و<br />
ميمعت<br />
ماظن<br />
،ياهميب<br />
هناراي<br />
يلاير<br />
و<br />
توافتلاهبام<br />
روكذم<br />
رد<br />
ياهدنب<br />
(ب)<br />
و<br />
(ج)<br />
نيا<br />
هدام<br />
بسانتم<br />
اب<br />
تيعمج<br />
تحت<br />
ششوپ<br />
ياهنامزاس<br />
رگهميب<br />
هب<br />
اهنآ<br />
تخادرپ<br />
دهاوخ<br />
.دش<br />
و<br />
<br />
ةضرع<br />
وراد<br />
به )<br />
يانثتسا<br />
ياهوراد<br />
ريغ<br />
ياهخسن<br />
هك<br />
تسرهف<br />
نآ<br />
طسوت<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
ملاعا<br />
(دوشيم<br />
هب<br />
فرصم<br />
ةدننك<br />
يياهن<br />
جراخ<br />
زا<br />
هناخوراد<br />
عونمم<br />
.تسا
۳۴<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
ز<br />
<br />
روظنمهب<br />
نيمضت<br />
تيفيك<br />
ياهوراد<br />
،يديلوت<br />
ةيلك<br />
ياههناخراك<br />
ديلوت<br />
هدننك<br />
وراد<br />
دنفظوم<br />
اب<br />
داجيا<br />
ياهدحاو<br />
لرتنك<br />
تيفيك<br />
و<br />
يريگراكهب<br />
نيصصختم<br />
طبريذ<br />
تبسن<br />
هب<br />
لرتنك<br />
تيفيك<br />
تاديلوت<br />
دوخ<br />
مادقا<br />
.دننك<br />
هب<br />
نيا<br />
روظنم<br />
هب<br />
ياههناخراك<br />
طبريذ<br />
هزاجا<br />
هداد<br />
دوشيم<br />
اب<br />
يگنهامه<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
زا<br />
هاجنپ<br />
دصرد<br />
(%٥٠)<br />
دمآرد<br />
عوضوم<br />
نوناق<br />
حلاصا<br />
دنب<br />
(٢)<br />
و<br />
هرصبت<br />
(٢)<br />
هدام<br />
(٥)<br />
نوناق<br />
موزل<br />
يزومآزاب<br />
و<br />
يزومآون<br />
ةعماج<br />
يكشزپ<br />
بوصم<br />
،١٣٧١/٦/١٥<br />
رد<br />
بلاق<br />
ياههجدوب<br />
هنلااس<br />
هدافتسا<br />
.دننك<br />
ح<br />
دص <br />
دصرد<br />
(%١٠٠)<br />
قح<br />
هنارس<br />
عوضوم<br />
نوناق<br />
هميب<br />
يناگمه<br />
تامدخ<br />
ينامرد<br />
روشك<br />
بوصم<br />
٧٣/٨/٣<br />
نازابناج<br />
و<br />
زين<br />
هميب<br />
فعاضم<br />
نازابناج<br />
هاجنپ<br />
دصرد<br />
(%٥٠)<br />
و<br />
هب<br />
لااب<br />
و<br />
نيمأت<br />
و<br />
تادراو<br />
اهوراد<br />
و<br />
تازيهجت<br />
يكشزپ<br />
و<br />
يشخبناوت<br />
يكشزپ<br />
و<br />
يشخبناوت<br />
نازابناج<br />
اب<br />
زرا<br />
يمسر<br />
هدوب<br />
و<br />
زا<br />
ضراوع<br />
و<br />
تايلام<br />
و<br />
قوقح<br />
يكرمگ<br />
و<br />
دوس<br />
يناگرزاب<br />
فاعم<br />
.دنشابيم<br />
ةماننييآ<br />
ييارجا<br />
نيا<br />
هدام<br />
طسوت<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
هيهت<br />
و<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
دهاوخ<br />
.ديسر<br />
هدام<br />
١٩٧<br />
روظنمهب<br />
هنيداهن<br />
ندرك<br />
تينما<br />
اذغ<br />
يسرتسد)<br />
ةمه<br />
دارفا<br />
هعماج<br />
هب<br />
ياذغ<br />
يفاك<br />
و<br />
(ملاس<br />
و<br />
دوبهب<br />
ةيذغت<br />
مدرم<br />
و<br />
شهاك<br />
ياهيراميب<br />
لصاح<br />
زا<br />
ءوس<br />
هيذغت<br />
و<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
،هعماج<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
فظوم<br />
تسا<br />
رثكادح<br />
يط<br />
تدم<br />
كي<br />
لاس<br />
تبسن<br />
هب<br />
نييعت<br />
دبس<br />
يياذغ<br />
بولطم<br />
مادقا<br />
دنك<br />
و<br />
يارب<br />
ققحت<br />
نآ<br />
ياههاگتسد<br />
طبريذ<br />
دياب<br />
تامادقا<br />
ليذ<br />
ار<br />
لمعهب<br />
.دنروآ<br />
فلا<br />
<br />
ياههناخترازو<br />
يگنهرف<br />
و<br />
يشزومآ<br />
و<br />
نينچمه<br />
ادص نامزاس<br />
و<br />
ياميس<br />
يروهمج<br />
يملاسا<br />
ناريا<br />
دنفظوم<br />
تبسن<br />
هب<br />
ياقترا<br />
گنهرف<br />
و<br />
ياهيهاگآ<br />
ياهيذغت<br />
و<br />
هئارا<br />
مزلا ياهشزومآ<br />
هب<br />
روظنم<br />
جيورت<br />
دبس<br />
بولطم<br />
يياذغ<br />
هب<br />
مومع<br />
مدرم<br />
مادقا<br />
.دننك<br />
ب<br />
<br />
ياروش<br />
داصتقا<br />
رد<br />
عيزوت<br />
عبانم<br />
يرابتعا<br />
اههناراي<br />
رد<br />
دروم<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
سپ<br />
زا<br />
بسك<br />
رظن<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
هنيمز<br />
يارجا<br />
دبس<br />
بولطم<br />
يياذغ<br />
ار<br />
مهارف<br />
دهاوخ<br />
.درك
۳۵<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
ج<br />
<br />
روظنمهب<br />
عفر<br />
ءوس<br />
ةيذغت<br />
ياهراوناخ<br />
مك<br />
،دمآرد<br />
ةناراي<br />
ياهلااك<br />
يساسا<br />
يياطعا<br />
هب<br />
،نادنمزاين<br />
نايياتسور<br />
و<br />
نينكاس<br />
قطانم<br />
رتمك<br />
هعسوت<br />
هتفاي<br />
تبسن<br />
هب<br />
نيرياس<br />
شيازفا<br />
.دباييم<br />
د<br />
<br />
روظنمهب<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
يتملاس<br />
مدرم<br />
ةسسؤم<br />
درادناتسا<br />
و<br />
تاقيقحت<br />
يتعنص<br />
ناريا<br />
فظوم<br />
تسا<br />
رثكادح<br />
ات<br />
ناياپ<br />
ةمانرب<br />
موس<br />
ياهدرادناتسا<br />
ينميا<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
ار<br />
ليمكت<br />
و<br />
تهج<br />
لامعا<br />
تراظن<br />
رب<br />
تيفيك<br />
ديلوت<br />
و<br />
هضرع<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
هب<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
و<br />
رياس<br />
طبريذ<br />
ملاعا<br />
.دنك<br />
ه<br />
<br />
راتخاس<br />
و<br />
تلايكشت<br />
بسانم<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
رد<br />
حوطس<br />
يلم<br />
و<br />
يناتسا<br />
يط<br />
تدم<br />
شش<br />
هام<br />
زا<br />
بيوصت<br />
نيا<br />
نوناق<br />
طسوت<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
هيهت<br />
و<br />
سپ<br />
زا<br />
دييأت<br />
ياهنامزاس<br />
روما<br />
يرادا<br />
و<br />
يمادختسا<br />
و<br />
همانرب<br />
و<br />
هجدوب<br />
هب<br />
بيوصت<br />
تئيه<br />
ناريزو<br />
دهاوخ<br />
.ديسر
۳۶<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
تسايس<br />
اهي<br />
لکي<br />
هعسوت مراهچ همانرب<br />
o<br />
حلاصا<br />
ماظن<br />
يشزومآ<br />
،روشك<br />
:لماش<br />
شزومآ<br />
و<br />
،شرورپ<br />
شزومآ<br />
ينف<br />
و<br />
،ياهفرح<br />
شزومآ<br />
،يلاع<br />
و<br />
دمآراك<br />
ندرك<br />
نآ<br />
يارب<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
يناسنا<br />
دروم<br />
،زاين<br />
رد<br />
تهج<br />
ققحت<br />
فادها<br />
زادنامشچ<br />
o<br />
شلات<br />
رد<br />
تهج<br />
ققحت<br />
تلادع<br />
يعامتجا<br />
و<br />
داجيا<br />
ياهتصرف<br />
ربارب<br />
و<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
ياهصخاش<br />
ي<br />
زا<br />
ليبق<br />
،شزومآ<br />
،تملاس<br />
نيمأت<br />
،اذغ<br />
شيازفا<br />
دمآرد<br />
هنارس<br />
و<br />
هزرابم<br />
اب<br />
داسف<br />
o<br />
داجيا<br />
ماظن<br />
عماج<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
يارب<br />
تيامح<br />
زا<br />
قوقح<br />
نامورحم<br />
و<br />
نافعضتسم<br />
و<br />
هزرابم<br />
اب<br />
رقف<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياهداهن<br />
يمومع<br />
و<br />
تاسسؤم<br />
و<br />
ياههيريخ<br />
يمدرم<br />
اب<br />
تياعر<br />
تاظحلام<br />
ينيد<br />
و<br />
يبلاقنا<br />
o<br />
حلاصا<br />
ماظن<br />
يرادا<br />
و<br />
يياضق<br />
رد<br />
:تهج<br />
شيازفا<br />
كرحت<br />
و<br />
،ييآراك<br />
دوبهب<br />
يناسرتمدخ<br />
هب<br />
،مدرم<br />
نيمأت<br />
تمارك<br />
و<br />
تشيعم<br />
،نانكراك<br />
يريگراكهب<br />
ناريدم<br />
و<br />
تاضق<br />
قيلا<br />
و<br />
نيما<br />
و<br />
نيمأت<br />
يلغش<br />
،نانآ<br />
فذح<br />
اي<br />
ماغدا<br />
ياهتيريدم<br />
،يزاوم<br />
ديكأت<br />
رب<br />
ييادززكرمت<br />
رد<br />
ياههزوح<br />
يرادا<br />
و<br />
،ييارجا<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
داسف<br />
يرادا<br />
و<br />
هزرابم<br />
اب<br />
نآ<br />
و<br />
ميظنت<br />
نيناوق<br />
دروم<br />
زاين<br />
o<br />
شيامآ<br />
ينيمزرس<br />
ينتبم<br />
رب<br />
لوصا<br />
:ليذ<br />
ييآراك<br />
و<br />
يهدزاب<br />
يداصتقا<br />
تظافح<br />
طيحم<br />
تسيز<br />
و<br />
يايحا<br />
عبانم<br />
يعيبط<br />
o<br />
داجيا<br />
راكوزاس<br />
بسانم<br />
يارب<br />
دشر<br />
يروهرهب<br />
لماوع<br />
ديلوت<br />
،يژرنا)<br />
،هيامرس<br />
يورين<br />
،راك<br />
بآ<br />
و<br />
كاخ<br />
و<br />
(...<br />
o<br />
نيمأت<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
روشك<br />
اب<br />
هيكت<br />
رب<br />
ديلوت<br />
زا<br />
عبانم<br />
يلخاد<br />
و<br />
ديكأت<br />
رب<br />
ييافكدوخ<br />
رد<br />
ديلوت<br />
تلاوصحم<br />
يساسا<br />
يزرواشك<br />
o<br />
تكرح<br />
رد<br />
تهج<br />
ليدبت<br />
رياخذ<br />
تفن<br />
و<br />
زاگ<br />
هب<br />
ياهيياراد<br />
دلوم<br />
هب<br />
روظنم<br />
يزاسرادياپ<br />
دنيارف<br />
هعسوت<br />
و<br />
صيصخت<br />
و<br />
يرادربهرهب<br />
هنيهب<br />
زا<br />
عبانم<br />
o<br />
ياقترا<br />
رازاب<br />
هيامرس<br />
ناريا<br />
و<br />
حلاصا<br />
راتخاس<br />
يكناب<br />
و<br />
ياهميب<br />
،روشك<br />
اب<br />
ديكأت<br />
رب<br />
،يياراك<br />
،تيفافش<br />
تملاس<br />
و<br />
يدنمهرهب<br />
زا<br />
ياهيروآنف<br />
نيون
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
برنامه چهارم توسعه<br />
• مرور جهت گيريهاي اساسي بخش بهداشت در برنامه چهارم<br />
o رشد سريع، مستمر و پايدار<br />
واگذاري طرحهاي دولتي با چشم انداز سوددهي تجاري به بخش خصوصي<br />
اداره شركتهاي<br />
دولتي به صورت تجاري<br />
و رقابتي و واگذاري مديريت آنها به بخش خصوصي<br />
(براساس<br />
پيمان خريد خدمات)<br />
گسترش فعاليتهاي تحقيق و توسعه و گسترش نوآوري، توسعه فنآوري<br />
،<br />
توسعه سرمايه انساني، ارتقاي<br />
بهرهوري و رقابتپذيري، توسعه كارآفريني و تشويق كارآفرينان<br />
گسترش حوزه فعاليت و تسهيل فرآيند دستيابي تعاونيها به منابع و امكانات و كمك به يكپارچگي آنها<br />
استفاده از مزيتهاي قانوني مناطق آزاد و ويژه به منظور توسعه سرمايهگذاري و توليد<br />
o ايجاد فضاي مناسب براي سرمايهگذاري بخش خصوصي و تعاوني<br />
ايجاد فضاي رقابتي و تدوين مقررات و قوانين تسهيلكننده جلب و جذب سرمايهگذاري خارجي و<br />
سرمايهگذاران ايراني خارج از كشور.<br />
o ارتقاي بهرهوري<br />
ترويج و ارتقاي فرهنگ كار و كارآفريني به عنوان يك ارزش<br />
ايجاد زمينههاي مناسب براي تشكيل تشكلهاي صنفي كارگري و كارفرمايي و احترام به توافقات دو<br />
جانبه اين تشكلها به منظور انعطافپذيري بيشتر روابط كارگر و كارفرما<br />
توسعه سهجانبهگرايي(دولت، كارگر، كارفرما) در روابط كار<br />
استقرار نظام شايستهگرايي در استخدام، انتصاب و ارتقاي منابع انساني<br />
ايجاد ارتباط منطقي بين دستمزدها و كارآيي نيروي كار<br />
۳۷
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
ارتقاي نقش مراكز كاريابي و مشاوره و هدايت شغلي به منظور شناسايي و بهرهگيري از مزيتهاي نسبي<br />
مناطق و زمينههاي ايجاد كار در جهت انطباق تخصص و مهارت نيروي كار با مهارت مورد نياز مشاغل با<br />
تاكيد به مراكز غير دولتي<br />
ايجاد روابط منطقي بين نيازهاي بازار كار و نظام آموزشي كشور<br />
توسعه آموزش در تمامي سطوح به ويژه در مقاطع دانشگاهي در رشته علوم مهندسي و همچنين ارتقاي<br />
مهارتها از طريق توسعه نظام آموزش نيروي كار<br />
استفاده مطلوب از ظرفيتهاي موجود با ايجاد تنوع در فعاليتها و ارتقاي كيفيت محصولات<br />
استفاده موثر و بهينه از عوامل سختافزاري و نرمافزاري در فرآيند توليد با ايجاد انگيزه و جذب نيروي كار<br />
متخصص<br />
ايجاد سازوكارهاي لازم براي افزايش نوبتهاي كاري در واحدهاي توليدي و طرحهاي عمراني كشور<br />
براي كاهش بيكاري عوامل توليد و افزايش ظرفيت فني و اجرايي كشور<br />
حمايت از نوآوري و خلاقيت و پوشش لازم براي سرمايهگذاريهاي مخاطرهآميز<br />
حمايتهاي مالي از توسعه فنآوري جديد و خريد دانش فني در واحدهاي توليدي<br />
توسعه و ارتقاي سطح استانداردهاي ملي و افزايش مستمر كيفيت محصولات<br />
نگرش ويژه به توسعه روستايي به عنوان نهاد پايه و موثر بر بهرهوري در بخش كشاورزي و تأمين<br />
امنيت<br />
غذايي<br />
پيشبيني تمهيدات لازم به منظور تقويت<br />
مهارتهاي<br />
زنان متناسب با ساير عوامل توسعه از طريق<br />
گسترش آموزشهاي كاربران حرفهاي با تاكيد بر استفاده صحيح از سرمايهگذاري انجام شده در بخش<br />
آموزش<br />
گسترش فعاليت تحقيق و توسعه در زمينه گزينش فنآوري متناسب با شرايط بازار كار كشور<br />
۳۸
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
(EB)<br />
توسعه تجارت الكترونيكي (EC)<br />
و بازرگاني الكترونيك<br />
براي كاهش هزينههاي مبادله، افزايش<br />
بهرهوري و رقابتپذيري در سطح اقتصاد ملي<br />
استفاده از قابليت اعمال سياستها، اجرا و نظارت و توليد اطلاعات سريع و مطمئن فنآوري اطلاعات در<br />
ارتقاي بهرهوري<br />
o گسترش فرصتهاي شغلي<br />
،<br />
شبكه راهاندازي<br />
اطلاعرساني<br />
كارفرمايان، كار، متقاضيان به كار بازار<br />
كارآفرينان<br />
و سرمايهگذاران<br />
برنامهريزان در سطح كشور<br />
حمايتهاي لازم جهت ايجاد توسعه مراكز مشاوره شغلي و كاريابي غير دولتي<br />
توسعه از حمايت<br />
اعضاي با تعاونيهايي ويژه به تعاونيهاي<br />
فارغالتحصيلان<br />
دارندگان و دانشگاهي<br />
مهارتهاي فني و حرفهاي<br />
انجام اقدامات ضروري به منظور افزايش اشتغال نيروي كار ايراني در خارج از كشور<br />
اخذ جريمه متناسب از فعاليتهاي داراي آثار بيروني منفي براي محيط زيست و منابع طبيعي<br />
آتيه شامل صندوقهاي بازنشستگي<br />
،<br />
قانونمند نمودن صندوقهاي تأمين<br />
كاركنان و نظاير آن<br />
تأمين<br />
اجتماعي، پاداش خدمت<br />
ايجاد نهادهاي ارزيابي و رتبهبندي مالي<br />
o ساماندهي شركتهاي دولتي<br />
جهت در تلاش و دولت حجم گسترش از پرهيز<br />
كوچكسازي<br />
با اقتصاد در دولت دخالتهاي و حجم<br />
بازنگري در تعريف و شرح وظايف دستگاهها و نهادهاي دولتي<br />
سامان قلمرو و نحوه حضور بخشهاي عمومي در اقتصاد<br />
o تثبيت نقش محوري پژوهش و فنآوري و استقرار نظام حقوق مالكيت فكري در توسعه پايدار و فعال ساختن<br />
بازار دانايي<br />
۳۹
۴۰<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
داجيا<br />
ياهتخاسريز<br />
مزلا<br />
و<br />
هعسوت<br />
ياهداهن<br />
يتيامح<br />
هزوح<br />
يروآنف<br />
ريظن<br />
ياهداهن<br />
يلام<br />
رطخ<br />
،ريذپ<br />
اهكراپ<br />
و<br />
زكارم<br />
دشر<br />
ملع<br />
و<br />
،يروآنف<br />
ياهتكرش<br />
هعسوت<br />
يروآنف<br />
هب<br />
روظنم<br />
يزاسيراجت<br />
ياهدرواتسد<br />
شهوژپ<br />
فذح<br />
عناوم<br />
و<br />
حلاصا<br />
نيناوق<br />
و<br />
تاررقم<br />
رد<br />
تهج<br />
ليهست<br />
ياهتيلاعف<br />
شهوژپ<br />
و<br />
يروآنف<br />
هعسوت<br />
هعماج<br />
يتاعلاطا<br />
ريغ<br />
زكرمتم<br />
اب<br />
ديكات<br />
اب<br />
ياهرامآ<br />
يتبث<br />
و<br />
داجيا<br />
ريز<br />
تخاس<br />
داصتقا<br />
يلاتيجيد<br />
اب<br />
هيكت<br />
رب<br />
يروآنف<br />
تاعلاطا<br />
و<br />
تاطابترا<br />
o<br />
ياقترا<br />
تيعقوم<br />
ناريا<br />
زا<br />
رظن<br />
ياهصخاش<br />
ديلوت<br />
ملع<br />
و<br />
هعسوت<br />
يروآنف<br />
رد<br />
يدنبهدر<br />
يناهج<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
عماج<br />
هعسوت<br />
شهوژپ<br />
و<br />
يروآنف<br />
روشك<br />
اب<br />
دركيور<br />
ميسقت<br />
راك<br />
يلم<br />
يزاسون<br />
اهراتخاس<br />
و<br />
دوبهب<br />
ياههويش<br />
تيريدم<br />
رد<br />
هزوح<br />
يروآنف<br />
و<br />
شهوژپ<br />
داجيا<br />
ياهتيفرظ<br />
ديدج<br />
يلخاد<br />
اب<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
تايبرجت<br />
و<br />
ياهتيفرظ<br />
يناهج<br />
و<br />
يموب<br />
ندرك<br />
اهنآ<br />
يارب<br />
هعسوت<br />
مولع<br />
يروآنف<br />
ياقترا<br />
گنهرف<br />
يمومع<br />
رد<br />
تهج<br />
تيوقت<br />
شهوژپ<br />
و<br />
يروآنف<br />
شيازفا<br />
عبانم<br />
يلام<br />
شخب<br />
شهوژپ<br />
و<br />
يروآنف<br />
و<br />
يهدتهج<br />
نآ<br />
بسانتم<br />
اب<br />
اهتيرومام<br />
و<br />
ياهتيولوا<br />
هعسوت<br />
يلم<br />
و<br />
شيازفا<br />
مهس<br />
رد<br />
ديلوت<br />
صلاخان<br />
يلخاد<br />
o<br />
شيازفا<br />
مهس<br />
شهوژپ<br />
و<br />
يروآنف<br />
رد<br />
ياقترا<br />
صخاش<br />
يروهرهب<br />
و<br />
ناوت<br />
تباقر<br />
رد<br />
هصرع<br />
يناهج<br />
تيوقت<br />
و<br />
هعسوت<br />
تكراشم<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
رد<br />
تيلاعف<br />
شهوژپ<br />
و<br />
يروآنف<br />
شرتسگ<br />
رمتسم<br />
يراكمه<br />
و<br />
ياهتكراشم<br />
يللملانيب<br />
رد<br />
ياههزوح<br />
شهوژپ<br />
و<br />
يروآنف<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياهشهوژپ<br />
يدربراك<br />
شخبرثا<br />
و<br />
اضاقت<br />
روحم<br />
يارب<br />
عفر<br />
اهشلاچ<br />
و<br />
تلاضعم<br />
يلصا<br />
روشك<br />
نيودت<br />
داجيا<br />
متسيس<br />
شياپ<br />
اهصخاش<br />
هب<br />
روظنم<br />
ياقترا<br />
يروهرهب<br />
o<br />
هدافتسا<br />
بسانم<br />
زا<br />
ملع<br />
و<br />
يروآنف<br />
و<br />
تاعلاطا<br />
يلام<br />
،<br />
يناكم<br />
رد<br />
ههجاوم<br />
اب<br />
اهديدهت<br />
و<br />
يرادربهرهب<br />
زا<br />
ياهتصرف<br />
هدنيآ<br />
هعسوت<br />
و<br />
هب<br />
يريگراك<br />
ياهيروآنف<br />
نيون
۴۱<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
داجيا<br />
لوحت<br />
رد<br />
ماظن<br />
شزومآ<br />
روشك<br />
ساسارب<br />
دركيور<br />
يرگشواك<br />
،<br />
،قيقحت<br />
يروآنف<br />
و<br />
تيقلاخ<br />
o<br />
يزاسربارب<br />
ياهتصرف<br />
يشزومآ<br />
يزاسهنيمز<br />
يارب<br />
هدافتسا<br />
لماك<br />
زا<br />
ياهتيفرظ<br />
يشزومآ<br />
روشك<br />
رد<br />
ياهشخب<br />
يتلود<br />
و<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
بسانتم<br />
اب<br />
ياههمانرب<br />
هعسوت<br />
روشك<br />
يشخبعونت<br />
هب<br />
اهشور<br />
و<br />
ياههويش<br />
يشزومآ<br />
رد<br />
هيلك<br />
عطاقم<br />
يليصحت<br />
زا<br />
ليبق<br />
ياهشزومآ<br />
زا<br />
هار<br />
،رود<br />
،يزاجم<br />
،ياهناسر<br />
ينامدوپ<br />
و<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
تبون<br />
مود<br />
داجيا<br />
يسرتسد<br />
يارب<br />
هيلك<br />
نابلطواد<br />
رد<br />
مامت<br />
عطاقم<br />
يليصحت<br />
غراف<br />
زا<br />
تيسنج<br />
،<br />
،نس<br />
تيموق<br />
و<br />
ينتبم<br />
رب<br />
يگتسياش<br />
o<br />
دوبهب<br />
تيفيك<br />
شزومآ<br />
رد<br />
مامت<br />
هرود<br />
اهي<br />
يشزومآ<br />
حلاصا<br />
همانرب<br />
اهي<br />
يشزومآ<br />
و<br />
يسرد<br />
اب<br />
دمآزور<br />
ندومن<br />
اهنآ<br />
و<br />
قابطنا<br />
اههمانرب<br />
اب<br />
ياهزاين<br />
يدرف<br />
و<br />
،يعامتجا<br />
رازاب<br />
راك<br />
و<br />
تلاوحت<br />
يناهج<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
ياهيروآنف<br />
نيون<br />
رد<br />
اههمانرب<br />
و<br />
ياهشور<br />
يشزومآ<br />
حلاصا<br />
يزيرهمانرب<br />
يسرد<br />
اب<br />
فده<br />
شيازفا<br />
رثا<br />
يشخب<br />
دنيارف<br />
يهدداي<br />
و<br />
يريگداي<br />
تيوقت<br />
هيحور<br />
يرگشهوژپ<br />
،<br />
تيقلاخ<br />
،<br />
يروآون<br />
و<br />
هعسوت<br />
ياهشزومآ<br />
ينتبم<br />
رب<br />
شهوژپ<br />
و<br />
يبايهلئسم<br />
دوبهب<br />
راتخاس<br />
و<br />
تيفيك<br />
يورين<br />
يناسنا<br />
لغاش<br />
رد<br />
شخب<br />
شزومآ<br />
و<br />
شيازفا<br />
هزيگنا<br />
يلغش<br />
نانآ<br />
اب<br />
نيمأت<br />
تلزنم<br />
و<br />
تشيعم<br />
بسانم<br />
نيودت<br />
اهدرادناتسا<br />
و<br />
يحارط<br />
و<br />
يارجا<br />
ماظن<br />
يبايرازاب<br />
و<br />
يجنسرابتعا<br />
يملع<br />
بسانم<br />
يارب<br />
زكارم<br />
يشزومآ<br />
هئارا<br />
ياميس<br />
بولطم<br />
نز<br />
و<br />
هداوناخ<br />
رد<br />
همانرب<br />
اهي<br />
يسرد<br />
و<br />
يوتحم<br />
يشزومآ<br />
رد<br />
هيلك<br />
هرود<br />
اهي<br />
يليصحت<br />
قبطنم<br />
اب<br />
دنيارف<br />
هعسوت<br />
و<br />
تلاوحت<br />
يناج<br />
شرتسگ<br />
تاطابترا<br />
يملع<br />
اب<br />
زكارم<br />
و<br />
ياهداهن<br />
يشزومآ<br />
و<br />
يتاقيقحت<br />
ربتعم<br />
للملانيب<br />
o<br />
للاقتسا<br />
اههاگشناد<br />
و<br />
تيروحم<br />
تاسسوم<br />
يشزومآ<br />
رد<br />
هرادا<br />
روما
۴۲<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
يهدنامزاس<br />
ماظن<br />
دحاو<br />
راذگتسايس<br />
نلاك<br />
رد<br />
ياهشخب<br />
يشزومآ<br />
حلاصا<br />
تيريدم<br />
و<br />
شور<br />
هرادا<br />
تاسسوم<br />
يشزومآ<br />
حلاصا<br />
راتخاس<br />
ينامزاس<br />
و<br />
يتلايكشت<br />
ياهداتس<br />
يشزومآ<br />
اب<br />
فده<br />
ياقترا<br />
ناوت<br />
يسانشراك<br />
،<br />
شهاك<br />
اهيدصت<br />
و<br />
يزاسكچوك<br />
تلايكشت<br />
o<br />
تيفرظ هعسوت<br />
ديلوت<br />
،رامآ<br />
ياقترا<br />
تيفيك<br />
رامآ<br />
و<br />
يناسرعلاطا<br />
يرامآ<br />
يزاسلاعف<br />
ماظن<br />
يرامآ<br />
روشك<br />
ييادززكرمت<br />
رد<br />
ديلوت<br />
رامآ<br />
يهدناماس<br />
ياهرامآ<br />
يتبث<br />
يريگهرهب<br />
زا<br />
يروآنف<br />
تاعلاطا<br />
تيوقت<br />
هاگياپ<br />
يتاعلاطا<br />
يرامآ<br />
روشك<br />
قيوشت<br />
و<br />
بيغرت<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
رد<br />
تهج<br />
تكراشم<br />
رد<br />
دنيارف<br />
ديلوت<br />
و<br />
يناسرعلاطا<br />
يرامآ<br />
و<br />
هعسوت<br />
ياهشهوژپ<br />
يرامآ<br />
•<br />
جيورت<br />
و<br />
ياقترا<br />
گنهرف<br />
يرامآ<br />
روشك<br />
بلج و<br />
تكراشم<br />
و<br />
يراكمه<br />
مدرم<br />
رد<br />
دنيارف<br />
ديلوت<br />
رامآ<br />
o<br />
لماعت<br />
لاعف<br />
اب<br />
داصتقا<br />
يناهج<br />
يزاسگنهرف<br />
اب<br />
فده<br />
ديلوت<br />
تارداص يارب<br />
o<br />
يهدناماس<br />
دمآراك<br />
روما<br />
ديلوت<br />
و<br />
يروآنف<br />
روشك<br />
تهج<br />
نتسويپ<br />
هب<br />
تاسسوم<br />
يداصتقا<br />
يللملانيب<br />
قابطنا<br />
،تاررقم<br />
نيناوق<br />
و<br />
ياههيور<br />
يكرمگ<br />
و<br />
متسيس<br />
يدنبهقبط<br />
و<br />
يراذگشزرا<br />
لااك<br />
اب<br />
نيرخآ<br />
ياهمتسيس<br />
يللملانيب<br />
يكرمگ<br />
قابطنا<br />
طباوض يجيردت<br />
ينف<br />
ياهدرادناتساو<br />
يلم<br />
اب<br />
ياهدرادناتسا<br />
يللملانيب<br />
نيمضت<br />
ديلوت<br />
و<br />
شدرگ<br />
دازآ<br />
رامآ<br />
و<br />
تاعلاطا<br />
يارب<br />
تراجت
۴۳<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
شلات<br />
يارب<br />
هعسوت<br />
تراجت<br />
يكينورتكلا<br />
زا<br />
قيرط<br />
داجيا<br />
ياههويش<br />
بسانم<br />
و<br />
شهاك<br />
فاكش<br />
يلاتيجيد<br />
اب<br />
دركيور<br />
يزاسيموب<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياهلكشت<br />
هطوبرم<br />
o<br />
طسب<br />
و<br />
شرتسگ<br />
ياهيراكمه<br />
ياهقطنم<br />
و<br />
يللملانيب<br />
شرتسگ<br />
و<br />
زيهجت<br />
ياهنلااد<br />
يطابترا<br />
اب<br />
دركلمع<br />
يلمارف<br />
و<br />
يياسانش<br />
زكارم<br />
يتيعمج<br />
رقتسم<br />
رد<br />
نآ<br />
يارب<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
تيزم<br />
ياه<br />
تيقوم<br />
،ييايفارغج<br />
يكيتيلپوئژ<br />
و<br />
ياهتيلباق<br />
يتيزنارت<br />
روشك<br />
زيهجت<br />
قطانم<br />
دازآ<br />
هب<br />
تامدخ<br />
،ييانبريز<br />
يناگرزاب<br />
و<br />
نابيتشپ<br />
ديلوت<br />
هب<br />
ناونع<br />
زكارم<br />
يلصا<br />
دورو<br />
روشك<br />
هب<br />
ياهرازاب<br />
يناهج<br />
و<br />
ياهقطنم<br />
تروص هب<br />
ييوگلا<br />
(تولياپ)يلمع<br />
تهج<br />
يدنويپمه<br />
اب<br />
داصتقا<br />
يناهج<br />
بسانتم<br />
اب<br />
شقن<br />
و<br />
دركلمع<br />
نيا<br />
قطانم<br />
رد<br />
راتخاس<br />
داصتقا<br />
يلم<br />
يهدنامزاس<br />
يياضف<br />
و<br />
ميسقت<br />
راك<br />
يصصخت<br />
ن ب<br />
ي<br />
قطانم<br />
دازآ<br />
و<br />
هژيو<br />
يداصتقا<br />
روشك<br />
اب<br />
ديكات<br />
رب<br />
يحاون<br />
،يبونج<br />
يلامش<br />
و<br />
روحم<br />
قرش<br />
روشك<br />
رد<br />
بوچراچ<br />
تاظحلام<br />
و<br />
ياهدربهار<br />
شيامآ<br />
نيمزرس<br />
o<br />
قيوشت<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
يراذگهيامرس<br />
و<br />
يهدناماس<br />
و<br />
دمآراك<br />
ندرك<br />
تلايهست<br />
يلام<br />
يجراخ<br />
نيمضت<br />
نايرج<br />
دازآ<br />
فافش و<br />
تاعلاطا<br />
دروم<br />
زاين<br />
هيامرس<br />
راذگ<br />
،يياسانش<br />
يزاسهدامآ<br />
و<br />
يفرعم<br />
ياهتصرف<br />
يراذگهيامرس<br />
يجراخ<br />
رد<br />
بوچراچ<br />
فادها<br />
هعسوت<br />
رد<br />
ياههصرع<br />
فلتخم<br />
و<br />
تيولوا<br />
راد<br />
شرتسگ<br />
طباور<br />
ياهقطنم<br />
و<br />
تيوقت<br />
ياهنامزاس<br />
ياهقطنم<br />
،<br />
يملاسا<br />
و<br />
يللملانيب<br />
داجيا<br />
طيارش<br />
بسانم<br />
يارب<br />
ياقترا<br />
ياههيامرس<br />
يناسنا<br />
تيوقت<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
روضح<br />
ياهلكشت<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
و<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
رد<br />
يراذگهيامرس<br />
يجراخ<br />
o<br />
بذج<br />
عبانم<br />
يناسنا<br />
و<br />
قيوشت<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياهيراذگهيامرس<br />
نايناريا<br />
ميقم<br />
جراخ<br />
زا<br />
روشك<br />
قيوشت<br />
و<br />
تياده<br />
نايناريا<br />
ميقم<br />
جراخ<br />
هب<br />
يراذگهيامرس<br />
ياهحرط رد<br />
دروم<br />
زاين<br />
روشك<br />
يياسانش<br />
و<br />
يفرعم<br />
ياهتصرف<br />
يراذگهيامرس<br />
رد<br />
لخاد<br />
روشك<br />
و<br />
نايناريا<br />
ميقم<br />
جراخ
۴۴<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
هئارا<br />
تاعلاطا<br />
يفاك<br />
و<br />
فافش<br />
زا<br />
نيناوق<br />
و<br />
تاررقم<br />
يلخاد<br />
روشك<br />
طبترم<br />
اب<br />
ياهزاين<br />
نايناريا<br />
ميقم<br />
جراخ<br />
زا<br />
روشك<br />
ياقترا<br />
يگنهرف<br />
ياهتيلاعف<br />
جراخ<br />
زا<br />
روشك<br />
ياههاگتسد<br />
طبترم<br />
ياقترا<br />
شزومآ<br />
و<br />
تيبرت<br />
ياهورين<br />
يناسنا<br />
صصختم<br />
يارب<br />
بذج<br />
عبانم<br />
يلام<br />
و<br />
يناسنا<br />
نايناريا<br />
ميقم<br />
جراخ<br />
زا<br />
روشك<br />
o<br />
تباقر<br />
يريذپ<br />
ندرك<br />
داصتقا<br />
هعسوت<br />
و<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
ياهدرادناتسا<br />
يلم<br />
و<br />
تكراشم<br />
لاعف<br />
رد<br />
نيودت<br />
ياهدرادناتسا<br />
يللملانيب<br />
شيازفا<br />
رمتسم<br />
قابطنا<br />
تلاوصحم<br />
اب<br />
ياهدرادناتسا<br />
يلم<br />
و<br />
يللملانيب<br />
دنمفده<br />
ندرك<br />
اههناراي<br />
و<br />
ياهتسايس<br />
يتيامح<br />
يديلوت<br />
هب<br />
روظنم<br />
تيوقت<br />
ياهناينب<br />
يريذپتباقر<br />
و<br />
ييافوكش<br />
ياهتيزم<br />
يبسن<br />
و<br />
يتباقر<br />
دودحم<br />
ندرك<br />
نييعت<br />
ياهتميق<br />
ينيمضت<br />
هب<br />
تلاوصحم<br />
كيژتارتسا<br />
دبس<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
و<br />
نييعت<br />
ياهتميق<br />
روبزم<br />
ساسارب<br />
لوصا<br />
يداصتقا<br />
و<br />
يرادربهرهب<br />
هنيهب<br />
زا<br />
عبانم<br />
اب<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
عماج<br />
يشزومآ<br />
و<br />
جيورت<br />
نارادربهرهب<br />
هب<br />
روظنم<br />
شهاك<br />
اههنيزه<br />
o<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
و<br />
بذج<br />
ياهيروآنف<br />
رترب<br />
رد<br />
ياهشخب<br />
فلتخم<br />
يداصتقا<br />
شيازفا<br />
يياراك<br />
و<br />
هدافتسا<br />
رثوم<br />
زا<br />
ياهيروآنف<br />
دوجوم<br />
و<br />
هعسوت<br />
و<br />
هعاشا<br />
ياهيروآنف<br />
نيون<br />
داجياو<br />
يگدامآ<br />
يناور<br />
ينامزاس<br />
يارب<br />
شريذپ<br />
ياهيروآنف<br />
ديدج<br />
يرارقرب<br />
و<br />
ييارگمه<br />
لماوع<br />
رثوم<br />
رد<br />
ياقترا<br />
يروهرهب<br />
يروآونو<br />
رد<br />
هموظنم<br />
هاگشناد<br />
و<br />
ياهشخب<br />
يداصتقا<br />
تلود<br />
رد<br />
حطس<br />
يلم<br />
و<br />
يللملانيب<br />
هعسوت<br />
شزومآ<br />
رد<br />
هيلك<br />
حوطس<br />
هب<br />
هژيو<br />
رد<br />
عطقم<br />
يهاگشناد<br />
رد<br />
ياههتشر<br />
مولع<br />
يسدنهم<br />
و<br />
نينچمه<br />
ياقترا<br />
اهتراهم<br />
زا<br />
قيرط<br />
هعسوت<br />
ماظن<br />
شزومآ<br />
يورين<br />
راك<br />
o<br />
شهاك<br />
ياهيرباربان<br />
يتيسنج
۴۵<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
يسرتسد<br />
ربارب<br />
نانز<br />
و<br />
نادرم<br />
هب<br />
عبانم<br />
و<br />
اهتصرف<br />
شيازفا<br />
شقن<br />
نانز<br />
رد<br />
يريگميمصت<br />
ياقترا<br />
ياهشزومآ<br />
ينف<br />
و<br />
ياهفرح<br />
يارب<br />
شيازفا<br />
ياهيدنمناوت<br />
نانز<br />
تيامح<br />
و<br />
شرتسگ<br />
هرود<br />
اهي<br />
ينيرفآراك<br />
نانز<br />
تيوقت<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياهداهن<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
عفادم<br />
قوقح<br />
نانز<br />
لداعت<br />
يتيسنج<br />
رد<br />
رازاب<br />
راك<br />
يزاستيفرظ<br />
رد<br />
شخب<br />
تامدخ<br />
اب<br />
فده<br />
لاغتشا<br />
نارتخد<br />
هتخومآشناد<br />
شيازفا<br />
تكراشم<br />
نانز<br />
رد<br />
ياهداهن<br />
يندم<br />
يراذگاو<br />
شخب<br />
زا<br />
ياهتيلاعف<br />
يتلود<br />
شخب<br />
شزومآ<br />
تشادهب<br />
،<br />
نامرد<br />
و<br />
يتسيزهب<br />
هب<br />
نانز<br />
هب<br />
يريگراك<br />
ياهتسايس<br />
يقيوشت<br />
تهج<br />
يفرعم<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
نادنمشيدنا<br />
و<br />
ناگتخيهرف<br />
نز<br />
تيامح<br />
زا<br />
زكارم<br />
يشهوژپ<br />
رد<br />
هزوح<br />
نانز<br />
تيوقت<br />
ياهتراهم<br />
نانز<br />
رظنزا<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
ياهتراهم<br />
ينف<br />
ياهشزومآ<br />
يدربراك<br />
و<br />
ياهفرح<br />
عفر<br />
ضيعبت<br />
يتيسنج<br />
رد<br />
ياقترا<br />
نانكراك<br />
تلود<br />
هب<br />
ياهتسپ<br />
يريگميمصت<br />
قيمعت<br />
و<br />
شرتسگ<br />
تامدخ<br />
يتشادهب<br />
هب<br />
نانز<br />
رد<br />
هرود<br />
يرادراب<br />
و<br />
نامياز<br />
o<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
نيمأت<br />
ياهزاين<br />
يساسا<br />
مدرم<br />
،نكسم)<br />
،كاروخ<br />
،شزومآ<br />
تملاس<br />
،<br />
لغش<br />
و<br />
قوقح<br />
(يدنورهش<br />
ياطعا<br />
ياههناراي<br />
دنمفده<br />
تهج<br />
نيمأت<br />
دبس<br />
يياذغ<br />
بولطم<br />
راشقا<br />
ريقف<br />
نيمضت<br />
نيمأت<br />
تامدخ<br />
يتشادهب<br />
و<br />
يرورض ينامرد<br />
يارب<br />
ياههورگ<br />
مك<br />
دمآرد<br />
و<br />
ريقف<br />
o<br />
نيمأت<br />
،<br />
ظفح<br />
ياقتراو<br />
تملاس<br />
دارفا<br />
و<br />
هعماج<br />
مزلا تامدقا<br />
يارب<br />
دوبهب<br />
هويش<br />
يگدنز<br />
مدرم<br />
اب<br />
فده<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
لماوع<br />
زاسرطخ<br />
تملاس<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
لماوع<br />
،يعامتجا<br />
يداصتقا<br />
و<br />
يطيحمتسيز<br />
تملاس هدننكديدهت<br />
هعسوت<br />
شزومآ<br />
يناگمه<br />
تملاس
۴۶<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
هعسوت<br />
تامدخ<br />
يشخبناوت<br />
اب<br />
يريگهرهب<br />
زا<br />
دركيور<br />
يشخبناوت<br />
ينتبم<br />
رب<br />
هعماج<br />
رد<br />
بلاق<br />
ياهتبقارم<br />
هيلوا<br />
يتشادهب<br />
رارمتسا<br />
تسايس<br />
ديدجت<br />
ديلاوم<br />
داجيا<br />
و<br />
هعسوت<br />
ياههميب<br />
تملاس<br />
رگن<br />
و<br />
ديكات<br />
رب<br />
ياهشور<br />
تخادرپ<br />
هنارس<br />
يزاسدنمناوت<br />
مدرم<br />
هب<br />
روظنم<br />
حلاصا<br />
گنهرف<br />
،تملاس<br />
دوبهب<br />
هويش<br />
يگدنز<br />
،هعماج<br />
جيورت<br />
يوگلا<br />
يگدنز<br />
ملاس<br />
و<br />
شهاك<br />
ياهراتفر<br />
رطخرپ<br />
هب<br />
هژيو<br />
دزن<br />
ناكدوك<br />
و<br />
ناناوج<br />
ياقترا<br />
تشادهب<br />
و<br />
ينميا<br />
ياهطيحم<br />
يصوصخ<br />
و<br />
هناخ)يمومع<br />
،<br />
،هسردم<br />
طيحم<br />
،راك<br />
ناتسراميب<br />
و<br />
(...<br />
اب<br />
ديكات<br />
رب<br />
تشادهب<br />
بآ<br />
ينديماشآ<br />
،<br />
،بلاضاف<br />
داوم<br />
دياز<br />
،<br />
اوه<br />
و<br />
لرتنك<br />
يتوص ياهيگدولآ<br />
و<br />
ينميا<br />
ييايميش<br />
مهارف<br />
ندومن<br />
و<br />
هعسوت<br />
ياهطيحم<br />
تيامح<br />
هدننك<br />
تملاس<br />
يمسج<br />
،<br />
يناور<br />
و<br />
يعامتجا<br />
جيورت<br />
دركيور<br />
يتيسنج<br />
رد<br />
يزيرهمانرب<br />
يراذگتسايس و<br />
هب<br />
روظنم<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
تملاس<br />
هعماج<br />
هلخادم<br />
دنمماظن<br />
رد<br />
هيلك<br />
حوطس<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
اهيراميب<br />
و<br />
لماوع<br />
زاسرطخ<br />
يدرف<br />
و<br />
يعامتجا<br />
هجوت<br />
هب<br />
ياههورگ<br />
ينس<br />
،<br />
يسنج<br />
و<br />
يلغش<br />
ريذپبيسآ<br />
o<br />
حلاصا<br />
راتخاس<br />
ماظن<br />
يتملاس<br />
هعماج<br />
رد<br />
ياتسار<br />
داجيا<br />
كي<br />
ماظن<br />
وگخساپ<br />
يارب<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
يتملاس<br />
هب<br />
داحآ<br />
مدرم<br />
داجيا<br />
يگچراپكي<br />
رد<br />
شخب<br />
تملاس<br />
رد<br />
رظن<br />
يرازگتسايس<br />
تراظن<br />
و<br />
يبايشزرا<br />
ياقترا<br />
ماظن<br />
يتراظن<br />
زكرمت<br />
يرازگتسايس<br />
رد<br />
رما<br />
تشادهب<br />
و<br />
نامرد<br />
رب<br />
هدهع<br />
ترازو<br />
تشادهب<br />
،<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
شيازفا<br />
تكراشم<br />
ياهشخب<br />
فلتخم<br />
هعسوت<br />
رد<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
هعماج<br />
و<br />
طباوض تياعر<br />
ينميا<br />
و<br />
تملاس<br />
رد<br />
ماجنا<br />
اهدنيارف<br />
و<br />
ياهحرط<br />
ياهشخب<br />
فلتخم<br />
شرتسگ<br />
ياهشهوژپ<br />
يملع<br />
يدربراك<br />
شرتسگ<br />
تكراشم<br />
يدرف<br />
و<br />
يهورگ<br />
شخب<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
رد<br />
هيارا<br />
تامدخ<br />
تملاس
۴۷<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
زكرمت<br />
يرازگتسايس<br />
نيودت<br />
طباوض ،اهدرادناتسا<br />
و<br />
تراظن<br />
و<br />
يحارط<br />
راتخاس<br />
بسانتم<br />
اب<br />
نآ<br />
هب<br />
روظنم<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
اذغ<br />
رد<br />
روشك<br />
عيانص يزاسزاب<br />
ييوراد<br />
روشك<br />
هب<br />
روظنم<br />
وغل<br />
تاراصحنا<br />
و<br />
دوبهب<br />
يمك<br />
و<br />
يفيك<br />
ديلوت<br />
وراد<br />
و<br />
داوم<br />
كيژولويب<br />
يحارط<br />
و<br />
يزاسيتايلمع<br />
ماظن<br />
عماج<br />
تاعلاطا<br />
رد<br />
شخب<br />
تملاس<br />
ديكات<br />
رب<br />
يراذگاو<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
هب<br />
شخب<br />
يتلودريغ<br />
اب<br />
يريگهرهب<br />
زا<br />
ماظن<br />
بسانم<br />
ديرخ<br />
تمدخ<br />
هب<br />
روظنم<br />
شيازفا<br />
يياراك<br />
و<br />
دوبهب<br />
رمتسم<br />
تيفيك<br />
تامدخ<br />
و<br />
رد<br />
تهج<br />
شيازفا<br />
ييوگخساپ<br />
يهدناماس<br />
ماظن<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
اب<br />
ديكات<br />
رب<br />
يدنبحطس<br />
و<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
يارب<br />
تيعمج<br />
فيرعت<br />
هدش<br />
داجيا<br />
و<br />
تيوقت<br />
ياهراتخاس<br />
بسانم<br />
يتلود<br />
و<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
تهج<br />
يگدامآ<br />
يارب<br />
هلباقم<br />
اب<br />
ثداوح<br />
و<br />
يايلاب<br />
يعيبط<br />
و<br />
ريغ<br />
يعيبط<br />
و<br />
شهاك<br />
ضراوع<br />
يشان<br />
زا<br />
نآ<br />
يدنبتيولوا<br />
اهتسايس<br />
و<br />
همانرب<br />
اهي<br />
يتملاس<br />
ساسارب<br />
يوگلا<br />
راب<br />
يراميب<br />
و<br />
تادهعت<br />
يللملانيب<br />
زكرمت<br />
يرازگتسايس رد<br />
،<br />
تياده<br />
و<br />
تراظن<br />
رب<br />
دركلمع<br />
ماظن<br />
هميب<br />
نامرد<br />
روشك<br />
رد<br />
حوطس<br />
هياپ<br />
و<br />
لمكم<br />
o<br />
هنلاداع<br />
نتخاس<br />
تفايرد<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
يارب<br />
داحآ<br />
هعماج<br />
ششوپ<br />
ريگارف<br />
و<br />
يمازلا<br />
تملاس هميب<br />
يارب<br />
داحآ<br />
تيعمج<br />
ميقم<br />
تقوم)<br />
و<br />
(مياد<br />
رد<br />
هنهپ<br />
ييايفارغج<br />
روشك<br />
تيولوا<br />
نديشخب<br />
هب<br />
ياقترا<br />
تيفيك<br />
يگدنز<br />
دارفا<br />
اب<br />
ياهزاين<br />
هژيو<br />
يحارط<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
عماج<br />
تيريدم<br />
تامدخ<br />
ينامرد<br />
روشك<br />
اب<br />
ديكات<br />
رب<br />
صيصخت<br />
هنيهب<br />
عبانم<br />
و<br />
رد<br />
رظن<br />
نتفرگ<br />
حطس<br />
يدنب<br />
،<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
و<br />
...<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
يلام<br />
دروم<br />
زاين<br />
ياهتبقارم<br />
هيلوا<br />
يتشادهب<br />
طسوت<br />
تلود<br />
و<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
ينيلاب<br />
اب<br />
تكراشم<br />
،تلود<br />
اههميب<br />
و<br />
مدرم<br />
داجيا<br />
هنيمز<br />
تكراشم<br />
همه<br />
هبناج<br />
نادنملاس<br />
رد<br />
دنيارف<br />
هعسوت<br />
روشك<br />
o<br />
تكراشم<br />
هنلاداع<br />
مدرم<br />
رد<br />
نيمأت<br />
ياههنيزه<br />
شخب<br />
تملاس
۴۸<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
شيازفا<br />
مهس<br />
شخب<br />
تملاس<br />
زا<br />
ديلوت<br />
صلاخان<br />
يلخاد<br />
هارمه<br />
اب<br />
شيازفا<br />
مهس<br />
تلود<br />
رد<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
يلام<br />
شخب<br />
شيازفا<br />
شقن<br />
ماظن<br />
ياهميب<br />
رد<br />
تيريدم<br />
عبانم<br />
شخب<br />
تملاس<br />
و<br />
تكراشم<br />
هنلاداع<br />
مدرم<br />
رد<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
ساسارب<br />
حطس<br />
دمآرد<br />
و<br />
لقتسم<br />
زا<br />
رطخ<br />
يراميب<br />
شيازفا<br />
تكراشم<br />
ياهشخب<br />
فلتخم<br />
رد<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
يلام<br />
شخب<br />
تملاس<br />
بسانتم<br />
اب<br />
داجيا<br />
تارطاخم<br />
يشان<br />
زا<br />
دركلمع<br />
نانآ<br />
رد<br />
شخب<br />
تملاس<br />
روضح<br />
لاعف<br />
رد<br />
ياهرازاب<br />
يناهج<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
و<br />
يكشزپ<br />
هب<br />
روظنم<br />
تيلاعف<br />
نديشخب<br />
هب<br />
ياهيياناوت<br />
هوقلاب<br />
ماظن<br />
تملاس<br />
روشك<br />
و<br />
ليدبت<br />
يروهمج<br />
يملاسا<br />
ناريا<br />
هب<br />
زكرم<br />
عفر<br />
ياهزاين<br />
تملاس<br />
و<br />
يكشزپ<br />
هقطنم<br />
هجوت<br />
هب<br />
يروهرهب<br />
و<br />
ياقترا<br />
يياراك<br />
دركلمع<br />
عبانم<br />
شخب<br />
تملاس<br />
داجيا<br />
و<br />
تيوقت<br />
يرورض ياهراكوزاس<br />
تهج<br />
يسررب<br />
ياهيروآنف<br />
و<br />
تلاخادم<br />
يصيخشت<br />
و<br />
ينامرد<br />
ديدج<br />
داجيا<br />
راكوزاس<br />
بسانم<br />
رد<br />
تهج<br />
نيمأت<br />
و<br />
صيصخت<br />
عبانم<br />
و<br />
دوبهب<br />
ياهدرادناتسا<br />
مزلا<br />
يارب<br />
نامرد<br />
ناراميب<br />
يناور<br />
نمزم<br />
و<br />
داح<br />
يگتخوس<br />
،<br />
اهسناژروا<br />
و<br />
نيمودصم<br />
و<br />
زين<br />
ياهيراميب<br />
صاخ<br />
و<br />
تلالاتخا<br />
ياهنيمز<br />
دننام<br />
ءوس<br />
هيذغت<br />
داجيا<br />
راكوزاس<br />
بسانم<br />
رد<br />
تهج<br />
نيمأت<br />
و<br />
صيصخت<br />
عبانم<br />
و<br />
دوبهب<br />
درادناتسا<br />
مزلا<br />
يارب<br />
نامرد<br />
راشقا<br />
ريذپبيسآ<br />
و<br />
مك<br />
دمآرد<br />
و<br />
ءوس<br />
ناگدننكفرصم<br />
داوم<br />
هلخادم<br />
ماظن<br />
دنم<br />
رب<br />
هنوگره<br />
ياهتيلاعف<br />
يتاغيلبت<br />
ميقتسم<br />
و<br />
ريغ<br />
ميقتسم<br />
لااك<br />
و<br />
تامدخ<br />
اب<br />
تيحجرا<br />
تملاس<br />
يمسج<br />
و<br />
يناور<br />
،<br />
يعامتجا<br />
مدرم<br />
اب<br />
تكراشم<br />
ياهنامزاس<br />
طبريذ<br />
o<br />
ياقترا<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
هجوت<br />
هب<br />
ققحت<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
تملاس و<br />
ياهيذغت<br />
هعماج<br />
رد<br />
ياهتسايس<br />
نلاك<br />
يداصتقا<br />
شيازفا<br />
دشر<br />
يمك<br />
و<br />
ياقترا<br />
يفيك<br />
تاديلوت<br />
يزرواشك<br />
هب<br />
روظنم<br />
نيمأت<br />
دبس<br />
بولطم<br />
يياذغ<br />
رد<br />
ياتسار<br />
هعسوت<br />
رادياپ
۴۹<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
دنمفده<br />
ندومن<br />
اههناراي<br />
هب<br />
روظنم<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
دبس<br />
بولطم<br />
يياذغ<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
و<br />
ينميا<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
رد<br />
هيلك<br />
لحارم<br />
زا<br />
ديلوت<br />
ات<br />
فرصم<br />
تظافح<br />
زا<br />
عبانم<br />
بآ<br />
و<br />
كاخ<br />
و<br />
هرهب<br />
يرادرب<br />
بسانم<br />
زا<br />
اهنآ<br />
رد<br />
تهج<br />
نيمأت<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
ياقترا<br />
گنهرف<br />
و<br />
شناد<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
رد<br />
روشك<br />
نيمأت<br />
و<br />
لرتنك<br />
اهيذغمزير<br />
شياپ<br />
رمتسم<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
رد<br />
روشك<br />
نيودت<br />
ماظن<br />
عماج<br />
تاعياض شهاك<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
ديلوت)<br />
،<br />
،يروآنف<br />
عيزوت<br />
و<br />
(تفايزاب<br />
تيامح<br />
زا<br />
همانرب<br />
جيورت<br />
هيذغت<br />
اب<br />
ريش<br />
ردام<br />
هب<br />
روظنم<br />
ظفح<br />
و<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
كدوك<br />
و<br />
ردام<br />
ياقترا<br />
تشادهب<br />
ماد<br />
،<br />
ياههدروآرف<br />
يماد<br />
و<br />
نكاما<br />
يماد<br />
،ديلوت<br />
،يرادهگن<br />
لمح<br />
و<br />
فرصم<br />
بسانم<br />
،دوك<br />
مومس<br />
و<br />
ياههدنيلاآ<br />
يطيحم<br />
تهج<br />
تبقارم<br />
زا<br />
تملاس<br />
بآ<br />
ينديماشآ<br />
و<br />
اذغ<br />
o<br />
ءلاتعا<br />
يفيك<br />
يشزرو<br />
رد<br />
روشك<br />
جيورت<br />
گنهرف<br />
شزرو<br />
رد<br />
هعماج<br />
اب<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
تاناكما<br />
فلتخم<br />
ياهناسر<br />
هعسوت<br />
يمك<br />
و<br />
يفيك<br />
يسرتسد<br />
هب<br />
شزرو<br />
ميلعت<br />
و<br />
يتيبرت<br />
و<br />
شزرو<br />
يناگمه<br />
o<br />
هعاشا<br />
گنهرف<br />
و<br />
قلاخا<br />
تسيز<br />
يطيحم<br />
ياقترا<br />
ياهيهاگآ<br />
يطيحمتسيز<br />
و<br />
حلاصا<br />
شرگن<br />
و<br />
هويش<br />
يگدنز<br />
هعماج<br />
رب<br />
يانبم<br />
لوصا<br />
هعسوت<br />
رادياپ<br />
اب<br />
ديكات<br />
رب<br />
ياههورگ<br />
رثا<br />
راذگ<br />
و<br />
تيولوا<br />
راد<br />
شيازفا<br />
تكراشم<br />
،يمدرم<br />
هعماج<br />
يندم<br />
و<br />
تكراشم<br />
ياهيشخب<br />
يتلود<br />
و<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
o<br />
ياقترا<br />
تينما<br />
يلغش<br />
طسب<br />
و<br />
جيورت<br />
گنهرف<br />
يرلااسهتسياش<br />
و<br />
هلباقم<br />
اب<br />
گنهرف<br />
يزاسرهاظ<br />
و<br />
يسولپاچ
۵۰<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
نيمأت<br />
و<br />
شرتسگ<br />
ياهشزومآ<br />
طوبرم<br />
هب<br />
هلسلس<br />
بتارم<br />
يرادا<br />
،<br />
يريذپفاطعنا<br />
و<br />
شيازفا<br />
لمحت<br />
و<br />
يرابدرب<br />
نيب<br />
رگراك<br />
و<br />
امرفراك<br />
o<br />
يريگشيپ<br />
و<br />
شهاك<br />
ياهبيسآ<br />
يعامتجا<br />
يهدناماس<br />
بيسآ<br />
ناگديد<br />
يعامتجا<br />
شرتسگ<br />
شزومآ<br />
ياهتراهم<br />
يگدنز<br />
هب<br />
روظنم<br />
يزاسماقم<br />
دارفا<br />
رد<br />
ربارب<br />
ياهبيسآ<br />
يعامتجا<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
زورب<br />
ياهبيسآ<br />
يعامتجا<br />
و<br />
راهم<br />
نآ<br />
هب<br />
هژيو<br />
رد<br />
نايم<br />
ناناوجون<br />
و<br />
ناناوج<br />
شرتسگ<br />
نيمأت<br />
و<br />
تامدخ<br />
يعامتجا<br />
يارب<br />
دارفا<br />
رد<br />
ضرعم<br />
بيسآ<br />
و<br />
بيسآ<br />
هديد<br />
يعامتجا<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
تشادهب<br />
ناور<br />
داحا<br />
هعماج<br />
شرتسگ<br />
تامدخ<br />
هرواشم<br />
و<br />
يراكددم<br />
و<br />
يتخانشناور<br />
يزاسهنيمز<br />
يارب<br />
هعسوت<br />
يمك<br />
و<br />
يفيك<br />
ياهداهن<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
(NGOs)<br />
هدهع<br />
راد<br />
ياهتيلوئسم<br />
يعامتجا<br />
يزاسدنمناوت<br />
هورگ<br />
اهي<br />
دارفا<br />
رد<br />
ضرعم<br />
بيسآ<br />
و<br />
هديدبيسآ<br />
يعامتجا<br />
تيوقت<br />
و<br />
ميكحت<br />
ناينب<br />
هداوناخ<br />
شرتسگ<br />
و<br />
جيورت<br />
هيحور<br />
،طاشن<br />
يباداش<br />
و<br />
يراوديما<br />
يعامتجا<br />
تيوقت<br />
و<br />
شرتسگ<br />
ياهيراكمه<br />
نيب<br />
يشخب<br />
زا<br />
قيرط<br />
داجيا<br />
ياهيگنهامه<br />
مزلا<br />
و<br />
هدافتسا<br />
هنيهب<br />
زا<br />
عبانم<br />
دوجوم<br />
تهج<br />
لرتنك<br />
و<br />
شهاك<br />
تافارحنا<br />
يعامتجا<br />
داجيا<br />
ماظن<br />
يرامآ<br />
و<br />
ليكشت<br />
كناب<br />
يتاعلاطا<br />
طبترم<br />
اب<br />
ياهبيسآ<br />
يعامتجا<br />
اب<br />
ماجنا<br />
تاعلاطم<br />
و<br />
تاقيقحت<br />
يعامتجا<br />
و<br />
هب<br />
يزاسماگنه<br />
نآ<br />
o<br />
يريگشيپ<br />
و<br />
شهاك<br />
رقف<br />
و<br />
تيمورحم<br />
شرتسگ<br />
ششوپ<br />
شزومآ<br />
،يمومع<br />
تشادهب<br />
،<br />
تملاس<br />
و<br />
عفر<br />
ءوس<br />
نكسم<br />
اي<br />
هب<br />
ترابع<br />
رگيد<br />
ياقترا<br />
تيفيك<br />
يگدنز<br />
زا<br />
قيرط<br />
دوبهب<br />
ياهصخاش<br />
هعسوت<br />
يناسنا<br />
هك<br />
،بجوم<br />
شهاك<br />
رقف<br />
يتيلباق<br />
.دنوشيم<br />
يارجا<br />
همانرب<br />
اهي<br />
يزاسدنمناوت<br />
يارب<br />
تيعمج<br />
لاعف<br />
عقاو<br />
رد<br />
هس<br />
كهد<br />
لوا<br />
ات<br />
موس<br />
يدمآرد<br />
زا<br />
قيرط<br />
:ريز
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اجراي برنامههاي اصلاح رژيم غذايي خانوارهاي زير خط فقر به منظور رفع سوء تغذيه آنها<br />
طراحي و تدوين شاخص<br />
متناسب ملي و منطقهاي و ايجاد بانك اطلاعاتي فقر به منظور برنامهريزي<br />
و سنجش نتايج مرتبط با فقر در برنامه<br />
توسعه<br />
طراحي و اجراي برنامه<br />
كاهش فقر<br />
با مشاركت فقرا و ساكنين مناطق<br />
فقير از طريق اطلاعرساني<br />
و<br />
آگاهسازي و ترغيب نهادهاي غير دولتي فعال و فراهم آوردن حمايتهاي مالي و پشتيباني در زمينه كاهش<br />
فقر و محروميتزدايي از طريق اعمال روشهاي مختلف واگذاري انجام خدمات به اين نهادها<br />
o توزيع عادلانه درآمد<br />
توجه ويژه به مناطق محروم و كمتر توسعهيافته و اقشار محروم و تلاش براي افزايش درآمد آنان<br />
اعطاي يارانه<br />
هدفمند و تأمين<br />
تسهيلات اجتماعي به اقشار فقر و كم درآمد<br />
تقويت امنيت و اقتدار ملي با تكيه بر رشد اقتصادي<br />
،<br />
مشاركت سياسي، تعادل منطقهاي<br />
o<br />
اعمال ملاحظات استراتژيك و امنيتي در آزمايش سرزمين و طراحي نحوه استقرار و جانمايي مراكز<br />
جمعيتي و صنعتي به خصوص در مناطق حساس<br />
ارتقاي حضور بسيجي مردم در صحنه<br />
دفاعي<br />
o<br />
تدوين و اجراي برنامه<br />
جامع پيشگيري و مقابله با حوادث غير مترقبه و بلاياي طبيعي<br />
نابساماني وظايف، تداخل كاري، موازي حذف<br />
غير و دولتي فرهنگي نهادهاي در تشكيلاتي و سازماني<br />
دولتي<br />
ترويج و ارتقاي فرهنگ آماري و جلب مشاركت و همكاري مردم در فرايند توليد آمار و استقاده<br />
از آن در<br />
تصميمگيريها، سياستگذاريها و برنامهريزيها<br />
گسترش طريق از فنآوري تحولات و جامعه نيازهاي با متناسب زنان مهارت تقويت<br />
آموزشهاي<br />
كاربردي حرفهاي<br />
شناسايي و سرمايهگذاري در فرصتهاي اشتغالزا براي زنان<br />
۵۱
۵۲<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
ياقترا<br />
تيفيك<br />
يگدنز<br />
نانز<br />
زا<br />
قيرط<br />
دوبهب<br />
تيعضو<br />
هيذغت<br />
و<br />
نيمأت<br />
تشادهب<br />
يناور<br />
نانز<br />
يراذگاو<br />
مامت<br />
يروما<br />
هك<br />
مدرم<br />
دنناوتيم<br />
رد<br />
لاكشا<br />
يقيقح<br />
و<br />
يقوقح<br />
بسانم<br />
رادهدهع<br />
نآ<br />
دنوش<br />
رد<br />
اضف<br />
و<br />
رازاب<br />
يتباقر<br />
و<br />
رودب<br />
زا<br />
هنوگره<br />
راصحنا<br />
هجوت<br />
و<br />
مادقا<br />
يدج<br />
رد<br />
تيوقت<br />
ياههزوح<br />
يتيريدم<br />
،يراذگتسايس)<br />
،زيرهمانرب<br />
تراظن<br />
و<br />
يبايزرا<br />
و<br />
(...<br />
و<br />
يقلاخا<br />
و<br />
ييوگخساپ<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
ياپمه<br />
يراذگاو<br />
روما<br />
هب<br />
ياهشخب<br />
يصوصخ<br />
و<br />
ينواعت<br />
يهدنامزاس<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
يارب<br />
تيامح<br />
زا<br />
داجيا<br />
و<br />
تيوقت<br />
تاسسوم<br />
و<br />
نامزاس<br />
ياه<br />
ريغ<br />
تلود<br />
(NGO)<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
و<br />
ينواعت<br />
رد<br />
حوطس<br />
يداتس<br />
و<br />
ييارجا<br />
طوبرم<br />
ذاختا<br />
و<br />
لامعا<br />
ريبادت<br />
مزلا<br />
يارب<br />
رارق<br />
نداد<br />
تامادقا<br />
هيلك<br />
ياهداهن<br />
يمومع<br />
رد<br />
ورملق<br />
هفسلف<br />
يدوجو<br />
و<br />
ياهتيرومام<br />
هيلوا<br />
و<br />
ينوناق<br />
اهنآ<br />
ذاختا<br />
و<br />
لامعا<br />
ريبادت<br />
مزلا<br />
رد<br />
هنيمز<br />
رارقتسا<br />
ياههيور<br />
دحتم<br />
ييوگخساپ<br />
ياههاگتسد<br />
يتلود<br />
و<br />
اهداهن<br />
و<br />
يياهنامزاس<br />
هك<br />
هب<br />
ره<br />
وحن<br />
زا<br />
هجدوب<br />
يمومع<br />
تلود<br />
هدافتسا<br />
دنيامنيم<br />
رد<br />
ربارب<br />
عجارم<br />
ينوناق<br />
حلاصيذ<br />
اب<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
يروآنف<br />
تاعلاطا<br />
تاطابتراو<br />
نيمضت<br />
ديلوت<br />
و<br />
شدرگ<br />
دازآ<br />
تاعلاطا<br />
رد<br />
هيلك<br />
اههنيمز<br />
و<br />
ياهتيلاعف<br />
طبترم<br />
اب<br />
مدرم<br />
يرگنزاب<br />
و<br />
يحارط<br />
ددجم<br />
راتخاس<br />
،ينامزاس<br />
ياههاگتسد<br />
ييارجا<br />
بسانتم<br />
اب<br />
تارييغت<br />
رد<br />
شقن<br />
و<br />
فياظو<br />
،اهنآ<br />
طيارش<br />
و<br />
تايضتقم<br />
و<br />
تامازلا<br />
،يطيحم<br />
اهوگلا<br />
و<br />
ياههويش<br />
نيون<br />
و<br />
بسانم<br />
يهدنامزاس<br />
و<br />
تيريدم<br />
o<br />
يهدناماس<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
اب<br />
يدركيور<br />
ماظن<br />
هتفاي<br />
يارب<br />
ذخا<br />
تاميمصت<br />
يداينب<br />
جيورت<br />
ياههزومآ<br />
طوبرم<br />
هب<br />
هفسلف<br />
و<br />
ملع<br />
تيريدم<br />
كيژتارتسا<br />
رد)<br />
داعبا<br />
،ركفت<br />
حرط<br />
و<br />
يزيرهمانرب<br />
،<br />
ءارجا<br />
و<br />
(يبايزرا<br />
رد<br />
نايم<br />
ناريدم<br />
و<br />
ناسانشراك<br />
دشرا<br />
روشك<br />
يرگنزاب<br />
رد<br />
ياهماظن<br />
يتيريدم<br />
،<br />
ياهراتخاس<br />
ينامزاس<br />
،<br />
ياهدنيارف<br />
يلوصا<br />
و<br />
گنهرف<br />
و<br />
ياهشزرا<br />
ينامزاس<br />
اههاگتسد<br />
يارب<br />
شريذپ<br />
و<br />
هب<br />
يريگراك<br />
دركيور<br />
تيريدم<br />
كيژتارتسا<br />
رد<br />
تيريدم<br />
روما
۵۳<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
يحارط<br />
و<br />
رارقتسا<br />
هناماس<br />
يبايزرا<br />
كيژتارتسا<br />
رد<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
يارب<br />
شجنس<br />
نازيم<br />
رثا<br />
يشخب<br />
تاميمصت<br />
و<br />
تامادقا<br />
تلود<br />
و<br />
داجيا<br />
تصرف<br />
هسياقم<br />
دركلمع<br />
تلود<br />
رد<br />
همه<br />
اهشخب<br />
و<br />
اب<br />
رياس<br />
اهتلود<br />
ساسارب<br />
صخاش<br />
اهي<br />
يللملانيب<br />
داجيا<br />
و<br />
هعسوت<br />
هاگن<br />
ياهفرح<br />
و<br />
يصصخت<br />
هب<br />
رما<br />
تيريدم<br />
و<br />
هجوت<br />
هتفاينامزاس<br />
هب<br />
روما<br />
ياهفرح<br />
يونعم<br />
و<br />
يدام<br />
ناريدم<br />
روشكرد<br />
نييعت<br />
ياهدرادناتسا<br />
يارجا<br />
ياهدركراك<br />
يتيريدم<br />
دروم<br />
راظتنا<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
،بذج<br />
مادختسا<br />
و<br />
شرورپ<br />
هعسوت<br />
ناريدم<br />
زارت<br />
اهدركراك<br />
و<br />
تايضتقم<br />
و<br />
ياهزاين<br />
نامز<br />
ذاختا<br />
ريبادت<br />
و<br />
داجيا<br />
ياهراكوزاس<br />
مزلا<br />
يارب<br />
شيازفا<br />
شزرا<br />
ييارگشناد<br />
و<br />
يدمآزور<br />
شناد<br />
و<br />
تامولعم<br />
ياهفرح<br />
ناريدم<br />
و<br />
نانكراك<br />
رد<br />
تلود<br />
داجيا<br />
اههناماس<br />
و<br />
تيريدم<br />
رثوم<br />
شناد<br />
ريغ<br />
نودم<br />
و<br />
يبرجت<br />
تيريدم<br />
رد<br />
تلود<br />
لمتشم<br />
رب<br />
تخانش<br />
تايبرجت<br />
،قفوم<br />
يزاسدنتسم<br />
،اهنآ<br />
يهدنامزاس<br />
و<br />
هريخذ<br />
و<br />
ياههار<br />
لاقتنا<br />
و<br />
يرادروخرب<br />
زا<br />
نآ<br />
رد<br />
هعسوت<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
نييعت<br />
رصانع<br />
يگتسياش<br />
و<br />
هعسوت<br />
ماظن<br />
و<br />
شرتسگ<br />
هنماد<br />
يبايهتسياش<br />
رد<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
يبايزرا<br />
دركلمع<br />
ناريدم<br />
و<br />
ريثات<br />
جياتن<br />
نآ<br />
رد<br />
موادت<br />
تمدخ<br />
نانآ<br />
داجيا<br />
و<br />
هعسوت<br />
ركف<br />
،<br />
هناماس<br />
اه<br />
،<br />
اهشور<br />
و<br />
طباوض<br />
،بذج<br />
،هعسوت<br />
يرادهگن<br />
و<br />
يريگهرهب<br />
زا<br />
نيرترب<br />
ياههيامرس<br />
يناسنا<br />
و<br />
يركف<br />
رد<br />
تلود<br />
و<br />
تيريدم<br />
نآ<br />
ياطعا<br />
تارايتخا<br />
مزلا<br />
رد<br />
بلاق<br />
اهوگلا<br />
و<br />
ياهراكهار<br />
رثوم<br />
هب<br />
ناريدم<br />
يارب<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
و<br />
ماجنا<br />
فياظو<br />
ساسارب<br />
تميق<br />
مامت<br />
هدش<br />
اهنآ<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
لوصا<br />
،<br />
اهوگلا<br />
،<br />
اهماظن<br />
و<br />
ياهشور<br />
مزلا<br />
يارب<br />
ققحت<br />
رما<br />
ييوگخساپ<br />
و<br />
شريذپ<br />
اهشياتس<br />
و<br />
ياهشنزرس<br />
بسانتم<br />
اب<br />
تاميمصت<br />
و<br />
تامادقا<br />
ناريدم<br />
و<br />
نانكراك<br />
رد<br />
تلود
۵۴<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
نييعت<br />
دح<br />
ياهنيهب<br />
زا<br />
زكرمت<br />
و<br />
مدع<br />
زكرمت<br />
يرادا<br />
رد<br />
هرادا<br />
روما<br />
و<br />
ياطعا<br />
تارايتخا<br />
مزلا<br />
هب<br />
ناريدم<br />
رد<br />
ره<br />
حطس<br />
و<br />
لحم<br />
رد<br />
ياتسار<br />
شيازفا<br />
ناكما<br />
ييوگخساپ<br />
ميقتسم<br />
و<br />
يتيريدم<br />
هب<br />
مدرم<br />
و<br />
ييوگباوج<br />
هب<br />
عجارم<br />
حلاصيذ<br />
يحارط<br />
رارقتساو<br />
ماظن<br />
بولطم<br />
تخادرپ<br />
قوقح<br />
و<br />
ناربج<br />
تامدخ<br />
نانكراك<br />
تلود<br />
ساسارب<br />
قيفلت<br />
بسانم<br />
دركيور<br />
ييارگهجيتن<br />
و<br />
يروهرهب<br />
هب<br />
ياج<br />
تقو<br />
يدزم<br />
،<br />
تيمها<br />
و<br />
هاگياج<br />
و<br />
شزرا<br />
لغاشم<br />
و<br />
ياهتمس<br />
،ينامزاس<br />
،ييوجتباقر<br />
بلج<br />
تياضر<br />
نادنورهش<br />
و<br />
نيمأت<br />
لقادح<br />
تشيعم<br />
نانكراك<br />
داجيا<br />
رييغت<br />
رد<br />
شرگن<br />
هويش و<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
ينتبم<br />
رب<br />
ظاحل<br />
رياس<br />
بتارم<br />
ملع)<br />
و<br />
شناد<br />
و<br />
،يهاگآ<br />
تاعلاطا<br />
،<br />
هكبش<br />
،اه<br />
لوصا<br />
و<br />
ياهراجنه<br />
يقلاخا<br />
و<br />
(دامتعا<br />
رد<br />
رانك<br />
هلسلس<br />
بتارم<br />
رايتخا<br />
و<br />
تردق<br />
و<br />
هفلوم<br />
تيمسر<br />
رد<br />
هرادا<br />
رثوم<br />
روما<br />
نييبت<br />
ياهدركراك<br />
نيون<br />
دروم<br />
راظتنا<br />
زا<br />
حوطس<br />
فلتخم<br />
ناريدم<br />
يتلود<br />
و<br />
شرورپ<br />
ناريدم<br />
زارت<br />
نيا<br />
اهدركراك<br />
و<br />
تاراظتنا<br />
ياطعا<br />
مزلا تارايتخا<br />
بسانتم<br />
اب<br />
ياهتيلوئسم<br />
لوحم<br />
و<br />
ياهدركراك<br />
و<br />
ياهشقن<br />
دروم<br />
راظتنا<br />
و<br />
ذاختا<br />
ريبادت<br />
مزلا يتيامح<br />
يارب<br />
تيامح<br />
زا<br />
ناريدم<br />
قلاخ<br />
،<br />
ركتبم<br />
نيرفآراك<br />
رازگتمدخ<br />
نييعت<br />
ياهدرادناتسا<br />
يارجا<br />
ياهدركراك<br />
يتيريدم<br />
دروم<br />
راظتنا<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
بذج<br />
مادختسا،<br />
و<br />
شرورپ<br />
هعسوت<br />
ناريدم<br />
زارت<br />
اهدركراك<br />
و<br />
تايضتقم<br />
و<br />
ياهزاين<br />
نامز<br />
ذاختا<br />
ريبادت<br />
و<br />
داجيا<br />
ياهراكوزاس<br />
مزلا<br />
يارب<br />
شيازفا<br />
شزرا<br />
ييارگشناد<br />
و<br />
يدمآزور<br />
شناد<br />
و<br />
تامولعم<br />
ياهفرح<br />
ناريدم<br />
و<br />
نانكراك<br />
رد<br />
تلود<br />
نييعت<br />
رصانع<br />
يگتسياش<br />
و<br />
هعسوت<br />
ماظن<br />
و<br />
شرتسگ<br />
هنماد<br />
يبايهتسياش<br />
رد<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
يبايزرا<br />
دركلمع<br />
ناريدم<br />
و<br />
ريثات<br />
جياتن<br />
نآ<br />
رد<br />
موادت<br />
تمدخ<br />
نانآ<br />
o<br />
ياقترا<br />
ييوگخساپ<br />
ناريدم
۵۵<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
لوصا<br />
،<br />
،اهوگلا<br />
اهماظن<br />
و<br />
ياهشور<br />
مزلا<br />
يارب<br />
ققحت<br />
رما<br />
ييوگخساپ<br />
و<br />
شريذپ<br />
اهشياتس<br />
و<br />
ياهشنزرس<br />
بسانتم<br />
اب<br />
تاميمصت<br />
و<br />
تامادقا<br />
ناريدم<br />
و<br />
نانكراك<br />
رد<br />
تلود<br />
نييعت<br />
دح<br />
ياهنيهب<br />
زا<br />
زكرمت<br />
و<br />
مدع<br />
زكرمت<br />
يرادا<br />
رد<br />
هرادا<br />
روما<br />
و<br />
ياطعا<br />
تارايتخا<br />
مزلا<br />
هب<br />
ناريدم<br />
رد<br />
ره<br />
حطس<br />
و<br />
لحم<br />
رد<br />
ياتسار<br />
شيازفا<br />
ناكما<br />
ييوگخساپ<br />
ميقتسم<br />
و<br />
يتيريدم<br />
هب<br />
مدرم<br />
و<br />
ييوگباوج<br />
هب<br />
عجارم<br />
حلاصيذ<br />
داجيا<br />
ياهراكوزاس<br />
يگنهرف<br />
يقوقح،<br />
و<br />
ييارجا<br />
مزلا<br />
يارب<br />
رارقتسا<br />
ركفت<br />
و<br />
دركيور<br />
يرادمدنورهش<br />
و<br />
تياضر<br />
مدرم<br />
رد<br />
هيارا<br />
تامدخ<br />
يمومع<br />
و<br />
هنيداهن<br />
ندرك<br />
هجيتن<br />
تواضق<br />
مدرم<br />
رد<br />
تشونرس<br />
نارازگراك<br />
.تلود<br />
هعسوت<br />
گنهرف<br />
و<br />
شيازفا<br />
ناكما<br />
لمع<br />
هب<br />
لصا<br />
دامتعا<br />
هب<br />
مدرم<br />
رد<br />
ذخا<br />
تاميمصت<br />
و<br />
ماجنا<br />
روما<br />
هب<br />
ياج<br />
دروخرب<br />
هنارلااسناويد<br />
و<br />
لسوت<br />
هب<br />
يزابذغاك<br />
اب<br />
تياعر<br />
لصا<br />
تيلوئسم<br />
و<br />
ييوگخساپ<br />
و<br />
تياعر<br />
طباوض<br />
و<br />
تاررقم<br />
ذاختا<br />
،ريبادت<br />
ميظنت<br />
وگلا<br />
و<br />
اههناماس<br />
و<br />
ياهشور<br />
مزلا<br />
يارب<br />
نيمأت<br />
تملاس<br />
يرادا<br />
و<br />
ييارجا<br />
و<br />
شيازفا<br />
كسير<br />
و<br />
ياههنيزه<br />
مادقا<br />
هنامرجم<br />
و<br />
ماجنا<br />
لمع<br />
فلاخ<br />
رد<br />
اهنامزاس<br />
و<br />
ياههزوح<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
o<br />
دوبهب<br />
هويش<br />
يريگميمصت<br />
رد<br />
هرادا<br />
روما<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
ينيزگهتسياش<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
ييوگلا<br />
زا<br />
مدع<br />
زكرمت<br />
و<br />
عيزوت<br />
رايتخا<br />
هك<br />
اب<br />
يارجا<br />
،نآ<br />
تارايتخا<br />
يتاذ<br />
هب<br />
ناريدم<br />
رد<br />
قطانم<br />
و<br />
اهناتسا<br />
لقتنم<br />
ددرگ<br />
و<br />
يدمآراك<br />
يتيريدم<br />
تلود<br />
اب<br />
ظفح<br />
يگناگي<br />
و<br />
يگچراپكي<br />
نآ<br />
رد<br />
طيارش<br />
ينوگمهان<br />
قطانم<br />
و<br />
هورگ<br />
اهي<br />
،هعماج<br />
اقترا<br />
.دباي<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
اهوگلا<br />
و<br />
ياهشور<br />
بسانم<br />
تيريدم<br />
تكراشم<br />
هب<br />
ناونع<br />
لكش<br />
رترب<br />
هرادا<br />
روما<br />
حرط<br />
و<br />
قيقحت<br />
دركيور<br />
شرتسگ<br />
يراكمه<br />
تلود<br />
اب<br />
ياهنامزاس<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
و<br />
رياس<br />
ياهشخب<br />
هعماج<br />
يندم<br />
يارب<br />
شيازفا<br />
يدمآراك<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
رد<br />
ههجاوم<br />
اب<br />
اهشلاچ<br />
و<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
اهتصرف<br />
و<br />
عبانم<br />
يلم
۵۶<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
يسررب<br />
،<br />
يرگنزاب<br />
و<br />
دركهب<br />
ياهماظن<br />
يريگميمصت<br />
،<br />
يزيرهمانرب<br />
،<br />
يگنهامه<br />
،<br />
تراظن<br />
و<br />
يسرزاب<br />
رد<br />
تلود<br />
رد<br />
داعبا<br />
فياظو<br />
،<br />
،اهراتخاس<br />
اهدنيارف<br />
و<br />
ياههويش<br />
تيريدم<br />
اهنآ<br />
اب<br />
يريگتهج<br />
داجيا<br />
،تعرس<br />
تقد<br />
،<br />
تيفافش<br />
،<br />
يريذپتيلوئسم<br />
و<br />
رثا<br />
يشخب<br />
تامادقا<br />
و<br />
جياتن<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
لوصا<br />
،<br />
اهوگلا<br />
و<br />
يياههناماس<br />
هك<br />
تابجوم<br />
لامعا<br />
تيريدم<br />
ياههيامرس<br />
يناسنا<br />
ار<br />
رد<br />
ت ريدم<br />
ي<br />
تلود<br />
مهارف<br />
،هدروآ<br />
لصا<br />
يگتسياش<br />
ار<br />
رد<br />
باختنا<br />
شزومآ،<br />
هعسوت<br />
و<br />
ظفحت<br />
يورين<br />
يناسنا<br />
تلودرد<br />
ققحم<br />
ديامن<br />
و<br />
طيارش<br />
بسانم<br />
ار<br />
يارب<br />
يروراب<br />
يورين<br />
يناسنا<br />
و<br />
يريگلكش<br />
ياههيامرس<br />
يعامتجا<br />
داجيا<br />
.دنك<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
وگلا<br />
و<br />
ياهشور<br />
هدافتسا<br />
و<br />
هب<br />
يريگراك<br />
ياهيروآنف<br />
نيون<br />
رد<br />
ماجنا<br />
فياظو<br />
تلود<br />
و<br />
ديلوت<br />
و<br />
نيمأت<br />
تامدخ<br />
يمومع<br />
لوحم<br />
هب<br />
نآ<br />
رييغت<br />
دركيور<br />
و<br />
يحارط<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ياههناماس<br />
بسانتم<br />
اب<br />
نآ<br />
رد<br />
بذج<br />
،<br />
،مادختسا<br />
موادت<br />
تمدخ<br />
هب<br />
يريگراك<br />
و<br />
جورخ<br />
زا<br />
تمدخ<br />
يورين<br />
يناسنا<br />
رد<br />
تلود<br />
بسانتم<br />
اب<br />
دنور<br />
رييغت<br />
رد<br />
شقن<br />
،تلود<br />
تارييغت<br />
رد<br />
حطس<br />
و<br />
عون<br />
ياهيروآنف<br />
دروم<br />
هدافتسا<br />
،<br />
رمع<br />
اهحرط<br />
و<br />
اههمانرب<br />
ترورض و<br />
ماجنا<br />
اهتيلاعف<br />
و<br />
تياضر<br />
مدرم<br />
زا<br />
دركلمع<br />
نانكراك<br />
نمض تلود<br />
رارقتسا<br />
ياهماظن<br />
يتيامح<br />
رثوم<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
داجيا<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ياههناماس<br />
رثوم<br />
تيريدم<br />
تياكش<br />
مدرم<br />
و<br />
ناكما<br />
و<br />
مازلا<br />
حلاصا<br />
،نيناوق<br />
تاررقم<br />
اهشور<br />
و<br />
اههيور<br />
و<br />
اهراجنه<br />
و<br />
اهدرادناتسا<br />
ساسارب<br />
جياتن<br />
لصاح<br />
زا<br />
نآ<br />
تيريدم<br />
داجيا<br />
و<br />
يناسرزورهب<br />
و<br />
يريگراكهب<br />
متسيس<br />
دك<br />
يلم<br />
ييايفارغج<br />
يتسپ<br />
و<br />
دك<br />
يياسانش<br />
يدرف<br />
رد<br />
هيلك<br />
اهتيلاعف<br />
يرگنزاب<br />
عماج<br />
رد<br />
نيناوق<br />
و<br />
تاررقم<br />
هياپ<br />
و<br />
يمومع<br />
مكاح<br />
رب<br />
تاميمصت<br />
،<br />
تامادقا<br />
و<br />
ياهراتفر<br />
يتيريدم<br />
و<br />
ينامزاس<br />
رد<br />
ياههاگتسد<br />
ييارجا<br />
ريظن)<br />
نوناق<br />
و<br />
تاررقم<br />
تابساحم<br />
،يمومع<br />
نوناق<br />
مادختسا<br />
يروشك<br />
و<br />
(...<br />
اب<br />
فده<br />
هجوت<br />
و<br />
ديكات<br />
رب<br />
جياتن<br />
و<br />
رثا<br />
يشخب<br />
تامادقا<br />
هب<br />
ياج<br />
فرص هجوت<br />
هب<br />
عبانم<br />
و<br />
ياهدنيارف<br />
ماجنا<br />
راك<br />
و<br />
هعسوت<br />
تصرف<br />
ينيرفآراك<br />
،<br />
يروآون<br />
و<br />
هئارا<br />
شخب<br />
تامدخ<br />
و<br />
بلج<br />
تياضر<br />
و<br />
يدونشخ<br />
.مدرم<br />
o<br />
ييادززكرمت<br />
رد<br />
،يزيرهمانرب<br />
تيريدم<br />
و<br />
تياده<br />
دنيارف<br />
هعسوت<br />
ناتسا<br />
اب<br />
تياعر<br />
لصا<br />
يزاس كچوك<br />
تلود<br />
شيازفا<br />
تارايتخا<br />
هارمه<br />
اب<br />
تيوقت<br />
داعبا<br />
ييوگخساپ<br />
و<br />
يريذپتيلوئسم<br />
رد<br />
تيريدم<br />
هعسوت<br />
ناتسا
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
تاكيد بر فرآيندهاي ارزشيابي و نظارت بر روند تمركز زدايي<br />
حمايت از ايجاد و گسترش تشكلهاي غير دولتي و نهادهاي مدني و روند خصوصيسازي در استانها<br />
واگذاري سهم بيشتري از وظايف و اختيارات عمراني و جاري ملي به استانها<br />
o هماهنگي بين استاني در زمينه تصميمگيري و استفاده از منابع و قابليتهاي مشترك در امور عمراني و توسعهاي<br />
و با توجه به ديدگاههاي آمايشي<br />
تعيين حوزههاي برنامهريزي فرا استاني جهت اجراي طرحهاي عمراني<br />
تفكيك وظايف دولت به سطوح فرا استاني، استاني و شهرستاني<br />
،<br />
نهادينهسازي<br />
نقش<br />
مشاركتي نهادهاي مدني و<br />
شوراهاي اسلامي<br />
در روستا شهر و<br />
فرايندهاي تصميمگيري<br />
o<br />
نظارت و اجراء<br />
وظايف از بخشي واگذاري<br />
سياستگذاري و<br />
برنامهريزي<br />
به اسلامي شوراهاي قانون چارچوب در استاني،<br />
سطوح محلي (شهرستاني)<br />
،<br />
،<br />
اقتصادي توسعه هدايت<br />
و نسبي مزيتهاي و قابليتها با متناسب كشور استانهاي در تعادل اجتماعي<br />
o<br />
رقابتي آنها<br />
تدوين الگوي توسعه منطقهاي جهت توزيع بهينه فضايي سرمايهگذاريها (با تاكيد به بخش خصوصي)<br />
مديريت و كنترل زمينههاي عدم تعادل در فرايند توسعه استاني<br />
تهيه و تنظيم اسناد توسعه ميانمدت استان(هر استان يك سند)<br />
o تعديل سطح توسعه يافتگي ميان مناطق كمتر توسعهيافته با مناطق توسعهيافته كشور<br />
استمرار نقش دولت در توسعه زيربناها، خدمات اجتماعي و<br />
ايجاد زمينههاي انگيزشي لازم براي بخش<br />
خصوصي در مناطق كمتر توسعهيافته و تقويت نقش و حضور بخش عمومي غير دولتي و بخش خصوصي<br />
و مردمي در استانهاي توسعه يافته.<br />
• مواد قانوني كه مستقيما ً با بهداشت و درمان ارتباط دارد<br />
۵۷
مدا<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
٣ ماده<br />
١٨ بند و ماده<br />
كاهش نقاط حادثهخيز جادهاي و تجهيز شبكه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و بيمارستاني كشور<br />
افزايش توليد مواد پروتئيني<br />
و آبزيان در راستاي اصلاح ساختار تعذيه به نحوي كه سرانه سهم پروتئين<br />
حيواني در الگوي تغذيه به بيستونه گرم افزايش يابد.<br />
٨٤ ماده<br />
الف) تشكيل «شوراي عالي سلامت و امنيت غذايي» با ادغام «شوراي غذا و تغذيه» و «شوراي عالي سلامت»<br />
پس از طي مراحل قانوني<br />
ب) تهيه و اجراي برنامههاي آموزشي لازم بمنظور ارتقاء فرهنگ و سوادتغذيهاي جامعه<br />
ج (<br />
تخصيص منابع اعتباري ، تسهيلات بانكي و يارانهاي لازم براي توليد ، تأمين<br />
، توزيع و مصرف مواد غذايي<br />
درجهت دستيابي به سبد مطلوب غذايي و اختصاص منابع لازم براي شروع و تدارك براي ترويج غذاي سالم<br />
در قالب ميانوعده غذايي دانشآموزان و همچنين كمغذايي براي اقشار نيازمند<br />
: د) تهيه و اجراي<br />
ايمني غذا<br />
كاهش ضايعات مواد غذايي از توليد به مصرف<br />
ماده٨٥<br />
حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي درقالب:<br />
كاهش حوادث<br />
حملونقل ازطريق شناسايي نقاط و محورهاي حادثهخيز جادهها و راههاي مواصلاتي و كاهش نقاط مذكور<br />
٥٠% به ميزان<br />
تا پايان برنامه چهارم<br />
حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده با تاكيد بر رعايت اصول ايمني و مقررات<br />
راهنمايي و رانندگي<br />
۵۸
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
حفظ و ارتقاء سلامت آحاد<br />
جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامت ازطريق ساماندهي و تكميل<br />
برگه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و بيمارستاني كشور و كاهش مرگومير ناشي از حوادث<br />
حملونقل به ميزان<br />
%٥٠<br />
تا پايان برنامه چهارم<br />
مخاطرات كاهش و جامعه آحاد سلامت ارتقاء و حفظ<br />
تهديدكننده<br />
وسايط ايمني طرح طريق از سلامت<br />
نقليه موتوري و اعمال استاندارهاي مهندسي انساني و ايمني لازم<br />
حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي درمحيط كار ، آلودگيهاي<br />
آبوهوا ، خاك ، محصولات كشاورزي و دامي و توصيف مصاديق ميزان و نحوه تعيين وصول عوارض و<br />
جرايم جبراني و چگونگي مصرف منابع حاصله<br />
٨٦ ماده<br />
كاهش خطرات و زيانهاي فردي و اجتماعي اعتياد و پيشگيري درمان بيماري ايدز و كاهش بار<br />
بيماريهاي رواني<br />
٨٧ ماده<br />
ارائه تسهيلات لازم درخصوص معرفي تواناييها ، عرضه و بازاريابي خدمات سلامت و آموزش پزشكي و<br />
توليدات ، تجهيزات و فرآوردههاي پزشكي و دارويي بمنظور دستيابي به ٣٠%<br />
ارز مورد مصرف بخش<br />
بهداشت و درمان در پايان برنامه چهارم توسعه ازطريق حضور در بازار جهاني و صدور خدمات و توليدات<br />
پزشكي<br />
٨٨ ماده<br />
الف)<br />
تدوين ، نظارت و ارزشيابي استاندارها و<br />
شاخصهاي<br />
بهبود در كيفيت خدمات و اصلاح رتبهبندي<br />
بيمارستانها براساس الگوي ارتقاي عملكرد باليني<br />
ب)<br />
مشتريمدار نمودن واحدهاي بهداشتي و درماني ازطريق اصلاح فرآنيدها و ساختار مديريت اقتصادي<br />
(ازجمله اصلاح نظام حسابداري ، پرداخت مبتني بر عملكرد ، بودجهريزي عملياتي)<br />
۵۹
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اداره ج)<br />
بيمارستانهاي پيشنهادي دانشگاه علوم پزشكي بصورت هيئت<br />
امنا و شركتي و تفويض اختيارات<br />
مديريت، جذب و بهكارگيري نيروي انساني و اداري و مالي به آنها در چارچوب تعرفههاي مصوب<br />
د) تفكيك بيمارستانها از نظر تختهاي آموزش و غيرآموزشي و اعمال شاخصهاي<br />
اعتباري و نيروي انساني<br />
ماده<br />
براساس آن<br />
ه) طراح و استقرار نظام جامع سلامت شهروندان ايراني<br />
٨٩<br />
ايجاد ، توسعه و تجهيز يا تغيير در ظرفيتهاي پزشكي ودرماني كشور و اختصاص نيروي انساني<br />
جهت<br />
ارائه خدات ، مطابق با سطحبندي خدمات<br />
درماني كشور به منظور دسترسي عادلانه مردم به خدمات<br />
بهداشتي و درماني و منطقي نمودن آن متناسب با نيازها درنقاط مختلف كشور<br />
٩٠ ماده<br />
توزيع منابع و امكانات بهداشتي و درماني به نحوي صورت گيرد كه «شاخص مشاركت عادلانه مردم» به<br />
ارتقاء يابد و سهم مردم از هزينههاي سلامت حداكثر از<br />
٣٠% افزايش نيافته و ميزان خانوادههاي<br />
%٩٠<br />
آسيبپذير از هزينههاي غيرقابل تحمل سلامت به<br />
كاهش يابد. ١%<br />
٩١ ماده<br />
الف)<br />
كلية شركتهاي بيمه تجاري و غيرتجاري صرفا ً با رعايت قوانين و مقررات شوراي عالي بيمة خدمات<br />
درماني مجاز به ارائه خدمات بيمه پايه و مكمل ميباشند.<br />
پايان تا ب)<br />
برنامه چهارم شوراي عالي بيمه خدمات درماني تمهيدات لازم جهت استقرار بيمه سلامت با<br />
محوريت پزشكي خانواده و نظام ارجاع را فراهم نمايند.<br />
ج)<br />
بمنظور تصميم عدالت و بهرهوري از خدمات بهداشتي و درماني به خدمات بيمه پايه درماني روستائيان<br />
عشايري ، معادل مناطق شهري تعريف و اجرا ميشود.<br />
۶۰
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
د)<br />
كلية اتباع خارجي مقيم كشور موظف به دارابودن بيمهنامه براي پوشش حوادث و<br />
بيماريهاي<br />
احتمالي<br />
درمدت اقامت در ايران ميباشند.<br />
تأمين ه)<br />
اعتبار بيمههاي خدمات درماني در بودجههاي سنواتي در طول برنامه چهارم<br />
براساس سرانه واقعي<br />
خواهد بود كه سالانه به تصويب هيئت دولت ميرسد.<br />
و) تهيه آييننامه اجرايي براي اين ماده قانون توسط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي ظرف مدت ٣<br />
ماده<br />
ماده<br />
ماه درجهت تصويب آن در هيئت دولت<br />
٩٢<br />
درمان فوري و بدون قيدوشرط مصدومين حوادث و سوانح رانندگي در مراكز خدمات بهداشتي و درماني با<br />
١٠% استفاده از<br />
٩٣<br />
حق بيمه شخش ثالث ، سرنشين و مازاد توسط شركتهاي بيمه تجاري وصول گرديده و<br />
به حساب درآمدهاي اختصاصي وزارت بهداشت و درمان نزد خزانهداري كل واريز گردد.<br />
بمنظور تنظيم بازار دارو و فهرست داروهاي مجاز همهساله توسط وزارت بهداشت و درمان اعلام ميشود<br />
ورود ، عرضه و تجويز دارو خارج از فهرست فوق ممنوع است.<br />
عرضه دارو<br />
(به استثناي داروهاي غيرنسخهاي كه فهرست آنها توسط وزارت بهداشت و درمان اعلام<br />
ميشود.) به مصرف كننده نهايي خارح از داروخانهها ممنوع است.<br />
بمنظور<br />
تضمين داروهاي توليدي،<br />
كلية كارخانجات توليدكننده دارو موظفند با ايجاد كنترل كيفيت و<br />
بهكارگيري متخصصين ذيربط نسبت به كيفيت توليدات خود اقدام نمايد. بدينمنظور به كارخانههاي ذيربط<br />
اجازه داده ميشود با هماهنگي وزارت بهداشت و درمان از<br />
%٥٠<br />
درآمد موضوع قانون اصلاح بند<br />
(٢)<br />
(٥) ماده (٢)<br />
استفاده كنند.<br />
قانون لزوم بازآموزي و نوآموزي جامعه پزشكي مصوب<br />
٧١/٦/١٥<br />
تبصره<br />
درقالب بودجههاي سالانه<br />
٩٤ ماده<br />
۶۱
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
كلية مراكز توليد و توزيع مواد خوراكي ، آشاميدني ، آرايشي و همچنين مراكزي كه در<br />
زمينههاي فوق<br />
خدماتي را ارائه ميكنند موظفند ضمن رعايت ضوابط بهداشتي كه ازطرف وزارت بهداشت و درمان و<br />
دستگاههاي<br />
ذيربط اعلام ميگردد نسبت به اخذ تاييديه ادواري از افراد حقيقي يا حقوقي<br />
(دولتي يا<br />
غيردولتي) كه صلاحيت آنها حسب مورد ازطرف دستگاههاي سابقالذكر براي مدت معين تاييد شده است<br />
اقدام كنند وزارت بهداشت و درمان و دستگاههاي ذيربط موظفند حسب مورد بر خدمات افراد حقيقي و يا<br />
حقوقي تاييد صلاحيت شده بصورت مستمر نظارت و درصورت مشاهده تخلف ضمن رد صلاحيت آنها<br />
موضوع را به مراجع قانوني ارجاع نمايند.<br />
١٣٥ ماده<br />
:<br />
الف)<br />
در امور حاكميتي<br />
پيشگيري از<br />
بيماريهاي<br />
واگير، مقابله و كاهش اثرات حوادث طبيعي و بحرانهاي<br />
طبيعي<br />
ب) امور تصديهاي اجتماعي ، فرهنگي و خدماتي<br />
:<br />
آن دسته از وظايفي است كه منافع اجتماعي حاصل از آنها<br />
نسبت به منافع فردي برتري دارد و موجب زندگي افراد ميگردد.<br />
از قبيل آموزش و پرورش عمومي و<br />
فنيوحرفهاي، علوم ، تحقيقات<br />
فرهنگي هنري و تبليغات ديني<br />
–<br />
بهداشت و درمان<br />
–<br />
تربيت بدني ورزش ، اطلاعت و ارتباطات جمعي و امور<br />
• مواد قانوني كه غيرمستقيم با بهداشت و درمان ارتباط دارد<br />
١٩ ماده<br />
الف)<br />
بمنظور ارتقاء<br />
شاخصهاي<br />
توسعه روستايي و عشايري ، دولت مكلف است ترتيبي اتخاذ نمايد<br />
تا<br />
سياستگزاري ، برنامهريزي ، راهبري و نظارت درامور توسعه روستايي زير نظر رئيسجمهور انجام گيرد.<br />
شاخصهاي ب (<br />
مذكور نسبت به پايان برنامه سوم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي<br />
٢٥% ايران حداقل<br />
جمعيت عشاير كشور صورت پذيرد.<br />
افزايش يافته و سازماندهي اسكان عشاير با حفظ ارتقاء توانمنديهاي اقتصادي درحد<br />
%٥٠<br />
۶۲
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
ج) اعتبارات روستايي و عشايري درطول برنامه به ميزان ارقام بودجه مصوب سالانه<br />
گردد.<br />
بند الف ماده<br />
%١٠٠<br />
٢٨<br />
تخصيص و پرداخت<br />
حذف كامل نقاط سانحهخيز شناسايي شده در آزادراهها ، بزرگراهها و راههاي<br />
اصلي كشور تكميل حداقل<br />
%٥٠<br />
٢٩ بند الف ماده<br />
شبكه آزادراهها و بزرگراههاي مرتبطكننده مراكز استانها<br />
ارتقاء شاخصهاي<br />
جمعيت تحتپوشش شبكه آب شهري و<br />
فاضلاب شهري به ترتيب تا سقف<br />
%١٠٠<br />
بند ز ماده<br />
و<br />
%٤٠<br />
٣٥<br />
درزمينهگسترش<br />
ارتباطات علمي با مراكز و نهادهاي<br />
آموزشي و تحقيقاتي معتبر بينالمللي وزارتخانههاي<br />
علوم ، تحقيقات و فنآوري ، بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي در<br />
چارچوب ضوابط و مقررات قانوني و<br />
مصوبات شوراي عالي انقلاب فرهنگي نسبت به صدور مجوز جهت ايجاد دانشگاههاي خصوصي درمناطق<br />
آزاد تجاري صنعتي اقدام نمايند.<br />
٤٩ ماده<br />
الف) دانشگاهها و مؤسسات آموزش عالي و پژوهشي دولتي و همچنين فرهنگستان تخصصي كه داراي مجوز از<br />
شوراي گسترش آموزش عالي وزارتخانههاي علوم ، تحقيقات و فنآوري ، بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي و<br />
ساير مراجع قانوني ذيربط ميباشند ، صرفا ً براساس آييننامهها و مقررات اداري ، مالي ، استخدامي و تشكيلاتي<br />
خاص مصوب هيئتهاي امناي مربوط كه به تاييد وزارت علوم ،<br />
تحقيقات و<br />
فنآوري<br />
و بهداشت ، درمان و<br />
آموزش پزشكي حسب مورد ميرسد ، بدون الزام به رعايت قانون محاسبات عمومي، قانون استخدام كشوري و<br />
ساير قوانين و مقررات عمومي اداري و مالي و استخدامي اداره خواهند شد.<br />
۶۳
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
ارزيابي مستمر<br />
دانشگاهها<br />
و مراكز آموزش عالي و مؤسسات پژوهشي دولتي و خصوصي توسط<br />
ج (<br />
وزارتخانههاي علوم ، تحقيقات و فنآوري و بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي با همكاري انجمنهاي علمي و<br />
مداخله براساس آن و سرمايهگذاري در علوم منتخب و تكيه بر ايجاد قطبهاي علمي براساس مزيتهاي<br />
نسبي و نيازهاي آتي كشور<br />
بند ط ماده<br />
ماده<br />
٥٠<br />
٥٤<br />
اعطاي موافقت اصولي و فراهمنمودن سازوكار لازم براي سرمايهگذاري بخش خصوصي و تعاوني در زمينه<br />
ايجاد و توسعه دانشگاهها و مؤسسات آموزشعالي توسط وزارتخانه علوم، تحقيقات و فنآوري و بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشكي صورت پذيرد.<br />
الف) دستگاههاي اجرايي موظفند درصدي از اعتبارت هزينهاي خود را براي طراحي و اجراي دورههاي آموزشي<br />
ضمن خدمت كاركنان خود (خارجازنظام آموزش عالي رسمي كشور) در برنامه آموزش كاركنان دولت پيشبيني<br />
و در موارد زير هزينه كنند:<br />
١. دورههاي آموزشي ضمن خدمت متناسب با مشاغل مورد تصدي كاركنان بمنظور افزايش سطح كارايي<br />
و ارتقاي مهارتهاي شغلي آنان (بخصوص براي زنان) به ويژه ازطريق آموزشهاي كوتاهمدت<br />
٢. دوره آموزشي ويژة مديران<br />
ماده<br />
ب)كلية دستگاههاي اجرايي موظفند درچارچوبي كه سازمان مديريت و برنامهريزي كشور تعيين ميكند، حداكثر<br />
طي مدت<br />
اجرا نمايند.<br />
٦<br />
٦١<br />
ماه پس از تصويب اين قانون برنامههاي آموزشي سالانه خود را براي دوران برنامه چهارم تهيه و<br />
ب) بمنظور جلوگيري از افزايش بيرويه مصرف سموم دفع آفات نباتي و كودهايشيميايي ، اتخاذ روشي نمايد<br />
كه موجبات استفاده بيشتر از كود كمپوست و مبارزه بيولوژيك به تدريج فراهم شود. ضوابط ورود ساخت<br />
۶۴
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
فرمولاسيون و مصرف كودهاي شيميايي و سموم<br />
دفع آفات نباتي از جهت تاثيرات زيستمحيطي را توسط<br />
وزارتخانههاي جهاد كشاورزي و بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي، سازمان حفاظت محيط زيست و مؤسسه<br />
استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران تهيه و به تصويب هيئت وزيران برساند.<br />
ج) ارائه برنامه مديريت پسماندهاي كشور و اتخاذ روشي كه با همكاري شهرداريها ، بخشداريها ، دهياريها<br />
در وهلة اول در سه استان مازندران، گيلان و گلستان اجرا شود بطوريكه در<br />
پايان<br />
برنامه چهارم جمعآوري،<br />
٩٦ ماده<br />
حملونقل بازيافت و دفع كلية پسماندها با روشهاي فني زيست محيطي و بهداشتي انجام شود.<br />
افزايش الف-<br />
پوشش بيمههاي اجتماعي باتوجه خاص به روستاييان و عشاير و شاغلين شهري كه تاكنون<br />
پوشش نبودهاند. به نحوي كه برنامه بيمههاي اجتماعي روستاييان و عشاير با مشاركت دولت و روستاييان و<br />
عشاير پس از تهيه و تصويب دولت از سال دوم برنامه چهارم به اجرا گذاشته شود.<br />
ب- پوشش كامل<br />
(%١٠٠)<br />
جمعيتي از بيمه همگاني پايه خدمات درماني<br />
ج- تأمين<br />
بيمه خاص (درقالب فعاليتهاي حمايتي) براي حمايت از زنان سرپرست خانوار و افراد بيسرپرست<br />
بااولويت كودكان بيسرپرست<br />
د- هدفمند نمودن فعاليتهاي حمايتي جهت توانمندسازي<br />
افراد تحت پوشش مؤسسات و نهادهاي حمايتي در<br />
راستاي ورود به پوشش بيمهاي<br />
– ه<br />
اتخاذ تمهيدات لازم جهت بازپرداخت بدهي دولت به سازمانهاي بيمهاي به نحوي كه ضمن جلوگيري<br />
از ايجاد بدهيجديد تا پايان برنامه چهارم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران ، كل<br />
بدهي دولت به سازمانهاي بيمهاي تسويه شده است.<br />
تأمين و- امكان<br />
غذاي سالم و كافي در راستاي سبد غذاي مطلوب و تضمين خدمات بهداشتي و درماني و<br />
همچنين توانبخشي رايگان و تأمين مسكن ارزان قيمت ، همچنين حصول اطمينان از قرارگرفتن جمعيت كمتر<br />
۶۵
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
از هجده سال تحت پوشش آموزش عمومي رايگان براي خانوادههاي واقع در سه دهك پايين درآمدي از طريق<br />
جابجايي و تخصيص كارآمد منابع يارانهها.<br />
ماده٩٧<br />
الف)<br />
ارتقاي سطح بهداشت روان،<br />
گسترش خدمات مددكاري اجتماعي ، تقويت بنيان خانواده و توانمندسازي<br />
افراد و گروههاي در معرض آسيب.<br />
ج)<br />
شناسايي نقاط آسيبخيز و بحرانزاي اجتماعي در بافت شهري و حاشيه شهرها و تمركز<br />
بخشيدن<br />
و (<br />
حمايتهاي اجتماعي ، خدمات بهداشتي و درماني ، مددكاري ، مشاوره اجتماعي و حقوقي و برنامههاي اشتغال<br />
حمايتشده درمناطق ياد شده.<br />
ه) خدماترساني بموقع به افراد درمعرض آسيبهاي اجتماعي با مشاركت سازمانهاي غيردولتي<br />
بازتواني آسيبديدگان و فراهم نمودن زمينه بازگشت آنها به جامعه<br />
ز) تهيه طرح ملي مبارزه با مواد مخدر و روانگردان براساس محورهاي ذيل<br />
:<br />
١. پيشگيري از اعتياد و مواد مخدر و روانگردان با استفاده از تمامي امكانات و توانمنديهاي ملي<br />
در اولويت قراردادن استراتژي كاهش آسيب و خطر ،كاردرماني، آموزش<br />
مهارتهاي<br />
زندگي سالم،<br />
.٢<br />
رواندرماني، درمان اجتماعمدار معتادان<br />
٣. جلوگيري از تغيير الگوي مصرف مواد مخدر به داروهاي شيميايي<br />
٤. تقويت نقش مردم به سازمانهاي غيردولتي درامر پيشگيري و مبارزه با اعتياد.<br />
ح) تداوم اجراي طرح سازماندهي و توانبخشي بيماران رواني مزمن با پوشش حداقل<br />
ط)تداوم اجراي طرح ساماندهي و توانبخشي سالمندان با پوشش حداقل<br />
بند الف ماده<br />
%٧٥<br />
%٢٥<br />
١١٧<br />
جمعيت هدف<br />
جمعيت هدف<br />
وزارتخانههاي آموزش و پرورش، علوم، تحقيقات و فنآوري و بهداشت، درمان و آموزش پزشكي موظف<br />
براساس سند موضوع بند<br />
(١)<br />
فوق برنامه جامعه ارتقاء ورزش مدارس ، هاهنگي و انسجام و رشد و ارتقاء<br />
۶۶
يور<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
دانشجويي ،توسعه اماكن و فضاهاي ورزشي سرپوشيده (با اولويت دختران) و روباز، افزايش ساعات درس<br />
تربيتبدني، اجاره باشگاههاي ورزشي و تربيت نيروي انساني موردنياز بخش تربيتبدني بر حسب مورد را<br />
تنظيم و پس از تصويب هيئتوزيران اجرا نمايند.<br />
١٣٦ ماده<br />
الف)<br />
امور حاكميتي دولت توسط<br />
دستگاههاي<br />
دولتي و عنداللزوم با جلب مشاركت مردم انجام ميگردد و<br />
دستگاههاي<br />
اجرايي ذيربط در ابعاد منابع انساني<br />
فنآ<br />
انجام كار ، تجهيزات و تخصيص منابع تقويت و<br />
توسعه كيفي خواهند يافت.<br />
ب) وظايف امور تصديهاي اجتماعي ، فرهنگي و خدماتي دولت با رعايت اصول بيستونهم و سيام قانون<br />
اساسي جمهوري اسلامي ايران با استفاده از شيوههاي ذيل انجام ميگردد.<br />
اعمال حاكميتهاي لازم براي توسعه بخش غيردولتي مجري اين وظايف<br />
خريد خدمات از بخش غيردولتي<br />
مشاركت با بخش غيردولتي ازطريق اجاره و واگذاري امكانات و تجهيزات و منابع فيزيكي<br />
واگذاري مديريت بخشي از واحدهاي دولتي به بخش غيردولتي در چارچوب سياستهاي كلية برنامه<br />
.١<br />
.٢<br />
.٣<br />
.٤<br />
چهارم توسعه اقتصادي، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران<br />
• احكام عمومي<br />
٥ ماده<br />
تمامي الف:<br />
دستگاههاي<br />
اجرايي ملي و استاني مكلفاند در تدوين اسناد ملي، بخشي، استاني و ويژه سهم<br />
ارتقاي بهرهوري كل عوامل توليد در رشد توليد مربوطه را تعيين كرده و الزامات و راهكارهاي لازم براي تحقق<br />
آنها را براي تحول كشور از يك اقتصادي نهاده محور به يك اقتصاد بهرهور محور با توجه به محورهاي زير<br />
مشخص نمايند به طوري كه سهم بهرهوري كل عوامل در رشد توليد ناخالص داخلي حداقل به سي و يك و<br />
سه دهم درصد<br />
برسد: (٣١/٣%)<br />
۶۷
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
هدفگذاريهاي هر بخش و زيربخش با شاخصهاي<br />
ستانده به نهاده مشخص گردد به طوري كه متوسط رشد<br />
سالانه بهرهوري نيروي كار، سرمايه و كل عوامل توليد به مقادير حداقل<br />
درصد برسد. ٢/٥ و ١ ٣/٥،<br />
سهم رشد بهرهوري كل عوامل و اهداف بهرهوري نيروي كار، سرمايه بخشها و زيربخشهاي كشور براساس<br />
همكاري<br />
دستگاههاي<br />
اجرايي كشور و انجمنهاي علمي و صنفي مربوطه و توافق سازمان مديريت و<br />
برنامهريزي كشور تعيين ميگردد.<br />
ب:<br />
سازمان مديريت و برنامهريزي كشور مكلف است نسبت به بررسي عملكرد دستگاههاي اجرايي در زمينه<br />
شاخصهاي<br />
بهرهوري و رتبهبندي دستگاههاي اجرايي اقدام نموده و تخصيص منابع مالي برنامه چهارم توسعه<br />
و بودجههاي سنواتي را با توجه به برآوردهاي مربوط به ارتقاي بهرهوري كل عوامل توليد و همچنين ميزان<br />
تحقق آنها به عمل آورده و نظام نظارتي فعاليتها، عمليات و عملكرد مديران و مسئولين را براساس ارزيابي<br />
بهرهوري متمركز نمايد.<br />
ج: به منظور تشويق واحدهاي صنعتي، كشاورزي، خدمات دولتي و غيردولتي و در راستاي ارتقاي بهرهوري با<br />
رويكرد ارتقاي كيفيت توليدات و خدمات و تحقق راهبردهاي بهرهوري در برنامه، بهدولت اجازه داده ميشود<br />
جايزه ملي بهرهوري را با استفاده از الگوهاي تعالي سازماني طراحي و توسط سازمان ملي بهرهوري ايران طي<br />
سالهاي برنامه چهارم به واحدهاي بهرهور در سطوح مختلف اهدا نمايد.<br />
د: آييننامه اجرايي اين ماده متضمن چگونگي تدوين شاخصهاي<br />
مؤثر در سنجش بهرهوري در دستگاههاي<br />
٦ ماده<br />
اجرايي، به پيشنهاد سازمان مديريت و برنامهريزي كشور به تصويب هيئت وزيران ميرسد.<br />
بند الف ماده<br />
تداوم برنامه خصوصيسازي<br />
٥٠<br />
به دستگاههاي اجرايي داراي واحد آموزش عالي وابسته اجازه داده ميشود براي ظرفيت مازاد برنياز خود با<br />
اخذ مجوز از شوراي گسترش آموزش عالي در مقطع كارداني ، دانشجو پذيرش كرده و هزينه آن را از<br />
۶۸
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
متقاضيان دريافت و<br />
%١٠٠<br />
آن را به حساب درآمد اختصاصي مذكور … در مواردي كه كسب آموزشها<br />
توسط آموزش گيرنده موجب تعهد خدمت يا ارتقاء رتبه استخدامي فرد ميگردد<br />
دستگاههاي<br />
مربوطه<br />
ميبايستي مجوز لازم را از سازمان مديريت و برنامهريزي كشور اخذ كنند.<br />
اجراي دوره كارشناسي<br />
در<br />
رشتههايي كه امكان برگزاري آن در ديگر دانشگاهها ميسر يا به صرفه و صلاح نباشد به صورت استثناء و<br />
با اخذ مجوز از شوراي گسترش آموزشعالي ، بلامانع است.<br />
٥٦ ماده<br />
تهيه برنامه ملي آمار<br />
٦٦ ماده<br />
دستگاههاي كلية<br />
اجرايي و مؤسسات و نهادهاي عمومي غيردولتي موظفند جهتكاهش اعتبارات هزينه<br />
دولت ، اعمال سياستهاي مصوف بهينه منابع پايه و محيطزيست براي اجراي برنامه مديريت سبز شامل<br />
:<br />
مديريت مصرف انرژي ، آب ، مواد اوليه و تجهيزات (شامل كاغذ) ، كاهش مواد زائد جامد و بازيافت آنها<br />
(درساختمانها و وسايط نقليه)<br />
طبق آييننامهاي كه توسط سازمان حفاظت محيط زيست و سازمان<br />
١١٣ بند و ماده<br />
مديريت و برنامهريزي كشور با همكاري دستگاههاي ذيربط تهيه و به تصويب هيئت وزيران خواهد رسيد،<br />
اقدام نمايند.<br />
%١<br />
دستگاههاي كلية<br />
اجرايي و مجريان طرحهاي تملك داراييهاي سرمايهاي مجازند تا<br />
از اعتبارات<br />
١١٧ بند ب ماده<br />
احداث بناها و ساختمانهاي خود را براي طراحي، ساخت، نصب و نمايش آثار هنري متناسب با فرهنگ<br />
ديني و ملي و يادمانهاي دفاع مقدس در همان طرح صرف نمايند.<br />
كلية دستگاههاي موضوع ماده<br />
١٦٠<br />
قانون برنامه چهارم مجازند درطول برنامه چهارم ،<br />
%١<br />
از اعتبارات خود<br />
را براي انجام امور تربيتبدني و ورزش اعم از احداث و توسعه اماكن ورزشي ، ارائه خدمات ورزشي و<br />
۶۹
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
كمك به سازمان تربيت بدني، كميته ملي المپيك، باشگاههاي ورزشي و فدراسيونهاي ورزشي<br />
در<br />
چارچوب سياستگذاري با هماهنگي سازمان تربيت بدني اختصاص دهند.<br />
١٣٩ ماده<br />
ج) ادغام كلية واحدهاي سازماني هر وزارتخانه (به استثناء شركتهاي دولتي) در سطح استان، شهرستان، بخش<br />
و … در يك واحد سازماني بطوريكه واحدهاي مربوطه در مركز عهدهدار راهبري و انجام امور ستادي آنها<br />
باشند. سطح سازماني واحدهاي موضوع اين بند و موارد استثناء با پيشنهاد سازمان مديريت و برنامهريزي كشور،<br />
به تصويب شوراي عالي اداري ميرسد.<br />
د)<br />
بازنگري و تجديد ساختار داخلي<br />
دستگاههاي<br />
اجرايي براساس ضوابطي كه به پيشنهاد سازمان مديريت و<br />
ماده<br />
ماده<br />
١٤٢<br />
١٤٥<br />
برنامهريزي كشور به تصويب هيئت وزيران ميرسد، درصورتيكه با اصلاح تشكيلات ، پستهاي اداري شاغلين<br />
رسمي حذف گردند ، اينگونه پستها صرفا ً با خروج طبيعي مستخدمين ذيربط پايدار خواهد بود.<br />
ه) كلية واحدهاي استاني ، شهرستاني و … دستگاههاي اجرايي موظفند ضمن اقدام لازم درخصوص بازنگري<br />
و تجديد ساختار سازمان خود ، پس از تاييد سازمان مديريت و برنامهريزي استان ، اصلاحات لازم را به اجرا<br />
گذارند و نيروهاي مستقر در همان كل منتقل نمايند<br />
افزايش پاسخگويي دستگاههاي اجرايي در مقابل مردم و رضايت و تكريم ارباب رجوع<br />
ز) ممنوعيت ايجاد ، اداره هرگونه مهمانسرا ، زائرسرا ، مجتمع مسكوني ، رفاهي ، درماني ، فضاهاي ورزشي و<br />
تفريحي و نظاير آن توسط دستگاههاي موضوع ماده<br />
۱۶۰<br />
اين قانون، كلية دستگاههاي اجرايي موظند اين نوع<br />
تاسيسات و خدمات يا بهرهبرداري از آنها را حداكثر تا پايان سال سوم برنامه چهارم به بخش غيردولتي واگذار<br />
نمايند. موارد مستثني يا پيشنهاد دستگاه اجرايي مربوط و تاييد سازمان مديريت و برنامهريزيكشور و تصويب<br />
هيئتوزيران بلامانع است.<br />
۷۰
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۱۶۰<br />
ج)<br />
كلية خدماتي كه درحال حاضر توسط<br />
دستگاههاي<br />
موضوع ماده<br />
اين قانون براي كاركنان خود در<br />
زمينههاي مختلف نظير سرويس رفتوآمد، سلف سرويس، تعاونيهاي مصرف، امور ورزش كاركنان، مهدكودك<br />
و موارد مشابه به صورت اماني يا<br />
خريد خدمت صورت ميگيرد. از سال سوم برنامه با پرداخت يارانه مستقيم<br />
ماده<br />
ماده<br />
١٥٠<br />
١٥٣<br />
انجام خواهد شد و كلية واحدهاي اداري ذيربط، منحل گرديده و كاركنان رسمي آنها به واحدهاي نيازمند ديگر<br />
منتقل ميشوند.<br />
پرداخت فوقالعاده كارآيي غيرمستمر به كاركناني كه خدمت برجسته انجام ميدهند از محل اصلاح ساختار<br />
و كاهش نيروي انساني<br />
امور تصديهاي اجتماعي ، فرهنگي و خدماتي آن دسته از وظايفي است كه منافع اجتماعي حاصل از آنها<br />
نسبت به منافع فردي برتري دارد و موجب زندگي افراد ميگردد. از قبيل آموزش و پرورش عمر و وقت<br />
حرفهاي ، علوم، تحقيقات و بهداشت و درمان ، تربيت بدني ورزش ، اطلاعات و ارتباطات جمعي و امور<br />
فرهنگي ، هنري و تبليغات ديني<br />
۷۱
۷۲<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
تسايس<br />
اهي<br />
لکي<br />
هعسوت مجنپ همانرب<br />
•<br />
روما<br />
يملع<br />
و<br />
يروآنف<br />
قيقحت<br />
و<br />
شهوژپ<br />
هب<br />
۳<br />
دصرد<br />
ديلوت<br />
صلاخان<br />
يلخاد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
و<br />
شيازفا<br />
دورو<br />
ناگتخومآشناد<br />
هرود<br />
يسانشراك<br />
هب<br />
هرود<br />
اهي<br />
تلايصحت<br />
يليمكت<br />
هب<br />
۲۰<br />
.دصرد<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
هاگياج<br />
مود<br />
يملع<br />
و<br />
يروانف<br />
رد<br />
هقطنم<br />
و<br />
تيبثت<br />
نآ<br />
رد<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
طابترا<br />
رثؤم<br />
نيب<br />
اههاگشناد<br />
و<br />
زكارم<br />
يشهوژپ<br />
تعنص اب<br />
و<br />
شخب<br />
اهي<br />
طوبرم<br />
.هعماج<br />
يزاسدنمناوت<br />
شخب<br />
يتلودريغ<br />
يارب<br />
تكراشم<br />
رد<br />
ديلوت<br />
ملع<br />
و<br />
يروانف<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
يروانف<br />
اهي<br />
هتفرشيپ<br />
دروم<br />
.زاين<br />
لوحت<br />
رد<br />
ماظن<br />
شزومآ<br />
و<br />
شرورپ<br />
اب<br />
فده<br />
ءاقترا<br />
يفيك<br />
نآ<br />
رب<br />
ساسا<br />
اهزاين<br />
و<br />
ياهتيولوا<br />
روشك<br />
رد<br />
هس<br />
هزوح<br />
،شناد<br />
تراهم<br />
و<br />
تيبرت<br />
و<br />
زين<br />
شيازفا<br />
تملاس<br />
يحور<br />
و<br />
يمسج<br />
.نازومآشناد<br />
شرتسگ<br />
تيامح<br />
اهي<br />
دنمفده<br />
يدام<br />
و<br />
يونعم<br />
زا<br />
ناگبخن<br />
و<br />
ناروآون<br />
يملع<br />
و<br />
يروانف<br />
زا<br />
:قيرط<br />
ءاقترا<br />
تلزنم<br />
،يعامتجا<br />
ءاقترا<br />
حطس<br />
يملع<br />
و<br />
،يتراهم<br />
عفر<br />
هغدغد<br />
يريذپرطخ<br />
يلام<br />
رد<br />
لحارم<br />
يشهوژپ<br />
و<br />
يشيامزآ<br />
،اهيروآون<br />
كمك<br />
هب<br />
يزاسيراجت<br />
ياهدرواتسد<br />
.نانآ<br />
ليمكت<br />
و<br />
يارجا<br />
هشقن<br />
عماج<br />
يملع<br />
.روشك<br />
•<br />
روما<br />
يعامتجا<br />
حلاصا<br />
ماظن<br />
يرادا<br />
و<br />
يياضق<br />
رد<br />
:تهج<br />
شيازفا<br />
كرحت<br />
و<br />
،ييآراك<br />
دوبهب<br />
تمدخ<br />
يناسر<br />
هب<br />
،مدرم<br />
نيمأت<br />
تمارك<br />
و<br />
تشيعم<br />
،نانكراك<br />
يريگراكهب<br />
ناريدم<br />
و<br />
تاضق<br />
قيلا<br />
و<br />
نيما<br />
و<br />
نيمأت<br />
يلغش<br />
،نانآ<br />
فذح<br />
اي<br />
ماغدا<br />
ياهتيريدم<br />
،يزاوم<br />
ديكأت<br />
رب<br />
زكرمت<br />
ييادز<br />
رد<br />
ياههزوح<br />
يرادا<br />
و<br />
،ييارجا<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
داسف<br />
يرادا<br />
و<br />
هزرابم<br />
اب<br />
نآ<br />
و<br />
ميظنت<br />
نيناوق<br />
دروم<br />
.زاين<br />
ديكأت<br />
رب<br />
دركيور<br />
ناسنا<br />
ملاس<br />
و<br />
تملاس<br />
همه<br />
هبناج<br />
اب<br />
هجوت<br />
:هب<br />
o<br />
يگچراپكي<br />
رد<br />
،يراذگتسايس<br />
،يزيرهمانرب<br />
،يبايشزرا<br />
تراظن<br />
و<br />
صيصخت<br />
عبانم<br />
.يمومع
۷۳<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
ءاقترا<br />
ياهصخاش<br />
تملاس<br />
،اوه<br />
تينما<br />
،اذغ<br />
طيحم<br />
و<br />
تشادهب<br />
يمسج<br />
و<br />
.يحور<br />
o<br />
شهاك<br />
تارطاخم<br />
و<br />
ياهيگدولآ<br />
هدننكديدهت<br />
تملاس<br />
o<br />
حلاصا<br />
يوگلا<br />
هيذغت<br />
هعماج<br />
اب<br />
دوبهب<br />
بيكرت<br />
تملاس و<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
o<br />
هعسوت<br />
يمك<br />
و<br />
يفيك<br />
ياههميب<br />
تملاس<br />
و<br />
شهاك<br />
مهس<br />
مدرم<br />
زا<br />
ياههنيزه<br />
تملاس<br />
هب<br />
%۳۰<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
•<br />
روما<br />
يداصتقا<br />
ءاقترا<br />
مهس<br />
يروهرهب<br />
رد<br />
دشر<br />
يداصتقا<br />
هب<br />
كي<br />
موس<br />
رد<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
ءاقترا<br />
يمك<br />
و<br />
يفيك<br />
ياهرازاب<br />
،هيامرس)يلام<br />
لوپ<br />
و<br />
(هميب<br />
اب<br />
ديكأت<br />
رب<br />
،يياراك<br />
تيفافش<br />
تملاس و<br />
داجيا<br />
ياهراتخاس<br />
بسانم<br />
يارب<br />
يافيا<br />
فياظو<br />
،يراذگتسايس)يتيمكاح<br />
تياده<br />
و<br />
(تراظن<br />
داجيا<br />
رازاب<br />
يتباقر<br />
يارب<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
هميب<br />
ينامرد<br />
ءاقترا<br />
و<br />
يگنهامه<br />
نايم<br />
فادها<br />
:ياهعسوت<br />
،شزومآ<br />
تشادهب<br />
و<br />
لاغتشا<br />
هب<br />
يروط<br />
هك<br />
رد<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
،مجنپ<br />
صخاش<br />
هعسوت<br />
يناسنا<br />
هب<br />
حطس<br />
ياهروشك<br />
اب<br />
هعسوت<br />
يناسنا<br />
لااب<br />
دسرب<br />
ليدبت<br />
ماظن<br />
يزيرهجدوب<br />
روشك<br />
هب<br />
يزيرهجدوب<br />
يتايلمع<br />
نيمأت<br />
هميب<br />
ريگارف<br />
و<br />
دمآراك<br />
و<br />
شرتسگ<br />
يمك<br />
و<br />
يفيك<br />
ماظن<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
و<br />
تامدخ<br />
هميب<br />
ينامرد
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سند چشمانداز جمهوري اسلامي ايران در افق ۱۴۰۴ هجري شمسي<br />
هدف از بررسي سند چشمانداز کشور، آشنايي با ديدگاه سياستگذاران و مسئولان ردهبالاي کشور در زمينه مقوله<br />
سلامت و عزم موجود در ميان رده<br />
بالاي مديريتي کشور براي توسعه و ارتقاي سطح سلامت در کشور بوده است. موارد<br />
برداشت شده از مطالعه سند چشمانداز در چهار بخش الزامات، چشمانداز، رسالت و اهداف کلان، دستهبندي شده در بخش<br />
ذيل آمده است.<br />
• الزامات<br />
اجتماعي، تأمين غذايي، امنيت رفاه، سلامت، از برخورداري<br />
نهاد درآمد، مناسب توزيع برابر، فرصتهاي<br />
تبعيض و فقر، از دور به خانواده، مستحکم<br />
تعريف چشمانداز عنوان به مطلوب، زيست محيط بهرهمند از<br />
شده است.<br />
دست يافتن به جايگاه اول اقتصادي، علمي و فنآوري در سطح منطقه آسياي جنوب غربي (شامل آسياي<br />
کشورهاي و خاورميانه قفقاز، ميانه،<br />
و پرشتاب رشد علم، توليد و نرمافزاري جنبش بر تاکيد با همسايه)<br />
تعريف چشمانداز عنوان به کامل، اشتغال به رسيدن و سرانه درآمد سطح نسبي ارتقاء اقتصادي، مستمر<br />
شده است.<br />
• چشم انداز<br />
ايران کشوري است با مردمي داراي بالاترين سطح سلامت و توسعه يافته ترين نظام سلامت در منطقه<br />
• رسالت<br />
افزايش و سلامت" با مرتبط زندگي "كيفيت ارتقاء<br />
مستمر طول عمر سالم تکتک ساكنين و شهروندان<br />
ايران از طريق تأمين عادلانه و گسترش منطقي خدمات سلامتي، آموزشي و پژوهشي علوم پزشكي مبتني<br />
بر آخرين شواهد معتبر،<br />
بيشترين كارايي در بهرهگيري از منابع، مشارکت منطقي ذينفعان و همكاري بين<br />
بخشي براي برخورداري از سالمترين جامعه در سطح كشورهاي منطقه و دستيابي به توسعه پايدار<br />
۷۴
۷۵<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
•<br />
فادها<br />
نلاک<br />
نيمأت<br />
،<br />
ظفح<br />
و<br />
ءاقترا<br />
تملاس<br />
،يمسج<br />
،يناور<br />
يعامتجا<br />
و<br />
يونعم<br />
مدرم<br />
ناريا<br />
ات<br />
دح<br />
ياهروشک<br />
هتفايهعسوت<br />
و<br />
نيرترب<br />
هاگياج<br />
رد<br />
هقطنم<br />
ات<br />
لاس<br />
۱۴۰۴<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
هاگياج<br />
لوا<br />
هقطنم<br />
رد<br />
،ديلوت<br />
رشن<br />
و<br />
يدنمهرهب<br />
زا<br />
مولع<br />
و<br />
ياهيروآنف<br />
تملاس<br />
ات<br />
لاس<br />
۱۴۰۴<br />
نيمأت<br />
نيرتلااب<br />
حطس<br />
تلادع<br />
رد<br />
يرادروخرب<br />
زا<br />
تملاس<br />
رد<br />
هقطنم<br />
ات<br />
لاس<br />
۱۴۰۴<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
هاگياج<br />
لوا<br />
هقطنم<br />
رد<br />
ييوگخساپ<br />
هب<br />
ياهزاين<br />
ريغ<br />
يكشزپ<br />
تمدخ<br />
ناگدنريگ<br />
ات<br />
لاس<br />
۱۴۰۴
يکل يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يرو<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سياستهاي کلي اصل ۴۴ قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران<br />
هدف از مطالعه سياست<br />
اصل<br />
۴۴، تعيين جايگاه بخش<br />
مختلف نظام سلامت، اعم بخش<br />
ارائهدهنده خدمات سطوح اول، دوم و سوم، بخش<br />
مسئول در زمينه توليت نظام سلامت کشور و همچنين بخش<br />
تأمين کننده منابع مالي و منابع غير مالي (اعم از دارو، تجيزات پزشکي، ني<br />
انساني و...) در برنامه<br />
کلان کشور در<br />
زمينه خصوصيسازي بوده است. موارد برداشت شده از مطالعه اين سياستها در قسمت ذيل آمده است.<br />
• سياستهاي كلي توسعه بخشهاي غيردولتي و جلوگيري از بزرگشدن بخش دولتي<br />
۴۴<br />
سرمايهگذاري،<br />
توسط ذيل شرح به اساسي قانون اصل صدر در بيمه زمينهي در مديريت و مالکيت<br />
بنگاهها و نهادهاي عمومي غيردولتي و بخشهاي تعاوني و خصوصي مجاز است.<br />
• سياستهاي كلي بخش تعاوني<br />
رفع محدوديت از حضور تعاونيها در تمامي عرصههاي اقتصادي از جمله بانکداري و بيمه.<br />
• سياستهاي كلي واگذاري<br />
ايجاد خود اتکايي براي خانوادههاي مستضعف و محروم و تقويت تأمين اجتماعي<br />
۷۶
يور<br />
يور<br />
يور<br />
يها يور<br />
يکل يها<br />
يور<br />
ياب<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سند ملي فرابخشي ارتقاي بهرهوري<br />
سند ملي فرابخشي ارتقاي بهره<br />
کشور، يک سند بالادستي در زمينه بهره<br />
در کشور است که در آن مسائل<br />
اساس بهره<br />
کشور، اهداف آرماني، کمي و کيفي در زمينه بهره<br />
در بخش<br />
مختلف، سياست<br />
کشور در<br />
زمينه بهره<br />
و اقدامات اجرايي مناسب براي دستي<br />
به اهداف مورد نظر، لحاظ شده است.<br />
از نظر محققان و متخصصان مرکز ملي بهرهوري کشور،<br />
١١<br />
مسئله مهم و اساسي در زمينه بهرهوري در کشور وجود<br />
دارد که اگر اين مسائل به گونهاي مرتفع شوند، ميتوان اميدوار بود که گامهاي مهمي در زمينه بهرهوري در کشور برداشته<br />
شود. مسائل اساسي بهرهوري کشور به شرح زير است.<br />
فقدان ساختار مناسب براي هدايت فعاليتهاي بهرهوري در دستگاههاي اجرايي<br />
وجود رانتهاي اقتصادي و فقدان شرايط مناسب براي افزايش رقابت پذيري در کشور<br />
عملکرد ارزيابي نظام فقدان<br />
دستگاههاي اجرايي<br />
عملکرد مبناي بر<br />
شاخصهاي<br />
و بخشها در بهرهوري<br />
زير بخشهاي اقتصادي و نتيجتا ً نامناسب بودن شرايط لازم براي شايستهسالاري در انتصاب مديران<br />
کمرنگ بودن ارزش کار به جهت وجود درآمدهاي کم زحمت يا بدون زحمت<br />
فقدان امنيت کافي براي سرمايهگذاري<br />
کارايي پايين در بهرهوري از منابع و ثروت ملي<br />
ضعف برقراري نظام تشويق و تنبيه متناسب با عملکرد<br />
نهادينه نشدن فرهنگ بهرهوري<br />
وابستگي درآمد ارزي کشور به صادرات نفت خام<br />
ضعف نظام توليد آمار در جهت فراهم آوردن زمينه اطلاعاتي مناسب براي محاسبه شاخصهاي<br />
بهرهوري<br />
• اهداف آرماني<br />
ارتقاي فرهنگ بهرهوري در کليه سطوح جامعه<br />
استفاده بهينه از منابع<br />
۷۷
۷۸<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
•<br />
فادها<br />
يفيک<br />
داجيا<br />
ياضف<br />
تباقر<br />
ريذپ<br />
رد<br />
ياتسار<br />
ياقترا<br />
يروهرهب<br />
روشک<br />
شهاک<br />
شقن<br />
ياهشيارگ<br />
يسايس<br />
رد<br />
ياهيريگميمصت<br />
يداصتقا<br />
ياقترا<br />
يياراک<br />
رد<br />
يرادربهرهب<br />
زا<br />
عبانم<br />
و<br />
تورث<br />
يلم<br />
•<br />
فادها<br />
يمک<br />
طسوتم<br />
دشر<br />
هنلااس<br />
يروهرهب<br />
يورين<br />
راک<br />
رد<br />
ياهلاس<br />
همانرب<br />
مراهچ<br />
هب<br />
٥/٣<br />
دصرد<br />
دسرب<br />
طسوتم<br />
دشر<br />
هنلااس<br />
يروهرهب<br />
هيامرس<br />
رد<br />
ياهلاس<br />
همانرب<br />
مراهچ<br />
هب<br />
١<br />
دصرد<br />
دسرب<br />
طسوتم<br />
دشر<br />
هنلااس<br />
يروهرهب<br />
لک<br />
لماوع<br />
ديلوت<br />
ياهلاس رد<br />
همانرب<br />
مراهچ<br />
هب<br />
٥/٢<br />
دصرد<br />
دسرب<br />
•<br />
ياهتسايس<br />
يلک<br />
بسانتم<br />
ندومن<br />
ماظن<br />
يشزومآ<br />
روشک<br />
رد<br />
ياتسار<br />
نيمأت<br />
يورين<br />
راک<br />
رهام<br />
و<br />
اب<br />
تيفيک<br />
يارب<br />
ديلوت<br />
شزرا<br />
رد<br />
روشک<br />
تيولوا<br />
نداد<br />
هب<br />
ياهيراذگهيامرس<br />
دلوم<br />
اب<br />
يروهرهب<br />
لااب<br />
و<br />
هدزابدوز<br />
شيازفا<br />
نازيم<br />
يرادربهرهب<br />
زا<br />
ياهتيفرظ<br />
دلوم<br />
رد<br />
لک<br />
داصتقا<br />
هدافتسا<br />
رتشيب<br />
زا<br />
،يروآنف<br />
يروآون<br />
و<br />
يشخبرثا<br />
ينامزاس<br />
رد<br />
ياهشخب<br />
يمومع<br />
و<br />
يصوصخ<br />
هعسوت<br />
ماظن<br />
يرامآ<br />
روشک<br />
هب<br />
روظنم<br />
هبساحم<br />
و<br />
يبايزرا<br />
ياهصخاش<br />
يروهرهب<br />
•<br />
ياهراکهار<br />
يداهنشيپ<br />
يياسانش<br />
لماوع<br />
هدنرادزاب<br />
و<br />
شيپ<br />
هدنرب<br />
دشر<br />
يروهرهب<br />
لک<br />
لماوع<br />
يياجباج<br />
عبانم<br />
زا<br />
اهشخب<br />
و<br />
ريز<br />
ياهشخب<br />
رتمک<br />
دلوم<br />
هب<br />
اهشخب<br />
و<br />
ريز<br />
ياهشخب<br />
رتشيب<br />
دلوم<br />
حلاصا<br />
ماظن<br />
قوقح<br />
و<br />
دزمتسد<br />
رد<br />
شخب<br />
يتلود<br />
يارب<br />
داجيا<br />
تيفافش<br />
ردرتشيب<br />
لک<br />
ياهتخادرپ<br />
يدقن<br />
و<br />
ريغ<br />
يدقن<br />
و<br />
يرارقرب<br />
هطبار<br />
صخشم<br />
نيب<br />
تخادرپ<br />
و<br />
يروهرهب<br />
يورين<br />
راک
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
طرحهاي آماري لازم براي جمعآوري و توليد آمارهاي مورد نياز به منظور محاسبه شاخصهاي<br />
بهرهوري<br />
اجرا شود<br />
طراحي نظامهاي اطلاعاتي مبتني بر فنآوري اطلاعات<br />
و بهبود کار، فرهنگ ارتقاي انساني، منابع توسعه راستاي در گروهي کار تقويت براي نظامهايي<br />
بهرهبرداري بهتر از ظرفيت منابع موجود<br />
۷۹
يور<br />
يها<br />
يور<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اهداف بهرهوري در برنامه چهارم توسعه<br />
اهداف بهره<br />
در برنامه چهارم توسعه در بخش<br />
مختلف کشور به تفکيک در جدول<br />
(۱)<br />
ارائه گرديده است.<br />
جدول(۱). اهداف بهره<br />
در برنامه چهارم توسعه<br />
کشاورزي<br />
گاز نفت و<br />
صنعت و معدن<br />
آب و برق<br />
ساختمان<br />
حمل و نقل و<br />
انبارداري<br />
ارتباطات<br />
موسسات پولي و<br />
مالي وملکي<br />
بازرگاني و رستوران<br />
و هتلداري<br />
خدمات عمومي و<br />
اجتماعي و<br />
کل<br />
..<br />
١٢.٢<br />
١.٧<br />
١١.٩<br />
٧.٨<br />
٢٣.٧<br />
١٥.٢<br />
١٢.١<br />
١٣.٦<br />
١٧.١<br />
٧<br />
١٣.٥<br />
رشد<br />
سرمايه گذاري<br />
٧<br />
٣.٢<br />
٩.٤<br />
٧.٤<br />
١١.٢<br />
٦.٤<br />
١١.٧<br />
٥.٥<br />
٧.٢<br />
٢.٨<br />
رشد سرمايه ٦.٤<br />
٤.٣<br />
١.١<br />
٥.٣<br />
٢.٥<br />
٩<br />
٧<br />
٧.٢<br />
٤.٥<br />
٦.٢<br />
١<br />
رشد اشتغال ١.٩<br />
٨<br />
٣.٤<br />
١١<br />
٩<br />
١٨<br />
١١<br />
١١.٩<br />
٧.٥<br />
١١.٢<br />
٣<br />
رشد توليد ٦.٥<br />
١<br />
٠.٢<br />
١.٦<br />
١.٦<br />
٦.٨<br />
٤.٦<br />
٠.٢<br />
٢<br />
٤<br />
٠.٢<br />
٠.١<br />
رشد بهرهوري<br />
سرمايه<br />
٣.٥<br />
٢.٣<br />
٥.٧<br />
٦.٥<br />
٩<br />
٤<br />
٤.٧<br />
٣<br />
٥<br />
٢<br />
٤.٦<br />
رشد بهرهوري<br />
نيروي کار<br />
٢.٥<br />
١.١<br />
٣.٣<br />
٢<br />
٧.٩<br />
٤.٣<br />
٢.٨<br />
٢.٢<br />
٤.٤<br />
٠.٣<br />
٢.٢<br />
رشد بهرهوري<br />
کل عوامل<br />
٣١.٣<br />
٣٣.٦<br />
٣٠.٣<br />
٢١.٩<br />
٤٣.٧<br />
٣٩<br />
٢٣.٤<br />
٢٩<br />
٣٩.١<br />
٨.٩<br />
٣٤.٥<br />
سهم بهرهوري<br />
کل عوامل در<br />
رشد<br />
۸۰
يور<br />
يور<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
شاخص بهره<br />
نيروي<br />
کار در طي سال<br />
برنامه چهارم توسعه در بخش<br />
مختلف به تفکيک در جدول<br />
(۲)<br />
ارائه گرديده است.<br />
١٣٨٨<br />
جدول(۲). شاخص بهره<br />
نيروي کار در طي سال<br />
برنامه چهارم توسعه<br />
١٣٨٧<br />
١٣٨٦<br />
١٣٨٥<br />
١٣٨٤<br />
١٣٨٣<br />
١٢٤.٧<br />
١١٩<br />
١١٣.٥<br />
١٠٩<br />
١٠٤.٤<br />
كشاورزي ١٠٠<br />
١١٠.٦<br />
١٠٨<br />
١٠٥.٨<br />
١٠٤<br />
١٠١.٩<br />
نفت و گاز ١٠٠<br />
١٢٦.١<br />
١٢١<br />
١١٥.٢<br />
١١٠<br />
١٠٤.٩<br />
صنعتو معدن ١٠٠<br />
١١٥.٤<br />
١١٣<br />
١١٠<br />
١٠٦<br />
١٠٤.١<br />
آب و برق ١٠٠<br />
١٢٣.٩<br />
١١٩<br />
١١٤<br />
١٠٩<br />
١٠٤.٤<br />
ساختمان ١٠٠<br />
١٢٠.١<br />
١١٦<br />
١١١.٧<br />
١٠٨<br />
١٠٣.٨<br />
حمل و نقل و انبار داري ١٠٠<br />
١٤٨.٧<br />
١٣١<br />
١٢٣.٥<br />
١١٦<br />
١٠٧.٨<br />
ارتباطات ١٠٠<br />
١٣٥.٧<br />
١٢٧<br />
١١٩.٣<br />
١١٢<br />
١٠٥.٩<br />
١٠٠<br />
موسسات پولي و مالي مستغلات<br />
و حرفه اي و تخصصي<br />
١٣٠<br />
١٢٤<br />
١١٧.٢<br />
١١١<br />
١٠٥.٤<br />
بازرگاني، رستوران و هتل داري ١٠٠<br />
١١١.٨<br />
١٠٩<br />
١٠٦.٧<br />
١٠٤<br />
١٠٢.٢<br />
١٠٠<br />
خدمات عمومي اجتماعي<br />
شخصي و خانگي<br />
١١٨.٨<br />
١١٥<br />
١١٠.٦<br />
١٠٧<br />
١٠٣.٤<br />
١٠٠<br />
جمع<br />
۸۱
يمل يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اسناد فرادستي حوزه سلامت<br />
بخشي از ماموريت تدوين برنامه چهارم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران تهيه اسناد<br />
ملي توسعه بخشي و فرابخشي است. در همين ارتباط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي ماموريت يافت كه سند ملي<br />
توسعه بخش بهداشت و درمان و سند ملي فرابخشي امنيت غذا و تغذيه را در چارچوب دستورالعملهاي سازمان مديريت و<br />
برنامهريزي کشور تدوين نمايد. اين اسناد مهمترين اسناد توسعهاي بخش سلامت کشور ميباشند.<br />
سند ملي توسعه بخش بهداشت و درمان،<br />
يک سند بالادستي<br />
در حوزه سلامت کشور است که سياستهاي<br />
کلان<br />
بهداشت و درمان کشور در اين سند متجلي شده است. يکي از ويژگي<br />
سندي<br />
توسعه بخش بهداشت و درمان اين<br />
است که سندي<br />
جامع و فراگير بوده و تمام ابعاد ماموريتي<br />
نظام سلامت را در دربر ميگيرد.<br />
سند توسعه بخش بهداشت<br />
داراي ديد بلندمدتي است و سطوح مختلف مديريتي از مديران ارشد تا کارشناسان بخشها، در تدوين اين سند مشارکت<br />
داشتهاند. همچنين اين سند در چارچوب دستورالعملهاي برنامه چهارم توسعه كشور تهيه و تدوين شده است.<br />
چهارچوب نظري سند ملي سلامت، جوانب مختلف و کارکردهاي چهارگانه نظام سلامت را شامل ميشود. به طور<br />
کل، مفاهيم و ملاحظاتي که در اين سند مورد توجه قرار گرفته، به شرح ذيل ميباشند:<br />
توجه به چشم انداز بيست ساله<br />
سياستهاي كلان نظام<br />
متن مصوب قانون برنامه چهارم<br />
مطالعات انجام شده در باره وضعيت بخش سلامت<br />
رعايت دستورالعملهاي معاونت برنامهريزي و نظارت راهبردي (سازمان مديريت و برنامهريزي سابق)<br />
توجه به نگرش جديد دنيا در نقش بخش سلامت در توسعه پايدار<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
يک اصل اساسي<br />
که در سند ملي<br />
سلامت مورد قرار گرفته، تاکيد بر نقش توليتي<br />
دولت در تامين و ارائه خدمات<br />
بهداشتي درماني مورد نياز جامعه است. به عنوان مثال در اين سند آمده است:<br />
۸۲
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
”برخورداري از يك زندگي سالم و مولد و با كيفيت، توام با طول عمر قابل قبول و عاري از بيماري و ناتواني، حقي<br />
است همگاني كه مسئوليت و توليت آن بر عهده دولتها است و پيش شرط تحقق توسعه پايدار است“<br />
چشمانداز سند ملي سلامت به اين شکل در نظر گرفته شده است:<br />
تامين ، حفظ و ارتقاي سطح سلامت افراد<br />
پاسخگويي به نيازهاي غيرپزشكي مردم<br />
مشاركت عادلانه در تامين منابع مالي<br />
•<br />
•<br />
•<br />
همچنين ماموريت نظام سلامت کشور در چهار حوزه کاکردي، در قالب زير، در سند آمده است:<br />
توليت<br />
سياستگذاري: تعيين خط مشي و جهت گيري كلان نظام سلامت<br />
حاكميت درونبخشي: به كارگيري همه تمهيدات ممكن جهت تضمين اجراي سياستهاي اتخاذ شده<br />
رهبري بينبخشي: به كارگيري ابزارهاي مشروع تاثيرگذاري بر بخشهاي ديگر در جهت دستيابي به اهداف و<br />
آرمانهاي نظام سلامت<br />
جمع آوري منابع<br />
تجميع و مديريت منابع<br />
خريد خدمات<br />
آموزش<br />
پژوهش<br />
ساختمان و تجهيزات<br />
تدارکات دارو و ملزومات پزشکي<br />
خدمات پيشگيري<br />
خدمات باليني<br />
خدمات بازتواني و نوتواني<br />
پاسخگويي به خطرات و بلايا در كشور<br />
تامين مالي<br />
توليد منابع<br />
ارائه خدمات<br />
۸۳
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
ساختار کلي براي اجراي برنامه توسعه سلامت به شکل ترسيم شده که وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکي به<br />
نمايندگي از دولت،<br />
مسئوليت توليت سلامت<br />
کشور<br />
را بر عهده دارد<br />
و<br />
مسئوليت اجرائي و نظارت آن<br />
در سطح استان به<br />
دانشگاهها و دانشكدههاي علوم پزشکي و خدمات بهداشتي و درماني واگذار شده است.<br />
در اين سند، ابتدا وظايف بخش سلامت و ساختار آن كلي تشريح شده و سپس وضعيت بخش سلامت در رابطه با<br />
سند چشمانداز و سياستهاي كلي نظام و مضامين دوازده گانه برنامه چهارم توسعه مورد بررسي قرار گرفته است. در ادامه<br />
امکانات، قابليتها، محدوديتها، تنگناها و نقش و جايگاه بخش در تحقق اهداف چشمانداز مطالعه و تحقيق شده است و در<br />
پايان<br />
اهداف كلي، راهبردها، اهداف كمي و سياستهاي<br />
سلامت بخش اجرايي<br />
به حسب استان و<br />
سياستهاي<br />
اجرايي بخش<br />
بهداشت و درمان آمده است.<br />
که حقوقي تمامي در بين<br />
تحت عنوان نيازهاي<br />
پايهاي<br />
خانوار در اجتماع<br />
مطرح است،<br />
از يکي غذايي" "امنيت<br />
مهمترين نيازهاست که مسئوليت تامين آن به عهده دولتها ميباشد. دسترسي اقتصادي به غذاي کافي و دانش لازم براي<br />
استفاده بهينه از اين اقلام خوراکي يکي از شرايط ضروري براي تامين امنيت غذايي در يک جامعه محسوب ميشود.<br />
بنا به تعريف، امنيت غذايي وقتي وجود دارد که "همه مردم در تمام اوقات داراي دسترسي فيزيکي و اقتصادي به<br />
غذاي کافي، سالم و مغذي براي تامين نيازهاي تغذيه اي و ترجيحات غذايي" خود باشند.<br />
بدين ترتيب دسترسي به غذاي<br />
كافي و مطلوب و سلامت تغذيهاي از محورهاي اصلي توسعه، سلامت جامعه و زير ساخت نسل هاي آينده كشور محسوب<br />
ميشود.<br />
از سوي ديگر مبتني بر نگرشهاي علمي دهههاي اخير، دسترسي اقتصادي و فيزيكي به غذاي<br />
منظور کافي به<br />
زندگي سالم و فعال، از سويي به عنوان حق آحاد جامعه براي شكوفايي قابليتها و از سويي ديگر به عنوان آزادي مثبت و<br />
وظيفهاي براي دولت در جهت تأمين آن دانسته مي شود.<br />
لذا<br />
امنيت غذايي جامعه هنگامي تامين ميشود كه ريسک<br />
دسترسي به غذاي كافي در سطح خانوارها کاهش<br />
يابد. از سوي ديگر سلامت تغذيهاي زماني حاصل ميگردد كه موانع عدم دسترسي به مواد مغذي لازم براي تامين حيات<br />
سلولي به کمترين<br />
به مقدار برسد.<br />
طور كلي امنيت غذايي به توانايي<br />
مصرف غذا در سطح خانوار باز ميگردد و سلامت<br />
تغذيهاي بر تامين عيني مواد لازم براي حيات سلولي مبتني است.<br />
۸۴
يها<br />
يها<br />
س«<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
كاربردي كردن مفاهيم و تعاريف فوق به منظور تامين غذا و سلامت جامعه، مستلزم درك نظاممند از غذا و تغذيه<br />
است.<br />
در اين نظام، خانوار كوچكترين واحد محسوب ميشود كه با استفاده از ظرفيت<br />
اقتصادي خود اقدام به انتخاب<br />
سبد غذايي خويش مينمايد.<br />
در فرآيند حركت از ظرفيت<br />
بالقوه تا واقعيات مصرف و سلامت، مواردي چون سليقه و<br />
.۱<br />
.۲<br />
.۳<br />
.۴<br />
الگوي رفتاري خانوار (تخصيص منابع)، نوع غذا خوردن و مراقبت از سلامت اعضاي خانوار، عوامل مهمي به شمار ميروند<br />
كه خود متاثر از فرهنگ و سواد تغذيهاي خانوار ميباشند.<br />
به طور خلاصه ميتوان تامين امنيت غذا و تغذيه در سطح خانوار را تابع چهارعامل دانست که اين عوامل عبارتند از:<br />
دسترسي فيزيكي غذا در محل زندگي؛<br />
عاري بودن مواد غذايي تهيه شده از مواد مضر و حتي بيماريزا و دارا بودن مواد غذايي معدني؛<br />
فرهنگ و سواد تغذيهاي؛<br />
دسترسي اقتصادي، درآمد و قيمت ها.<br />
در<br />
قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران، در اصول سوم، بيست و نهم و چهل و سوم، ضرورت تأمين نيازهاي<br />
اساسي، رفع فقر و برطرف ساختن هر نوع محروميت در زمينه تغذيه، رفاه فردي و اجتماعي مورد تأكيد قرار گرفته است.<br />
همچنين جمهوري اسلامي ايران چندين بار و بويژه در نشست هزاره<br />
سران، همراه ساير كشورهاي جهان، رسما"<br />
تعهد<br />
سياسي و عزم كلي خود را براي كاهش گرسنگي، سوء تغذيه و دستيابي به امنيت غذايي پايدار اعلام كرده است. نمود اين<br />
رويكرد در سياستگذاريهاي سطح ملي در قالب «سند چشمانداز جمهوري اسلامي ايران در افق<br />
۱۴۰۴<br />
هجري شمسي»،<br />
ياستهاي كلي برنامه چهارم توسعه جمهوري اسلامي ايران» و «برنامه چهارم توسعه»، به خوبي بيانگر اهميت موضوع و<br />
تعهد دولت به آن است.<br />
موضوع امنيت غذا و تغذيه، موضوعي چندضابطهاي و فرابخشي است. به اين ترتيب كه فارغ از فرابخشي بودن آن<br />
در سطح تئوريك و سياستگذاري، پيادهسازي برنامههاي اجرايي، نيازمند ارتباط، تعامل و اجراي مشترك توسط بخشها و<br />
زيربخشهاي مختلف است. چنانكه زيرسيستمهاي "توليد و عرضه"، "نگهداري، فراوري و توزيع"، "مصرف" و "سلامت" به طور<br />
۸۵
يها<br />
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
كامل پوشش داده شوند. چرا كه هرگونه اختلال در هر يك از زيرسيستمها بر امنيت غذايي سطح خانوار و فرد تأثير منفي<br />
خواهد داشت.<br />
سند ملي توسعه فرابخشي امنيت غذا و تغذيه، نه تجميعي از مسائل درون بخشها، بلكه نقاط ثقل و حلقههاي اصلي<br />
ارتباط بين بخشها در امر غذا و تغذيه را مورد توجه قرار ميدهد. رويكرد موجود به صورتي است که اگر در هستههاي اصلي<br />
سياست<br />
مورد نظر اعمال شوند، ساير حوزهها بطور خودبهخود و در اثر ارتباط سيستميك، متأثر شده و در راستاي اهداف<br />
حركت كرده و بهبود خواهند يافت.<br />
بنا به تقسيمبندياي که در سند تلفيقي اسناد توسعه بخشي و فرابخشي برنامه چهارم آمده است، وزارت بهداشت و<br />
وزرات رفاه، هر کدام وظايفي را در زمينه امنيت غذايي جامعه بر عهده دارند، به طوري که وزارت رفاه و تأمين اجتماعي<br />
اقدامات مربوط به تعيين سالانه خط فقر غذايي، شناسايي جامعه زير خط فقر غذايي مطلق، تعريف و تدوين نوع و ساز و<br />
كارهاي حمايتي از جامعه زير خط فقر غذايي به صورت سالانه، تعيين بسته غذايي براي گروههاي مختلف، تخصيص يارانه<br />
به منابع غذايي حاوي ريزمغذيها شامل انواع گوشت، شير و مواد لبني، اجراي پروژههاي پايلوت كاهش فقر غذايي با<br />
رويكرد مشاركت خانوار و محله، تأمين بسته غذايي براي اقشار آسيب پذير و تدوين پروتكل تغذيه در بحران را بر عهده<br />
دارند و اقدامات مربوط به وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي<br />
عبارتند از تدوين سياست جامع آموزش و فرهنگسازي<br />
غذا و تغذيه در كشور، تهيه بانك اطلاعاتي آموزش غذا و تغذيه، تدوين راهنماي غذايي در كشور براي گروههاي مختلف<br />
سني، تدوين و اجراي برنامه جامع آموزش همگاني غذا و تغذيه براي جامعه، ترويج عرضه غذاهاي سنتي مناسب، تدوين<br />
برنامه ملي غنيسازي مواد غذايي با ريز مغذيها، انجام بررسي كشوري تعيين وضعيت ريزمغذيها، تدوين و اجراي دوره<br />
جامع بازآموزي پزشكان، پيراپزشكان و كاركنان ساير بخشها.<br />
موضوع امنيت غذا و تغذيه، براي اولين بار در سال<br />
۱۳۷۵<br />
به شکل جدي مطرح شد و همزمان با برگزاري چهارمين<br />
کنگره سراسري<br />
ايران، تغذيه<br />
مسئله امنيت<br />
غذا و تغذيه<br />
از علم تا عمل به طور ويژه<br />
مورد توجه قرار گرفت.<br />
اين پيرو<br />
گردهمايي<br />
تخصصي، در سال<br />
۱۳۷۶<br />
طرح مطالعه الگوي برنامهريزي و اجراي امنيت غذا و تغذيه (مابا) در سطح ملي و<br />
در دو استان<br />
به طور آزمايشي اجرا شد.<br />
هدف کلي از اجراي اين<br />
طرح، دخيل<br />
کردن اين مسئله در برنامهريزي<br />
کلان<br />
۸۶
سيي<br />
يها<br />
يان<br />
يمن<br />
يها<br />
يها<br />
يمن<br />
يات يها<br />
يکل<br />
نيي يها<br />
يها<br />
يها يکل يها<br />
يها<br />
يکل يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها يات يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
بعدي و استفاده از آن در افزايش سرعت روند توسعه بود. اجراي اين طرح موجبات گنجانيده شدن ماده<br />
۱۹۷<br />
در برنامه سوم<br />
گرديد. توسعه<br />
مطابق اين ماده،<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکي<br />
موظف<br />
شد حداکثر طي<br />
سبد يک سال، مدت<br />
غذايي مطلوب بر اي جامعه را تعيين کند. در سالهاي بعدي با تشکيل شوراي عالي سلامت و امنيت غذا و تغذيه زير نظر<br />
ر<br />
۸۴ جمهور، ماده<br />
در برنامه چهارم توسعه جايگزين سياست<br />
سابق شد و سند ملي فرابخشي امنيت غذا و تغذيه<br />
توسط وزارت بهداشت، درمان وآموزش پزشکي با حضور نمايندگان بخشهاي ذيربط تدوين و ابلاغ شد. اين تحولات، نشان<br />
دهنده نگرش مثبتي است که در سطوح عالي و مي<br />
داده است.<br />
مديريت کشور و همچنين در جامعه نسبت به موضوع غذا و تغذيه رخ<br />
در سند<br />
ملي توسعه فرابخشي<br />
امنيت غذا و تغذيه، ابتدا اسناد بالادستي<br />
موجود در اين حوزه مرور شده<br />
و سپس<br />
وضعيت موجود از جوانب مختلف اقتصادي، جمعيتشناختي، توليد و عرضه مواد غذايي، اي<br />
مواد غذايي، ساختاري،<br />
سلامت، فرهنگ و آموزش و پژوهش مورد بررسي قرار گرفته است. در ادامه اين سند، امكانات و قابليت<br />
منابع مالي و<br />
انساني، امكانات زيربنايي، فيزيكي و فناوري، ساختارهاي نهادي و همچنين محدوديتها و تنگناهاي موجود در زمينه<br />
اقتصادي، توليد و عرضه مواد غذايي، اي<br />
... غذايي و<br />
در اين حوزه مطالعه شده است.<br />
در پايان<br />
هدف کلي،راهبردها، اهداف<br />
کمي، سياستهاي اجرايي وبرنامه<br />
عملي<br />
در زمينه اصلاح الگوي توليد و مصرف غذاي جامعه ارائه گرديده است.<br />
يکي ديگر از موضوعات مورد بررسي در اين بخش، بررسي الزامات و سياستهاي<br />
برنامه پنجم توسعه است. در<br />
مطالعات مربوط به بررسي موضوع سلامت در برنامه پنجم توسعه، تحليلي از وضعيت موجود ارائه شده است. براي اين کار،<br />
تع شاخص<br />
کننده در سلامت کشور، در بازه زماني<br />
۱۳۸۶ تا<br />
۱۳۷۹ مورد بررسي قرار گرفته است. اين شاخصها در<br />
، شاخص<br />
حوزه<br />
مختلف شاخص<br />
جمعيتي، شاخص<br />
مالي<br />
و از اين دست بررسي<br />
شدهاند. تحليل و<br />
همچنين در اين سند، الزامات منبعث از سياست<br />
کشور در زمينه سلامت، مطالعه و تفسير گرديده است و در پي آن<br />
تصويري<br />
کلان از اهداف کمي<br />
و شاخص<br />
کلان حوزه سلامت ارائه شده است.<br />
همچنين با بررسي<br />
و اهداف کمي<br />
راهبردهاي پيشنهادي در بسته<br />
پيشنهادي مشخص، احکام مورد نياز براي رسيدن به جايگاه مطلوب مورد نظر در اسناد<br />
و برنامه<br />
کلان کشور احصاء شده است. از سوي ديگر نيز، برنامه<br />
بسته عملي<br />
اجرايي، ناظر به راهبردها و<br />
۸۷
يها<br />
نيي<br />
يمل<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
احکام استخراج شده، تهيه و تدوين شده است، تا علاوه بر اينکه کار مجريان براي اجراي احکام مورد نظر، تسهيل ميگردد،<br />
وظيفه نظارتي نهادهاي قانونگذار نيز آسانتر شود. در همين راستا منابع مالي مورد نياز براي هر يک از بسته<br />
اجرايي<br />
اشاره شده، تعيين شده است.<br />
در نهايت، آ<br />
نامهها، شرح وظايف و دستوالعملها، اقدامات مشخص براي<br />
يک از هر<br />
دستگاههاي اجرايي<br />
و استاني براي اجراي بسته<br />
پيشنهادي، تدوين و ارائه گرديده است.<br />
يکي ديگر از اسناد مورد مطالعه در حوزه اسناد فرادستي حوزه سلامت، سياستها و راهبردهاي ارتقاي سلامت زنان<br />
است.<br />
هدف كلي اين سياستهاي پيشنهادي، ارتقا و توسعه سلامت زنان در ابعاد جسمي، رواني، فرهنگي، اجتماعي و<br />
معنوي در دورههاي مختلف زندگي و پيشگيري از بيماريها و كاهش عوامل خطر سلامت زنان است.<br />
طراحي و استقرار<br />
نظام پايش و مراقبت سلامت زنان در نظام سلامت كشور، ارزيابي مستمر وضعيت سلامت زنان و شناسايي عوامل موثر بر<br />
بهبود آن، توسعه آگاهي زنان و خانوادهها از نقش و مسئوليتهاي متعدد زنان در خانواده و اجتماع و ضرورت توجه به<br />
نيازهاي سلامت زنان در مراحل مختلف<br />
(كودكي، بلوغ،<br />
ازدواج،<br />
باروري، شيردهي، يائسگي و سالمندي)<br />
از راهبردهاي<br />
اجرايي اين سياستهاست.<br />
بر اين اساس<br />
فرهنگي انقلاب عالي شوراي<br />
در پانصد و پنجاه و دومين جلسه خود،<br />
اساس بر<br />
پيشنهاد شوراي فرهنگي- اجتماعي زنان، سياستهاي لازم و راهبردهاي اساسي براي تضمين سلامت زنان و دستيابي آنان<br />
به مراقبتهاي همهجانبه و مورد نياز در دورههاي مختلف زندگي را با تكيه بر پژوهشهاي انجام شده در ابعاد مختلف و با<br />
تأكيد بر عوامل فرهنگي تأثيرگذار تصويب نموده است.<br />
در اين بخش، الزامات استخراج شده از اسناد فوقالذکر آورده شده است. همچنين، اهداف و شاخصهاي کمي برنامه<br />
چهارم توسعه در حوزه سلامت، ميزان کنوني و مقدار هدف آنها در پايان برنامه، مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي<br />
مطلوب و پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سالهاي برنامه چهارم توسعه ارائه گرديده است.<br />
۸۸
۸۹<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
نامرد و تشادهب شخب هعسوت يلم دنس<br />
•<br />
تيعضو<br />
شخب<br />
رد<br />
هطبار<br />
دنس اب<br />
زادنامشچ<br />
ياهتسايس و<br />
يلك<br />
همانرب<br />
مراهچ<br />
هعسوت<br />
نيمأت<br />
،<br />
ظفح<br />
و<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
دارفا<br />
و<br />
هعماج<br />
حلاصا<br />
راتخاس<br />
ماظن<br />
يتملاس<br />
هعماج<br />
رد<br />
ياتسار<br />
داجيا<br />
كي<br />
ماظن<br />
وگخساپ<br />
يارب<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
يتملاس<br />
هب<br />
داحآ<br />
مدرم<br />
هنلاداع<br />
نتخاس<br />
تفايرد<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
يارب<br />
داحآ<br />
هعماج<br />
تكراشم<br />
هنلاداع<br />
مدرم<br />
رد<br />
نيمأت<br />
ياههنيزه<br />
شخب<br />
تملاس<br />
ياقترا<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
يهدناماس<br />
ماظن<br />
هيارا<br />
تامدخ<br />
اب<br />
ديكات<br />
رب<br />
حطس<br />
يدنب<br />
و<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
يارب<br />
تيعمج<br />
فيرعت<br />
هدش<br />
يهدناماس<br />
تيريدم<br />
مزاول<br />
و<br />
تازيهجت<br />
،يكشزپ<br />
يكشزپنادند<br />
و<br />
يهاگشيامزآ<br />
روشك<br />
اب<br />
ديكأت<br />
رب<br />
حرط<br />
يدنبحطس<br />
ششوپ<br />
ريگارف<br />
و<br />
يمازلا<br />
تملاس هميب<br />
يارب<br />
داحآ<br />
تيعمج<br />
ميقم<br />
تقوم)<br />
و<br />
(مياد<br />
رد<br />
هنهپ<br />
ييايفارغج<br />
روشك<br />
هجوت<br />
هب<br />
ققحت<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
تملاس و<br />
ياهيذغت<br />
هعماج<br />
رد<br />
ياهتسايس<br />
نلاك<br />
يداصتقا<br />
شيازفا<br />
دشر<br />
يمك<br />
و<br />
ياقترا<br />
يفيك<br />
تاديلوت<br />
يزرواشك<br />
هب<br />
روظنم<br />
نيمأت<br />
دبس<br />
بولطم<br />
يياذغ<br />
رد<br />
ياتسار<br />
هعسوت<br />
رادياپ<br />
دنمفده<br />
ندومن<br />
اههناراي<br />
هب<br />
روظنم<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
دبس<br />
بولطم<br />
يياذغ<br />
و<br />
عفر<br />
ءوس<br />
هيذغت<br />
ياهراوناخ<br />
مك<br />
دمآرد<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
و<br />
ينميا<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
رد<br />
هيلك<br />
لحارم<br />
زا<br />
ديلوت<br />
ات<br />
فرصم<br />
تظافح<br />
عبانمزا<br />
بآ<br />
و<br />
كاخ<br />
و<br />
هرهب<br />
يرادرب<br />
بسانم<br />
زا<br />
اهنآ<br />
رد<br />
تهج<br />
نيمأت<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
ياقترا<br />
گنهرف<br />
و<br />
شناد<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
رد<br />
روشك<br />
نيمأت<br />
و<br />
لرتنك<br />
زير<br />
اهيذغم<br />
شياپ<br />
رمتسم<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
روشكرد
۹۰<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
نيودت<br />
ماظن<br />
عماج<br />
تاعياض شهاك<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
ديلوت)<br />
،<br />
يروآرف<br />
،<br />
عيزوت<br />
و<br />
(تفايزاب<br />
تيامح<br />
زا<br />
همانرب<br />
جيورت<br />
هيذغت<br />
اب<br />
ريش<br />
ردام<br />
روظنمب<br />
ظفح<br />
و<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
كدوك<br />
و<br />
ردام<br />
ياقترا<br />
تشادهب<br />
،ماد<br />
ياههدروآرف<br />
يماد<br />
و<br />
نكاما<br />
يماد<br />
،ديلوت<br />
،يرادهگن<br />
لمح<br />
و<br />
فرصم<br />
بسانم<br />
،دوك<br />
مومس<br />
و<br />
ياههدنيلاآ<br />
يطيحم<br />
تهج<br />
تبقارم<br />
زا<br />
تملاس<br />
بآ<br />
ينديماشآ<br />
و<br />
اذغ<br />
•<br />
تيعضو<br />
شخب<br />
رد<br />
هطبار<br />
اب<br />
نيماضم<br />
هناگهدزاود<br />
مراهچ همانرب<br />
هعسوت<br />
.۱<br />
دشر<br />
عيرس يداصتقا<br />
،<br />
رمتسم<br />
و<br />
راداپ<br />
طيارش ندشمهارف<br />
يارب<br />
بذج<br />
ياههيامرس<br />
يلخاد<br />
و<br />
يجراخ<br />
رد<br />
هعسوت<br />
ياهتيلاعف<br />
شخب<br />
داجيا<br />
ياضف<br />
بسانم<br />
يراذگهيامرس يارب<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
و<br />
ينواعت<br />
مهارف<br />
ندش<br />
يسرتسد<br />
ةيلك<br />
زكارم<br />
يملع<br />
،<br />
يتاقيقحت<br />
هب<br />
ياههاگياپ<br />
يناسرعلاطا<br />
يلخاد<br />
و<br />
يجراخ<br />
داجيا<br />
طيارش<br />
بسانم<br />
يارب<br />
ياقترا<br />
يروهرهب<br />
رد<br />
شخب<br />
داجيا<br />
طباور<br />
يقطنم<br />
نيب<br />
ياهزاين<br />
رازاب<br />
راك<br />
و<br />
ماظن<br />
يشزومآ<br />
روشك<br />
هعسوت<br />
و<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
ياهدرادناتسا<br />
يلم<br />
و<br />
شيازفا<br />
رمتسم<br />
تيفيك<br />
تلاوصحم<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
ييارگهتسياش<br />
رد<br />
،مادختسا<br />
باصتنا<br />
و<br />
ياقترا<br />
عبانم<br />
يناسنا<br />
داجيا<br />
طابترا<br />
يقطنم<br />
نيب<br />
اهدزمتسد<br />
و<br />
ييآراك<br />
يورين<br />
راك<br />
داجيا<br />
طيارش<br />
بسانم<br />
تارداص يارب<br />
لااك<br />
و<br />
تامدخ<br />
يتسردنت<br />
هب<br />
روظنم<br />
شيازفا<br />
مهس<br />
روشك<br />
رد<br />
تراجت<br />
ياهقطنم<br />
و<br />
ياهقطنمارف<br />
.۲<br />
هعسوت<br />
ينتبم<br />
رب<br />
يياناد<br />
داجيا<br />
ياهتخاسريز<br />
مزلا<br />
و<br />
هعسوت<br />
ياهداهن<br />
يتيامح<br />
هزوح<br />
يروآنف<br />
ريظن<br />
ياهداهن<br />
يلام<br />
رطخ<br />
،ريذپ<br />
اهكراپ<br />
و<br />
زكارم<br />
دشر<br />
ملع<br />
و<br />
،يروآنف<br />
ياهتكرش<br />
هعسوت<br />
يروآنف<br />
هب<br />
روظنم<br />
يزاسيراجت<br />
ياهدرواتسد<br />
شهوژپ
۹۱<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
يسرتسد<br />
مومع<br />
مدرم<br />
و<br />
نينچمه<br />
زكارم<br />
يملع<br />
و<br />
يتاقيقحت<br />
هب<br />
ياههاگياپ<br />
يناسرعلاطا<br />
يلخاد<br />
و<br />
يجراخ<br />
هجوت<br />
يدج<br />
هب<br />
رما<br />
شهوژپ<br />
و<br />
تاقيقحت<br />
يدربراك<br />
يحارط<br />
و<br />
يزاسيتايلمع<br />
ماظن<br />
عماج<br />
تاعلاطا<br />
شخبرد<br />
تملاس<br />
تيبرت<br />
ياهورين<br />
يناسنا<br />
حوطسرد<br />
يصصخت<br />
و<br />
يصصختقوف<br />
شرتسگ<br />
و<br />
داجيا<br />
مزلا ياهراتخاسريز<br />
هب<br />
روظنم<br />
ءاقترا<br />
،تيفيك<br />
،يروآون<br />
بذج<br />
و<br />
هعسوت<br />
يروآنف<br />
.۳<br />
لماعت<br />
لاعف<br />
اب<br />
داصتقا<br />
يناهج<br />
مهارف<br />
ندش<br />
رودص طيارش<br />
لااك<br />
و<br />
تامدخ<br />
يتشادهب<br />
و<br />
يكشزپ<br />
هب<br />
عبت<br />
نآ<br />
شرتسگ<br />
اهيراكمه<br />
حوطسرد<br />
ياهقطنم<br />
و<br />
يناهج<br />
مهارف<br />
ندرك<br />
ياههنيمز<br />
ةعسوت<br />
يراذگهيامرس<br />
يجراخ<br />
رد<br />
ياههنيمز<br />
وراد<br />
و<br />
تازيهجت<br />
و<br />
ديلوت<br />
تامدخ<br />
يتشادهب<br />
و<br />
يكشزپ<br />
.۴<br />
ريذپتباقر<br />
ندرك<br />
داصتقا<br />
تكراشم<br />
شخب<br />
يتلودريغ<br />
و<br />
عفر<br />
تاراصحنا<br />
رد<br />
ديلوت<br />
تامدخ<br />
و<br />
ياهلااك<br />
يكشزپ<br />
يتشادهبو<br />
دوبهب<br />
تيفيك<br />
لااک<br />
و<br />
تامدخ<br />
يتشادهب<br />
و<br />
يکشزپ<br />
و<br />
ياقترا<br />
يروهرهب<br />
شخبرد<br />
رد<br />
لدابت<br />
تاعلاطا<br />
زكرمت<br />
ييادز<br />
رد<br />
،يزيرهمانرب<br />
تيريدم<br />
و<br />
تياده<br />
دنيارف<br />
هعسوت<br />
ناتسا<br />
اب<br />
تياعر<br />
لصا<br />
يزاسكچوك<br />
تلود<br />
ديكات<br />
رب<br />
ياهدنيآرف<br />
يبايشزرا<br />
و<br />
تراظن<br />
رب<br />
دنور<br />
ييادززكرمت<br />
.۵<br />
ياقترا<br />
تينما<br />
يناسنا<br />
و<br />
تلادع<br />
يعامتجا<br />
يهدناماس<br />
ماظن<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
اب<br />
ديكأت<br />
رب<br />
يدنبحطس<br />
و<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
يارب<br />
تيعمج<br />
فيرعت<br />
هدش<br />
يهدناماس<br />
تيريدم<br />
مزاول<br />
و<br />
تازيهجت<br />
،يكشزپ<br />
يتشادهب،يكشزپنادند<br />
و<br />
يهاگشيامزآ<br />
روشك<br />
اب<br />
ديكأت<br />
رب<br />
حرط<br />
يدنبحطس<br />
ششوپ<br />
ريگارف<br />
و<br />
يمازلا<br />
هميب<br />
تملاس<br />
يارب<br />
داحآ<br />
تيعمج<br />
ميقم<br />
تقوم)<br />
و<br />
(يمئاد<br />
رد<br />
ةنهپ<br />
ييايفارغج<br />
روشك
۹۲<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
تيولوا<br />
نديشخب<br />
هب<br />
ياقترا<br />
تيفيك<br />
يگدنز<br />
دارفا<br />
اب<br />
ياهزاين<br />
هژيو<br />
يحارط<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
عماج<br />
تيريدم<br />
تامدخ<br />
ينامرد<br />
اب<br />
ديكأت<br />
رب<br />
صيصخت<br />
هنيهب<br />
عبانم<br />
و<br />
رظنرد<br />
نتفرگ<br />
يدنبحطس<br />
،<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
… و<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
يلام<br />
دروم<br />
زاين<br />
ياهتبقارم<br />
ةيلوا<br />
يتشادهب<br />
طسوت<br />
تلود<br />
و<br />
هئارا<br />
رياس<br />
تامدخ<br />
اب<br />
تكراشم<br />
تلود<br />
،<br />
اههميب<br />
و<br />
مدرم<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
تشادهب<br />
ناور<br />
داحآ<br />
هعماج<br />
تكراشم<br />
هنلاداع<br />
مدرم<br />
رد<br />
نيمأت<br />
ياههنيزه<br />
شخب<br />
تملاس<br />
.۶<br />
يريگشيپ<br />
و<br />
شهاك<br />
رقف<br />
و<br />
تيمورحم<br />
شرتسگ<br />
ششوپ<br />
شزومآ<br />
،يمومع<br />
تشادهب<br />
،<br />
تملاس<br />
و<br />
عفر<br />
ءوس<br />
نكسم<br />
اي<br />
هب<br />
ترابع<br />
رگيد<br />
ياقترا<br />
تيفيك<br />
يگدنز<br />
زا<br />
قيرط<br />
دوبهب<br />
صخاش<br />
اهي<br />
هعسوت<br />
يناسنا<br />
هك<br />
،بجوم<br />
شهاك<br />
رقف<br />
يتيلباق<br />
.دنوشيم<br />
يارجا<br />
همانرب<br />
اهي<br />
يزاسدنمناوت<br />
يارب<br />
تيعمج<br />
لاعف<br />
عقاو<br />
رد<br />
هس<br />
كهد<br />
لوا<br />
ات<br />
موس<br />
يدمآرد<br />
زا<br />
قيرط<br />
:ريز<br />
يارجا<br />
ياههمانرب<br />
حلاصا<br />
ميژر<br />
يياذغ<br />
ياهراوناخ<br />
ريز<br />
طخ<br />
رقف<br />
هب<br />
روظنم<br />
ءوس عفر<br />
هيذغت<br />
اهنآ<br />
ياطعا<br />
هناراي<br />
اهي<br />
دنمفده<br />
و<br />
نيمأت<br />
تلايهست<br />
يعامتجا<br />
هب<br />
راشقا<br />
رقف<br />
و<br />
مك<br />
دمآرد<br />
ياقترا<br />
تيفيك<br />
يگدنز<br />
نانز<br />
زا<br />
قيرط<br />
دوبهب<br />
تيعضو<br />
هيذغت<br />
و<br />
نيمأت<br />
تشادهب<br />
يناور<br />
نانز<br />
.۷<br />
يهدناماس<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
اب<br />
يدركيور<br />
ماظن<br />
هتفاي<br />
يارب<br />
ذخا<br />
تاميمصت<br />
يداينب<br />
جيورت<br />
ياههزومآ<br />
طوبرم<br />
هب<br />
هفسلف<br />
و<br />
ملع<br />
تيريدم<br />
كيژتارتسا<br />
رد)<br />
داعبا<br />
،ركفت<br />
حرط<br />
و<br />
،يزيرهمانرب<br />
ارجا<br />
و<br />
(يبايزرا<br />
رد<br />
نايم<br />
ناريدم<br />
و<br />
ناسانشراك<br />
دشرا<br />
روشك<br />
يرگنزاب<br />
رد<br />
ياهماظن<br />
،يتيريدم<br />
ياهراتخاس<br />
،ينامزاس<br />
ياهدنيارف<br />
يلوصا<br />
و<br />
گنهرف<br />
و<br />
ياهشزرا<br />
ينامزاس<br />
اههاگتسد<br />
يارب<br />
شريذپ<br />
و<br />
يريگراكهب<br />
دركيور<br />
تيريدم<br />
كيژتارتسا<br />
رد<br />
تيريدم<br />
روما
۹۳<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
يحارط<br />
و<br />
رارقتسا<br />
هناماس<br />
يبايزرا<br />
كيژتارتسا<br />
رد<br />
تيريدم<br />
تلود<br />
يارب<br />
شجنس<br />
نازيم<br />
يشخبرثا<br />
تاميمصت<br />
و<br />
تامادقا<br />
تلود<br />
و<br />
داجيا<br />
تصرف<br />
هسياقم<br />
دركلمع<br />
تلود<br />
رد<br />
همه<br />
اهشخب<br />
و<br />
اب<br />
رياس<br />
اهتلود<br />
ساسارب<br />
ياهصخاش<br />
يللملانيب<br />
داجيا<br />
و<br />
هعسوت<br />
هاگن<br />
ياهفرح<br />
و<br />
يصصخت<br />
هب<br />
رما<br />
تيريدم<br />
و<br />
هجوت<br />
نامزاس<br />
هتفاي<br />
هب<br />
روما<br />
ياهفرح<br />
يونعم<br />
و<br />
يدام<br />
ناريدم<br />
روشكرد<br />
نييعت<br />
ياهدرادناتسا<br />
يارجا<br />
ياهدركراك<br />
يتيريدم<br />
دروم<br />
راظتنا<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
،بذج<br />
مادختسا<br />
و<br />
شرورپ<br />
هعسوت<br />
ناريدم<br />
زارت<br />
اهدركراك<br />
و<br />
تايضتقم<br />
و<br />
ياهزاين<br />
نامز<br />
ذاختا<br />
ريبادت<br />
و<br />
داجيا<br />
ياهراكوزاس<br />
مزلا<br />
يارب<br />
شيازفا<br />
شزرا<br />
ييارگشناد<br />
و<br />
يدمآزور<br />
شناد<br />
و<br />
تامولعم<br />
ياهفرح<br />
ناريدم<br />
و<br />
نانكراك<br />
رد<br />
تلود<br />
.۸<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
و<br />
دوبهب<br />
تيفيك<br />
يگدنز<br />
و<br />
ظفح<br />
طيحم<br />
تسيز<br />
رد<br />
ياتسار<br />
هعسوت<br />
رادياپ<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
نيمأت<br />
ياهزاين<br />
يساسا<br />
مدرم<br />
،نكسم)<br />
،كاروخ<br />
،شزومآ<br />
تملاس<br />
،<br />
لغش<br />
و<br />
قوقح<br />
(يدنورهش<br />
ياطعا<br />
هناراي<br />
اهي<br />
دنمفده<br />
تهج<br />
نيمأت<br />
دبس<br />
يياذغ<br />
بولطم<br />
راشقا<br />
ريقف<br />
نيمضت<br />
نيمأت<br />
تامدخ<br />
يتشادهب<br />
و<br />
يرورض ينامرد<br />
يارب<br />
هورگ<br />
اهي<br />
دمآردمك<br />
و<br />
ريقف<br />
نيمأت<br />
،<br />
ظفح<br />
و<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
دارفا<br />
و<br />
هعماج<br />
مزلا تامدقا<br />
يارب<br />
دوبهب<br />
هويش<br />
يگدنز<br />
مدرم<br />
اب<br />
فده<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
لماوع<br />
زاسرطخ<br />
تملاس<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
لماوع<br />
،يعامتجا<br />
يداصتقا<br />
و<br />
يطيحمتسيز<br />
تملاس هدننكديدهت<br />
هعسوت<br />
شزومآ<br />
يناگمه<br />
تملاس<br />
هعسوت<br />
تامدخ<br />
يشخبناوت<br />
اب<br />
يريگهرهب<br />
زا<br />
دركيور<br />
يشخبناوت<br />
ينتبم<br />
رب<br />
هعماج<br />
رد<br />
بلاق<br />
ياهتبقارم<br />
هيلوا<br />
يتشادهب<br />
رارمتسا<br />
تسايس<br />
ديدجت<br />
ديلاوم
۹۴<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
داجيا<br />
و<br />
هعسوت<br />
ياههميب<br />
رگنتملاس<br />
و<br />
ديكات<br />
رب<br />
ياهشور<br />
تخادرپ<br />
هنارس<br />
يزاسدنمناوت<br />
مدرم<br />
هب<br />
روظنم<br />
حلاصا<br />
گنهرف<br />
،تملاس<br />
دوبهب<br />
هويش<br />
يگدنز<br />
،هعماج<br />
جيورت<br />
يوگلا<br />
يگدنز<br />
ملاس<br />
و<br />
شهاك<br />
ياهراتفر<br />
رطخرپ<br />
هب<br />
هژيو<br />
دزن<br />
ناكدوك<br />
و<br />
ناناوج<br />
ياقترا<br />
تشادهب<br />
و<br />
ينميا<br />
ياهطيحم<br />
يصوصخ<br />
و<br />
يمومع<br />
،هناخ)<br />
،هسردم<br />
طيحم<br />
،راك<br />
ناتسراميب<br />
و<br />
(...<br />
اب<br />
ديكات<br />
رب<br />
تشادهب<br />
بآ<br />
،ينديماشآ<br />
،بلاضاف<br />
داوم<br />
،دياز<br />
اوه<br />
و<br />
لرتنك<br />
ياهيگدولآ<br />
يتوص<br />
و<br />
ينميا<br />
ييايميش<br />
و<br />
لماوع<br />
يمونوگرا<br />
مهارف<br />
ندومن<br />
و<br />
هعسوت<br />
ياهطيحم<br />
هدننكتيامح<br />
تملاس<br />
يمسج<br />
،<br />
يناور<br />
و<br />
يعامتجا<br />
جيورت<br />
دركيور<br />
يتيسنج<br />
رد<br />
يزيرهمانرب<br />
يراذگتسايس و<br />
هب<br />
روظنم<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
تملاس<br />
هعماج<br />
هلخادم<br />
دنمماظن<br />
رد<br />
هيلك<br />
حوطس<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
اهيراميب<br />
و<br />
لماوع<br />
زاسرطخ<br />
يدرف<br />
و<br />
يعامتجا<br />
هجوت<br />
هب<br />
هورگ<br />
اهي<br />
ينس<br />
،<br />
يسنج<br />
و<br />
يلغش<br />
ريذپبيسآ<br />
حلاصا<br />
راتخاس<br />
ماظن<br />
يتملاس<br />
هعماج<br />
رد<br />
ياتسار<br />
داجيا<br />
كي<br />
ماظن<br />
وگخساپ<br />
يارب<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
يتملاس<br />
هب<br />
داحآ<br />
مدرم<br />
داجيا<br />
يگچراپكي<br />
رد<br />
شخب<br />
تملاس<br />
رد<br />
يرازگتسايس رظن<br />
تراظن<br />
و<br />
يبايشزرا<br />
ياقترا<br />
ماظن<br />
يتراظن<br />
زكرمت<br />
يرازگتسايس<br />
رد<br />
رما<br />
تشادهب<br />
و<br />
نامرد<br />
رب<br />
هدهع<br />
ترازو<br />
تشادهب<br />
،<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
شيازفا<br />
تكراشم<br />
ياهشخب<br />
فلتخم<br />
هعسوت<br />
رد<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
هعماج<br />
و<br />
تياعر<br />
طباوض<br />
ينميا<br />
و<br />
تملاس<br />
رد<br />
ماجنا<br />
اهدنيارف<br />
و<br />
ياهحرط<br />
ياهشخب<br />
فلتخم<br />
شرتسگ<br />
ياهشهوژپ<br />
يملع<br />
يدربراك<br />
شرتسگ<br />
تكراشم<br />
يدرف<br />
و<br />
يهورگ<br />
شخب<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
رد<br />
هيارا<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
زكرمت<br />
يرازگتسايس<br />
نيودت<br />
،اهدرادناتسا<br />
طباوض<br />
و<br />
تراظن<br />
و<br />
يحارط<br />
راتخاس<br />
بسانتم<br />
اب<br />
نآ<br />
هب<br />
روظنم<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
اذغ<br />
رد<br />
روشك
۹۵<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
يزاسزاب<br />
عيانص<br />
ييوراد<br />
روشك<br />
هب<br />
روظنم<br />
وغل<br />
تاراصحنا<br />
و<br />
دوبهب<br />
يمك<br />
و<br />
يفيك<br />
ديلوت<br />
وراد<br />
و<br />
داوم<br />
كيژولويب<br />
يحارط<br />
و<br />
يزاسيتايلمع<br />
ماظن<br />
عماج<br />
تاعلاطا<br />
رد<br />
شخب<br />
تملاس<br />
ديكات<br />
رب<br />
يراذگاو<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
هب<br />
شخب<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
اب<br />
يريگهرهب<br />
زا<br />
ماظن<br />
بسانم<br />
ديرخ<br />
تمدخ<br />
هب<br />
روظنم<br />
شيازفا<br />
يياراك<br />
و<br />
دوبهب<br />
رمتسم<br />
تيفيك<br />
تامدخ<br />
و<br />
رد<br />
تهج<br />
شيازفا<br />
ييوگخساپ<br />
يهدناماس<br />
ماظن<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
اب<br />
ديكات<br />
رب<br />
يدنبحطس<br />
و<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
يارب<br />
تيعمج<br />
فيرعت<br />
هدش<br />
داجيا<br />
و<br />
تيوقت<br />
ياهراتخاس<br />
بسانم<br />
يتلود<br />
و<br />
ريغ<br />
يتلود<br />
تهج<br />
يگدامآ<br />
يارب<br />
هلباقم<br />
اب<br />
ثداوح<br />
و<br />
يايلاب<br />
يعيبط<br />
و<br />
ريغ<br />
يعيبط<br />
و<br />
شهاك<br />
ضراوع<br />
يشان<br />
زا<br />
نآ<br />
يدنبتيولوا<br />
اهتسايس<br />
و<br />
همانرب<br />
اهي<br />
يتملاس<br />
ساسارب<br />
يوگلا<br />
راب<br />
يراميب<br />
و<br />
تادهعت<br />
يللملانيب<br />
زكرمت<br />
يرازگتسايس رد<br />
،<br />
تياده<br />
و<br />
تراظن<br />
رب<br />
دركلمع<br />
ماظن<br />
هميب<br />
نامرد<br />
روشك<br />
رد<br />
حوطس<br />
هياپ<br />
و<br />
لمكم<br />
هنلاداع<br />
نتخاس<br />
تفايرد<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
يارب<br />
داحآ<br />
هعماج<br />
ششوپ<br />
ريگارف<br />
و<br />
يمازلا<br />
تملاس هميب<br />
يارب<br />
داحآ<br />
تيعمج<br />
ميقم<br />
تقوم)<br />
و<br />
(مياد<br />
رد<br />
هنهپ<br />
ييايفارغج<br />
روشك<br />
تيولوا<br />
نديشخب<br />
هب<br />
ياقترا<br />
تيفيك<br />
يگدنز<br />
دارفا<br />
اب<br />
ياهزاين<br />
هژيو<br />
يحارط<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
عماج<br />
تيريدم<br />
تامدخ<br />
ينامرد<br />
روشك<br />
اب<br />
ديكات<br />
رب<br />
صيصخت<br />
هنيهب<br />
عبانم<br />
و<br />
رد<br />
رظن<br />
نتفرگ<br />
حطس<br />
يدنب<br />
،<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
و<br />
...<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
يلام<br />
دروم<br />
زاين<br />
ياهتبقارم<br />
هيلوا<br />
يتشادهب<br />
طسوت<br />
تلود<br />
و<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
ينيلاب<br />
اب<br />
تكراشم<br />
،تلود<br />
اههميب<br />
و<br />
مدرم<br />
داجيا<br />
هنيمز<br />
تكراشم<br />
همه<br />
هبناج<br />
نادنملاس<br />
رد<br />
دنيارف<br />
هعسوت<br />
روشك<br />
تكراشم<br />
هنلاداع<br />
مدرم<br />
رد<br />
نيمأت<br />
ياههنيزه<br />
شخب<br />
تملاس<br />
شيازفا<br />
مهس<br />
شخب<br />
تملاس<br />
زا<br />
ديلوت<br />
صلاخان<br />
يلخاد<br />
هارمه<br />
اب<br />
شيازفا<br />
مهس<br />
تلود<br />
رد<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
يلام<br />
شخب
۹۶<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
شيازفا<br />
شقن<br />
ماظن<br />
ياهميب<br />
رد<br />
تيريدم<br />
عبانم<br />
شخب<br />
تملاس<br />
و<br />
تكراشم<br />
هنلاداع<br />
مدرم<br />
رد<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
ساسارب<br />
حطس<br />
دمآرد<br />
و<br />
لقتسم<br />
زا<br />
رطخ<br />
يراميب<br />
شيازفا<br />
تكراشم<br />
ياهشخب<br />
فلتخم<br />
رد<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
يلام<br />
شخب<br />
تملاس<br />
بسانتم<br />
اب<br />
داجيا<br />
تارطاخم<br />
يشان<br />
زا<br />
دركلمع<br />
نانآ<br />
رد<br />
شخب<br />
تملاس<br />
روضح<br />
لاعف<br />
رد<br />
ياهرازاب<br />
يناهج<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
و<br />
يكشزپ<br />
هب<br />
روظنم<br />
تيلعف<br />
نديشخب<br />
هب<br />
ياهيياناوت<br />
هوقلاب<br />
ماظن<br />
تملاس<br />
روشك<br />
و<br />
ليدبت<br />
يروهمج<br />
يملاسا<br />
ناريا<br />
هب<br />
زكرم<br />
عفر<br />
ياهزاين<br />
تملاس<br />
و<br />
يكشزپ<br />
هقطنم<br />
هجوت<br />
هب<br />
يروهرهب<br />
و<br />
ياقترا<br />
يياراك<br />
دركلمع<br />
عبانم<br />
شخب<br />
تملاس<br />
داجيا<br />
و<br />
تيوقت<br />
يرورض ياهراكوزاس<br />
تهج<br />
يسررب<br />
اهيروآنف<br />
و<br />
تلاخادم<br />
يصيخشت<br />
و<br />
ينامرد<br />
ديدج<br />
داجيا<br />
راكوزاس<br />
بسانم<br />
رد<br />
تهج<br />
نيمأت<br />
و<br />
صيصخت<br />
عبانم<br />
و<br />
دوبهب<br />
ياهدرادناتسا<br />
مزلا<br />
يارب<br />
نامرد<br />
ناراميب<br />
يناور<br />
نمزم<br />
و<br />
داح<br />
يگتخوس<br />
،<br />
اهسناژروا<br />
و<br />
نيمودصم<br />
و<br />
زين<br />
ياهيراميب<br />
صاخ<br />
و<br />
تلالاتخا<br />
هنيمز<br />
يا<br />
دننام<br />
ءوس<br />
هيذغت<br />
داجيا<br />
راكوزاس<br />
بسانم<br />
رد<br />
تهج<br />
نيمأت<br />
و<br />
صيصخت<br />
عبانم<br />
و<br />
دوبهب<br />
درادناتسا<br />
مزلا<br />
يارب<br />
تشادهب<br />
و<br />
نامرد<br />
راشقا<br />
بيسآ<br />
ريذپ<br />
و<br />
مك<br />
دمآرد<br />
و<br />
ءوس<br />
فرصم<br />
ناگدننك<br />
داوم<br />
هلخادم<br />
دنمماظن<br />
رب<br />
هنوگره<br />
تيلاعف<br />
اهي<br />
يتاغيلبت<br />
ميقتسم<br />
و<br />
ميقتسمريغ<br />
لااك<br />
و<br />
تامدخ<br />
اب<br />
تيحجرا<br />
تملاس<br />
يمسج<br />
و<br />
يناور<br />
،<br />
يعامتجا<br />
مدرم<br />
اب<br />
تكراشم<br />
ياهنامزاس<br />
طبريذ<br />
ياقترا<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
هجوت<br />
هب<br />
ققحت<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
تملاس و<br />
ياهيذغت<br />
هعماج<br />
رد<br />
ياهتسايس<br />
نلاك<br />
يداصتقا<br />
شيازفا<br />
دشر<br />
يمك<br />
و<br />
ياقترا<br />
يفيك<br />
تاديلوت<br />
يزرواشك<br />
هب<br />
روظنم<br />
نيمأت<br />
دبس<br />
بولطم<br />
يياذغ<br />
رد<br />
ياتسار<br />
هعسوت<br />
رادياپ<br />
دنمفده<br />
ندومن<br />
اههناراي<br />
هب<br />
روظنم<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
دبس<br />
بولطم<br />
يياذغ
۹۷<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
و<br />
ينميا<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
رد<br />
هيلك<br />
لحارم<br />
زا<br />
ديلوت<br />
ات<br />
فرصم<br />
تظافح<br />
زا<br />
عبانم<br />
بآ<br />
و<br />
كاخ<br />
و<br />
يرادربهرهب<br />
بسانم<br />
زا<br />
اهنآ<br />
رد<br />
تهج<br />
نيمأت<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
ياقترا<br />
گنهرف<br />
و<br />
شناد<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
رد<br />
روشك<br />
نيمأت<br />
و<br />
لرتنك<br />
اهيذغمزير<br />
شياپ<br />
رمتسم<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
رد<br />
روشك<br />
نيودت<br />
ماظن<br />
عماج<br />
تاعياض شهاك<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
،ديلوت)<br />
،يروآرف<br />
عيزوت<br />
و<br />
(تفايزاب<br />
تيامح<br />
زا<br />
همانرب<br />
جيورت<br />
هيذغت<br />
اب<br />
ريش<br />
ردام<br />
هب<br />
روظنم<br />
ظفح<br />
و<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
كدوك<br />
و<br />
ردام<br />
ياقترا<br />
تشادهب<br />
ماد<br />
،<br />
ياههدروآرف<br />
يماد<br />
و<br />
نكاما<br />
يماد<br />
،ديلوت<br />
،يرادهگن<br />
لمح<br />
و<br />
فرصم<br />
بسانم<br />
،دوك<br />
مومس<br />
و<br />
ياههدنيلاآ<br />
يطيحم<br />
تهج<br />
تبقارم<br />
زا<br />
تملاس<br />
بآ<br />
ينديماشآ<br />
و<br />
اذغ<br />
حلاصا<br />
راتخاس<br />
ماظن<br />
يتملاس<br />
هعماج<br />
رد<br />
ياتسار<br />
داجيا<br />
كي<br />
ماظن<br />
وگخساپ<br />
يارب<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
يتملاس<br />
هب<br />
داحآ<br />
مدرم<br />
ذخا<br />
هميرج<br />
بسانتم<br />
زا<br />
تيلاعف<br />
اهي<br />
ياراد<br />
راثآ<br />
ينوريب<br />
يفنم<br />
يارب<br />
طيحم<br />
تسيز<br />
و<br />
عبانم<br />
يعيبط<br />
.۹<br />
هعسوت<br />
يگنهرف<br />
شزومآ<br />
يناگمه<br />
و<br />
ياقترا<br />
گنهرف<br />
ينميا<br />
رد<br />
ربارب<br />
ثداوح<br />
و<br />
يعيبط يايلاب<br />
و<br />
يعيبطريغ<br />
داجيا<br />
گنهرف<br />
هدافتسا<br />
هنيهب<br />
و<br />
يرادهگن<br />
رمتسم<br />
زا<br />
تازيهجت<br />
يكشزپ<br />
طسوت<br />
زكارم<br />
ينامرد<br />
يزاسدنمناوت<br />
مدرم<br />
روظنمب<br />
حلاصا<br />
گنهرف<br />
تملاس<br />
،<br />
دوبهب<br />
ةويش<br />
يگدنز<br />
هعماج<br />
،<br />
جيورت<br />
يوگلا<br />
يگدنز<br />
ملاس<br />
و<br />
شهاك<br />
ياهراتفر<br />
رطخرپ<br />
هژيوب<br />
دزن<br />
ناكدوك<br />
و<br />
ناناوج<br />
ياقترا<br />
تشادهب<br />
و<br />
ينميا<br />
ياهطيحم<br />
يصوصخ<br />
و<br />
يمومع<br />
هناخ)<br />
،<br />
هسردم<br />
،<br />
راكطيحم<br />
،<br />
ناتسراميب<br />
و<br />
(…<br />
اب<br />
ديكأت<br />
رب<br />
تشادهب<br />
بآ<br />
ينديماشآ<br />
،<br />
بلاضاف<br />
،<br />
داوم<br />
دئاز<br />
،<br />
اوه<br />
و<br />
لرتنك<br />
ياهيگدولآ<br />
يتوص<br />
و<br />
ينميا<br />
ييايميش<br />
لماوعو<br />
يمونوگرا
۹۸<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
.۱۰<br />
ندركدمآراك<br />
هرادا<br />
روما<br />
روشك<br />
داجيا<br />
يگچراپكي<br />
شخبرد<br />
تملاس<br />
زا<br />
رظن<br />
يراذگتسايس<br />
تراظن<br />
،<br />
يبايشزرا<br />
و<br />
هعسوت<br />
ينف<br />
و<br />
يداصتقا<br />
ياقترا<br />
ياهماظن<br />
يتراظن<br />
نيودت<br />
داجيا<br />
متسيس<br />
شياپ<br />
اهصخاش<br />
هب<br />
روظنم<br />
ياقترا<br />
يروهرهب<br />
زكرمت<br />
يراذگتسايس<br />
رد<br />
رما<br />
تشادهب<br />
و<br />
نامرد<br />
ةدهعرب<br />
ترازو<br />
تشادهب<br />
،<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
شيازفا<br />
تكراشم<br />
ياهشخب<br />
فلتخم<br />
هعسوت<br />
رد<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
هعماج<br />
و<br />
تياعر<br />
طباوض<br />
ينميا<br />
و<br />
تملاس<br />
ماجنارد<br />
اهدنيآرف<br />
و<br />
ياهحرط<br />
ياهشخب<br />
فلتخم<br />
شرتسگ<br />
تكراشم<br />
يدرف<br />
و<br />
يهورگ<br />
شخب<br />
يتلودريغ<br />
رد<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
زكرمت<br />
يراذگتسايس<br />
،<br />
نيودت<br />
اهدرادناتسا<br />
طباوض ،<br />
و<br />
تراظن<br />
و<br />
يحارط<br />
راتخاس<br />
بسانتم<br />
اب<br />
نآ<br />
هب<br />
روظنم<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
اذغ<br />
روشكرد<br />
يارجا<br />
ياهتسايس<br />
مدع<br />
زكرمت<br />
و<br />
يراذگاو<br />
روما<br />
هب<br />
ياهدحاو<br />
يطيحم<br />
•<br />
زادنامشچ فادها ققحت رد شخب هاگياج و شقن<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
و<br />
دوبهب<br />
تيفيک<br />
يگدنز<br />
اهناسنا<br />
ييوگخساپ<br />
هب<br />
ياهزاين<br />
طبترم<br />
و<br />
ريغ<br />
طبترم<br />
اب<br />
يتملاس<br />
مدرم<br />
نيمأت<br />
تلادع<br />
يلام<br />
زا<br />
رظن<br />
ياههنيزه<br />
شخب<br />
تملاس<br />
،نيمأت<br />
عيمجت<br />
صيصخت،<br />
و<br />
تيريدم<br />
عبانم<br />
شخب<br />
تملاس<br />
هب<br />
ياهنوگ<br />
هنلاداع<br />
و<br />
رد<br />
بلاق<br />
ييوگلا<br />
هتسباو<br />
هب<br />
دمآرد<br />
و<br />
لقتسم<br />
زا<br />
رطخ<br />
تروص<br />
،دريگيم<br />
ياهنوگب<br />
هک<br />
رد<br />
نيمأت<br />
و<br />
صيصخت<br />
عبانم<br />
مهس<br />
تلود<br />
رد<br />
ياههنيزه<br />
تملاس<br />
شيازفا<br />
دباييم<br />
هيلک<br />
عبانم<br />
يلام<br />
يتلود<br />
تملاس<br />
رد<br />
ياههميب<br />
هياپ<br />
تملاس<br />
عيمجت<br />
هدش<br />
و<br />
ياهشور<br />
يدصرد<br />
و<br />
هدنورشيپ<br />
تفايرد<br />
قح<br />
هميب<br />
رارقتسا<br />
دباييم<br />
داحآ<br />
مدرم<br />
هب<br />
نتشاد<br />
هميب<br />
تملاس<br />
مزلم<br />
دنوشيم<br />
و<br />
مهس<br />
هميب<br />
رد<br />
نيمأت<br />
يلام<br />
شخب<br />
تملاس
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اولويتبندي نظام يك براساس سلامت خدمات بسته<br />
مانند عواملي گرفتن نظر در با و علمي<br />
اثربخشي و كارآيي خدمات تعريف ميشود و توجه ويژه به پوشش كامل بسته خدمات پايه<br />
دسترسي آحاد جامعه به بسته خدمات پايه<br />
کاهش پرداخت مستقيم از جيب مردم<br />
مشارکت عادلانه مردم (حق بيمه پيشرونده) و دولت<br />
)<br />
افزايش سهم دولت) در تأمين<br />
مالي<br />
عدالت اجتماعي و رفع تبعيض در دسترسي به خدمات سلامتي به ويژه براي فقرا<br />
صورت به تماس سطح دراولين يكپارچه و جامع نظام يك قالب در سلامت پايه خدمات ارايه<br />
غيرمتمرکز و از طريق خانه بهداشت، پايگاه و مراکز بهداشتي درماني و پزشک خانواده ارائه ميشود.<br />
بالاتر سطوح به هدايت ارجاع و با تخصصي خدمات<br />
ارائه ميگردد.<br />
سبب اين امر<br />
افزايش فراهمي،<br />
دسترسي و امكان مصرف خدمات براي آحاد مختلف جامعه خصوصا ٌ اقشارآسيب پذير ميشود.<br />
نقش پزشکان علاوه بر درمان، پيشگيري حفظ و ارتقاي سلامت جامعه تحت پوشش خواهد بود<br />
نظام جامع سلامت به منظورپاسخ به<br />
نقشها و نيازهاي جديد، توانمندسازي<br />
نيروي<br />
انساني موجود و<br />
تربيت نيروي انساني جديد اصلاحات آموزشي به عمل خواهد آورد.<br />
• اهداف كلي و راهبردهاي كلان توسعه بخش در تحقق چشمانداز بلندمدت توسعه<br />
اهداف کلي:<br />
تأمين ، حفظ و ارتقاي سلامت آحاد مردم<br />
پاسخگويي به نيازهاي مرتبط و غير مرتبط با سلامتي مردم<br />
تأمين عدالت مالي از نظر هزينههاي بخش<br />
.١<br />
.٢<br />
.٣<br />
: راهبرد ها<br />
متناسبسازي<br />
برنامه<br />
جاري سلامت با اولويتها و<br />
نيازهاي اساسي و عوامل مخاطرهآميز سلامت<br />
.١<br />
جسمي، رواني و اجتماعي<br />
۹۹
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
تضمين مشاركت عادلانه مردم در تأمين<br />
ايجاد نظام بيمهاي سلامتنگر<br />
هزينههاي بخش سلامت<br />
.٢<br />
.٣<br />
تقويت حاکميت باليني و نظارت عاليه بر اجراي قوانين و مقررات مرتبط با سلامت<br />
استمرار سياست تحديد مواليد<br />
توسعه همکاريهاي بين بخشي بمنظور ترويج شيوه زندگي سالم در خانه، خانواده، محيط زندگي و کار<br />
اصلاح نظام تعيين تعرفه ودستمزدها همگام با تحولات اقتصادي جامعه<br />
بهبود ساختار نظام سلامتي در راستاي ايجاد يك نظام پاسخگو براي ارايه خدمات سلامتي به آحاد مردم<br />
سطح بندي و طراحي نظام شبكه سلامت (اعم از شبكه دولتي، خصوصي، خيريه…)<br />
.٤<br />
.٥<br />
.٦<br />
.٧<br />
.٨<br />
.٩<br />
برنامهريزي<br />
ومداخله غيرمتمرکز براي مقابله با اولويتهاي<br />
منطقهاي<br />
وتنوع الگوي بيماريها<br />
(واگير و غير<br />
.١٠<br />
واگيردار)<br />
اجراي نظام ارجاع در شبکه و بخش خصوصي با محوريت پزشک خانواده<br />
ارتقا سطح ايمني و امنيت غذا و تغذيه<br />
کاهش پرداخت مستقيم مردم در هزينههاي سلامتي<br />
تغيير روشهاي پرداخت بر اساس تقسيم ريسک مالي، کاهش مخاطرات اخلاقي و تقاضاي القايي<br />
نهادينهسازي نظام تصميمگيري مبتني بر پژوهشها و شواهد علمي و کاربردي<br />
.١١<br />
.١٢<br />
.١٣<br />
.١٤<br />
.١٥<br />
تأمين<br />
١٦. دسترسي آحاد مردم به خدمات پايه سلامت بدون توجه به ميزان درآمد آنها<br />
١٧. مبتني نمودن ارائه خدمات نظام سلامت بر<br />
بستههاي استاندارد<br />
خدمات<br />
سلامتي و<br />
ايجاد مکانيسمهاي<br />
علمي براي ورود فنآوريهاي نوين بمنظور جلوگيري از ايجاد تقاضاي القايي<br />
اهداف کمي و شاخصهاي<br />
كمي برنامه چهارم توسعه<br />
•<br />
سهم بهداشت و درمان از توليد ناخالص داخلي به ميزان<br />
باشد ٧.٥%<br />
.١<br />
۱۰۰
هب٠<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اختصاص١٠%<br />
٢. حق بيمه شخص ثالث، سرنشين و مازاد توسط شركتهاي بيمه تجاري به حساب درآمدهاي<br />
اختصاصي وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي<br />
تأمين<br />
١٠٠% اعتبار بيمههاي خدمات درماني در بودجههاي سنواتي براساس سرانه واقعي در طول برنامه<br />
.٣<br />
شاخص مشاركت عادلانه تأمين منابع مالي از ٠/٩٠<br />
٨٣/ در انتهاي برنامه چهارم توسعه برسد<br />
.٤<br />
در انتهاي برنامه چهارم توسعه سهم پرداختي از جيب خانوار<br />
(OOP)<br />
از كل هزينههاي سلامتي<br />
درصد خانوارهاي مواجه با هزينههاي خانمانسوز سلامتي در انتهاي برنامه چهارم توسعه از<br />
%٣٠<br />
به ٣/٥<br />
شود<br />
درصد ١<br />
.٥<br />
.٦<br />
برسد<br />
١٠٠% تضمين<br />
٧. خدمات بهداشتي و درماني رايگان براي خانوارهاي واقع در سه دهك پائين درآمدي از طريق<br />
جابجايي و تخصيص كارآمد منابع يارانهها<br />
تأمين بيمه پايه درماني براي<br />
%١٠٠<br />
%١٠٠<br />
روستاييان و عشاير معادل مناطق شهري<br />
موسسات ارائهکننده خدمات سلامت در بخش سرپايي و بستري و پارارکلينيک و مطبها اعتباربخشي<br />
.٨<br />
.٩<br />
و رتبهبندي گردند<br />
%١٠٠<br />
١٠. مراقبتهاي بهداشتي، درماني وتوانبخشي تاييد شده توسط وزارت بهداشت در شمول خدمات بيمهاي<br />
پايهاي سلامت تا پايان برنامه قرارگيرند<br />
پرداخت<br />
پرداخت<br />
%١٠٠<br />
%٥٠<br />
%١٠٠<br />
%١٠٠<br />
%١٠٠<br />
تعرفه خدمات به ارائهدهندگان در صورت رعايت سطوح ارجاع در مراجعين سرپايي و بستري<br />
تعرفه کامل خدمات تخصصي به ارائهدهندگان در صورت عدم رعايت سطوح ارجاع<br />
منابع مورد نياز براي پوشش فراگير بيمه درمان بستري تا پايان برنامه چهارم توسعه تأمين گردد<br />
حق سرانه بيمه درمان اقشار آسيبپذير توسط دولت تأمين گردد<br />
مردم از بيمه سرپايي برخوردار باشند.<br />
افزايش سهم بيمه در گردش مالي نظام سلامت از<br />
پوشش<br />
٥٠% به ميزان ٢٦%<br />
%١٠٠<br />
ترميم معلوليتهاي ناشي از سوختگي بوسيله سازمانهاي بيمهگر پايه<br />
.١١<br />
.١٢<br />
.١٣<br />
.١٤<br />
.١٥<br />
.١٦<br />
.١٧<br />
۱۰۱
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
درمان فوري و بدون قيد و شرط مصدومين حوادث در<br />
تدوين<br />
%١٠٠<br />
١٠٠<br />
تدوين و اجراي<br />
٥٠<br />
موارد در مراكز ارائه خدمات بهداشتي و درماني<br />
دستورالعمل مراقبتهاي مديريت شده براساس اولويتهاي برگرفته از بار بيماريهاي بستري<br />
دستورالعمل طبابت باليني ويژه پزشکان عمومي بر اساس بار بيماريها<br />
.١٨<br />
.١٩<br />
.٢٠<br />
تدوين و اجراي ٢٠<br />
دستورالعمل طبابت باليني ويژه هر تخصص بر اساس بار<br />
بيماريهاي<br />
همان رشته<br />
.٢١<br />
تخصصي<br />
اجراي دستورالعمل مراقبتهاي مديريت شده درهر دستورالعمل به ميزان<br />
%٨٠<br />
نسبت به سال اول برنامه<br />
.٢٢<br />
%٥٠<br />
رشد ساليانه<br />
شاخصهاي<br />
كيفي در نظام ارزشيابي موجود بيمارستاني<br />
تا<br />
کل شاخصها تا<br />
پايان<br />
%١٠<br />
.٢٣<br />
برنامه<br />
١٠٠درصد ٢٤. تدوين بسته خدمات پايه و مکمل بيمهها بر اساس ارزيابي هزينه اثربخشي مداخلات<br />
اعمال استانداردهاي باليني در ١٠٠%بيمارستانها بر اساس شاخصهاي<br />
رتبهبندي<br />
كيفيت ارائه خدمات<br />
%١٠٠<br />
بيمارستانها براساس ارتقاي مستمر کيفيت عملكرد<br />
.٢٥<br />
.٢٦<br />
راهاندازي پرونده الکترونيک بيماران در١٠٠%<br />
بيمارستانها تا پايان برنامه<br />
.٢٧<br />
کاهش ميزان نيازهاي برآورده نشده زوجين<br />
افزايش پوشش روشهاي مدرن تنظيم خانواده به<br />
(unmet need)<br />
٥% به کمتر از<br />
%٦٥<br />
%٥٠<br />
کاهش مرگ و ميرناشي از حوادث حمل و نقل نسبت به سال اول تا پايان برنامه<br />
كاهش بروز حوادث حملونقل، از طريق شناسايي نقاط و محورهاي حادثه خيز جادهها و راههاي مواصلاتي و<br />
.٢٨<br />
.٢٩<br />
.٣٠<br />
.٣١<br />
كاهش نقاط مذكور به ميزان<br />
%٥٠<br />
تا پايان برنامه چهارم<br />
افزايش ايمني وسايط نقليه موتوري و اعمال استانداردهاي مهندسي انساني و ايمني لازم بمنظور کاهش<br />
%٥٠<br />
.٣٢<br />
مرگ ومير ناشي از حوادث حملونقل<br />
دسترسي<br />
دسترسي<br />
%١٠٠<br />
%٩٠<br />
جمعيت شهري به آب آشاميدني سالم<br />
جمعيت روستايي به آب آشاميدني سالم<br />
.٣٣<br />
.٣٤<br />
۱۰۲
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
افزايش جمعيت تحت پوشش شبكه فاضلاب شهري به ميزان<br />
كاهش ميزان آلودگي هوا در شهرهاي بزرگ<br />
%٤٠<br />
.٣٥<br />
.٣٦<br />
كاهش مخاطرات تهديد كننده سلامتي در محيط كار<br />
و زندگي<br />
، آلايندههاي هوا، آب، خاك، محصولات<br />
.٣٧<br />
كشاورزي و دامي بميزان١٠% سال اول برنامه<br />
(INDOOR POLUTION)<br />
تا پايان برنامه بميزان<br />
%١٠<br />
کاهش ميزان الودگي محيطهاي داخلي<br />
تا پايان برنامه<br />
درصد<br />
.٣٨<br />
٨٧ دسترسي<br />
درصد خانوارهاي روستايي به توالت بهداشتي<br />
کارگاههايي که حداقل يکي از عوامل زيان آور: ارگونوميکي<br />
%٢٥<br />
عوامل شيميايي<br />
%٤٠<br />
عوامل فيزيکي<br />
%٨٥<br />
.٣٩<br />
.٤٠<br />
را کنترل نمودهاند<br />
افزايش کارگاههاي تحت پوشش خدمات بهداشتي به<br />
%٥٦<br />
.٤١<br />
افزايش مراکز تهيه و توزيع و فروش مواد غذايي داراي معيارهاي<br />
بهداشتي و بهسازي:<br />
شهري٩١%<br />
.٤٢<br />
روستايي٨٢%<br />
کاهش ميزان غير مجاز افزودنيهاي مجاز بميزان<br />
کاهش ميزان افزودنيهاي غيرمجاز بميزان<br />
١٠<br />
%٩٠<br />
درصد سال اول برنامه<br />
سال اول برنامه<br />
٢٠%کاهش در باقيمانده سموم کشاورزي در محصولات کشاورزي نسبت به سال اول<br />
کاهش آلودگي آبهاي زيرزميني به باقيمانده سموم به ميزان<br />
%١٠<br />
نسبت به سال اول برنامه<br />
.٤٣<br />
.٤٤<br />
.٤٥<br />
.٤٦<br />
کاهش باقيمانده غير مجاز هورمونها و داروها درفراوردههاي دام و طيور بميزان ٢٠%<br />
برنامه<br />
جمعآوري ، تفکيک در مبدأ و دفع بهداشتي زباله در<br />
نسبت به سال اول<br />
بيمارستانها ٩٥%<br />
.٤٧<br />
.٤٨<br />
افزايش خانوارهاي روستايي که زباله را به روش بهداشتي جمع آوري و دفع ميکنند به بيش از<br />
جمعآوري و دفع بهداشتي فاضلاب بيمارستاني در<br />
%٧٠<br />
بيمارستانها ٩٠%<br />
.٤٩<br />
.٥٠<br />
۱۰۳
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اجراي نظام ارجاع مبتني بر تشکيل واحدهاي پزشکي خانواده در کل کشور تا پايان برنامه<br />
کاهش زمان رسيدن به صحنه فوريت و حادثه در<br />
%٨٠<br />
ماموريتها تا پايان برنامه با استانداردهاي<br />
دقيقه ١٠<br />
.٥١<br />
.٥٢<br />
٢٠<br />
١٥<br />
در شهرهاي بزرگ، ٨<br />
دقيقه در شهرهاي کوچک،<br />
دقيقه در جادههاي اصلي و<br />
دقيقه در جادههاي<br />
فرعي جهت اعزام به مناسبترين مرکز ارائهدهنده خدمت بستري با توجه به اولويت نيازهاي باليني بيمار<br />
١٠٠% تکميل<br />
پستهاي بلاتصدي بهداشتي درماني ناشي از بازنشستگي<br />
استاندارد سازي ٥٠%منابع (انساني ،فيزيکي ،تجهيزات) اورژانسهاي بيمارستاني<br />
.٥٣<br />
.٥٤<br />
توزيع ١٠٠%<br />
خدمات بهداشتي درماني و توانبخشي سرپايي<br />
دولتي، خصوصي،<br />
خيريه تعاوني و<br />
مطابق طرح<br />
.٥٥<br />
سطحبندي در كل كشور توسط دانشگاهها و دانشكدههاي علوم پزشكي<br />
٨٠% استقرار<br />
تختها و تجهيزات و<br />
٥٠% پرسنل و ١٠٠%<br />
فضاي فيزيکي پيشبيني شده در بخش بستري هر<br />
.٥٦<br />
شهرستان بر اساس استانداردهاي طرح سطحبندي تا پايان برنامه چهارم توسعه<br />
کاهش<br />
کاهش<br />
Daly’s<br />
ناشي از حوادث عمدي و غير عمدي بميزان<br />
%١٥<br />
% ١٠<br />
از باربيماريها در<br />
١٠<br />
کل بار بيماريهاي کشور<br />
بيماري و٦ عامل خطر اولويتدار (سيگار، مواد مخدر، چاقي ،کم تحرکي،<br />
.٥٧<br />
.٥٨<br />
مصرف کم ميوه و سبزي، هواي آلوده)<br />
کاهش مصرف سيگار در گروههاي سني مختلف بميزان ٥%سال پايه<br />
افزايش ميانگين زمان اختصاص يافته به ورزش بميزان<br />
سال پايه % ٥٠<br />
کاهش زمان اولين ويزيت پزشک اورژانس بيمارستاني در فوريتهاي پزشکي تا<br />
كاهش<br />
%٨٠<br />
%٧٠<br />
بروز سوانح وحوادث غير ترافيکي منجر به بستري<br />
كاهش مرگومير ناشي ازحوادث غير ترافيکي به ميزان٣٠ %<br />
٣٠%کاهش در نسبت مرگومير ناشي از بيماريهاي ايسکميک قلبي درافراد كمتر از<br />
نسبت به سال اول برنامه<br />
٧٠<br />
سال به تعداد موارد<br />
.٥٩<br />
.٦٠<br />
.٦١<br />
.٦٢<br />
.٦٣<br />
.٦٤<br />
مرگومير ناشي از همين بيماري در<br />
سال يا بالاتر ٧٠<br />
کاهش ميزان مرگ نوزادان به زير<br />
١٥<br />
در هزار مواليد زنده<br />
.٦٥<br />
۱۰۴
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
کاهش مرگ کودکان يک تا<br />
٥٩<br />
کاهش ميزان مرگ مادران به حدود<br />
١٠ ماه به کمتر از<br />
٢٠<br />
کاهش اختلالات شايع دوره سالمندي به ميزان<br />
در صدهزار تولد زنده<br />
%١٠<br />
ميزان خودکشي در استانهاي با شيوع بالا به ميزان<br />
کاهش<br />
در هزار مواليد زنده<br />
٦<br />
٥<br />
سال پايه<br />
در صدهزارجمعيت برسد<br />
درصد ازDALY ناشي از بار بيماريهاي رواني و رفتاري<br />
.٦٦<br />
.٦٧<br />
.٦٨<br />
.٦٩<br />
.٧٠<br />
کاهش<br />
١٠% عود مجدد بيماري رواني شديد<br />
.٧١<br />
٣ تاييد حذف<br />
٧٢. بيماري سرخک، کزاز نوزادي ،تراخم<br />
حفظ خدمات نگهدارنده برنامه<br />
موجود واگير وکاهش بروز هر يک بميزان<br />
%١٠<br />
.٧٣<br />
دسترسي افراد در خطر ابتلا به ايدز به خدمات مشاوره بميزان<br />
کاهش عفونت بيمارستاني از<br />
%١٠٠<br />
درصد ١٠ درصد به ١٨<br />
کاهش عقبماندگي ذهني ناشي از هيپوتيروييدي به ميزان<br />
کاهش ميزان<br />
%٨٠<br />
DMFT<br />
در کودکان<br />
١٢ ،٣،٦<br />
کاهش درصد زايمانهاي غيربهداشتي به کمتر از<br />
ساله به ميزان٢٠ %سال<br />
٨٣<br />
%٥<br />
افزايش جمعيت تحت پوشش مراقبت دانشآموزي به ميزان<br />
شناسايي<br />
%٥٠<br />
%١٠٠<br />
خانوارهاي مبتلا به سوء تغذيه ناشي از فقر و بحران و مداخله در<br />
١٠%کاهش سوء تغذيه جمعيت واقع در سه دهك اول تا سوم درآمدي<br />
%٥٠<br />
از اين خانوارها<br />
.٧٤<br />
.٧٥<br />
.٧٦<br />
.٧٧<br />
.٧٨<br />
.٧٩<br />
.٨٠<br />
.٨١<br />
كاهش ميزان شيوع كمخوني فقرآهن، كمبود روي،<br />
ويتامينهايA و کلسيم،<br />
وD,<br />
در گروههاي<br />
.٨٢<br />
آسيبپذير(کودکان زير<br />
موجود<br />
٥<br />
سال، نوجوانان، زنان در سنين باروري، زنان باردار، زنان شيرده) به ميزان<br />
وضع ١٠%<br />
کاهش كم وزني كودكان زير<br />
٥<br />
کاهش كوتاهقدي تغذيهاي كودكان زير<br />
سال به کمتر از<br />
%٨<br />
سال به کمتر از ٥<br />
%١٢<br />
.٨٣<br />
.٨٤<br />
۱۰۵
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
١٠-٢٠<br />
حفظ ميانه يد ادرار دانش آموزان ١٠-٨<br />
ساله كشور در طيف<br />
ميكروگرم در سي ليتر به نحوي كه<br />
.٨٥<br />
٥٠% بيش از<br />
نمونههاي يد ادرار بالاتر از<br />
١٠<br />
ميكروگرم در دسيليتر باشد.<br />
کاهش ميزان عادات نامناسب غذايي (مصرف نمک، شکر، روغن، نوشابه گازدار، هله هوله و..) بميزان<br />
%١٠<br />
.٨٦<br />
سال پايه<br />
کاهش متوسط سرانه مصرف روزانه چربي از٤٠ گرم به<br />
کنترل کيفيت بهداشتي<br />
٣٦<br />
%١٠٠<br />
گرم<br />
تغذيه رايگان و بوفه مدارس در کشور<br />
.٨٧<br />
.٨٨<br />
%<br />
طراحي علمي ١٠٠<br />
برنامه عملياتي سالانه توسط<br />
دانشگاههاي علوم پزشکي در راستاي<br />
و برنامهها<br />
.٨٩<br />
سياستهاي ملي ستاد وزارت بهداشت<br />
نظارت بر نحوه توزيع اعتبارات دانشگاهها با توجه به ارزشيابي عملکرد برنامههاي عملياتي ايشان<br />
تطبيق و تاييد<br />
%١٠٠<br />
بودجه وصورتهاي مالي دانشگاههاي کشور با سياستهاي برنامه کشوري توسط مدير<br />
.٩٠<br />
.٩١<br />
ملي برنامه (ماده<br />
٤<br />
آييننامه مالي معاملاتي دانشگاههاي کشور)<br />
%<br />
دسترسي ٩٥<br />
ديجيتالي<br />
کارکنان و مديران شهرستانهاي کشور براي توليد و بکارگيري دادههاي بخش<br />
.٩٢<br />
سلامت<br />
ديجيتالي کردن پرونده خانوار و زيج سلامت در<br />
%٩٠<br />
خانههاي بهداشت<br />
.٩٣<br />
تغيير نگرش سياستگذاران کلان کشور در<br />
بخشهاي<br />
مختلف از نظام<br />
برنامهريزي<br />
اقتصادمحور به نظام<br />
.٩٤<br />
برنامهريزي سلامتمحور بميزان<br />
%١٠<br />
افزايش درصدجمعيت تحت پوشش برنامه<br />
جامع آموزش سلامت همگاني در کشور به ميزان بيش از<br />
%٨٠<br />
.٩٥<br />
در پايان برنامه<br />
افزايش جمعيت تحت پوشش برنامه جامع خود مراقبتي بميزان<br />
توليد داروهاي با نام<br />
سهم دولت از واردات از<br />
% ١٠ سال پايه<br />
Branded generic<br />
١٠٠ از<br />
در آغاز برنامه به<br />
٢٠٠٠<br />
%٤٠<br />
قلم داروهاي مورد نياز به صفر درصد<br />
در پايان برنامه<br />
.٩٦<br />
.٩٧<br />
.٩٨<br />
۱۰۶
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
توليد داروهاي با دانش فني پيچيده از<br />
قلم ٣٠ قلم به ٢<br />
.٩٩<br />
.١٠٠<br />
.١٠١<br />
.١٠٢<br />
.١٠٣<br />
.١٠٤<br />
.١٠٥<br />
.١٠٦<br />
.١٠٧<br />
.١٠٨<br />
.١٠٩<br />
.١١٠<br />
.١١١<br />
.١١٢<br />
.١١٣<br />
.١١٤<br />
توزيع كننده داروي بيماران خاص از صفر به<br />
تعداد داروخانه جهت دسترسي بهتر مردم از<br />
١ (در هر استان ٣٠<br />
٧٢٠٠<br />
اصلاح تعرفه واردات دارو از١٠٠ درصد به حداکثر<br />
توليد دارو در كشور از<br />
٩٠٠٠ به<br />
٣٥<br />
قلم ١١٠٠ قلم به ٩٣٧<br />
توليد داروهاي تحت ليسانس از صفر قلم به حداقل<br />
٢<br />
درصد<br />
توليد مواد اوليه دارويي موثره و غير موثره در داخل كشور از<br />
انجام كنترل داروها پس از عرضه<br />
ميانگين قلم دارو در هر نسخه از<br />
واحد)<br />
قلم براي هر شركت توليدي<br />
٢٠٠ قلم به ١١٠<br />
(PMQC)<br />
١٠٠ سالانه<br />
٣/٢ به ٣/٦<br />
ميانگين تجويز داروهاي تزريقي در هر نسخه از<br />
ميانگين تجويز داروهاي آنتيبيوتيك درهر نسخه<br />
ميانگين داروهاي كورتيكواستروئيد در هر نسخه از<br />
تجهيز<br />
به ٤٨/٨%<br />
قلم<br />
%٤٠<br />
%٤٦ به %٥٣<br />
%١٦ به %٢٠<br />
%١٠٠<br />
استقرار سيستم<br />
تفويض<br />
واگذاري<br />
غيردولتي<br />
قلم<br />
آزمايشگاههاي كنترل كيفيت محصولات غذايي، آرايشي و بهداشتي توليدي درسطح موردنظر<br />
HACCP<br />
%١٠٠<br />
%٥٠<br />
.١١٥<br />
.١١٦<br />
.١١٧<br />
.١١٨<br />
٥٠% غنيسازي<br />
كاهش اسيد چرب ترانس<br />
در٥٠% كارخانههاي توليد مواد غذايي ، آرايشي و بهداشتي<br />
امور اجرايي به دانشگاههاي علوم پزشكي وخدمات بهداشتي درماني<br />
امور نظارت بر واحدهاي توليد ، توزيع و نگهداري مواد غذايي، آرايشي و بهداشتي به بخش<br />
آرد مصرفي خبازيها در كارخانههاي توليد آرد<br />
%١٠٠<br />
روغنهاي خوراكي تا حد استاندارد<br />
درصد خانوارهاي مواجه با هزينههاي کمرشکن سلامتي از<br />
سهم هزينههاي سلامتي در هزينههاي غيرخوراکي خانوار از<br />
١ به ٣/٥<br />
%٣ به %٨<br />
۱۰۷
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
.١١٩<br />
.١٢٠<br />
.١٢١<br />
.١٢٢<br />
.١٢٣<br />
.١٢٤<br />
.١٢٥<br />
.١٢٦<br />
.١٢٧<br />
.١٢٨<br />
.١٢٩<br />
.١٣٠<br />
.١٣١<br />
سهم پرداختهاي خانوار از کل هزينههاي سلامتي به<br />
%٣٠<br />
سهم ارز حاصل از صدور خدمات و کالاهاي پزشکي به کل ارز مصرفي بخش سلامت به ميزان<br />
ميزان پاسخگويي به انتظارات مردم تا<br />
%٣٠<br />
%٩٠<br />
درصد رضايتمندي مردم از خدمات واحدهاي بهداشتي<br />
–<br />
افزايش١٠٠ درصدي ميزان جذب دانشآموختگان در بازار كار<br />
حوزه آموزشي<br />
نسبت دانشجو به عضو هيئت علمي از<br />
افزايش سهم بودجه آموزش عالي از<br />
٩٠% درماني تا<br />
١٠/٣ به ٩/٠٦<br />
GNP<br />
(تا حد سه درصد)<br />
تعداد اعضاي هيات علمي جذب شده در دانشگاهها از<br />
افزايش تعداد رشتههاي جديد بين رشته اي از<br />
نسبت سهم دانشجويان تحصيلات تكميلي از<br />
١١٢٤٢ به ١٠٤٩٢<br />
٢٠ به ١٧<br />
٩/٤<br />
تعداد قطبهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي از<br />
تعداد انجمنهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي از<br />
نفر<br />
به ١٠به كل دانشجويان<br />
٣٥ به ١٨<br />
٢٠٠ به ١٠٠<br />
١٣٨٢<br />
١٤٠٠<br />
.١٣٢<br />
تعداد دورههاي بازآموزي و نوآموزي براي دانشآموختگان<br />
شاغل و جوياي كار<br />
به درسال از<br />
١٣٨٨ درسال ٣٠٠٠<br />
.١٣٣<br />
حوزه پژوهشي<br />
.١٣٤<br />
.١٣٥<br />
.١٣٦<br />
.١٣٧<br />
.١٣٨<br />
نسبت اعضاي هيئت علمي دانشيار به بالا به کل هيات علمي از<br />
افزايش پوشش سرانه خوابگاهي دانشگاههاي کشور از<br />
%١٢ به %١١<br />
%٦٠ به %٤٠<br />
نسبت صادرات کالاهاي فنآوري پيشرفته از کل صادرات غيرنفتي به<br />
افزايش<br />
%٦<br />
٣<br />
درصدي اعتبارات پژوهشي به توليد ناخالص داخلي<br />
برسد<br />
افزايش تعداد دانشمندان و کارکنان در تحقيق و توسعه (به ازاي هر ميليون نفر) به<br />
نفر ٢٠٠٠<br />
۱۰۸
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
.١٣٩<br />
افزايش تعداد ثبت جواز امتياز علمي (به ازاي هر ميليون نفر) به<br />
جواز علمي ٤<br />
.١٤٠<br />
افزايش تعداد<br />
مقالات چاپ شده در مجلات علمي-پژوهشي ايندکس شده در سايتهاي معتبر<br />
بينالمللي<br />
١٣٠٠٠ به ) ISI (<br />
.١٤١<br />
.١٤٢<br />
.١٤٣<br />
.۱۴۴<br />
مقاله<br />
افزايش تعداد مراکز تحقيقاتي (دولتي ، خصوصي) به<br />
افزايش تعداد R&D ها در بخش خصوصي<br />
افزايش تعداد شبکههاي تحقيقاتي به<br />
افزايش تعداد کانونهاي تفکر به<br />
١٥٢<br />
٢٠٠<br />
مرکز<br />
واحد وبخش دولتي به<br />
١٤٠٠<br />
٨٠<br />
کانون ٥٠<br />
شبکه<br />
واحد<br />
اهداف و<br />
شاخصهاي<br />
کمي برنامه چهارم توسعه به تفضيل در ارتباط با حوزه سلامت در جدول<br />
ارائه گرديده (۳)<br />
است.<br />
جدول (۳). اهداف و شاخصهاي<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
سهم بهداشت و درمان از توليد ناخالص داخلي<br />
شاخص مشاركت عادلانه تأمين منابع مالي<br />
سهم پرداختي از جيب خانوار<br />
(OOP) از كل هزينههاي سلامتي<br />
در صدخانوارهاي مواجه با هزينههاي خانمان سوز سلامتي<br />
پوشش خدمات بهداشتي و درماني رايگان براي خانوارهاي واقع در سه دهك<br />
پائين درآمدي از طريق جابجايي و تخصيص كارآمد منابع يارانهها<br />
پوشش بيمه پايه درماني براي روستاييان و عشاير معادل مناطق شهري<br />
درصد موسسات ارائه کننده خدمات سلامت در بخش سرپايي و بستري و<br />
پارارکلينيک و مطبها اعتبار بخشي و رتبهبندي گردند<br />
درصد مراقبتهاي بهداشتي،درماني وتوانبخشي تاييد شده توسط وزارت<br />
بهداشت در شمول خدمات بيمه اي پايه اي سلامت تا پايان برنامه قرارگيرند<br />
درصد پرداخت تعرفه خدمات به ارائه دهندگان در صورت رعايت سطوح ارجاع<br />
در مراجعين سرپايي وبستري<br />
درصد پرداختتعرفه کامل خدمات تخصصي به ارائه دهندگان در صورت عدم<br />
رعايت سطوح ارجاع<br />
درصد منابع مورد نياز براي پوشش فراگيربيمه درمان بستري<br />
کمي برنامه چهارم توسعه در ارتباط با حوزه سلامت<br />
مقادير اوليه<br />
مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />
برنامه<br />
مقدار فعلي<br />
%٧.٥٠<br />
٠/٩٠<br />
%٣٠<br />
١<br />
%١٠٠<br />
%١٠٠<br />
%١٠٠<br />
%١٠٠<br />
%١٠٠<br />
%٥٠<br />
%١٠٠<br />
٠/٨٣<br />
٣.٥٠<br />
۱۰۹
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
مقادير اوليه<br />
مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />
برنامه<br />
مقدار فعلي<br />
%١٠٠<br />
%١٠٠<br />
%٥٠<br />
%١٠٠<br />
%١٠٠<br />
%٢٦<br />
درصد حق سرانه بيمه درمان اقشار آسيب پذير توسط دولت تأمين گردد<br />
درصدي از مردم از بيمه سرپايي برخوردار ميباشند.<br />
سهم بيمه در گردش مالي نظام سلامت<br />
درصد پوشش ترميم معلوليتهاي ناشي از سوختگي بوسيله سازمانهاي بيمه گر<br />
پايه<br />
درصد درمان فوري و بدون قيد و شرط مصدومين حوادث در مراكز ارائه<br />
خدمات بهداشتي و درماني<br />
١٠٠<br />
تعداددستورالعمل مراقبتهاي مديريت شدهبراساس اولويتهاي برگرفته از بار<br />
بيماريهاي بستري که تدوين ميشوند<br />
٥٠<br />
تعداد دستورالعمل طبابت باليني ويژه پزشکان عمومي بر اساس بار بيماريها که<br />
تدوين و اجرا ميشوند<br />
٢٠<br />
تعداد دستور العمل طبابت باليني ويژه هر تخصص بر اساس بار بيماريهاي<br />
همان رشته تخصصي که تدوين و اجرا ميشوند<br />
اجراي دستورالعمل مراقبتهاي مديريت شده درهر دستورالعمل<br />
رشد ساليانه شاخصهاي<br />
كيفي در نظام ارزشيابي موجود بيمارستاني<br />
به ميزان ٨٠% نسبت به سال اول<br />
%١٠<br />
١٠٠<br />
درصد تدوين بسته خدمات پايه و مکمل بيمهها بر اساس ارزيابي هزينه<br />
اثربخشي مداخلات<br />
١٠٠<br />
%١٠٠<br />
%١٠٠<br />
درصدي از بيمارستانها کهاستانداردهاي باليني بر اساس شاخصهاي كيفيت<br />
ارائه خدمات در آنها اعمال شده است<br />
درصدي از بيمارستانها<br />
شدهاند<br />
که براساس ارتقاي مستمر کيفيت عملكرد رتبهبندي<br />
درصد بيمارستانهايي کهپرونده الکترونيکبيماران در آنها استقرار يافته است.<br />
ميزان نياز هاي برآورده نشده زوجين(need (unmet<br />
کمتر از ٥%<br />
%٦٥<br />
پوشش روشهاي مدرن تنظيم خانواده<br />
کاهش مرگ و ميرناشي از حوادث حمل و نقل<br />
٥٠%نسبت به سال اول<br />
كاهش بروز حوادث حمل و نقل، از طريق شناسايي نقاط و محورهاي حادثه<br />
خيز جاده ها و راههاي مواصلاتي و كاهش نقاط مذكور<br />
به ميزان ٥٠% تا پايان برنامه چهارم<br />
%١٠٠<br />
%٩٠<br />
%٤٠<br />
ميزان دسترسيجمعيت شهري به آب آشاميدني سالم<br />
ميزان دسترسيجمعيت روستايي به آب آشاميدني سالم<br />
جمعيت تحت پوشش شبكه فاضلاب شهري<br />
كاهش مخاطرات تهديد كننده سلامتي در محيط كار و زندگي ، آلاينده هاي<br />
هوا، آب، خاك، محصولات كشاورزي و دامي<br />
به ميزان١٠% سال اول برنامه<br />
۱۱۰
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
مقادير اوليه<br />
مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />
برنامه<br />
مقدار فعلي<br />
کاهش ميزان الودگي محيطهاي داخلي POLUTION) (INDOOR<br />
درصد دسترسي خانوارهاي روستايي به توالت بهداشتي<br />
به ميزان ١٠% درصد<br />
٨٧<br />
%٥٦<br />
درصد کارگاههاي تحت پوشش خدمات بهداشتي<br />
درصد مراکز تهيه و توزيع و فروش مواد غذايي داراي معيارهاي بهداشتي و<br />
بهسازي:<br />
کاهش ميزان غير مجاز افزودنيهاي مجاز<br />
کاهش ميزان افزودنيهاي غيرمجاز<br />
کاهش در باقيمانده سموم کشاورزي در محصولات کشاورزي<br />
کاهش آلودگي آبهاي زير زميني به باقيمانده سموم<br />
کاهش باقيمانده غير مجاز هورمونها و داروها درفراورده هاي دام و طيور<br />
درصدي از بيمارستانها که جمع آوري ، تفکيک در مبدا و دفع بهداشتي زباله<br />
درآنها اجرا ميشود<br />
به<br />
به<br />
شهري٩١% روستايي٨٢%<br />
ميزان ١٠ درصد سال اول برنامه<br />
به ميزان<br />
به ميزان<br />
ميزان ٩٠% سال اول برنامه<br />
٢٠% نسبت به سال اول<br />
١٠% نسبت به سال اول<br />
برنامه<br />
٢٠% نسبت به سال اول<br />
برنامه<br />
%٩٥<br />
درصد خانوارهاي روستايي که زباله را به روش بهداشتي جمع آوري و دفع مي<br />
کنند<br />
جمع آوري و دفع بهداشتي فاضلاب بيمارستاني دردرصدي از بيمارستانها<br />
بيش از ٧٠%<br />
%٩٠<br />
١٠<br />
اجراي نظام ارجاع مبتني بر تشکيل واحد هاي پزشکي خانواده در کل کشور<br />
تا پايان برنامه<br />
کاهش زمان رسيدن به صحنه فوريت و<br />
حادثه در ٨٠% ماموريتها<br />
دقيقه در شهرهاي بزرگ،٨<br />
دقيقه در شهرهاي کوچک،<br />
دقيقه در جاده هاي اصلي و<br />
دقيقه در جاده هاي فرعي<br />
١٥<br />
٢٠<br />
%٥٠<br />
استاندارد سازي درصدي از منابع(انساني ،فيزيکي ،تجهيزات) اورژانسهاي<br />
بيمارستاني<br />
%١٠٠<br />
درصد توزيعخدمات بهداشتي درماني و توانبخشي سرپايي دولتي، خصوصي،<br />
تعاوني و خيريه مطابق طرح سطح بندي در كل كشور توسط دانشگاهها و<br />
دانشكده هاي علوم پزشكي<br />
کاهشDaly’s ناشي از حوادث عمدي و غير عمدي<br />
به<br />
ميزان ١٥%کل بار بيماريهاي کشور<br />
%١٠<br />
١٠<br />
درصد کاهش از باربيماريها در بيماري و٦ عامل خطر اولويت دار (سيگار،<br />
مواد مخدر، چاقي ،کم تحرکي، مصرف کم ميوه و سبزي،هواي آلوده<br />
(<br />
کاهش مصرف سيگار در گروههاي سني مختلف<br />
افزايش مانگين زما ن اختصاص يافته به ورزش<br />
به<br />
به<br />
ميزان ٥%سال پايه<br />
ميزان % ٥٠ سال پايه<br />
۱۱۱
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
مقادير اوليه<br />
مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />
برنامه<br />
مقدار فعلي<br />
کاهش زمان اولين ويزيت پزشک اورژانس بيمارستاني در فوريتهاي پزشکي<br />
درصد كاهش بروز سوانح وحوادث غير ترافيکي منجر به بستري<br />
٨٠% نسبت به سال اول برنامه<br />
%٧٠<br />
%٣٠<br />
%٣٠<br />
درصد كاهش مرگ ومير ناشي ازحوادث غير ترافيکي<br />
درصد کاهش درنسبت مرگ ناشي از بيماريهاي ايسکميک قلبي درافراد<br />
كمتر از ٧٠ سال به تعداد موارد مرگ ناشي از همين بيماري در سال يا<br />
بالاتر<br />
ميزان مرگ نوزادان<br />
ميزان مرگ کودکان يک تا<br />
ميزان مرگ مادران<br />
کمتر از ١٥ در هزارمواليد زنده<br />
٧٠<br />
ماه ٥٩<br />
کاهش اختلالات شايع دوره سالمندي<br />
ميزان خودکشي در استانهاي با شيوع بالا<br />
درصد کاهش DALY ناشي از بار بيماريهاي رواني و رفتاري<br />
کمتر از ١٠ در هزار مواليد زنده<br />
حدود ٢٠ در صد هزار تولد زنده<br />
به ميزان ١٠% سال پايه<br />
٦ در صد هزارجمعيت<br />
%٥<br />
%١٠<br />
%١٠<br />
%١٠٠<br />
١٠<br />
%٨٠<br />
١٨<br />
درصد کاهشعود مجدد بيماري رواني شديد<br />
تاييد حذف ٣ بيماري سرخک، کزاز نوزادي ،تراخم<br />
درصد کاهش بروز واگير<br />
درصد دسترسي افراد در خطر ابتلا به ايدز به خدمات مشاوره<br />
درصد عفونت بيمارستاني ازدرصد بهدرصد<br />
درصد کاهش عقب ماندگي ذهني ناشي از هيپوتيروييدي<br />
کاهش ميزان<br />
به<br />
ميزان٢٠ %سال ٨٣<br />
DMFT در کودکان ١٢ ٣،٦، ساله<br />
کاهش درصد زايمانهاي غير بهداشتي<br />
درصد جمعيت تحت پوشش مراقبت دانش آموزي<br />
به کمتر از ٥%<br />
%٥٠<br />
درصد خانوارهاي مبتلا به سوء تغذيه ناشي از فقر و بحران و<br />
مداخله در ١٠٠%- شناسايي<br />
اين خانوارها<br />
٥٠% از<br />
%١٠<br />
درصدکاهش سوء تغذيه جمعيت واقع در سه دهك اول تا سوم درآمدي<br />
درصد كاهش ميزان شيوع كم خوني فقر آهن، كمبود روي ، کلسيم، وويتأمين<br />
هايA و,D در گروههاي آسيب پذير(کودکان زير ٥ سال ،نوجوانان زنان سنين<br />
باروري ،زنان باردار،زنان شيرده)<br />
به ميزان ١٠% وضع موجود<br />
ميزان كم وزني كودكان زير<br />
٥ سال<br />
ميزان كوتاه قدي تغذيه اي كودكان زير ٥ سال<br />
ميانه يد ادرار دانش آموزان ١٠-٨ ساله كشور<br />
درصد نمونه هاي يد ادرار بالاتر از ١٠ ميكروگرم در دسي ليتر<br />
کمتر از ٨%<br />
کمتر از ١٢%<br />
در طيف ٢٠-١٠ ميكروگرم در سي ليتر<br />
بيش از ٥٠%<br />
۱۱۲
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
مقادير اوليه<br />
مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />
برنامه<br />
مقدار فعلي<br />
ميزان عادات نامناسب غذايي(مصرف نمک،شکر،روغن،نوشابه گازدار ،هله هوله<br />
و..)<br />
متوسط سرانه مصرفروزانه چربي از<br />
به ميزان ١٠% سال پايه<br />
گرم ٣٦<br />
%١٠٠<br />
٤٠ گرم<br />
درصد کنترل کيفيت بهداشتيتغذيه رايگان و بوفه مدارس در کشور<br />
%١٠٠<br />
درصد طراحي علمي برنامه عملياتي سالانه توسط دانشگاههاي علوم پزشکي<br />
در راستاي برنامهها و سياستهاي ملي ستاد وزارت بهداشت<br />
%٩٥<br />
درصد دسترسي ديجيتالي کارکنان و مديران شهرستانهاي کشور براي توليد و<br />
بکارگيري داده هاي بخش سلامت<br />
%٩٠<br />
درصد خانه هاي بهداشتکهپرونده خانوار و زيج سلامت در آنها ديجيتالي شده<br />
است<br />
درصدجمعيت تحت پوشش برنامه<br />
درصد جمعيت تحت پوشش برنامه جامع خود مراقبتي<br />
جامع آموزش سلامت همگاني در کشور<br />
بيش از ٨٠%<br />
به ميزان % ١٠ سال پايه<br />
٢٠٠٠<br />
١٠٠<br />
%٤٠<br />
توليد داروهاي با نام<br />
Branded generic<br />
سهم دولت از واردات داروهاي مورد نياز<br />
توليد داروهاي با دانش فني پيچيده از<br />
صفر درصد<br />
٣٠<br />
قلم ٣٠<br />
٩٠٠٠<br />
٢ قلم<br />
تعداد توزيع كننده داروي بيماران خاص(در هر استان ١ واحد)<br />
تعداد داروخانه جهت دسترسي بهتر مردم<br />
صفر<br />
٧٢٠٠<br />
١٠٠ درصد<br />
تعرفه واردات دارو<br />
تعداد اقلام دارويي توليدي در كشور<br />
حداکثر ٣٥درصد<br />
١١٠٠ قلم<br />
٩٣٧<br />
تعداد توليد داروهاي تحت ليسانس براي هر شركت توليدي<br />
قلم<br />
صفر قلم<br />
حداقل ٢قلم<br />
٢٠٠<br />
١٠٠<br />
٢.٣٠<br />
%٤٠<br />
%٤٦<br />
%١٦<br />
١١٠<br />
ميزان توليد مواد اوليه دارويي موثره و غير موثره در داخل كشور<br />
ميزان انجام كنترل داروها پس از عرضه<br />
ميانگين قلم دارو در هر نسخه<br />
(PMQC) در هر سال<br />
قلم<br />
قلم<br />
قلم<br />
٦.٣٠<br />
%٤٨/٨<br />
%٥٣<br />
%٢٠<br />
ميانگين تجويز داروهاي تزريقي در هر نسخه<br />
ميانگين تجويز داروهاي آنتيبيوتيك درهر نسخه<br />
ميانگين داروهاي كورتيكواستروئيد در هر نسخه<br />
%١٠٠<br />
درصد آزمايشگاههاي كنترل كيفيت محصولات غذاييآرايشي و بهداشتي<br />
توليدي تجهيز شده درسطح موردنظر<br />
%٥٠<br />
استقراردرصد كارخانههاي توليد مواد غذايي ، آرايشي و بهداشتي کهسيستم<br />
HACCP در آنها استقرار يافته اشت<br />
%٥٠<br />
درصد واگذاريامور نظارت بر واحدهاي توليد ، توزيع و نگهداري مواد غذايي ،<br />
آرايشي و بهداشتي به بخش غيردولتي<br />
۱۱۳
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
مقادير اوليه<br />
مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />
برنامه<br />
مقدار فعلي<br />
%٥٠<br />
%١٠٠<br />
%١<br />
%٣<br />
%٣٠<br />
%٣٠<br />
%٩٠<br />
%٩٠<br />
١٠٠ درصد<br />
١٠.٣٠<br />
٥.٣<br />
%٨<br />
٩.٠٦<br />
درصد آرد مصرفي خبازيها کهدر كارخانههاي توليد آرد غني سازي ميشوند<br />
درصد روغنهاي خوراكي که اسيد چرب ترانس آنها تاحد استاندارد کاهش يافته<br />
است<br />
درصد خانوارهاي مواجه با<br />
هزينههاي کمرشکن سلامتي<br />
سهم هزينههاي سلامتي در هزينههاي غيرخوراکي خانوار<br />
سهم پرداخت هاي خانوار از کل هزينههاي سلامتي<br />
سهم ارز حاصل از صدور خدمات و کالاهاي پزشکي به کل ارز مصرفي بخش<br />
سلامت<br />
ميزان پاسخگويي به انتظارات مردم<br />
درصد رضايتمندي مردم از خدمات واحدهاي بهداشتي – درماني<br />
ميزان افزايش جذب دانشآموختگان در بازار كار<br />
نسبت دانشجو به عضو هيئت علمي<br />
سهم بودجه آموزش عالي از GNP<br />
تعداد اعضاي هياتعلمي جذبشده در دانشگاهها<br />
تا حد سه درصد<br />
١١٢٤٢<br />
٢٠<br />
١٠<br />
٣٥<br />
٢٠٠<br />
٣٠٠٠<br />
%١٢<br />
%٦٠<br />
%٦<br />
٣<br />
٢٠٠٠<br />
٤<br />
١٠٤٩٢<br />
١٧<br />
٩.٤<br />
١٨<br />
١٠٠<br />
١٤٠٠<br />
%١١<br />
%٤٠<br />
تعداد رشتههاي جديد بين رشته اي<br />
نسبت سهم دانشجويان تحصيلات تكميلي به كل دانشجويان<br />
تعداد قطبهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي<br />
تعداد انجمنهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي<br />
تعداد دورههاي بازآموزي و نوآموزي براي دانشآموختگانشاغل و جوياي كار<br />
نسبت اعضاي هيئتعلمي دانشيار به بالا به کل هيات علمي<br />
افزايش پوشش سرانه خوابگاهي دانشگاههاي کشور<br />
نسبت صادرات کالاهاي فنآوري پيشرفته از کل صادرات غيرنفتي<br />
درصد افزايشاعتبارات پژوهشي به توليد ناخالص داخلي<br />
تعداد دانشمندان و کارکنان در تحقيق و توسعه (به ازاي هر ميليون نفر)<br />
تعداد ثبت جواز امتياز علمي (به ازاي هر ميليون نفر)<br />
١٣٠٠٠<br />
ISI<br />
تعدادمقالات چاپ شده در مجلات علمي- پژوهشي ايندکس شده در سايت<br />
هاي معتبر بينالمللي<br />
١٥٢<br />
تعداد مراکز تحقيقاتي (دولتي ، خصوصي)<br />
٢٠٠<br />
تعداد واحد D&R<br />
بخش خصوصي واحد<br />
دولتي١٤٠٠ واحد<br />
- خش<br />
٨٠<br />
تعداد شبکه هاي تحقيقاتي<br />
۱۱۴
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
مقادير اوليه<br />
مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />
برنامه<br />
مقدار فعلي<br />
٥٠<br />
تعداد کانونهاي تفکر<br />
%٥٠<br />
ميزان حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده<br />
سلامتي درقالب :كاهش حوادث حملونقل ازطريق شناسايي نقاط و محورهاي<br />
حادثهخيز جادهها و راههاي مواصلاتي و كاهش نقاط مذكور<br />
%٥٠<br />
ميزان حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده<br />
سلامت ازطريق ساماندهي و تكميل برگه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و<br />
بيمارستاني كشور و كاهش مرگومير ناشي از حوادث حملونقل<br />
%٩٠<br />
%٣٠<br />
%١<br />
شاخص مشاركت عادلانه مردم<br />
سهم مردم از هزينههاي سلامت<br />
ميزان خانوادههاي آسيبپذير از هزينههاي غيرقابل تحمل سلامت<br />
درصد جمعيت تحتپوشش شبكه آب شهريوفاضلاب شهري<br />
ميزان پوشش جمعيتي از بيمه همگاني پايه خدمات درماني<br />
به ترتيب تا سقف ١٠٠% و ٤٠%<br />
%١٠٠<br />
درصد سازماندهي و توانبخشي بيماران رواني مزمن<br />
درصدساماندهي و توانبخشي سالمندان<br />
متوسط رشد سالانه بهرهوري نيروي کار<br />
پوشش حداقل ٢٥% جمعيت هدف<br />
پوشش حداقل ٢٥% جمعيت هدف<br />
٥/٣ درصد<br />
١ درصد<br />
٥/٢ درصد<br />
متوسط رشد سالانه بهرهوري سرمايه<br />
متوسط رشد سالانه بهرهوري کل عوامل توليد<br />
• سياستهاي اجرايي بخش بهداشت و درمان<br />
توليت<br />
١. ترويج عدالت جنسيتي در برنامهريزي و سياستگذاري به منظور ارتقاي سطح سلامت جامعه<br />
توجه به گروه<br />
سني ، جنسي و شغلي آسيب پذير<br />
.٢<br />
ايجاد يكپارچگي در بخش سلامت از نظر سياستگذاري نظارت و ارزشيابي<br />
تمركز سياستگذاري در امر بهداشت ودرمان بر عهده وزارت بهداشت ، درمان وآموزش پزشكي<br />
تمركز سياستگزاري، تدوين استانداردها، ضوابط و نظارت و طراحي ساختار متناسب با آن به منظور ارتقاي<br />
.٣<br />
.٤<br />
.٥<br />
سلامت غذا در كشور<br />
۱۱۵
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
تمركز سياستگزاري، تدوين استانداردها، ضوابط و نظارت و طراحي ساختار متناسب با آن<br />
توليد، براي<br />
.٦<br />
واردات، صادرات، نگهداشت<br />
( كاليبراسيون )<br />
و كنترل كيفي در زمينه تجهيزات پزشكي<br />
اولويتبندي سياستها و برنامه<br />
سلامتي براساس الگوي بار بيماري و تعهدات بينالمللي<br />
.٧<br />
اولويت بخشيدن به ارتقاي كيفيت زندگي افراد با نيازهاي ويژه<br />
ايجاد زمينه مشاركت همه جانبه مردم بويژه سالمندان در فرآيند توسعه كشور<br />
ارتقاي نظامهاي نظارتي<br />
ايجاد و تقويت سازوكارهاي ضروري جهت بررسي فنآوريها و مداخلات تشخيصي و درماني جديد<br />
.٨<br />
.٩<br />
.١٠<br />
.١١<br />
طراحي و استقرار نظام جامع مديريت خدمات درماني كشور با تاكيد بر تخصيص<br />
گرفتن سطحبندي ، نظام ارجاع و …<br />
بهينه منابع و در نظر<br />
.١٢<br />
مداخله نظاممند بر هرگونه<br />
فعاليتهاي تبليغاتي مستقيم و غيرمستقيم كالا و خدمات با ارجحيت سلامت<br />
.١٣<br />
جسمي و رواني ، اجتماعي مردم با مشاركت سازمانهاي ذيربط<br />
تدوين نظام جامع كاهش ضايعات مواد غذايي (توليد ، فرآوري ، توزيع و بازيافت)<br />
تدوين نظام جامع ايمني و امنيت غذا در كشور<br />
تمركز امور مرتبط با امنيت و ايمني غذا در تشكيلات واحد بخش<br />
.١٤<br />
.١٥<br />
.١٦<br />
توسعه سياستهاي اطلاعرساني<br />
و تسهيل دستيابي به اطلاعات علمي<br />
.١٧<br />
شبکهسازي موسسات و آزمايشگاههاي تحقيقاتي با هدف استفاده بهينه در منابع موجود<br />
گسترش همکاري علمي بينالمللي<br />
توجه به جايگاه ويژه پژوهشگران و کارآفرينان<br />
حمايت از مجلات تخصصي علمي پژوهشي داخلي و محدود نمودن انتشار مجلات عمومي<br />
انتشار و توسعه کاربرد فنآوريهاي نوين در کشور<br />
.١٨<br />
.١٩<br />
.٢٠<br />
.٢١<br />
.٢٢<br />
.٢٣<br />
حمايت از توسعه تحقيقات محصولگرا در بخش خصوصي<br />
۱۱۶
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
حمايت از توسعه تحقيقات دانشآموزي و دانشجويي<br />
گسترش کانونهاي تفکر<br />
تنوع بخشي به اعتبارات تحقيقاتي و افزايش آنها<br />
تقويت ارتباط دانشگاهها، مراکز پژوهشي ، فنآوري و صنعت<br />
سمتدهي سرمايهگذاري پژوهشي در جهت پژوهشهاي ماموريتگرا و تقاضامحور<br />
حمايت از برگزاري سمينارهاي علمي و انتشار نشريات علمي و پژوهشي توسط انجمنهاي علمي<br />
حمايت از گسترش تحقيقات در زمينه علوم انساني و اجتماعي<br />
حمايت از گسترش تحقيقات مشاركتي مبتني بر جامعه<br />
.٢٤<br />
.٢٥<br />
.٢٦<br />
.٢٧<br />
.٢٨<br />
.٢٩<br />
.٣٠<br />
.٣١<br />
تأمين<br />
منابع مالي<br />
تأمين<br />
١. منابع مالي مورد نياز مراقبتهاي اوليه بهداشتي توسط دولت و ارايه خدمات باليني با مشاركت<br />
دولت، بيمهها و مردم<br />
افزايش سهم بخش سلامت از توليد ناخالص داخلي همراه با افزايش سهم دولت در<br />
منابع مالي تأمين<br />
.٢<br />
بخش وکاهش پرداخت مستقيم مردم در هزينههاي سلامتي<br />
افزايش نقش نظام بيمهاي در مديريت منابع بخش سلامت و مشاركت عادلانه مردم در<br />
منابع تأمين<br />
.٣<br />
براساس سطح درآمد و مستقل از خطر بيماري<br />
افزايش مشاركت بخشهاي مختلف در تأمين<br />
از عملكرد آنان در بخش سلامت<br />
منابع مالي بخش سلامت متناسب با ايجاد مخاطرات ناشي<br />
.٤<br />
٥. توجه به بهرهوري و ارتقاي كارآيي عملكرد منابع بخش سلامت<br />
سازوكار ايجاد<br />
٦. مناسب در جهت تأمين و تخصيص منابع و بهبود استانداردهاي لازم براي درمان بيماران<br />
رواني مزمن و حاد، سوختگي، اورژانسها و مصدومين و نيز بيماريهاي خاص و اختلالات زمينهاي مانند<br />
سوء تغذيه<br />
۱۱۷
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سازوكار ايجاد<br />
مناسب در جهت<br />
تأمين<br />
و تخصيص منابع و بهبود<br />
استاندارد لازم براي درمان اقشار<br />
.٧<br />
آسيبپذير و كم درآمد و سوء مصرفكنندگان مواد<br />
٨. تخصيص بودجه مناسب در زمينه بهبود استانداردهاي توليد، واردات، صادرات و نظارت بر امور تجهيزات<br />
پزشكي<br />
توجه به تحقق امنيت غذايي و سلامت تغذيهاي جامعه در سياستهاي كلان اقتصادي<br />
هدفمند نمودن يارانهها به منظور دستيابي به سبد مطلوب غذايي و رفع سوء تغذيه خانوارهاي كم درآمد<br />
تمركز در سياستگذاري ، هدايت و نظارت بر عملكرد نظام بيمه درمان كشور در سطوح پايه و مكمل<br />
پوشش فراگير و الزامي بيمه سلامت براي آحاد جمعيت مقيم (موقت ودايم) در پهنه جغرافيايي كشور<br />
ايجاد و توسعه بيمههاي سلامت نگر و تاكيد بر روشهاي پرداخت سرانه<br />
.٩<br />
.١٠<br />
.١١<br />
.١٢<br />
.١٣<br />
ارائه خدمات<br />
تضمين تأمين<br />
١. خدمات بهداشتي و درماني ضروري براي گروههاي كمدرآمد و فقير<br />
اقدامات لازم براي بهبود شيوه زندگي مردم با هدف پيشگيري از عوامل خطرساز سلامت<br />
پيشگيري از عوامل اجتماعي ، اقتصادي و زيستمحيطي تهديدكننده سلامت<br />
توسعه آموزش همگاني سلامت<br />
توسعه خدمات توانبخشي با بهرهگيري از رويكرد توانبخشي مبتني بر جامعه در قالب<br />
بهداشتي<br />
استمرار سياست تحديد مواليد<br />
مراقبتهاي اوليه<br />
.٢<br />
.٣<br />
.٤<br />
.٥<br />
.٦<br />
٧. توانمندسازي مردم به منظور اصلاح فرهنگ سلامت، بهبود شيوه زندگي جامعه، ترويج الگوي زندگي سالم<br />
و كاهش رفتارهاي پرخطر بويژه نزد كودكان و جوانان<br />
٨. ارتقاي بهداشت و ايمني محيطهاي خصوصي و عمومي (خانه ، مدرسه ، محيط كار، بيمارستان و …) با<br />
تاكيد بر بهداشت آب آشاميدني ، فاضلاب ، مواد زايد ، هوا و كنترل آلودگيهاي صوتي و ايمني شيميايي<br />
۱۱۸
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
فراهم نمودن و توسعه محيطهاي حمايتكننده سلامت جسمي ، رواني و اجتماعي<br />
مداخله نظاممند در كليه سطوح پيشگيري از بيماريها و عوامل خطر ساز فردي و اجتماعي<br />
افزايش مشاركت بخشهاي مختلف توسعه در ارتقاي سلامت جامعه و رعايت ضوابط ايمني و سلامت در<br />
.٩<br />
.١٠<br />
.١١<br />
انجام فرآيندها و طرحهاي بخشهاي مختلف<br />
گسترش مشاركت فردي و گروهي بخش غير دولتي در ارايه خدمات سلامت<br />
تاكيد بر واگذاري ارايه خدمات سلامت به بخش غيردولتي با بهرهگيري از نظام مناسب خريد خدمت به<br />
.١٢<br />
.١٣<br />
منظور افزايش كارآيي و بهبود مستمر كيفيت خدمات و در جهت افزايش پاسخگويي<br />
ساماندهي نظام ارايه خدمات با تاكيد بر سطح بندي و نظام ارجاع براي جمعيت تعريف شده<br />
ايجاد و تقويت ساختارهاي مناسب دولتي و غير دولتي جهت آمادگي براي مقابله با حوادث و بلاياي<br />
.١٤<br />
.١٥<br />
طبيعي و غيرطبيعي و كاهش عوارض ناشي از آن<br />
آموزش همگاني و ارتقاي فرهنگ ايمني در برابر حوادث و بلاياي طبيعي و غيرطبيعي<br />
حضور فعال در بازارهاي جهاني خدمات سلامت و پزشكي به منظور فعاليت بخشيدن به تواناييهاي بالقوه<br />
.١٦<br />
.١٧<br />
نظام سلامتي كشور و تبديل جمهوري اسلامي ايران به مركز رفع نيازهاي سلامت وپزشكي منطقه<br />
ارتقاي سلامت و ايمني مواد غذايي در كليه مراحل از توليد تا مصرف<br />
ارتقاي فرهنگ و دانش غذا و تغذيه در كشور آموزش همگاني و ارتقاء آگاهيهاي عمومي در زمينه نحوه<br />
.١٨<br />
.١٩<br />
تهيه و مصرف دارو ، مواد غذايي ، آشاميدني ، آرايشي و بهداشتي<br />
تأمين و كنترل ريزمغذيها<br />
پايش مستمر امنيت غذا و تغذيه دركشور<br />
حمايت از برنامه ترويج تغذيه با شيرمادر به منظور حفظ و ارتقاي سلامت كودك و مادر<br />
ارتقاي بهداشت دام ، فرآوردههاي دامي و اماكن دامي<br />
.٢٠<br />
.٢١<br />
.٢٢<br />
.٢٣<br />
توليد منابع<br />
۱۱۹
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
گسترش پژوهشهاي علمي كاربردي<br />
بازسازي صنايع دارويي كشور به منظور لغو انحصارات و بهبود كمي و كيفي توليد دارو و مواد بيولوژيك و<br />
.١<br />
.٢<br />
توليد محصولات جديد با توجه به تغيير هرم جنسي جمعيت و الگوي بيماريها<br />
بازسازي صنايع تجهيزات پزشكي كشور به منظور بهبود كمي و كيفي توليد لوازم و تجهيزات پزشكي<br />
طراحي و عملياتيسازي نظام جامع اطلاعات در بخش سلامت<br />
.٣<br />
.٤<br />
• اقدامات مهم و اساسي<br />
توليت<br />
الف) سياستگذاري و برنامهريزي مبتني بر شواهد<br />
١. تشكيل شوراي عالي سلامت و امنيت غذايي و تدوين آييننامههاي مربوطه<br />
تشكيل شورا<br />
استاني سلامت و امنيت غذايي<br />
.٢<br />
تهيه قانون آزمايشگاه ملي سلامت<br />
ايجاد ساختار لازم براي سياستگذاري و برنامهريزي مبتني بر شواهد در وزارت بهداشت ، درمان و آموزش<br />
.٣<br />
.٤<br />
پزشكي<br />
تدوين و ابلاغ سالانه سياستها به کليه ذينفعان<br />
تهيه لايحه كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي با رويکرد تأمين منابع از ايجادکنندگان عوامل خطرزاي<br />
.٥<br />
.٦<br />
سلامت<br />
تعيين اولويت برنامه<br />
سلامت براي تصميم در باره تخصيص منابع در درون و برون بخش<br />
.٧<br />
تهيه و تدوين آييننامههاي مرتبط با مقررات ، ساختار صدور كالا و خدمات پزشكي<br />
تدوين آييننامة دريافت و توزيع منابع حاصل از<br />
%١٠<br />
حق بيمه شخص ثالث، سرنشين و مازاد براي درمان<br />
.٨<br />
.٩<br />
وکاهش مخاطرات مصدومين حوادث رانندگي<br />
١٠. تهيه آييننامة براي تدوين فهرست سالانه داروهاي مجاز در کشور مبتني بر شواهد<br />
۱۲۰
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
استقرار سازوکار مناسب براي انتخاب فنآوريهاي تشخيصي و درماني<br />
(دارو، تجهيزات و...)<br />
مبتني<br />
.١١<br />
برارزيابي هزينه-<br />
اثربخشي assessment) (health technology<br />
تهيه آييننامة ارائه خدمات بيمه پايه و مکمل براي شرکتهاي بيمه تجاري و غير تجاري<br />
ايجاد ساختار متناسب براي سياستگذاري و نظارت بر امور ايمني غذا<br />
.١٢<br />
.١٣<br />
تجديدنظر در قوانين مرتبط با تربيت،<br />
تأمين<br />
و توزيع نيروي انساني پزشكان<br />
عمومي، متخصص<br />
و<br />
.١٤<br />
پيراپزشكان مطابق سطح بندي<br />
طراحي و استقرار بيمة سلامت با محوريت پزشك خانواده و نظام ارجاع<br />
تدوين قوانين در راستاي هدفمند نمودن يارانههاي سلامت<br />
تهيه آييننامة ارائه خدمات بيمه حوادث و بيماريها براي اتباع خارجي مقيم کشور<br />
تدوين پيش نويس قانون ملي غذا<br />
.١٥<br />
.١٦<br />
.١٧<br />
.١٨<br />
١٩. تشکيل صندوق مشترک بيمه سلامت بمنظورتجميع منابع مالي سلامت<br />
٢٠. بازنگري خدمات مشمول بيمه تا پايان سال اول براساس بار بيماريها و هزينه اثربخشي<br />
٢١. تدوين آييننامه نحوه وصول وتخصيص١٠%حق بيمه شخص ثالث<br />
سرنشين و مازاد<br />
شركتهاي<br />
بيمه تجاري<br />
٢٢. اداره بيمارستانهاي پيشنهادي به صورت هيأت امنايي و يا شركتي و تفويض اختيارات مديريت،<br />
جذب و به كارگيري نيروي انساني و اداري-مالي به آنهادر چارچوب تعرفههاي مصوب<br />
دستورالعمل<br />
تفكيك<br />
بيمارستانها<br />
از نظر تختهاي آموزشي و غيرآموزشي و اعمال<br />
٢٣. تدوين<br />
شاخصهاي<br />
اعتباري و نيروي انساني براساس آن<br />
٢٤. تهيه دستورالعمل تدوين، نظارت و ارزشيابي استانداردها و شاخصهاي<br />
بهبود كيفيت خدمات و<br />
اصلاح رتبهبندي بيمارستانها براساس الگوي ارتقاي عملكرد باليني<br />
۱۲۱
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
٢٥. اصلاح فرايند وساختار مديريت اقتصادي<br />
عملكرد، بودجهريزي عملياتي) واحدهاي بهداشتي، درماني<br />
٢٦. طراحي و استقرار نظام جامع اطلاعات سلامت شهروندان ايراني<br />
(از جمله اصلاح نظام حسابداري، پرداخت مبتني بر<br />
٢٧. تكميل و توسعه متقارن شبكه فوريتهاي پزشكي در بخش پيش بيمارستاني و بيمارستاني<br />
٢٨. تهيه و اجراي برنامه<br />
آموزشي لازم به منظور ارتقاي فرهنگ تغذيهاي جامعه<br />
٢٩. تدوين آييننامه<br />
تخصيص منابع اعتباري، تسهيلات بانكي و<br />
يارانههاي لازم براي توليد،<br />
تأمين،<br />
توزيع و مصرف مواد غذايي، در جهت دستيابي به سبد مطلوب غذايي<br />
٣٠. تدوين آييننامه نحوه اختصاص منابع لازم براي شروع و تدارك ترويج غذاي سالم در قالب<br />
ميانوعده غذايي دانشآموزان و همچنين كمك غذايي براي اقشار نيازمند<br />
٣١. تهيه و اجراي برنامه<br />
ايمني غذايي وكاهش ضايعات مواد غذايي از توليد به مصرف<br />
٣٢. زمينهسازي براي حضور موثر در بازارهاي جهاني و تبديل جمهوري اسلاني ايران به مركز رفع<br />
نيازهاي سلامت و پزشكي منطقه در چارچوب سياستهاي راهبردي تجاري و ارائه تسهيلات لازم<br />
در خصوص معرفي تواناييهاي، عرضه و بازاريابي خدمات سلامت و آموزش پزشكي و توليدات،<br />
تجهيزات و<br />
فرآوردههاي پزشكي و دارويي به نحوي كه مقدار ارز حاصل از صادرات خدمات<br />
و<br />
توليدات مزبور معادل ٣٠%<br />
مصارف ارزي بخش بهداشت و درمان در<br />
سال پايان<br />
پاياني برنامه<br />
چهارم باشد.<br />
٣٣. مشارکت درتهيه لايحه<br />
«حفظ و ارتقاء سلامت<br />
آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده<br />
سلامتي» مشتمل بر نكات ذيل:<br />
الف- شناسايي نقاط و محورهاي حادثه خيز جادهها و راههاي مواصلاتي<br />
ب- تأكيد بر رعايت اصول ايمني و مقررات راهنمايي و رانندگي<br />
۱۲۲
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
ج- ساماندهي و تكميل شبكه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و بيمارستاني كشور<br />
د- ارتقاي طرح ايمني وسايط نقليه موتوري و اعمال استانداردهاي مهندسي انساني و ايمني لازم<br />
ه- كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي در محيط كار، آلايندههاي هوا، آب، خاك، محصولات كشاورزي و دامي<br />
و تعريف مصاديق، ميزان و نحوه تعيين و وصول عوارض و جرائم جبراني و چگونگي مصرف منابع حاصله<br />
٣٤. بررسي سوابق و تدوين دستورالعمل جديد احداث، ايجاد و توسعه واحدهاي بهداشتي و درماني<br />
كليه وزارتخانه ها، مؤسسات و شركتهاي دولتي و نيروهاي مسلح<br />
ايمني محيط كار) جهت تصويب هيأت وزيران<br />
(بجز<br />
واحدهاي سلامت و<br />
٣٥. تدوين آئيننامه چگونگي متعادل نمودن سهم مردم در تأمين منابع بهداشت و درمان<br />
تدوين ٣٦.<br />
ضوابط ورود، ساخت، فرمولاسيون و مصرف كودهاي شيميايي و سوم دفع آفات نباتي با<br />
مشاركت وزارتخانههاي جهاد<br />
كشاورزي، سازمان محيطزيست، مؤسسه استاندارد و تحقيقات<br />
صنعتي ايران و تصويب آن در هيأت وزيران<br />
٣٧. تدوين آييننامه اجرايي كاهش ميزان آلودگي هواي شهرهاي تهران، اهواز، اراك، تبريز، مشهد،<br />
شيراز، كرج و اصفهان با مشاركت سازمان حفاظت زيست، سازمان مديريت و برنامهريزي كشور،<br />
وزارتخانههاي نفت، صنايع و معادن، راه و ترابري و كشور و تصويب آن در هيأت وزيران<br />
٣٨. تدوين لايحه<br />
تمركز بخشيدن<br />
به<br />
خدمات بهداشتي-<br />
درماني<br />
به منظور<br />
مديريت آسيبهاي<br />
اجتماعي در مناطق آسيبخيز و بحرانزاي اجتماعي در بافت شهري و حاشيه شهري<br />
٣٩. طراحي برنامه جامع ارتقاي سطح بهداشت روان گروههاي در معرض آسيب<br />
٤٠. تدوين لايحه تشکيل سيستم جامع امداد و نجات کشور<br />
٤١. بازنگري و اصلاح رديفهاي استخدامي متناسب با ابعاد، وظايف و فعاليتها<br />
٤٢. تهيه اصلاحيه نظام حقوق، دستمزد و مزاياي پرسنل بهداشتي ، درماني و تلاش براي تصويب آن<br />
۱۲۳
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
٤٣. ايجاد ساختار و تشکيلات اورژانس بيمارستاني<br />
٤٤. ايجاد ساختار مناسب براي<br />
پيشگيري و مقابله با حوادث غيرمترقبه و بلاياي طبيعي<br />
و عوارض<br />
ناشي از آن<br />
٤٥. طراحي و عملياتيسازي نظام جامع اطلاعات در بخش سلامت<br />
.٤٦<br />
تدوين دستورالعمل<br />
فعاليتهاي تبليغاتي مستقيم و غير مستقيم كالا و خدمات با ارجحيت<br />
سلامت جسمي و رواني ، اجتماعي مردم<br />
٤٧. تدوين طرح جامع غنيسازي براي انواع ريزمغذيهاي ضروري<br />
٤٨. استقرار نظام پايش مستمر امنيت غذا و تغذيه در كشور<br />
٤٩. تدوين نظام جامع كاهش ضايعات مواد غذايي(توليد ، فرآوري، توزيع و بازيافت)<br />
٥٠. تدوين مقررات تأمين<br />
و ارتقاي بهداشت دام ، فرآوردههاي دامي و اماكن دامي<br />
٥١. تدوين مقررات توليد، نگهداري، حمل و مصرف مناسب كود، سموم و آلايندههاي محيطي جهت<br />
مراقبت از سلامت آب آشاميدني و غذا<br />
٥٢. تدوين نظام جامع خدمات توانبخشي با بهرهگيري از رويكرد توانبخشي مبتني بر جامعه در قالب<br />
مراقبتهاي اوليه بهداشتي<br />
٥٣. استقرار نظام شناسايي خانوادههاي فقير و نيازمند براي ارائه يارانه غذايي به آنان<br />
٥٤. ايجاد جامعه اطلاعاتي غير متمركز با تاكيد بر آمارهاي ثبتي<br />
ب)استقرار نظام حاکميت باليني<br />
طراحي و استقرار نظام رسيدگي به شکايات و خطاهاي پزشکي<br />
طراحي و استقرار نظام حاكميت باليني در بخش ارايه خدمات سلامت سرپايي وبستري<br />
ارائه ساختار الکترونيک<br />
(Online)<br />
نظام سطحبندي خدمات سرپايي مرتبط با سلامت<br />
.۱<br />
.۲<br />
.۳<br />
۱۲۴
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۴. ايجاد ساختار براي تدوين و استقرار راهنماها و پروتکلهاي طبابت باليني مبتني بر شواهد در کليه سطوح<br />
ارائه خدمات سلامت<br />
تدوين پروتكلهاي پيشگيري و درمان و مراقبت بيماريهاي خاص و پيوند اعضاء<br />
تدوين بسته خدمات بيمههاي پايه و مکمل بر اساس ارزيابي هزينه اثربخشي مداخلات<br />
.۵<br />
.۶<br />
ج)<br />
استقرار نظام جامع<br />
مديريت<br />
اطلاعات سلامت<br />
اعم از اطلاعات منابع<br />
(انساني، مالي،<br />
فيزيکي)، کيفيت، بهرهمندي، عدالت، پاسخگويي، جمعيت، بيماري و بيماران<br />
برقراري سيستم پايش اجراي سياستها ، قوانين و مقررات،<br />
آييننامهها،<br />
دستورالعملها و استانداردهاي<br />
.۱<br />
مرتبط با بخش سلامت در کشور<br />
توسعه و كاربري فنآوري ارتباطات و اطلاعات در بخش بهداشت و درمان<br />
استقرار نظام نوين مديريت بيمارستاني<br />
استقرار نظام جامع مديريت دربخش سلامت (منابع انساني، منابع مالي)<br />
.۲<br />
.۳<br />
.٤<br />
استقرار نظام جامع مديريت لوازم و<br />
مباحث محوري<br />
تجهيزات پزشكي، دندانپزشكي و آزمايشگاهي كشور با رويکرد به<br />
.٥<br />
ساماندهي اطلاعات آمار جمعيتي بخش بهداشت در ارتباط با توسعه كشور<br />
شبکهسازي موسسات و آزمايشگاههاي تحقيقاتي با هدف استفاده بهينه در منابع موجود<br />
.٦<br />
.٧<br />
د) اصلاح مديريت نظام سلامت كشور به منظور بهبود كيفيت و كارايي خدمات سلامت<br />
ارتقاي توانايي و کارايي کارشناسي و مديريتي در وزارت بهداشت درسطح ستاد و استانها<br />
بازنگري، اصلاح و استقرار نظام جامع مديريت تجهيزات ، امكانات ، مواد و فضاها<br />
.۱<br />
.۲<br />
طراحي و استقرار برنامه<br />
انساني منابع عادلانه توزيع<br />
–تجهيزاتي و فضاي فيزيكي در بخش<br />
در بستري<br />
.۳<br />
كشور<br />
٤. طراحي و استقرار برنامه تمركززدايي درنظام سلامت<br />
۱۲۵
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
مهندسي مجدد فرآيندهاي ستاد وزارتخانه و مهندسي مشاغل<br />
استقرار نظام ارزيابي بهرهوري و عملكرد سازمان و مديريت بخش بهداشت، درمان و آموزش پزشكي<br />
اصلاح ساختار اقتصادي- مديريتي بيمارستان<br />
بازاريابي و صدور كالا و خدمات پزشكي<br />
بازنگري و تدوين ضوابط تاسيس واحدهاي توليدكننده مواد غذايي ، آرايشي و بهداشتي<br />
استقرار مديريت، تعمير و نگاهداشت در واحدهاي ارائهدهنده خدمات بهداشتي درماني<br />
مديريت خدمات پشتيباني مبتني بر كاهش تصديگري<br />
استقرار مديريت سبز<br />
تحول نظام اداري در وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي استقرار نظام جامع مديريت منابع انساني<br />
.۵<br />
.۶<br />
.۷<br />
.۸<br />
.۹<br />
.۱۰<br />
.۱۱<br />
.۱۲<br />
.۱۳<br />
تنظيم چارچوب مشاركت جامعه در برنامهريزي، اجرا و پايش فعاليت<br />
بخش سلامت<br />
.۱۴<br />
۱۵. گسترش کانونهاي تفکر<br />
۱۶. تنوعبخشي به اعتبارات تحقيقاتي و افزايش آنها<br />
۱۷. حمايت از برگزاري سمينارها/ انتشارات و انجمنهاي علمي<br />
تأمين<br />
منابع مالي<br />
الف)<br />
تعيين سهم مشاركت مردم، دولت و ساير نهادها و بنگاهها<br />
تأمين در<br />
منابع مالي نظام<br />
سلامت<br />
۱. تهيه آييننامة درخصوص چگونگي متعادل نمودن سهم مردم در تأمين منابع بهداشت و درمان<br />
و پيشنهاد تهيه<br />
آييننامة درخصوص<br />
برقراري ماليات سلامت بر مصرف<br />
روغن دخانيات،<br />
جامد، شكر،<br />
.۲<br />
استفاده از اتومبيل و موتور سيكلت و ساير عوامل خطر زا.<br />
تهيه قوانين درخصوص افزايش سهم دولت از درآمد ناخالص داخلي براي تأمين<br />
تنظيم چارچوب مشاركت مردم (جامعه) در تأمين منابع بخش<br />
هزينههاي سلامت<br />
.۳<br />
.۴<br />
۱۲۶
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۵. تدوين قوانين براي تأمين منابع حق بيمه به صورت درصدي از درآمد (حقوق، دستمزد و......)<br />
ب) تدوين نظام کارآمد خريد خدمات سلامتي<br />
طراحي و استقرار<br />
نظام پرداخت<br />
کارآمد بر اساس مشارکت بيشتر ارائهکنندگان خدمات در ريسک مالي<br />
.۱<br />
خدمات در بخش بهداشت و درمان<br />
ارائه خدمات<br />
الف) ساماندهي نظام ارائه خدمات با تأكيد بر سطح بندي و نظام ارجاع براي جمعيت تعريف<br />
شده<br />
استقرار سطح بندي خدمات بهداشتي و درماني اعم از بخش دولتي، خصوصي و خيريه<br />
راه اندازي واحد پزشکي خانواده ابتدا در استانهاي پايلوت<br />
تشکيل پرونده سلامت براي کليه افراد تحت پوشش واحد پزشکي خانواده<br />
عادلانه ساختن دريافت خدمات سلامتي<br />
.١<br />
.٢<br />
.٣<br />
.٤<br />
ب)آموزش و ارتقاي سلامت<br />
١. آموزش و ارتقاي سلامت مبتني بر توانمندسازي مردم و جوامع<br />
تهيه و اجراي برنامه<br />
ارتقاي سلامت براي کنترل<br />
١٤<br />
عامل عمده مخاطرهآميزسلامت شامل: کم وزني،<br />
.٢<br />
روابط جنسي غير ايمن<br />
(بانضمام تنظيم خانواده)، آب، فاضلاب و بهداشت فردي نامناسب، مصرف<br />
دخانيات، فشار خون بالا، کلسترول بالا، فقر آهن، اضافه وزن، مصرف کم ميوهجات و سبزيجات، کم<br />
تحرکي، استنشاق گازهاي ناشي از سوختهاي جامد در محيطهاي بسته، الکل، کمبود روي، مصرف<br />
داروهاي غيرمجاز. مصرف غذاي غير ايمن.<br />
ج)سلامت خانواده وجمعيت<br />
آموزش پيش از ازدواج<br />
آموزش حين ازدواج<br />
.١<br />
.٢<br />
۱۲۷
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
آموزش و ارائه خدمت پس از ازدواج<br />
مراقبت مرگ مادري<br />
تربيت عامل زايمان<br />
بيمارستان دوستدار مادر<br />
مراقبتهاي ادغاميافته سلامت مادران درسطوح خارج از بيمارستان<br />
مراقبت ادغاميافته كودكان<br />
مراقبتهاي ادغاميافته كودك سالم<br />
كاهش مرگ نوزادان<br />
ترويج تغذيه با شير مادر<br />
مراقبتهاي ادغاميافته سالمندي<br />
آموزش شيوة زندگي سالم در دوران سالمندي<br />
ادغام مراقبتهاي توانبخشي و حمايتي مبتني بر جامعه براي كودك ، ميانسال ، سالمند در سطوح مختلف<br />
.٣<br />
.٤<br />
.٥<br />
.٦<br />
.٧<br />
.٨<br />
.٩<br />
.١٠<br />
.١١<br />
.١٢<br />
.١٣<br />
.١٤<br />
شبكه<br />
١٥. كنترل جمعيت<br />
د) مديريت بيماريها<br />
مراقبت از بيماري آنفولانزاي پرندگان در كشور<br />
پيشگيري و كاهش آسيبهاي اجتماعي<br />
كنترل بيماريهاي منتقله از آب و مواد غذايي<br />
مراقبت از تب مالت در انسان<br />
مراقبت بيماري تب خونريزيدهنده كريمه كنگو در كشور<br />
مراقبت از بيماري ليشمانيوز احشايي<br />
.١<br />
.٢<br />
.٣<br />
.٤<br />
.٥<br />
.٦<br />
۱۲۸
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
طرح جامع بيماران خاص<br />
مراقبت بيماري هاري و حيوان گزيدگي<br />
مراقبت بيماري لپتوسپيروز<br />
مراقبت بيماري ليشمانيوز جلدي<br />
مراقبت بيماري سياه زخم در كشور<br />
كنترل عفونت بيمارستاني<br />
كنترل بيماري مالاريا<br />
پيشگيري و كنترل بيماري ديابت<br />
پيشگيري و كنترل علل كم بينايي و نابينايي<br />
پيشگيري و كنترل بيماري آسم<br />
پيشگيري از موارد جديد تب تالاسمي ماژور<br />
پيشگيري و كنترل سرطان كولوركتال<br />
پيشگيري و كنترل بيماري قلبي و عروقي<br />
برنامه استراتژيك مراقبت آنفولانزا<br />
برنامه پيشگيري از حوادث<br />
استقرار نظام ثبت و گزارش سرطانها<br />
پيشگيري وکنترل بيماريهاي اسکلت عضلاني<br />
پيشگيري وکنترل بيماري سل<br />
.٧<br />
.٨<br />
.٩<br />
.١٠<br />
.١١<br />
.١٢<br />
.١٣<br />
.١٤<br />
.١٥<br />
.١٦<br />
.١٧<br />
.١٨<br />
.١٩<br />
.٢٠<br />
.٢١<br />
.٢٢<br />
.٢٣<br />
.٢٤<br />
ه) سلامت مدارس و جوانان<br />
١. سلامت مدارس<br />
و) سلامت محيط و كار<br />
۱۲۹
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
كنترل مصرف دخانيات<br />
بهداشت مواد غذايي<br />
بهداشت آب و فاضلاب<br />
ايمني شيميايي<br />
كنترل عوامل زيان آور فيزيكي<br />
مبارزه با حشرات و جوندگان و مديريت بهداشت مواد زائد جامد<br />
توسعه مراکز ارائهدهنده خدمات بهداشت حرفهاي و بهداشت محيط (خانههاي بهداشت کارگري، ايستگاه<br />
.١<br />
.٢<br />
.٣<br />
.٤<br />
.٥<br />
.٦<br />
.٧<br />
بهگر، بهداشت صنوف، بقا، کميتههاي حفاظت فني و بهداشت کار، ادغام بهداشت حرفهاي، ادغام بهداشت<br />
،OHSAS 1800<br />
موادغذائي،<br />
آموزشگاههاي اصناف،<br />
شرکتهاي مميزي،<br />
استقرار<br />
و پايانهها بهداشت<br />
بهداشت محيط مدارس<br />
(<br />
٨. بهداشت هوا<br />
ز)سلامت روان<br />
بهداشت روان جامعهنگر<br />
طرح ويزيت از خانه بيماران شديد رواني<br />
پيشگيري از خودكشي<br />
آموزش مهارتهاي زندگي به گروههاي هدف<br />
حمايت رواني بهداشت و درمان آسيبديدگان از بلاياي طبيعي<br />
آموزش مهارتهاي فرزندپروري به والدين<br />
مديريت روان<br />
.١<br />
.٢<br />
.٣<br />
.٤<br />
.٥<br />
.٦<br />
.٧<br />
ح) سلامت دهان و دندان<br />
١. برنامه استراتژيك سلامت دهان و دندان<br />
۱۳۰
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
٢. پيشگيري از بيماريهاي مرتبط با دهان و دندان<br />
ت) بهبود تغذيه جامعه<br />
تأمين<br />
٣. ريزمغذيها بمنظور پيشگيري و كنترل كمبود آهن، روي، كلسيم و ويتامينها در گروههاي هدف<br />
كاهش شيوع كمخوني و فقرآهن در كودكان، نوجوانان و زنان باردار<br />
ارتقاي فرهنگ و سواد تغذيهاي<br />
بهبود وضعيت تغذيهاي بيماران در بيمارستانهاي كشور<br />
راهاندازي سيستم پايش غذا و تغذيه در كشور<br />
حفظ و ارتقاي پوشش مصرف نمك يددار<br />
كاهش سوء تغذيه پروتئين انرژي در كودكان زير پنجسال<br />
اتخاذ سياستهاي مناسب در صنعت غذا<br />
بهبود اتخاذ سياستهاي مناسب درمكانهاي عمومي عرضه غذا<br />
اجراي طرحهاي پايلوت غنيسازي مواد غذايي با ريزمغذيها<br />
اجراي برنامههاي ارتقاء سواد و آگاهيهاي تغذيهاي<br />
تدوين راهنماي جديد غذايي کشور<br />
برنامه حذف اسيد چرب ترانس از روغنهاي خوراکي<br />
طراحي و اجراي برنامههاي مشارکتي بين بخشي براي مديريت ويژه از افراد در معرض خطر تغذيهاي<br />
.٤<br />
.٥<br />
.٦<br />
.٧<br />
.٨<br />
.٩<br />
.١٠<br />
.١١<br />
.١٢<br />
.١٣<br />
.١٤<br />
.١٥<br />
.١٦<br />
ي) خدمات باليني و فوريتها<br />
بهينهسازي اورژانسهاي بيمارستاني<br />
ساماندهي تختهاي سوختگي كشور<br />
.١<br />
.٢<br />
اطلاعرساني<br />
٣. و آموزش عمومي در مديريت حوادث و فوريتهاي پزشكي<br />
٤. بهينهسازي ارائه خدمات فوريتهاي پزشكي به مردم<br />
۱۳۱
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
آمادگي بهداشت و درمان در سوانح و حوادث غير مترقبه خدمات رايگان و بيمهاي اورژانس<br />
استقرار نظام مديريت راهبردي در بخش حوادث و فوريتهاي پزشكي<br />
سازماني شدن تشكيلات اورژانس<br />
برنامهريزي و ساماندهي آزمايشگاه ملي سلامت و مديريت متمركز اطلاعات آزمايشگاهي<br />
همكاري و ايجاد ارتباط منسجم در شبكه آزمايشگاهي (ملي ، منطقهاي و بينالمللي)<br />
ارتقاء سطح آموزش و تحصيلات ارائهدهندگان خدمت در فوريتهاي پزشكي و مديريت حوادث<br />
.٥<br />
.٦<br />
.٧<br />
.٨<br />
.٩<br />
.١٠<br />
ک) ايمني مواد غذايي ، آشاميدني ، آرايش و بهداشتي<br />
استقرار سيستمهاي كنترل نقاط بحراني (HACCP)<br />
در واحدهاي توليد، بستهبندي، توزيع و نگهداري<br />
.١<br />
مواد غذايي و آشاميدني با نگرش به كنترل از مزرعه تا سفره به كمك ساير وزارتخانهها<br />
تقويت سيستم بازرسي و نظارت با استفاده از امكانات بخش غيردولتي<br />
ايجاد مركز ثبت بيماريهاي ناشي از غذا در ستاد و تمام دانشگاههاي علوم پزشكي سراسر كشور<br />
آموزش مسئولين فني و مديران واحدهاي توليد مواد غذايي، آشاميدني، آرايشي و بهداشتي<br />
برنامههاي آموزشي به مردم و گروه پزشكي و مسئولين فني<br />
توانمندسازي حوزههاي نظارت بر مواد غذايي، آشاميدني، آرايشي و بهداشتي از لحاظ منايع انساني به<br />
.٢<br />
.٣<br />
.٤<br />
.٥<br />
.٦<br />
تجهيزاتي<br />
٧. اجراي طرح درجهبندي كارخانههاي توليد مواد غذايي، آشاميدني، آرايشي و بهداشتي بمنظور كمك به<br />
دستيابي به سطح موردنظر از ايمني در صنايع مربوطه<br />
٨. تدوين، تصويب و اجراي دستورالعملهاي لازم درجهت تقويت جايگاه مسئولين فني واحدهاي توليد مواد<br />
خوردني، آشاميدني، آرايشي و بهداشتي به عنوان يكي از اصليترين اركان تضمين سلامت محصولات<br />
توليدي<br />
٩. تقويت سيستمهاي نظارت بر ورود مواد غذايي، آشاميدني، آرايشي و بهداشتي خارجي به كشور<br />
۱۳۲
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
١٠. ايجاد سازوكارهاي مناسب درجهت افزايش كارآيي و اثربخشي نظارت بر توليد مواد خوردني، آشاميدني،<br />
آرايشي و بهداشتي و با گرايش به كاهش فرآيندهاي اداري صدور مجوزهاي بهداشتي<br />
١١. تدوين و تصويب ضوابط و دستورالعملهاي بهداشتي توليد ، بستهبندي و عرضه مواد خوردني، آشاميدني،<br />
آرايشي و بهداشتي و پيگيري و نظارت بر اجراي آنها<br />
١٢. اطلاعرساني و آموزش همگاني درجهت افزايش سطح آگاهيهاي عمومي آحاد جامعه در زمينه سلامت و<br />
ايمني مواد غذايي<br />
١٣. آموزش مسئولين فني جهت بهروزرساني نحوه نظارت بر بهداشت و كيفيت مواد غذايي، آرايشي و بهداشتي<br />
توليدي<br />
آموزش تخصصي كاركنان حوزههاي نظارتي و برنامههاي آموزش عمومي در<br />
مباحث دارو و<br />
غذا ومواد<br />
.١٤<br />
آرايشي و بهداشتي<br />
ل) خدمات دارويي<br />
افزايش تعداد داروخانه جهت سهولت دسترسي به دارو<br />
بررسيهاي لازم پس از ورود دارو به بازار جهت ارزيابي كيفيت آنها<br />
كاهش تعرفه ورود دارو جهت افزايش رقابت و ارتقاء كيفيت داروها<br />
.١<br />
.٢<br />
.٣<br />
نامگذاري داروها به روش Branded generic<br />
جهت هويت دارو نمودن آنها و افزايش<br />
.٤<br />
مسئوليتپذيري توليدكنندگان<br />
افزايش شركتهاي توزيعكننده و واردكننده دارو جهت شكست انحصار در توزيع و واردات<br />
تشويق توليدكنندگان به توليد داروهايي كه توليدكننده واحد دارند جهت شكست انحصار در توليد<br />
نظارت بيشتر بر عرضه دارو جهت افزايش امنيت و سلامت مصرفكنندگان<br />
همكاري در مبارزه با قاچاق دارو<br />
.٥<br />
.٦<br />
.٧<br />
.٨<br />
۱۳۳
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
تلاش جهت ايجاد سيستم الكترونيك در راستاي بهينهسازي برنامهريزي و<br />
دركشور<br />
مكانيزه كردن سيستم توزيع داروي بيماران خاص<br />
ارتقاء سطح آگاهي عمومي درجهت نحوه مصرف داروها<br />
تلاش در جهت ارتقاء سطح علمي و عملي ناظران امور دارويي در كشور<br />
تلاش درجهت منطقي كردن تجويز و مصرف داروها<br />
تقويت مركز ثبت عوارض ناخواسته دارويي<br />
ايجاد بخش دارويي در بيمارستانها<br />
تأمين، توزيع و عرضه دارو<br />
.٩<br />
.١٠<br />
.١١<br />
.١٢<br />
.١٣<br />
.١٤<br />
.١٥<br />
افزايش امتياز ارزشيابي داروخانه در كل امتياز ارزشيابي بيمارستانها به ميزان سهم دارو در درمان بيماران<br />
بهروزنمودن فهرست دارويي كشور و تجويز دارو توسط پزشكان منحصرا ً از اين فهرست<br />
.١٦<br />
.١٧<br />
تشكيل كميتههاي درمان و دارو در كليه بيمارستانها<br />
و راهبري اين كميتهها جهت تعيين زيركميتههاي<br />
.١٨<br />
تدوين STG<br />
، مقررات تجويز آنتيبيوتيكها و فهرست دارويي بيمارستان<br />
تدوين راهنماي جامع درمان بيماريها<br />
(NTG)<br />
.١٩<br />
۱۳۴
۱۳۵<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
هعسوت يلم دنس<br />
هيذغت و اذغ تينما<br />
•<br />
هاگياج<br />
تينما<br />
تملاس و<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
ياهتسايس رد<br />
هعسوت مراهچ همانرب<br />
هجوت<br />
هب<br />
ققحت<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
تملاس و<br />
ياهيذغت<br />
هعماج<br />
رد<br />
ياهتسايس<br />
نلاك<br />
يداصتقا<br />
شيازفا<br />
دشر<br />
يمك<br />
و<br />
ءاقترا<br />
يفيك<br />
تاديلوت<br />
يزرواشك<br />
هب<br />
روظنم<br />
نيمأت<br />
دبس<br />
بولطم<br />
يياذغ<br />
رد<br />
ياتسار<br />
هعسوت<br />
رادياپ<br />
ندركدنمفده<br />
اههناراي<br />
هب<br />
روظنم<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
دبس<br />
بولطم<br />
يياذغ<br />
ءاقترا<br />
تملاس<br />
و<br />
ينميا<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
رد<br />
هيلك<br />
لحارم<br />
زا<br />
ديلوت<br />
ات<br />
فرصم<br />
تظافح<br />
زا<br />
عبانم<br />
بآ<br />
و<br />
كاخ<br />
و<br />
يرادربهرهب<br />
بسانم<br />
زا<br />
اهنآ<br />
رد<br />
تهج<br />
نيمأت<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
ءاقترا<br />
گنهرف<br />
و<br />
شناد<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
رد<br />
روشك<br />
نيمأت<br />
و<br />
لرتنك<br />
اهيذغمزير<br />
شياپ<br />
رمتسم<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
رد<br />
روشك<br />
نيودت<br />
ماظن<br />
عماج<br />
تاعياض شهاك<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
،ديلوت)<br />
،يروارف<br />
عيزوت<br />
و<br />
(تفايزاب<br />
تيامح<br />
زا<br />
همانرب<br />
جيورت<br />
هيذغت<br />
اب<br />
ريش<br />
ردام<br />
هب<br />
روظنم<br />
ظفح<br />
و<br />
ءاقترا<br />
تملاس<br />
كدوك<br />
و<br />
ردام<br />
ءاقترا<br />
تشادهب<br />
،ماد<br />
ياههدروارف<br />
يماد<br />
و<br />
نكاما<br />
يماد<br />
،ديلوت<br />
،يرادهگن<br />
لمح<br />
و<br />
فرصم<br />
بسانم<br />
،دوك<br />
مومس<br />
و<br />
ياههدنيلاآ<br />
يطيحم<br />
تهج<br />
تبقارم<br />
زا<br />
تملاس<br />
بآ<br />
ينديماشآ<br />
و<br />
اذغ<br />
شرگن<br />
هژيو<br />
هب<br />
هعسوت<br />
يياتسور<br />
هب<br />
ناونع<br />
داهن<br />
هياپ<br />
و<br />
رثؤم<br />
رب<br />
يروهرهب<br />
رد<br />
شخب<br />
يزرواشك<br />
و<br />
نيمأت<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
هعسوت<br />
ماظن<br />
رازاب<br />
تلاوصحم<br />
يزرواشك<br />
هب<br />
روظنم<br />
ييازفاشزرا<br />
و<br />
شيازفا<br />
دمآرد<br />
ناگدننكديلوت<br />
بيرض ءاقترا<br />
يروهرهب<br />
بآ<br />
رد<br />
ديلوت<br />
تلاوصحم<br />
يزرواشك<br />
لامعا<br />
ياهتسايس<br />
تايلام<br />
رب<br />
فرصم<br />
هب<br />
روظنم<br />
لداعتم<br />
نتخاس<br />
فرصم<br />
ياهكهد<br />
يلااب<br />
يدمآرد
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
هدفمند کردن يارانهها و سياستهاي حمايتي توليدي به منظور تقويت بنيانهاي رقابتپذيري و شکوفايي<br />
مزيتهاي نسبي و رقابتي<br />
اعطاي يارانه<br />
هدفمند جهت تأمين سبد غذايي مطلوب اقشار فقير<br />
ايجاد يكپارچگي در بخش سلامت از نظر سياستگذاري، نظارت و ارزشيابي<br />
توسعه و ارتقاي استانداردهاي ملي و افزايش مستمر کيفيت<br />
انطباق تدريجي ضوابط فني و استانداردهاي ملي با استانداردهاي بينالمللي<br />
تمرکز سياستگذاري تدوين استانداردها، ضوابط و نظارت و طراحي ساختار متناسب با آن به منظور ارتقاي<br />
سلامت غذا در کشور<br />
اقدامات لازم براي بهبود شيوه زندگي مردم با هدف پيشگيري از عوامل خطرساز سلامت<br />
استمرار سياست تحديد مواليد<br />
ايجاد ساز و کار مناسب در جهت تأمين و تخصيص منابع و بهبود استانداردهاي لازم براي درمان بيماران<br />
رواني مزمن و حاد، سوختگي، اورژانسها و مصدومين و نيز بيماريهاي خاص و اختلالات زمينهاي مانند<br />
سوء تغذيه<br />
بهبود تغذيه زنان<br />
اجراي برنامه<br />
اصلاح رژيم غذايي خانوارهاي زير خط فقر به منظور رفع سوء تغذيه آنها<br />
• هدف کلي، راهبردها و اهداف کمي<br />
هدف کلي<br />
تأمين<br />
، حفظ و ارتقاي امنيت غذا و تغذيهاي جامعه<br />
راهبردها<br />
۱۳۶
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
ارتقاي سطح آگاهي سياستگذاران ملي در جهت تغيير نگرش به حل مسائل از سطح صرفا ً کلان به سطح<br />
خرد و از صرفا ً کفايت عرضه و تأمين<br />
به مصرف غذا<br />
حرکت در راستاي دسترسي آحاد جامعه به سبد مطلوب غذايي<br />
هدفمند کردن يارانه<br />
غذايي<br />
سالمسازي توليد، نگهداري، فراوري، توزيع و مصرف مواد غذايي<br />
ارتقاي سطح فنآوري و بازدهي در زنجيره مواد غذايي، از توليد تا مصرف<br />
توسعه صادرات محصولات و فراوردههاي غذايي<br />
تسهيل دسترسي به مواد غذايي تازه و طبيعي به ويژه ميوه و سبزي<br />
توانمندسازي در سطح محله، خانوار و فرد<br />
مداخله در بخشهايي از جامعه که کمبود ريزمغذيها به عنوان مشکل شناخته ميشود<br />
ارتقاي فرهنگ و سواد غذا و تغذيهاي<br />
پايش مستمر وضعيت غذا و تغذيه جامعه<br />
توسعه ظرفيتهاي پژوهشي و تخصصهاي ميانرشتهاي<br />
پايداري در توليد و عرضة كالاهاي مناسب كشاورزي و غذايي با قيمت مناسب<br />
اهداف کمي<br />
دستيابي به ترکيب مصرف مبتني بر سبد مطلوب غذايي<br />
)<br />
به شرح پيوست شماره۱)<br />
دستيابي به ترکيب عرضه مواد غذايي،مبتني بر سبد مطلوب غذايي (به شرح پيوست شماره<br />
افزايش عرضه سرانه پروتئين حيواني به<br />
(۲<br />
گرم در روز ۲۹<br />
کاهش سوء تغذيه و کمبود ريزمغذيها به ترتيب زير:<br />
.۱<br />
.۲<br />
.۳<br />
.۴<br />
کاهش ١٠درصدي درشيوع سوء تغذيه کودکان زير ٥سال در شاخص قد به سن<br />
کاهش ١٠درصدي در شيوع سوء تغذيه کودکان زير ٥ سال در شاخص وزن به سن<br />
۱۳۷
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
کاهش ١٠درصدي در شيوع ابتلا به کمبود روي در گروه<br />
کاهش ١٠درصدي در ابتلا به کمبود شديد آهن<br />
مختلف سني<br />
کاهش ١٠درصدي در ابتلا زنان باردار به کمبود ويتأمين D<br />
کاهش ١٠درصدي درابتلا زنان باردار به کمبود ويتأمين A<br />
١٠ کاهش<br />
درصدي در افراد مبتلا به چاقي مفرط<br />
ارتقاي سطح آگاهيهاي تغذيهاي گروههاي مختلف سني به ميزان<br />
کاهش ضايعات مواد غذايي به ميزان<br />
%۲۵<br />
۵۰<br />
پيادهسازي سيستمهاي تضمين کيفيت در<br />
درصد<br />
۱۰<br />
درصد از واحدهاي توليد و<br />
۵۰<br />
درصد از واحدهاي فرآوري و<br />
.۵<br />
.۶<br />
.۷<br />
نگهداري مواد غذايي<br />
افزايش<br />
شناسايي<br />
۲۰<br />
انجام حداقل<br />
%۱۰۰<br />
درصدي در دسترسي جمعيت شهري به بازارهاي عرضه ميوه وسبزي و کالاهاي پروتئيني<br />
خانوارهاي مبتلا به سوء تغذيه ناشي از فقر و بحران و مداخله در<br />
%۵۰<br />
۵<br />
پروژه فراگير فرابخشي در حوزه غذا و تغذيه<br />
افزايش محصولات فرآوري شده کشاورزي حداقل به ميزان دو برابر وضع موجود<br />
از اين خانوارها<br />
.۸<br />
.۹<br />
.۱۰<br />
.۱۱<br />
• سياستهاي اجرايي<br />
سياستگذاري کلان<br />
اطلاعرساني<br />
و افزايش آگاهيهاي سياستگذاران در خصوص رويكردها، تجربيات و نظريات به روز علمي<br />
در حوزههاي اقتصاد غذا و سياستهاي غذا و تغذيهاي<br />
تعيين سالانه خط فقر غذايي<br />
شناسايي جامعه زير خط فقر غذايي مطلق<br />
تعريف و تدوين نوع و مكانيسمهاي حمايتي از جامعه زير خط فقر غذايي به صورت سالانه<br />
اصلاح و هدفمند كردن يارانهها<br />
۱۳۸
۱۳۹<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
دوبهب<br />
ياهتسايس<br />
يتايلام<br />
رد<br />
تهج<br />
عيزوت<br />
لداعتم<br />
دمآرد<br />
تيامح<br />
زا<br />
عيانص هعسوت<br />
،يليدبت<br />
يليمكت<br />
و<br />
يرادهگن<br />
تلاوصحم<br />
يزرواشك<br />
هعلاطم<br />
و<br />
يياسانش<br />
،اههاگولگ<br />
عون<br />
و<br />
نازيم<br />
تاعياض<br />
رد<br />
دنيارف<br />
تشاك<br />
ات<br />
فرصم<br />
تلاوصحم<br />
يياذغ<br />
و<br />
يزرواشك<br />
داجيا<br />
ياهرتسب<br />
بسانم<br />
هب<br />
روظنم<br />
تاعياض شهاک<br />
زا<br />
هلحرم<br />
ديلوت<br />
ات<br />
فرصم<br />
تيامح<br />
عيانص زا<br />
درخ<br />
و<br />
،كچوك<br />
هژيوب<br />
رد<br />
شخب<br />
يزرواشك<br />
و<br />
يياذغ<br />
تيامح<br />
زا<br />
شهاك<br />
خرن<br />
دشر<br />
تيعمج<br />
و<br />
ترجاهم<br />
نيمأت<br />
مزلا ياهلقادح<br />
يارب<br />
نيمأت<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
رد<br />
ياهكهد<br />
يدمآرد<br />
نيياپ<br />
يهدناماس<br />
رازاب<br />
تلاوصحم<br />
يزرواشك<br />
و<br />
يياذغ<br />
نيودت<br />
،اهتيرومأم<br />
فادها<br />
و<br />
ياهيژتارتسا<br />
يلاعياروش<br />
تملاس<br />
و<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
رد<br />
هزوح<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
فيرعت<br />
هاگياج<br />
،ينامزاس<br />
يدنيارف<br />
و<br />
شدرگ<br />
راك<br />
يلم<br />
رد<br />
تهج<br />
لامعا<br />
ياهتسايس<br />
يتياده<br />
و<br />
يتراظن<br />
طسوت<br />
ياروش<br />
يلاع<br />
تملاس<br />
و<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
رد<br />
شخبارف<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
،يراذگتسايس<br />
،يزيرهمانرب<br />
،يريگيپ<br />
يزاسهدايپ<br />
و<br />
تراظن<br />
و<br />
لرتنك<br />
رب<br />
دركلمع<br />
همه<br />
ياهشخب<br />
طبريذ<br />
اب<br />
هزوح<br />
تملاس<br />
و<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
زا<br />
يوس<br />
ياههزوح<br />
يصصخت<br />
يلاعياروش<br />
تملاس<br />
و<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
تيامح<br />
زا<br />
يزاستيفرظ<br />
يداهن<br />
رد<br />
حطس<br />
،يلم<br />
هلحم<br />
و<br />
قطانم<br />
ياقترا<br />
تيفرظ<br />
ينامزاس<br />
PHC هكبش<br />
تهج<br />
حلاصا<br />
يراتخاس<br />
يارب<br />
تيوقت<br />
هاگياج<br />
تملاس<br />
و<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
ياهيذغت<br />
رد<br />
PHC هكبش<br />
دوجوم<br />
تيوقت<br />
و<br />
ءاقترا<br />
حطس<br />
عبانم<br />
يناسنا<br />
دوجوم<br />
رد<br />
تهج<br />
نيمأت<br />
ياهزاين<br />
يصصخت<br />
ينامزاس<br />
يرگنزاب<br />
و<br />
حلاصا<br />
نيناوق<br />
و<br />
تاررقم<br />
طبترم<br />
رد<br />
شخب<br />
ينميا<br />
اذغ<br />
يياذغ داوم عيزوت و هضرع ، ديلوت<br />
تيامح<br />
زا<br />
هعسوت<br />
يتعنص ياههشوخ<br />
و<br />
،يزرواشك<br />
اب<br />
ديكأت<br />
عيانص رب<br />
،يتنس<br />
يموب<br />
و<br />
يلحم
۱۴۰<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
تيامح<br />
زا<br />
هعسوت<br />
زكارم<br />
تامدخ<br />
رد<br />
شخب<br />
يزرواشك<br />
عيانص و<br />
يياذغ<br />
هژيوب<br />
زا<br />
ثيح<br />
هعسوت<br />
رازاب<br />
و<br />
يژولونکت<br />
حلاصا<br />
يوگلا<br />
ديلوت<br />
اب<br />
ديكأت<br />
رب<br />
ياههدروارف<br />
،يناويح<br />
هويم<br />
و<br />
يزبس<br />
شيازفا<br />
شزرا<br />
يياذغ<br />
تلاوصحم<br />
يزرواشک<br />
و<br />
يياذغ<br />
جيورت<br />
يراكيزبس<br />
و<br />
فرصم<br />
نآ<br />
رد<br />
اهاتسور<br />
هعسوت<br />
و<br />
شرتسگ<br />
اهنامزاس<br />
و<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
راكردناتسد<br />
ليهست<br />
يسرتسد<br />
يكيزيف<br />
هب<br />
هويم<br />
و<br />
يزبس<br />
رد<br />
ياهرهش<br />
گرزب<br />
شهاک<br />
فرصم<br />
هيوريب<br />
مومس<br />
ييايميش<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياهشور<br />
هزرابم<br />
كيژولويب<br />
رد<br />
هلباقم<br />
اب<br />
تافآ<br />
تيامح<br />
زا<br />
داجيا<br />
ياهمتسيس<br />
لرتنك<br />
هدناميقاب<br />
مومس<br />
و<br />
ياهوراد<br />
يماد<br />
رد<br />
تلاوصحم<br />
رييغت<br />
بيكرت<br />
يوگلا<br />
هضرع<br />
رد<br />
تهج<br />
شهاك<br />
،تلاغ<br />
نغور<br />
و<br />
ركش<br />
يفرصم<br />
يهدناماس<br />
و<br />
تيريدم<br />
عبانم<br />
بآ<br />
و<br />
كاخ<br />
تيامح<br />
زا<br />
يارجا<br />
ياههژورپ<br />
يرادزيخبآ<br />
ماجنا<br />
يرايبآ<br />
يليمكت<br />
و<br />
ظفح<br />
تبوطر<br />
كاخ<br />
رد<br />
ميد<br />
ياهراز<br />
ياراد<br />
ليسناتپ<br />
تيامح<br />
و<br />
هعسوت<br />
ياهتشك<br />
مکارتم<br />
و<br />
ياهناخلگ<br />
ينابيتشپ<br />
زا<br />
نيمأت<br />
يفاك<br />
و<br />
عقوم هب<br />
ياههداهن<br />
يزرواشك<br />
شرتسگ<br />
و<br />
هعسوت<br />
ياهمتسيس<br />
يرايبآ<br />
تحت<br />
راشف<br />
دنمفده<br />
ندرك<br />
هناراي<br />
اهي<br />
ديلوت<br />
و<br />
يريگراكب<br />
و<br />
حلاصا<br />
ياهرازبا<br />
يتميق<br />
يناسرعلاطا<br />
و<br />
شزومآ<br />
هب<br />
نيعراز<br />
و<br />
نارادماد<br />
رد<br />
صوصخ<br />
تيعضو<br />
رازاب<br />
هعسوت<br />
تاناكما<br />
يرادهگن<br />
و<br />
يزاسهريخذ<br />
تلاوصحم<br />
تروصب<br />
،يلحم<br />
ياهقطنم<br />
و<br />
يلم<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياههژورپ<br />
هعسوت<br />
يياتسور<br />
شهاك<br />
هنيزه<br />
ديلوت<br />
و<br />
شهاك<br />
تميق<br />
تلاوصحم<br />
يياذغ<br />
داجيا<br />
يگدامآ<br />
رد<br />
شخب<br />
ديلوت<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
يارب<br />
نتسويپ<br />
WTOهب
۱۴۱<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
ششوك<br />
رد<br />
حلاصا<br />
ماظن<br />
يرادربهرهب<br />
رد<br />
ياهبلاق<br />
نيون<br />
و<br />
بسانتم<br />
اب<br />
ياهيگژيو<br />
روشك<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
هکبش<br />
ياهينواعت<br />
يياتسور<br />
روشک<br />
يارب<br />
يراكمه<br />
ياهشزومآرد<br />
،ياهيذغت<br />
تشادهب<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
و<br />
ديلوت<br />
ملاس<br />
و<br />
روطنيمه<br />
عيزوت<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
هعسوت<br />
و<br />
شرتسگ<br />
اهنامزاس<br />
و<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
تسد<br />
راكردنا<br />
ليهست<br />
يسرتسد<br />
يكيزيف<br />
هب<br />
هويم<br />
و<br />
يزبس<br />
رد<br />
ياهرهش<br />
گرزب<br />
جيورت<br />
هضرع<br />
ياهاذغ<br />
يتنس<br />
بسانم<br />
يهدناماس<br />
لقنولمح<br />
يتشادهب<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
زا<br />
ديلوت<br />
ات<br />
فرصم<br />
تيامح<br />
زا<br />
يراذگهيامرس<br />
رد<br />
عيانص هعسوت<br />
يليدبت<br />
و<br />
يرادهگن<br />
تلاوصحم<br />
يزرواشك<br />
ينميا<br />
يياذغ<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياههژورپ<br />
هعسوت<br />
و<br />
حطس ءاقترا<br />
يژولونكت<br />
عيانص رد<br />
يياذغ<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياههژورپ<br />
هعسوت<br />
راكوبسك<br />
عيانص رد<br />
كچوك<br />
يياذغ<br />
داجيا<br />
ماظن<br />
ايوپ<br />
رد<br />
نيودت<br />
و<br />
حلاصا<br />
هب<br />
ماگنه<br />
ياهدرادناتسا<br />
داوم<br />
،يياذغ<br />
داوم<br />
هيلوا<br />
و<br />
يدنبهتسب<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياههژورپ<br />
حلاصا<br />
كيژولونكت<br />
و<br />
شور<br />
يروارف<br />
نغور<br />
عيانص رد<br />
نغور<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياههژورپ<br />
يزاسهدايپ<br />
ياهمتسيس<br />
نيمضت<br />
،تيفيك<br />
HACCP<br />
CRM و<br />
رد<br />
ياهدحاو<br />
،يديلوت<br />
،عيانص<br />
هضرع<br />
و<br />
عيزوت<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
و<br />
يرابجا<br />
ندرك<br />
يجيردت<br />
نآ<br />
يارب<br />
ياهدحاو<br />
ديلوت<br />
و<br />
يروارف<br />
،يتشوگ<br />
،ينبل<br />
ياهاذغ<br />
ييايرد<br />
و<br />
نايكام<br />
داجيا<br />
متسيس<br />
MIS<br />
و<br />
گنيدك<br />
يارب<br />
ياهدحاو<br />
ديلوت<br />
و<br />
يروارف<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
داجيا<br />
متسيس<br />
تراظن<br />
و<br />
لرتنك<br />
يوق<br />
رب<br />
تادراو<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
و<br />
داوم<br />
هيلوا<br />
دروم<br />
هدافتسا<br />
عيانص رد<br />
يياذغ<br />
تيامح<br />
زا<br />
داجيا<br />
زکارم<br />
يتراظن<br />
و<br />
يسرزاب<br />
ينف<br />
و<br />
ياههاگشيامزآ<br />
accreditيصصخت<br />
زا<br />
يوس<br />
شخب<br />
،يصوصخ<br />
ينتبم<br />
ياهدرادناتسارب<br />
نيودت<br />
هدش<br />
يلم<br />
و<br />
يللملانيب<br />
و<br />
نيناوق<br />
و<br />
تاررقم<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياههژورپ<br />
ءاقترا<br />
حطس<br />
ينميا<br />
اذغ<br />
رد<br />
ياهدحاو<br />
يتعنص كچوك
۱۴۲<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
قيوشت<br />
ياهدحاو<br />
قفوم<br />
رد<br />
تيفيك<br />
ديلوت<br />
و<br />
يروارف<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
تملاس<br />
و<br />
ينميا<br />
هيذغت<br />
رد<br />
سرادم<br />
و<br />
زکارم<br />
يشزومآ<br />
متسيس يزادناهار<br />
شياپ<br />
ياهيراميب<br />
يشان<br />
زا<br />
اذغ<br />
بلج<br />
ادص يراكمه<br />
و<br />
اميس<br />
هب<br />
تاغيلبت<br />
يشزومآ<br />
و<br />
هارمه<br />
اب<br />
يناسرعلاطا<br />
رد<br />
ياتسار<br />
ءاقترا<br />
ينميا<br />
يياذغ<br />
شهاك<br />
ياهيراميب<br />
يشان<br />
زا<br />
اذغ<br />
رد<br />
لخاد<br />
لزنم<br />
زاب<br />
فيرعت<br />
و<br />
يهدناماس<br />
ددجم<br />
شدرگ<br />
راك<br />
يلم<br />
و<br />
ميسقت<br />
ياهتيرومأم<br />
زكارم<br />
و<br />
ياهنامزاس<br />
تسد<br />
راكردنا<br />
متسيس<br />
ينميا<br />
يياذغ<br />
حلاصا<br />
دركراك<br />
متسيس<br />
تراظن<br />
و<br />
لرتنك<br />
ينميا<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
زا<br />
تلاح<br />
لرتنك<br />
لوصحم<br />
هب<br />
تلاح<br />
لرتنك<br />
دنيارف<br />
هيذغت<br />
تملاس و<br />
تيدودحم<br />
رد<br />
ديلوت<br />
فرصم<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
شزرامك<br />
و<br />
رضم<br />
يارجا<br />
ياههژورپ<br />
دودحم<br />
يزاسدنمناوت<br />
يلحم<br />
و<br />
ياهقطنم<br />
روظنمب<br />
ييافوكش<br />
اهتيلباق<br />
و<br />
يزاسوگلا<br />
ياهلدم<br />
ديدج<br />
هعسوت<br />
و<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
ششوك<br />
رد<br />
قباطت<br />
PHC هكبش<br />
اب<br />
ياهزاين<br />
تملاس<br />
اذغ<br />
و<br />
ياهيذغت<br />
و<br />
تشادهب<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
لمكم<br />
يراي<br />
ياههورگ<br />
ريذپبيسآ<br />
يزاسينغ<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
هدمع<br />
اب<br />
عاونا<br />
اهيذغمزير<br />
ظفح<br />
و<br />
شيازفا<br />
ششوپ<br />
همانرب<br />
يزاسنميا<br />
صيخشت<br />
و<br />
نامرد<br />
عقومب<br />
ياهيراميب<br />
يلگنا<br />
ياهدور<br />
تيوقت<br />
همانرب<br />
ميظنت<br />
هداوناخ<br />
و<br />
يراذگهلصاف<br />
بسانم<br />
نيب<br />
نادنزرف<br />
تيامح<br />
زا<br />
جيورت<br />
هيذغت<br />
اب<br />
ريش<br />
ردام<br />
و<br />
هيذغت<br />
يليمكت<br />
بسانم<br />
تامادقا<br />
تشادهب<br />
يمومع<br />
يارب<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
يگدولآ<br />
يلگنا<br />
تيوقت<br />
همانرب<br />
شياپ<br />
دشر<br />
كدوك
۱۴۳<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
،هعلاطم<br />
و<br />
يزاسهدايپ<br />
ماظن<br />
نامرد<br />
ياهيذغت<br />
يرگنزاب<br />
هماننييآ<br />
و<br />
نيناوق<br />
طوبرم<br />
هب<br />
هوحن<br />
تيلاعف<br />
نلايصحتلاغراف<br />
مولع<br />
هيذغت<br />
رد<br />
هعماج<br />
رد<br />
تهج<br />
ليهست<br />
يريگراکب<br />
نيرواشم<br />
هيذغت<br />
رد<br />
تامدخ<br />
ينيلاب<br />
اهناتسراميب<br />
يرازگرب<br />
هرود<br />
اهي<br />
يشزومآ<br />
يليمکت<br />
ينيلاب<br />
هيذغت<br />
و<br />
ميژر<br />
ينامرد<br />
يزادناهار<br />
ياهدحاو<br />
هرواشم<br />
هيذغت<br />
رد<br />
زكارم<br />
يتشادهب<br />
ينامرد<br />
يزادناهار<br />
دحاو<br />
تبقارم<br />
هژيو<br />
كدوك<br />
راچد<br />
ءوس<br />
هيذغت<br />
ديدش<br />
رد<br />
ناتسراميب<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
هيذغت<br />
رد<br />
،اهکدوکدهم<br />
سرادم<br />
و<br />
زکارم<br />
يشزومآ<br />
نيمأت<br />
هتسب<br />
يياذغ<br />
دروم<br />
زاين<br />
راشقا<br />
بيسآ<br />
ريذپ<br />
حلاصا<br />
،<br />
تياده<br />
و<br />
تراظن<br />
رب<br />
زکارم<br />
يمومع<br />
هضرع<br />
اذغ<br />
قيوشت<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
ديلوت<br />
و<br />
فرصم<br />
ياهلمکم<br />
ياهيذغت<br />
ياهيذغت و اذغ داوس و گنهرف<br />
يهدنامزاس<br />
و<br />
يهدتهج<br />
هب<br />
يناسرعلاطا<br />
و<br />
شزومآ<br />
هيذغت<br />
لداعتم<br />
و<br />
ملاس<br />
ليذ<br />
يلاعياروش<br />
تملاس<br />
و<br />
تينما<br />
يياذغ<br />
بلج<br />
يراكمه<br />
اهنامزاس<br />
و<br />
ياهرازبا<br />
يناسرعلاطا<br />
و<br />
شزومآ<br />
حطس<br />
،يلم<br />
ريز<br />
يلم<br />
و<br />
ياهقطنم<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
PHC هكبش<br />
رد<br />
ياهشزومآ<br />
ياهيذغت<br />
و<br />
تشادهب<br />
داوم<br />
،يياذغ<br />
شياپ<br />
ياهيراميب<br />
يشان<br />
زا<br />
اذغ<br />
و<br />
…<br />
هيهت<br />
و<br />
شخپ<br />
ياهرزيت<br />
يشزومآ<br />
،ينويزيولت<br />
هيهت<br />
و<br />
پاچ<br />
بلاطم<br />
يشزومآ<br />
بسانم<br />
يارب<br />
شزومآ<br />
يناگمه<br />
يياسانش<br />
ياهاذغ<br />
يموب<br />
يذغم<br />
و<br />
بسانم<br />
يارب<br />
هيذغت<br />
ناكدوك<br />
و<br />
لاقتنا<br />
و<br />
هيصوت<br />
دراوم<br />
بسانم<br />
شزومآ<br />
دروم<br />
زاين<br />
يارب<br />
نيلوئسم<br />
ينف<br />
و<br />
ناريدم<br />
،اههناخراك<br />
نانكراك<br />
يتشادهب<br />
ينامرد<br />
و<br />
نانكراك<br />
رياس<br />
اهشخب<br />
وسمه<br />
ندرک<br />
همانرب<br />
اهي<br />
يشزومآ<br />
و<br />
تاغيلبت<br />
يمومع<br />
اب<br />
ياهتيعقاو<br />
يملع
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
تمرکز سياستگذاريها و فعاليت<br />
آموزشي به غذا و تغذيه و هدفمند نمودن آنها<br />
نظارت متمرکز بر برنامه<br />
آموزشي وتبليغاتي مرتبط با غذا و تغذيه بويژه در رسانههاي جمعي<br />
استفاده از بسترهاي فرهنگي و سنتي جامعه در جهت آموزش و ارتقاء سطح سواد تغذيهاي<br />
توسعه فرهنگ عرضه و مصرف مواد غذايي سنتي و بومي<br />
تدوين چالشها و راهكارهاي فرهنگي و آموزشي به منظور سياستگذاري و هدفداري صحيح<br />
آموزش و پژوهش<br />
تقويت مشارکت مؤثر جامعه علمي در سياستگذاري و اجراي برنامه<br />
امنيت غذا وتغذيهاي کشور<br />
بهبود سطح وحمايت از پژوهشهاي کاربردي مرتبط با سياستهاي غذا و تغذيهاي<br />
حمايت از پرورش متخصصين ميانرشتهاي به منظور استفاده از پژوهشهاي علمي در حوزه سياستهاي<br />
غذا و تغذيهاي وهمينطور سياستگذاري در اين حوزه<br />
جهتدهي به آموزشهاي دانشگاهي مرتبط با غذا و تغذيه و متناسب با واقعيتها و نيازهاي جامعه<br />
آموزش و بازآموزي كاركنان بهداشتي درماني، كاركنان ساير بخشها در زمينه تغذيه صحيح<br />
• مصوبات شوراي غذا وتغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت آموزش غذاو تغذيه<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي<br />
در هشت بند) )<br />
۱. تدوين سياست جامع آموزش و فرهنگسازي غذا و تغذيه در كشور.<br />
بازنگري دوره<br />
درسي پزشكان و پيراپزشكان و بهروزكردن مطالب غذا و تغذيهاي آنها.<br />
.۲<br />
تدوين دوره جامع بازآموزي پزشكان و پيراپزشكان در مورد غذا و تغذيه و پيگيري تشكيل كلاسها<br />
.<br />
نظارت بر هر نوع تبليغ كالاهاي خوراكي از تمامي رسانههاي موجود و صدور مجوز براي تبليغ مواد<br />
.۳<br />
.۴<br />
غذايي براساس قوانين موجود<br />
.<br />
بكارگيري كارشناس تغذيه در نظام ارائه خدمات بهداشتي درماني<br />
(شبكههاي بهداشتي-<br />
درماني<br />
.۵<br />
كشور) متناسب با سطحبندي آن<br />
.<br />
۱۴۴
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
نظارت بر برنامه<br />
آموزشي دانشگاههاي علوم پزشكي كشور در خصوص غذا و تغذيه<br />
.<br />
.۶<br />
ارائه الگوي استاني براي جيره ميان وعده غذايي دانشآموزان با توجه به نيازهاي تغذيهاي آنان<br />
تدوين و ارسال مطالب آموزشي غذا و تغذيه (پمفلت، پوستر و<br />
.<br />
(...<br />
و ارسال آن به خانوارها.<br />
.۷<br />
.٨<br />
انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور (در دو بند)<br />
تشكيل گروه آموزش و اطلاعرساني<br />
همگاني در مورد غذا و تغذيه.<br />
.۱<br />
تهيه بانك اطلاعاتي در زمينه آموزش غذا و تغذيه.<br />
سنجش نيازهاي آموزشي جامعه.<br />
.۲<br />
.۳<br />
وزارت آموزش و پرورش (درهفت بند)<br />
بكارگيري برنامه تغذيه رايگان مدارس جهت فرهنگسازي تغذيهاي<br />
.<br />
.۱<br />
گنجاندن مباحث غذا و تغذيه در دوره<br />
مدون بازآموزي كاركنان آموزشي آموزش و پرورش.<br />
.۲<br />
۳. تدوين برنامه تغذيه رايگان مدارس از نظر نوع و مقدار براساس آخرين يافتههاي علمي و پژوهشهاي<br />
كاربردي ملي و منطقهاي<br />
.<br />
۴. همكاري در اجراي الگوي استاني براي جيره ميانوعده غذايي دانشآموزان با توجه به نيازهاي تغذيه<br />
آنان.<br />
لحاظ نمودن مباحث غذا و تغذيه در مراحل مختلف بازنگري و تدوين كتب درسي<br />
تقويت درس بهداشت و لحاظ نمودن بحث غذا و تغذيه در آن<br />
.<br />
.<br />
همكاري با وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي در اطلاعرساني خانوار.<br />
.۵<br />
.۶<br />
.۷<br />
نهضت سواد آموزي<br />
در دو بند) )<br />
تدوين كتابهاي آموزشي حاوي مطالب غذا و تغذيه براي نوسوادان براي مقاطع مختلف.<br />
گنجاندن مباحث غذا و تغذيه براي بازآموزي آموزش ياران.<br />
.۱<br />
.۲<br />
سازمان صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران (در چهار بند)<br />
۱۴۵
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
تقويت فعاليتهاي آموزشي غذا و تغذيه و هدفمند نمودن آنها.<br />
اصلاح و بازنگري سياستهاي جاري در امر تبليغات غذا و تغذيه.<br />
همكاري در اجراي سياست جامع آموزش و فرهنگ سازي غذا و تغذيه كشور با وزارت بهداشت،<br />
.۱<br />
.۲<br />
.۳<br />
درمان و آموزش پزشكي.<br />
اختصاص زمان پخش مناسب و كافي در ساعات پر بيننده به برنامه<br />
آموزش غذا و تغذيه.<br />
.۴<br />
وزارت جهاد كشاورزي<br />
۱. مقرر گرديد وظايف آموزشي وزارت جهاد كشاورزي پس از تصويب دبيرخانه شورا به عنوان مصوبه<br />
شوراي غذا و تغذيه كشور تلقي گردد.<br />
همكاري چند وزارت/سازمان (چندبخشي) (در پنج بند)<br />
۱. بكارگيري كارشناس تغذيه در كليه واحدها و مراكزي كه خدمات غذايي همگاني دارند از جمله<br />
دانشگاهها، مهدكودكها، كارخانهها،<br />
بيمارستانها، مراكز نگهداري سالمندان،<br />
.... (مسئول وزارت<br />
بهداشت، درمان و آموزش پزشكي با همكاري كليه وزارت/سازمانهاي ذيربط).<br />
گنجانيدن آموزش غذا و تغذيه در كليه<br />
دوره<br />
بازآموزي و آموزش ضمن خدمت، كارآموزي بدو<br />
.۲<br />
استخدام كليه كاركنان دولت<br />
(مسئول وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت<br />
آموزش و پرورش، نيروهاي نظامي و انتظامي و كليه وزارت/سازمانهاي ذيربط).<br />
۳. تدوين جزوات آموزشي غذا و تغذيه به صورت پوستر، پمفلت و .... (مسئول وزارت بهداشت، درمان و<br />
آموزش پزشكي با همكاري انستيتو تحقيقات تغذيه و صنايع غذايي كشور).<br />
۴. ارائه الگوي استاني براي جيره ميان وعدهغذايي دانشآموزان با توجه به نيازهاي تغذيهاي آنان<br />
(مسئول وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي با همكاري انستيتو تحقيقات تغذيه و صنايع غذايي<br />
كشور)<br />
۱۴۶
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
لحاظ نمودن مباحث غذا و تغذيه در مراحل مختلف بازنگري و تدوين كتب درسي<br />
آموزش و پرورش با همكاري انستيتو تحقيقات تغذيه و صنايع غذايي كشور)<br />
(مسئول وزارت<br />
.۵<br />
• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص وضعيت سبزي ، ميوه، حبوبات و محصولات باغباني<br />
وزارت جهاد كشاورزي<br />
)<br />
در بيست و دوبند<br />
(<br />
۱. روزآمد كردن بانك اطلاعاتي در زمينه نوع سموم مصرفي روي انواع محصولات در استانهاي<br />
مختلف عليه نوع آفت سموم منطبق با وضعيت استانها.<br />
افزايش روند تحقيق در مورد محصولات ارگانيك و تحقيق و<br />
بيولوژيكي به جاي سموم شيميايي.<br />
بررسي و جايگزين نمودن مبارزه<br />
.۲<br />
۳. سمتگيري تحقيقات مراكز تحقيقاتي به سوي انجام تحقيقات كاربردي متناسب با مشكلات شايع<br />
كشور.<br />
۴. الزام مديران و برنامهريزان و مروجين در بكارگيري نتايج تحقيقات در زمينه محصولات سبزي،<br />
صيفي، حبوبات و باغباني.<br />
انجام تحقيقات در زمينه روشهاي انبارداري محصولات سبزي، صيفي، حبوبات و باغباني.<br />
جلوگيري از خرد شدن اراضي كشاورزي و برنامهريزي جهت كشت يكپارچه صيفي و سبزي، حبوبات<br />
.۵<br />
.۶<br />
و محصولات باغباني.<br />
ادامه روند اعمال سياستهاي كشت<br />
منطقهاي<br />
با ملحوظ داشتن شرايط اقليمي، نياز صنعت، بازار و<br />
.۷<br />
تغذيه.<br />
۸. توجه به محصولات جديد كشاورزي در عرضه تغذيه انسان و دام و استفاده از بذر اصلاح شده با توجه<br />
به شرايط اقليمي.<br />
۹. ادامه روند مكانيزاسيون كليه مراحل كشاورزي از طريق اعطاي تسهيلات كم بهره به بخش خصوصي<br />
(كشاورزان).<br />
۱۴۷
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
ادامه روند بهينه سازي روشهاي آبياري.<br />
ادامه روند توليد و استفاده صحيح از كودهاي بيولوژيكي، حيواني، شيميايي و ميكرو با توجه به آزمون<br />
.۱۰<br />
.۱۱<br />
خاك و نياز گياه.<br />
۱۲. ايجاد تشكلهاي توليدي و صادراتي و حمايت از آنها از طريق اعطاي تسهيلات كم بهره و دخالت<br />
دادن آنها در برنامهريزيها.<br />
موظف نمودن كليه<br />
تعاونيهاي توليدي محصولات كشاورزي و واحدهاي گلخانهاي توليد سبزي و<br />
.۱۳<br />
صيفي به منظور استخدام يك نفر به عنوان ناظر يا مسئول فني كشاورزي.<br />
۱۴. تجهيز و تقويت شبكههاي مراقبت و پيشآگاهي و توسعه و گسترش اين شبكهها با همكاري<br />
كشاورزان پيشرو به<br />
منظور كنترل سريع و بموقع<br />
و جلوگيري از خسارت عوامل مضر<br />
(آفات، سرما،<br />
گرما...).<br />
لحاظ كردن كيفيت محصول در هدفمند نمودن حمايت از بخش توليد در كشاورزي.<br />
تدوين ضابطه براي توليدكنندگان به منظور فراهم كردن امكان آمادهسازي و تميز نمودن محصولات<br />
.۱۵<br />
.۱۶<br />
سبزي، صيفي در محل توليد براي عرضه مستقيم و بستهبندي<br />
.<br />
۱۷. حمايت از تخصيص تسهيلات كمبهره به بخش خصوصي براي احداث انبارها و سردخانههاي مناسب<br />
با توجه به شرايط اقليمي مناطق مختلف به منظور جلوگيري از ضايعات.<br />
تعيين و ارائه استاندارد ملي حداكثر مجاز باقيمانده سموم در محصولات كشاورزي.<br />
بررسي و تدوين آييننامههاي لازم جهت شناسايي و كدگذاري توليدكنندگان محصولات كشاورزي به<br />
.۱۸<br />
.۱۹<br />
منظور نظارت و پيگيريهاي قانوني.<br />
تدوين قانون جهت مقابله با كشاورزاني<br />
(توليد كنندگاني)<br />
كه محصولات حاوي مواد مضر، باقيمانده<br />
.۲۰<br />
سموم بيش از استاندارد ملي و بينالمللي توليد كردهاند.<br />
۱۴۸
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۲۱. ادامه روند جايگزيني سموم كم خطر و سمومي كه داراي ماده موثره و دوره كارنس حداقل هستند، به<br />
منظور جلوگيري از آلودگيهاي زيست محيطي و كاهش باقيمانده سموم در محصولات و كمك به<br />
حفظ عوامل كنترلكننده آفات و بيماريها و اجراي مديريت تلفيقي آفاتIPM، مصرف يا جايگزيني<br />
آفتكشهاي بيولوژيكي، استفاده از فرمولها و كارتهاي زرد خصوصا ً در گلخانهها.<br />
۲۲. افزايش توانايي واحدهاي مسئول كنترل كيفي فرمولاسيون سموم.<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي<br />
( در چهاربند )<br />
به هنگام كردن سبد مطلوب غذا.<br />
نظارت و كنترل كيفيت محصولات سبزي و صيفي و حبوبات و محصولات باغباني از نظر باقيمانده<br />
.۱<br />
.۲<br />
سموم از طريق ايجاد امكانات كنترل سريع در مراكز عمده توزيع و فروش.<br />
اجراي دقيق قوانين و نظارت بر استاندارد انبارهاي نگهداري محصولات كشاورزي.<br />
فرهنگسازي و ترويج فرهنگ مصرف سبزي و ميوه براساس سبد غذايي مطلوب.<br />
.۳<br />
.۴<br />
( در دوبند ) وزارت بازرگاني<br />
تسهيل مراحل مختلف مقررات اداري براي واردات و توسعه صادرات.<br />
معرفي توان بالقوه و بالفعل محصولات كشاورزي وتوليدي و صادراتي كشور درسطح جهان.<br />
.۱<br />
.۲<br />
سازمان مديريت و برنامهريزي كشور<br />
( در يك بند )<br />
۱. پيشنهاد يارانه نهادههاي كشاورزي منجمله كود شيميايي در قانون بودجه سالانه كشور.<br />
همكاري چند وزراتخانه و سازمان (چند بخشي)(در سي و پنج بند)<br />
۱. ايجاد بانك اطلاعاتي جامع و قابل دسترسي در زمينه كليه محصولات كشاورزي، قيمت آنها، وضعيت<br />
تقاضاي بازارهاي خارج از كشور و آمار دقيق از ظرفيت واحدهاي فرآوري، و نگهداري و بستهبندي<br />
(مسئول<br />
وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت صنايع و معادن، موسسه استاندارد و تحقيقيات<br />
صنعتي ايران، گمرك ايران، وزارت بازرگاني، وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي) .<br />
۱۴۹
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۲. برآورد دقيق و صحيح مصرف سرانه محصولات كشاورزي و فراوردهها به تفكيك و هماهنگ كردن<br />
اينگونه آمارگيريها<br />
و جلوگيري از تكرار و موازيكاري<br />
(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري<br />
مركز آمار ايران و وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي).<br />
ادامه انجام تحقيقات كاربردي بهزراعي و بهنژادي محصولات سبزي و صيفي و باغباني<br />
وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت علوم، تحقيقات و فن آوري).<br />
(مسئول<br />
.۳<br />
فعالتر نمودن كميتههاي تخصصي<br />
برنامهريزي<br />
تحقيقات موجود با مشاركت سازمان تحقيقات و<br />
.۴<br />
آموزش كشاورزي (مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت علوم، تحقيقات و فنآوري و<br />
وزارت بهداشت درمان و آموزش پزشكي).<br />
۵. توسعه تحقيقات مورد نياز در زمينه اندازهگيري ميزان و تعيين حداكثر مقدار مجاز آلايندهها از جمله<br />
باقيمانده سموم، كودهاي شيميايي، فلزات سنگين و تعيين حداقل ميزان ريزمغذيها در محصولات<br />
تازه و<br />
فرآوري شده<br />
(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت، درمان و آموزش<br />
پزشكي و مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).<br />
۶. بررسي خاكهاي كشور و توصيه كود مناسب با توجه به شرايط زيستمحيطي براي پيشگيري از<br />
تخريب كودهاي شيميايي در مسايل زيستمحيطي<br />
(شور شدن آبوخاك، تخريب بافت خاك)<br />
(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري سازمان حفاظت محيط زيست).<br />
پيشگيري از آبياري مزارع<br />
محصولات كشاورزي با پساب فاضلاب صنعتي و انساني<br />
(مسئول وزارت<br />
.۷<br />
جهاد كشاورزي با همكاري وزارت نيرو و وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي).<br />
تجهيز و بهبود استاندارد<br />
استانداردهاي بينالمللي<br />
آزمايشگاههاي تحقيقاتي و كنترل و نظارتي با تكنولوژي مناسب و طبق<br />
(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت، درمان و آموزش<br />
.۸<br />
پزشكي، موسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).<br />
۱۵۰
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
توسعه برنامه<br />
آموزشي و ترويجي براي مروجين، كشاورزان و توليدكنندگان (مسئول وزارت جهاد<br />
.۹<br />
كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي).<br />
(<br />
كنترل و نظارت بر فعاليت بخش تحقيقات و توسعه (D R &<br />
صنايع تبديلي كشاورزي<br />
(مسئول<br />
.۱۰<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت جهاد كشاورزي و وزارت صنايع و<br />
معادن).<br />
اجراي برنامه<br />
۱۱. «آناليز مخاطره در مورد آلايندهها در محصولات باغباني، صيفي، سبزي و حبوبات<br />
(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي و سازمان<br />
حفاظت محيط زيست).<br />
گسترش برنامه<br />
تلويزيوني، ويديوئي ترويجي شامل كاشت، داشت، برداشت، مصرف، نگهداري و<br />
.۱۲<br />
فرآوري سبزي و صيفي و باغباني و پخش از طريق شبكههاي تلويزيوني و آموزش در زمينههاي<br />
جديد بستهبندي محصولات تازه و فرآوري شده به توليدكنندگان ذيربط<br />
(مسئول وزارت جهاد<br />
كشاورزي با همكاري سازمان صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران و وزارت بهداشت، درمان و<br />
آموزش پزشكي و وزارت صنايع و معادن).<br />
۱۳. استفاده از تجربيات كشورهاي مختلف و بكارگيري آن در افزايش عملكرد كمي و كيفي توليدات<br />
كشاورزي به خصوص صيفي، سبزي، حبوبات و محصولات باغباني (مسئول وزارت جهاد كشاورزي با<br />
همكاري وزارت علوم تحقيقات و فن آوري).<br />
۱۴. حذف انحصار دولت در واردات و توزيع سموم به منظور كمك به مصرف بهينه سموم (مسئول وزارت<br />
جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني).<br />
۱۵. حمايت از توسعه و گسترش خصوصيسازي در زمينههاي توليد و كنترل كيفيت از جمله كلينيكهاي<br />
حفظ نباتات، شركتهاي دفع آفات، اينسكتاريومها، آزمايشگاههاي سموم و توليد ماشينآلات صنايع<br />
غذايي و بستهبندي (مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت صنايع و معادن).<br />
۱۵۱
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۱۶. كاهش تعرفههاي آب، برق، گاز براي واحدهاي گلخانهاي و تبديل آنها به تعرفههاي كشاورزي<br />
(مسئول وزارت نيرو با همكاري وزارت جهاد كشاورزي).<br />
۱۷. ادامه روند ارائه تسهيلات و يارانه به متقاضيان بخش خصوصي جهت سرمايهگذاري در توليد و تكثير<br />
بذر و نهال (مسئول وزارت جهادكشاورزي با همكاري سازمان مديريت و برنامهريزي كشور).<br />
تقويت و تجهيز امكانات قرنطينه در مبادي ورودي به نحوي<br />
كه ارقام و نهادههاي تكثيري وارداتي<br />
.۱۸<br />
سالم و عاري از آفت در اسرع وقت كنترل و مجوز ترخيص داده شود (مسئول وزارت جهاد كشاورزي<br />
با همكاري سازمان مديريت و برنامهريزي كشور).<br />
۱۹. تشويق بخش خصوصي به احداث واحدهاي بستهبندي با توجه به نوع محصول بر اساس<br />
استانداردهاي ملي براي مصرف داخلي و استانداردهاي<br />
بينالمللي<br />
جهت صادرات<br />
(مسئول وزارت<br />
صنايع و معادن با همكاري وزارت جهاد كشاورزي) .<br />
فعال<br />
۲۰. كردن واحدهاي بازيافت ضايعات حاصل از محصولات سبزي و صيفي و ميوه در جهت تهيه<br />
تغذيه دام يا كود و كمپوست و<br />
.....<br />
و همچنين فرهنگسازي تفكيك زباله (ضايعات) (مسئول سازمان<br />
حفاظت محيطزيست با همكاري شهرداريها و بخش خصوصي، رسانههاي عمومي و ارگانهاي<br />
دولتي).<br />
۲۱. ادامه روند كنترل و كاهش ميزان آفلاتوكسين پسته و محصولات خشكبار در معرض خطر<br />
مايكوتوكسينها (مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت،درمان و آموزش پزشكي<br />
و موسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).<br />
۲۲. پيشنهاد تعيين قيمت خريد تضميني محصولات كشاورزي براساس كيفيت به شوراي اقتصاد (مسئول<br />
وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني و وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي).<br />
۱۵۲
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۲۳. هماهنگ كردن و برنامهريزي زنجيره توليد، توزيع، عرضه، مصرف، صادرات محصولات كشاورزي از<br />
مرحله كاشت تا مصرف و صادرات جهت عرضه يكنواخت، جلوگيري از<br />
نوسانات قيمت محصولات<br />
(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني).<br />
۲۴. تقويت بازار بورس محصولات كشاورزي (مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت جهاد كشاورزي).<br />
ساماندهي بازار عرضه و تجهيز<br />
پايانههاي توليدي و صادراتي<br />
(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري<br />
.۲۵<br />
وزارت جهاد كشاورزي).<br />
۲۶. حمايت از بخش خصوصي جهت تقويت سيستم حملونقل سردخانهدار براي جابجايي محصولات<br />
فساد پذير داخلي و صادراتي( مسئول وزارت راه و ترابري با همكاري وزارت جهاد كشاورزي).<br />
۲۷. تشويق مردم جهت استفاده از محصولات سبزي و صيفي و باغباني در سبد خانوار طبق سبد مطلوب<br />
توصيه شده (انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور)، از طريق رسانههاي عمومي (مسئول<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي، با همكاري وزارت جهاد كشاورزي و سازمان صداوسيماي<br />
جمهوري اسلامي ايران).<br />
افزايش آگاهي عمومي در زمينههاي ارزش تغذيهاي، نحوه و روش<br />
نگهداري و روش پخت براي<br />
.۲۸<br />
جلوگيري از تخريب تغذيهاي<br />
(مسئول وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت<br />
جهاد كشاورزي).<br />
۲۹. آموزش و تشويق مردم به استفاده از سيبزميني به عنوان يكي از مواد غذايي اصلي در جيره غذايي<br />
روزانه، خرما، حبوبات و محصولات خشكبار (پسته، بادام، گردو،فندق و...) و گنجاندن اين محصولات<br />
در سبد غذايي خانوار و تغذيه مدارس به<br />
صورت گسترده همراه با آموزش (مسئول وزارت بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت آموزش و پرورش، وزارت جهاد كشاورزي و رسانههاي<br />
همگاني).<br />
۱۵۳
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۳۰. حمايت از تشكلهاي صادراتي از طريق شناسايي بازارهاي جديد خارجي محصولات كشاورزي ايران به<br />
منظور حمايت از توليد داخلي<br />
(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت امور خارجه، وزارت جهاد<br />
كشاورزي و تشكلهاي صادراتي).<br />
عضويت ايران در سازمان تجارت جهاني WTO<br />
خارجه).<br />
(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت امور<br />
.۳۱<br />
۳۲. ادامه روند تدوين، بازبيني و در دسترس قرار دادن استانداردهاي ملي سبزي و صيفي و حبوبات و<br />
باغباني با در نظر گرفتن پيشنهادات ارگانها و تشكلهاي صنفي ذيربط (مسئول موسسه استاندارد و<br />
تحقيقات صنعتي ايران با همكاري وزارت جهاد كشاورزي، وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي).<br />
۳۳. تشويق و موظف نمودن افراد و ارگانهاي ذيربط به اجراي سيستم آناليز مخاطرات نقاط كنترل<br />
بحراني HACCP<br />
درمراحل مختلف كشاورزي، نگهداري و توزيع و توصيه و اجراي اقدامات<br />
پيشگيريكننده مناسب<br />
(مسئول وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت جهاد<br />
كشاورزي و موسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).<br />
۳۴. تنظيم بازار محصولات باغباني، سبزي، صيفي و حبوبات (مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري<br />
وزارت صنايع و معادن، وزارت كشور، سازمان مديريت و<br />
امور اقتصادي و دارايي و وزارت بازرگاني).<br />
برنامهريزي<br />
كشور، بانك مركزي و وزارت<br />
خريد تضميني محصولات كشاورزي براساس كيفيت<br />
تصويب شوراي اقتصاد).<br />
(براساس پيشنهاد وزارت جهاد كشاورزي و<br />
.۳۵<br />
• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت گندم ، آرد و نان<br />
وزارت جهاد كشاورزي (در<br />
بند) ۱۸<br />
تشكيل مجمع ملي گندم ايران<br />
(Iranian wheat Board)<br />
و تعيين زيرمجموعه پيگيري كننده<br />
.۱<br />
آن.<br />
۱۵۴
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اجراي برنامه<br />
منسجم و دقيق به منظور استفاده بهينه از منابع موجود آب و خاك و پتانسيلهاي<br />
.۲<br />
آبي جهت توسعه كشت و افزايش عملكرد گندم.<br />
۳. تلاش جهت اصلاح واريتههاي گندم پرمحصول و با كيفيت ايدهآل براي توليد نان و ماكاروني.<br />
ايجاد تسهيلات<br />
و فراهم نمودن امكان استفاده از تكنيكهاي مدرن زراعي و خاكورزي و<br />
.۴<br />
مديريت كودي براي زارعين كشور.<br />
برنامهريزي براي يكپارچه سازي اراضي زراعي با ارزش در كشور<br />
.<br />
انجام تحقيقات بهنژادي گندم به منظور دستيابي به ارقام پرمحصول و مقاوم به تنشهاي محيطي<br />
.۵<br />
.۶<br />
. زنده و غير زنده<br />
۷. انجام تحقيقات بهزراعي گندم مصرفي نان و گندم دوروم به منظور تعيين نيازهاي زراعي و تعيين<br />
شرايط بهينه كشت ارقام جديد.<br />
انجام تحقيقات كيفي به منظور دستيابي به روش هاي ارتقاء كيفيت ارقام گندم داخلي.<br />
انجام مطالعات و تهيه طرح هاي فني و اقتصادي به منظور يكپارچه سازي اراضي كشاورزي.<br />
انجام مطالعه و تحقيق در زمينه روشهاي ذخيرهسازي غلات و طراحي انبارهاي روباز و سيلوها<br />
.<br />
.۸<br />
.۹<br />
.۱۰<br />
انجام مطالعه و تحقيق در زمينه روشهاي اختلاط<br />
منطقهاي<br />
و طراحي سيستمهاي حملونقل و<br />
.۱۱<br />
اختلاط گندم.<br />
۱۲. انجام تحقيقات جهت تعيين بهينه افزايش مقدار سبوس در فرمولاسيون انواع نانهاي مسطح ، نيمه<br />
. حجيم و حجيم<br />
انجام تحقيقات به منظور حفاظت زراعت گندم در برابر عوامل خسارتزا<br />
علفهاي هرز).<br />
انجام تحقيقات در خصوص تكنولوژي برداشت و مسايل پس از برداشت.<br />
انجام تحقيقات به منظور توليد گندمهاي غنيشده و غنيسازي آرد.<br />
(آفات، بيماريها و<br />
.۱۳<br />
.۱۴<br />
.۱۵<br />
۱۵۵
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۱۶. احراز وضعيت تراريخته بودن (مهندسي ژنتيك شده) گندم وارداتي و اعلام نظر نهايي در مورد استفاده<br />
از آنها.<br />
انجام تحقيقات بيوتكنولوژي در عرضه گندم.<br />
پيشنهاد قيمت خريد گندم داخلي براساس كيفيت به شوراي اقتصاد.<br />
.۱۷<br />
.۱۸<br />
وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي (در<br />
بند) ۱۰<br />
موظف نمودن سيلوها به فعالسازي سيستمهاي بوجاري گندم.<br />
تعيين ميزان مصرف نان در سبد مطلوب غذايي و آگاه نمودن مصرف كننده نسبت به فوايد مصرف<br />
.۱<br />
.۲<br />
مواد غذايي جايگزين نان<br />
.<br />
۳. موظف نمودن نانوايان به استفاده از مخمر يا ساير بهبوددهندههاي مجاز و مورد تأييد وزارت بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشكي با بكار بستن روشهاي تشويقي و تنبيهي.<br />
۴. آگاه نمودن مصرفكننده نسبت به روشهاي درست و علمي بستهبندي ، نگهداري و مصرف نان از<br />
طريق شبكههاي اطلاعرساني<br />
.<br />
تحقيق در زمينه تكنيكهاي مختلف توليد، فرآوري، بستهبندي و عرضه نان<br />
.<br />
اجراي استانداردهاي تدوين شده آرد و پيگيري ساير استانداردهاي تدوين نشده.<br />
پيگيري در تربيت نيروهاي ماهر در زمينه توليد انواع نان در سازمانهاي ذيربط<br />
تدوين ضوابط فني و بهداشتي مناسب براي مراحل مختلف صنعت نان كشور از ابتدا تا انتها.<br />
تهيه الگوي مناسب بهداشتي براي توليد انواع نان<br />
.۵<br />
.۶<br />
.۷<br />
.۸<br />
.۹<br />
ارائه پيشنهادات و<br />
برنامه<br />
ارتقاء كيفيت تغذيه اي انواع نان از جمله ميزان سبوسگيري،<br />
.۱۰<br />
غنيسازي و…<br />
وزارت صنايع و معادن (در<br />
بند) ۵<br />
۱۵۶
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اطلاعرساني<br />
آرد سازي<br />
۱. به منظور تصميمگيري بهينه جهت سرمايهگذاري صنعتي به متقاضيان احداث واحدهاي<br />
تشويق و ترغيب مديران توليد و مديران كارخانههاي آرد سازي كشور به طي<br />
دوره<br />
تخصصي<br />
.۲<br />
لازم جهت ارتقاء دانش فني آنان به منظور بهبود كيفيت محصول توليدي.<br />
۳. كمك و پيگيري در جهت اعطاي تسهيلات به سازندگان ماشينهاي فراوري خمير و پخت نانهاي<br />
صنعتي.<br />
۴. پشتيباني از طرحهاي تحقيقاتي به منظور طراحي بسترهاي حرارتي مناسب جهت پخت انواع نانهاي<br />
صنعتي.<br />
۵. پشتيباني از طرحهاي تحقيقاتي به منظور مدلينگ فرايند عمل آوري خمير و پخت نانهاي صنعتي و<br />
طراحي ماشينهاي پروسه توليد.]<br />
وزارت صنايع و معادن<br />
-<br />
مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي كشور(در۲ بند)<br />
پيگيري جهت بازنگري و تكميل استاندارد آردهاي مصرفي در كشور.<br />
تهيه استاندارد ماشينهاي فرآوري خمير، پخت و بستهبندي نان در كشور.<br />
.۱<br />
.۲<br />
سازمان مديريت و برنامهريزي كشور(در<br />
بند) ۲<br />
تدوين برنامه تعديل يارانهها و<br />
تأمين<br />
و تخصيص منابع كافي به منظور هدفمندكردن آن متناسب با<br />
.۱<br />
سبد مطلوب غذايي.<br />
۲. نظارت بر امر سياست كاهش نقش دولت در عرضه گندم.<br />
وزارت بازرگاني(در۹ بند)<br />
اتخاذ تمهيدات لازم براي لحاظ نمودن کيفيت گندم در خريد تضميني.<br />
فراهم نمودن امکنات لازم به منظور اختلاط مناسب در راستاي افزايش کيفيت آرد استحصالي.<br />
اعتلاي سيستم ذخيرهسازي گندم بر اساس استاندارد ملي مورد نياز.<br />
.۱<br />
.۲<br />
.۳<br />
۱۵۷
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۴. توسعه رقابت به منظور خريد گندم و ترغيب کارخانههاي آرد به خريد گندم و خريد تضميني آرد مورد<br />
نياز بخش نان از کارخانهها بر اساس کيفيت<br />
نيايد<br />
)<br />
حذف نظام اماني و کارمزدي توليد آرد<br />
) (<br />
.(<br />
مشروط بر<br />
اينکه در امر خريد گندم به نرخ تضميني از کشاورزان تا پيدا شدن روش مناسب ديگر اختلالي بوجود<br />
۵. ايجاد تمهيدات لازم جهت بهبود تکنولوژي توليد نان شامل مراحل فراوري خمير ، سيستم پخت و<br />
بستهبندي بر اساس استانداردهاي ملي<br />
.<br />
۶. اتخاذ تمهيدات لازم به منظور افزايش توليد نانهاي حجيم و نيمهحجيم با توجه به مزيتهاي نسبي<br />
بهداشتي ، کيفي و تغذيهاي آنها.<br />
۷. اتخاذ تمهيدات لازم به منظور توسعه تحقيقات و آموزشهاي تخصصي با توجه به استانداردهاي پخت<br />
نان و توسعه آگاهيهاي عمومي در نگهداري و مصرف نان.<br />
فراهم نمودن امکانات نگهداري موقت گندم و بوجاري اوليه در مراکز عمده خريد روستايي<br />
الزام اصناف در بکارگيري نيروهاي آموزشديده و رعايت مفاد آيينکارها و استانداردهاي ملي تدوين<br />
.۸<br />
.۹<br />
شده و نيز واگذاري مجوزهاي توليد به افراد آموزش ديده.<br />
همكاري چند وزارت/ سازمان (چند بخشي) (در۱۴ بند)<br />
۱. حمايت از تشكيل مجمع ملي گندم ايران (مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني،<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي، وزارت صنايع و معادن، سازمان مديريت و<br />
برنامهريزي<br />
كشور و ساير نهادها و دستگاههاي دولتي و خصوصي ذيربط).<br />
۲. پيشنهاد قيمت خريد گندم داخلي براساس كيفيت (مسئول وزارت جهاد كشاورزي، با همكاري شوراي<br />
اقتصاد و وزارت بازرگاني).<br />
۱۵۸
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۳. اعمال نظارت دقيق بر كيفيت گندم و ساير غلات وارداتي در بنادر بارگيري و تخليه به منظور حصول<br />
اطمينان از تطابق شرايط براساس استانداردها و قوانين جاري<br />
(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي و وزارت جهاد كشاورزي) .<br />
۴. كاهش تصديگري دولت در امر خريد گندم و ايجاد زمينه جهت فراهم شدن امكان خريد مستقيم<br />
گندم توسط كارخانه هاي آردسازي (مسئول وزارت بازرگاني با همكاري سازمان مديريت وبرنامهريزي<br />
كشور، وزارت صنايع و معادن و وزارت جهاد كشاورزي).<br />
دوره برگزاري<br />
فني و حرفهاي توليد نانهاي مسطح و حجيم و اعطاي گواهينامه به<br />
.۵<br />
فارغالتحصيلان اين دورهها (مسئول وزارت كار و امور اجتماعي با همكاري وزارت بازرگاني و وزارت<br />
بهداشت، درمان و آموزش پزشكي) .<br />
تدوين برنامه راهبردي تحقيقات ملي غله و نان<br />
)<br />
مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت بهداشت،<br />
.۶<br />
درمان و آموزش پزشكي، انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور، وزارت جهاد كشاورزي و<br />
ساير سازمانهاي داراي مراكز تحقيقاتي مرتبط با غذا).<br />
حمايت از توليد گندم با جهتگيري<br />
مسئول ) يارانهها به آن<br />
سازمان مديريت و برنامهريزي كشور با<br />
.۷<br />
همكاري وزارت جهاد كشاورزي و وزارت بازرگاني).<br />
۸. آموزش تئوري و عملي نانوايان به منظور فراگيري روش صحيح استفاده از مخمر و ساير<br />
بهبوددهندههاي مجاز در فرايند توليد هر يك از انواع نان (مسئول وزارت بهداشت، درمان و آموزش<br />
پزشكي با همكاري وزارت بازرگاني و وزارت كار و امور اجتماعي<br />
.(<br />
۹. بررسيهاي مطالعاتي جهت اجراي آموزش گسترده نانوايان و تعيين روشهاي مؤثر كنترل و<br />
ارزيابي نانوايان كشور (مسئول وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي با همكار وزارت بازرگاني).<br />
۱۵۹
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۱۰. پيگيري ايجاد تسهيلات ذخيرهسازي و بوجاري اوليه در مراكز خريد روستايي براي انبارش موقت<br />
گندم (مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت جهاد كشاورزي و وزارت بهداشت، درمان و آموزش<br />
پزشكي).<br />
۱۱. بررسي سازوكارهاي مختلف تعديل و هدفمند كردن يارانه نان (مسئول سازمان مديريت و برنامهريزي<br />
كشور با همكاري وزارت جهاد كشاورزي، وزارت بازرگاني، وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي و<br />
انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور).<br />
۱۲. اجراي برنامه پيشنهادي سبوسگيري گندم جهت ارتقاء ارزش تغذيه اي آرد (مسئول وزارت بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت بازرگاني<br />
.(<br />
۱۳. موظف نمودن نانوايان به استفاده از مخمر يا ساير بهبوددهندههاي مجاز و مورد تأييد وزارت بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشكي با بكار بستن روشهاي تشويقي و تنبيهي (مسئول وزارت بهداشت، درمان و<br />
آموزش پزشكي با همكاري وزارت بازرگاني).<br />
۱۴. اعمال كارشناسي دقيق و چند جانبه بر كيفيت گندم و ساير غلات وارداتي در هنگام عقد<br />
قراردادهاي خريد<br />
(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي و<br />
وزارت جهاد كشاورزي).<br />
• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت روغنهاي نباتي<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي (در۱۴ بند)<br />
نظارت و كنترل دقيقتر و بيشتر بر محصولات كارخانجات روغن نباتي خوراكي در تمام سطوح.<br />
نظارت دقيق بر كيفيت روغنهاي خام خوراكي وارداتي.<br />
تهيه و ترويج راهنماهاي رژيمي و تغذيهاي براي اصلاح الگوي مصرف روغن و چربي.<br />
نظارت بيشتر بر كاربرد حلال با درجه خلوص بالاو نيز افزودنيهاي مجاز در صنايع روغنكشي<br />
.<br />
.۱<br />
.۲<br />
.۳<br />
.۴<br />
۱۶۰
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۵. حمايت از اجراي طرحهاي پژوهشي كاربردي در زمينه روغنهاي خوراكي با توجه به اولويتهاي<br />
پژوهشي تعيين شده از سوي شوراي غذا و تغذيه كشور.<br />
۶. ترويج استفاده از روغنهاي حاوي مقادير زياد اسيد اولئيك در فرمولاسيون و توليد مارگارين، روغن<br />
سرخ كردني و ساير فراوردههاي روغني مطابق استاندارد.<br />
تعيين ميزان مطلوب مصرف روغن براساس سبد مطلوب غذايي و تنظيم پيشنهاد اصلاح<br />
غذايي.<br />
نظارت بر شبكه حملونقل و نگهداري ، توزيع و مصرف انواع روغنهاي خوراكي.<br />
يارانه<br />
.۷<br />
.۸<br />
۹. نظارت بيشتر بر مصرف صنفي و صنعتي انواع چربيها و روغنهاي خوراكي و اصلاح روشهاي<br />
نامناسب مصرف.<br />
ضابطهمند نمودن مراكز توليدي روغنهاي حيواني<br />
جلوگيري از توليد غير مجاز آن در كشور.<br />
(سنتي و صنعتي) براساس ضوابط تدوين شده و<br />
.۱۰<br />
۱۱. آموزش و شناساندن و تشويق كارخانجات توليدكننده روغنهاي خوراكي در استفاده از سيستم<br />
HACCP<br />
ايران.<br />
و سايرسيستمهاي پيشرفته كنترل كيفي باهمكاري مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي<br />
آموزش و كنترل در زمينه برچسبگذاري روغنهاي خوراكي.<br />
بازنگري و ساماندهي ساختار موجود در زمينه كنترل مبادي ورودي روغنهاي خوراكي با تأكيد بر<br />
.۱۲<br />
.۱۳<br />
تقويت نيروي انساني، تجهيزات و آييننامههاي اجرايي.<br />
۱۴. برقراري بانك اطلاعاتي لازم در مورد جنبههاي تغذيهاي و صنعتي روغنهاي خوراكي به منظور<br />
جلوگيري از دوبارهكاري و آگاهي از نتايج تجربيات پژوهشگران.<br />
وزارت جهاد كشاورزي (در۱۸ بند)<br />
۱۶۱
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۱. افزايش سطح زير كشت و افزايش بازده در واحد سطح وبهبود كيفيت دانهها و ميوههاي روغني بويژه<br />
كلزا و زيتون.<br />
۲. ايجاد تسهيلات لازم براي اخذ كمكهاي متداول در سياستهاي حمايتي وزارت جهاد كشاورزي به<br />
منظور تقويت بنيه مالي توليدكنندگان داخلي.<br />
۳. در اختيار قرار دادن تسهيلات مورد نياز به وزارت جهاد كشاورزي براي خريد سريع و به موقع<br />
محصول كشاورزان در نزديكترين محل توليد با حداقل كارمزد متعلقه.<br />
۴. اتخاذ روشهاي تشويقي براي محققان، مروجان كشاورزي و اعطاي وام و يارانه خريد محصول به<br />
كشاورزاني كه در تحقيق، ترويج و توليد دانههاي روغني فعاليت مستمر و قابل ملاحظه دارند.<br />
۵. استفاده از فنآوريهاي جديد و مكانيزهكردن روشهاي كاشت، داشت و برداشت.<br />
بالا بردن آگاهي و دانش فني كشاورزان و باغداران از طريق ترويج و برگزاري دوره<br />
آموزشي به<br />
.۶<br />
منظور افزايش راندمان (كمي و كيفي) عملكرد در هكتار.<br />
مطالعه و<br />
بكارگيري بيوتكنولوژي براي توليد دانههاي روغني مناسب براي سلامت انسان و<br />
انواع<br />
.۷<br />
كاربردها با مكانيزمهاي نظارتي لازم.<br />
حمايت از اجراي طرحهاي پژوهشي -<br />
كاربردي در ارتباط با ارتقاء كيفيت دانههاي روغني و<br />
.۸<br />
روغنهاي خوراكي.<br />
تأمين<br />
اعتبارات مورد نياز و تأمين<br />
به موقع كود، سم و تجهيزات مناسب.<br />
.۹<br />
۱۰. بكارگيري روشهاي صحيح برداشت (دستي يا مكانيكي) و جلوگيري از تماس ميوه زيتون با خاك و<br />
آلوده شدن آن.<br />
كوتاه كردن فاصله زماني برداشت و فراوري زيتون براي بهبود كيفيت روغن حاصل از آن.<br />
توسعه كشتارگاههاي صنعتي بمنظور استحصال صحيح و بهداشتي پيه و دنبه.<br />
.۱۱<br />
.۱۲<br />
.۱۳<br />
بهينهسازي استحصال روغن از پيه و دنبه براي استفاده خوراكي.<br />
۱۶۲
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
متوقف كردن واحدهاي توليد آرد ماهي مغاير با اصول بهداشتي و استانداردهاي مربوطه<br />
بهينهسازي فرايند استحصال روغن ماهي از آرد ماهي.<br />
آموزش توليدكنندگان سنتي روغن كره.<br />
.<br />
ساماندهي وحمايت از توليد انفرادي عشايري روغن كره و حمايت از متمركز كردن آنها.<br />
احراز وضعيت تراريختگي روغنهاي وارداتي از طريق مؤسسه تحقيقات بيوتكنولوژي كشاورزي.<br />
.۱۴<br />
.۱۵<br />
.۱۶<br />
.۱۷<br />
.۱۸<br />
وزارت صنايع و معادن (در۶ بند)<br />
كمك به كارخانجات روغن براي بازسازي ، تعويض و نوسازي تجهيزات صنعتي و تسريع آن.<br />
بسترسازي لازم جهت جايگزيني تدريجي روش هيدروژناسيون با ساير روشها مانند اختلاط، استري<br />
.۱<br />
.۲<br />
كردن و جزء به جزء كردن.<br />
اطلاعرساني<br />
۳. به منظور تصميمگيري بهينه جهت سرمايهگذاري صنعتي به متقاضيان و عدم اولويتدار<br />
بودن صنايع تصفيه روغن و روغنكشي در فهرست طرحهاي صنايع.<br />
بازنگري و تكميل استانداردهاي ملي كيفي و بستهبندي روغنها و چربيها بر<br />
ذيربط.<br />
كاليبراسيون مداوم دستگاهها و لوازم آزمايشگاهي در مراكز كنترل و كارخانجات.<br />
اساس استانداردهاي<br />
.۴<br />
.۵<br />
٦. توانمندسازي و تجهيز آزمايشگاههاي كنترل روغن وابسته به مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي<br />
ايران<br />
وزارت بازرگاني (در<br />
بند) ۴<br />
جايگزيني تدريجي واردات دانههاي روغني به جاي روغن نباتي خام با رعايت مقررات مربوطه.<br />
ايجاد تنوع در واردات روغن خام و افزايش سهم واردات روغن خام آفتابگردان، پنبه دانه، ذرت و كلزا<br />
.۱<br />
.۲<br />
نسبت به روغن خام سويا.<br />
۱۶۳
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۳. برنامهريزي جامع به منظور جايگزيني تدريجي روغن نباتي مايع يارانهاي به جاي روغن نباتي جامد در<br />
شبكه توزيع كالابرگي.<br />
۴. ساماندهي بخش حمل و نقل بهداشتي روغنهاي خوراكي وارداتي از مبادي ورودي كشور.<br />
سازمان مديريت و برنامهريزي كشور (در<br />
بند) ۱<br />
تأمين<br />
۱. اعتبارات لازم براي تحقيق و مطالعه بيشتر در مورد جنبههاي تغذيهاي و صنعتي روغنهاي<br />
خوراكي و حمايت از<br />
اجراي طرحهاي تحقيقاتي كاربردي و جهتدهي اعتبارات براساس مصوبات<br />
شوراي غذا و تغذيه كشور درزمينه روغن و پيگيري در مورد تأمين تسهيلات لازم جهت مصوبات.<br />
همكاري چند وزارتخانه و سازمان<br />
چند بخشي )<br />
بند) ( (در ١١<br />
۱. ارتقاي كيفيت روغنهاي نباتي هيدروژنه با بازنگري استانداردهاي ملي جهت كاهش تدريجي ميزان<br />
%۱۰<br />
اسيدهاي چرب ترانس در مرحله اول به كمتر از %۲۰<br />
و در مرحله دوم به كمتر از<br />
و رفع<br />
(<br />
)<br />
اشكالات فني و تكنيكي كارخانجات روغن<br />
(مسئول وزارت صنايع و معادن<br />
مؤسسه استاندارد<br />
باهمكاري وزارت بازرگاني و وزارت بهداشت ، درمان وآموزش پزشكي<br />
(<br />
برنامهريزي<br />
۲. به منظور جايگزين كردن توليد و مصرف روغن نباتي مايع به جاي روغن جامد<br />
(هيدروژنه) و ترويج سالانه<br />
%۲۰ روغن مايع به جاي جامد (مسئول وزارتخانههاي صنايع و معادن و<br />
بازرگاني)<br />
۳. آموزش و تشويق مردم به مصرف روغنهاي نباتي مايع به جاي روغن جامد وآموزش آنان در زمينه<br />
نحوه صحيح نگهداري و مصرف روغنهاي نباتي مايع و فراوردههاي حاوي چربي<br />
(مسئول وزارت<br />
بهداشت، درمان و آموزش پزشكي با همكاري صداو سيماي جمهوري اسلامي ايران)<br />
۴. شناسايي و تقويت مؤسسات تحقيقاتي موجود و تجهيز آنان و اولويت دادن به پژوهشهاي علمي<br />
كاربردي در جهت ارتقاء کيفيت روغنهاي خوراكي (كليه وزارتخانههاي داراي موسسات تحقيقاتي)<br />
۱۶۴
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۵. برقراري ارتباط نزديك بين دانشگاهها، مراكز پژوهشي و صنايع روغن كشور (مسئول وزارت بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشكي<br />
(<br />
۶. ايجاد ارتباط و همكاري پژوهشي با مراكز تحقيقات روغن در ساير كشورها (مسئول وزارت بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشكي<br />
(<br />
۷. بالا بردن سطح آگاهي مسئولين واحدهاي صنعتي در زمينه استفاده از سيستمهاي مناسب استخراج،<br />
كنترل، بهداشت كارخانه و استفاده از سيلوي زيتون قبل از فراوري (مسئول وزارت صنايع و معادن)<br />
۸. تحقيق و فرمولاسيون انواع روغنهاي خوراكي براي مصارف صنعتي با ويژگيهاي كاربردي مناسب<br />
(مسئول وزارتخانههاي بهداشت، درمان و آموزش پزشكي، صنايع و معادن،<br />
تحقيقات و فن آوري)<br />
جهاد كشاورزي و<br />
علوم،<br />
اجراي دقيق قانون چگونگي نشر آگهيها و تبليغات مواد غذايي مربوط به وزارت ارشاد<br />
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي با همكاري وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي<br />
(مسئول<br />
(<br />
.۹<br />
۱۰. برقراري سيستم جامع برداشت، نگهداري حمل و فراوري دانههاي روغني و زيتون توليد داخل<br />
(مسئول وزارت جهاد كشاورزي)<br />
مبارزه با قاچاق كالا با اولويت جلوگيري از قاچاق مواد غذايي (مسئول وزارت بازرگاني<br />
(<br />
.۱۱<br />
• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت شير و فراوردههاي آن<br />
وزارت جهاد کشاورزي<br />
بند) (١٢<br />
تشکيل مجمع شير ايران<br />
Iran Dairy Board<br />
اجراي طرح ملي بهبود کيفيت شير خام.<br />
مبارزه با بيماريهاي دامي مشترک انسان و دام بويژه بروسلوز و سل.<br />
افزايش مراکز جمعآوري شير خام بر اساس ضوابط تدوين شده<br />
تکميل بانک اطلاعاتي شير و فراوردههاي آن.<br />
.<br />
و تعيين زيرمجموعه پيگيريکننده طرح.<br />
.۱<br />
.۲<br />
.۳<br />
.۴<br />
.۵<br />
۱۶۵
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۶. اجراي طرح مناسب به منظور پيشگيري، کنترل شير و فراوردههاي آن از باقيمانده سموم دفع آفات<br />
نباتي ، داروهاي دامي و آلايندههاي محيط زيست.<br />
حمايت و تقويت مراکز آموزشي ، تحقيقاتي و ايجاد پژوهشکده خاص شير و فرآوردههاي آن.<br />
ارائه و اجراي راهحلهاي عملي و قانوني براي ساماندهي شيرهاي برگشتي از مراکز جمعآوري و<br />
.۷<br />
.۸<br />
کارخانهها با همکاري وزات بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي.<br />
برنامهريزي و ساماندهي توسعه دامداريهاي توليدکننده شير در قطبهاي مستعد.<br />
بررسي وضعيت واحدهاي غير فعال يا نيمه فعال روستايي فراوي شير و در صورت نياز فعال نمودن<br />
.۹<br />
.۱۰<br />
آنها که داراي مجوز از وزارت جهاد کشاورزي هستند.<br />
روزآمد کردن صنايع روستايي فرآوري شير.<br />
پيشنهاد راهکارهاي قانوني به منظور تسيلات و يارانههاي داخلي و صادراتي به شوراي اقتصاد.<br />
.۱۱<br />
.۱۲<br />
وزارت صنايع و معادن( در٣ بند)<br />
۱. بررسي وضعيت واحدهاي فراوري شير غير فعال و يا نيمه فعال که داراي مجوز از وزارت صنايع و<br />
معادن هستند و در صورت نياز فعال نمودن آنها.<br />
۲. ارتقاء صنعت شير با فنآوري روز با همکاري وزارت جهاد کشاورزي و سازمان مديريت و برنامهريزي<br />
کشور.<br />
۳. همکاري و حمايت براي بازسازي و بهينهسازي واحدهاي فرآوري شير.<br />
وزارت صنايع و معادن- وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکي<br />
بند) ٣ در )<br />
تدوين استانداردهاي ملي ايران بر اساس معيارهاي علمي و بينالمللي<br />
زينه شير و فرآوردههاي آن.<br />
به منظور ايجاد تنوع توليد در<br />
.۱<br />
۲. تدوين استانداردهاي متنوع در سيستم بستهبندي با توجه به مشخصات محصولات.<br />
۱۶۶
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
همکاري در احداث آزمايشگاههاي مرجع به منظور کنترل و آلودگيزدايي<br />
آفلاتوکسين، باقيمانده<br />
.۳<br />
سموم دفع آفات نباتي، داروهاي دامپزشکي، دياکسين، فلزات سنگين، باقيمانده هورمونها و مواد<br />
راديواکتيو در زمينه شير خام با وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکي و وزارت جهاد کشاورزي<br />
سازمان دامپزشکي)<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکي (در<br />
)<br />
بند) ١٢<br />
۱. آموزش همگاني در زمينه جايگاه و ارزش غذايي شير و فراوردههاي آن به منظور افزايش مصرف<br />
سرانه آن و ايمني شير و فراوردههاي آن.<br />
ارائه توصيه و پيشنهاد مناسب براي اصلاح يارانه متناسب با سبد مطلوب غذايي<br />
تعيين گروههاي آسيبپذير تغذيهاي و تدوين ضوابط مربوطه به منظور توزيع شيرهاي يارانه و شير<br />
.۲<br />
.۳<br />
مدارس.<br />
نظارت و کنترل دقيق بر فرايند توليد در تمام سطوح و برخورد قانوني باموارد غير مجاز.<br />
نظارت دقيق بر حفظ زنجيره سرما براي نگهداري و عرضه فراوردههاي شيري در تمام مراحل توليد.<br />
.۴<br />
.۵<br />
کنترل و نظارت شير و فراوردههاي آن از<br />
آلايندههاي محيط زيست.<br />
باقيمانده سموم دفع آفات نباتي ، داروهاي دامي و<br />
.۶<br />
۷. صدور مجوز ايجاد آزمايشگاهاي آکروديته مورد تاييد و وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکي و<br />
مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران به افراد حقيقي و حقوقي در سراسر کشور.<br />
۸. اجراي طرحهاي پژوهشي مورد نياز در زمينه شير و فراوردههاي آن.<br />
آموزش و شناساندن و تشويق کارخانجات به استفاده از سيستم<br />
HACCP و ساير سيستمهاي<br />
.۹<br />
پيشرفته کنترل کيفي با همکاري مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران.<br />
۱۰. آموزش و کنترل در زمينه برچسبگذاري شير و فراوردهها.<br />
.۱۱<br />
نظارت و کنترل دقيقتر بر فراوردههاي توليدي کارخانهها در تمام سطوح.<br />
۱۶۷
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۱۲. جلوگيري از فروش و عرضه شير خام و فراوردههاي غير بهداشتي.<br />
سازمان مديريت و برنامهريزي کشور (در سه بند)<br />
١. ازافزايش سطح تسهيلات و اعتبارات جهت بهبود وضعيت توليد، جمعآوري، فرآوري و مصرف نوسازي<br />
و تطبيق صنعت شير مطابق با فنآوري روز.<br />
اجراي بند ب ماده<br />
۱۹۷<br />
قانون برنامه سوم اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران، در<br />
.٢<br />
جهت افزايش مصرف سرانه شير و فراوردههاي آن.<br />
٣. تعيين تکليف سرمايهگذاريهاي نيمه تمام در بخش شير و فراوردهها.<br />
همکاري چند وزارت<br />
بند) ١٢ در بخشي) ) چند ) سازمان /<br />
۱. تهيه و ارائه راهکارهاي مناسب به منظور کنترل و پيشگيري از انواع آلودگي شير خام (مسئول وزارت<br />
جهاد کشاورزي با همکاري وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي).<br />
حمايت از طرح تشکيل مجمع شير شير ايران<br />
( IDB)<br />
و تعيين زيرمجموعه پيگيريکننده آن (مسئول<br />
.۲<br />
وزارت جهاد کشاورزي با همکاري وزارت صنايع و معادن، وزارت بازرگاني، وزارت بهداشت، درمان و<br />
آموزش پزشکي، سازمان مديريت و برنامهريزي کشور و ساير نهادها و دستگاههاي دولتي و خصوصي<br />
ذيربط)<br />
۳. ايجاد و تجهيز و آزمايشگاههاي مرجع (مسئول وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي با همکاري<br />
مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران و وزارت جهاد کشاورزي).<br />
تشکيل بانک اطلاعاتي شير و فراوردههاي آن<br />
(مسئول وزارت جهاد کشاورزي با همکاري وزارت<br />
.۴<br />
صنايع و معادن، وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکي).<br />
۵. ايجاد مراکز آموزشي ، تحقيقاتي و پژوهشکده خاص شير و فراوردهها (مسئول وزارت جهاد کشاورزي<br />
با همکاري وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي وزارت علوم ، تحقيقات و فنآوري).<br />
۱۶۸
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
۶. ساماندهي و بهينهسازي واحدهاي توليدي سنتي شير و فراوردههاي آن و همچنين جلوگيري از<br />
فعاليت واحدهاي غير مجاز (مسئول وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکي با همکاري وزارت جهاد<br />
کشاورزي).<br />
۷. ساماندهي و بهينهسازي جمعآوري شير وفراوردههاي شيري در مناطق عشايري (مسئول وزارت جهاد<br />
کشاورزي با همکاري وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي).<br />
۸. رفع مشکلات ناشي از انجام موازيکاريها بين دستگاهها و سازمانهاي ذيربط (مسئول نهاد رياست<br />
جمهوري، با همکاري ساير سازمانهاي ذيربط).<br />
۹. تدوين گزارش آماري سالانه صنعت شير کشور به منظور ارائه اطلاعات صحيح به مديران سياستگذار<br />
و ستادي کشور (مسئول وزارت جهاد کشاورزي با همکاري مرکز آمار ايران و وزارت صنايع و معادن و<br />
وزارتخانههاي ذيربط).<br />
ارائه و اجراي راهحلهاي عملي<br />
قانوني براي ساماندهي شيرهاي برگشتي از مراکز جمعآوري و<br />
.۱۰<br />
کارخانهها (مسئول وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي با همکاري وزارت جهاد کشاورزي).<br />
ارائه توصيه و پيشنهاد مناسب براي اصلاح يارانه شير متناسب با بد مطلوب غذايي<br />
وزارت (مسئول<br />
.۱۱<br />
بهداشت، درمان و آموزش پزشکي با همکاري وزارت جهاد کشاورزي، وزارت بازرگاني و سازمان<br />
مديريت و برنامهريزي کشور).<br />
۱۲. آموزش همگاني در زمينه جايگاه و ارزش غذايي شير و فراردههاي آن به منظور افزايش مصرف سرانه<br />
آن و ايمني شير و فراورده هاي آن(مسئول وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي با همکاري<br />
وزارت جهاد کشاورزي ، وزارت بازرگاني، وزارت صنايع و معادن و سازمان مديريت و<br />
برنامهريزي<br />
کشور).<br />
• پيش بيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سالهاي برنامه چهارم توسعه<br />
۱۶۹
يها<br />
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
بر اساس پيشبيني<br />
صورت گرفته در برنامه چهارم توسعه، الگوي عرضه مواد غذايي طي سال<br />
اجراي اين<br />
برنامه در جدول(۴) ارائه گرديده است.<br />
جدول(۴). پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سال<br />
محصول<br />
سال پايه<br />
برنامه چهارم توسعه (واحد کيلوگرم)<br />
١٣٨٨<br />
۱۵۱.۹<br />
۳۶.۴<br />
۴۱.۴<br />
۷.۸<br />
۲۵.۱<br />
۱۷.۳<br />
۹۱.۴<br />
۴۱.۴<br />
۲۵.۸<br />
۴۲.۳<br />
۲۱.۳<br />
۱۰.۰<br />
۷.۲<br />
۱۸.۰<br />
۱.۹<br />
۱.۳<br />
۲.۰<br />
۰.۲<br />
۰.۷<br />
۱.۶<br />
۱۴.۴<br />
۱۲.۷<br />
۲۲.۲<br />
۱۰.۵<br />
۱۱.۷<br />
۱۲۶.۶<br />
۷۴۳.۰<br />
١٣٨٧<br />
۱۵۳.۵<br />
۳۶.۵<br />
۴۱.۱<br />
۷.۶<br />
۲۵.۳<br />
۱۷.۲<br />
۹۱.۲<br />
۴۱.۱<br />
۲۵.۷<br />
۴۲.۲<br />
۲۱.۲<br />
۱۰.۰<br />
۷.۲<br />
۱۸.۰<br />
۱.۸<br />
۱.۳<br />
۲.۰<br />
۰.۲<br />
۰.۷<br />
۱.۵<br />
۱۴.۵<br />
۱۲.۵<br />
۲۰۳۹.۰<br />
۱۰.۲<br />
۱۰.۶<br />
۱۱۳.۱<br />
۷۲۷.۲<br />
١٣٨٦<br />
۱۵۵.۲<br />
۳۶.۶<br />
۴۰.۸<br />
۷.۵<br />
۲۵.۴<br />
۱۷.۲<br />
۹۰.۹<br />
۴۰.۸<br />
۲۵.۵<br />
۴۲.۲<br />
۲۱.۲<br />
۱۰.۰<br />
۷.۲<br />
۱۸.۰<br />
۱.۸<br />
۱.۲<br />
۲.۰<br />
۰.۲<br />
۰.۷<br />
۱.۵<br />
۱۴.۶<br />
۱۲.۳<br />
۱۹.۷<br />
۱۰.۰<br />
۹.۵<br />
۱۰۶.۸<br />
۷۱۸.۸<br />
١٣٨٥<br />
۱۵۶.۸<br />
۳۶.۷<br />
۴۰.۶<br />
۷.۳<br />
۲۵.۶<br />
۱۷.۱<br />
۹۰.۶<br />
۴۰.۶<br />
۲۵.۳<br />
۴۲.۱<br />
۲۱.۱<br />
۱۰.۰<br />
۷.۲<br />
۱۸.۰<br />
۱.۸<br />
۱.۲<br />
۲.۰<br />
۰.۲<br />
۰.۶<br />
۱.۵<br />
۱۴.۷<br />
۱۲.۲<br />
۱۸.۶<br />
۹.۷<br />
۸.۶<br />
۱۰۰.۹<br />
۷۱۱.۱<br />
١٣٨٤<br />
۱۵۸.۵<br />
۳۶.۹<br />
۴۰.۳<br />
۷.۱<br />
۲۵.۸<br />
۱۷.۱<br />
۹۰.۳<br />
۴۰.۳<br />
۲۵.۲<br />
۴۲.۱<br />
۲۱.۱<br />
۱۰.۰<br />
۷.۲<br />
۱۸.۰<br />
۱.۸<br />
۱.۲<br />
۲.۰<br />
۰.۲<br />
۰.۶<br />
۱.۴<br />
۱۴.۹<br />
۱۲.۰<br />
۱۷.۵<br />
۹.۴<br />
۷.۸<br />
۹۵.۳<br />
۷۰۳.۸<br />
١٣٨٣<br />
۱۶۰.۲<br />
۳۷.۰<br />
۴۰.۰<br />
۷.۰<br />
۲۶.۰<br />
۱۷.۰<br />
۹۰.۰<br />
۴۰.۰<br />
۲۵.۰<br />
۴۲.۰<br />
۲۱.۰<br />
۱۰.۰<br />
۷.۲<br />
۱۸.۰<br />
۱.۸<br />
۱.۲<br />
۲.۰<br />
۰.۲<br />
۰.۶<br />
۱.۴<br />
۱۵.۰<br />
۱۱.۸<br />
۱۶.۵<br />
۹.۲<br />
۷.۰<br />
۹۰.۰<br />
۶۹۷.۰<br />
گندم(آرد)<br />
برنج<br />
سيب زميني<br />
حبوبات<br />
قند وشکر<br />
پياز<br />
محصولات جاليزي<br />
ساير سبزي تازه<br />
سيب<br />
مرکبات<br />
انگور<br />
خرما<br />
انار<br />
ساير ميوه تازه<br />
پسته<br />
بادام<br />
گردو<br />
فندق<br />
زيتونx<br />
چاي خشک<br />
روغن نباتي<br />
گوشت قرمز<br />
گوشت مرغ<br />
تخم مرغ<br />
ماهي<br />
شير<br />
جمع<br />
• مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب<br />
۱۷۰
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب در جدول<br />
(۵)<br />
ارائه گرديده است.<br />
جدول(۵). مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب<br />
ماده غذايي در سبد<br />
مطلوب<br />
نان<br />
برنج<br />
ماکاروني<br />
حبوبات<br />
سيب زميني<br />
سبزيها<br />
ميوه ها<br />
گوشت قرمز<br />
گوشت سفيد<br />
تخم مرغ<br />
شير و لبنيات<br />
روغن جامد و مايع<br />
قند و شکر<br />
مقدار مطلوب مصرف<br />
(گرم در روز)<br />
٣٢٠<br />
١٠٠<br />
٢٠<br />
٢٦<br />
٧٠<br />
٢٨٠<br />
٢٦٠<br />
٤٨<br />
٥٠<br />
٢٤<br />
٢٢٥-٢٤٠<br />
٣٥-٤٠<br />
٤٠-٥٠<br />
سلامت جمهوري اسلامي ايران در برنامه پنجم توسعه<br />
• شاخص کلان<br />
شاخص توسعه انساني<br />
سال هاي از دست رفته عمر تطبيق شده با ناتواني<br />
مرگ و مير کودکان زير<br />
/ (DALY)<br />
شاخص توسعه / سال ٥<br />
عوامل خطر<br />
ميزان دسترسي خانوارهاي ايراني به سبد غذايي مطلوب و سالم و ايمن<br />
آلايندههاي ميزان<br />
خطرناک و مهم آب<br />
کودکان Childhood Development Index<br />
... هوا، خاک و ،<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۱۷۱
۱۷۲<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
صخاش<br />
يسرتسد<br />
هنلاداع<br />
هب<br />
تامدخ<br />
هياپ<br />
تملاس<br />
اب<br />
تيفيک<br />
o<br />
مهس<br />
تخادرپ<br />
ميقتسم<br />
بيج<br />
مدرم<br />
زا<br />
لک<br />
ياههنيزه<br />
تملاس<br />
o<br />
نازيم<br />
ييوگخساپ<br />
هب<br />
ياهزاين<br />
يکشزپريغ<br />
طبترم<br />
تملاس اب<br />
رد<br />
تمدخ<br />
ناگدنريگ<br />
شخب)<br />
يياپرس<br />
و<br />
/يرتسب<br />
يتلود<br />
و<br />
(يتلودريغ<br />
o<br />
صخاش<br />
مهس<br />
هجدوب<br />
قيقحت<br />
و<br />
شهوژپ<br />
تملاس<br />
زا<br />
ديلوت<br />
صلاخان<br />
اد<br />
لخي<br />
•<br />
فادها<br />
نلاک<br />
o<br />
شيازفا<br />
نازيم<br />
صخاش<br />
هعسوت<br />
يناسنا<br />
هب<br />
٠/٨٣٥<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شيازفا<br />
نيگنايم<br />
لوط<br />
ياهلاس<br />
رمع<br />
ملاس<br />
تبسن<br />
هب<br />
لاس<br />
هياپ<br />
لقادح<br />
١<br />
لاس<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
راب<br />
يشان<br />
زا<br />
ثداوح<br />
يکيفارت<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
٢٠<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
راب<br />
يشان<br />
زا<br />
ثداوح<br />
يدمعريغ<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
١٠<br />
لاس دصرد<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
راب<br />
ياهيراميب<br />
کيمکسيا<br />
يبلق<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
١٠<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
راب<br />
يشان<br />
زا<br />
ياهيراميب<br />
ينلاضع-يتلکسا<br />
دردرمک)<br />
و<br />
(زورترآ<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
١٠<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
راب<br />
يراميب<br />
يگدرسفا<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
٥<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
راب<br />
يراميب<br />
يشان<br />
زا<br />
دايتعا<br />
داوم)<br />
ردخم<br />
و<br />
(نادرگناور<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
٥<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
عويش<br />
فرصم<br />
ياههدروآرف<br />
يناخد<br />
،راگيس)<br />
(...،نايلق<br />
رد<br />
دارفا<br />
يلااب<br />
١٥<br />
لاس<br />
هب<br />
نازيم<br />
١٠<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
عويش<br />
يقاچ<br />
رد<br />
نازومآشناد<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
١٠<br />
دصرد<br />
تبسن<br />
هب<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
صخاش<br />
DMFT<br />
رد<br />
نازومآشناد<br />
هورگ)<br />
ينس<br />
ريز<br />
١٨<br />
(لاس<br />
هب<br />
٣/٥<br />
نادند<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
تبسن<br />
نيگنايم<br />
گرم<br />
و<br />
ريم<br />
ناکدوک<br />
ريز<br />
٥<br />
لاس<br />
رد<br />
٣<br />
ناتسا<br />
رتلااب<br />
هب<br />
٣<br />
ناتسا<br />
رتنيياپ<br />
روشک<br />
هب<br />
نازيم<br />
٣٠<br />
دصرد<br />
تبسن<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب
۱۷۳<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
شهاک<br />
تبسن<br />
نيگنايم<br />
نازيم<br />
گرم<br />
و<br />
ريم<br />
ناردام<br />
رادراب<br />
رد<br />
٣<br />
ناتسا<br />
رتلااب<br />
هب<br />
٣<br />
ناتسا<br />
رتنيياپ<br />
روشک<br />
هب<br />
نازيم<br />
٣٠<br />
دصرد<br />
تبسن<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
تبسن<br />
نيگنايم<br />
نازيم<br />
دشر<br />
يعيبط<br />
تيعمج<br />
رد<br />
٣<br />
ناتسا<br />
رتلااب<br />
هب<br />
٣<br />
ناتسا<br />
نيياپ<br />
رت<br />
روشک<br />
هب<br />
نازيم<br />
٣٠<br />
دصرد<br />
تبسن<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شيازفا<br />
نازيم<br />
،يکيزيف)يسرتسد<br />
،يداصتفا<br />
(يگنهرف<br />
ياهراوناخ<br />
يناريا<br />
هب<br />
دبس<br />
يياذغ<br />
بولطم<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
٩٠<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
ديسا<br />
برچ<br />
سنارت<br />
رد<br />
ياهنغور<br />
يکاروخ<br />
هب<br />
رتمک<br />
زا<br />
٥<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
کمن<br />
ماعط<br />
دوجوم<br />
رد<br />
ياههدروآرف<br />
يياذغ<br />
هب<br />
نازيم<br />
لقادح<br />
١٥<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
هدناميقاب<br />
داوم<br />
مومس)ييايميش<br />
تافآ<br />
ياهوراد/يتابن<br />
ينومروه<br />
و<br />
(نيلکيسارتت<br />
و<br />
يگدولآ<br />
يچراق<br />
رد<br />
ياههدروآرف<br />
يياذغ<br />
بختنم<br />
تلاوصحم)<br />
هناخلگ<br />
يا<br />
،ياچ<br />
/جنرب<br />
ريش<br />
و<br />
(هتسپ<br />
هب<br />
نازيم<br />
لقادح<br />
١٠<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
ياههدنيلاآ<br />
مهم<br />
اوه<br />
يد)<br />
ديسکا<br />
،درگوگ<br />
نژورتين<br />
،ديسکا<br />
،نبرکديسکاونم<br />
،نوزا<br />
تارذ<br />
(قلعم<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
لاس% ١٠<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
o<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
ياههدنيلاآ<br />
يکيزيف<br />
ييايميش<br />
و<br />
کيژولويب<br />
بآ<br />
ينديماشآ<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
١٠<br />
لاس%<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
WHO ياهنيلادياگ<br />
o<br />
شهاك<br />
نازيم<br />
ياههدنيلاآ<br />
كاخ<br />
،يكيزيف)<br />
ييايميش<br />
و<br />
(كيژولويب<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
٤٠<br />
دصرد<br />
طاقن<br />
ييايفارغج<br />
روشك<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
WHO ياهنيلادياگ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
o<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
برس<br />
دوجوم<br />
رد<br />
ياهگنر<br />
ينامتخاس<br />
و<br />
يزاببابسا<br />
هب<br />
دح<br />
درادناتسا<br />
يناهج<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
يگدولآ<br />
اوه<br />
رد<br />
ياهاضف<br />
هتسب<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
١٥<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
يسرتسد<br />
،يکيزيف)<br />
،يداصتقا<br />
(يگنهرف<br />
لقادح<br />
٩٠<br />
دصرد<br />
تيعمج<br />
هب<br />
هتسب<br />
درادناتسا<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
زا<br />
قيرط<br />
هناماس<br />
کشزپ<br />
هداوناخ<br />
و<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ
۱۷۴<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
شيازفا<br />
تبسن<br />
تيعمج<br />
تحت<br />
ششوپ<br />
هميب<br />
هياپ<br />
يعامتجا<br />
تملاس<br />
هب<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
لاس<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
گرم<br />
و<br />
ريم<br />
ات<br />
کي<br />
هام<br />
سپ<br />
زا<br />
يحارج<br />
رد<br />
ناتسراميب<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
دصرد١٠<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
مهس<br />
ياهتخادرپ<br />
ميقتسم<br />
بيج<br />
مدرم<br />
زا<br />
لک<br />
ياههنيزه<br />
تملاس<br />
هب<br />
٣٠<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شهاک<br />
يتبسن<br />
زا<br />
تيعمج<br />
هک<br />
هجاوم<br />
اب<br />
ياههنيزه<br />
هعجاف<br />
راب<br />
تملاس<br />
دنتسه<br />
هب<br />
١<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
o<br />
شيازفا<br />
مهس<br />
تملاس<br />
زا<br />
هجدوب<br />
يمومع<br />
روشک<br />
هب<br />
نازيم<br />
١<br />
دصرد<br />
تبسن<br />
هب<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شيازفا<br />
نازيم<br />
ييوگخساپ<br />
هب<br />
ياهزاين<br />
يکشزپريغ<br />
طبترم<br />
اب<br />
تملاس<br />
رد<br />
ناگدنريگتمدخ<br />
شخب)<br />
يياپرس<br />
و<br />
/يرتسب<br />
يتلود<br />
و<br />
(يتلودريغ<br />
هب<br />
٩٠<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
شيازفا<br />
مهس<br />
هجدوب<br />
شخب<br />
تملاس<br />
زا<br />
هجدوب<br />
يشهوژپ<br />
لک<br />
روشک<br />
هب<br />
٣٠<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
•<br />
نييعت<br />
فادها<br />
يمك<br />
و<br />
ياهدربهار<br />
هتسب<br />
ياه<br />
ييارجا<br />
o<br />
ناسنا<br />
ملاس<br />
و<br />
تملاس<br />
همه<br />
هبناج<br />
هب<br />
ناونع<br />
روحم<br />
رياس<br />
اهتسايس<br />
و<br />
اههمانرب<br />
•<br />
ياقترا<br />
ياهصخاش<br />
تملاس<br />
،اوه<br />
،طيحم<br />
تشادهب<br />
يمسج<br />
و<br />
يحور<br />
•<br />
شهاک<br />
تارطاخم<br />
و<br />
ياهيگدولآ<br />
هدننکديدهت<br />
تملاس<br />
•<br />
حلاصا<br />
يوگلا<br />
هيذغت<br />
هعماج<br />
اب<br />
دوبهب<br />
بيکرت<br />
تملاس و<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
و<br />
تينما<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
•<br />
يرارقرب<br />
تلادع<br />
رد<br />
تملاس<br />
اب<br />
تيريدم<br />
ياههدننکنييعت<br />
تملاس يعامتجا<br />
(١<br />
شيازفا<br />
داوس<br />
يتملاس<br />
مدرمرد<br />
هورگ)<br />
اهي<br />
(فده<br />
هب<br />
نازيم<br />
لاس%٣٠<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٢<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
گرم<br />
يشان<br />
زا<br />
ثداوح<br />
يکيفارت<br />
هب<br />
٣٠<br />
دص رد<br />
رازه<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٣<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
يناوتان<br />
يشان<br />
زا<br />
ثداوح<br />
يکيفارت<br />
هب<br />
(٤<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
تاحارج<br />
يشان<br />
زا<br />
ثداوح<br />
يکيفارت<br />
هب<br />
(٥<br />
شهاک<br />
زورب<br />
ثداوح<br />
رد<br />
طيحم<br />
راک<br />
(٦<br />
شهاک<br />
زورب<br />
ثداوح<br />
رد<br />
طيحم<br />
يشزومآ<br />
(٧<br />
شهاک<br />
زورب<br />
ثداوح<br />
رد<br />
لحم<br />
تنوکس
۱۷۵<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
(٨<br />
شهاک<br />
زورب<br />
ثداوح<br />
رد<br />
طيحم<br />
يحيرفت<br />
(٩<br />
شهاک<br />
عويش<br />
هفاضا<br />
نزو<br />
و<br />
يقاچ<br />
هب<br />
نازيم<br />
لقادح<br />
١٠<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(١٠<br />
شيازفا<br />
يتبسن<br />
زا<br />
تيعمج<br />
هک<br />
روطب<br />
نيگنايم<br />
٤٠٠<br />
مرگ<br />
يزبس<br />
و<br />
هويم<br />
تاج<br />
رد<br />
زور<br />
فرصم<br />
يم<br />
دننک<br />
هب<br />
٧٥<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(١١<br />
شيازفا<br />
يتبسن<br />
زا<br />
تيعمج<br />
هک<br />
روطب<br />
مظنم<br />
کرحت<br />
ينامسج<br />
لقادح<br />
طسوتم<br />
دنراد<br />
هب<br />
٦٠<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(١٢<br />
شهاک<br />
گرم<br />
يشان<br />
زا<br />
هتکس<br />
اهي<br />
يبلق<br />
ات<br />
کي<br />
هام<br />
سپ<br />
زا<br />
هلمح<br />
يبلق<br />
هب<br />
نازيم<br />
٥٠<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(١٣<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
گرم<br />
يشان<br />
زا<br />
هتکس<br />
اهي<br />
يبلق<br />
ريز<br />
٧٠<br />
يگلاس<br />
هب<br />
لک<br />
گرم<br />
يشان<br />
زا<br />
هتکس<br />
اهي<br />
يبلق<br />
هب<br />
...<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(١٤<br />
دوبهب<br />
نيگنايم<br />
بيرض و<br />
ينيج<br />
فرصم<br />
تاينبل<br />
رد<br />
تيعمج<br />
بسحرب<br />
هورگ<br />
اهي<br />
يدمآرد<br />
هب<br />
نازيم<br />
١٠<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(١٥<br />
شهاک<br />
عويش<br />
دردرمک<br />
و<br />
زورترآ<br />
رد<br />
تيعمج<br />
هب<br />
نازيم<br />
...<br />
لاس<br />
هياپ<br />
(١٦<br />
شهاک<br />
عويش<br />
يراميب<br />
يگدرسفا<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
٥<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(١٧<br />
شهاک<br />
عويش<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
نايلق<br />
رد<br />
دارفا<br />
يلااب<br />
١٥<br />
لاس<br />
هب<br />
نازيم<br />
%١٠<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(١٨<br />
شهاک<br />
عويش<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
راگيس<br />
رد<br />
دارفا<br />
يلااب<br />
١٥<br />
لاس<br />
هب<br />
نازيم<br />
%١٠<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(١٩<br />
شيازفا<br />
يدنمهرهب<br />
زا<br />
تامدخ<br />
هياپ<br />
تملاس<br />
ناهد<br />
و<br />
نادند<br />
رد<br />
شناد<br />
نازومآ<br />
هب<br />
نازيم<br />
%١٠٠<br />
(٢٠<br />
شيازفا<br />
يناکدوک<br />
هک<br />
رد<br />
ودب<br />
دورو<br />
هب<br />
هسردم<br />
هجرد<br />
يلماکت<br />
بولطم<br />
دنراد<br />
لقادح<br />
٢٥<br />
دصرد<br />
تبسن<br />
هب<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
(٢١<br />
بيرض شهاک<br />
ينيج<br />
صخاش<br />
گرم<br />
و<br />
ريم<br />
ناکدوک<br />
١<br />
ات<br />
٥٩<br />
هام<br />
رد<br />
حطس<br />
ناتسرهش<br />
تبسن<br />
هب<br />
لاس<br />
هياپ<br />
هب<br />
.....نازيم
۱۷۶<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
(٢٢<br />
شهاک<br />
تبسن<br />
فلاتخا<br />
طسوتم<br />
نازيم<br />
گرم<br />
و<br />
ريم<br />
ناردام<br />
رادراب<br />
رد<br />
٣<br />
ناتسا<br />
رتلااب<br />
هب<br />
٣<br />
ناتسا<br />
رتنيياپ<br />
روشک<br />
هب<br />
نازيم<br />
٣٠<br />
دصرد<br />
تبسن<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٢٣<br />
شهاک<br />
تبسن<br />
فلاتخا<br />
طسوتم<br />
نازيم<br />
يروراب<br />
لکي<br />
رد<br />
٣<br />
ناتسا<br />
رتلااب<br />
هب<br />
٣<br />
ناتسا<br />
رتنيياپ<br />
روشک<br />
هب<br />
نازيم<br />
٣٠<br />
دصرد<br />
تبسن<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٢٤<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
ديسا<br />
برچ<br />
سنارت<br />
رد<br />
نغور<br />
اهي<br />
يکاروخ<br />
هب<br />
رتمک<br />
زا<br />
٥<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٢٥<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
کمن<br />
ماعط<br />
دوجوم<br />
رد<br />
هدروآرف<br />
اهي<br />
يياذغ<br />
هب<br />
نازيم<br />
لقادح<br />
١٥<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٢٦<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
نيسکوتلافآ<br />
دوجوم<br />
رد<br />
,مدنگ<br />
,جنرب<br />
ريش<br />
و<br />
هتسپ<br />
يفرصم<br />
روشک<br />
هب<br />
نازيم<br />
لقادح<br />
%١٠<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
نديسر<br />
هب<br />
زاجمدح<br />
درادناتسا<br />
لوصحمره<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٢٧<br />
شهاك<br />
نازيم<br />
مومس<br />
تافآ<br />
يتابن<br />
و<br />
هدنيلاآ<br />
ياه<br />
يزلف<br />
رد<br />
تلاوصحم<br />
هناخلگ<br />
يا<br />
هب<br />
نازيم<br />
%........<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
نديسر<br />
هب<br />
زاجمدح<br />
درادناتسا<br />
لوصحمره<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٢٨<br />
شهاك<br />
نازيم<br />
اهنومروه<br />
و<br />
اهكيتويبيتنآ<br />
رد<br />
ريش<br />
يفرصم<br />
رد<br />
حطس<br />
هضرع<br />
روشك<br />
هب<br />
نازيم<br />
%١٠<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
نديسر<br />
هب<br />
دح<br />
زاجم<br />
درادناتسا<br />
نآ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
(٢٩<br />
ءاقترا<br />
حطس<br />
ينميا<br />
و<br />
تملاس<br />
٥<br />
لوصحم<br />
يئاذغ<br />
يروارف<br />
هدش<br />
فرصمرپ<br />
و<br />
كيژتارتسا<br />
هب<br />
صخاش<br />
اهي<br />
درادناتسا<br />
بولطم<br />
رد<br />
ره<br />
لاس<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(٣٠<br />
ءاقترا<br />
حطس<br />
ينميا<br />
و<br />
تملاس<br />
تلاوصحم<br />
يياذغ<br />
و<br />
ينديماشآ<br />
هب<br />
نازيم<br />
%١٥<br />
تبسن<br />
هب<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(٣١<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
ياههدنيلاآ<br />
مهم<br />
اوه<br />
لماش)<br />
ديسکايد<br />
،درگوگ<br />
نژورتين<br />
،ديسکا<br />
تارذ<br />
،قلعم<br />
ديسكونم<br />
نيرك<br />
و<br />
(نزا<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
% ٥٠<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
(٣٢<br />
شيازفا<br />
هنارس<br />
ياضف<br />
زبس<br />
هب<br />
...<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٣٣<br />
شهاک<br />
هنارس<br />
ديلوت<br />
هلابز<br />
اهي<br />
،يتعنص<br />
،يناتسراميب<br />
يگناخ<br />
هب<br />
...<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب
۱۷۷<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
(٣٤<br />
شيازفا<br />
يدصرد<br />
زا<br />
تيعمج<br />
هک<br />
تحت<br />
ششوپ<br />
متسيس<br />
يروآعمج<br />
درادناتسا<br />
هلابز<br />
دنتسه<br />
هب<br />
...<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٣٥<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
تازلف<br />
نيگنس<br />
رد<br />
گنر<br />
اهي<br />
ينامتخاس<br />
هب<br />
دح<br />
درادناتسا<br />
يناهج<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٣٦<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
برس<br />
رد<br />
گنر<br />
اهي<br />
دوجوم<br />
رد<br />
يزاببابسا<br />
هب<br />
دح<br />
درادناتسا<br />
يناهج<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٣٧<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
يگدولآ<br />
اوه<br />
رد<br />
ياهاضف<br />
هتسب<br />
ينوکسم<br />
هب<br />
نازيم<br />
...<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٣٨<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
يگدولآ<br />
اوه<br />
رد<br />
ياهاضف<br />
هتسب<br />
يتعنص طيحم<br />
هب<br />
نازيم<br />
...<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٣٩<br />
شهاک<br />
نازيم<br />
يگدولآ<br />
اوه<br />
رد<br />
ياهاضف<br />
هتسب<br />
طيحم<br />
يمومع<br />
هب<br />
نازيم<br />
...<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
o<br />
ياقترا<br />
تملاس تامدخ<br />
عماج<br />
و<br />
هنلاداع<br />
يارب<br />
مامت<br />
داحآ<br />
هعماج<br />
•<br />
يسرتسد<br />
هنلاداع<br />
هب<br />
تامدخ<br />
،عماج<br />
موادم<br />
و<br />
تيفيکاب<br />
تملاس<br />
زا<br />
قيرط<br />
ماظن<br />
کشزپ<br />
هداوناخ<br />
و<br />
عاجرا<br />
•<br />
يزاسبسانتم<br />
عبانم<br />
،يناسنا<br />
ياههدروآرف<br />
،ييوراد<br />
تازيهجت<br />
يکشزپ<br />
و<br />
تلايهست<br />
يکيزيف<br />
اب<br />
ماظن<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
رد<br />
روشک<br />
(١<br />
شيازفا<br />
يسرتسد<br />
رياشع<br />
هب<br />
تامدخ<br />
و<br />
تبقارم<br />
اهي<br />
هيلوا<br />
تملاس<br />
هب<br />
نازيم<br />
ود<br />
ربارب<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٢<br />
شيازفا<br />
يسرتسد<br />
مدرم<br />
رهش)<br />
و<br />
(اتسور<br />
هب<br />
تامدخ<br />
تيروف<br />
اهي<br />
يناتسراميبشيپ<br />
هب<br />
نازيم<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
(٣<br />
شيازفا<br />
نازيم<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
ياهامنهار<br />
تبابط<br />
ينيلاب<br />
بوصم<br />
طسوت<br />
ناگدننکهئارا<br />
تمدخ<br />
لقادح<br />
هب<br />
٦٠<br />
دصرد<br />
ات<br />
لاس<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٤<br />
دوبهب<br />
ياهصخاش<br />
زيوجت<br />
و<br />
فرصم<br />
يقطنم<br />
وراد<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
٣٠<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(٥<br />
ءاقترا<br />
تيفيک<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
يياپرس<br />
و<br />
يرتسب<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
٢٠<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(٦<br />
کرادت<br />
و<br />
عيزوت<br />
هنلاداع<br />
و<br />
يزاسبسانتم<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
عبانم<br />
،يناسنا<br />
يکيزيف<br />
و<br />
تازيهجت<br />
يکشزپ<br />
رد<br />
ماظن<br />
هئارا<br />
تملاس تامدخ<br />
ساسارب<br />
يدنبحطس<br />
و<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ
۱۷۸<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
(٧<br />
يزاسزاب<br />
٥٠<br />
دصرد<br />
زکارم<br />
يتلود<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
يتشادهب<br />
و<br />
ينامرد<br />
يلااب<br />
٥٠<br />
لاس<br />
رمع<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
(٨<br />
ءاقترا<br />
تيفيک<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
ياههدروآرف<br />
بختنم<br />
يشيارآ،ييوراد<br />
و<br />
،يتشادهب<br />
تاموزلم<br />
و<br />
تازيهجت<br />
يکشزپ<br />
رد<br />
دح<br />
ياهدرادناتسا<br />
رترب<br />
يللملانيب<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(٩<br />
ليمکت<br />
و<br />
زيهجت<br />
هيلک<br />
ياهدحاو<br />
يتلود<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
يتشادهب<br />
و<br />
ينامرد<br />
ساسارب<br />
حطس<br />
يدنب<br />
و<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
(١٠<br />
شيازفا<br />
تبقارم<br />
زا<br />
تنوفع<br />
يناتسراميب<br />
هب<br />
نازيم<br />
٦٠<br />
دصرد<br />
زا<br />
ناتسراميب<br />
اهي<br />
تحت<br />
ششوپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(١١<br />
دوبهب<br />
زيوجت<br />
و<br />
فرصم<br />
يقطنم<br />
وراد<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
٣٠<br />
لاس دصرد<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(١٢<br />
دوبهب<br />
صخاش<br />
اهي<br />
يبايزرا<br />
ضراوع<br />
و<br />
ياهاطخ<br />
ييوراد<br />
رد<br />
ناراميب<br />
يئاپرس<br />
و<br />
يرتسب<br />
هب<br />
نازيم<br />
لقادح<br />
%١٠<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
o<br />
يگچراپکي<br />
رد<br />
تيلوت<br />
تملاس<br />
•<br />
يگچراپکي<br />
رد<br />
،يراذگتسايس<br />
،يزيرهمانرب<br />
،يبايشزرا<br />
تراظن<br />
و<br />
صيصخت<br />
عبانم<br />
يمومع<br />
•<br />
نيمأت<br />
يلام<br />
رادياپ<br />
و<br />
هعسوت<br />
يمک<br />
و<br />
يفيک<br />
ياههميب<br />
تملاس<br />
(١<br />
يرگنزاب<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
ملاقا<br />
ياههتسب<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
ينتبم<br />
رب<br />
دهاوش<br />
و<br />
عبانم<br />
يلام<br />
روشک<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
(٢<br />
شهاک<br />
ياهاطخ<br />
يکشزپ<br />
،کشزپ)<br />
،راتسرپ<br />
(زاسوراد<br />
رد<br />
ناتسراميب<br />
هب<br />
نازيم<br />
لقادح<br />
١٠<br />
دصرد<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
(٣<br />
شهاک<br />
زکارم<br />
هضرع<br />
ياهوراد<br />
يبلقت<br />
و<br />
قاچاق<br />
هب<br />
١<br />
دصرد<br />
طاقن<br />
هضرع<br />
تبسن<br />
هب<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
(٤<br />
شيازفا<br />
صيصخت<br />
عبانم<br />
يلام<br />
هناماس<br />
کشزپ<br />
هداوناخ<br />
و<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
لقادح<br />
هب<br />
نازيم<br />
٥٠<br />
دصرد<br />
لک<br />
عبانم<br />
تملاس<br />
ات<br />
ناياپ<br />
لاس<br />
موس<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
(٥<br />
نيمأت<br />
٠/٥<br />
دصرد<br />
زا<br />
لک<br />
عبانم<br />
تملاس<br />
زا<br />
لحم<br />
ياهدمآرد<br />
يشان<br />
زا<br />
مسيروت<br />
ينامرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ
۱۷۹<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
(٦<br />
شهاک<br />
مهس<br />
ياههنيزه<br />
ييوراد<br />
زا<br />
لک<br />
ياههنيزه<br />
تملاس<br />
ياهنامزاس<br />
هميب<br />
هياپ<br />
لقادح<br />
هنلااس<br />
هب<br />
نازيم<br />
١/٥<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
(٧<br />
يزاسدنمفده<br />
٥٠<br />
دصرد<br />
عبانم<br />
يلام<br />
ييادها<br />
نيريخ<br />
يارب<br />
ناربج<br />
ياههنيزه<br />
ناراميب<br />
راچد<br />
ياهتخادرپ<br />
زيمآهعجاف<br />
تملاس<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(٨<br />
شهاک<br />
مهس<br />
ياههنيزه<br />
يتملاس<br />
مدرم<br />
رد<br />
ياههنيزه<br />
يکاروخريغ<br />
زا<br />
٨<br />
دصرد<br />
هب<br />
٤<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(٩<br />
فذح<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
دراوم<br />
تفايرد<br />
جراخ<br />
زا<br />
هفرعت<br />
بوصم<br />
طسوت<br />
ناگدننکهئارا<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(١٠<br />
لرتنك<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
تاغيلبت<br />
و<br />
يناسرعلاطا<br />
راذگريثات<br />
رب<br />
تملاس<br />
رد<br />
هناسر<br />
،يلم<br />
ديارج<br />
،<br />
ياهولبات<br />
يتاغيلبت<br />
و<br />
ياهفرح<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(١١<br />
صاصتخا<br />
هنلااس<br />
١٠<br />
دصرد<br />
مهس<br />
ينامز<br />
و<br />
يرابتعا<br />
همانرب<br />
اهي<br />
هناسر<br />
يلم<br />
هب<br />
تاعوضوم<br />
تملاس<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(١٢<br />
تيعونمم<br />
لاغتشا<br />
نانكراك<br />
تملاس<br />
هژيوب)<br />
ناکشزپ<br />
،صصختم<br />
ناريدم<br />
و<br />
ناسانشراک<br />
(يداتس<br />
رد<br />
شيب<br />
زا<br />
کي<br />
هاگياج<br />
،يتلود<br />
يمومع<br />
و<br />
يصوصخ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(١٣<br />
يزادناهار<br />
هناماس<br />
عماج<br />
تيريدم<br />
شناد<br />
و<br />
تاعلاطا<br />
،يروآعمج)<br />
ديلوت<br />
،<br />
،عيزوت<br />
و<br />
شناد<br />
(ينامزاس<br />
رد<br />
ماظن<br />
تملاس<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(١٤<br />
يراذگاو<br />
دصرد٣٠<br />
زا<br />
تاسسوم<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
يتلود<br />
رب<br />
ساسا<br />
ياهتسايس<br />
داصتقا<br />
تملاس<br />
و<br />
عون<br />
تمدخ<br />
و<br />
تيعضو<br />
هقطنم<br />
هب<br />
شخب<br />
يتلودريغ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(١٥<br />
صاصتخا<br />
٠/٥<br />
دصرد<br />
زا<br />
لک<br />
ياههجدوب<br />
يمومع<br />
شخب<br />
تملاس<br />
و<br />
هميب<br />
تملاس<br />
هنلااس<br />
هب<br />
تاقيقحت<br />
ياهمتسيس<br />
تملاس<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ
۱۸۰<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
(١٦<br />
عيزوت<br />
تارابتعا<br />
يمومع<br />
و<br />
يتيامح<br />
٥٠لقادح<br />
دصرد<br />
تاسسوم<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
ساسارب<br />
درکلمع<br />
يمک<br />
و<br />
يفيک<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(١٧<br />
يزادناهار<br />
ماظن<br />
تيفافش<br />
يلام<br />
رد<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
زکارم<br />
طبترم<br />
اب<br />
تملاس<br />
،هاگشناد)<br />
هکبش<br />
يتشادهب<br />
،ينامرد<br />
اهناتسراميب<br />
و<br />
(.....<br />
رد<br />
شخب<br />
يتلود<br />
و<br />
يتلودريغ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(١٨<br />
ششوپ<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
ياههاگتسد<br />
يتلود<br />
و<br />
يتلودريغ<br />
طبترم<br />
اب<br />
تملاس<br />
رد<br />
هکبش<br />
کي<br />
هچراپ<br />
يراذگتسايس<br />
ينتبم<br />
رب<br />
دهاوش<br />
تملاس<br />
اب<br />
تيروحم<br />
ترازو<br />
تشادهب<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(١٩<br />
شيازفا<br />
يبايزرا<br />
تارثا<br />
يتملاس<br />
تابوصم<br />
ياروش<br />
يلاع<br />
تملاس<br />
و<br />
ماكحا<br />
ماظن<br />
تملاس<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
هب<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(٢٠<br />
يزادناهار<br />
هناماس<br />
يراکمه<br />
يشخبنيب<br />
يارب<br />
لماوع<br />
يعامتجا<br />
رثوم<br />
رب<br />
تملاس<br />
رد<br />
حوطس<br />
يلم<br />
و<br />
يمامت<br />
اهناتسا<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
.مجنپ<br />
(٢١<br />
يزادناهار<br />
هناماس<br />
تيريدم<br />
تاعلاطا<br />
تملاس<br />
رد<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
هکبش<br />
اهي<br />
يتشادهب<br />
ينامرد<br />
روشک<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
..مجنپ<br />
(٢٢<br />
شيازفا<br />
قمع<br />
ششوپ<br />
هميب<br />
تملاس<br />
رد<br />
کهد<br />
اهي<br />
لوا<br />
ات<br />
مجنپ<br />
يدمآرد<br />
هب<br />
نازيم<br />
١٠٠<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
(٢٣<br />
شيازفا<br />
مهس<br />
صيصخت<br />
هناراي<br />
اهي<br />
تلود<br />
رد<br />
شخب<br />
تملاس<br />
هب<br />
هورگ<br />
اهي<br />
فده<br />
کهد)<br />
اهي<br />
لوا<br />
ات<br />
مجنپ<br />
(يدمآرد<br />
ات<br />
٨٠<br />
دصرد<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
دنمفده)<br />
ندش<br />
(اههناراي<br />
(٢٤<br />
صيصخت<br />
لقادح<br />
دصرد٠/٥<br />
تارابتعا<br />
هجدوب<br />
يمومع<br />
تملاس<br />
هب<br />
ءاقترا<br />
تملاس<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
(٢٥<br />
شيازفا<br />
يروهرهب<br />
لک<br />
،هيامرس) (TPF)لماوع<br />
،يژرنا<br />
داوم<br />
،هيلوا<br />
يورين<br />
(يناسنا<br />
شخب<br />
تملاس<br />
هب<br />
نازيم<br />
٣<br />
ربارب<br />
لاس<br />
هياپ<br />
ات<br />
ناياپ<br />
همانرب<br />
مجنپ<br />
•<br />
اهدربهار
۱۸۱<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
تيامح<br />
زا<br />
ةيلک<br />
اهتسايس<br />
و<br />
ميظنت<br />
يمامت<br />
اههمانرب<br />
ينتبم<br />
رب<br />
دهاوش<br />
و<br />
کرادم<br />
دنتسم<br />
و<br />
لدتسم<br />
o<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
کي<br />
هچراپ<br />
تملاس<br />
اب<br />
تيولوا<br />
ءاقترا<br />
تملاس<br />
و<br />
يريگشيپ<br />
o<br />
ماغدا<br />
شزومآ<br />
يکشزپ<br />
رد<br />
يمامت<br />
حوطس<br />
ماظن<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
o<br />
تيوقت<br />
و<br />
هعسوت<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
اب<br />
ديکات<br />
رب<br />
يدنبحطس<br />
تامدخ<br />
و<br />
تيروحم<br />
کشزپ<br />
هداوناخ<br />
o<br />
يزاسبسانتم<br />
همانرب<br />
اهي<br />
يراج<br />
تملاس<br />
اب<br />
اهتيولوا<br />
و<br />
ياهزاين<br />
يساسا<br />
و<br />
لماوع<br />
زيمآهرطاخم<br />
تملاس<br />
،يمسج<br />
يناور<br />
و<br />
يعامتجا<br />
o<br />
حلاصا<br />
راتخاس<br />
هکبش<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
رد<br />
ياتسار<br />
ييوگخساپ<br />
هب<br />
اهتيولوا<br />
و<br />
ياهزاين<br />
يساسا<br />
و<br />
لماوع<br />
زيمآهرطاخم<br />
تملاس<br />
،يمسج<br />
يناور<br />
و<br />
يعامتجا<br />
o<br />
،ديلوت<br />
،کرادت<br />
صيصخت<br />
و<br />
عيزوت<br />
هنلاداع<br />
عبانم<br />
،يناسنا<br />
،يلام<br />
،يکيزيف<br />
وراد<br />
و<br />
تازيهجت<br />
يکشزپ<br />
ساسارب<br />
ماظن<br />
عاجرا<br />
و<br />
کشزپ<br />
هداوناخ<br />
o<br />
يزاسدنمناوت<br />
مدرم<br />
يارب<br />
ظفح<br />
و<br />
ءاقترا<br />
هناهاگآ<br />
تملاس<br />
دوخ<br />
o<br />
بسانتم<br />
مهس يزاس<br />
شخب<br />
تملاس<br />
زا<br />
GDP<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
تيروحم<br />
ناسنا<br />
،ملاس<br />
روحم<br />
هعسوت<br />
رادياپ<br />
o<br />
نيمضت<br />
تكراشم<br />
هنلاداع<br />
مدرم<br />
رد<br />
نيمأت<br />
ياههنيزه<br />
شخب<br />
تملاس<br />
o<br />
هعسوت<br />
و<br />
يريگراکب<br />
مامت<br />
اهتيفرظ<br />
و<br />
ياهيياناوت<br />
هوقلاب<br />
و<br />
لعفلاب<br />
شخب<br />
يتلودريغ<br />
،يصوصخ)<br />
،هيريخ<br />
ينواعت<br />
و<br />
ياهداهن<br />
يمومع<br />
و<br />
(يمدرم<br />
رد<br />
يمامت<br />
حوطس<br />
هئارا<br />
تمدخ<br />
o<br />
هعسوت<br />
ياهيراکمه<br />
نيب<br />
يشخب<br />
رد<br />
نيمأت<br />
و<br />
نيمضت<br />
هيذغت<br />
ملاس<br />
و<br />
جيورت<br />
هويش<br />
يگدنز<br />
ملاس<br />
رد<br />
يمامت<br />
راشقا<br />
و<br />
ياهطيحم<br />
هعماج<br />
o<br />
رارقتسا<br />
لماک<br />
ماظن<br />
تخادرپ<br />
ينتبم<br />
رب<br />
درکلمع<br />
رد<br />
يمامت<br />
اهدحاو<br />
و<br />
حوطس<br />
هئارا<br />
تمدخ<br />
o<br />
ندرکيعقاو<br />
ياههفرعت<br />
تامدخ<br />
ماگمه<br />
اب<br />
،اهدمآرد<br />
مروت<br />
و<br />
تلاوحت<br />
يداصتقا<br />
o<br />
داجيا<br />
ماظن<br />
ياهميب<br />
رگنتملاس<br />
اب<br />
رد<br />
رظن<br />
نتشاد<br />
ميسقت<br />
کسير<br />
،يلام<br />
شهاک<br />
تارطاخم<br />
يقلاخا<br />
و<br />
ياضاقت<br />
يياقلا<br />
o<br />
تيوقت<br />
تيمکاح<br />
ينيلاب<br />
و<br />
تراظن<br />
هيلاع<br />
رب<br />
يارجا<br />
نيناوق<br />
و<br />
تاررقم<br />
طبترم<br />
تملاس اب
۱۸۲<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
•<br />
شلاچ نيرتمهم<br />
هزوح ياه<br />
اذغ<br />
و<br />
وراد<br />
o<br />
تسايس<br />
ياه<br />
يلم<br />
تملاس<br />
(national health policy)<br />
رد<br />
روشك<br />
ناونعب<br />
بوچراچ<br />
يلك<br />
يرت<br />
هك<br />
ياهتسايس<br />
ييوراد<br />
روشك<br />
يتسيابيم<br />
رد<br />
بلاق<br />
و<br />
گنهامه<br />
اب<br />
نآ<br />
هب<br />
ارجا<br />
ديآرد<br />
دوجو<br />
.درادن<br />
نيودت<br />
ياهتسايس"<br />
يلم<br />
"تملاس<br />
تهج<br />
يريگ<br />
ياهتسايس<br />
ييوراد<br />
روشك<br />
ار<br />
نييعت<br />
دهاوخ<br />
درك<br />
و<br />
اهنت<br />
رد<br />
نيا<br />
تروص<br />
تسا<br />
هك<br />
يريگتهج<br />
ياهتسايس<br />
يلم<br />
ييوراد<br />
روشك<br />
تيلباق<br />
حرط<br />
و<br />
يبايزرا<br />
دهاوخ<br />
.تشاد<br />
o<br />
نوناق<br />
وراد<br />
رد<br />
ناريا<br />
طوبرم<br />
هب<br />
نارود<br />
لبق<br />
زا<br />
بلاقنا<br />
يملاسا<br />
و<br />
رايسب<br />
يميدق<br />
تسا<br />
و<br />
رد<br />
هجيتن<br />
يرايسب<br />
زا<br />
ياهيگديچيپ<br />
يشان<br />
زا<br />
ياهتفرشيپ<br />
يژولونکت<br />
رد<br />
يزاسوراد<br />
و<br />
نينچمه<br />
تابسانم<br />
طوبرم<br />
هب<br />
رازاب<br />
،ييوراد<br />
هوحن<br />
عيانص تيلاعف<br />
يلم<br />
ييوراد<br />
و<br />
زين<br />
تلاماعت<br />
يللملانيب<br />
لکش<br />
هتفرگ<br />
رد<br />
ياهلاس<br />
ريخا<br />
ار<br />
ششوپ<br />
.دهديمن<br />
o<br />
دورو<br />
وراد<br />
هب<br />
تسرهف<br />
يمسر<br />
اتدمع<br />
opinionbased<br />
تسا<br />
و<br />
مزيناكم<br />
فيرعت<br />
،هدش<br />
مكحم<br />
و<br />
يفافش<br />
يارب<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
لامعا<br />
ذوفن<br />
ياهتكرش<br />
ييوراد<br />
و<br />
لباقت<br />
عفانم<br />
conflict of interest)<br />
(پيش<br />
ينيب<br />
هدشن<br />
اي<br />
مزيناكم<br />
ياه<br />
دوجوم<br />
هتخيمآ<br />
اب<br />
ماهبا<br />
.تسا<br />
يهاگن<br />
ارذگ<br />
هب<br />
تسرهف<br />
ييوراد<br />
روشك<br />
ناشن<br />
دهديم<br />
هك<br />
يخرب<br />
ملاقا<br />
ءزج<br />
يياهوراد<br />
دنتسه<br />
هك<br />
يتح<br />
رد<br />
ياهروشك<br />
اب<br />
دمآرد<br />
لااب<br />
هزاجا<br />
دورو<br />
هب<br />
رازاب<br />
ار<br />
تفايرد<br />
.دناهدركن<br />
نياو<br />
ناشن<br />
دهديم<br />
هك<br />
ياهشور<br />
يبايزرا<br />
و<br />
اهيسررب<br />
زاين<br />
هب<br />
يزاسفافش<br />
و<br />
ياهرايعم<br />
يسررب<br />
زين<br />
زاين<br />
هب<br />
يرگنزاب<br />
و<br />
قيمعت<br />
يرتشيب<br />
دنراد<br />
نييبت<br />
و<br />
فيرعت<br />
شقن<br />
ناعفنيذ<br />
فلتخم<br />
و<br />
صخشم<br />
ندومن<br />
هطيح<br />
تيلوئسم<br />
و<br />
ريثات<br />
ره<br />
كي<br />
رد<br />
ياهدنيارف<br />
ماظن<br />
ييوراد<br />
،روشك<br />
مادقا<br />
رايسب<br />
ياهدنزرا<br />
رد<br />
فافش<br />
نتخاس<br />
روما<br />
و<br />
فذح<br />
ياههنيمز<br />
داسف<br />
و<br />
تنار<br />
رد<br />
ماظن<br />
ييوراد<br />
روشك<br />
دهاوخ<br />
.دوب<br />
o<br />
رد<br />
لاح<br />
رضاح<br />
تنواعم<br />
اذغ<br />
و<br />
وراد<br />
،راذگتسايس<br />
هدننکارجا<br />
اهتسايس<br />
و<br />
رظان<br />
رب<br />
شخب<br />
يوراد<br />
روشک<br />
يم<br />
.دشاب<br />
نيا<br />
عون<br />
تراظن<br />
رب<br />
شخب<br />
اذغ<br />
و<br />
وراد<br />
طسوت<br />
ترازو<br />
تشادهب<br />
رجنم<br />
هب<br />
ذاختا<br />
تاميصت<br />
ساسارب<br />
يقيفلت<br />
زا<br />
تامازلا<br />
ينف<br />
و<br />
يسايس<br />
هدش<br />
.تسا<br />
هب<br />
نيمه<br />
تهج<br />
تسا<br />
هک<br />
يرايسب<br />
زا<br />
اهروشک<br />
درکراک<br />
تراظن<br />
ار<br />
زا<br />
ثحب<br />
يراذگتسايس<br />
ادج<br />
هدومن<br />
و<br />
ياهراتخاس<br />
هناگادج<br />
يا<br />
يارب<br />
تراظن<br />
رب<br />
اذغ<br />
و<br />
وراد<br />
سيسأت<br />
.دناهدومن
۱۸۳<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
اههميب<br />
رد<br />
ناريا<br />
هب<br />
ناونع<br />
راديرخ<br />
لاعف<br />
لمع<br />
دننکيمن<br />
و<br />
تسرهف<br />
ياهوراد<br />
تحت<br />
ششوپ<br />
اههميب<br />
ابيرقت<br />
نامه<br />
تسرهف<br />
يمسر<br />
ياهوراد<br />
روشک<br />
.دشابيم<br />
رد<br />
هکيلاح<br />
نيودت<br />
يتسرهف<br />
رب<br />
ساسا<br />
تاعلاطم<br />
وکامراف<br />
يمونوکا<br />
و<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
عبانم<br />
يلام<br />
رد<br />
رايتخا<br />
و<br />
ياهتيدودحم<br />
يرورض دوجوم<br />
يم<br />
.دشاب<br />
اههميب<br />
زونه<br />
زا<br />
تاناکما<br />
و<br />
تردق<br />
يلام<br />
دوخ<br />
يارب<br />
ريثأت<br />
رب<br />
ناگدننکهئارا<br />
تمدخ<br />
هب<br />
روظنم<br />
شيازفا<br />
تيفيک<br />
تامدخ<br />
يراديرخ<br />
هدش<br />
رد<br />
يازا<br />
لوپ<br />
يتخادرپ<br />
هدافتسا<br />
.دننکيمن<br />
يکي<br />
زا<br />
ليلاد<br />
نيا<br />
،هلأسم<br />
هيکت<br />
رب<br />
ياهممتم<br />
هجدوب<br />
يتلود<br />
رد<br />
ناياپ<br />
لاس<br />
تسا<br />
هک<br />
هب<br />
ناونع<br />
کمک<br />
هب<br />
ياهنامزاس<br />
هميب<br />
رگ<br />
تخادرپ<br />
دوشيم<br />
و<br />
رجنم<br />
هب<br />
شهاک<br />
هزيگنا<br />
يارب<br />
شيازفا<br />
تيفيک<br />
ناشياهديرخ<br />
يم<br />
دوش<br />
o<br />
هجدوب<br />
ياهوراد<br />
يناتسراميب<br />
زا<br />
قيرط<br />
ياههجدوب<br />
يلک<br />
ناتسراميب<br />
نيمأت<br />
دنوشيم<br />
و<br />
متسيس<br />
يزکرمتم<br />
يارب<br />
صيصخت<br />
و<br />
شياپ<br />
هنيزه<br />
اهوراد<br />
دوجو<br />
درادن<br />
هک<br />
دوخ<br />
رجنم<br />
هب<br />
فلاتا<br />
عبانم<br />
و<br />
شهاک<br />
تيفافش<br />
يگنوگچ<br />
درکلمع<br />
هديدرگ<br />
.تسا<br />
o<br />
ياهنامزاس<br />
رگهميب<br />
ياههداد<br />
ًاتبسن<br />
لماک<br />
اما<br />
اب<br />
يريخأت<br />
رد<br />
دروم<br />
يوگلا<br />
زيوجت<br />
وراد<br />
هک<br />
هب<br />
تروص<br />
کينورتکلا<br />
يروآعمج<br />
هدش<br />
زا<br />
اههناخوراد<br />
رد<br />
رايتخا<br />
.دنراد<br />
ره<br />
دنچ<br />
هک<br />
نيا<br />
اههداد<br />
يارب<br />
هعسوت<br />
متسيس<br />
شياپ<br />
يوگلا<br />
زيوجت<br />
وراد<br />
و<br />
جيورت<br />
زيوجت<br />
يقطنم<br />
اهوراد<br />
لباق<br />
هدافتسا<br />
دشابيم<br />
يلو<br />
زونه<br />
نينچ<br />
يقافتا<br />
هداتفين<br />
.تسا<br />
موزل<br />
يگنهامه<br />
و<br />
ياهيراكمه<br />
يشخبنيب<br />
نيب<br />
ناعفنيذ<br />
يلصا<br />
لماش<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
،يكشزپ<br />
ترازو<br />
هافر<br />
و<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
و<br />
نامزاس<br />
ماظن<br />
يكشزپ<br />
رد<br />
دروم<br />
يرادربهرهب<br />
زا<br />
نيا<br />
ياهكناب<br />
هدرتسگ<br />
يرورض يتاعلاطا<br />
رظنب<br />
.دسريم<br />
o<br />
يهورگ<br />
زا<br />
ناکشزپ<br />
صصختم<br />
ذفنتم<br />
دوجو<br />
دنراد<br />
هک<br />
چيه<br />
يترورض<br />
يارب<br />
دقع<br />
دادرارق<br />
اب<br />
ياهنامزاس<br />
رگهميب<br />
ساسحا<br />
دننکيمن<br />
رد<br />
يلاح<br />
هک<br />
ياهوراد<br />
يزيوجت<br />
اهنآ<br />
رگا<br />
رد<br />
هدودحم<br />
تسرهف<br />
يمسر<br />
اهوراد<br />
،دشاب<br />
تحت<br />
ششوپ<br />
هميب<br />
رارق<br />
.دريگيم<br />
ياههنيزه<br />
ييوراد<br />
ليمحت<br />
هدش<br />
طسوت<br />
نيا<br />
ناصصختم<br />
زاتمم<br />
رايسب<br />
رتلااب<br />
زا<br />
دح<br />
طسوتم<br />
تسا<br />
و<br />
ريس<br />
يدعاصت<br />
زين<br />
ودراد<br />
زيوجت<br />
ياهوراد<br />
نارگ<br />
تميق<br />
يجراخ<br />
ًلاومعم<br />
يکي<br />
زا<br />
لماوع<br />
هدنهدناشن<br />
تراهم<br />
و<br />
بسک<br />
ترهش<br />
طسوت<br />
نيا<br />
ناکشزپ<br />
.تسا
۱۸۴<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
يزاسيصوصخ<br />
عيانص<br />
ييوراد<br />
زونه<br />
رجنم<br />
هب<br />
داجيا<br />
ياهتکرش<br />
ًاعقاو<br />
لقتسم<br />
يصوصخ<br />
هارمه<br />
اب<br />
رازاب<br />
يروحم<br />
و<br />
ياهيژتارتسا<br />
دشر<br />
و<br />
هعسوت<br />
رادياپ<br />
رگنهدنيآ<br />
هديدرگن<br />
تسا<br />
و<br />
مغريلع<br />
لامعا<br />
تيريدم<br />
دمآراك<br />
رد<br />
بلاق<br />
فادها<br />
ياهگنيدلوه<br />
ييوراد<br />
عوضوم<br />
لباقت<br />
عفانم<br />
هب<br />
ينعم<br />
دحاو<br />
ندوب<br />
راديرخ<br />
و<br />
هدنشورف<br />
هك<br />
رد<br />
دروم<br />
يخرب<br />
زا<br />
اهتكرش<br />
هراشا<br />
دش<br />
نانچمه<br />
يقاب<br />
تسا<br />
مه<br />
نونكا<br />
نامزاس<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
نيرتگرزب<br />
ماهس<br />
راد<br />
ياهتکرش<br />
ييوراد<br />
.تسا<br />
نيا<br />
عوضوم<br />
رجنم<br />
هب<br />
يطيارش<br />
هدش<br />
تسا<br />
هک<br />
نامزاس<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
نيرتگرزب<br />
راديرخ<br />
ياهوراد<br />
يديلوت<br />
تکرش<br />
ياه<br />
قلعتم<br />
هب<br />
شدوخ<br />
دشابيم<br />
و<br />
نيا<br />
يكي<br />
زا<br />
قيداصم<br />
زراب<br />
لباقت<br />
عفانم<br />
(conflict of interest)<br />
و<br />
عنام<br />
ياهوقلاب<br />
رد<br />
ءاقترا<br />
تيفيك<br />
ياهوراد<br />
ديلوت<br />
لخاد<br />
.دشابيم<br />
o<br />
ناگدننکديلوت<br />
يلخاد<br />
تعنص رد<br />
ييوراد<br />
،ناريا<br />
تيعضو<br />
ياهدننکش<br />
ًاصوصخ<br />
هب<br />
تلع<br />
تازيهجت<br />
ًاتبسن<br />
يميدق<br />
دنراد<br />
و<br />
زونه<br />
چيه<br />
ياهناخراک<br />
قفوم<br />
هب<br />
تفايرد<br />
درادناتسا<br />
GMP<br />
يللملانيب<br />
هدشن<br />
تسا<br />
ياهکناب<br />
يجراخ<br />
زين<br />
هب<br />
رطاخ<br />
دوجو<br />
تارطخ<br />
هوقلاب<br />
زا<br />
يراذگهيامرس<br />
رد<br />
عيانص هنيمز<br />
يزاسوراد<br />
يراددوخ<br />
دنيامنيم<br />
و<br />
تروص رد<br />
دورو<br />
ناريا<br />
هب<br />
نامزاس<br />
تراجت<br />
يناهج<br />
نودب<br />
هعسوت<br />
بسانم<br />
عيانص<br />
،ييوراد<br />
نيا<br />
عيانص<br />
راچد<br />
تلاکشم<br />
يدايز<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
مازلا<br />
تلود<br />
هب<br />
ندوشگ<br />
اهرازاب<br />
و<br />
شهاک<br />
ياهتيامح<br />
يراصحنا<br />
دنهاوخ<br />
.دش<br />
o<br />
ياهمسيناکم<br />
دوجوم<br />
يارب<br />
يراذگتميق<br />
رد<br />
دروم<br />
ياهوراد<br />
يلخاد<br />
يتاماهبا<br />
ار<br />
رد<br />
دروم<br />
يگنوگچ<br />
همادا<br />
تيلاعف<br />
عيانص<br />
ييوراد<br />
حرطم<br />
هتخاس<br />
.تسا<br />
نينچمه<br />
هوحن<br />
يراذگتميق<br />
ياهوراد<br />
يجراخ<br />
زين<br />
هب<br />
تلع<br />
هفرعت<br />
يکرمگ<br />
لااب<br />
رجنم<br />
هب<br />
لااب<br />
ندوب<br />
تميق<br />
و<br />
مدع<br />
ناکما<br />
تباقر<br />
اب<br />
تاديلوت<br />
يلخاد<br />
هدش<br />
.تسا<br />
تباث<br />
ندوب<br />
ياهب<br />
ياهوراد<br />
کيرنژ<br />
زين<br />
ببس<br />
هدش<br />
تسا<br />
هک<br />
ديلوت<br />
ناگدننک<br />
روحم<br />
تباقر<br />
دوخ<br />
ار<br />
عابشا<br />
ياههکبش<br />
عيزوت<br />
اب<br />
ديلوت<br />
مجح<br />
رتشيب<br />
زا<br />
يياهوراد<br />
اب<br />
نامه<br />
مان<br />
کيرنژ<br />
و<br />
نامه<br />
تميق<br />
هک<br />
طسوت<br />
رگيد<br />
اهتکرش<br />
زين<br />
ديلوت<br />
،دوشيم<br />
رارق<br />
.دنهد<br />
o<br />
يرايسب<br />
زا<br />
اههناخوراد<br />
دروآرب)<br />
ناسرزاب<br />
دودح<br />
%٥٠<br />
(تسا<br />
ياهوراد<br />
دراو<br />
هدش<br />
زا<br />
ياههار<br />
يمسرريغ<br />
ار<br />
تروص هب<br />
هنايفخم<br />
دنشورفيم<br />
و<br />
تروص رد<br />
ول<br />
نتفر<br />
مغريلع<br />
رطخ<br />
يلااب<br />
ياهوراد<br />
يبلقت<br />
هک<br />
دناوتيم<br />
رجنم<br />
هب<br />
ضراوع<br />
يبناج<br />
ريذپانناربج<br />
و<br />
يتح<br />
گرم<br />
دوش<br />
تازاجم<br />
ينيگنس<br />
.دنوشيمن<br />
لکشم<br />
تساجنيا<br />
هک<br />
نيا<br />
ياههار<br />
يمسرريغ<br />
رطخ<br />
دورو<br />
ياهوراد<br />
يبلقت<br />
ار<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
مدع<br />
تراظن<br />
ناسرزاب<br />
هب<br />
شورف<br />
اهنآ<br />
رتدايز<br />
.دننکيم<br />
اههناخوراد<br />
رد<br />
تروص
۱۸۵<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
فشک<br />
ياهوراد<br />
ينوناقريغ<br />
رد<br />
،اهنآ<br />
نودب<br />
هکنيا<br />
لباق<br />
نانيمطا<br />
اي<br />
يبلقت<br />
ندوب<br />
اهنآ<br />
يسررب<br />
دوش<br />
فيقوت<br />
دهاوخ<br />
.دش<br />
ياهوراد<br />
فيقوت<br />
هدش<br />
رد<br />
رايتخا<br />
هوق<br />
هيئاضق<br />
رارق<br />
دنريگيم<br />
و<br />
ناسرزاب<br />
ييوراد<br />
اي<br />
ترازو<br />
تشادهب<br />
يارب<br />
يسررب<br />
اهوراد<br />
اب<br />
لکشم<br />
يسرتسد<br />
.دنهجاوم<br />
o<br />
رد<br />
لاح<br />
رضاح<br />
لرتنک<br />
تيفيک<br />
،اهوراد<br />
هب<br />
يانثتسا<br />
شخب<br />
اهنسکاو<br />
و<br />
ياهوراد<br />
کيژولويب<br />
هک<br />
ماظن<br />
تراظن<br />
رب<br />
وراد<br />
قفوم<br />
هب<br />
ذخا<br />
prequalification<br />
زا<br />
نامزاس<br />
يناهج<br />
تشادهب<br />
رد<br />
نيا<br />
دروم<br />
هدش<br />
،تسا<br />
رد<br />
روشک<br />
رب<br />
هدهع<br />
يياههاگشيامزآ<br />
تسا<br />
هک<br />
دقاف<br />
ياهدرادناتسا<br />
يللملانيب<br />
GLP<br />
.دنشابيم<br />
رد<br />
هکيلاح<br />
اب<br />
شيازفا<br />
عاونا<br />
فلتخم<br />
ياهوراد<br />
دراو<br />
هدش<br />
هب<br />
تسيل<br />
ياهوراد<br />
يمسر<br />
روشک<br />
و<br />
زين<br />
دوجو<br />
ياهحرط<br />
يروشک<br />
يارب<br />
تبقارم<br />
رازاب<br />
سپ<br />
زا<br />
شورف<br />
،(PMS)<br />
اقترا<br />
درکلمع<br />
نيا<br />
اههاگشيامزآ<br />
يرورض<br />
.تسا<br />
نيا<br />
اقترا<br />
رد<br />
هنيمز<br />
،تازيهجت<br />
يورين<br />
يناسنا<br />
و<br />
نامتخاس<br />
طوبرم<br />
هب<br />
اههاگشيامزآ<br />
مزلا<br />
.دشابيم<br />
کچ<br />
ياهتسيل<br />
دروم<br />
هدافتسا<br />
تهج<br />
ياهيسرزاب<br />
يروشک<br />
رد<br />
نيا<br />
صوصخ<br />
زين<br />
زاين<br />
هب<br />
حلاصا<br />
و<br />
يرگنزاب<br />
.دنراد<br />
o<br />
صخاش<br />
اهي<br />
تيفيک<br />
تامدخ<br />
ييوراد<br />
رد<br />
ناريا<br />
نيئاپ<br />
.تسا<br />
يللع<br />
دننام<br />
مدع<br />
يهاگآ<br />
ناراميب<br />
تبسن<br />
هب<br />
قوقح<br />
دوخ<br />
رد<br />
لابق<br />
نازاسوراد<br />
و<br />
مدع<br />
مازتلا<br />
نازاسوراد<br />
هب<br />
هئارا<br />
تامدخ<br />
اب<br />
تيفيک<br />
لااب<br />
رد<br />
داجيا<br />
نيا<br />
تيعضو<br />
رثوم<br />
هدوب<br />
.تسا<br />
رد<br />
يقيقحت<br />
هک<br />
رد<br />
لاس<br />
٢٠٠٥<br />
رد<br />
نارهت<br />
ماجنا<br />
هدش<br />
تسا<br />
ناشن<br />
دهديم<br />
مدع<br />
تخانش<br />
و<br />
يهاگآ<br />
مدرم<br />
زا<br />
فياظو<br />
نازاسوراد<br />
و<br />
مدع<br />
روضح<br />
ميقتسم<br />
زاسوراد<br />
رد<br />
تشپ<br />
زيم<br />
هناخوراد<br />
قبط)<br />
رظن<br />
%٦٧<br />
هعجارم<br />
(ناگدننك<br />
زا<br />
لماوع<br />
مهم<br />
مدع<br />
تبغر<br />
ناراميب<br />
رد<br />
داجيا<br />
طابترا<br />
يملع<br />
و<br />
هرواشم<br />
اب<br />
نازاسوراد<br />
.دشابيم<br />
o<br />
نازيم<br />
دوس<br />
عيزوت<br />
وراد<br />
رد<br />
ناريا<br />
تبسن<br />
هب<br />
ياهروشک<br />
مه<br />
حطس<br />
نيئاپ<br />
تسا<br />
و<br />
تلع<br />
نآ<br />
يلومرف<br />
تسا<br />
هک<br />
يارب<br />
هبساحم<br />
نيا<br />
دوس<br />
هدافتسا<br />
.دوشيم<br />
يتح<br />
يتاعلاطم<br />
ناشن<br />
هداد<br />
تسا<br />
هک<br />
يروآدوس<br />
اههناخوراد<br />
طوبرم<br />
هب<br />
شورف<br />
تلاوصحم<br />
ريغ<br />
ييوراد<br />
دشابيم<br />
و<br />
هچنانچ<br />
اههناخوراد<br />
ًارصحنم<br />
هب<br />
شورف<br />
وراد<br />
،دنزادرپب<br />
هن<br />
اهنت<br />
يدوس<br />
دهاوخن<br />
،تشاد<br />
هکلب<br />
رد<br />
هسياقم<br />
اب<br />
ياههنيزه<br />
هناخوراد<br />
ررض راچد<br />
دنهاوخ<br />
دش<br />
o<br />
يتاشرازگ<br />
ينبم<br />
رب<br />
هدافتسا<br />
يضعب<br />
زا<br />
اهناتسراميب<br />
زا<br />
هجدوب<br />
ييوراد<br />
رد<br />
ياههطيح<br />
رگيد<br />
دوجو<br />
دراد<br />
هک<br />
رجنم<br />
هب<br />
دوبمک<br />
نمزم<br />
اهوراد<br />
هدش<br />
تسا<br />
و<br />
رد<br />
ضوع<br />
ناراميب<br />
ار<br />
هب<br />
ياههناخوراد<br />
نوريب<br />
زا<br />
ناتسراميب<br />
يارب<br />
هيهت<br />
اهوراد
۱۸۶<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
.دنتسرفيم<br />
نيا<br />
عوضوم<br />
هب<br />
اهنآ<br />
هزاجا<br />
دهديم<br />
ات<br />
ياههنيزه<br />
ييوراد<br />
ار<br />
زا<br />
هجدوب<br />
ناتسراميب<br />
هب<br />
متسيس<br />
يياپرس<br />
لقتنم<br />
دننک<br />
o<br />
صخاش<br />
اهي<br />
طوبرم<br />
هب<br />
فرصم<br />
يقطنم<br />
وراد<br />
رد<br />
تيعضو<br />
ياهدننکنارگن<br />
رارق<br />
.دراد<br />
لااب<br />
ندوب<br />
يياهصخاش<br />
دننام<br />
هنارس<br />
زيوجت<br />
رد<br />
ره<br />
هخسن<br />
ملق٣.٤)<br />
(وراد<br />
و<br />
فرصم<br />
يلااب<br />
يتنآ<br />
،اهکيتويب<br />
اهديئورتساوکيتروک<br />
و<br />
ياهوراد<br />
يقيرزت<br />
رگناشن<br />
دوجو<br />
يتلاكشم<br />
رد<br />
نيا<br />
شخب<br />
نمض .دشابيم<br />
هکنيا<br />
تلاخادم<br />
ماجنا<br />
هدش<br />
رد<br />
ياهلاس<br />
ريخا<br />
زين<br />
يشخبرثا<br />
مزلا<br />
ار<br />
هتشادن<br />
.تسا<br />
هب<br />
نيمه<br />
تهج<br />
ثحب<br />
فرصم<br />
يقطنم<br />
وراد<br />
زا<br />
ياهتيولوا<br />
مهم<br />
ماظن<br />
ييوراد<br />
روشک<br />
رد<br />
هدنيآ<br />
دهاوخ<br />
.دوب<br />
o<br />
تامدخ<br />
ييوراد<br />
رد<br />
دودح<br />
٣٥٠٠<br />
زکرم<br />
يتشادهب<br />
ينامرد<br />
ماظن<br />
تملاس<br />
،روشک<br />
رد<br />
٩٠<br />
دصرد<br />
زا<br />
،دراوم<br />
طسوت<br />
دارفا<br />
ريغ<br />
زاسوراد<br />
هئارا<br />
ددرگيم<br />
و<br />
دوبمک<br />
يورين<br />
يناسنا<br />
رد<br />
نيا<br />
شخب<br />
ًلاماک<br />
سوسحم<br />
.دشابيم<br />
o<br />
رد<br />
هنيمز<br />
نييعت<br />
ياهتيولوا<br />
يتاقيقحت<br />
و<br />
ماجنا<br />
قيقحت<br />
رب<br />
ساسا<br />
ياهزاين<br />
يلم<br />
ياهحرط<br />
يفلتخم<br />
صوصخب<br />
رد<br />
رتفد<br />
تاقيقحت<br />
يدربراک<br />
تنواعم<br />
وراد<br />
رد<br />
نايرج<br />
دشابيم<br />
اما<br />
دوجو<br />
همانرب<br />
عماج<br />
يملع<br />
و<br />
يشهوژپ<br />
يروشك<br />
و<br />
داجيا<br />
متسيس<br />
يقوقح<br />
تيامح<br />
زا<br />
يروآون<br />
رد<br />
نيا<br />
يترورض اتسار<br />
ريذپانراكنا<br />
.تسا<br />
ياهيياسران<br />
دوجوم<br />
رد<br />
هنيمز<br />
يدربراك<br />
ندومن<br />
تاقيقحت<br />
موزل<br />
تيوقت<br />
طابترا<br />
اههاگشناد<br />
و<br />
زكارم<br />
يتاقيقحت<br />
عيانص اب<br />
و<br />
ريگرد<br />
ندومن<br />
ياهشخب<br />
قيقحت<br />
و<br />
عيانص هعسوت<br />
ييوراد<br />
رد<br />
تاقيقحت<br />
يدربراك<br />
ار<br />
ناشنرطاخ<br />
.دزاسيم<br />
o<br />
اب<br />
دوجو<br />
ياهتکرح<br />
تبثم<br />
رد<br />
ياهلاس<br />
ريخا<br />
زونه<br />
نازيم<br />
يراذگهيامرس<br />
يجراخ<br />
رد<br />
رازاب<br />
ييوراد<br />
ناريا<br />
زيچان<br />
.تسا<br />
دوبن<br />
راتخاس<br />
فافش<br />
و<br />
يوگخساپ<br />
يتلود<br />
نکمم<br />
تسا<br />
يکي<br />
زا<br />
ليلاد<br />
زيهرپ<br />
ناراذگهيامرس<br />
يجراخ<br />
زا<br />
رازاب<br />
ناريا<br />
مغريلع<br />
ليسناتپ<br />
يلااب<br />
نآ<br />
.دشاب<br />
o<br />
دنچره<br />
يضعب<br />
تاعوضوم<br />
يسايس<br />
جراخ<br />
زا<br />
لرتنک<br />
ترازو<br />
تشادهب<br />
دوجو<br />
،دراد<br />
يلو<br />
يدادعت<br />
لماوع<br />
رگيد<br />
مه<br />
رد<br />
هشير<br />
رد<br />
راتخاس<br />
رازاب<br />
ييوراد<br />
ناريا<br />
.دنراد<br />
يدازآ<br />
دودحم<br />
رد<br />
رازاب<br />
ييوراد<br />
نکمم<br />
تسا<br />
يکي<br />
زا<br />
نيا<br />
لماوع<br />
دشاب<br />
و<br />
مدع<br />
ناکما<br />
ينيبشيپ<br />
ياهتسايس<br />
تلود<br />
،زين<br />
لماع<br />
يرگيد<br />
.تسا<br />
هب<br />
نيمه<br />
،ليلد<br />
يياسانش<br />
و<br />
شهاک<br />
تارطخ<br />
طوبرم<br />
هب<br />
يراذگهيامرس<br />
يجراخ<br />
تهج<br />
بذج<br />
نيا<br />
يرورض اههيامرس<br />
دهاوخ<br />
.دوب
۱۸۷<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
مهارف<br />
ندش<br />
تامدقم<br />
قاحلا<br />
هب<br />
نامزاس<br />
تراجت<br />
يناهج<br />
نيا<br />
عوضوم<br />
رد<br />
تعنص<br />
وراد<br />
دناوتيم<br />
راذگرثا<br />
.دشاب<br />
زا<br />
ييوس<br />
نيا<br />
عوضوم<br />
قفا<br />
يديدج<br />
ار<br />
عيانص يارب<br />
مهارف<br />
دنکيم<br />
و<br />
زا<br />
ييوس<br />
رگيد<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
دوجو<br />
نيناوق<br />
ليذ<br />
نآ<br />
زا<br />
هلمج<br />
نوناق<br />
تيکلام<br />
يونعم<br />
هک<br />
ببس<br />
دوشيم<br />
يسرتسد<br />
هب<br />
يضعب<br />
اهوراد<br />
دودحم<br />
دوش<br />
و<br />
رد<br />
هجيتن<br />
هنيمز<br />
تباقر<br />
ار<br />
تحت<br />
ريثات<br />
رارق<br />
.دهد<br />
هب<br />
ره<br />
لاح<br />
يشيدنارود<br />
رد<br />
نيا<br />
عوضوم<br />
دناوتيم<br />
هنيمز<br />
هدافتسا<br />
رتهب<br />
زا<br />
ياهتصرف<br />
سپ<br />
زا<br />
نآ<br />
ار<br />
مهارف<br />
.دنک<br />
•<br />
ياهتسايس<br />
نلاک<br />
هزوح يداهنشيپ<br />
اذغ<br />
و<br />
وراد<br />
o<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياههژورپ<br />
هعسوت<br />
و<br />
ءاقترا<br />
حطس<br />
يژولونكت<br />
عيانص رد<br />
يياذغ<br />
o<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياههژورپ<br />
هعسوت<br />
بسك<br />
و<br />
راك<br />
عيانص رد<br />
كچوك<br />
يياذغ<br />
o<br />
داجيا<br />
ماظن<br />
ايوپ<br />
رد<br />
نيودت<br />
و<br />
حلاصا<br />
هب<br />
ماگنه<br />
ياهدرادناتسا<br />
داوم<br />
،يياذغ<br />
داوم<br />
هيلوا<br />
و<br />
يدنبهتسب<br />
o<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياههژورپ<br />
حلاصا<br />
كيژولونكت<br />
و<br />
شور<br />
يروارف<br />
نغور<br />
عيانص رد<br />
نغور<br />
o<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياههژورپ<br />
هدايپ<br />
يزاس<br />
ياهمتسيس<br />
نيمضت<br />
،تيفيك<br />
HACCP<br />
CRM و<br />
رد<br />
ياهدحاو<br />
،يديلوت<br />
،عيانص<br />
هضرع<br />
و<br />
عيزوت<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
و<br />
يرابجا<br />
ندرك<br />
يجيردت<br />
نآ<br />
يارب<br />
ياهدحاو<br />
ديلوت<br />
و<br />
يروارف<br />
،يتشوگ<br />
،ينبل<br />
ياهاذغ<br />
ييايرد<br />
و<br />
نايكام<br />
o<br />
داجيا<br />
متسيس<br />
MIS<br />
و<br />
گنيدك<br />
يارب<br />
ياهدحاو<br />
ديلوت<br />
و<br />
يروارف<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
o<br />
داجيا<br />
متسيس<br />
تراظن<br />
و<br />
لرتنك<br />
يوق<br />
رب<br />
تادراو<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
و<br />
داوم<br />
هيلوا<br />
دروم<br />
هدافتسا<br />
عيانص رد<br />
يياذغ<br />
o<br />
تيامح<br />
زا<br />
داجيا<br />
زکارم<br />
يتراظن<br />
و<br />
يسرزاب<br />
ينف<br />
و<br />
ياههاگشيامزآ<br />
accreditيصصخت<br />
زا<br />
يوس<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
،<br />
ينتبم<br />
ياهدرادناتسارب<br />
هدش نيودت<br />
يلم<br />
و<br />
يللملانيب<br />
و<br />
نيناوق<br />
و<br />
تاررقم<br />
o<br />
تيامح<br />
زا<br />
ياههژورپ<br />
ءاقترا<br />
حطس<br />
ينميا<br />
اذغ<br />
رد<br />
ياهدحاو<br />
يتعنص كچوك<br />
o<br />
قيوشت<br />
ياهدحاو<br />
قفوم<br />
رد<br />
تيفيك<br />
ديلوت<br />
و<br />
يروارف<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
o<br />
ياقترا<br />
حطس<br />
تملاس<br />
و<br />
ينميا<br />
هيذغت<br />
رد<br />
سرادم<br />
و<br />
زکارم<br />
يشزومآ
۱۸۸<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
يزادناهار<br />
متسيس<br />
شياپ<br />
ياهيراميب<br />
يشان<br />
زا<br />
اذغ<br />
o<br />
بلج<br />
ادص يراكمه<br />
و<br />
اميس<br />
هب<br />
تاغيلبت<br />
يشزومآ<br />
و<br />
هارمه<br />
اب<br />
يناسرعلاطا<br />
رد<br />
ياتسار<br />
ءاقترا<br />
ينميا<br />
يياذغ<br />
o<br />
شهاك<br />
ياهيراميب<br />
يشان<br />
زا<br />
اذغ<br />
رد<br />
لخاد<br />
لزنم<br />
o<br />
زاب<br />
فيرعت<br />
و<br />
يهدناماس<br />
ددجم<br />
شدرگ<br />
راك<br />
يلم<br />
و<br />
ميسقت<br />
ياهتيرومأم<br />
زكارم<br />
و<br />
ياهنامزاس<br />
تسد<br />
راكردنا<br />
متسيس<br />
ينميا<br />
يياذغ<br />
o<br />
حلاصا<br />
دركراك<br />
متسيس<br />
تراظن<br />
و<br />
لرتنك<br />
ينميا<br />
داوم<br />
يياذغ<br />
زا<br />
تلاح<br />
لرتنك<br />
لوصحم<br />
هب<br />
تلاح<br />
لرتنك<br />
دنيارف<br />
o<br />
تيوقت<br />
تکراشم<br />
رثؤم<br />
هعماج<br />
يملع<br />
رد<br />
يراذگتسايس<br />
و<br />
يارجا<br />
همانرب<br />
اهي<br />
تينما<br />
اذغ<br />
ياهيذغتو<br />
روشک<br />
o<br />
دوبهب<br />
حطس<br />
تيامحو<br />
زا<br />
ياهشهوژپ<br />
يدربراک<br />
طبترم<br />
ياهتسايس اب<br />
اذغ<br />
و<br />
ياهيذغت<br />
o<br />
تيامح<br />
زا<br />
شرورپ<br />
نيصصختم<br />
نايم<br />
ياهتشر<br />
روظنمب<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
ياهشهوژپ<br />
يملع<br />
رد<br />
هزوح<br />
ياهتسايس<br />
اذغ<br />
و<br />
ياهيذغت<br />
روطنيمهو<br />
يراذگتسايس<br />
رد<br />
نيا<br />
هزوح<br />
o<br />
يهدتهج<br />
هب<br />
ياهشزومآ<br />
يهاگشناد<br />
طبترم<br />
اب<br />
اذغ<br />
و<br />
هيذغت<br />
و<br />
بسانتم<br />
اب<br />
اهتيعقاو<br />
و<br />
ياهزاين<br />
هعماج<br />
•<br />
ياهشلاچ نيرتمهم<br />
نيمأت<br />
تملاس يلام<br />
o<br />
نيمأت<br />
يلام<br />
تملاس<br />
رد<br />
روشک<br />
هنلاداع<br />
.تسين<br />
o<br />
مهس<br />
ياهتخادرپ<br />
ميقتسم<br />
مدرم<br />
رد<br />
نآ<br />
رايسب<br />
دايز<br />
تسا<br />
٥٦)<br />
.(دصرد<br />
o<br />
رد<br />
همانرب<br />
هميب<br />
،يياتسور<br />
يقرف<br />
نايم<br />
ريقف<br />
و<br />
ينغ<br />
.تسين<br />
o<br />
مهس<br />
نارگراک<br />
نامزاس رد<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
رايسب<br />
رتشيب<br />
زا<br />
ياهدرادناتسا<br />
يناهج<br />
.تسا<br />
o<br />
تاررقم<br />
رثوم<br />
يارب<br />
لرتنک<br />
شخب<br />
يصوصخ<br />
رد<br />
راک<br />
.تسين<br />
o<br />
تاررقم<br />
طوبرم<br />
هب<br />
ياههفرعت<br />
تامدخ<br />
هب<br />
يگداس<br />
ريز<br />
اپ<br />
هدراذگ<br />
.دوشيم<br />
o<br />
زاس<br />
و<br />
يراک<br />
يارب<br />
داجيا<br />
يگنهامه<br />
نايم<br />
ياهشخب<br />
يتلود<br />
و<br />
ريغ<br />
نآ<br />
دوجو<br />
.درادن<br />
o<br />
ياهقودنص<br />
يلام<br />
اههميب<br />
رايسب<br />
عونتم<br />
،<br />
رپ<br />
دادعت<br />
و<br />
هديرب<br />
زا<br />
.دنرگيدکي<br />
o<br />
لوصحم<br />
راک<br />
اههميب<br />
يياراک<br />
و<br />
رثا<br />
يشخب<br />
نادنچ<br />
و<br />
تيفيک<br />
بولطم<br />
.درادن
۱۸۹<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
ياههنيزه<br />
يرادا<br />
رد<br />
اههميب<br />
دايز<br />
.تسا<br />
o<br />
ياهقودنص ناگدشهميب<br />
توافتم<br />
يشوپمه<br />
رد<br />
روخ<br />
هجوت<br />
.دنراد<br />
o<br />
عبانم<br />
يلام<br />
يارب<br />
ششوپ<br />
ياهرشق<br />
ريقف<br />
دنمفده<br />
.تسين<br />
o<br />
هنيزه<br />
ندرک<br />
تارابتعا<br />
عبانم<br />
رد<br />
اههميب<br />
يياراک<br />
روخرد<br />
.درادن<br />
o<br />
عيزوت<br />
تارابتعا<br />
رد<br />
ترازو<br />
تشادهب<br />
زين<br />
نونکات<br />
زاس<br />
و<br />
يراک<br />
هنلاداع<br />
هتشادن<br />
.تسا<br />
o<br />
ياههويش<br />
تخادرپ<br />
هب<br />
ناگدننکهئارا<br />
تامدخ<br />
هديچيپ<br />
هزيگنادض و<br />
.تسا<br />
o<br />
تخادرپ<br />
يمسر<br />
و<br />
ريغ<br />
،يمسر<br />
راکشآ<br />
و<br />
،ناهن<br />
ياهنماد<br />
هدرتسگ<br />
دراد<br />
و<br />
همطل<br />
نآ<br />
رد<br />
هجرد<br />
لوا<br />
هجوتم<br />
ياهرشق<br />
ريقف<br />
.تسا<br />
•<br />
ياهتيدودحم<br />
دوجوم<br />
هطيح رد<br />
عبانم<br />
يلام<br />
شخب<br />
تشادهب<br />
و<br />
نامرد<br />
o<br />
شهاک<br />
يجيردت<br />
مهس<br />
شخب<br />
تملاس<br />
رد<br />
لصف<br />
روما<br />
يعامتجا<br />
o<br />
نيياپ<br />
ندوب<br />
مهس<br />
شخب<br />
تملاس<br />
زا<br />
GDP<br />
o<br />
هنلاداعان<br />
ندوب<br />
عيزوت<br />
مهس<br />
تشادهب<br />
زا<br />
ياههجدوب<br />
يمومع<br />
شخب<br />
تملاس<br />
o<br />
هنلاداع<br />
ندوبن<br />
نيمأت<br />
يلام<br />
و<br />
يدمآراكان<br />
ياهراكوزاس<br />
صيصخت<br />
و<br />
بذج<br />
عبانم<br />
يلام<br />
شخب<br />
تملاس<br />
o<br />
هنلاداعان<br />
ديدش ندوب<br />
ماظن<br />
تخادرپ<br />
نانکراک<br />
و<br />
راکان<br />
يدمآ<br />
ماظن<br />
قيوشت<br />
هيبنتو<br />
o<br />
رگنيراميب<br />
ندوب<br />
ماظن<br />
هميب<br />
نادقف)<br />
هميب<br />
اهي<br />
(رگنتملاس<br />
o<br />
دمآراکان<br />
ندوب<br />
شور<br />
هبساحم<br />
هنارس<br />
يارب<br />
تفايرد<br />
قح<br />
هميب<br />
و<br />
بسانمان<br />
ندوب<br />
دنيآرف<br />
نييعت<br />
قح<br />
هميب<br />
هنارس<br />
o<br />
بسانمان<br />
ندوب<br />
فيرعت<br />
و<br />
دودح<br />
تادهعت<br />
هميب<br />
تامدخ<br />
ينامرد<br />
هياپ<br />
و<br />
ياههميب<br />
لمكم<br />
o<br />
ماظن<br />
نيمأت<br />
يلام<br />
،يتنس<br />
رايسب<br />
،هديچيپ<br />
هنلاداعان<br />
و<br />
دماراکان<br />
رد<br />
شخب<br />
تملاس<br />
o<br />
نازيم<br />
تکراشم<br />
ريغ<br />
هنلاداع<br />
دارفا<br />
و<br />
ياههورگ<br />
ا<br />
يعامتج<br />
رد<br />
نيمأت<br />
يلام<br />
شخب<br />
تملاس<br />
o<br />
مدع<br />
تيعبت<br />
يراذگخرن<br />
تامدخ<br />
زا<br />
يماظن<br />
راجنه<br />
o<br />
ياهقودنص يگدنکارپ<br />
عيمجت<br />
کسير<br />
و<br />
تشابنا<br />
عبانم
۱۹۰<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
صيصخت<br />
ياهفيدر<br />
ياهجدوب<br />
يارب<br />
همانرب<br />
ناسکي<br />
هب<br />
نيدنچ<br />
هاگتسد<br />
o<br />
راكوزاس<br />
نئمطمان<br />
يارب<br />
لوصو<br />
قح<br />
هميب<br />
زا<br />
نايئاتسور<br />
و<br />
نايامرفشيوخ<br />
o<br />
لوصو<br />
قح<br />
هميب<br />
رد<br />
هميب<br />
،يناگمه<br />
رب<br />
يانبم<br />
هنيزه<br />
هن<br />
رب<br />
يانبم<br />
دمآرد<br />
o<br />
تياده<br />
دمآراکان<br />
عبانم<br />
يمومع<br />
هب<br />
تمس<br />
ياههورگ<br />
ياراد<br />
نيرتشيب<br />
زاين<br />
يتشادهب<br />
و<br />
ينامرد<br />
o<br />
تيدودحم<br />
ناکما<br />
لرتنک<br />
تيفيک<br />
ماظن<br />
تخادرپ<br />
هب<br />
يازا<br />
ماجنا<br />
تمدخ<br />
o<br />
لرتنک<br />
ماظن<br />
تخادرپ<br />
ينتبم<br />
رب<br />
يسرزاب<br />
،تسا<br />
هن<br />
يبايزرا<br />
درکلمع<br />
o<br />
فافش<br />
ندوبن<br />
مهس<br />
تکراشم<br />
مدرم<br />
و<br />
تلود<br />
نيمأترد<br />
يلام<br />
شخب<br />
و<br />
مدع<br />
تيعبت<br />
مهس<br />
تکراشم<br />
زا<br />
کي<br />
يوگلا<br />
،يملع<br />
يقطنم<br />
و<br />
ينوناق<br />
o<br />
يدمآراكان<br />
ياهنامزاس<br />
رگهميب<br />
هژيوب)<br />
نامزاس<br />
هميب<br />
تامدخ<br />
(ينامرد<br />
رد<br />
تخادرپ<br />
عقومب<br />
تابلاطم<br />
ييوراد<br />
اهناتسراميب<br />
o<br />
ياهانگنت<br />
دوجوم<br />
رد<br />
هطيح<br />
عبانم<br />
يلام<br />
شخب<br />
تشادهب<br />
و<br />
نامرد<br />
o<br />
هلخادم<br />
ياهنامزاس<br />
رگيد<br />
رد<br />
نيمأت<br />
و<br />
عيزوت<br />
عبانم<br />
شخب<br />
تملاس<br />
o<br />
مدع<br />
تنامض دوجو<br />
يفاک<br />
ققحترد<br />
مهس<br />
تلود<br />
رد<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
يلام<br />
هميب<br />
o<br />
رارق<br />
نتفرگن<br />
يشخب<br />
زا<br />
هعماج<br />
تحت<br />
ششوپ<br />
هميب<br />
نامرد<br />
o<br />
مدع<br />
بسانت<br />
تارابتعا<br />
اب<br />
مجح<br />
ياهتيلاعف<br />
يراج<br />
o<br />
ندوبنيعقاو<br />
هنارس<br />
اههميب<br />
ياههفرعتو<br />
تامدخ<br />
ينامرد<br />
o<br />
شهاک<br />
شقن<br />
تلود<br />
رد<br />
نيمأت<br />
عبانم<br />
يلام<br />
شخب<br />
تملاس<br />
o<br />
شهاک<br />
شقن<br />
هميب<br />
اهي<br />
يعامتجا<br />
رد<br />
نيمأت<br />
ياههنيزه<br />
يليمحت<br />
هب<br />
شخب<br />
تملاس<br />
o<br />
مدع<br />
بسانت<br />
يلغش ياهتصرف<br />
اب<br />
ناگتخومآشناد<br />
شخب<br />
تملاس<br />
o<br />
مدع<br />
ناربج<br />
تاراسخ<br />
هدراو<br />
تملاس هب<br />
زا<br />
يوس<br />
رياس<br />
اهشخب<br />
و<br />
لماوع<br />
هعسوت<br />
o<br />
ينوگمهان<br />
دشر<br />
تميق<br />
اهلااک<br />
و<br />
تامدخ<br />
رد<br />
رياس<br />
اهشخب<br />
اب<br />
تامدخ<br />
شخب<br />
تشادهب<br />
و<br />
نامرد
۱۹۱<br />
شرا<br />
ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />
o<br />
ينوگمهان<br />
خرن<br />
مروت<br />
رد<br />
هعماج<br />
اب<br />
تارابتعا<br />
شخب<br />
تملاس<br />
o<br />
شيازفا<br />
تيعمج<br />
ريز<br />
طخ<br />
رقف<br />
رد<br />
يط<br />
ياهلاس<br />
هتشذگ<br />
•<br />
نيرتمهم<br />
هطيح تلاكشم<br />
تيلوت<br />
o<br />
نتشادن<br />
همانرب<br />
نودم<br />
و<br />
قفاوت<br />
هدش<br />
يارب<br />
حلاصا<br />
تيلوت<br />
ماظن<br />
تملاس<br />
o<br />
فعض<br />
شناد<br />
و<br />
يهاگآ<br />
ناققحم<br />
،<br />
ناراذگتسايس<br />
و<br />
ناريدم<br />
رد<br />
دروم<br />
ميهافم<br />
و<br />
تايبرجت<br />
يناهج<br />
رد<br />
يازجا<br />
فلتخم<br />
تيلوت<br />
o<br />
يمک<br />
فعض اي<br />
رد<br />
هب<br />
يريگراک<br />
يورين<br />
يناسنا<br />
رهام<br />
رد<br />
،يسيونهمانرب<br />
يزاستسايس<br />
و<br />
نينچمه<br />
شياپ<br />
رثوم<br />
o<br />
دوبن<br />
همانماظن<br />
نودم<br />
و<br />
عامجا<br />
هدش<br />
يارب<br />
اهدنيارف<br />
،<br />
اهلاور<br />
و<br />
ياهدرادناتسا<br />
يسيونهمانرب<br />
و<br />
يزاستسايس<br />
o<br />
صيصخت<br />
مک<br />
عبانم<br />
يلام<br />
يارب<br />
تيلاعف<br />
اهي<br />
يسيونهمانرب<br />
و<br />
تبقارم<br />
زا<br />
اهتسايس<br />
و<br />
اههمانرب<br />
o<br />
دوبن<br />
ماظن<br />
گنهامه<br />
و<br />
بوصم<br />
يارب<br />
طابترا<br />
دنمراتخاس<br />
ترازو<br />
هافر<br />
و<br />
نيمأت<br />
يعامتجا<br />
اب<br />
ترازو<br />
تشادهب<br />
o<br />
دوبن<br />
و<br />
اي<br />
يمک<br />
مهافت<br />
رد<br />
دروم<br />
يراتخاس يلوتم<br />
يارب<br />
يراذگتسايس<br />
و<br />
يزيرهمانرب<br />
o<br />
يدج<br />
هتفرگ<br />
ندشن<br />
رما<br />
شياپ<br />
و<br />
شرازگ<br />
ياهرود<br />
و<br />
لباق<br />
عافد<br />
زا<br />
تفرشيپ<br />
اههمانرب<br />
طسوت<br />
ناراذگتسايس<br />
o<br />
فعض<br />
شرگن<br />
و<br />
يهاگآ<br />
ناراکردناتسد<br />
يزاستسايس<br />
و<br />
يريگميمصت<br />
رد<br />
دروم<br />
تاعبت<br />
فيعض تکراشم<br />
ناعفنيذ<br />
هک<br />
دوخ<br />
ار<br />
تروص هب<br />
ييارجا<br />
ندشن<br />
تاميمصت<br />
و<br />
تفلاخم<br />
نانآ<br />
ناشن<br />
دهديم<br />
هک<br />
رد<br />
تياهن<br />
تملاس<br />
مدرم<br />
هب<br />
رطخ<br />
.دتفايم<br />
o<br />
فعض<br />
گنهرف<br />
و<br />
تراهم<br />
اهي<br />
تيريدم<br />
هژورپ<br />
رد<br />
داتس<br />
و<br />
ياهدحاو<br />
هعبات<br />
هک<br />
يبايتسد<br />
هب<br />
فادها<br />
ار<br />
دنک<br />
هدرک<br />
و<br />
عبانم<br />
ار<br />
رده<br />
دهديم<br />
.<br />
o<br />
تهج<br />
راد<br />
ندوبن<br />
تاقيقحت<br />
يدربراک<br />
هب<br />
ليلد<br />
دوبن<br />
تسرهف<br />
ياهتيولوا<br />
يتاقيقحت<br />
تلااوس و<br />
ناگدنريگميمصت<br />
o<br />
لماعت<br />
مک<br />
ترازو<br />
تشادهب<br />
اب<br />
ناعفنيذ<br />
تملاس
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
اهداف و شاخصهاي<br />
كمي پيشبيني شده براي برنامه پنجم توسعه<br />
•<br />
اهداف و شاخص<br />
پيشبيني شده براي اهداف پيشبيني شده در برنامه پنجم توسعه در جدول<br />
ارائه گرديده (۶)<br />
است.<br />
متوسط تعداد تجويز دارودر يک نسخه<br />
در صد نسخه هاي بيش از ٤ دارو<br />
درصد داروهاي تزريقي در نسخه ها<br />
در صد انتي بيوتيک در نسخه ها<br />
در صد کورتيکواستروئيددر نسخه ها<br />
جدول(۶). اهداف و شاخص<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
درصد بيماران که داروي تزريقي دريافت کرده اند<br />
در صد بيماراني که آنتي بيوتيک دريافت کرده اند<br />
در صد بيماراني که کورتيکواستروئيد دريافت کرده اند<br />
شاخص توسعه انساني<br />
ميزان افزايش ميانگين طول سال هاي عمر سالم نسبت به سال پايه<br />
ميزان کاهش بار ناشي از حوادث ترافيکي<br />
ميزان کاهش بار ناشي از حوادث غيرعمدي<br />
ميزان کاهش بار بيماري هاي ايسکميک قلبي<br />
ميزان کاهش بار ناشي از بيماري هاي اسکلتي-عضلاني(کمردرد و آرتروز)<br />
ميزان کاهش بار بيماري افسردگي<br />
ميزان کاهش بار بيماري ناشي از اعتياد (مواد مخدر و روانگردان)<br />
ميزان کاهش شيوع مصرف فرآورده هاي دخاني<br />
بالاي<br />
کمي پيشبيني شده براي برنامه پنجم توسعه<br />
۱۹۲<br />
مقدار فعلي<br />
٠.٨٣٥<br />
٣.٢٥<br />
١٨<br />
٢١.١٣<br />
١٩.٥٥<br />
٧.٤٤<br />
٤٤<br />
٤٨<br />
٢٣<br />
١٥ سال<br />
ميزان کاهش شيوع چاقي در دانش آموزان حداقل به ميزان<br />
شاخص DMFT در دانش آموزان (گروه سني زير ١٨ سال)<br />
ميزان کاهش نسبت ميانگين مرگ و مير کودکان زير<br />
به استان پايين تر کشور<br />
(سيگار، قليان،...) در افراد<br />
٥ سال در ٣ استان بالاتر<br />
مقدار پيشبيني شده<br />
حداقل ١ سال<br />
درانتهاي برنامه<br />
٢٠ درصد سال پايه<br />
١٠ درصد سال پايه<br />
١٠ درصد سال پايه<br />
١٠ درصد سال پايه<br />
٥ درصد سال پايه<br />
٥ درصد سال پايه<br />
١٠ درصد سال پايه<br />
١٠ درصد نسبت به سال پايه<br />
٣.٥<br />
٣<br />
٣<br />
ميزان کاهش نسبت ميانگين ميزان مرگ و مير مادران باردار در<br />
به استان پايين تر کشور<br />
ميزان کاهش نسبت ميانگين ميزان رشد طبيعي جمعيت در<br />
استان پايين تر کشور<br />
٣ استان بالاتر<br />
٣ استان بالاتر به ٣<br />
دندان<br />
٣٠ درصد نسبت سال پايه<br />
٣٠ درصد نسبت سال پايه<br />
٣٠ درصد نسبت سال پايه
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
درصد دسترسي(فيزيکي، افتصادي، فرهنگي) خانوارهاي ايراني به سبد غذايي<br />
مطلوب حداقل<br />
مقدار فعلي<br />
مقدار پيشبيني شده<br />
٩٠ درصد<br />
٥ درصد<br />
١٥ درصد<br />
ميزان اسيد چرب ترانس در روغن هاي خوراکي<br />
ميزان نمک طعام موجود در فرآورده هاي غذايي<br />
ميزان باقيمانده مواد شيميايي(سموم آفات نباتي/داروهاي هورموني و<br />
تتراسيکلين) و آلودگي قارچي در فرآورده هاي غذايي منتخب (محصولات<br />
گلخانه اي چاي، برنج/ شير و پسته)<br />
ميزان کاهش آلاينده ها ي مهم هوا (دي اکسيد گوگرد، نيتروژن اکسيد،<br />
منواکسيد کربن، ازون، ذرات معلق) حداقل<br />
ميزان کاهش ميزان آلاينده هاي فيزيکي شيميايي و بيولوژيک آب آشاميدني با<br />
توجه به گايدلاينهاي WHO<br />
ميزان كاهش ميزان آلاينده هاي خاك (فيزيكي، شيميايي و بيولوژيك)با توجه<br />
به گايدلاينهاي WHO تا پايان برنامه پنجم<br />
درانتهاي برنامه<br />
١٠ درصد سال پايه<br />
١٠ %سال پايه<br />
١٠ %سال پايه<br />
٤٠<br />
درصد کاهش ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته<br />
درصد دسترسي(فيزيکي، اقتصادي، فرهنگي) مردم به بسته استاندارد خدمات<br />
سلامت از طريق سامانه پزشک خانواده و نظام ارجاع<br />
به ميزان درصد نقاط<br />
جغرافيايي كشور<br />
١٥ درصدسال پايه<br />
٩٠ درصد<br />
١٠٠ درصد<br />
نسبت جمعيت تحت پوشش بيمهپايه اجتماعي سلامت<br />
درصد کاهش مرگ و مير تا يک ماه پس از جراحي در بيمارستان<br />
سهم پرداخت هاي مستقيم جيب مردم از کل هزينههاي سلامت<br />
١٠درصد<br />
٣٠ درصد<br />
١<br />
٥٤ درصد<br />
نسبتي از جمعيت که مواجه با هزينههاي فاجعه بار سلامت هستند<br />
ميزان افزايش سهم سلامت از بودجه عمومي کشور<br />
ميزان پاسخگويي به نيازهاي غيرپزشکي مرتبط با سلامت در خدمت گيرندگان<br />
(بخش سرپايي و بستري/ دولتي و غيردولتي)<br />
درصد<br />
١ درصد نسبت به سال پايه<br />
٩٠ درصد<br />
٣٠ درصد<br />
سهم بودجه بخش سلامت از بودجه پژوهشي کل کشور<br />
ميزان افزايش سواد سلامتي درمردم (گروه<br />
ميزان مرگ ناشي از حوادث ترافيکي<br />
هدف)<br />
ميزان کاهش شيوع اضافه وزن و چاقي به ميزان حداقل<br />
نسبتي از جمعيت که بطور ميانگين<br />
مي کنند<br />
٣٠%سال پايه<br />
٣٠ در صد هزار<br />
١٠ درصد سال پايه<br />
٧٥ درصد<br />
٦٠ درصد<br />
٤٠٠<br />
گرم سبزي و ميوه جات در روز مصرف<br />
نسبتي از جمعيتکه بطور منظم تحرک جسماني حداقل متوسط دارند<br />
ميزان کاهش مرگ ناشي از سکته هاي قلبي تا يک ماه پس از حمله قلبي<br />
٥٠ درصد سال پايه<br />
۱۹۳
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
ميزان کاهش مرگ ناشي از سکته هاي قلبي زير ٧٠ سالگي به کل مرگ ناشي<br />
از سکته هاي قلبي<br />
ميزان بهبود ميانگين و ضريب جيني مصرف لبنيات در جمعيت برحسب<br />
گروه درآمدي<br />
ميزان کاهش شيوع کمردرد و آرتروز در جمعيت<br />
ميزان کاهش شيوع بيماري افسردگي حداقل<br />
ميزان کاهش شيوع استفاده از قليان در افراد بالاي ١٥ سال<br />
مقدار فعلي<br />
مقدار پيشبيني شده<br />
درانتهاي برنامه<br />
١٠ درصد سال پايه<br />
٥ درصد سال پايه<br />
%١٠<br />
%١٠<br />
%١٠٠<br />
ميزان کاهش شيوع استفاده از سيگار در افراد بالاي ١٥ سال<br />
درصد بهره مندي از خدمات پايه سلامت دهان و دندان در دانش آموزان<br />
ميزان افزايش کودکاني که در بدو ورود به مدرسه درجه تکاملي مطلوب دارند<br />
ميزان کاهش ضريب جيني شاخص مرگ و مير کودکان<br />
شهرستان<br />
١ تا ٥٩ ماه در سطح<br />
ميزان کاهش نسبت اختلاف متوسط ميزان مرگ و مير مادران باردار در<br />
استان بالاتر به استان پايين تر کشور<br />
سال پايه<br />
سال پايه<br />
٢٥ درصد نسبت به سال پايه<br />
٣٠ درصد نسبت پايه<br />
٣<br />
٣<br />
ميزان کاهش نسبت اختلاف متوسط ميزان باروري کلي در<br />
استان پايين تر کشور<br />
ميزان اسيد چرب ترانس در روغن هاي خوراکي<br />
ميزان کاهش نمک طعام موجود در فرآورده هاي غذايي<br />
٣ استان بالاتر به ٣<br />
ميزان کاهش ميزان آفلاتوکسين موجود در گندم, برنج, شير و پسته مصرفي<br />
کشور<br />
ميزان كاهش سموم آفات نباتي و آلاينده هاي فلزي در محصولات گلخانه ايتا<br />
رسيدن به حدمجاز استاندارد هرمحصول<br />
ميزان كاهش هورمون ها و آنتي بيوتيك ها در شير مصرفي در سطح عرضه<br />
كشور<br />
٣٠ درصد نسبت پايه<br />
کمتر از ٥ درصد<br />
١٥ درصد سال پايه<br />
به ميزان حداقل ١٠% سال پايه<br />
تا رسيدن به حدمجاز استاندارد<br />
هرمحصول<br />
١٠%سال پايه<br />
%١٥<br />
ميزان ارتقاء سطح ايمني و سلامت محصولات غذايي و آشاميدني<br />
ميزان کاهش آلاينده ها ي مهم هوا (شامل دي اکسيد گوگرد، نيتروژن اکسيد،<br />
ذرات معلق، منوكسيد كرين و ازن)<br />
سرانه فضاي سبز<br />
سرانه توليد زباله هايصنعتي، بيمارستاني، خانگي<br />
درصدي از جمعيت که تحت پوشش سيستم جمع آوري استاندارد زباله هستند<br />
ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته مسکوني<br />
نسبت به سال پايه<br />
٥٠ %سال پايه<br />
۱۹۴
يها<br />
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته محيط صنعتي<br />
ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته محيط عمومي<br />
ميزان افزايش دسترسي عشاير به خدمات و مراقبت هاي اوليه سلامت<br />
ميزان دسترسي مردم (شهر و روستا) به خدمات فوريت هاي پيش بيمارستاني<br />
مقدار فعلي<br />
مقدار پيشبيني شده<br />
درانتهاي برنامه<br />
دو برابر سال پايه<br />
١٠٠<br />
ميزان استفاده از راهنماهاي طبابت باليني مصوب توسط ارائه کنندگان خدمت<br />
درصد<br />
٦٠ درصد<br />
ميزان بهبود شاخصهاي<br />
تجويز و مصرف منطقي دارو<br />
ميزان ارتقاء کيفيت خدمات سلامت سرپايي و بستري<br />
درصد تدارک و توزيع عادلانه و متناسب منابع انساني، فيزيکي و تجهيزات<br />
پزشکي در نظام ارائه خدمات سلامت براساس سطح بندي و نظام ارجاعتا پايان<br />
برنامه پنجم<br />
٣٠ درصد سال پايه<br />
٢٠ درصد سال پايه<br />
١٠٠ درصد<br />
٥٠ درصد<br />
١٠٠ درصد<br />
١٠٠ درصد<br />
%١٠<br />
درصد بازسازي مراکز دولتي ارائه خدمات بهداشتي و درماني بالاي ٥٠ سال<br />
عمر<br />
درصد فرآورده هاي منتخب دارويي،آرايشي و بهداشتي، ملزومات و تجهيزات<br />
پزشکي که از نظر کيفيت به حد استانداردهاي برتر بينالمللي ميرسند.<br />
ميزان تکميل و تجهيزواحدهاي دولتي ارائه خدمات بهداشتي و درماني براساس<br />
سطح بندي و نظام<br />
ميزان بهبود شاخص<br />
سرپائي و بستري<br />
ارزيابي عوارض و خطاهاي دارويي در بيماران<br />
درصد اقلام بسته هاي خدمات سلامت که مبتني بر شواهد و منابع مالي کشور<br />
بازنگري ميشنود<br />
سال پايه<br />
١٠٠ درصد<br />
ميزان کاهش خطاهاي پزشکي (پزشک، پرستار، داروساز) در بيمارستان<br />
نسبت مراکز عرضه داروهاي تقلبي و قاچاق بهنقاط عرضه<br />
١٠ درصد سال پايه<br />
١ درصد<br />
ميزان تخصيص منابع مالي سامانه پزشک خانواده و نظام ارجاع حداقل<br />
به ميزان<br />
سلامت<br />
٥٠<br />
٠.٥ درصد<br />
١.٥ درصد<br />
٤ درصد<br />
١٠٠ درصد<br />
١٠ درصد<br />
ميزان تأمين منابع سلامت از محل درآمدهاي ناشي از توريسم درماني<br />
سهم<br />
هزينههاي دارويي از کل هزينههاي سلامت سازمان هاي بيمه پايه<br />
سهم هزينههاي سلامتي مردم در<br />
هزينههاي غيرخوراکي<br />
درصد کل منابع<br />
٨<br />
درصد تبليغات و اطلاعرساني تاثيرگذار بر سلامت در رسانه ملي، جرايد ،<br />
تابلوهاي تبليغاتي و حرفه اي که کنترل ميشوند<br />
سهم زماني و اعتباري برنامه<br />
سلامت<br />
رسانه ملي اختصاص يافته به موضوعات<br />
درصد<br />
۱۹۵
يها<br />
ارش<br />
ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />
سياستها- اهداف- شاخص<br />
درصدي از موسسات ارائه خدمات سلامت دولتي که بر اساس سياست هاي<br />
اقتصاد سلامت و نوع خدمت و وضعيت منطقه به بخش غيردولتي واگذاري<br />
شدهاند<br />
درصدي از کل بودجه هاي عمومي بخشسلامت و بيمه سلامت سالانه که به<br />
تحقيقات سيستم هاي سلامت اختصاص مييابد.<br />
مقدار فعلي<br />
مقدار پيشبيني شده<br />
٣٠درصد<br />
٠.٥ درصد<br />
١٠٠ درصد<br />
١٠٠ درصد<br />
١٠٠ درصد<br />
٨٠ درصد<br />
درصد دستگاههاي دولتي و غيردولتي مرتبط با سلامت که در شبکه يک پارچه<br />
سياستگذاري مبتني بر شواهد سلامتبا محوريت وزارت بهداشت قرار ميگيرند<br />
ميزان راه اندازيسامانه مديريت اطلاعات سلامت در شبکه هاي بهداشتي<br />
درماني کشور<br />
ميزان پوشش بيمه سلامت در دهک هاي اول تا پنجم درآمدي<br />
سهم تخصيص يارانهها ي دولت در بخش سلامت به گروه<br />
هاي اول تا پنجم درآمدي)(هدفمند شدن يارانهها<br />
هدف (دهک<br />
٩٠درصد<br />
درانتهاي برنامه<br />
(<br />
درصد تخصيصاعتبارات بودجه عمومي سلامت به ارتقاء سلامت<br />
مقدار بهرهوري کل عوامل(TPF) (سرمايه، انرژي، مواد اوليه، نيروي انساني)<br />
بخش سلامت<br />
٠.٥درصد<br />
٣ برابر سال پايه<br />
۱۹۶
يها<br />
يها<br />
يها<br />
يها<br />
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عملكرد شاخصهاي<br />
كلان و اهداف كمي و برآورد آنها در سالهاي برنامه پنجم<br />
•<br />
عملکرد شاخص<br />
کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سال<br />
برنامه پنجم توسعه در جدول<br />
(۷)<br />
ارائه گرديده است.<br />
جدول(۷). عملکرد شاخص<br />
کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سال<br />
برنامه پنجم<br />
1393<br />
شاخصهاي<br />
كلان<br />
اهداف كمي<br />
سال<br />
سالهاي برنامه پنجم<br />
1392 1391 1390<br />
1389<br />
13<strong>88</strong><br />
1387<br />
1386<br />
1385<br />
1384<br />
1383<br />
1382<br />
1381<br />
1380<br />
1379<br />
0.835<br />
0.777<br />
0.77<br />
افزايش شاخص توسعه انساني 0.559<br />
60<br />
58<br />
61.65<br />
توسعه انساني<br />
افزايش ميانگين اميد زندگي<br />
همراه با سلامتي<br />
کاهش بار ناشي از حوادث<br />
1E+06<br />
ترافيکي<br />
سال هاي از<br />
کاهش بار ناشي از حوادث<br />
دست رفته عمر<br />
غيرعمدي به ميزان حداقل ١٠<br />
تطبيق شده با<br />
درصد سال پايه تا پايان برنامه<br />
8713<br />
ناتواني<br />
کاهش بار بيماري هاي<br />
36<br />
(DALY) / ايسکميک قلبي<br />
8726<br />
38<br />
عوامل خطر<br />
کاهش بار ناشي از بيماري<br />
هاي اسکلتي-<br />
عضلاني(کمردرد و آرتروز)<br />
۱۹۷
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
1393<br />
شاخصهاي<br />
كلان<br />
اهداف كمي<br />
سال<br />
سالهاي برنامه پنجم<br />
1392 1391 1390<br />
1389<br />
13<strong>88</strong><br />
1387<br />
1386<br />
1385<br />
1384 1383<br />
1382<br />
1381<br />
1380<br />
1379<br />
5623<br />
کاهش بار بيماري ناشي از<br />
42<br />
اعتياد(مواد مخدر و روانگردان)<br />
4.6<br />
کاهش شيوع مصرف فرآورده<br />
هاي دخاني<br />
کاهش شيوع چاقي در جمعيت<br />
دانش آموزان<br />
کاهش شاخص DMFT در<br />
3.5<br />
دانش آموزان (گروه سني زير<br />
١٨ سال)<br />
30<br />
10.75<br />
16.62<br />
بهبود شاخص توسعه كودكان<br />
پايان برنامه تا ٨/٥٠ به<br />
شاخص تکامل<br />
کاهش نسبت ميانگين ميزان<br />
30<br />
كودكان(CDI)<br />
مرگ و مير مادران باردار در ٣<br />
استان پايين ٣ استان بالاتر به<br />
تر کشور<br />
۱۹۸
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
1393<br />
شاخصهاي<br />
كلان<br />
اهداف كمي<br />
سال<br />
سالهاي برنامه پنجم<br />
1392 1391 1390<br />
1389<br />
13<strong>88</strong><br />
1387<br />
1386<br />
1385<br />
1384<br />
1383<br />
1382<br />
1381<br />
1380<br />
1379<br />
کاهش نسبت ميانگين ميزان<br />
30<br />
رشد طبيعي جمعيت در ٣<br />
استان پايين ٣ استان بالاتر به<br />
تر کشور<br />
کاهش نسبت ميانگين مرگ و<br />
8.5<br />
مير کودکان زير ٥ سال در ٣<br />
استان پايين ٣ استان بالاتر به<br />
تر کشور<br />
افزايش ميزان دسترسي<br />
90<br />
ميزان دسترسي<br />
خانوارهاي ايراني به سبد غذايي<br />
خانوارهاي<br />
مطلوب<br />
5<br />
ايراني به سبد<br />
غذايي مطلوب،<br />
کاهش ميزان اسيد چرب<br />
ترانس در روغن هاي خوراکي<br />
سالم و ايمن<br />
باقيمانده سموم در موادغذايي<br />
(دکتر حسيني)<br />
۱۹۹
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
1393<br />
شاخصهاي<br />
كلان<br />
اهداف كمي<br />
سال<br />
سالهاي برنامه پنجم<br />
1392 1391 1390<br />
1389<br />
13<strong>88</strong><br />
1387<br />
1386<br />
1385<br />
1384<br />
1383<br />
1382<br />
1381<br />
1380<br />
1379<br />
کاهش ميزان آلاينده ها ي<br />
مهم هوا شامل دي اکسيد<br />
ميزان آلاينده<br />
گوگرد، نيتروژن اکسيد،<br />
هاي خطرناک<br />
ترکيبات فرار آلي<br />
و مهم آب ،<br />
کاهش ميزان آلاينده هاي<br />
هوا، خاک<br />
خطرناک آب آشاميدني شامل<br />
نيترات، کلي فرم، ،BOD<br />
COD و ....<br />
100<br />
100<br />
شاخص<br />
دسترسي<br />
عادلانه به<br />
خدمات پايه<br />
سلامت با<br />
کيفيت<br />
افزايش دسترسي جمعيت به<br />
بسته استاندارد سلامت از<br />
طريق سامانه پزشک خانواده و<br />
نظام ارجاع<br />
افزايش نسبت جمعيت تحت<br />
پوشش بيمهپايه اجتماعي<br />
سلامت<br />
۲۰۰
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
1393<br />
شاخصهاي<br />
كلان<br />
اهداف كمي<br />
سال<br />
سالهاي برنامه پنجم<br />
1392 1391 1390<br />
1389<br />
13<strong>88</strong><br />
1387<br />
1386<br />
1385<br />
1384<br />
1383<br />
1382<br />
1381<br />
1380<br />
1379<br />
کاهش سهم پرداخت هاي<br />
30<br />
35<br />
42<br />
48<br />
55<br />
60<br />
52.6<br />
49.04<br />
53.42<br />
54.44<br />
56.03<br />
56<br />
مستقيم جيب مردم از کل 58<br />
سهم پرداخت<br />
هزينههاي سلامت<br />
مستقيم جيب<br />
کاهش نسبتي از جمعيت که<br />
1<br />
2.26<br />
2.36<br />
1.9<br />
2.28<br />
2.32<br />
2.19<br />
2.18<br />
مردم از کل<br />
مواجه با<br />
هزينههاي فاجعه بار<br />
هزينههاي<br />
سلامت هستند<br />
سلامت<br />
افزايش سهم تخصيص يارانهها<br />
80<br />
ي دولتي به دهک هاي اول تا<br />
پنجم درآمدي<br />
ميزان<br />
پاسخگويي به<br />
نيازهاي<br />
افزايش ميزان پاسخگويي به<br />
90<br />
0.75<br />
غيرپزشکي<br />
نيازهاي غيرپزشکي مرتبط با<br />
مرتبط با<br />
سلامت در خدمت گيرندگان<br />
سلامت در<br />
خدمت<br />
۲۰۱
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
1393<br />
شاخصهاي<br />
كلان<br />
اهداف كمي<br />
سال<br />
سالهاي برنامه پنجم<br />
1392 1391 1390<br />
1389<br />
13<strong>88</strong><br />
1387<br />
1386<br />
1385<br />
1384<br />
1383<br />
1382<br />
1381<br />
1380<br />
1379<br />
گيرندگان<br />
سهم بودجه<br />
30<br />
27.6<br />
25.5<br />
23.5<br />
21.7<br />
20<br />
21<br />
5<br />
7<br />
9<br />
11<br />
10<br />
10<br />
تحقيق و<br />
پژوهش<br />
سلامت از<br />
بودجه پژوهشي<br />
افزايش سهم بخش سلامت از<br />
بودجه پژوهشي كل كشور به<br />
٣٠ درصد تا پايان برنامه پنجم<br />
كل كشور<br />
۲۰۲
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
نقشه جامع علمي کشور در حوزه سلامت<br />
همانطور که نقشه جامع<br />
علمي كشور، به عنوان يكي از<br />
راهبرديترين برنامههاي توسعهاي در<br />
علم و حوزه<br />
فناوري مطرح است، نقشه جامع علمي حوزه سلامت نيز به تبع آن نشانگر افقي بلندمدت براي ايفاي نقش راهبري<br />
۱۴۰۴<br />
نظام سلامت کشور<br />
منطقهاي عرصه در سلامت رابطه در<br />
چشمانداز به دستيابي براي است. و بينالمللي<br />
جمهوري اسلامي ايران، نقشه جامع علمي کشور الزامي ميباشد. نقشه جامع علمي كشور بايد برخوردار از افق بيست<br />
ساله علم و فناوري کشور باشد. نقشه جامع علمي كشور در حوزه سلامت به مثابه يك "نقشه راهبردي" است كه در<br />
يك نگاه جامع و كلاننگر و در عين حال سريع و دقيق، چشمانداز علم و فناوري سلامت، اهداف كلان راهبردي و<br />
همچنين راهبردهاي توسعه دانش سلامت و پزشكي را به تصوير ميكشاند. برخورداري اين نقشه از يك نظام پويا و<br />
رويكرد متعامل<br />
از ويژگيهاي برجسته آن است. اين نقشه، به عنوان شمايي از افق زماني بلندمدت و روند حركت به<br />
سوي آن، بر مبناي قضاوتهاي شهودي از يك سو و تجزيه و تحليلهاي علمي و مبتني بر واقعيتهاي موجود از سوي<br />
ديگر شكل ميگيرد.<br />
۲۰۳
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
• اهداف راهبردي چشمانداز بيست ساله<br />
كسب مقام اول در علم، فناوري و نوآوري حوزه سلامت در منطقه<br />
الگوي كشورهاي منطقه در مدل مديريت، سياست گذاري و اقتصاد سلامت<br />
احراز جايگاه قطب علمي منطقه با تراز جهاني در مقطع تحصيلات تكميلي<br />
احراز جايگاه هدايتي پژوهش هاي منطقه<br />
شناخته شدن به عنوان الگوي منطقه اي سنجش كيفيت و استانداردهاي كالا و خدمات سلامت<br />
احراز خوداتكايي و كسب جايگاه قطب سلامت منطقه در زمينه ارايه خدمات تشخيصي و درماني<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
• وضعيت مطلوب شاخص هاي سلامت در جمهوري اسلامي ايران در چشمانداز بيستساله<br />
کشور<br />
دستيابي به جايگاه اول منطقه در برخورداري عادلانه آحاد مردم از سلامت<br />
رتبه بيستم از نظر« پاسخگويي »نظام سلامت و يكم از نظر«عدالت در پاسخگويي<br />
رتبه بيستم از نظر «عادلانه بودن مشاركت مالي خانوارها در هزينه خدمات سلامت<br />
توليد<br />
«<br />
«<br />
٣٥٠٠٠<br />
ثبت سالانه<br />
ثبت سالانه<br />
مقاله علوم پزشكي نمايه شده در سال<br />
٥٠٠<br />
١٥٠٠<br />
پتنت در حوزه سلامت<br />
نوآوري در سطح ملي در حوزه خدمات سلامت، مديريت آموزش، مديريت پژوهش<br />
٣٠٠٠٠پژوهشگر و پشتيبان پژوهش در مراكز پژوهشي، دانشگاه هاي علوم پزشكي و واحدهاي تحقيق و<br />
توسعه نهادهاي مرتبط با سلامت<br />
اشتغال ساليانه<br />
١٣٠٠<br />
دانش آموخته پژوهشگر و يا پشتيبان پژوهش (كارشناس ارشد و بالاتر) علوم پزشكي<br />
در دانشگاه ها، مراكز پژوهشي دولتي و غيردولتي<br />
فعاليت<br />
فعاليت<br />
١٠٠٠<br />
مركز پژوهشي،<br />
١٢٠<br />
٨٠<br />
پژوهشگاه و مركز رشد در حوزه هاي اولويت دار<br />
پژوهشگاه و مركز رشد دولتي و غيردولتي در حوزه سلامت كشور<br />
دست يابي به استانداردهاي جهاني و گواهينامه هاي بين المللي در تمامي بيمارستان ها، شبكه هاي<br />
بهداشتي درماني كشور، دانشكده ها و مراكز پژوهشي<br />
دست يابي به سهم<br />
دست يابي به سهم<br />
ارايه<br />
٢<br />
٨٥<br />
٣<br />
١٠ كاهش<br />
درصد از بازار جهاني محصولات و خدمات در حوزه سلامت<br />
درصد از بازار داخل محصولات حوزه سلامت<br />
الگوي الهام بخش در مديريت، سياست گذاري و اقتصاد سلامت<br />
درصدي هزينه هاي درماني نظام سلامت به كمك دانش و فناوري هاي نوين<br />
اختصاص سهمي معادل يك سوم اعتبارات پژوهشي كل كشور به پژوهش هاي سلامت و يك سوم از<br />
بودجه آموزش عالي كشور به آموزش عالي در علوم سلامت<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۰۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
سرمايه گذاري يك سوم بودجه پژوهش براي حمايت از نهادهاي غيردولتي فعال در حوزه سلامت (شامل<br />
مراكز رشد، شركت هاي زايشي و مراكز ارزيابي فناوري هاي زيستي)<br />
سرمايه گذاري پژوهش در علوم بنيادي به ميزان %، ٢٥ در علوم كاربردي<br />
پژوهش هاي بازار سلامت<br />
،% ٣٠ توسعه اي % ٣٠<br />
% ١٠<br />
و در<br />
o<br />
o<br />
• اقدامات ملي سلامت<br />
پروژه پژوهشي تحول شبكه سلامت كشور با رويكرد هاي سلامت نگر، تعيين كننده هاي اجتماعي<br />
سلامت، عدالت، تقويت همكاري هاي بين بخشي و مبتني بر نظام علم، فناوري و نوآوري<br />
شكل دهي به شبكه هاي تحقيقاتي و آموزشي بين المللي منطقه اي در حوزه هاي اولويت دار علم و<br />
فناوري با محوريت ايران<br />
تحول نظام آموزش پزشكي با سه رويكرد توانمند سازي (تمركز بر يادگيري در مقابل صرف آموزش)،<br />
پوشش نيازهاي ايران<br />
١٤٠٤<br />
و ارايه خدمات آموزشي با اعتبار جهاني<br />
انجام مطالعات دوره اي ملي راهبردي براي نيازسنجي و تعيين اولويت برنامه هاي سلامت<br />
طراحي نظام جامع مراقبت از بيماري ها و عوامل خطر با استفاده از فناوري اطلاعات (با تاكيد بر استفاده از<br />
نظام اطلاعات جغرافيايي، كنترل از راه دور و پيش بيني درازمدت سلامت متعاقب تغييرات آب و هوايي)<br />
طراحي مطالعات طولي براي شناسايي و ارايه راهكارهاي مناسب براي كنترل مشكلات سلامت با تاكيد بر<br />
آسيب هاي اجتماعي، ايجاد جامعه سالم و بيماري هاي غيرواگير<br />
ايجاد شهر دانش سلامت با هدف مركزيت گردشگري درماني و بهره برداري اقتصادي از مزيت هاي<br />
رقابتي<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
• شاخص هاي پايش نظام سلامت<br />
اميد به زندگي همراه با سلامتي<br />
(HALE)<br />
سال هاي از دست رفته عمر تطبيق شده با ناتواني<br />
(DALY)<br />
شاخص عادلانه بودن مشاركت خانوارها در تامين مالي نظام سلامت<br />
بازبيني و به روز كردن نقشه علمي هر سه سال يك بار<br />
تعداد گزارش هاي چاپ شده ارزيابي عملكرد نقشه علمي<br />
نسبت عملياتي شدن سياست هاي پيش بيني شده در برنامه نقشه در بازه هاي مختلف<br />
تعداد ابلاغ هاي سياست ها و بخشنامه هاي هم راستا با اهداف نقشه علمي<br />
مشخص شدن الزامات نقشه علمي كشور در برنامه<br />
٥<br />
ساله مربوطه كشور<br />
داشتن برنامه مشخص جهت توسعه حوزه هاي اولويت دار<br />
تصويب و نسبت عملياتي شدن قوانين مرتبط با حقوق مالكيت معنوي<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۰۵
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
درصد هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشكي از توليد ناخالص داخلي<br />
(GDP)<br />
درصد هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشكي دولتي از كل هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشکي<br />
درصد هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشكي غيردولتي از كل هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشکي<br />
نسبت هزينه تحقيق و توسعه در نظام سلامت به يارانه هاي تخصيص يافته براي دارو، تجهيزات و فراورده<br />
هاي پزشكي<br />
نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته به سازمان هاي غيرتجاري فعال در حوزه تحقيق و توسعه پزشكي به<br />
تعداد اين سازمان ها و چگونگي توزيع اين اعتبارات<br />
نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته به پروژه هاي تحقيق و توسعه در سازمان هاي غيرتجاري فعال در<br />
حوزه تحقيق و توسعه پزشكي به تعداد پروژه هاي تحقيقاتي در اين سازمان ها و چگونگي توزيع اين<br />
اعتبارات<br />
نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته به شركت هاي مبتني بر فناوري در حوزه سلامت به تعداد شركت ها<br />
و چگونگي توزيع اين اعتبارات<br />
نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته جهت كمك به ثبت پتنت خارجي در سال به تعداد پتنت ها در آن<br />
سال<br />
مقدار يارانه اي كه دولت براي افزايش بهره وري فناوري توليد شده در كشور در بازار هزينه مي كند<br />
تعداد محصولات و خدمات سلامتي داراي اعتبار بين المللي<br />
نسبت سرمايه گذاري خارجي در فعاليت هاي علم و فناوري نظام سلامت به هزينه هاي تحقيق و توسعه<br />
نظام سلامت كشور<br />
ميزان رعايت اخلاق حرفه اي در پزشكان و ساير پرسنل بهداشتي و درماني به تفكيك<br />
ميزان پايبندي به اصول اخلاقي در پژوهش هاي پزشكي به خصوص در مداخلات باليني<br />
تعداد مراكز تحقيقاتي پزشكي به تفكيك دولتي و غيردولتي<br />
تعداد شبكه هاي تحقيقاتي علوم پزشكي كشور به ويژه در حوزه هاي اولويت دار<br />
تعداد قطب هاي علمي (كانون هاي عالي تحقيقي و آموزشي نمونه نظام سلامت<br />
تعداد و درصد مقالات مشترك نظام سلامت با كشورهاي ديگر حاصل همكاري بين المللي<br />
تعداد پژوهش هاي بين المللي مشاركت شده در زمينه پزشكي<br />
تعداد قراردادهاي مشاوره و پژوهشي صنعت با مراكز تحقيقاتي نظام سلامت<br />
تعداد مقالات منتشر شده در زمينه پزشكي به ازاي صد ميليون ريال اعتبار تحقيقاتي<br />
تعداد رتبه ها و افتخارات پژوهشي از جشنواره هاي علمي و پژوهشي ملي و بين المللي<br />
تعداد محققان علوم پزشكي در يك ميليون نفر جمعيت به تفكيك جنسيت و به تفكيك دولتي و غيردولتي<br />
تعداد دانشجويان پزشكي و رشته هاي وابسته به تفكيك مقطع، جنسيت، دولتي و غيردولتي<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۰۶
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
تعداد فارغ التحصيلان دوره هاي دكتري تخصصي پزشكي و رشته هاي وابسته در يك ميليون نفر جمعيت<br />
به تفكيك رشته، جنسيت، دولتي و غير دولتي<br />
تعداد و نسبت دانش آموختگان در رشته هاي اولويت دار<br />
تعداد بيمارستانها و تخت هاي آموزشي<br />
نسبت تعداد دانشجويان پزشكي به تخت آموزشي به تفكيك رشته<br />
تعداد نيروي كار فعال پزشكي كشور به تفكيك ميزان تحصيلات به ازاي جمعيت<br />
تعداد و تركيب اعضاي هيات علمي دانشگاه هاي علوم پزشكي كشوربه تفكيك دولتي و غيردولتي<br />
تعداد اعضاي هيات علمي تمام وقت و نسبت آن ها به كل اعضاي هيات علمي<br />
نسبت تعداد دانشجو به هيات علمي به تفكيك دانشگاه و دولتي و غيردولتي<br />
تعداد نيروي انساني تحصيل كرده شاغل در شركت هاي مستقر در پارك ها، شهرك هاي تحقيقاتي و<br />
فناوري و مراكز رشد واحدهاي فناوري علوم پزشكي<br />
تعداد رشته هاي جديد مصوب براساس اولويت هاي نقشه علمي<br />
تعداد بورسيه هاي تخصيص يافته به تفكيك رشته<br />
مقدار بودجه تخصيص يافته به واحدهاي ارايه خدمات جهت برگزاري دوره هاي مشترك آموزشي با<br />
دانشگاهيان در سطوح مختلف<br />
درصد هزينه هاي صرف شده جهت آموزش پزشكي و پيراپزشكي از توليد ناخالص داخلي و از كل بودجه<br />
آموزش كشور<br />
تعداد دوره هاي آموزش پزشكي از راه دور اينترنتي و دوره هاي پودماني<br />
تعداد دانشگاه هاي مجازي و همكاري با دانشگاه هاي معتبر جهان در برگزاري دوره هاي مشترک<br />
تعداد قطب هاي علمي (كانون هاي عالي تحقيقي و آموزشي نمونه) نظام سلامت<br />
رتبه دانشگاه هاي علوم پزشكي ايران در بين دانشگاه هاي دنيا، كشورهاي اسلامي و منطقه چشم اندازي<br />
(آسياي جنوب غربي)<br />
تعداد مراكز توسعه آموزش در دانشگاه هاي علوم پزشكي كشور و نحوه توزيع آن ها در كشور<br />
شاخص هاي عملكرد مراكز توسعه آموزش<br />
(EDC)<br />
تعداد و نسبت توليدات علمي مرتبط با آموزش پزشكي در ايران به كل توليدات علمي پزشکي<br />
درصد هزينه هاي مربوط به خريد و انتقال فناوري نظام سلامت از خارج از كشور از كل هزينه مربوط به<br />
واردات<br />
تعداد دستورالعمل ها ،(guideline)،ارزيابي تكنولوژي هاي سلامت و راهنماي مورد استفاده سياست<br />
گذاران كه براساس شواهد بومي تهيه شده است<br />
ميزان هزينه صرف شده جهت ICT از كل اعتبارات نظام سلامت<br />
تعداد پايگاه هاي اطلاعاتي و شبكه هاي اينترنتي اطلاع رساني علمي<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۰۷
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
تعداد و درصد بيمارستان هاي داراي ثبت رايانه اي سوابق پزشكي بيماران به تفكيك سرپايي و بستري<br />
تعداد و درصد مراكز بهداشتي و درماني داراي ثبت رايانه اي سوابق پزشكي به تفكيك شهري و روستايي<br />
تعداد انجمن هاي علمي نظام سلامت<br />
تعداد مقالات پزشكي نمايه شده در پايگاه هاي معتبر داخلي و خارجي به تفكيك<br />
درصد مقالات پزشكي نمايه شده در پايگاه هاي معتبر داخلي و خارجي از كل مقالات نمايه شده در پايگاه<br />
هاي معتبر داخلي و خارجي<br />
ضريب تاثير كل مقالات پزشكي منتشر شده در مجلات معتبر بين المللي<br />
تعداد مقالات منتشر شده در زمينه پزشكي به ازاي يك ميليون نفر جمعيت<br />
تعداد كتب علمي تخصصي پزشكي تأليف شده و انتشاريافته توسط دانشگاه ها، مراكز تحقيقاتي و ناشران<br />
معتبر علمي<br />
تعداد مجلات علمي- پژوهشي و علمي- ترويجي علوم پزشكي<br />
تعداد مجلات داخلي كه توانسته اند در نمايه هاي بين المللي، ايندكس شوند.<br />
تعداد پارك ها و شهرك هاي تحقيقاتي و فناوري نظام سلامت و مراكز رشد<br />
تعداد شركت هاي مستقر در مراكز رشد واحدهاي فناوري، پارك ها و شهرك هاي تحقيقاتي و فناوري<br />
نظام سلامت<br />
تعداد نيروي كار فعال پزشكي كشور به تفكيك ميزان تحصيلات<br />
كل درآمد حاصل از صادرات خدمات و محصولات پزشكي مبتني بر فناوري پيشرفته نسبت به كل درآمد<br />
حاصل از صادرات خدمات و محصولات پزشكي<br />
كل درآمد حاصل از صادرات خدمات و محصولات پزشكي مبتني بر فناوري پيشرفته نسبت به كل درآمد<br />
حاصل از صادرات خدمات و محصولات مبتني بر فناوري پيشرفته<br />
درآمد حاصل از ارايه خدمات تشخيصي و درماني به بيماران خارجي توسط بيمارستان ها و موسسات ايراني<br />
درصد درآمد حاصل از فروش و انتقال فناوري نظام سلامت به خارج از كشور از كل درآمد حاصل از<br />
صادرات<br />
درصد دانشجويان خارجي دوره هاي تحصيلات تكميلي پزشكي دانشگاه هاي ايراني از كل جمعيت<br />
دانشجويي دوره هاي تحصيلات تكميلي پزشكي<br />
تعداد طرح هاي تحقياتي پايان يافته كه نتايج آن ها مورد استفاده قرار گرفته است<br />
تعداد ثبت اختراعات و اكتشافات به تفكيك داخل و خارج به ازاي يك ميليون نفر<br />
تعداد ثبت اختراعات و اكتشافات به ازاي جمعيت به تفكيك استان<br />
نسبت بي سوادي به تفكيك استان<br />
ميزان بهره برداري از اينترنت در مناطق مختلف كشور<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۰۸
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
• سياستهاي دستيابي به وضعيت مطلوب<br />
توسعه سياست گذاري، مديريت و قوانين<br />
بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />
افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />
توسعه انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />
توسعه منابع انساني<br />
تسهيل كارآفريني<br />
تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />
ارتقاي هنجارها و فرهنگ عمومي<br />
تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
• راهبردهاي افقي<br />
توسعه سياست گذاري، مديريت و قوانين<br />
ايجاد تمركز، ساختار و شفافيت جهت سياست گذاري و تخصيص منابع علم، فناوري و نوآوري در<br />
حوزه سلامت<br />
توسعه بر مبناي برنامه (شامل: حوزه هاي ضروري آموزش، پژوهش، منابع انساني، منابع مالي، فرهنگ<br />
سازي، ارزيابي و توسعه نظام سلامت و اولويت هاي ملي)<br />
ساماندهي و شفاف سازي و يكپارچه كردن فرآيندهاي نظارتي، ارزشيابي و اعتبارسنجي در كل نظام<br />
علم، فناوري و نوآوري سلامت<br />
جلوگيري از تغييرات سريع سياست ها و برنامه ريزي ها از طريق مديريت برمبناي برنامه<br />
اصلاح قوانين و مقررات و همچنين مقررات زدايي (شامل قوانين و مقررات مالي، بازرگاني) در جهت<br />
تسهيل و حمايت از پژوهش، پژوهشگر و مراكز پژوهشي در طول فرآيند تبديل ايده تا محصول در<br />
بخش هاي دولتي و خصوصي در حوزه سلامت<br />
كاهش تصدي دولت، همراه با حضور كارآمد آن در قلمرو امور حاكميتي با توجه به خصوصيات مقوله<br />
سلامت و اولويت دادن به بخش هاي خصوصي به عنوان محرك اصلي رشد خدمات علم، فناوري و<br />
نوآوري<br />
تامين مشاركت عادلانه ذينفعان در فرآيند پژوهش<br />
بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />
ايجاد ساختار براي تسهيل تمامي فرآيند ايده تا جامعه در حوزه سلامت<br />
o<br />
o<br />
۲۰۹
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
افزايش سهم از منابع پژوهش هاي علمي و فناورانه حوزه سلامت به يك سوم منابع پژوهش هاي<br />
كشور<br />
تخصيص منابع مالي پژوهش به دانشگاه ها براساس تقسيم كار ملي، خوشه هاي علم و فناوري،<br />
كارآيي و عملكرد و درجه بندي دانشگاه ها<br />
بهينه سازي نظام هاي مديريت مالي سلامت؛ اعم از هزينه كرد منابع، بيمه گذاري، قيمت گذاري<br />
خدمات و محصولات دانش بنيان با روش هاي نوين (شامل فارماكواكونومي، ارزيابي فناوري سلامت<br />
و( . . .<br />
استفاده از توان مالي و تجهيزاتي بخش خصوصي براي توسعه پژوهش در كشور<br />
تسهيل استفاده از فضا و امكانات بخش دولتي (شامل دانشگاه ها، بيمارستان ها و مراكز پژوهشي)<br />
براي پژوهش و توليد بخش خصوصي<br />
جذب كمك هاي مردمي و خيريه براي كمك به پژوهش و نوآوري<br />
توسعه ظرفيت نظام اطلاعات سلامت كشور (بستر پژوهش(<br />
توسعه استانداردهاي ملي ايران بر حسب كميت و كيفيت در حد استانداردهاي جهاني<br />
بيمه نمودن پروژه هاي پژوهشي<br />
حمايت مالي از ثبت پتنت<br />
راه اندازي صندوق هاي سرمايه خطرپذير<br />
تسهيل تامين و تدارك دسترسي به مواد اوليه، دستگاه ها و مواد آزمايشگاهي<br />
افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />
توسعه مراكز خلق دانش در حوزه سلامت (شامل مراكز پژوهشي)<br />
تمركز بر انتقال دانش از خارج به داخل براي توليد دانش در تراز جهاني<br />
توسعه پژوهش هاي دانشجويان و دانش آموزان در زمينه علوم و فناوري هاي سلامت<br />
انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />
تسهيل دسترسي به اطلاعات و ساماندهي به نظام آمار و اطلاعات علمي و پژوهشي دولتي و<br />
غيردولتي (شامل: ايجاد نظام اطلاعات كارآمد در سطوح جمع آوري، ذخيره سازي، پردازش و اطلاع<br />
رساني)<br />
تسهيل و تشويق تبديل دانش ضمني سلامت به دانش مكتوب با استفاده از فناوري اطلاعات و<br />
مهندسي دانش<br />
ترويج اخلاق انتشار، آگاهي رساني و برخورد با موارد سرقت علمي-ادبي<br />
(Plagiarism)<br />
حمايت از بخش غيردولتي براي فعاليت در زمينه انتشار دانش در نظام سلامت با تاكيد بر جداسازي<br />
بخش تحريريه از انتشار در مجلات علمي و تخصصي كردن حوزه انتشار با ورود بخش خصوصي به<br />
اين عرصه<br />
o<br />
o<br />
۲۱۰
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
تسهيل و تشويق انتشار مجلات الكترونيك در حوزه سلامت (شامل: مجلات ترويجي، علمي-<br />
پژوهشي، اطلاع رساني)<br />
حمايت از توليد برنامه هاي صدا و سيما براي انتشار دانش سلامت<br />
حمايت از نشريات علمي تخصصي (با همكاري انجمن هاي عملي) براي درج در نمايه هاي بين<br />
المللي<br />
حمايت از برگزاري كنگره ها و سمينارها و همايش ها با تاكيد بر استفاده از ذينفعان دانش توليد شده<br />
توسعه منابع انساني<br />
استقلال دانشگاه ها<br />
تثبيت واعلام استانداردهاي ملي آموزش پزشكي<br />
تثبيت نظام ملي اعتباربخشي، ارزشيابي و رتبه بندي واحدهاي آموزشي براي اطمينان از رعايت<br />
استانداردها<br />
تمام وقت شدن اعضاي هيات علمي دانشگاه<br />
شناسايي، جذب، حفظ، حمايت و هدايت استعدادهاي درخشان و نخبگان و استفاده از توان و ظرفيت<br />
آنان در توسعه كشور<br />
تحول در شيوه هاي پذيرش دانشجويان، به خصوص پزشكي<br />
استقرار نظام تعيين علمي ظرفيت ها و رشته ها كه به طور مرتب در فواصل زماني مشخص اين كار را<br />
انجام دهد<br />
افزايش منزلت اعضاي هيات علمي<br />
افزايش امكانات رفاهي و بهبود پرداخت ها به اعضاي هيات علمي<br />
بازنگري در شيوه هاي جذب هيات علمي براساس الزامات تحول<br />
تحول در شيوه هاي ارزيابي و ملاك هاي ارتقاي اعضاي هيات علمي متناسب با اهداف نظام سلامت<br />
بازنگري و به روز رساني مرتب كاريكولوم ها<br />
افزايش اختيارات دانشگاه ها در مورد طراحي و اجراي كاريكولوم هاي آموزشي با توجه به نيازها و<br />
شرايط خاص دانشگاه ها<br />
ايجاد محيط آموزشي چند پتانسيلي (علمي، فرهنگي، پژوهشي)<br />
تربيت دانشجويان در فضاي فرهنگي و اسلامي با تقويت اعتماد به نفس ملي<br />
استقرار نگره هاي نوين آموزش پزشكي براي تحول در حافظه پروري و تمركز بر روش يادگيري<br />
فعال، تقويت ظرفيت هاي فراشناختي شامل تفكر تحليلي و نقادانه<br />
بازبيني شيوه ها و نظام آموزشي براي تقويت يادگيري حرفه اي طول خدمت<br />
Professional )<br />
(Development Continuous<br />
به جاي دوره هاي معمول بازآموزي<br />
o<br />
۲۱۱
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
توسعه تحقيقات مبتني بر نيازهاي بخش آموزش و مبتني بر شواهد بودن تصميم گيري ها و برنامه<br />
ريزي هاي آموزش<br />
گسترش حيطه هاي ارزيابي دانشجويان به توانمندي هاي محوري<br />
استقرار رويه پيوسته، چندبعدي، مبتني بر شواهد و دانشجومحور جهت ارزيابي دانشجويان<br />
استقرار نظام تعيين صلاحيت حرفه اي در مورد دانش آموختگان سلامت<br />
استقرار نظام بررسي تاثير آموزش پزشكي بر سلامت جامعه با بازخورد مناسب<br />
گسترش عدالت آموزشي و ايجاد فرصت هاي برابر آموزشي مادام العمر برحسب جنسيت و طبقات<br />
اقتصادي و اجتماعي<br />
تسهيل كارآفريني<br />
حمايت از تاسيس و توسعه شهرك ها و پارك هاي علم و فناوري سلامت<br />
توسعه تسهيلات با بهره كم و ايجاد صندوق هاي حمايتي براي نوآوران حوزه سلامت كشور<br />
استفاده از توان بخش خصوصي در تمامي كلان فرآيندهاي نظام نوآوري با رويكرد رفع موانع مشاركت<br />
و تشويق<br />
تسهيل شكل گيري بنگاه هاي اقتصادي مشترك براي حمايت از پژوهش هاي پرخطر<br />
تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />
اتصال تمامي خانه هاي بهداشت و مراكز بهداشتي درماني روستايي و شهري به شبكه سلامت كشور<br />
از طريق فناوري اطلاعات و ارتباطات<br />
نوسازي صنايع دارويي و تجهيزات پزشكي<br />
نوسازي بيمارستان هاي فرسوده كشور<br />
حمايت از توليد و صدور محصولات متكي بر فناوري هاي بومي و سنتي<br />
فراهم نمودن زمينه هاي لازم براي تحقق رقابت پذيري كالاها و خدمات كشور در سطح بازارهاي<br />
داخلي و خارجي و ايجاد سازوكارهاي مناسب براي رفع موانع توسعه صادرات<br />
حمايت از ايجاد شبكه هاي همكاري بين بيمارستان ها<br />
حمايت از ايجاد خوشه هاي توليدي دارويي و تجهيزات پزشكي<br />
ارتقاي كيفيت در بيمارستان هاي دانشگاهي براساس استانداردهاي جهاني و فرهنگ اسلامي- ايراني<br />
طراحي ساختار كشف و تبيين فرآيند خطاهاي پزشكي<br />
(medical errors)<br />
ارتقاي كيفيت آموزش در دانشگاه ها براساس استانداردهاي بين المللي<br />
هنجارها و فرهنگ عمومي<br />
عمومي كردن فرهنگ تحقيق و افزايش درك اجتماعي نسبت به اهميت توسعه علم و فناوري از<br />
طريق رسانه هاي جمعي<br />
آموزش همگاني و ارتقاي شيوه هاي زندگي سالم و فرهنگ ايمني<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۱۲
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
ايجاد فرهنگ كارگروهي در جامعه<br />
ترويج فرهنگ استانداردسازي و ارتقاي كيفيت در توليد<br />
تقويت وجدان كاري، انضباط اجتماعي، روحيه كار و ابتكار، كارآفريني، درستكاري و قناعت و اهتمام<br />
به بهبود كيفيت توليد<br />
اصلاح الگوي مصرف محصولات و خدمات در حوزه سلامت<br />
اهتمام به حفظ ارزش هاي فرهنگي- اجتماعي ايراني و موازين اسلامي در استفاده از فناوري<br />
تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />
گسترش و تعميق همكاري هاي پژوهشي، آموزشي و اطلاعاتي بين تمامي اجزاي نظام نوآوري<br />
سلامت در بخش هاي دولتي و غيردولتي (شامل: دانشگاه هاي علوم پزشكي، دانشگاه هاي وزارت<br />
علوم، مراكز پژوهشي) و ساير بخش هاي توسعه مانند آموزش و پرورش<br />
تسهيل ارتباطات و شبكه سازي ميان حلقه هاي توليدكننده علم و فناوري در تمامي حوزه ها<br />
شبكه سازي جهت استفاده از قابليت ها و امكانات مراكز تخصصي (دولتي و غيردولتي)<br />
تعامل با مراكز و نهادهاي بين المللي (شامل: ايجاد پيمان هاي منطقه اي و يا عضويت در شبكه هاي<br />
همكاري بين المللي) و ايجاد سازوكار جهت تسهيل تبادلات علمي و فناورانه (شامل: آموزش، توليد،<br />
انتقال و فروش) و جذب منابع مالي بين المللي<br />
استفاده از فناوري اطلاعات و شبكه جهت تسهيل ارتباطات و همكاري ها<br />
o<br />
• راهبردهاي عمودي<br />
توسعه سياست گذاري، مديريت و قوانين<br />
ايجاد ساختار براي سياست گذاري در مورد اولويت هاي علم و فناوري نظام سلامت<br />
تهيه سندهاي توسعه بيست ساله اولويت هاي علم و فناوري نظام سلامت<br />
ايجاد ساختار براي پايش و ارزيابي پيشرفت برنامه هاي حوزه هاي اولويت دار<br />
توجه به بيماري ها و معضلات بومي (كه توجه ملي به آن ها مهم است ولي الزاما در سطح بين المللي<br />
به اندازه لازم به آن ها توجه نمي شود) در حوزه هاي آموزش، پژوهش و نوآوري<br />
توليد دانش (اقتصادي، اجتماعي و<br />
( . . .<br />
و ترويج تصميم گيري مبتني بر شواهد در سطوح مختلف<br />
سياست گذاري، مديريت و ارايه خدمات با توليد راهنماهاي متناسب در هر سطح<br />
بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />
ايجاد صندوق مالي حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت براي حمايت از فرآيند ايده تا جامعه<br />
٧٠ تخصيص<br />
درصد منابع مالي پژوهشي كشور به حوزه هاي اولويت دار<br />
حمايت كامل مالي و قانوني از استانداردسازي محصولات نوآورانه داخلي در حوزه هاي اولويت دار<br />
o<br />
o<br />
۲۱۳
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
توسعه مراكز خلق دانش در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت به صورت<br />
سال اول اجراي برنامه<br />
ايجاد<br />
٥٠<br />
درصد مورد نياز در<br />
٥<br />
٤٠<br />
ايجاد ساختار دولتي و حمايت از ايجاد نهادهاي خصوصي براي پايش كشورها در حوزه هاي اولويت<br />
دار نظام سلامت و ارايه گزارش منظم به واحدهاي پژوهشي و سياست گذار<br />
ايجاد مركز ملي انتقال دانش و فناوري از خارج به داخل به ازاي هريك از حوزه هاي اولويت دار نظام<br />
سلامت<br />
آزادسازي استفاده از پژوهانه (گرنت هاي پژوهشي) دانشگاه ها و ساير صندوق هاي حمايتي براي همه<br />
اعضاي هيات علمي تمامي دانشگاه هاي دولتي و غيردولتي و بين المللي داخل كشور و تمامي<br />
دانشجويان و دانش آموزان و بخش خصوصي و واحدهاي تحقيق و توسعه به رسميت شناخته شده<br />
فعال در داخل ايران<br />
ايجاد شبكه هاي توسعه دانش ملي در هر يك از حوزه هاي اولويت دار (شبكه سازي در لايه خلق و<br />
توسعه دانش و پژوهش)<br />
ايجاد شبكه هاي نوآوري در هريك از حوزه هاي اولويت دار (شبكه سازي در تمامي لايه هاي<br />
مربوطه)<br />
حمايت از سرمايه گذاري بخش خصوصي داخلي و خارجي در خدمات و محصولات دانش بنيان<br />
افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />
مركز پژوهشي بين المللي<br />
گسترش فعاليت هاي خلق دانش در بخش خصوصي در حوزه هاي اولويت دار<br />
حمايت از پايان نامه هاي تحصيلات تكميلي در حوزه هاي اولويت دار<br />
انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />
ايجاد تخصص و ساختار در بخش خصوصي از طريق تعهد خريد خدمت در زمينه انتشار دانش و<br />
فناوري در هر يك از حوزه هاي اولويت دار<br />
تسهيل مقررات، تشويق سالانه و رقابتي، حمايت فني شامل تامين نرم افزار و فضاي اينترنتي و<br />
سهميه كاغذ براي انتشار مجلات، وب سايت، وبلاگ و تالارهاي گفتگو در حوزه هاي اولويت دار<br />
حمايت مالي مستقيم از توليد برنامه هاي سينمايي، مستند، تلويزيوني و سي دي هاي چند رسانه اي<br />
آموزشي- ترويجي در حوزه هاي اولويت دار<br />
حمايت مالي مستقيم از برگزاري كنگره ها و سمينارها و همايش ها، بازديدهاي دانشجويي از مراكز<br />
پژوهشي و مراكز ارايه كالا و خدمات سلامت در حوزه هاي اولويتدار<br />
يكپارچه سازي نظام طبقه بندي، حفظ و نگهداري موجودي دانش ملي در حوزه سلامت<br />
تمركز بر انتقال و به كارگيري از دانش معتبر در پنج گروه سياست گذاران، محققان، ارايه دهندگان<br />
خدمات، صنايع و مردم<br />
o<br />
o<br />
۲۱۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
١٢٠ ايجاد<br />
توسعه منابع انساني<br />
توسعه ظرفيت ها و شاخص هاي بين المللي دانشگاهي جهت ارتقاي رتبه بين المللي دانشگاه ها در<br />
راستاي زمينه سازي جذب متقاضيان خارجي و جلوگيري از خروج متقاضيان به خارج از كشور<br />
تقويت علوم پايه مانند علوم زيستي و علوم شناختي<br />
تقويت ارتباط بين علوم در زمينه هاي ارتباط علوم پايه و باليني با طب و داروهاي سنتي، علوم سلامت<br />
با فناوري اطلاعات و ارتباطات و نيز پيوند مابين علوم اجتماعي و انساني با مفاهيم و عملكردهاي<br />
نظام سلامت<br />
استقرار روند پاسخگويي به جامعه و تعالي خدمات باليني در نظام آموزش باليني<br />
توسعه همكاري ها بين دانشگاه هاي داخل و خارج از كشور<br />
تسهيل كارآفريني<br />
ايجاد حداقل دو پارك علم و فناوري به ازاي هر يك از حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت<br />
مركز رشد در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت<br />
ايجاد صندوق حمايت از كسب و كارهاي كوچك و متوسط در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت<br />
ايجاد شهر دانش سلامت با هدف مركزيت گردشگري درماني و بهره برداري اقتصادي از مزيت هاي<br />
رقابتي<br />
تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />
ايجاد خوشه ها و نظام هاي پيمانكاري براي واحدهاي توليدكننده در حوزه هاي اولويت دار<br />
حمايت مالي از طريق نظام بانكي براي احداث واحدهاي توليدكننده كالا و خدمات در حوزه هاي<br />
اولويت دار<br />
حمايت مالي و اطلاعاتي براي اخذ گواهينامه هاي معتبر بين المللي در تراز جهاني براي واحدهاي<br />
توليدكننده كالا و خدمات در حوزه هاي اولويت دار<br />
ايجاد معافيت هاي مالياتي براي توليد در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري<br />
هنجارها و فرهنگ عمومي<br />
گسترش سواد سلامتي به آحاد جامعه<br />
ارايه مباحث آموزشي در خصوص اهميت و ارزش هاي زيست فناوري در تمام مقاطع تحصيلي و از<br />
طريق رسانه ها<br />
عمومي كردن فرهنگ استفاده از فناوري اطلاعات<br />
ايجاد تفكر مديريت بر مبناي ارزش<br />
(management by values)<br />
در جامعه<br />
عمومي كردن فرهنگ حفظ محيط زيست و اولويت دهي در استفاده از فناوري هاي سبز (شامل: توليد<br />
محصولات بازيافت پذير)<br />
گسترش مفاهيم اساسي دانش پزشكي مولكولي به كليه سطوح تحصيلي و<br />
آحاد جامعه % ٨٠<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۱۵
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
(IT)<br />
تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />
همكاري فناورانه با قطب هاي علمي جهان و منطقه در حوزه هاي اولويت دار سلامت<br />
برقراري ارتباط چهره به چهره علمي دانشمندان علوم پايه، باليني و طب سنتي- فناوري اطلاعات<br />
با علوم سلامت- علوم اجتماعي و انساني با مديران و دانشمندان حوزه سلامت<br />
ايجاد كريدور ارتباط نخبگان با دانشمندان ايراني مقيم خارج<br />
خوشه سازي دانشگاه هاي علوم پزشكي كشور با سه رويكرد استفاده از ظرفيت هاي استاني، تقسيم<br />
كار ملي و ملاحظات جغرافيايي<br />
o<br />
• الزامات ستاد وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکي<br />
توسعه سياست گذاري، مديريت و قوانين<br />
استقلال دانشگاه ها در سياست گذاري، مديريت، توسعه ساختارهاي پژوهشي و پذيرش دانشجويان<br />
تسريع در بررسي لوايح و طرح هاي مربوط به حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري و ايجاد كميته هاي<br />
علم و فناوري در مجلس شوراي اسلامي<br />
الزام انتقال فناوري هاي مورد نياز وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي توسط بدنه علمي دانشگاه<br />
ها به عنوان واسطه انتقال<br />
تعريف ساختار سازماني براي مراكز فناوري اطلاعات سلامت در تمامي سازمان ها<br />
به روزرساني قانون تجارت (شامل قوانين مربوط به دارو و تجهيزات پزشكي) و تسهيل تبادلات مرزي<br />
مطابق با قوانين بين المللي<br />
به روزرساني قانون ضد دامپينگ (ضد قيمت شكني)<br />
اصلاح قوانين استخدامي كشور با توجه به دانشگران<br />
به روزرساني قانون مالكيت معنوي و حق نسخه برداري (الزام به رعايت معاهدات مختلف آن)<br />
عضويت جمهوري اسلامي ايران در مجامع و نهادهاي بين المللي در حوزه هاي اولويت دار علم و<br />
فناوري<br />
حمايت از نخبگان و برجسته سازي حضور پژوهشگران و دانشمندان ايراني در مجامع علمي بين المللي<br />
تدوين تفاهم نامه هاي همكاري براي ايجاد روابط با پژوهشگران و موسسات خارج از كشور توسط<br />
وزارت امور خارجه، وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي و وزارت علوم، تحقيقات و فناوري<br />
قانون الزام تدوين اولويت ها و برنامه هاي سالانه علم، فناوري و نوآوري در وزارت بهداشت درمان و<br />
آموزش پزشكي و الزام انتشار عمومي آن<br />
قانون الزام ارايه آمار، اطلاعات و عملكرد نهادهاي دولتي به صورت سالانه<br />
قانون الزام همكاري اطلاعاتي، آماري نهادهاي دولتي با مراكز تحقيقاتي دولتي و خصوصي<br />
انجام مطالعات دوره اي ملي راهبردي براي نيازسنجي و تعيين اولويت برنامه هاي سلامتي<br />
o<br />
۲۱۶
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
ارزيابي كليه مداخلات سلامتي (شامل دارو، تجهيزات و ارايه خدمات) براساس اصول ارزيابي فناوري<br />
هاي سلامتي<br />
(HTA)<br />
انجام پژوهش ها با هدف توزيع عادلانه منابع، تجهيزات و نيروي انساني نظام سلامتي (سطح بندي و<br />
به روزسازي شبكه)<br />
طراحي مطالعات طولي براي شناسايي و ارايه راه كارهاي مناسب جهت كنترل مشكلات سلامت با<br />
تاكيد بر آسيب هاي اجتماعي، ايجاد جامعه سالم و بيماري هاي غيرواگير<br />
برآورد هزينه هاي سلامتي و ريالي عوامل خطر عمده و بيماري هاي با بار بالا و سود حاصل از مداخله<br />
برروي آن ها<br />
انجام پژوهش در خصوص تحول شبكه سلامت كشور با رويكردهاي سلامت نگر، تعيين كننده هاي<br />
اجتماعي سلامت، عدالت، تقويت همكاري هاي بين بخشي و مبتني بر نظام علم، فناوري و نوآوري<br />
ايجاد شوراي ملي علم، فناوري و نوآوري سلامت<br />
ايجاد مركز تحقيقات سياست نوآوري سلامت با وظيفه (دانش مورد نياز) و اكتساب (طريقه به دست<br />
آوردن دانش)<br />
ايجاد نهاد پايش و نظارت<br />
بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />
تدوين استانداردهاي ملي در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري سلامت با پوشش ٩٠٪ محصولات و<br />
خدمات<br />
استانداردسازي ساختارهاي نظارتي براساس الزامات بين المللي (مانند ايزو و review practice<br />
(good<br />
استانداردسازي آزمايشگاه هاي پژوهشي و واحدهاي آموزشي براساس الزامات بين المللي در ارايه<br />
خدمات<br />
ايجاد معافيت مالياتي براي واحدهاي تحقيق و توسعه توليدكنندگان كالا و خدمات در حوزه هاي<br />
اولويت دار<br />
ايجاد معافيت گمركي براي ورود تجهيزات و لوازمات آزمايشگاهي حوزه هاي اولويت دار<br />
تهيه دستورالعمل هاي تشخيص و درمان بيماري هاي اولويت دار (بسته هاي استاندارد خدمات و<br />
راهنماهاي باليني) مبتني بر شواهد<br />
تهيه دستورالعمل مديريت مبتني بر شواهد<br />
(evidence based)<br />
(evidence based)<br />
بومي در سطوح مختلف ارايه خدمات<br />
بومي سلامت شهرستاني، استاني،<br />
ملي و بين المللي در سطوح مختلف پيشيگيري براي برنامه هاي جاري نظام سلامت<br />
تدوين استانداردهاي محل سكونت و محيط زندگي براساس جامعه ايمن و سالم (مانند استانداردهاي<br />
هوا، نور، صدا، تصحيح محل هاي عبور متناسب با گروه هاي مسن و ناتوان جامعه و عدم وجود محل<br />
مخفي براي سومصرف مواد)<br />
o<br />
۲۱۷
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
تعيين الگوهاي خودمراقبتي<br />
(self-care)<br />
براي تمامي بيماري هاي اولويت دار<br />
توسعه، تقويت و تجهيز آزمايشگاه هاي ملي در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري در حوزه سلامت<br />
ايجاد بسترهاي مناسب براي استقرار و توسعه فناوري اطلاعات و افزايش سرانه دسترسي به اينترنت<br />
ايجاد سامانه مديريت علم و فناوري مبتني بر فناوري اطلاعات و مديريت در سطح دانشگاه ها و مراكز<br />
پژوهشي<br />
تعيين جوايز ملي براي نوآوري هاي ميان رشته اي در جشنواره هاي ملي (مانند رازي)<br />
اختصاص يك سوم بودجه پژوهشي به بخش غيردولتي در حوزه هاي اولويت دار تا سال<br />
اعطاي<br />
١٤٠٤<br />
١٥٠٠<br />
وام خطرپذير به طرح هاي مرتبط در حوزه هاي اولويت دار در هر سال<br />
تسهيل فرآيند دريافت وام براي نوآوران (مانند پذيرفتن ضمانت پژوهشگر مقيم ايران)<br />
تاسيس سامانه شبكه اي پژوهش هاي الكترونيك ملي كارآزمايي باليني<br />
(NECTAR)<br />
ايجاد فرصت هاي مطالعاتي براي تمامي پژوهشگران به ازاي هر ارتقاي رتبه در حوزه هاي اولويت دار<br />
طراحي نظام جامع مراقبت از بيماري ها و عوامل خطر با استفاده از فناوري اطلاعات (با تاكيد بر<br />
استفاده از نظام اطلاعات جغرافيايي، كنترل از راه دور و پيش بيني درازمدت سلامت متعاقب تغييرات<br />
آب و هوايي)<br />
ايجاد آزمايشگاه هاي منطقه اي (براي خاورميانه، آسياي ميانه و غيره) براي شناسايي بيماري ها و<br />
عوامل خطر و كنترل كيفي آزمايشگاه هاي ملي<br />
تسهيل دسترسي به بانك هاي اطلاعاتي معتبر و روزآمد در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري<br />
سلامت (به ويژه مديريت، سياست گذاري و اقتصاد سلامت و<br />
( . . .<br />
تقويت زيرساخت هاي فناوري اطلاعات در تمامي دانشگاه ها، پژوهشگاه ها و مراكز علمي و<br />
تحقيقاتي<br />
ايجاد بانك هاي اطلاعاتي (با قابليت تسهيم اطلاعات) در حوزه هاي اولويت دار (مانند: بيماري ها،<br />
تجهيزات پزشكي، فناوري نانو، پزشكي مولكولي، بانك ژن، هرباريوم، ژنتيكي و دارويي زيستمندان<br />
. . . ( دريايي و<br />
عقد تفاهم نامه هاي بهره گيري بخش خصوصي از فضا و تجهيزات بخش دولتي<br />
ايجاد دفتر حفاظت از مالكيت معنوي در سلامت<br />
ايجاد سازمان هاي اعتبار دهنده و گواهي دهنده كيفيت در حوزه سلامت<br />
ايجاد آزمايشگاه هاي ملي تحقيقات و گواهي دهنده<br />
ايجاد صندوق ملي نوآوري سلامت<br />
ايجاد صندوق هاي استاني تامين منابع مالي نوآوري سلامت<br />
ايجاد صندوق هاي تامين مالي نوآوري دانشگاه هاي علوم پزشكي كشور<br />
ايجاد صندوق بازسازي و نوسازي صنايع در حوزه هاي دارو و تجهيزات پزشكي كشور<br />
۲۱۸
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
ايجاد نهاد مسوول براي ايمني و تنوع زيستي<br />
ايجاد نهاد مسوول در خصوص اخلاق حرفه اي و پژوهشي<br />
افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />
تغيير ساختارهاي پژوهشي در راستاي ماموريت گرا كردن پژوهشها<br />
تسهيل تشكيل مراكز پژوهشي به ويژه خصوصي در حوزه هاي اولويت دار<br />
توسعه واحدهاي تحقيق و توسعه شركت هاي خصوصي<br />
ايجاد مراكز تحقيقاتي ملي در حوزه هاي اولويت دار<br />
ايجاد مراكز تحقيقاتي خصوصي<br />
ايجاد مراكز تحقيق و توسعه سازمان هاي دولتي<br />
ايجاد واحدهاي تحقيق و توسعه صنايع دارويي و تجهيزات پزشكي<br />
ايجاد مراكز انتقال فناوري<br />
ايجاد مراكز همكاري هاي بين المللي تحقيقات براي سلامت<br />
ايجاد دفاتر همكاري هاي دانشگاه- صنعت<br />
ايجاد انديشگاه ها (اتاق فكر)<br />
ايجاد شبكه هاي تحقيقاتي مشترك با كشورهاي منطقه در حوزه هاي اولويتدار<br />
ايجاد پژوهشگاه ها<br />
ايجاد كريدورهاي ارتباطي نخبگان و دانشمندان ايراني مقيم خارج با دانشمندان داخل<br />
انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />
١٢٠ ايجاد<br />
مجله تخصصي علمي پژوهشي در حوزه هاي اولويت دار<br />
ترغيب مجلات علوم پزشكي كشور به تسهيل انتقال دانش مانند تهيه محتواي كاربردي نوشتاري و يا<br />
توليد صدا و يا تصوير براي انتقال محتوا<br />
افزايش تعداد مجلات نمايه شده در نمايه نامه هاي معتبر به<br />
وجود<br />
١٠٠<br />
٢٠٠<br />
شركت تخصصي برگزاري همايش ها<br />
مورد<br />
تخصيص امتياز بازآموزي براي متخصصين رشته هاي باليني كه در سايت ويا وبلاگ شخصي خود<br />
تجارب روزمره درماني خود را با ديگران به اشتراك مي گذارند<br />
تخصيص امتياز ارتقا براي اعضاي هيات علمي و امتياز نمره اضافي پايان نامه براي دانشجويان<br />
تحصيلات تكميلي كه از طريق وبلاگ گزارش طرح هاي پژوهشي، مقالات، روش هاي تدريس،<br />
تجربيات باليني و درماني و آموزشي و پژوهشي خود را با ديگران و به زبان فارسي به اشتراك مي<br />
گذارند<br />
تغيير ضوابط ارتقا اعضاي هيات علمي (از جمله استفاده كاربردي از نتايج پژوهش و فعاليت هاي<br />
پژوهشي جامعه محور)<br />
o<br />
o<br />
۲۱۹
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
ايجاد مراكز آموزش كاربردي<br />
ايجاد مراكز و پايگاه هاي آموزش مداوم مبتني بر اينترنت<br />
ايجاد نهادهاي تامين دانشگر در واحدهاي علم و فناوري و مراكز پژوهشي<br />
ايجاد دانشگاه هاي خصوصي<br />
ايجاد شعبه هاي دانشگاه هاي خارجي در كشور<br />
ايجاد دانشكده هاي جديد در حوزه هاي اولويت دار<br />
ايجاد مراكز اطلاع رساني تخصصي<br />
ايجاد نشريات ترويجي<br />
ايجاد دفاتر كاربردي نمودن و تجاري سازي در دانشگاه ها (دفاتر انتقال دانش)<br />
ايجاد دبيرخانه هاي كنگره ها، همايش ها و سمينارهاي دايمي كشور<br />
ايجاد شركت هاي تخصصي پتنت خواني<br />
ايجاد مركز ملي داده هاي سلامت<br />
توسعه منابع انساني<br />
تخصيص يك سوم اعتبارات آموزش عالي كشور به آموزش عالي علوم سلامت<br />
تمام وقت شدن اعضاي هيات علمي دانشگاه<br />
تحول نظام آموزش پزشكي با سه رويكرد توانمندسازي (تمركز بر يادگيري در مقابل صرف آموزش)،<br />
پوشش نيازهاي ايران<br />
١٤٠٤<br />
و ارايه خدمات آموزشي با اعتبار جهاني<br />
بازبيني ظرفيت ها و كاريكولوم آموزشي رشته ها حداكثر تا هر<br />
بازه<br />
سال ٥<br />
توسعه رشته ها و مقاطع آموزشي در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت به ميزان<br />
٥٠<br />
٢٠<br />
اختصاص<br />
٥ ساله در<br />
٧٠<br />
سال اول برنامه<br />
درصد از ظرفيت تحصيلات تكميلي به حوزه هاي اولويت دار<br />
درصد مورد نياز<br />
تعيين نيازمندي هاي نيروي انساني جهت آموزش عالي در سال اول اجراي نقشه<br />
تغيير كاريكولوم دانشگاهي جهت آماده سازي فرد براي پژوهش، نوآوري و كار در نظام سلامت و<br />
پاسخگويي به نيازهاي سلامت جامعه<br />
طراحي بسته آموزشي پژوهش هاي باليني و ادغام آن در برنامه آموزش پزشكي<br />
ارتقاي مهارت هاي انجام و انتشار يافته هاي مطالعات مروري نظام مند و فراتحليل و ترجمان دانش<br />
در پژوهشگران<br />
آشناسازي بيشتر دانشجويان (به خصوص پزشكي) به طب خانواده، آشنايي با عوامل خطر و كنترل آن<br />
ها و اصول پيشگيري و ارتقاي سلامت به طور كاربردي و عملي و لحاظ شدن دوره هايي از آموزش<br />
به صورت كارورزي در اين حوزه ها<br />
o<br />
۲۲۰
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
تحول در آموزش علوم پايه به خصوص علوم زيستي از نظر محتوا، روش تدريس و به روز شدن اين<br />
دروس به طوري كه بتواند پشتيباني از علوم باليني را انجام دهد<br />
گسترش دوره هاي آموزشي و پژوهشي مشترك با مراكز بين المللي در حوزه هاي اواويتدار<br />
برگزاري دوره هاي كوتاه مدت پيشرفته و تخصصي در حوزه هاي اولويت دار<br />
ايجاد شبكه جامع الكترونيك آموزش و تصميم گيري سلامت براي بهره برداري همگاني و گروه هاي<br />
ارايه كننده خدمت<br />
تعيين انتظارات بيماران و جامعه از دانش آموختگان رشته هاي پزشكي و لحاظ كردن آن در آموزش<br />
پزشكي<br />
ارتقاي بهداشت رواني و جسمي دانشجويان<br />
ايجاد تنوع در نظام پرداخت تسهيلات به دانشجويان<br />
آموزش و بازآموزي نيروي انساني در سطوح گوناگون، براي پاسخگويي به نياز واحدهاي مراقبتي و<br />
درماني و ساير اجزاي نظام سلامت و فراهم ساختن مهارت ها و تخصص هاي لازم<br />
تثبيت نظام ملي اعتباربخشي، ارزشيابي و رتبه بندي واحدهاي آموزشي براي اطمينان از رعايت<br />
استانداردها<br />
تسهيل كارآفريني<br />
ايجاد<br />
ايجاد<br />
ايجاد<br />
ايجاد<br />
٤٠<br />
٥٠<br />
٤٠<br />
٥٠<br />
پارك علم و فناوري در حوزه هاي اولويت دار<br />
انديشگاه با حضور صنعت، دانشگاه و سياست گذاران در حوزه هاي اولويتدار<br />
مركز توسعه خدمات فناوري در حوزه هاي اولويت دار<br />
شركت پتنت خواني<br />
ارايه تسهيلات براي تاسيس<br />
١٠٠٠<br />
شركت نوپاي خصوصي و زايشي در حوزه هاي اولويتدار<br />
تاسيس شركت هاي علم و فناوري توسط پژوهشگران و اعضاي هيات علمي براي تجاري سازي<br />
دستاوردهاي پژوهشي، توسعه اي و توليدي<br />
ايجاد مراكز رشد صنعتي و خدماتي<br />
ايجاد مراكز رشد خصوصي<br />
ايجاد شركت هاي بازاريابي<br />
ايجاد شركت هاي مشاور مديريت و مشاوره كارآفريني<br />
ايجاد مراكز حمايت از شركت هاي دانش بنيان و زايشي- اشتقاقي<br />
ايجاد مراكز توسعه خدمات فناوري<br />
ايجاد فن بازار سلامت<br />
ايجاد شركت هاي ارزيابي فناوري هاي سلامت<br />
ايجاد شهر دانش سلامتي<br />
o<br />
۲۲۱
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />
توسعه و ترويج اطلاع رساني و بازاريابي علمي<br />
ارايه تسهيلات براي روزآمدكردن فناوري هاي توليد<br />
تدوين استانداردها و اعمال آن در خصوص سلامت مواد غذايي (از توليد تا مصرف) در سطح ملي<br />
٢٠ توسعه<br />
دانشگاه علوم پزشكي كشور با اعتبار بين المللي در حوزه آموزش و پژوهش<br />
ايجاد شركت هاي تراز جهاني با برندهاي ايراني<br />
ايجاد شبكه آزمايشگاه هاي تشخيص طبي<br />
ايجاد خوشه مطب هاي دندانپزشكي<br />
ايجاد خوشه توليدكنندگان نرم افزارهاي تخصصي سلامت و نظام سلامت<br />
ايجاد خوشه دانشگاه هاي بينالمللي علوم پزشكي كشور<br />
هنجارها و فرهنگ عمومي<br />
توسعه و ارتقاي آموزش بهداشت و سلامت درجامعه، تقويت برنامه هاي خود مراقبتي، ارايه الگوي<br />
صحيح سبك زندگي و حفاظت از محيط زيست<br />
توزيع هدفمند مسووليت آموزش سلامت به جامعه در بين نهادهاي ذيربط و همكاري ارگان هاي<br />
مختلف<br />
گسترش آموزش هاي آكادميك و غيرآكادميك دانش عمومي فناوري اطلاعات<br />
تحصيلي<br />
تقويت مهارت عمومي زبان انگليسي در تمام مقاطع تحصيلي<br />
توسعه مهارت كارگروهي در تمام مقاطع تحصيلي<br />
عمومي كردن فرهنگ پژوهش از طريق رسانه هاي جمعي<br />
(IT)<br />
توسعه فرهنگ و ارزش گذاري به انتشار و پايداري استفاده از يافته هاي پژوهش در جامعه<br />
توانمندسازي مردم در شناسايي معضلات سلامتي و مداخله در سطح محلي<br />
تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />
٥٠ تشكيل<br />
دفتر همكاري هاي علمي مشترك با كشورها و مجامع علمي معتبر بين المللي<br />
در تمام مقاطع<br />
تقويت ارتباط صنايع با مراكز علمي و انجام پروژه هاي مشترك<br />
تسهيل آمد و رفت دانشمندان ايراني مقيم خارج از كشور به داخل<br />
تشكيل انجمن هاي ميان رشته اي موضوع محور<br />
تسهيل رفت و آمد دانشمندان ايراني مقيم داخل به خارج از كشور<br />
شكل دهي به شبكه هاي پژوهشي و آموزشي بين المللي منطقه اي در حوزه هاي اولويت دار با<br />
محوريت ايران<br />
ايجاد روابط عمومي دانشگاه ها- ارتباط با جامعه<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۲۲
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
ايجاد سازمان هاي شهر سالم در شهرداري هاي كشور<br />
ايجاد شركت هاي فيلم سازي<br />
ايجاد نهاد فرهنگ عمومي نوآوري و سلامت<br />
• راهکارهاي توسعه نظام سلامت (راهبردها و برنامهها)<br />
ارائه خدمات: مراقبتهاي اوليه سلامت و خدمات بيمارستاني<br />
آموزش عمومي و نهادينه سازي ارزشهاي سلامتي در جامعه<br />
توزيع عادلانه خدمات بهداشتي اوليه همچون ايمنسازي كودكان، تدارك آب آشاميدني سالم، ترويج<br />
الگوهاي مراقبتي از زنان باردار و كودكان و خدمات بهداشت روان<br />
ورود خدمات جديد در زمينه الگوي بهبود زندگي با تأكيد بر كنترل وزن، افزايش تحرك، كاهش<br />
استعمال دخانيات و مهارتهاي زندگي<br />
"تقويت نظام مراقبتهاي اوليه سلامت اطلاعات سلامت<br />
از طريق: (PHC)<br />
o<br />
گسترش قلمرو خدمات متناسب با بار بيماري هاي منطقهاي<br />
برقراري نظامهاي تضمين و كنترل كيفيت<br />
تقويت نظام پايش و ارزشيابي<br />
افزايش تدريجي اعتبارات<br />
گسترش تعداد برنامههاي غربالگري و جمعيت تحت پوشش آنها<br />
تقويت ساختار و تجهيزات"<br />
گسترش خدمات مشاوره رواني و اجتماعي به ويژه براي اقشار آسيبپذير<br />
تعريف بسته خدمتي دندانپزشكي مورد حمايت دولت<br />
تعيين جايگاه نقش هريك بخشهاي بيمارستان در سطوح ارجاع<br />
بهينه كردن تعداد و توزيع تخت هاي بيمارستاني<br />
افزايش اختيار بيمارستانهاي دولتي<br />
تدوين شاخص هاي كارايي<br />
(efficiency)<br />
تشويق هاي مالي در ازاي دست يافتن به هدفها<br />
به عنوان بخشي از فرآيند اعتبار بخشي، و افزودن بعضي<br />
تجديد ساختار ارزشيابي بيمارستانها براساس شاخص هاي عملكرد (پيامدها و فرآيندها) مانند شاخص<br />
هاي كيفيت مراقبت<br />
انتشار عمومي نتيجه اعتبار بخشي و رتبه بندي بيمارستانها<br />
حمايت از ايجاد شبكه هاي همكاري بين بيمارستانها<br />
ارتقاي كيفيت در بيمارستانهاي دانشگاهي بر اساس استاندارد هاي جهاني و فرهنگ اسلامي ايراني<br />
ساماندهي نظام خدمات حمايتهاي اجتماعي<br />
۲۲۳
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
پيشگيري و كاهش آسيبهاي اجتماعي با تأكيد بر پيشگيري از خشونت، اعتياد و رفتارهاي پرخطر<br />
جنسي<br />
بازتواني آسيبديدگان اجتماعي و فراهم نمودن زمينه بازگشت آ نها به جامعه<br />
تدوين برنامه هاي توانمندسازي اقشار كم درآمد<br />
اجراي طرح ساماندهي و توانبخشي سالمندان<br />
تامين استانداردهاي حمايتي در دوران سالمندي، بازنشستگي و از كار افتادگي<br />
توانمندسازي مردم در شناسايي معضلات سلامتي و مداخله در سطح محلي<br />
ساماندهي خدمات داوطلبانه در عرصه بهزيستي<br />
توسعه و ارتقاي آموزش بهداشت و سلامت درجامعه، تقويت برنامه هاي خود مراقبتي، ارايه الگوي<br />
صحيح سبك زندگي و حفاظت از محيط زيست و فرهنگ ايمني<br />
تدوين برنامههاي آموزشي براي حساسيتزدايي از رفتارهاي پرخطر (انگ زدايي)<br />
تلاش در جهت كاهش خطاهاي پزشكي در راستاي بهبود كارايي، بهرهوري و عملكرد نظام سلامت<br />
استقرار نظام ملي امداد و نجات (اورژانس بيمارستاني و پيش بيمارستاني)<br />
تدوين سازوكارهاي ايمني و سلامت شغلي و حفاظت از كارگران شاغل در برابر خطرهاي ناشي از<br />
عوامل نامطلوب براي سلامتي<br />
تعيين الگوهاي خودمراقبتي<br />
بيماريها<br />
(self-care)<br />
براي تمامي بيماري هاي اولويت دار بر اساس بار<br />
انطباق ارايه خدمات در بيمارستان هاي آموزشي با اصول حاكميت خدمات باليني و شواهد بومي<br />
استفاده از سامانه پزشك خانواده<br />
مشاركت و حضور قشر مستعدتر جامعه در برنامههاي كاهش آسيب<br />
كنترل بيماري هاي واگيردار<br />
استمرار مراقبت از بيماران مبتلا به بيماري هاي غيرواگيردار<br />
استقرار e – Health<br />
بهبود نسخه نويسي<br />
توسعه برنامههاي سلامت كودكان و نوجوانان<br />
تعميق طرح پزشك خانواده و سلامتنگر كردن عملكرد آنها<br />
توليت<br />
تحليل اقتصادي حاصل از بيماري ها و ديگر موضوعات بهداشت عمومي در كوتاه مدت و دراز مدت<br />
توازن در توزيع جغرافيايي نيروي انساني و دسترسي عمومي به خدمات<br />
كاهش اثرات آلودگي محيطي با تأكيد بر آلودگي هوا<br />
برقراري فرآيند ارزيابي فناوري هاي سلامت<br />
(HTA)<br />
o<br />
۲۲۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
توزيع عادلانه زيرساختهاي كيفي مراقبت سلامت<br />
توجه به سلامت اجتماعي و فاكتورهاي آن<br />
توسعه محيطهاي توانمندساز سلامت جسمي، رواني و اجتماعي<br />
زير پوشش قرار دادن اقشار آسيبپذير و مستعد جامعه<br />
گنجاندن بعد جنسيت در سياستها و استراتژيهاي بهداشتي<br />
مشاركت منطقي افراد يا جامعه (ذينفعان) در تصميمات مربوط به مراقبت هاي سلامت<br />
مشاركت عادلانه افراد و جوامع در تامين منابع سلامت/ استقرار نظام مشاركت در هزينههاي بخش<br />
سلامت<br />
(Fair Functional Contribution)<br />
اصلاح الگوي مصرف محصولات و خدمات در حوزه سلامت<br />
تشكيل شوراي عالي سلامت و امنيت غذايي<br />
اجراي برنامه هاي ايمني غذا و كاهش ضايعات مواد غذايي<br />
ارتقاي فرهنگ و سواد تغذيه اي جامعه<br />
تقويت و گسترش آموزش عمومي درباره مصرف منطقي دارو<br />
افزايش دسترسي به داروهاي اساسي و مهم<br />
ايجاد سازوكارهاي انتخاب تامينكننده دارو<br />
افزايش ظرفيت بازرسي و برقراري نظام مراقبتي فعال و پيشرو در بازار دارو<br />
استاندارد كردن بسته هاي خدمت برحسب پرداخت كنندگان مالي و ظرفيت سازي براي بهنگام سازي<br />
منظم بسته هاي خدمت<br />
مشخص نمودن سهم عادلانه و منطقي سلامت از توليد ناخالص ملي<br />
نهادينه كردن فرآيند حسابهاي ملي سلامت<br />
(NHA)<br />
شفافسازي نظام پرداخت به ارايه كنندگان خدمات براي ايجاد انگيزه و پيوندزدن پرداخت به عملكرد<br />
كنترل پرداخت هاي غير رسمي<br />
توزيع عادلانه و منطقي بار مالي خدمات درماني براي نهادها و موسسات دولتي و خصوصي<br />
سازماندهي و مديريت منطقي منابع خارجي و اهدايي سازمان هاي بينالمللي براي برنامههاي ويژه<br />
سلامتي<br />
توزيع عادلانه مراكز آزمايشگاهي و امكانات تشخيصي و درماني تخصصي در سطح كشور<br />
ارزشگذاري به كاركنان سلامت و حمايت از ايشان<br />
بهبود سياستهاي مرتبط با سوانح و حوادث<br />
بهبود سياستهاي امداد رساني در زمان وقوع بلايا و حوادث طبيعي و دستساز بشر (زلزله، سيل،<br />
آتشسوزي و<br />
( . . . .<br />
۲۲۵
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
تدوين استانداردهاي محل سكونت و محيط زندگي براساس جامعه ايمن و سالم و توجه به ايمن سازي<br />
آنها<br />
حذف كامل نقاط سانحه خيز شناسايي شده در آزادراه ها، بزرگراه ها و راه هاي اصلي كشور<br />
منطقي كردن روند تغييرات در سياست ها و برنامه ريزي هاي بهداشتي<br />
كاهش تصدي دولت و اولويت دادن به بخش هاي خصوصي به عنوان محرك اصلي رشد اقتصادي<br />
استقرار سامانه ارزيابي استراتژيك در مديريت دولت در حوزه سلامت<br />
يكپارچهسازي (انعطافپذير) ارايه كنندگان مستقل يا نيمه مستقل سلامت<br />
تعيين اولويتهاي تحقيقاتي در حيطههاي عملكردي و اهداف نظام سلامت<br />
تعيين اولويتهاي تحقيقاتي در بخش دارو<br />
اصلاح نظام ارتباطي سلامت (هماهنگي معاونتهاي تابعه وزارتخانه، مراكز متولي امر سلامت)<br />
ساماندهي نظام تصميم گيري با هدف پايداري سياستها و رفع همپوشاني<br />
اعطاي نقش حفاظت از سلامت و امنيت بيماران به سازمان نظام پزشكي و نقش حفاظت از حقوق<br />
پزشكان به انجمنهاي حرفهاي<br />
آگاه سازي مردم و رسانهها از قوانين مرتبط با سلامت و حقوق بيمار<br />
اصلاح نظام كنترل و ارزيابي عملكرد ارايه كنندگان خدمت<br />
ساماندهي نظام پاسخگويي وزارت بهداشت<br />
افزايش اختيار (قدرت) وزارت بهداشت بر ارزيابي عملكرد بخش خصوصي<br />
تقويت بدنه كارشناسي وزارت خانه<br />
ارزيابي مستمر استراتژي هاي مربوط به نيروي انساني<br />
افزايش مشاركت بخش خصوصي در تصميم گيري براي نظام اطلاعات سلامت<br />
افزايش ضريب نفوذ IT در سطح وزارتي و دانشگاهي<br />
حذف تعرفههاي سنگين داروهاي وارداتي<br />
كاهش و حذف موانع و سرمايهگذاريهاي خارجي<br />
كنترل و پيشگيري از توليد و تجارت داروهاي تقلبي<br />
آموزش قضات و مجريان قانون براي درك درست تبعات داد و ستد داروي تقلبي<br />
تقويت نظام بازرسي در بازار دارو<br />
محوريت قرار دادن موضوع عدالت در خدمترساني نظام سلامت<br />
تدوين متغيرهاي اجتماعي مرتبط با سلامت<br />
هدفمند كردن نظام تخصيص هزينه<br />
تعالي باليني<br />
(Clinical Excellence)<br />
كاهش خطاهاي پزشكي براي اصلاح فرآيند خدمت<br />
براي حفظ كيفيت عملكرد<br />
۲۲۶
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
تقويت دانش اقتصاد دارو در نظام سلامت<br />
توليد منابع (اطلاعاتي، دارو، تجهيزات)<br />
بهبود نظام مراقبت بيماري ها<br />
تقويت نظام اطلاعات مديريت<br />
(Surveillance)<br />
(MIS)<br />
برقراري نهاد انفورماتيك سلامت<br />
تقويت زيرساخت كشوري اطلاعات سلامت<br />
ساماندهي نظام اطلاعات سلامت<br />
(HMIS)<br />
طراحي شبكه اطلاعات كشوري سلامت<br />
راهاندازي پايانهي اطلاعات مديريت مالي<br />
در سازمان هاي بيمه گر با هدف استفاده منطقي از دارو<br />
(NHIN)<br />
(FMIS)<br />
راهاندازي سامانهي كشوري اطلاعات بيمارستان<br />
(HIS)<br />
راهاندازي سامانهي جديد اطلاعات پرداخت در سازمان هاي بيمه گر<br />
ايجاد سامانهي اطلاعات باليني<br />
(CIS)<br />
تشكيل بانك جامع اطلاعات پزشكي از تمامي آحاد جامعه و تشكيل پروندههاي شخصي پزشكي<br />
تدوين و به روز رساني فرهنگ ملي دادههاي سلامت ايران<br />
(INHDD)<br />
ارتقا ظرفيتهاي داروسازي كشور براي امنيت دارو و كاهش وابستگي كشور به بازارهاي بينالمللي<br />
تشويق توسعه صنعت دارو در شرايط بازار آزاد<br />
بهبود سياستهاي خريد و مصرف داروها<br />
حمايت از ايجاد خوشه هاي توليدي دارويي و تجهيزات پزشكي<br />
نوسازي صنايع دارويي و تجهيزات پزشكي<br />
نوسازي بيمارستانهاي فرسوده كشور<br />
تدوين نظام نوين آماري جهت اصلاح ابزار جمعآوري دادهها<br />
تشكيل هسته<br />
GIS<br />
(سامانه اطلاعات جغرافيايي)<br />
تشكيل كميته مركزي تدوين شاخص هاي ملي سلامت<br />
تشكيل كميته سنجش نظام اطلاعات سلامت<br />
Health Metric Networks<br />
تامين دارو براي بيماري هاي خاص توسط دولت<br />
ارتقا آزمايشگاههاي كنترل دارو به سطح استانداردهاي بينالمللي<br />
توسعه سايت هاي اطلاع رساني و خطوط ديتا در دانشگاههاي علوم پزشكي كشور<br />
مكانيزاسيون سيستم هاي اطلاعاتي نظام مديريت اطلاعات سلامت<br />
منابع مالي<br />
منطقي كردن تخصيص بودجه دولتي براي توليد دارو<br />
ايجاد صندوق بيمه واحد با پوشش همگاني<br />
o<br />
o<br />
۲۲۷
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
تجميع منابع دولت در بخشهاي بيمه<br />
مشخص ساختن وضعيت نظامهاي بيمه تكميلي و جايگزين<br />
مشخص كردن نقش بيمه مكمل در ارايه خدمات<br />
بهينه سازي بسته خدمات بيمه روستايي و بالا بردن پوشش آن<br />
هدفمند كردن يارانه ها و سياست هاي حمايتي در حوزه سلامت و اعطاي يارانههاي هدفمند جهت<br />
تامين سبد غذايي مطلوب اقشار فقير<br />
ايجاد بيمه خاص بيوهگان، زنان سالخورده و بي سرپرست<br />
الزام به بيمه شدن كليه اتباع خارجي مقيم كشور<br />
بهينه سازي نظامهاي مديريت مالي سلامت؛ اعم هزينه كرد منابع، بيمهگذاري، قيمت- گذاري<br />
خدمات و<br />
اخذ<br />
. . .<br />
پرداخت حق بيمه اقشار كم درآمد به طور كامل توسط دولت<br />
پوشش كامل بيمهاي با محوريت پزشك خانواده<br />
تبيين و شفاف سازي هزينههاي آموزشي به خصوص در بيمارستانهاي آموزشي<br />
Grant<br />
از سازمان هاي بين المللي براي شبكه سنجش نظام اطلاعات سلامت HMN<br />
ايجاد صندوق سرمايهاي مشترك و تخصصي براي سرمايهگذاري درباره تكنولوژيهاي مربوط به<br />
نظام سلامت<br />
۲۲۸
۰۹/۱۸ : خيرات<br />
۱۳۸۸<br />
۲۲۹<br />
ياهدربهار و اهتسايس<br />
نانز تملاس ياقترا<br />
•<br />
اهدربهار<br />
.١<br />
يرگنزاب<br />
،رمتسم<br />
يبايشزرا<br />
و<br />
تراظن<br />
رب<br />
يارجا<br />
اهتسايس<br />
و<br />
ياههمانرب<br />
تملاس<br />
،نانز<br />
يحارط<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
شياپ<br />
و<br />
تبقارم<br />
تملاس<br />
نانز<br />
رد<br />
ماظن<br />
تملاس<br />
.روشك<br />
.٢<br />
تيوقت<br />
اهيراكمه<br />
و<br />
ياهيگنهامه<br />
يشخبنيب<br />
رد<br />
نيودت<br />
ياههمانرب<br />
رثؤم<br />
رب<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
نانز<br />
زا<br />
قيرط<br />
ياروش<br />
يلاع<br />
تملاس<br />
.<br />
.٣<br />
يياسانش<br />
و<br />
شلات<br />
تهج<br />
عفر<br />
عناوم<br />
،يگنهرف<br />
يعامتجا<br />
و<br />
يداصتقا<br />
رثؤم<br />
رب<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
نانز<br />
.<br />
.٤<br />
يبايزرا<br />
رمتسم<br />
تيعضو<br />
تملاس<br />
نانز<br />
و<br />
يياسانش<br />
لماوع<br />
رثؤم<br />
رب<br />
دوبهب<br />
نآ<br />
و<br />
ياههار<br />
تيوقت<br />
و<br />
هعسوت<br />
،اهنآ<br />
يحارط<br />
و<br />
رارقتسا<br />
ماظن<br />
عماج<br />
تاعلاطا<br />
تملاس<br />
.نانز<br />
.٥<br />
هعسوت<br />
يهاگآ<br />
نانز<br />
و<br />
اههداوناخ<br />
زا<br />
شقن<br />
و<br />
ياهتيلوئسم<br />
ددعتم<br />
نانز<br />
رد<br />
هداوناخ<br />
و<br />
عامتجا<br />
و<br />
نينچمه<br />
ياهزاين<br />
تملاس<br />
نانز<br />
رد<br />
لحارم<br />
فلتخم<br />
يگدنز<br />
معا<br />
زا<br />
،يكدوك<br />
،غولب<br />
،جاودزا<br />
،يروراب<br />
،يهدريش<br />
يگسئاي<br />
و<br />
.يدنملاس<br />
.٦<br />
نيودت<br />
ياههمانرب<br />
يشزومآ<br />
بسانتم<br />
اب<br />
ياهزاين<br />
تملاس<br />
نانز<br />
و<br />
لماوع<br />
يگنهرف<br />
و<br />
يعامتجا<br />
راذگريثأت<br />
رب<br />
نآ<br />
زا<br />
قيرط<br />
لماعت<br />
نيب<br />
يشخب<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
اب<br />
ياههاگتسد<br />
.طبريذ<br />
.٧<br />
يزاسگنهرف<br />
و<br />
حلاصا<br />
ياهرواب<br />
هعماج<br />
تبسن<br />
هب<br />
هاگياج<br />
نانز<br />
رد<br />
يريگميمصت<br />
و<br />
يزاسميمصت<br />
و<br />
شقن<br />
نانآ<br />
رد<br />
تملاس<br />
دوخ<br />
و<br />
هعماج<br />
و<br />
شيازفا<br />
تكراشم<br />
نانآ<br />
رد<br />
ياهتيريدم<br />
شخب<br />
تملاس<br />
.نانز<br />
.٨<br />
تيامح<br />
زا<br />
تكراشم<br />
ياهنامزاس<br />
يتلودريغ<br />
طبترم<br />
اب<br />
نانز<br />
رد<br />
هعسوت<br />
تملاس<br />
نانز<br />
و<br />
دوبهب<br />
طيحم<br />
.تسيز<br />
.٩<br />
شيازفا<br />
يسرتسد<br />
نانز<br />
هب<br />
ياهورين<br />
صصختم<br />
و<br />
نگمه<br />
تامدخ<br />
تملاس<br />
رد<br />
داعبا<br />
يمك<br />
و<br />
يفيك<br />
بسانتم<br />
اب<br />
ياهزاين<br />
ياههرود<br />
فلتخم<br />
يگدنز<br />
نانآ<br />
و<br />
عفر<br />
عناوم<br />
،يگنهرف<br />
يداصتقا<br />
و<br />
يكيزيف<br />
يارب<br />
يسرتسد<br />
و<br />
هدافتسا<br />
زا<br />
تامدخ<br />
دروم<br />
زاين<br />
تملاس<br />
.دوخ<br />
.١٠<br />
يزيرهمانرب<br />
بسانم<br />
تهج<br />
يسرتسد<br />
هب<br />
تامدخ<br />
و<br />
ياهتيامح<br />
هژيو<br />
دروم<br />
زاين<br />
تملاس<br />
يارب<br />
نارتخد<br />
و<br />
نانز<br />
،ريذپبيسآ<br />
نانز<br />
تسرپرس<br />
،راوناخ<br />
تسرپرسدوخ<br />
و<br />
ياراد<br />
ياهتيلولعم<br />
،يكيزيف<br />
يناور<br />
و<br />
يعامتجا<br />
طسوت<br />
ياههاگتسد<br />
طبريذ<br />
زا<br />
ليبق<br />
نامزاس<br />
،يتسيزهب<br />
هتيمك<br />
دادما<br />
ماما<br />
ينيمخ<br />
و<br />
داينب<br />
ديهش<br />
و<br />
.نارگراثيا
۰۹/۱۸ : خيرات<br />
۱۳۸۸<br />
۲۳۰<br />
.١١<br />
هعسوت<br />
گنهرف<br />
شزرو<br />
رد<br />
نيب<br />
نارتخد<br />
و<br />
،نانز<br />
عفر<br />
عناوم<br />
دوجوم<br />
و<br />
يسرتسد<br />
نانآ<br />
هب<br />
تاناكما<br />
دروم<br />
زاين<br />
و<br />
يزاسهنيهب<br />
تاقوا<br />
تغارف<br />
نانآ<br />
طسوت<br />
نامزاس<br />
يندبتيبرت<br />
و<br />
ياههناخترازو<br />
شزومآ<br />
و<br />
،شرورپ<br />
،مولع<br />
تاقيقحت<br />
و<br />
نف<br />
وآي<br />
و<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
.يكشزپ<br />
.١٢<br />
تيوقت<br />
اههمانرب<br />
و<br />
تامدخ<br />
و<br />
هعسوت<br />
يهاگآ<br />
نارتخد<br />
و<br />
نانز<br />
صوصخرد<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
ياهيراميب<br />
صاخ<br />
و<br />
عياش<br />
،نانز<br />
صيخشت<br />
سردوز<br />
،نآ<br />
دوبهب<br />
گنهرف<br />
،هيذغت<br />
ءوس<br />
فرصم<br />
داوم<br />
و<br />
فرصم<br />
تايناخد<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
يريذپبيسآ<br />
طيارش<br />
كيژولويزيف<br />
نانآ<br />
رد<br />
ياههرود<br />
فلتخم<br />
يگدنز<br />
.<br />
.١٣<br />
تياعر<br />
لوصا<br />
طباوض و<br />
يرامعم<br />
يملاسا<br />
و<br />
يلم<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
تايصوصخ<br />
يحور<br />
و<br />
يمسج<br />
ناوناب<br />
رد<br />
،يزاسرهش<br />
تخاس<br />
و<br />
زيهجت<br />
سرادم<br />
و<br />
زكارم<br />
يگنهرف<br />
و<br />
يشزرو<br />
هژيو<br />
نانآ<br />
طسوت<br />
اهيرادرهش<br />
و<br />
ترازو<br />
نكسم<br />
و<br />
.يزاسرهش<br />
.١٤<br />
شزومآ<br />
مزلا<br />
و<br />
لاعف<br />
ندرك<br />
نانز<br />
تهج<br />
ياقترا<br />
يهاگآ<br />
و<br />
تيبرت<br />
ياضعا<br />
هداوناخ<br />
رد<br />
هنيمز<br />
ياههويش<br />
ملاس<br />
يگدنز<br />
طسوت<br />
ياههناسر<br />
يلم<br />
و<br />
يعمج<br />
و<br />
ترازو<br />
شزومآ<br />
و<br />
.شرورپ<br />
.١٥<br />
تيوقت<br />
طابترا<br />
لاعف<br />
اب<br />
ياههزوح<br />
هيملع<br />
تهج<br />
ساكعنا<br />
تاعوضوم<br />
تملاس<br />
نانز<br />
هب<br />
نانآ<br />
و<br />
عفر<br />
تاماهبا<br />
و<br />
يزاسفافش<br />
ياههاگديد<br />
يهقف<br />
رد<br />
نيمأت<br />
تينما<br />
و<br />
قح<br />
تملاس<br />
نانز<br />
.<br />
.١٦<br />
دوبهب<br />
تيعضو<br />
تملاس<br />
طيحم<br />
راك<br />
و<br />
ريثأت<br />
نآ<br />
رب<br />
تملاس<br />
نانز<br />
لغاش<br />
هب<br />
هژيو<br />
رد<br />
نارود<br />
يرادراب<br />
و<br />
يهدريش<br />
طسوت<br />
ترازو<br />
راك<br />
و<br />
ترازو<br />
هافر<br />
و<br />
نيمأت<br />
.يعامتجا<br />
.١٧<br />
تيامح<br />
زا<br />
جيورت<br />
و<br />
ليهست<br />
رما<br />
جاودزا<br />
و<br />
قيوشت<br />
ناناوج<br />
يارب<br />
ليكشت<br />
هداوناخ<br />
رادياپ<br />
رب<br />
ساسا<br />
ياهرايعم<br />
حيحص<br />
و<br />
بسانم<br />
و<br />
عفر<br />
عناوم<br />
يگنهرف<br />
و<br />
يداصتقا<br />
نآ<br />
هب<br />
ناونع<br />
لماع<br />
رثؤم<br />
رب<br />
تملاس<br />
.<br />
.١٨<br />
ذاختا<br />
ريبادت<br />
مزلا<br />
تهج<br />
حلاصا<br />
،نيناوق<br />
تاررقم<br />
و<br />
اههمانرب<br />
و<br />
ياهراتخاس<br />
،يقوقح<br />
يداصتقا<br />
و<br />
يگنهرف<br />
رد<br />
ياتسار<br />
تيامح<br />
زا<br />
نانز<br />
هداوناخ<br />
اب<br />
ديكأت<br />
رب<br />
.تملاس<br />
.١٩<br />
شيازفا<br />
ياهيهاگآ<br />
نيجوز<br />
و<br />
ياهشزومآ<br />
مزلا<br />
رد<br />
هنيمز<br />
،قوقح<br />
،فيلاكت<br />
طباور<br />
ملاس<br />
،ييوشانز<br />
تشادهب<br />
،يروراب<br />
ياهتراهم<br />
،يگدنز<br />
نسح<br />
قلخ<br />
و<br />
.ترشاعم<br />
.٢٠<br />
حلاصا<br />
شرگن<br />
اههداوناخ<br />
تبسن<br />
هب<br />
عفر<br />
ضيعبت<br />
نيب<br />
ناكدوك<br />
.دوخ
۰۹/۱۸ : خيرات<br />
۱۳۸۸<br />
۲۳۱<br />
.٢١<br />
،يزاسدنمناوت<br />
،شزومآ<br />
شيازفا<br />
يهاگآ<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
،نانز<br />
هداوناخ<br />
و<br />
هعماج<br />
رد<br />
صوصخ<br />
ياهتراهم<br />
مزلا<br />
يگدنز<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
ياههزومآ<br />
ينيد<br />
و<br />
طيارش<br />
،يگنهرف<br />
يموب<br />
و<br />
ياهقطنم<br />
رد<br />
يريگشيپ<br />
و<br />
لرتنك<br />
ياهبيسآ<br />
يعامتجا<br />
.٢٢<br />
يزاسفافش<br />
تيلوئسم<br />
و<br />
تيوقت<br />
شقن<br />
و<br />
دركلمع<br />
اههاگتسد<br />
و<br />
ياهنامزاس<br />
فلتخم<br />
رد<br />
،يريگشيپ<br />
يزاسنميا<br />
و<br />
لرتنك<br />
ياهبيسآ<br />
يعامتجا<br />
راذگريثأت<br />
رب<br />
تملاس<br />
نانز<br />
رد<br />
ياتسار<br />
همانرب<br />
مراهچ<br />
هعسوت<br />
.روشك<br />
.٢٣<br />
ذاختا<br />
ريبادت<br />
بسانم<br />
تهج<br />
يريگشيپ<br />
و<br />
شهاك<br />
ره<br />
هنوگ<br />
ملظ<br />
و<br />
تنوشخ<br />
يگداوناخ<br />
و<br />
يعامتجا<br />
رد<br />
ديدهت<br />
تملاس<br />
ينامسج<br />
و<br />
يناور<br />
نانز<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
ناينابرق<br />
تنوشخ<br />
طسوت<br />
هوق<br />
،هيئاضق<br />
ياهداهن<br />
يگنهرف<br />
و<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
.يكشزپ<br />
.٢٤<br />
ذاختا<br />
ريبادت<br />
بسانم<br />
تهج<br />
ياقترا<br />
تملاس<br />
نانز<br />
لغاش<br />
اب<br />
هجوت<br />
هب<br />
ياهشقن<br />
يگداوناخ<br />
رسمه)<br />
و<br />
(ردام<br />
و<br />
يعامتجا<br />
نانآ<br />
.<br />
.٢٥<br />
شيازفا<br />
يهاگآ<br />
هعماج<br />
زا<br />
شقن<br />
و<br />
ريثأت<br />
لغش<br />
يرادهناخ<br />
رد<br />
تملاس<br />
و<br />
هعسوت<br />
،يداصتقا<br />
يعامتجا<br />
و<br />
يگنهرف<br />
روشك<br />
و<br />
تيامح<br />
زا<br />
نآ<br />
طسوت<br />
ترازو<br />
راك<br />
و<br />
روما<br />
يعامتجا<br />
و<br />
هوق<br />
هيئاضق<br />
.٢٦<br />
هعسوت<br />
اهتراهم<br />
و<br />
ياهتيفرظ<br />
يلغش<br />
و<br />
بسك<br />
دمآرد<br />
يارب<br />
نانز<br />
زا<br />
قيرط<br />
دوخ<br />
يلاغتشا<br />
و<br />
لغاشم<br />
يگناخ<br />
هب<br />
هژيو<br />
رد<br />
راشقا<br />
ريذپبيسآ<br />
و<br />
دنمزاين<br />
طسوت<br />
ترازو<br />
راك<br />
و<br />
روما<br />
يعامتجا<br />
و<br />
ترازو<br />
هافر<br />
و<br />
نيمأت<br />
.يعامتجا<br />
•<br />
اهتسايس<br />
.١<br />
هجوت<br />
هب<br />
اهتيلوئسم<br />
و<br />
ياهشقن<br />
ددعتم<br />
،كيژولويزيف<br />
يگداوناخ<br />
و<br />
يعامتجا<br />
نانز<br />
و<br />
هجوت<br />
هب<br />
ماجسنا<br />
ياهتبقارم<br />
يتشادهب<br />
و<br />
ينامرد<br />
نانز<br />
و<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
اهيراميب<br />
رد<br />
يمامت<br />
ياههرود<br />
.يگدنز<br />
.٢<br />
هجوت<br />
هب<br />
داعبا<br />
فلتخم<br />
تملاس<br />
نانز<br />
زا<br />
هلمج<br />
،يمسج<br />
،يناور<br />
يعامتجا<br />
و<br />
.يونعم<br />
.٣<br />
هجوت<br />
هب<br />
ريثأت<br />
طيارش<br />
،يگنهرف<br />
،يعامتجا<br />
يداصتقا<br />
و<br />
تسيز<br />
يطيحم<br />
يگدنز<br />
رب<br />
تملاس<br />
نانز<br />
.<br />
•<br />
فادها<br />
.١<br />
ءاقترا<br />
و<br />
هعسوت<br />
تملاس<br />
نانز<br />
رد<br />
داعبا<br />
،يمسج<br />
،يناور<br />
،يگنهرف<br />
يعامتجا<br />
و<br />
يونعم<br />
رد<br />
ياههرود<br />
فلتخم<br />
يگدنز<br />
و<br />
يريگشيپ<br />
زا<br />
اهيراميب<br />
و<br />
شهاك<br />
لماوع<br />
رطخ<br />
تملاس<br />
نانز<br />
.<br />
.٢<br />
تيوقت<br />
اهتسايس<br />
و<br />
ياههمانرب<br />
ترازو<br />
،تشادهب<br />
نامرد<br />
و<br />
شزومآ<br />
يكشزپ<br />
هب<br />
تمس<br />
تملاس<br />
نانز<br />
و<br />
ياهزاين<br />
يتشادهب<br />
<br />
ينامرد<br />
.نانآ
۰۹/۱۸ : خيرات<br />
۱۳۸۸<br />
۲۳۲<br />
.٣<br />
شيازفا<br />
يهاگآ<br />
هعماج<br />
و<br />
هداوناخ<br />
زا<br />
شناد<br />
و<br />
ياهزاين<br />
تملاس<br />
نانز<br />
و<br />
شقن<br />
نآ<br />
رد<br />
هعسوت<br />
.<br />
.٤<br />
تيوقت<br />
شقن<br />
يروحم<br />
نانز<br />
رد<br />
نيمأت<br />
تملاس<br />
،دوخ<br />
هداوناخ<br />
و<br />
هعماج<br />
و<br />
شيازفا<br />
تكراشم<br />
نانآ<br />
رد<br />
حوطس<br />
فلتخم<br />
يريگميمصت<br />
و<br />
.ارجا<br />
.٥<br />
شيازفا<br />
يسرتسد<br />
نانز<br />
هب<br />
تاعلاطا<br />
به )<br />
هژيو<br />
زا<br />
قيرط<br />
ياههناسر<br />
يلم<br />
و<br />
(يعمج<br />
تامدخ<br />
و<br />
ياهتبقارم<br />
تملاس<br />
دجاو<br />
تيفيك<br />
و<br />
بسانتم<br />
اب<br />
ياهزاين<br />
نانآ<br />
رد<br />
ياههرود<br />
فلتخم<br />
.يگدنز<br />
.٦<br />
حلاصا<br />
و<br />
عفر<br />
عناوم<br />
-يگنهرف<br />
يعامتجا<br />
و<br />
يداصتقا<br />
رثؤم<br />
رب<br />
تملاس<br />
نانز<br />
.
يها<br />
يار<br />
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
اسناد فرادستي حوزه آموزش عالي<br />
استراتژيکي و مهم بسيار جايگاه از فناوري و علم که کنوني جهان در<br />
برخوردار<br />
است، شکلگيري<br />
مفهوم<br />
توسعه دانش<br />
اين مدعاست بر گواهي در جامعه،<br />
که جوامع بشري<br />
روز به روز بيشتر در جهت فتح قله<br />
علم در<br />
پيشرفت و رشد براي کشورها همه که است گونهاي به شرايط و حرکتند<br />
همهجانبه<br />
در جادههای علم و فناوری،<br />
بيشک نيازمند طرح و برنامهاي مدون در این عرصه هستند. با اين دیدگاه، وجود اسناد فرادستي در حوزه آموزش<br />
و به خصوص آموزش عالي، براي نماياندن نقشه راه علمي کشور، ناگزير مينمايد.<br />
آموزش عالي محور اصلي توسعه است و از اين رو، نيازمند توجه بنياني و برنامهريزي مبتني بر توانمنديهاي<br />
ذاتي آموزش است. چه، توسعه آموزش عالي به صورت موزون در نهايت امر ميتواند توسعه پايدار موزون و منطقي<br />
كشور را در پي آورد.<br />
اسناد ملي بخش آموزش عالي به عنوان معي<br />
جهتدهنده و تعيينكننده براي توسعه بخش علوم، تحقيقات<br />
و فناوري به شمار ميآيند. بخش آموزش عالي، برنامهريز، هدايتكننده و مجري مجموعه فعاليتهايي است كه با<br />
هدف توليد علم و تشكيل سرمايه انساني انجام ميشود.<br />
اين فعاليتها توسط دو حوزهي ستادي<br />
«وزارت علوم،<br />
تحقيقات و فناوري» و «وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي» و متجاوز از<br />
و موسسهي آموزش عالي در دو زيربخش دولتي و غيردولتي صورت ميگيرد.<br />
۱۳۵۰<br />
واحد اجرايي با عنوان دانشگاه<br />
در اين بخش اسناد مرور شده در حوزه آموزش عالي کشور و الزامات و سياستهاي استخراج شده از آنها ارائه<br />
شده است. برای این کار جايگاه بخش آموزش عالي در برنامههای توسعه کشور مورد بررسی قرار گرفته و الزامات و<br />
سیاستهای در نظر گرفته شده در این اسناد<br />
آورده شده است. همچنین نقشه جامع علمی کشور به عنوان یک<br />
سند معتبر راهبردی در نظام آموزش عالی کشور مطالعه شده و اهداف و استراتژیهای کلان آن استخراج شده است.<br />
همچنین سند ملي توسعه بخش آموزش عالي و شيوه نامه توسعه آموزش عالي کشور نیز مرور شده و موارد مهم و<br />
مورد تاکید این اسناد احصاء و ارائه گردیده است.<br />
۲۳۳
ياب<br />
ياب<br />
نيي<br />
نيي<br />
نيي<br />
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
نقشه جامع علمي کشور<br />
موضوع تهيه و تدوين نقشه جامع علمي کشور در پي طراحي و تصويب سند چشمانداز بيست ساله کشور و<br />
دستي موضوع طرح<br />
به رتبه اول<br />
قابل تعداد تربيت همچنين و سند اين در فناوري و علم عرصه در منطقهاي<br />
توجهي سرمايه<br />
انساني متخصص در حوزههاي علمي مختلف و در راستاي ايجاد<br />
يک نهضت علمي در کشور طرح<br />
گرديده و در دست اقدام قرار گرفت.<br />
تأکيد مقام معظم رهبري بر لزوم طراحي نقشه جامع علمي کشور و توجه ويژه ايشان به مقوله علم، فناوري و<br />
نوآوري، تحرك مناسبي در حوزههاي سياستگذاري و برنامهريزي اين حوزهها فراهم نمود تا با مسئوليت و محوريت<br />
شوراي عالي انقلاب فرهنگي و با مشارکت حدود هزار نفر از نخبگان و صاحبنظران دانشگاهي و حوزوي مبادرت به<br />
طراحي نقشه جامع علمي کشور شود. اهم محورهايي که از سوي مقام معظم رهبري براي طراحي نقشه مورد تأکيد<br />
قرارگرفتهاندعبارتند از:<br />
جهتگيري براي دستي<br />
به اهداف چشمانداز بيست ساله کشور، دارا بودن مباني و الگوي اسلامي و ايراني،<br />
احتراز از<br />
پيروي کورکورانه از الگوهاي غربي،<br />
لحاظ کردن بينش<br />
در تعريف فلسفي<br />
پيشرفت، تطبيق نقشه بر اساس<br />
فکر و نيازهاي خودي و استفاده از علم کشورهاي غربي، سمتگيري دانش به سوي عمل و کاربردي کردن آن بر<br />
اساس نيازهاي کشور، علممحوري به عنوان گفتمان مسلط جامعه، تکميل زنجيره علم و فناوري، نگرش نظاممند به<br />
مقوله توليد علم و دانش و شکستن مرزهاي آن، واقعبيني در رسيدن به اهداف در بازة زماني بيستساله، نقشآفريني<br />
دانشگاههاي بزرگ کشور در تب<br />
نقشه علمي کشور، تب<br />
جايگاه علوم مختلف، وجود شاخصهاي کمي و کيفي در<br />
نقشه علمي کشور، کاربردي کردن تحقيقات و ثروتآفريني علوم، تع<br />
اولويتهاي آموزشي، پديد آوردن رشتههاي نو<br />
و مورد نياز،<br />
پويايي<br />
و زمانپذيري نقشه علمي کشور و لزوم تغييرات متناسب با زمان، توازن در علوم مختلف در نقشه<br />
علمي، لحاظ کردن کل دورة آموزشي به عنوان يک فرآيند از آموزش ابتدايي تا بالاترين مقاطع علمي.<br />
عاليترين اهداف در هدايت کلان و ترسيم نقشه جامع علمي کشور را ميتوان در سه سطح در نظر گرفت.<br />
سعادت و کمال همهجانبه بشري و قرب به پروردگار، تمهيد مقدماتي براي احيا و توسعه تمدن اسلامي<br />
فاصله با کشورهاي توسعه يافته صنعتي.<br />
و جبران<br />
۲۳۴
ياب<br />
نيي<br />
ياب<br />
یکل<br />
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
به منظور دستي<br />
به اهداف علم و فناوري سند چشمانداز بيستساله نظام جمهوري اسلامي ايران و طراحي<br />
چگونگي رشد علمي کشور از وضع موجود به نقطه مطلوب، نقشه جامع علمي کشور با راهبردهاي معين تهيه گرديد<br />
تا با يک نگاه متوازن به رشتههاي علمي و دانشگاهها، ايران اسلامي را در محدوده زماني تع<br />
شده در چشمانداز به<br />
رتبه اول علم و فناوري در منطقه تبديل نمايد و علمگرايي و علممحوري را گفتمان مسلط در کليه حوزههاي جامعه<br />
قرار دهد.<br />
در واقع نقشه جامع علمي کشور عبارتست از مجموعهاي جامع، هماهنگ و پويا از اهداف، سياستها، ساختارها<br />
و الزامات برنامهريزي تحول راهبردي علم، فناوري و نوآوري مبتني بر ارزشهاي اسلامي ايراني و آيندهنگر براي<br />
دستي<br />
به اهداف چشمانداز بيستساله کشور.<br />
سناریوهاي علم و فناوري نقشه جامع علمی کشور بر اساس دو مولفه تغییر و تحولات علم و فناوري در<br />
سریع دو حالت<br />
و کند و سطح تعاملات بینالمللی<br />
در دو حالت گسترده و محدود تبیین<br />
گردید.<br />
سناریوها<br />
توانمندي لازم براي<br />
پابرجا<br />
نمودن راهبردها، اولویتها<br />
و نهادها را در مقابل تغییرات،<br />
تحولات و عدم قطعیتها<br />
فراهم ساخته و ارتباط آیندههاي بدیل را با چشمانداز و تصویر مطلوب از آینده برقرار میکنند.<br />
کارکرد نهایی<br />
آنها ارتقاي توانایی و آمادگی مجموعه مدیریت علم و فناوري کشور در مواجهه با شرایط گوناگون و محتمل در<br />
آینده می باشد.<br />
نقشه جامع علمی کشور در ده سرفصل تهیه شده است. در بخش دوم پس از مقدمه، مبانی نظري<br />
،<br />
و رویکرد هاي حاکم بر نقشه ارائه شده است. در بخش سوم، چشمانداز علم، فناوري و نوآوري کشور در افق<br />
ارزشها<br />
١٤٠٤<br />
ترسیم شده و در بخشهای بعد<br />
اهداف<br />
و شاخصهاي<br />
کلان؛<br />
سیاستهاي<br />
توسعه<br />
علم، فناوري و نوآوري؛<br />
حوزهها و اولویتهاي<br />
راهبردي کشور در عرصه<br />
علم و فناوري؛<br />
راهبردهاي علم و فناوري کشور و<br />
چارچوب نهادي<br />
نظام ملی<br />
علم، فناوري و نوآوري<br />
آمده است. در بخش نهم نهادهاي سیاستگذار، پشتیبان و مجري در نظام علم،<br />
فناوري و نوآوري معرفی شدهاند و در نهایت راههای توسعه متوازن علم، فناوري و نوآوري بررسی گردیدهاند. در<br />
بخش زیر، قسمتی از سیاستها و الزامات مورد تاکید در نقشه جامع علمی کشور ارائه شده است.<br />
• سياستهاي کلي توسعه علم، فناوري و نوآوري<br />
۲۳۵
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
١. توسعه عدالتمحور و رشد متوازن کمي و کيفي علوم و پژوهشها با تأکيد بر علوم ارزشي و معرفتي و<br />
علوم پايه<br />
٢. توسعه و ترويج تفکر خلاق و راهبردي فردي و گروهي در تشخيص و حل مسائل و نيازهاي اساسي<br />
کشور<br />
٣. محور قرار دادن فضايل اخلاقي و ترويج فرهنگ ديني ملي در جامعه و تامين شرايط لازم براي بروز<br />
خلاقيتها و تربيت انسانهاي سالم، خردمند، توانا، خلاق، داراي اعتماد به نفس، آزاده، نق ّاد، نقدپذير و<br />
تلاشگر،جهت ايجاد جامعهاي فضيلتمدار و خردورز از طريق آموزش توأم با پرورش<br />
٤. توجه جدي به رفع نيازهاي اساسي و مشکلات مهم کشور در برنامهريزيهاي علمي و توسعه نظام<br />
رتبهبندي دانشگاهها، حوزههاي علميه، مدارس و ارتقاي معلمان و اعضاي هيأت علمي و ارزيابي<br />
پژوهشگران با معيار توليد علم نافع و رفع نيازها با هدف تأمين استقلال، خودکفايي و شکوفايي علمي<br />
و اقتصادي کشور<br />
تقويت<br />
٥. و ترويج همه جانبه تلاش علمي و فناوري با روحيه جهادي توأم با رعايت اخلاق علمي و<br />
حرفهاي<br />
همسو ساختن سياست هاي توسعه صنعتي و اقتصادي با سياست هاي ملي نوآوري، فناوري و علم<br />
شناسايي، هدايت، پرورش، جذب و به کارگيري استعدادهاي درخشان و ايجاد بسترهاي مناسب جهت<br />
.٦<br />
.٧<br />
بهرهگيري از ظرفيتهاي نخبگان و استفاده از توانايي هاي علمي و فني ايرانيان مقيم خارج و جذب<br />
متخصصان و محققان برجسته ساير کشورها<br />
افزايش<br />
٨. نقش مدارس، دانشگاهها، مراکز تحقيقاتي و فرهنگستانها در ارتقاي کارآمدي نظام، دفاع از<br />
مرزهاي اعتقادي، وحدت و امنيت ملي و صيانت از فرهنگ و هويت ملي اسلامي<br />
٩. توسعه علم، فناوري و نوآوري با هدف افزايش اقتدار ملي و کسب جايگاه نخست در منطقه و موقعيت<br />
برجسته در دنيا، از طريق اصلاحات نهادي در نظام نفع(علم ، فناوري و نوآوري) ملي با هدف تکميل<br />
چرخه نوآوري<br />
١٠. تقويت زيرساختهاي وظرفيت هاي علمي، فرهنگي و فناوري کشور و تشويق و ارتقا فرهنگ و منزلت<br />
کارآفريني دانشبنيان<br />
) نف آفريني)<br />
۲۳۶
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
ارتقاي<br />
١١. همکاريهاي همافزاي دانشگاهها و مراکز پژوهشي، اقتصادي و فرهنگي در بخش دولتي و<br />
غيردولتي با تأسيس و توسعه مراکز مشترك<br />
افزايش سهم نوآوريهاي مبتني بر فناوري در توليد ناخالص داخلي با انتخاب فرآيندهاي دانش بنيان<br />
ارتقاي سطح نوآوري در مراکز علمي، فرهنگي و اقتصادي کشور و حمايت از مالکيت معنوي<br />
تعامل سازنده با مراکز پيشرفته علمي و فناوري جهان با هدف بهرهگيري از مزيت هاي نسبي و رقابتي<br />
.١٢<br />
.١٣<br />
.١٤<br />
موجود و کشف و آفرينش مزيت هاي جديد نسبي و رقابتي در بازار جهاني در حوزه سرمايههاي<br />
دانشي، انساني و مالي<br />
حمايت<br />
١٥. از مالکيت معنوي و بسترسازي براي توسعه تحقيقات راهبردي، کاربردي و توسعهاي و<br />
دستيابي به فناوري هاي پيشرفته و راهبردي<br />
توانمندسازي<br />
و زمينه سازي حضور مؤثر بخش خصوصي در<br />
توليد، اشاعه و تجاري سازي علم و<br />
.١٦<br />
فناوري<br />
۱۷.ارتقاي همکاريهاي همافزاي حوزه و دانشگاه و حرکت به سمت احترام و شفافسازي مرجعيت علمي<br />
رشتههاي مختلف در حوزه و دانشگاه<br />
• راهبردهاي عمومي علم و فناوري کشور<br />
١. يکپارچهسازي نظام تربيتي در مراحل سياستگذاري، برنامه ريزي، نظارت و پشتيباني با هدف پرورش<br />
انسان مؤمن، سالم، خلاق، نقدپذير، نقاد، داراي اعتماد به نفس و متخلق به فضايل اخلاقي مبتني بر<br />
آموزههاي اسلامي از طريق:<br />
الف-ايجاد پيوستگي ميان نظام تربيتي دانشگاه و قبل از آن به منظور تحقق فرايند مداوم فعاليتهاي<br />
تربيتي<br />
ب-ايجاد هماهنگي ميان نظام تعليم و تربيت رسمي و غير رسمي در کشور<br />
ج-ايجاد هماهنگي ميان محتواي آموزشي با اهداف نظام تربيتي<br />
٢. همسويي و همافزايي آموزش، پژوهش، فناوري و نوآوري در پيشرفت مادي و معنوي جامعه شامل:<br />
الف- معطوف کردن فعاليتهاي علم و فناوري به ارتقاي کيفيت زندگي مردم و تحقق اهداف ناظر بر<br />
سامانه علم و فناوري کشور.<br />
۲۳۷
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
ب- جهتگيري آموزش و پژوهش به سمت حل مسائل و مشکلات فعلي و آتي کشور و نوآوري در<br />
مرزهاي دانش<br />
ج- افزايش سهم علم و فناوري در توانمندسازي و توسعه بهرهوري صنعتي و خدمات تخصصي<br />
د- توسعه اتکاي صنعت به استفاده از پژوهش و فناوريهاي داخلي<br />
٣. حمايت نظاممند و هدفمند از توسعه علم و فناوري با تاکيد بر موارد زير:<br />
الف-هدفمند کردن اعتبارات دولتي و تسهيل ساز و کارهاي مالي در جهت توسعه پژوهش نتيجهگرا و<br />
به روش:<br />
صرف سهم عمده بودجه دولت در بخشهاي علوم پايه، علوم ارزشي و معرفتي و حوزههاي<br />
فناوري داراي اولويت در نقشه جامع<br />
کمک مالي و ايجاد تسهيلات قانوني در جهت ارتقاي درصد سهم اعتبارات پژوهشي بخش<br />
غير دولتي از توليد ناخالص داخلي<br />
افزايش بهرهوري سرمايهگذاري در توسعه علم و فناوري<br />
حمايت از توسعه زيرساختهاي آموزش، پژوهش و فناوري<br />
ب- ايجاد تسهيلات قانوني براي افزايش سرمايه گذاري بخش غير دولتي در تحقيق و توسعه<br />
ج- تقنين قوانين و تدوين ضوابط و استانداردها در جهت تسهيل و شفاف سازي حقوق متقابل توليد<br />
کنندگان، انتقال دهندگان و استفاده کنندگان از دانش و فناوري<br />
د- استفاده از نقش دولت به عنوان يک خريدار عمده محصولات علم و فناوري در جهت توسعه علم و<br />
فناوري داخلي<br />
٤. متناسب سازي نقش و هويت حقوقي ساختارها و نهادهاي مرتبط با توسعه علوم و فناوري در چارچوب<br />
نظام ملي نوآوري و تکميل زنجيره علم تا ثروت از طريق:<br />
الف- تعريف مناسب حدود مالکيت و مديريت دستگاه هاي دولتي حوزه علم و فناوري<br />
ب-<br />
معطوف کردن وظايف دستگاههاي دولتي به حمايت<br />
(شامل ميزان و نحوه حمايت)<br />
از توسعه<br />
کاربرد علم و تجاري سازي فناوري در حوزه وظايف<br />
ج- توجه به استاندارد سازي به عنوان يک موتور محرك توسعه تقاضا براي علم و فناوري<br />
۲۳۸
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
د- ايجاد و تعيين حدود وظايف<br />
نهادهاي تاييد صلاحيت براي مؤسسات علمي و فناوري با تاکيد بر<br />
حفظ حقوق متقاضي پژوهش و شفافسازي و رونق بازار عرضه و تقاضاي داخلي علم و فناوري<br />
ه- يکپارچه سازي نظام طبقه بندي، حفظ و نگهداري موجودي دانش ملي به نحوي که دانش مستند<br />
کشور به راحتي در دسترس باشد<br />
و- ايجاد مديريت مستقل در وزارتخانه ها با وظايف حاکميتي براي پيگيري رشد و توسعه فعاليت هاي<br />
تحقيق و توسعه در زمينه هاي مورد نياز از طريق ارجاع کار به دانشگاه ها، پژوهشکده ها و بنگاه هاي<br />
دانش بنيان در سطح کشور و پرهيز از تصدي امور غير حاکميتي و انجام مستقيم تحقيق و توسعه<br />
ز- تعامل مؤثر حوزه و دانشگاه در عرصه هاي مختلف علوم در راستاي:<br />
همکاري هم افزاي آنها در راستاي تقارب افق هاي نگاه به علم و استفاده از تجارب و روش<br />
هاي يکديگر<br />
زمينه سازي براي حضور عالمانه فضلاي حوزه در گروه هاي علمي دانشگاه ها براي توليد<br />
علم بومي هماهنگ با ارزش هاي ملي واسلامي<br />
ح- توجه ويژه به نقش مراکز دانشگاهي و تحقيقاتي ممتاز در رفع نيازهاي جامعه و حرکت در مرزهاي<br />
دانش در عرصههاي بين المللي<br />
ط- پژوهش محوري نظام آموزشي کشور<br />
ي- اصلاح فرايند، افزايش کارايي و تکميل نهادهاي مرتبط در چرخه علم و فناوري<br />
ك- ايجاد سازو کار تسهيل کننده فرايند عرضه و تقاضاي علم و فناوري در کشور<br />
ل-<br />
تأسيس ساختارهاي اعطاي پژوهانه با تاکيد بر ساده بودن مقررات اجرايي، سريع بودن مراحل<br />
اعطاي پژوهانه، قابل ملاحظه بودن ميزان آن<br />
م- توسعه و تعميق نظام مالکيت فکري<br />
۵. توسعه سرمايه انساني به عنوان موتور اصلي توسعه علم و فناوري کشور با تأکيد بر:<br />
الف- افزايش تعداد پژوهشگر و فنآفرين کشور در حد متوسط محقق به جمعيت شاخص کشورهاي<br />
صنعتي<br />
ب- سازماندهي و مديريت بر امور پژوهشگران کشور اعم از دولتي و غير دولتي<br />
۲۳۹
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
ج- جلب مشارکت مؤثر متخصصان و پژوهشگران (ايراني و غير ايراني) مقيم خارج از کشور<br />
د- حمايت و تکريم نظريهپردازان، نوآوران، پژوهشگران و مديران پژوهشي<br />
ه- افزايش بهرهوري منابع انساني مراکز علمي و پژوهشي از طريق تلاش جهادي و تمام وقت نمودن<br />
آنها توأم با تأمين رفاه<br />
و- توسعه توان جذب و به کارگيري منابع انساني متخصص در مراکز علمي دولتي و خصوصي<br />
ز- توسعه و ارتقاي آگاهي هاي علمي عمومي متناسب با نيازمنديهاي سند چشم انداز و اهداف پنجاه<br />
سال آينده<br />
ح- گسترش تحصيلات تکميلي متناسب با نيازهاي علمي و فناوري<br />
٦. توسعه جريان دانش (آموزش و يادگيري) در سطح ملي به عنوان سريع ترين راه کسب و اشاعه علم و<br />
فناوري در ابعاد ملي و بينالمللي با تأکيد بر:<br />
الف- ارتقاي توانايي علمي، فناوري و مهارتي و براساس نيازهاي بازار و ايجاد آمادگي جهت پذيرش<br />
مسؤوليتهاي شغلي<br />
ب-<br />
ايجاد تحول در نظام آموزش کشور براي توسعه فرهنگ پرسشگري، تحقيق، خلاقيت و<br />
کارآفريني<br />
ج- تقويت فرآيندهاي تبديل دانش هاي ضمني به دانش هاي صريح<br />
د- توسعه روشهاي روانسازي جريان رسمي و غير رسمي دانش در ابعاد ملي و بينالمللي از طريق<br />
اجراي پروژههاي علمي تحقيقاتي مشترك در ابعاد ملي و بينالمللي، ايجاد مراکز آموزشي و پژوهشي<br />
مشترك با کشورهاي مختلف، توسعه دورههاي تخصصي مشترك و گسترش خوشههاي همکاري<br />
علميفناوري بين المللي و منطقهاي<br />
ه-<br />
تمرکز بر انتقال و بهکارگيري دانش معتبر در پنج گروه سياستگذاران، محققان، ارائه دهندگان<br />
خدمات، صنايع و مردم<br />
٧. ترويج و تبليغ توجه به علم به عنوان گفتمان مسلط در جامعه<br />
الف- توسعه عمومي فرهنگ تتبع و تحقيق در سطح عموم براي پاسخگويي به سؤالات اساسي آنها<br />
۲۴۰
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
ب- ترويج فرهنگ کسب و کار دانشبنيان و استفاده از يافتههاي تحقيقاتي و علمي در زندگي روزمره<br />
به عنوان يک عامل توسعه اجتماعي و بهبود دهنده زندگي<br />
ج- تقويت روحيه فنآفريني، نوآوري و جنبش علمي به عنوان عامل اصلي توسعه کيفيت زندگي<br />
د- افزايش منزلت، صلاحيت حرفهاي و مرجعيت علمي و اجتماعي معلمان، استادان و پژوهشگران<br />
• راهبردهاي اختصاصي حوزه سلامت در زمينه علم و فناوري کشور<br />
١. توليد دانش با تاکيد ويژه بر:<br />
بيماريها و معضلات بومي (که تمرکز ملي به آنها ضروري است ولي الزاما ً در سطح بينالمللي به<br />
اندازه لازم به آنها توجه نميشود) در حوزههاي آموزش، پژوهش و نوآوري<br />
آموزش و پژوهش در زمينه ترويج شيوههاي زندگي سالم و اسلامي و نيز عوامل اجتماعي مؤثر<br />
برسلامت که از تحميل هزينههاي درماني سنگين پيشگيري مي کند.<br />
محوريت عدالت در توسعه و انتخاب فناوريها و تبيين مأموريت علم و فناوري اين حوزه<br />
تقويت ارتباط بين علوم در زمينههاي علوم پايه- باليني-طب و داروهاي سنتي، علوم سلامت-فناوري<br />
.۲<br />
.۳<br />
اطلاعات و ارتباطات، و نيز پيوند مابين علوم اجتماعي و انساني با مفاهيم و عملکردهاي نظام سلامت<br />
۴. مديريت سرمايههاي انساني از طريق:<br />
آنها.<br />
بهرهبرداري از نخبگان سلامت کشور شامل جذب، بهکارگيري و ارتقاي بهرهمندي از ظرفيتهاي<br />
تقويت نظام آموزشي با مأموريت تربيت سرمايه انساني پاسخگو به نيازهاي سلامت جامعه و متخلق<br />
به اخلاق حرفهاي مبتني بر تعاليم اسلامي<br />
که به ارائه خدمات کيفي در سطوح مختلف نظام<br />
سلامت بپردازند.<br />
توليد دانش<br />
(اقتصادي، اجتماعي و....)<br />
و ترويج تصميمگيري مبتني بر شواهد در سطوح مختلف<br />
.۵<br />
سياستگذاري، مديريت و ارائه خدمات با توليد راهنماهاي متناسب در هر سطح<br />
۲۴۱
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
سند ملي توسعه بخش آموزش عالي<br />
سند ملي توسعه<br />
بخش آموزش عالي به عنوان يكي از سه سند اصلي جهتدهنده و تعيينكننده توسعهي<br />
بخش علوم، تحقيقات و فناوري، در برنامه چهارم توسعه تدوين شده است. براي تهيه اين سند، اسناد چشمانداز<br />
۲۰<br />
ساله جمهوري اسلامي ايران، قانون برنامه چهارم و قانون اهداف، وظايف و تشكيلات وزارت علوم، تحقيقات و<br />
فناوري،<br />
مصوب مجلس شوراي اسلامي،<br />
به عنوان مهمترين اسناد فرادستي براي تعيين سياستها و تشخيص<br />
۲۴ تا ۱۸<br />
اولويتها مورد توجه قرار گرفته است و اهداف كمي برنامه نيز با توجه به عملكرد بخش در آخرين سال برنامه سوم<br />
توسعه و مبتني بر مهمترين حكم قانون برنامه چهارم توسعه، افزايش پوشش آموزش عالي تا حد سي درصد جمعيت<br />
ساله كشور تعيين شده است.<br />
سند ملي توسعه بخش آموزش عالي در هشت بند تهيه شده و در آن ضمن تعريف بخش و تشريح وظايف و<br />
ساختار کلي<br />
بخش،<br />
اسناد مذکور بالادستي<br />
مرور شده و از ابعاد مختلف مورد بررسي<br />
قرار گرفته است.<br />
در ادامه<br />
امكانات و قابليتها، محدوديتها و تنگناهاي توسعه بخش آموزش عالي مورد تجزيه و تحليلي قرار گرفته و نقش و<br />
جايگاه بخش در تحقق اهداف چشمانداز بررسي گرديده است. همچنين اهداف آرماني و اهداف كيفي بخش آموزش<br />
عالي، سياستها و اولويتهاي استاني در توسعه بخش و اقدامهاي اساسي بخش ارائه شده است. در ذيل مختصري<br />
از الزامات و اهداف تدوين شده در اين سند آورده شده است.<br />
• امكانات و قابليتهاي بخش آموزش عالي<br />
سلامت فضاي فرهنگي نظام آموزش عالي و گرايش عمومي به سوي توسعهي فرهنگ و معنويت<br />
وجود دانشآموختگان توانمند و علاقهمند به آموزش و پژوهش در داخل و خارج كشور<br />
وجود داوطلبان باهوش، مستعد، داراي خلاقيت و نوآوري<br />
اقبال جامعه زنان كشور به آموزش عالي<br />
وجود زمينهي مساعد فرهنگي براي افزايش حمايتهاي مردمي از توسعهي آموزش عالي<br />
امكان سرمايهگذاري بخش غيردولتي در توسعهي آموزش عالي<br />
امكان بهرهگيري از فناوري اطلاعات و ساير فناوريهاي نو براي توسعه آموزش عالي<br />
وجود شيوههاي متنوع براي دسترسي به آموزش عالي<br />
عرضه گسترده و توسعهي دانش در كشور<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۴۲
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
توزيع امكانات آموزش عالي در سراسر كشور<br />
وجود فرصت و قابليت ارايه و صدور خدمات آموزش عالي به متقاضيان خارج از كشور<br />
روند رو به رشد حضور دانشگاهيان در مجامع علمي و بينالمللي<br />
امكان ارايه آموزش مداوم براي دانشافزايي جامعه علمي كشور (دورههاي مكمل و كوتاه مدت)<br />
شكلگيري و فعاليت قطبهاي علمي در رشتههاي مختلف<br />
ديدگاه حمايتي سازمانهاي جهاني مانند يونسكو از توسعهي آموزش عالي<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
• محدوديتها و تنگناهاي بخش آموزش عالي<br />
ناكافي بودن سهم آموزش عالي از اعتبارات عمومي<br />
كافي نبودن امكانات نظام آموزش عالي براي حفظ و جذب نخبگان<br />
ناكافي بودن سرانه فضا، امكانات و منابع اطلاعاتي در دانشگاهها<br />
كمبود اعضاي هيات علمي و الزام اشتغال بيش از حد آنان به تدريس<br />
نبود سازوكار موثر براي آموزش مداوم اعضاي هيات علمي<br />
نبود نظام جامع نظارت، ارزيابي و اعتبارگذاري در عرصهي آموزش عالي<br />
كافي نبودن پويايي در نظام آموزش عالي براي پاسخگويي متناسب با نيازهاي جامعه<br />
كمتوجهي به پرورش مهارتها، كارآفريني، خلاقيت و نوآوري در نظام آموزشي<br />
كافي نبودن ارتباطات دانشگاهها با موسسههاي تحقيقاتي<br />
ناكافي بودن پژوهشهاي مربوط به برنامهريزي آموزشي كشور<br />
ناكافي بودن تسهيلات اعطايي براي توسعه آموزش عالي غيردولتي– غيرانتفاعي<br />
نارسايي قوانين و مقررات مرتبط با نظام آموزش عالي غيردولتي– غيرانتفاعي<br />
ناكافي بودن حمايتهاي مالي دولت و نامشخص بودن جايگاه آموزشهاي علمي– كاربردي<br />
ناكافي بودن مدرس و منابع آموزشي ويژه نظام آموزشي علمي– كاربردي<br />
فقدان جهتگيريهاي مرتبط با آمايش سرزمين در برنامهريزيهاي توسعه آموزش عالي<br />
فقدان زيرساختهاي اطلاعرساني و فناوريهاي نوين در شيوههاي آموزشي (مانند آموزش الكترونيكي)<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۴۳
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
ناكافي بودن نگرش مردم نسبت به مشاركت در آموزش عالي<br />
ضعف سياستهاي كلان و الگوهاي رفتار فرهنگي در سطح كشور<br />
ناچيز بودن سرانه فعاليتهاي فرهنگي دانشجويي<br />
روشن نبودن مفهوم و تعريف فعاليتهاي فرهنگي در دانشگاهها<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
• چالشهاي پيش روي بخش عالي<br />
پاسخگويي به تقاضاي اجتماعي فزاينده براي ورود به دورههاي آموزش عالي<br />
لزوم تغيير نگرش مسوولان به آموزش عالي از يك بخش خدماتي به يك بخش زيربنايي و سرمايهاي<br />
لزوم بازتعريف نقش و كاركرد آموزش عالي در عصر اطلاعات<br />
تاثيرپذيري دانشگاه از بحرانهاي جامعه و ضعف نقش تاثيرگذاري دانشگاه بر جامعه<br />
ضرورت اصلاح فرآيند پذيرش دانشجو در نظام آموزش عالي كشور<br />
لزوم حفظ و ارتقاي كيفيت در عين افزايش كميت در آموزش عالي<br />
ضرورت تربيت نيروي انساني دانشمدار و مهارتيافته منطبق با نيازهاي فناوريهاي جديد و نهضت<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
نرمافزاري<br />
كمتوجهي به يافتههاي تحقيقات بهويژه تحقيقات علوم انساني<br />
كافي نبودن تعامل دانشگاهها با ساير نهادهاي اجتماعي<br />
كمبود فرصتهاي شغلي مناسب براي جذب دانشآموختگان دانشگاهي<br />
خروج هدايت نشده جوانان ايراني از كشور براي تحصيل و بروز گسيخت فرهنگي<br />
مقابله با جذب برنامهريزي شده استعدادهاي كشور در كشورهاي حوزه خليج فارس<br />
پديده جهاني شدن و عوارض ناشي از آن در عرصهي فرهنگي<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
• اهداف آرماني بخش آموزش عالي<br />
دستيابي به جامعه برخوردار از ويژگي دانش پيشرفته و توانا در توليد علم و فناوري<br />
دستيابي به جايگاه اول علمي و فناوري در سطح منطقه آسياي جنوب غربي<br />
دستيابي به جامعهي توسعهيافته متكي بر اصول اخلاقي، ارزشهاي اسلامي و هويت ملي<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۴۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
• اهداف كيفي بخش آموزش عالي<br />
كارآمد كردن نظام آموزش عالي كشور<br />
توسعه منابع انساني مورد نياز در جهت تحقق اهداف سند چشمانداز<br />
توسعه دسترسي به آموزش عالي<br />
كارآمد كردن نظام حمايت مالي از دانشگاهيان مبتني بر ديدگاه عدالت اجتماعي<br />
حمايت ويژه از آموزشهاي مرتبط با فناوريهاي نو و پيشرفته<br />
حمايت از استعدادهاي فني پژوهشي و تقويت روحيهي كار و ابتكار و كارآفريني<br />
تقويت نهضت نرمافزاري و توسعهي مرزهاي دانش<br />
گسترش و تعميق معرفت ديني، روحيهي خودباوري، پويايي فكري و التزام اجتماعي<br />
ارتقاي بهداشت رواني و جسماني دانشگاهيان<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
• سياستها و اولويتهاي استاني در توسعه بخش آموزش عالي<br />
توسعهي آموزش عالي مبتني بر طرح آمايش سرزمين و با بهرهگيري از مزيتهاي نسبي استان<br />
گسترش موسسههاي آموزش عالي علمي– كاربردي با هدف تامين نيروي كار متخصص مورد نياز استان<br />
كمك به ايجاد موسسههاي آموزش عالي– غيردولتي غيرانتفاعي در تناسب با نياز استان<br />
كمك به گسترش آموزش عالي از طريق تاسيس مراكز و واحدهاي آموزشي نيمهحضوري<br />
آموزش از راه )<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
دور)<br />
استفاده از ظرفيتهاي بالقوه دانشگاهها و موسسات آموزش عالي استان براي اجراي دورههاي نوبت دوم<br />
جلب مشاركت مردم و بهرهگيري از امكانات محلي براي توسعهي آموزش عالي در استان<br />
كمك به برقراري و تقويت ارتباطات بين دانشگاهي با هدف ارتقاي موسسات آموزش عالي استاني<br />
كمك به تامين هيات علمي مورد نياز و ارتقاي سطح علمي هيات علمي موجود<br />
پذيرش دانشجوي بومي<br />
سوق دادن برنامهريزيهاي آموزشي به سمت شناسايي و حل مسايل استاني و منطقهاي<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۴۵
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
o حمايت از شكوفايي فرهنگ بومي و تنوع خلاق فرهنگها با تكيه بر مباني و موازين علم و در چارچوب<br />
وحدت ملي<br />
تامين نياز بازار كار استان<br />
ايجاد ساز وكارهاي مناسب براي شناسايي و جذب استعدادهاي درخشان استاني و كمك به پرورش آنها<br />
o<br />
o<br />
۲۴۶
يار<br />
يها<br />
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
شيوهنامه توسعه آموزش عالي<br />
در اجراي سياستهاي برنامه سوم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي كشور بر پيشبيني و تقويت قطبهاي<br />
۳<br />
علمي در گروههاي مستعد و واجد شرايط<br />
(بخش آموزش عالي بندهاي<br />
و۹) و۶ و۴<br />
و توزيع اعتبارات مربوط در<br />
رديفهاي متمركز وزارت بهداشت و درمان و آموزش پزشكي، تاکيد بسي<br />
شده است. بر همين اساس<br />
شيوهنامه<br />
توسعه آموزش عالي در شوراي عالي انقلاب فرهنگي کشور تدوين و تصويب گرديد. اين آئيننامه که براساس اصول<br />
قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران تهيه شده است، جهت تحقق اهداف کشور در بخش آموزش عالي تصويب و<br />
به اجرا درآمده است. در اين آئيننامه اهداف کلان آموزش عالي کشور تدوين گرديده اشت. در زير بخشهايي از اين<br />
شيوهنامه ارائه شده است.<br />
• اهداف و وظايف قطب علمي<br />
o دستيابي به آخرين يافتههاي علمي و افزايش مشاركت در گسترش مرزهاي دانش علوم پزشكي و اعتلاي<br />
موقعيت علمي كشور،<br />
ايجاد محيط علمي پويا و مولد علم و تعديل برنامه<br />
خدمات درماني و بهداشتي مراكز منتخب به منظور<br />
o<br />
تمركز مراكز مزبور به فعاليتهاي پژوهشي و آموزش تخصصي و فوق تخصصي.<br />
تربيت پژوهشگران و انديشمندان نخبه،<br />
برقراري ارتباطات علمي موثر داخلي و بينالمللي،<br />
جذب اعضاي هيات علمي و پژوهشگران برجسته داخل و خارج كشور،<br />
انجام پژوهشهاي لازم براي حل معضلات اساسي كشور،<br />
داير كردن رشتههاي جديد و مورد نياز كشور در سطوح عالي<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
• عملكرد پژوهشي<br />
طرحهاي پژوهشي برجسته انجام شده و دردست اجرا<br />
مقالات علمي ارائه شده در نشريات و همايشهاي معتبر داخلي و خارجي<br />
طرحهاي ملي يا ويژه توسعه تحقيقات كشور<br />
شركت در پروژههاي تحقيقاتي بينالمللي<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
۲۴۷
۰۹/۱۸ : خيرات<br />
۱۳۸۸<br />
۲۴۸<br />
o<br />
فيلات<br />
و<br />
همجرت<br />
بتك<br />
•<br />
دركلمع<br />
يشزومآ<br />
o<br />
دادعت<br />
ياضعا<br />
تايه<br />
يملع<br />
رد<br />
ياههبتر<br />
فلتخم<br />
o<br />
دادعت<br />
نايوجشناد<br />
و<br />
Ph. D ناگتخومآشناد<br />
يصصخت<br />
و<br />
قوف<br />
يصصخت<br />
o<br />
اههمانرب<br />
و<br />
ياهتيلاعف<br />
يشزومآ<br />
هقباس)<br />
و<br />
دادعت<br />
هرود<br />
اهي<br />
(يشزومآ<br />
•<br />
تيريدم<br />
و<br />
عبانم<br />
o<br />
تيريدم<br />
زكرم<br />
هبتر)<br />
يملع<br />
-<br />
صصخت<br />
رد<br />
هنيمز<br />
تيلاعف<br />
زكرم<br />
و<br />
هبرجت<br />
يراك<br />
رد<br />
زكرم<br />
(هطوبرم<br />
o<br />
راتخاس<br />
يتيريدم<br />
زكرم<br />
o<br />
ندوباراد<br />
ياهدرادناتسا<br />
يلم<br />
و<br />
يللملانيب<br />
o<br />
عبانم<br />
:يناسرعلاطا<br />
بتك<br />
،<br />
اهلانروژ<br />
،<br />
طوطخ<br />
تنرتنيا<br />
و<br />
هنايار<br />
رد<br />
رايتخا<br />
نايوجشناد<br />
و<br />
ديتاسا<br />
،<br />
رازبا<br />
كمك<br />
يشزومآ<br />
و<br />
نتشاد<br />
بو<br />
تياس<br />
o<br />
تازيهجت<br />
و<br />
مزلا ياههاگتسد<br />
يصصخت<br />
و<br />
رازبا<br />
و<br />
تاناكما<br />
يهاگشيامزآ<br />
•<br />
ياهيراكمه<br />
يللملانيب<br />
o<br />
تيوضع<br />
ياضعا<br />
تايه<br />
يملع<br />
رد<br />
تأيه<br />
،هيريرحت<br />
تأيه<br />
نارواد<br />
تلاجم<br />
و<br />
عماجم<br />
يملع<br />
يللملانيب<br />
o<br />
يرازگرب<br />
هرود<br />
اهي<br />
يشزومآ<br />
كرتشم<br />
اب<br />
زكارم<br />
ربتعم<br />
يللملانيب<br />
o<br />
شريذپ<br />
يوجشناد<br />
يجراخ<br />
رد<br />
عطاقم<br />
تلايصحت<br />
يليمكت<br />
o<br />
لدابت<br />
تأيه<br />
يملع<br />
هب<br />
جراخ<br />
زا<br />
روشك<br />
زا<br />
قيرط<br />
مازعا<br />
و<br />
شريذپ<br />
o<br />
تكرش<br />
رد<br />
ياههژورپ<br />
يتاقيقحت<br />
يللملانيب<br />
o<br />
تفايرد<br />
رابتعا<br />
يشهوژپ<br />
زا<br />
قيرط<br />
دقع<br />
دادرارق<br />
اب<br />
زكارم<br />
و<br />
تاسسوم<br />
جراخ<br />
زا<br />
روشك<br />
•<br />
ياهيراكمه<br />
يلخاد<br />
o<br />
تيوضع<br />
ياضعا<br />
تأيه<br />
يملع<br />
رد<br />
تايه<br />
هيريرحت<br />
اي<br />
تايه<br />
نارواد<br />
تلاجم<br />
ربتعم<br />
يلخاد<br />
o<br />
تيوضع<br />
ياضعا<br />
تأيه<br />
يملع<br />
رد<br />
تأيه<br />
،ييارجا<br />
يملع<br />
و<br />
يريبد<br />
يملع<br />
ياهشيامه<br />
يملع<br />
يلخاد<br />
و<br />
يجراخ<br />
o<br />
تيوضع<br />
ياضعا<br />
تأيه<br />
يملع<br />
رد<br />
ياهتأيه<br />
هنحتمم<br />
ءاقترا<br />
و<br />
درب
۰۹/۱۸ : خيرات<br />
۱۳۸۸<br />
۲۴۹<br />
o<br />
دادعت<br />
تأيه<br />
يملع<br />
وضع<br />
رد<br />
تأيه<br />
هريدم<br />
ياهنمجنا<br />
يملع<br />
هطوبرم<br />
•<br />
مها<br />
ياههمانرب<br />
اهبطق<br />
o<br />
يارجا<br />
ياهحرط<br />
يتاقيقحت<br />
عيدب<br />
رد<br />
تهج<br />
يلاتعا<br />
يملع<br />
،زكرم<br />
تأيه<br />
يملع<br />
هب<br />
جراخ<br />
زا<br />
روشك<br />
يارب<br />
تكرش<br />
رد<br />
اهسنارفنك<br />
و<br />
ياههاگراك<br />
يشزومآ<br />
و<br />
هرود<br />
اهي<br />
يصصخت<br />
زينو<br />
تكراشم<br />
رد<br />
يارجا<br />
ياههژورپ<br />
يتاقيقحت<br />
o<br />
توعد<br />
زا<br />
ناداتسا<br />
و<br />
ناققحم<br />
هتسجرب<br />
ميقم<br />
جراخ<br />
زا<br />
روشك<br />
هب<br />
روظنم<br />
هئارا<br />
ياهشزومآ<br />
يصصخت<br />
و<br />
يراكمه<br />
رد<br />
يزيريپ<br />
تاقيقحت<br />
.هتفرشيپ<br />
o<br />
شريذپ<br />
نابلطواد<br />
يلخاد<br />
و<br />
يجراخ<br />
يارب<br />
هرود<br />
اهي<br />
قوف<br />
يرتكد<br />
postdoc<br />
.<br />
o<br />
يرازگرب<br />
هرود<br />
اهي<br />
يليصحت<br />
صاخ<br />
نايوجشناد<br />
.يجراخ<br />
o<br />
راشتنا<br />
ياهدرواتسد<br />
يملع<br />
و<br />
شناد<br />
هتفاينامزاس<br />
رد<br />
حطس<br />
.يللملانيب<br />
o<br />
يرازگرب<br />
ياهسنارفنك<br />
ربتعم<br />
.يللملانيب<br />
o<br />
ياطعا<br />
تارابتعا<br />
هژيو<br />
يشهوژپ<br />
(Grants)<br />
هب<br />
ياضعا<br />
تأيه<br />
.يملع
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
جمعبندي و نتيجهگيري<br />
امروزه بهبود<br />
بهرهوري و<br />
كيفيت در بخش خدمات از اهميت ويژهاي نسبت به ساير بخشهاي اقتصادي<br />
برخوردار است و از آنجا که مؤسسات دولتي بيشتر به ارائه خدمات ميپردازند، اين اهميت در بخش عمومي دو چندان<br />
ميشود. از آنجا که در ساليان اخير توجه دولتها به ارائه خدمات با كيفيت به مردم بيش از گذشته نمايان شده است،<br />
دولتها مايلند به منظور جلب اعتماد مردم و افزايش سرمايه اجتماعي، خدماتي ارائه كنند كه رضايت مردم و<br />
شهروندان و سطح مشاركت آنان را در فعاليتهاي اجتماعي افزايش دهند. در نتيجه در مديريت دولتي نوين، دولتها<br />
با اين پرسش مواجهند كه چگونه ميتوانند خدماتي سريعتر، بهتر و كمهزينهتر و با كيفيت بالاتر ارائه دهند. از سوي<br />
ديگر با توجه به افزايش آگاهي و نياز پديد آمده، مراجعان به سازمانهاي دولتي نيز مايلند اين سازمانها توانايي<br />
اجراي خدمات وعده داده شده را به نحو درست و قابل اتکا داشته باشند.<br />
علاقهمندي به فراهم ساختن خدمات<br />
مناسب و در کل کمک سازمان به مراجعان جهت دريافت بهترين خدمت از نظر مراجعان مهم است. شايد به همين<br />
دليل است که دولتها توسعه و بهبود كيفيت خدمات را به عنوان يک حرکت اصلاحي در نظر ميگيرند و به عنوان<br />
اولويت تلقي ميکنند.<br />
در مجموع ميتوان گفت که با توجه به اهميت مسئله بهرهوري در بخش خدمات عمومي و به خصوص حوزه<br />
سلامت که يکي از جنبههاي بارز توسعه اجتماعي و افزايش رفاه زندگي شهروندان جامعه است، داشتن يک الگوي<br />
مناسب بهبود در اين حوزه، اجتنابناپذير است.<br />
يکي از اولين گامهاي ضروري در راستاي تدوين يک سند راهبردي در زمينه بهرهوري در حوزه سلامت،<br />
آگاهي داشتن از سياستها و برنامههاي کلان کشور در زمينه بهرهوري و همچنين اهداف و استراتژيهاي توسعه در<br />
بخش سلامت است. به همين دليل اسناد بالادستي در زمينه بهرهوري به طور عام و مقولات پيشرفت و توسعه در<br />
حوزه سلامت به طور خاص مورد مطالعه قرار گرفت که در اين گزارش ماحصل اين مطالعات ارائه گرديده است.<br />
در اين گزارش<br />
دوازده<br />
سند اصلي حوزه بهرهوري و بهداشت مورد مطالعه قرار گرفتند. يکي از اسناد مطالعه<br />
شده برنامه سوم توسعه ميباشد. اين برنامه<br />
چالشهاي<br />
اساسي کشور، نظير جواني<br />
افزايش جمعيت،<br />
سطح مشارکت<br />
اجتماعي،<br />
اهتمام به<br />
امر اشتغال<br />
اقتصادي رشد آوردن و فراهم<br />
مورد نياز براي کاستن از نرخ بيکاري، توسعه منابع<br />
انساني و فنآوري و بهرهمندي از منابع امکانات کشور و مزيتهاي متعدد آن را مورد توجه جدي قرار داده است و بر<br />
۲۵۰
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
اساس<br />
از ابلاغي کلي سياستهاي<br />
سوي مقام معظم<br />
و تجربه دانش از استفاده و با رهبري<br />
کارشناسان، مديران<br />
و<br />
مسئولان دستگاههاي اجرايي و صاحبنظران مراکز علمي و تحقيقاتي تنظيم شده است. پس از مطالعه اين سند، چند<br />
ماده از اين سند که در حوزه بهداشت و بهرهوري ميباشد، استخراج گرديده است.<br />
يکي از اسناد مهم مطالعه شده، برنامه چهارم توسعه وسياستهاي کلي ابلاغي از طرف مقام معظم رهبري<br />
ميباشد.<br />
پس از مطالعه اين سند، جهتگيريهاي اساسي بخش بهداشت در زمينههاي گوناگون از جمله<br />
ارتقاي<br />
بهرهوري، استخراج شده است.<br />
بخشي از ماموريت تدوين برنامه چهارم توسعه اقتصادي، اجتماعي و فرهنگي<br />
جمهوري اسلامي ايران تهيه اسناد ملي توسعه بخشي و فرابخشي است.<br />
در همين ارتباط وزارت بهداشت، درمان و<br />
آموزش پزشكي اقدام به تدوين سند ملي توسعه بخش بهداشت و درمان و سند ملي توسعه امنيت غذا و دارو نموده<br />
است.<br />
پس از مطالعه اين<br />
اسناد، اهداف و<br />
شاخصهاي<br />
کمي برنامه چهارم توسعه در حوزه سلامت<br />
و و غذا و دارو<br />
ميزان کنوني و مقدار هدف آنها در پايان برنامه استخراج گرديده است. همچنين مقادير تخمين زده شده براي برنامه<br />
غذايي مطلوب و پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سالهاي برنامه چهارم توسعه در قالب جدول ارائه گرديده<br />
است.<br />
يکي از اسناد مطالعه شده سند ملي توسعه فرابخشي بهرهوري است که يک سند راهبردي جامع در حوزه<br />
بهرهوري کشور است.<br />
در اين سند مسائل و مشکلات اساسي بهرهوري کشور مورد بررسي قرار گرفته و اهداف<br />
آرماني، کيفي و کمي کشور در زمينه بهرهروي مطرح شده است.<br />
همچنين سياستهاي اجرايي و اقدامات اجرايي<br />
براي بهبود بهرهوري کشور در بخشهاي مختلف ارائه شده است. پس از تعيين موارد مذکور، فعاليتهاي تعيين شده<br />
سند ارتقاي بهرهوري، سازماندهي شده و الگوي پيشنهادي براي ساختار آن<br />
ارائه گرديده است.<br />
در نهايت اهداف<br />
بهرهوري در برنامه چهارم توسعه براي بخشهاي مختلف در قالب جدولي آمده است که به طور مثال در حوزه<br />
۲/۳<br />
خدمات عمومي و اجتماعي که بخش بهداشت را نيز شامل ميشود، ۰/۲<br />
درصد رشد بهرهوري سرمايه،<br />
درصد<br />
رشد بهرهوري نيروي کار و<br />
۱/۱<br />
درصد رشد بهرهوري کل عوامل در نظر گرفته شده است.<br />
يکي ديگر از منابع مطالعه شده پيشنويس برنامه پنجم توسعه ميباشد. فرآيند تدوين برنامه پنجم سازندگي<br />
به عنوان دومين برنامه در مسير دستيابي به چشم انداز سال<br />
ميباشد.<br />
۱۴۰۴ پس از مطالعه اين سند اهداف و<br />
کمي شاخصهاي<br />
پيشبيني شده براي برنامه پنجم توسعه استخراج گرديده است.<br />
همچنين عملکرد<br />
شاخصهاي<br />
کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سالهاي برنامه پنجم نيز آورده شده است.<br />
۲۵۱
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
با توجه به اسناد و مدارک مطالعه شده و موارد بررسي شده در اين مطالعات،<br />
به طور کلي ميتوان اظهار<br />
داشت که تا کنون کار جدي و موثري در زمينه ارتقاي بهرهوري در حوزه سلامت کشور، چه از بعد سياستگذاري و<br />
برنامهريزي و چه از بعد اجرايي و عملياتي صورت نگرفته است.<br />
البته برخي پروژههاي بهبود به صورت پراکنده در<br />
بيمارستانها و ساير مراکز مرتبط اجرا شده است ولي فقدان يک کار برنامهريزي شده و منسجم براي ايجاد بهبود و<br />
تحول در اين حوزه به چشم ميخورد. با توجه موارد مذکور، اجراي يک برنامه جامع براي جمعآوري اطلاعات و آمار<br />
در زمينه<br />
شاخصهاي<br />
عملکردي و بهرهوري و مقايسه وضع موجود با کشورهاي رقيب در منطقه و همچنين<br />
کشورهاي توسعهيافته و در نتيجه هدفگذاري براي ايجاد بهبود ناگزير مينمايد.<br />
در صورتي که اين کارها انجام<br />
شود، گام اول برداشته شده و در واقع ميتوان گفت که کار تنها آغاز شده و در ادامه بايد نقاط ضعف تعيين شده و<br />
براي پوشش دادن نقاط ضعف پروژههاي بهبود تعريف شود. پس از اجراي پروژههاي بهبود، ميزان اثربخشي و تاثير<br />
مثبت آنها روي سيستم تعيين شده و وضعيت نظام سلامت با اندازهگيري<br />
شاخصهاي<br />
عملکردي و بهرهوري<br />
شود مشخص<br />
و اختلاف وضعيت موجود با ميزان هدفگذاري شده تبيين گردد تا براي رفع خلا بوجود آمده<br />
برنامهريزي مناسبتري صورت گيرد.<br />
۲۵۲
۰۹/۱۸ : خيرات<br />
۱۳۸۸<br />
۲۵۳<br />
عبانم<br />
.۱<br />
سلجم<br />
ياروش<br />
،ناريايملاسا<br />
نوناق<br />
همانرب<br />
لوا<br />
هعسوت<br />
،يداصتقا<br />
يعامتجا<br />
و<br />
يگنهرف<br />
يروهمج<br />
،ناريايملاسا<br />
۱۳۷۲<br />
-<br />
.۱۳۶۸<br />
.۲<br />
سلجم<br />
ياروش<br />
،ناريايملاسا<br />
نوناق<br />
همانرب<br />
مود<br />
هعسوت<br />
،يداصتقا<br />
يعامتجا<br />
و<br />
يگنهرف<br />
يروهمج<br />
،ناريايملاسا<br />
۱۳۷۸<br />
-<br />
.۱۳۷۴<br />
.۳<br />
سلجم<br />
ياروش<br />
،ناريايملاسا<br />
نوناق<br />
همانرب<br />
موس<br />
هعسوت<br />
،يداصتقا<br />
يعامتجا<br />
و<br />
يگنهرف<br />
يروهمج<br />
،ناريايملاسا<br />
۱۳۸۳<br />
-<br />
.۱۳۷۹<br />
.۴<br />
سلجم<br />
ياروش<br />
،ناريايملاسا<br />
نوناق<br />
همانرب<br />
مراهچ<br />
هعسوت<br />
،يداصتقا<br />
يعامتجا<br />
و<br />
يگنهرف<br />
يروهمج<br />
،ناريايملاسا<br />
۱۳۸۸<br />
-<br />
.۱۳۸۴<br />
.۵<br />
نامزاس<br />
تيريدم<br />
و<br />
همانرب<br />
يزير<br />
،(قباس)روشك<br />
ياهراكهار<br />
ييارجا<br />
نوناق<br />
همانرب<br />
موس<br />
هعسوت<br />
،يداصتقا<br />
يعامتجا<br />
و<br />
يگنهرف<br />
يروهمج<br />
ناريايملاسا<br />
۱۳۸۳<br />
-<br />
.۱۳۷۹<br />
.۶<br />
نامزاس<br />
تيريدم<br />
و<br />
همانرب<br />
يزير<br />
،(قباس)روشك<br />
تسويپ<br />
همانرب<br />
لوا<br />
شخب<br />
شزومآ<br />
،يلاع<br />
۱۳۷۲<br />
-<br />
.۱۳۶۸<br />
.۷<br />
نامزاس<br />
تيريدم<br />
و<br />
همانرب<br />
يزير<br />
،(قباس)روشك<br />
تسويپ<br />
همانرب<br />
مود<br />
شخب<br />
شزومآ<br />
،يلاع<br />
۱۳۷۸<br />
-<br />
.۱۳۷۴<br />
.۸<br />
نامزاس<br />
تيريدم<br />
و<br />
همانرب<br />
يزير<br />
،(قباس)روشك<br />
تسويپ<br />
همانرب<br />
موس<br />
شخب<br />
شزومآ<br />
،يلاع<br />
۱۳۸۳<br />
-<br />
.۱۳۷۹<br />
.۹<br />
نامزاس<br />
تيريدم<br />
و<br />
همانرب<br />
يزير<br />
،(قباس)روشك<br />
تسويپ<br />
همانرب<br />
مراهچ<br />
شخب<br />
شزومآ<br />
،يلاع<br />
۱۳۸۸<br />
-<br />
.۱۳۸۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
پيوست<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
حاکمیت<br />
اصل3 بند4: تقویت روح بررسی و تتبع و ابتکار در تمام زمینههاي علمی، فنی، فرهنگی و اسلامی از طریق<br />
تأسیس مراکز تحقیق و تشویق محققان<br />
نظام آموزش<br />
اصل 3<br />
حاکمیت<br />
12: بند<br />
پیریزي اقتصادي صحیح و عادلانه بر طبق ضوابط اسلامی جهت ایجاد رفاه و رفع فقر و<br />
برطرف ساختن هر نوع محرومیت در زمینههاي تغذیه و مسکن و کار و بهداشت و تعمیم بیمه.<br />
تولیت<br />
سیاستگذاري<br />
اصل 21:<br />
قانون اساسی<br />
جمهوري<br />
اسلامی ایران<br />
مجلس شوراي<br />
اسلامی<br />
حاکمیت<br />
حاکمیت<br />
دولت موظف است به : حمایت مادران، بالخصوص در دوران بارداري و حضانت فرزند، و حمایت از<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
سیاستگذاري/<br />
همکاري و<br />
همبستگی<br />
سیاستگذاري/<br />
همکاري و<br />
اصل 21:<br />
دولت موظف است<br />
به :<br />
کودکان بی سرپرست.<br />
ایجاد بیمه خاص بیوگان و زنان سالخورده و بیسرپرست.<br />
همبستگی<br />
اصل 29:<br />
برخورداري از تأمین اجتماعی از نظر بازنشستگی، بیکاري، پیري، ازکارافتادگی، بیسرپرستی،<br />
حاکمیت<br />
درراهماندگی، حوادث و سوانح، نیاز به خدمات بهداشتیدرمانی و مراقبتهاي پزشکی به صورت بیمه و غیره،<br />
حقی است همگانی. دولت موظف است طبق قوانین از محل درآمدهاي عمومی و درآمدهاي حاصل از<br />
تولیت<br />
سیاستگذاري<br />
مشارکت مردم، خدمات و حمایتهاي مالی فوق را براي یک یک افراد کشور تأمین کند.<br />
۲۵۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
اصل 30:<br />
حاکمیت<br />
دولت موظف است وسایل آموزش و پرورش رایگان را براي همه ملت تا پایان دوره متوسطه فراهم<br />
سازد و وسایل تحصیلات عالی را تا سر حد خودکفایی کشور به طور رایگان گسترش دهد.<br />
نظام آموزش<br />
برخورداري از سلامت، رفاه، امنیت غذایی، تامین اجتماعی، فرصتهاي برابر، توزیع مناسب درآمد، نهاد<br />
سند چشم<br />
حاکمیت<br />
مستحکم خانواده، به دور از فقر، تبعیض و بهره مند از محیط زیست مطلوب، به عنوان چشم انداز تعریف<br />
هدف<br />
انداز جمهوري<br />
شده است.<br />
اسلامی ایران<br />
در افق 1404<br />
هجري شمسی<br />
حاکمیت<br />
دست یافتن به جایگاه اول اقتصادي، علمی و فناوري در سطح منطقه آسیاي جنوب غربی (شامل آسیاي<br />
میانه، قفقاز، خاورمیانه و کشورهاي همسایه) با تاکید بر جنبش نرم افزاري و تولید علم، رشد پرشتاب و<br />
مستمر اقتصادي، ارتقاء نسبی سطح درآمد سرانه و رسیدن به اشتغال کامل، به عنوان چشم انداز تعریف<br />
هدف<br />
شده است.<br />
ماده 1:<br />
در اجراي اصل بیست و نهم قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران<br />
...<br />
نظام جامع تامین اجتماعی<br />
...<br />
قانون ساختار<br />
نظام جامع رفاه<br />
مجلس شوراي<br />
وزارت<br />
رفاه و<br />
براي امور ذیل برقرار می گردد. حوادث و سوانح، ناتوانیهاي جسمی، ذهنی و روانی، بیمه خدمات بهداشتی،<br />
درمانی و مراقبتهاي پزشکی، حمایت از مادران به خصوص در دوران بارداري و حضانت فرزند، حمایت از<br />
کودکان و زنان بی سرپرست، ایجاد بیمه خاص بیوگان، زنان سالخورده و خود سرپرست، امداد و نجات.<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
ماده 2-<br />
و تأمین<br />
اجتماعی<br />
اسلامی<br />
تامین<br />
اجتماعی<br />
... اجتماعی<br />
نظام جامع تأمین اجتماعی شامل سه حوزه میباشد: الف- حوزه بیمهاي: شامل بخش بیمههاي<br />
و بخش بیمههاي درمانی (بهداشتو درمان) میباشد. خدمات بیمههاي اجتماعی و درمانی به دو<br />
سطح همگانی و تکمیلیتقسیم میشود.<br />
تامین خدمات<br />
تعیین بسته<br />
خدمات<br />
ب- حوزه حمایتی و توانبخشی: شامل ارائه خدمات حمایتی و توانبخشی و<br />
تامین خدمات<br />
ارائه خدمات<br />
۲۵۵
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
اعطاي یارانه و کمکهاي مالی به افراد و خانوادههاي نیازمندي است که به دلایل گوناگونقادر به کار نیستند<br />
و یا درآمد آنان تکافوي حداقل زندگی آنان را نمینماید.<br />
تامین مالی<br />
بازتوزیع ریسک<br />
ج- حوزه امدادي: شامل امداد، نجات در حوادث غیرمترقبه.<br />
تامین خدمات<br />
ارائه خدمات<br />
ماده - 3<br />
اهداف و وظایف حوزه بیمهاي به شرح زیر میباشد:<br />
تولیت<br />
سیاستگذاري<br />
-<br />
گسترش نظام بیمهاي و تأمین سطح بیمه همگانی براي آحاد جامعه با اولویت دادن به بیمههاي مبتنی بر<br />
بازار کار و اشتغال.<br />
تامین مالی<br />
بازتوزیع ریسک<br />
-<br />
تشکیل صندوقهاي بیمهاي مورد نیاز ازقبیل بیمه حرف و مشاغل آزاد(خویشفرمایان و شاغل غیردائم)،<br />
بیمه روستائیان و عشایر، بیمه خاص زنان بیوه وسالخورده و خود سرپرست و بیمه خاص حمایت از کودکان.<br />
تامین مالی<br />
بازتوزیع ریسک<br />
-<br />
نظارت بر عملکرد صندوقهاي بیمهاي.<br />
تولیت<br />
ارزیابی<br />
-<br />
پیگیري اصلاح اساسنامههاي شرکتها و صندوقهاي بیمهاي به نحوي که اصلبنگاهداري براي شرکتها و<br />
صندوقهاي بیمهاي لحاظ شود.<br />
تولیت<br />
طراحی نظام<br />
-<br />
نظارت بر تعادل منابع و مصارف صندوقها بر اساس محاسبات بیمهاي<br />
تولیت<br />
ارزیابی<br />
ماده - 4<br />
اهداف و وظایف حوزه حمایتی و توانبخشی به شرح زیر میباشد:<br />
- حمایت از مادران بهخصوص در دوران بارداري و حضانت فرزند<br />
تامین خدمات<br />
ارائه خدمات<br />
-<br />
تأمین خدمات پیشگیري از بروز یا تشدید معلولیتها و آسیبهاي اجتماعیدر گروههاي هدف و تحت<br />
پوشش قرار دادن آنها در سه سطح پیشگیري، درمان وتوانبخشی<br />
تامین خدمات<br />
ارائه خدمات<br />
-<br />
فراهم آوردن امکانات لازم به منظور بهبود وضع جسمی، ذهنی، اجتماعی واقتصادي معلولین براي ادامه<br />
زندگی و تلاش براي تأمین استقلال و خود کفائی معلولان، افراد محروم از فرصتهاي برابر اجتماعی و آسیب<br />
تامین خدمات<br />
ارائه خدمات<br />
دیدگان اجتماعی<br />
۲۵۶
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
نحوه مشارکت مالی:<br />
تامین مالی<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
سیاستگذاري<br />
-1<br />
-2<br />
-3<br />
بهرهمندي صندوقهاي فعال در سطح همگانی بیمههاي اجتماعی و درمانیبابت هر عضو از محل منابع<br />
عمومی به صورت سرانه برابر خواهد بود، این امر مانعحمایت دولت از اقشار ضعیف جامعه نمیباشد.<br />
درصد مشارکت و سهم پرداختی کارفرما نسبت به مأخذ کسر حق بیمه بهصندوقهاي فعال در سطح<br />
همگانی بیمههاي اجتماعی و درمانی یکسان خواهد بود.<br />
درصد مشارکت و سهم پرداختی بیمه شده نسبت به مأخذ کسر حق بیمه بهصندوقهاي فعال در سطح<br />
ماده 7-<br />
همگانی بیمههاي اجتماعی و درمانی یکسان خواهد بود.<br />
اصول و سیاستهاي مالی نظام جامع تأمین اجتماعی به شرح زیر میباشد:<br />
الف- پایداري منابع مالی شامل:<br />
تأمین منابع بخش بیمهاي با مشارکت کارفرما، بیمه شده، دولت و<br />
تامین مالی<br />
...<br />
ماده - 11<br />
در راستاي تحقق نظام جامع تأمین اجتماعی و جهت اجراي این قانون، وزارت رفاه و تأمین<br />
اجتماعی تشکیل میگردد.<br />
تولیت<br />
تبصره 2<br />
- خط مشیهاي مصوب وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی در زمینههاي امور بهداشتی،<br />
درمانی، سطح بندي خدمات درمانی و سامانه ارجاع برايوزارت رفاه و تأمین اجتماعی و قلمروهاي آن لازم<br />
الاجراء میباشد.<br />
۲۵۷
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ماده 13- شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعی: به منظور هماهنگی سیاستهاياجتماعی در حوزههاي اشتغال،<br />
آموزش و پرورش، تربیت بدنی، مسکن، بهداشت ودرمان و سایر بخشهاي مرتبط با حوزه تأمین اجتماعی<br />
شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعیبه ریاست رئیس جمهور و دبیري وزیر رفاه و تأمین اجتماعی تشکیل<br />
میگردد. دبیرخانهشورا در وزارت رفاه و تأمین اجتماعی مستقر میباشد و تصمیمات شوراي عالی باتصویب<br />
وزراي عضو شوراي مزبور و تأیید رئیس جمهور، مناط اعتبار خواهد بود.<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
14- ماده<br />
ماده<br />
ترکیب شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعی به شرح زیر میباشد: رئیس جمهور (رئیس شورا)، وزیر<br />
رفاه و تأمین اجتماعی (دبیر شورا)، رئیس سازمان مدیریت و برنامهریزي کشور، وزیر کشور، وزیر بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشکی<br />
...<br />
15- وظایف شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعی به شرح زیر میباشد:<br />
تامین مالی<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
-<br />
پیشنهاد ضوابط کلی نحوه مدیریت وجوه، ذخائر و سرمایهگذاریهاي دستگاههاي اجرایی، دولتی و عمومی،<br />
سازمانها، مؤسسات و صندوقهاي فعال درقلمروهاي مختلف نظام تأمین اجتماعی با تصویب هیأت وزیران.<br />
ماده<br />
الف<br />
ب<br />
-16<br />
به منظور نیل به اهداف و اجراي وظایف مصرح در فصل اول و تحققاصول و سیاستهاي مصرح در<br />
فصل دوم این قانون، اختیارات و مسؤولیتهاي وزارت رفاه وتأمین اجتماعی به شرح ذیل تعیین میگردد:<br />
سیاست گذاري<br />
-<br />
-<br />
زمینهسازي براي تحقق اصول فراگیري، جامعیت و کفایت نظام و بسطپوششهاي بیمهاي، حمایتی و<br />
امدادي کشور (درچارچوب طرح جامع امداد و نجاتکشور).<br />
ایجاد هماهنگی و تعامل برنامههاي نظام جامع تأمین اجتماعی با برنامههايجامع قلمروهاي اشتغال،<br />
بهداشت و درمان، آموزش و پرورش، مسکن و سایر بخشهايمرتبط.<br />
تولیت<br />
ایجاد همکاري<br />
و همبستگی<br />
۲۵۸
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ك<br />
ز<br />
م<br />
- و<br />
تنظیم کلان بودجه عمومی دولت در قلمروهاي بیمههاي اجتماعی، بیمههايخدمات درمانی، امور<br />
حمایتی و امدادي کشور و پیشنهاد آن به شوراي عالی رفاه و تأمیناجتماعی.<br />
تامین مالی<br />
تامین مالی<br />
تولیت<br />
تامین مالی<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
خرید خدمات<br />
ارزیابی<br />
جمع آوري<br />
درامد<br />
-<br />
-<br />
-<br />
- ن<br />
مدیریت منابع و مصارف و تنظیم بودجه تلفیقی نظام جامع تأمین اجتماعی بهمنظور متعادل سازي<br />
اعتبارات و تخصیص بهینه منابع به مصارف در قلمروهاي مختلفنظام تأمین اجتماعی.<br />
بررسی و ارزیابی مستمر به منظور اطمینان از ثبات وضعیت مالی (منابع ومصارف) قلمروهاي کارکردي<br />
نظام تأمین اجتماعی براي اجراي تعهدات جاري و آتی وارائه گزارشهاي لازم به مراجع ذيربط.<br />
تشکیل پایگاه اطلاعاتی نظام جامع تأمین اجتماعی بهمنظور جمعآوري وپردازش اطلاعات مربوط و<br />
تعیین شاخصهاي ذيربط در حوزههاي بیمهاي، حمایتی وامدادي.<br />
انجام پژوهشهاي کاربردي.<br />
تبصره - سازماندهی شوراهاي تخصصی و راهبردي لازم در هر سه قلمرو نظامجامع تأمین اجتماعی به<br />
موجب آئیننامهاي خواهد بود که بهتصویب هیأت وزیرانمیرسد<br />
سیاستهاي کلی<br />
برنامه پنجم<br />
توسعه<br />
اقتصادي،<br />
اجتماعی و<br />
مقام معظم<br />
رهبري<br />
حاکمیت<br />
تحقیق و پژوهش به 3 درصد تولید ناخالص داخلى تا پایان برنامه پنجم و افزایش ورود دانش آموختگان<br />
دوره کارشناسى به دورههاى تحصیلات تکمیلى به<br />
درصد. 20<br />
دستیابى به جایگاه دوم علمى و فناورى در منطقه و تثبیت آن در برنامه پنجم.<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
1387 /<br />
فرهنگی<br />
جمهوري اسلام<br />
ارتباط مؤثر بین دانشگاهها و مراکز پژوهشى با صنعت و بخشهاى مربوط جامعه.<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
۲۵۹
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
توانمندسازى بخش غیردولتى براى مشارکت در تولید علم و فناورى<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
دستیابى به فناورىهاى پیشرفته مورد نیاز.<br />
تحول در نظام آموزش و پرورش با هدف ارتقاء کیفى آن بر اساس نیازها و اولویتهاى کشور در سه حوزه<br />
دانش، مهارت و تربیت و نیز افزایش سلامت روحى و جسمى دانشآموزان.<br />
گسترش حمایتهاى هدفمند مادى و معنوى از نخبگان و نوآوران علمى و فناورى از طریق: ارتقاء منزلت<br />
اجتماعى، ارتقاء سطح علمى و مهارتى، رفع دغدغه خطرپذیرى مالى در مراحل پژوهشى و آزمایشى<br />
نوآورىها، کمک به تجارى سازى دستاوردهاى آنان.<br />
تکمیل و اجراى نقشه جامع علمى کشور.<br />
تأکید بر رویکرد انسان سالم و سلامت همه جانبه با توجه به:<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
تولیت<br />
هدف<br />
هدف<br />
تامین مالی<br />
تامین مالی<br />
تولیت<br />
سیاستگذاري<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
باز توزیع<br />
ریسک<br />
سیاستگذاري<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
یکپارچگى در سیاستگذارى، برنامه ریزى، ارزشیابى، نظارت و تخصیص منابع عمومى.<br />
ارتقاء شاخصهاى سلامت هوا، امنیت غذا، محیط و بهداشت جسمى و روحى.<br />
کاهش مخاطرات و آلودگىهاى تهدید کننده سلامت.<br />
توسعه کمى و کیفى بیمههاى سلامت و کاهش سهم مردم از هزینههاى سلامت به %30 تا پایان برنامه<br />
پنجم.<br />
تأمین بیمه فراگیر و کارآمد و گسترش کمى و کیفى نظام تأمین اجتماعى و خدمات بیمه درمانى.<br />
توسعه نظامهاى پیشگیرى از آسیبهاى فردى و اجتماعى.<br />
۲۶۰
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
- حمایت از اقشار محروم و زنان سرپرست خانوار.<br />
تولیت<br />
سیاستگذاري<br />
-<br />
تقویت و توسعه نظام استاندارد ملى.<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
-<br />
ایجاد ساختارهاى مناسب براى ایفاى وظایف حاکمیتى (سیاست گذارى، هدایت و نظارت).<br />
تولیت<br />
سیاستگذاري<br />
ایجاد بازار رقابتى براى ارائه خدمات بیمه درمانى.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
آموزش و پژوهش<br />
-<br />
ارتقاء و هماهنگى میان اهداف توسعهاى: آموزش، بهداشت و اشتغال به طورى که در پایان برنامه پنجم،<br />
شاخص توسعه انسانى به سطح کشورهاى با توسعه انسانى بالا برسد.<br />
تولیت<br />
سیاستگذاري<br />
تامین منابع انسانی<br />
تامین<br />
قانون تشکیل<br />
وظیفه:<br />
تامین منابع انسانی<br />
تامین منابع<br />
-1<br />
بررسی و تعیین احتیاجات آموزشی رشتههاي پزشکی و تخصصی.<br />
2<br />
شوراي آموزش<br />
پزشکی و<br />
تخصصی<br />
رشتههاي<br />
مجلس شورا<br />
وزارت<br />
بھداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکي<br />
- ارزشیابی و تعیین محتواي برنامهها و روشهاي کلی آموزش و ایجاد هماهنگی لازم.<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
3<br />
- بررسی و تعیین احتیاجات نیروي انسانی لازم در کشور در رشتههاي پزشکی و علوم وابسته و<br />
تخصصهاي پزشکی.<br />
مدیریت تامین<br />
/<br />
1352<br />
- 4<br />
پزشکی<br />
تعیین ضوابط جهت تربیت متخصص در دانشکدههاي پزشکی و بیمارستانهاي وابسته به دانشگاهها<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
قانون طبابت<br />
مجلس شورا<br />
هیچ کس در هیچ نقطه ایران حق اشتغال به هیچ یک از فنون طبابت و دندانسازي ندارد مگر آن که از<br />
وزارت معارف اجازهنامه گرفته و بهثبت وزارت داخله رسانیده باشد<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
/<br />
1290<br />
۲۶۱
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
قانون مربوط به<br />
مقررات امور<br />
پزشکی و<br />
دارویی و مواد<br />
خوردنی و<br />
آشامیدنی<br />
مجلس شوراي<br />
ملی<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
ایجاد هر نوع مؤسسه پزشکی نظیر بیمارستان<br />
پلیکلینیک<br />
داروخانه<br />
- زایشگاه - تیمارستان - آسایشگاه - آزمایشگاه -<br />
-<br />
مؤسسات فیزیوتراپی<br />
- والکتروفیزیوتراپی - هیدروتراپی - لابراتوار - کارخانههاي داروسازي -<br />
- درمانگاه -<br />
بخش تزریقات و "پانسمان" به هر نام و عنوان باید بااجازه وزارت بهداري و اخذ پروانه<br />
مخصوص باشد متصدیان مؤسسات مزبور ملزم به رعایت مقررات فنی مذکور در آییننامههاي مربوط<br />
میباشند.<br />
مدیریت خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
1334 /<br />
سرمایه گذاري، مالکیت و مدیریت در زمینههاي مذکور در صدر اصل 44 قانون اساسی به شرح ذیل توسط<br />
سیاستهاي<br />
بنگاهها و نهادهاي عمومی غیردولتی و بخشهاي تعاونی و خصوصی مجاز است:<br />
-<br />
کلی اصل 44<br />
حاکمیت<br />
بیمه<br />
قانون اساسی<br />
سیاستهاي کلی بخش تعاونی<br />
-<br />
رفع محدودیت از حضور تعاونیها در تمامی عرصههاي اقتصادي از جمله بانکداري و بیمه.<br />
سیاستهاي کلی<br />
برنامه چهارم<br />
توسعه<br />
حاکمیت<br />
تلاش در جهت تحقق عدالت اجتماعی و ایجاد فرصتهاي برابر و ارتقاء سطح شاخصهایی از قبیل آموزش،<br />
سلامت، تأمین غذا، افزایش درآمد سرانه و مبارزه با فساد.<br />
هدف<br />
ماده 49:<br />
قانون برنامه<br />
چهارم توسعه<br />
اقتصادي،<br />
اجتماعی<br />
مجلس شوراي<br />
اسلامی<br />
حاکمیت<br />
دولت موظف است براي زمینهسازي و تربیت نیروي انسانی متخصص و متعهد،دانشمدار، خلاق و<br />
کارآفرین، منطبق با نیازهاي نهضت نرمافزاري با هدف توسعه کمی وکیفی، از ابتداي برنامه چهارم اقدامات<br />
ذیل را در مأموریتها و ساختار دانشگاهها ومؤسسات آموزش عالی براي پاسخگویی به نیازهاي بخشهاي<br />
مختلف کشور بهانجام برساند<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
:<br />
/<br />
1383<br />
۲۶۲
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
وفرهنگی<br />
جمهوري<br />
اسلامی ایران<br />
- الف<br />
دانشگاهها و مؤسسات آموزش عالی و پژوهشی دولتی و همچنینفرهنگستانهاي تخصصی که داراي<br />
مجوز از شوراي گسترش آموزش عالی وزارتخانههايعلوم، تحقیقات و فناوري و بهداشت، درمان و آموزش<br />
پزشکی و سایر مراجع قانونیذيربط میباشند صرفاً براساس آییننامهها و مقررات اداري، مالی، استخدامی<br />
وتشکیلاتی خاص، مصوب هیأتهاي امناي مربوط که به تأیید وزراي علوم، تحقیقات وفناوري و بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشکی حسب مورد میرسد، بدون الزام به رعایتقانون محاسبات عمومی، قانون استخدام<br />
کشوري و سایر قوانین و مقررات عمومی اداري و مالی و استخدامی اداره خواهند شد و تا زمانی که<br />
آییننامهها و مقررات موردنیاز بهتصویب هیأت امناء نرسیده است طبق مقررات سابق عمل خواهد شد.<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
اعتبارات هزینهاياز محل بودجه عمومی دولت براساس قیمت تمام شده به دستگاههاي اجرایی<br />
یادشدهاختصاص مییابد. اعتبارات هزینهاي، تملک دارائیهاي سرمایهاي و اختصاصی اینمؤسسات کمک<br />
تلقی شده و پس از پرداخت به هزینه قطعی منظور میگردد. سهم دولتدر هزینههاي آموزش عالی بخش<br />
دولتی برمبناي هزینه سرانه تعیین و نسبت آن به بودجهعمومی دولت براساس رشد پوشش جمعیت<br />
دانشجویی در مقایسه با عدد مشابه دربرنامه سوم توسعه اقتصادي، اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی<br />
ایران افزایشمییابد.<br />
- ب<br />
هرگونه اصلاح ساختار مالی، اداري، استخدامی و تشکیلاتی دانشگاهها ومؤسسات آموزش عالی و<br />
پژوهشی دولتی و همچنین فرهنگستانهاي تخصصی منحصراًمشمول مفاد این ماده میباشند.<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
۲۶۳
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
د<br />
ه<br />
- ج<br />
ارزیابی مستمر دانشگاهها و مراکز آموزش عالی و مؤسسات پژوهشی دولتی وخصوصی توسط<br />
وزارتخانههاي علوم، تحقیقات و فناوري و بهداشت، درمان و آموزشپزشکی با همکاري انجمنهاي علمی و<br />
مداخله براساس آن و سرمایهگذاري در علوممنتخب و تکیه بر ایجاد قطبهاي علمی براساس مزیتهاي<br />
نسبی و نیازهاي آتی کشور.<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
-<br />
-<br />
بازنگري در رشتههاي دانشگاهی برمبناي نیازهاي اجتماعی، بازار کار و تحولات علمی، در راستاي<br />
توسعه علوم میان رشتهاي با تأکید بر علوم انسانی.<br />
ایجاد تولیت واحد در سیاستگذاري و مدیریت امور مربوط به استعدادهايدرخشان و نیز بهرهبرداري<br />
بهینه از امکانات مادي و معنوي موجود در این زمینه،وزارتخانههاي علوم، تحقیقات و فناوري و بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشکی مجازند از تأسیس باشگاه غیردولتی و صیانت از استعدادهاي درخشان کشور<br />
حمایت نمایند.<br />
ماده85: :<br />
ماده<br />
دولت موظف است ظرف مدت شش ماه پس از تصویب این قانون، لایحه حفظ وارتقاء سلامت<br />
آحاد جامعه و کاهش مخاطرات تهدیدکننده سلامتی را تهیه و جهت تصویب به مجلس شوراي اسلامی ارائه<br />
کند.<br />
سیاست گذاري<br />
:86<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و دستگاههاي ذيربط مکلفاند، تا پایان سال اول برنامه<br />
چهارم توسعه اقتصادي، اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی ایران، اقدامات لازم را جهت کاهش خطرات و<br />
زیانهاي فردي و اجتماعی اعتیاد، پیشگیري و درمان بیماري ایدز و نیز کاهش بار بیماريهاي روانی معمول<br />
دارد.<br />
ماده91: استقرار بیمه سلامت با محوریت پزشک خانواده و نظام ارجاع<br />
سیاست گذاري<br />
طراحی نظام<br />
۲۶۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ماده 95:<br />
دولت مکلف است، به منظور استقرار عدالت و ثبات اجتماعی، کاهش نابرابريهاي اجتماعی و<br />
اقتصادي، کاهش فاصله دهکهاي درآمدي و توزیع عادلانه درآمد در کشور و نیز کاهش فقر و محرومیت و<br />
توانمندسازي فقرا، از طریق تخصیص کارآمد و هدفمند منابع تأمین اجتماعی و یارانه پرداختی، برنامههاي<br />
جامع فقرزدایی و عدالت اجتماعی را با محورهاي ذیل تهیه و به اجرا بگذارد و<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
...<br />
-<br />
امکان تأمین غذاي سالم و کافی، در راستاي سبد مطلوب غذایی و تضمین خدمات بهداشتی، درمانی و<br />
توانبخشی رایگان و تأمین مسکن ارزان قیمت<br />
،...<br />
96: ماده<br />
دولت مکلف است، با توجه به استقرار سازمانی نظام جامع تأمین اجتماعی در برنامه چهارم توسعه<br />
اقتصادي، اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی ایران؛ پوشش جمعیتی، خدمات و حمایتهاي مالی مورد<br />
نظر در اصل بیست و نهم<br />
(29)<br />
قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران را طبق قوانین از محل درآمدهاي<br />
عمومی و درآمدهاي حاصل از مشارکت مردم، از طریق فعالیتهاي بیمهاي، حمایتی و امدادي به صورت<br />
تدریجی و به شرح ذیل افزایش و به اجرا بگذارد.<br />
-<br />
ج<br />
- ب<br />
-<br />
الف افزایش پوشش بیمههاي اجتماعی با توجه خاص به روستائیان و عشایر و شاغلینشهري که تاکنون تولیت سیاست گذاري<br />
تحت پوشش نبودهاند، به نحوي که برنامه بیمههاي اجتماعی روستائیانو عشایر، با مشارکت دولت و<br />
روستائیان و عشایر پس از تهیه و تصویب دولت از سال دومبرنامه چهارم، به اجرا گذاشته شود.<br />
پوشش کامل (صددرصد) جمعیتی از بیمه همگانی پایه خدمات درمانی.<br />
تأمین بیمه خاص (در قالب فعالیتهاي حمایتی) براي حمایت از زنان سرپرستخانوار و افراد<br />
بیسرپرست با اولویت کودکان بیسرپرست.<br />
۲۶۵
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
- د<br />
هدفمند نمودن فعالیتهاي حمایتی جهت توانمندسازي افراد تحت پوششمؤسسات و نهادهاي حمایتی<br />
در راستاي ورود به پوشش بیمهاي.<br />
- ه<br />
اتخاذ تمهیدات لازم جهت بازپرداخت بدهی دولت به سازمانهاي بیمهاي بهنحوي که ضمن جلوگیري از<br />
ایجاد بدهی جدید تا پایان برنامه چهارم توسعه اقتصادي،اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی ایران، کل<br />
بدهی دولت به سازمانهاي بیمهايتسویه شده باشد.<br />
ماده 97:<br />
دولت مکلف است به منظور پیشگیري و کاهش آسیبهاي اجتماعی، نسبت به تهیه طرح جامع<br />
کنترل کاهش آسیبهاي اجتماعی، با تأکید بر پیشگیري از اعتیاد به مواد مخدر، مشتمل بر محورهاي ذیل<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
اقدام نماید:<br />
۲۶۶
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
الف- ارتقاي سطح بهداشت روان، گسترش خدمات مددکاري اجتماعی، تقویتبنیان خانواده و توانمندسازي<br />
افراد و گروههاي در معرض آسیب. ج- شناسایی نقاط آسیبخیز و بحرانزاي اجتماعی در بافت شهري و<br />
حاشیه شهرها و تمرکز بخشیدن حمایتهاي اجتماعی، خدمات بهداشتی<br />
- درمانی، مددکاري، مشاوره<br />
اجتماعی و حقوقی و برنامههاي اشتغال حمایتشده، با اعمال راهبرد همکاريبین بخشی و سامانه مدیریت<br />
آسیبهاي اجتماعی در مناطق یادشده. و- باز توانی آسیبدیدگان اجتماعی و فراهم نمودن زمینه بازگشت<br />
آنها به جامعه. ز- تهیه طرح ملی مبارزه با مواد مخدر و روانگردان<br />
... . ح-<br />
تداوم اجراي طرح ساماندهی و<br />
توانبخشی بیماران روانی مزمن با پوششحداقل هفتاد و پنج درصد (%75) جمعیت هدف در پایان برنامه.<br />
ي- تهیه و تدوین طرح جامع توانمندسازي زنان خودسرپرست و سرپرستخانوار با همکاري سایر سازمانها و<br />
نهادهاي ذيربط و تشکلهاي غیردولتی و تصویب آن در هیأت وزیران در شش ماهه نخست سال اول برنامه.<br />
ل- افزایش مستمري ماهیانه خانوادههاي نیازمند و بیسرپرست و زنان سرپرستخانواده تحت پوشش<br />
دستگاههاي حمایتی بر مبناي چهل درصد حداقل حقوق و دستمزد در سال اول برنامه.<br />
تامین خدمات<br />
ارائه خدمات<br />
ماده 84:<br />
ب: اجراي برنامه هاي آموزشی لازم به منظور ارتقاء فرهنگ و سواد تغذیه اي مردم<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
الف: تشکیل شوراي عالی سلامت و امنیت غذایی با ادغام شوراي عالی سلامت پس از طی مراحل قانونی<br />
تهیه<br />
تولیت<br />
سیاستگذاري<br />
پزشکی<br />
۲۶۷
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ج: تخصیص منابع اعتباري ،تسهیلات بانکی و یارانه اي لازم براي تولید،تامین و مصرف مواد غذایی در<br />
جهت دستیابی به سبد مطلوب غذایی و اختصاص منابع لازم براي شروع و تدارك ترویج عذاي سالم در<br />
قالب میان وعده غذایی دانش آموزان و همچنین کمک غذا براي اقشار آسیب پذیر<br />
تولیت<br />
همکاري و<br />
همبستگی<br />
د: تھیھ و اجراي ایمني غذا وکاھش ضایعات مواد غذایي از تولید بھ مصرف<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی موظف است، به منظور زمینه سازي براي حضور مؤثر در<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تامین مالی<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
سیاستگذاري<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
تنظیم<br />
طراحی نظام<br />
طراحی نظام<br />
ماده 87:<br />
بازارهاي جهانی و تبدیل جمهوري اسلامی ایران به مرکز رفع نیازهاي سلامت و پزشکی منطقه، در<br />
چارچوب سیاستهاي راهبردي تجاري، تسهیلات لازم را در خصوص معرفی تواناییها، عرضه و بازاریابی<br />
خدمات سلامت و آموزش پزشکی و تولیدات، تجهیزات و فرآوردههاي پزشکی و دارویی ارائه نماید، بهنحوي<br />
که مقدار ارز حاصل از صادرات خدمات و تولیدات مزبور معادل سی درصد<br />
(%30)<br />
ماده <strong>88</strong>:<br />
مصارف ارزي بخش<br />
بهداشت و درمان، در پایان سال پایانی برنامه چهارم باشد<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی موظف است، به منظور ارتقاي مستمر کیفیت خدمات<br />
سلامت و تعالی عملکرد خدمات بالینی، افزایش بهرهوري و استفاده بهینه از امکانات بهداشتی و درمانی<br />
کشور، اقدامهاي ذیل را انجام دهد:<br />
الف: تدوین، نظارت و ارزشیابی استانداردها و شاخصهاي بهبود کیفیت خدمات و اصلاح رتبهبندي<br />
بیمارستانها، بر اساس الگوي ارتقاي عملکرد بالینی<br />
ب: مشتريمدار نمودن واحدهاي بهداشتی، درمانی، از طریق اصلاح فرایندها و ساختار مدیریت اقتصادي<br />
جمله اصلاح نظام حسابداري، پرداخت مبتنی بر عملکرد، بودجهریزي عملیاتی)<br />
) زا<br />
ج: اداره بیمارستانهاي پیشنهادي دانشگاههاي علوم پزشکی، به صورت هیئت امنایی و یا شرکتی و تفویض<br />
اختیارات مدیریت، جذب و بهکارگیري نیروي انسانی و اداري<br />
-<br />
مالی به آنها در چارچوب تعرفههاي مصوب<br />
۲۶۸
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ه: طراحی و استقرار نظام جامع اطلاعات سلامت شهروندان ایرانی<br />
مدیریت دانش و<br />
اطلاعات<br />
تامین خدمات<br />
تامین خدمات<br />
تولیت<br />
مدیریت<br />
اطلاعات<br />
مدریت عرضه و<br />
تقاضا<br />
تعیین بسته<br />
خدمات<br />
تنظیم<br />
ماده : 89<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی مکلف است،<br />
...<br />
نظام ارائۀ حداقل استاندارد خدمات<br />
بهداشتی، درمانی کشور را مبتنی بر سطحبندي خدمات طراحی نماید. ایجاد، توسعه و تجهیز با تغییر در<br />
ظرفیتهاي پزشکی و درمانی کشور و همچنین اختصاص نیروي انسانی جهت ارائۀ خدمات، مطابق با<br />
سطحبندي خدمات درمانی کشور انجام خواهد شد.<br />
احداث، ایجاد و توسعه واحدهاي بهداشتی و درمانی توسط دستگاههاي موضوع ماده<br />
(160)<br />
این قانون و<br />
نیروهاي مسلح، صرفا،ً با تأیید وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و تصویب هیئت وزیران امکانپذیر<br />
خواهد بود. در خصوص واحدهاي سلامت و ایمنی محیط کار ،H.S.E طبق مقررات اختصاصی ذيربط<br />
عمل خواهد شد.<br />
تبصره- مفاد این ماده شامل خدمات بهداشتی درمانی که از طریق سرمایهگذاري و اداره بخش خصوصی<br />
انجام میگردد، نمیباشد.<br />
۲۶۹
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ماده 90:<br />
درصد<br />
به منظور ارتقاي عدالت توزیعی در دسترسی عادلانه مردم به خدمات بهداشتی و درمانی و در<br />
جهت کاهش سهم خانوارهاي کمدرآمد و آسیبپذیر از هزینههاي بهداشتی و درمانی آنها, توزیع منابع و<br />
امکانات بهداشتی و درمانی باید به نحوي صورت گیرد که «شاخص مشارکت عادلانه مالی مردم» به نود<br />
(%90)<br />
ارتقا یابد و سهم مردم از هزینههاي سلامت حداکثر از سی درصد<br />
خانوارهاي آسیبپذیر از هزینههاي غیرقابل تحمل سلامت به یک درصد<br />
(%30)<br />
(%1)<br />
افزایش نیابد و میزان<br />
کاهش یابد. وزارت بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشکی مکلف است، با مشارکت سازمان مدیریت و برنامهریزي کشور، آییننامه چگونگی<br />
متعادل نمودن سهم مردم در تأمین منابع بهداشت و درمان براي تحقق اهداف مذکور را، ظرف مدت شش<br />
ماه پس از تصویب این قانون تهیه و براي تصویب به هیئت وزیران ارائه نماید<br />
تامین مالی<br />
بازتوزیع ریسک<br />
ماده 92:<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی مکلف است نسبت به درمان فوري وبدون قید و شرط<br />
مصدومین حوادث و سوانح رانندگی، در مراکز خدمات بهداشتی ودرمانی اقدام کند.<br />
به منظور تأمین منابع لازم براي ارائه خدمات فوق، ده درصد (%10) حق بیمهشخص ثالث، سرنشین و مازاد<br />
توسط شرکتهاي بیمه تجاري وصول و به حسابدرآمدهاي اختصاصی وزارت بهداشت، درمان و آموزش<br />
پزشکی نزد خزانهداري کل واریزمیگردد و هزینههاي درمان کلیه مصدومان ترافیکی، جادهاي و رانندگی از<br />
محل وجوهواریز شده به این حساب و سایر منابع موجود پرداخت خواهد شد. توزیع این منابعبراساس<br />
عملکرد هر یک از سازمانهاي بیمهگر پایه توسط وزارت بهداشت، درمان وآموزش پزشکی، هر شش ماه یک<br />
بار صورت خواهد گرفت.<br />
تامین خدمات<br />
تامین مالی<br />
ارائه خدمات<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
ماده 93:<br />
به منظور تنظیم بازار دارو فهرست داروهاي مجاز همه ساله توسط وزارتبهداشت، درمان و آموزش<br />
پزشکی اعلام میشود.<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت داروها<br />
۲۷۰
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
102- ماده<br />
دولت موظف است برنامه توسعه بخش تعاونی را با رویکرد استفاده مؤثر ازقابلیتهاي بخش<br />
تعاونی، در استقرار عدالت اجتماعی و توزیع عادلانه درآمدها، تأمینمنابع لازم براي سرمایهگذاریها، از طریق<br />
تجمیع سرمایههاي کوچک، اجراي بند<br />
(2)<br />
اصلچهل و سوم قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران، افزایش<br />
قدرت رقابتی وتوانمندسازي بنگاههاي اقتصادي متوسط و کوچک، کاهش تصدیهاي دولتی، گسترشمالکیت<br />
و توسعه مشارکت عامه مردم در فعالیتهاي اقتصادي مشتمل بر محورهاي ذیلتهیه و تا پایان سال<br />
1383<br />
تقدیم مجلس شوراي اسلامی نماید. الف- توانمندسازي جوانان، زنان، فارغالتحصیلان و سایر افراد جویاي<br />
کار، درراستاي برقراري تعاملات اجتماعی لازم جهت شکلگیري فعالیت واحدهاي تعاونی. ب- ارتقاي<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
بهرهوري و توسعه و بهبود مدیریت تعاونیها. ج- ترویج فرهنگ تعاون و اصلاح محیط حقوقی توسعه بخش و<br />
ارائه لوایح قانونیمورد نیاز . د- اولویت دادن به بخش تعاونی، در انتقال فعالیتها و کاهش تصدیهاي<br />
بخشدولتی اقتصاد به بخش غیردولتی. ه- توسعه حیطه فعالیت بخش تعاونی، در چارچوب بند<br />
(47)<br />
سیاستهاي کلیبرنامه چهارم توسعه<br />
...<br />
که بعداً ابلاغخواهد شد. و- تسهیل فرآیند دستیابی تعاونیها به منابع،<br />
امکانات، فناوریهاي نوین و بازارها وبهبود محیط کسب و کار. ز- تسهیل ارتباطات و توسعه پیوندهاي فنی،<br />
اقتصادي و مالی بین انواع تعاونیها.<br />
ماده : 135<br />
نقش و وظایف دولت در حوزههاي «امور حاکمیتی»، «امور تصدیهاي اجتماعی،فرهنگی و<br />
خدماتی»، «امور زیربنائی» و «امور تصدیهاي اقتصادي» تعریف و به شرح ذیلتنظیم گردد :<br />
الف<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
-<br />
امور حاکمیتی: امور حاکمیتی دولت که تحقق آن موجب اقتدار حاکمیت کشور است و منافع آنبدون<br />
محدودیت شامل همه اقشار جامعه میگردد عبارتند از:<br />
- سیاستگذاري، برنامهریزي و نظارت در بخشهاي اقتصادي، اجتماعی و فرهنگی.<br />
-<br />
برقراري عدالت و تأمین اجتماعی و باز توزیع درآمد.<br />
-<br />
فراهم نمودن زمینهها و مزیتهاي لازم، براي رشد و توسعه کشور و رفع فقر وبیکاري.<br />
۲۷۱
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
-<br />
قانونگذاري، امور ثبتی، استقرار نظم و امنیت و اداره امور قضایی.<br />
- حفظ محیط زیست و حفاظت از منابع طبیعی و میراث فرهنگی.<br />
-<br />
علوم و تحقیقات بنیادي، آمار و اطلاعات ملی.<br />
-<br />
پیشگیري از بیماریهاي واگیر، مقابله و کاهش اثرات حوادث طبیعی وبحرانهاي پیچیده.<br />
ب- امور تصدیهاي اجتماعی، فرهنگی و خدماتی: آن دسته از وظایفی است که منافع اجتماعی حاصل از آنها<br />
نسبت به منافع فرديبرتري دارد و موجب بهبود وضعیت زندگی افراد میگردد، ازقبیل آموزش و<br />
پرورشعمومی و فنی و حرفهاي، علوم و تحقیقات، بهداشت و درمان، تربیت بدنی و ورزش،اطلاعات و<br />
ارتباطات جمعی و امور فرهنگی، هنري و تبلیغات دینی.<br />
ج- امور زیربنائی: آن دسته از طرحهاي تملک دارائیهاي سرمایهاي است که موجب تقویتزیرساختهاي<br />
اقتصادي و تولیدي کشور میگردد، نظیر طرحهاي آب و خاك، عمران شهريو روستائی و شبکههاي انرژي<br />
رسانی، ارتباطات و حمل و نقل.<br />
د- امور تصدیهاي اقتصادي: آن دسته از وظایفی است که دولت متصدي اداره و بهرهبرداري از اموال<br />
جامعهاست و مانند اشخاص حقیقی و حقوقی در حقوق خصوصی عمل میکند، نظیر تصديدر امور صنعتی،<br />
کشاورزي، حمل و نقل و بازرگانی وبهرهبرداري از طرحهاي مندرج در بند(ج) این ماده.<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
ماده 194:<br />
نظارت مستمر وزارت بهداشت بر مراکز تولید و توزیع مواد خوراکی، آشامیدنی و آرایشی<br />
تولیت<br />
همکاري و<br />
همبستگی<br />
۲۷۲
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ماده13- امور تصديهاي اجتماعی، فرهنگی و خدماتی با رعایت اصول بیست و نهم و سی قانون اساسی<br />
جمهوري اسلامی ایران از طریق توسعه بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و مؤسسات عمومی غیردولتی<br />
تعیین صلاحیت شده و بانظارت و حمایت دولت و با استفاده از شیوههاي ذیل انجام میگردد:<br />
.1<br />
اعمال حمایت هاي لازم از بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و مؤسسات عمومی غیردولتی مجري این<br />
وظایف.<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
2. خرید خدمات از بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و مؤسسات عمومی غیردولتی<br />
.3<br />
قانون مدیریت<br />
مشارکت با بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و موسسات عمومی غیر دولتی از طریق اجاره، واگذاري<br />
خدمات<br />
امکانات و تجهیزات و منابع فیزیکی.<br />
.4<br />
کشوري<br />
واگذاري مدیریت واحدهاي دولتی به بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و موسسات عمومی غیر دولتی با<br />
پرداخت تمام و یا بخشی از هزینه سرانه خدمات.<br />
36- ماده<br />
دستگاههاي اجرائی موظفند فرآیندهاي مورد عمل و روشهاي انجام کار خود را با هدف افزایش<br />
بهرهوري نیروي انسانی و کارآمدي فعالیتها نظیر سرعت، دقت، هزینه، کیفیت، سلامت و صحت امور و<br />
تامین رضایت و کرامت مردم و بر اساس دستورالعمل سازمان تهیه و به مورد اجراء گذارند و حداکثر هر سه<br />
تولیت<br />
طراحی نظام<br />
سال یک بار این روشها را مورد بازبینی و اصلاح قرار دهند.<br />
86- ماده<br />
دستگاههاي اجرایی مکلفند در ایجاد محیط مناسب کار و تأمین شرایط بهداشتی و ایمنی براي<br />
کارمندان خود اقدامات لازم را به عمل آورند<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
۲۷۳
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
به منظور استفاده مطلوب و هماهنگ از امکانات پزشکی کشور در جهت تأمین و تعمیم بهداشت و درمان و<br />
بهزیستی و آموزش و پژوهش پزشکی و تحقق بندهاي<br />
(12) و (4)<br />
و(13) اصل سوم و آن قسمت از اهداف<br />
) 29 ( اصل<br />
قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران که مربوط به خدمات بهداشت و درمان و بهزیستی می<br />
قانون تشکیل<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش پزشکی<br />
مجلس<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
باشد، از تاریخ تصویب این قانون وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی که از این پس در این لایحه«<br />
« وزارت<br />
نامیده می شود تشکیل می گردد. این وزارت موظف است ارزش هاي اسلامی را در کلیه امور<br />
پزشکی و بهداشتی و درمانی کشور تحکیم و تثبیت نماید. معاونت پژوهشی این وزارت موظف است در<br />
(4) اجراي بند<br />
اصل سوم قانون<br />
اساسی به منظور تقویت روح بررسی، تتبع و ابتکار در زمینه هاي علمی و فنی پزشکی و انجام تحقیقات<br />
بنیادي و کاربردي در جمیع رشته هاي پزشکی و بالا بردن سطح علم پزشکی و نظارت بر پژوهش هاي<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
1364.7.9<br />
علمی و هماهنگ ساختن واحدهاي تحقیقاتی پزشکی، مؤسسات و واحدهاي پژوهشی پزشکی موجود را<br />
توسعه داده و تقویت نماید.<br />
- تبصره<br />
بودجه تحقیقاتی این مؤسسات به صورت کمک در بودجه این وزارت<br />
منظور و در اختیار آن ها قرار خواهد گرفت.<br />
۲۷۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
این وزارت موظف است از ادغام دانشکده هاي گروه پزشکی وزارت فرهنگ و آموزش عالی و مجتمع ها و<br />
مؤسسات آموزشی و آن تعداد از بیمارستان هاي وزارت بهداري و بهزیستی منتقله به این وزارت که توان<br />
آموزشی دارند دانشگاه هاي علوم پزشکی را تأسیس و نسبت به توسعه آن ها و ایجاد مراکز جدید در چهار<br />
چوب سیاست هاي آموزش عالی کشور با فراهم آوردن امکانات و وسایل و تجهیزات لازم اقدام نماید. تبصره<br />
-1<br />
عزل رؤساي دانشگاه هاي علوم پزشکی با وزیر بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و انتصاب نامبردگان با<br />
پیشنهاد وزیر و تصویب شوراي انقلاب فرهنگی خواهد بود. تبصره<br />
-2<br />
دانشگاه ها و دانشکده هاي علوم<br />
تولیت<br />
سیاستگذاري<br />
پزشکی همچون سایر دانشگاه ها در بودجه سالانه کشور ردیف مستقل و جداگانه اي خواهند داشت. تبصره<br />
-3<br />
کلیه ضوابط و مقررات آموزشی حاکم بر سایر دانشگاه هاي کشور و نیز ضوابط و مقررات آموزشی اعلام<br />
شده از شوراي عالی انقلاب و وزارت فرهنگ و آموزش عالی در مورد دانشگاه هاي علوم پزشکی حاکم و<br />
مجري خواهد بود.<br />
کلیه مؤسسات و واحدهاي بهداشتی و درمانی و پزشکی کشور که از طریق بخش خصوصی و غیر دولتی در<br />
امر بهداشت و درمان فعالیت دارند از تاریخ تصویب این قانون باید تحت نظارت و کنترل و برنامه ریزي این<br />
تولیت<br />
ارزیابی<br />
وزارتخانه قرار گیرند آئین نامه هاي اجرائی مربوط ظرف مدت یک سال توسط این وزارت تهیه و به تصویب<br />
هیأت وزیران خواهد رسید..<br />
تولیت<br />
سیاستگذاري<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی موظف است به منظور هماهنگی و نظارت بر امور واحدهاي<br />
بهداشتی درمانی خیریه و تقویت آن ها و تسهیل و تسریع در جریان امور و مقابله با بوروکراسی و تشریفات<br />
زاید اداري و جلب مشارکت مردمی و استفاده از کمک هاي افراد خیر و نیز تقلیل هزینه ها، مطالعات و<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
بررسی هاي لازم را انجام داده و ظرف مدت شش ماه لایحۀ تشکیل مؤسسه یا سازمان یا بنیاد خیریه<br />
بهداشتی درمانی را تهیه و جهت تصویب به مجلس شوراي اسلامی تقدیم نماید<br />
۲۷۵
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
وظایف وزارت بهداشت ،درمان و آموزش پزشکی عبارتنداز:<br />
قانون<br />
تشکیلات و<br />
وظایف وزارت<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش پزشکی<br />
مجلس<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
-1<br />
تدوین و ارائه سیاستها،تعیین خط مشی ها و نیز برنامه ریزي براي فعالیتهاي مربوط به تربیت نیروي<br />
انسانی گروه پزشکی پژوهش ، خدمات بهداشتی ، درمانی، دارویی، بهزیستی و تأمین اجتماعی.<br />
بند2(اصلاحیی مصوب 1375/10/5)- تامین بهداشت عمومی و ارتقاء سطح آن از طریق اجراي برنامه هاي<br />
بهداشتی خصوصا در زمینه بهداشت محیط، کنترل و مدارس، آموزش بهداشت کار و شاغلین با تاکید بر<br />
اولویت مراقبتهاي بهداشتی اولیه، به ویژه بهداشت مادران و کودکان با همکاري و هماهنگی دستگاههاي<br />
تامین خدمات<br />
1367.3.3<br />
ذي ربط<br />
-3<br />
ایجاد نظام هماهنگ بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و گسترش شبکه تلفیقی بهداشت و درمان.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
۲۷۶
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
-4<br />
تعیین رشته ها و مقاطع تحقیقی مورد نیاز کشور و اجراي برنامه هاي تربیت نیروي انسانی گروه پزشکی<br />
در جهت نیل به خودکفایی. تبصره1(اصلاحی 1370/10/4)- جهت نظارت و تعیین ضابطه لازم در مورد<br />
ارزشیابی کلیه مدارك تحصیلی دانشجویان گروه پزشکی خارج از کشور،شورایی به نام شوراي ارزشیابی<br />
مدارك تحصیلی خارجی گروه پزشکی به ریاست معاون ذي ربط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و<br />
چهار نفر اساتید گروه پزشکی به انتخاب وزیربهداشت، درمان و آموزش پزشکی در آن وزارت تشکیل می<br />
شود. ارزشنامه مدارك تحصیلی به امضاي وزیر بهداشت، درمان و آموزش پزشکی خواهد رسید.<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
تبصره 2-<br />
کلیه ضوابط و مقررات آموزشی حاکم بر سایر دانشگاههاي کشور و نیز ضوابط و مقررات آموزشی<br />
اعلام شده از طرف شوراي عالی انقلاب فرهنگی و وزارت فرهنگ و آموزش عالی در مورد دانشگاههاي علوم<br />
پزشکی حاکم و مجري خواهد بود.<br />
نحوه نظارت وزارت فرهنگ وآموزش عالی بر اجراي ضوابط قانونی به گونه اي که با اختیارات و مسؤولیتهاي<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی مغایرت نداشته باشد، توسط شوراي عالی انقلاب فرهنگی تعیین<br />
خواهد شد.<br />
تبصره3 (الحاقی1370/10/4)- به منظور جبران کمبود نیروي انسانی وبه کارگیري هر چه سریعتر کادر<br />
مورد نیاز از افراد ارزشیابی شده فوق و یا افراد دیگر به وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی اجازه داده<br />
می شود که فارغ التحصیلان گروه پزشکی و پیراپزشکی و بهیاري و پرستاري و مامایی را تا تعیین تکلیف<br />
آنها از طرف گزینش به کار گمارد و چنانچه پس از یک سال از شروع کار آنها نظریه اي دال بر عدم<br />
صلاحیت آنها اعلام نگردد به استخدام قطعی آنان اقدام شود.<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت<br />
ساماندهی<br />
۲۷۷
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
-<br />
از قانون اصلاح بعضی ازمواد مربوط به مقررات امور پزشکی و دارویی و مواد خوردنی و آشامیدنی<br />
مصوب -<br />
1367/1/23<br />
الف- ماده 20 اصلاحی - به منظور رسیدگی به صلاحیت کسانی که می خواهند در مؤسسات پزشکی و<br />
داروسازي مطرح در ماده یکم عهده دار مسؤولیت فنی گردند و یا تقاضاي صدور یکی از پروانه هاي مربوط<br />
به این قانون را بنمایند و رسیدگی به صلاحیت ورود و ساخت هر نوع داروو مواد بیولوژیک ، کمیسیونهایی<br />
به نام کمیسیونهاي تشخیص مرکب از اعضا زیر در وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی به ریاست<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
معاون ذي ربط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی بر حسب رشته تشکیل می گردد و راي اکثریت<br />
قطعی خواهد بود.<br />
-5<br />
انجام تحقیقات بنیادي و کاربردي در جمیع رشته هاي پزشکی و زمینه هاي بهداشتی و درمانی و نیز<br />
ایجاد و گسترش موسسات و واحدهاي پژوهش پزشکی و نظارت بر پژوهشها و هماهنگ ساختن برنامه هاي<br />
موسسات تحقیقات پزشکی.<br />
ماده واحده به منظور بررسی و تحقیقات اپیدمیولوژیک و پیشگیري منطقه اي و تنظیم آمار بیماریهاي<br />
سرطانی ، کلیه مؤسسات درمانی ، آزمایشگاههاي آسیب شناسی و تشخیص طبی اعم از دولتی و غیردولتی<br />
مکلفند در مناطق معینی از کشور که امکانات لازم موجود است هر بافت و نمونه اي را که به عنوان<br />
«تشخیص درمان و تجسس» از بدن انسان زنده نمونه برداري می شود، مورد آزمایش قرار دهند و چنانچه<br />
به موارد سرطانی و یا مشکوك به سرطان برخورد نمودند، نتیجه آزمایش و اطلاعات مورد لزوم را طبق<br />
ضوابطی که در آیین نامه اجرایی این قانون تعیین خواهد شد، محرمانه به مراکزي که وزارت بهداري تعیین<br />
خواهد کرد، ارسال دارند. تبصره<br />
1- متخلفین از این قانون از طریق نظام پزشکی تحت تعقیب قرار خواهند<br />
گرفت.<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
۲۷۸
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
تبصره 2-<br />
تشخیص و تعیین مناطقی که این قانون در آنها به مورد اجرا گذاشته خواهد شد با وزارت بهداري<br />
است.<br />
تبصره 3-<br />
آیین نامه اجرایی این قانون حداکثر ظرف مدت سه ما از تاریخ تصویب تهیه و پس از تأیید وزیر<br />
بهداري قابل اجرا است.<br />
6- برنامه ریزي به منظور توزیع متناسب و عادلانه نیروي انسانی و سایر امکانات (آموزش پزشکی و<br />
تسهیلات بهداشتی<br />
- درمانی)کشوربا تاکید بر اولویت برنامه هاي بهداشتی و رفع نیاز مناطق محروم و<br />
نیازمند.<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
تامین خدمات<br />
تامین خدمات<br />
تامین مالی<br />
تولیت<br />
-7<br />
فراهم نمودن تسهیلات لازم براي برخورداري همگان از خدمات درمانی درحدود امکانات از طریق ایجاد<br />
و گسترش مراکز درمانی دولتی و بهبود استاندارد آنها و استفاده از همکاري مؤسسات خیریه و بخش<br />
خصوصی و نیز انواع بیمه هاي درمانی.<br />
مدیریت<br />
ساماندهی<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
بسترسازي و<br />
پشتیبانی<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
سیاست گذاري<br />
-10<br />
تشویق و ترغیب افراد خیر و مؤسسات خصوصی جهت اقدامات حمایتی براي کودکان در سنین قبل از<br />
دبستان و سالمندان و خانواده ها و افراد بی سرپرست و نیازمندو معلولین جسمی ، ذهنی و اجتماعی غیر<br />
قابل توانبخشی و ارائه این خدمات در موارد ضروري توسط مؤسسات دولتی و نظارت بر این اقدامات.<br />
تبصره - صدور مجوزهاي صنعتی واحدهاي بهداشتی و درمانی توسط وزارت صنایع منوط به تایید وزارت<br />
بهداشت ، درمان و آموزش پزشکی است<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
- 11<br />
تعیین و اعلام استانداردهاي مربوط به:<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
۲۷۹
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
- خدمات بهداشتی، درمانی، بهزیستی و دارویی.<br />
-<br />
مواد دارویی، خوراکی، آشامیدنی، بهداشتی، آرایشی، آزمایشگاهی، تجهیزات و ملزومات و مواد مصرفی<br />
پزشکی و توانبخشی.<br />
-<br />
بهداشت کلیه مؤسسات خدماتی و تولیدي مربوط به خدمات و مواد فوق.<br />
12<br />
- صدور، تمدید و لغو موقت یا دائم پروانههاي:<br />
- الف<br />
مؤسسات پزشکی، دارویی، بهزیستی و کارگاهها و مؤسسات تولید مواد خوراکی و آشامیدنی و<br />
بهداشتی و آرایشی.<br />
تبصره - صدور مجوزهاي صنعتی واحدهاي بهداشتی و درمانی توسط وزارت صنایع منوط به تأیید وزارت<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
بهداشت، درمان و آموزش پزشکی است.<br />
ب- ساخت فرآورده اي دارویی و مواد بیولوژیک، خوراکی، آشامیدنی، بهداشتی،آرایشی و آزمایشگاهی و<br />
تجهیزات و ملزومات و موادمصرفی پزشکی و توانبخشی<br />
-13<br />
انجام نظارت و کنترل کیفی مواد مذکور در بند«ب» از قسمت<br />
(12)<br />
لازم براي موارد مذکور در بند«ال ف « و «ب» ماده 12.<br />
ماده(1)و تعیین ضوابط و مقررات<br />
تولیت<br />
تنطیم<br />
-15<br />
تعیین مبانی محاسبه هزینه هاي خدمات تشخیصی و درمانی،دارویی، بهزیستی و تعیین تعرفه هاي در<br />
بخش دولتی و غیردولتی وتعیین شهریه آموزشهاي غیررسمی و آزاد در زمینه هاي مختلف علوم پزشکی<br />
تامین خدمات<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
- 16<br />
تعیین ضوابط مربوط به ارزیابی، نظارت و کنترل بر برنامه هاو خدمات واحدها و مؤسسات آموزش و<br />
پژوهشی ، بهداشتی، درمانی و بهزیستی و انجام این مامور براساس استانداردهاي مربوطه.<br />
تولیت<br />
ارزیابی<br />
۲۸۰
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
از قانون اصلاح بعضی از مواد مربوط به مقررات پزشکی و دارویی و موادخوردنی و آشامیدنی -مصوب<br />
1367/1/23<br />
- 17<br />
تعیین ضوابط مربوط به ورود، ساخت، نگهداري،صدور، مصرف و انهدام مواد اولیه بیولوژیک مخدر،<br />
خوراکی،آشامیدنی،بهداشتی، آرایشی، آزمایشگاهی و فراورده هاي دارویی و تجهیزات و ملزومات و مواد<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
مصرفی پزشکی و توانبخشی و نیز ارزشیابی،نظارت وکنترل ضوابط مذکور.<br />
ارزیابی<br />
-18<br />
انجام پژوهش در زمینه طب سنتی وبررسی و تحقیق در زمینه خواص دارویی گیاهان و امکانات تهیه و<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
استفاده از داروهاي گیاهی و آموزش صحیح در زمینه فوق و ایجاد مراکزمناسب براي طب سنتی.<br />
آموزش و پژوهش<br />
در سپتامبر سال<br />
2000 میلادي، 191<br />
عضو سازمان ملل متحد در اجلاس هزاره که بزرگترین گردهمایی<br />
گزارش هزاره<br />
سازمان ملل<br />
متحد<br />
سازمان ملل<br />
رهبران جهان محسوب میشد، شرکت کرده و اعلامیه هزاره را به تصویب رساندند. این اهداف به این صورت<br />
آمده است:<br />
هدف<br />
-<br />
-<br />
کاستن از مرگ و میر کودکان<br />
بهبود بهداشت مادران<br />
-مبارزه با بیماري ایدز و ویروس آن، مالاریا و بیماریهاي دیگر<br />
سند ملی<br />
توسعه معاونت<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
گسترش پژوهشهاي علمی و کاربردي<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
سلامت در<br />
برنامه چهارم<br />
توسعه<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
کاهش پرداخت مستقیم از طرف بیمار<br />
تامین مالی<br />
باز توزیع<br />
ریسک<br />
۲۸۱
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
این سند نیز در سال<br />
1383<br />
توسط وزیر وقت به مجموعه وزرات بهداشت ابلاغ شده است. هدف کلی و<br />
راهبردهاي این سند بصورت زیر آمده است:<br />
هدف<br />
هدف کلی: تأمین، حفظ و ارتقاي امنیت غذا و تغذیهاي جامعه<br />
سند ملی<br />
توسعه<br />
فرابخشی<br />
امنیت غذا و<br />
دارو<br />
وزارت<br />
بهداشت<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
ارتقاي سطح آگاهی سیاستگذاران ملی در جهت تغییر نگرش به حل مسائل از سطح صرفاً کلان به سطح<br />
خرد و از صرفاً کفایت عرضه و تأمین به مصرف غذا<br />
حرکت در راستاي دسترسی آحاد جامعه به سبد مطلوب غذایی<br />
هدفمند کردن یارانههاي غذایی<br />
سالمسازي تولید، نگهداري، فراوري، توزیع و مصرف مواد غذایی<br />
ارتقاي سطح فناوري و بازدهی در زنجیره مواد غذایی، از تولید تا مصرف<br />
توسعه صادرات محصولات و فراوردههاي غذایی<br />
تسهیل دسترسی به مواد غذایی تازه و طبیعی بویژه میوه و سبزي<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
خارج از نظام سلامت<br />
سیاست گذاري<br />
سیاست گذاري<br />
سیاست گذاري<br />
تنظیم<br />
/<br />
1383<br />
توانمندسازي در سطح محله،خانوار و فرد<br />
مداخله در بخشهایی از جامعه که کمبود ریزمغذیها بعنوان مشکل شناخته میشود<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
ارتقاي فرهنگ و سواد غذا و تغذیهاي<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
پایش مستمر وضعیت غذا و تغذیه جامعه<br />
تولیت<br />
ارزیابی<br />
توسعه ظرفیتهاي پژوهشی و تخصصهاي میان رشتهاي<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
۲۸۲
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ارتقاء و توسعه سلامت زنان در ابعاد جسمی، روانی، فرهنگی، اجتماعی و معنوي در دورههاي مختلف زندگی<br />
و پیشگیري از بیماريها و کاهش عوامل خطر سلامت زنان.<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
سیاستها و<br />
راهبردهاي<br />
ارتقاي سلامت<br />
زنان<br />
شوراي عالی<br />
انقلاب<br />
فرهنگی<br />
تقویت نقش محوري زنان در تأمین سلامت خود، خانواده و جامعه و افزایش مشارکت آنان در سطوح<br />
مختلف تصمیمگیري و اجرا.<br />
شناسایی و تلاش جهت رفع موانع فرهنگی، اجتماعی و اقتصادي مؤثر بر ارتقاي سلامت زنان.<br />
هدف<br />
تولیت<br />
هوشمند سازي<br />
ایجاد همکاري<br />
و همبستگی<br />
سیاست گذاري<br />
تدوین برنامههاي آموزشی متناسب با نیازهاي سلامت زنان و عوامل فرهنگی و اجتماعی تأثیرگذار بر آن از<br />
طریق تعامل بین بخشی وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی با دستگاههاي ذیربط.<br />
تولیت<br />
ایجاد همکاري<br />
و همبستگی<br />
مصوبه ایجاد<br />
مجتمعهاي<br />
اداري خدماتی<br />
شوراي عالی<br />
اداري<br />
مجتمعهاي اداري - خدماتی، به منظور ارائه خدمات اطلاعاتی مربوط به مسایل درمانی و اورژانس و انجام<br />
امور مربوط به بیمهگري و کاریابی به شهروندان در تهران و شهرهاي بزرگ ایجاد گردد.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
راهبرد کلان: بسط عدالت و توسعه و تعالی همه جانبه و درونزا مبتنی بر اسلام ناب محمدي (ص) (متناسب<br />
برنامه رئیس<br />
جمهور دولت<br />
نهم<br />
رئیس جمهور<br />
با مقتضیات عصر کنونی) و به کارگیري علوم و فنون پیشرفته براي تحقق عدالت و ارتقاء سلامت و رفاه<br />
اجتماع.<br />
راهبرد اجتماعی: اعتلا و ارتقاء عمومی سطح سلامت و توانمندیها و دسترسی برابر به فرصتها، ایجاد اشتغال<br />
هدف<br />
1384 /<br />
و تأمین اجتماعی براي آحاد مردم.<br />
۲۸۳
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
راهبرد علمی و فناوري: تولید علم، بومی کردن علوم برمبناي فرهنگ ملی و استفاده از علوم و فنون و<br />
تحقیقات سایر کشورها.<br />
اهداف کلان و جهتگیريهاي راهبردي: حرکت براي دستیابی آحاد جامعه به عدالت، رفاه، سلامت و<br />
معنویت<br />
راهکارهاي فرهنگی اجتماعی:<br />
-<br />
تقویت مبانی و اصول عدالت محوري در حوزههاي اجتماعی از طریق دسترسی به فرصتها نظیر فرصتهاي<br />
آموزشی و فرصتهاي کاریابی، دسترسی به عوامل تولید، مناصب مدیریتی و سلامت عمومی، کاهش فاصله<br />
بین مدیران و مردم و مبارزه با تبعیض و ویژهخواري<br />
-<br />
تأمین، حفظ و ارتقاء و توزیع عادلانه سلامت براي آحاد جامعه اعم از شهري و روستایی/زن و مرد/ کم<br />
مرفه/ ... درآمد و<br />
از طریق تقویت نظام جامع تأمین اجتماعی و گسترش پوشش بیمههاي فراگیر و الزامی،<br />
توسعه آموزشهاي بهداشتی و برنامهریزي براي پیشگیري از عوامل خطرساز سلامت افراد و بیماریهاي<br />
مسري، بهداشت و درمان ارزان و تحقق برنامه پزشک خانواده<br />
-<br />
ارتقاي سطح امنیت غذایی و تغذیه مردم برابر استانداردهاي تندرستی از طریق تغذیه رایگان براي<br />
کودکان و مادران مستضعف در مناطق محروم، هدفمند کردن یارانهها، اصلاح الگوي تولید مواد غذایی و<br />
مصرف، کاهش ضایعات مواد غذایی در مراحل تولید، فرآوري توزیع و بازیافت، رعایت بهداشت در تغذیه و...<br />
برنامه وزیر<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش پزشکی<br />
وزارت<br />
بهداشت<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
اورژانس و فوریتهاي پزشکی:<br />
ارتقاي خدمات پیش بیمارستانی فوریتهاي پزشکی از نظر سرعت کیفیت و رضایتمندي بیماران<br />
تسهیل پذیرش در اورژانسهاي بیمارستانی و ارتقاي خدمات در آنها با تأکید بر سه اصل فوق<br />
تامین خدمات<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
/<br />
1384<br />
۲۸۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
پزشکی<br />
ادامه برنامه شناسایی نقاط حادثهخیز جادهاي و شهري و تأمین ایستگاههاي فوریتهاي پزشکی متناسب<br />
تامین خدمات<br />
بسترسازي و<br />
پشتیبانی<br />
ایجاد آمادگی بیشتر براي مقابله با حوادث غیرمترقبه در سراسر کشور بویژه در مناطق پرخطر<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
استفاده از تمام امکانات ارگانهاي مرتبط (سپاه، بسیج، ارتش و بیمارستانها) در ارائه خدمات اورژانس در<br />
تولیت<br />
ایجاد همکاري<br />
و همبستگی<br />
محل حادثه که سبب تسریع در ارائه خدمات خواهد شد.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
آموزش عمومی در مدارس، دانشگاهها، فرهنگسراها، مساجد و مراکز بسیج در جهت ارتقاء سطح اطلاعات<br />
مردم در زمینه اورژانس با تکیه بر پیشگیري از حوادث و آشنایی با عملیات احیاي پایه<br />
تامین خدمات<br />
ارائه خدمت<br />
بهداشت:<br />
طراحی و اجراي برنامههاي پیشگیري کارآمد و بروز در بیماریهاي واگیردار با تأکید بر بیماریهاي نوپدید و<br />
تولیت<br />
طراحی نظام<br />
بازپدید بویژه با درنظر گرفتن شرایط نامساعد بهداشتی در بعضی از کشورهاي همسایه<br />
ارائه خدمت<br />
ادامه برنامه واکسیناسیون کشوري همراه با بازنگري مستمر و پویا براي مقابله با خطرات جدید<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
ارتقاي برنامههاي پیشگیري از بیماریهاي غیر واگیري با تأکید بر چاقی- پرفشاري خون- دیابت قندي-<br />
بیماریهاي قلبی عروقی و سرطانهاي شایع در ایران همراه با طراحی و اجراي برنامههاي غربالگري مناسب<br />
تامین خدمات<br />
ارائه خدمات<br />
براي بیماریابی فعال<br />
۲۸۵
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
افزایش فعالیت نظارتی و پیشگیرانه، هدایتی و حمایتی در بهداشت محیط بویژه در مورد صنایع غذایی و<br />
صنوف مرتبط با غذا<br />
آموزش عمومی در خصوص تغذیه مناسب، تشویق هدفمند غذاهاي بومی و بهداشت غذا با همکاري<br />
دستگاههاي فرهنگی ذیربط<br />
مقابله با سوء تغذیه در اقشار پرخطر نظیر دانشآموزان، دانشجویان، زنان باردار، ساکنین مناطق محروم با<br />
اقتصاد تک محصولی کشاورزي، حاشیهنشینان شهري<br />
ادامه برنامه بهداشت خانواده با تأکید بر کنترل جمعیت، پیشگیري و مقابله با آسیبهاي خانوادگی<br />
تأکید هرچه بیشتر بر برنامههاي پیشگیري از اعتیاد به دخانیات و موادمخدر گرچه استفاده از نظرات<br />
کارشناسانه سازمان بهداشت جهانی حائز اهمیت است ولی تجارت موجود در ایران و در نظر گرفتن<br />
اولویتهاي کشور مدنظر خواهد بود.<br />
ارائه برنامه ریشهکنی برخی بیماریهاي واگیردار به صورت زمانبندي شده.<br />
پژوهش:<br />
تشویق هرچه بیشتر پژوهش در زمینههاي مورد نیاز کشور از طریق عقد قرارداد با اعلام عمومی به همه<br />
پژوهشگران بالقوه<br />
تسهیل در فرایند تصویب طرحهاي پژوهشی با تأکید بر روشهاي کارمزدي<br />
حمایت، هدایت و نظارت بر فعالیتهاي مراکز پژوهشی موجود به نحوي که هریک از این مراکز با تعیین<br />
رسالت و اهداف خود، نقش مشخصی در توسعه کشور داشته باشند.<br />
ارتقاي مجلات پزشکی موجود<br />
تولیت<br />
تامین خدمات<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
تنظیم<br />
ارائه خدمت<br />
ایجاد همکاري<br />
و همبستگی<br />
همکاري و<br />
همبستگی<br />
سیاست گذاري<br />
همکاري و<br />
همبستگی<br />
طراحی نظام<br />
۲۸۶
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
تشویق پژوهش در طب سنتی و طب اسلامی<br />
تشویق پژوهش در علوم رفتاري، مدیریت و آموزش مرتبط با علوم پزشکی<br />
درمواردي که مراکز موجود جوابگوي نیاز پژوهشی کشور نباشند، ایجاد مراکز پژوهشی جدید با رسالت و<br />
هدف مشخص<br />
آموزش و امور دانشجویی:<br />
بازنگري در ظرفیت پذیرش در کلیه ردهها با توجه به نیازهاي آموزش- پژوهش و خدماتی کشور<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت تامین<br />
تأکید بیشتر بر دورههاي کاردانی مناسب با ارائه خدمات اولیه بهداشتی در مناطق محروم و مورد نیاز<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت تامین<br />
بازنگري در برنامههاي آموزش ردههاي مختلف با تأکید بر نیازهاي جامعه و یافتههاي جدید علمی با<br />
همکاري انجمنهاي تخصصی سازمان نظام پرستاري، سازمان نظام پزشکی و فرهنگستان علوم پزشکی و با<br />
درنظر گرفتن جنبههاي رفتاري و مدیریتی تأکید بر تمام وقتی اعضاي هیئت علمی دانشگاههاي علوم<br />
پزشکی به عنوان ضرورت آموزش و پژوهش در این مؤسسات همراه با قدردانی مناسب از زحمات آنها و<br />
امکان بکارگیري سایر متخصصین به عنوان اعضاي وابسته به دانشگاه در امور آموزش و پژوهش<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
تعیین حیطههاي مورد نیاز آموزش در مراکز خدمان بهداشتی و درمانی با توجه به موارد درسی و ظرفیت<br />
هر رشته و حرکت به سمت اداره خدماتی مرکزي که مورد نیاز به عنوان حیطه آموزش نمیباشند.<br />
برنامهریزي جهت هدایت تحصیلی دانشجویان<br />
۲۸۷
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
مدیریت مناسب در امور دانشجویی با تأمین فضاي فیزیکی مناسب امکانات رفاهی لازم و ارائه خدمات<br />
مشاورهاي و حمایتی با تأکید بر دانشجویان خوابگاهی بویژه دختران دانشجو<br />
حمایت هرچه بیشتر از دانشجویان مستعد و محروم<br />
ارائه تسهیلات بیشتر به دانشجویان از نظر وام تحصیلی، وام ازدواج و...<br />
درمان و بیمه:<br />
اجراي واقع بینانه قانون بیمه همگانی با تأمین منابع مناسب و راهکارهاي مناسب<br />
اجراي طرح پزشک خانواده بر اساس اشتغال نانآوران خانواده در شهرهاي اضافه بر مصوبه مجلس محترم<br />
در خصوص روستاییان<br />
اجراي واقع بینانه قانون بیمه روستائیان و فراهم آوردن ساز و کارهاي متناسب<br />
جهتدهی سیستم مشاوره پزشکی تخصصی با تعیین تعرفههاي مناسب براساس سیستم ارجاع<br />
ارتقاي کیفیت ارایه خدمات در مراکز درمانی دولتی با تأکید بر بیمار محوري و احترام به بیمار و باورهاي<br />
وي<br />
رفع تبعیض و چندگانگی در ارائه بیمههاي خدمات درمانی در سیستم دولتی<br />
ایجاد هماهنگی بین کلیه مراکز درمانی دولتی براي تأمین پشتیبانی مناسب جهت سیستم ارجاع<br />
طراحی و اجراي برنامههاي تشویقی جهت فعالتر شدن بخش خصوصی براي حضور هرچه بیشتر در عرصه<br />
ارایه خدمات بهداشتی و درمانی همراه با نظارت مستمر<br />
تامین مالی<br />
تامین خدمات<br />
تامین مالی<br />
تامین خدمات<br />
تامین خدمات<br />
تامین مالی<br />
تامین خدمات<br />
تولیت<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
مدریت عرضه و<br />
تقاضا<br />
بازتوزیع ریسک<br />
مدریت عرضه و<br />
تقاضا<br />
مدریت عرضه و<br />
تقاضا<br />
بازتوزیع ریسک<br />
مدریت عرضه و<br />
تقاضا<br />
سیاست گذاري<br />
۲۸۸
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
اجراي متناسب سطحبندي خدمات درمانی و تأمین نیازهاي ضروري درمانی در سراسر کشور در فاصله<br />
مناسب زمانی و مکانی<br />
تأمین نیروي انسانی متخصص براي ارائه خدمات بهداشتی درمانی در نقاط محروم با ایجاد تسهیلات<br />
متناسب از جمله امکان کار پارهوقت<br />
تأکید هرچه بیشتر بر فرهنگ کارگروهی در بخش درمان و ارزشگذاري مناسب بر فعالیت و شخصیت همه<br />
اعضاي گروه<br />
فراهم آوردن زمینه جذب بیماران از کشورهاي همجوار در کلیه زمینهها بجز پیوند اعضا<br />
ارایه درمانهاي علمی مؤثر در مجتمعهاي چند منظوره به معتادان با مساعدت سایر بخشها هم به صورت<br />
دولتی و هم بصورت خصوصی<br />
حمایت هرچه بیشتر از بیماران مزمن نظیر بیماران سرطانی، نارسایی مزمن کلیوي- بیماران پیوندي از<br />
طریق ارایه خدمات بیمهاي خاص<br />
مدیریت:<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
هدف<br />
تولیت<br />
تامین مالی<br />
تامین خدمات<br />
تامین خدمات<br />
مدریت عرضه و<br />
تقاضا<br />
مدیریت تامین<br />
سیاست گذاري<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
ارائه خدمت<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
تأمین نیروي انسانی جهن ارایه خدمات بهداشتی درمان با توجه به تعداد استاندارد کارکنان مورد نیاز به<br />
ازاي خانههاي بهداشت- مراکز بهداشتی درمانی روستایی و شهري تختهاي فعال بیمارستانی<br />
بازنگري در نحوه پرداختهاي پرسنلی با تأکید بیشتر بر نظام کارمزدي و ارزشگذاري بر تخصص و تجره<br />
کارکنان<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت تامین<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
۲۸۹
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
طراحی و اجراي برنامههاي آموزش مداوم براي همه شاغلین وزارت بهداشت همراه با امکان ارتقاي متناسب<br />
آنها<br />
تمرکز زدایی در انجام وظایف اجرایی و تأکید هرچه بیشتر بر نقش مستقل دانشگاههاي علوم پزشکی همراه<br />
با نقش نظارتی، هدایتی و حمایتی ستاد وزارتخانه<br />
طراحی و اجراي نظام ارزیابی مناسب در کلیه بخشهاي بهداشت و درمان و آموزش و پژوهش با تأکید بر<br />
رزیابی کیفیت سرعت و رضایتمندي مراجعین به بخشهاي خدماتی<br />
حمایت حقوقی از کلیه شاغلین در بخشهاي درمانی اورژانس تعمیم همه مسئولیت ارایه آموزشهاي مناسب<br />
و نظارت مستمر<br />
تشویق بخشهاي خصوصی و تعاونی جهت سرمایهگذاري در بخش سلامت با ارایه تسهیلات مناسب با توجه<br />
به ظرفیتهاي قانونی موجود همراه با نظارت مستمر<br />
مقابله با اسراف،تبذیر، فساد و تبعیض در کلیه امور به عنوان اصل محوري<br />
استفاده از تجربیات و نتایج پژوهشهاي انجام شده در عمل<br />
دارو و تجهیزات پزشکی:<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
تولیت<br />
هدف<br />
مدیریت دانش و<br />
اطلاعات<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
سیاست گذاري<br />
ارزیابی<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
سیاست گذاري<br />
مدیریت دانش<br />
تأمین همیشگی و مستمر داروهاي اساسی با قیمتهاي مناسب<br />
نظارت هرچه بیشتر بر کیفیت داروهاي تولید داخل و تلاش جهت ارتقاي کیفیت این داروها<br />
تشویق تولید داروهاي داخلی بویژه داروهایی که ارزش افزوده بیشتري دارند نظیر فراوردههاي بیولوژیک و<br />
حمایت از صادرات آنها<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت دارویی<br />
تولیت<br />
مدیریت داروها<br />
تهیه<br />
سیاست گذاري<br />
۲۹۰
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
تشویق صنایع داخلی براي تولید تجهیزات مورد نیاز پزشکی داخل کشور<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
نظارت هرچه بیشتر بر واردات دارو و تجهیزات پزشکی و مقابله ر هرگونه رانتخواري احتمالی<br />
تولیت<br />
ارزیابی<br />
تنظیم<br />
حذف بوروکراسی اداري در زمینه تولید دارو و تجهیزات مورد نیاز پزشکی در داخل کشور<br />
تولیت<br />
طراحی نظام<br />
حذف چندگانگی در توزیع دارو از قبیل ساماندهی مناسب داروخانههاي هلال احمر، داروخانههاي تک<br />
نسخهاي،بخش خصوصی و دولتی با در نظر گرفتن اولویت بیمار و تأمین داروي مورد نیاز<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت داروها<br />
امور بینالملل:<br />
ارتباط هرچه بیشتر با ایرانیان صاحبنظر و مطرح در امور بهداشتی درمان در سراسر جهان و تلاش جهت<br />
استفاده از توان آنها<br />
ارتباط هرچه بیشتر با کشورهاي اسلامی در زمینه علوم پزشکی و ایجاد اتحادیه پزشکان مسلمان به عنوان<br />
زیرمجموعه سازمان کشورهاي اسلامی<br />
مدیریت برناهمهریزي شده و کارآمد همایشهاي علمی پزشکی با تأکید بر هدفمند بودن این همایشها<br />
ایجاد ارتباط علمی در زمینه تبادل استاد، دانشجو و منابع علمی با کشورهاي منطقه<br />
برگزاري همایشهاي منطقهاي در جهت حل مشکلات بهداشتی و درمانی مردم منطقه<br />
مشارکت با کشورهاي منطقهاي در جهت تولید علم و تولید دارو و تجهیزات پزشکی<br />
ایجاد ارتباط با کشورهاي همسایه از نظر کنترل بیماریهاي واگیردار<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
ایجاد همکاري<br />
و همبستگی<br />
ایجاد همکاري<br />
و همبستگی<br />
ایجاد همکاري<br />
و همبستگی<br />
ایجاد همکاري<br />
و همبستگی<br />
۲۹۱
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ترغیب و گردآوري داوطلبان اهداء خون.<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت داروها<br />
اجراي برنامههاي آموزشی جهت آگاهی مردم به امر اهداء خون.<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت داروها<br />
اساسنامه<br />
سازمان انتقال<br />
مجلس شوراي<br />
اسلامی<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
گسترش شبکه خونرسانی در سراسر کشور.<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت داروها<br />
/<br />
خون ایران 1363<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
ایجاد واحدهاي سیار و پایگاههاي محلی در مناطق مختلف شهرها براي خونگیري.<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت داروها<br />
انجام آزمایشات ایمنی و گروهبندي براي آماده کردن خون و فرآوردههاي آن.<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت داروها<br />
توزیع خون و فرآوردههاي آن به مراکز بهداشتی، درمانی، بیمارستانها و سایر سازمانها و مؤسسات.<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت داروها<br />
۲۹۲
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
تولید فرآوردههاي مختلف خونی (پلاسمایی و سلولی و مشابه) با تعریف و تعیین وزارت بهداري.<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت داروها<br />
تهیه و تنظیم و اجراي برنامههاي آموزشی مورد نیاز گروه پزشکی و وابسته پزشکی در محدوده تکالیف<br />
سازمان بر طبق ضوابط و مقررات آموزشیکشور.<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
پژوهشهاي علمی در زمینه تعیین و تکمیل روشهاي مناسب براي تهیه فرآوردههاي خونی و پلاسمایی،<br />
پژوهشهاي اختصاصی در زمینههاي ایمونوهماتولوژي، ایمونوشیمی و شیمی پروتئینها و زمینههاي وابسته<br />
نظام آموزش و پژوهش<br />
و انجام تحقیقات بالینی و پایه.<br />
گروهبندي نسوج براي پیوند اعضاء و انتقال گلبولهاي سفید.<br />
تعیین شرایط استاندارد براي جمعآوري، نگهداري خون و فرآوردههاي آن<br />
تشویق مادي و معنوي داوطلبان اهداء خون و پلاسما براي همکاري آنها و تهیه بعضی فرآوردهها.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
اساسنامه<br />
وزارت<br />
تولید فرآورده هاي پلاسمایی و بیولوژیک موردنیاز کشور، تهیه و تأمین مواد و وسایل مرتبط با پلاسما و<br />
خون، پژوهش و تحقیق پیرامون مواد مرتبط با پلاسما<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت داروها<br />
شرکت مادر<br />
تخصصی<br />
پالایش و<br />
پژوهش خون<br />
هیئت وزیران<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
همکاري علمی، پژوهشی با مراکز علمی و دانشگاهی داخل و خارج از کشور<br />
ارایه استانداردها و روشهاي کاري در امور مرتبط با صنعت پلاسما<br />
توسعه زمینه هاي صادرات فرآوردههاي پلاسمایی<br />
آموزش و پژوهش<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تامین مالی<br />
تنظیم<br />
سیاست گذاري<br />
جمع آوري<br />
/<br />
1386<br />
۲۹۳
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
درآمد<br />
تولید کیت و آنتی سرمهاي تشخیصی و واردات فرآورده هاي مشتق از خون.<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت<br />
تجهیزات<br />
مدیریت<br />
– 6 ماده<br />
موضوع شرکت به شرح زیر است:<br />
تجهیزات<br />
مدیریت تجهیزات<br />
پزشکی<br />
الف– تهیه، توزیع، خرید و فروش دارو و مواد اولیه آن، شیرخشک، مواد و سموم بهداشتی و واکسن، مواد،<br />
پزشکی و داروها<br />
اساسنامه<br />
شرکت مادر<br />
تخصصی<br />
دارویی و<br />
تجهیزات<br />
پزشکی کشور<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
ملزومات، وسایل و تجهیزات پزشکی و بهداشتی و درمانی بیمارستانی و دندانپزشکی و آزمایشگاهی و توان<br />
بخشی (با اولویت تأمین و تعدیل نرخ بازار) از طریق منابع داخلی و خارجی.<br />
ب– ارایه خدمات و پشتیبانی دانشگاهها، بیمارستانها، مراکز درمانی، آزمایشگاهی و توان بخشی در<br />
زمینههاي تطبیق با استانداردها، کالیبراسیون، کنترل کیفیت، مشاوره مهندسی پزشکی و دارویی و خدمات<br />
پس از فروش، نصب، تعمیر و نگهداري دستگاه هاي پزشکی و نظارت بر آن<br />
ج– ارائه خدمات پشتیبانی فنی و تخصصی تولید کنندگان و سازندگان داخلی، زمینه سازي مشارکت تولید<br />
کنندگان داخلی با سازندگان معتبر بین المللی، کمک به انتقال فن آوري تولید دارو و تجهیزات پزشکی و<br />
ارائه طرح هاي ملی انتقال فن آوري در چارچوب سیاست هاي صنعتی کشور و با رعایت سایر مقررات<br />
مربوطه<br />
مدیریت تجهیزات<br />
پزشکی و داروها<br />
تولیت<br />
مدیریت تجهیزات<br />
پزشکی و داروها<br />
مدیریت داروها<br />
مدیریت<br />
تجهیزات<br />
پزشکی<br />
سیاست گذاري<br />
مدیریت<br />
تجهیزات<br />
پزشکی<br />
مدیریت داروها<br />
۲۹۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
مدیریت<br />
د- راهنمایی در زمینه استفاده از داروها، وسایل و تجهیزات پزشکی و آزمایشگاهی و مطالعه و تحقیق در<br />
مدیریت تجهیزات<br />
تجهیزات<br />
زمینه این موارد<br />
پزشکی و داروها<br />
پزشکی<br />
مدیریت داروها<br />
ماده - 2<br />
اهداف سازمان:<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
- 1<br />
تلاش در جهت اصلاح، رشد و تعالی حرفه پرستاري<br />
- 2<br />
تلاش براي حفظ حقوق پرستاران و مردم در قبال خدمات پرستاري<br />
هدف<br />
3<br />
- کوشش در جهت برقراري، حفظ و حمایت از حقوق مادي، معنوي و صنفی پرستاران.<br />
هدف<br />
- 4<br />
قانون ایجاد<br />
تلاش به منظور ارتقاء سطح دانش و مهارت و آموزش حین خدمت پرستاران.<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
- 6.<br />
سازمان نظام<br />
پرستاري<br />
جمهوري<br />
اسلامی ایران<br />
مجلس شوراي<br />
اسلامی<br />
تلاش در جهت اجراي موازین و ارزشهاي اسلامی در بخش پرستاري<br />
هدف<br />
هدف<br />
تولیت<br />
8<br />
7<br />
- کوشش به منظور اجراي صحیح و دقیق مقررات و اخلاق امور پزشکی در بخش پرستاري<br />
- همکاري با سازمانها و مؤسسات قانونی در کشور و در مجامع بینالمللی.<br />
ایجاد همکاري<br />
و همکاري و<br />
1380 /<br />
همبستگی<br />
ماده - 3<br />
وظایف و اختیارات سازمان به این شرح میباشد:<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت تامین<br />
1<br />
- همکاري در تهیه و تعیین استانداردهاي آموزشی سطوح مختلف پرستاري.<br />
2<br />
- همکاري در تعیین تعداد و نحوه پذیرش دانشجویان پرستاري در دانشگاههاي کشور.<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت تامین<br />
۲۹۵
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
- 3<br />
تلاش به منظور ارتقاء کیفی مهارتها و دانش فارغالتحصیلان پرستاري<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت تامین<br />
.<br />
- 4 کمک به ایجاد گسترش زمینههاي پژوهشی و تحقیقات علمی پرستاري در کشور و استفاده مفید و آموزش و پژوهش<br />
کارآمد از دستاوردهاي این تحقیقات<br />
.<br />
تولیت<br />
طراحی نظام<br />
5<br />
- همکاري در تعیین استانداردهاي خدمات و شرح وظایف ردههاي مختلف پرستاري.<br />
- 6<br />
همکاري براي نظارت، کنترل و ارزشیابی نحوه ارائه خدمات و رعایت قوانین و مقررات پرستاري.<br />
ارزیابی<br />
تنظیم<br />
ارزیابی<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
- 7<br />
8<br />
تعیین ضوابط براي صدور، تمدید یا لغو کارت عضویت در سازمان<br />
- همکاري در تعیین راههاي تبادل علمی، تحقیقاتی و حرفهاي با سازمانهاي قانونی داخل کشور و نیز با<br />
سایر کشورها و مجامع علمی و حرفهايبینالمللی به منظور ارتقاء کیفیت آموزشی و خدماتی پرستاري<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
آموزش و پژوهش<br />
تولیت<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
9<br />
- ارائه گزارش کارشناسی در مورد تخلفات پرستاري که از سوي سازمان نظام پزشکی جمهوري اسلامی<br />
- 10<br />
ایران براي مشاوره به این سازمان ارجاعگردیده است.<br />
همکاري در تدوین مقررات براي تأمین حقوق حرفهاي، حفظ و ارتقاء شؤون اجتماعی پرستاران.<br />
ماده - 2<br />
قانون تشکیل<br />
سازمان نظام<br />
مجلس شوراي<br />
اسلامی<br />
اهداف سازمان عبارتاند از:<br />
هدف<br />
- 1<br />
تلاش در جهت تحقق بخشیدن به ارزشهاي عالیه اسلام در کلیه امور پزشکی.<br />
/<br />
۲۹۶
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
- 2<br />
پزشکی 1374<br />
جمهوري<br />
تلاش در جهت ارتقاء سطح دانش پزشکی.<br />
آموزش و پژوهش<br />
- 3<br />
اسلامی ایران<br />
تلاش در جهت حفظ و حمایت از حقوق بیماران در برابر شاغلان حرف پزشکی.<br />
تولیت<br />
حسابدهی<br />
4<br />
- حفظ و حمایت از حقوق صنفی شاغلان حرف پزشکی<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
- 5<br />
تلاش در جهت پیشبرد و اصلاح امور پزشکی.<br />
هدف<br />
- 6<br />
تلاش در جهت همکاري هر چه بیشتر شاغلین حرف پزشکی با دستگاههاي اجرایی دولتی در رفع<br />
محرومیتهاي بهداشتی درمانی<br />
هدف<br />
- 7<br />
تلاش در جهت حسن اجراي موازین و مقررات و قوانین مربوط به امور پزشکی.<br />
هدف<br />
ماده - 3<br />
وظایف و اختیارات سازمان با توجه به اهداف فوق به شرح زیر میباشد:<br />
-<br />
1 اظهار نظر مشورتی در تهیه و تدوین پیشنویس لوایح غیر فوري یا تصویبنامهها، آییننامههاي مرتبط با تولیت سیاست گذاري<br />
امور پزشکی و پیراپزشکی و امورصنفی مربوطه به مراجع ذیربط.<br />
2<br />
- تنظیم دستورالعملهاي تبلیغاتی و آگهیهاي دارویی و مواد خوراکی و آشامیدنی و آرایشی و بهداشتی<br />
و امور پزشکی و اعلام به مراجعذیربط.<br />
تبصره - سازمان نظام پزشکی موظف است حداکثر ظرف مدت پانزده روز از تاریخ وصول استعلامیه نظر<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
خود را به مراجع ذیربط اعلام نماید<br />
- 3<br />
تدوین مقررات و ضوابط خاص صنفی مربوط به استاندارد کردن تابلوها و سرنسخههاي مؤسسات<br />
پزشکی و پزشکان و شاغلان حرفپزشکی و وابسته پزشکی.<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
۲۹۷
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
4<br />
- همکاري در اجراي برنامههاي بازآموزي و نوآموزي مستمر پزشکان، دندانپزشکان، داروسازان و<br />
متخصصین و دکترهاي حرفهاي علومآزمایشگاهی در جهت رشد و ارتقاء دانش پزشکی منطبق با<br />
پیشرفتهاي علمی روز به درخواست مراجع ذیربط.<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
تنظیم<br />
حسابدهی<br />
ارزیابی<br />
5<br />
- 6<br />
7<br />
- صادر نمودن کارت عضویت براي اعضاء سازمان موضوع این قانون<br />
رسیدگی به تخلفات صنفی و حرفهاي شاغلین حرف پزشکی که عنوان جرائم عمومی را نداشته باشد از<br />
طریق هیأتهاي ذیربط سازمان طبقمقررات مربوطه.<br />
- همکاري با مراجع ذیصلاح در جهت رسیدگی به تخلفات غیر صنفی و جرائم شاغلین به حرف پزشکی و<br />
وابسته به پزشکی و اظهارنظرهايکارشناسی مشورتی در این رابطه به مراجع ذیربط.<br />
8<br />
- همکاري با مراجع ذیصلاح در جهت حفظ احترام و شئون پزشکی در جامعه.<br />
تولیت<br />
آموزش و پژوهش<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
تامین خدمات<br />
ایجاد همکاري<br />
و همبستگی<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
ارائه خدمات<br />
9<br />
- 10<br />
- 11<br />
- 13<br />
- همکاري با مراجع ذیربط در جهت گسترش فعالیتهاي علیم و تحقیقاتی و تتبعات پزشکی<br />
اظهار نظر و مشارکت فعال به هنگام تعیین یا تجدید نظر در تعرفههاي خدمات بهداشت و درمانی و<br />
همکاري با مراجع ذیصلاح در اجراي آن<br />
اظهار نظر و مشارکت فعال به هنگام تعیین و یا تجدید نظر در میزان مالیات و عوارض مشاغل<br />
مؤسسات و شاغلان حرف پزشکی و همکاريبا مراجع ذیصلاح در وصول آنها.<br />
همکاري با مراجع ذیربط در ارائه خدمات امدادي، بهداشتی، درمانی به هنگام بروز حوادث و سوانح<br />
غیر مترقبه از طریق تشویق و بسیجاعضاء سازمان<br />
۲۹۸
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
- 14<br />
کمک به رفع مشکلات رفاهی و مالی شاغلان حرف پزشکی کم درآمد و خسارت دیده از طریق<br />
صندوق تعاون و رفاه سازمان با پرداخت وامطبق آییننامهاي که توسط سازمان تهیه میگردد.<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
ماده - 7<br />
از تاریخ تصویب این قانون تأسیس هر گونه کارخانه یا کارگاه تهیه مواد خوردنی و آشامیدنی و<br />
آرایشی و بهداشتی منوط به تحصیل پروانهاز وزارت بهداري و در مورد کارخانهها پروانه تأسیس نیز از وزارت<br />
قانون مواد<br />
خوردنی،<br />
مجلس شوراي<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
اقتصاد است شرایط صدور پروانه و طرز کار و تولید و بهرهبرداري و اداره مؤسساتمزبور در آییننامهاي که<br />
وسیله وزارت بهداري تهیه میشود تعیین خواهد گردید.<br />
آشامیدنی،<br />
آرایشی و<br />
بهداشتی<br />
اسلامی<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
تبصره<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
-<br />
مسئولیت فنی کارخانههاي مواد خوردنی<br />
بود که در فنون پزشکی<br />
- آشامیدنی - آرایشی و بهداشتی به عهده افرادي خواهد<br />
- داروسازي -دامپزشکی - رشتههاي تغذیه - شیمی و علوم تجربی داراي درجه<br />
تحصیلی دانشگاهی از لیسانس به بالا باشند و با توجه به رشتههاي مربوط (موادخوردنی. آشامیدنی. آرایشی<br />
/<br />
1346<br />
و بهداشتی) درجه تحصیلی رشته تخصص و میزان تجربه لازم براي مسئولیت فنی مؤسسات فوقالذکر که<br />
به موجبآییننامهاي که به وسیله وزارت بهداري تهیه میشود تعیین خواهد شد.<br />
۲۹۹
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
مأمورینی که از طرف وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی براي نظارت بهداشتی اماکن و مراکز موضوع<br />
این ماده تعیین میشوند مکلفند متخلفیناز مقررات بهداشتی را با ذکر موارد تخلف با تنظیم گزارشی به<br />
مسؤول بهداشت محل معرفی نمایند. مسؤول بهداشت محل در صورت تأیید گزارش بهصاحب مرکز و یا<br />
مسؤولین مربوطه اخطار مینماید تا نسبت به رفع نواقص بهداشتی در مهلت تعیین شده اقدام کند در<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
صورت عدم رفع موارد تخلف،دستور تعطیل محل و مهر و موم و یا لاك و مهر آنرا صادر مینماید و پس از<br />
برطرف شدن نواقص و تأیید مسؤول بهداشت محل از واحد مربوطه رفعتعطیل و فک مهر و موم خواهد شد.<br />
در تمام موارد مذکور پرونده جهت رسیدگی به دادگاه صالحه ارجاع میگردد.<br />
- 16 ماده<br />
از تاریخ تصویب این قانون ترخیص مواد غذایی یا بهداشتی یا آرایشی از گمرك به هر شکل و<br />
کیفیت به منظور بازرگانی یا تبلیغاتی بارعایت مقررات عمومی علاوه بر دارا بودن گواهی بهداشتی و قابلیت<br />
مصرف از کشور مبداء مستلزم تحصیل پروانه ورود از وزارت بهداري است وواردکننده نیز مکلف است براي<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
تحصیلی پروانه مزبور فرمول مواد و همچنین موادي که براي نگاهداري به آنها اضافه شده به وزارت بهداري<br />
تسلیمنماید.<br />
ماده - 1<br />
قانون مربوط به<br />
وزارت<br />
ایجاد هر نوع مؤسسه پزشکی نظیر بیمارستان<br />
- آزمایشگاه - آسایشگاه - تیمارستان - زایشگاه -<br />
مقررات امور<br />
مجلس شوراي<br />
بهداشت،<br />
- پلیکلینیک<br />
مؤسسات فیزیوتراپی<br />
- والکتروفیزیوتراپی - هیدروتراپی - لابراتوار - کارخانههاي داروسازي -<br />
پزشکی و<br />
اسلامی<br />
درمان و<br />
- درمانگاه - داروخانه<br />
بخش تزریقات و "پانسمان" به هر نام و عنوان باید بااجازه وزارت بهداري و اخذ پروانه<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
/<br />
دارویی و مواد 1334<br />
خوردنی و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
مخصوص باشد متصدیان مؤسسات مزبور ملزم به رعایت مقررات فنی مذکور در آییننامههاي مربوط<br />
میباشند.<br />
۳۰۰
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ماده - 3<br />
آشامیدنی<br />
هرکس بدون داشتن پروانه رسمی بر امور پزشکی،داروسازي، دندانپزشکی، آزمایشگاهی،<br />
فیزیوتراپی، مامائی و سایر رشتههائی که بهتشخیص وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی جزو حرَف<br />
پزشکی و پروانه دار محسوب میشوند، اشتغال ورزد یا بدون اخذ پروانه از وزارتمذکور اقدام به تأسیس یکی<br />
از مؤسسات پزشکی مصرح در ماده<br />
(1)<br />
نماید یا پروانه خود را به دیگري واگذار نماید یا پروانه دیگري را<br />
مورد استفاده قراردهد بلافاصله محل کار او توسط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی تعطیل و به<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
پرداخت جریمه نقدي از پنج میلیون<br />
(5 000 000)<br />
تا پنجاهمیلیون<br />
(50 000 000)<br />
ریال محکوم خواهد<br />
شد و در صورت تکرار به جریمه تا صد میلیون<br />
(100 000 000)<br />
ریال یا دو برابر قیمت داروهاي<br />
مکشوفه(هرکدام که بیشتر باشد) محکوم خواهد شد<br />
بصره - 3<br />
کلیه فرآوردههاي تقویتی، تحریککننده، ویتامینها و غیره که فهرست آنها توسط وزارت<br />
بهداشت، درمان و آموزش پزشکی اعلام و منتشرمیگردد جزء اقلام داروئی است.<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
تبصره - 5<br />
فهرست داروهاي دامی هر ساله مشترکاً توسط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و<br />
سازمان دامپزشکی تهیه و اعلام خواهد شد .مجازاتهاي مربوط به جرایم مرتبط با داروهاي انسانی در این<br />
ماده در مورد داروهاي دامی هم مجري خواهد بود.<br />
مدیریت تجهیزات و<br />
داروها<br />
مدیریت داروها<br />
ماده - 4<br />
هر مؤسسه پزشکی و دارویی که امور فنی آن به اتکاي پروانه اشخاص ذیصلاحیت توسط افراد فاقد<br />
صلاحیت اداره شود از طرف وزارتبهداري تعطیل و صاحب پروانه براي بار اول تا یک سال و براي دفعات<br />
بعد هر دفعه تا دو سال حق افتتاح مجدد آن مؤسسه راحتی به نام دیگرينخواهد داشت و شخص یا<br />
اشخاص فاقد صلاحیت به مجازات مذکور در ماده 3 محکوم خواهند شد.<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
۳۰۱
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ماده - 5<br />
هیچ یک از مؤسسات پزشکی و دارویی و صاحبان فنون پزشکی و داروسازي و سایر مؤسسات<br />
مصرح در ماده اول این قانون حق انتشارآگهی تبلیغاتی که موجب گمراهی بیماران یا مراجعین به آنها باشد<br />
و یا به تشخیص وزارت بهداري بر خلاف اصول فنی و شئون پزشکی یا عفت عمومیباشد ندارند و استفاده از<br />
عناوین مجعول و خلاف حقیقت روي تابلو و سرنسخه و یا طرق دیگر و دادن وعدههاي فریبنده ندارند و<br />
همچنین دخل وتصرف و یا تغییر در نسخه پزشکی به هر صورت که باشد بدون اجازه خود پزشک از طرف<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
داروساز ممنوع میباشد. متخلفین براي بار اول به پرداختپنج هزار ریال تا بیست هزار ریال و براي دفعات<br />
بعد هر دفعه از بیست هزار ریال تا 50 هزار ریال جزاي نقدي و یا به حبس تأدیبی از یک ماه تا چهار ماهو یا<br />
به هر دو مجازات محکوم خواهند شد.<br />
ماده - 10<br />
اشتغال پزشکان بیگانه به هر نام و هر نوع کار فنی از هر حیث تابع مقررات قانون طبابت اتباع<br />
بیگانه مصوب شهریور ماه 1312 و مستلزمداشتن پروانه از وزارت بهداري میباشد و در صورت تخلف<br />
مشمول مجازات مصرح در ماده سه خواهد بود به علاوه از تاریخ تصویب این قانون کلیهمؤسسات اعم از<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
دولتی و ملی باید وزارت بهداري را قبلاً از استخدام پزشکان خارجی و شرایط استخدام آنها مطلع سازند.<br />
- تبصره 13- ماده<br />
براي ثبت اسامی و علائم تجارتی و صنعتی هر نوع دارو یا مؤسسات پزشکی و داروسازي<br />
و داروفروشی علاوه بر رعایت مقررات مربوطبه ثبت علائم موافقت قبلی وزارت بهداري نیز برابر آییننامه<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
مخصوصی ضروري است.<br />
۳۰۲
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ماده<br />
-19 تبصره 2<br />
- وزارت بهداري و بهداري شهرداریها مکلفند مراکزي که مواد دارویی و یا غذایی و یا<br />
آشامیدنی میسازند و یا میفروشند معاینه و درصورتی که مواد مزبور یا ظروف آنها موافق اصول بهداشتی<br />
نباشد به سازنده یا فروشنده اخطار نمایند که طبق اصول بهداشتی اقدام کنند در صورتتخلف از دستور<br />
بهداري متخلف به حبس تأدیبی از یک ماه تا<br />
6<br />
ماه محکوم خواهد شد و دادگاه ضمن حکم خود طبق<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
تقاضاي بهداري شهرداريدستور خواهد داد آن چه را که مخالف با دستورهاي بهداشتی ساخته شده معدوم<br />
و یا ضبط یا به مصرف معینی برسانند.<br />
6- ماده<br />
قانون اصلاح<br />
بعضی از مواد<br />
قانون مربوط به<br />
مقررات امور<br />
پزشکی و<br />
دارویی و مواد<br />
خوردنی و<br />
مجلس شوراي<br />
اسلامی<br />
تولیت<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
تنظیم<br />
تبصره - 5<br />
الف<br />
براي تصدي فنی آزمایشگاه آسیبشناسی تشریحی متقاضی باید علاوه بر داشتن دکترا در<br />
پزشکی داراي دیپلم تخصصی در رشته مزبورباشد ضمناً کسانی که داراي مدرك تحصیلی مشترك رشته<br />
علوم آزمایشگاهی بالینی و آسیبشناسی میباشند میتوانند مستقلاً براي تصدي فنیآزمایشگاه در<br />
رشتههاي تخصصی اقدام نمایند.<br />
ماده - 7 ماده 14<br />
- ماده 14<br />
به نحو زیر اصلاح میشود:<br />
- ورود هر نوع فرآورده بیولوژیک (نظیر سرم و واکسن و فرآوردههاي آزمایشگاهی و مواد<br />
غذایی اطفال و هر نوع دارو و مواد اولیهدارویی و بستهبندي دارویی و قطعات و ماشین آلات مربوط) به هر<br />
شکل و عنوان از خارج از کشور توسط بخش خصوصی و یا دولتی و نیز ترخیصآنها از گمرك و همچنین<br />
/<br />
1367<br />
آشامیدنی<br />
ساخت هر نوع دارو یا فرآورده بیولوژیک و عرضه و فروش آنها در داخل کشور و یا صدور آن به خارج از<br />
کشور مستلزم اجازهقبلی از وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و اخذ پروانه و یا مجوز لازم میباشد.<br />
- ب<br />
تبصره ماده 14 با اصلاح به تبصره یک تبدیل و<br />
6<br />
تبصره دیگر به آن اضافه میشود.<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
۳۰۳
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
تبصره یک اصلاحی<br />
- اعتبار پروانه ورود یا ساخت اقلام مذکور در این ماده 4 سال است، تقاضاي تجدید<br />
پروانه باید شش ماه قبل از انقضاء مدت بهعمل آید چنانچه در طول مدت اعتبار پروانه ورود یا ساخت،<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی ورود و یا تولید دارویی را غیر لازم و یا مضر بهسلامت جامعه<br />
تشخیص دهد موظف است پروانه مربوطه را با رأي کمیسیون مذکور در ماده 20 این قانون لغو نماید و<br />
میزان ورود و یا ساخت هر یک ازفرآوردههاي مذکور نیز منوط به موافقت قبلی وزارت بهداشت، درمان و<br />
آموزش پزشکی است.<br />
تبصره 2<br />
- ساخت و یا ورود هر نوع مواد و ملزومات مصرفی و تجهیزات پزشکی و دندانپزشکی و یا مواد<br />
اولیه و بستهبندي آنها که لیست آن از طرفوزارت بهداشت و درمان و آموزش پزشکی اعلام میگردد باید با<br />
اجازه قبلی و موافقت وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی انجام گیرد، ترخیصاقلام مذکور از گمرك<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
نیز باید با کسب اجازه از وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی باشد.<br />
تبصره 3<br />
- شرکتهاي توزیعکننده انواع دارو و مواد بیولوژیک اعم از دولتی و غیر دولتی و خصوصی باید از<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکیپروانه تأسیس اخذ نموده و با معرفی مسئول فنی واجد شرایط که<br />
صلاحیت آنها به تصویب کمیسیون قانونی مربوط در ماده<br />
20<br />
این قانون خواهد رسیدبر اساس آییننامه<br />
مصوب وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی اقدام به توزیع دارو و مواد بیولوژیک در سطح کشور بنماید.<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
شرایط صلاحیت مسئول فنی مذکور در این تبصره عبارتند از:<br />
1<br />
- داشتن دانشنامه دکتراي داروسازي.<br />
2<br />
- نداشتن سوء پیشینه کیفري مؤثر.<br />
3<br />
- عدم اشتهار به فساد در حرفه مربوطه.<br />
۳۰۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
تبصره - 4<br />
(مصوب کمیسیون قضایی) چنانچه شرکتهاي توزیعکننده داروهاي فاسد یا داروهاي با تاریخ<br />
مصرف کوتاه و یا منقضی شده که مخالفآییننامه مصوب وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی باشد<br />
توزیع نمایند و یا دارویی را بیش از قیمت رسمی بفروش برسانند با رعایت شرایط وامکانات خاطی و دفعات<br />
و مراتب جرم و مراتب تأدیب شرکت مربوطه علاوه بر جبران خسارات وارده به پرداخت جریمه نقدي از<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
یکصد هزار ریال تایک میلیون ریال محکوم و پروانه مسئول فنی با توجه به رأي کمیسیون قانونی مربوطه از<br />
یک تا شش ماه به حالت تعلیق در خواهد آمد.<br />
تبصره - 5<br />
معرفی و ارائه اطلاعات علمی داروها و مواد بیولوژیک در سطح کشور با اجازه وزارت بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشکی خواهد بود .آییننامه اجرایی مربوط به تصویب وزیر بهداشت، درمان و آموزش<br />
پزشکی خواهد رسید. متخلف با رعایت شرایط و امکانات خاطی و دفعات و مراتبجرم و مراتب تأدیب به<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
پرداخت جزاي نقدي از یکصد هزار تا ده میلیون ریال محکوم خواهد گردید.<br />
- 6 تبصره<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی مکلف است تقاضاي افراد یا مؤسساتی که داروي<br />
جدیدي را کشف یا ابداع مینمایند از طریقکمیسیون ساخت و ورود موضوع ماده 20 این قانون رسیدگی و<br />
در صورت تأیید و ضرورت تولید و ارائه آن با رعایت سایر مقررات پروانه لازم را صادرنماید کمیسیون مذکور<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
و وزارت مزبور موظف به حفظ فرمول و اطلاعات داروي کشف شده از طرف متقاضی میباشد و اطلاعات<br />
مزبور فقط با اجازهکتبی متقاضی قابل انتقال به غیر میباشد.<br />
ماده - 10 ماده 17<br />
به نحو زیر اصلاح میشود:<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
۳۰۵
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ماده 17<br />
- اصلاحی<br />
کسانی که متقاضی تأسیس واحدهاي تولید دارو و مواد بیولوژیک هستند باید شرایط<br />
زیر را دارا باشند:<br />
1<br />
- داشتن مجوز از وزارتخانههاي صنایع و بهداشت، درمان و آموزش پزشکی.<br />
2<br />
- نداشتن سوء پیشینه کیفري مؤثر.<br />
3<br />
- معرفی متصدي فنی واجد شرایط زیر هنگام بهرهبرداري:<br />
- الف<br />
داشتن دانشنامه دکترا یا دیپلم عالی داروسازي.<br />
- ب<br />
داشتن پروانه داروسازي براي کشور جمهوري اسلامی ایران.<br />
- ج<br />
نداشتن سوء پیشینه کیفري مؤثر.<br />
- د<br />
اخذ تأیید صلاحیت از کمیسیون قانونی ساخت و ورود ماده 20 این قانون.<br />
ماده - 11 ماده 20<br />
به نحو زیر اصلاح میشود:<br />
- ماده 20 الف<br />
- اصلاحی<br />
به منظور رسیدگی به صلاحیت کسانی که میخواهند در مؤسسات پزشکی و<br />
داروسازي مصرح در ماده یکم عهدهدارمسئولیت فنی گردند و یا تقاضاي صدور یکی از پروانههاي مربوط به<br />
این قانون را بنمایند و رسیدگی به صلاحیت ورود و ساخت هر نوع دارو و موادبیولوژیک، کمیسیونهایی به<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
نام کمیسیونهاي تشخیص مرکب از اعضاء زیر در وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی به ریاست<br />
معاون ذیربطوزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی بر حسب رشته تشکیل میگردد و رأي اکثریت قطعی<br />
خواهد بود.<br />
تبصره - 3<br />
قیمتگذاري هر نوع دارو و مواد بیولوژیک ساخت داخل کشور یا وارداتی توسط کمیسیونی<br />
مرکب از اعضاء زیر تعیین میگردد:<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
-<br />
معاونت امور دارویی وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی.<br />
-<br />
مدیر عامل شرکت سهامی دارویی کشور.<br />
۳۰۶
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
-<br />
یک نفر داروساز در صنعت داروسازي یا یک نفر متخصص در مواد بیولوژیک و یا یک نفر گیاهشناس بر<br />
حسب مورد به دعوت وزیر بهداشت، درمانو آموزش پزشکی.<br />
-<br />
یک نفر نماینده وزارت بازرگانی به معرفی وزارت مذکور.<br />
-<br />
مدیر کل امور دارویی وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی<br />
تبصره - 4<br />
در صورتی که مؤسسات مذکور در این قانون و همچنین مؤسسین آنها از ضوابط و مقررات و<br />
نرخهاي مصوب وزارت بهداشت، درمان وآموزش پزشکی، مذکور در آییننامههاي مربوط تخطی نمایند و یا<br />
فاقد صلاحیتهاي مربوط تشخیص داده شوند وزارت بهداشت، درمان و آموزشپزشکی مکلف است موضوع<br />
را در محاکم قضایی مطرح نماید. دادگاه پس از بررسی در صورت ثبوت تخلف با رعایت شرایط و امکانات<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
خاطی ودفعات و مراتب جرم و مراتب تأدیب پروانه تأسیس یا پروانه مسئولان فنی را موقتاً به طور دائم لغو<br />
مینماید.<br />
ماده 3-<br />
موضوع فعالیت صندوق در راستاي تحقق اهداف بیمه اي مقرر در قانون ساختار نظام رفاه و تامین<br />
اجتماعی، قانون بیمه همگانی خدمات درمانی کشور و سایر قوانین و مقررات مربوط عبارتند از:<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
اساسنامه<br />
صندوق بیمه<br />
خدمات درمانی<br />
هیئت وزیران<br />
وزارت<br />
رفاه و<br />
تامین<br />
اجتماعی<br />
– ب<br />
الف- اجرا، توسعه و تعمیم بیمه خدمات درمانی در بین تمامی گروه هاي مشمول به صورت مستقیم و غیر<br />
مستقیم<br />
همکاري در مطالعه و ارائه پیشنهاد تعرفه هاي خدمات پیشگیري تشخیصی و درمانی بر اساس قیمت<br />
هاي واقعی و مبتنی بر محاسبات فنی بیمه اي به منظور تعیین سرانه، اولویت بندي و تعیین سطوح خدمات<br />
جمع آوري<br />
/<br />
1387<br />
مورد تعهد صندوق از طریق جمع آوري و ثبت اطلاعات خدمات ارائه شده به تفکیک خدمات دهنده و<br />
خدمات گیرنده.<br />
تامین مالی<br />
درآمد<br />
بازتوزیع ریسک<br />
۳۰۷
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ماده 4- صندوق داراي شخصیت حقوقی و استقلال مالی بوده و به صورت مؤسسه بیمه درمانی وابسته به<br />
جمع آوري<br />
سازمان تأمیناجتماعی طبق مقررات این اساسنامه و قوانین و مقررات مربوط اداره خواهد شد<br />
تامین مالی<br />
درآمد<br />
بازتوزیع ریسک<br />
ماده 2-<br />
اساسنامه<br />
سازمان تامین<br />
اجتماعی<br />
هیئت وزیران<br />
وزارت<br />
رفاه و<br />
تامین<br />
اجتماعی<br />
موضوع فعالیت سازمان در راستاي تحقق اهداف بیمهاي مقرر در قوانین و مقررات مربوط از جمله<br />
قانون ساختار نظام جامع رفاه و تأمین اجتماعی و قانون تأمین اجتماعی همچون بازنشستگی، بیکاري،<br />
حوادث و بیماریها، غرامت دستمزد، مستمري از کارافتادگی و بازماندگان و همچنین خدمات درمانی و اداره<br />
صندوقهاي بیمه اجتماعی و درمانی مربوط میباشد<br />
تامین خدمات<br />
تامین مالی<br />
/<br />
1387<br />
ماده - 2<br />
به منظور توسعه و تعمیم بیمه خدمات درمانی و اعمال وظایف سیاستگذاري، برنامهریزي، ایجاد<br />
هماهنگیهاي اجرایی هدایت، نظارت وارزشیابی سطح کمی و کیفی بیمه خدمات درمانی در چهارچوب این<br />
تامین مالی<br />
قانون شوراي عالی بیمه خدمات درمانی کشور که بعد از این شوراي عالی نامیدهمیشود، در وزارت بهداشت،<br />
تولیت<br />
ارزیابی<br />
درمان و آموزش پزشکی تشکیل میگردد<br />
تولیت<br />
سیاست گذاري<br />
ماده - 4<br />
قانون بیمه<br />
همگانی<br />
خدمات درمانی<br />
کشور<br />
مجلس شوراي<br />
اسلامی<br />
وزارت<br />
رفاه و<br />
تامین<br />
اجتماعی<br />
دولت موظف است شرایط لازم را براي تحت پوشش قرار دادن تمام گروهها و افراد جامعه که<br />
متقاضی بیمه خدمات درمانی هستند، فراهمنماید.<br />
پوشش و تعمیم بیمه خدمات درمانی براي کلیه گروههاي مشمول این قانون حداکثر ظرف پنج سال پس از<br />
تصویب این قانون با اولویت نیازمندان وروستاییان طبق موازین این انجام خواهد شد.<br />
تامین مالی<br />
/<br />
1373<br />
ماده - 5<br />
به منظور تأمین موجبات و امکانات بیمه خدمات درمانی کارکنان دولت، افراد نیازمند، روستاییان و<br />
سایر گروههاي اجتماعی سازمان بیمهخدمات درمانی که پس از این سازمان نامیده میشود تشکیل و به<br />
تولیت<br />
طراحی نظام<br />
صورت شرکت دولتی اداره خواهد شد.<br />
۳۰۸
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ماده - 8<br />
تعرفههاي خدمات تشخیصی و درمانی بر اساس قیمتهاي واقعی و نرخ سرانه حق بیمه درمانی<br />
مصوب به پیشنهاد مشترك سازمان برنامه وبودجه و وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی با تأیید<br />
شوراي عالی به تصویب هیأت وزیران خواهد رسید.<br />
تامین مالی<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
ماده - 9 حق<br />
بیمه سرانه خدمات درمانی براي گروههاي تحت پوشش بیمه خدمات درمانی و میزان فرانشیز<br />
قابل پرداخت توسط بیمهشوندگان با درنظر داشتن سطح درآمد گروههاي بیمهشونده و وضعیت اقتصادي و<br />
اجتماعی کشور به پیشنهاد مشترك سازمان برنامه و بودجه و وزارت بهداشت،درمان و آموزش پزشکی با<br />
تأیید شوراي عالی به تصویب هیأت وزیران خواهد رسید.<br />
ماده - 12<br />
- تبصره<br />
ارائه خدمات درمانی به روستاییان از طریق شبکههاي بهداشتی، درمانی و سیستم ارجاع بوده و<br />
ارائه خدمات<br />
میزان حق بیمه سرانه خدمات درمانیروستاییان در شروع برنامه معادل 40 درصد حق سرانه تعیین شده<br />
شهرنشینان خواهد بود.<br />
به منظور حمایت از روستاییان و تعمیم بیمه خدمات درمانی در جوامع روستایی و عشایري، دولت<br />
موظف است بخشی از هزینه سرانهبیمه خدمات درمانی روستاییان بیمه شده را تقبل و از محل بودجه<br />
عمومی تأمین و به صورت ردیفی مستقل در قانون بودجه سالانه منظور و بر اساسموافقتنامه شرح<br />
فعالیتهاي جاري جهت حق بیمه سرانه خدمات درمانی افراد مشمول این ماده و انعقاد قرارداد با سازمانها و<br />
شرکتهاي بیمهگر به مصرفبرساند.<br />
ماده 13<br />
- سهم مشمولان این قانون از حق بیمه سرانه خدمات درمانی بر حسب گروههاي شغلی به ترتیب<br />
زیر خواهد بود.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
تامین مالی<br />
جمع آوري<br />
- 1 درآمد<br />
کارکنان دولت: یک پنجم تا یک سوم حق بیمه سرانه که متناسب با حقوق و مزایا با تصویب هیأت<br />
وزیران تعیین میشود.<br />
۳۰۹
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
2<br />
- مشمولان قانون تأمین اجتماعی: بر طبق مقررات قانون تأمین اجتماعی.<br />
3<br />
- روستاییان: بر اساس مصوبات هیأت وزیران.<br />
4<br />
- صاحبان حرف و مشاغل آزاد: تا %100 حق بیمه سرانه، به پیشنهاد شوراي عالی و تصویب هیأت<br />
وزیران.<br />
5<br />
- سایر اقشاري که در این قانون ذکري از آنها به عمل نیامده است، بر اساس پیشنهاد شوراي عالی و<br />
تصویب هایت وزیران.<br />
ماده - 14<br />
تأمین حق بیمه سرانه خدمات درمانی افراد نیازمند جامعه که فاقد توانایی پرداخت هستند به<br />
پیشنهاد مشترك کمیته امداد امام خمینی(ره) و سازمان برنامه و بودجه توسط دولت تعهد شده و به صورت<br />
ردیفی مستقل در قانون بودجه هر سال منظور و در اختیار کمیته یاد شده قرارمیگیرد تا بر اساس<br />
موافقتنامه شرح فعالیتهاي جاري جهت حق بیمه سرانه خدمات درمانی افراد مذکور و انعقاد قرارداد با<br />
تامین مالی<br />
جمع آوري<br />
درآمد<br />
سازمانها و شرکتهاي بیمهگر بهمصرف برساند.<br />
ماده - 11<br />
وزارت<br />
بهداشت،<br />
تبصره<br />
تأمین خدمات بهداشتی که از طریق شبکه بهداشتی و درمانی تابع وزارت بهداشت، درمان و<br />
آموزش پزشکی انجام میشود همچنانرایگان است.<br />
همهساله وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی فهرست این گونه خدمات و اسامی و مشخصات<br />
تامین خدمات<br />
ارائه خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
-<br />
درمان و<br />
داروها و ملزومات مصرفی رایگاندر برنامههاي استراتژیک بهداشتی را تعیین و اعلام میکند.<br />
و تقاضا<br />
ماده - 17<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
کلیه بیمارستانها، مراکز بهداشتی و درمانی و مراکز تشخیصی و پزشکان کشور موظف به پذیرش<br />
و مداواي بیمهشدگان و ارائه و انجامخدمات و مراقبتهاي پزشکی لازم بر اساس ضوابط و مقررات این قانون<br />
هستند.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
۳۱۰
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
- تبصره<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی موظف است با همکاري سازمان نظام پزشکی و قوه<br />
قضاییه مقررات و نحوه نظارت بر اموربیمه خدمات درمانی همگانی را با توجه به اهداف این قانون و قوانین<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
موجود تعیین و پس از تأیید شوراي عالی به تصویب هیأت وزیران برساند.<br />
قانون اجازه<br />
تأسیس مطب<br />
رئیس مجلس<br />
شوراي اسلامی<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
- ماده واحده<br />
از تاریخ تصویب این قانون تأسیس هر نوع مطب پزشکان و پلیکلینیک پزشکان و<br />
دندانپزشکان و متخصصین رشتههاي مختلفپزشکی و تغییر محل مطب نامبردگان از شهري به شهر دیگر<br />
باید با اجازه وزارت بهداري و کسب پروانه باشد.<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
ماده - 1<br />
مواد روان گردان به موادي گفته میشود که در فهرستهاي چهارگانه ضمیمه این قانون مندرج<br />
قانون مربوط به<br />
مواد<br />
روانگردان<br />
(پسیکوتروپ)<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
است. وزارت بهداري در صورت توصیهکمیسیون مواد مخدر سازمان ملل متحد میتواند در فهرستهاي<br />
چهارگانه مذکور با تصویب هیأت وزیران تجدید نظر نموده و مراتب را به وسیله روزنامهرسمی کشور<br />
شاهنشاهی و جراید کثیرالانتشار اعلام نماید.<br />
تامبن خدمات<br />
تولیت<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
تنظیم<br />
ماده - 2<br />
وزارت بهداري مجاز است مواد مندرج در فهرست شماره یک ضمیمه این قانون را منحصراً براي<br />
تحقیقات علمی و یا مصارف پزشکی تهیهو یا وارد نموده و طبق آییننامهاي که به تصویب کمیسیونهاي<br />
بهداري مجلسین خواهد رسید به مقادیر محدود فقط در اختیار سازمانهاي تحقیقی وپزشکی دولتی و یا<br />
وابسته به دولت و یا سازمانهاي تحقیقی و پزشکی دیگري که صلاحیت آنها از طرف دولت تأیید شده باشد<br />
قرار دهد.<br />
قانون الزام<br />
سازمان تأمین<br />
وزارت<br />
رفاه و<br />
سازمان مذکور موظف است کلیه تعهدات درمانی مزبور را از بخشهاي دولتی و در صورت نیاز از بخش<br />
خصوصی با رعایت تعرفههاي رسمی تأمیننماید<br />
تامین خدمات<br />
تبصره – 1<br />
اجتماعی به<br />
تامین<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
۳۱۱
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
اجراي بندهاي<br />
- ج اجتماعی<br />
کلیه بیمارستانهاي تحت مالکیت سازمان مکلفند تا %20 از ظرفیت تختهاي خود را به پذیرش بیماران<br />
و تقاضا<br />
الف و ب ماده 3<br />
غیر بیمهاي بیبضاعت و همچنینبیمارانی که از خانوادههاي محترم شهداء، اسراء مفقودین و جانبازان<br />
قانون تأمین<br />
اجتماعی<br />
هستند به طور رایگان اختصاص دهند و در شهرهایی که منحصر به فرد هستند بهتمام متقاضیان ارائه<br />
خدمت کنند.<br />
- د<br />
کلیه واحدهاي درمانی وابسته به وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی مکلفند نسبت به پذیرش<br />
بیماران بیمه شده تأمین اجتماعی اقدام وهزینههاي انجام شده را بر اساس تعرفههاي مصوب از سازمان<br />
تأمین اجتماعی دریافت دارند.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
ه - سازمان تأمین اجتماعی میتواند در صورت لزوم با عقد قرارداد از خدمات پزشکی بخش خصوصی جهت<br />
درمان بیمهشدگان تأمین اجتماعیاستفاده نموده و هزینههاي مربوطه را طبق تعرفههاي مصوب مورد عمل<br />
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی راساً از محل سهم درمان پرداختنماید.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
ماده - 4<br />
انجام هر گونه فعالیت در ارتباط با موارد مندرج در<br />
بندهاي ،3 ،2 ،1 و 4<br />
از ماده 3، غیر از موارد<br />
مستثنی به موجب آییننامههاي مربوطهمستلزم اخذ پروانه کسب از واحد ذیربط و پروانه اشتغال از واحد<br />
قانون حفاظت<br />
در برابر اشعه<br />
مجلس شوراي<br />
اسلامی<br />
سازمان<br />
انرژي<br />
اتمی ایران<br />
تبصره<br />
قانونی میباشد.<br />
مجوز کار با اشعه در مورد مؤسسات پزشکی صرفاً براي متخصصین گروه پزشکی توسط کمیسیونی<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
-<br />
مرکب از دو نفر متخصص امورحفاظت در برابر اشعه از واحد قانونی و دو نفر کارشناس از وزارت بهداشت،<br />
درمان و آموزش پزشکی مورد بررسی و تأیید قرار گرفته و از طرف واحدقانونی داده خواهد شد. صدور پروانه<br />
نهایی تأسیس واحد کار با اشعه از سوي وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی خواهد بود.<br />
۳۱۲
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
ماده - 13<br />
واحد قانونی در جهت حسن اجراي مقررات این قانون، نظارت بر کلیه امور مندرج در ماده 3 این<br />
قانون و بازرسی در زمینههاي مزبور را بهعهده دارد<br />
تولیت<br />
ارزیابی<br />
ماده - 17<br />
واحد قانونی مکلف است در اجراي مقررات این قانون، در صورت وقوف بر وجود اشکالات یا<br />
تخلفاتی در کار با اشعه یا بهرهبرداري ازمنابع مولد اشعه پس از ابلاغ کتبی مدتدار به وزارت و یا مؤسسه<br />
مربوطه و در صورت عدم رعایت توصیهها، دستور توقف و یا تعطیل بهرهبرداري ازمنابع مربوطه را صادر<br />
تولیت<br />
تنظیم<br />
نموده و یا پروانه صادره را لغو نماید و در صورت لزوم با اخذ مجوز لازم از مرجع ذیصلاح اقدام به لاك و مهر<br />
آن بنماید.<br />
ماده - 3<br />
وظایف جمعیت در سطح کشور و خارج از کشور بدین قرار است:<br />
-<br />
1 ارائه خدمات امدادي در هنگام بروز حوادث و سوانح طبیعی مثل زلزله و سیل و غیره در داخل و خارج تامین خدمات ارائه خدمات<br />
از کشور.<br />
2<br />
- ارائه کمکهاي اولیه در حوادث غیر مترقبه به وسیله امدادگران.<br />
تامین خدمات<br />
ارائه خدمات<br />
3<br />
قانون اساسنامه<br />
جمعیت هلال<br />
احمر جمهوري<br />
اسلامی ایران<br />
مجلس شوراي<br />
اسلامی<br />
جمعیت<br />
هلال<br />
احمر<br />
- برنامهریزي و اقدام در جهت آمادگی مقابله با حوادث و سوانح و آموزش عمومی در این زمینه و تربیت<br />
کادر امدادي و نیروي انسانی مورد نیاز.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
4<br />
- ارسال کمک و اعزام عوامل امدادي و درمانی به سایر کشورها در صورت لزوم.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
5<br />
- کمک به امر توانبخشی و ارائه خدمات اجتماعی در جهت تسکین آلام آوارگان، پناهندگان، مرضی و<br />
معلولین و ایجاد حس تعاون و تفاهم ودوستی و نیکوکاري بین مردم.<br />
تامین خدمات<br />
ارائه خدمات<br />
- 6<br />
تلاش در جهت تسکین آلام بشري و کمک به امر سلامت جامعه و دفاع از ارزشهاي انسانی و کوشش<br />
در جهت برقراري دوستی و تفاهممتقابل و صلح پایدار میان ملتها<br />
هدف<br />
۳۱۳
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
7<br />
- اداره امور جوانان جمعیت و توسعه مشارکت جوانان در تصمیمگیريها و فعالیتهاي مربوط به آنها و<br />
تربیت و آموزش جوانان مذکور به منظورآماده ساختن آنان در انجام خدمات امدادي و عامالمنفعه.<br />
تامین خدمات<br />
مدیریت عرضه<br />
و تقاضا<br />
8<br />
- کمک به تهیه دارو و وسایل و تجهیزات پزشکی مورد نیاز مراکز بهداشتی، درمانی و آموزشی کشور با<br />
موافقت وزارت بهداشت و با همکاريهلال احمر و صلیب سرخ جهانی که عضو اتحادیه بینالمللی صلیب<br />
سرخ و هلال احمر جهانی هستند.<br />
مدیریت تجهیزات<br />
پزشکی و داروها<br />
مدیریت داروها<br />
ماده - 1<br />
به منظور ارتقاي سطح دانش و مهارتهاي شغلی جامعه پزشکی کشور، وزارت بهداشت، درمان و<br />
)<br />
آموزش پزشکی موظف است از تاریخلازمالاجرا شدن این قانون نسبت به آموزش مداوم جامعه پزشکی کشور<br />
پزشک، دندانپزشک، دکتر داروساز، دکتراي حرفهاي و متخصصان علومآزمایشگاهی تشخیص طبی و<br />
دکتراي علوم بهداشتی) با همکاري سازمان نظامپزشکی جمهوري اسلامی ایران و برگزاري و ارزشیابی<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
ماده - 3<br />
قانون آموزش<br />
مداوم جامعه<br />
پزشکی کشور<br />
مجلس شوراي<br />
اسلامی<br />
بهداشت،<br />
درمان و<br />
آموزش<br />
پزشکی<br />
آموزش مداومجامعه پزشکی، در طول هر پنج سال اقدام نماید.<br />
به منظور ایجاد هماهنگی لازم در امر برنامهریزي آموزش مداوم جامعه پزشکی کشور و نظارت بر<br />
حسن اجراي برنامههاي آن شورایی بهنام شوراي عالی آموزش مداوم جامعه پزشکی در وزارت بهداشت،<br />
درمان آموزش پزشکی با ترکیب زیر تشکیل میشود:<br />
مدیریت منابع انسانی<br />
مدیریت<br />
نگهداشت<br />
2<br />
1<br />
- وزیر بهداشت، درمان و آموزش پزشکی که ریاست شوراي عالی را بر عهده دارد.<br />
- رییس کل سازمان نظام پزشکی جمهوري اسلامی ایران.<br />
3<br />
- معاون آموزشی وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی که سمت دبیري شورا را بر عهده دارد.<br />
4<br />
- معاون پژوهشی وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی.<br />
۳۱۴
تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />
عنوان مصوبه<br />
تاریخ تصویب<br />
مرجع صدور /<br />
مخاطب<br />
اهم مصوبات<br />
نقش<br />
زیر نقش<br />
5<br />
- رییس اداره بهداشت و درمان ستاد کل نیروهاي مسلح.<br />
6<br />
- سه نفر از اعضاي هیأت علمی دانشگاههاي علوم پزشکی به انتخاب وزیر بهداشت، درمان و آموزش<br />
پزشکی.<br />
7<br />
- دو نفر از کادر پزشکی با معرفی کمیسیون بهداري و بهزیستی و انتخاب مجلس شوراي اسلامی.<br />
8<br />
- مدیر کل آموزش مداوم جامعه پزشکی کشور.<br />
9<br />
- معاون درمان و داروي وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی.<br />
۳۱۵