04.01.2015 Views

گزارش مرور اسناد بالادستي حوزه سلامت- پاييز 88 (دانلود فايل)

گزارش مرور اسناد بالادستي حوزه سلامت- پاييز 88 (دانلود فايل)

گزارش مرور اسناد بالادستي حوزه سلامت- پاييز 88 (دانلود فايل)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

عاو و ه د<br />

و ه د و<br />

و نا ع<br />

ولاداری<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ند و ه د<br />

ه وری ظام سلا ت<br />

دبيرخانه بهرهوری و اصلاح الگوی مصرف<br />

پاييز ۱۳۸۸


يها<br />

يها<br />

يکل<br />

يکل<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

فهرست<br />

پيشگفتار......................................................................................................................................................................‏‎۴‎<br />

مقدمه .........................................................................................................................................................................۱۰<br />

اسناد کلان فرادستي.................................................................................................................................................‏‎۱۳‎<br />

برنامه سوم توسعه<br />

سياست<br />

برنامه<br />

۱۷........................................................................................................................................................<br />

چهارم توسعه ...............................................................................................................................۳۶<br />

برنامه چهارم توسعه........................................................................................................................................................‏‎۳۷‎<br />

سياست<br />

برنامه<br />

سند چشمانداز جمهوري<br />

سياستهاي<br />

سند<br />

اهداف<br />

اسناد<br />

سند<br />

سند<br />

پنجم توسعه.................................................................................................................................‏‎۷۲‎<br />

اسلامي ايران در افق ۱۴۰۴ هجري شمسي......................................................................................‏‎۷۴‎<br />

کلي اصل ۴۴ قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران ...........................................................................................۷۶<br />

ملي فرابخشي ارتقاي بهرهوري..................................................................................................................................‏‎۷۷‎<br />

بهرهوري در برنامه چهارم توسعه.............................................................................................................................‏‎۸۰‎<br />

فرادستي حوزه سلامت .................................................................................................................................................................... ۸۲<br />

ملي توسعه بخش بهداشت و درمان............................................................................................................................‏‎۸۹‎<br />

ملي توسعه امنيت غذا و تغذيه ................................................................................................................................۱۳۵<br />

سلامت جمهوري اسلامي<br />

ايران در برنامه پنجم توسعه......................................................................................................‏‎۱۷۱‎<br />

سياستها و راهبردهاي ارتقاي سلامت زنان .....................................................................................................................۲۰۳<br />

اسناد فرادستي حوزه آموزش عالي.......................................................................................................................‏‎۲۳۳‎<br />

شيوهنامه توسعه آموزش عالي .........................................................................................................................................۲۴۷<br />

جمعبندي<br />

و نتيجهگيري ........................................................................................................................................۲۵۰<br />

۱


يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

فهرست جداول<br />

جدول(‏‎۱‎‏).‏<br />

جدول(‏‎۲‎‏).‏ شاخص<br />

(۳). جدول<br />

جدول(‏‎۴‎‏).‏<br />

جدول(‏‎۵‎‏).‏ مقادير<br />

جدول(‏‎۶‎‏).‏<br />

اهداف بهرهوري در برنامه چهارم توسعه ...............................................................................................................۸۰<br />

بهرهوري نيروي کار در طي سالهاي برنامه چهارم توسعه ...........................................................................۸۱<br />

اهداف و شاخصهاي کمي برنامه<br />

پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سال<br />

چهارم توسعه در ارتباط با حوزه سلامت .............................................................۱۰۹<br />

برنامه<br />

چهارم توسعه ‏(واحد کيلوگرم)...............................................‏‎۱۷۰‎<br />

تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب .................................................................................................۱۷۱<br />

اهداف و شاخص<br />

جدول(‏‎۷‎‏).‏ عملکرد شاخص<br />

کمي پيشبيني<br />

شده براي برنامه پنجم توسعه ........................................................................۱۹۲<br />

کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سال<br />

برنامه پنجم.......................................................‏‎۱۹۷‎<br />

۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

شکل(‏‎۱‎‏).‏<br />

فهرست شکلها<br />

جايگاه مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در زمينه ارتقاي بهرهوري نظام سلامت در طرح سند توسعه مديريت بهرهوي نظام سلامت‎۸‎<br />

۳


ياب<br />

يرو ني(‏<br />

يور<br />

يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

پيشگفتار<br />

لاينفك بخش و پايدار توسعه اصلي محورهاي از يكي سلامت<br />

فعاليتهاي<br />

بهبود در راستاي<br />

ارتقاي و شكوفايي<br />

برنامهريزي در اقدام و حركت هر لازمه جامعه،‏ سلامت سطح ارتقاي و حفظ است.‏ زندگي كيفيت<br />

اجتماعي و اقتصادي<br />

محسوب ميشود.‏ فراهمسازي امكانات و تسهيلات مناسب براي تأمين<br />

سلامت جسمي،‏ رواني،‏ اجتماعي و معنوي انسان در<br />

استمرار و تداوم ميرود.‏ شمار به انسانها اساسي نيازهاي و طبيعي حقوق جمله از حيات،‏ زنجيره و زندگي مراحل تمام<br />

برنامهريزي در امور مرتبط با تندرستي مردم از موضوعات اساسي است و عملکرد مطلوب در بخش بهداشت و درمان،‏ يكي<br />

از مظاهر توسعه<br />

اقتصادي و اجتماعي<br />

کشورها محسوب<br />

منظور تأمين به سلامت بخش ميشود.‏<br />

و ارتقاي سطح<br />

سلامت<br />

جسمي،‏ رواني و اجتماعي جامعه،‏ در چارچوب سياستها و خطمشيهاي تعيين شده،‏ مجموعهاي نظام يافته از فعاليتها و<br />

عمومي،‏ بهداشت آموزش شامل آنها مهمترين كه ميبيند تدارك را اجرايي عمليات<br />

عليه ايمنسازي و پيشگيري<br />

بيماريهاي واگيردار،‏ بهداشت خانواده و مدارس،‏ بهداشت و سالمسازي محيط زيست،‏ مبارزه با بيماريها،‏ تأمين<br />

و تدارك<br />

داروهاي اساسي،‏ تغذيه،‏ ايجاد و راهاندازي مراكز و واحدهاي ارايه خدمات درمان سرپايي و بستري،‏ تأمين<br />

و آموزش نيروي<br />

انساني پزشكي و پيراپزشكي است.‏ شناخت روند تغيير و تحول متغيرها و شاخصهاي<br />

بخش بهداشت و سلامت از آن رو<br />

و قابليتها ارتقاي جمله آن از اجتماعي،‏ اقتصادي توسعه فرآيند بر متغيرها اينگونه بهبود كه است اهميت حايز<br />

توانمندسازي مردم،‏ افزايش بازده اقتصادي،‏ متعاليتر شدن رفتارهاي اقتصادي،‏ اجتماعي ‏(مانند زاد ولد)‏ و در نهايت تقويت و<br />

تحكيم انسجام ملي،‏ داراي آثار عميق و فراگيري است.‏<br />

توسعه اقتصادي و رشد توليد ناخالص ملي از طريق دو منبع قابل دستي<br />

است.‏<br />

١<br />

يکي افزايش نهادهها<br />

کار و<br />

سرمايه)‏<br />

٢<br />

و ديگري بهبود سيستمها و روشها يا به عبارت ديگر،‏ افزايش بهره<br />

است.‏ به علت محدوديتهايي که همواره<br />

در تأمين<br />

منابع وجود دارد،‏ استفاده از روشهاي بهبود براي افزايش بهره<br />

در توليد و ارائه خدمات موجب ارتقاء عملکرد<br />

مجموعه ميگردد.‏<br />

ميكنند تلاش يافته توسعه كشورهاي<br />

بهبود طريق از خود را داخلي ناخالص توليد از بخش بزرگي<br />

ساختارها تأمين<br />

كنند.‏ به عبارت ديگر،‏ به جاي اينكه تعداد نيروي انساني خود را افزايش دهند تلاش ميكنند تا با اجراي<br />

١ Input Driven<br />

٢ Productivity Driven<br />

۴


يور<br />

يور<br />

يور<br />

يها<br />

يور<br />

يور<br />

يار<br />

ياب<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

برنامههاي<br />

آموزش<br />

مهارت سطح تخصصي،‏<br />

کارکنان شاغل<br />

ظرفيتهاي ايجاد جاي به يا و دهند افزايش را خود<br />

جديد،‏<br />

ظرفيتهاي موجود را به تکنولوژيهاي نوين مجهز كنند.‏<br />

سياستگذاران و برنامهريزان<br />

نيز،‏ ما كشور در<br />

سالهاست كه به اهميت اين موضوع پيبردهاند و بنا به<br />

محدوديتهايي كه در عرصه سرمايهگذاري براي افزايش عرضه پيشروي داشتهاند،‏ ارتقاء بهرهوري را در برنامههاي خود<br />

مطرح نمودهاند.‏<br />

در اين راستا و با توجه به مصوبات برنامههاي توسعه در سازماندهي،‏ تهيه و تنظيم اسناد ملي توسعه،‏ به<br />

ويژه در برنامه چهارم توسعه و مطرح شدن سند ارتقاء بهرهوري به عنوان يكي از آن اسناد،‏ ضرورت تعيين اهداف،‏<br />

استراتژيها و سازوكارهاي ارتقاء بهرهوري در هر بخش اهميت يافت.‏ همچنين با توجه به هدفگذاري تأمين ۳۱/۳<br />

درصد از<br />

رشد ارزش افزوده در برنامه چهارم توسعه از طريق بهرهوري،‏ تهيه سازوکارهاي مديريت بهرهوري،‏ بيشتر از پيش در کانون<br />

توجه قرار گرفته است.‏<br />

در همين راستا و براي تعيين راهبردهاي اساسي در زمينه توسعه بهره<br />

و بهبود سيستمها در نظام سلامت کشور،‏<br />

تصميم گرفته شد سند توسعه مديريت بهرهوري نظام سلامت تهيه و تدوين گردد.‏ سند توسعه مديريت بهره ،<br />

يک سند<br />

راهبردي در زمينه بهره<br />

است که استراتژي<br />

يک سازمان را در زمينه ايجاد بهبود در سيستمها،‏ روشها و فرايندها،‏ به<br />

کارگيري<br />

اثربخشتر از منابع در دسترس و ارتقاء بهره<br />

نشان ميدهد.‏<br />

هدف از تدوين اين سند،‏ ارتقاي<br />

عملکرد نظام<br />

سلامت کشور در چهار حوزه عملکردي ‏(توليت،‏ تأمين<br />

مالي،‏ توليد منابع و ارائه خدمات)‏ از طريق بهبود روشهاي انجام کار،‏<br />

بهره<br />

و استفاده بهينه از منابع موجود است.‏<br />

در زمينه مديريت تحول در سازمانها مطالعات زيادي صورت گرفته است.‏<br />

بسي در<br />

از اين مطالعات،‏<br />

يک فرايند<br />

مشخص براي دستي<br />

به تغييرات مورد نظر استخراج شده است،‏ به اين صورت که در ابتدا سازمان مطالعه و نقاط بحراني و<br />

ضعف و قوت<br />

آن شناسايي<br />

ميشود.‏<br />

در اين مرحله که حکم معاينه براي<br />

سازمان را دارد،‏ مشکلات سازمان مشخص<br />

ميگردد.‏ اطلاعات لازم در مورد دلايل و ريشه<br />

مشکلات از بخشهاي مختلف سازمان جمعآوري ميشود و مورد تحليل<br />

قرار ميگيرد.‏<br />

سپس در جلسات بحث و بررسي<br />

با خبرگان و متخصصان حوزه،‏ از دل تحليل<br />

انجام شده،‏ راهکارهايي<br />

براي حل مشکلات موجود ارائه ميگردد.‏ راهکارهاي ارائه شده پس از طي مراحل کارشناسي،‏ در سازمان به اجرا گذاشته<br />

۵


ياب يها<br />

يها<br />

يآت يها<br />

يور<br />

ياب<br />

يار<br />

يها<br />

ياب<br />

يها يور<br />

يور<br />

يور<br />

يور<br />

يها<br />

يور<br />

يها<br />

يور<br />

يور<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ميشوند.‏<br />

نتايج حاصل از اجراي<br />

پروژه<br />

بهبود ارزي<br />

ميشوند.‏<br />

ميزان اثربخشي<br />

هر<br />

يک از روشها و ميزان کارايي<br />

مجري بخشهاي<br />

پروژه تعيين ميگردد.‏<br />

با توجه به مطالعات بازخورد صورت گرفته،‏ خروجيها و پيامدهاي<br />

راهکارها و<br />

پروژه<br />

بهبود تجزيه و تحليل ميشوند و به عنوان ورودي براي برنامهريزي<br />

مورد استفاده قرار ميگيرند.‏<br />

در تدوين سند توسعه بهره<br />

نظام سلامت،‏ فرايندي مشابه فرايند مشروح مد نظر است.‏ اين سند،‏ علاوه بر اينکه<br />

يک فرايند متمرکز و اثربخش براي<br />

مطالعه،‏ اجرا و ازري<br />

فعاليتهاي<br />

بهبود ارائه ميکند،‏<br />

يک چارچوب اصولي<br />

و نظامند<br />

عرضه ميکند که در قالب آن از<br />

بسي انجام<br />

از موازيکاريها،‏ انجام کارهاي<br />

غيراثربخش در بخش<br />

مختلف،‏ عدم<br />

وجود سيستم پايش و ارزي<br />

بر روي فعاليتهاي بهبود،‏ نبود شفافيت در عملکرد مديران و بخشها و مسائلي از اين دست،‏<br />

جلوگيري ميشود.‏ بنابراين در يک جمله ميتوان گفت که ضرورت وجود اين سند در بهرهور کردن عملکرد بخشها،‏ توسعه<br />

مديريت نظاممند و مبتني<br />

بر شواهد،‏ فرايندهاي<br />

بهبود،‏ استفاده بهينه از منابع و امکانات و پروژههايي<br />

است که به نام<br />

بهره<br />

در مجموعه<br />

مختلف نظام سلامت به اجرا درميآيد.‏<br />

ساختار مورد نظر براي طرح تدوين سند توسعه مديريت بهره<br />

متشکل از چهار جزء اصلي است.‏ اين چهار جزء<br />

عبارتند از کميته راهبري،‏ دبيرخانه بهره<br />

، کميته علمي و کارگروههاي طرح.‏<br />

کميته راهبري<br />

طرح،‏ متشکل از اعضاي<br />

برجسته نظام سلامت است.‏<br />

وظيفه اين کميته حمايت از طرح و در صورت نياز اعمال قدرت براي<br />

پيش بردن آن است.‏<br />

فعاليتهاي کارشناسي،‏ تهيه محتوا،‏ جمعآوري اطلاعات و هماهنگي بخشهاي مختلف در دبيرخانه بهره<br />

دنبال ميشود.‏<br />

، اقتصادي<br />

کميته علمي متشکل از صاحبنظران و خبرگان حوزه<br />

سلامت،‏ بهره<br />

و مديريت است.‏ وظيفه اين کميته،‏<br />

ارائه مشاوره علمي در حوزه<br />

ياد شده به کارشناسان طرح و تاييد علمي فعاليتهايي است که در دبيرخانه انجام ميشود.‏<br />

در نهايت،‏ کارگروههاي طرح ‏(سلامت،‏ تأمين<br />

مالي،‏ آموزش پزشکي و تحقيقات،‏ توسعه مديريت و منابع غيرمالي و غذا و<br />

دارو)‏<br />

متشکل از نمايندگان ذينفعان مختلف نظام سلامت هستند که وظيفه دارند در جلسات مشترکي<br />

که توسط دبيرخانه<br />

بهره<br />

برگزار ميگردد،‏ مشارکت کرده و در فرايند تدوين،‏ اندازهگيري و تحليل شاخصهاي<br />

عملکردي و بهره<br />

براي<br />

حوزه<br />

مختلف نظام سلامت همکاري نمايند.‏<br />

۶


يور<br />

يها<br />

يور<br />

يها<br />

يها<br />

يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

روش کار براي تدوين سند توسعه مديريت بهره<br />

به اين صورت است که در گام اول،‏ بايد وضعيت نظام سلامت<br />

از جوانب مختلف مورد مطالعه و بررسي<br />

قرار گيرد و با توجه به بررسي<br />

صورت گرفته،‏ وضعيت موجود نظام سلامت<br />

ترسيم شود؛ به طوري<br />

که نقاط قوت و ضعف نظام سلامت شناسايي<br />

و نقاط بحراني<br />

تعيين گردند.‏<br />

در گام بعد،‏ با مطالعه<br />

اسناد بالادستي<br />

در زمينه توسعه در بخش سلامت و ارتقاء بهره<br />

در حوزه خدمات عمومي و همچنين مطالعه وضعيت<br />

سازمانهاي مشابه در کشورهاي ديگر ‏(اعم از کشورهاي توسعهيافته و کشور<br />

رقيب)،‏ وضعيت ايدهآل براي نظام سلامت<br />

در افق<br />

زماني<br />

مختلف ترسيم گردد.‏<br />

در گام آخر با توجه به وضعيت کنوني،‏ جهت نيل به وضعيت ايدهآل،‏ الزامات،‏<br />

راهکارها و استراتژيهايي که بايد در پيش گرفته شوند،‏ مشخص ميگردند.‏ در نمودار زير فرايند کار براي تدوين سند توسعه<br />

مديريت بهره<br />

به صورت شماتيک ارائه شده است.‏<br />

۷


يور<br />

يور<br />

يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

جايگاه ‏"مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در<br />

زمينه ارتقاي بهرهوري نظام سلامت"‏ در<br />

طرح سند توسعه مديريت بهرهوري نظام<br />

سلامت<br />

شکل(‏‎۱‎‏).‏ جايگاه ‏"مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در زمينه ارتقاي بهره<br />

نظام سلامت<br />

نظام سلامت"‏ در طرح سند توسعه مديريت بهرهوي<br />

همانطور که ملاحظه ميشود،‏ براي ترسيم وضعيت کنوني نظام سلامت،‏ سه ورودي وجود دارد که اين سه ورودي<br />

نتيجه مطالعاتي است که در بخشهاي<br />

‏"مطالعه و تحليل اسناد<br />

فرادستي در زمينه ارتقاي<br />

بهرهوري نظام<br />

" تحليل سلامت"،‏<br />

"<br />

سيستمي نظام سلامت"‏ و ‏"تدوين،‏ اندازهگيري و تحليل شاخصهاي<br />

عملکردي و بهره<br />

انجام ميشود.‏<br />

گزارش مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در زمينه ارتقاي بهرهوري نظام سلامت که در اينجا ارائه ميگردد،‏ به مرور و<br />

تحليل اسناد و قوانين بالادستي موجود در دو حوزه بهره<br />

و بهداشت ميپردازد.‏ گستره موضوعي اسناد مرور شده اغلب<br />

۸


يور<br />

يور<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

در حوزه بهره<br />

به صورت عام،‏ بهره<br />

در بخش خدمات عمومي و اجتماعي،‏ اسناد و نظامات توسعه بخش سلامت و<br />

آموزش پزشکي و قوانين و راهبردهاي حوزه<br />

مختلف قرار دارد.‏<br />

۹


يور<br />

يها<br />

يور<br />

يها<br />

يور<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يکل<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

مقدمه<br />

در مطالعات مرور اسناد فرادستي،‏ سه دسته اسناد به طور خاص مد نظر قرار گرفتهاند.‏<br />

کلان اسناد دسته اول<br />

فرادستي کشور،‏ دسته دوم اسناد فرادستي حوزه سلامت و دسته سوم اسناد فرادستي کشور در حوزه آموزش عالي هستند که<br />

در ذيل به طور خلاصه در مورد ماهيت اين اسناد و موارد مطالعه شده،‏ اشاره گرديده است.‏<br />

اسناد کلان فرادستي کشور:‏ دسته اول،‏ اسناد کلان بالادستي<br />

در زمينه بهره<br />

و توسعه اقتصادي<br />

کشور هستند.‏<br />

اين اسناد،‏ سياست<br />

کلان کشور در زمينه توسعه،‏ بهره<br />

، اقتصاد،‏ اشتغال و<br />

شامل ميشوند.‏<br />

... هدف از بررسي اين<br />

اسناد،‏ آشنايي با خطمشي<br />

اصلي کشور در زمينه توسعه و بهره<br />

است.‏<br />

اسناد توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي،‏ فرهنگي<br />

کشور از جمله مهمترين اسناد فرادستي<br />

کشور هستند که برنامهريزي،‏<br />

هدفگذاري و تخصيص بودجه براي دستگاههاي مختلف کشور را براي پنج سال،‏ مشخص ميکنند.‏ در اسناد توسعه کشور،‏<br />

متخصصان و سياستگذاران کشور،‏<br />

با در نظر گرفتن ظرفيت<br />

موجود در بخش<br />

مختلف،‏ فرصتها و تهديدات<br />

محيطي و ساير پارامترهاي مهم تاثيرگذار،‏ برنامهريزي ميکنند.‏ اين اسناد مبناي اصلي تهيه و تنظيم برنامهها و بودجههاي<br />

سالانه،‏ آييننامههاي<br />

هستند.‏ استاني برنامه و اجرايي<br />

فرايند تدوين<br />

اسناد توسعه کشور به اين صورت است که ابتدا<br />

تشخيص مجمع و مجلس جمهور،‏ رئيس به رهبري معظم مقام سوي از برنامه کلي سياستهاي<br />

مصلحت<br />

نظام ابلاغ<br />

ميگردد و هيئت دولت بر اساس اين خطمشي<br />

، برنامه توسعه پنج ساله کشور را تهيه و تدوين ميکند و رئيس جمهور،‏<br />

اين برنامه را براي تصويب به مجلس ميبرد.‏ پس از بحث و بررسي مفاد برنامه در مجلس و اصلاح و تعديل موارد مندرج<br />

در آن،‏ برنامه به تصويب مجلس رسيده و براي تاييد به شوراي نگهبان ارسال ميشود.‏ در نهايت برنامه مصوب،‏ براي اجرا<br />

به دولت سپرده ميشود.‏<br />

سند چشمانداز کشور در<br />

۱۴۰۴ افق<br />

و سياستهاي کلي اصل<br />

۴۴<br />

قانون اساسي نيز از جمله اسنادي هستند که در<br />

،۱۴۰۴<br />

اين مطالعات مورد بررسي<br />

قرار گرفتهاند.‏<br />

در سند چشمانداز کشور آمده است که در سال<br />

با است کشوري ‏"ايران<br />

اين منطقه".‏ در سلامت نظام يافتهترين توسعه و سلامت سطح بالاترين داراي مردمي<br />

نشاندهنده ميزان اهميت مقوله<br />

سلامت در ذهن سياستگذاران کشور و درجه توجه آنها به سلامت و بهداشت مردم و جامعه است.‏<br />

هدف از بررسي سند<br />

۱۰


يکل يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يرو<br />

يها<br />

يور<br />

يور<br />

يور<br />

يها يور<br />

يکل يها<br />

يور<br />

ياب<br />

يور<br />

يرو يور<br />

يور<br />

يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

چشمانداز کشور،‏ آشنايي<br />

با ديدگاه مسئولان ردهبالاي<br />

کشور در زمينه سلامت و عزم موجود براي توسعه و ارتقاي<br />

سطح<br />

سلامت در کشور بوده است.‏ هدف از مطالعه سياست<br />

اصل ۴۴، تعيين جايگاه بخش<br />

مختلف نظام سلامت،‏ اعم<br />

بخش<br />

ارائهدهنده خدمات سطوح اول،‏ دوم و سوم و همچنين بخش<br />

تأمين کننده منابع مالي و منابع غير مالي ‏(اعم<br />

از دارو،‏ تجيزات پزشکي،‏ ني<br />

انساني و...)‏ در برنامه<br />

کلان کشور در زمينه خصوصيسازي بوده است.‏<br />

سند ملي فرابخشي ارتقاي بهرهوري از ديگر اسنادي است که در دسته اسناد کلان کشور مورد بررسي قرار گرفته<br />

سند ملي است.‏<br />

کشور،‏ بهره فرابخشي<br />

يک سند بالادستي<br />

در زمينه بهره<br />

در کشور است که در آن مسائل اساس<br />

بهره<br />

کشور،‏ اهداف آرماني،‏ کمي و کيفي در زمينه بهره<br />

در بخش<br />

مختلف،‏ سياست<br />

کشور در زمينه<br />

بهره<br />

و اقدامات اجرايي مناسب براي دستي<br />

به اهداف مورد نظر،‏ لحاظ شده است.‏ به طور مثال براي رشد بهره<br />

سرمايه در حوزه خدمات عمومي و اجتماعي<br />

۰/۲<br />

درصد،‏ رشد بهره<br />

۲/۳ کار ني<br />

درصد و رشد بهره<br />

کل عوامل<br />

۱/۱<br />

درصد در نظر گرفته شده است.‏ همچنين سهم بهره<br />

کل عوامل در رشد،‏ در حوزه خدمات عمومي و اجتماعي<br />

۳۳/۶<br />

درصد در نظر گرفته است.‏<br />

اسناد فرادستي حوزه سلامت:‏<br />

اسناد فرادستي حوزه آموزش عالي:‏<br />

۱۱


يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اسناد مطالعه شده<br />

برنامه سوم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي کشور<br />

برنامه چهارم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي کشور<br />

سند ملي توسعه بخش بهداشت و درمان<br />

سند ملي توسعه فرابخشي امنيت غذا و تغذيه<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

• سند ملي توسعه فرابخشي ارتقاي بهره<br />

سلامت جمهوري اسلامي ايران در برنامه پنجم توسعه<br />

سياستهاي کلي برنامه چهارم توسعه<br />

سياستهاي کلي برنامه چهارم توسعه<br />

سياستهاي کلي اصل<br />

۴۴<br />

قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران<br />

سند چشمانداز جمهوري اسلامي ايران در افق<br />

شيوهنامه توسعه آموزش عالي<br />

۱۴۰۴<br />

هجري شمسي<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

۱۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اسناد کلان فرادستي<br />

در حال توسعه و صنعتي کشورهاي در رشد از حاصل تغييرات سرعت و آهنگ به اگر<br />

يک به بيفکنيم،‏ توجهي<br />

خصوصيت مهم و قابل توجه برميخوريم که پرداختن به آن ميتواند ريشههاي پيدايش تحولات در جوامع مختلف را نمايان<br />

کرده و عوامل رشديافتگي و عقبماندگي ملتها را پيش روي ما قرار دهد.‏ تفاوت بزرگ بين اين کشورها به وجود يا عدم<br />

وجود برنامهريزي بلندمدت و کوتاهمدت براي پيشبرد فعاليتها و دستيابي به اهداف است.‏ برنامهريزي و حرکت بر روي يک<br />

مسير مشخص جهت نيل به اهداف و آرمانها،‏ موجب يکپارچه و همراستا شدن فعاليتها ميگردد.‏ همافزايي حاصل از اين<br />

هماهنگي و همگامي در راه رسيدن به اهداف کارايي و اثربخشي اقدامات و فعاليتها را چندين برابر ميکند.‏ برنامهريزي يک<br />

فرايند مستمر است که در آن خبرگان و صاحبنظران يک بخش گرد هم ميآيند و با علم به شرايط موجود،‏ براي ترسيم<br />

آيندهاي بهتر همفکري و مباحثه ميکنند.‏ حاصل اين بحث و بررسي،‏ سياستها،‏ اهداف،‏ استراتژيها و برنامههايي است که<br />

در قالبهاي مختلف و سطوح متفاوت تهيه و تدوين ميگردند و براي اجرا در اختيار مجريان قرار ميگيرند.‏ قويترين حالت<br />

برنامهريزي زماني شکل ميگيرد که اين برنامهها از سوي مرجع معيني که مورد قبول مردم و بخشهاي مختلف است تاييد<br />

و تصويب شده و به قانون تبديل شوند.‏ ارزيابي و سنجش نحوه اجراي اين برنامهها بر عهده دستگاههاي ديگري است که<br />

وظيفه دارند با نظارت بر نحوه اجراي برنامهها،‏ گزارشهايي به جامعه و حکومت ارائه دهند.‏<br />

نظام برنامهريزي دربرگيرنده مباني نظري و فضاي معرفتي انديشههاي سياسي و اجتماعي،‏ نظام حقوقي و مقررات،‏<br />

تشکيلات،‏ و سازماندهي<br />

و نظارت اجرا،‏ تدوين،‏ تهيه،‏ طريق از ملي توسعه براي که است اقداماتي و فعاليتها روشها،‏<br />

ميپذيرد.‏ انجام توسعه برنامههاي ارزيابي<br />

برنامهريزي،‏ نظام تعريف،‏ اين بر اساس<br />

و اجرا طراحي،‏ به که است سيستمي<br />

نظارت برنامههاي<br />

توسعه ميپردازد و<br />

تعامل و محصول<br />

هماهنگي<br />

عمودي ‏(نسلهاي<br />

جامعه)‏ و يک مختلف<br />

افقي ‏(اجزاي<br />

مختلف يک نظام اجتماعي)‏ است.‏ اين<br />

نظام ‏(نهاد)‏ نيز به مانند<br />

ساير نظامهاي اجتماعي در خلاء شکل نگرفته و جزيرهاي<br />

فارغ از نيروهاي مختلف اجتماعي نيست.‏ تضمين تداوم حيات و ضمانت سلامت نظام برنامهريزي وابستگي بسيار معناداري<br />

با<br />

ارتباط و چگونگي تعامل اين نظام با ساير نيروها و نهادهاي اجتماعي دارد.‏ به بيان ديگر نظام برنامهريزي در بستري از<br />

اقتصادي،‏ شرايط<br />

اجتماعي،‏ سياسي،‏<br />

فرهنگي،‏<br />

به فعاليت ابعاد اين با تعامل در و گرفته شکل تاريخي حتي و جغرافيايي<br />

۱۳


يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ميپردازد.‏ به طور مشخص،‏ ابعاد و وجوه تاريخي،‏ اقتصادي،‏ سياسي و<br />

...<br />

داراي ويژگيهاي پيشبرنده يا مانع مسير توسعه<br />

داراي مذکور،‏ ابعاد از يک هر توسعه،‏ مسير در مقاومت يا همراهي زاويه از يعني هستند.‏<br />

ويژگيهايي<br />

نظام هستند.‏<br />

برنامهريزي در ميان مجموعه شرايط و ويژگيهاي مذکور شکل گرفته و فعاليت ميکند.‏ ويژگيهاي مثبت يا منفي هر يک<br />

از ابعاد اقتصادي،‏ اجتماعي،‏ فرهنگي...‏ در نگاه اول به عنوان ورودي و پيششرط نظام برنامهريزي تلقي ميشوند.‏ اما بهرغم<br />

اين واقعيت،‏ نظام برنامهريزي در يک افق زماني تعريف شده بايد ويژگيهاي منفي ابعاد مختلف جامعه را به چالش کشيده و<br />

در مراحل تعريف شدهاي آنها را کمرنگ کند.‏<br />

مهمترين اسناد برنامهريزي ميانمدت کشور که سياستها و راهبردهاي اساسي کشور را در زمينههاي گوناگون از<br />

جمله نظام سلامت تعيين مينمايند،‏ برنامههاي توسعه هستند.‏ در فرآيند تدوين اين برنامهها در نظام جمهوري اسلامي،‏ ابتدا<br />

سياستهاي کلي برنامه<br />

از سوي مقام معظم رهبري به رئيس جمهور،‏ مجلس و مجمع تشخيص مصلحت نظام<br />

ابلاغ<br />

ميشود.‏<br />

سپس رئيس جمهور و هيئت دولت<br />

با در<br />

نظر گرفتن سياستهاي کلي مقام معظم رهبري به تدوين برنامههاي<br />

توسعه ميپردازند.‏<br />

شده تدوين پيشنهادي برنامه<br />

توسط هيئت دولت،‏<br />

به شکل لايحه<br />

به مجلس<br />

تقديم اسلامي شوراي<br />

برنامه ميشود.‏<br />

مورد نظر در مجلس طرح و مورد<br />

بررسي بحث و<br />

قرار ميگيرد.‏<br />

در نهايت<br />

نمايندگان ميان تبادل نظر<br />

مجلس و دولت منجر به اصلاح و تغيير پارهاي<br />

از برنامه<br />

پيشنهادي<br />

دولت شده و ماحصل نقاط اشتراک،‏ تصويب<br />

برنامهها توسط مجلس و ارسال نتايج به شوراي نگهبان براي گرفتن تاييد است.‏ برنامه<br />

ابلاغ ميگردد.‏<br />

تاييد شده،‏ براي اجرا به دولت<br />

٦٠ كشور ما حدود<br />

تدوين و اجرا شده است.‏ اولين بار در سال<br />

سال سابقه برنامهريزي عمراني دارد.‏ تا قبل از پيروزي انقلاب اسلامي،‏<br />

٥<br />

١٣٢٥<br />

برنامه عمراني در کشور<br />

دولت وقت ايران با تشكيل كميسيون برنامه كه بعدها به سازمان برنامه و<br />

١٣٢٦<br />

بودجه تبديل شد،‏ توجه خود به<br />

برنامهريزي<br />

در را نشان داد.‏<br />

واقع تدوين برنامههاي توسعه در ايران،‏ از سال<br />

آغاز<br />

گرديد.‏<br />

پس از انقلاب شکوهمند اسلامي و با<br />

پايان<br />

يافتن جنگ تحميلي و شروع دهه دوم انقلاب،‏ زمينههاي تحول در<br />

اقتصاد كشور از يك سو و ضرورت بازسازي اقتصاد درهم شكسته كشور و ايجاد زمينههاي لازم براي بهبود وضعيت زندگي<br />

۱۴


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

مردم از سوي ديگر،‏ نمايانتر گشت.‏<br />

در اين شرايط،‏ كشور در قالب برخورد مرحلهاي با نيازهاي جامعه و ضرورت توسعه<br />

كشور،‏ ابزار برنامهريزي ميانمدت را در قالب برنامههاي پنج ساله توسعه،‏ از سال<br />

برنامه پنج ساله اول توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي در دوره<br />

١٣٦٨<br />

انتخاب و آغاز كرد.‏<br />

٧٢-١٣٦٨، با انتخاب راهبرد آزادسازي اقتصادي<br />

و با هدف سرمايهگذاري دولت براي بازسازي خسارات جنگ و بهرهبرداري حداكثر از ظرفيتهاي موجود،‏ شروع شد.‏ در اين<br />

راستا،‏ رشد اقتصادي از اساسيترين نيازهاي توسعه ملي به حساب آمده و سياستهاي اقتصادي مؤثر بر افزايش توليد،‏ در<br />

اولويت قرار گرفتند.‏<br />

برنامه<br />

دوم توسعه كشور<br />

(٧٨-١٣٧٤)، مطابق اهداف و سياستهاي اعلام شده در اسناد آن،‏ مبتني بر آزادسازي<br />

اقتصادي و خصوصيسازي تهيه گرديد.‏ در اين برنامه نيز رشد و توسعه اقتصادي از اصليترين اهداف كشور تلقي شد.‏ به<br />

دليل بهرهبرداري از ظرفيتهاي بلااستفاده موجود در سالهاي<br />

برنامه اول،‏ نيل به رشد اقتصادي مطلوب در اين برنامه،‏<br />

مستلزم سرمايهگذاري در زمينههاي جديد اقتصادي گرديد.‏<br />

برنامه<br />

سوم با راهبرد اصلاحات اقتصادي مبتني بر رويكرد توسعه اقتصاد رقابتي از طريق حركت به سمت آزادسازي<br />

نظام اقتصادي،‏ همراه با شكلگيري نظام جامع<br />

تأمين<br />

اجتماعي،‏ اصلاحات قانوني و نهادي،‏ لغو انحصارات براي فراهم<br />

شدن زمينههاي مشاركت بخش خصوصي و كاهش تصديگري دولت،‏ در سه مرحله طراحي گرديد.‏ مهمترين ويژگي برنامه<br />

سوم،‏ شناخت چالشهاي اساسي فرآيند توسعه اقتصادي كشور و سعي در فراهم ساختن الزامات تحقق يك توسعه پايدار بوده<br />

است.‏<br />

گفتني است،‏ اين برنامه از اين نظر با دو برنامه قبل متفاوت بود كه انجام همه امور،‏ ديگر نيازي به سير<br />

تصويب<br />

قانوني در مجلس شوراي اسلامي را نداشت.‏<br />

برنامه<br />

چهارم در قالب ترسيم چشم انداز آينده در ا ُفق بلندمدت و با سرمشق رشد پايدار اقتصادي مبتني بر محور<br />

دانايي و رويكرد جهاني،‏ به منظور اصلاح ساختارها و فرآيندهاي جامعه تهيه و تدوين شده است.‏ در واقع اين برنامه برخلاف<br />

برنامه سوم كه اصلاح ساختار كشور را با رويكرد داخلي مدنظر قرار داده بود،‏ با رويكرد جهاني براي اصلاح ساختار كشور،‏<br />

تدوين شده است.‏ به علاوه،‏ ترسيم چشم انداز بلندمدت،‏ از ديگر خصوصيات مهم اين برنامه است.‏ برنامه چهارم توسعه در<br />

سه سطح تهيه و تدوين گرديده است.‏<br />

۱۵


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

١٥ بخش،‏ ٧<br />

سطح اول:‏ اين سطح شامل لايحه برنامه چهارم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي است كه از<br />

٢٤٧ فصل و<br />

ماده تشكيل گرديده است.‏<br />

سطح دوم:‏ اين سطح مربوط به سند برنامه مي شود كه شامل سندهاي توسعه بخشي،‏ ويژه<br />

‏(فرابخشي)‏ و استاني<br />

است.‏ در اين سطح،‏ كليه دستگاههاي اجرايي موظفند،‏ اسناد توسعه بخش مربوط به خود را تهيه و تدوين كرده و به تصويب<br />

هيأت وزيران برسانند.‏ اين اسناد نيز مبناي اصلي تهيه و تنظيم برنامهها و بودجه هاي سالانه قرار خواهند گرفت.‏ به موازات،‏<br />

شوراهاي برنامهريزي استانها،‏ با همكاري و تعامل كليه دستگاههاي استاني،‏ برنامه پنج ساله استان را تهيه و به تصويب<br />

نهايي هيأت وزيران مي رسانند.‏<br />

سوم:‏ سطح<br />

سند برنامه چهارم شامل تهيه آييننامههاي اجرايي و مديريت اجراي سندهاي توسعه است كه<br />

تسهيلكننده اجراي احكام برنامه ميباشد.‏<br />

در بخش زير الزامات قانوني موجود در سياستهاي ابلاغي از سوي مقام معظم رهبري و همچنين الزامات موجود<br />

دراسناد سوم و چهارم توسعه و پيشنويس برنامه پنجم توسعه آورده شده است.‏<br />

۱۶


۱۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هعسوت موس همانرب<br />

نيا<br />

همانرب<br />

ياهشلاچ<br />

يساسا<br />

،روشک<br />

ريظن<br />

يناوج<br />

،تيعمج<br />

شيازفا<br />

حطس<br />

تکراشم<br />

،يعامتجا<br />

مامتها<br />

هب<br />

رما<br />

لاغتشا<br />

و<br />

مهارف<br />

ندروآ<br />

دشر<br />

يداصتقا<br />

دروم<br />

زاين<br />

يارب<br />

نتساک<br />

زا<br />

خرن<br />

،يراکيب<br />

هعسوت<br />

عبانم<br />

يناسنا<br />

و<br />

يروآنف<br />

و<br />

هرهب<br />

يدنم<br />

زا<br />

عبانم<br />

تاناکما<br />

روشک<br />

و<br />

تيزم<br />

ياه<br />

ددعتم<br />

نآ<br />

ار<br />

دروم<br />

هجوت<br />

يدج<br />

رارق<br />

هداد<br />

تسا<br />

و<br />

رب<br />

ساسا<br />

تسايس<br />

ياه<br />

يلک<br />

يغلابا<br />

زا<br />

يوس<br />

ماقم<br />

مظعم<br />

يربهر<br />

و<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

شناد<br />

و<br />

هبرجت<br />

،ناسانشراک<br />

ناريدم<br />

و<br />

نلاوئسم<br />

ياههاگتسد<br />

ييارجا<br />

نارظنبحاص و<br />

زکارم<br />

يملع<br />

و<br />

يتاقيقحت<br />

ميظنت<br />

هدش<br />

.تسا<br />

•<br />

لصف<br />

-لوا<br />

راتخاس حلاصا<br />

يرادا<br />

و<br />

تيريدم<br />

هدام<br />

١<br />

هب<br />

روظنم<br />

،حيحصت<br />

يزاسهب<br />

و<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

يرادا<br />

رد<br />

داعبا<br />

،تلايکشت<br />

يهدنامزاس<br />

و<br />

راتخاس<br />

ةرادا<br />

روما<br />

،روشک<br />

شهاک<br />

ياهيدصت<br />

،تلود<br />

اهمتسيس<br />

و<br />

،اهشور<br />

تيريدم<br />

عبانم<br />

،يناسنا<br />

تاررقم<br />

اههماننيئآ)<br />

و<br />

(اهلمعلاروتسد<br />

و<br />

شيازفا<br />

يروهرهب<br />

ياههاگتسد<br />

،يئارجا<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

يرادا<br />

:دهد ماجنا ار ريز ياهراک دياب<br />

.١<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

تلايکشت<br />

ياههاگتسد<br />

يئارجا<br />

روشک<br />

هب<br />

يانثتسا<br />

اههناخترازو<br />

زا<br />

قيرط<br />

،ماغدا<br />

للاحنا<br />

و<br />

تاسسؤم لاقتنا<br />

و<br />

اهنامزاس<br />

هب<br />

جراخ<br />

زا<br />

.زکرم<br />

.٢<br />

ديدجت<br />

رظن<br />

رد<br />

راتخاس<br />

يلخاد<br />

اههناخترازو<br />

و<br />

فياظو<br />

راتخاس و<br />

يلخاد<br />

،اهنامزاس<br />

ياهتکرش<br />

يتلود<br />

و<br />

ياهتکرش<br />

يرامقا<br />

اهنآ<br />

هب<br />

روظنم<br />

داجيا<br />

ماجسنا<br />

يتلايکشت<br />

و<br />

فذح<br />

فياظو<br />

،يزاوم<br />

هباشم<br />

و<br />

.يرارکت<br />

.٣<br />

کيکفت<br />

فياظو<br />

يئارجا<br />

زا<br />

ياههزوح<br />

يداتس<br />

اههناخترازو<br />

و<br />

دودحم<br />

ندومن<br />

تيلاعف<br />

ياههزوح<br />

يداتس<br />

هب<br />

لامعا<br />

تيمکاح<br />

و<br />

روما<br />

يدربهار<br />

،يراذگتسايس)<br />

يزيرهمانرب<br />

و<br />

(تراظن<br />

و<br />

لاقتنا<br />

فياظو<br />

يئارجا<br />

هب<br />

ياهدحاو<br />

يناتسا<br />

و<br />

.يناتسرهش<br />

.٤<br />

يريگميمصت<br />

رد<br />

دروم<br />

ماغدا<br />

ياهدحاو<br />

يناتسا<br />

و<br />

يناتسرهش<br />

هتسباو<br />

هب<br />

ره<br />

کي<br />

زا<br />

اههناخترازو<br />

رد<br />

دحاو<br />

.ينامزاس


يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

٥. شناسايي و واگذاري وظايف،‏ امور و فعاليتهاي قابل واگذاري دستگاههاي اجرائي به شهرداريها و بخش<br />

تنظيم و ارتباط نحوه تعيين همچنين و ضرور غير تصديهاي از دولت رهاسازي با هدف دولتي غير<br />

مناسبات نظام اداري با شوراهاي اسلامي روستا بخش و شهر.‏<br />

٦. اصلاح و مهندسي مجدد سيستمها،‏ روشها و رويههاي مورد عمل در دستگاههاي اجرائي کشور با گرايش<br />

سادهسازي مراحل انجام کار،‏ خودکارسازي عمليات و کاهش ميزان ارتباط کارمندان<br />

با مراجعه کنندگان،‏<br />

افزايش رضايت مراجعان،‏ کاهش هزينههاي اداري و اقتصادي نمودن فعاليتها.‏<br />

تصويب طرحهاي لازم براي ارتقاي بهرهوري و کارآيي نيروي انساني و مديريت دستگاههاي اجرايي.‏<br />

تصويب ضوابط و معيارهاي لازم در جهت بهينهسازي ساختار،‏ ترکيب و توزيع نيروي انساني بخش دولتي.‏<br />

.٧<br />

.٨<br />

دستورالعمل و ضوابط تصويب<br />

انساني نيروي تکليف تعيين به مربوط<br />

براساس که دستگاههايي<br />

.٩<br />

مصوبات شوراي عالي اداري ادغام،‏ منحل،‏ واگذار و يا وظايف آنها به ديگر دستگاهها منتقل ميشود.‏<br />

تصويب ضوابط ناظر بر بهرهبرداري مطلوب از فضاهاي اداري و جابجايي و تأمين<br />

ساختمانهاي اداري.‏<br />

.۱۰<br />

تعيين و پيشنهاد منابع مورد نياز براي تحقق برنامه<br />

تحول نظام اداري و طرح<br />

مصوب شورا که نياز<br />

.١١<br />

به منابع جديد دارد.‏<br />

تشخيص و اعلام دستگاههاي اقدام کنندة برنامه<br />

مرتبط با فعاليت دولت در زمينه نظام اداري و امور<br />

.١٢<br />

اجرايي<br />

٣ ماده<br />

به منظور بهينهسازي و اصلاح ترکيب نيروي انساني<br />

دستگاههاي<br />

اجرائي،‏ توزيع مناسب نيروي انساني در مناطق<br />

مختلف کشور و بهبود ارائه خدمات دولتي،‏ سازمان امور اداري و استخدامي کشور مکلف است برنامه جامع نيروي انساني<br />

بخش دولتي تدوين نمايد.‏<br />

تعداد کل کارکنان دولت در پايان برنامه سوم توسعه از تعداد آن در آغاز برنامه به ميزان پنج درصد<br />

(٪٥)<br />

.١<br />

کاهش يابد.‏<br />

۱۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

شاخصهاي<br />

٢. کيفي نيروي انساني به ويژه نسبت کارکنان مشاغل تخصصي به تعداد کل کارکنان و ترکيب<br />

تحصيلي کارکنان دولت ارتقاء يابد.‏<br />

مجموع استخدامهاي جديد در بخشهاي دولتي از پنجاه درصد<br />

(٪٥٠)<br />

کل تعداد کارکناني که از خدمت<br />

.٣<br />

خارج ميشود تجاوز نکند.‏<br />

فصل پنجم<br />

ماده<br />

نظام تأمين –<br />

اجتماعي و يارانهها<br />

٣٦<br />

•<br />

در اجراي اصل بيست و نهم<br />

(٢٩)<br />

قانون اساسي و به منظور توسعة عدالت اجتماعي،‏ نظام تأمين<br />

اجتماعي با هدف<br />

حمايت از اقشار مختلف جامعه در برابر رويدادهاي اقتصادي،‏ اجتماعي و طبيعي و پيامدهاي آن ازنظر بازنشستگي<br />

بيكاري،‏ ،<br />

كارافتادگي،‏ از پيري،‏<br />

راهماندگي،‏ در بيسرپرستي،‏<br />

ناتوانيهاي و سوانح و حوادث<br />

خدمات به نياز و رواني ذهني،‏ جسمي،‏<br />

بهداشتي درماني و مراقبتهاي پزشكي به صورت بيمهاي و غير آن ‏(حمايتي و امدادي)‏ حقي است همگاني و دولت مكلف<br />

است<br />

از طبق قوانين،‏<br />

محل درآمدهاي<br />

عمومي و درآمدهاي<br />

حاصل از مشاركت<br />

فوق را مالي حمايتهاي و خدمات مردم،‏<br />

براي يكايك افراد كشور تأمين<br />

كند.‏<br />

٣٧ ماده<br />

فعاليتهاي بيمهاي در دو بخش همگاني و مكمل انجام ميشود و تعهدات و خدمات هر بخش براساس ضوابط ذيل<br />

تعيين ميشود:‏<br />

الف-‏ خدمات بيمه همگاني كه با مشاركت بيمه شده<br />

در ) كارفرما ،<br />

صورت وجود كارفرما)‏ و<br />

دولت ‏(بر حسب<br />

درمان،‏ بيمه شامل ميگردد تأمين آن)‏ قانوني تكاليف<br />

كارافتادگي،‏ از بازنشستگي،‏<br />

كليه كه است بيكاري و بازماندگان<br />

بيمهشدگان از آن بهرهمند خواهند شد و حدود فعاليتهاي آن متناسب با حق بيمه دريافتي و توان مالي سازمانهاي بيمهاي<br />

و ميزان كمك دولت طبق مصوبات هيئت وزيران تعيين ميشود.‏<br />

۱۹


۲۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هرصبت<br />

–<br />

يتامدخ<br />

هك<br />

رد<br />

نيناوق<br />

يلعف<br />

ياهنامزاس<br />

ياهميب<br />

ياهقودنص و<br />

يگتسشنزاب<br />

يارب<br />

هيلك<br />

ناگدشهميب<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

ره<br />

نامزاس<br />

و<br />

قودنص<br />

نييعت<br />

هدش<br />

،تسا<br />

هب<br />

ناونع<br />

تامدخ<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

يارب<br />

نلاومشم<br />

نامه<br />

نامزاس<br />

قودنص و<br />

روظنم<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

-ب<br />

شخب<br />

لمكم<br />

ياههميب<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

لماش<br />

يتامدخ<br />

تسا<br />

هك<br />

حطس<br />

يرتلااب<br />

زا<br />

تامدخ<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

ار<br />

رد<br />

دريگيمرب<br />

و<br />

اي<br />

تامدخ<br />

يديدج<br />

ار<br />

هئارا<br />

دنكيم<br />

و<br />

اي<br />

هنيزه<br />

يرتشيب<br />

تبسن<br />

هب<br />

دهعت<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

نيمأت<br />

.ديامنيم<br />

نيا<br />

شخب<br />

زا<br />

تامدخ<br />

ياهميب<br />

ساسارب<br />

قفاوت<br />

ناگدشهميب<br />

و<br />

رگهميب<br />

و<br />

اب<br />

دهعت<br />

تخادرپ<br />

هنيزه<br />

طسوت<br />

هدشهميب<br />

تيلاعف<br />

هدومن<br />

و<br />

شرتسگ<br />

.دباييم<br />

-ج<br />

نيمأت<br />

دص<br />

رد<br />

دص<br />

(%١٠٠)<br />

هنيزه<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

و<br />

لمكم<br />

نازابناج<br />

و<br />

نامرد<br />

صاخ<br />

اهنآ<br />

تامدص)<br />

يشان<br />

زا<br />

(تيحورجم<br />

هدهعرب<br />

تلود<br />

.دشابيم<br />

-د<br />

يورين<br />

يماظتنا<br />

هب<br />

تهج<br />

عون<br />

تيرومأم<br />

دوخ<br />

فظوم<br />

:تسا<br />

-١<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

ياههميب<br />

لمكم<br />

زاين<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

لنسرپ<br />

دوخ<br />

ار<br />

نيمأت<br />

.ديامن<br />

-٢<br />

تبسن<br />

هب<br />

يرارقرب<br />

هميب<br />

تيلوؤسم<br />

يارب<br />

نيرومأم<br />

ييارجا<br />

و<br />

يتايلمع<br />

دوخ<br />

مادقا<br />

.ديامن<br />

هدام<br />

٣٨<br />

ياهتيامح<br />

شخب<br />

ياهميبريغ<br />

،يريگشيپ<br />

ناوت<br />

يشخب<br />

و<br />

يتيامح<br />

يارب<br />

،نادنمزاين<br />

هولاع<br />

رب<br />

تامدخ<br />

ياهژيو<br />

هك<br />

رد<br />

ياههمانرب<br />

شخب<br />

لاغتشا<br />

،<br />

نكسم<br />

و<br />

شزومآ<br />

يارب<br />

ياههورگ<br />

دنمزاين<br />

رد<br />

رظن<br />

هتفرگ<br />

دوشيم<br />

لمتشم<br />

رب<br />

دراوم<br />

ليذ<br />

:تسا<br />

-١<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

زورب<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

و<br />

ياهتيلولعم<br />

يمسج<br />

و<br />

يناور<br />

يارب<br />

داحآ<br />

.هعماج<br />

-٢<br />

ةنارس تخادرپ<br />

هميب<br />

نامرد<br />

رد<br />

بوچراچ<br />

ماظن<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

تامدخ<br />

.ينامرد<br />

-٣<br />

مهارف<br />

ندروآ<br />

تلايهست<br />

مزلا<br />

يارب<br />

يرادهگن<br />

يدارفا<br />

هك<br />

زاين<br />

هب<br />

يتسرپرس<br />

و<br />

اي<br />

يرادهگن<br />

دنراد<br />

و<br />

مهارف<br />

ندروآ<br />

هنيمز<br />

يناوتزاب<br />

و<br />

يياكتادوخ<br />

.نانآ<br />

-٤<br />

تخادرپ<br />

يرمتسم<br />

هب<br />

ينادنمزاين<br />

هك<br />

ناوت<br />

راك<br />

و<br />

تيلاعف<br />

.دنرادن


۲۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

-هرصبت<br />

هيلك<br />

ينادنمزاين<br />

هك<br />

يارب<br />

نيمأت<br />

شاعم<br />

دوخ<br />

ناوت<br />

راك<br />

و<br />

تيلاعف<br />

،دنرادن<br />

ساسارب<br />

طباوض<br />

بوصم<br />

تلود<br />

و<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

يملاسا<br />

زا<br />

قيرط<br />

هتيمك<br />

دادما<br />

ماما<br />

ينيمخ<br />

(هر)<br />

لومشم<br />

مامت<br />

تامدخ<br />

يتيامح<br />

.دندرگيم<br />

هدام<br />

٣٩<br />

هب<br />

روظنم<br />

مهارف<br />

ندرك<br />

ناكما<br />

شيازفا<br />

تامدخ<br />

لباق<br />

هئارا<br />

هب<br />

ناگدشهميب<br />

و<br />

يريگولج<br />

زا<br />

زورب<br />

نارحب<br />

يلام<br />

رد<br />

ياهنامزاس<br />

ياهميب<br />

و<br />

تيوقت<br />

هينب<br />

يلام<br />

اهنآ<br />

تامادقا<br />

ليذ<br />

ماجنا<br />

:دوشيم<br />

فلا<br />

–<br />

تلود<br />

فلكم<br />

تسا<br />

نمض<br />

تخادرپ<br />

تادهعت<br />

هنايلاس<br />

دوخ<br />

هب<br />

ياهنامزاس<br />

ياهميب<br />

و<br />

مدع<br />

داجيا<br />

يهدب<br />

ديدج<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

،موس<br />

هاجنپ<br />

دصرد<br />

(%٥٠)<br />

ياهيهدب<br />

دوخ<br />

هب<br />

ياهنامزاس<br />

روكذم<br />

ار<br />

قبط<br />

مهافت<br />

اب<br />

نانآ<br />

زا<br />

لحم<br />

يراذگاو<br />

ماهس<br />

ياهتكرش<br />

يتلود<br />

و<br />

لاوما<br />

و<br />

ياهيئاراد<br />

تلود<br />

و<br />

ياهحرط<br />

مامتهمين<br />

بسانتم<br />

اب<br />

تيلاعف<br />

اهنآ<br />

هيدأت<br />

.دنك<br />

-ب<br />

يتروصرد<br />

هك<br />

خرن<br />

دشر<br />

دزمتسد<br />

هدشملاعا<br />

نارگراك<br />

رد<br />

ود<br />

لاس<br />

رخآ<br />

تمدخ<br />

اهنآ<br />

شيب<br />

زا<br />

خرن<br />

دشر<br />

يعيبط<br />

دزمتسد<br />

نارگراك<br />

هدوب<br />

و<br />

اب<br />

ياهلاس<br />

لبق<br />

راگزاس<br />

،دشابن<br />

طورشم<br />

رب<br />

نآ<br />

هك<br />

نيا<br />

شيازفا<br />

دزمتسد<br />

هب<br />

ليلد<br />

ياقترا<br />

لغش<br />

،دشابن<br />

نامزاس<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

هولاع<br />

رب<br />

تفايرد<br />

توافتلاهبام<br />

نازيم<br />

روسك<br />

مهس<br />

رگراك<br />

و<br />

امرفراك<br />

هب<br />

تبسن<br />

دزمتسد<br />

يعقاو<br />

و<br />

دزمتسد<br />

هدشملاعا<br />

ياهلاس<br />

لبق<br />

زا<br />

يامرفراك<br />

،طبريذ<br />

تاراسخ<br />

هدراو<br />

رب<br />

نامزاس<br />

ار<br />

ساسارب<br />

ياهماننييآ<br />

هك<br />

طسوت<br />

ياههناخترازو<br />

راك<br />

و<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

و<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دسريم<br />

زا<br />

نايامرفراك<br />

ذخا<br />

دهاوخ<br />

.درك<br />

-ج<br />

رد<br />

لوط<br />

همانرب<br />

موس<br />

هرصبت<br />

(٣)<br />

فيدر<br />

(٣)<br />

هدام<br />

هدحاو<br />

نوناق<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

هبوصم<br />

١٣٧٦/٧/٢٧<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

يملاسا<br />

هب<br />

حرش<br />

ليذ<br />

حلاصا<br />

:دوشيم<br />

-١<br />

تروصرد<br />

توف<br />

ياهدشهميب<br />

هك<br />

نيب<br />

هد<br />

ات<br />

تسيب<br />

لاس<br />

هقباس<br />

تخادرپ<br />

قح<br />

هميب<br />

هتشاد<br />

دشاب<br />

هب<br />

ناگدنامزاب<br />

يو<br />

هب<br />

تبسن<br />

تاونس<br />

تخادرپ<br />

قح<br />

هميب<br />

نودب<br />

مازلا<br />

هب<br />

تياعر<br />

هدام<br />

(١١١)<br />

نوناق<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

و<br />

هب<br />

تبسن<br />

ماهس<br />

ررقم<br />

رد<br />

هدام<br />

(٨٣)<br />

نامه<br />

نوناق<br />

يرمتسم<br />

تخادرپ<br />

.ددرگيم<br />

-٢<br />

ياهدشهميب<br />

هك<br />

زا<br />

خيرات<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

هب<br />

دعب<br />

توف<br />

دوشيم<br />

هچنانچ<br />

هقباس<br />

تخادرپ<br />

قح<br />

هميب<br />

وا<br />

زا<br />

كي<br />

لاس<br />

ات<br />

هد<br />

لاس<br />

دشاب<br />

هب<br />

ناگدنامزاب<br />

يو<br />

رد<br />

ءازا<br />

ره<br />

لاس<br />

هقباس<br />

تخادرپ<br />

قح<br />

هميب<br />

تمرغ<br />

يعوطقم<br />

لداعم<br />

كي<br />

هام<br />

لقادح<br />

دزمتسد<br />

رگراك<br />

يداع<br />

رد<br />

نامز<br />

توف<br />

روطب<br />

اجكي<br />

و<br />

هب<br />

تبسن<br />

ماهس<br />

ررقم<br />

رد<br />

هدام<br />

(٨٣)<br />

نوناق<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

تخادرپ<br />

.دوشيم


۲۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هدام<br />

٤٠<br />

رد<br />

يارجا<br />

فياظو<br />

روكذم<br />

رد<br />

نيا<br />

لصف<br />

رثكادح<br />

يط<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

زا<br />

خيرات<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

انب<br />

هب<br />

داهنشيپ<br />

كرتشم<br />

ياهنامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

و<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

روشك<br />

راتخاس<br />

ينامزاس<br />

بسانم<br />

ماظن<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

اب<br />

تياعر<br />

لوصا<br />

ليذ<br />

يحارط<br />

و<br />

تهج<br />

بيوصت<br />

ميدقت<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

يملاسا<br />

:ددرگيم<br />

-فلا<br />

عفر<br />

لخادت<br />

فياظو<br />

ياههاگتسد<br />

دوجوم<br />

و<br />

فذح<br />

و<br />

اي<br />

ماغدا<br />

ياههاگتسد<br />

.يزاوم<br />

-ب<br />

نيمأت<br />

ششوپ<br />

لماك<br />

يتيعمج<br />

زا<br />

رظن<br />

داعبا<br />

ماظن<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

و<br />

تيعماج<br />

.ماظن<br />

-ج<br />

شيازفا<br />

يدمآراك<br />

و<br />

يشخبرثا<br />

ياهنامزاس<br />

طوبرم<br />

و<br />

شهاك<br />

ياههنيزه<br />

يرادا<br />

و<br />

ينابيتشپ<br />

هعومجم<br />

ماظن<br />

نيمأت<br />

.يعامتجا<br />

-د<br />

ينيبشيپ<br />

راكوزاس<br />

مزلا<br />

يارب<br />

يرارقرب<br />

يگنهامه<br />

نيب<br />

ياهنامزاس<br />

طبريذ<br />

و<br />

ذاختا<br />

ياهتسايس<br />

دحاو<br />

رد<br />

نيرتلااب<br />

حطس<br />

يريگميمصت<br />

.ييارجا<br />

-ه<br />

هدافتسا<br />

رثؤم<br />

زا<br />

تاسسؤم<br />

هيريخ<br />

و<br />

تاناكما<br />

يمدرم<br />

و<br />

فقو<br />

و<br />

نينچمه<br />

ياهاروش<br />

يملاسا<br />

رهش<br />

و<br />

اتسور<br />

و<br />

زكارم<br />

ينيد<br />

و<br />

.يبهذم<br />

-و<br />

ديكأت<br />

رب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

ياهنامزاس<br />

دوجوم<br />

و<br />

زيهرپ<br />

زا<br />

داجيا<br />

ياهنامزاس<br />

.ديدج<br />

هدام<br />

٤١<br />

هب<br />

روظنم<br />

شيازفا<br />

هدزاب<br />

اهيراذگهيامرس<br />

و<br />

شهاك<br />

ياههنيزه<br />

،يراج<br />

تاسسؤم<br />

ياهميب<br />

دنفلكم<br />

تامادقا<br />

ليذ<br />

ار<br />

هب<br />

لمع<br />

:دنروآ<br />

ياهيراذگهيامرس -فلا<br />

ديدج<br />

ياهنامزاس<br />

ياهميب<br />

دياب<br />

هب<br />

ياهنوگ<br />

ماجنا<br />

دوش<br />

نمض هك<br />

نتشاد<br />

هيجوت<br />

،ينف<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يلام<br />

ياراد<br />

يهدزاب<br />

بولطم<br />

.دشاب<br />

يتروصرد<br />

هك<br />

ياهيراذگهيامرس<br />

دوجوم<br />

زين<br />

زا<br />

يهدزاب<br />

بسانم<br />

رادروخرب<br />

،دشابن<br />

ياهنامزاس<br />

روكذم<br />

دنفظوم<br />

ًاجيردت<br />

تبسن<br />

هب<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

يراذگهيامرس<br />

و<br />

اي<br />

يراذگاو<br />

ياهييراد<br />

لومشم<br />

نيا<br />

دنب<br />

مادقا<br />

.دننك


۲۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

-ب<br />

نازيم<br />

ياهتسپ<br />

ينامزاس<br />

و<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

تاسسؤم<br />

ياهميب<br />

و<br />

نينچمه<br />

ياههنيزه<br />

يرادا<br />

و<br />

يرسلااب<br />

اهنآ<br />

يطباوض ساسارب<br />

هك<br />

بسانتم<br />

اب<br />

دادعت<br />

دارفا<br />

هدشهميب<br />

و<br />

يگدنكارپ<br />

اهنآ<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تيئه<br />

ناريزو<br />

دسريم<br />

نييعت<br />

.ددرگيم<br />

هدام<br />

٤٢<br />

هيلك<br />

ناگدشهميب<br />

به )<br />

يانثتسا<br />

رداك<br />

ياهورين<br />

حلسم<br />

و<br />

نانكراك<br />

ترازو<br />

(تاعلاطا<br />

دنناوتيم<br />

تبسن<br />

هب<br />

رييغت<br />

نامزاس<br />

ياهميب<br />

دوخ<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

لقن<br />

و<br />

لاقتنا<br />

قح<br />

هميب<br />

و<br />

تاروسك<br />

ياهميب<br />

ياهقودنص نيب<br />

ياهميب<br />

يطباوض ساسارب<br />

دهاوخ<br />

دوب<br />

هك<br />

رثكادح<br />

يط<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

طسوت<br />

نامزاس<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

،روشك<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

ساسارب<br />

تابساحم<br />

ياهميب<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

.دسريم<br />

هدام<br />

٤٣<br />

هب<br />

روظنم<br />

دوبهب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

هب<br />

نارگراثيا<br />

هداوناخ)<br />

مظعم<br />

،ءادهش<br />

،نيدوقفم<br />

ءارسا<br />

و<br />

نينچمه<br />

،ناگدازآ<br />

نازابناج<br />

و<br />

هداوناخ<br />

(اهنآ<br />

و<br />

يهدناماس<br />

تامدخ<br />

لباق<br />

،هئارا<br />

حرط<br />

عماج<br />

تامدخ<br />

هب<br />

نارگراثيا<br />

لمتشم<br />

رب<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

قوقح<br />

و<br />

،يرمتسم<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

و<br />

رياس<br />

تامدخ<br />

طسوت<br />

ياهنامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

و<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

روشك<br />

و<br />

ياهداهن<br />

طبريذ<br />

هيهت<br />

و<br />

سپ<br />

زا<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

زا<br />

لحم<br />

عبانم<br />

يلخاد<br />

اهداهن<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

طبريذ<br />

و<br />

ةجدوب<br />

يمومع<br />

هب<br />

ءارجا<br />

رد<br />

.ديآيم<br />

صاصتخا<br />

هجدوب<br />

يمومع<br />

طونم<br />

هب<br />

مدع<br />

ناكما<br />

يارجا<br />

حرط<br />

زا<br />

عبانم<br />

يلخاد<br />

ياهداهن<br />

طبريذ<br />

.تسا<br />

هرصبت<br />

-١<br />

هب<br />

روظنم<br />

دوبهب<br />

هئارا<br />

هب<br />

نانآ<br />

هيلك<br />

تامدخ<br />

يتيامح<br />

هب<br />

نيمورحم<br />

و<br />

راشقا<br />

ريذپبيسآ<br />

و<br />

يهدناماس<br />

زكرمتم<br />

تامدخ<br />

لباق<br />

هئارا<br />

هب<br />

نانآ<br />

هيلك<br />

تامدخ<br />

يتيامح<br />

هب<br />

نيمورحم<br />

و<br />

راشقا<br />

ريذپبيسآ<br />

طسوت<br />

هتيمك<br />

دادما<br />

ماما<br />

ينيمخ<br />

(هر)<br />

و<br />

هيلك<br />

تامدخ<br />

يشخبناوت<br />

هب<br />

نيلولعم<br />

طسوت<br />

نامزاس<br />

يتسيزهب<br />

ماجنا<br />

.دوشيم<br />

هرصبت<br />

-٢<br />

يارجا<br />

دافم<br />

نيا<br />

هدام<br />

رد<br />

دروم<br />

ياهداهن<br />

تحت<br />

رظن<br />

ماقم<br />

مظعم<br />

،يربهر<br />

سپ<br />

زا<br />

دييأت<br />

هلمظعم<br />

نكمم<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

هدام<br />

٤٤


۲۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هب<br />

روظنم<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

شهاك<br />

تارثا<br />

يايلاب<br />

يعيبط<br />

و<br />

داجيا<br />

يگدامآ<br />

مزلا<br />

رد<br />

مدرم<br />

و<br />

نييعت<br />

قيقد<br />

شقن<br />

و<br />

فياظو<br />

ياههاگتسد<br />

،ييارجا<br />

يارب<br />

هلباقم<br />

اب<br />

ثداوح<br />

و<br />

حناوس<br />

،يعيبط<br />

تيعمج<br />

للاه<br />

رمحا<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

ناريا<br />

فظوم<br />

تسا<br />

اب<br />

يگنهامه<br />

ترازو<br />

روشك<br />

و<br />

يورين<br />

تمواقم<br />

جيسب<br />

رد<br />

لاس<br />

لوا<br />

،همانرب<br />

حرط<br />

عماج<br />

دادما<br />

و<br />

تاجن<br />

ار<br />

اب<br />

يراكمه<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

.دناسرب<br />

نيا<br />

حرط<br />

لمتشم<br />

رب<br />

:<br />

تيريدم<br />

نارحب<br />

،<br />

شزومآ<br />

و<br />

داجيا<br />

يگدامآ<br />

رد<br />

مدرم<br />

و<br />

ةوحن<br />

تكراشم<br />

ياههاگتسد<br />

ييارجا<br />

،<br />

شقن<br />

ادص<br />

و<br />

ياميس<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

ناريا<br />

و<br />

ياههناسر<br />

،يهورگ<br />

تامادقا<br />

و<br />

تايلمع<br />

،ييارجا<br />

عبانم<br />

يلام<br />

و<br />

يتاكرادت<br />

… و<br />

.تسا<br />

-هرصبت<br />

يورين<br />

تمواقم<br />

جيسب<br />

هب<br />

تيوضع<br />

ياهداتس<br />

ثداوح<br />

هبقرتمريغ<br />

روشك<br />

رد<br />

.ديآيم<br />

هدام<br />

٤٥<br />

هيلك<br />

ياهتكرش<br />

ياهميب<br />

يراجت<br />

دنزاجم<br />

اب<br />

تياعر<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

،طوبرم<br />

تبسن<br />

هب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

ياهميب<br />

يناگمه<br />

و<br />

لمكم<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

هدام<br />

٤٦<br />

تسايس -فلا<br />

تخادرپ<br />

هناراي<br />

ياهلااك<br />

يساسا<br />

لماش<br />

،مدنگ<br />

،جنرب<br />

نغور<br />

،يتابن<br />

دنق<br />

و<br />

،ركش<br />

،رينپ<br />

وراد<br />

ريش و<br />

كشخ<br />

رد<br />

همانرب<br />

موس<br />

اب<br />

ظفح<br />

گربلااك<br />

زا<br />

رظن<br />

،دادعت<br />

رادقم<br />

ينزو<br />

و<br />

تميق<br />

نآ<br />

قباطم<br />

اب<br />

همانرب<br />

مود<br />

همادا<br />

دهاوخ<br />

.تفاي<br />

تلود<br />

فظوم<br />

تسا<br />

هناراي<br />

يتخادرپ<br />

هب<br />

ياهلااك<br />

يساسا<br />

ار<br />

ساسارب<br />

هنارس رادقم<br />

رد<br />

همانرب<br />

مود<br />

تروصب<br />

يلاير<br />

و<br />

يزرا<br />

رد<br />

هجدوب<br />

هنلااس<br />

روظنم<br />

.ديامن<br />

-ب<br />

نامزاس<br />

تيامح<br />

زا<br />

ناگدننكفرصم<br />

و<br />

ناگدننكديلوت<br />

فظوم<br />

تسا<br />

اب<br />

ملاعا<br />

ترازو<br />

يناگرزاب<br />

سپ<br />

زا<br />

ماجنا<br />

تابساحم<br />

مزلا<br />

تبسن<br />

هب<br />

يرارقرب<br />

توافتلاهبام<br />

رد<br />

دروم<br />

ياهلااك<br />

يتادراو<br />

هك<br />

ياراد<br />

زايتما<br />

لباق<br />

هجوت<br />

،دنتسه<br />

مادقا<br />

ديامن<br />

و<br />

توافتلاهبام<br />

هذوخأم<br />

ار<br />

هب<br />

باسح<br />

هنازخ<br />

زيراو<br />

.ديامن<br />

تلود<br />

دناوتيم<br />

لداعم<br />

دص<br />

رد<br />

دص<br />

(%١٠٠)<br />

هوجو<br />

توافتلاهبام<br />

هذوخأم<br />

ار<br />

ساسارب<br />

داهنشيپ<br />

ترازو<br />

يناگرزاب<br />

و<br />

بيوصت<br />

ياروش<br />

داصتقا<br />

رد<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

هناراي<br />

لااك<br />

و<br />

اي<br />

يتامدخ<br />

ترورض هك<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

هناراي<br />

ار<br />

دنراد<br />

هدافتسا<br />

.ديامن<br />

هدام<br />

٤٧


۲۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ةناراي<br />

ياههداهن<br />

يزرواشك<br />

دننام<br />

،دوك<br />

مس<br />

و<br />

رذب<br />

رد<br />

يط<br />

ياهلاس<br />

همانرب<br />

ظفح<br />

و<br />

همادا<br />

دباييم<br />

و<br />

تلود<br />

هفيظو<br />

دراد<br />

تميق<br />

ينيمضت<br />

ياهلااك<br />

يساسا<br />

ار<br />

هب<br />

يوحن<br />

نييعت<br />

دنك<br />

هك<br />

رد<br />

ناياپ<br />

لاس<br />

موس<br />

،همانرب<br />

تميق<br />

ديرخ<br />

يلخاد<br />

اهنآ<br />

اب<br />

هنيزه<br />

ديرخ<br />

نيا<br />

اهلااك<br />

زا<br />

جراخ<br />

يربارب<br />

.دنك<br />

•<br />

لصف<br />

متسيب<br />

<br />

شزومآ<br />

ةدام<br />

١٥١<br />

روظنمهب<br />

يگنهامه<br />

رما<br />

يراذگتسايس<br />

ياهشزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

معا<br />

زا<br />

يمسر<br />

و<br />

يمسرريغ<br />

لماش<br />

ياهشزومآ<br />

ينادراك<br />

و<br />

يملع<br />

يدربراك<br />

هك<br />

يلوتم<br />

نآ<br />

ترازو<br />

،مولع<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

،يروآنف<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

ياهشزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

هطسوتم<br />

و<br />

راك<br />

و<br />

شناد<br />

هك<br />

يلوتم<br />

نآ<br />

ترازو<br />

شزومآ<br />

و<br />

شرورپ<br />

و<br />

ياهشزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

تدمهاتوك<br />

هك<br />

يلوتم<br />

نآ<br />

ترازو<br />

راك<br />

و<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

و<br />

ياهشزومآ<br />

نمض<br />

تمدخ<br />

نانكراك<br />

تلود<br />

و<br />

تيريدم<br />

ياهفرح<br />

يصصخت<br />

هك<br />

يلوتم<br />

نآ<br />

نامزاس<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

روشك<br />

،دنشابيم<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

يزومآراك<br />

داوم<br />

(٥)<br />

و<br />

(٦)<br />

و<br />

(٧)<br />

نوناق<br />

يزومآراك<br />

بوصم<br />

١٣٤٩<br />

نيسلجم<br />

انس<br />

و<br />

ياروش<br />

يلم<br />

قباس<br />

و<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

يگنهامه<br />

شزومآ<br />

و<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

روشك<br />

بوصم)<br />

١٣٥٩<br />

ياروش<br />

بلاقنا<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

(ناريا<br />

و<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

ياهشزومآ<br />

،يملع<br />

يدربراك<br />

بوصم)<br />

لاس<br />

١٣٦٩<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

بلاقنا<br />

(يگنهرف<br />

لحنم<br />

و<br />

داتس<br />

يگنهامه<br />

ياهشزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

هب<br />

تساير<br />

نواعم<br />

لوا<br />

روهمجسيئر<br />

و<br />

تيوضع<br />

يارزو<br />

شزومآ<br />

و<br />

،شرورپ<br />

راك<br />

و<br />

روما<br />

،يعامتجا<br />

،مولع<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

يروآنف<br />

و<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

،يكشزپ<br />

يزرواشك<br />

و<br />

يگدنزاسداهج<br />

و<br />

سيئر<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

و<br />

لكريبد<br />

نامزاس<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

روشك<br />

و<br />

سيئر<br />

زكرم<br />

روما<br />

تكراشم<br />

نانز<br />

ليكشت<br />

.ددرگيم<br />

رياس<br />

ارزو<br />

بسح<br />

دروم<br />

و<br />

هب<br />

صيخشت<br />

و<br />

توعد<br />

سيئر<br />

داتس<br />

رد<br />

تاسلج<br />

تكرش<br />

دنهاوخ<br />

.دومن<br />

سيئر<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

ريبد<br />

داتس<br />

.دشابيم<br />

رياس<br />

فياظو<br />

و<br />

تارايتخا<br />

ياهاروش<br />

روكذم<br />

هب<br />

ياههناخترازو<br />

طبريذ<br />

ضيوفت<br />

.ددرگيم<br />

تاميمصت<br />

نيا<br />

داتس<br />

سپ<br />

زا<br />

دييأت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

يارب<br />

هيلك<br />

هناخترازو<br />

و<br />

اهاروش<br />

رد<br />

روما<br />

روكذم<br />

ارجلاامزلا<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

هماننييآ<br />

ييارجا<br />

نيا<br />

هدام<br />

يط<br />

تدم<br />

هس<br />

هام<br />

سپ<br />

زا<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

هب<br />

داهنشيپ<br />

داتس<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر


۲۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هدام<br />

١٥٢<br />

روظنمهب<br />

ييوگخساپ<br />

بسانم<br />

هب<br />

شيازفا<br />

اضاقت<br />

يارب<br />

دورو<br />

هب<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

اب<br />

ةدافتسا<br />

هنيهب<br />

زا<br />

ياهتيفرظ<br />

دوجوم<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهتكراشم<br />

:يمدرم<br />

فلا<br />

<br />

هب<br />

ياههاگتسد<br />

ييارجا<br />

ياراد<br />

دحاو<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

،هتسباو<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

يارب<br />

تيفرظ<br />

دازام<br />

رب<br />

زاين<br />

،دوخ<br />

اب<br />

ذخا<br />

زوجم<br />

زا<br />

ياروش<br />

شرتسگ<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

رد<br />

عطقم<br />

ينادراك<br />

وجشناد<br />

شريذپ<br />

هدرك<br />

و<br />

ةنيزه<br />

نآ<br />

زا<br />

نايضاقتم<br />

تفايرد<br />

و<br />

هب<br />

هنازخ<br />

زيراو<br />

.دننك<br />

لداعم<br />

هوجو<br />

يزيراو<br />

نمض<br />

حياول<br />

ةجدوب<br />

يتاونس<br />

رد<br />

رايتخا<br />

ياههاگتسد<br />

يرجم<br />

ياههرود<br />

يشزومآ<br />

روكذم<br />

رارق<br />

دريگيم<br />

ات<br />

ساسارب<br />

تاررقم<br />

طوبرم<br />

هب<br />

يارجا<br />

نيا<br />

اههرود<br />

و<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

دحاو<br />

يشزومآ<br />

صاصتخا<br />

.دباي<br />

رد<br />

يدراوم<br />

هك<br />

بسك<br />

اهشزومآ<br />

طسوت<br />

هدنريگشزومآ<br />

بجوم<br />

دهعت<br />

تمدخ<br />

ددرگيم<br />

ياههاگتسد<br />

هطوبرم<br />

يتسياب<br />

زوجم<br />

مزلا<br />

ار<br />

زا<br />

نامزاس<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

روشك<br />

ذخا<br />

.دننك<br />

يارجا<br />

ياههرود<br />

يسانشراك<br />

رد<br />

يياههتشر<br />

هك<br />

ناكما<br />

يرازگرب<br />

نآ<br />

رد<br />

رگيد<br />

اههاگشناد<br />

رسيم<br />

اي<br />

هب<br />

هفرص<br />

و<br />

حلاص<br />

دشابن<br />

تروص هب<br />

ءانثتسا<br />

و<br />

اب<br />

زوجم<br />

زا<br />

ياروش<br />

شرتسگ<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

عناملاب<br />

.تسا<br />

ب<br />

<br />

هب<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

تبسن<br />

هب<br />

يرازگرب<br />

ياههرود<br />

هنابش<br />

و<br />

ياههرود<br />

صاخ<br />

مادقا<br />

هدرك<br />

و<br />

ياههنيزه<br />

طوبرم<br />

ار<br />

اب<br />

دييأت<br />

ياههناخترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

،مولع<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

يروآنف<br />

بسح<br />

دروم<br />

زا<br />

نابلطواد<br />

ذخا<br />

و<br />

هب<br />

هنازخ<br />

زيراو<br />

.دننك<br />

هوجو<br />

نمض يزيراو<br />

حياول<br />

ةجدوب<br />

يتاونس<br />

رد<br />

رايتخا<br />

ياههاگتسد<br />

طوبرم<br />

رارق<br />

.دريگيم<br />

يرازگرب<br />

ياههرود<br />

صاخ<br />

ديابن<br />

رجنم<br />

رودص هب<br />

كردم<br />

يهاگشناد<br />

.ددرگ<br />

نازابناج<br />

يلااب<br />

تسيب<br />

و<br />

جنپ<br />

دصرد<br />

(%٢٥)<br />

روطهب<br />

،لماك<br />

نايوجشناد<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

هتيمك<br />

دادما<br />

ماما<br />

ينيمخ<br />

(هر)<br />

و<br />

نامزاس<br />

يتسيزهب<br />

ات<br />

فقس<br />

هاجنپ<br />

دصرد<br />

(%٥٠)<br />

زا<br />

تخادرپ<br />

هيرهش<br />

هنابش ياههرود<br />

و<br />

ياههرود<br />

صاخ<br />

فاعم<br />

.دنشابيم<br />

ج<br />

<br />

هب<br />

تلود<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

،دوشيم<br />

تلايهست<br />

يرابتعا<br />

تروص هب<br />

ماو<br />

تدمدنلب<br />

رد<br />

ياهقودنص رايتخا<br />

هافر<br />

نايوجشناد<br />

رارق<br />

دهد<br />

ات<br />

يشخب<br />

زا<br />

نايوجشناد<br />

ياههرود<br />

روكذم<br />

رد<br />

دنب<br />

(ب)<br />

نيا<br />

هدام<br />

و<br />

نايوجشناد<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يتلود<br />

و<br />

يتلودريغ<br />

و<br />

رونمايپ<br />

هب<br />

ءانثتسا<br />

ياههرود<br />

صاخ<br />

هك<br />

ناكما<br />

تخادرپ<br />

هيرهش<br />

ار<br />

،دنرادن<br />

دنناوتب<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

نيا<br />

ماو<br />

ةيرهش<br />

دوخ<br />

ار<br />

تخادرپ<br />

و<br />

سپ<br />

زا<br />

تغارف<br />

زا<br />

ليصحت<br />

هب<br />

جيردت<br />

تخادرپزاب<br />

.دننك


۲۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نايوجشناد<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

هتيمك<br />

دادما<br />

ماما<br />

ينيمخ<br />

(هر)<br />

و<br />

نامزاس<br />

يتسيزهب<br />

و<br />

نادنزرف<br />

نازابناج<br />

تسيب<br />

و<br />

جنپ<br />

دصرد<br />

(%٢٥)<br />

هب<br />

لااب<br />

و<br />

نادنزرف<br />

دهاش<br />

و<br />

نادنزرف<br />

ناگدازآ<br />

هك<br />

مدع<br />

نكمت<br />

يلام<br />

اهنآ<br />

بسح<br />

دروم<br />

هب<br />

دييأت<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

دنسريم<br />

زا<br />

تخادرپ<br />

هيرهش<br />

فاعم<br />

.دنشابيم<br />

هاگشناد<br />

دازآ<br />

يملاسا<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

ريغ<br />

يعافتنا<br />

،(يتلودريغ)<br />

مايپ<br />

رون<br />

و<br />

ياههرود<br />

هنابش<br />

ياههيرهش<br />

نيا<br />

نايوجشناد<br />

ار<br />

زا<br />

لحم<br />

يتارابتعا<br />

هك<br />

هب<br />

نيا<br />

روظنم<br />

رد<br />

هجدوب<br />

يتاونس<br />

روظنم<br />

ددرگيم<br />

تفايرد<br />

دنهاوخ<br />

.دومن<br />

د<br />

<br />

ياههنيزه<br />

هاگشناد<br />

مايپ<br />

رون<br />

زا<br />

لحم<br />

تفايرد<br />

هيرهش<br />

زا<br />

،نايوجشناد<br />

ياهكمك<br />

يمدرم<br />

و<br />

تارابتعا<br />

هجدوب<br />

يمومع<br />

نيمأت<br />

.ددرگيم<br />

ه<br />

<br />

هب<br />

تلود<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

هب<br />

ياهحرط<br />

يراذگهيامرس<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

رد<br />

ةنيمز<br />

داجيا<br />

و<br />

ةعسوت<br />

ياهدحاو<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

تروص رد<br />

قابطنا<br />

طباوض اب<br />

و<br />

ياهتسايس<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

،روشك<br />

زا<br />

لحم<br />

ةجدوب<br />

،يمومع<br />

ةناراي<br />

دوس<br />

تارابتعا<br />

يكناب<br />

اطعا<br />

.دنك<br />

داجيا<br />

ياههدكشزومآ<br />

يتلودريغ<br />

يعافتناريغ<br />

روظنمهب<br />

ةعسوت<br />

ياههرود<br />

ينادراك<br />

يملع<br />

<br />

يدربراك<br />

رد<br />

تيولوا<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تلايهست<br />

يكناب<br />

روكذم<br />

دنهاوخ<br />

.دوب<br />

و<br />

<br />

هيلك<br />

نايوجشناد<br />

ياهدحاو<br />

هاگشناد<br />

دازآ<br />

يملاسا<br />

و<br />

يزكارم<br />

هك<br />

ريز<br />

رظن<br />

نيا<br />

اهدحاو<br />

ليصحت<br />

دنيامنيم<br />

و<br />

ات<br />

ناياپ<br />

لاس<br />

١٣٧٨<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ءانما<br />

دناهديسر<br />

زا<br />

هيلك<br />

يتلايهست<br />

هك<br />

يارب<br />

نايوجشناد<br />

رياس<br />

اههاگشناد<br />

رد<br />

رظن<br />

هتفرگ<br />

دوشيم<br />

رادروخرب<br />

دنهاوخ<br />

.دش<br />

اهدحاو<br />

و<br />

يزكارم<br />

هك<br />

سپ<br />

زا<br />

لاس<br />

١٣٧٨<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ءانما<br />

دنهاوخ<br />

ديسر<br />

يتسياب<br />

يمامت<br />

لحارم<br />

جردنم<br />

رد<br />

همانساسا<br />

هاگشناد<br />

ار<br />

يط<br />

.دنيامن<br />

هدام<br />

١٥٣<br />

نمض<br />

موادت<br />

و<br />

تيوقت<br />

ياهكمك<br />

تلود<br />

هب<br />

ياهقودنص<br />

هافر<br />

نايوجشناد<br />

و<br />

نيمأت<br />

تاناكما<br />

يهافر<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

،يتلود<br />

هب<br />

روظنم<br />

دوبهب<br />

طيارش<br />

و<br />

تاناكما<br />

يهافر<br />

،ييوجشناد<br />

يهدناماس<br />

ماظن<br />

ياطعا<br />

هناراي<br />

و<br />

تياده<br />

ياهكمك<br />

تلود<br />

هب<br />

تمس<br />

نايوجشناد<br />

مك<br />

:دمآرد


۲۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

فلا<br />

<br />

يشخب<br />

زا<br />

يازاهبام<br />

يلاير<br />

تلايهست<br />

يهافر<br />

هك<br />

طسوت<br />

هاگشناد<br />

رد<br />

رايتخا<br />

وجشناد<br />

رارق<br />

دريگيم<br />

هب<br />

ناونع<br />

ماو<br />

هنسحلاضرق<br />

دنلب<br />

تدم<br />

ياهقودنص زا<br />

هافر<br />

يقلت<br />

دوشيم<br />

و<br />

ناگدننكهدافتسا<br />

زا<br />

تامدخ<br />

روكذم<br />

فظوم<br />

هب<br />

تخادرپزاب<br />

نآ<br />

رد<br />

طاسقا<br />

دنلب<br />

تدم<br />

سپ<br />

زا<br />

تغارف<br />

زا<br />

ليصحت<br />

.دنتسه<br />

ب<br />

<br />

هوجو<br />

تخادرپزاب<br />

طاسقا<br />

،قوف<br />

فرص<br />

دوبهب<br />

طيارش<br />

و<br />

تاناكما<br />

يهافر<br />

زا<br />

ليبق<br />

اههاگباوخ<br />

هب<br />

نايوجشناد<br />

دجاو<br />

طيارش<br />

.دش دهاوخ<br />

ج<br />

<br />

شناد<br />

ناگتخومآ<br />

ياههرود<br />

ةنازور<br />

هاگشناد<br />

اهي<br />

يتلود<br />

هك<br />

لبق<br />

زا<br />

ناياپ<br />

تدم<br />

دهعت<br />

تمدخ<br />

دوخ<br />

عوضوم)<br />

نوناق<br />

نيمأت<br />

لياسو<br />

و<br />

تاناكما<br />

ليصحت<br />

لافطا<br />

و<br />

ناناوج<br />

،يناريا<br />

بوصم<br />

١٣٥٣/٤/٣٠<br />

و<br />

هيحلاصا<br />

نآ<br />

بوصم<br />

(١٣٥٨/٧/٣٠<br />

مزاع<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

دنتسه<br />

دياب<br />

لبق<br />

زا<br />

جورخ<br />

تبسن<br />

هب<br />

تخادرپ<br />

ياههنيزه<br />

يليصحت<br />

دوخ<br />

و<br />

اي<br />

ندرپس<br />

دهعت<br />

مزلا<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

ياههيسروب<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

ياههاگتسد<br />

يتلود<br />

هك<br />

نيمضت<br />

و<br />

ةقيثو<br />

يفاك<br />

يارب<br />

دناهدرپس تشگزاب<br />

زا<br />

نيا<br />

رما<br />

ينثتسم<br />

.دنتسه<br />

ياههماننييآ<br />

نيا<br />

هدام<br />

هب<br />

داهنشيپ<br />

كرتشم<br />

ياههناخترازو<br />

،مولع<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

يروآنف<br />

و<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

هدام<br />

١٥٤<br />

روظنمهب<br />

ليهست<br />

رد<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

صصخت<br />

و<br />

ناوت<br />

ينف<br />

رداك<br />

يملع<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

يريگتهج<br />

ياهشهوژپ<br />

يهاگشناد<br />

هب<br />

تمس<br />

ياهزاين<br />

يملع<br />

و<br />

يصصخت<br />

:روشك<br />

فلا<br />

<br />

هب<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

روشك<br />

و<br />

زكارم<br />

يتاقيقحت<br />

بوصم<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

اب<br />

تياعر<br />

بتارم<br />

ريز<br />

تبسن<br />

هب<br />

ليكشت<br />

ياهتكرش<br />

يتلود<br />

تامدخ<br />

،يملع<br />

يتاقيقحت<br />

و<br />

ينف<br />

اب<br />

تاررقم<br />

صاخ<br />

و<br />

عبات<br />

نوناق<br />

تراجت<br />

تردابم<br />

.دننك<br />

-١<br />

تامدخ<br />

نيا<br />

ًافرص اهتكرش<br />

رد<br />

ةدودحم<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

تامدخ<br />

يملع<br />

و<br />

ينف<br />

تسا<br />

هك<br />

اهتكرش<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

و<br />

ريغ<br />

يمومع<br />

رداق<br />

هب<br />

ماجنا<br />

اهنآ<br />

دنتسين<br />

و<br />

هاگشناد<br />

ار<br />

زا<br />

فادها<br />

يلصا<br />

يشزومآ<br />

و<br />

يشهوژپ<br />

دوخ<br />

رود<br />

.دنكيمن<br />

-٢<br />

رثكادح<br />

لهچ<br />

و<br />

هن<br />

دصرد<br />

(%٤٩)<br />

زا<br />

نارادماهس<br />

نيا<br />

اهتكرش<br />

ياضعا<br />

تئيه<br />

،يملع<br />

ناسانشراك<br />

،يشهوژپ<br />

اهنيسنكت<br />

و<br />

نانكراك<br />

نامه<br />

،هاگشناد<br />

ةسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

زكرم<br />

يتاقيقحت<br />

و<br />

يشهوژپ<br />

هدوب<br />

نارادماهس و<br />

و<br />

تكرش<br />

هطوبرم


۲۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

زا<br />

تيدودحم<br />

نوناق<br />

عنم<br />

هلخادم<br />

ءارزو<br />

و<br />

ناگدنيامن<br />

،نيسلجم<br />

تلود<br />

و<br />

نادنمراك<br />

تلود<br />

رد<br />

تلاماعم<br />

يتلود<br />

و<br />

يروشك<br />

بوصم<br />

١٣٣٧/١٠/٢٢<br />

ينثتسم<br />

.تسا<br />

ةمانساسا<br />

هنومن<br />

و<br />

اي<br />

صاخ<br />

ره<br />

كي<br />

زا<br />

ياهتكرش<br />

قوف<br />

رد<br />

ره<br />

كي<br />

زا<br />

،اههاگشناد<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

زكارم<br />

يتاقيقحت<br />

و<br />

يشهوژپ<br />

اب<br />

داهنشيپ<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

.دسريم<br />

ب<br />

<br />

ةوحن<br />

ةنيزه<br />

تارابتعا<br />

يراج<br />

و<br />

يصاصتخا<br />

ةمانرب<br />

تاقيقحت<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

زكارم<br />

يشهوژپ<br />

هك<br />

عبات<br />

نوناق<br />

طوبرم<br />

هب<br />

تابوصم<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

بلاقنا<br />

يگنهرف<br />

صوصخرد<br />

بيكرت<br />

تئيه<br />

ءانما<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

يشهوژپ<br />

بوصم<br />

٧٦/٣/٤<br />

و<br />

نوناق<br />

ةوحن<br />

ماجنا<br />

روما<br />

يلام<br />

و<br />

يتلاماعم<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

يتاقيقحت<br />

بوصم<br />

١٣٦٩/١٠/١٨<br />

ًافرص ،دنتسه<br />

عبات<br />

نيناوق<br />

روكذم<br />

و<br />

ياههماننييآ<br />

هطوبرم<br />

هدوب<br />

و<br />

زا<br />

لومش<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

يمومع<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

يتلود<br />

هب<br />

يانثتسا<br />

هدام<br />

(٣١)<br />

نوناق<br />

تابساحم<br />

يمومع<br />

<br />

ينثتسم<br />

.دشابيم<br />

ياهدمآرد<br />

لصاح<br />

زا<br />

تامدخ<br />

يشهوژپ<br />

زكارم<br />

يتاقيقحت<br />

دمآرد<br />

صاصتخا<br />

زكارم<br />

روكذم<br />

بوسحم<br />

.دندرگيم<br />

•<br />

-٢٥ لصف<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

هدام<br />

١٩٢<br />

فلا<br />

<br />

روظنمهب<br />

شيازفا<br />

يياراك<br />

و<br />

ةعسوت<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

ينامرد<br />

رد<br />

روشك<br />

و<br />

داجيا<br />

تلايهست<br />

تهج<br />

يسرتسد<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

هب<br />

نيا<br />

تامدخ<br />

و<br />

نييعت<br />

دودح<br />

يدصت<br />

شخب<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

تامادقا<br />

ريز<br />

ماجنا<br />

دهاوخ<br />

:دش<br />

-١<br />

هيلك<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

معا<br />

زا<br />

يرهش<br />

و<br />

يياتسور<br />

تروص هب<br />

ناگيار<br />

طسوت<br />

تلود<br />

هئارا<br />

.ددرگيم<br />

-٢<br />

تامدخ<br />

نامرد<br />

يياپرس<br />

نايياتسور<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

دوجوم<br />

طسوت<br />

تلود<br />

هئارا<br />

.دوشيم<br />

ةعسوت<br />

زكارم<br />

نامرد<br />

يياتسور<br />

رد<br />

يقطانم<br />

هك<br />

ناكما<br />

يراذگهيامرس<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

و<br />

ينواعت<br />

دوجو<br />

درادن<br />

طسوت<br />

تلود<br />

ماجنا<br />

.دوشيم<br />

-٣<br />

نامرد<br />

يياپرس<br />

يرهش<br />

رد<br />

زكارم<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

يرهش<br />

دوجوم<br />

هب<br />

هدهع<br />

تلود<br />

تسا<br />

نكل<br />

ةعسوت<br />

نآ<br />

اب<br />

تكراشم<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

و<br />

ينواعت<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

ةعسوت<br />

ياهتيلاعف<br />

شخب<br />

يتلود<br />

رصحنم<br />

هب<br />

يقطانم<br />

دهاوخ<br />

دوب<br />

هك<br />

ياهبذاج<br />

يارب<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

دوجو<br />

.درادن


۳۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نمض -٤<br />

رارمتسا<br />

يدصت<br />

تلود<br />

رد<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

يارب<br />

قطانم<br />

هتفاينهعسوت<br />

اي<br />

رتمك<br />

هتفايهعسوت<br />

و<br />

ياهرهش<br />

كچوك<br />

رتمك)<br />

زا<br />

دصكي<br />

رازه<br />

رفن<br />

(تيعمج<br />

و<br />

نيمأت<br />

ياهتخت<br />

يشزومآ<br />

بسانتم<br />

اب<br />

دادعت<br />

نايوجشناد<br />

هاگشناد<br />

اهي<br />

مولع<br />

،يكشزپ<br />

ةعسوت<br />

زكارم<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

رد<br />

ياهرهش<br />

گرزب<br />

رتشيب)<br />

زا<br />

دصكي<br />

رازه<br />

رفن<br />

(تيعمج<br />

رب<br />

ةدهع<br />

شخب<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

نينچمه<br />

رد<br />

ياهرهش<br />

گرزب<br />

تهج<br />

يراذگاو<br />

تاناكما<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

دوجوم<br />

و<br />

داجيا<br />

زكارم<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

ديدج<br />

يارب<br />

شخب<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

اب<br />

تيولوا<br />

ياهينواعت<br />

هورگ<br />

يكشزپ<br />

مزلا تلايهست<br />

داجيا<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

-٥<br />

نامزاس<br />

يتسيزهب<br />

روشك<br />

فلكم<br />

تسا<br />

رد<br />

تهج<br />

يهدناماس<br />

و<br />

يشخبناوت<br />

ناراميب<br />

يناور<br />

نمزم<br />

و<br />

نادنملاس<br />

رد<br />

لاس<br />

لوا<br />

همانرب<br />

موس<br />

تبسن<br />

هب<br />

،هيهت<br />

نيودت<br />

و<br />

يارجا<br />

يهدناماس حرط<br />

ناراميب<br />

داي<br />

هدش<br />

مادقا<br />

.ديامن<br />

هماننييآ<br />

ييارجا<br />

دنب<br />

قوف<br />

اب<br />

يراكمه<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

ب<br />

<br />

هب<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

رد<br />

تهج<br />

ياقترا<br />

يياراك<br />

و<br />

تكراشم<br />

نانكراك<br />

و<br />

مدرم<br />

رد<br />

دروم<br />

تاناكما<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

و<br />

ييوراد<br />

و<br />

يشخبناوت<br />

دوخ<br />

اب<br />

تياعر<br />

دراوم<br />

روكذم<br />

رد<br />

دنب<br />

ف )<br />

لا<br />

(<br />

نيا<br />

هدام<br />

تامادقا<br />

ريز<br />

ار<br />

ماجنا<br />

:دهد<br />

-١<br />

ديرخ<br />

تامدخ<br />

فيرعت<br />

هدش<br />

زا<br />

نانكراك<br />

دوخ<br />

قبط<br />

ياههفرعت<br />

بوصم<br />

ماظن)<br />

يدزمراك<br />

هب<br />

ياج<br />

(يدزمزور<br />

و<br />

نينچمه<br />

زا<br />

شخب<br />

ريغ<br />

.يتلود<br />

-٢<br />

تخادرپ<br />

يشخب<br />

زا<br />

ياهدمآرد<br />

لصاح<br />

زا<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

هب<br />

نانكراك<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

تحت<br />

يدصت<br />

تلود<br />

هب<br />

تروص<br />

هناراك<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

يياراك<br />

.نانآ<br />

رابتعا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

يارجا<br />

دنب<br />

(ب)<br />

نيا<br />

هدام<br />

ةحيلا رد<br />

ةجدوب<br />

هنلااس<br />

روظنم<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

ياهدمآرد<br />

هلصاح<br />

رد<br />

ره<br />

ناتسا<br />

رد<br />

بلاق<br />

ياههجدوب<br />

فرص هنلااس<br />

ةعسوت<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

نامه<br />

ناتسا<br />

.ددرگيم<br />

ياههماننييآ<br />

ييارجا<br />

نيا<br />

هدام<br />

لماش<br />

نييعت<br />

تيعضو<br />

نانكراك<br />

،لغاش<br />

طباوض<br />

و<br />

ةوحن<br />

،يراذگاو<br />

فيرعت<br />

تامدخ<br />

لباق<br />

يراذگاو<br />

و<br />

ةوحن<br />

يراذگتميق<br />

،اهنآ<br />

ياهشور<br />

،تخادرپ<br />

ةوحن<br />

هنيزه<br />

ياهدمآرد<br />

هلصاح<br />

و<br />

رياس<br />

،دراوم<br />

ًاكرتشم<br />

طسوت<br />

ترازو


۳۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

رثكادح<br />

رد<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

سپ<br />

زا<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

هدام<br />

١٩٣<br />

روظنمهب<br />

نيمأت<br />

و<br />

عيزوت<br />

لداعتم<br />

تامدخ<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

بسانم<br />

اب<br />

زاين<br />

رد<br />

طاقن<br />

فلتخم<br />

،روشك<br />

اب<br />

رد<br />

رظن<br />

نتفرگ<br />

ود<br />

لماع<br />

مهم<br />

لباق<br />

سرتسد<br />

ندوب<br />

تامدخ<br />

يارب<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

و<br />

يريگولج<br />

زا<br />

ياهيراذگهيامرس<br />

جراخ<br />

زا<br />

دح<br />

،زاين<br />

يدنبحطس<br />

تامدخ<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

اب<br />

ناربج<br />

هنيزه<br />

لقن<br />

و<br />

لاقتنا<br />

ناراميب<br />

و<br />

ظفح<br />

مهس<br />

يرتسب<br />

ناراميب<br />

يمازعا<br />

زا<br />

حوطس<br />

رتنيياپ<br />

طسوت<br />

،تلود<br />

بسح<br />

ياهصصخت<br />

فلتخم<br />

و<br />

ياهلحم<br />

رارقتسا<br />

،نآ<br />

هب<br />

كيكفت<br />

ناتسرهش<br />

تروص<br />

دهاوخ<br />

.تفرگ<br />

هنوگره<br />

،ثادحا<br />

،داجيا<br />

ةعسوت<br />

و<br />

زيهجت<br />

ياهتيفرظ<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

روشك<br />

و<br />

مه<br />

نينچ<br />

صاصتخا<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

تهج<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

قباطم<br />

يدنبحطس<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

روشك<br />

دهاوخ<br />

طباوض .دوب<br />

و<br />

همانرب<br />

ييارجا<br />

يدنبحطس<br />

تامدخ<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

روشك<br />

رثكادح<br />

يط<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

زا<br />

خيرات<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

ًاكرتشم<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

فلا<br />

<br />

رد<br />

ياتسار<br />

ققحت<br />

فادها<br />

يدنبحطس<br />

،تامدخ<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

فلكم<br />

تسا<br />

رد<br />

يط<br />

ةمانرب<br />

ةلاسجنپ<br />

موس<br />

تهج<br />

ياهتيفرظ قيبطت<br />

دوجوم<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

و<br />

يهدناماس<br />

تامدخ<br />

يروف<br />

يكشزپ<br />

(سناژروا)<br />

گنهامه<br />

اب<br />

حطس<br />

يدنب<br />

تامدخ<br />

تبسن<br />

هب<br />

عفر<br />

اهدوبمك<br />

و<br />

ليدعت<br />

تاناكما<br />

دازام<br />

معا<br />

زا<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

و<br />

،تازيهجت<br />

ينيزگياج<br />

ياهدحاو<br />

ينامرد<br />

هدوسرف<br />

و<br />

ريغ<br />

درادناتسا<br />

مزلا تامادقا<br />

ار<br />

ماجنا<br />

.دهد<br />

هرصبت<br />

<br />

تلود<br />

فظوم<br />

تسا<br />

تهج<br />

يهدناماس<br />

يگديسر<br />

هب<br />

ناراميب<br />

هثداح<br />

هديد<br />

و<br />

سناژروا<br />

متسيس<br />

يگديسر<br />

هب<br />

نيا<br />

عون<br />

ناراميب<br />

متسيس)<br />

(امورت<br />

ار<br />

داجيا<br />

دنك<br />

و<br />

يياهشخب<br />

ار<br />

هك<br />

رد<br />

زكارم<br />

ينامرد<br />

هب<br />

زكرم<br />

ثداوح<br />

و<br />

حناوس<br />

امورت)<br />

(زتنس<br />

ليدبت<br />

هدرك<br />

و<br />

اي<br />

يتروص رد<br />

هك<br />

مزلا<br />

دشاب<br />

زكارم<br />

ثداوح<br />

و<br />

حناوس<br />

ديدج<br />

ثادحا<br />

دنك<br />

يروطهب<br />

هك<br />

مامت<br />

نيا<br />

ناراميب<br />

نودب<br />

تخادرپ<br />

هنيزه<br />

رد<br />

نيا<br />

زكارم<br />

روطهب<br />

سناژروا<br />

تحت<br />

نامرد<br />

رارق<br />

.دريگ


۳۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ب<br />

<br />

رد<br />

قيبطت<br />

ياهتيفرظ<br />

بسانم<br />

و<br />

دروم<br />

زاين<br />

اب<br />

ياهتيفرظ<br />

،دوجوم<br />

لك<br />

تاناكما<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

روشك<br />

معا<br />

زا<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

،يكشزپ<br />

نامزاس<br />

نيمأت<br />

،يعامتجا<br />

اهكناب<br />

و<br />

ياهتكرش<br />

،يتلود<br />

ياهورين<br />

،حلسم<br />

تاسسؤم<br />

هيريخ<br />

و<br />

يصوصخ<br />

و<br />

رياس<br />

دراوم<br />

تروصهب<br />

كي<br />

فرص هعومجم<br />

رظن<br />

زا<br />

تيكلام<br />

و<br />

تيريدم<br />

اهنآ<br />

روظنم<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

ج<br />

<br />

روظنمهب<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

يفيك<br />

و<br />

يمك<br />

تامدخ<br />

يشخبناوت<br />

و<br />

يسرتسد<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

هب<br />

نيا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

فده<br />

يواست<br />

اهتصرف<br />

و<br />

تكراشم<br />

نيلولعم<br />

رد<br />

،هعماج<br />

يزاسبسانم<br />

نكاما<br />

يمومع<br />

يصوصخ)<br />

و<br />

(يتلود<br />

رد<br />

لوط<br />

همانرب<br />

موس<br />

تروص<br />

دريگيم<br />

و<br />

نينچمه<br />

رد<br />

لوط<br />

همانرب<br />

موس<br />

يياههاگشياسآ<br />

يارب<br />

يرتسب<br />

نازابناج<br />

نز<br />

صاصتخا<br />

هتفاي<br />

و<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

سنلاوبمآ<br />

يارب<br />

نازابناج<br />

يلااب<br />

داتفه<br />

دصرد<br />

(%٧٠)<br />

عطق<br />

عاخن<br />

و<br />

باصعا<br />

و<br />

ناور<br />

و<br />

ييايميش<br />

تروص هب<br />

ناگيار<br />

روظنم<br />

.ددرگيم<br />

هماننييآ<br />

ييارجا<br />

طوبرم<br />

هب<br />

نيا<br />

دنب<br />

اب<br />

يراكمه<br />

ترازو<br />

نكسم<br />

و<br />

يزاسرهش<br />

و<br />

نامزاس<br />

يتسيزهب<br />

روشك<br />

و<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

هدام<br />

١٩٤<br />

ةيلك<br />

زكارم<br />

ديلوت<br />

و<br />

عيزوت<br />

دراوم<br />

،يكاروخ<br />

،ينديماشآ<br />

يشيارآ<br />

و<br />

يتشادهب<br />

و<br />

نينچمه<br />

يزكارم<br />

هك<br />

رد<br />

ياههنيمز<br />

قوف<br />

يتامدخ<br />

ار<br />

هئارا<br />

دننكيم<br />

دنفظوم<br />

نمض<br />

تياعر<br />

طباوض<br />

يتشادهب<br />

هك<br />

زا<br />

فرط<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

ملاعا<br />

ددرگيم<br />

تبسن<br />

هب<br />

ذخا<br />

هيدييأت<br />

يراودا<br />

زا<br />

دارفا<br />

يقيقح<br />

و<br />

اي<br />

يقوقح<br />

يتلود)<br />

و<br />

اي<br />

ريغ<br />

(يتلود<br />

هك<br />

تيحلاص<br />

اهنآ<br />

بسح<br />

دروم<br />

زا<br />

فرط<br />

ياههاگتسد<br />

ركذلاقباس<br />

يارب<br />

تدم<br />

نيعم<br />

دييأت<br />

هدش<br />

تسا<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

دنفظوم<br />

بسح<br />

دروم<br />

رب<br />

تامدخ<br />

دارفا<br />

يقيقح<br />

و<br />

اي<br />

يقوقح<br />

تيحلاص دييأت<br />

هدش<br />

تروص هب<br />

رمتسم<br />

تراظن<br />

و<br />

تروص رد<br />

ةدهاشم<br />

نمض فلخت<br />

تيحلاص در<br />

اهنآ<br />

عوضوم<br />

ار<br />

هب<br />

عجارم<br />

ينوناق<br />

عاجرا<br />

.دنيامن<br />

ةماننييآ<br />

نيا<br />

هدام<br />

لمتشم<br />

رب<br />

نييعت<br />

ياهدحاو<br />

،يديلوت<br />

يعيزوت<br />

و<br />

يتامدخ<br />

لومشم<br />

نيا<br />

،هدام<br />

نييعت<br />

عطاقم<br />

ينامز<br />

ذخا<br />

هيدييأت<br />

يتشادهب<br />

يارب<br />

ره<br />

كي<br />

زا<br />

زكرم<br />

،هطوبرم<br />

نييعت<br />

،اههفرعت<br />

ةوحن<br />

دروخرب<br />

اب<br />

نافلختم<br />

معا<br />

زا<br />

ذخا<br />

ميارج<br />

و<br />

يفرعم<br />

هب<br />

،هاگداد<br />

طباوض<br />

تيحلاص نييعت<br />

صاخشا<br />

يقيقح<br />

و<br />

يقوقح<br />

تراظن<br />

هدننك<br />

و<br />

رياس<br />

دراوم<br />

رثكادح<br />

يط<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

سپ<br />

زا<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

اب<br />

يراكمه<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر


۳۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هدام<br />

١٩٥<br />

داجيا<br />

و<br />

ثادحا<br />

هنوگره<br />

دحاو<br />

ينامرد<br />

طسوت<br />

ياههاگتسد<br />

عوضوم<br />

هدام<br />

(١١)<br />

نيا<br />

نوناق<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

و<br />

ياهداهن<br />

يمومع<br />

يتلودريغ<br />

هب<br />

يانثتسا<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

ترازو<br />

نكسم<br />

و<br />

يزاسرهش<br />

به )<br />

ناونع<br />

(يرجم<br />

زج<br />

رد<br />

يدراوم<br />

هك<br />

رد<br />

هدام<br />

(١٩٢)<br />

نيا<br />

نوناق<br />

داجيا<br />

هداد<br />

،هدش<br />

عونمم<br />

.تسا<br />

داجيا<br />

و<br />

ثادحا<br />

ياهدحاو<br />

ينامرد<br />

طسوت<br />

ياههاگتسد<br />

ركذلاقباس<br />

رد<br />

،يرورض دراوم<br />

اب<br />

دييأت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

اب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

ريذپناكما<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

زكارم<br />

صاخ<br />

ينامرد<br />

نازابناج<br />

زا<br />

نيا<br />

رما<br />

ينثتسم<br />

.دشابيم<br />

هدام<br />

١٩٦<br />

روظنمهب<br />

ميظنت<br />

رازاب<br />

،وراد<br />

نيمأت<br />

زرا<br />

دروم<br />

زاين<br />

يارب<br />

دورو<br />

داوم<br />

ةيلوا<br />

ييوراد<br />

و<br />

ياهوراد<br />

هتخاس<br />

هدش<br />

،يتادراو<br />

يريگولج<br />

زا<br />

شيازفا<br />

هيوريب<br />

تميق<br />

ياهوراد<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينلاوط<br />

فرصم<br />

،يرورض<br />

تيامح<br />

زا<br />

ماظن<br />

ياهميب<br />

و<br />

يريگولج<br />

زا<br />

ضراوع<br />

و<br />

تارطاخم<br />

ييوراد<br />

تامادقا<br />

ريز<br />

ماجنا<br />

دهاوخ<br />

:تفاي<br />

فلا<br />

<br />

تسرهف<br />

ياهوراد<br />

زاجم<br />

همه<br />

هلاس<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

ملاعا<br />

.دوشيم<br />

،دورو<br />

،ديلوت<br />

هضرع<br />

و<br />

زيوجت<br />

وراد<br />

جراخ<br />

زا<br />

تسرهف<br />

قوف<br />

عونمم<br />

.تسا<br />

ب<br />

<br />

تادراو<br />

داوم<br />

هيلوا<br />

تخاس<br />

وراد<br />

و<br />

ياهوراد<br />

يتيامح<br />

يتادراو<br />

رد<br />

ةرود<br />

همانرب<br />

هلاسجنپ<br />

موس<br />

اب<br />

زرا<br />

يمسر<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

تروص رد<br />

رييغت<br />

خرن<br />

،زرا<br />

توافتلاهبام<br />

خرن<br />

روبزم<br />

هبساحم<br />

و<br />

تروص هب<br />

هناراي<br />

يلاير<br />

رد<br />

نوناق<br />

هجدوب<br />

روظنم<br />

.دش دهاوخ<br />

ج<br />

<br />

ياهوراد<br />

،يتشادهب<br />

ينلاوط<br />

فرصم<br />

يرورض<br />

و<br />

ياهوراد<br />

دروم<br />

زاين<br />

ناراميب<br />

جلاعلابعص<br />

و<br />

نازابناج<br />

هولاع<br />

رب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تلايهست<br />

روكذم<br />

رد<br />

دنب<br />

(ب)<br />

نيا<br />

هدام<br />

ناكامك<br />

لومشم<br />

تفايرد<br />

ةناراي<br />

يلاير<br />

دنهاوخ<br />

.دوب<br />

د<br />

<br />

اب<br />

تيوقت<br />

و<br />

ميمعت<br />

ماظن<br />

،ياهميب<br />

هناراي<br />

يلاير<br />

و<br />

توافتلاهبام<br />

روكذم<br />

رد<br />

ياهدنب<br />

(ب)<br />

و<br />

(ج)<br />

نيا<br />

هدام<br />

بسانتم<br />

اب<br />

تيعمج<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

ياهنامزاس<br />

رگهميب<br />

هب<br />

اهنآ<br />

تخادرپ<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

و<br />

<br />

ةضرع<br />

وراد<br />

به )<br />

يانثتسا<br />

ياهوراد<br />

ريغ<br />

ياهخسن<br />

هك<br />

تسرهف<br />

نآ<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

ملاعا<br />

(دوشيم<br />

هب<br />

فرصم<br />

ةدننك<br />

يياهن<br />

جراخ<br />

زا<br />

هناخوراد<br />

عونمم<br />

.تسا


۳۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ز<br />

<br />

روظنمهب<br />

نيمضت<br />

تيفيك<br />

ياهوراد<br />

،يديلوت<br />

ةيلك<br />

ياههناخراك<br />

ديلوت<br />

هدننك<br />

وراد<br />

دنفظوم<br />

اب<br />

داجيا<br />

ياهدحاو<br />

لرتنك<br />

تيفيك<br />

و<br />

يريگراكهب<br />

نيصصختم<br />

طبريذ<br />

تبسن<br />

هب<br />

لرتنك<br />

تيفيك<br />

تاديلوت<br />

دوخ<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

هب<br />

نيا<br />

روظنم<br />

هب<br />

ياههناخراك<br />

طبريذ<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

اب<br />

يگنهامه<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

زا<br />

هاجنپ<br />

دصرد<br />

(%٥٠)<br />

دمآرد<br />

عوضوم<br />

نوناق<br />

حلاصا<br />

دنب<br />

(٢)<br />

و<br />

هرصبت<br />

(٢)<br />

هدام<br />

(٥)<br />

نوناق<br />

موزل<br />

يزومآزاب<br />

و<br />

يزومآون<br />

ةعماج<br />

يكشزپ<br />

بوصم<br />

،١٣٧١/٦/١٥<br />

رد<br />

بلاق<br />

ياههجدوب<br />

هنلااس<br />

هدافتسا<br />

.دننك<br />

ح<br />

دص <br />

دصرد<br />

(%١٠٠)<br />

قح<br />

هنارس<br />

عوضوم<br />

نوناق<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

روشك<br />

بوصم<br />

٧٣/٨/٣<br />

نازابناج<br />

و<br />

زين<br />

هميب<br />

فعاضم<br />

نازابناج<br />

هاجنپ<br />

دصرد<br />

(%٥٠)<br />

و<br />

هب<br />

لااب<br />

و<br />

نيمأت<br />

و<br />

تادراو<br />

اهوراد<br />

و<br />

تازيهجت<br />

يكشزپ<br />

و<br />

يشخبناوت<br />

يكشزپ<br />

و<br />

يشخبناوت<br />

نازابناج<br />

اب<br />

زرا<br />

يمسر<br />

هدوب<br />

و<br />

زا<br />

ضراوع<br />

و<br />

تايلام<br />

و<br />

قوقح<br />

يكرمگ<br />

و<br />

دوس<br />

يناگرزاب<br />

فاعم<br />

.دنشابيم<br />

ةماننييآ<br />

ييارجا<br />

نيا<br />

هدام<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

هدام<br />

١٩٧<br />

روظنمهب<br />

هنيداهن<br />

ندرك<br />

تينما<br />

اذغ<br />

يسرتسد)<br />

ةمه<br />

دارفا<br />

هعماج<br />

هب<br />

ياذغ<br />

يفاك<br />

و<br />

(ملاس<br />

و<br />

دوبهب<br />

ةيذغت<br />

مدرم<br />

و<br />

شهاك<br />

ياهيراميب<br />

لصاح<br />

زا<br />

ءوس<br />

هيذغت<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

،هعماج<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

فظوم<br />

تسا<br />

رثكادح<br />

يط<br />

تدم<br />

كي<br />

لاس<br />

تبسن<br />

هب<br />

نييعت<br />

دبس<br />

يياذغ<br />

بولطم<br />

مادقا<br />

دنك<br />

و<br />

يارب<br />

ققحت<br />

نآ<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

دياب<br />

تامادقا<br />

ليذ<br />

ار<br />

لمعهب<br />

.دنروآ<br />

فلا<br />

<br />

ياههناخترازو<br />

يگنهرف<br />

و<br />

يشزومآ<br />

و<br />

نينچمه<br />

ادص نامزاس<br />

و<br />

ياميس<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

ناريا<br />

دنفظوم<br />

تبسن<br />

هب<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

و<br />

ياهيهاگآ<br />

ياهيذغت<br />

و<br />

هئارا<br />

مزلا ياهشزومآ<br />

هب<br />

روظنم<br />

جيورت<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

هب<br />

مومع<br />

مدرم<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

ب<br />

<br />

ياروش<br />

داصتقا<br />

رد<br />

عيزوت<br />

عبانم<br />

يرابتعا<br />

اههناراي<br />

رد<br />

دروم<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

سپ<br />

زا<br />

بسك<br />

رظن<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هنيمز<br />

يارجا<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

ار<br />

مهارف<br />

دهاوخ<br />

.درك


۳۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ج<br />

<br />

روظنمهب<br />

عفر<br />

ءوس<br />

ةيذغت<br />

ياهراوناخ<br />

مك<br />

،دمآرد<br />

ةناراي<br />

ياهلااك<br />

يساسا<br />

يياطعا<br />

هب<br />

،نادنمزاين<br />

نايياتسور<br />

و<br />

نينكاس<br />

قطانم<br />

رتمك<br />

هعسوت<br />

هتفاي<br />

تبسن<br />

هب<br />

نيرياس<br />

شيازفا<br />

.دباييم<br />

د<br />

<br />

روظنمهب<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

يتملاس<br />

مدرم<br />

ةسسؤم<br />

درادناتسا<br />

و<br />

تاقيقحت<br />

يتعنص<br />

ناريا<br />

فظوم<br />

تسا<br />

رثكادح<br />

ات<br />

ناياپ<br />

ةمانرب<br />

موس<br />

ياهدرادناتسا<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ار<br />

ليمكت<br />

و<br />

تهج<br />

لامعا<br />

تراظن<br />

رب<br />

تيفيك<br />

ديلوت<br />

و<br />

هضرع<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

هب<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

رياس<br />

طبريذ<br />

ملاعا<br />

.دنك<br />

ه<br />

<br />

راتخاس<br />

و<br />

تلايكشت<br />

بسانم<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

حوطس<br />

يلم<br />

و<br />

يناتسا<br />

يط<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

زا<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هيهت<br />

و<br />

سپ<br />

زا<br />

دييأت<br />

ياهنامزاس<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

و<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر


۳۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

تسايس<br />

اهي<br />

لکي<br />

هعسوت مراهچ همانرب<br />

o<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

يشزومآ<br />

،روشك<br />

:لماش<br />

شزومآ<br />

و<br />

،شرورپ<br />

شزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

،ياهفرح<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

و<br />

دمآراك<br />

ندرك<br />

نآ<br />

يارب<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يناسنا<br />

دروم<br />

،زاين<br />

رد<br />

تهج<br />

ققحت<br />

فادها<br />

زادنامشچ<br />

o<br />

شلات<br />

رد<br />

تهج<br />

ققحت<br />

تلادع<br />

يعامتجا<br />

و<br />

داجيا<br />

ياهتصرف<br />

ربارب<br />

و<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

ياهصخاش<br />

ي<br />

زا<br />

ليبق<br />

،شزومآ<br />

،تملاس<br />

نيمأت<br />

،اذغ<br />

شيازفا<br />

دمآرد<br />

هنارس<br />

و<br />

هزرابم<br />

اب<br />

داسف<br />

o<br />

داجيا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

يارب<br />

تيامح<br />

زا<br />

قوقح<br />

نامورحم<br />

و<br />

نافعضتسم<br />

و<br />

هزرابم<br />

اب<br />

رقف<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهداهن<br />

يمومع<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

و<br />

ياههيريخ<br />

يمدرم<br />

اب<br />

تياعر<br />

تاظحلام<br />

ينيد<br />

و<br />

يبلاقنا<br />

o<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

يرادا<br />

و<br />

يياضق<br />

رد<br />

:تهج<br />

شيازفا<br />

كرحت<br />

و<br />

،ييآراك<br />

دوبهب<br />

يناسرتمدخ<br />

هب<br />

،مدرم<br />

نيمأت<br />

تمارك<br />

و<br />

تشيعم<br />

،نانكراك<br />

يريگراكهب<br />

ناريدم<br />

و<br />

تاضق<br />

قيلا<br />

و<br />

نيما<br />

و<br />

نيمأت<br />

يلغش<br />

،نانآ<br />

فذح<br />

اي<br />

ماغدا<br />

ياهتيريدم<br />

،يزاوم<br />

ديكأت<br />

رب<br />

ييادززكرمت<br />

رد<br />

ياههزوح<br />

يرادا<br />

و<br />

،ييارجا<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

داسف<br />

يرادا<br />

و<br />

هزرابم<br />

اب<br />

نآ<br />

و<br />

ميظنت<br />

نيناوق<br />

دروم<br />

زاين<br />

o<br />

شيامآ<br />

ينيمزرس<br />

ينتبم<br />

رب<br />

لوصا<br />

:ليذ<br />

ييآراك<br />

و<br />

يهدزاب<br />

يداصتقا<br />

تظافح<br />

طيحم<br />

تسيز<br />

و<br />

يايحا<br />

عبانم<br />

يعيبط<br />

o<br />

داجيا<br />

راكوزاس<br />

بسانم<br />

يارب<br />

دشر<br />

يروهرهب<br />

لماوع<br />

ديلوت<br />

،يژرنا)<br />

،هيامرس<br />

يورين<br />

،راك<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

و<br />

(...<br />

o<br />

نيمأت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

روشك<br />

اب<br />

هيكت<br />

رب<br />

ديلوت<br />

زا<br />

عبانم<br />

يلخاد<br />

و<br />

ديكأت<br />

رب<br />

ييافكدوخ<br />

رد<br />

ديلوت<br />

تلاوصحم<br />

يساسا<br />

يزرواشك<br />

o<br />

تكرح<br />

رد<br />

تهج<br />

ليدبت<br />

رياخذ<br />

تفن<br />

و<br />

زاگ<br />

هب<br />

ياهيياراد<br />

دلوم<br />

هب<br />

روظنم<br />

يزاسرادياپ<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

و<br />

صيصخت<br />

و<br />

يرادربهرهب<br />

هنيهب<br />

زا<br />

عبانم<br />

o<br />

ياقترا<br />

رازاب<br />

هيامرس<br />

ناريا<br />

و<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

يكناب<br />

و<br />

ياهميب<br />

،روشك<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

،يياراك<br />

،تيفافش<br />

تملاس<br />

و<br />

يدنمهرهب<br />

زا<br />

ياهيروآنف<br />

نيون


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

برنامه چهارم توسعه<br />

• مرور جهت گيريهاي اساسي بخش بهداشت در برنامه چهارم<br />

o رشد سريع،‏ مستمر و پايدار<br />

واگذاري طرحهاي دولتي با چشم انداز سوددهي تجاري به بخش خصوصي<br />

اداره شركتهاي<br />

دولتي به صورت تجاري<br />

و رقابتي و واگذاري مديريت آنها به بخش خصوصي<br />

‏(براساس<br />

پيمان خريد خدمات)‏<br />

گسترش فعاليتهاي تحقيق و توسعه و گسترش نوآوري،‏ توسعه فنآوري<br />

،<br />

توسعه سرمايه انساني،‏ ارتقاي<br />

بهرهوري و رقابتپذيري،‏ توسعه كارآفريني و تشويق كارآفرينان<br />

گسترش حوزه فعاليت و تسهيل فرآيند دستيابي تعاونيها به منابع و امكانات و كمك به يكپارچگي آنها<br />

استفاده از مزيتهاي قانوني مناطق آزاد و ويژه به منظور توسعه سرمايهگذاري و توليد<br />

o ايجاد فضاي مناسب براي سرمايهگذاري بخش خصوصي و تعاوني<br />

ايجاد فضاي رقابتي و تدوين مقررات و قوانين تسهيلكننده جلب و جذب سرمايهگذاري خارجي و<br />

سرمايهگذاران ايراني خارج از كشور.‏<br />

o ارتقاي بهرهوري<br />

ترويج و ارتقاي فرهنگ كار و كارآفريني به عنوان يك ارزش<br />

ايجاد زمينههاي مناسب براي تشكيل تشكلهاي صنفي كارگري و كارفرمايي و احترام به توافقات دو<br />

جانبه اين تشكلها به منظور انعطافپذيري بيشتر روابط كارگر و كارفرما<br />

توسعه سهجانبهگرايي(دولت،‏ كارگر،‏ كارفرما)‏ در روابط كار<br />

استقرار نظام شايستهگرايي در استخدام،‏ انتصاب و ارتقاي منابع انساني<br />

ايجاد ارتباط منطقي بين دستمزدها و كارآيي نيروي كار<br />

۳۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ارتقاي نقش مراكز كاريابي و مشاوره و هدايت شغلي به منظور شناسايي و بهرهگيري از مزيتهاي نسبي<br />

مناطق و زمينههاي ايجاد كار در جهت انطباق تخصص و مهارت نيروي كار با مهارت مورد نياز مشاغل با<br />

تاكيد به مراكز غير دولتي<br />

ايجاد روابط منطقي بين نيازهاي بازار كار و نظام آموزشي كشور<br />

توسعه آموزش در تمامي سطوح به ويژه در مقاطع دانشگاهي در رشته علوم مهندسي و همچنين ارتقاي<br />

مهارتها از طريق توسعه نظام آموزش نيروي كار<br />

استفاده مطلوب از ظرفيتهاي موجود با ايجاد تنوع در فعاليتها و ارتقاي كيفيت محصولات<br />

استفاده موثر و بهينه از عوامل سختافزاري و نرمافزاري در فرآيند توليد با ايجاد انگيزه و جذب نيروي كار<br />

متخصص<br />

ايجاد سازوكارهاي لازم براي افزايش نوبتهاي كاري در واحدهاي توليدي و طرحهاي عمراني كشور<br />

براي كاهش بيكاري عوامل توليد و افزايش ظرفيت فني و اجرايي كشور<br />

حمايت از نوآوري و خلاقيت و پوشش لازم براي سرمايهگذاريهاي مخاطرهآميز<br />

حمايتهاي مالي از توسعه فنآوري جديد و خريد دانش فني در واحدهاي توليدي<br />

توسعه و ارتقاي سطح استانداردهاي ملي و افزايش مستمر كيفيت محصولات<br />

نگرش ويژه به توسعه روستايي به عنوان نهاد پايه و موثر بر بهرهوري در بخش كشاورزي و تأمين<br />

امنيت<br />

غذايي<br />

پيشبيني تمهيدات لازم به منظور تقويت<br />

مهارتهاي<br />

زنان متناسب با ساير عوامل توسعه از طريق<br />

گسترش آموزشهاي كاربران حرفهاي با تاكيد بر استفاده صحيح از سرمايهگذاري انجام شده در بخش<br />

آموزش<br />

گسترش فعاليت تحقيق و توسعه در زمينه گزينش فنآوري متناسب با شرايط بازار كار كشور<br />

۳۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

(EB)<br />

توسعه تجارت الكترونيكي (EC)<br />

و بازرگاني الكترونيك<br />

براي كاهش هزينههاي مبادله،‏ افزايش<br />

بهرهوري و رقابتپذيري در سطح اقتصاد ملي<br />

استفاده از قابليت اعمال سياستها،‏ اجرا و نظارت و توليد اطلاعات سريع و مطمئن فنآوري اطلاعات در<br />

ارتقاي بهرهوري<br />

o گسترش فرصتهاي شغلي<br />

،<br />

شبكه راهاندازي<br />

اطلاعرساني<br />

كارفرمايان،‏ كار،‏ متقاضيان به كار بازار<br />

كارآفرينان<br />

و سرمايهگذاران<br />

برنامهريزان در سطح كشور<br />

حمايتهاي لازم جهت ايجاد توسعه مراكز مشاوره شغلي و كاريابي غير دولتي<br />

توسعه از حمايت<br />

اعضاي با تعاونيهايي ويژه به تعاونيهاي<br />

فارغالتحصيلان<br />

دارندگان و دانشگاهي<br />

مهارتهاي فني و حرفهاي<br />

انجام اقدامات ضروري به منظور افزايش اشتغال نيروي كار ايراني در خارج از كشور<br />

اخذ جريمه متناسب از فعاليتهاي داراي آثار بيروني منفي براي محيط زيست و منابع طبيعي<br />

آتيه شامل صندوقهاي بازنشستگي<br />

،<br />

قانونمند نمودن صندوقهاي تأمين<br />

كاركنان و نظاير آن<br />

تأمين<br />

اجتماعي،‏ پاداش خدمت<br />

ايجاد نهادهاي ارزيابي و رتبهبندي مالي<br />

o ساماندهي شركتهاي دولتي<br />

جهت در تلاش و دولت حجم گسترش از پرهيز<br />

كوچكسازي<br />

با اقتصاد در دولت دخالتهاي و حجم<br />

بازنگري در تعريف و شرح وظايف دستگاهها و نهادهاي دولتي<br />

سامان قلمرو و نحوه حضور بخشهاي عمومي در اقتصاد<br />

o تثبيت نقش محوري پژوهش و فنآوري و استقرار نظام حقوق مالكيت فكري در توسعه پايدار و فعال ساختن<br />

بازار دانايي<br />

۳۹


۴۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

داجيا<br />

ياهتخاسريز<br />

مزلا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهداهن<br />

يتيامح<br />

هزوح<br />

يروآنف<br />

ريظن<br />

ياهداهن<br />

يلام<br />

رطخ<br />

،ريذپ<br />

اهكراپ<br />

و<br />

زكارم<br />

دشر<br />

ملع<br />

و<br />

،يروآنف<br />

ياهتكرش<br />

هعسوت<br />

يروآنف<br />

هب<br />

روظنم<br />

يزاسيراجت<br />

ياهدرواتسد<br />

شهوژپ<br />

فذح<br />

عناوم<br />

و<br />

حلاصا<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

رد<br />

تهج<br />

ليهست<br />

ياهتيلاعف<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

هعسوت<br />

هعماج<br />

يتاعلاطا<br />

ريغ<br />

زكرمتم<br />

اب<br />

ديكات<br />

اب<br />

ياهرامآ<br />

يتبث<br />

و<br />

داجيا<br />

ريز<br />

تخاس<br />

داصتقا<br />

يلاتيجيد<br />

اب<br />

هيكت<br />

رب<br />

يروآنف<br />

تاعلاطا<br />

و<br />

تاطابترا<br />

o<br />

ياقترا<br />

تيعقوم<br />

ناريا<br />

زا<br />

رظن<br />

ياهصخاش<br />

ديلوت<br />

ملع<br />

و<br />

هعسوت<br />

يروآنف<br />

رد<br />

يدنبهدر<br />

يناهج<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

هعسوت<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

روشك<br />

اب<br />

دركيور<br />

ميسقت<br />

راك<br />

يلم<br />

يزاسون<br />

اهراتخاس<br />

و<br />

دوبهب<br />

ياههويش<br />

تيريدم<br />

رد<br />

هزوح<br />

يروآنف<br />

و<br />

شهوژپ<br />

داجيا<br />

ياهتيفرظ<br />

ديدج<br />

يلخاد<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تايبرجت<br />

و<br />

ياهتيفرظ<br />

يناهج<br />

و<br />

يموب<br />

ندرك<br />

اهنآ<br />

يارب<br />

هعسوت<br />

مولع<br />

يروآنف<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

يمومع<br />

رد<br />

تهج<br />

تيوقت<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

شيازفا<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

و<br />

يهدتهج<br />

نآ<br />

بسانتم<br />

اب<br />

اهتيرومام<br />

و<br />

ياهتيولوا<br />

هعسوت<br />

يلم<br />

و<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

رد<br />

ديلوت<br />

صلاخان<br />

يلخاد<br />

o<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

رد<br />

ياقترا<br />

صخاش<br />

يروهرهب<br />

و<br />

ناوت<br />

تباقر<br />

رد<br />

هصرع<br />

يناهج<br />

تيوقت<br />

و<br />

هعسوت<br />

تكراشم<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

رد<br />

تيلاعف<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

شرتسگ<br />

رمتسم<br />

يراكمه<br />

و<br />

ياهتكراشم<br />

يللملانيب<br />

رد<br />

ياههزوح<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهشهوژپ<br />

يدربراك<br />

شخبرثا<br />

و<br />

اضاقت<br />

روحم<br />

يارب<br />

عفر<br />

اهشلاچ<br />

و<br />

تلاضعم<br />

يلصا<br />

روشك<br />

نيودت<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

شياپ<br />

اهصخاش<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

o<br />

هدافتسا<br />

بسانم<br />

زا<br />

ملع<br />

و<br />

يروآنف<br />

و<br />

تاعلاطا<br />

يلام<br />

،<br />

يناكم<br />

رد<br />

ههجاوم<br />

اب<br />

اهديدهت<br />

و<br />

يرادربهرهب<br />

زا<br />

ياهتصرف<br />

هدنيآ<br />

هعسوت<br />

و<br />

هب<br />

يريگراك<br />

ياهيروآنف<br />

نيون


۴۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

داجيا<br />

لوحت<br />

رد<br />

ماظن<br />

شزومآ<br />

روشك<br />

ساسارب<br />

دركيور<br />

يرگشواك<br />

،<br />

،قيقحت<br />

يروآنف<br />

و<br />

تيقلاخ<br />

o<br />

يزاسربارب<br />

ياهتصرف<br />

يشزومآ<br />

يزاسهنيمز<br />

يارب<br />

هدافتسا<br />

لماك<br />

زا<br />

ياهتيفرظ<br />

يشزومآ<br />

روشك<br />

رد<br />

ياهشخب<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياههمانرب<br />

هعسوت<br />

روشك<br />

يشخبعونت<br />

هب<br />

اهشور<br />

و<br />

ياههويش<br />

يشزومآ<br />

رد<br />

هيلك<br />

عطاقم<br />

يليصحت<br />

زا<br />

ليبق<br />

ياهشزومآ<br />

زا<br />

هار<br />

،رود<br />

،يزاجم<br />

،ياهناسر<br />

ينامدوپ<br />

و<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تبون<br />

مود<br />

داجيا<br />

يسرتسد<br />

يارب<br />

هيلك<br />

نابلطواد<br />

رد<br />

مامت<br />

عطاقم<br />

يليصحت<br />

غراف<br />

زا<br />

تيسنج<br />

،<br />

،نس<br />

تيموق<br />

و<br />

ينتبم<br />

رب<br />

يگتسياش<br />

o<br />

دوبهب<br />

تيفيك<br />

شزومآ<br />

رد<br />

مامت<br />

هرود<br />

اهي<br />

يشزومآ<br />

حلاصا<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يشزومآ<br />

و<br />

يسرد<br />

اب<br />

دمآزور<br />

ندومن<br />

اهنآ<br />

و<br />

قابطنا<br />

اههمانرب<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

يدرف<br />

و<br />

،يعامتجا<br />

رازاب<br />

راك<br />

و<br />

تلاوحت<br />

يناهج<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

ياهيروآنف<br />

نيون<br />

رد<br />

اههمانرب<br />

و<br />

ياهشور<br />

يشزومآ<br />

حلاصا<br />

يزيرهمانرب<br />

يسرد<br />

اب<br />

فده<br />

شيازفا<br />

رثا<br />

يشخب<br />

دنيارف<br />

يهدداي<br />

و<br />

يريگداي<br />

تيوقت<br />

هيحور<br />

يرگشهوژپ<br />

،<br />

تيقلاخ<br />

،<br />

يروآون<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهشزومآ<br />

ينتبم<br />

رب<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يبايهلئسم<br />

دوبهب<br />

راتخاس<br />

و<br />

تيفيك<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

لغاش<br />

رد<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

و<br />

شيازفا<br />

هزيگنا<br />

يلغش<br />

نانآ<br />

اب<br />

نيمأت<br />

تلزنم<br />

و<br />

تشيعم<br />

بسانم<br />

نيودت<br />

اهدرادناتسا<br />

و<br />

يحارط<br />

و<br />

يارجا<br />

ماظن<br />

يبايرازاب<br />

و<br />

يجنسرابتعا<br />

يملع<br />

بسانم<br />

يارب<br />

زكارم<br />

يشزومآ<br />

هئارا<br />

ياميس<br />

بولطم<br />

نز<br />

و<br />

هداوناخ<br />

رد<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يسرد<br />

و<br />

يوتحم<br />

يشزومآ<br />

رد<br />

هيلك<br />

هرود<br />

اهي<br />

يليصحت<br />

قبطنم<br />

اب<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

و<br />

تلاوحت<br />

يناج<br />

شرتسگ<br />

تاطابترا<br />

يملع<br />

اب<br />

زكارم<br />

و<br />

ياهداهن<br />

يشزومآ<br />

و<br />

يتاقيقحت<br />

ربتعم<br />

للملانيب<br />

o<br />

للاقتسا<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تيروحم<br />

تاسسوم<br />

يشزومآ<br />

رد<br />

هرادا<br />

روما


۴۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يهدنامزاس<br />

ماظن<br />

دحاو<br />

راذگتسايس<br />

نلاك<br />

رد<br />

ياهشخب<br />

يشزومآ<br />

حلاصا<br />

تيريدم<br />

و<br />

شور<br />

هرادا<br />

تاسسوم<br />

يشزومآ<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

ينامزاس<br />

و<br />

يتلايكشت<br />

ياهداتس<br />

يشزومآ<br />

اب<br />

فده<br />

ياقترا<br />

ناوت<br />

يسانشراك<br />

،<br />

شهاك<br />

اهيدصت<br />

و<br />

يزاسكچوك<br />

تلايكشت<br />

o<br />

تيفرظ هعسوت<br />

ديلوت<br />

،رامآ<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

رامآ<br />

و<br />

يناسرعلاطا<br />

يرامآ<br />

يزاسلاعف<br />

ماظن<br />

يرامآ<br />

روشك<br />

ييادززكرمت<br />

رد<br />

ديلوت<br />

رامآ<br />

يهدناماس<br />

ياهرامآ<br />

يتبث<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

يروآنف<br />

تاعلاطا<br />

تيوقت<br />

هاگياپ<br />

يتاعلاطا<br />

يرامآ<br />

روشك<br />

قيوشت<br />

و<br />

بيغرت<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

رد<br />

تهج<br />

تكراشم<br />

رد<br />

دنيارف<br />

ديلوت<br />

و<br />

يناسرعلاطا<br />

يرامآ<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهشهوژپ<br />

يرامآ<br />

•<br />

جيورت<br />

و<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

يرامآ<br />

روشك<br />

بلج و<br />

تكراشم<br />

و<br />

يراكمه<br />

مدرم<br />

رد<br />

دنيارف<br />

ديلوت<br />

رامآ<br />

o<br />

لماعت<br />

لاعف<br />

اب<br />

داصتقا<br />

يناهج<br />

يزاسگنهرف<br />

اب<br />

فده<br />

ديلوت<br />

تارداص يارب<br />

o<br />

يهدناماس<br />

دمآراك<br />

روما<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروآنف<br />

روشك<br />

تهج<br />

نتسويپ<br />

هب<br />

تاسسوم<br />

يداصتقا<br />

يللملانيب<br />

قابطنا<br />

،تاررقم<br />

نيناوق<br />

و<br />

ياههيور<br />

يكرمگ<br />

و<br />

متسيس<br />

يدنبهقبط<br />

و<br />

يراذگشزرا<br />

لااك<br />

اب<br />

نيرخآ<br />

ياهمتسيس<br />

يللملانيب<br />

يكرمگ<br />

قابطنا<br />

طباوض يجيردت<br />

ينف<br />

ياهدرادناتساو<br />

يلم<br />

اب<br />

ياهدرادناتسا<br />

يللملانيب<br />

نيمضت<br />

ديلوت<br />

و<br />

شدرگ<br />

دازآ<br />

رامآ<br />

و<br />

تاعلاطا<br />

يارب<br />

تراجت


۴۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

شلات<br />

يارب<br />

هعسوت<br />

تراجت<br />

يكينورتكلا<br />

زا<br />

قيرط<br />

داجيا<br />

ياههويش<br />

بسانم<br />

و<br />

شهاك<br />

فاكش<br />

يلاتيجيد<br />

اب<br />

دركيور<br />

يزاسيموب<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهلكشت<br />

هطوبرم<br />

o<br />

طسب<br />

و<br />

شرتسگ<br />

ياهيراكمه<br />

ياهقطنم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

شرتسگ<br />

و<br />

زيهجت<br />

ياهنلااد<br />

يطابترا<br />

اب<br />

دركلمع<br />

يلمارف<br />

و<br />

يياسانش<br />

زكارم<br />

يتيعمج<br />

رقتسم<br />

رد<br />

نآ<br />

يارب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تيزم<br />

ياه<br />

تيقوم<br />

،ييايفارغج<br />

يكيتيلپوئژ<br />

و<br />

ياهتيلباق<br />

يتيزنارت<br />

روشك<br />

زيهجت<br />

قطانم<br />

دازآ<br />

هب<br />

تامدخ<br />

،ييانبريز<br />

يناگرزاب<br />

و<br />

نابيتشپ<br />

ديلوت<br />

هب<br />

ناونع<br />

زكارم<br />

يلصا<br />

دورو<br />

روشك<br />

هب<br />

ياهرازاب<br />

يناهج<br />

و<br />

ياهقطنم<br />

تروص هب<br />

ييوگلا<br />

(تولياپ)يلمع<br />

تهج<br />

يدنويپمه<br />

اب<br />

داصتقا<br />

يناهج<br />

بسانتم<br />

اب<br />

شقن<br />

و<br />

دركلمع<br />

نيا<br />

قطانم<br />

رد<br />

راتخاس<br />

داصتقا<br />

يلم<br />

يهدنامزاس<br />

يياضف<br />

و<br />

ميسقت<br />

راك<br />

يصصخت<br />

ن ب<br />

ي<br />

قطانم<br />

دازآ<br />

و<br />

هژيو<br />

يداصتقا<br />

روشك<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

يحاون<br />

،يبونج<br />

يلامش<br />

و<br />

روحم<br />

قرش<br />

روشك<br />

رد<br />

بوچراچ<br />

تاظحلام<br />

و<br />

ياهدربهار<br />

شيامآ<br />

نيمزرس<br />

o<br />

قيوشت<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

يراذگهيامرس<br />

و<br />

يهدناماس<br />

و<br />

دمآراك<br />

ندرك<br />

تلايهست<br />

يلام<br />

يجراخ<br />

نيمضت<br />

نايرج<br />

دازآ<br />

فافش و<br />

تاعلاطا<br />

دروم<br />

زاين<br />

هيامرس<br />

راذگ<br />

،يياسانش<br />

يزاسهدامآ<br />

و<br />

يفرعم<br />

ياهتصرف<br />

يراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

رد<br />

بوچراچ<br />

فادها<br />

هعسوت<br />

رد<br />

ياههصرع<br />

فلتخم<br />

و<br />

تيولوا<br />

راد<br />

شرتسگ<br />

طباور<br />

ياهقطنم<br />

و<br />

تيوقت<br />

ياهنامزاس<br />

ياهقطنم<br />

،<br />

يملاسا<br />

و<br />

يللملانيب<br />

داجيا<br />

طيارش<br />

بسانم<br />

يارب<br />

ياقترا<br />

ياههيامرس<br />

يناسنا<br />

تيوقت<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

روضح<br />

ياهلكشت<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

و<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

رد<br />

يراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

o<br />

بذج<br />

عبانم<br />

يناسنا<br />

و<br />

قيوشت<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهيراذگهيامرس<br />

نايناريا<br />

ميقم<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

قيوشت<br />

و<br />

تياده<br />

نايناريا<br />

ميقم<br />

جراخ<br />

هب<br />

يراذگهيامرس<br />

ياهحرط رد<br />

دروم<br />

زاين<br />

روشك<br />

يياسانش<br />

و<br />

يفرعم<br />

ياهتصرف<br />

يراذگهيامرس<br />

رد<br />

لخاد<br />

روشك<br />

و<br />

نايناريا<br />

ميقم<br />

جراخ


۴۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هئارا<br />

تاعلاطا<br />

يفاك<br />

و<br />

فافش<br />

زا<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

يلخاد<br />

روشك<br />

طبترم<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

نايناريا<br />

ميقم<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

ياقترا<br />

يگنهرف<br />

ياهتيلاعف<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

ياههاگتسد<br />

طبترم<br />

ياقترا<br />

شزومآ<br />

و<br />

تيبرت<br />

ياهورين<br />

يناسنا<br />

صصختم<br />

يارب<br />

بذج<br />

عبانم<br />

يلام<br />

و<br />

يناسنا<br />

نايناريا<br />

ميقم<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

o<br />

تباقر<br />

يريذپ<br />

ندرك<br />

داصتقا<br />

هعسوت<br />

و<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

ياهدرادناتسا<br />

يلم<br />

و<br />

تكراشم<br />

لاعف<br />

رد<br />

نيودت<br />

ياهدرادناتسا<br />

يللملانيب<br />

شيازفا<br />

رمتسم<br />

قابطنا<br />

تلاوصحم<br />

اب<br />

ياهدرادناتسا<br />

يلم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

دنمفده<br />

ندرك<br />

اههناراي<br />

و<br />

ياهتسايس<br />

يتيامح<br />

يديلوت<br />

هب<br />

روظنم<br />

تيوقت<br />

ياهناينب<br />

يريذپتباقر<br />

و<br />

ييافوكش<br />

ياهتيزم<br />

يبسن<br />

و<br />

يتباقر<br />

دودحم<br />

ندرك<br />

نييعت<br />

ياهتميق<br />

ينيمضت<br />

هب<br />

تلاوصحم<br />

كيژتارتسا<br />

دبس<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

و<br />

نييعت<br />

ياهتميق<br />

روبزم<br />

ساسارب<br />

لوصا<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يرادربهرهب<br />

هنيهب<br />

زا<br />

عبانم<br />

اب<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

يشزومآ<br />

و<br />

جيورت<br />

نارادربهرهب<br />

هب<br />

روظنم<br />

شهاك<br />

اههنيزه<br />

o<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

و<br />

بذج<br />

ياهيروآنف<br />

رترب<br />

رد<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

يداصتقا<br />

شيازفا<br />

يياراك<br />

و<br />

هدافتسا<br />

رثوم<br />

زا<br />

ياهيروآنف<br />

دوجوم<br />

و<br />

هعسوت<br />

و<br />

هعاشا<br />

ياهيروآنف<br />

نيون<br />

داجياو<br />

يگدامآ<br />

يناور<br />

ينامزاس<br />

يارب<br />

شريذپ<br />

ياهيروآنف<br />

ديدج<br />

يرارقرب<br />

و<br />

ييارگمه<br />

لماوع<br />

رثوم<br />

رد<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

يروآونو<br />

رد<br />

هموظنم<br />

هاگشناد<br />

و<br />

ياهشخب<br />

يداصتقا<br />

تلود<br />

رد<br />

حطس<br />

يلم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

هعسوت<br />

شزومآ<br />

رد<br />

هيلك<br />

حوطس<br />

هب<br />

هژيو<br />

رد<br />

عطقم<br />

يهاگشناد<br />

رد<br />

ياههتشر<br />

مولع<br />

يسدنهم<br />

و<br />

نينچمه<br />

ياقترا<br />

اهتراهم<br />

زا<br />

قيرط<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

شزومآ<br />

يورين<br />

راك<br />

o<br />

شهاك<br />

ياهيرباربان<br />

يتيسنج


۴۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يسرتسد<br />

ربارب<br />

نانز<br />

و<br />

نادرم<br />

هب<br />

عبانم<br />

و<br />

اهتصرف<br />

شيازفا<br />

شقن<br />

نانز<br />

رد<br />

يريگميمصت<br />

ياقترا<br />

ياهشزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

ياهيدنمناوت<br />

نانز<br />

تيامح<br />

و<br />

شرتسگ<br />

هرود<br />

اهي<br />

ينيرفآراك<br />

نانز<br />

تيوقت<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهداهن<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

عفادم<br />

قوقح<br />

نانز<br />

لداعت<br />

يتيسنج<br />

رد<br />

رازاب<br />

راك<br />

يزاستيفرظ<br />

رد<br />

شخب<br />

تامدخ<br />

اب<br />

فده<br />

لاغتشا<br />

نارتخد<br />

هتخومآشناد<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

نانز<br />

رد<br />

ياهداهن<br />

يندم<br />

يراذگاو<br />

شخب<br />

زا<br />

ياهتيلاعف<br />

يتلود<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

تشادهب<br />

،<br />

نامرد<br />

و<br />

يتسيزهب<br />

هب<br />

نانز<br />

هب<br />

يريگراك<br />

ياهتسايس<br />

يقيوشت<br />

تهج<br />

يفرعم<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

نادنمشيدنا<br />

و<br />

ناگتخيهرف<br />

نز<br />

تيامح<br />

زا<br />

زكارم<br />

يشهوژپ<br />

رد<br />

هزوح<br />

نانز<br />

تيوقت<br />

ياهتراهم<br />

نانز<br />

رظنزا<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

ياهتراهم<br />

ينف<br />

ياهشزومآ<br />

يدربراك<br />

و<br />

ياهفرح<br />

عفر<br />

ضيعبت<br />

يتيسنج<br />

رد<br />

ياقترا<br />

نانكراك<br />

تلود<br />

هب<br />

ياهتسپ<br />

يريگميمصت<br />

قيمعت<br />

و<br />

شرتسگ<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

هب<br />

نانز<br />

رد<br />

هرود<br />

يرادراب<br />

و<br />

نامياز<br />

o<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

نيمأت<br />

ياهزاين<br />

يساسا<br />

مدرم<br />

،نكسم)<br />

،كاروخ<br />

،شزومآ<br />

تملاس<br />

،<br />

لغش<br />

و<br />

قوقح<br />

(يدنورهش<br />

ياطعا<br />

ياههناراي<br />

دنمفده<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

يياذغ<br />

بولطم<br />

راشقا<br />

ريقف<br />

نيمضت<br />

نيمأت<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

يرورض ينامرد<br />

يارب<br />

ياههورگ<br />

مك<br />

دمآرد<br />

و<br />

ريقف<br />

o<br />

نيمأت<br />

،<br />

ظفح<br />

ياقتراو<br />

تملاس<br />

دارفا<br />

و<br />

هعماج<br />

مزلا تامدقا<br />

يارب<br />

دوبهب<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

مدرم<br />

اب<br />

فده<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

لماوع<br />

زاسرطخ<br />

تملاس<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

لماوع<br />

،يعامتجا<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يطيحمتسيز<br />

تملاس هدننكديدهت<br />

هعسوت<br />

شزومآ<br />

يناگمه<br />

تملاس


۴۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هعسوت<br />

تامدخ<br />

يشخبناوت<br />

اب<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

دركيور<br />

يشخبناوت<br />

ينتبم<br />

رب<br />

هعماج<br />

رد<br />

بلاق<br />

ياهتبقارم<br />

هيلوا<br />

يتشادهب<br />

رارمتسا<br />

تسايس<br />

ديدجت<br />

ديلاوم<br />

داجيا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياههميب<br />

تملاس<br />

رگن<br />

و<br />

ديكات<br />

رب<br />

ياهشور<br />

تخادرپ<br />

هنارس<br />

يزاسدنمناوت<br />

مدرم<br />

هب<br />

روظنم<br />

حلاصا<br />

گنهرف<br />

،تملاس<br />

دوبهب<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

،هعماج<br />

جيورت<br />

يوگلا<br />

يگدنز<br />

ملاس<br />

و<br />

شهاك<br />

ياهراتفر<br />

رطخرپ<br />

هب<br />

هژيو<br />

دزن<br />

ناكدوك<br />

و<br />

ناناوج<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

و<br />

ينميا<br />

ياهطيحم<br />

يصوصخ<br />

و<br />

هناخ)يمومع<br />

،<br />

،هسردم<br />

طيحم<br />

،راك<br />

ناتسراميب<br />

و<br />

(...<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

تشادهب<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

،<br />

،بلاضاف<br />

داوم<br />

دياز<br />

،<br />

اوه<br />

و<br />

لرتنك<br />

يتوص ياهيگدولآ<br />

و<br />

ينميا<br />

ييايميش<br />

مهارف<br />

ندومن<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهطيحم<br />

تيامح<br />

هدننك<br />

تملاس<br />

يمسج<br />

،<br />

يناور<br />

و<br />

يعامتجا<br />

جيورت<br />

دركيور<br />

يتيسنج<br />

رد<br />

يزيرهمانرب<br />

يراذگتسايس و<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تملاس<br />

هعماج<br />

هلخادم<br />

دنمماظن<br />

رد<br />

هيلك<br />

حوطس<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

اهيراميب<br />

و<br />

لماوع<br />

زاسرطخ<br />

يدرف<br />

و<br />

يعامتجا<br />

هجوت<br />

هب<br />

ياههورگ<br />

ينس<br />

،<br />

يسنج<br />

و<br />

يلغش<br />

ريذپبيسآ<br />

o<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

ماظن<br />

يتملاس<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياتسار<br />

داجيا<br />

كي<br />

ماظن<br />

وگخساپ<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتملاس<br />

هب<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

داجيا<br />

يگچراپكي<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

رد<br />

رظن<br />

يرازگتسايس<br />

تراظن<br />

و<br />

يبايشزرا<br />

ياقترا<br />

ماظن<br />

يتراظن<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس<br />

رد<br />

رما<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

رب<br />

هدهع<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

،<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

هعسوت<br />

رد<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

هعماج<br />

و<br />

طباوض تياعر<br />

ينميا<br />

و<br />

تملاس<br />

رد<br />

ماجنا<br />

اهدنيارف<br />

و<br />

ياهحرط<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

شرتسگ<br />

ياهشهوژپ<br />

يملع<br />

يدربراك<br />

شرتسگ<br />

تكراشم<br />

يدرف<br />

و<br />

يهورگ<br />

شخب<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

رد<br />

هيارا<br />

تامدخ<br />

تملاس


۴۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس<br />

نيودت<br />

طباوض ،اهدرادناتسا<br />

و<br />

تراظن<br />

و<br />

يحارط<br />

راتخاس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

نآ<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

اذغ<br />

رد<br />

روشك<br />

عيانص يزاسزاب<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

وغل<br />

تاراصحنا<br />

و<br />

دوبهب<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ديلوت<br />

وراد<br />

و<br />

داوم<br />

كيژولويب<br />

يحارط<br />

و<br />

يزاسيتايلمع<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعلاطا<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

ديكات<br />

رب<br />

يراذگاو<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

هب<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

اب<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

ماظن<br />

بسانم<br />

ديرخ<br />

تمدخ<br />

هب<br />

روظنم<br />

شيازفا<br />

يياراك<br />

و<br />

دوبهب<br />

رمتسم<br />

تيفيك<br />

تامدخ<br />

و<br />

رد<br />

تهج<br />

شيازفا<br />

ييوگخساپ<br />

يهدناماس<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

يدنبحطس<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

فيرعت<br />

هدش<br />

داجيا<br />

و<br />

تيوقت<br />

ياهراتخاس<br />

بسانم<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

تهج<br />

يگدامآ<br />

يارب<br />

هلباقم<br />

اب<br />

ثداوح<br />

و<br />

يايلاب<br />

يعيبط<br />

و<br />

ريغ<br />

يعيبط<br />

و<br />

شهاك<br />

ضراوع<br />

يشان<br />

زا<br />

نآ<br />

يدنبتيولوا<br />

اهتسايس<br />

و<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يتملاس<br />

ساسارب<br />

يوگلا<br />

راب<br />

يراميب<br />

و<br />

تادهعت<br />

يللملانيب<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس رد<br />

،<br />

تياده<br />

و<br />

تراظن<br />

رب<br />

دركلمع<br />

ماظن<br />

هميب<br />

نامرد<br />

روشك<br />

رد<br />

حوطس<br />

هياپ<br />

و<br />

لمكم<br />

o<br />

هنلاداع<br />

نتخاس<br />

تفايرد<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

يارب<br />

داحآ<br />

هعماج<br />

ششوپ<br />

ريگارف<br />

و<br />

يمازلا<br />

تملاس هميب<br />

يارب<br />

داحآ<br />

تيعمج<br />

ميقم<br />

تقوم)<br />

و<br />

(مياد<br />

رد<br />

هنهپ<br />

ييايفارغج<br />

روشك<br />

تيولوا<br />

نديشخب<br />

هب<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

دارفا<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

هژيو<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تيريدم<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

روشك<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

صيصخت<br />

هنيهب<br />

عبانم<br />

و<br />

رد<br />

رظن<br />

نتفرگ<br />

حطس<br />

يدنب<br />

،<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

و<br />

...<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

دروم<br />

زاين<br />

ياهتبقارم<br />

هيلوا<br />

يتشادهب<br />

طسوت<br />

تلود<br />

و<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

ينيلاب<br />

اب<br />

تكراشم<br />

،تلود<br />

اههميب<br />

و<br />

مدرم<br />

داجيا<br />

هنيمز<br />

تكراشم<br />

همه<br />

هبناج<br />

نادنملاس<br />

رد<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

روشك<br />

o<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس


۴۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

شخب<br />

تملاس<br />

زا<br />

ديلوت<br />

صلاخان<br />

يلخاد<br />

هارمه<br />

اب<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

تلود<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

شيازفا<br />

شقن<br />

ماظن<br />

ياهميب<br />

رد<br />

تيريدم<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

و<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

ساسارب<br />

حطس<br />

دمآرد<br />

و<br />

لقتسم<br />

زا<br />

رطخ<br />

يراميب<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

داجيا<br />

تارطاخم<br />

يشان<br />

زا<br />

دركلمع<br />

نانآ<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

روضح<br />

لاعف<br />

رد<br />

ياهرازاب<br />

يناهج<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

و<br />

يكشزپ<br />

هب<br />

روظنم<br />

تيلاعف<br />

نديشخب<br />

هب<br />

ياهيياناوت<br />

هوقلاب<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

روشك<br />

و<br />

ليدبت<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

ناريا<br />

هب<br />

زكرم<br />

عفر<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

و<br />

يكشزپ<br />

هقطنم<br />

هجوت<br />

هب<br />

يروهرهب<br />

و<br />

ياقترا<br />

يياراك<br />

دركلمع<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

داجيا<br />

و<br />

تيوقت<br />

يرورض ياهراكوزاس<br />

تهج<br />

يسررب<br />

ياهيروآنف<br />

و<br />

تلاخادم<br />

يصيخشت<br />

و<br />

ينامرد<br />

ديدج<br />

داجيا<br />

راكوزاس<br />

بسانم<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

و<br />

دوبهب<br />

ياهدرادناتسا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

نامرد<br />

ناراميب<br />

يناور<br />

نمزم<br />

و<br />

داح<br />

يگتخوس<br />

،<br />

اهسناژروا<br />

و<br />

نيمودصم<br />

و<br />

زين<br />

ياهيراميب<br />

صاخ<br />

و<br />

تلالاتخا<br />

ياهنيمز<br />

دننام<br />

ءوس<br />

هيذغت<br />

داجيا<br />

راكوزاس<br />

بسانم<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

و<br />

دوبهب<br />

درادناتسا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

نامرد<br />

راشقا<br />

ريذپبيسآ<br />

و<br />

مك<br />

دمآرد<br />

و<br />

ءوس<br />

ناگدننكفرصم<br />

داوم<br />

هلخادم<br />

ماظن<br />

دنم<br />

رب<br />

هنوگره<br />

ياهتيلاعف<br />

يتاغيلبت<br />

ميقتسم<br />

و<br />

ريغ<br />

ميقتسم<br />

لااك<br />

و<br />

تامدخ<br />

اب<br />

تيحجرا<br />

تملاس<br />

يمسج<br />

و<br />

يناور<br />

،<br />

يعامتجا<br />

مدرم<br />

اب<br />

تكراشم<br />

ياهنامزاس<br />

طبريذ<br />

o<br />

ياقترا<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

هجوت<br />

هب<br />

ققحت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

تملاس و<br />

ياهيذغت<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياهتسايس<br />

نلاك<br />

يداصتقا<br />

شيازفا<br />

دشر<br />

يمك<br />

و<br />

ياقترا<br />

يفيك<br />

تاديلوت<br />

يزرواشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

ياتسار<br />

هعسوت<br />

رادياپ


۴۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

دنمفده<br />

ندومن<br />

اههناراي<br />

هب<br />

روظنم<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

هيلك<br />

لحارم<br />

زا<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تظافح<br />

زا<br />

عبانم<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

و<br />

هرهب<br />

يرادرب<br />

بسانم<br />

زا<br />

اهنآ<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

و<br />

شناد<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيمأت<br />

و<br />

لرتنك<br />

اهيذغمزير<br />

شياپ<br />

رمتسم<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيودت<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعياض شهاك<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ديلوت)<br />

،<br />

،يروآنف<br />

عيزوت<br />

و<br />

(تفايزاب<br />

تيامح<br />

زا<br />

همانرب<br />

جيورت<br />

هيذغت<br />

اب<br />

ريش<br />

ردام<br />

هب<br />

روظنم<br />

ظفح<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

كدوك<br />

و<br />

ردام<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

ماد<br />

،<br />

ياههدروآرف<br />

يماد<br />

و<br />

نكاما<br />

يماد<br />

،ديلوت<br />

،يرادهگن<br />

لمح<br />

و<br />

فرصم<br />

بسانم<br />

،دوك<br />

مومس<br />

و<br />

ياههدنيلاآ<br />

يطيحم<br />

تهج<br />

تبقارم<br />

زا<br />

تملاس<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

و<br />

اذغ<br />

o<br />

ءلاتعا<br />

يفيك<br />

يشزرو<br />

رد<br />

روشك<br />

جيورت<br />

گنهرف<br />

شزرو<br />

رد<br />

هعماج<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تاناكما<br />

فلتخم<br />

ياهناسر<br />

هعسوت<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

يسرتسد<br />

هب<br />

شزرو<br />

ميلعت<br />

و<br />

يتيبرت<br />

و<br />

شزرو<br />

يناگمه<br />

o<br />

هعاشا<br />

گنهرف<br />

و<br />

قلاخا<br />

تسيز<br />

يطيحم<br />

ياقترا<br />

ياهيهاگآ<br />

يطيحمتسيز<br />

و<br />

حلاصا<br />

شرگن<br />

و<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

هعماج<br />

رب<br />

يانبم<br />

لوصا<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

ياههورگ<br />

رثا<br />

راذگ<br />

و<br />

تيولوا<br />

راد<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

،يمدرم<br />

هعماج<br />

يندم<br />

و<br />

تكراشم<br />

ياهيشخب<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

o<br />

ياقترا<br />

تينما<br />

يلغش<br />

طسب<br />

و<br />

جيورت<br />

گنهرف<br />

يرلااسهتسياش<br />

و<br />

هلباقم<br />

اب<br />

گنهرف<br />

يزاسرهاظ<br />

و<br />

يسولپاچ


۵۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نيمأت<br />

و<br />

شرتسگ<br />

ياهشزومآ<br />

طوبرم<br />

هب<br />

هلسلس<br />

بتارم<br />

يرادا<br />

،<br />

يريذپفاطعنا<br />

و<br />

شيازفا<br />

لمحت<br />

و<br />

يرابدرب<br />

نيب<br />

رگراك<br />

و<br />

امرفراك<br />

o<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

شهاك<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

يهدناماس<br />

بيسآ<br />

ناگديد<br />

يعامتجا<br />

شرتسگ<br />

شزومآ<br />

ياهتراهم<br />

يگدنز<br />

هب<br />

روظنم<br />

يزاسماقم<br />

دارفا<br />

رد<br />

ربارب<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

زورب<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

و<br />

راهم<br />

نآ<br />

هب<br />

هژيو<br />

رد<br />

نايم<br />

ناناوجون<br />

و<br />

ناناوج<br />

شرتسگ<br />

نيمأت<br />

و<br />

تامدخ<br />

يعامتجا<br />

يارب<br />

دارفا<br />

رد<br />

ضرعم<br />

بيسآ<br />

و<br />

بيسآ<br />

هديد<br />

يعامتجا<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تشادهب<br />

ناور<br />

داحا<br />

هعماج<br />

شرتسگ<br />

تامدخ<br />

هرواشم<br />

و<br />

يراكددم<br />

و<br />

يتخانشناور<br />

يزاسهنيمز<br />

يارب<br />

هعسوت<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ياهداهن<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

(NGOs)<br />

هدهع<br />

راد<br />

ياهتيلوئسم<br />

يعامتجا<br />

يزاسدنمناوت<br />

هورگ<br />

اهي<br />

دارفا<br />

رد<br />

ضرعم<br />

بيسآ<br />

و<br />

هديدبيسآ<br />

يعامتجا<br />

تيوقت<br />

و<br />

ميكحت<br />

ناينب<br />

هداوناخ<br />

شرتسگ<br />

و<br />

جيورت<br />

هيحور<br />

،طاشن<br />

يباداش<br />

و<br />

يراوديما<br />

يعامتجا<br />

تيوقت<br />

و<br />

شرتسگ<br />

ياهيراكمه<br />

نيب<br />

يشخب<br />

زا<br />

قيرط<br />

داجيا<br />

ياهيگنهامه<br />

مزلا<br />

و<br />

هدافتسا<br />

هنيهب<br />

زا<br />

عبانم<br />

دوجوم<br />

تهج<br />

لرتنك<br />

و<br />

شهاك<br />

تافارحنا<br />

يعامتجا<br />

داجيا<br />

ماظن<br />

يرامآ<br />

و<br />

ليكشت<br />

كناب<br />

يتاعلاطا<br />

طبترم<br />

اب<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

اب<br />

ماجنا<br />

تاعلاطم<br />

و<br />

تاقيقحت<br />

يعامتجا<br />

و<br />

هب<br />

يزاسماگنه<br />

نآ<br />

o<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

شهاك<br />

رقف<br />

و<br />

تيمورحم<br />

شرتسگ<br />

ششوپ<br />

شزومآ<br />

،يمومع<br />

تشادهب<br />

،<br />

تملاس<br />

و<br />

عفر<br />

ءوس<br />

نكسم<br />

اي<br />

هب<br />

ترابع<br />

رگيد<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

زا<br />

قيرط<br />

دوبهب<br />

ياهصخاش<br />

هعسوت<br />

يناسنا<br />

هك<br />

،بجوم<br />

شهاك<br />

رقف<br />

يتيلباق<br />

.دنوشيم<br />

يارجا<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يزاسدنمناوت<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

لاعف<br />

عقاو<br />

رد<br />

هس<br />

كهد<br />

لوا<br />

ات<br />

موس<br />

يدمآرد<br />

زا<br />

قيرط<br />

:ريز


يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اجراي برنامههاي اصلاح رژيم غذايي خانوارهاي زير خط فقر به منظور رفع سوء تغذيه آنها<br />

طراحي و تدوين شاخص<br />

متناسب ملي و منطقهاي و ايجاد بانك اطلاعاتي فقر به منظور برنامهريزي<br />

و سنجش نتايج مرتبط با فقر در برنامه<br />

توسعه<br />

طراحي و اجراي برنامه<br />

كاهش فقر<br />

با مشاركت فقرا و ساكنين مناطق<br />

فقير از طريق اطلاعرساني<br />

و<br />

آگاهسازي و ترغيب نهادهاي غير دولتي فعال و فراهم آوردن حمايتهاي مالي و پشتيباني در زمينه كاهش<br />

فقر و محروميتزدايي از طريق اعمال روشهاي مختلف واگذاري انجام خدمات به اين نهادها<br />

o توزيع عادلانه درآمد<br />

توجه ويژه به مناطق محروم و كمتر توسعهيافته و اقشار محروم و تلاش براي افزايش درآمد آنان<br />

اعطاي يارانه<br />

هدفمند و تأمين<br />

تسهيلات اجتماعي به اقشار فقر و كم درآمد<br />

تقويت امنيت و اقتدار ملي با تكيه بر رشد اقتصادي<br />

،<br />

مشاركت سياسي،‏ تعادل منطقهاي<br />

o<br />

اعمال ملاحظات استراتژيك و امنيتي در آزمايش سرزمين و طراحي نحوه استقرار و جانمايي مراكز<br />

جمعيتي و صنعتي به خصوص در مناطق حساس<br />

ارتقاي حضور بسيجي مردم در صحنه<br />

دفاعي<br />

o<br />

تدوين و اجراي برنامه<br />

جامع پيشگيري و مقابله با حوادث غير مترقبه و بلاياي طبيعي<br />

نابساماني وظايف،‏ تداخل كاري،‏ موازي حذف<br />

غير و دولتي فرهنگي نهادهاي در تشكيلاتي و سازماني<br />

دولتي<br />

ترويج و ارتقاي فرهنگ آماري و جلب مشاركت و همكاري مردم در فرايند توليد آمار و استقاده<br />

از آن در<br />

تصميمگيريها،‏ سياستگذاريها و برنامهريزيها<br />

گسترش طريق از فنآوري تحولات و جامعه نيازهاي با متناسب زنان مهارت تقويت<br />

آموزشهاي<br />

كاربردي حرفهاي<br />

شناسايي و سرمايهگذاري در فرصتهاي اشتغالزا براي زنان<br />

۵۱


۵۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

نانز<br />

زا<br />

قيرط<br />

دوبهب<br />

تيعضو<br />

هيذغت<br />

و<br />

نيمأت<br />

تشادهب<br />

يناور<br />

نانز<br />

يراذگاو<br />

مامت<br />

يروما<br />

هك<br />

مدرم<br />

دنناوتيم<br />

رد<br />

لاكشا<br />

يقيقح<br />

و<br />

يقوقح<br />

بسانم<br />

رادهدهع<br />

نآ<br />

دنوش<br />

رد<br />

اضف<br />

و<br />

رازاب<br />

يتباقر<br />

و<br />

رودب<br />

زا<br />

هنوگره<br />

راصحنا<br />

هجوت<br />

و<br />

مادقا<br />

يدج<br />

رد<br />

تيوقت<br />

ياههزوح<br />

يتيريدم<br />

،يراذگتسايس)<br />

،زيرهمانرب<br />

تراظن<br />

و<br />

يبايزرا<br />

و<br />

(...<br />

و<br />

يقلاخا<br />

و<br />

ييوگخساپ<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

ياپمه<br />

يراذگاو<br />

روما<br />

هب<br />

ياهشخب<br />

يصوصخ<br />

و<br />

ينواعت<br />

يهدنامزاس<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

يارب<br />

تيامح<br />

زا<br />

داجيا<br />

و<br />

تيوقت<br />

تاسسوم<br />

و<br />

نامزاس<br />

ياه<br />

ريغ<br />

تلود<br />

(NGO)<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

و<br />

ينواعت<br />

رد<br />

حوطس<br />

يداتس<br />

و<br />

ييارجا<br />

طوبرم<br />

ذاختا<br />

و<br />

لامعا<br />

ريبادت<br />

مزلا<br />

يارب<br />

رارق<br />

نداد<br />

تامادقا<br />

هيلك<br />

ياهداهن<br />

يمومع<br />

رد<br />

ورملق<br />

هفسلف<br />

يدوجو<br />

و<br />

ياهتيرومام<br />

هيلوا<br />

و<br />

ينوناق<br />

اهنآ<br />

ذاختا<br />

و<br />

لامعا<br />

ريبادت<br />

مزلا<br />

رد<br />

هنيمز<br />

رارقتسا<br />

ياههيور<br />

دحتم<br />

ييوگخساپ<br />

ياههاگتسد<br />

يتلود<br />

و<br />

اهداهن<br />

و<br />

يياهنامزاس<br />

هك<br />

هب<br />

ره<br />

وحن<br />

زا<br />

هجدوب<br />

يمومع<br />

تلود<br />

هدافتسا<br />

دنيامنيم<br />

رد<br />

ربارب<br />

عجارم<br />

ينوناق<br />

حلاصيذ<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

يروآنف<br />

تاعلاطا<br />

تاطابتراو<br />

نيمضت<br />

ديلوت<br />

و<br />

شدرگ<br />

دازآ<br />

تاعلاطا<br />

رد<br />

هيلك<br />

اههنيمز<br />

و<br />

ياهتيلاعف<br />

طبترم<br />

اب<br />

مدرم<br />

يرگنزاب<br />

و<br />

يحارط<br />

ددجم<br />

راتخاس<br />

،ينامزاس<br />

ياههاگتسد<br />

ييارجا<br />

بسانتم<br />

اب<br />

تارييغت<br />

رد<br />

شقن<br />

و<br />

فياظو<br />

،اهنآ<br />

طيارش<br />

و<br />

تايضتقم<br />

و<br />

تامازلا<br />

،يطيحم<br />

اهوگلا<br />

و<br />

ياههويش<br />

نيون<br />

و<br />

بسانم<br />

يهدنامزاس<br />

و<br />

تيريدم<br />

o<br />

يهدناماس<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

اب<br />

يدركيور<br />

ماظن<br />

هتفاي<br />

يارب<br />

ذخا<br />

تاميمصت<br />

يداينب<br />

جيورت<br />

ياههزومآ<br />

طوبرم<br />

هب<br />

هفسلف<br />

و<br />

ملع<br />

تيريدم<br />

كيژتارتسا<br />

رد)<br />

داعبا<br />

،ركفت<br />

حرط<br />

و<br />

يزيرهمانرب<br />

،<br />

ءارجا<br />

و<br />

(يبايزرا<br />

رد<br />

نايم<br />

ناريدم<br />

و<br />

ناسانشراك<br />

دشرا<br />

روشك<br />

يرگنزاب<br />

رد<br />

ياهماظن<br />

يتيريدم<br />

،<br />

ياهراتخاس<br />

ينامزاس<br />

،<br />

ياهدنيارف<br />

يلوصا<br />

و<br />

گنهرف<br />

و<br />

ياهشزرا<br />

ينامزاس<br />

اههاگتسد<br />

يارب<br />

شريذپ<br />

و<br />

هب<br />

يريگراك<br />

دركيور<br />

تيريدم<br />

كيژتارتسا<br />

رد<br />

تيريدم<br />

روما


۵۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

هناماس<br />

يبايزرا<br />

كيژتارتسا<br />

رد<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

يارب<br />

شجنس<br />

نازيم<br />

رثا<br />

يشخب<br />

تاميمصت<br />

و<br />

تامادقا<br />

تلود<br />

و<br />

داجيا<br />

تصرف<br />

هسياقم<br />

دركلمع<br />

تلود<br />

رد<br />

همه<br />

اهشخب<br />

و<br />

اب<br />

رياس<br />

اهتلود<br />

ساسارب<br />

صخاش<br />

اهي<br />

يللملانيب<br />

داجيا<br />

و<br />

هعسوت<br />

هاگن<br />

ياهفرح<br />

و<br />

يصصخت<br />

هب<br />

رما<br />

تيريدم<br />

و<br />

هجوت<br />

هتفاينامزاس<br />

هب<br />

روما<br />

ياهفرح<br />

يونعم<br />

و<br />

يدام<br />

ناريدم<br />

روشكرد<br />

نييعت<br />

ياهدرادناتسا<br />

يارجا<br />

ياهدركراك<br />

يتيريدم<br />

دروم<br />

راظتنا<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

،بذج<br />

مادختسا<br />

و<br />

شرورپ<br />

هعسوت<br />

ناريدم<br />

زارت<br />

اهدركراك<br />

و<br />

تايضتقم<br />

و<br />

ياهزاين<br />

نامز<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

و<br />

داجيا<br />

ياهراكوزاس<br />

مزلا<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

شزرا<br />

ييارگشناد<br />

و<br />

يدمآزور<br />

شناد<br />

و<br />

تامولعم<br />

ياهفرح<br />

ناريدم<br />

و<br />

نانكراك<br />

رد<br />

تلود<br />

داجيا<br />

اههناماس<br />

و<br />

تيريدم<br />

رثوم<br />

شناد<br />

ريغ<br />

نودم<br />

و<br />

يبرجت<br />

تيريدم<br />

رد<br />

تلود<br />

لمتشم<br />

رب<br />

تخانش<br />

تايبرجت<br />

،قفوم<br />

يزاسدنتسم<br />

،اهنآ<br />

يهدنامزاس<br />

و<br />

هريخذ<br />

و<br />

ياههار<br />

لاقتنا<br />

و<br />

يرادروخرب<br />

زا<br />

نآ<br />

رد<br />

هعسوت<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

نييعت<br />

رصانع<br />

يگتسياش<br />

و<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

و<br />

شرتسگ<br />

هنماد<br />

يبايهتسياش<br />

رد<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

يبايزرا<br />

دركلمع<br />

ناريدم<br />

و<br />

ريثات<br />

جياتن<br />

نآ<br />

رد<br />

موادت<br />

تمدخ<br />

نانآ<br />

داجيا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ركف<br />

،<br />

هناماس<br />

اه<br />

،<br />

اهشور<br />

و<br />

طباوض<br />

،بذج<br />

،هعسوت<br />

يرادهگن<br />

و<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

نيرترب<br />

ياههيامرس<br />

يناسنا<br />

و<br />

يركف<br />

رد<br />

تلود<br />

و<br />

تيريدم<br />

نآ<br />

ياطعا<br />

تارايتخا<br />

مزلا<br />

رد<br />

بلاق<br />

اهوگلا<br />

و<br />

ياهراكهار<br />

رثوم<br />

هب<br />

ناريدم<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

و<br />

ماجنا<br />

فياظو<br />

ساسارب<br />

تميق<br />

مامت<br />

هدش<br />

اهنآ<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

لوصا<br />

،<br />

اهوگلا<br />

،<br />

اهماظن<br />

و<br />

ياهشور<br />

مزلا<br />

يارب<br />

ققحت<br />

رما<br />

ييوگخساپ<br />

و<br />

شريذپ<br />

اهشياتس<br />

و<br />

ياهشنزرس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

تاميمصت<br />

و<br />

تامادقا<br />

ناريدم<br />

و<br />

نانكراك<br />

رد<br />

تلود


۵۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نييعت<br />

دح<br />

ياهنيهب<br />

زا<br />

زكرمت<br />

و<br />

مدع<br />

زكرمت<br />

يرادا<br />

رد<br />

هرادا<br />

روما<br />

و<br />

ياطعا<br />

تارايتخا<br />

مزلا<br />

هب<br />

ناريدم<br />

رد<br />

ره<br />

حطس<br />

و<br />

لحم<br />

رد<br />

ياتسار<br />

شيازفا<br />

ناكما<br />

ييوگخساپ<br />

ميقتسم<br />

و<br />

يتيريدم<br />

هب<br />

مدرم<br />

و<br />

ييوگباوج<br />

هب<br />

عجارم<br />

حلاصيذ<br />

يحارط<br />

رارقتساو<br />

ماظن<br />

بولطم<br />

تخادرپ<br />

قوقح<br />

و<br />

ناربج<br />

تامدخ<br />

نانكراك<br />

تلود<br />

ساسارب<br />

قيفلت<br />

بسانم<br />

دركيور<br />

ييارگهجيتن<br />

و<br />

يروهرهب<br />

هب<br />

ياج<br />

تقو<br />

يدزم<br />

،<br />

تيمها<br />

و<br />

هاگياج<br />

و<br />

شزرا<br />

لغاشم<br />

و<br />

ياهتمس<br />

،ينامزاس<br />

،ييوجتباقر<br />

بلج<br />

تياضر<br />

نادنورهش<br />

و<br />

نيمأت<br />

لقادح<br />

تشيعم<br />

نانكراك<br />

داجيا<br />

رييغت<br />

رد<br />

شرگن<br />

هويش و<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

ينتبم<br />

رب<br />

ظاحل<br />

رياس<br />

بتارم<br />

ملع)<br />

و<br />

شناد<br />

و<br />

،يهاگآ<br />

تاعلاطا<br />

،<br />

هكبش<br />

،اه<br />

لوصا<br />

و<br />

ياهراجنه<br />

يقلاخا<br />

و<br />

(دامتعا<br />

رد<br />

رانك<br />

هلسلس<br />

بتارم<br />

رايتخا<br />

و<br />

تردق<br />

و<br />

هفلوم<br />

تيمسر<br />

رد<br />

هرادا<br />

رثوم<br />

روما<br />

نييبت<br />

ياهدركراك<br />

نيون<br />

دروم<br />

راظتنا<br />

زا<br />

حوطس<br />

فلتخم<br />

ناريدم<br />

يتلود<br />

و<br />

شرورپ<br />

ناريدم<br />

زارت<br />

نيا<br />

اهدركراك<br />

و<br />

تاراظتنا<br />

ياطعا<br />

مزلا تارايتخا<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياهتيلوئسم<br />

لوحم<br />

و<br />

ياهدركراك<br />

و<br />

ياهشقن<br />

دروم<br />

راظتنا<br />

و<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

مزلا يتيامح<br />

يارب<br />

تيامح<br />

زا<br />

ناريدم<br />

قلاخ<br />

،<br />

ركتبم<br />

نيرفآراك<br />

رازگتمدخ<br />

نييعت<br />

ياهدرادناتسا<br />

يارجا<br />

ياهدركراك<br />

يتيريدم<br />

دروم<br />

راظتنا<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

بذج<br />

مادختسا،<br />

و<br />

شرورپ<br />

هعسوت<br />

ناريدم<br />

زارت<br />

اهدركراك<br />

و<br />

تايضتقم<br />

و<br />

ياهزاين<br />

نامز<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

و<br />

داجيا<br />

ياهراكوزاس<br />

مزلا<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

شزرا<br />

ييارگشناد<br />

و<br />

يدمآزور<br />

شناد<br />

و<br />

تامولعم<br />

ياهفرح<br />

ناريدم<br />

و<br />

نانكراك<br />

رد<br />

تلود<br />

نييعت<br />

رصانع<br />

يگتسياش<br />

و<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

و<br />

شرتسگ<br />

هنماد<br />

يبايهتسياش<br />

رد<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

يبايزرا<br />

دركلمع<br />

ناريدم<br />

و<br />

ريثات<br />

جياتن<br />

نآ<br />

رد<br />

موادت<br />

تمدخ<br />

نانآ<br />

o<br />

ياقترا<br />

ييوگخساپ<br />

ناريدم


۵۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

لوصا<br />

،<br />

،اهوگلا<br />

اهماظن<br />

و<br />

ياهشور<br />

مزلا<br />

يارب<br />

ققحت<br />

رما<br />

ييوگخساپ<br />

و<br />

شريذپ<br />

اهشياتس<br />

و<br />

ياهشنزرس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

تاميمصت<br />

و<br />

تامادقا<br />

ناريدم<br />

و<br />

نانكراك<br />

رد<br />

تلود<br />

نييعت<br />

دح<br />

ياهنيهب<br />

زا<br />

زكرمت<br />

و<br />

مدع<br />

زكرمت<br />

يرادا<br />

رد<br />

هرادا<br />

روما<br />

و<br />

ياطعا<br />

تارايتخا<br />

مزلا<br />

هب<br />

ناريدم<br />

رد<br />

ره<br />

حطس<br />

و<br />

لحم<br />

رد<br />

ياتسار<br />

شيازفا<br />

ناكما<br />

ييوگخساپ<br />

ميقتسم<br />

و<br />

يتيريدم<br />

هب<br />

مدرم<br />

و<br />

ييوگباوج<br />

هب<br />

عجارم<br />

حلاصيذ<br />

داجيا<br />

ياهراكوزاس<br />

يگنهرف<br />

يقوقح،<br />

و<br />

ييارجا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

رارقتسا<br />

ركفت<br />

و<br />

دركيور<br />

يرادمدنورهش<br />

و<br />

تياضر<br />

مدرم<br />

رد<br />

هيارا<br />

تامدخ<br />

يمومع<br />

و<br />

هنيداهن<br />

ندرك<br />

هجيتن<br />

تواضق<br />

مدرم<br />

رد<br />

تشونرس<br />

نارازگراك<br />

.تلود<br />

هعسوت<br />

گنهرف<br />

و<br />

شيازفا<br />

ناكما<br />

لمع<br />

هب<br />

لصا<br />

دامتعا<br />

هب<br />

مدرم<br />

رد<br />

ذخا<br />

تاميمصت<br />

و<br />

ماجنا<br />

روما<br />

هب<br />

ياج<br />

دروخرب<br />

هنارلااسناويد<br />

و<br />

لسوت<br />

هب<br />

يزابذغاك<br />

اب<br />

تياعر<br />

لصا<br />

تيلوئسم<br />

و<br />

ييوگخساپ<br />

و<br />

تياعر<br />

طباوض<br />

و<br />

تاررقم<br />

ذاختا<br />

،ريبادت<br />

ميظنت<br />

وگلا<br />

و<br />

اههناماس<br />

و<br />

ياهشور<br />

مزلا<br />

يارب<br />

نيمأت<br />

تملاس<br />

يرادا<br />

و<br />

ييارجا<br />

و<br />

شيازفا<br />

كسير<br />

و<br />

ياههنيزه<br />

مادقا<br />

هنامرجم<br />

و<br />

ماجنا<br />

لمع<br />

فلاخ<br />

رد<br />

اهنامزاس<br />

و<br />

ياههزوح<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

o<br />

دوبهب<br />

هويش<br />

يريگميمصت<br />

رد<br />

هرادا<br />

روما<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

ينيزگهتسياش<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

ييوگلا<br />

زا<br />

مدع<br />

زكرمت<br />

و<br />

عيزوت<br />

رايتخا<br />

هك<br />

اب<br />

يارجا<br />

،نآ<br />

تارايتخا<br />

يتاذ<br />

هب<br />

ناريدم<br />

رد<br />

قطانم<br />

و<br />

اهناتسا<br />

لقتنم<br />

ددرگ<br />

و<br />

يدمآراك<br />

يتيريدم<br />

تلود<br />

اب<br />

ظفح<br />

يگناگي<br />

و<br />

يگچراپكي<br />

نآ<br />

رد<br />

طيارش<br />

ينوگمهان<br />

قطانم<br />

و<br />

هورگ<br />

اهي<br />

،هعماج<br />

اقترا<br />

.دباي<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

اهوگلا<br />

و<br />

ياهشور<br />

بسانم<br />

تيريدم<br />

تكراشم<br />

هب<br />

ناونع<br />

لكش<br />

رترب<br />

هرادا<br />

روما<br />

حرط<br />

و<br />

قيقحت<br />

دركيور<br />

شرتسگ<br />

يراكمه<br />

تلود<br />

اب<br />

ياهنامزاس<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

و<br />

رياس<br />

ياهشخب<br />

هعماج<br />

يندم<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

يدمآراك<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

رد<br />

ههجاوم<br />

اب<br />

اهشلاچ<br />

و<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

اهتصرف<br />

و<br />

عبانم<br />

يلم


۵۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يسررب<br />

،<br />

يرگنزاب<br />

و<br />

دركهب<br />

ياهماظن<br />

يريگميمصت<br />

،<br />

يزيرهمانرب<br />

،<br />

يگنهامه<br />

،<br />

تراظن<br />

و<br />

يسرزاب<br />

رد<br />

تلود<br />

رد<br />

داعبا<br />

فياظو<br />

،<br />

،اهراتخاس<br />

اهدنيارف<br />

و<br />

ياههويش<br />

تيريدم<br />

اهنآ<br />

اب<br />

يريگتهج<br />

داجيا<br />

،تعرس<br />

تقد<br />

،<br />

تيفافش<br />

،<br />

يريذپتيلوئسم<br />

و<br />

رثا<br />

يشخب<br />

تامادقا<br />

و<br />

جياتن<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

لوصا<br />

،<br />

اهوگلا<br />

و<br />

يياههناماس<br />

هك<br />

تابجوم<br />

لامعا<br />

تيريدم<br />

ياههيامرس<br />

يناسنا<br />

ار<br />

رد<br />

ت ريدم<br />

ي<br />

تلود<br />

مهارف<br />

،هدروآ<br />

لصا<br />

يگتسياش<br />

ار<br />

رد<br />

باختنا<br />

شزومآ،<br />

هعسوت<br />

و<br />

ظفحت<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

تلودرد<br />

ققحم<br />

ديامن<br />

و<br />

طيارش<br />

بسانم<br />

ار<br />

يارب<br />

يروراب<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

و<br />

يريگلكش<br />

ياههيامرس<br />

يعامتجا<br />

داجيا<br />

.دنك<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

وگلا<br />

و<br />

ياهشور<br />

هدافتسا<br />

و<br />

هب<br />

يريگراك<br />

ياهيروآنف<br />

نيون<br />

رد<br />

ماجنا<br />

فياظو<br />

تلود<br />

و<br />

ديلوت<br />

و<br />

نيمأت<br />

تامدخ<br />

يمومع<br />

لوحم<br />

هب<br />

نآ<br />

رييغت<br />

دركيور<br />

و<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ياههناماس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

نآ<br />

رد<br />

بذج<br />

،<br />

،مادختسا<br />

موادت<br />

تمدخ<br />

هب<br />

يريگراك<br />

و<br />

جورخ<br />

زا<br />

تمدخ<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

رد<br />

تلود<br />

بسانتم<br />

اب<br />

دنور<br />

رييغت<br />

رد<br />

شقن<br />

،تلود<br />

تارييغت<br />

رد<br />

حطس<br />

و<br />

عون<br />

ياهيروآنف<br />

دروم<br />

هدافتسا<br />

،<br />

رمع<br />

اهحرط<br />

و<br />

اههمانرب<br />

ترورض و<br />

ماجنا<br />

اهتيلاعف<br />

و<br />

تياضر<br />

مدرم<br />

زا<br />

دركلمع<br />

نانكراك<br />

نمض تلود<br />

رارقتسا<br />

ياهماظن<br />

يتيامح<br />

رثوم<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

داجيا<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ياههناماس<br />

رثوم<br />

تيريدم<br />

تياكش<br />

مدرم<br />

و<br />

ناكما<br />

و<br />

مازلا<br />

حلاصا<br />

،نيناوق<br />

تاررقم<br />

اهشور<br />

و<br />

اههيور<br />

و<br />

اهراجنه<br />

و<br />

اهدرادناتسا<br />

ساسارب<br />

جياتن<br />

لصاح<br />

زا<br />

نآ<br />

تيريدم<br />

داجيا<br />

و<br />

يناسرزورهب<br />

و<br />

يريگراكهب<br />

متسيس<br />

دك<br />

يلم<br />

ييايفارغج<br />

يتسپ<br />

و<br />

دك<br />

يياسانش<br />

يدرف<br />

رد<br />

هيلك<br />

اهتيلاعف<br />

يرگنزاب<br />

عماج<br />

رد<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

هياپ<br />

و<br />

يمومع<br />

مكاح<br />

رب<br />

تاميمصت<br />

،<br />

تامادقا<br />

و<br />

ياهراتفر<br />

يتيريدم<br />

و<br />

ينامزاس<br />

رد<br />

ياههاگتسد<br />

ييارجا<br />

ريظن)<br />

نوناق<br />

و<br />

تاررقم<br />

تابساحم<br />

،يمومع<br />

نوناق<br />

مادختسا<br />

يروشك<br />

و<br />

(...<br />

اب<br />

فده<br />

هجوت<br />

و<br />

ديكات<br />

رب<br />

جياتن<br />

و<br />

رثا<br />

يشخب<br />

تامادقا<br />

هب<br />

ياج<br />

فرص هجوت<br />

هب<br />

عبانم<br />

و<br />

ياهدنيارف<br />

ماجنا<br />

راك<br />

و<br />

هعسوت<br />

تصرف<br />

ينيرفآراك<br />

،<br />

يروآون<br />

و<br />

هئارا<br />

شخب<br />

تامدخ<br />

و<br />

بلج<br />

تياضر<br />

و<br />

يدونشخ<br />

.مدرم<br />

o<br />

ييادززكرمت<br />

رد<br />

،يزيرهمانرب<br />

تيريدم<br />

و<br />

تياده<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

ناتسا<br />

اب<br />

تياعر<br />

لصا<br />

يزاس كچوك<br />

تلود<br />

شيازفا<br />

تارايتخا<br />

هارمه<br />

اب<br />

تيوقت<br />

داعبا<br />

ييوگخساپ<br />

و<br />

يريذپتيلوئسم<br />

رد<br />

تيريدم<br />

هعسوت<br />

ناتسا


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تاكيد بر فرآيندهاي ارزشيابي و نظارت بر روند تمركز زدايي<br />

حمايت از ايجاد و گسترش تشكلهاي غير دولتي و نهادهاي مدني و روند خصوصيسازي در استانها<br />

واگذاري سهم بيشتري از وظايف و اختيارات عمراني و جاري ملي به استانها<br />

o هماهنگي بين استاني در زمينه تصميمگيري و استفاده از منابع و قابليتهاي مشترك در امور عمراني و توسعهاي<br />

و با توجه به ديدگاههاي آمايشي<br />

تعيين حوزههاي برنامهريزي فرا استاني جهت اجراي طرحهاي عمراني<br />

تفكيك وظايف دولت به سطوح فرا استاني،‏ استاني و شهرستاني<br />

،<br />

نهادينهسازي<br />

نقش<br />

مشاركتي نهادهاي مدني و<br />

شوراهاي اسلامي<br />

در روستا شهر و<br />

فرايندهاي تصميمگيري<br />

o<br />

نظارت و اجراء<br />

وظايف از بخشي واگذاري<br />

سياستگذاري و<br />

برنامهريزي<br />

به اسلامي شوراهاي قانون چارچوب در استاني،‏<br />

سطوح محلي ‏(شهرستاني)‏<br />

،<br />

،<br />

اقتصادي توسعه هدايت<br />

و نسبي مزيتهاي و قابليتها با متناسب كشور استانهاي در تعادل اجتماعي<br />

o<br />

رقابتي آنها<br />

تدوين الگوي توسعه منطقهاي جهت توزيع بهينه فضايي سرمايهگذاريها ‏(با تاكيد به بخش خصوصي)‏<br />

مديريت و كنترل زمينههاي عدم تعادل در فرايند توسعه استاني<br />

تهيه و تنظيم اسناد توسعه ميانمدت استان(هر استان يك سند)‏<br />

o تعديل سطح توسعه يافتگي ميان مناطق كمتر توسعهيافته با مناطق توسعهيافته كشور<br />

استمرار نقش دولت در توسعه زيربناها،‏ خدمات اجتماعي و<br />

ايجاد زمينههاي انگيزشي لازم براي بخش<br />

خصوصي در مناطق كمتر توسعهيافته و تقويت نقش و حضور بخش عمومي غير دولتي و بخش خصوصي<br />

و مردمي در استانهاي توسعه يافته.‏<br />

• مواد قانوني كه مستقيما ً با بهداشت و درمان ارتباط دارد<br />

۵۷


مدا<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

٣ ماده<br />

١٨ بند و ماده<br />

كاهش نقاط حادثهخيز جادهاي و تجهيز شبكه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و بيمارستاني كشور<br />

افزايش توليد مواد پروتئيني<br />

و آبزيان در راستاي اصلاح ساختار تعذيه به نحوي كه سرانه سهم پروتئين<br />

حيواني در الگوي تغذيه به بيستونه گرم افزايش يابد.‏<br />

٨٤ ماده<br />

الف)‏ تشكيل ‏«شوراي عالي سلامت و امنيت غذايي»‏ با ادغام ‏«شوراي غذا و تغذيه»‏ و ‏«شوراي عالي سلامت»‏<br />

پس از طي مراحل قانوني<br />

ب)‏ تهيه و اجراي برنامههاي آموزشي لازم بمنظور ارتقاء فرهنگ و سوادتغذيهاي جامعه<br />

ج (<br />

تخصيص منابع اعتباري ، تسهيلات بانكي و يارانهاي لازم براي توليد ، تأمين<br />

، توزيع و مصرف مواد غذايي<br />

درجهت دستيابي به سبد مطلوب غذايي و اختصاص منابع لازم براي شروع و تدارك براي ترويج غذاي سالم<br />

در قالب ميانوعده غذايي دانشآموزان و همچنين كمغذايي براي اقشار نيازمند<br />

: د)‏ تهيه و اجراي<br />

ايمني غذا<br />

كاهش ضايعات مواد غذايي از توليد به مصرف<br />

ماده‎٨٥‎<br />

حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي درقالب:‏<br />

كاهش حوادث<br />

حملونقل ازطريق شناسايي نقاط و محورهاي حادثهخيز جادهها و راههاي مواصلاتي و كاهش نقاط مذكور<br />

٥٠% به ميزان<br />

تا پايان برنامه چهارم<br />

حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده با تاكيد بر رعايت اصول ايمني و مقررات<br />

راهنمايي و رانندگي<br />

۵۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

حفظ و ارتقاء سلامت آحاد<br />

جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامت ازطريق ساماندهي و تكميل<br />

برگه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و بيمارستاني كشور و كاهش مرگومير ناشي از حوادث<br />

حملونقل به ميزان<br />

%٥٠<br />

تا پايان برنامه چهارم<br />

مخاطرات كاهش و جامعه آحاد سلامت ارتقاء و حفظ<br />

تهديدكننده<br />

وسايط ايمني طرح طريق از سلامت<br />

نقليه موتوري و اعمال استاندارهاي مهندسي انساني و ايمني لازم<br />

حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي درمحيط كار ، آلودگيهاي<br />

آبوهوا ، خاك ، محصولات كشاورزي و دامي و توصيف مصاديق ميزان و نحوه تعيين وصول عوارض و<br />

جرايم جبراني و چگونگي مصرف منابع حاصله<br />

٨٦ ماده<br />

كاهش خطرات و زيانهاي فردي و اجتماعي اعتياد و پيشگيري درمان بيماري ايدز و كاهش بار<br />

بيماريهاي رواني<br />

٨٧ ماده<br />

ارائه تسهيلات لازم درخصوص معرفي تواناييها ، عرضه و بازاريابي خدمات سلامت و آموزش پزشكي و<br />

توليدات ، تجهيزات و فرآوردههاي پزشكي و دارويي بمنظور دستيابي به ٣٠%<br />

ارز مورد مصرف بخش<br />

بهداشت و درمان در پايان برنامه چهارم توسعه ازطريق حضور در بازار جهاني و صدور خدمات و توليدات<br />

پزشكي<br />

٨٨ ماده<br />

الف)‏<br />

تدوين ، نظارت و ارزشيابي استاندارها و<br />

شاخصهاي<br />

بهبود در كيفيت خدمات و اصلاح رتبهبندي<br />

بيمارستانها براساس الگوي ارتقاي عملكرد باليني<br />

ب)‏<br />

مشتريمدار نمودن واحدهاي بهداشتي و درماني ازطريق اصلاح فرآنيدها و ساختار مديريت اقتصادي<br />

‏(ازجمله اصلاح نظام حسابداري ، پرداخت مبتني بر عملكرد ، بودجهريزي عملياتي)‏<br />

۵۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اداره ج)‏<br />

بيمارستانهاي پيشنهادي دانشگاه علوم پزشكي بصورت هيئت<br />

امنا و شركتي و تفويض اختيارات<br />

مديريت،‏ جذب و بهكارگيري نيروي انساني و اداري و مالي به آنها در چارچوب تعرفههاي مصوب<br />

د)‏ تفكيك بيمارستانها از نظر تختهاي آموزش و غيرآموزشي و اعمال شاخصهاي<br />

اعتباري و نيروي انساني<br />

ماده<br />

براساس آن<br />

ه)‏ طراح و استقرار نظام جامع سلامت شهروندان ايراني<br />

٨٩<br />

ايجاد ، توسعه و تجهيز يا تغيير در ظرفيتهاي پزشكي ودرماني كشور و اختصاص نيروي انساني<br />

جهت<br />

ارائه خدات ، مطابق با سطحبندي خدمات<br />

درماني كشور به منظور دسترسي عادلانه مردم به خدمات<br />

بهداشتي و درماني و منطقي نمودن آن متناسب با نيازها درنقاط مختلف كشور<br />

٩٠ ماده<br />

توزيع منابع و امكانات بهداشتي و درماني به نحوي صورت گيرد كه ‏«شاخص مشاركت عادلانه مردم»‏ به<br />

ارتقاء يابد و سهم مردم از هزينههاي سلامت حداكثر از<br />

٣٠% افزايش نيافته و ميزان خانوادههاي<br />

%٩٠<br />

آسيبپذير از هزينههاي غيرقابل تحمل سلامت به<br />

كاهش يابد.‏ ١%<br />

٩١ ماده<br />

الف)‏<br />

كلية شركتهاي بيمه تجاري و غيرتجاري صرفا ً با رعايت قوانين و مقررات شوراي عالي بيمة خدمات<br />

درماني مجاز به ارائه خدمات بيمه پايه و مكمل ميباشند.‏<br />

پايان تا ب)‏<br />

برنامه چهارم شوراي عالي بيمه خدمات درماني تمهيدات لازم جهت استقرار بيمه سلامت با<br />

محوريت پزشكي خانواده و نظام ارجاع را فراهم نمايند.‏<br />

ج)‏<br />

بمنظور تصميم عدالت و بهرهوري از خدمات بهداشتي و درماني به خدمات بيمه پايه درماني روستائيان<br />

عشايري ، معادل مناطق شهري تعريف و اجرا ميشود.‏<br />

۶۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

د)‏<br />

كلية اتباع خارجي مقيم كشور موظف به دارابودن بيمهنامه براي پوشش حوادث و<br />

بيماريهاي<br />

احتمالي<br />

درمدت اقامت در ايران ميباشند.‏<br />

تأمين ه)‏<br />

اعتبار بيمههاي خدمات درماني در بودجههاي سنواتي در طول برنامه چهارم<br />

براساس سرانه واقعي<br />

خواهد بود كه سالانه به تصويب هيئت دولت ميرسد.‏<br />

و)‏ تهيه آييننامه اجرايي براي اين ماده قانون توسط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي ظرف مدت ٣<br />

ماده<br />

ماده<br />

ماه درجهت تصويب آن در هيئت دولت<br />

٩٢<br />

درمان فوري و بدون قيدوشرط مصدومين حوادث و سوانح رانندگي در مراكز خدمات بهداشتي و درماني با<br />

١٠% استفاده از<br />

٩٣<br />

حق بيمه شخش ثالث ، سرنشين و مازاد توسط شركتهاي بيمه تجاري وصول گرديده و<br />

به حساب درآمدهاي اختصاصي وزارت بهداشت و درمان نزد خزانهداري كل واريز گردد.‏<br />

بمنظور تنظيم بازار دارو و فهرست داروهاي مجاز همهساله توسط وزارت بهداشت و درمان اعلام ميشود<br />

ورود ، عرضه و تجويز دارو خارج از فهرست فوق ممنوع است.‏<br />

عرضه دارو<br />

‏(به استثناي داروهاي غيرنسخهاي كه فهرست آنها توسط وزارت بهداشت و درمان اعلام<br />

ميشود.)‏ به مصرف كننده نهايي خارح از داروخانهها ممنوع است.‏<br />

بمنظور<br />

تضمين داروهاي توليدي،‏<br />

كلية كارخانجات توليدكننده دارو موظفند با ايجاد كنترل كيفيت و<br />

بهكارگيري متخصصين ذيربط نسبت به كيفيت توليدات خود اقدام نمايد.‏ بدينمنظور به كارخانههاي ذيربط<br />

اجازه داده ميشود با هماهنگي وزارت بهداشت و درمان از<br />

%٥٠<br />

درآمد موضوع قانون اصلاح بند<br />

(٢)<br />

(٥) ماده (٢)<br />

استفاده كنند.‏<br />

قانون لزوم بازآموزي و نوآموزي جامعه پزشكي مصوب<br />

٧١/٦/١٥<br />

تبصره<br />

درقالب بودجههاي سالانه<br />

٩٤ ماده<br />

۶۱


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

كلية مراكز توليد و توزيع مواد خوراكي ، آشاميدني ، آرايشي و همچنين مراكزي كه در<br />

زمينههاي فوق<br />

خدماتي را ارائه ميكنند موظفند ضمن رعايت ضوابط بهداشتي كه ازطرف وزارت بهداشت و درمان و<br />

دستگاههاي<br />

ذيربط اعلام ميگردد نسبت به اخذ تاييديه ادواري از افراد حقيقي يا حقوقي<br />

‏(دولتي يا<br />

غيردولتي)‏ كه صلاحيت آنها حسب مورد ازطرف دستگاههاي سابقالذكر براي مدت معين تاييد شده است<br />

اقدام كنند وزارت بهداشت و درمان و دستگاههاي ذيربط موظفند حسب مورد بر خدمات افراد حقيقي و يا<br />

حقوقي تاييد صلاحيت شده بصورت مستمر نظارت و درصورت مشاهده تخلف ضمن رد صلاحيت آنها<br />

موضوع را به مراجع قانوني ارجاع نمايند.‏<br />

١٣٥ ماده<br />

:<br />

الف)‏<br />

در امور حاكميتي<br />

پيشگيري از<br />

بيماريهاي<br />

واگير،‏ مقابله و كاهش اثرات حوادث طبيعي و بحرانهاي<br />

طبيعي<br />

ب)‏ امور تصديهاي اجتماعي ، فرهنگي و خدماتي<br />

:<br />

آن دسته از وظايفي است كه منافع اجتماعي حاصل از آنها<br />

نسبت به منافع فردي برتري دارد و موجب زندگي افراد ميگردد.‏<br />

از قبيل آموزش و پرورش عمومي و<br />

فنيوحرفهاي،‏ علوم ، تحقيقات<br />

فرهنگي هنري و تبليغات ديني<br />

–<br />

بهداشت و درمان<br />

–<br />

تربيت بدني ورزش ، اطلاعت و ارتباطات جمعي و امور<br />

• مواد قانوني كه غيرمستقيم با بهداشت و درمان ارتباط دارد<br />

١٩ ماده<br />

الف)‏<br />

بمنظور ارتقاء<br />

شاخصهاي<br />

توسعه روستايي و عشايري ، دولت مكلف است ترتيبي اتخاذ نمايد<br />

تا<br />

سياستگزاري ، برنامهريزي ، راهبري و نظارت درامور توسعه روستايي زير نظر رئيسجمهور انجام گيرد.‏<br />

شاخصهاي ب (<br />

مذكور نسبت به پايان برنامه سوم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي<br />

٢٥% ايران حداقل<br />

جمعيت عشاير كشور صورت پذيرد.‏<br />

افزايش يافته و سازماندهي اسكان عشاير با حفظ ارتقاء توانمنديهاي اقتصادي درحد<br />

%٥٠<br />

۶۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ج)‏ اعتبارات روستايي و عشايري درطول برنامه به ميزان ارقام بودجه مصوب سالانه<br />

گردد.‏<br />

بند الف ماده<br />

%١٠٠<br />

٢٨<br />

تخصيص و پرداخت<br />

حذف كامل نقاط سانحهخيز شناسايي شده در آزادراهها ، بزرگراهها و راههاي<br />

اصلي كشور تكميل حداقل<br />

%٥٠<br />

٢٩ بند الف ماده<br />

شبكه آزادراهها و بزرگراههاي مرتبطكننده مراكز استانها<br />

ارتقاء شاخصهاي<br />

جمعيت تحتپوشش شبكه آب شهري و<br />

فاضلاب شهري به ترتيب تا سقف<br />

%١٠٠<br />

بند ز ماده<br />

و<br />

%٤٠<br />

٣٥<br />

درزمينهگسترش<br />

ارتباطات علمي با مراكز و نهادهاي<br />

آموزشي و تحقيقاتي معتبر بينالمللي وزارتخانههاي<br />

علوم ، تحقيقات و فنآوري ، بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي در<br />

چارچوب ضوابط و مقررات قانوني و<br />

مصوبات شوراي عالي انقلاب فرهنگي نسبت به صدور مجوز جهت ايجاد دانشگاههاي خصوصي درمناطق<br />

آزاد تجاري صنعتي اقدام نمايند.‏<br />

٤٩ ماده<br />

الف)‏ دانشگاهها و مؤسسات آموزش عالي و پژوهشي دولتي و همچنين فرهنگستان تخصصي كه داراي مجوز از<br />

شوراي گسترش آموزش عالي وزارتخانههاي علوم ، تحقيقات و فنآوري ، بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي و<br />

ساير مراجع قانوني ذيربط ميباشند ، صرفا ً براساس آييننامهها و مقررات اداري ، مالي ، استخدامي و تشكيلاتي<br />

خاص مصوب هيئتهاي امناي مربوط كه به تاييد وزارت علوم ،<br />

تحقيقات و<br />

فنآوري<br />

و بهداشت ، درمان و<br />

آموزش پزشكي حسب مورد ميرسد ، بدون الزام به رعايت قانون محاسبات عمومي،‏ قانون استخدام كشوري و<br />

ساير قوانين و مقررات عمومي اداري و مالي و استخدامي اداره خواهند شد.‏<br />

۶۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ارزيابي مستمر<br />

دانشگاهها<br />

و مراكز آموزش عالي و مؤسسات پژوهشي دولتي و خصوصي توسط<br />

ج (<br />

وزارتخانههاي علوم ، تحقيقات و فنآوري و بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي با همكاري انجمنهاي علمي و<br />

مداخله براساس آن و سرمايهگذاري در علوم منتخب و تكيه بر ايجاد قطبهاي علمي براساس مزيتهاي<br />

نسبي و نيازهاي آتي كشور<br />

بند ط ماده<br />

ماده<br />

٥٠<br />

٥٤<br />

اعطاي موافقت اصولي و فراهمنمودن سازوكار لازم براي سرمايهگذاري بخش خصوصي و تعاوني در زمينه<br />

ايجاد و توسعه دانشگاهها و مؤسسات آموزشعالي توسط وزارتخانه علوم،‏ تحقيقات و فنآوري و بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي صورت پذيرد.‏<br />

الف)‏ دستگاههاي اجرايي موظفند درصدي از اعتبارت هزينهاي خود را براي طراحي و اجراي دورههاي آموزشي<br />

ضمن خدمت كاركنان خود ‏(خارجازنظام آموزش عالي رسمي كشور)‏ در برنامه آموزش كاركنان دولت پيشبيني<br />

و در موارد زير هزينه كنند:‏<br />

١. دورههاي آموزشي ضمن خدمت متناسب با مشاغل مورد تصدي كاركنان بمنظور افزايش سطح كارايي<br />

و ارتقاي مهارتهاي شغلي آنان ‏(بخصوص براي زنان)‏ به ويژه ازطريق آموزشهاي كوتاهمدت<br />

٢. دوره آموزشي ويژة مديران<br />

ماده<br />

ب)كلية دستگاههاي اجرايي موظفند درچارچوبي كه سازمان مديريت و برنامهريزي كشور تعيين ميكند،‏ حداكثر<br />

طي مدت<br />

اجرا نمايند.‏<br />

٦<br />

٦١<br />

ماه پس از تصويب اين قانون برنامههاي آموزشي سالانه خود را براي دوران برنامه چهارم تهيه و<br />

ب)‏ بمنظور جلوگيري از افزايش بيرويه مصرف سموم دفع آفات نباتي و كودهايشيميايي ، اتخاذ روشي نمايد<br />

كه موجبات استفاده بيشتر از كود كمپوست و مبارزه بيولوژيك به تدريج فراهم شود.‏ ضوابط ورود ساخت<br />

۶۴


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

فرمولاسيون و مصرف كودهاي شيميايي و سموم<br />

دفع آفات نباتي از جهت تاثيرات زيستمحيطي را توسط<br />

وزارتخانههاي جهاد كشاورزي و بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي،‏ سازمان حفاظت محيط زيست و مؤسسه<br />

استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران تهيه و به تصويب هيئت وزيران برساند.‏<br />

ج)‏ ارائه برنامه مديريت پسماندهاي كشور و اتخاذ روشي كه با همكاري شهرداريها ، بخشداريها ، دهياريها<br />

در وهلة اول در سه استان مازندران،‏ گيلان و گلستان اجرا شود بطوريكه در<br />

پايان<br />

برنامه چهارم جمعآوري،‏<br />

٩٦ ماده<br />

حملونقل بازيافت و دفع كلية پسماندها با روشهاي فني زيست محيطي و بهداشتي انجام شود.‏<br />

افزايش الف-‏<br />

پوشش بيمههاي اجتماعي باتوجه خاص به روستاييان و عشاير و شاغلين شهري كه تاكنون<br />

پوشش نبودهاند.‏ به نحوي كه برنامه بيمههاي اجتماعي روستاييان و عشاير با مشاركت دولت و روستاييان و<br />

عشاير پس از تهيه و تصويب دولت از سال دوم برنامه چهارم به اجرا گذاشته شود.‏<br />

ب-‏ پوشش كامل<br />

(%١٠٠)<br />

جمعيتي از بيمه همگاني پايه خدمات درماني<br />

ج-‏ تأمين<br />

بيمه خاص ‏(درقالب فعاليتهاي حمايتي)‏ براي حمايت از زنان سرپرست خانوار و افراد بيسرپرست<br />

بااولويت كودكان بيسرپرست<br />

د-‏ هدفمند نمودن فعاليتهاي حمايتي جهت توانمندسازي<br />

افراد تحت پوشش مؤسسات و نهادهاي حمايتي در<br />

راستاي ورود به پوشش بيمهاي<br />

– ه<br />

اتخاذ تمهيدات لازم جهت بازپرداخت بدهي دولت به سازمانهاي بيمهاي به نحوي كه ضمن جلوگيري<br />

از ايجاد بدهيجديد تا پايان برنامه چهارم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران ، كل<br />

بدهي دولت به سازمانهاي بيمهاي تسويه شده است.‏<br />

تأمين و-‏ امكان<br />

غذاي سالم و كافي در راستاي سبد غذاي مطلوب و تضمين خدمات بهداشتي و درماني و<br />

همچنين توانبخشي رايگان و تأمين مسكن ارزان قيمت ، همچنين حصول اطمينان از قرارگرفتن جمعيت كمتر<br />

۶۵


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

از هجده سال تحت پوشش آموزش عمومي رايگان براي خانوادههاي واقع در سه دهك پايين درآمدي از طريق<br />

جابجايي و تخصيص كارآمد منابع يارانهها.‏<br />

ماده‎٩٧‎<br />

الف)‏<br />

ارتقاي سطح بهداشت روان،‏<br />

گسترش خدمات مددكاري اجتماعي ، تقويت بنيان خانواده و توانمندسازي<br />

افراد و گروههاي در معرض آسيب.‏<br />

ج)‏<br />

شناسايي نقاط آسيبخيز و بحرانزاي اجتماعي در بافت شهري و حاشيه شهرها و تمركز<br />

بخشيدن<br />

و (<br />

حمايتهاي اجتماعي ، خدمات بهداشتي و درماني ، مددكاري ، مشاوره اجتماعي و حقوقي و برنامههاي اشتغال<br />

حمايتشده درمناطق ياد شده.‏<br />

ه)‏ خدماترساني بموقع به افراد درمعرض آسيبهاي اجتماعي با مشاركت سازمانهاي غيردولتي<br />

بازتواني آسيبديدگان و فراهم نمودن زمينه بازگشت آنها به جامعه<br />

ز)‏ تهيه طرح ملي مبارزه با مواد مخدر و روانگردان براساس محورهاي ذيل<br />

:<br />

١. پيشگيري از اعتياد و مواد مخدر و روانگردان با استفاده از تمامي امكانات و توانمنديهاي ملي<br />

در اولويت قراردادن استراتژي كاهش آسيب و خطر ‏،كاردرماني،‏ آموزش<br />

مهارتهاي<br />

زندگي سالم،‏<br />

.٢<br />

رواندرماني،‏ درمان اجتماعمدار معتادان<br />

٣. جلوگيري از تغيير الگوي مصرف مواد مخدر به داروهاي شيميايي<br />

٤. تقويت نقش مردم به سازمانهاي غيردولتي درامر پيشگيري و مبارزه با اعتياد.‏<br />

ح)‏ تداوم اجراي طرح سازماندهي و توانبخشي بيماران رواني مزمن با پوشش حداقل<br />

ط)تداوم اجراي طرح ساماندهي و توانبخشي سالمندان با پوشش حداقل<br />

بند الف ماده<br />

%٧٥<br />

%٢٥<br />

١١٧<br />

جمعيت هدف<br />

جمعيت هدف<br />

وزارتخانههاي آموزش و پرورش،‏ علوم،‏ تحقيقات و فنآوري و بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي موظف<br />

براساس سند موضوع بند<br />

(١)<br />

فوق برنامه جامعه ارتقاء ورزش مدارس ، هاهنگي و انسجام و رشد و ارتقاء<br />

۶۶


يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

دانشجويي ‏،توسعه اماكن و فضاهاي ورزشي سرپوشيده ‏(با اولويت دختران)‏ و روباز،‏ افزايش ساعات درس<br />

تربيتبدني،‏ اجاره باشگاههاي ورزشي و تربيت نيروي انساني موردنياز بخش تربيتبدني بر حسب مورد را<br />

تنظيم و پس از تصويب هيئتوزيران اجرا نمايند.‏<br />

١٣٦ ماده<br />

الف)‏<br />

امور حاكميتي دولت توسط<br />

دستگاههاي<br />

دولتي و عنداللزوم با جلب مشاركت مردم انجام ميگردد و<br />

دستگاههاي<br />

اجرايي ذيربط در ابعاد منابع انساني<br />

فنآ<br />

انجام كار ، تجهيزات و تخصيص منابع تقويت و<br />

توسعه كيفي خواهند يافت.‏<br />

ب)‏ وظايف امور تصديهاي اجتماعي ، فرهنگي و خدماتي دولت با رعايت اصول بيستونهم و سيام قانون<br />

اساسي جمهوري اسلامي ايران با استفاده از شيوههاي ذيل انجام ميگردد.‏<br />

اعمال حاكميتهاي لازم براي توسعه بخش غيردولتي مجري اين وظايف<br />

خريد خدمات از بخش غيردولتي<br />

مشاركت با بخش غيردولتي ازطريق اجاره و واگذاري امكانات و تجهيزات و منابع فيزيكي<br />

واگذاري مديريت بخشي از واحدهاي دولتي به بخش غيردولتي در چارچوب سياستهاي كلية برنامه<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

چهارم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران<br />

• احكام عمومي<br />

٥ ماده<br />

تمامي الف:‏<br />

دستگاههاي<br />

اجرايي ملي و استاني مكلفاند در تدوين اسناد ملي،‏ بخشي،‏ استاني و ويژه سهم<br />

ارتقاي بهرهوري كل عوامل توليد در رشد توليد مربوطه را تعيين كرده و الزامات و راهكارهاي لازم براي تحقق<br />

آنها را براي تحول كشور از يك اقتصادي نهاده محور به يك اقتصاد بهرهور محور با توجه به محورهاي زير<br />

مشخص نمايند به طوري كه سهم بهرهوري كل عوامل در رشد توليد ناخالص داخلي حداقل به سي و يك و<br />

سه دهم درصد<br />

برسد:‏ (٣١/٣%)<br />

۶۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

هدفگذاريهاي هر بخش و زيربخش با شاخصهاي<br />

ستانده به نهاده مشخص گردد به طوري كه متوسط رشد<br />

سالانه بهرهوري نيروي كار،‏ سرمايه و كل عوامل توليد به مقادير حداقل<br />

درصد برسد.‏ ٢/٥ و ١ ٣/٥،<br />

سهم رشد بهرهوري كل عوامل و اهداف بهرهوري نيروي كار،‏ سرمايه بخشها و زيربخشهاي كشور براساس<br />

همكاري<br />

دستگاههاي<br />

اجرايي كشور و انجمنهاي علمي و صنفي مربوطه و توافق سازمان مديريت و<br />

برنامهريزي كشور تعيين ميگردد.‏<br />

ب:‏<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي كشور مكلف است نسبت به بررسي عملكرد دستگاههاي اجرايي در زمينه<br />

شاخصهاي<br />

بهرهوري و رتبهبندي دستگاههاي اجرايي اقدام نموده و تخصيص منابع مالي برنامه چهارم توسعه<br />

و بودجههاي سنواتي را با توجه به برآوردهاي مربوط به ارتقاي بهرهوري كل عوامل توليد و همچنين ميزان<br />

تحقق آنها به عمل آورده و نظام نظارتي فعاليتها،‏ عمليات و عملكرد مديران و مسئولين را براساس ارزيابي<br />

بهرهوري متمركز نمايد.‏<br />

ج:‏ به منظور تشويق واحدهاي صنعتي،‏ كشاورزي،‏ خدمات دولتي و غيردولتي و در راستاي ارتقاي بهرهوري با<br />

رويكرد ارتقاي كيفيت توليدات و خدمات و تحقق راهبردهاي بهرهوري در برنامه،‏ بهدولت اجازه داده ميشود<br />

جايزه ملي بهرهوري را با استفاده از الگوهاي تعالي سازماني طراحي و توسط سازمان ملي بهرهوري ايران طي<br />

سالهاي برنامه چهارم به واحدهاي بهرهور در سطوح مختلف اهدا نمايد.‏<br />

د:‏ آييننامه اجرايي اين ماده متضمن چگونگي تدوين شاخصهاي<br />

مؤثر در سنجش بهرهوري در دستگاههاي<br />

٦ ماده<br />

اجرايي،‏ به پيشنهاد سازمان مديريت و برنامهريزي كشور به تصويب هيئت وزيران ميرسد.‏<br />

بند الف ماده<br />

تداوم برنامه خصوصيسازي<br />

٥٠<br />

به دستگاههاي اجرايي داراي واحد آموزش عالي وابسته اجازه داده ميشود براي ظرفيت مازاد برنياز خود با<br />

اخذ مجوز از شوراي گسترش آموزش عالي در مقطع كارداني ، دانشجو پذيرش كرده و هزينه آن را از<br />

۶۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

متقاضيان دريافت و<br />

%١٠٠<br />

آن را به حساب درآمد اختصاصي مذكور … در مواردي كه كسب آموزشها<br />

توسط آموزش گيرنده موجب تعهد خدمت يا ارتقاء رتبه استخدامي فرد ميگردد<br />

دستگاههاي<br />

مربوطه<br />

ميبايستي مجوز لازم را از سازمان مديريت و برنامهريزي كشور اخذ كنند.‏<br />

اجراي دوره كارشناسي<br />

در<br />

رشتههايي كه امكان برگزاري آن در ديگر دانشگاهها ميسر يا به صرفه و صلاح نباشد به صورت استثناء و<br />

با اخذ مجوز از شوراي گسترش آموزشعالي ، بلامانع است.‏<br />

٥٦ ماده<br />

تهيه برنامه ملي آمار<br />

٦٦ ماده<br />

دستگاههاي كلية<br />

اجرايي و مؤسسات و نهادهاي عمومي غيردولتي موظفند جهتكاهش اعتبارات هزينه<br />

دولت ، اعمال سياستهاي مصوف بهينه منابع پايه و محيطزيست براي اجراي برنامه مديريت سبز شامل<br />

:<br />

مديريت مصرف انرژي ، آب ، مواد اوليه و تجهيزات ‏(شامل كاغذ)‏ ، كاهش مواد زائد جامد و بازيافت آنها<br />

‏(درساختمانها و وسايط نقليه)‏<br />

طبق آييننامهاي كه توسط سازمان حفاظت محيط زيست و سازمان<br />

١١٣ بند و ماده<br />

مديريت و برنامهريزي كشور با همكاري دستگاههاي ذيربط تهيه و به تصويب هيئت وزيران خواهد رسيد،‏<br />

اقدام نمايند.‏<br />

%١<br />

دستگاههاي كلية<br />

اجرايي و مجريان طرحهاي تملك داراييهاي سرمايهاي مجازند تا<br />

از اعتبارات<br />

١١٧ بند ب ماده<br />

احداث بناها و ساختمانهاي خود را براي طراحي،‏ ساخت،‏ نصب و نمايش آثار هنري متناسب با فرهنگ<br />

ديني و ملي و يادمانهاي دفاع مقدس در همان طرح صرف نمايند.‏<br />

كلية دستگاههاي موضوع ماده<br />

١٦٠<br />

قانون برنامه چهارم مجازند درطول برنامه چهارم ،<br />

%١<br />

از اعتبارات خود<br />

را براي انجام امور تربيتبدني و ورزش اعم از احداث و توسعه اماكن ورزشي ، ارائه خدمات ورزشي و<br />

۶۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

كمك به سازمان تربيت بدني،‏ كميته ملي المپيك،‏ باشگاههاي ورزشي و فدراسيونهاي ورزشي<br />

در<br />

چارچوب سياستگذاري با هماهنگي سازمان تربيت بدني اختصاص دهند.‏<br />

١٣٩ ماده<br />

ج)‏ ادغام كلية واحدهاي سازماني هر وزارتخانه ‏(به استثناء شركتهاي دولتي)‏ در سطح استان،‏ شهرستان،‏ بخش<br />

و … در يك واحد سازماني بطوريكه واحدهاي مربوطه در مركز عهدهدار راهبري و انجام امور ستادي آنها<br />

باشند.‏ سطح سازماني واحدهاي موضوع اين بند و موارد استثناء با پيشنهاد سازمان مديريت و برنامهريزي كشور،‏<br />

به تصويب شوراي عالي اداري ميرسد.‏<br />

د)‏<br />

بازنگري و تجديد ساختار داخلي<br />

دستگاههاي<br />

اجرايي براساس ضوابطي كه به پيشنهاد سازمان مديريت و<br />

ماده<br />

ماده<br />

١٤٢<br />

١٤٥<br />

برنامهريزي كشور به تصويب هيئت وزيران ميرسد،‏ درصورتيكه با اصلاح تشكيلات ، پستهاي اداري شاغلين<br />

رسمي حذف گردند ، اينگونه پستها صرفا ً با خروج طبيعي مستخدمين ذيربط پايدار خواهد بود.‏<br />

ه)‏ كلية واحدهاي استاني ، شهرستاني و … دستگاههاي اجرايي موظفند ضمن اقدام لازم درخصوص بازنگري<br />

و تجديد ساختار سازمان خود ، پس از تاييد سازمان مديريت و برنامهريزي استان ، اصلاحات لازم را به اجرا<br />

گذارند و نيروهاي مستقر در همان كل منتقل نمايند<br />

افزايش پاسخگويي دستگاههاي اجرايي در مقابل مردم و رضايت و تكريم ارباب رجوع<br />

ز)‏ ممنوعيت ايجاد ، اداره هرگونه مهمانسرا ، زائرسرا ، مجتمع مسكوني ، رفاهي ، درماني ، فضاهاي ورزشي و<br />

تفريحي و نظاير آن توسط دستگاههاي موضوع ماده<br />

۱۶۰<br />

اين قانون،‏ كلية دستگاههاي اجرايي موظند اين نوع<br />

تاسيسات و خدمات يا بهرهبرداري از آنها را حداكثر تا پايان سال سوم برنامه چهارم به بخش غيردولتي واگذار<br />

نمايند.‏ موارد مستثني يا پيشنهاد دستگاه اجرايي مربوط و تاييد سازمان مديريت و برنامهريزيكشور و تصويب<br />

هيئتوزيران بلامانع است.‏<br />

۷۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱۶۰<br />

ج)‏<br />

كلية خدماتي كه درحال حاضر توسط<br />

دستگاههاي<br />

موضوع ماده<br />

اين قانون براي كاركنان خود در<br />

زمينههاي مختلف نظير سرويس رفتوآمد،‏ سلف سرويس،‏ تعاونيهاي مصرف،‏ امور ورزش كاركنان،‏ مهدكودك<br />

و موارد مشابه به صورت اماني يا<br />

خريد خدمت صورت ميگيرد.‏ از سال سوم برنامه با پرداخت يارانه مستقيم<br />

ماده<br />

ماده<br />

١٥٠<br />

١٥٣<br />

انجام خواهد شد و كلية واحدهاي اداري ذيربط،‏ منحل گرديده و كاركنان رسمي آنها به واحدهاي نيازمند ديگر<br />

منتقل ميشوند.‏<br />

پرداخت فوقالعاده كارآيي غيرمستمر به كاركناني كه خدمت برجسته انجام ميدهند از محل اصلاح ساختار<br />

و كاهش نيروي انساني<br />

امور تصديهاي اجتماعي ، فرهنگي و خدماتي آن دسته از وظايفي است كه منافع اجتماعي حاصل از آنها<br />

نسبت به منافع فردي برتري دارد و موجب زندگي افراد ميگردد.‏ از قبيل آموزش و پرورش عمر و وقت<br />

حرفهاي ، علوم،‏ تحقيقات و بهداشت و درمان ، تربيت بدني ورزش ، اطلاعات و ارتباطات جمعي و امور<br />

فرهنگي ، هنري و تبليغات ديني<br />

۷۱


۷۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

تسايس<br />

اهي<br />

لکي<br />

هعسوت مجنپ همانرب<br />

•<br />

روما<br />

يملع<br />

و<br />

يروآنف<br />

قيقحت<br />

و<br />

شهوژپ<br />

هب<br />

۳<br />

دصرد<br />

ديلوت<br />

صلاخان<br />

يلخاد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

و<br />

شيازفا<br />

دورو<br />

ناگتخومآشناد<br />

هرود<br />

يسانشراك<br />

هب<br />

هرود<br />

اهي<br />

تلايصحت<br />

يليمكت<br />

هب<br />

۲۰<br />

.دصرد<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

هاگياج<br />

مود<br />

يملع<br />

و<br />

يروانف<br />

رد<br />

هقطنم<br />

و<br />

تيبثت<br />

نآ<br />

رد<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

طابترا<br />

رثؤم<br />

نيب<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

زكارم<br />

يشهوژپ<br />

تعنص اب<br />

و<br />

شخب<br />

اهي<br />

طوبرم<br />

.هعماج<br />

يزاسدنمناوت<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

يارب<br />

تكراشم<br />

رد<br />

ديلوت<br />

ملع<br />

و<br />

يروانف<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

يروانف<br />

اهي<br />

هتفرشيپ<br />

دروم<br />

.زاين<br />

لوحت<br />

رد<br />

ماظن<br />

شزومآ<br />

و<br />

شرورپ<br />

اب<br />

فده<br />

ءاقترا<br />

يفيك<br />

نآ<br />

رب<br />

ساسا<br />

اهزاين<br />

و<br />

ياهتيولوا<br />

روشك<br />

رد<br />

هس<br />

هزوح<br />

،شناد<br />

تراهم<br />

و<br />

تيبرت<br />

و<br />

زين<br />

شيازفا<br />

تملاس<br />

يحور<br />

و<br />

يمسج<br />

.نازومآشناد<br />

شرتسگ<br />

تيامح<br />

اهي<br />

دنمفده<br />

يدام<br />

و<br />

يونعم<br />

زا<br />

ناگبخن<br />

و<br />

ناروآون<br />

يملع<br />

و<br />

يروانف<br />

زا<br />

:قيرط<br />

ءاقترا<br />

تلزنم<br />

،يعامتجا<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

يملع<br />

و<br />

،يتراهم<br />

عفر<br />

هغدغد<br />

يريذپرطخ<br />

يلام<br />

رد<br />

لحارم<br />

يشهوژپ<br />

و<br />

يشيامزآ<br />

،اهيروآون<br />

كمك<br />

هب<br />

يزاسيراجت<br />

ياهدرواتسد<br />

.نانآ<br />

ليمكت<br />

و<br />

يارجا<br />

هشقن<br />

عماج<br />

يملع<br />

.روشك<br />

•<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

يرادا<br />

و<br />

يياضق<br />

رد<br />

:تهج<br />

شيازفا<br />

كرحت<br />

و<br />

،ييآراك<br />

دوبهب<br />

تمدخ<br />

يناسر<br />

هب<br />

،مدرم<br />

نيمأت<br />

تمارك<br />

و<br />

تشيعم<br />

،نانكراك<br />

يريگراكهب<br />

ناريدم<br />

و<br />

تاضق<br />

قيلا<br />

و<br />

نيما<br />

و<br />

نيمأت<br />

يلغش<br />

،نانآ<br />

فذح<br />

اي<br />

ماغدا<br />

ياهتيريدم<br />

،يزاوم<br />

ديكأت<br />

رب<br />

زكرمت<br />

ييادز<br />

رد<br />

ياههزوح<br />

يرادا<br />

و<br />

،ييارجا<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

داسف<br />

يرادا<br />

و<br />

هزرابم<br />

اب<br />

نآ<br />

و<br />

ميظنت<br />

نيناوق<br />

دروم<br />

.زاين<br />

ديكأت<br />

رب<br />

دركيور<br />

ناسنا<br />

ملاس<br />

و<br />

تملاس<br />

همه<br />

هبناج<br />

اب<br />

هجوت<br />

:هب<br />

o<br />

يگچراپكي<br />

رد<br />

،يراذگتسايس<br />

،يزيرهمانرب<br />

،يبايشزرا<br />

تراظن<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

.يمومع


۷۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

ءاقترا<br />

ياهصخاش<br />

تملاس<br />

،اوه<br />

تينما<br />

،اذغ<br />

طيحم<br />

و<br />

تشادهب<br />

يمسج<br />

و<br />

.يحور<br />

o<br />

شهاك<br />

تارطاخم<br />

و<br />

ياهيگدولآ<br />

هدننكديدهت<br />

تملاس<br />

o<br />

حلاصا<br />

يوگلا<br />

هيذغت<br />

هعماج<br />

اب<br />

دوبهب<br />

بيكرت<br />

تملاس و<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

o<br />

هعسوت<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ياههميب<br />

تملاس<br />

و<br />

شهاك<br />

مهس<br />

مدرم<br />

زا<br />

ياههنيزه<br />

تملاس<br />

هب<br />

%۳۰<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

•<br />

روما<br />

يداصتقا<br />

ءاقترا<br />

مهس<br />

يروهرهب<br />

رد<br />

دشر<br />

يداصتقا<br />

هب<br />

كي<br />

موس<br />

رد<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

ءاقترا<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ياهرازاب<br />

،هيامرس)يلام<br />

لوپ<br />

و<br />

(هميب<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

،يياراك<br />

تيفافش<br />

تملاس و<br />

داجيا<br />

ياهراتخاس<br />

بسانم<br />

يارب<br />

يافيا<br />

فياظو<br />

،يراذگتسايس)يتيمكاح<br />

تياده<br />

و<br />

(تراظن<br />

داجيا<br />

رازاب<br />

يتباقر<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

هميب<br />

ينامرد<br />

ءاقترا<br />

و<br />

يگنهامه<br />

نايم<br />

فادها<br />

:ياهعسوت<br />

،شزومآ<br />

تشادهب<br />

و<br />

لاغتشا<br />

هب<br />

يروط<br />

هك<br />

رد<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

،مجنپ<br />

صخاش<br />

هعسوت<br />

يناسنا<br />

هب<br />

حطس<br />

ياهروشك<br />

اب<br />

هعسوت<br />

يناسنا<br />

لااب<br />

دسرب<br />

ليدبت<br />

ماظن<br />

يزيرهجدوب<br />

روشك<br />

هب<br />

يزيرهجدوب<br />

يتايلمع<br />

نيمأت<br />

هميب<br />

ريگارف<br />

و<br />

دمآراك<br />

و<br />

شرتسگ<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ماظن<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

و<br />

تامدخ<br />

هميب<br />

ينامرد


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سند چشمانداز جمهوري اسلامي ايران در افق ۱۴۰۴ هجري شمسي<br />

هدف از بررسي سند چشمانداز کشور،‏ آشنايي با ديدگاه سياستگذاران و مسئولان ردهبالاي کشور در زمينه مقوله<br />

سلامت و عزم موجود در ميان رده<br />

بالاي مديريتي کشور براي توسعه و ارتقاي سطح سلامت در کشور بوده است.‏ موارد<br />

برداشت شده از مطالعه سند چشمانداز در چهار بخش الزامات،‏ چشمانداز،‏ رسالت و اهداف کلان،‏ دستهبندي شده در بخش<br />

ذيل آمده است.‏<br />

• الزامات<br />

اجتماعي،‏ تأمين غذايي،‏ امنيت رفاه،‏ سلامت،‏ از برخورداري<br />

نهاد درآمد،‏ مناسب توزيع برابر،‏ فرصتهاي<br />

تبعيض و فقر،‏ از دور به خانواده،‏ مستحکم<br />

تعريف چشمانداز عنوان به مطلوب،‏ زيست محيط بهرهمند از<br />

شده است.‏<br />

دست يافتن به جايگاه اول اقتصادي،‏ علمي و فنآوري در سطح منطقه آسياي جنوب غربي ‏(شامل آسياي<br />

کشورهاي و خاورميانه قفقاز،‏ ميانه،‏<br />

و پرشتاب رشد علم،‏ توليد و نرمافزاري جنبش بر تاکيد با همسايه)‏<br />

تعريف چشمانداز عنوان به کامل،‏ اشتغال به رسيدن و سرانه درآمد سطح نسبي ارتقاء اقتصادي،‏ مستمر<br />

شده است.‏<br />

• چشم انداز<br />

ايران کشوري است با مردمي داراي بالاترين سطح سلامت و توسعه يافته ترين نظام سلامت در منطقه<br />

• رسالت<br />

افزايش و سلامت"‏ با مرتبط زندگي ‏"كيفيت ارتقاء<br />

مستمر طول عمر سالم تکتک ساكنين و شهروندان<br />

ايران از طريق تأمين عادلانه و گسترش منطقي خدمات سلامتي،‏ آموزشي و پژوهشي علوم پزشكي مبتني<br />

بر آخرين شواهد معتبر،‏<br />

بيشترين كارايي در بهرهگيري از منابع،‏ مشارکت منطقي ذينفعان و همكاري بين<br />

بخشي براي برخورداري از سالمترين جامعه در سطح كشورهاي منطقه و دستيابي به توسعه پايدار<br />

۷۴


۷۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

•<br />

فادها<br />

نلاک<br />

نيمأت<br />

،<br />

ظفح<br />

و<br />

ءاقترا<br />

تملاس<br />

،يمسج<br />

،يناور<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يونعم<br />

مدرم<br />

ناريا<br />

ات<br />

دح<br />

ياهروشک<br />

هتفايهعسوت<br />

و<br />

نيرترب<br />

هاگياج<br />

رد<br />

هقطنم<br />

ات<br />

لاس<br />

۱۴۰۴<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

هاگياج<br />

لوا<br />

هقطنم<br />

رد<br />

،ديلوت<br />

رشن<br />

و<br />

يدنمهرهب<br />

زا<br />

مولع<br />

و<br />

ياهيروآنف<br />

تملاس<br />

ات<br />

لاس<br />

۱۴۰۴<br />

نيمأت<br />

نيرتلااب<br />

حطس<br />

تلادع<br />

رد<br />

يرادروخرب<br />

زا<br />

تملاس<br />

رد<br />

هقطنم<br />

ات<br />

لاس<br />

۱۴۰۴<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

هاگياج<br />

لوا<br />

هقطنم<br />

رد<br />

ييوگخساپ<br />

هب<br />

ياهزاين<br />

ريغ<br />

يكشزپ<br />

تمدخ<br />

ناگدنريگ<br />

ات<br />

لاس<br />

۱۴۰۴


يکل يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يرو<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستهاي کلي اصل ۴۴ قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران<br />

هدف از مطالعه سياست<br />

اصل<br />

۴۴، تعيين جايگاه بخش<br />

مختلف نظام سلامت،‏ اعم بخش<br />

ارائهدهنده خدمات سطوح اول،‏ دوم و سوم،‏ بخش<br />

مسئول در زمينه توليت نظام سلامت کشور و همچنين بخش<br />

تأمين کننده منابع مالي و منابع غير مالي ‏(اعم از دارو،‏ تجيزات پزشکي،‏ ني<br />

انساني و...)‏ در برنامه<br />

کلان کشور در<br />

زمينه خصوصيسازي بوده است.‏ موارد برداشت شده از مطالعه اين سياستها در قسمت ذيل آمده است.‏<br />

• سياستهاي كلي توسعه بخشهاي غيردولتي و جلوگيري از بزرگشدن بخش دولتي<br />

۴۴<br />

سرمايهگذاري،‏<br />

توسط ذيل شرح به اساسي قانون اصل صدر در بيمه زمينهي در مديريت و مالکيت<br />

بنگاهها و نهادهاي عمومي غيردولتي و بخشهاي تعاوني و خصوصي مجاز است.‏<br />

• سياستهاي كلي بخش تعاوني<br />

رفع محدوديت از حضور تعاونيها در تمامي عرصههاي اقتصادي از جمله بانکداري و بيمه.‏<br />

• سياستهاي كلي واگذاري<br />

ايجاد خود اتکايي براي خانوادههاي مستضعف و محروم و تقويت تأمين اجتماعي<br />

۷۶


يور<br />

يور<br />

يور<br />

يها يور<br />

يکل يها<br />

يور<br />

ياب<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سند ملي فرابخشي ارتقاي بهرهوري<br />

سند ملي فرابخشي ارتقاي بهره<br />

کشور،‏ يک سند بالادستي در زمينه بهره<br />

در کشور است که در آن مسائل<br />

اساس بهره<br />

کشور،‏ اهداف آرماني،‏ کمي و کيفي در زمينه بهره<br />

در بخش<br />

مختلف،‏ سياست<br />

کشور در<br />

زمينه بهره<br />

و اقدامات اجرايي مناسب براي دستي<br />

به اهداف مورد نظر،‏ لحاظ شده است.‏<br />

از نظر محققان و متخصصان مرکز ملي بهرهوري کشور،‏<br />

١١<br />

مسئله مهم و اساسي در زمينه بهرهوري در کشور وجود<br />

دارد که اگر اين مسائل به گونهاي مرتفع شوند،‏ ميتوان اميدوار بود که گامهاي مهمي در زمينه بهرهوري در کشور برداشته<br />

شود.‏ مسائل اساسي بهرهوري کشور به شرح زير است.‏<br />

فقدان ساختار مناسب براي هدايت فعاليتهاي بهرهوري در دستگاههاي اجرايي<br />

وجود رانتهاي اقتصادي و فقدان شرايط مناسب براي افزايش رقابت پذيري در کشور<br />

عملکرد ارزيابي نظام فقدان<br />

دستگاههاي اجرايي<br />

عملکرد مبناي بر<br />

شاخصهاي<br />

و بخشها در بهرهوري<br />

زير بخشهاي اقتصادي و نتيجتا ً نامناسب بودن شرايط لازم براي شايستهسالاري در انتصاب مديران<br />

کمرنگ بودن ارزش کار به جهت وجود درآمدهاي کم زحمت يا بدون زحمت<br />

فقدان امنيت کافي براي سرمايهگذاري<br />

کارايي پايين در بهرهوري از منابع و ثروت ملي<br />

ضعف برقراري نظام تشويق و تنبيه متناسب با عملکرد<br />

نهادينه نشدن فرهنگ بهرهوري<br />

وابستگي درآمد ارزي کشور به صادرات نفت خام<br />

ضعف نظام توليد آمار در جهت فراهم آوردن زمينه اطلاعاتي مناسب براي محاسبه شاخصهاي<br />

بهرهوري<br />

• اهداف آرماني<br />

ارتقاي فرهنگ بهرهوري در کليه سطوح جامعه<br />

استفاده بهينه از منابع<br />

۷۷


۷۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

•<br />

فادها<br />

يفيک<br />

داجيا<br />

ياضف<br />

تباقر<br />

ريذپ<br />

رد<br />

ياتسار<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

روشک<br />

شهاک<br />

شقن<br />

ياهشيارگ<br />

يسايس<br />

رد<br />

ياهيريگميمصت<br />

يداصتقا<br />

ياقترا<br />

يياراک<br />

رد<br />

يرادربهرهب<br />

زا<br />

عبانم<br />

و<br />

تورث<br />

يلم<br />

•<br />

فادها<br />

يمک<br />

طسوتم<br />

دشر<br />

هنلااس<br />

يروهرهب<br />

يورين<br />

راک<br />

رد<br />

ياهلاس<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هب<br />

٥/٣<br />

دصرد<br />

دسرب<br />

طسوتم<br />

دشر<br />

هنلااس<br />

يروهرهب<br />

هيامرس<br />

رد<br />

ياهلاس<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هب<br />

١<br />

دصرد<br />

دسرب<br />

طسوتم<br />

دشر<br />

هنلااس<br />

يروهرهب<br />

لک<br />

لماوع<br />

ديلوت<br />

ياهلاس رد<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هب<br />

٥/٢<br />

دصرد<br />

دسرب<br />

•<br />

ياهتسايس<br />

يلک<br />

بسانتم<br />

ندومن<br />

ماظن<br />

يشزومآ<br />

روشک<br />

رد<br />

ياتسار<br />

نيمأت<br />

يورين<br />

راک<br />

رهام<br />

و<br />

اب<br />

تيفيک<br />

يارب<br />

ديلوت<br />

شزرا<br />

رد<br />

روشک<br />

تيولوا<br />

نداد<br />

هب<br />

ياهيراذگهيامرس<br />

دلوم<br />

اب<br />

يروهرهب<br />

لااب<br />

و<br />

هدزابدوز<br />

شيازفا<br />

نازيم<br />

يرادربهرهب<br />

زا<br />

ياهتيفرظ<br />

دلوم<br />

رد<br />

لک<br />

داصتقا<br />

هدافتسا<br />

رتشيب<br />

زا<br />

،يروآنف<br />

يروآون<br />

و<br />

يشخبرثا<br />

ينامزاس<br />

رد<br />

ياهشخب<br />

يمومع<br />

و<br />

يصوصخ<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

يرامآ<br />

روشک<br />

هب<br />

روظنم<br />

هبساحم<br />

و<br />

يبايزرا<br />

ياهصخاش<br />

يروهرهب<br />

•<br />

ياهراکهار<br />

يداهنشيپ<br />

يياسانش<br />

لماوع<br />

هدنرادزاب<br />

و<br />

شيپ<br />

هدنرب<br />

دشر<br />

يروهرهب<br />

لک<br />

لماوع<br />

يياجباج<br />

عبانم<br />

زا<br />

اهشخب<br />

و<br />

ريز<br />

ياهشخب<br />

رتمک<br />

دلوم<br />

هب<br />

اهشخب<br />

و<br />

ريز<br />

ياهشخب<br />

رتشيب<br />

دلوم<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

قوقح<br />

و<br />

دزمتسد<br />

رد<br />

شخب<br />

يتلود<br />

يارب<br />

داجيا<br />

تيفافش<br />

ردرتشيب<br />

لک<br />

ياهتخادرپ<br />

يدقن<br />

و<br />

ريغ<br />

يدقن<br />

و<br />

يرارقرب<br />

هطبار<br />

صخشم<br />

نيب<br />

تخادرپ<br />

و<br />

يروهرهب<br />

يورين<br />

راک


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

طرحهاي آماري لازم براي جمعآوري و توليد آمارهاي مورد نياز به منظور محاسبه شاخصهاي<br />

بهرهوري<br />

اجرا شود<br />

طراحي نظامهاي اطلاعاتي مبتني بر فنآوري اطلاعات<br />

و بهبود کار،‏ فرهنگ ارتقاي انساني،‏ منابع توسعه راستاي در گروهي کار تقويت براي نظامهايي<br />

بهرهبرداري بهتر از ظرفيت منابع موجود<br />

۷۹


يور<br />

يها<br />

يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اهداف بهرهوري در برنامه چهارم توسعه<br />

اهداف بهره<br />

در برنامه چهارم توسعه در بخش<br />

مختلف کشور به تفکيک در جدول<br />

(۱)<br />

ارائه گرديده است.‏<br />

جدول(‏‎۱‎‏).‏ اهداف بهره<br />

در برنامه چهارم توسعه<br />

کشاورزي<br />

گاز نفت و<br />

صنعت و معدن<br />

آب و برق<br />

ساختمان<br />

حمل و نقل و<br />

انبارداري<br />

ارتباطات<br />

موسسات پولي و<br />

مالي وملکي<br />

بازرگاني و رستوران<br />

و هتلداري<br />

خدمات عمومي و<br />

اجتماعي و<br />

کل<br />

..<br />

١٢.٢<br />

١.٧<br />

١١.٩<br />

٧.٨<br />

٢٣.٧<br />

١٥.٢<br />

١٢.١<br />

١٣.٦<br />

١٧.١<br />

٧<br />

١٣.٥<br />

رشد<br />

سرمايه گذاري<br />

٧<br />

٣.٢<br />

٩.٤<br />

٧.٤<br />

١١.٢<br />

٦.٤<br />

١١.٧<br />

٥.٥<br />

٧.٢<br />

٢.٨<br />

رشد سرمايه ٦.٤<br />

٤.٣<br />

١.١<br />

٥.٣<br />

٢.٥<br />

٩<br />

٧<br />

٧.٢<br />

٤.٥<br />

٦.٢<br />

١<br />

رشد اشتغال ١.٩<br />

٨<br />

٣.٤<br />

١١<br />

٩<br />

١٨<br />

١١<br />

١١.٩<br />

٧.٥<br />

١١.٢<br />

٣<br />

رشد توليد ٦.٥<br />

١<br />

٠.٢<br />

١.٦<br />

١.٦<br />

٦.٨<br />

٤.٦<br />

٠.٢<br />

٢<br />

٤<br />

٠.٢<br />

٠.١<br />

رشد بهرهوري<br />

سرمايه<br />

٣.٥<br />

٢.٣<br />

٥.٧<br />

٦.٥<br />

٩<br />

٤<br />

٤.٧<br />

٣<br />

٥<br />

٢<br />

٤.٦<br />

رشد بهرهوري<br />

نيروي کار<br />

٢.٥<br />

١.١<br />

٣.٣<br />

٢<br />

٧.٩<br />

٤.٣<br />

٢.٨<br />

٢.٢<br />

٤.٤<br />

٠.٣<br />

٢.٢<br />

رشد بهرهوري<br />

کل عوامل<br />

٣١.٣<br />

٣٣.٦<br />

٣٠.٣<br />

٢١.٩<br />

٤٣.٧<br />

٣٩<br />

٢٣.٤<br />

٢٩<br />

٣٩.١<br />

٨.٩<br />

٣٤.٥<br />

سهم بهرهوري<br />

کل عوامل در<br />

رشد<br />

۸۰


يور<br />

يور<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

شاخص بهره<br />

نيروي<br />

کار در طي سال<br />

برنامه چهارم توسعه در بخش<br />

مختلف به تفکيک در جدول<br />

(۲)<br />

ارائه گرديده است.‏<br />

١٣٨٨<br />

جدول(‏‎۲‎‏).‏ شاخص بهره<br />

نيروي کار در طي سال<br />

برنامه چهارم توسعه<br />

١٣٨٧<br />

١٣٨٦<br />

١٣٨٥<br />

١٣٨٤<br />

١٣٨٣<br />

١٢٤.٧<br />

١١٩<br />

١١٣.٥<br />

١٠٩<br />

١٠٤.٤<br />

كشاورزي ١٠٠<br />

١١٠.٦<br />

١٠٨<br />

١٠٥.٨<br />

١٠٤<br />

١٠١.٩<br />

نفت و گاز ١٠٠<br />

١٢٦.١<br />

١٢١<br />

١١٥.٢<br />

١١٠<br />

١٠٤.٩<br />

صنعتو معدن ١٠٠<br />

١١٥.٤<br />

١١٣<br />

١١٠<br />

١٠٦<br />

١٠٤.١<br />

آب و برق ١٠٠<br />

١٢٣.٩<br />

١١٩<br />

١١٤<br />

١٠٩<br />

١٠٤.٤<br />

ساختمان ١٠٠<br />

١٢٠.١<br />

١١٦<br />

١١١.٧<br />

١٠٨<br />

١٠٣.٨<br />

حمل و نقل و انبار داري ١٠٠<br />

١٤٨.٧<br />

١٣١<br />

١٢٣.٥<br />

١١٦<br />

١٠٧.٨<br />

ارتباطات ١٠٠<br />

١٣٥.٧<br />

١٢٧<br />

١١٩.٣<br />

١١٢<br />

١٠٥.٩<br />

١٠٠<br />

موسسات پولي و مالي مستغلات<br />

و حرفه اي و تخصصي<br />

١٣٠<br />

١٢٤<br />

١١٧.٢<br />

١١١<br />

١٠٥.٤<br />

بازرگاني،‏ رستوران و هتل داري ١٠٠<br />

١١١.٨<br />

١٠٩<br />

١٠٦.٧<br />

١٠٤<br />

١٠٢.٢<br />

١٠٠<br />

خدمات عمومي اجتماعي<br />

شخصي و خانگي<br />

١١٨.٨<br />

١١٥<br />

١١٠.٦<br />

١٠٧<br />

١٠٣.٤<br />

١٠٠<br />

جمع<br />

۸۱


يمل يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اسناد فرادستي حوزه سلامت<br />

بخشي از ماموريت تدوين برنامه چهارم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران تهيه اسناد<br />

ملي توسعه بخشي و فرابخشي است.‏ در همين ارتباط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي ماموريت يافت كه سند ملي<br />

توسعه بخش بهداشت و درمان و سند ملي فرابخشي امنيت غذا و تغذيه را در چارچوب دستورالعملهاي سازمان مديريت و<br />

برنامهريزي کشور تدوين نمايد.‏ اين اسناد مهمترين اسناد توسعهاي بخش سلامت کشور ميباشند.‏<br />

سند ملي توسعه بخش بهداشت و درمان،‏<br />

يک سند بالادستي<br />

در حوزه سلامت کشور است که سياستهاي<br />

کلان<br />

بهداشت و درمان کشور در اين سند متجلي شده است.‏ يکي از ويژگي<br />

سندي<br />

توسعه بخش بهداشت و درمان اين<br />

است که سندي<br />

جامع و فراگير بوده و تمام ابعاد ماموريتي<br />

نظام سلامت را در دربر ميگيرد.‏<br />

سند توسعه بخش بهداشت<br />

داراي ديد بلندمدتي است و سطوح مختلف مديريتي از مديران ارشد تا کارشناسان بخشها،‏ در تدوين اين سند مشارکت<br />

داشتهاند.‏ همچنين اين سند در چارچوب دستورالعملهاي برنامه چهارم توسعه كشور تهيه و تدوين شده است.‏<br />

چهارچوب نظري سند ملي سلامت،‏ جوانب مختلف و کارکردهاي چهارگانه نظام سلامت را شامل ميشود.‏ به طور<br />

کل،‏ مفاهيم و ملاحظاتي که در اين سند مورد توجه قرار گرفته،‏ به شرح ذيل ميباشند:‏<br />

توجه به چشم انداز بيست ساله<br />

سياستهاي كلان نظام<br />

متن مصوب قانون برنامه چهارم<br />

مطالعات انجام شده در باره وضعيت بخش سلامت<br />

رعايت دستورالعملهاي معاونت برنامهريزي و نظارت راهبردي ‏(سازمان مديريت و برنامهريزي سابق)‏<br />

توجه به نگرش جديد دنيا در نقش بخش سلامت در توسعه پايدار<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

يک اصل اساسي<br />

که در سند ملي<br />

سلامت مورد قرار گرفته،‏ تاکيد بر نقش توليتي<br />

دولت در تامين و ارائه خدمات<br />

بهداشتي درماني مورد نياز جامعه است.‏ به عنوان مثال در اين سند آمده است:‏<br />

۸۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

‏”برخورداري از يك زندگي سالم و مولد و با كيفيت،‏ توام با طول عمر قابل قبول و عاري از بيماري و ناتواني،‏ حقي<br />

است همگاني كه مسئوليت و توليت آن بر عهده دولتها است و پيش شرط تحقق توسعه پايدار است“‏<br />

چشمانداز سند ملي سلامت به اين شکل در نظر گرفته شده است:‏<br />

تامين ، حفظ و ارتقاي سطح سلامت افراد<br />

پاسخگويي به نيازهاي غيرپزشكي مردم<br />

مشاركت عادلانه در تامين منابع مالي<br />

•<br />

•<br />

•<br />

همچنين ماموريت نظام سلامت کشور در چهار حوزه کاکردي،‏ در قالب زير،‏ در سند آمده است:‏<br />

توليت<br />

سياستگذاري:‏ تعيين خط مشي و جهت گيري كلان نظام سلامت<br />

حاكميت درونبخشي:‏ به كارگيري همه تمهيدات ممكن جهت تضمين اجراي سياستهاي اتخاذ شده<br />

رهبري بينبخشي:‏ به كارگيري ابزارهاي مشروع تاثيرگذاري بر بخشهاي ديگر در جهت دستيابي به اهداف و<br />

آرمانهاي نظام سلامت<br />

جمع آوري منابع<br />

تجميع و مديريت منابع<br />

خريد خدمات<br />

آموزش<br />

پژوهش<br />

ساختمان و تجهيزات<br />

تدارکات دارو و ملزومات پزشکي<br />

خدمات پيشگيري<br />

خدمات باليني<br />

خدمات بازتواني و نوتواني<br />

پاسخگويي به خطرات و بلايا در كشور<br />

تامين مالي<br />

توليد منابع<br />

ارائه خدمات<br />

۸۳


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ساختار کلي براي اجراي برنامه توسعه سلامت به شکل ترسيم شده که وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي به<br />

نمايندگي از دولت،‏<br />

مسئوليت توليت سلامت<br />

کشور<br />

را بر عهده دارد<br />

و<br />

مسئوليت اجرائي و نظارت آن<br />

در سطح استان به<br />

دانشگاهها و دانشكدههاي علوم پزشکي و خدمات بهداشتي و درماني واگذار شده است.‏<br />

در اين سند،‏ ابتدا وظايف بخش سلامت و ساختار آن كلي تشريح شده و سپس وضعيت بخش سلامت در رابطه با<br />

سند چشمانداز و سياستهاي كلي نظام و مضامين دوازده گانه برنامه چهارم توسعه مورد بررسي قرار گرفته است.‏ در ادامه<br />

امکانات،‏ قابليتها،‏ محدوديتها،‏ تنگناها و نقش و جايگاه بخش در تحقق اهداف چشمانداز مطالعه و تحقيق شده است و در<br />

پايان<br />

اهداف كلي،‏ راهبردها،‏ اهداف كمي و سياستهاي<br />

سلامت بخش اجرايي<br />

به حسب استان و<br />

سياستهاي<br />

اجرايي بخش<br />

بهداشت و درمان آمده است.‏<br />

که حقوقي تمامي در بين<br />

تحت عنوان نيازهاي<br />

پايهاي<br />

خانوار در اجتماع<br />

مطرح است،‏<br />

از يکي غذايي"‏ ‏"امنيت<br />

مهمترين نيازهاست که مسئوليت تامين آن به عهده دولتها ميباشد.‏ دسترسي اقتصادي به غذاي کافي و دانش لازم براي<br />

استفاده بهينه از اين اقلام خوراکي يکي از شرايط ضروري براي تامين امنيت غذايي در يک جامعه محسوب ميشود.‏<br />

بنا به تعريف،‏ امنيت غذايي وقتي وجود دارد که ‏"همه مردم در تمام اوقات داراي دسترسي فيزيکي و اقتصادي به<br />

غذاي کافي،‏ سالم و مغذي براي تامين نيازهاي تغذيه اي و ترجيحات غذايي"‏ خود باشند.‏<br />

بدين ترتيب دسترسي به غذاي<br />

كافي و مطلوب و سلامت تغذيهاي از محورهاي اصلي توسعه،‏ سلامت جامعه و زير ساخت نسل هاي آينده كشور محسوب<br />

ميشود.‏<br />

از سوي ديگر مبتني بر نگرشهاي علمي دهههاي اخير،‏ دسترسي اقتصادي و فيزيكي به غذاي<br />

منظور کافي به<br />

زندگي سالم و فعال،‏ از سويي به عنوان حق آحاد جامعه براي شكوفايي قابليتها و از سويي ديگر به عنوان آزادي مثبت و<br />

وظيفهاي براي دولت در جهت تأمين آن دانسته مي شود.‏<br />

لذا<br />

امنيت غذايي جامعه هنگامي تامين ميشود كه ريسک<br />

دسترسي به غذاي كافي در سطح خانوارها کاهش<br />

يابد.‏ از سوي ديگر سلامت تغذيهاي زماني حاصل ميگردد كه موانع عدم دسترسي به مواد مغذي لازم براي تامين حيات<br />

سلولي به کمترين<br />

به مقدار برسد.‏<br />

طور كلي امنيت غذايي به توانايي<br />

مصرف غذا در سطح خانوار باز ميگردد و سلامت<br />

تغذيهاي بر تامين عيني مواد لازم براي حيات سلولي مبتني است.‏<br />

۸۴


يها<br />

يها<br />

س«‏<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

كاربردي كردن مفاهيم و تعاريف فوق به منظور تامين غذا و سلامت جامعه،‏ مستلزم درك نظاممند از غذا و تغذيه<br />

است.‏<br />

در اين نظام،‏ خانوار كوچكترين واحد محسوب ميشود كه با استفاده از ظرفيت<br />

اقتصادي خود اقدام به انتخاب<br />

سبد غذايي خويش مينمايد.‏<br />

در فرآيند حركت از ظرفيت<br />

بالقوه تا واقعيات مصرف و سلامت،‏ مواردي چون سليقه و<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

.۴<br />

الگوي رفتاري خانوار ‏(تخصيص منابع)،‏ نوع غذا خوردن و مراقبت از سلامت اعضاي خانوار،‏ عوامل مهمي به شمار ميروند<br />

كه خود متاثر از فرهنگ و سواد تغذيهاي خانوار ميباشند.‏<br />

به طور خلاصه ميتوان تامين امنيت غذا و تغذيه در سطح خانوار را تابع چهارعامل دانست که اين عوامل عبارتند از:‏<br />

دسترسي فيزيكي غذا در محل زندگي؛<br />

عاري بودن مواد غذايي تهيه شده از مواد مضر و حتي بيماريزا و دارا بودن مواد غذايي معدني؛<br />

فرهنگ و سواد تغذيهاي؛<br />

دسترسي اقتصادي،‏ درآمد و قيمت ها.‏<br />

در<br />

قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران،‏ در اصول سوم،‏ بيست و نهم و چهل و سوم،‏ ضرورت تأمين نيازهاي<br />

اساسي،‏ رفع فقر و برطرف ساختن هر نوع محروميت در زمينه تغذيه،‏ رفاه فردي و اجتماعي مورد تأكيد قرار گرفته است.‏<br />

همچنين جمهوري اسلامي ايران چندين بار و بويژه در نشست هزاره<br />

سران،‏ همراه ساير كشورهاي جهان،‏ رسما"‏<br />

تعهد<br />

سياسي و عزم كلي خود را براي كاهش گرسنگي،‏ سوء تغذيه و دستيابي به امنيت غذايي پايدار اعلام كرده است.‏ نمود اين<br />

رويكرد در سياستگذاريهاي سطح ملي در قالب ‏«سند چشمانداز جمهوري اسلامي ايران در افق<br />

۱۴۰۴<br />

هجري شمسي»،‏<br />

ياستهاي كلي برنامه چهارم توسعه جمهوري اسلامي ايران»‏ و ‏«برنامه چهارم توسعه»،‏ به خوبي بيانگر اهميت موضوع و<br />

تعهد دولت به آن است.‏<br />

موضوع امنيت غذا و تغذيه،‏ موضوعي چندضابطهاي و فرابخشي است.‏ به اين ترتيب كه فارغ از فرابخشي بودن آن<br />

در سطح تئوريك و سياستگذاري،‏ پيادهسازي برنامههاي اجرايي،‏ نيازمند ارتباط،‏ تعامل و اجراي مشترك توسط بخشها و<br />

زيربخشهاي مختلف است.‏ چنانكه زيرسيستمهاي ‏"توليد و عرضه"،‏ ‏"نگهداري،‏ فراوري و توزيع"،‏ ‏"مصرف"‏ و ‏"سلامت"‏ به طور<br />

۸۵


يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

كامل پوشش داده شوند.‏ چرا كه هرگونه اختلال در هر يك از زيرسيستمها بر امنيت غذايي سطح خانوار و فرد تأثير منفي<br />

خواهد داشت.‏<br />

سند ملي توسعه فرابخشي امنيت غذا و تغذيه،‏ نه تجميعي از مسائل درون بخشها،‏ بلكه نقاط ثقل و حلقههاي اصلي<br />

ارتباط بين بخشها در امر غذا و تغذيه را مورد توجه قرار ميدهد.‏ رويكرد موجود به صورتي است که اگر در هستههاي اصلي<br />

سياست<br />

مورد نظر اعمال شوند،‏ ساير حوزهها بطور خودبهخود و در اثر ارتباط سيستميك،‏ متأثر شده و در راستاي اهداف<br />

حركت كرده و بهبود خواهند يافت.‏<br />

بنا به تقسيمبندياي که در سند تلفيقي اسناد توسعه بخشي و فرابخشي برنامه چهارم آمده است،‏ وزارت بهداشت و<br />

وزرات رفاه،‏ هر کدام وظايفي را در زمينه امنيت غذايي جامعه بر عهده دارند،‏ به طوري که وزارت رفاه و تأمين اجتماعي<br />

اقدامات مربوط به تعيين سالانه خط فقر غذايي،‏ شناسايي جامعه زير خط فقر غذايي مطلق،‏ تعريف و تدوين نوع و ساز و<br />

كارهاي حمايتي از جامعه زير خط فقر غذايي به صورت سالانه،‏ تعيين بسته غذايي براي گروههاي مختلف،‏ تخصيص يارانه<br />

به منابع غذايي حاوي ريزمغذيها شامل انواع گوشت،‏ شير و مواد لبني،‏ اجراي پروژههاي پايلوت كاهش فقر غذايي با<br />

رويكرد مشاركت خانوار و محله،‏ تأمين بسته غذايي براي اقشار آسيب پذير و تدوين پروتكل تغذيه در بحران را بر عهده<br />

دارند و اقدامات مربوط به وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي<br />

عبارتند از تدوين سياست جامع آموزش و فرهنگسازي<br />

غذا و تغذيه در كشور،‏ تهيه بانك اطلاعاتي آموزش غذا و تغذيه،‏ تدوين راهنماي غذايي در كشور براي گروههاي مختلف<br />

سني،‏ تدوين و اجراي برنامه جامع آموزش همگاني غذا و تغذيه براي جامعه،‏ ترويج عرضه غذاهاي سنتي مناسب،‏ تدوين<br />

برنامه ملي غنيسازي مواد غذايي با ريز مغذيها،‏ انجام بررسي كشوري تعيين وضعيت ريزمغذيها،‏ تدوين و اجراي دوره<br />

جامع بازآموزي پزشكان،‏ پيراپزشكان و كاركنان ساير بخشها.‏<br />

موضوع امنيت غذا و تغذيه،‏ براي اولين بار در سال<br />

۱۳۷۵<br />

به شکل جدي مطرح شد و همزمان با برگزاري چهارمين<br />

کنگره سراسري<br />

ايران،‏ تغذيه<br />

مسئله امنيت<br />

غذا و تغذيه<br />

از علم تا عمل به طور ويژه<br />

مورد توجه قرار گرفت.‏<br />

اين پيرو<br />

گردهمايي<br />

تخصصي،‏ در سال<br />

۱۳۷۶<br />

طرح مطالعه الگوي برنامهريزي و اجراي امنيت غذا و تغذيه ‏(مابا)‏ در سطح ملي و<br />

در دو استان<br />

به طور آزمايشي اجرا شد.‏<br />

هدف کلي از اجراي اين<br />

طرح،‏ دخيل<br />

کردن اين مسئله در برنامهريزي<br />

کلان<br />

۸۶


سيي<br />

يها<br />

يان<br />

يمن<br />

يها<br />

يها<br />

يمن<br />

يات يها<br />

يکل<br />

نيي يها<br />

يها<br />

يها يکل يها<br />

يها<br />

يکل يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها يات يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

بعدي و استفاده از آن در افزايش سرعت روند توسعه بود.‏ اجراي اين طرح موجبات گنجانيده شدن ماده<br />

۱۹۷<br />

در برنامه سوم<br />

گرديد.‏ توسعه<br />

مطابق اين ماده،‏<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي<br />

موظف<br />

شد حداکثر طي<br />

سبد يک سال،‏ مدت<br />

غذايي مطلوب بر اي جامعه را تعيين کند.‏ در سالهاي بعدي با تشکيل شوراي عالي سلامت و امنيت غذا و تغذيه زير نظر<br />

ر<br />

۸۴ جمهور،‏ ماده<br />

در برنامه چهارم توسعه جايگزين سياست<br />

سابق شد و سند ملي فرابخشي امنيت غذا و تغذيه<br />

توسط وزارت بهداشت،‏ درمان وآموزش پزشکي با حضور نمايندگان بخشهاي ذيربط تدوين و ابلاغ شد.‏ اين تحولات،‏ نشان<br />

دهنده نگرش مثبتي است که در سطوح عالي و مي<br />

داده است.‏<br />

مديريت کشور و همچنين در جامعه نسبت به موضوع غذا و تغذيه رخ<br />

در سند<br />

ملي توسعه فرابخشي<br />

امنيت غذا و تغذيه،‏ ابتدا اسناد بالادستي<br />

موجود در اين حوزه مرور شده<br />

و سپس<br />

وضعيت موجود از جوانب مختلف اقتصادي،‏ جمعيتشناختي،‏ توليد و عرضه مواد غذايي،‏ اي<br />

مواد غذايي،‏ ساختاري،‏<br />

سلامت،‏ فرهنگ و آموزش و پژوهش مورد بررسي قرار گرفته است.‏ در ادامه اين سند،‏ امكانات و قابليت<br />

منابع مالي و<br />

انساني،‏ امكانات زيربنايي،‏ فيزيكي و فناوري،‏ ساختارهاي نهادي و همچنين محدوديتها و تنگناهاي موجود در زمينه<br />

اقتصادي،‏ توليد و عرضه مواد غذايي،‏ اي<br />

... غذايي و<br />

در اين حوزه مطالعه شده است.‏<br />

در پايان<br />

هدف کلي،راهبردها،‏ اهداف<br />

کمي،‏ سياستهاي اجرايي وبرنامه<br />

عملي<br />

در زمينه اصلاح الگوي توليد و مصرف غذاي جامعه ارائه گرديده است.‏<br />

يکي ديگر از موضوعات مورد بررسي در اين بخش،‏ بررسي الزامات و سياستهاي<br />

برنامه پنجم توسعه است.‏ در<br />

مطالعات مربوط به بررسي موضوع سلامت در برنامه پنجم توسعه،‏ تحليلي از وضعيت موجود ارائه شده است.‏ براي اين کار،‏<br />

تع شاخص<br />

کننده در سلامت کشور،‏ در بازه زماني<br />

۱۳۸۶ تا<br />

۱۳۷۹ مورد بررسي قرار گرفته است.‏ اين شاخصها در<br />

، شاخص<br />

حوزه<br />

مختلف شاخص<br />

جمعيتي،‏ شاخص<br />

مالي<br />

و از اين دست بررسي<br />

شدهاند.‏ تحليل و<br />

همچنين در اين سند،‏ الزامات منبعث از سياست<br />

کشور در زمينه سلامت،‏ مطالعه و تفسير گرديده است و در پي آن<br />

تصويري<br />

کلان از اهداف کمي<br />

و شاخص<br />

کلان حوزه سلامت ارائه شده است.‏<br />

همچنين با بررسي<br />

و اهداف کمي<br />

راهبردهاي پيشنهادي در بسته<br />

پيشنهادي مشخص،‏ احکام مورد نياز براي رسيدن به جايگاه مطلوب مورد نظر در اسناد<br />

و برنامه<br />

کلان کشور احصاء شده است.‏ از سوي ديگر نيز،‏ برنامه<br />

بسته عملي<br />

اجرايي،‏ ناظر به راهبردها و<br />

۸۷


يها<br />

نيي<br />

يمل<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

احکام استخراج شده،‏ تهيه و تدوين شده است،‏ تا علاوه بر اينکه کار مجريان براي اجراي احکام مورد نظر،‏ تسهيل ميگردد،‏<br />

وظيفه نظارتي نهادهاي قانونگذار نيز آسانتر شود.‏ در همين راستا منابع مالي مورد نياز براي هر يک از بسته<br />

اجرايي<br />

اشاره شده،‏ تعيين شده است.‏<br />

در نهايت،‏ آ<br />

نامهها،‏ شرح وظايف و دستوالعملها،‏ اقدامات مشخص براي<br />

يک از هر<br />

دستگاههاي اجرايي<br />

و استاني براي اجراي بسته<br />

پيشنهادي،‏ تدوين و ارائه گرديده است.‏<br />

يکي ديگر از اسناد مورد مطالعه در حوزه اسناد فرادستي حوزه سلامت،‏ سياستها و راهبردهاي ارتقاي سلامت زنان<br />

است.‏<br />

هدف كلي اين سياستهاي پيشنهادي،‏ ارتقا و توسعه سلامت زنان در ابعاد جسمي،‏ رواني،‏ فرهنگي،‏ اجتماعي و<br />

معنوي در دورههاي مختلف زندگي و پيشگيري از بيماريها و كاهش عوامل خطر سلامت زنان است.‏<br />

طراحي و استقرار<br />

نظام پايش و مراقبت سلامت زنان در نظام سلامت كشور،‏ ارزيابي مستمر وضعيت سلامت زنان و شناسايي عوامل موثر بر<br />

بهبود آن،‏ توسعه آگاهي زنان و خانوادهها از نقش و مسئوليتهاي متعدد زنان در خانواده و اجتماع و ضرورت توجه به<br />

نيازهاي سلامت زنان در مراحل مختلف<br />

‏(كودكي،‏ بلوغ،‏<br />

ازدواج،‏<br />

باروري،‏ شيردهي،‏ يائسگي و سالمندي)‏<br />

از راهبردهاي<br />

اجرايي اين سياستهاست.‏<br />

بر اين اساس<br />

فرهنگي انقلاب عالي شوراي<br />

در پانصد و پنجاه و دومين جلسه خود،‏<br />

اساس بر<br />

پيشنهاد شوراي فرهنگي-‏ اجتماعي زنان،‏ سياستهاي لازم و راهبردهاي اساسي براي تضمين سلامت زنان و دستيابي آنان<br />

به مراقبتهاي همهجانبه و مورد نياز در دورههاي مختلف زندگي را با تكيه بر پژوهشهاي انجام شده در ابعاد مختلف و با<br />

تأكيد بر عوامل فرهنگي تأثيرگذار تصويب نموده است.‏<br />

در اين بخش،‏ الزامات استخراج شده از اسناد فوقالذکر آورده شده است.‏ همچنين،‏ اهداف و شاخصهاي کمي برنامه<br />

چهارم توسعه در حوزه سلامت،‏ ميزان کنوني و مقدار هدف آنها در پايان برنامه،‏ مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي<br />

مطلوب و پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سالهاي برنامه چهارم توسعه ارائه گرديده است.‏<br />

۸۸


۸۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نامرد و تشادهب شخب هعسوت يلم دنس<br />

•<br />

تيعضو<br />

شخب<br />

رد<br />

هطبار<br />

دنس اب<br />

زادنامشچ<br />

ياهتسايس و<br />

يلك<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هعسوت<br />

نيمأت<br />

،<br />

ظفح<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

دارفا<br />

و<br />

هعماج<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

ماظن<br />

يتملاس<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياتسار<br />

داجيا<br />

كي<br />

ماظن<br />

وگخساپ<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتملاس<br />

هب<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

هنلاداع<br />

نتخاس<br />

تفايرد<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

يارب<br />

داحآ<br />

هعماج<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس<br />

ياقترا<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

يهدناماس<br />

ماظن<br />

هيارا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

حطس<br />

يدنب<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

فيرعت<br />

هدش<br />

يهدناماس<br />

تيريدم<br />

مزاول<br />

و<br />

تازيهجت<br />

،يكشزپ<br />

يكشزپنادند<br />

و<br />

يهاگشيامزآ<br />

روشك<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

حرط<br />

يدنبحطس<br />

ششوپ<br />

ريگارف<br />

و<br />

يمازلا<br />

تملاس هميب<br />

يارب<br />

داحآ<br />

تيعمج<br />

ميقم<br />

تقوم)<br />

و<br />

(مياد<br />

رد<br />

هنهپ<br />

ييايفارغج<br />

روشك<br />

هجوت<br />

هب<br />

ققحت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

تملاس و<br />

ياهيذغت<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياهتسايس<br />

نلاك<br />

يداصتقا<br />

شيازفا<br />

دشر<br />

يمك<br />

و<br />

ياقترا<br />

يفيك<br />

تاديلوت<br />

يزرواشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

ياتسار<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

دنمفده<br />

ندومن<br />

اههناراي<br />

هب<br />

روظنم<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

و<br />

عفر<br />

ءوس<br />

هيذغت<br />

ياهراوناخ<br />

مك<br />

دمآرد<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

هيلك<br />

لحارم<br />

زا<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تظافح<br />

عبانمزا<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

و<br />

هرهب<br />

يرادرب<br />

بسانم<br />

زا<br />

اهنآ<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

و<br />

شناد<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيمأت<br />

و<br />

لرتنك<br />

زير<br />

اهيذغم<br />

شياپ<br />

رمتسم<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

روشكرد


۹۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نيودت<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعياض شهاك<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ديلوت)<br />

،<br />

يروآرف<br />

،<br />

عيزوت<br />

و<br />

(تفايزاب<br />

تيامح<br />

زا<br />

همانرب<br />

جيورت<br />

هيذغت<br />

اب<br />

ريش<br />

ردام<br />

روظنمب<br />

ظفح<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

كدوك<br />

و<br />

ردام<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

،ماد<br />

ياههدروآرف<br />

يماد<br />

و<br />

نكاما<br />

يماد<br />

،ديلوت<br />

،يرادهگن<br />

لمح<br />

و<br />

فرصم<br />

بسانم<br />

،دوك<br />

مومس<br />

و<br />

ياههدنيلاآ<br />

يطيحم<br />

تهج<br />

تبقارم<br />

زا<br />

تملاس<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

و<br />

اذغ<br />

•<br />

تيعضو<br />

شخب<br />

رد<br />

هطبار<br />

اب<br />

نيماضم<br />

هناگهدزاود<br />

مراهچ همانرب<br />

هعسوت<br />

.۱<br />

دشر<br />

عيرس يداصتقا<br />

،<br />

رمتسم<br />

و<br />

راداپ<br />

طيارش ندشمهارف<br />

يارب<br />

بذج<br />

ياههيامرس<br />

يلخاد<br />

و<br />

يجراخ<br />

رد<br />

هعسوت<br />

ياهتيلاعف<br />

شخب<br />

داجيا<br />

ياضف<br />

بسانم<br />

يراذگهيامرس يارب<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

و<br />

ينواعت<br />

مهارف<br />

ندش<br />

يسرتسد<br />

ةيلك<br />

زكارم<br />

يملع<br />

،<br />

يتاقيقحت<br />

هب<br />

ياههاگياپ<br />

يناسرعلاطا<br />

يلخاد<br />

و<br />

يجراخ<br />

داجيا<br />

طيارش<br />

بسانم<br />

يارب<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

رد<br />

شخب<br />

داجيا<br />

طباور<br />

يقطنم<br />

نيب<br />

ياهزاين<br />

رازاب<br />

راك<br />

و<br />

ماظن<br />

يشزومآ<br />

روشك<br />

هعسوت<br />

و<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

ياهدرادناتسا<br />

يلم<br />

و<br />

شيازفا<br />

رمتسم<br />

تيفيك<br />

تلاوصحم<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

ييارگهتسياش<br />

رد<br />

،مادختسا<br />

باصتنا<br />

و<br />

ياقترا<br />

عبانم<br />

يناسنا<br />

داجيا<br />

طابترا<br />

يقطنم<br />

نيب<br />

اهدزمتسد<br />

و<br />

ييآراك<br />

يورين<br />

راك<br />

داجيا<br />

طيارش<br />

بسانم<br />

تارداص يارب<br />

لااك<br />

و<br />

تامدخ<br />

يتسردنت<br />

هب<br />

روظنم<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

روشك<br />

رد<br />

تراجت<br />

ياهقطنم<br />

و<br />

ياهقطنمارف<br />

.۲<br />

هعسوت<br />

ينتبم<br />

رب<br />

يياناد<br />

داجيا<br />

ياهتخاسريز<br />

مزلا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهداهن<br />

يتيامح<br />

هزوح<br />

يروآنف<br />

ريظن<br />

ياهداهن<br />

يلام<br />

رطخ<br />

،ريذپ<br />

اهكراپ<br />

و<br />

زكارم<br />

دشر<br />

ملع<br />

و<br />

،يروآنف<br />

ياهتكرش<br />

هعسوت<br />

يروآنف<br />

هب<br />

روظنم<br />

يزاسيراجت<br />

ياهدرواتسد<br />

شهوژپ


۹۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يسرتسد<br />

مومع<br />

مدرم<br />

و<br />

نينچمه<br />

زكارم<br />

يملع<br />

و<br />

يتاقيقحت<br />

هب<br />

ياههاگياپ<br />

يناسرعلاطا<br />

يلخاد<br />

و<br />

يجراخ<br />

هجوت<br />

يدج<br />

هب<br />

رما<br />

شهوژپ<br />

و<br />

تاقيقحت<br />

يدربراك<br />

يحارط<br />

و<br />

يزاسيتايلمع<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعلاطا<br />

شخبرد<br />

تملاس<br />

تيبرت<br />

ياهورين<br />

يناسنا<br />

حوطسرد<br />

يصصخت<br />

و<br />

يصصختقوف<br />

شرتسگ<br />

و<br />

داجيا<br />

مزلا ياهراتخاسريز<br />

هب<br />

روظنم<br />

ءاقترا<br />

،تيفيك<br />

،يروآون<br />

بذج<br />

و<br />

هعسوت<br />

يروآنف<br />

.۳<br />

لماعت<br />

لاعف<br />

اب<br />

داصتقا<br />

يناهج<br />

مهارف<br />

ندش<br />

رودص طيارش<br />

لااك<br />

و<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

يكشزپ<br />

هب<br />

عبت<br />

نآ<br />

شرتسگ<br />

اهيراكمه<br />

حوطسرد<br />

ياهقطنم<br />

و<br />

يناهج<br />

مهارف<br />

ندرك<br />

ياههنيمز<br />

ةعسوت<br />

يراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

رد<br />

ياههنيمز<br />

وراد<br />

و<br />

تازيهجت<br />

و<br />

ديلوت<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

يكشزپ<br />

.۴<br />

ريذپتباقر<br />

ندرك<br />

داصتقا<br />

تكراشم<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

و<br />

عفر<br />

تاراصحنا<br />

رد<br />

ديلوت<br />

تامدخ<br />

و<br />

ياهلااك<br />

يكشزپ<br />

يتشادهبو<br />

دوبهب<br />

تيفيك<br />

لااک<br />

و<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

يکشزپ<br />

و<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

شخبرد<br />

رد<br />

لدابت<br />

تاعلاطا<br />

زكرمت<br />

ييادز<br />

رد<br />

،يزيرهمانرب<br />

تيريدم<br />

و<br />

تياده<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

ناتسا<br />

اب<br />

تياعر<br />

لصا<br />

يزاسكچوك<br />

تلود<br />

ديكات<br />

رب<br />

ياهدنيآرف<br />

يبايشزرا<br />

و<br />

تراظن<br />

رب<br />

دنور<br />

ييادززكرمت<br />

.۵<br />

ياقترا<br />

تينما<br />

يناسنا<br />

و<br />

تلادع<br />

يعامتجا<br />

يهدناماس<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

يدنبحطس<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

فيرعت<br />

هدش<br />

يهدناماس<br />

تيريدم<br />

مزاول<br />

و<br />

تازيهجت<br />

،يكشزپ<br />

يتشادهب،يكشزپنادند<br />

و<br />

يهاگشيامزآ<br />

روشك<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

حرط<br />

يدنبحطس<br />

ششوپ<br />

ريگارف<br />

و<br />

يمازلا<br />

هميب<br />

تملاس<br />

يارب<br />

داحآ<br />

تيعمج<br />

ميقم<br />

تقوم)<br />

و<br />

(يمئاد<br />

رد<br />

ةنهپ<br />

ييايفارغج<br />

روشك


۹۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

تيولوا<br />

نديشخب<br />

هب<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

دارفا<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

هژيو<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تيريدم<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

صيصخت<br />

هنيهب<br />

عبانم<br />

و<br />

رظنرد<br />

نتفرگ<br />

يدنبحطس<br />

،<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

… و<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

دروم<br />

زاين<br />

ياهتبقارم<br />

ةيلوا<br />

يتشادهب<br />

طسوت<br />

تلود<br />

و<br />

هئارا<br />

رياس<br />

تامدخ<br />

اب<br />

تكراشم<br />

تلود<br />

،<br />

اههميب<br />

و<br />

مدرم<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تشادهب<br />

ناور<br />

داحآ<br />

هعماج<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس<br />

.۶<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

شهاك<br />

رقف<br />

و<br />

تيمورحم<br />

شرتسگ<br />

ششوپ<br />

شزومآ<br />

،يمومع<br />

تشادهب<br />

،<br />

تملاس<br />

و<br />

عفر<br />

ءوس<br />

نكسم<br />

اي<br />

هب<br />

ترابع<br />

رگيد<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

زا<br />

قيرط<br />

دوبهب<br />

صخاش<br />

اهي<br />

هعسوت<br />

يناسنا<br />

هك<br />

،بجوم<br />

شهاك<br />

رقف<br />

يتيلباق<br />

.دنوشيم<br />

يارجا<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يزاسدنمناوت<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

لاعف<br />

عقاو<br />

رد<br />

هس<br />

كهد<br />

لوا<br />

ات<br />

موس<br />

يدمآرد<br />

زا<br />

قيرط<br />

:ريز<br />

يارجا<br />

ياههمانرب<br />

حلاصا<br />

ميژر<br />

يياذغ<br />

ياهراوناخ<br />

ريز<br />

طخ<br />

رقف<br />

هب<br />

روظنم<br />

ءوس عفر<br />

هيذغت<br />

اهنآ<br />

ياطعا<br />

هناراي<br />

اهي<br />

دنمفده<br />

و<br />

نيمأت<br />

تلايهست<br />

يعامتجا<br />

هب<br />

راشقا<br />

رقف<br />

و<br />

مك<br />

دمآرد<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

نانز<br />

زا<br />

قيرط<br />

دوبهب<br />

تيعضو<br />

هيذغت<br />

و<br />

نيمأت<br />

تشادهب<br />

يناور<br />

نانز<br />

.۷<br />

يهدناماس<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

اب<br />

يدركيور<br />

ماظن<br />

هتفاي<br />

يارب<br />

ذخا<br />

تاميمصت<br />

يداينب<br />

جيورت<br />

ياههزومآ<br />

طوبرم<br />

هب<br />

هفسلف<br />

و<br />

ملع<br />

تيريدم<br />

كيژتارتسا<br />

رد)<br />

داعبا<br />

،ركفت<br />

حرط<br />

و<br />

،يزيرهمانرب<br />

ارجا<br />

و<br />

(يبايزرا<br />

رد<br />

نايم<br />

ناريدم<br />

و<br />

ناسانشراك<br />

دشرا<br />

روشك<br />

يرگنزاب<br />

رد<br />

ياهماظن<br />

،يتيريدم<br />

ياهراتخاس<br />

،ينامزاس<br />

ياهدنيارف<br />

يلوصا<br />

و<br />

گنهرف<br />

و<br />

ياهشزرا<br />

ينامزاس<br />

اههاگتسد<br />

يارب<br />

شريذپ<br />

و<br />

يريگراكهب<br />

دركيور<br />

تيريدم<br />

كيژتارتسا<br />

رد<br />

تيريدم<br />

روما


۹۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

هناماس<br />

يبايزرا<br />

كيژتارتسا<br />

رد<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

يارب<br />

شجنس<br />

نازيم<br />

يشخبرثا<br />

تاميمصت<br />

و<br />

تامادقا<br />

تلود<br />

و<br />

داجيا<br />

تصرف<br />

هسياقم<br />

دركلمع<br />

تلود<br />

رد<br />

همه<br />

اهشخب<br />

و<br />

اب<br />

رياس<br />

اهتلود<br />

ساسارب<br />

ياهصخاش<br />

يللملانيب<br />

داجيا<br />

و<br />

هعسوت<br />

هاگن<br />

ياهفرح<br />

و<br />

يصصخت<br />

هب<br />

رما<br />

تيريدم<br />

و<br />

هجوت<br />

نامزاس<br />

هتفاي<br />

هب<br />

روما<br />

ياهفرح<br />

يونعم<br />

و<br />

يدام<br />

ناريدم<br />

روشكرد<br />

نييعت<br />

ياهدرادناتسا<br />

يارجا<br />

ياهدركراك<br />

يتيريدم<br />

دروم<br />

راظتنا<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

،بذج<br />

مادختسا<br />

و<br />

شرورپ<br />

هعسوت<br />

ناريدم<br />

زارت<br />

اهدركراك<br />

و<br />

تايضتقم<br />

و<br />

ياهزاين<br />

نامز<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

و<br />

داجيا<br />

ياهراكوزاس<br />

مزلا<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

شزرا<br />

ييارگشناد<br />

و<br />

يدمآزور<br />

شناد<br />

و<br />

تامولعم<br />

ياهفرح<br />

ناريدم<br />

و<br />

نانكراك<br />

رد<br />

تلود<br />

.۸<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

دوبهب<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

و<br />

ظفح<br />

طيحم<br />

تسيز<br />

رد<br />

ياتسار<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

نيمأت<br />

ياهزاين<br />

يساسا<br />

مدرم<br />

،نكسم)<br />

،كاروخ<br />

،شزومآ<br />

تملاس<br />

،<br />

لغش<br />

و<br />

قوقح<br />

(يدنورهش<br />

ياطعا<br />

هناراي<br />

اهي<br />

دنمفده<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

يياذغ<br />

بولطم<br />

راشقا<br />

ريقف<br />

نيمضت<br />

نيمأت<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

يرورض ينامرد<br />

يارب<br />

هورگ<br />

اهي<br />

دمآردمك<br />

و<br />

ريقف<br />

نيمأت<br />

،<br />

ظفح<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

دارفا<br />

و<br />

هعماج<br />

مزلا تامدقا<br />

يارب<br />

دوبهب<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

مدرم<br />

اب<br />

فده<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

لماوع<br />

زاسرطخ<br />

تملاس<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

لماوع<br />

،يعامتجا<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يطيحمتسيز<br />

تملاس هدننكديدهت<br />

هعسوت<br />

شزومآ<br />

يناگمه<br />

تملاس<br />

هعسوت<br />

تامدخ<br />

يشخبناوت<br />

اب<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

دركيور<br />

يشخبناوت<br />

ينتبم<br />

رب<br />

هعماج<br />

رد<br />

بلاق<br />

ياهتبقارم<br />

هيلوا<br />

يتشادهب<br />

رارمتسا<br />

تسايس<br />

ديدجت<br />

ديلاوم


۹۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

داجيا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياههميب<br />

رگنتملاس<br />

و<br />

ديكات<br />

رب<br />

ياهشور<br />

تخادرپ<br />

هنارس<br />

يزاسدنمناوت<br />

مدرم<br />

هب<br />

روظنم<br />

حلاصا<br />

گنهرف<br />

،تملاس<br />

دوبهب<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

،هعماج<br />

جيورت<br />

يوگلا<br />

يگدنز<br />

ملاس<br />

و<br />

شهاك<br />

ياهراتفر<br />

رطخرپ<br />

هب<br />

هژيو<br />

دزن<br />

ناكدوك<br />

و<br />

ناناوج<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

و<br />

ينميا<br />

ياهطيحم<br />

يصوصخ<br />

و<br />

يمومع<br />

،هناخ)<br />

،هسردم<br />

طيحم<br />

،راك<br />

ناتسراميب<br />

و<br />

(...<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

تشادهب<br />

بآ<br />

،ينديماشآ<br />

،بلاضاف<br />

داوم<br />

،دياز<br />

اوه<br />

و<br />

لرتنك<br />

ياهيگدولآ<br />

يتوص<br />

و<br />

ينميا<br />

ييايميش<br />

و<br />

لماوع<br />

يمونوگرا<br />

مهارف<br />

ندومن<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهطيحم<br />

هدننكتيامح<br />

تملاس<br />

يمسج<br />

،<br />

يناور<br />

و<br />

يعامتجا<br />

جيورت<br />

دركيور<br />

يتيسنج<br />

رد<br />

يزيرهمانرب<br />

يراذگتسايس و<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تملاس<br />

هعماج<br />

هلخادم<br />

دنمماظن<br />

رد<br />

هيلك<br />

حوطس<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

اهيراميب<br />

و<br />

لماوع<br />

زاسرطخ<br />

يدرف<br />

و<br />

يعامتجا<br />

هجوت<br />

هب<br />

هورگ<br />

اهي<br />

ينس<br />

،<br />

يسنج<br />

و<br />

يلغش<br />

ريذپبيسآ<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

ماظن<br />

يتملاس<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياتسار<br />

داجيا<br />

كي<br />

ماظن<br />

وگخساپ<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتملاس<br />

هب<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

داجيا<br />

يگچراپكي<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

رد<br />

يرازگتسايس رظن<br />

تراظن<br />

و<br />

يبايشزرا<br />

ياقترا<br />

ماظن<br />

يتراظن<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس<br />

رد<br />

رما<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

رب<br />

هدهع<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

،<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

هعسوت<br />

رد<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

هعماج<br />

و<br />

تياعر<br />

طباوض<br />

ينميا<br />

و<br />

تملاس<br />

رد<br />

ماجنا<br />

اهدنيارف<br />

و<br />

ياهحرط<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

شرتسگ<br />

ياهشهوژپ<br />

يملع<br />

يدربراك<br />

شرتسگ<br />

تكراشم<br />

يدرف<br />

و<br />

يهورگ<br />

شخب<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

رد<br />

هيارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس<br />

نيودت<br />

،اهدرادناتسا<br />

طباوض<br />

و<br />

تراظن<br />

و<br />

يحارط<br />

راتخاس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

نآ<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

اذغ<br />

رد<br />

روشك


۹۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يزاسزاب<br />

عيانص<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

وغل<br />

تاراصحنا<br />

و<br />

دوبهب<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ديلوت<br />

وراد<br />

و<br />

داوم<br />

كيژولويب<br />

يحارط<br />

و<br />

يزاسيتايلمع<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعلاطا<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

ديكات<br />

رب<br />

يراذگاو<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

هب<br />

شخب<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

اب<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

ماظن<br />

بسانم<br />

ديرخ<br />

تمدخ<br />

هب<br />

روظنم<br />

شيازفا<br />

يياراك<br />

و<br />

دوبهب<br />

رمتسم<br />

تيفيك<br />

تامدخ<br />

و<br />

رد<br />

تهج<br />

شيازفا<br />

ييوگخساپ<br />

يهدناماس<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

يدنبحطس<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

فيرعت<br />

هدش<br />

داجيا<br />

و<br />

تيوقت<br />

ياهراتخاس<br />

بسانم<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

تهج<br />

يگدامآ<br />

يارب<br />

هلباقم<br />

اب<br />

ثداوح<br />

و<br />

يايلاب<br />

يعيبط<br />

و<br />

ريغ<br />

يعيبط<br />

و<br />

شهاك<br />

ضراوع<br />

يشان<br />

زا<br />

نآ<br />

يدنبتيولوا<br />

اهتسايس<br />

و<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يتملاس<br />

ساسارب<br />

يوگلا<br />

راب<br />

يراميب<br />

و<br />

تادهعت<br />

يللملانيب<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس رد<br />

،<br />

تياده<br />

و<br />

تراظن<br />

رب<br />

دركلمع<br />

ماظن<br />

هميب<br />

نامرد<br />

روشك<br />

رد<br />

حوطس<br />

هياپ<br />

و<br />

لمكم<br />

هنلاداع<br />

نتخاس<br />

تفايرد<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

يارب<br />

داحآ<br />

هعماج<br />

ششوپ<br />

ريگارف<br />

و<br />

يمازلا<br />

تملاس هميب<br />

يارب<br />

داحآ<br />

تيعمج<br />

ميقم<br />

تقوم)<br />

و<br />

(مياد<br />

رد<br />

هنهپ<br />

ييايفارغج<br />

روشك<br />

تيولوا<br />

نديشخب<br />

هب<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

دارفا<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

هژيو<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تيريدم<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

روشك<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

صيصخت<br />

هنيهب<br />

عبانم<br />

و<br />

رد<br />

رظن<br />

نتفرگ<br />

حطس<br />

يدنب<br />

،<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

و<br />

...<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

دروم<br />

زاين<br />

ياهتبقارم<br />

هيلوا<br />

يتشادهب<br />

طسوت<br />

تلود<br />

و<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

ينيلاب<br />

اب<br />

تكراشم<br />

،تلود<br />

اههميب<br />

و<br />

مدرم<br />

داجيا<br />

هنيمز<br />

تكراشم<br />

همه<br />

هبناج<br />

نادنملاس<br />

رد<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

روشك<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

شخب<br />

تملاس<br />

زا<br />

ديلوت<br />

صلاخان<br />

يلخاد<br />

هارمه<br />

اب<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

تلود<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب


۹۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

شيازفا<br />

شقن<br />

ماظن<br />

ياهميب<br />

رد<br />

تيريدم<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

و<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

ساسارب<br />

حطس<br />

دمآرد<br />

و<br />

لقتسم<br />

زا<br />

رطخ<br />

يراميب<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

داجيا<br />

تارطاخم<br />

يشان<br />

زا<br />

دركلمع<br />

نانآ<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

روضح<br />

لاعف<br />

رد<br />

ياهرازاب<br />

يناهج<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

و<br />

يكشزپ<br />

هب<br />

روظنم<br />

تيلعف<br />

نديشخب<br />

هب<br />

ياهيياناوت<br />

هوقلاب<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

روشك<br />

و<br />

ليدبت<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

ناريا<br />

هب<br />

زكرم<br />

عفر<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

و<br />

يكشزپ<br />

هقطنم<br />

هجوت<br />

هب<br />

يروهرهب<br />

و<br />

ياقترا<br />

يياراك<br />

دركلمع<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

داجيا<br />

و<br />

تيوقت<br />

يرورض ياهراكوزاس<br />

تهج<br />

يسررب<br />

اهيروآنف<br />

و<br />

تلاخادم<br />

يصيخشت<br />

و<br />

ينامرد<br />

ديدج<br />

داجيا<br />

راكوزاس<br />

بسانم<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

و<br />

دوبهب<br />

ياهدرادناتسا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

نامرد<br />

ناراميب<br />

يناور<br />

نمزم<br />

و<br />

داح<br />

يگتخوس<br />

،<br />

اهسناژروا<br />

و<br />

نيمودصم<br />

و<br />

زين<br />

ياهيراميب<br />

صاخ<br />

و<br />

تلالاتخا<br />

هنيمز<br />

يا<br />

دننام<br />

ءوس<br />

هيذغت<br />

داجيا<br />

راكوزاس<br />

بسانم<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

و<br />

دوبهب<br />

درادناتسا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

راشقا<br />

بيسآ<br />

ريذپ<br />

و<br />

مك<br />

دمآرد<br />

و<br />

ءوس<br />

فرصم<br />

ناگدننك<br />

داوم<br />

هلخادم<br />

دنمماظن<br />

رب<br />

هنوگره<br />

تيلاعف<br />

اهي<br />

يتاغيلبت<br />

ميقتسم<br />

و<br />

ميقتسمريغ<br />

لااك<br />

و<br />

تامدخ<br />

اب<br />

تيحجرا<br />

تملاس<br />

يمسج<br />

و<br />

يناور<br />

،<br />

يعامتجا<br />

مدرم<br />

اب<br />

تكراشم<br />

ياهنامزاس<br />

طبريذ<br />

ياقترا<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

هجوت<br />

هب<br />

ققحت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

تملاس و<br />

ياهيذغت<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياهتسايس<br />

نلاك<br />

يداصتقا<br />

شيازفا<br />

دشر<br />

يمك<br />

و<br />

ياقترا<br />

يفيك<br />

تاديلوت<br />

يزرواشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

ياتسار<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

دنمفده<br />

ندومن<br />

اههناراي<br />

هب<br />

روظنم<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ


۹۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

هيلك<br />

لحارم<br />

زا<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تظافح<br />

زا<br />

عبانم<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

و<br />

يرادربهرهب<br />

بسانم<br />

زا<br />

اهنآ<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

و<br />

شناد<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيمأت<br />

و<br />

لرتنك<br />

اهيذغمزير<br />

شياپ<br />

رمتسم<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيودت<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعياض شهاك<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

،ديلوت)<br />

،يروآرف<br />

عيزوت<br />

و<br />

(تفايزاب<br />

تيامح<br />

زا<br />

همانرب<br />

جيورت<br />

هيذغت<br />

اب<br />

ريش<br />

ردام<br />

هب<br />

روظنم<br />

ظفح<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

كدوك<br />

و<br />

ردام<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

ماد<br />

،<br />

ياههدروآرف<br />

يماد<br />

و<br />

نكاما<br />

يماد<br />

،ديلوت<br />

،يرادهگن<br />

لمح<br />

و<br />

فرصم<br />

بسانم<br />

،دوك<br />

مومس<br />

و<br />

ياههدنيلاآ<br />

يطيحم<br />

تهج<br />

تبقارم<br />

زا<br />

تملاس<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

و<br />

اذغ<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

ماظن<br />

يتملاس<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياتسار<br />

داجيا<br />

كي<br />

ماظن<br />

وگخساپ<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتملاس<br />

هب<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

ذخا<br />

هميرج<br />

بسانتم<br />

زا<br />

تيلاعف<br />

اهي<br />

ياراد<br />

راثآ<br />

ينوريب<br />

يفنم<br />

يارب<br />

طيحم<br />

تسيز<br />

و<br />

عبانم<br />

يعيبط<br />

.۹<br />

هعسوت<br />

يگنهرف<br />

شزومآ<br />

يناگمه<br />

و<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

ينميا<br />

رد<br />

ربارب<br />

ثداوح<br />

و<br />

يعيبط يايلاب<br />

و<br />

يعيبطريغ<br />

داجيا<br />

گنهرف<br />

هدافتسا<br />

هنيهب<br />

و<br />

يرادهگن<br />

رمتسم<br />

زا<br />

تازيهجت<br />

يكشزپ<br />

طسوت<br />

زكارم<br />

ينامرد<br />

يزاسدنمناوت<br />

مدرم<br />

روظنمب<br />

حلاصا<br />

گنهرف<br />

تملاس<br />

،<br />

دوبهب<br />

ةويش<br />

يگدنز<br />

هعماج<br />

،<br />

جيورت<br />

يوگلا<br />

يگدنز<br />

ملاس<br />

و<br />

شهاك<br />

ياهراتفر<br />

رطخرپ<br />

هژيوب<br />

دزن<br />

ناكدوك<br />

و<br />

ناناوج<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

و<br />

ينميا<br />

ياهطيحم<br />

يصوصخ<br />

و<br />

يمومع<br />

هناخ)<br />

،<br />

هسردم<br />

،<br />

راكطيحم<br />

،<br />

ناتسراميب<br />

و<br />

(…<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

تشادهب<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

،<br />

بلاضاف<br />

،<br />

داوم<br />

دئاز<br />

،<br />

اوه<br />

و<br />

لرتنك<br />

ياهيگدولآ<br />

يتوص<br />

و<br />

ينميا<br />

ييايميش<br />

لماوعو<br />

يمونوگرا


۹۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

.۱۰<br />

ندركدمآراك<br />

هرادا<br />

روما<br />

روشك<br />

داجيا<br />

يگچراپكي<br />

شخبرد<br />

تملاس<br />

زا<br />

رظن<br />

يراذگتسايس<br />

تراظن<br />

،<br />

يبايشزرا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ينف<br />

و<br />

يداصتقا<br />

ياقترا<br />

ياهماظن<br />

يتراظن<br />

نيودت<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

شياپ<br />

اهصخاش<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

زكرمت<br />

يراذگتسايس<br />

رد<br />

رما<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

ةدهعرب<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

،<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

هعسوت<br />

رد<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

هعماج<br />

و<br />

تياعر<br />

طباوض<br />

ينميا<br />

و<br />

تملاس<br />

ماجنارد<br />

اهدنيآرف<br />

و<br />

ياهحرط<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

شرتسگ<br />

تكراشم<br />

يدرف<br />

و<br />

يهورگ<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

رد<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

زكرمت<br />

يراذگتسايس<br />

،<br />

نيودت<br />

اهدرادناتسا<br />

طباوض ،<br />

و<br />

تراظن<br />

و<br />

يحارط<br />

راتخاس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

نآ<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

اذغ<br />

روشكرد<br />

يارجا<br />

ياهتسايس<br />

مدع<br />

زكرمت<br />

و<br />

يراذگاو<br />

روما<br />

هب<br />

ياهدحاو<br />

يطيحم<br />

•<br />

زادنامشچ فادها ققحت رد شخب هاگياج و شقن<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

دوبهب<br />

تيفيک<br />

يگدنز<br />

اهناسنا<br />

ييوگخساپ<br />

هب<br />

ياهزاين<br />

طبترم<br />

و<br />

ريغ<br />

طبترم<br />

اب<br />

يتملاس<br />

مدرم<br />

نيمأت<br />

تلادع<br />

يلام<br />

زا<br />

رظن<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس<br />

،نيمأت<br />

عيمجت<br />

صيصخت،<br />

و<br />

تيريدم<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

هب<br />

ياهنوگ<br />

هنلاداع<br />

و<br />

رد<br />

بلاق<br />

ييوگلا<br />

هتسباو<br />

هب<br />

دمآرد<br />

و<br />

لقتسم<br />

زا<br />

رطخ<br />

تروص<br />

،دريگيم<br />

ياهنوگب<br />

هک<br />

رد<br />

نيمأت<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

مهس<br />

تلود<br />

رد<br />

ياههنيزه<br />

تملاس<br />

شيازفا<br />

دباييم<br />

هيلک<br />

عبانم<br />

يلام<br />

يتلود<br />

تملاس<br />

رد<br />

ياههميب<br />

هياپ<br />

تملاس<br />

عيمجت<br />

هدش<br />

و<br />

ياهشور<br />

يدصرد<br />

و<br />

هدنورشيپ<br />

تفايرد<br />

قح<br />

هميب<br />

رارقتسا<br />

دباييم<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

هب<br />

نتشاد<br />

هميب<br />

تملاس<br />

مزلم<br />

دنوشيم<br />

و<br />

مهس<br />

هميب<br />

رد<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اولويتبندي نظام يك براساس سلامت خدمات بسته<br />

مانند عواملي گرفتن نظر در با و علمي<br />

اثربخشي و كارآيي خدمات تعريف ميشود و توجه ويژه به پوشش كامل بسته خدمات پايه<br />

دسترسي آحاد جامعه به بسته خدمات پايه<br />

کاهش پرداخت مستقيم از جيب مردم<br />

مشارکت عادلانه مردم ‏(حق بيمه پيشرونده)‏ و دولت<br />

)<br />

افزايش سهم دولت)‏ در تأمين<br />

مالي<br />

عدالت اجتماعي و رفع تبعيض در دسترسي به خدمات سلامتي به ويژه براي فقرا<br />

صورت به تماس سطح دراولين يكپارچه و جامع نظام يك قالب در سلامت پايه خدمات ارايه<br />

غيرمتمرکز و از طريق خانه بهداشت،‏ پايگاه و مراکز بهداشتي درماني و پزشک خانواده ارائه ميشود.‏<br />

بالاتر سطوح به هدايت ارجاع و با تخصصي خدمات<br />

ارائه ميگردد.‏<br />

سبب اين امر<br />

افزايش فراهمي،‏<br />

دسترسي و امكان مصرف خدمات براي آحاد مختلف جامعه خصوصا ٌ اقشارآسيب پذير ميشود.‏<br />

نقش پزشکان علاوه بر درمان،‏ پيشگيري حفظ و ارتقاي سلامت جامعه تحت پوشش خواهد بود<br />

نظام جامع سلامت به منظورپاسخ به<br />

نقشها و نيازهاي جديد،‏ توانمندسازي<br />

نيروي<br />

انساني موجود و<br />

تربيت نيروي انساني جديد اصلاحات آموزشي به عمل خواهد آورد.‏<br />

• اهداف كلي و راهبردهاي كلان توسعه بخش در تحقق چشمانداز بلندمدت توسعه<br />

اهداف کلي:‏<br />

تأمين ، حفظ و ارتقاي سلامت آحاد مردم<br />

پاسخگويي به نيازهاي مرتبط و غير مرتبط با سلامتي مردم<br />

تأمين عدالت مالي از نظر هزينههاي بخش<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

: راهبرد ها<br />

متناسبسازي<br />

برنامه<br />

جاري سلامت با اولويتها و<br />

نيازهاي اساسي و عوامل مخاطرهآميز سلامت<br />

.١<br />

جسمي،‏ رواني و اجتماعي<br />

۹۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تضمين مشاركت عادلانه مردم در تأمين<br />

ايجاد نظام بيمهاي سلامتنگر<br />

هزينههاي بخش سلامت<br />

.٢<br />

.٣<br />

تقويت حاکميت باليني و نظارت عاليه بر اجراي قوانين و مقررات مرتبط با سلامت<br />

استمرار سياست تحديد مواليد<br />

توسعه همکاريهاي بين بخشي بمنظور ترويج شيوه زندگي سالم در خانه،‏ خانواده،‏ محيط زندگي و کار<br />

اصلاح نظام تعيين تعرفه ودستمزدها همگام با تحولات اقتصادي جامعه<br />

بهبود ساختار نظام سلامتي در راستاي ايجاد يك نظام پاسخگو براي ارايه خدمات سلامتي به آحاد مردم<br />

سطح بندي و طراحي نظام شبكه سلامت ‏(اعم از شبكه دولتي،‏ خصوصي،‏ خيريه…)‏<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

.٨<br />

.٩<br />

برنامهريزي<br />

ومداخله غيرمتمرکز براي مقابله با اولويتهاي<br />

منطقهاي<br />

وتنوع الگوي بيماريها<br />

‏(واگير و غير<br />

.١٠<br />

واگيردار)‏<br />

اجراي نظام ارجاع در شبکه و بخش خصوصي با محوريت پزشک خانواده<br />

ارتقا سطح ايمني و امنيت غذا و تغذيه<br />

کاهش پرداخت مستقيم مردم در هزينههاي سلامتي<br />

تغيير روشهاي پرداخت بر اساس تقسيم ريسک مالي،‏ کاهش مخاطرات اخلاقي و تقاضاي القايي<br />

نهادينهسازي نظام تصميمگيري مبتني بر پژوهشها و شواهد علمي و کاربردي<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

تأمين<br />

١٦. دسترسي آحاد مردم به خدمات پايه سلامت بدون توجه به ميزان درآمد آنها<br />

١٧. مبتني نمودن ارائه خدمات نظام سلامت بر<br />

بستههاي استاندارد<br />

خدمات<br />

سلامتي و<br />

ايجاد مکانيسمهاي<br />

علمي براي ورود فنآوريهاي نوين بمنظور جلوگيري از ايجاد تقاضاي القايي<br />

اهداف کمي و شاخصهاي<br />

كمي برنامه چهارم توسعه<br />

•<br />

سهم بهداشت و درمان از توليد ناخالص داخلي به ميزان<br />

باشد ٧.٥%<br />

.١<br />

۱۰۰


هب‎٠‎<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اختصاص‎١٠‎‏%‏<br />

٢. حق بيمه شخص ثالث،‏ سرنشين و مازاد توسط شركتهاي بيمه تجاري به حساب درآمدهاي<br />

اختصاصي وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي<br />

تأمين<br />

١٠٠% اعتبار بيمههاي خدمات درماني در بودجههاي سنواتي براساس سرانه واقعي در طول برنامه<br />

.٣<br />

شاخص مشاركت عادلانه تأمين منابع مالي از ٠/٩٠<br />

٨٣/ در انتهاي برنامه چهارم توسعه برسد<br />

.٤<br />

در انتهاي برنامه چهارم توسعه سهم پرداختي از جيب خانوار<br />

(OOP)<br />

از كل هزينههاي سلامتي<br />

درصد خانوارهاي مواجه با هزينههاي خانمانسوز سلامتي در انتهاي برنامه چهارم توسعه از<br />

%٣٠<br />

به ٣/٥<br />

شود<br />

درصد ١<br />

.٥<br />

.٦<br />

برسد<br />

١٠٠% تضمين<br />

٧. خدمات بهداشتي و درماني رايگان براي خانوارهاي واقع در سه دهك پائين درآمدي از طريق<br />

جابجايي و تخصيص كارآمد منابع يارانهها<br />

تأمين بيمه پايه درماني براي<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

روستاييان و عشاير معادل مناطق شهري<br />

موسسات ارائهکننده خدمات سلامت در بخش سرپايي و بستري و پارارکلينيک و مطبها اعتباربخشي<br />

.٨<br />

.٩<br />

و رتبهبندي گردند<br />

%١٠٠<br />

١٠. مراقبتهاي بهداشتي،‏ درماني وتوانبخشي تاييد شده توسط وزارت بهداشت در شمول خدمات بيمهاي<br />

پايهاي سلامت تا پايان برنامه قرارگيرند<br />

پرداخت<br />

پرداخت<br />

%١٠٠<br />

%٥٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

تعرفه خدمات به ارائهدهندگان در صورت رعايت سطوح ارجاع در مراجعين سرپايي و بستري<br />

تعرفه کامل خدمات تخصصي به ارائهدهندگان در صورت عدم رعايت سطوح ارجاع<br />

منابع مورد نياز براي پوشش فراگير بيمه درمان بستري تا پايان برنامه چهارم توسعه تأمين گردد<br />

حق سرانه بيمه درمان اقشار آسيبپذير توسط دولت تأمين گردد<br />

مردم از بيمه سرپايي برخوردار باشند.‏<br />

افزايش سهم بيمه در گردش مالي نظام سلامت از<br />

پوشش<br />

٥٠% به ميزان ٢٦%<br />

%١٠٠<br />

ترميم معلوليتهاي ناشي از سوختگي بوسيله سازمانهاي بيمهگر پايه<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

.١٦<br />

.١٧<br />

۱۰۱


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

درمان فوري و بدون قيد و شرط مصدومين حوادث در<br />

تدوين<br />

%١٠٠<br />

١٠٠<br />

تدوين و اجراي<br />

٥٠<br />

موارد در مراكز ارائه خدمات بهداشتي و درماني<br />

دستورالعمل مراقبتهاي مديريت شده براساس اولويتهاي برگرفته از بار بيماريهاي بستري<br />

دستورالعمل طبابت باليني ويژه پزشکان عمومي بر اساس بار بيماريها<br />

.١٨<br />

.١٩<br />

.٢٠<br />

تدوين و اجراي ٢٠<br />

دستورالعمل طبابت باليني ويژه هر تخصص بر اساس بار<br />

بيماريهاي<br />

همان رشته<br />

.٢١<br />

تخصصي<br />

اجراي دستورالعمل مراقبتهاي مديريت شده درهر دستورالعمل به ميزان<br />

%٨٠<br />

نسبت به سال اول برنامه<br />

.٢٢<br />

%٥٠<br />

رشد ساليانه<br />

شاخصهاي<br />

كيفي در نظام ارزشيابي موجود بيمارستاني<br />

تا<br />

کل شاخصها تا<br />

پايان<br />

%١٠<br />

.٢٣<br />

برنامه<br />

‎١٠٠‎درصد ٢٤. تدوين بسته خدمات پايه و مکمل بيمهها بر اساس ارزيابي هزينه اثربخشي مداخلات<br />

اعمال استانداردهاي باليني در ‎١٠٠‎‏%بيمارستانها بر اساس شاخصهاي<br />

رتبهبندي<br />

كيفيت ارائه خدمات<br />

%١٠٠<br />

بيمارستانها براساس ارتقاي مستمر کيفيت عملكرد<br />

.٢٥<br />

.٢٦<br />

راهاندازي پرونده الکترونيک بيماران در‎١٠٠‎‏%‏<br />

بيمارستانها تا پايان برنامه<br />

.٢٧<br />

کاهش ميزان نيازهاي برآورده نشده زوجين<br />

افزايش پوشش روشهاي مدرن تنظيم خانواده به<br />

(unmet need)<br />

٥% به کمتر از<br />

%٦٥<br />

%٥٠<br />

کاهش مرگ و ميرناشي از حوادث حمل و نقل نسبت به سال اول تا پايان برنامه<br />

كاهش بروز حوادث حملونقل،‏ از طريق شناسايي نقاط و محورهاي حادثه خيز جادهها و راههاي مواصلاتي و<br />

.٢٨<br />

.٢٩<br />

.٣٠<br />

.٣١<br />

كاهش نقاط مذكور به ميزان<br />

%٥٠<br />

تا پايان برنامه چهارم<br />

افزايش ايمني وسايط نقليه موتوري و اعمال استانداردهاي مهندسي انساني و ايمني لازم بمنظور کاهش<br />

%٥٠<br />

.٣٢<br />

مرگ ومير ناشي از حوادث حملونقل<br />

دسترسي<br />

دسترسي<br />

%١٠٠<br />

%٩٠<br />

جمعيت شهري به آب آشاميدني سالم<br />

جمعيت روستايي به آب آشاميدني سالم<br />

.٣٣<br />

.٣٤<br />

۱۰۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

افزايش جمعيت تحت پوشش شبكه فاضلاب شهري به ميزان<br />

كاهش ميزان آلودگي هوا در شهرهاي بزرگ<br />

%٤٠<br />

.٣٥<br />

.٣٦<br />

كاهش مخاطرات تهديد كننده سلامتي در محيط كار<br />

و زندگي<br />

، آلايندههاي هوا،‏ آب،‏ خاك،‏ محصولات<br />

.٣٧<br />

كشاورزي و دامي بميزان‎١٠‎‏%‏ سال اول برنامه<br />

(INDOOR POLUTION)<br />

تا پايان برنامه بميزان<br />

%١٠<br />

کاهش ميزان الودگي محيطهاي داخلي<br />

تا پايان برنامه<br />

درصد<br />

.٣٨<br />

٨٧ دسترسي<br />

درصد خانوارهاي روستايي به توالت بهداشتي<br />

کارگاههايي که حداقل يکي از عوامل زيان آور:‏ ارگونوميکي<br />

%٢٥<br />

عوامل شيميايي<br />

%٤٠<br />

عوامل فيزيکي<br />

%٨٥<br />

.٣٩<br />

.٤٠<br />

را کنترل نمودهاند<br />

افزايش کارگاههاي تحت پوشش خدمات بهداشتي به<br />

%٥٦<br />

.٤١<br />

افزايش مراکز تهيه و توزيع و فروش مواد غذايي داراي معيارهاي<br />

بهداشتي و بهسازي:‏<br />

شهري‎٩١‎‏%‏<br />

.٤٢<br />

روستايي‎٨٢‎‏%‏<br />

کاهش ميزان غير مجاز افزودنيهاي مجاز بميزان<br />

کاهش ميزان افزودنيهاي غيرمجاز بميزان<br />

١٠<br />

%٩٠<br />

درصد سال اول برنامه<br />

سال اول برنامه<br />

‎٢٠‎‏%کاهش در باقيمانده سموم کشاورزي در محصولات کشاورزي نسبت به سال اول<br />

کاهش آلودگي آبهاي زيرزميني به باقيمانده سموم به ميزان<br />

%١٠<br />

نسبت به سال اول برنامه<br />

.٤٣<br />

.٤٤<br />

.٤٥<br />

.٤٦<br />

کاهش باقيمانده غير مجاز هورمونها و داروها درفراوردههاي دام و طيور بميزان ٢٠%<br />

برنامه<br />

جمعآوري ، تفکيک در مبدأ و دفع بهداشتي زباله در<br />

نسبت به سال اول<br />

بيمارستانها ٩٥%<br />

.٤٧<br />

.٤٨<br />

افزايش خانوارهاي روستايي که زباله را به روش بهداشتي جمع آوري و دفع ميکنند به بيش از<br />

جمعآوري و دفع بهداشتي فاضلاب بيمارستاني در<br />

%٧٠<br />

بيمارستانها ٩٠%<br />

.٤٩<br />

.٥٠<br />

۱۰۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اجراي نظام ارجاع مبتني بر تشکيل واحدهاي پزشکي خانواده در کل کشور تا پايان برنامه<br />

کاهش زمان رسيدن به صحنه فوريت و حادثه در<br />

%٨٠<br />

ماموريتها تا پايان برنامه با استانداردهاي<br />

دقيقه ١٠<br />

.٥١<br />

.٥٢<br />

٢٠<br />

١٥<br />

در شهرهاي بزرگ،‏ ٨<br />

دقيقه در شهرهاي کوچک،‏<br />

دقيقه در جادههاي اصلي و<br />

دقيقه در جادههاي<br />

فرعي جهت اعزام به مناسبترين مرکز ارائهدهنده خدمت بستري با توجه به اولويت نيازهاي باليني بيمار<br />

١٠٠% تکميل<br />

پستهاي بلاتصدي بهداشتي درماني ناشي از بازنشستگي<br />

استاندارد سازي ‎٥٠‎‏%منابع ‏(انساني ‏،فيزيکي ‏،تجهيزات)‏ اورژانسهاي بيمارستاني<br />

.٥٣<br />

.٥٤<br />

توزيع ١٠٠%<br />

خدمات بهداشتي درماني و توانبخشي سرپايي<br />

دولتي،‏ خصوصي،‏<br />

خيريه تعاوني و<br />

مطابق طرح<br />

.٥٥<br />

سطحبندي در كل كشور توسط دانشگاهها و دانشكدههاي علوم پزشكي<br />

٨٠% استقرار<br />

تختها و تجهيزات و<br />

٥٠% پرسنل و ١٠٠%<br />

فضاي فيزيکي پيشبيني شده در بخش بستري هر<br />

.٥٦<br />

شهرستان بر اساس استانداردهاي طرح سطحبندي تا پايان برنامه چهارم توسعه<br />

کاهش<br />

کاهش<br />

Daly’s<br />

ناشي از حوادث عمدي و غير عمدي بميزان<br />

%١٥<br />

% ١٠<br />

از باربيماريها در<br />

١٠<br />

کل بار بيماريهاي کشور<br />

بيماري و‎٦‎ عامل خطر اولويتدار ‏(سيگار،‏ مواد مخدر،‏ چاقي ‏،کم تحرکي،‏<br />

.٥٧<br />

.٥٨<br />

مصرف کم ميوه و سبزي،‏ هواي آلوده)‏<br />

کاهش مصرف سيگار در گروههاي سني مختلف بميزان ‎٥‎‏%سال پايه<br />

افزايش ميانگين زمان اختصاص يافته به ورزش بميزان<br />

سال پايه % ٥٠<br />

کاهش زمان اولين ويزيت پزشک اورژانس بيمارستاني در فوريتهاي پزشکي تا<br />

كاهش<br />

%٨٠<br />

%٧٠<br />

بروز سوانح وحوادث غير ترافيکي منجر به بستري<br />

كاهش مرگومير ناشي ازحوادث غير ترافيکي به ميزان‎٣٠‎ %<br />

‎٣٠‎‏%کاهش در نسبت مرگومير ناشي از بيماريهاي ايسکميک قلبي درافراد كمتر از<br />

نسبت به سال اول برنامه<br />

٧٠<br />

سال به تعداد موارد<br />

.٥٩<br />

.٦٠<br />

.٦١<br />

.٦٢<br />

.٦٣<br />

.٦٤<br />

مرگومير ناشي از همين بيماري در<br />

سال يا بالاتر ٧٠<br />

کاهش ميزان مرگ نوزادان به زير<br />

١٥<br />

در هزار مواليد زنده<br />

.٦٥<br />

۱۰۴


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

کاهش مرگ کودکان يک تا<br />

٥٩<br />

کاهش ميزان مرگ مادران به حدود<br />

١٠ ماه به کمتر از<br />

٢٠<br />

کاهش اختلالات شايع دوره سالمندي به ميزان<br />

در صدهزار تولد زنده<br />

%١٠<br />

ميزان خودکشي در استانهاي با شيوع بالا به ميزان<br />

کاهش<br />

در هزار مواليد زنده<br />

٦<br />

٥<br />

سال پايه<br />

در صدهزارجمعيت برسد<br />

درصد ازDALY ناشي از بار بيماريهاي رواني و رفتاري<br />

.٦٦<br />

.٦٧<br />

.٦٨<br />

.٦٩<br />

.٧٠<br />

کاهش<br />

١٠% عود مجدد بيماري رواني شديد<br />

.٧١<br />

٣ تاييد حذف<br />

٧٢. بيماري سرخک،‏ کزاز نوزادي ‏،تراخم<br />

حفظ خدمات نگهدارنده برنامه<br />

موجود واگير وکاهش بروز هر يک بميزان<br />

%١٠<br />

.٧٣<br />

دسترسي افراد در خطر ابتلا به ايدز به خدمات مشاوره بميزان<br />

کاهش عفونت بيمارستاني از<br />

%١٠٠<br />

درصد ١٠ درصد به ١٨<br />

کاهش عقبماندگي ذهني ناشي از هيپوتيروييدي به ميزان<br />

کاهش ميزان<br />

%٨٠<br />

DMFT<br />

در کودکان<br />

١٢ ،٣،٦<br />

کاهش درصد زايمانهاي غيربهداشتي به کمتر از<br />

ساله به ميزان‎٢٠‎ ‏%سال<br />

٨٣<br />

%٥<br />

افزايش جمعيت تحت پوشش مراقبت دانشآموزي به ميزان<br />

شناسايي<br />

%٥٠<br />

%١٠٠<br />

خانوارهاي مبتلا به سوء تغذيه ناشي از فقر و بحران و مداخله در<br />

‎١٠‎‏%کاهش سوء تغذيه جمعيت واقع در سه دهك اول تا سوم درآمدي<br />

%٥٠<br />

از اين خانوارها<br />

.٧٤<br />

.٧٥<br />

.٧٦<br />

.٧٧<br />

.٧٨<br />

.٧٩<br />

.٨٠<br />

.٨١<br />

كاهش ميزان شيوع كمخوني فقرآهن،‏ كمبود روي،‏<br />

ويتامينهايA و کلسيم،‏<br />

وD‏,‏<br />

در گروههاي<br />

.٨٢<br />

آسيبپذير(کودکان زير<br />

موجود<br />

٥<br />

سال،‏ نوجوانان،‏ زنان در سنين باروري،‏ زنان باردار،‏ زنان شيرده)‏ به ميزان<br />

وضع ١٠%<br />

کاهش كم وزني كودكان زير<br />

٥<br />

کاهش كوتاهقدي تغذيهاي كودكان زير<br />

سال به کمتر از<br />

%٨<br />

سال به کمتر از ٥<br />

%١٢<br />

.٨٣<br />

.٨٤<br />

۱۰۵


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

١٠-٢٠<br />

حفظ ميانه يد ادرار دانش آموزان ١٠-٨<br />

ساله كشور در طيف<br />

ميكروگرم در سي ليتر به نحوي كه<br />

.٨٥<br />

٥٠% بيش از<br />

نمونههاي يد ادرار بالاتر از<br />

١٠<br />

ميكروگرم در دسيليتر باشد.‏<br />

کاهش ميزان عادات نامناسب غذايي ‏(مصرف نمک،‏ شکر،‏ روغن،‏ نوشابه گازدار،‏ هله هوله و..)‏ بميزان<br />

%١٠<br />

.٨٦<br />

سال پايه<br />

کاهش متوسط سرانه مصرف روزانه چربي از‎٤٠‎ گرم به<br />

کنترل کيفيت بهداشتي<br />

٣٦<br />

%١٠٠<br />

گرم<br />

تغذيه رايگان و بوفه مدارس در کشور<br />

.٨٧<br />

.٨٨<br />

%<br />

طراحي علمي ١٠٠<br />

برنامه عملياتي سالانه توسط<br />

دانشگاههاي علوم پزشکي در راستاي<br />

و برنامهها<br />

.٨٩<br />

سياستهاي ملي ستاد وزارت بهداشت<br />

نظارت بر نحوه توزيع اعتبارات دانشگاهها با توجه به ارزشيابي عملکرد برنامههاي عملياتي ايشان<br />

تطبيق و تاييد<br />

%١٠٠<br />

بودجه وصورتهاي مالي دانشگاههاي کشور با سياستهاي برنامه کشوري توسط مدير<br />

.٩٠<br />

.٩١<br />

ملي برنامه ‏(ماده<br />

٤<br />

آييننامه مالي معاملاتي دانشگاههاي کشور)‏<br />

%<br />

دسترسي ٩٥<br />

ديجيتالي<br />

کارکنان و مديران شهرستانهاي کشور براي توليد و بکارگيري دادههاي بخش<br />

.٩٢<br />

سلامت<br />

ديجيتالي کردن پرونده خانوار و زيج سلامت در<br />

%٩٠<br />

خانههاي بهداشت<br />

.٩٣<br />

تغيير نگرش سياستگذاران کلان کشور در<br />

بخشهاي<br />

مختلف از نظام<br />

برنامهريزي<br />

اقتصادمحور به نظام<br />

.٩٤<br />

برنامهريزي سلامتمحور بميزان<br />

%١٠<br />

افزايش درصدجمعيت تحت پوشش برنامه<br />

جامع آموزش سلامت همگاني در کشور به ميزان بيش از<br />

%٨٠<br />

.٩٥<br />

در پايان برنامه<br />

افزايش جمعيت تحت پوشش برنامه جامع خود مراقبتي بميزان<br />

توليد داروهاي با نام<br />

سهم دولت از واردات از<br />

% ١٠ سال پايه<br />

Branded generic<br />

١٠٠ از<br />

در آغاز برنامه به<br />

٢٠٠٠<br />

%٤٠<br />

قلم داروهاي مورد نياز به صفر درصد<br />

در پايان برنامه<br />

.٩٦<br />

.٩٧<br />

.٩٨<br />

۱۰۶


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

توليد داروهاي با دانش فني پيچيده از<br />

قلم ٣٠ قلم به ٢<br />

.٩٩<br />

.١٠٠<br />

.١٠١<br />

.١٠٢<br />

.١٠٣<br />

.١٠٤<br />

.١٠٥<br />

.١٠٦<br />

.١٠٧<br />

.١٠٨<br />

.١٠٩<br />

.١١٠<br />

.١١١<br />

.١١٢<br />

.١١٣<br />

.١١٤<br />

توزيع كننده داروي بيماران خاص از صفر به<br />

تعداد داروخانه جهت دسترسي بهتر مردم از<br />

١ ‏(در هر استان ٣٠<br />

٧٢٠٠<br />

اصلاح تعرفه واردات دارو از‎١٠٠‎ درصد به حداکثر<br />

توليد دارو در كشور از<br />

٩٠٠٠ به<br />

٣٥<br />

قلم ١١٠٠ قلم به ٩٣٧<br />

توليد داروهاي تحت ليسانس از صفر قلم به حداقل<br />

٢<br />

درصد<br />

توليد مواد اوليه دارويي موثره و غير موثره در داخل كشور از<br />

انجام كنترل داروها پس از عرضه<br />

ميانگين قلم دارو در هر نسخه از<br />

واحد)‏<br />

قلم براي هر شركت توليدي<br />

٢٠٠ قلم به ١١٠<br />

(PMQC)<br />

١٠٠ سالانه<br />

٣/٢ به ٣/٦<br />

ميانگين تجويز داروهاي تزريقي در هر نسخه از<br />

ميانگين تجويز داروهاي آنتيبيوتيك درهر نسخه<br />

ميانگين داروهاي كورتيكواستروئيد در هر نسخه از<br />

تجهيز<br />

به ٤٨/٨%<br />

قلم<br />

%٤٠<br />

%٤٦ به %٥٣<br />

%١٦ به %٢٠<br />

%١٠٠<br />

استقرار سيستم<br />

تفويض<br />

واگذاري<br />

غيردولتي<br />

قلم<br />

آزمايشگاههاي كنترل كيفيت محصولات غذايي،‏ آرايشي و بهداشتي توليدي درسطح موردنظر<br />

HACCP<br />

%١٠٠<br />

%٥٠<br />

.١١٥<br />

.١١٦<br />

.١١٧<br />

.١١٨<br />

٥٠% غنيسازي<br />

كاهش اسيد چرب ترانس<br />

در‎٥٠‎‏%‏ كارخانههاي توليد مواد غذايي ، آرايشي و بهداشتي<br />

امور اجرايي به دانشگاههاي علوم پزشكي وخدمات بهداشتي درماني<br />

امور نظارت بر واحدهاي توليد ، توزيع و نگهداري مواد غذايي،‏ آرايشي و بهداشتي به بخش<br />

آرد مصرفي خبازيها در كارخانههاي توليد آرد<br />

%١٠٠<br />

روغنهاي خوراكي تا حد استاندارد<br />

درصد خانوارهاي مواجه با هزينههاي کمرشکن سلامتي از<br />

سهم هزينههاي سلامتي در هزينههاي غيرخوراکي خانوار از<br />

١ به ٣/٥<br />

%٣ به %٨<br />

۱۰۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

.١١٩<br />

.١٢٠<br />

.١٢١<br />

.١٢٢<br />

.١٢٣<br />

.١٢٤<br />

.١٢٥<br />

.١٢٦<br />

.١٢٧<br />

.١٢٨<br />

.١٢٩<br />

.١٣٠<br />

.١٣١<br />

سهم پرداختهاي خانوار از کل هزينههاي سلامتي به<br />

%٣٠<br />

سهم ارز حاصل از صدور خدمات و کالاهاي پزشکي به کل ارز مصرفي بخش سلامت به ميزان<br />

ميزان پاسخگويي به انتظارات مردم تا<br />

%٣٠<br />

%٩٠<br />

درصد رضايتمندي مردم از خدمات واحدهاي بهداشتي<br />

–<br />

افزايش‎١٠٠‎ درصدي ميزان جذب دانشآموختگان در بازار كار<br />

حوزه آموزشي<br />

نسبت دانشجو به عضو هيئت علمي از<br />

افزايش سهم بودجه آموزش عالي از<br />

٩٠% درماني تا<br />

١٠/٣ به ٩/٠٦<br />

GNP<br />

‏(تا حد سه درصد)‏<br />

تعداد اعضاي هيات علمي جذب شده در دانشگاهها از<br />

افزايش تعداد رشتههاي جديد بين رشته اي از<br />

نسبت سهم دانشجويان تحصيلات تكميلي از<br />

١١٢٤٢ به ١٠٤٩٢<br />

٢٠ به ١٧<br />

٩/٤<br />

تعداد قطبهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي از<br />

تعداد انجمنهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي از<br />

نفر<br />

به ‎١٠‎به كل دانشجويان<br />

٣٥ به ١٨<br />

٢٠٠ به ١٠٠<br />

١٣٨٢<br />

١٤٠٠<br />

.١٣٢<br />

تعداد دورههاي بازآموزي و نوآموزي براي دانشآموختگان<br />

شاغل و جوياي كار<br />

به درسال از<br />

١٣٨٨ درسال ٣٠٠٠<br />

.١٣٣<br />

حوزه پژوهشي<br />

.١٣٤<br />

.١٣٥<br />

.١٣٦<br />

.١٣٧<br />

.١٣٨<br />

نسبت اعضاي هيئت علمي دانشيار به بالا به کل هيات علمي از<br />

افزايش پوشش سرانه خوابگاهي دانشگاههاي کشور از<br />

%١٢ به %١١<br />

%٦٠ به %٤٠<br />

نسبت صادرات کالاهاي فنآوري پيشرفته از کل صادرات غيرنفتي به<br />

افزايش<br />

%٦<br />

٣<br />

درصدي اعتبارات پژوهشي به توليد ناخالص داخلي<br />

برسد<br />

افزايش تعداد دانشمندان و کارکنان در تحقيق و توسعه ‏(به ازاي هر ميليون نفر)‏ به<br />

نفر ٢٠٠٠<br />

۱۰۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

.١٣٩<br />

افزايش تعداد ثبت جواز امتياز علمي ‏(به ازاي هر ميليون نفر)‏ به<br />

جواز علمي ٤<br />

.١٤٠<br />

افزايش تعداد<br />

مقالات چاپ شده در مجلات علمي-پژوهشي ايندکس شده در سايتهاي معتبر<br />

بينالمللي<br />

١٣٠٠٠ به ) ISI (<br />

.١٤١<br />

.١٤٢<br />

.١٤٣<br />

.۱۴۴<br />

مقاله<br />

افزايش تعداد مراکز تحقيقاتي ‏(دولتي ، خصوصي)‏ به<br />

افزايش تعداد R&D ها در بخش خصوصي<br />

افزايش تعداد شبکههاي تحقيقاتي به<br />

افزايش تعداد کانونهاي تفکر به<br />

١٥٢<br />

٢٠٠<br />

مرکز<br />

واحد وبخش دولتي به<br />

١٤٠٠<br />

٨٠<br />

کانون ٥٠<br />

شبکه<br />

واحد<br />

اهداف و<br />

شاخصهاي<br />

کمي برنامه چهارم توسعه به تفضيل در ارتباط با حوزه سلامت در جدول<br />

ارائه گرديده (۳)<br />

است.‏<br />

جدول (۳). اهداف و شاخصهاي<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

سهم بهداشت و درمان از توليد ناخالص داخلي<br />

شاخص مشاركت عادلانه تأمين منابع مالي<br />

سهم پرداختي از جيب خانوار<br />

(OOP) از كل هزينههاي سلامتي<br />

در صدخانوارهاي مواجه با هزينههاي خانمان سوز سلامتي<br />

پوشش خدمات بهداشتي و درماني رايگان براي خانوارهاي واقع در سه دهك<br />

پائين درآمدي از طريق جابجايي و تخصيص كارآمد منابع يارانهها<br />

پوشش بيمه پايه درماني براي روستاييان و عشاير معادل مناطق شهري<br />

درصد موسسات ارائه کننده خدمات سلامت در بخش سرپايي و بستري و<br />

پارارکلينيک و مطبها اعتبار بخشي و رتبهبندي گردند<br />

درصد مراقبتهاي بهداشتي،درماني وتوانبخشي تاييد شده توسط وزارت<br />

بهداشت در شمول خدمات بيمه اي پايه اي سلامت تا پايان برنامه قرارگيرند<br />

درصد پرداخت تعرفه خدمات به ارائه دهندگان در صورت رعايت سطوح ارجاع<br />

در مراجعين سرپايي وبستري<br />

درصد پرداختتعرفه کامل خدمات تخصصي به ارائه دهندگان در صورت عدم<br />

رعايت سطوح ارجاع<br />

درصد منابع مورد نياز براي پوشش فراگيربيمه درمان بستري<br />

کمي برنامه چهارم توسعه در ارتباط با حوزه سلامت<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

%٧.٥٠<br />

٠/٩٠<br />

%٣٠<br />

١<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%٥٠<br />

%١٠٠<br />

٠/٨٣<br />

٣.٥٠<br />

۱۰۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%٥٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%٢٦<br />

درصد حق سرانه بيمه درمان اقشار آسيب پذير توسط دولت تأمين گردد<br />

درصدي از مردم از بيمه سرپايي برخوردار ميباشند.‏<br />

سهم بيمه در گردش مالي نظام سلامت<br />

درصد پوشش ترميم معلوليتهاي ناشي از سوختگي بوسيله سازمانهاي بيمه گر<br />

پايه<br />

درصد درمان فوري و بدون قيد و شرط مصدومين حوادث در مراكز ارائه<br />

خدمات بهداشتي و درماني<br />

١٠٠<br />

تعداددستورالعمل مراقبتهاي مديريت شدهبراساس اولويتهاي برگرفته از بار<br />

بيماريهاي بستري که تدوين ميشوند<br />

٥٠<br />

تعداد دستورالعمل طبابت باليني ويژه پزشکان عمومي بر اساس بار بيماريها که<br />

تدوين و اجرا ميشوند<br />

٢٠<br />

تعداد دستور العمل طبابت باليني ويژه هر تخصص بر اساس بار بيماريهاي<br />

همان رشته تخصصي که تدوين و اجرا ميشوند<br />

اجراي دستورالعمل مراقبتهاي مديريت شده درهر دستورالعمل<br />

رشد ساليانه شاخصهاي<br />

كيفي در نظام ارزشيابي موجود بيمارستاني<br />

به ميزان ٨٠% نسبت به سال اول<br />

%١٠<br />

١٠٠<br />

درصد تدوين بسته خدمات پايه و مکمل بيمهها بر اساس ارزيابي هزينه<br />

اثربخشي مداخلات<br />

١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

درصدي از بيمارستانها کهاستانداردهاي باليني بر اساس شاخصهاي كيفيت<br />

ارائه خدمات در آنها اعمال شده است<br />

درصدي از بيمارستانها<br />

شدهاند<br />

که براساس ارتقاي مستمر کيفيت عملكرد رتبهبندي<br />

درصد بيمارستانهايي کهپرونده الکترونيکبيماران در آنها استقرار يافته است.‏<br />

ميزان نياز هاي برآورده نشده زوجين(‏need (unmet<br />

کمتر از ٥%<br />

%٦٥<br />

پوشش روشهاي مدرن تنظيم خانواده<br />

کاهش مرگ و ميرناشي از حوادث حمل و نقل<br />

‎٥٠‎‏%نسبت به سال اول<br />

كاهش بروز حوادث حمل و نقل،‏ از طريق شناسايي نقاط و محورهاي حادثه<br />

خيز جاده ها و راههاي مواصلاتي و كاهش نقاط مذكور<br />

به ميزان ٥٠% تا پايان برنامه چهارم<br />

%١٠٠<br />

%٩٠<br />

%٤٠<br />

ميزان دسترسيجمعيت شهري به آب آشاميدني سالم<br />

ميزان دسترسيجمعيت روستايي به آب آشاميدني سالم<br />

جمعيت تحت پوشش شبكه فاضلاب شهري<br />

كاهش مخاطرات تهديد كننده سلامتي در محيط كار و زندگي ، آلاينده هاي<br />

هوا،‏ آب،‏ خاك،‏ محصولات كشاورزي و دامي<br />

به ميزان‎١٠‎‏%‏ سال اول برنامه<br />

۱۱۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

کاهش ميزان الودگي محيطهاي داخلي POLUTION) (INDOOR<br />

درصد دسترسي خانوارهاي روستايي به توالت بهداشتي<br />

به ميزان ١٠% درصد<br />

٨٧<br />

%٥٦<br />

درصد کارگاههاي تحت پوشش خدمات بهداشتي<br />

درصد مراکز تهيه و توزيع و فروش مواد غذايي داراي معيارهاي بهداشتي و<br />

بهسازي:‏<br />

کاهش ميزان غير مجاز افزودنيهاي مجاز<br />

کاهش ميزان افزودنيهاي غيرمجاز<br />

کاهش در باقيمانده سموم کشاورزي در محصولات کشاورزي<br />

کاهش آلودگي آبهاي زير زميني به باقيمانده سموم<br />

کاهش باقيمانده غير مجاز هورمونها و داروها درفراورده هاي دام و طيور<br />

درصدي از بيمارستانها که جمع آوري ، تفکيک در مبدا و دفع بهداشتي زباله<br />

درآنها اجرا ميشود<br />

به<br />

به<br />

شهري‎٩١‎‏%‏ روستايي‎٨٢‎‏%‏<br />

ميزان ١٠ درصد سال اول برنامه<br />

به ميزان<br />

به ميزان<br />

ميزان ٩٠% سال اول برنامه<br />

٢٠% نسبت به سال اول<br />

١٠% نسبت به سال اول<br />

برنامه<br />

٢٠% نسبت به سال اول<br />

برنامه<br />

%٩٥<br />

درصد خانوارهاي روستايي که زباله را به روش بهداشتي جمع آوري و دفع مي<br />

کنند<br />

جمع آوري و دفع بهداشتي فاضلاب بيمارستاني دردرصدي از بيمارستانها<br />

بيش از ٧٠%<br />

%٩٠<br />

١٠<br />

اجراي نظام ارجاع مبتني بر تشکيل واحد هاي پزشکي خانواده در کل کشور<br />

تا پايان برنامه<br />

کاهش زمان رسيدن به صحنه فوريت و<br />

حادثه در ٨٠% ماموريتها<br />

دقيقه در شهرهاي بزرگ،‏‎٨‎<br />

دقيقه در شهرهاي کوچک،‏<br />

دقيقه در جاده هاي اصلي و<br />

دقيقه در جاده هاي فرعي<br />

١٥<br />

٢٠<br />

%٥٠<br />

استاندارد سازي درصدي از منابع(انساني ‏،فيزيکي ‏،تجهيزات)‏ اورژانسهاي<br />

بيمارستاني<br />

%١٠٠<br />

درصد توزيعخدمات بهداشتي درماني و توانبخشي سرپايي دولتي،‏ خصوصي،‏<br />

تعاوني و خيريه مطابق طرح سطح بندي در كل كشور توسط دانشگاهها و<br />

دانشكده هاي علوم پزشكي<br />

کاهشDaly’s ناشي از حوادث عمدي و غير عمدي<br />

به<br />

ميزان ‎١٥‎‏%کل بار بيماريهاي کشور<br />

%١٠<br />

١٠<br />

درصد کاهش از باربيماريها در بيماري و‎٦‎ عامل خطر اولويت دار ‏(سيگار،‏<br />

مواد مخدر،‏ چاقي ‏،کم تحرکي،‏ مصرف کم ميوه و سبزي،هواي آلوده<br />

(<br />

کاهش مصرف سيگار در گروههاي سني مختلف<br />

افزايش مانگين زما ن اختصاص يافته به ورزش<br />

به<br />

به<br />

ميزان ‎٥‎‏%سال پايه<br />

ميزان % ٥٠ سال پايه<br />

۱۱۱


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

کاهش زمان اولين ويزيت پزشک اورژانس بيمارستاني در فوريتهاي پزشکي<br />

درصد كاهش بروز سوانح وحوادث غير ترافيکي منجر به بستري<br />

٨٠% نسبت به سال اول برنامه<br />

%٧٠<br />

%٣٠<br />

%٣٠<br />

درصد كاهش مرگ ومير ناشي ازحوادث غير ترافيکي<br />

درصد کاهش درنسبت مرگ ناشي از بيماريهاي ايسکميک قلبي درافراد<br />

كمتر از ٧٠ سال به تعداد موارد مرگ ناشي از همين بيماري در سال يا<br />

بالاتر<br />

ميزان مرگ نوزادان<br />

ميزان مرگ کودکان يک تا<br />

ميزان مرگ مادران<br />

کمتر از ١٥ در هزارمواليد زنده<br />

٧٠<br />

ماه ٥٩<br />

کاهش اختلالات شايع دوره سالمندي<br />

ميزان خودکشي در استانهاي با شيوع بالا<br />

درصد کاهش DALY ناشي از بار بيماريهاي رواني و رفتاري<br />

کمتر از ١٠ در هزار مواليد زنده<br />

حدود ٢٠ در صد هزار تولد زنده<br />

به ميزان ١٠% سال پايه<br />

٦ در صد هزارجمعيت<br />

%٥<br />

%١٠<br />

%١٠<br />

%١٠٠<br />

١٠<br />

%٨٠<br />

١٨<br />

درصد کاهشعود مجدد بيماري رواني شديد<br />

تاييد حذف ٣ بيماري سرخک،‏ کزاز نوزادي ‏،تراخم<br />

درصد کاهش بروز واگير<br />

درصد دسترسي افراد در خطر ابتلا به ايدز به خدمات مشاوره<br />

درصد عفونت بيمارستاني ازدرصد بهدرصد<br />

درصد کاهش عقب ماندگي ذهني ناشي از هيپوتيروييدي<br />

کاهش ميزان<br />

به<br />

ميزان‎٢٠‎ ‏%سال ٨٣<br />

DMFT در کودکان ١٢ ٣،٦، ساله<br />

کاهش درصد زايمانهاي غير بهداشتي<br />

درصد جمعيت تحت پوشش مراقبت دانش آموزي<br />

به کمتر از ٥%<br />

%٥٠<br />

درصد خانوارهاي مبتلا به سوء تغذيه ناشي از فقر و بحران و<br />

مداخله در ١٠٠%- شناسايي<br />

اين خانوارها<br />

٥٠% از<br />

%١٠<br />

درصدکاهش سوء تغذيه جمعيت واقع در سه دهك اول تا سوم درآمدي<br />

درصد كاهش ميزان شيوع كم خوني فقر آهن،‏ كمبود روي ، کلسيم،‏ وويتأمين<br />

هايA و,‏D در گروههاي آسيب پذير(کودکان زير ٥ سال ‏،نوجوانان زنان سنين<br />

باروري ‏،زنان باردار،زنان شيرده)‏<br />

به ميزان ١٠% وضع موجود<br />

ميزان كم وزني كودكان زير<br />

٥ سال<br />

ميزان كوتاه قدي تغذيه اي كودكان زير ٥ سال<br />

ميانه يد ادرار دانش آموزان ١٠-٨ ساله كشور<br />

درصد نمونه هاي يد ادرار بالاتر از ١٠ ميكروگرم در دسي ليتر<br />

کمتر از ٨%<br />

کمتر از ١٢%<br />

در طيف ٢٠-١٠ ميكروگرم در سي ليتر<br />

بيش از ٥٠%<br />

۱۱۲


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

ميزان عادات نامناسب غذايي(مصرف نمک،شکر،روغن،نوشابه گازدار ‏،هله هوله<br />

و..)‏<br />

متوسط سرانه مصرفروزانه چربي از<br />

به ميزان ١٠% سال پايه<br />

گرم ٣٦<br />

%١٠٠<br />

٤٠ گرم<br />

درصد کنترل کيفيت بهداشتيتغذيه رايگان و بوفه مدارس در کشور<br />

%١٠٠<br />

درصد طراحي علمي برنامه عملياتي سالانه توسط دانشگاههاي علوم پزشکي<br />

در راستاي برنامهها و سياستهاي ملي ستاد وزارت بهداشت<br />

%٩٥<br />

درصد دسترسي ديجيتالي کارکنان و مديران شهرستانهاي کشور براي توليد و<br />

بکارگيري داده هاي بخش سلامت<br />

%٩٠<br />

درصد خانه هاي بهداشتکهپرونده خانوار و زيج سلامت در آنها ديجيتالي شده<br />

است<br />

درصدجمعيت تحت پوشش برنامه<br />

درصد جمعيت تحت پوشش برنامه جامع خود مراقبتي<br />

جامع آموزش سلامت همگاني در کشور<br />

بيش از ٨٠%<br />

به ميزان % ١٠ سال پايه<br />

٢٠٠٠<br />

١٠٠<br />

%٤٠<br />

توليد داروهاي با نام<br />

Branded generic<br />

سهم دولت از واردات داروهاي مورد نياز<br />

توليد داروهاي با دانش فني پيچيده از<br />

صفر درصد<br />

٣٠<br />

قلم ٣٠<br />

٩٠٠٠<br />

٢ قلم<br />

تعداد توزيع كننده داروي بيماران خاص(در هر استان ١ واحد)‏<br />

تعداد داروخانه جهت دسترسي بهتر مردم<br />

صفر<br />

٧٢٠٠<br />

١٠٠ درصد<br />

تعرفه واردات دارو<br />

تعداد اقلام دارويي توليدي در كشور<br />

حداکثر ‎٣٥‎درصد<br />

١١٠٠ قلم<br />

٩٣٧<br />

تعداد توليد داروهاي تحت ليسانس براي هر شركت توليدي<br />

قلم<br />

صفر قلم<br />

حداقل ‎٢‎قلم<br />

٢٠٠<br />

١٠٠<br />

٢.٣٠<br />

%٤٠<br />

%٤٦<br />

%١٦<br />

١١٠<br />

ميزان توليد مواد اوليه دارويي موثره و غير موثره در داخل كشور<br />

ميزان انجام كنترل داروها پس از عرضه<br />

ميانگين قلم دارو در هر نسخه<br />

(PMQC) در هر سال<br />

قلم<br />

قلم<br />

قلم<br />

٦.٣٠<br />

%٤٨/٨<br />

%٥٣<br />

%٢٠<br />

ميانگين تجويز داروهاي تزريقي در هر نسخه<br />

ميانگين تجويز داروهاي آنتيبيوتيك درهر نسخه<br />

ميانگين داروهاي كورتيكواستروئيد در هر نسخه<br />

%١٠٠<br />

درصد آزمايشگاههاي كنترل كيفيت محصولات غذاييآرايشي و بهداشتي<br />

توليدي تجهيز شده درسطح موردنظر<br />

%٥٠<br />

استقراردرصد كارخانههاي توليد مواد غذايي ، آرايشي و بهداشتي کهسيستم<br />

HACCP در آنها استقرار يافته اشت<br />

%٥٠<br />

درصد واگذاريامور نظارت بر واحدهاي توليد ، توزيع و نگهداري مواد غذايي ،<br />

آرايشي و بهداشتي به بخش غيردولتي<br />

۱۱۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

%٥٠<br />

%١٠٠<br />

%١<br />

%٣<br />

%٣٠<br />

%٣٠<br />

%٩٠<br />

%٩٠<br />

١٠٠ درصد<br />

١٠.٣٠<br />

٥.٣<br />

%٨<br />

٩.٠٦<br />

درصد آرد مصرفي خبازيها کهدر كارخانههاي توليد آرد غني سازي ميشوند<br />

درصد روغنهاي خوراكي که اسيد چرب ترانس آنها تاحد استاندارد کاهش يافته<br />

است<br />

درصد خانوارهاي مواجه با<br />

هزينههاي کمرشکن سلامتي<br />

سهم هزينههاي سلامتي در هزينههاي غيرخوراکي خانوار<br />

سهم پرداخت هاي خانوار از کل هزينههاي سلامتي<br />

سهم ارز حاصل از صدور خدمات و کالاهاي پزشکي به کل ارز مصرفي بخش<br />

سلامت<br />

ميزان پاسخگويي به انتظارات مردم<br />

درصد رضايتمندي مردم از خدمات واحدهاي بهداشتي – درماني<br />

ميزان افزايش جذب دانشآموختگان در بازار كار<br />

نسبت دانشجو به عضو هيئت علمي<br />

سهم بودجه آموزش عالي از GNP<br />

تعداد اعضاي هياتعلمي جذبشده در دانشگاهها<br />

تا حد سه درصد<br />

١١٢٤٢<br />

٢٠<br />

١٠<br />

٣٥<br />

٢٠٠<br />

٣٠٠٠<br />

%١٢<br />

%٦٠<br />

%٦<br />

٣<br />

٢٠٠٠<br />

٤<br />

١٠٤٩٢<br />

١٧<br />

٩.٤<br />

١٨<br />

١٠٠<br />

١٤٠٠<br />

%١١<br />

%٤٠<br />

تعداد رشتههاي جديد بين رشته اي<br />

نسبت سهم دانشجويان تحصيلات تكميلي به كل دانشجويان<br />

تعداد قطبهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي<br />

تعداد انجمنهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي<br />

تعداد دورههاي بازآموزي و نوآموزي براي دانشآموختگانشاغل و جوياي كار<br />

نسبت اعضاي هيئتعلمي دانشيار به بالا به کل هيات علمي<br />

افزايش پوشش سرانه خوابگاهي دانشگاههاي کشور<br />

نسبت صادرات کالاهاي فنآوري پيشرفته از کل صادرات غيرنفتي<br />

درصد افزايشاعتبارات پژوهشي به توليد ناخالص داخلي<br />

تعداد دانشمندان و کارکنان در تحقيق و توسعه ‏(به ازاي هر ميليون نفر)‏<br />

تعداد ثبت جواز امتياز علمي ‏(به ازاي هر ميليون نفر)‏<br />

١٣٠٠٠<br />

ISI<br />

تعدادمقالات چاپ شده در مجلات علمي-‏ پژوهشي ايندکس شده در سايت<br />

هاي معتبر بينالمللي<br />

١٥٢<br />

تعداد مراکز تحقيقاتي ‏(دولتي ، خصوصي)‏<br />

٢٠٠<br />

تعداد واحد D&R<br />

بخش خصوصي واحد<br />

دولتي‎١٤٠٠‎ واحد<br />

- خش<br />

٨٠<br />

تعداد شبکه هاي تحقيقاتي<br />

۱۱۴


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

٥٠<br />

تعداد کانونهاي تفکر<br />

%٥٠<br />

ميزان حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده<br />

سلامتي درقالب ‏:كاهش حوادث حملونقل ازطريق شناسايي نقاط و محورهاي<br />

حادثهخيز جادهها و راههاي مواصلاتي و كاهش نقاط مذكور<br />

%٥٠<br />

ميزان حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده<br />

سلامت ازطريق ساماندهي و تكميل برگه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و<br />

بيمارستاني كشور و كاهش مرگومير ناشي از حوادث حملونقل<br />

%٩٠<br />

%٣٠<br />

%١<br />

شاخص مشاركت عادلانه مردم<br />

سهم مردم از هزينههاي سلامت<br />

ميزان خانوادههاي آسيبپذير از هزينههاي غيرقابل تحمل سلامت<br />

درصد جمعيت تحتپوشش شبكه آب شهريوفاضلاب شهري<br />

ميزان پوشش جمعيتي از بيمه همگاني پايه خدمات درماني<br />

به ترتيب تا سقف ١٠٠% و ٤٠%<br />

%١٠٠<br />

درصد سازماندهي و توانبخشي بيماران رواني مزمن<br />

درصدساماندهي و توانبخشي سالمندان<br />

متوسط رشد سالانه بهرهوري نيروي کار<br />

پوشش حداقل ٢٥% جمعيت هدف<br />

پوشش حداقل ٢٥% جمعيت هدف<br />

٥/٣ درصد<br />

١ درصد<br />

٥/٢ درصد<br />

متوسط رشد سالانه بهرهوري سرمايه<br />

متوسط رشد سالانه بهرهوري کل عوامل توليد<br />

• سياستهاي اجرايي بخش بهداشت و درمان<br />

توليت<br />

١. ترويج عدالت جنسيتي در برنامهريزي و سياستگذاري به منظور ارتقاي سطح سلامت جامعه<br />

توجه به گروه<br />

سني ، جنسي و شغلي آسيب پذير<br />

.٢<br />

ايجاد يكپارچگي در بخش سلامت از نظر سياستگذاري نظارت و ارزشيابي<br />

تمركز سياستگذاري در امر بهداشت ودرمان بر عهده وزارت بهداشت ، درمان وآموزش پزشكي<br />

تمركز سياستگزاري،‏ تدوين استانداردها،‏ ضوابط و نظارت و طراحي ساختار متناسب با آن به منظور ارتقاي<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

سلامت غذا در كشور<br />

۱۱۵


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تمركز سياستگزاري،‏ تدوين استانداردها،‏ ضوابط و نظارت و طراحي ساختار متناسب با آن<br />

توليد،‏ براي<br />

.٦<br />

واردات،‏ صادرات،‏ نگهداشت<br />

( كاليبراسيون )<br />

و كنترل كيفي در زمينه تجهيزات پزشكي<br />

اولويتبندي سياستها و برنامه<br />

سلامتي براساس الگوي بار بيماري و تعهدات بينالمللي<br />

.٧<br />

اولويت بخشيدن به ارتقاي كيفيت زندگي افراد با نيازهاي ويژه<br />

ايجاد زمينه مشاركت همه جانبه مردم بويژه سالمندان در فرآيند توسعه كشور<br />

ارتقاي نظامهاي نظارتي<br />

ايجاد و تقويت سازوكارهاي ضروري جهت بررسي فنآوريها و مداخلات تشخيصي و درماني جديد<br />

.٨<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

طراحي و استقرار نظام جامع مديريت خدمات درماني كشور با تاكيد بر تخصيص<br />

گرفتن سطحبندي ، نظام ارجاع و …<br />

بهينه منابع و در نظر<br />

.١٢<br />

مداخله نظاممند بر هرگونه<br />

فعاليتهاي تبليغاتي مستقيم و غيرمستقيم كالا و خدمات با ارجحيت سلامت<br />

.١٣<br />

جسمي و رواني ، اجتماعي مردم با مشاركت سازمانهاي ذيربط<br />

تدوين نظام جامع كاهش ضايعات مواد غذايي ‏(توليد ، فرآوري ، توزيع و بازيافت)‏<br />

تدوين نظام جامع ايمني و امنيت غذا در كشور<br />

تمركز امور مرتبط با امنيت و ايمني غذا در تشكيلات واحد بخش<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

.١٦<br />

توسعه سياستهاي اطلاعرساني<br />

و تسهيل دستيابي به اطلاعات علمي<br />

.١٧<br />

شبکهسازي موسسات و آزمايشگاههاي تحقيقاتي با هدف استفاده بهينه در منابع موجود<br />

گسترش همکاري علمي بينالمللي<br />

توجه به جايگاه ويژه پژوهشگران و کارآفرينان<br />

حمايت از مجلات تخصصي علمي پژوهشي داخلي و محدود نمودن انتشار مجلات عمومي<br />

انتشار و توسعه کاربرد فنآوريهاي نوين در کشور<br />

.١٨<br />

.١٩<br />

.٢٠<br />

.٢١<br />

.٢٢<br />

.٢٣<br />

حمايت از توسعه تحقيقات محصولگرا در بخش خصوصي<br />

۱۱۶


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

حمايت از توسعه تحقيقات دانشآموزي و دانشجويي<br />

گسترش کانونهاي تفکر<br />

تنوع بخشي به اعتبارات تحقيقاتي و افزايش آنها<br />

تقويت ارتباط دانشگاهها،‏ مراکز پژوهشي ، فنآوري و صنعت<br />

سمتدهي سرمايهگذاري پژوهشي در جهت پژوهشهاي ماموريتگرا و تقاضامحور<br />

حمايت از برگزاري سمينارهاي علمي و انتشار نشريات علمي و پژوهشي توسط انجمنهاي علمي<br />

حمايت از گسترش تحقيقات در زمينه علوم انساني و اجتماعي<br />

حمايت از گسترش تحقيقات مشاركتي مبتني بر جامعه<br />

.٢٤<br />

.٢٥<br />

.٢٦<br />

.٢٧<br />

.٢٨<br />

.٢٩<br />

.٣٠<br />

.٣١<br />

تأمين<br />

منابع مالي<br />

تأمين<br />

١. منابع مالي مورد نياز مراقبتهاي اوليه بهداشتي توسط دولت و ارايه خدمات باليني با مشاركت<br />

دولت،‏ بيمهها و مردم<br />

افزايش سهم بخش سلامت از توليد ناخالص داخلي همراه با افزايش سهم دولت در<br />

منابع مالي تأمين<br />

.٢<br />

بخش وکاهش پرداخت مستقيم مردم در هزينههاي سلامتي<br />

افزايش نقش نظام بيمهاي در مديريت منابع بخش سلامت و مشاركت عادلانه مردم در<br />

منابع تأمين<br />

.٣<br />

براساس سطح درآمد و مستقل از خطر بيماري<br />

افزايش مشاركت بخشهاي مختلف در تأمين<br />

از عملكرد آنان در بخش سلامت<br />

منابع مالي بخش سلامت متناسب با ايجاد مخاطرات ناشي<br />

.٤<br />

٥. توجه به بهرهوري و ارتقاي كارآيي عملكرد منابع بخش سلامت<br />

سازوكار ايجاد<br />

٦. مناسب در جهت تأمين و تخصيص منابع و بهبود استانداردهاي لازم براي درمان بيماران<br />

رواني مزمن و حاد،‏ سوختگي،‏ اورژانسها و مصدومين و نيز بيماريهاي خاص و اختلالات زمينهاي مانند<br />

سوء تغذيه<br />

۱۱۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سازوكار ايجاد<br />

مناسب در جهت<br />

تأمين<br />

و تخصيص منابع و بهبود<br />

استاندارد لازم براي درمان اقشار<br />

.٧<br />

آسيبپذير و كم درآمد و سوء مصرفكنندگان مواد<br />

٨. تخصيص بودجه مناسب در زمينه بهبود استانداردهاي توليد،‏ واردات،‏ صادرات و نظارت بر امور تجهيزات<br />

پزشكي<br />

توجه به تحقق امنيت غذايي و سلامت تغذيهاي جامعه در سياستهاي كلان اقتصادي<br />

هدفمند نمودن يارانهها به منظور دستيابي به سبد مطلوب غذايي و رفع سوء تغذيه خانوارهاي كم درآمد<br />

تمركز در سياستگذاري ، هدايت و نظارت بر عملكرد نظام بيمه درمان كشور در سطوح پايه و مكمل<br />

پوشش فراگير و الزامي بيمه سلامت براي آحاد جمعيت مقيم ‏(موقت ودايم)‏ در پهنه جغرافيايي كشور<br />

ايجاد و توسعه بيمههاي سلامت نگر و تاكيد بر روشهاي پرداخت سرانه<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

ارائه خدمات<br />

تضمين تأمين<br />

١. خدمات بهداشتي و درماني ضروري براي گروههاي كمدرآمد و فقير<br />

اقدامات لازم براي بهبود شيوه زندگي مردم با هدف پيشگيري از عوامل خطرساز سلامت<br />

پيشگيري از عوامل اجتماعي ، اقتصادي و زيستمحيطي تهديدكننده سلامت<br />

توسعه آموزش همگاني سلامت<br />

توسعه خدمات توانبخشي با بهرهگيري از رويكرد توانبخشي مبتني بر جامعه در قالب<br />

بهداشتي<br />

استمرار سياست تحديد مواليد<br />

مراقبتهاي اوليه<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

٧. توانمندسازي مردم به منظور اصلاح فرهنگ سلامت،‏ بهبود شيوه زندگي جامعه،‏ ترويج الگوي زندگي سالم<br />

و كاهش رفتارهاي پرخطر بويژه نزد كودكان و جوانان<br />

٨. ارتقاي بهداشت و ايمني محيطهاي خصوصي و عمومي ‏(خانه ، مدرسه ، محيط كار،‏ بيمارستان و …) با<br />

تاكيد بر بهداشت آب آشاميدني ، فاضلاب ، مواد زايد ، هوا و كنترل آلودگيهاي صوتي و ايمني شيميايي<br />

۱۱۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

فراهم نمودن و توسعه محيطهاي حمايتكننده سلامت جسمي ، رواني و اجتماعي<br />

مداخله نظاممند در كليه سطوح پيشگيري از بيماريها و عوامل خطر ساز فردي و اجتماعي<br />

افزايش مشاركت بخشهاي مختلف توسعه در ارتقاي سلامت جامعه و رعايت ضوابط ايمني و سلامت در<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

انجام فرآيندها و طرحهاي بخشهاي مختلف<br />

گسترش مشاركت فردي و گروهي بخش غير دولتي در ارايه خدمات سلامت<br />

تاكيد بر واگذاري ارايه خدمات سلامت به بخش غيردولتي با بهرهگيري از نظام مناسب خريد خدمت به<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

منظور افزايش كارآيي و بهبود مستمر كيفيت خدمات و در جهت افزايش پاسخگويي<br />

ساماندهي نظام ارايه خدمات با تاكيد بر سطح بندي و نظام ارجاع براي جمعيت تعريف شده<br />

ايجاد و تقويت ساختارهاي مناسب دولتي و غير دولتي جهت آمادگي براي مقابله با حوادث و بلاياي<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

طبيعي و غيرطبيعي و كاهش عوارض ناشي از آن<br />

آموزش همگاني و ارتقاي فرهنگ ايمني در برابر حوادث و بلاياي طبيعي و غيرطبيعي<br />

حضور فعال در بازارهاي جهاني خدمات سلامت و پزشكي به منظور فعاليت بخشيدن به تواناييهاي بالقوه<br />

.١٦<br />

.١٧<br />

نظام سلامتي كشور و تبديل جمهوري اسلامي ايران به مركز رفع نيازهاي سلامت وپزشكي منطقه<br />

ارتقاي سلامت و ايمني مواد غذايي در كليه مراحل از توليد تا مصرف<br />

ارتقاي فرهنگ و دانش غذا و تغذيه در كشور آموزش همگاني و ارتقاء آگاهيهاي عمومي در زمينه نحوه<br />

.١٨<br />

.١٩<br />

تهيه و مصرف دارو ، مواد غذايي ، آشاميدني ، آرايشي و بهداشتي<br />

تأمين و كنترل ريزمغذيها<br />

پايش مستمر امنيت غذا و تغذيه دركشور<br />

حمايت از برنامه ترويج تغذيه با شيرمادر به منظور حفظ و ارتقاي سلامت كودك و مادر<br />

ارتقاي بهداشت دام ، فرآوردههاي دامي و اماكن دامي<br />

.٢٠<br />

.٢١<br />

.٢٢<br />

.٢٣<br />

توليد منابع<br />

۱۱۹


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

گسترش پژوهشهاي علمي كاربردي<br />

بازسازي صنايع دارويي كشور به منظور لغو انحصارات و بهبود كمي و كيفي توليد دارو و مواد بيولوژيك و<br />

.١<br />

.٢<br />

توليد محصولات جديد با توجه به تغيير هرم جنسي جمعيت و الگوي بيماريها<br />

بازسازي صنايع تجهيزات پزشكي كشور به منظور بهبود كمي و كيفي توليد لوازم و تجهيزات پزشكي<br />

طراحي و عملياتيسازي نظام جامع اطلاعات در بخش سلامت<br />

.٣<br />

.٤<br />

• اقدامات مهم و اساسي<br />

توليت<br />

الف)‏ سياستگذاري و برنامهريزي مبتني بر شواهد<br />

١. تشكيل شوراي عالي سلامت و امنيت غذايي و تدوين آييننامههاي مربوطه<br />

تشكيل شورا<br />

استاني سلامت و امنيت غذايي<br />

.٢<br />

تهيه قانون آزمايشگاه ملي سلامت<br />

ايجاد ساختار لازم براي سياستگذاري و برنامهريزي مبتني بر شواهد در وزارت بهداشت ، درمان و آموزش<br />

.٣<br />

.٤<br />

پزشكي<br />

تدوين و ابلاغ سالانه سياستها به کليه ذينفعان<br />

تهيه لايحه كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي با رويکرد تأمين منابع از ايجادکنندگان عوامل خطرزاي<br />

.٥<br />

.٦<br />

سلامت<br />

تعيين اولويت برنامه<br />

سلامت براي تصميم در باره تخصيص منابع در درون و برون بخش<br />

.٧<br />

تهيه و تدوين آييننامههاي مرتبط با مقررات ، ساختار صدور كالا و خدمات پزشكي<br />

تدوين آييننامة دريافت و توزيع منابع حاصل از<br />

%١٠<br />

حق بيمه شخص ثالث،‏ سرنشين و مازاد براي درمان<br />

.٨<br />

.٩<br />

وکاهش مخاطرات مصدومين حوادث رانندگي<br />

١٠. تهيه آييننامة براي تدوين فهرست سالانه داروهاي مجاز در کشور مبتني بر شواهد<br />

۱۲۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

استقرار سازوکار مناسب براي انتخاب فنآوريهاي تشخيصي و درماني<br />

‏(دارو،‏ تجهيزات و...)‏<br />

مبتني<br />

.١١<br />

برارزيابي هزينه-‏<br />

اثربخشي assessment) (health technology<br />

تهيه آييننامة ارائه خدمات بيمه پايه و مکمل براي شرکتهاي بيمه تجاري و غير تجاري<br />

ايجاد ساختار متناسب براي سياستگذاري و نظارت بر امور ايمني غذا<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

تجديدنظر در قوانين مرتبط با تربيت،‏<br />

تأمين<br />

و توزيع نيروي انساني پزشكان<br />

عمومي،‏ متخصص<br />

و<br />

.١٤<br />

پيراپزشكان مطابق سطح بندي<br />

طراحي و استقرار بيمة سلامت با محوريت پزشك خانواده و نظام ارجاع<br />

تدوين قوانين در راستاي هدفمند نمودن يارانههاي سلامت<br />

تهيه آييننامة ارائه خدمات بيمه حوادث و بيماريها براي اتباع خارجي مقيم کشور<br />

تدوين پيش نويس قانون ملي غذا<br />

.١٥<br />

.١٦<br />

.١٧<br />

.١٨<br />

١٩. تشکيل صندوق مشترک بيمه سلامت بمنظورتجميع منابع مالي سلامت<br />

٢٠. بازنگري خدمات مشمول بيمه تا پايان سال اول براساس بار بيماريها و هزينه اثربخشي<br />

٢١. تدوين آييننامه نحوه وصول وتخصيص‎١٠‎‏%حق بيمه شخص ثالث<br />

سرنشين و مازاد<br />

شركتهاي<br />

بيمه تجاري<br />

٢٢. اداره بيمارستانهاي پيشنهادي به صورت هيأت امنايي و يا شركتي و تفويض اختيارات مديريت،‏<br />

جذب و به كارگيري نيروي انساني و اداري-مالي به آنهادر چارچوب تعرفههاي مصوب<br />

دستورالعمل<br />

تفكيك<br />

بيمارستانها<br />

از نظر تختهاي آموزشي و غيرآموزشي و اعمال<br />

٢٣. تدوين<br />

شاخصهاي<br />

اعتباري و نيروي انساني براساس آن<br />

٢٤. تهيه دستورالعمل تدوين،‏ نظارت و ارزشيابي استانداردها و شاخصهاي<br />

بهبود كيفيت خدمات و<br />

اصلاح رتبهبندي بيمارستانها براساس الگوي ارتقاي عملكرد باليني<br />

۱۲۱


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

٢٥. اصلاح فرايند وساختار مديريت اقتصادي<br />

عملكرد،‏ بودجهريزي عملياتي)‏ واحدهاي بهداشتي،‏ درماني<br />

٢٦. طراحي و استقرار نظام جامع اطلاعات سلامت شهروندان ايراني<br />

‏(از جمله اصلاح نظام حسابداري،‏ پرداخت مبتني بر<br />

٢٧. تكميل و توسعه متقارن شبكه فوريتهاي پزشكي در بخش پيش بيمارستاني و بيمارستاني<br />

٢٨. تهيه و اجراي برنامه<br />

آموزشي لازم به منظور ارتقاي فرهنگ تغذيهاي جامعه<br />

٢٩. تدوين آييننامه<br />

تخصيص منابع اعتباري،‏ تسهيلات بانكي و<br />

يارانههاي لازم براي توليد،‏<br />

تأمين،‏<br />

توزيع و مصرف مواد غذايي،‏ در جهت دستيابي به سبد مطلوب غذايي<br />

٣٠. تدوين آييننامه نحوه اختصاص منابع لازم براي شروع و تدارك ترويج غذاي سالم در قالب<br />

ميانوعده غذايي دانشآموزان و همچنين كمك غذايي براي اقشار نيازمند<br />

٣١. تهيه و اجراي برنامه<br />

ايمني غذايي وكاهش ضايعات مواد غذايي از توليد به مصرف<br />

٣٢. زمينهسازي براي حضور موثر در بازارهاي جهاني و تبديل جمهوري اسلاني ايران به مركز رفع<br />

نيازهاي سلامت و پزشكي منطقه در چارچوب سياستهاي راهبردي تجاري و ارائه تسهيلات لازم<br />

در خصوص معرفي تواناييهاي،‏ عرضه و بازاريابي خدمات سلامت و آموزش پزشكي و توليدات،‏<br />

تجهيزات و<br />

فرآوردههاي پزشكي و دارويي به نحوي كه مقدار ارز حاصل از صادرات خدمات<br />

و<br />

توليدات مزبور معادل ٣٠%<br />

مصارف ارزي بخش بهداشت و درمان در<br />

سال پايان<br />

پاياني برنامه<br />

چهارم باشد.‏<br />

٣٣. مشارکت درتهيه لايحه<br />

‏«حفظ و ارتقاء سلامت<br />

آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده<br />

سلامتي»‏ مشتمل بر نكات ذيل:‏<br />

الف-‏ شناسايي نقاط و محورهاي حادثه خيز جادهها و راههاي مواصلاتي<br />

ب-‏ تأكيد بر رعايت اصول ايمني و مقررات راهنمايي و رانندگي<br />

۱۲۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ج-‏ ساماندهي و تكميل شبكه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و بيمارستاني كشور<br />

د-‏ ارتقاي طرح ايمني وسايط نقليه موتوري و اعمال استانداردهاي مهندسي انساني و ايمني لازم<br />

ه-‏ كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي در محيط كار،‏ آلايندههاي هوا،‏ آب،‏ خاك،‏ محصولات كشاورزي و دامي<br />

و تعريف مصاديق،‏ ميزان و نحوه تعيين و وصول عوارض و جرائم جبراني و چگونگي مصرف منابع حاصله<br />

٣٤. بررسي سوابق و تدوين دستورالعمل جديد احداث،‏ ايجاد و توسعه واحدهاي بهداشتي و درماني<br />

كليه وزارتخانه ها،‏ مؤسسات و شركتهاي دولتي و نيروهاي مسلح<br />

ايمني محيط كار)‏ جهت تصويب هيأت وزيران<br />

‏(بجز<br />

واحدهاي سلامت و<br />

٣٥. تدوين آئيننامه چگونگي متعادل نمودن سهم مردم در تأمين منابع بهداشت و درمان<br />

تدوين ٣٦.<br />

ضوابط ورود،‏ ساخت،‏ فرمولاسيون و مصرف كودهاي شيميايي و سوم دفع آفات نباتي با<br />

مشاركت وزارتخانههاي جهاد<br />

كشاورزي،‏ سازمان محيطزيست،‏ مؤسسه استاندارد و تحقيقات<br />

صنعتي ايران و تصويب آن در هيأت وزيران<br />

٣٧. تدوين آييننامه اجرايي كاهش ميزان آلودگي هواي شهرهاي تهران،‏ اهواز،‏ اراك،‏ تبريز،‏ مشهد،‏<br />

شيراز،‏ كرج و اصفهان با مشاركت سازمان حفاظت زيست،‏ سازمان مديريت و برنامهريزي كشور،‏<br />

وزارتخانههاي نفت،‏ صنايع و معادن،‏ راه و ترابري و كشور و تصويب آن در هيأت وزيران<br />

٣٨. تدوين لايحه<br />

تمركز بخشيدن<br />

به<br />

خدمات بهداشتي-‏<br />

درماني<br />

به منظور<br />

مديريت آسيبهاي<br />

اجتماعي در مناطق آسيبخيز و بحرانزاي اجتماعي در بافت شهري و حاشيه شهري<br />

٣٩. طراحي برنامه جامع ارتقاي سطح بهداشت روان گروههاي در معرض آسيب<br />

٤٠. تدوين لايحه تشکيل سيستم جامع امداد و نجات کشور<br />

٤١. بازنگري و اصلاح رديفهاي استخدامي متناسب با ابعاد،‏ وظايف و فعاليتها<br />

٤٢. تهيه اصلاحيه نظام حقوق،‏ دستمزد و مزاياي پرسنل بهداشتي ، درماني و تلاش براي تصويب آن<br />

۱۲۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

٤٣. ايجاد ساختار و تشکيلات اورژانس بيمارستاني<br />

٤٤. ايجاد ساختار مناسب براي<br />

پيشگيري و مقابله با حوادث غيرمترقبه و بلاياي طبيعي<br />

و عوارض<br />

ناشي از آن<br />

٤٥. طراحي و عملياتيسازي نظام جامع اطلاعات در بخش سلامت<br />

.٤٦<br />

تدوين دستورالعمل<br />

فعاليتهاي تبليغاتي مستقيم و غير مستقيم كالا و خدمات با ارجحيت<br />

سلامت جسمي و رواني ، اجتماعي مردم<br />

٤٧. تدوين طرح جامع غنيسازي براي انواع ريزمغذيهاي ضروري<br />

٤٨. استقرار نظام پايش مستمر امنيت غذا و تغذيه در كشور<br />

٤٩. تدوين نظام جامع كاهش ضايعات مواد غذايي(توليد ، فرآوري،‏ توزيع و بازيافت)‏<br />

٥٠. تدوين مقررات تأمين<br />

و ارتقاي بهداشت دام ، فرآوردههاي دامي و اماكن دامي<br />

٥١. تدوين مقررات توليد،‏ نگهداري،‏ حمل و مصرف مناسب كود،‏ سموم و آلايندههاي محيطي جهت<br />

مراقبت از سلامت آب آشاميدني و غذا<br />

٥٢. تدوين نظام جامع خدمات توانبخشي با بهرهگيري از رويكرد توانبخشي مبتني بر جامعه در قالب<br />

مراقبتهاي اوليه بهداشتي<br />

٥٣. استقرار نظام شناسايي خانوادههاي فقير و نيازمند براي ارائه يارانه غذايي به آنان<br />

٥٤. ايجاد جامعه اطلاعاتي غير متمركز با تاكيد بر آمارهاي ثبتي<br />

ب)استقرار نظام حاکميت باليني<br />

طراحي و استقرار نظام رسيدگي به شکايات و خطاهاي پزشکي<br />

طراحي و استقرار نظام حاكميت باليني در بخش ارايه خدمات سلامت سرپايي وبستري<br />

ارائه ساختار الکترونيک<br />

(Online)<br />

نظام سطحبندي خدمات سرپايي مرتبط با سلامت<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

۱۲۴


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۴. ايجاد ساختار براي تدوين و استقرار راهنماها و پروتکلهاي طبابت باليني مبتني بر شواهد در کليه سطوح<br />

ارائه خدمات سلامت<br />

تدوين پروتكلهاي پيشگيري و درمان و مراقبت بيماريهاي خاص و پيوند اعضاء<br />

تدوين بسته خدمات بيمههاي پايه و مکمل بر اساس ارزيابي هزينه اثربخشي مداخلات<br />

.۵<br />

.۶<br />

ج)‏<br />

استقرار نظام جامع<br />

مديريت<br />

اطلاعات سلامت<br />

اعم از اطلاعات منابع<br />

‏(انساني،‏ مالي،‏<br />

فيزيکي)،‏ کيفيت،‏ بهرهمندي،‏ عدالت،‏ پاسخگويي،‏ جمعيت،‏ بيماري و بيماران<br />

برقراري سيستم پايش اجراي سياستها ، قوانين و مقررات،‏<br />

آييننامهها،‏<br />

دستورالعملها و استانداردهاي<br />

.۱<br />

مرتبط با بخش سلامت در کشور<br />

توسعه و كاربري فنآوري ارتباطات و اطلاعات در بخش بهداشت و درمان<br />

استقرار نظام نوين مديريت بيمارستاني<br />

استقرار نظام جامع مديريت دربخش سلامت ‏(منابع انساني،‏ منابع مالي)‏<br />

.۲<br />

.۳<br />

.٤<br />

استقرار نظام جامع مديريت لوازم و<br />

مباحث محوري<br />

تجهيزات پزشكي،‏ دندانپزشكي و آزمايشگاهي كشور با رويکرد به<br />

.٥<br />

ساماندهي اطلاعات آمار جمعيتي بخش بهداشت در ارتباط با توسعه كشور<br />

شبکهسازي موسسات و آزمايشگاههاي تحقيقاتي با هدف استفاده بهينه در منابع موجود<br />

.٦<br />

.٧<br />

د)‏ اصلاح مديريت نظام سلامت كشور به منظور بهبود كيفيت و كارايي خدمات سلامت<br />

ارتقاي توانايي و کارايي کارشناسي و مديريتي در وزارت بهداشت درسطح ستاد و استانها<br />

بازنگري،‏ اصلاح و استقرار نظام جامع مديريت تجهيزات ، امكانات ، مواد و فضاها<br />

.۱<br />

.۲<br />

طراحي و استقرار برنامه<br />

انساني منابع عادلانه توزيع<br />

‏–تجهيزاتي و فضاي فيزيكي در بخش<br />

در بستري<br />

.۳<br />

كشور<br />

٤. طراحي و استقرار برنامه تمركززدايي درنظام سلامت<br />

۱۲۵


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

مهندسي مجدد فرآيندهاي ستاد وزارتخانه و مهندسي مشاغل<br />

استقرار نظام ارزيابي بهرهوري و عملكرد سازمان و مديريت بخش بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي<br />

اصلاح ساختار اقتصادي-‏ مديريتي بيمارستان<br />

بازاريابي و صدور كالا و خدمات پزشكي<br />

بازنگري و تدوين ضوابط تاسيس واحدهاي توليدكننده مواد غذايي ، آرايشي و بهداشتي<br />

استقرار مديريت،‏ تعمير و نگاهداشت در واحدهاي ارائهدهنده خدمات بهداشتي درماني<br />

مديريت خدمات پشتيباني مبتني بر كاهش تصديگري<br />

استقرار مديريت سبز<br />

تحول نظام اداري در وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي استقرار نظام جامع مديريت منابع انساني<br />

.۵<br />

.۶<br />

.۷<br />

.۸<br />

.۹<br />

.۱۰<br />

.۱۱<br />

.۱۲<br />

.۱۳<br />

تنظيم چارچوب مشاركت جامعه در برنامهريزي،‏ اجرا و پايش فعاليت<br />

بخش سلامت<br />

.۱۴<br />

۱۵. گسترش کانونهاي تفکر<br />

۱۶. تنوعبخشي به اعتبارات تحقيقاتي و افزايش آنها<br />

۱۷. حمايت از برگزاري سمينارها/‏ انتشارات و انجمنهاي علمي<br />

تأمين<br />

منابع مالي<br />

الف)‏<br />

تعيين سهم مشاركت مردم،‏ دولت و ساير نهادها و بنگاهها<br />

تأمين در<br />

منابع مالي نظام<br />

سلامت<br />

۱. تهيه آييننامة درخصوص چگونگي متعادل نمودن سهم مردم در تأمين منابع بهداشت و درمان<br />

و پيشنهاد تهيه<br />

آييننامة درخصوص<br />

برقراري ماليات سلامت بر مصرف<br />

روغن دخانيات،‏<br />

جامد،‏ شكر،‏<br />

.۲<br />

استفاده از اتومبيل و موتور سيكلت و ساير عوامل خطر زا.‏<br />

تهيه قوانين درخصوص افزايش سهم دولت از درآمد ناخالص داخلي براي تأمين<br />

تنظيم چارچوب مشاركت مردم ‏(جامعه)‏ در تأمين منابع بخش<br />

هزينههاي سلامت<br />

.۳<br />

.۴<br />

۱۲۶


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۵. تدوين قوانين براي تأمين منابع حق بيمه به صورت درصدي از درآمد ‏(حقوق،‏ دستمزد و......)‏<br />

ب)‏ تدوين نظام کارآمد خريد خدمات سلامتي<br />

طراحي و استقرار<br />

نظام پرداخت<br />

کارآمد بر اساس مشارکت بيشتر ارائهکنندگان خدمات در ريسک مالي<br />

.۱<br />

خدمات در بخش بهداشت و درمان<br />

ارائه خدمات<br />

الف)‏ ساماندهي نظام ارائه خدمات با تأكيد بر سطح بندي و نظام ارجاع براي جمعيت تعريف<br />

شده<br />

استقرار سطح بندي خدمات بهداشتي و درماني اعم از بخش دولتي،‏ خصوصي و خيريه<br />

راه اندازي واحد پزشکي خانواده ابتدا در استانهاي پايلوت<br />

تشکيل پرونده سلامت براي کليه افراد تحت پوشش واحد پزشکي خانواده<br />

عادلانه ساختن دريافت خدمات سلامتي<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

ب)آموزش و ارتقاي سلامت<br />

١. آموزش و ارتقاي سلامت مبتني بر توانمندسازي مردم و جوامع<br />

تهيه و اجراي برنامه<br />

ارتقاي سلامت براي کنترل<br />

١٤<br />

عامل عمده مخاطرهآميزسلامت شامل:‏ کم وزني،‏<br />

.٢<br />

روابط جنسي غير ايمن<br />

‏(بانضمام تنظيم خانواده)،‏ آب،‏ فاضلاب و بهداشت فردي نامناسب،‏ مصرف<br />

دخانيات،‏ فشار خون بالا،‏ کلسترول بالا،‏ فقر آهن،‏ اضافه وزن،‏ مصرف کم ميوهجات و سبزيجات،‏ کم<br />

تحرکي،‏ استنشاق گازهاي ناشي از سوختهاي جامد در محيطهاي بسته،‏ الکل،‏ کمبود روي،‏ مصرف<br />

داروهاي غيرمجاز.‏ مصرف غذاي غير ايمن.‏<br />

ج)سلامت خانواده وجمعيت<br />

آموزش پيش از ازدواج<br />

آموزش حين ازدواج<br />

.١<br />

.٢<br />

۱۲۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

آموزش و ارائه خدمت پس از ازدواج<br />

مراقبت مرگ مادري<br />

تربيت عامل زايمان<br />

بيمارستان دوستدار مادر<br />

مراقبتهاي ادغاميافته سلامت مادران درسطوح خارج از بيمارستان<br />

مراقبت ادغاميافته كودكان<br />

مراقبتهاي ادغاميافته كودك سالم<br />

كاهش مرگ نوزادان<br />

ترويج تغذيه با شير مادر<br />

مراقبتهاي ادغاميافته سالمندي<br />

آموزش شيوة زندگي سالم در دوران سالمندي<br />

ادغام مراقبتهاي توانبخشي و حمايتي مبتني بر جامعه براي كودك ، ميانسال ، سالمند در سطوح مختلف<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

.٨<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

شبكه<br />

١٥. كنترل جمعيت<br />

د)‏ مديريت بيماريها<br />

مراقبت از بيماري آنفولانزاي پرندگان در كشور<br />

پيشگيري و كاهش آسيبهاي اجتماعي<br />

كنترل بيماريهاي منتقله از آب و مواد غذايي<br />

مراقبت از تب مالت در انسان<br />

مراقبت بيماري تب خونريزيدهنده كريمه كنگو در كشور<br />

مراقبت از بيماري ليشمانيوز احشايي<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

۱۲۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

طرح جامع بيماران خاص<br />

مراقبت بيماري هاري و حيوان گزيدگي<br />

مراقبت بيماري لپتوسپيروز<br />

مراقبت بيماري ليشمانيوز جلدي<br />

مراقبت بيماري سياه زخم در كشور<br />

كنترل عفونت بيمارستاني<br />

كنترل بيماري مالاريا<br />

پيشگيري و كنترل بيماري ديابت<br />

پيشگيري و كنترل علل كم بينايي و نابينايي<br />

پيشگيري و كنترل بيماري آسم<br />

پيشگيري از موارد جديد تب تالاسمي ماژور<br />

پيشگيري و كنترل سرطان كولوركتال<br />

پيشگيري و كنترل بيماري قلبي و عروقي<br />

برنامه استراتژيك مراقبت آنفولانزا<br />

برنامه پيشگيري از حوادث<br />

استقرار نظام ثبت و گزارش سرطانها<br />

پيشگيري وکنترل بيماريهاي اسکلت عضلاني<br />

پيشگيري وکنترل بيماري سل<br />

.٧<br />

.٨<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

.١٦<br />

.١٧<br />

.١٨<br />

.١٩<br />

.٢٠<br />

.٢١<br />

.٢٢<br />

.٢٣<br />

.٢٤<br />

ه)‏ سلامت مدارس و جوانان<br />

١. سلامت مدارس<br />

و)‏ سلامت محيط و كار<br />

۱۲۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

كنترل مصرف دخانيات<br />

بهداشت مواد غذايي<br />

بهداشت آب و فاضلاب<br />

ايمني شيميايي<br />

كنترل عوامل زيان آور فيزيكي<br />

مبارزه با حشرات و جوندگان و مديريت بهداشت مواد زائد جامد<br />

توسعه مراکز ارائهدهنده خدمات بهداشت حرفهاي و بهداشت محيط ‏(خانههاي بهداشت کارگري،‏ ايستگاه<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

بهگر،‏ بهداشت صنوف،‏ بقا،‏ کميتههاي حفاظت فني و بهداشت کار،‏ ادغام بهداشت حرفهاي،‏ ادغام بهداشت<br />

،OHSAS 1800<br />

موادغذائي،‏<br />

آموزشگاههاي اصناف،‏<br />

شرکتهاي مميزي،‏<br />

استقرار<br />

و پايانهها بهداشت<br />

بهداشت محيط مدارس<br />

(<br />

٨. بهداشت هوا<br />

ز)سلامت روان<br />

بهداشت روان جامعهنگر<br />

طرح ويزيت از خانه بيماران شديد رواني<br />

پيشگيري از خودكشي<br />

آموزش مهارتهاي زندگي به گروههاي هدف<br />

حمايت رواني بهداشت و درمان آسيبديدگان از بلاياي طبيعي<br />

آموزش مهارتهاي فرزندپروري به والدين<br />

مديريت روان<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

ح)‏ سلامت دهان و دندان<br />

١. برنامه استراتژيك سلامت دهان و دندان<br />

۱۳۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

٢. پيشگيري از بيماريهاي مرتبط با دهان و دندان<br />

ت)‏ بهبود تغذيه جامعه<br />

تأمين<br />

٣. ريزمغذيها بمنظور پيشگيري و كنترل كمبود آهن،‏ روي،‏ كلسيم و ويتامينها در گروههاي هدف<br />

كاهش شيوع كمخوني و فقرآهن در كودكان،‏ نوجوانان و زنان باردار<br />

ارتقاي فرهنگ و سواد تغذيهاي<br />

بهبود وضعيت تغذيهاي بيماران در بيمارستانهاي كشور<br />

راهاندازي سيستم پايش غذا و تغذيه در كشور<br />

حفظ و ارتقاي پوشش مصرف نمك يددار<br />

كاهش سوء تغذيه پروتئين انرژي در كودكان زير پنجسال<br />

اتخاذ سياستهاي مناسب در صنعت غذا<br />

بهبود اتخاذ سياستهاي مناسب درمكانهاي عمومي عرضه غذا<br />

اجراي طرحهاي پايلوت غنيسازي مواد غذايي با ريزمغذيها<br />

اجراي برنامههاي ارتقاء سواد و آگاهيهاي تغذيهاي<br />

تدوين راهنماي جديد غذايي کشور<br />

برنامه حذف اسيد چرب ترانس از روغنهاي خوراکي<br />

طراحي و اجراي برنامههاي مشارکتي بين بخشي براي مديريت ويژه از افراد در معرض خطر تغذيهاي<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

.٨<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

.١٦<br />

ي)‏ خدمات باليني و فوريتها<br />

بهينهسازي اورژانسهاي بيمارستاني<br />

ساماندهي تختهاي سوختگي كشور<br />

.١<br />

.٢<br />

اطلاعرساني<br />

٣. و آموزش عمومي در مديريت حوادث و فوريتهاي پزشكي<br />

٤. بهينهسازي ارائه خدمات فوريتهاي پزشكي به مردم<br />

۱۳۱


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

آمادگي بهداشت و درمان در سوانح و حوادث غير مترقبه خدمات رايگان و بيمهاي اورژانس<br />

استقرار نظام مديريت راهبردي در بخش حوادث و فوريتهاي پزشكي<br />

سازماني شدن تشكيلات اورژانس<br />

برنامهريزي و ساماندهي آزمايشگاه ملي سلامت و مديريت متمركز اطلاعات آزمايشگاهي<br />

همكاري و ايجاد ارتباط منسجم در شبكه آزمايشگاهي ‏(ملي ، منطقهاي و بينالمللي)‏<br />

ارتقاء سطح آموزش و تحصيلات ارائهدهندگان خدمت در فوريتهاي پزشكي و مديريت حوادث<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

.٨<br />

.٩<br />

.١٠<br />

ک)‏ ايمني مواد غذايي ، آشاميدني ، آرايش و بهداشتي<br />

استقرار سيستمهاي كنترل نقاط بحراني (HACCP)<br />

در واحدهاي توليد،‏ بستهبندي،‏ توزيع و نگهداري<br />

.١<br />

مواد غذايي و آشاميدني با نگرش به كنترل از مزرعه تا سفره به كمك ساير وزارتخانهها<br />

تقويت سيستم بازرسي و نظارت با استفاده از امكانات بخش غيردولتي<br />

ايجاد مركز ثبت بيماريهاي ناشي از غذا در ستاد و تمام دانشگاههاي علوم پزشكي سراسر كشور<br />

آموزش مسئولين فني و مديران واحدهاي توليد مواد غذايي،‏ آشاميدني،‏ آرايشي و بهداشتي<br />

برنامههاي آموزشي به مردم و گروه پزشكي و مسئولين فني<br />

توانمندسازي حوزههاي نظارت بر مواد غذايي،‏ آشاميدني،‏ آرايشي و بهداشتي از لحاظ منايع انساني به<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

تجهيزاتي<br />

٧. اجراي طرح درجهبندي كارخانههاي توليد مواد غذايي،‏ آشاميدني،‏ آرايشي و بهداشتي بمنظور كمك به<br />

دستيابي به سطح موردنظر از ايمني در صنايع مربوطه<br />

٨. تدوين،‏ تصويب و اجراي دستورالعملهاي لازم درجهت تقويت جايگاه مسئولين فني واحدهاي توليد مواد<br />

خوردني،‏ آشاميدني،‏ آرايشي و بهداشتي به عنوان يكي از اصليترين اركان تضمين سلامت محصولات<br />

توليدي<br />

٩. تقويت سيستمهاي نظارت بر ورود مواد غذايي،‏ آشاميدني،‏ آرايشي و بهداشتي خارجي به كشور<br />

۱۳۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

١٠. ايجاد سازوكارهاي مناسب درجهت افزايش كارآيي و اثربخشي نظارت بر توليد مواد خوردني،‏ آشاميدني،‏<br />

آرايشي و بهداشتي و با گرايش به كاهش فرآيندهاي اداري صدور مجوزهاي بهداشتي<br />

١١. تدوين و تصويب ضوابط و دستورالعملهاي بهداشتي توليد ، بستهبندي و عرضه مواد خوردني،‏ آشاميدني،‏<br />

آرايشي و بهداشتي و پيگيري و نظارت بر اجراي آنها<br />

١٢. اطلاعرساني و آموزش همگاني درجهت افزايش سطح آگاهيهاي عمومي آحاد جامعه در زمينه سلامت و<br />

ايمني مواد غذايي<br />

١٣. آموزش مسئولين فني جهت بهروزرساني نحوه نظارت بر بهداشت و كيفيت مواد غذايي،‏ آرايشي و بهداشتي<br />

توليدي<br />

آموزش تخصصي كاركنان حوزههاي نظارتي و برنامههاي آموزش عمومي در<br />

مباحث دارو و<br />

غذا ومواد<br />

.١٤<br />

آرايشي و بهداشتي<br />

ل)‏ خدمات دارويي<br />

افزايش تعداد داروخانه جهت سهولت دسترسي به دارو<br />

بررسيهاي لازم پس از ورود دارو به بازار جهت ارزيابي كيفيت آنها<br />

كاهش تعرفه ورود دارو جهت افزايش رقابت و ارتقاء كيفيت داروها<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

نامگذاري داروها به روش Branded generic<br />

جهت هويت دارو نمودن آنها و افزايش<br />

.٤<br />

مسئوليتپذيري توليدكنندگان<br />

افزايش شركتهاي توزيعكننده و واردكننده دارو جهت شكست انحصار در توزيع و واردات<br />

تشويق توليدكنندگان به توليد داروهايي كه توليدكننده واحد دارند جهت شكست انحصار در توليد<br />

نظارت بيشتر بر عرضه دارو جهت افزايش امنيت و سلامت مصرفكنندگان<br />

همكاري در مبارزه با قاچاق دارو<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

.٨<br />

۱۳۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تلاش جهت ايجاد سيستم الكترونيك در راستاي بهينهسازي برنامهريزي و<br />

دركشور<br />

مكانيزه كردن سيستم توزيع داروي بيماران خاص<br />

ارتقاء سطح آگاهي عمومي درجهت نحوه مصرف داروها<br />

تلاش در جهت ارتقاء سطح علمي و عملي ناظران امور دارويي در كشور<br />

تلاش درجهت منطقي كردن تجويز و مصرف داروها<br />

تقويت مركز ثبت عوارض ناخواسته دارويي<br />

ايجاد بخش دارويي در بيمارستانها<br />

تأمين،‏ توزيع و عرضه دارو<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

افزايش امتياز ارزشيابي داروخانه در كل امتياز ارزشيابي بيمارستانها به ميزان سهم دارو در درمان بيماران<br />

بهروزنمودن فهرست دارويي كشور و تجويز دارو توسط پزشكان منحصرا ً از اين فهرست<br />

.١٦<br />

.١٧<br />

تشكيل كميتههاي درمان و دارو در كليه بيمارستانها<br />

و راهبري اين كميتهها جهت تعيين زيركميتههاي<br />

.١٨<br />

تدوين STG<br />

، مقررات تجويز آنتيبيوتيكها و فهرست دارويي بيمارستان<br />

تدوين راهنماي جامع درمان بيماريها<br />

(NTG)<br />

.١٩<br />

۱۳۴


۱۳۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هعسوت يلم دنس<br />

هيذغت و اذغ تينما<br />

•<br />

هاگياج<br />

تينما<br />

تملاس و<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

ياهتسايس رد<br />

هعسوت مراهچ همانرب<br />

هجوت<br />

هب<br />

ققحت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

تملاس و<br />

ياهيذغت<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياهتسايس<br />

نلاك<br />

يداصتقا<br />

شيازفا<br />

دشر<br />

يمك<br />

و<br />

ءاقترا<br />

يفيك<br />

تاديلوت<br />

يزرواشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

ياتسار<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

ندركدنمفده<br />

اههناراي<br />

هب<br />

روظنم<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

ءاقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

هيلك<br />

لحارم<br />

زا<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تظافح<br />

زا<br />

عبانم<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

و<br />

يرادربهرهب<br />

بسانم<br />

زا<br />

اهنآ<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ءاقترا<br />

گنهرف<br />

و<br />

شناد<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيمأت<br />

و<br />

لرتنك<br />

اهيذغمزير<br />

شياپ<br />

رمتسم<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيودت<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعياض شهاك<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

،ديلوت)<br />

،يروارف<br />

عيزوت<br />

و<br />

(تفايزاب<br />

تيامح<br />

زا<br />

همانرب<br />

جيورت<br />

هيذغت<br />

اب<br />

ريش<br />

ردام<br />

هب<br />

روظنم<br />

ظفح<br />

و<br />

ءاقترا<br />

تملاس<br />

كدوك<br />

و<br />

ردام<br />

ءاقترا<br />

تشادهب<br />

،ماد<br />

ياههدروارف<br />

يماد<br />

و<br />

نكاما<br />

يماد<br />

،ديلوت<br />

،يرادهگن<br />

لمح<br />

و<br />

فرصم<br />

بسانم<br />

،دوك<br />

مومس<br />

و<br />

ياههدنيلاآ<br />

يطيحم<br />

تهج<br />

تبقارم<br />

زا<br />

تملاس<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

و<br />

اذغ<br />

شرگن<br />

هژيو<br />

هب<br />

هعسوت<br />

يياتسور<br />

هب<br />

ناونع<br />

داهن<br />

هياپ<br />

و<br />

رثؤم<br />

رب<br />

يروهرهب<br />

رد<br />

شخب<br />

يزرواشك<br />

و<br />

نيمأت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

رازاب<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

ييازفاشزرا<br />

و<br />

شيازفا<br />

دمآرد<br />

ناگدننكديلوت<br />

بيرض ءاقترا<br />

يروهرهب<br />

بآ<br />

رد<br />

ديلوت<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشك<br />

لامعا<br />

ياهتسايس<br />

تايلام<br />

رب<br />

فرصم<br />

هب<br />

روظنم<br />

لداعتم<br />

نتخاس<br />

فرصم<br />

ياهكهد<br />

يلااب<br />

يدمآرد


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

هدفمند کردن يارانهها و سياستهاي حمايتي توليدي به منظور تقويت بنيانهاي رقابتپذيري و شکوفايي<br />

مزيتهاي نسبي و رقابتي<br />

اعطاي يارانه<br />

هدفمند جهت تأمين سبد غذايي مطلوب اقشار فقير<br />

ايجاد يكپارچگي در بخش سلامت از نظر سياستگذاري،‏ نظارت و ارزشيابي<br />

توسعه و ارتقاي استانداردهاي ملي و افزايش مستمر کيفيت<br />

انطباق تدريجي ضوابط فني و استانداردهاي ملي با استانداردهاي بينالمللي<br />

تمرکز سياستگذاري تدوين استانداردها،‏ ضوابط و نظارت و طراحي ساختار متناسب با آن به منظور ارتقاي<br />

سلامت غذا در کشور<br />

اقدامات لازم براي بهبود شيوه زندگي مردم با هدف پيشگيري از عوامل خطرساز سلامت<br />

استمرار سياست تحديد مواليد<br />

ايجاد ساز و کار مناسب در جهت تأمين و تخصيص منابع و بهبود استانداردهاي لازم براي درمان بيماران<br />

رواني مزمن و حاد،‏ سوختگي،‏ اورژانسها و مصدومين و نيز بيماريهاي خاص و اختلالات زمينهاي مانند<br />

سوء تغذيه<br />

بهبود تغذيه زنان<br />

اجراي برنامه<br />

اصلاح رژيم غذايي خانوارهاي زير خط فقر به منظور رفع سوء تغذيه آنها<br />

• هدف کلي،‏ راهبردها و اهداف کمي<br />

هدف کلي<br />

تأمين<br />

، حفظ و ارتقاي امنيت غذا و تغذيهاي جامعه<br />

راهبردها<br />

۱۳۶


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ارتقاي سطح آگاهي سياستگذاران ملي در جهت تغيير نگرش به حل مسائل از سطح صرفا ً کلان به سطح<br />

خرد و از صرفا ً کفايت عرضه و تأمين<br />

به مصرف غذا<br />

حرکت در راستاي دسترسي آحاد جامعه به سبد مطلوب غذايي<br />

هدفمند کردن يارانه<br />

غذايي<br />

سالمسازي توليد،‏ نگهداري،‏ فراوري،‏ توزيع و مصرف مواد غذايي<br />

ارتقاي سطح فنآوري و بازدهي در زنجيره مواد غذايي،‏ از توليد تا مصرف<br />

توسعه صادرات محصولات و فراوردههاي غذايي<br />

تسهيل دسترسي به مواد غذايي تازه و طبيعي به ويژه ميوه و سبزي<br />

توانمندسازي در سطح محله،‏ خانوار و فرد<br />

مداخله در بخشهايي از جامعه که کمبود ريزمغذيها به عنوان مشکل شناخته ميشود<br />

ارتقاي فرهنگ و سواد غذا و تغذيهاي<br />

پايش مستمر وضعيت غذا و تغذيه جامعه<br />

توسعه ظرفيتهاي پژوهشي و تخصصهاي ميانرشتهاي<br />

پايداري در توليد و عرضة كالاهاي مناسب كشاورزي و غذايي با قيمت مناسب<br />

اهداف کمي<br />

دستيابي به ترکيب مصرف مبتني بر سبد مطلوب غذايي<br />

)<br />

به شرح پيوست شماره‎۱‎‏)‏<br />

دستيابي به ترکيب عرضه مواد غذايي،مبتني بر سبد مطلوب غذايي ‏(به شرح پيوست شماره<br />

افزايش عرضه سرانه پروتئين حيواني به<br />

(۲<br />

گرم در روز ۲۹<br />

کاهش سوء تغذيه و کمبود ريزمغذيها به ترتيب زير:‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

.۴<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي درشيوع سوء تغذيه کودکان زير ‎٥‎سال در شاخص قد به سن<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي در شيوع سوء تغذيه کودکان زير ٥ سال در شاخص وزن به سن<br />

۱۳۷


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي در شيوع ابتلا به کمبود روي در گروه<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي در ابتلا به کمبود شديد آهن<br />

مختلف سني<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي در ابتلا زنان باردار به کمبود ويتأمين D<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي درابتلا زنان باردار به کمبود ويتأمين A<br />

١٠ کاهش<br />

درصدي در افراد مبتلا به چاقي مفرط<br />

ارتقاي سطح آگاهيهاي تغذيهاي گروههاي مختلف سني به ميزان<br />

کاهش ضايعات مواد غذايي به ميزان<br />

%۲۵<br />

۵۰<br />

پيادهسازي سيستمهاي تضمين کيفيت در<br />

درصد<br />

۱۰<br />

درصد از واحدهاي توليد و<br />

۵۰<br />

درصد از واحدهاي فرآوري و<br />

.۵<br />

.۶<br />

.۷<br />

نگهداري مواد غذايي<br />

افزايش<br />

شناسايي<br />

۲۰<br />

انجام حداقل<br />

%۱۰۰<br />

درصدي در دسترسي جمعيت شهري به بازارهاي عرضه ميوه وسبزي و کالاهاي پروتئيني<br />

خانوارهاي مبتلا به سوء تغذيه ناشي از فقر و بحران و مداخله در<br />

%۵۰<br />

۵<br />

پروژه فراگير فرابخشي در حوزه غذا و تغذيه<br />

افزايش محصولات فرآوري شده کشاورزي حداقل به ميزان دو برابر وضع موجود<br />

از اين خانوارها<br />

.۸<br />

.۹<br />

.۱۰<br />

.۱۱<br />

• سياستهاي اجرايي<br />

سياستگذاري کلان<br />

اطلاعرساني<br />

و افزايش آگاهيهاي سياستگذاران در خصوص رويكردها،‏ تجربيات و نظريات به روز علمي<br />

در حوزههاي اقتصاد غذا و سياستهاي غذا و تغذيهاي<br />

تعيين سالانه خط فقر غذايي<br />

شناسايي جامعه زير خط فقر غذايي مطلق<br />

تعريف و تدوين نوع و مكانيسمهاي حمايتي از جامعه زير خط فقر غذايي به صورت سالانه<br />

اصلاح و هدفمند كردن يارانهها<br />

۱۳۸


۱۳۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

دوبهب<br />

ياهتسايس<br />

يتايلام<br />

رد<br />

تهج<br />

عيزوت<br />

لداعتم<br />

دمآرد<br />

تيامح<br />

زا<br />

عيانص هعسوت<br />

،يليدبت<br />

يليمكت<br />

و<br />

يرادهگن<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشك<br />

هعلاطم<br />

و<br />

يياسانش<br />

،اههاگولگ<br />

عون<br />

و<br />

نازيم<br />

تاعياض<br />

رد<br />

دنيارف<br />

تشاك<br />

ات<br />

فرصم<br />

تلاوصحم<br />

يياذغ<br />

و<br />

يزرواشك<br />

داجيا<br />

ياهرتسب<br />

بسانم<br />

هب<br />

روظنم<br />

تاعياض شهاک<br />

زا<br />

هلحرم<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تيامح<br />

عيانص زا<br />

درخ<br />

و<br />

،كچوك<br />

هژيوب<br />

رد<br />

شخب<br />

يزرواشك<br />

و<br />

يياذغ<br />

تيامح<br />

زا<br />

شهاك<br />

خرن<br />

دشر<br />

تيعمج<br />

و<br />

ترجاهم<br />

نيمأت<br />

مزلا ياهلقادح<br />

يارب<br />

نيمأت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

رد<br />

ياهكهد<br />

يدمآرد<br />

نيياپ<br />

يهدناماس<br />

رازاب<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشك<br />

و<br />

يياذغ<br />

نيودت<br />

،اهتيرومأم<br />

فادها<br />

و<br />

ياهيژتارتسا<br />

يلاعياروش<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

رد<br />

هزوح<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

فيرعت<br />

هاگياج<br />

،ينامزاس<br />

يدنيارف<br />

و<br />

شدرگ<br />

راك<br />

يلم<br />

رد<br />

تهج<br />

لامعا<br />

ياهتسايس<br />

يتياده<br />

و<br />

يتراظن<br />

طسوت<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

شخبارف<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

،يراذگتسايس<br />

،يزيرهمانرب<br />

،يريگيپ<br />

يزاسهدايپ<br />

و<br />

تراظن<br />

و<br />

لرتنك<br />

رب<br />

دركلمع<br />

همه<br />

ياهشخب<br />

طبريذ<br />

اب<br />

هزوح<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

زا<br />

يوس<br />

ياههزوح<br />

يصصخت<br />

يلاعياروش<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

تيامح<br />

زا<br />

يزاستيفرظ<br />

يداهن<br />

رد<br />

حطس<br />

،يلم<br />

هلحم<br />

و<br />

قطانم<br />

ياقترا<br />

تيفرظ<br />

ينامزاس<br />

PHC هكبش<br />

تهج<br />

حلاصا<br />

يراتخاس<br />

يارب<br />

تيوقت<br />

هاگياج<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

ياهيذغت<br />

رد<br />

PHC هكبش<br />

دوجوم<br />

تيوقت<br />

و<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

عبانم<br />

يناسنا<br />

دوجوم<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

ياهزاين<br />

يصصخت<br />

ينامزاس<br />

يرگنزاب<br />

و<br />

حلاصا<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

طبترم<br />

رد<br />

شخب<br />

ينميا<br />

اذغ<br />

يياذغ داوم عيزوت و هضرع ، ديلوت<br />

تيامح<br />

زا<br />

هعسوت<br />

يتعنص ياههشوخ<br />

و<br />

،يزرواشك<br />

اب<br />

ديكأت<br />

عيانص رب<br />

،يتنس<br />

يموب<br />

و<br />

يلحم


۱۴۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

تيامح<br />

زا<br />

هعسوت<br />

زكارم<br />

تامدخ<br />

رد<br />

شخب<br />

يزرواشك<br />

عيانص و<br />

يياذغ<br />

هژيوب<br />

زا<br />

ثيح<br />

هعسوت<br />

رازاب<br />

و<br />

يژولونکت<br />

حلاصا<br />

يوگلا<br />

ديلوت<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

ياههدروارف<br />

،يناويح<br />

هويم<br />

و<br />

يزبس<br />

شيازفا<br />

شزرا<br />

يياذغ<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشک<br />

و<br />

يياذغ<br />

جيورت<br />

يراكيزبس<br />

و<br />

فرصم<br />

نآ<br />

رد<br />

اهاتسور<br />

هعسوت<br />

و<br />

شرتسگ<br />

اهنامزاس<br />

و<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

راكردناتسد<br />

ليهست<br />

يسرتسد<br />

يكيزيف<br />

هب<br />

هويم<br />

و<br />

يزبس<br />

رد<br />

ياهرهش<br />

گرزب<br />

شهاک<br />

فرصم<br />

هيوريب<br />

مومس<br />

ييايميش<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهشور<br />

هزرابم<br />

كيژولويب<br />

رد<br />

هلباقم<br />

اب<br />

تافآ<br />

تيامح<br />

زا<br />

داجيا<br />

ياهمتسيس<br />

لرتنك<br />

هدناميقاب<br />

مومس<br />

و<br />

ياهوراد<br />

يماد<br />

رد<br />

تلاوصحم<br />

رييغت<br />

بيكرت<br />

يوگلا<br />

هضرع<br />

رد<br />

تهج<br />

شهاك<br />

،تلاغ<br />

نغور<br />

و<br />

ركش<br />

يفرصم<br />

يهدناماس<br />

و<br />

تيريدم<br />

عبانم<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

تيامح<br />

زا<br />

يارجا<br />

ياههژورپ<br />

يرادزيخبآ<br />

ماجنا<br />

يرايبآ<br />

يليمكت<br />

و<br />

ظفح<br />

تبوطر<br />

كاخ<br />

رد<br />

ميد<br />

ياهراز<br />

ياراد<br />

ليسناتپ<br />

تيامح<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهتشك<br />

مکارتم<br />

و<br />

ياهناخلگ<br />

ينابيتشپ<br />

زا<br />

نيمأت<br />

يفاك<br />

و<br />

عقوم هب<br />

ياههداهن<br />

يزرواشك<br />

شرتسگ<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهمتسيس<br />

يرايبآ<br />

تحت<br />

راشف<br />

دنمفده<br />

ندرك<br />

هناراي<br />

اهي<br />

ديلوت<br />

و<br />

يريگراكب<br />

و<br />

حلاصا<br />

ياهرازبا<br />

يتميق<br />

يناسرعلاطا<br />

و<br />

شزومآ<br />

هب<br />

نيعراز<br />

و<br />

نارادماد<br />

رد<br />

صوصخ<br />

تيعضو<br />

رازاب<br />

هعسوت<br />

تاناكما<br />

يرادهگن<br />

و<br />

يزاسهريخذ<br />

تلاوصحم<br />

تروصب<br />

،يلحم<br />

ياهقطنم<br />

و<br />

يلم<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هعسوت<br />

يياتسور<br />

شهاك<br />

هنيزه<br />

ديلوت<br />

و<br />

شهاك<br />

تميق<br />

تلاوصحم<br />

يياذغ<br />

داجيا<br />

يگدامآ<br />

رد<br />

شخب<br />

ديلوت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

يارب<br />

نتسويپ<br />

WTOهب


۱۴۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ششوك<br />

رد<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

يرادربهرهب<br />

رد<br />

ياهبلاق<br />

نيون<br />

و<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياهيگژيو<br />

روشك<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

هکبش<br />

ياهينواعت<br />

يياتسور<br />

روشک<br />

يارب<br />

يراكمه<br />

ياهشزومآرد<br />

،ياهيذغت<br />

تشادهب<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

ديلوت<br />

ملاس<br />

و<br />

روطنيمه<br />

عيزوت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

هعسوت<br />

و<br />

شرتسگ<br />

اهنامزاس<br />

و<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

تسد<br />

راكردنا<br />

ليهست<br />

يسرتسد<br />

يكيزيف<br />

هب<br />

هويم<br />

و<br />

يزبس<br />

رد<br />

ياهرهش<br />

گرزب<br />

جيورت<br />

هضرع<br />

ياهاذغ<br />

يتنس<br />

بسانم<br />

يهدناماس<br />

لقنولمح<br />

يتشادهب<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

زا<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تيامح<br />

زا<br />

يراذگهيامرس<br />

رد<br />

عيانص هعسوت<br />

يليدبت<br />

و<br />

يرادهگن<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشك<br />

ينميا<br />

يياذغ<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هعسوت<br />

و<br />

حطس ءاقترا<br />

يژولونكت<br />

عيانص رد<br />

يياذغ<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هعسوت<br />

راكوبسك<br />

عيانص رد<br />

كچوك<br />

يياذغ<br />

داجيا<br />

ماظن<br />

ايوپ<br />

رد<br />

نيودت<br />

و<br />

حلاصا<br />

هب<br />

ماگنه<br />

ياهدرادناتسا<br />

داوم<br />

،يياذغ<br />

داوم<br />

هيلوا<br />

و<br />

يدنبهتسب<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

حلاصا<br />

كيژولونكت<br />

و<br />

شور<br />

يروارف<br />

نغور<br />

عيانص رد<br />

نغور<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

يزاسهدايپ<br />

ياهمتسيس<br />

نيمضت<br />

،تيفيك<br />

HACCP<br />

CRM و<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

،يديلوت<br />

،عيانص<br />

هضرع<br />

و<br />

عيزوت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

يرابجا<br />

ندرك<br />

يجيردت<br />

نآ<br />

يارب<br />

ياهدحاو<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

،يتشوگ<br />

،ينبل<br />

ياهاذغ<br />

ييايرد<br />

و<br />

نايكام<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

MIS<br />

و<br />

گنيدك<br />

يارب<br />

ياهدحاو<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

تراظن<br />

و<br />

لرتنك<br />

يوق<br />

رب<br />

تادراو<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

داوم<br />

هيلوا<br />

دروم<br />

هدافتسا<br />

عيانص رد<br />

يياذغ<br />

تيامح<br />

زا<br />

داجيا<br />

زکارم<br />

يتراظن<br />

و<br />

يسرزاب<br />

ينف<br />

و<br />

ياههاگشيامزآ<br />

accreditيصصخت<br />

زا<br />

يوس<br />

شخب<br />

،يصوصخ<br />

ينتبم<br />

ياهدرادناتسارب<br />

نيودت<br />

هدش<br />

يلم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

و<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

ينميا<br />

اذغ<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

يتعنص كچوك


۱۴۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

قيوشت<br />

ياهدحاو<br />

قفوم<br />

رد<br />

تيفيك<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

هيذغت<br />

رد<br />

سرادم<br />

و<br />

زکارم<br />

يشزومآ<br />

متسيس يزادناهار<br />

شياپ<br />

ياهيراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

اذغ<br />

بلج<br />

ادص يراكمه<br />

و<br />

اميس<br />

هب<br />

تاغيلبت<br />

يشزومآ<br />

و<br />

هارمه<br />

اب<br />

يناسرعلاطا<br />

رد<br />

ياتسار<br />

ءاقترا<br />

ينميا<br />

يياذغ<br />

شهاك<br />

ياهيراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

اذغ<br />

رد<br />

لخاد<br />

لزنم<br />

زاب<br />

فيرعت<br />

و<br />

يهدناماس<br />

ددجم<br />

شدرگ<br />

راك<br />

يلم<br />

و<br />

ميسقت<br />

ياهتيرومأم<br />

زكارم<br />

و<br />

ياهنامزاس<br />

تسد<br />

راكردنا<br />

متسيس<br />

ينميا<br />

يياذغ<br />

حلاصا<br />

دركراك<br />

متسيس<br />

تراظن<br />

و<br />

لرتنك<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

زا<br />

تلاح<br />

لرتنك<br />

لوصحم<br />

هب<br />

تلاح<br />

لرتنك<br />

دنيارف<br />

هيذغت<br />

تملاس و<br />

تيدودحم<br />

رد<br />

ديلوت<br />

فرصم<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

شزرامك<br />

و<br />

رضم<br />

يارجا<br />

ياههژورپ<br />

دودحم<br />

يزاسدنمناوت<br />

يلحم<br />

و<br />

ياهقطنم<br />

روظنمب<br />

ييافوكش<br />

اهتيلباق<br />

و<br />

يزاسوگلا<br />

ياهلدم<br />

ديدج<br />

هعسوت<br />

و<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

ششوك<br />

رد<br />

قباطت<br />

PHC هكبش<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

اذغ<br />

و<br />

ياهيذغت<br />

و<br />

تشادهب<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

لمكم<br />

يراي<br />

ياههورگ<br />

ريذپبيسآ<br />

يزاسينغ<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

هدمع<br />

اب<br />

عاونا<br />

اهيذغمزير<br />

ظفح<br />

و<br />

شيازفا<br />

ششوپ<br />

همانرب<br />

يزاسنميا<br />

صيخشت<br />

و<br />

نامرد<br />

عقومب<br />

ياهيراميب<br />

يلگنا<br />

ياهدور<br />

تيوقت<br />

همانرب<br />

ميظنت<br />

هداوناخ<br />

و<br />

يراذگهلصاف<br />

بسانم<br />

نيب<br />

نادنزرف<br />

تيامح<br />

زا<br />

جيورت<br />

هيذغت<br />

اب<br />

ريش<br />

ردام<br />

و<br />

هيذغت<br />

يليمكت<br />

بسانم<br />

تامادقا<br />

تشادهب<br />

يمومع<br />

يارب<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

يگدولآ<br />

يلگنا<br />

تيوقت<br />

همانرب<br />

شياپ<br />

دشر<br />

كدوك


۱۴۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

،هعلاطم<br />

و<br />

يزاسهدايپ<br />

ماظن<br />

نامرد<br />

ياهيذغت<br />

يرگنزاب<br />

هماننييآ<br />

و<br />

نيناوق<br />

طوبرم<br />

هب<br />

هوحن<br />

تيلاعف<br />

نلايصحتلاغراف<br />

مولع<br />

هيذغت<br />

رد<br />

هعماج<br />

رد<br />

تهج<br />

ليهست<br />

يريگراکب<br />

نيرواشم<br />

هيذغت<br />

رد<br />

تامدخ<br />

ينيلاب<br />

اهناتسراميب<br />

يرازگرب<br />

هرود<br />

اهي<br />

يشزومآ<br />

يليمکت<br />

ينيلاب<br />

هيذغت<br />

و<br />

ميژر<br />

ينامرد<br />

يزادناهار<br />

ياهدحاو<br />

هرواشم<br />

هيذغت<br />

رد<br />

زكارم<br />

يتشادهب<br />

ينامرد<br />

يزادناهار<br />

دحاو<br />

تبقارم<br />

هژيو<br />

كدوك<br />

راچد<br />

ءوس<br />

هيذغت<br />

ديدش<br />

رد<br />

ناتسراميب<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

هيذغت<br />

رد<br />

،اهکدوکدهم<br />

سرادم<br />

و<br />

زکارم<br />

يشزومآ<br />

نيمأت<br />

هتسب<br />

يياذغ<br />

دروم<br />

زاين<br />

راشقا<br />

بيسآ<br />

ريذپ<br />

حلاصا<br />

،<br />

تياده<br />

و<br />

تراظن<br />

رب<br />

زکارم<br />

يمومع<br />

هضرع<br />

اذغ<br />

قيوشت<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ديلوت<br />

و<br />

فرصم<br />

ياهلمکم<br />

ياهيذغت<br />

ياهيذغت و اذغ داوس و گنهرف<br />

يهدنامزاس<br />

و<br />

يهدتهج<br />

هب<br />

يناسرعلاطا<br />

و<br />

شزومآ<br />

هيذغت<br />

لداعتم<br />

و<br />

ملاس<br />

ليذ<br />

يلاعياروش<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

بلج<br />

يراكمه<br />

اهنامزاس<br />

و<br />

ياهرازبا<br />

يناسرعلاطا<br />

و<br />

شزومآ<br />

حطس<br />

،يلم<br />

ريز<br />

يلم<br />

و<br />

ياهقطنم<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

PHC هكبش<br />

رد<br />

ياهشزومآ<br />

ياهيذغت<br />

و<br />

تشادهب<br />

داوم<br />

،يياذغ<br />

شياپ<br />

ياهيراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

اذغ<br />

و<br />

…<br />

هيهت<br />

و<br />

شخپ<br />

ياهرزيت<br />

يشزومآ<br />

،ينويزيولت<br />

هيهت<br />

و<br />

پاچ<br />

بلاطم<br />

يشزومآ<br />

بسانم<br />

يارب<br />

شزومآ<br />

يناگمه<br />

يياسانش<br />

ياهاذغ<br />

يموب<br />

يذغم<br />

و<br />

بسانم<br />

يارب<br />

هيذغت<br />

ناكدوك<br />

و<br />

لاقتنا<br />

و<br />

هيصوت<br />

دراوم<br />

بسانم<br />

شزومآ<br />

دروم<br />

زاين<br />

يارب<br />

نيلوئسم<br />

ينف<br />

و<br />

ناريدم<br />

،اههناخراك<br />

نانكراك<br />

يتشادهب<br />

ينامرد<br />

و<br />

نانكراك<br />

رياس<br />

اهشخب<br />

وسمه<br />

ندرک<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يشزومآ<br />

و<br />

تاغيلبت<br />

يمومع<br />

اب<br />

ياهتيعقاو<br />

يملع


يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تمرکز سياستگذاريها و فعاليت<br />

آموزشي به غذا و تغذيه و هدفمند نمودن آنها<br />

نظارت متمرکز بر برنامه<br />

آموزشي وتبليغاتي مرتبط با غذا و تغذيه بويژه در رسانههاي جمعي<br />

استفاده از بسترهاي فرهنگي و سنتي جامعه در جهت آموزش و ارتقاء سطح سواد تغذيهاي<br />

توسعه فرهنگ عرضه و مصرف مواد غذايي سنتي و بومي<br />

تدوين چالشها و راهكارهاي فرهنگي و آموزشي به منظور سياستگذاري و هدفداري صحيح<br />

آموزش و پژوهش<br />

تقويت مشارکت مؤثر جامعه علمي در سياستگذاري و اجراي برنامه<br />

امنيت غذا وتغذيهاي کشور<br />

بهبود سطح وحمايت از پژوهشهاي کاربردي مرتبط با سياستهاي غذا و تغذيهاي<br />

حمايت از پرورش متخصصين ميانرشتهاي به منظور استفاده از پژوهشهاي علمي در حوزه سياستهاي<br />

غذا و تغذيهاي وهمينطور سياستگذاري در اين حوزه<br />

جهتدهي به آموزشهاي دانشگاهي مرتبط با غذا و تغذيه و متناسب با واقعيتها و نيازهاي جامعه<br />

آموزش و بازآموزي كاركنان بهداشتي درماني،‏ كاركنان ساير بخشها در زمينه تغذيه صحيح<br />

• مصوبات شوراي غذا وتغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت آموزش غذاو تغذيه<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي<br />

در هشت بند)‏ )<br />

۱. تدوين سياست جامع آموزش و فرهنگسازي غذا و تغذيه در كشور.‏<br />

بازنگري دوره<br />

درسي پزشكان و پيراپزشكان و بهروزكردن مطالب غذا و تغذيهاي آنها.‏<br />

.۲<br />

تدوين دوره جامع بازآموزي پزشكان و پيراپزشكان در مورد غذا و تغذيه و پيگيري تشكيل كلاسها<br />

.<br />

نظارت بر هر نوع تبليغ كالاهاي خوراكي از تمامي رسانههاي موجود و صدور مجوز براي تبليغ مواد<br />

.۳<br />

.۴<br />

غذايي براساس قوانين موجود<br />

.<br />

بكارگيري كارشناس تغذيه در نظام ارائه خدمات بهداشتي درماني<br />

‏(شبكههاي بهداشتي-‏<br />

درماني<br />

.۵<br />

كشور)‏ متناسب با سطحبندي آن<br />

.<br />

۱۴۴


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

نظارت بر برنامه<br />

آموزشي دانشگاههاي علوم پزشكي كشور در خصوص غذا و تغذيه<br />

.<br />

.۶<br />

ارائه الگوي استاني براي جيره ميان وعده غذايي دانشآموزان با توجه به نيازهاي تغذيهاي آنان<br />

تدوين و ارسال مطالب آموزشي غذا و تغذيه ‏(پمفلت،‏ پوستر و<br />

.<br />

(...<br />

و ارسال آن به خانوارها.‏<br />

.۷<br />

.٨<br />

انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور ‏(در دو بند)‏<br />

تشكيل گروه آموزش و اطلاعرساني<br />

همگاني در مورد غذا و تغذيه.‏<br />

.۱<br />

تهيه بانك اطلاعاتي در زمينه آموزش غذا و تغذيه.‏<br />

سنجش نيازهاي آموزشي جامعه.‏<br />

.۲<br />

.۳<br />

وزارت آموزش و پرورش ‏(درهفت بند)‏<br />

بكارگيري برنامه تغذيه رايگان مدارس جهت فرهنگسازي تغذيهاي<br />

.<br />

.۱<br />

گنجاندن مباحث غذا و تغذيه در دوره<br />

مدون بازآموزي كاركنان آموزشي آموزش و پرورش.‏<br />

.۲<br />

۳. تدوين برنامه تغذيه رايگان مدارس از نظر نوع و مقدار براساس آخرين يافتههاي علمي و پژوهشهاي<br />

كاربردي ملي و منطقهاي<br />

.<br />

۴. همكاري در اجراي الگوي استاني براي جيره ميانوعده غذايي دانشآموزان با توجه به نيازهاي تغذيه<br />

آنان.‏<br />

لحاظ نمودن مباحث غذا و تغذيه در مراحل مختلف بازنگري و تدوين كتب درسي<br />

تقويت درس بهداشت و لحاظ نمودن بحث غذا و تغذيه در آن<br />

.<br />

.<br />

همكاري با وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي در اطلاعرساني خانوار.‏<br />

.۵<br />

.۶<br />

.۷<br />

نهضت سواد آموزي<br />

در دو بند)‏ )<br />

تدوين كتابهاي آموزشي حاوي مطالب غذا و تغذيه براي نوسوادان براي مقاطع مختلف.‏<br />

گنجاندن مباحث غذا و تغذيه براي بازآموزي آموزش ياران.‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

سازمان صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران ‏(در چهار بند)‏<br />

۱۴۵


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تقويت فعاليتهاي آموزشي غذا و تغذيه و هدفمند نمودن آنها.‏<br />

اصلاح و بازنگري سياستهاي جاري در امر تبليغات غذا و تغذيه.‏<br />

همكاري در اجراي سياست جامع آموزش و فرهنگ سازي غذا و تغذيه كشور با وزارت بهداشت،‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

درمان و آموزش پزشكي.‏<br />

اختصاص زمان پخش مناسب و كافي در ساعات پر بيننده به برنامه<br />

آموزش غذا و تغذيه.‏<br />

.۴<br />

وزارت جهاد كشاورزي<br />

۱. مقرر گرديد وظايف آموزشي وزارت جهاد كشاورزي پس از تصويب دبيرخانه شورا به عنوان مصوبه<br />

شوراي غذا و تغذيه كشور تلقي گردد.‏<br />

همكاري چند وزارت/سازمان ‏(چندبخشي)‏ ‏(در پنج بند)‏<br />

۱. بكارگيري كارشناس تغذيه در كليه واحدها و مراكزي كه خدمات غذايي همگاني دارند از جمله<br />

دانشگاهها،‏ مهدكودكها،‏ كارخانهها،‏<br />

بيمارستانها،‏ مراكز نگهداري سالمندان،‏<br />

.... ‏(مسئول وزارت<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري كليه وزارت/سازمانهاي ذيربط).‏<br />

گنجانيدن آموزش غذا و تغذيه در كليه<br />

دوره<br />

بازآموزي و آموزش ضمن خدمت،‏ كارآموزي بدو<br />

.۲<br />

استخدام كليه كاركنان دولت<br />

‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت<br />

آموزش و پرورش،‏ نيروهاي نظامي و انتظامي و كليه وزارت/سازمانهاي ذيربط).‏<br />

۳. تدوين جزوات آموزشي غذا و تغذيه به صورت پوستر،‏ پمفلت و .... ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشكي با همكاري انستيتو تحقيقات تغذيه و صنايع غذايي كشور).‏<br />

۴. ارائه الگوي استاني براي جيره ميان وعدهغذايي دانشآموزان با توجه به نيازهاي تغذيهاي آنان<br />

‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري انستيتو تحقيقات تغذيه و صنايع غذايي<br />

كشور)‏<br />

۱۴۶


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

لحاظ نمودن مباحث غذا و تغذيه در مراحل مختلف بازنگري و تدوين كتب درسي<br />

آموزش و پرورش با همكاري انستيتو تحقيقات تغذيه و صنايع غذايي كشور)‏<br />

‏(مسئول وزارت<br />

.۵<br />

• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص وضعيت سبزي ، ميوه،‏ حبوبات و محصولات باغباني<br />

وزارت جهاد كشاورزي<br />

)<br />

در بيست و دوبند<br />

(<br />

۱. روزآمد كردن بانك اطلاعاتي در زمينه نوع سموم مصرفي روي انواع محصولات در استانهاي<br />

مختلف عليه نوع آفت سموم منطبق با وضعيت استانها.‏<br />

افزايش روند تحقيق در مورد محصولات ارگانيك و تحقيق و<br />

بيولوژيكي به جاي سموم شيميايي.‏<br />

بررسي و جايگزين نمودن مبارزه<br />

.۲<br />

۳. سمتگيري تحقيقات مراكز تحقيقاتي به سوي انجام تحقيقات كاربردي متناسب با مشكلات شايع<br />

كشور.‏<br />

۴. الزام مديران و برنامهريزان و مروجين در بكارگيري نتايج تحقيقات در زمينه محصولات سبزي،‏<br />

صيفي،‏ حبوبات و باغباني.‏<br />

انجام تحقيقات در زمينه روشهاي انبارداري محصولات سبزي،‏ صيفي،‏ حبوبات و باغباني.‏<br />

جلوگيري از خرد شدن اراضي كشاورزي و برنامهريزي جهت كشت يكپارچه صيفي و سبزي،‏ حبوبات<br />

.۵<br />

.۶<br />

و محصولات باغباني.‏<br />

ادامه روند اعمال سياستهاي كشت<br />

منطقهاي<br />

با ملحوظ داشتن شرايط اقليمي،‏ نياز صنعت،‏ بازار و<br />

.۷<br />

تغذيه.‏<br />

۸. توجه به محصولات جديد كشاورزي در عرضه تغذيه انسان و دام و استفاده از بذر اصلاح شده با توجه<br />

به شرايط اقليمي.‏<br />

۹. ادامه روند مكانيزاسيون كليه مراحل كشاورزي از طريق اعطاي تسهيلات كم بهره به بخش خصوصي<br />

‏(كشاورزان).‏<br />

۱۴۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ادامه روند بهينه سازي روشهاي آبياري.‏<br />

ادامه روند توليد و استفاده صحيح از كودهاي بيولوژيكي،‏ حيواني،‏ شيميايي و ميكرو با توجه به آزمون<br />

.۱۰<br />

.۱۱<br />

خاك و نياز گياه.‏<br />

۱۲. ايجاد تشكلهاي توليدي و صادراتي و حمايت از آنها از طريق اعطاي تسهيلات كم بهره و دخالت<br />

دادن آنها در برنامهريزيها.‏<br />

موظف نمودن كليه<br />

تعاونيهاي توليدي محصولات كشاورزي و واحدهاي گلخانهاي توليد سبزي و<br />

.۱۳<br />

صيفي به منظور استخدام يك نفر به عنوان ناظر يا مسئول فني كشاورزي.‏<br />

۱۴. تجهيز و تقويت شبكههاي مراقبت و پيشآگاهي و توسعه و گسترش اين شبكهها با همكاري<br />

كشاورزان پيشرو به<br />

منظور كنترل سريع و بموقع<br />

و جلوگيري از خسارت عوامل مضر<br />

‏(آفات،‏ سرما،‏<br />

گرما...).‏<br />

لحاظ كردن كيفيت محصول در هدفمند نمودن حمايت از بخش توليد در كشاورزي.‏<br />

تدوين ضابطه براي توليدكنندگان به منظور فراهم كردن امكان آمادهسازي و تميز نمودن محصولات<br />

.۱۵<br />

.۱۶<br />

سبزي،‏ صيفي در محل توليد براي عرضه مستقيم و بستهبندي<br />

.<br />

۱۷. حمايت از تخصيص تسهيلات كمبهره به بخش خصوصي براي احداث انبارها و سردخانههاي مناسب<br />

با توجه به شرايط اقليمي مناطق مختلف به منظور جلوگيري از ضايعات.‏<br />

تعيين و ارائه استاندارد ملي حداكثر مجاز باقيمانده سموم در محصولات كشاورزي.‏<br />

بررسي و تدوين آييننامههاي لازم جهت شناسايي و كدگذاري توليدكنندگان محصولات كشاورزي به<br />

.۱۸<br />

.۱۹<br />

منظور نظارت و پيگيريهاي قانوني.‏<br />

تدوين قانون جهت مقابله با كشاورزاني<br />

‏(توليد كنندگاني)‏<br />

كه محصولات حاوي مواد مضر،‏ باقيمانده<br />

.۲۰<br />

سموم بيش از استاندارد ملي و بينالمللي توليد كردهاند.‏<br />

۱۴۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۲۱. ادامه روند جايگزيني سموم كم خطر و سمومي كه داراي ماده موثره و دوره كارنس حداقل هستند،‏ به<br />

منظور جلوگيري از آلودگيهاي زيست محيطي و كاهش باقيمانده سموم در محصولات و كمك به<br />

حفظ عوامل كنترلكننده آفات و بيماريها و اجراي مديريت تلفيقي آفاتIPM‏،‏ مصرف يا جايگزيني<br />

آفتكشهاي بيولوژيكي،‏ استفاده از فرمولها و كارتهاي زرد خصوصا ً در گلخانهها.‏<br />

۲۲. افزايش توانايي واحدهاي مسئول كنترل كيفي فرمولاسيون سموم.‏<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي<br />

( در چهاربند )<br />

به هنگام كردن سبد مطلوب غذا.‏<br />

نظارت و كنترل كيفيت محصولات سبزي و صيفي و حبوبات و محصولات باغباني از نظر باقيمانده<br />

.۱<br />

.۲<br />

سموم از طريق ايجاد امكانات كنترل سريع در مراكز عمده توزيع و فروش.‏<br />

اجراي دقيق قوانين و نظارت بر استاندارد انبارهاي نگهداري محصولات كشاورزي.‏<br />

فرهنگسازي و ترويج فرهنگ مصرف سبزي و ميوه براساس سبد غذايي مطلوب.‏<br />

.۳<br />

.۴<br />

( در دوبند ) وزارت بازرگاني<br />

تسهيل مراحل مختلف مقررات اداري براي واردات و توسعه صادرات.‏<br />

معرفي توان بالقوه و بالفعل محصولات كشاورزي وتوليدي و صادراتي كشور درسطح جهان.‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي كشور<br />

( در يك بند )<br />

۱. پيشنهاد يارانه نهادههاي كشاورزي منجمله كود شيميايي در قانون بودجه سالانه كشور.‏<br />

همكاري چند وزراتخانه و سازمان ‏(چند بخشي)(در سي و پنج بند)‏<br />

۱. ايجاد بانك اطلاعاتي جامع و قابل دسترسي در زمينه كليه محصولات كشاورزي،‏ قيمت آنها،‏ وضعيت<br />

تقاضاي بازارهاي خارج از كشور و آمار دقيق از ظرفيت واحدهاي فرآوري،‏ و نگهداري و بستهبندي<br />

‏(مسئول<br />

وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت صنايع و معادن،‏ موسسه استاندارد و تحقيقيات<br />

صنعتي ايران،‏ گمرك ايران،‏ وزارت بازرگاني،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي)‏ .<br />

۱۴۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۲. برآورد دقيق و صحيح مصرف سرانه محصولات كشاورزي و فراوردهها به تفكيك و هماهنگ كردن<br />

اينگونه آمارگيريها<br />

و جلوگيري از تكرار و موازيكاري<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري<br />

مركز آمار ايران و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

ادامه انجام تحقيقات كاربردي بهزراعي و بهنژادي محصولات سبزي و صيفي و باغباني<br />

وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت علوم،‏ تحقيقات و فن آوري).‏<br />

‏(مسئول<br />

.۳<br />

فعالتر نمودن كميتههاي تخصصي<br />

برنامهريزي<br />

تحقيقات موجود با مشاركت سازمان تحقيقات و<br />

.۴<br />

آموزش كشاورزي ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت علوم،‏ تحقيقات و فنآوري و<br />

وزارت بهداشت درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

۵. توسعه تحقيقات مورد نياز در زمينه اندازهگيري ميزان و تعيين حداكثر مقدار مجاز آلايندهها از جمله<br />

باقيمانده سموم،‏ كودهاي شيميايي،‏ فلزات سنگين و تعيين حداقل ميزان ريزمغذيها در محصولات<br />

تازه و<br />

فرآوري شده<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشكي و مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).‏<br />

۶. بررسي خاكهاي كشور و توصيه كود مناسب با توجه به شرايط زيستمحيطي براي پيشگيري از<br />

تخريب كودهاي شيميايي در مسايل زيستمحيطي<br />

‏(شور شدن آبوخاك،‏ تخريب بافت خاك)‏<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري سازمان حفاظت محيط زيست).‏<br />

پيشگيري از آبياري مزارع<br />

محصولات كشاورزي با پساب فاضلاب صنعتي و انساني<br />

‏(مسئول وزارت<br />

.۷<br />

جهاد كشاورزي با همكاري وزارت نيرو و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

تجهيز و بهبود استاندارد<br />

استانداردهاي بينالمللي<br />

آزمايشگاههاي تحقيقاتي و كنترل و نظارتي با تكنولوژي مناسب و طبق<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

.۸<br />

پزشكي،‏ موسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).‏<br />

۱۵۰


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

توسعه برنامه<br />

آموزشي و ترويجي براي مروجين،‏ كشاورزان و توليدكنندگان ‏(مسئول وزارت جهاد<br />

.۹<br />

كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

(<br />

كنترل و نظارت بر فعاليت بخش تحقيقات و توسعه (D R &<br />

صنايع تبديلي كشاورزي<br />

‏(مسئول<br />

.۱۰<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت جهاد كشاورزي و وزارت صنايع و<br />

معادن).‏<br />

اجراي برنامه<br />

۱۱. ‏«آناليز مخاطره در مورد آلايندهها در محصولات باغباني،‏ صيفي،‏ سبزي و حبوبات<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي و سازمان<br />

حفاظت محيط زيست).‏<br />

گسترش برنامه<br />

تلويزيوني،‏ ويديوئي ترويجي شامل كاشت،‏ داشت،‏ برداشت،‏ مصرف،‏ نگهداري و<br />

.۱۲<br />

فرآوري سبزي و صيفي و باغباني و پخش از طريق شبكههاي تلويزيوني و آموزش در زمينههاي<br />

جديد بستهبندي محصولات تازه و فرآوري شده به توليدكنندگان ذيربط<br />

‏(مسئول وزارت جهاد<br />

كشاورزي با همكاري سازمان صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران و وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشكي و وزارت صنايع و معادن).‏<br />

۱۳. استفاده از تجربيات كشورهاي مختلف و بكارگيري آن در افزايش عملكرد كمي و كيفي توليدات<br />

كشاورزي به خصوص صيفي،‏ سبزي،‏ حبوبات و محصولات باغباني ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با<br />

همكاري وزارت علوم تحقيقات و فن آوري).‏<br />

۱۴. حذف انحصار دولت در واردات و توزيع سموم به منظور كمك به مصرف بهينه سموم ‏(مسئول وزارت<br />

جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني).‏<br />

۱۵. حمايت از توسعه و گسترش خصوصيسازي در زمينههاي توليد و كنترل كيفيت از جمله كلينيكهاي<br />

حفظ نباتات،‏ شركتهاي دفع آفات،‏ اينسكتاريومها،‏ آزمايشگاههاي سموم و توليد ماشينآلات صنايع<br />

غذايي و بستهبندي ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت صنايع و معادن).‏<br />

۱۵۱


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱۶. كاهش تعرفههاي آب،‏ برق،‏ گاز براي واحدهاي گلخانهاي و تبديل آنها به تعرفههاي كشاورزي<br />

‏(مسئول وزارت نيرو با همكاري وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

۱۷. ادامه روند ارائه تسهيلات و يارانه به متقاضيان بخش خصوصي جهت سرمايهگذاري در توليد و تكثير<br />

بذر و نهال ‏(مسئول وزارت جهادكشاورزي با همكاري سازمان مديريت و برنامهريزي كشور).‏<br />

تقويت و تجهيز امكانات قرنطينه در مبادي ورودي به نحوي<br />

كه ارقام و نهادههاي تكثيري وارداتي<br />

.۱۸<br />

سالم و عاري از آفت در اسرع وقت كنترل و مجوز ترخيص داده شود ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي<br />

با همكاري سازمان مديريت و برنامهريزي كشور).‏<br />

۱۹. تشويق بخش خصوصي به احداث واحدهاي بستهبندي با توجه به نوع محصول بر اساس<br />

استانداردهاي ملي براي مصرف داخلي و استانداردهاي<br />

بينالمللي<br />

جهت صادرات<br />

‏(مسئول وزارت<br />

صنايع و معادن با همكاري وزارت جهاد كشاورزي)‏ .<br />

فعال<br />

۲۰. كردن واحدهاي بازيافت ضايعات حاصل از محصولات سبزي و صيفي و ميوه در جهت تهيه<br />

تغذيه دام يا كود و كمپوست و<br />

.....<br />

و همچنين فرهنگسازي تفكيك زباله ‏(ضايعات)‏ ‏(مسئول سازمان<br />

حفاظت محيطزيست با همكاري شهرداريها و بخش خصوصي،‏ رسانههاي عمومي و ارگانهاي<br />

دولتي).‏<br />

۲۱. ادامه روند كنترل و كاهش ميزان آفلاتوكسين پسته و محصولات خشكبار در معرض خطر<br />

مايكوتوكسينها ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت،درمان و آموزش پزشكي<br />

و موسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).‏<br />

۲۲. پيشنهاد تعيين قيمت خريد تضميني محصولات كشاورزي براساس كيفيت به شوراي اقتصاد ‏(مسئول<br />

وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

۱۵۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۲۳. هماهنگ كردن و برنامهريزي زنجيره توليد،‏ توزيع،‏ عرضه،‏ مصرف،‏ صادرات محصولات كشاورزي از<br />

مرحله كاشت تا مصرف و صادرات جهت عرضه يكنواخت،‏ جلوگيري از<br />

نوسانات قيمت محصولات<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني).‏<br />

۲۴. تقويت بازار بورس محصولات كشاورزي ‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

ساماندهي بازار عرضه و تجهيز<br />

پايانههاي توليدي و صادراتي<br />

‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري<br />

.۲۵<br />

وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

۲۶. حمايت از بخش خصوصي جهت تقويت سيستم حملونقل سردخانهدار براي جابجايي محصولات<br />

فساد پذير داخلي و صادراتي(‏ مسئول وزارت راه و ترابري با همكاري وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

۲۷. تشويق مردم جهت استفاده از محصولات سبزي و صيفي و باغباني در سبد خانوار طبق سبد مطلوب<br />

توصيه شده ‏(انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور)،‏ از طريق رسانههاي عمومي ‏(مسئول<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي،‏ با همكاري وزارت جهاد كشاورزي و سازمان صداوسيماي<br />

جمهوري اسلامي ايران).‏<br />

افزايش آگاهي عمومي در زمينههاي ارزش تغذيهاي،‏ نحوه و روش<br />

نگهداري و روش پخت براي<br />

.۲۸<br />

جلوگيري از تخريب تغذيهاي<br />

‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت<br />

جهاد كشاورزي).‏<br />

۲۹. آموزش و تشويق مردم به استفاده از سيبزميني به عنوان يكي از مواد غذايي اصلي در جيره غذايي<br />

روزانه،‏ خرما،‏ حبوبات و محصولات خشكبار ‏(پسته،‏ بادام،‏ گردو،فندق و...)‏ و گنجاندن اين محصولات<br />

در سبد غذايي خانوار و تغذيه مدارس به<br />

صورت گسترده همراه با آموزش ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت آموزش و پرورش،‏ وزارت جهاد كشاورزي و رسانههاي<br />

همگاني).‏<br />

۱۵۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۳۰. حمايت از تشكلهاي صادراتي از طريق شناسايي بازارهاي جديد خارجي محصولات كشاورزي ايران به<br />

منظور حمايت از توليد داخلي<br />

‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت امور خارجه،‏ وزارت جهاد<br />

كشاورزي و تشكلهاي صادراتي).‏<br />

عضويت ايران در سازمان تجارت جهاني WTO<br />

خارجه).‏<br />

‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت امور<br />

.۳۱<br />

۳۲. ادامه روند تدوين،‏ بازبيني و در دسترس قرار دادن استانداردهاي ملي سبزي و صيفي و حبوبات و<br />

باغباني با در نظر گرفتن پيشنهادات ارگانها و تشكلهاي صنفي ذيربط ‏(مسئول موسسه استاندارد و<br />

تحقيقات صنعتي ايران با همكاري وزارت جهاد كشاورزي،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

۳۳. تشويق و موظف نمودن افراد و ارگانهاي ذيربط به اجراي سيستم آناليز مخاطرات نقاط كنترل<br />

بحراني HACCP<br />

درمراحل مختلف كشاورزي،‏ نگهداري و توزيع و توصيه و اجراي اقدامات<br />

پيشگيريكننده مناسب<br />

‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت جهاد<br />

كشاورزي و موسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).‏<br />

۳۴. تنظيم بازار محصولات باغباني،‏ سبزي،‏ صيفي و حبوبات ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري<br />

وزارت صنايع و معادن،‏ وزارت كشور،‏ سازمان مديريت و<br />

امور اقتصادي و دارايي و وزارت بازرگاني).‏<br />

برنامهريزي<br />

كشور،‏ بانك مركزي و وزارت<br />

خريد تضميني محصولات كشاورزي براساس كيفيت<br />

تصويب شوراي اقتصاد).‏<br />

‏(براساس پيشنهاد وزارت جهاد كشاورزي و<br />

.۳۵<br />

• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت گندم ، آرد و نان<br />

وزارت جهاد كشاورزي ‏(در<br />

بند)‏ ۱۸<br />

تشكيل مجمع ملي گندم ايران<br />

(Iranian wheat Board)<br />

و تعيين زيرمجموعه پيگيري كننده<br />

.۱<br />

آن.‏<br />

۱۵۴


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اجراي برنامه<br />

منسجم و دقيق به منظور استفاده بهينه از منابع موجود آب و خاك و پتانسيلهاي<br />

.۲<br />

آبي جهت توسعه كشت و افزايش عملكرد گندم.‏<br />

۳. تلاش جهت اصلاح واريتههاي گندم پرمحصول و با كيفيت ايدهآل براي توليد نان و ماكاروني.‏<br />

ايجاد تسهيلات<br />

و فراهم نمودن امكان استفاده از تكنيكهاي مدرن زراعي و خاكورزي و<br />

.۴<br />

مديريت كودي براي زارعين كشور.‏<br />

برنامهريزي براي يكپارچه سازي اراضي زراعي با ارزش در كشور<br />

.<br />

انجام تحقيقات بهنژادي گندم به منظور دستيابي به ارقام پرمحصول و مقاوم به تنشهاي محيطي<br />

.۵<br />

.۶<br />

. زنده و غير زنده<br />

۷. انجام تحقيقات بهزراعي گندم مصرفي نان و گندم دوروم به منظور تعيين نيازهاي زراعي و تعيين<br />

شرايط بهينه كشت ارقام جديد.‏<br />

انجام تحقيقات كيفي به منظور دستيابي به روش هاي ارتقاء كيفيت ارقام گندم داخلي.‏<br />

انجام مطالعات و تهيه طرح هاي فني و اقتصادي به منظور يكپارچه سازي اراضي كشاورزي.‏<br />

انجام مطالعه و تحقيق در زمينه روشهاي ذخيرهسازي غلات و طراحي انبارهاي روباز و سيلوها<br />

.<br />

.۸<br />

.۹<br />

.۱۰<br />

انجام مطالعه و تحقيق در زمينه روشهاي اختلاط<br />

منطقهاي<br />

و طراحي سيستمهاي حملونقل و<br />

.۱۱<br />

اختلاط گندم.‏<br />

۱۲. انجام تحقيقات جهت تعيين بهينه افزايش مقدار سبوس در فرمولاسيون انواع نانهاي مسطح ، نيمه<br />

. حجيم و حجيم<br />

انجام تحقيقات به منظور حفاظت زراعت گندم در برابر عوامل خسارتزا<br />

علفهاي هرز).‏<br />

انجام تحقيقات در خصوص تكنولوژي برداشت و مسايل پس از برداشت.‏<br />

انجام تحقيقات به منظور توليد گندمهاي غنيشده و غنيسازي آرد.‏<br />

‏(آفات،‏ بيماريها و<br />

.۱۳<br />

.۱۴<br />

.۱۵<br />

۱۵۵


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱۶. احراز وضعيت تراريخته بودن ‏(مهندسي ژنتيك شده)‏ گندم وارداتي و اعلام نظر نهايي در مورد استفاده<br />

از آنها.‏<br />

انجام تحقيقات بيوتكنولوژي در عرضه گندم.‏<br />

پيشنهاد قيمت خريد گندم داخلي براساس كيفيت به شوراي اقتصاد.‏<br />

.۱۷<br />

.۱۸<br />

وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي ‏(در<br />

بند)‏ ۱۰<br />

موظف نمودن سيلوها به فعالسازي سيستمهاي بوجاري گندم.‏<br />

تعيين ميزان مصرف نان در سبد مطلوب غذايي و آگاه نمودن مصرف كننده نسبت به فوايد مصرف<br />

.۱<br />

.۲<br />

مواد غذايي جايگزين نان<br />

.<br />

۳. موظف نمودن نانوايان به استفاده از مخمر يا ساير بهبوددهندههاي مجاز و مورد تأييد وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي با بكار بستن روشهاي تشويقي و تنبيهي.‏<br />

۴. آگاه نمودن مصرفكننده نسبت به روشهاي درست و علمي بستهبندي ، نگهداري و مصرف نان از<br />

طريق شبكههاي اطلاعرساني<br />

.<br />

تحقيق در زمينه تكنيكهاي مختلف توليد،‏ فرآوري،‏ بستهبندي و عرضه نان<br />

.<br />

اجراي استانداردهاي تدوين شده آرد و پيگيري ساير استانداردهاي تدوين نشده.‏<br />

پيگيري در تربيت نيروهاي ماهر در زمينه توليد انواع نان در سازمانهاي ذيربط<br />

تدوين ضوابط فني و بهداشتي مناسب براي مراحل مختلف صنعت نان كشور از ابتدا تا انتها.‏<br />

تهيه الگوي مناسب بهداشتي براي توليد انواع نان<br />

.۵<br />

.۶<br />

.۷<br />

.۸<br />

.۹<br />

ارائه پيشنهادات و<br />

برنامه<br />

ارتقاء كيفيت تغذيه اي انواع نان از جمله ميزان سبوسگيري،‏<br />

.۱۰<br />

غنيسازي و…‏<br />

وزارت صنايع و معادن ‏(در<br />

بند)‏ ۵<br />

۱۵۶


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اطلاعرساني<br />

آرد سازي<br />

۱. به منظور تصميمگيري بهينه جهت سرمايهگذاري صنعتي به متقاضيان احداث واحدهاي<br />

تشويق و ترغيب مديران توليد و مديران كارخانههاي آرد سازي كشور به طي<br />

دوره<br />

تخصصي<br />

.۲<br />

لازم جهت ارتقاء دانش فني آنان به منظور بهبود كيفيت محصول توليدي.‏<br />

۳. كمك و پيگيري در جهت اعطاي تسهيلات به سازندگان ماشينهاي فراوري خمير و پخت نانهاي<br />

صنعتي.‏<br />

۴. پشتيباني از طرحهاي تحقيقاتي به منظور طراحي بسترهاي حرارتي مناسب جهت پخت انواع نانهاي<br />

صنعتي.‏<br />

۵. پشتيباني از طرحهاي تحقيقاتي به منظور مدلينگ فرايند عمل آوري خمير و پخت نانهاي صنعتي و<br />

طراحي ماشينهاي پروسه توليد.]‏<br />

وزارت صنايع و معادن<br />

-<br />

مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي كشور(در‎۲‎ بند)‏<br />

پيگيري جهت بازنگري و تكميل استاندارد آردهاي مصرفي در كشور.‏<br />

تهيه استاندارد ماشينهاي فرآوري خمير،‏ پخت و بستهبندي نان در كشور.‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي كشور(در<br />

بند)‏ ۲<br />

تدوين برنامه تعديل يارانهها و<br />

تأمين<br />

و تخصيص منابع كافي به منظور هدفمندكردن آن متناسب با<br />

.۱<br />

سبد مطلوب غذايي.‏<br />

۲. نظارت بر امر سياست كاهش نقش دولت در عرضه گندم.‏<br />

وزارت بازرگاني(در‎۹‎ بند)‏<br />

اتخاذ تمهيدات لازم براي لحاظ نمودن کيفيت گندم در خريد تضميني.‏<br />

فراهم نمودن امکنات لازم به منظور اختلاط مناسب در راستاي افزايش کيفيت آرد استحصالي.‏<br />

اعتلاي سيستم ذخيرهسازي گندم بر اساس استاندارد ملي مورد نياز.‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

۱۵۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۴. توسعه رقابت به منظور خريد گندم و ترغيب کارخانههاي آرد به خريد گندم و خريد تضميني آرد مورد<br />

نياز بخش نان از کارخانهها بر اساس کيفيت<br />

نيايد<br />

)<br />

حذف نظام اماني و کارمزدي توليد آرد<br />

) (<br />

.(<br />

مشروط بر<br />

اينکه در امر خريد گندم به نرخ تضميني از کشاورزان تا پيدا شدن روش مناسب ديگر اختلالي بوجود<br />

۵. ايجاد تمهيدات لازم جهت بهبود تکنولوژي توليد نان شامل مراحل فراوري خمير ، سيستم پخت و<br />

بستهبندي بر اساس استانداردهاي ملي<br />

.<br />

۶. اتخاذ تمهيدات لازم به منظور افزايش توليد نانهاي حجيم و نيمهحجيم با توجه به مزيتهاي نسبي<br />

بهداشتي ، کيفي و تغذيهاي آنها.‏<br />

۷. اتخاذ تمهيدات لازم به منظور توسعه تحقيقات و آموزشهاي تخصصي با توجه به استانداردهاي پخت<br />

نان و توسعه آگاهيهاي عمومي در نگهداري و مصرف نان.‏<br />

فراهم نمودن امکانات نگهداري موقت گندم و بوجاري اوليه در مراکز عمده خريد روستايي<br />

الزام اصناف در بکارگيري نيروهاي آموزشديده و رعايت مفاد آيينکارها و استانداردهاي ملي تدوين<br />

.۸<br />

.۹<br />

شده و نيز واگذاري مجوزهاي توليد به افراد آموزش ديده.‏<br />

همكاري چند وزارت/‏ سازمان ‏(چند بخشي)‏ ‏(در‎۱۴‎ بند)‏<br />

۱. حمايت از تشكيل مجمع ملي گندم ايران ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني،‏<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي،‏ وزارت صنايع و معادن،‏ سازمان مديريت و<br />

برنامهريزي<br />

كشور و ساير نهادها و دستگاههاي دولتي و خصوصي ذيربط).‏<br />

۲. پيشنهاد قيمت خريد گندم داخلي براساس كيفيت ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي،‏ با همكاري شوراي<br />

اقتصاد و وزارت بازرگاني).‏<br />

۱۵۸


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۳. اعمال نظارت دقيق بر كيفيت گندم و ساير غلات وارداتي در بنادر بارگيري و تخليه به منظور حصول<br />

اطمينان از تطابق شرايط براساس استانداردها و قوانين جاري<br />

‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي و وزارت جهاد كشاورزي)‏ .<br />

۴. كاهش تصديگري دولت در امر خريد گندم و ايجاد زمينه جهت فراهم شدن امكان خريد مستقيم<br />

گندم توسط كارخانه هاي آردسازي ‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري سازمان مديريت وبرنامهريزي<br />

كشور،‏ وزارت صنايع و معادن و وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

دوره برگزاري<br />

فني و حرفهاي توليد نانهاي مسطح و حجيم و اعطاي گواهينامه به<br />

.۵<br />

فارغالتحصيلان اين دورهها ‏(مسئول وزارت كار و امور اجتماعي با همكاري وزارت بازرگاني و وزارت<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي)‏ .<br />

تدوين برنامه راهبردي تحقيقات ملي غله و نان<br />

)<br />

مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت بهداشت،‏<br />

.۶<br />

درمان و آموزش پزشكي،‏ انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور،‏ وزارت جهاد كشاورزي و<br />

ساير سازمانهاي داراي مراكز تحقيقاتي مرتبط با غذا).‏<br />

حمايت از توليد گندم با جهتگيري<br />

مسئول ) يارانهها به آن<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي كشور با<br />

.۷<br />

همكاري وزارت جهاد كشاورزي و وزارت بازرگاني).‏<br />

۸. آموزش تئوري و عملي نانوايان به منظور فراگيري روش صحيح استفاده از مخمر و ساير<br />

بهبوددهندههاي مجاز در فرايند توليد هر يك از انواع نان ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشكي با همكاري وزارت بازرگاني و وزارت كار و امور اجتماعي<br />

.(<br />

۹. بررسيهاي مطالعاتي جهت اجراي آموزش گسترده نانوايان و تعيين روشهاي مؤثر كنترل و<br />

ارزيابي نانوايان كشور ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكار وزارت بازرگاني).‏<br />

۱۵۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱۰. پيگيري ايجاد تسهيلات ذخيرهسازي و بوجاري اوليه در مراكز خريد روستايي براي انبارش موقت<br />

گندم ‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت جهاد كشاورزي و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشكي).‏<br />

۱۱. بررسي سازوكارهاي مختلف تعديل و هدفمند كردن يارانه نان ‏(مسئول سازمان مديريت و برنامهريزي<br />

كشور با همكاري وزارت جهاد كشاورزي،‏ وزارت بازرگاني،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي و<br />

انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور).‏<br />

۱۲. اجراي برنامه پيشنهادي سبوسگيري گندم جهت ارتقاء ارزش تغذيه اي آرد ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت بازرگاني<br />

.(<br />

۱۳. موظف نمودن نانوايان به استفاده از مخمر يا ساير بهبوددهندههاي مجاز و مورد تأييد وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي با بكار بستن روشهاي تشويقي و تنبيهي ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشكي با همكاري وزارت بازرگاني).‏<br />

۱۴. اعمال كارشناسي دقيق و چند جانبه بر كيفيت گندم و ساير غلات وارداتي در هنگام عقد<br />

قراردادهاي خريد<br />

‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي و<br />

وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت روغنهاي نباتي<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي ‏(در‎۱۴‎ بند)‏<br />

نظارت و كنترل دقيقتر و بيشتر بر محصولات كارخانجات روغن نباتي خوراكي در تمام سطوح.‏<br />

نظارت دقيق بر كيفيت روغنهاي خام خوراكي وارداتي.‏<br />

تهيه و ترويج راهنماهاي رژيمي و تغذيهاي براي اصلاح الگوي مصرف روغن و چربي.‏<br />

نظارت بيشتر بر كاربرد حلال با درجه خلوص بالاو نيز افزودنيهاي مجاز در صنايع روغنكشي<br />

.<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

.۴<br />

۱۶۰


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۵. حمايت از اجراي طرحهاي پژوهشي كاربردي در زمينه روغنهاي خوراكي با توجه به اولويتهاي<br />

پژوهشي تعيين شده از سوي شوراي غذا و تغذيه كشور.‏<br />

۶. ترويج استفاده از روغنهاي حاوي مقادير زياد اسيد اولئيك در فرمولاسيون و توليد مارگارين،‏ روغن<br />

سرخ كردني و ساير فراوردههاي روغني مطابق استاندارد.‏<br />

تعيين ميزان مطلوب مصرف روغن براساس سبد مطلوب غذايي و تنظيم پيشنهاد اصلاح<br />

غذايي.‏<br />

نظارت بر شبكه حملونقل و نگهداري ، توزيع و مصرف انواع روغنهاي خوراكي.‏<br />

يارانه<br />

.۷<br />

.۸<br />

۹. نظارت بيشتر بر مصرف صنفي و صنعتي انواع چربيها و روغنهاي خوراكي و اصلاح روشهاي<br />

نامناسب مصرف.‏<br />

ضابطهمند نمودن مراكز توليدي روغنهاي حيواني<br />

جلوگيري از توليد غير مجاز آن در كشور.‏<br />

‏(سنتي و صنعتي)‏ براساس ضوابط تدوين شده و<br />

.۱۰<br />

۱۱. آموزش و شناساندن و تشويق كارخانجات توليدكننده روغنهاي خوراكي در استفاده از سيستم<br />

HACCP<br />

ايران.‏<br />

و سايرسيستمهاي پيشرفته كنترل كيفي باهمكاري مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي<br />

آموزش و كنترل در زمينه برچسبگذاري روغنهاي خوراكي.‏<br />

بازنگري و ساماندهي ساختار موجود در زمينه كنترل مبادي ورودي روغنهاي خوراكي با تأكيد بر<br />

.۱۲<br />

.۱۳<br />

تقويت نيروي انساني،‏ تجهيزات و آييننامههاي اجرايي.‏<br />

۱۴. برقراري بانك اطلاعاتي لازم در مورد جنبههاي تغذيهاي و صنعتي روغنهاي خوراكي به منظور<br />

جلوگيري از دوبارهكاري و آگاهي از نتايج تجربيات پژوهشگران.‏<br />

وزارت جهاد كشاورزي ‏(در‎۱۸‎ بند)‏<br />

۱۶۱


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱. افزايش سطح زير كشت و افزايش بازده در واحد سطح وبهبود كيفيت دانهها و ميوههاي روغني بويژه<br />

كلزا و زيتون.‏<br />

۲. ايجاد تسهيلات لازم براي اخذ كمكهاي متداول در سياستهاي حمايتي وزارت جهاد كشاورزي به<br />

منظور تقويت بنيه مالي توليدكنندگان داخلي.‏<br />

۳. در اختيار قرار دادن تسهيلات مورد نياز به وزارت جهاد كشاورزي براي خريد سريع و به موقع<br />

محصول كشاورزان در نزديكترين محل توليد با حداقل كارمزد متعلقه.‏<br />

۴. اتخاذ روشهاي تشويقي براي محققان،‏ مروجان كشاورزي و اعطاي وام و يارانه خريد محصول به<br />

كشاورزاني كه در تحقيق،‏ ترويج و توليد دانههاي روغني فعاليت مستمر و قابل ملاحظه دارند.‏<br />

۵. استفاده از فنآوريهاي جديد و مكانيزهكردن روشهاي كاشت،‏ داشت و برداشت.‏<br />

بالا بردن آگاهي و دانش فني كشاورزان و باغداران از طريق ترويج و برگزاري دوره<br />

آموزشي به<br />

.۶<br />

منظور افزايش راندمان ‏(كمي و كيفي)‏ عملكرد در هكتار.‏<br />

مطالعه و<br />

بكارگيري بيوتكنولوژي براي توليد دانههاي روغني مناسب براي سلامت انسان و<br />

انواع<br />

.۷<br />

كاربردها با مكانيزمهاي نظارتي لازم.‏<br />

حمايت از اجراي طرحهاي پژوهشي -<br />

كاربردي در ارتباط با ارتقاء كيفيت دانههاي روغني و<br />

.۸<br />

روغنهاي خوراكي.‏<br />

تأمين<br />

اعتبارات مورد نياز و تأمين<br />

به موقع كود،‏ سم و تجهيزات مناسب.‏<br />

.۹<br />

۱۰. بكارگيري روشهاي صحيح برداشت ‏(دستي يا مكانيكي)‏ و جلوگيري از تماس ميوه زيتون با خاك و<br />

آلوده شدن آن.‏<br />

كوتاه كردن فاصله زماني برداشت و فراوري زيتون براي بهبود كيفيت روغن حاصل از آن.‏<br />

توسعه كشتارگاههاي صنعتي بمنظور استحصال صحيح و بهداشتي پيه و دنبه.‏<br />

.۱۱<br />

.۱۲<br />

.۱۳<br />

بهينهسازي استحصال روغن از پيه و دنبه براي استفاده خوراكي.‏<br />

۱۶۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

متوقف كردن واحدهاي توليد آرد ماهي مغاير با اصول بهداشتي و استانداردهاي مربوطه<br />

بهينهسازي فرايند استحصال روغن ماهي از آرد ماهي.‏<br />

آموزش توليدكنندگان سنتي روغن كره.‏<br />

.<br />

ساماندهي وحمايت از توليد انفرادي عشايري روغن كره و حمايت از متمركز كردن آنها.‏<br />

احراز وضعيت تراريختگي روغنهاي وارداتي از طريق مؤسسه تحقيقات بيوتكنولوژي كشاورزي.‏<br />

.۱۴<br />

.۱۵<br />

.۱۶<br />

.۱۷<br />

.۱۸<br />

وزارت صنايع و معادن ‏(در‎۶‎ بند)‏<br />

كمك به كارخانجات روغن براي بازسازي ، تعويض و نوسازي تجهيزات صنعتي و تسريع آن.‏<br />

بسترسازي لازم جهت جايگزيني تدريجي روش هيدروژناسيون با ساير روشها مانند اختلاط،‏ استري<br />

.۱<br />

.۲<br />

كردن و جزء به جزء كردن.‏<br />

اطلاعرساني<br />

۳. به منظور تصميمگيري بهينه جهت سرمايهگذاري صنعتي به متقاضيان و عدم اولويتدار<br />

بودن صنايع تصفيه روغن و روغنكشي در فهرست طرحهاي صنايع.‏<br />

بازنگري و تكميل استانداردهاي ملي كيفي و بستهبندي روغنها و چربيها بر<br />

ذيربط.‏<br />

كاليبراسيون مداوم دستگاهها و لوازم آزمايشگاهي در مراكز كنترل و كارخانجات.‏<br />

اساس استانداردهاي<br />

.۴<br />

.۵<br />

٦. توانمندسازي و تجهيز آزمايشگاههاي كنترل روغن وابسته به مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي<br />

ايران<br />

وزارت بازرگاني ‏(در<br />

بند)‏ ۴<br />

جايگزيني تدريجي واردات دانههاي روغني به جاي روغن نباتي خام با رعايت مقررات مربوطه.‏<br />

ايجاد تنوع در واردات روغن خام و افزايش سهم واردات روغن خام آفتابگردان،‏ پنبه دانه،‏ ذرت و كلزا<br />

.۱<br />

.۲<br />

نسبت به روغن خام سويا.‏<br />

۱۶۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۳. برنامهريزي جامع به منظور جايگزيني تدريجي روغن نباتي مايع يارانهاي به جاي روغن نباتي جامد در<br />

شبكه توزيع كالابرگي.‏<br />

۴. ساماندهي بخش حمل و نقل بهداشتي روغنهاي خوراكي وارداتي از مبادي ورودي كشور.‏<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي كشور ‏(در<br />

بند)‏ ۱<br />

تأمين<br />

۱. اعتبارات لازم براي تحقيق و مطالعه بيشتر در مورد جنبههاي تغذيهاي و صنعتي روغنهاي<br />

خوراكي و حمايت از<br />

اجراي طرحهاي تحقيقاتي كاربردي و جهتدهي اعتبارات براساس مصوبات<br />

شوراي غذا و تغذيه كشور درزمينه روغن و پيگيري در مورد تأمين تسهيلات لازم جهت مصوبات.‏<br />

همكاري چند وزارتخانه و سازمان<br />

چند بخشي )<br />

بند)‏ ( ‏(در ١١<br />

۱. ارتقاي كيفيت روغنهاي نباتي هيدروژنه با بازنگري استانداردهاي ملي جهت كاهش تدريجي ميزان<br />

%۱۰<br />

اسيدهاي چرب ترانس در مرحله اول به كمتر از %۲۰<br />

و در مرحله دوم به كمتر از<br />

و رفع<br />

(<br />

)<br />

اشكالات فني و تكنيكي كارخانجات روغن<br />

‏(مسئول وزارت صنايع و معادن<br />

مؤسسه استاندارد<br />

باهمكاري وزارت بازرگاني و وزارت بهداشت ، درمان وآموزش پزشكي<br />

(<br />

برنامهريزي<br />

۲. به منظور جايگزين كردن توليد و مصرف روغن نباتي مايع به جاي روغن جامد<br />

‏(هيدروژنه)‏ و ترويج سالانه<br />

%۲۰ روغن مايع به جاي جامد ‏(مسئول وزارتخانههاي صنايع و معادن و<br />

بازرگاني)‏<br />

۳. آموزش و تشويق مردم به مصرف روغنهاي نباتي مايع به جاي روغن جامد وآموزش آنان در زمينه<br />

نحوه صحيح نگهداري و مصرف روغنهاي نباتي مايع و فراوردههاي حاوي چربي<br />

‏(مسئول وزارت<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري صداو سيماي جمهوري اسلامي ايران)‏<br />

۴. شناسايي و تقويت مؤسسات تحقيقاتي موجود و تجهيز آنان و اولويت دادن به پژوهشهاي علمي<br />

كاربردي در جهت ارتقاء کيفيت روغنهاي خوراكي ‏(كليه وزارتخانههاي داراي موسسات تحقيقاتي)‏<br />

۱۶۴


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۵. برقراري ارتباط نزديك بين دانشگاهها،‏ مراكز پژوهشي و صنايع روغن كشور ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي<br />

(<br />

۶. ايجاد ارتباط و همكاري پژوهشي با مراكز تحقيقات روغن در ساير كشورها ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي<br />

(<br />

۷. بالا بردن سطح آگاهي مسئولين واحدهاي صنعتي در زمينه استفاده از سيستمهاي مناسب استخراج،‏<br />

كنترل،‏ بهداشت كارخانه و استفاده از سيلوي زيتون قبل از فراوري ‏(مسئول وزارت صنايع و معادن)‏<br />

۸. تحقيق و فرمولاسيون انواع روغنهاي خوراكي براي مصارف صنعتي با ويژگيهاي كاربردي مناسب<br />

‏(مسئول وزارتخانههاي بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي،‏ صنايع و معادن،‏<br />

تحقيقات و فن آوري)‏<br />

جهاد كشاورزي و<br />

علوم،‏<br />

اجراي دقيق قانون چگونگي نشر آگهيها و تبليغات مواد غذايي مربوط به وزارت ارشاد<br />

وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي<br />

‏(مسئول<br />

(<br />

.۹<br />

۱۰. برقراري سيستم جامع برداشت،‏ نگهداري حمل و فراوري دانههاي روغني و زيتون توليد داخل<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي)‏<br />

مبارزه با قاچاق كالا با اولويت جلوگيري از قاچاق مواد غذايي ‏(مسئول وزارت بازرگاني<br />

(<br />

.۱۱<br />

• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت شير و فراوردههاي آن<br />

وزارت جهاد کشاورزي<br />

بند)‏ (١٢<br />

تشکيل مجمع شير ايران<br />

Iran Dairy Board<br />

اجراي طرح ملي بهبود کيفيت شير خام.‏<br />

مبارزه با بيماريهاي دامي مشترک انسان و دام بويژه بروسلوز و سل.‏<br />

افزايش مراکز جمعآوري شير خام بر اساس ضوابط تدوين شده<br />

تکميل بانک اطلاعاتي شير و فراوردههاي آن.‏<br />

.<br />

و تعيين زيرمجموعه پيگيريکننده طرح.‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

.۴<br />

.۵<br />

۱۶۵


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۶. اجراي طرح مناسب به منظور پيشگيري،‏ کنترل شير و فراوردههاي آن از باقيمانده سموم دفع آفات<br />

نباتي ، داروهاي دامي و آلايندههاي محيط زيست.‏<br />

حمايت و تقويت مراکز آموزشي ، تحقيقاتي و ايجاد پژوهشکده خاص شير و فرآوردههاي آن.‏<br />

ارائه و اجراي راهحلهاي عملي و قانوني براي ساماندهي شيرهاي برگشتي از مراکز جمعآوري و<br />

.۷<br />

.۸<br />

کارخانهها با همکاري وزات بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي.‏<br />

برنامهريزي و ساماندهي توسعه دامداريهاي توليدکننده شير در قطبهاي مستعد.‏<br />

بررسي وضعيت واحدهاي غير فعال يا نيمه فعال روستايي فراوي شير و در صورت نياز فعال نمودن<br />

.۹<br />

.۱۰<br />

آنها که داراي مجوز از وزارت جهاد کشاورزي هستند.‏<br />

روزآمد کردن صنايع روستايي فرآوري شير.‏<br />

پيشنهاد راهکارهاي قانوني به منظور تسيلات و يارانههاي داخلي و صادراتي به شوراي اقتصاد.‏<br />

.۱۱<br />

.۱۲<br />

وزارت صنايع و معادن(‏ در‎٣‎ بند)‏<br />

۱. بررسي وضعيت واحدهاي فراوري شير غير فعال و يا نيمه فعال که داراي مجوز از وزارت صنايع و<br />

معادن هستند و در صورت نياز فعال نمودن آنها.‏<br />

۲. ارتقاء صنعت شير با فنآوري روز با همکاري وزارت جهاد کشاورزي و سازمان مديريت و برنامهريزي<br />

کشور.‏<br />

۳. همکاري و حمايت براي بازسازي و بهينهسازي واحدهاي فرآوري شير.‏<br />

وزارت صنايع و معادن-‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي<br />

بند)‏ ٣ در )<br />

تدوين استانداردهاي ملي ايران بر اساس معيارهاي علمي و بينالمللي<br />

زينه شير و فرآوردههاي آن.‏<br />

به منظور ايجاد تنوع توليد در<br />

.۱<br />

۲. تدوين استانداردهاي متنوع در سيستم بستهبندي با توجه به مشخصات محصولات.‏<br />

۱۶۶


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

همکاري در احداث آزمايشگاههاي مرجع به منظور کنترل و آلودگيزدايي<br />

آفلاتوکسين،‏ باقيمانده<br />

.۳<br />

سموم دفع آفات نباتي،‏ داروهاي دامپزشکي،‏ دياکسين،‏ فلزات سنگين،‏ باقيمانده هورمونها و مواد<br />

راديواکتيو در زمينه شير خام با وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي و وزارت جهاد کشاورزي<br />

سازمان دامپزشکي)‏<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي ‏(در<br />

)<br />

بند)‏ ١٢<br />

۱. آموزش همگاني در زمينه جايگاه و ارزش غذايي شير و فراوردههاي آن به منظور افزايش مصرف<br />

سرانه آن و ايمني شير و فراوردههاي آن.‏<br />

ارائه توصيه و پيشنهاد مناسب براي اصلاح يارانه متناسب با سبد مطلوب غذايي<br />

تعيين گروههاي آسيبپذير تغذيهاي و تدوين ضوابط مربوطه به منظور توزيع شيرهاي يارانه و شير<br />

.۲<br />

.۳<br />

مدارس.‏<br />

نظارت و کنترل دقيق بر فرايند توليد در تمام سطوح و برخورد قانوني باموارد غير مجاز.‏<br />

نظارت دقيق بر حفظ زنجيره سرما براي نگهداري و عرضه فراوردههاي شيري در تمام مراحل توليد.‏<br />

.۴<br />

.۵<br />

کنترل و نظارت شير و فراوردههاي آن از<br />

آلايندههاي محيط زيست.‏<br />

باقيمانده سموم دفع آفات نباتي ، داروهاي دامي و<br />

.۶<br />

۷. صدور مجوز ايجاد آزمايشگاهاي آکروديته مورد تاييد و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي و<br />

مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران به افراد حقيقي و حقوقي در سراسر کشور.‏<br />

۸. اجراي طرحهاي پژوهشي مورد نياز در زمينه شير و فراوردههاي آن.‏<br />

آموزش و شناساندن و تشويق کارخانجات به استفاده از سيستم<br />

HACCP و ساير سيستمهاي<br />

.۹<br />

پيشرفته کنترل کيفي با همکاري مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران.‏<br />

۱۰. آموزش و کنترل در زمينه برچسبگذاري شير و فراوردهها.‏<br />

.۱۱<br />

نظارت و کنترل دقيقتر بر فراوردههاي توليدي کارخانهها در تمام سطوح.‏<br />

۱۶۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱۲. جلوگيري از فروش و عرضه شير خام و فراوردههاي غير بهداشتي.‏<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي کشور ‏(در سه بند)‏<br />

١. ازافزايش سطح تسهيلات و اعتبارات جهت بهبود وضعيت توليد،‏ جمعآوري،‏ فرآوري و مصرف نوسازي<br />

و تطبيق صنعت شير مطابق با فنآوري روز.‏<br />

اجراي بند ب ماده<br />

۱۹۷<br />

قانون برنامه سوم اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران،‏ در<br />

.٢<br />

جهت افزايش مصرف سرانه شير و فراوردههاي آن.‏<br />

٣. تعيين تکليف سرمايهگذاريهاي نيمه تمام در بخش شير و فراوردهها.‏<br />

همکاري چند وزارت<br />

بند)‏ ١٢ در بخشي)‏ ) چند ) سازمان /<br />

۱. تهيه و ارائه راهکارهاي مناسب به منظور کنترل و پيشگيري از انواع آلودگي شير خام ‏(مسئول وزارت<br />

جهاد کشاورزي با همکاري وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي).‏<br />

حمايت از طرح تشکيل مجمع شير شير ايران<br />

( IDB)<br />

و تعيين زيرمجموعه پيگيريکننده آن ‏(مسئول<br />

.۲<br />

وزارت جهاد کشاورزي با همکاري وزارت صنايع و معادن،‏ وزارت بازرگاني،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشکي،‏ سازمان مديريت و برنامهريزي کشور و ساير نهادها و دستگاههاي دولتي و خصوصي<br />

ذيربط)‏<br />

۳. ايجاد و تجهيز و آزمايشگاههاي مرجع ‏(مسئول وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي با همکاري<br />

مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران و وزارت جهاد کشاورزي).‏<br />

تشکيل بانک اطلاعاتي شير و فراوردههاي آن<br />

‏(مسئول وزارت جهاد کشاورزي با همکاري وزارت<br />

.۴<br />

صنايع و معادن،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي).‏<br />

۵. ايجاد مراکز آموزشي ، تحقيقاتي و پژوهشکده خاص شير و فراوردهها ‏(مسئول وزارت جهاد کشاورزي<br />

با همکاري وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي وزارت علوم ، تحقيقات و فنآوري).‏<br />

۱۶۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۶. ساماندهي و بهينهسازي واحدهاي توليدي سنتي شير و فراوردههاي آن و همچنين جلوگيري از<br />

فعاليت واحدهاي غير مجاز ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي با همکاري وزارت جهاد<br />

کشاورزي).‏<br />

۷. ساماندهي و بهينهسازي جمعآوري شير وفراوردههاي شيري در مناطق عشايري ‏(مسئول وزارت جهاد<br />

کشاورزي با همکاري وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي).‏<br />

۸. رفع مشکلات ناشي از انجام موازيکاريها بين دستگاهها و سازمانهاي ذيربط ‏(مسئول نهاد رياست<br />

جمهوري،‏ با همکاري ساير سازمانهاي ذيربط).‏<br />

۹. تدوين گزارش آماري سالانه صنعت شير کشور به منظور ارائه اطلاعات صحيح به مديران سياستگذار<br />

و ستادي کشور ‏(مسئول وزارت جهاد کشاورزي با همکاري مرکز آمار ايران و وزارت صنايع و معادن و<br />

وزارتخانههاي ذيربط).‏<br />

ارائه و اجراي راهحلهاي عملي<br />

قانوني براي ساماندهي شيرهاي برگشتي از مراکز جمعآوري و<br />

.۱۰<br />

کارخانهها ‏(مسئول وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي با همکاري وزارت جهاد کشاورزي).‏<br />

ارائه توصيه و پيشنهاد مناسب براي اصلاح يارانه شير متناسب با بد مطلوب غذايي<br />

وزارت ‏(مسئول<br />

.۱۱<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي با همکاري وزارت جهاد کشاورزي،‏ وزارت بازرگاني و سازمان<br />

مديريت و برنامهريزي کشور).‏<br />

۱۲. آموزش همگاني در زمينه جايگاه و ارزش غذايي شير و فراردههاي آن به منظور افزايش مصرف سرانه<br />

آن و ايمني شير و فراورده هاي آن(مسئول وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي با همکاري<br />

وزارت جهاد کشاورزي ، وزارت بازرگاني،‏ وزارت صنايع و معادن و سازمان مديريت و<br />

برنامهريزي<br />

کشور).‏<br />

• پيش بيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سالهاي برنامه چهارم توسعه<br />

۱۶۹


يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

بر اساس پيشبيني<br />

صورت گرفته در برنامه چهارم توسعه،‏ الگوي عرضه مواد غذايي طي سال<br />

اجراي اين<br />

برنامه در جدول(‏‎۴‎‏)‏ ارائه گرديده است.‏<br />

جدول(‏‎۴‎‏).‏ پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سال<br />

محصول<br />

سال پايه<br />

برنامه چهارم توسعه ‏(واحد کيلوگرم)‏<br />

١٣٨٨<br />

۱۵۱.۹<br />

۳۶.۴<br />

۴۱.۴<br />

۷.۸<br />

۲۵.۱<br />

۱۷.۳<br />

۹۱.۴<br />

۴۱.۴<br />

۲۵.۸<br />

۴۲.۳<br />

۲۱.۳<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۹<br />

۱.۳<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۷<br />

۱.۶<br />

۱۴.۴<br />

۱۲.۷<br />

۲۲.۲<br />

۱۰.۵<br />

۱۱.۷<br />

۱۲۶.۶<br />

۷۴۳.۰<br />

١٣٨٧<br />

۱۵۳.۵<br />

۳۶.۵<br />

۴۱.۱<br />

۷.۶<br />

۲۵.۳<br />

۱۷.۲<br />

۹۱.۲<br />

۴۱.۱<br />

۲۵.۷<br />

۴۲.۲<br />

۲۱.۲<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۸<br />

۱.۳<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۷<br />

۱.۵<br />

۱۴.۵<br />

۱۲.۵<br />

۲۰۳۹.۰<br />

۱۰.۲<br />

۱۰.۶<br />

۱۱۳.۱<br />

۷۲۷.۲<br />

١٣٨٦<br />

۱۵۵.۲<br />

۳۶.۶<br />

۴۰.۸<br />

۷.۵<br />

۲۵.۴<br />

۱۷.۲<br />

۹۰.۹<br />

۴۰.۸<br />

۲۵.۵<br />

۴۲.۲<br />

۲۱.۲<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۸<br />

۱.۲<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۷<br />

۱.۵<br />

۱۴.۶<br />

۱۲.۳<br />

۱۹.۷<br />

۱۰.۰<br />

۹.۵<br />

۱۰۶.۸<br />

۷۱۸.۸<br />

١٣٨٥<br />

۱۵۶.۸<br />

۳۶.۷<br />

۴۰.۶<br />

۷.۳<br />

۲۵.۶<br />

۱۷.۱<br />

۹۰.۶<br />

۴۰.۶<br />

۲۵.۳<br />

۴۲.۱<br />

۲۱.۱<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۸<br />

۱.۲<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۶<br />

۱.۵<br />

۱۴.۷<br />

۱۲.۲<br />

۱۸.۶<br />

۹.۷<br />

۸.۶<br />

۱۰۰.۹<br />

۷۱۱.۱<br />

١٣٨٤<br />

۱۵۸.۵<br />

۳۶.۹<br />

۴۰.۳<br />

۷.۱<br />

۲۵.۸<br />

۱۷.۱<br />

۹۰.۳<br />

۴۰.۳<br />

۲۵.۲<br />

۴۲.۱<br />

۲۱.۱<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۸<br />

۱.۲<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۶<br />

۱.۴<br />

۱۴.۹<br />

۱۲.۰<br />

۱۷.۵<br />

۹.۴<br />

۷.۸<br />

۹۵.۳<br />

۷۰۳.۸<br />

١٣٨٣<br />

۱۶۰.۲<br />

۳۷.۰<br />

۴۰.۰<br />

۷.۰<br />

۲۶.۰<br />

۱۷.۰<br />

۹۰.۰<br />

۴۰.۰<br />

۲۵.۰<br />

۴۲.۰<br />

۲۱.۰<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۸<br />

۱.۲<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۶<br />

۱.۴<br />

۱۵.۰<br />

۱۱.۸<br />

۱۶.۵<br />

۹.۲<br />

۷.۰<br />

۹۰.۰<br />

۶۹۷.۰<br />

گندم(آرد)‏<br />

برنج<br />

سيب زميني<br />

حبوبات<br />

قند وشکر<br />

پياز<br />

محصولات جاليزي<br />

ساير سبزي تازه<br />

سيب<br />

مرکبات<br />

انگور<br />

خرما<br />

انار<br />

ساير ميوه تازه<br />

پسته<br />

بادام<br />

گردو<br />

فندق<br />

زيتونx<br />

چاي خشک<br />

روغن نباتي<br />

گوشت قرمز<br />

گوشت مرغ<br />

تخم مرغ<br />

ماهي<br />

شير<br />

جمع<br />

• مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب<br />

۱۷۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب در جدول<br />

(۵)<br />

ارائه گرديده است.‏<br />

جدول(‏‎۵‎‏).‏ مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب<br />

ماده غذايي در سبد<br />

مطلوب<br />

نان<br />

برنج<br />

ماکاروني<br />

حبوبات<br />

سيب زميني<br />

سبزيها<br />

ميوه ها<br />

گوشت قرمز<br />

گوشت سفيد<br />

تخم مرغ<br />

شير و لبنيات<br />

روغن جامد و مايع<br />

قند و شکر<br />

مقدار مطلوب مصرف<br />

‏(گرم در روز)‏<br />

٣٢٠<br />

١٠٠<br />

٢٠<br />

٢٦<br />

٧٠<br />

٢٨٠<br />

٢٦٠<br />

٤٨<br />

٥٠<br />

٢٤<br />

٢٢٥-٢٤٠<br />

٣٥-٤٠<br />

٤٠-٥٠<br />

سلامت جمهوري اسلامي ايران در برنامه پنجم توسعه<br />

• شاخص کلان<br />

شاخص توسعه انساني<br />

سال هاي از دست رفته عمر تطبيق شده با ناتواني<br />

مرگ و مير کودکان زير<br />

/ (DALY)<br />

شاخص توسعه / سال ٥<br />

عوامل خطر<br />

ميزان دسترسي خانوارهاي ايراني به سبد غذايي مطلوب و سالم و ايمن<br />

آلايندههاي ميزان<br />

خطرناک و مهم آب<br />

کودکان Childhood Development Index<br />

... هوا،‏ خاک و ،<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۱۷۱


۱۷۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

صخاش<br />

يسرتسد<br />

هنلاداع<br />

هب<br />

تامدخ<br />

هياپ<br />

تملاس<br />

اب<br />

تيفيک<br />

o<br />

مهس<br />

تخادرپ<br />

ميقتسم<br />

بيج<br />

مدرم<br />

زا<br />

لک<br />

ياههنيزه<br />

تملاس<br />

o<br />

نازيم<br />

ييوگخساپ<br />

هب<br />

ياهزاين<br />

يکشزپريغ<br />

طبترم<br />

تملاس اب<br />

رد<br />

تمدخ<br />

ناگدنريگ<br />

شخب)<br />

يياپرس<br />

و<br />

/يرتسب<br />

يتلود<br />

و<br />

(يتلودريغ<br />

o<br />

صخاش<br />

مهس<br />

هجدوب<br />

قيقحت<br />

و<br />

شهوژپ<br />

تملاس<br />

زا<br />

ديلوت<br />

صلاخان<br />

اد<br />

لخي<br />

•<br />

فادها<br />

نلاک<br />

o<br />

شيازفا<br />

نازيم<br />

صخاش<br />

هعسوت<br />

يناسنا<br />

هب<br />

٠/٨٣٥<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شيازفا<br />

نيگنايم<br />

لوط<br />

ياهلاس<br />

رمع<br />

ملاس<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

لقادح<br />

١<br />

لاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

يشان<br />

زا<br />

ثداوح<br />

يکيفارت<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٢٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

يشان<br />

زا<br />

ثداوح<br />

يدمعريغ<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

لاس دصرد<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

ياهيراميب<br />

کيمکسيا<br />

يبلق<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

يشان<br />

زا<br />

ياهيراميب<br />

ينلاضع-يتلکسا<br />

دردرمک)<br />

و<br />

(زورترآ<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

يراميب<br />

يگدرسفا<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

يراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

دايتعا<br />

داوم)<br />

ردخم<br />

و<br />

(نادرگناور<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

عويش<br />

فرصم<br />

ياههدروآرف<br />

يناخد<br />

،راگيس)<br />

(...،نايلق<br />

رد<br />

دارفا<br />

يلااب<br />

١٥<br />

لاس<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

عويش<br />

يقاچ<br />

رد<br />

نازومآشناد<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

صخاش<br />

DMFT<br />

رد<br />

نازومآشناد<br />

هورگ)<br />

ينس<br />

ريز<br />

١٨<br />

(لاس<br />

هب<br />

٣/٥<br />

نادند<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

تبسن<br />

نيگنايم<br />

گرم<br />

و<br />

ريم<br />

ناکدوک<br />

ريز<br />

٥<br />

لاس<br />

رد<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتلااب<br />

هب<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتنيياپ<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب


۱۷۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

شهاک<br />

تبسن<br />

نيگنايم<br />

نازيم<br />

گرم<br />

و<br />

ريم<br />

ناردام<br />

رادراب<br />

رد<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتلااب<br />

هب<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتنيياپ<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

تبسن<br />

نيگنايم<br />

نازيم<br />

دشر<br />

يعيبط<br />

تيعمج<br />

رد<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتلااب<br />

هب<br />

٣<br />

ناتسا<br />

نيياپ<br />

رت<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شيازفا<br />

نازيم<br />

،يکيزيف)يسرتسد<br />

،يداصتفا<br />

(يگنهرف<br />

ياهراوناخ<br />

يناريا<br />

هب<br />

دبس<br />

يياذغ<br />

بولطم<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٩٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

ديسا<br />

برچ<br />

سنارت<br />

رد<br />

ياهنغور<br />

يکاروخ<br />

هب<br />

رتمک<br />

زا<br />

٥<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

کمن<br />

ماعط<br />

دوجوم<br />

رد<br />

ياههدروآرف<br />

يياذغ<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

١٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

هدناميقاب<br />

داوم<br />

مومس)ييايميش<br />

تافآ<br />

ياهوراد/يتابن<br />

ينومروه<br />

و<br />

(نيلکيسارتت<br />

و<br />

يگدولآ<br />

يچراق<br />

رد<br />

ياههدروآرف<br />

يياذغ<br />

بختنم<br />

تلاوصحم)<br />

هناخلگ<br />

يا<br />

،ياچ<br />

/جنرب<br />

ريش<br />

و<br />

(هتسپ<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

ياههدنيلاآ<br />

مهم<br />

اوه<br />

يد)<br />

ديسکا<br />

،درگوگ<br />

نژورتين<br />

،ديسکا<br />

،نبرکديسکاونم<br />

،نوزا<br />

تارذ<br />

(قلعم<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

لاس% ١٠<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

ياههدنيلاآ<br />

يکيزيف<br />

ييايميش<br />

و<br />

کيژولويب<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

لاس%<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

WHO ياهنيلادياگ<br />

o<br />

شهاك<br />

نازيم<br />

ياههدنيلاآ<br />

كاخ<br />

،يكيزيف)<br />

ييايميش<br />

و<br />

(كيژولويب<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٤٠<br />

دصرد<br />

طاقن<br />

ييايفارغج<br />

روشك<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

WHO ياهنيلادياگ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

برس<br />

دوجوم<br />

رد<br />

ياهگنر<br />

ينامتخاس<br />

و<br />

يزاببابسا<br />

هب<br />

دح<br />

درادناتسا<br />

يناهج<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

يگدولآ<br />

اوه<br />

رد<br />

ياهاضف<br />

هتسب<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

يسرتسد<br />

،يکيزيف)<br />

،يداصتقا<br />

(يگنهرف<br />

لقادح<br />

٩٠<br />

دصرد<br />

تيعمج<br />

هب<br />

هتسب<br />

درادناتسا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

زا<br />

قيرط<br />

هناماس<br />

کشزپ<br />

هداوناخ<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ


۱۷۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

شيازفا<br />

تبسن<br />

تيعمج<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

هميب<br />

هياپ<br />

يعامتجا<br />

تملاس<br />

هب<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

لاس<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

گرم<br />

و<br />

ريم<br />

ات<br />

کي<br />

هام<br />

سپ<br />

زا<br />

يحارج<br />

رد<br />

ناتسراميب<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

دصرد١٠<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

مهس<br />

ياهتخادرپ<br />

ميقتسم<br />

بيج<br />

مدرم<br />

زا<br />

لک<br />

ياههنيزه<br />

تملاس<br />

هب<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

يتبسن<br />

زا<br />

تيعمج<br />

هک<br />

هجاوم<br />

اب<br />

ياههنيزه<br />

هعجاف<br />

راب<br />

تملاس<br />

دنتسه<br />

هب<br />

١<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

o<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

تملاس<br />

زا<br />

هجدوب<br />

يمومع<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

١<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شيازفا<br />

نازيم<br />

ييوگخساپ<br />

هب<br />

ياهزاين<br />

يکشزپريغ<br />

طبترم<br />

اب<br />

تملاس<br />

رد<br />

ناگدنريگتمدخ<br />

شخب)<br />

يياپرس<br />

و<br />

/يرتسب<br />

يتلود<br />

و<br />

(يتلودريغ<br />

هب<br />

٩٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

هجدوب<br />

شخب<br />

تملاس<br />

زا<br />

هجدوب<br />

يشهوژپ<br />

لک<br />

روشک<br />

هب<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

•<br />

نييعت<br />

فادها<br />

يمك<br />

و<br />

ياهدربهار<br />

هتسب<br />

ياه<br />

ييارجا<br />

o<br />

ناسنا<br />

ملاس<br />

و<br />

تملاس<br />

همه<br />

هبناج<br />

هب<br />

ناونع<br />

روحم<br />

رياس<br />

اهتسايس<br />

و<br />

اههمانرب<br />

•<br />

ياقترا<br />

ياهصخاش<br />

تملاس<br />

،اوه<br />

،طيحم<br />

تشادهب<br />

يمسج<br />

و<br />

يحور<br />

•<br />

شهاک<br />

تارطاخم<br />

و<br />

ياهيگدولآ<br />

هدننکديدهت<br />

تملاس<br />

•<br />

حلاصا<br />

يوگلا<br />

هيذغت<br />

هعماج<br />

اب<br />

دوبهب<br />

بيکرت<br />

تملاس و<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

•<br />

يرارقرب<br />

تلادع<br />

رد<br />

تملاس<br />

اب<br />

تيريدم<br />

ياههدننکنييعت<br />

تملاس يعامتجا<br />

(١<br />

شيازفا<br />

داوس<br />

يتملاس<br />

مدرمرد<br />

هورگ)<br />

اهي<br />

(فده<br />

هب<br />

نازيم<br />

لاس%٣٠<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

گرم<br />

يشان<br />

زا<br />

ثداوح<br />

يکيفارت<br />

هب<br />

٣٠<br />

دص رد<br />

رازه<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

يناوتان<br />

يشان<br />

زا<br />

ثداوح<br />

يکيفارت<br />

هب<br />

(٤<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

تاحارج<br />

يشان<br />

زا<br />

ثداوح<br />

يکيفارت<br />

هب<br />

(٥<br />

شهاک<br />

زورب<br />

ثداوح<br />

رد<br />

طيحم<br />

راک<br />

(٦<br />

شهاک<br />

زورب<br />

ثداوح<br />

رد<br />

طيحم<br />

يشزومآ<br />

(٧<br />

شهاک<br />

زورب<br />

ثداوح<br />

رد<br />

لحم<br />

تنوکس


۱۷۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(٨<br />

شهاک<br />

زورب<br />

ثداوح<br />

رد<br />

طيحم<br />

يحيرفت<br />

(٩<br />

شهاک<br />

عويش<br />

هفاضا<br />

نزو<br />

و<br />

يقاچ<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٠<br />

شيازفا<br />

يتبسن<br />

زا<br />

تيعمج<br />

هک<br />

روطب<br />

نيگنايم<br />

٤٠٠<br />

مرگ<br />

يزبس<br />

و<br />

هويم<br />

تاج<br />

رد<br />

زور<br />

فرصم<br />

يم<br />

دننک<br />

هب<br />

٧٥<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١١<br />

شيازفا<br />

يتبسن<br />

زا<br />

تيعمج<br />

هک<br />

روطب<br />

مظنم<br />

کرحت<br />

ينامسج<br />

لقادح<br />

طسوتم<br />

دنراد<br />

هب<br />

٦٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٢<br />

شهاک<br />

گرم<br />

يشان<br />

زا<br />

هتکس<br />

اهي<br />

يبلق<br />

ات<br />

کي<br />

هام<br />

سپ<br />

زا<br />

هلمح<br />

يبلق<br />

هب<br />

نازيم<br />

٥٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٣<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

گرم<br />

يشان<br />

زا<br />

هتکس<br />

اهي<br />

يبلق<br />

ريز<br />

٧٠<br />

يگلاس<br />

هب<br />

لک<br />

گرم<br />

يشان<br />

زا<br />

هتکس<br />

اهي<br />

يبلق<br />

هب<br />

...<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٤<br />

دوبهب<br />

نيگنايم<br />

بيرض و<br />

ينيج<br />

فرصم<br />

تاينبل<br />

رد<br />

تيعمج<br />

بسحرب<br />

هورگ<br />

اهي<br />

يدمآرد<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٥<br />

شهاک<br />

عويش<br />

دردرمک<br />

و<br />

زورترآ<br />

رد<br />

تيعمج<br />

هب<br />

نازيم<br />

...<br />

لاس<br />

هياپ<br />

(١٦<br />

شهاک<br />

عويش<br />

يراميب<br />

يگدرسفا<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٧<br />

شهاک<br />

عويش<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

نايلق<br />

رد<br />

دارفا<br />

يلااب<br />

١٥<br />

لاس<br />

هب<br />

نازيم<br />

%١٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٨<br />

شهاک<br />

عويش<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

راگيس<br />

رد<br />

دارفا<br />

يلااب<br />

١٥<br />

لاس<br />

هب<br />

نازيم<br />

%١٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٩<br />

شيازفا<br />

يدنمهرهب<br />

زا<br />

تامدخ<br />

هياپ<br />

تملاس<br />

ناهد<br />

و<br />

نادند<br />

رد<br />

شناد<br />

نازومآ<br />

هب<br />

نازيم<br />

%١٠٠<br />

(٢٠<br />

شيازفا<br />

يناکدوک<br />

هک<br />

رد<br />

ودب<br />

دورو<br />

هب<br />

هسردم<br />

هجرد<br />

يلماکت<br />

بولطم<br />

دنراد<br />

لقادح<br />

٢٥<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٢١<br />

بيرض شهاک<br />

ينيج<br />

صخاش<br />

گرم<br />

و<br />

ريم<br />

ناکدوک<br />

١<br />

ات<br />

٥٩<br />

هام<br />

رد<br />

حطس<br />

ناتسرهش<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

هب<br />

.....نازيم


۱۷۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(٢٢<br />

شهاک<br />

تبسن<br />

فلاتخا<br />

طسوتم<br />

نازيم<br />

گرم<br />

و<br />

ريم<br />

ناردام<br />

رادراب<br />

رد<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتلااب<br />

هب<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتنيياپ<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٣<br />

شهاک<br />

تبسن<br />

فلاتخا<br />

طسوتم<br />

نازيم<br />

يروراب<br />

لکي<br />

رد<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتلااب<br />

هب<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتنيياپ<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٤<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

ديسا<br />

برچ<br />

سنارت<br />

رد<br />

نغور<br />

اهي<br />

يکاروخ<br />

هب<br />

رتمک<br />

زا<br />

٥<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٥<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

کمن<br />

ماعط<br />

دوجوم<br />

رد<br />

هدروآرف<br />

اهي<br />

يياذغ<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

١٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٦<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

نيسکوتلافآ<br />

دوجوم<br />

رد<br />

,مدنگ<br />

,جنرب<br />

ريش<br />

و<br />

هتسپ<br />

يفرصم<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

%١٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

نديسر<br />

هب<br />

زاجمدح<br />

درادناتسا<br />

لوصحمره<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٧<br />

شهاك<br />

نازيم<br />

مومس<br />

تافآ<br />

يتابن<br />

و<br />

هدنيلاآ<br />

ياه<br />

يزلف<br />

رد<br />

تلاوصحم<br />

هناخلگ<br />

يا<br />

هب<br />

نازيم<br />

%........<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

نديسر<br />

هب<br />

زاجمدح<br />

درادناتسا<br />

لوصحمره<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٨<br />

شهاك<br />

نازيم<br />

اهنومروه<br />

و<br />

اهكيتويبيتنآ<br />

رد<br />

ريش<br />

يفرصم<br />

رد<br />

حطس<br />

هضرع<br />

روشك<br />

هب<br />

نازيم<br />

%١٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

نديسر<br />

هب<br />

دح<br />

زاجم<br />

درادناتسا<br />

نآ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٢٩<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

ينميا<br />

و<br />

تملاس<br />

٥<br />

لوصحم<br />

يئاذغ<br />

يروارف<br />

هدش<br />

فرصمرپ<br />

و<br />

كيژتارتسا<br />

هب<br />

صخاش<br />

اهي<br />

درادناتسا<br />

بولطم<br />

رد<br />

ره<br />

لاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٣٠<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

ينميا<br />

و<br />

تملاس<br />

تلاوصحم<br />

يياذغ<br />

و<br />

ينديماشآ<br />

هب<br />

نازيم<br />

%١٥<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٣١<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

ياههدنيلاآ<br />

مهم<br />

اوه<br />

لماش)<br />

ديسکايد<br />

،درگوگ<br />

نژورتين<br />

،ديسکا<br />

تارذ<br />

،قلعم<br />

ديسكونم<br />

نيرك<br />

و<br />

(نزا<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

% ٥٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٣٢<br />

شيازفا<br />

هنارس<br />

ياضف<br />

زبس<br />

هب<br />

...<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٣<br />

شهاک<br />

هنارس<br />

ديلوت<br />

هلابز<br />

اهي<br />

،يتعنص<br />

،يناتسراميب<br />

يگناخ<br />

هب<br />

...<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب


۱۷۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(٣٤<br />

شيازفا<br />

يدصرد<br />

زا<br />

تيعمج<br />

هک<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

متسيس<br />

يروآعمج<br />

درادناتسا<br />

هلابز<br />

دنتسه<br />

هب<br />

...<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٥<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

تازلف<br />

نيگنس<br />

رد<br />

گنر<br />

اهي<br />

ينامتخاس<br />

هب<br />

دح<br />

درادناتسا<br />

يناهج<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٦<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

برس<br />

رد<br />

گنر<br />

اهي<br />

دوجوم<br />

رد<br />

يزاببابسا<br />

هب<br />

دح<br />

درادناتسا<br />

يناهج<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٧<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

يگدولآ<br />

اوه<br />

رد<br />

ياهاضف<br />

هتسب<br />

ينوکسم<br />

هب<br />

نازيم<br />

...<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٨<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

يگدولآ<br />

اوه<br />

رد<br />

ياهاضف<br />

هتسب<br />

يتعنص طيحم<br />

هب<br />

نازيم<br />

...<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٩<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

يگدولآ<br />

اوه<br />

رد<br />

ياهاضف<br />

هتسب<br />

طيحم<br />

يمومع<br />

هب<br />

نازيم<br />

...<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

ياقترا<br />

تملاس تامدخ<br />

عماج<br />

و<br />

هنلاداع<br />

يارب<br />

مامت<br />

داحآ<br />

هعماج<br />

•<br />

يسرتسد<br />

هنلاداع<br />

هب<br />

تامدخ<br />

،عماج<br />

موادم<br />

و<br />

تيفيکاب<br />

تملاس<br />

زا<br />

قيرط<br />

ماظن<br />

کشزپ<br />

هداوناخ<br />

و<br />

عاجرا<br />

•<br />

يزاسبسانتم<br />

عبانم<br />

،يناسنا<br />

ياههدروآرف<br />

،ييوراد<br />

تازيهجت<br />

يکشزپ<br />

و<br />

تلايهست<br />

يکيزيف<br />

اب<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

رد<br />

روشک<br />

(١<br />

شيازفا<br />

يسرتسد<br />

رياشع<br />

هب<br />

تامدخ<br />

و<br />

تبقارم<br />

اهي<br />

هيلوا<br />

تملاس<br />

هب<br />

نازيم<br />

ود<br />

ربارب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢<br />

شيازفا<br />

يسرتسد<br />

مدرم<br />

رهش)<br />

و<br />

(اتسور<br />

هب<br />

تامدخ<br />

تيروف<br />

اهي<br />

يناتسراميبشيپ<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

(٣<br />

شيازفا<br />

نازيم<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

ياهامنهار<br />

تبابط<br />

ينيلاب<br />

بوصم<br />

طسوت<br />

ناگدننکهئارا<br />

تمدخ<br />

لقادح<br />

هب<br />

٦٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

لاس<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٤<br />

دوبهب<br />

ياهصخاش<br />

زيوجت<br />

و<br />

فرصم<br />

يقطنم<br />

وراد<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٥<br />

ءاقترا<br />

تيفيک<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

يياپرس<br />

و<br />

يرتسب<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٢٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٦<br />

کرادت<br />

و<br />

عيزوت<br />

هنلاداع<br />

و<br />

يزاسبسانتم<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

عبانم<br />

،يناسنا<br />

يکيزيف<br />

و<br />

تازيهجت<br />

يکشزپ<br />

رد<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تملاس تامدخ<br />

ساسارب<br />

يدنبحطس<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ


۱۷۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(٧<br />

يزاسزاب<br />

٥٠<br />

دصرد<br />

زکارم<br />

يتلود<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

يلااب<br />

٥٠<br />

لاس<br />

رمع<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٨<br />

ءاقترا<br />

تيفيک<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ياههدروآرف<br />

بختنم<br />

يشيارآ،ييوراد<br />

و<br />

،يتشادهب<br />

تاموزلم<br />

و<br />

تازيهجت<br />

يکشزپ<br />

رد<br />

دح<br />

ياهدرادناتسا<br />

رترب<br />

يللملانيب<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٩<br />

ليمکت<br />

و<br />

زيهجت<br />

هيلک<br />

ياهدحاو<br />

يتلود<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

ساسارب<br />

حطس<br />

يدنب<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(١٠<br />

شيازفا<br />

تبقارم<br />

زا<br />

تنوفع<br />

يناتسراميب<br />

هب<br />

نازيم<br />

٦٠<br />

دصرد<br />

زا<br />

ناتسراميب<br />

اهي<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١١<br />

دوبهب<br />

زيوجت<br />

و<br />

فرصم<br />

يقطنم<br />

وراد<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

لاس دصرد<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٢<br />

دوبهب<br />

صخاش<br />

اهي<br />

يبايزرا<br />

ضراوع<br />

و<br />

ياهاطخ<br />

ييوراد<br />

رد<br />

ناراميب<br />

يئاپرس<br />

و<br />

يرتسب<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

%١٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

o<br />

يگچراپکي<br />

رد<br />

تيلوت<br />

تملاس<br />

•<br />

يگچراپکي<br />

رد<br />

،يراذگتسايس<br />

،يزيرهمانرب<br />

،يبايشزرا<br />

تراظن<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

يمومع<br />

•<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

رادياپ<br />

و<br />

هعسوت<br />

يمک<br />

و<br />

يفيک<br />

ياههميب<br />

تملاس<br />

(١<br />

يرگنزاب<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ملاقا<br />

ياههتسب<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

ينتبم<br />

رب<br />

دهاوش<br />

و<br />

عبانم<br />

يلام<br />

روشک<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٢<br />

شهاک<br />

ياهاطخ<br />

يکشزپ<br />

،کشزپ)<br />

،راتسرپ<br />

(زاسوراد<br />

رد<br />

ناتسراميب<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٣<br />

شهاک<br />

زکارم<br />

هضرع<br />

ياهوراد<br />

يبلقت<br />

و<br />

قاچاق<br />

هب<br />

١<br />

دصرد<br />

طاقن<br />

هضرع<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٤<br />

شيازفا<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

هناماس<br />

کشزپ<br />

هداوناخ<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٥٠<br />

دصرد<br />

لک<br />

عبانم<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

لاس<br />

موس<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٥<br />

نيمأت<br />

٠/٥<br />

دصرد<br />

زا<br />

لک<br />

عبانم<br />

تملاس<br />

زا<br />

لحم<br />

ياهدمآرد<br />

يشان<br />

زا<br />

مسيروت<br />

ينامرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ


۱۷۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(٦<br />

شهاک<br />

مهس<br />

ياههنيزه<br />

ييوراد<br />

زا<br />

لک<br />

ياههنيزه<br />

تملاس<br />

ياهنامزاس<br />

هميب<br />

هياپ<br />

لقادح<br />

هنلااس<br />

هب<br />

نازيم<br />

١/٥<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٧<br />

يزاسدنمفده<br />

٥٠<br />

دصرد<br />

عبانم<br />

يلام<br />

ييادها<br />

نيريخ<br />

يارب<br />

ناربج<br />

ياههنيزه<br />

ناراميب<br />

راچد<br />

ياهتخادرپ<br />

زيمآهعجاف<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٨<br />

شهاک<br />

مهس<br />

ياههنيزه<br />

يتملاس<br />

مدرم<br />

رد<br />

ياههنيزه<br />

يکاروخريغ<br />

زا<br />

٨<br />

دصرد<br />

هب<br />

٤<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٩<br />

فذح<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

دراوم<br />

تفايرد<br />

جراخ<br />

زا<br />

هفرعت<br />

بوصم<br />

طسوت<br />

ناگدننکهئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٠<br />

لرتنك<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

تاغيلبت<br />

و<br />

يناسرعلاطا<br />

راذگريثات<br />

رب<br />

تملاس<br />

رد<br />

هناسر<br />

،يلم<br />

ديارج<br />

،<br />

ياهولبات<br />

يتاغيلبت<br />

و<br />

ياهفرح<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١١<br />

صاصتخا<br />

هنلااس<br />

١٠<br />

دصرد<br />

مهس<br />

ينامز<br />

و<br />

يرابتعا<br />

همانرب<br />

اهي<br />

هناسر<br />

يلم<br />

هب<br />

تاعوضوم<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٢<br />

تيعونمم<br />

لاغتشا<br />

نانكراك<br />

تملاس<br />

هژيوب)<br />

ناکشزپ<br />

،صصختم<br />

ناريدم<br />

و<br />

ناسانشراک<br />

(يداتس<br />

رد<br />

شيب<br />

زا<br />

کي<br />

هاگياج<br />

،يتلود<br />

يمومع<br />

و<br />

يصوصخ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٣<br />

يزادناهار<br />

هناماس<br />

عماج<br />

تيريدم<br />

شناد<br />

و<br />

تاعلاطا<br />

،يروآعمج)<br />

ديلوت<br />

،<br />

،عيزوت<br />

و<br />

شناد<br />

(ينامزاس<br />

رد<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٤<br />

يراذگاو<br />

دصرد٣٠<br />

زا<br />

تاسسوم<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

يتلود<br />

رب<br />

ساسا<br />

ياهتسايس<br />

داصتقا<br />

تملاس<br />

و<br />

عون<br />

تمدخ<br />

و<br />

تيعضو<br />

هقطنم<br />

هب<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٥<br />

صاصتخا<br />

٠/٥<br />

دصرد<br />

زا<br />

لک<br />

ياههجدوب<br />

يمومع<br />

شخب<br />

تملاس<br />

و<br />

هميب<br />

تملاس<br />

هنلااس<br />

هب<br />

تاقيقحت<br />

ياهمتسيس<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ


۱۸۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(١٦<br />

عيزوت<br />

تارابتعا<br />

يمومع<br />

و<br />

يتيامح<br />

٥٠لقادح<br />

دصرد<br />

تاسسوم<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

ساسارب<br />

درکلمع<br />

يمک<br />

و<br />

يفيک<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٧<br />

يزادناهار<br />

ماظن<br />

تيفافش<br />

يلام<br />

رد<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

زکارم<br />

طبترم<br />

اب<br />

تملاس<br />

،هاگشناد)<br />

هکبش<br />

يتشادهب<br />

،ينامرد<br />

اهناتسراميب<br />

و<br />

(.....<br />

رد<br />

شخب<br />

يتلود<br />

و<br />

يتلودريغ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٨<br />

ششوپ<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ياههاگتسد<br />

يتلود<br />

و<br />

يتلودريغ<br />

طبترم<br />

اب<br />

تملاس<br />

رد<br />

هکبش<br />

کي<br />

هچراپ<br />

يراذگتسايس<br />

ينتبم<br />

رب<br />

دهاوش<br />

تملاس<br />

اب<br />

تيروحم<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٩<br />

شيازفا<br />

يبايزرا<br />

تارثا<br />

يتملاس<br />

تابوصم<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

تملاس<br />

و<br />

ماكحا<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

هب<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٢٠<br />

يزادناهار<br />

هناماس<br />

يراکمه<br />

يشخبنيب<br />

يارب<br />

لماوع<br />

يعامتجا<br />

رثوم<br />

رب<br />

تملاس<br />

رد<br />

حوطس<br />

يلم<br />

و<br />

يمامت<br />

اهناتسا<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٢١<br />

يزادناهار<br />

هناماس<br />

تيريدم<br />

تاعلاطا<br />

تملاس<br />

رد<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

هکبش<br />

اهي<br />

يتشادهب<br />

ينامرد<br />

روشک<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

..مجنپ<br />

(٢٢<br />

شيازفا<br />

قمع<br />

ششوپ<br />

هميب<br />

تملاس<br />

رد<br />

کهد<br />

اهي<br />

لوا<br />

ات<br />

مجنپ<br />

يدمآرد<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٣<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

صيصخت<br />

هناراي<br />

اهي<br />

تلود<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

هب<br />

هورگ<br />

اهي<br />

فده<br />

کهد)<br />

اهي<br />

لوا<br />

ات<br />

مجنپ<br />

(يدمآرد<br />

ات<br />

٨٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

دنمفده)<br />

ندش<br />

(اههناراي<br />

(٢٤<br />

صيصخت<br />

لقادح<br />

دصرد٠/٥<br />

تارابتعا<br />

هجدوب<br />

يمومع<br />

تملاس<br />

هب<br />

ءاقترا<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٢٥<br />

شيازفا<br />

يروهرهب<br />

لک<br />

،هيامرس) (TPF)لماوع<br />

،يژرنا<br />

داوم<br />

،هيلوا<br />

يورين<br />

(يناسنا<br />

شخب<br />

تملاس<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣<br />

ربارب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

•<br />

اهدربهار


۱۸۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ةيلک<br />

اهتسايس<br />

و<br />

ميظنت<br />

يمامت<br />

اههمانرب<br />

ينتبم<br />

رب<br />

دهاوش<br />

و<br />

کرادم<br />

دنتسم<br />

و<br />

لدتسم<br />

o<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

کي<br />

هچراپ<br />

تملاس<br />

اب<br />

تيولوا<br />

ءاقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

يريگشيپ<br />

o<br />

ماغدا<br />

شزومآ<br />

يکشزپ<br />

رد<br />

يمامت<br />

حوطس<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

o<br />

تيوقت<br />

و<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

اب<br />

ديکات<br />

رب<br />

يدنبحطس<br />

تامدخ<br />

و<br />

تيروحم<br />

کشزپ<br />

هداوناخ<br />

o<br />

يزاسبسانتم<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يراج<br />

تملاس<br />

اب<br />

اهتيولوا<br />

و<br />

ياهزاين<br />

يساسا<br />

و<br />

لماوع<br />

زيمآهرطاخم<br />

تملاس<br />

،يمسج<br />

يناور<br />

و<br />

يعامتجا<br />

o<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

هکبش<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

رد<br />

ياتسار<br />

ييوگخساپ<br />

هب<br />

اهتيولوا<br />

و<br />

ياهزاين<br />

يساسا<br />

و<br />

لماوع<br />

زيمآهرطاخم<br />

تملاس<br />

،يمسج<br />

يناور<br />

و<br />

يعامتجا<br />

o<br />

،ديلوت<br />

،کرادت<br />

صيصخت<br />

و<br />

عيزوت<br />

هنلاداع<br />

عبانم<br />

،يناسنا<br />

،يلام<br />

،يکيزيف<br />

وراد<br />

و<br />

تازيهجت<br />

يکشزپ<br />

ساسارب<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

و<br />

کشزپ<br />

هداوناخ<br />

o<br />

يزاسدنمناوت<br />

مدرم<br />

يارب<br />

ظفح<br />

و<br />

ءاقترا<br />

هناهاگآ<br />

تملاس<br />

دوخ<br />

o<br />

بسانتم<br />

مهس يزاس<br />

شخب<br />

تملاس<br />

زا<br />

GDP<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

تيروحم<br />

ناسنا<br />

،ملاس<br />

روحم<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

o<br />

نيمضت<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

هعسوت<br />

و<br />

يريگراکب<br />

مامت<br />

اهتيفرظ<br />

و<br />

ياهيياناوت<br />

هوقلاب<br />

و<br />

لعفلاب<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

،يصوصخ)<br />

،هيريخ<br />

ينواعت<br />

و<br />

ياهداهن<br />

يمومع<br />

و<br />

(يمدرم<br />

رد<br />

يمامت<br />

حوطس<br />

هئارا<br />

تمدخ<br />

o<br />

هعسوت<br />

ياهيراکمه<br />

نيب<br />

يشخب<br />

رد<br />

نيمأت<br />

و<br />

نيمضت<br />

هيذغت<br />

ملاس<br />

و<br />

جيورت<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

ملاس<br />

رد<br />

يمامت<br />

راشقا<br />

و<br />

ياهطيحم<br />

هعماج<br />

o<br />

رارقتسا<br />

لماک<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

ينتبم<br />

رب<br />

درکلمع<br />

رد<br />

يمامت<br />

اهدحاو<br />

و<br />

حوطس<br />

هئارا<br />

تمدخ<br />

o<br />

ندرکيعقاو<br />

ياههفرعت<br />

تامدخ<br />

ماگمه<br />

اب<br />

،اهدمآرد<br />

مروت<br />

و<br />

تلاوحت<br />

يداصتقا<br />

o<br />

داجيا<br />

ماظن<br />

ياهميب<br />

رگنتملاس<br />

اب<br />

رد<br />

رظن<br />

نتشاد<br />

ميسقت<br />

کسير<br />

،يلام<br />

شهاک<br />

تارطاخم<br />

يقلاخا<br />

و<br />

ياضاقت<br />

يياقلا<br />

o<br />

تيوقت<br />

تيمکاح<br />

ينيلاب<br />

و<br />

تراظن<br />

هيلاع<br />

رب<br />

يارجا<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

طبترم<br />

تملاس اب


۱۸۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

•<br />

شلاچ نيرتمهم<br />

هزوح ياه<br />

اذغ<br />

و<br />

وراد<br />

o<br />

تسايس<br />

ياه<br />

يلم<br />

تملاس<br />

(national health policy)<br />

رد<br />

روشك<br />

ناونعب<br />

بوچراچ<br />

يلك<br />

يرت<br />

هك<br />

ياهتسايس<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

يتسيابيم<br />

رد<br />

بلاق<br />

و<br />

گنهامه<br />

اب<br />

نآ<br />

هب<br />

ارجا<br />

ديآرد<br />

دوجو<br />

.درادن<br />

نيودت<br />

ياهتسايس"<br />

يلم<br />

"تملاس<br />

تهج<br />

يريگ<br />

ياهتسايس<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

ار<br />

نييعت<br />

دهاوخ<br />

درك<br />

و<br />

اهنت<br />

رد<br />

نيا<br />

تروص<br />

تسا<br />

هك<br />

يريگتهج<br />

ياهتسايس<br />

يلم<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

تيلباق<br />

حرط<br />

و<br />

يبايزرا<br />

دهاوخ<br />

.تشاد<br />

o<br />

نوناق<br />

وراد<br />

رد<br />

ناريا<br />

طوبرم<br />

هب<br />

نارود<br />

لبق<br />

زا<br />

بلاقنا<br />

يملاسا<br />

و<br />

رايسب<br />

يميدق<br />

تسا<br />

و<br />

رد<br />

هجيتن<br />

يرايسب<br />

زا<br />

ياهيگديچيپ<br />

يشان<br />

زا<br />

ياهتفرشيپ<br />

يژولونکت<br />

رد<br />

يزاسوراد<br />

و<br />

نينچمه<br />

تابسانم<br />

طوبرم<br />

هب<br />

رازاب<br />

،ييوراد<br />

هوحن<br />

عيانص تيلاعف<br />

يلم<br />

ييوراد<br />

و<br />

زين<br />

تلاماعت<br />

يللملانيب<br />

لکش<br />

هتفرگ<br />

رد<br />

ياهلاس<br />

ريخا<br />

ار<br />

ششوپ<br />

.دهديمن<br />

o<br />

دورو<br />

وراد<br />

هب<br />

تسرهف<br />

يمسر<br />

اتدمع<br />

opinionbased<br />

تسا<br />

و<br />

مزيناكم<br />

فيرعت<br />

،هدش<br />

مكحم<br />

و<br />

يفافش<br />

يارب<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

لامعا<br />

ذوفن<br />

ياهتكرش<br />

ييوراد<br />

و<br />

لباقت<br />

عفانم<br />

conflict of interest)<br />

(پيش<br />

ينيب<br />

هدشن<br />

اي<br />

مزيناكم<br />

ياه<br />

دوجوم<br />

هتخيمآ<br />

اب<br />

ماهبا<br />

.تسا<br />

يهاگن<br />

ارذگ<br />

هب<br />

تسرهف<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

ناشن<br />

دهديم<br />

هك<br />

يخرب<br />

ملاقا<br />

ءزج<br />

يياهوراد<br />

دنتسه<br />

هك<br />

يتح<br />

رد<br />

ياهروشك<br />

اب<br />

دمآرد<br />

لااب<br />

هزاجا<br />

دورو<br />

هب<br />

رازاب<br />

ار<br />

تفايرد<br />

.دناهدركن<br />

نياو<br />

ناشن<br />

دهديم<br />

هك<br />

ياهشور<br />

يبايزرا<br />

و<br />

اهيسررب<br />

زاين<br />

هب<br />

يزاسفافش<br />

و<br />

ياهرايعم<br />

يسررب<br />

زين<br />

زاين<br />

هب<br />

يرگنزاب<br />

و<br />

قيمعت<br />

يرتشيب<br />

دنراد<br />

نييبت<br />

و<br />

فيرعت<br />

شقن<br />

ناعفنيذ<br />

فلتخم<br />

و<br />

صخشم<br />

ندومن<br />

هطيح<br />

تيلوئسم<br />

و<br />

ريثات<br />

ره<br />

كي<br />

رد<br />

ياهدنيارف<br />

ماظن<br />

ييوراد<br />

،روشك<br />

مادقا<br />

رايسب<br />

ياهدنزرا<br />

رد<br />

فافش<br />

نتخاس<br />

روما<br />

و<br />

فذح<br />

ياههنيمز<br />

داسف<br />

و<br />

تنار<br />

رد<br />

ماظن<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

o<br />

رد<br />

لاح<br />

رضاح<br />

تنواعم<br />

اذغ<br />

و<br />

وراد<br />

،راذگتسايس<br />

هدننکارجا<br />

اهتسايس<br />

و<br />

رظان<br />

رب<br />

شخب<br />

يوراد<br />

روشک<br />

يم<br />

.دشاب<br />

نيا<br />

عون<br />

تراظن<br />

رب<br />

شخب<br />

اذغ<br />

و<br />

وراد<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

رجنم<br />

هب<br />

ذاختا<br />

تاميصت<br />

ساسارب<br />

يقيفلت<br />

زا<br />

تامازلا<br />

ينف<br />

و<br />

يسايس<br />

هدش<br />

.تسا<br />

هب<br />

نيمه<br />

تهج<br />

تسا<br />

هک<br />

يرايسب<br />

زا<br />

اهروشک<br />

درکراک<br />

تراظن<br />

ار<br />

زا<br />

ثحب<br />

يراذگتسايس<br />

ادج<br />

هدومن<br />

و<br />

ياهراتخاس<br />

هناگادج<br />

يا<br />

يارب<br />

تراظن<br />

رب<br />

اذغ<br />

و<br />

وراد<br />

سيسأت<br />

.دناهدومن


۱۸۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

اههميب<br />

رد<br />

ناريا<br />

هب<br />

ناونع<br />

راديرخ<br />

لاعف<br />

لمع<br />

دننکيمن<br />

و<br />

تسرهف<br />

ياهوراد<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

اههميب<br />

ابيرقت<br />

نامه<br />

تسرهف<br />

يمسر<br />

ياهوراد<br />

روشک<br />

.دشابيم<br />

رد<br />

هکيلاح<br />

نيودت<br />

يتسرهف<br />

رب<br />

ساسا<br />

تاعلاطم<br />

وکامراف<br />

يمونوکا<br />

و<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

عبانم<br />

يلام<br />

رد<br />

رايتخا<br />

و<br />

ياهتيدودحم<br />

يرورض دوجوم<br />

يم<br />

.دشاب<br />

اههميب<br />

زونه<br />

زا<br />

تاناکما<br />

و<br />

تردق<br />

يلام<br />

دوخ<br />

يارب<br />

ريثأت<br />

رب<br />

ناگدننکهئارا<br />

تمدخ<br />

هب<br />

روظنم<br />

شيازفا<br />

تيفيک<br />

تامدخ<br />

يراديرخ<br />

هدش<br />

رد<br />

يازا<br />

لوپ<br />

يتخادرپ<br />

هدافتسا<br />

.دننکيمن<br />

يکي<br />

زا<br />

ليلاد<br />

نيا<br />

،هلأسم<br />

هيکت<br />

رب<br />

ياهممتم<br />

هجدوب<br />

يتلود<br />

رد<br />

ناياپ<br />

لاس<br />

تسا<br />

هک<br />

هب<br />

ناونع<br />

کمک<br />

هب<br />

ياهنامزاس<br />

هميب<br />

رگ<br />

تخادرپ<br />

دوشيم<br />

و<br />

رجنم<br />

هب<br />

شهاک<br />

هزيگنا<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

تيفيک<br />

ناشياهديرخ<br />

يم<br />

دوش<br />

o<br />

هجدوب<br />

ياهوراد<br />

يناتسراميب<br />

زا<br />

قيرط<br />

ياههجدوب<br />

يلک<br />

ناتسراميب<br />

نيمأت<br />

دنوشيم<br />

و<br />

متسيس<br />

يزکرمتم<br />

يارب<br />

صيصخت<br />

و<br />

شياپ<br />

هنيزه<br />

اهوراد<br />

دوجو<br />

درادن<br />

هک<br />

دوخ<br />

رجنم<br />

هب<br />

فلاتا<br />

عبانم<br />

و<br />

شهاک<br />

تيفافش<br />

يگنوگچ<br />

درکلمع<br />

هديدرگ<br />

.تسا<br />

o<br />

ياهنامزاس<br />

رگهميب<br />

ياههداد<br />

ًاتبسن<br />

لماک<br />

اما<br />

اب<br />

يريخأت<br />

رد<br />

دروم<br />

يوگلا<br />

زيوجت<br />

وراد<br />

هک<br />

هب<br />

تروص<br />

کينورتکلا<br />

يروآعمج<br />

هدش<br />

زا<br />

اههناخوراد<br />

رد<br />

رايتخا<br />

.دنراد<br />

ره<br />

دنچ<br />

هک<br />

نيا<br />

اههداد<br />

يارب<br />

هعسوت<br />

متسيس<br />

شياپ<br />

يوگلا<br />

زيوجت<br />

وراد<br />

و<br />

جيورت<br />

زيوجت<br />

يقطنم<br />

اهوراد<br />

لباق<br />

هدافتسا<br />

دشابيم<br />

يلو<br />

زونه<br />

نينچ<br />

يقافتا<br />

هداتفين<br />

.تسا<br />

موزل<br />

يگنهامه<br />

و<br />

ياهيراكمه<br />

يشخبنيب<br />

نيب<br />

ناعفنيذ<br />

يلصا<br />

لماش<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

،يكشزپ<br />

ترازو<br />

هافر<br />

و<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

و<br />

نامزاس<br />

ماظن<br />

يكشزپ<br />

رد<br />

دروم<br />

يرادربهرهب<br />

زا<br />

نيا<br />

ياهكناب<br />

هدرتسگ<br />

يرورض يتاعلاطا<br />

رظنب<br />

.دسريم<br />

o<br />

يهورگ<br />

زا<br />

ناکشزپ<br />

صصختم<br />

ذفنتم<br />

دوجو<br />

دنراد<br />

هک<br />

چيه<br />

يترورض<br />

يارب<br />

دقع<br />

دادرارق<br />

اب<br />

ياهنامزاس<br />

رگهميب<br />

ساسحا<br />

دننکيمن<br />

رد<br />

يلاح<br />

هک<br />

ياهوراد<br />

يزيوجت<br />

اهنآ<br />

رگا<br />

رد<br />

هدودحم<br />

تسرهف<br />

يمسر<br />

اهوراد<br />

،دشاب<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

هميب<br />

رارق<br />

.دريگيم<br />

ياههنيزه<br />

ييوراد<br />

ليمحت<br />

هدش<br />

طسوت<br />

نيا<br />

ناصصختم<br />

زاتمم<br />

رايسب<br />

رتلااب<br />

زا<br />

دح<br />

طسوتم<br />

تسا<br />

و<br />

ريس<br />

يدعاصت<br />

زين<br />

ودراد<br />

زيوجت<br />

ياهوراد<br />

نارگ<br />

تميق<br />

يجراخ<br />

ًلاومعم<br />

يکي<br />

زا<br />

لماوع<br />

هدنهدناشن<br />

تراهم<br />

و<br />

بسک<br />

ترهش<br />

طسوت<br />

نيا<br />

ناکشزپ<br />

.تسا


۱۸۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

يزاسيصوصخ<br />

عيانص<br />

ييوراد<br />

زونه<br />

رجنم<br />

هب<br />

داجيا<br />

ياهتکرش<br />

ًاعقاو<br />

لقتسم<br />

يصوصخ<br />

هارمه<br />

اب<br />

رازاب<br />

يروحم<br />

و<br />

ياهيژتارتسا<br />

دشر<br />

و<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

رگنهدنيآ<br />

هديدرگن<br />

تسا<br />

و<br />

مغريلع<br />

لامعا<br />

تيريدم<br />

دمآراك<br />

رد<br />

بلاق<br />

فادها<br />

ياهگنيدلوه<br />

ييوراد<br />

عوضوم<br />

لباقت<br />

عفانم<br />

هب<br />

ينعم<br />

دحاو<br />

ندوب<br />

راديرخ<br />

و<br />

هدنشورف<br />

هك<br />

رد<br />

دروم<br />

يخرب<br />

زا<br />

اهتكرش<br />

هراشا<br />

دش<br />

نانچمه<br />

يقاب<br />

تسا<br />

مه<br />

نونكا<br />

نامزاس<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

نيرتگرزب<br />

ماهس<br />

راد<br />

ياهتکرش<br />

ييوراد<br />

.تسا<br />

نيا<br />

عوضوم<br />

رجنم<br />

هب<br />

يطيارش<br />

هدش<br />

تسا<br />

هک<br />

نامزاس<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

نيرتگرزب<br />

راديرخ<br />

ياهوراد<br />

يديلوت<br />

تکرش<br />

ياه<br />

قلعتم<br />

هب<br />

شدوخ<br />

دشابيم<br />

و<br />

نيا<br />

يكي<br />

زا<br />

قيداصم<br />

زراب<br />

لباقت<br />

عفانم<br />

(conflict of interest)<br />

و<br />

عنام<br />

ياهوقلاب<br />

رد<br />

ءاقترا<br />

تيفيك<br />

ياهوراد<br />

ديلوت<br />

لخاد<br />

.دشابيم<br />

o<br />

ناگدننکديلوت<br />

يلخاد<br />

تعنص رد<br />

ييوراد<br />

،ناريا<br />

تيعضو<br />

ياهدننکش<br />

ًاصوصخ<br />

هب<br />

تلع<br />

تازيهجت<br />

ًاتبسن<br />

يميدق<br />

دنراد<br />

و<br />

زونه<br />

چيه<br />

ياهناخراک<br />

قفوم<br />

هب<br />

تفايرد<br />

درادناتسا<br />

GMP<br />

يللملانيب<br />

هدشن<br />

تسا<br />

ياهکناب<br />

يجراخ<br />

زين<br />

هب<br />

رطاخ<br />

دوجو<br />

تارطخ<br />

هوقلاب<br />

زا<br />

يراذگهيامرس<br />

رد<br />

عيانص هنيمز<br />

يزاسوراد<br />

يراددوخ<br />

دنيامنيم<br />

و<br />

تروص رد<br />

دورو<br />

ناريا<br />

هب<br />

نامزاس<br />

تراجت<br />

يناهج<br />

نودب<br />

هعسوت<br />

بسانم<br />

عيانص<br />

،ييوراد<br />

نيا<br />

عيانص<br />

راچد<br />

تلاکشم<br />

يدايز<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

مازلا<br />

تلود<br />

هب<br />

ندوشگ<br />

اهرازاب<br />

و<br />

شهاک<br />

ياهتيامح<br />

يراصحنا<br />

دنهاوخ<br />

.دش<br />

o<br />

ياهمسيناکم<br />

دوجوم<br />

يارب<br />

يراذگتميق<br />

رد<br />

دروم<br />

ياهوراد<br />

يلخاد<br />

يتاماهبا<br />

ار<br />

رد<br />

دروم<br />

يگنوگچ<br />

همادا<br />

تيلاعف<br />

عيانص<br />

ييوراد<br />

حرطم<br />

هتخاس<br />

.تسا<br />

نينچمه<br />

هوحن<br />

يراذگتميق<br />

ياهوراد<br />

يجراخ<br />

زين<br />

هب<br />

تلع<br />

هفرعت<br />

يکرمگ<br />

لااب<br />

رجنم<br />

هب<br />

لااب<br />

ندوب<br />

تميق<br />

و<br />

مدع<br />

ناکما<br />

تباقر<br />

اب<br />

تاديلوت<br />

يلخاد<br />

هدش<br />

.تسا<br />

تباث<br />

ندوب<br />

ياهب<br />

ياهوراد<br />

کيرنژ<br />

زين<br />

ببس<br />

هدش<br />

تسا<br />

هک<br />

ديلوت<br />

ناگدننک<br />

روحم<br />

تباقر<br />

دوخ<br />

ار<br />

عابشا<br />

ياههکبش<br />

عيزوت<br />

اب<br />

ديلوت<br />

مجح<br />

رتشيب<br />

زا<br />

يياهوراد<br />

اب<br />

نامه<br />

مان<br />

کيرنژ<br />

و<br />

نامه<br />

تميق<br />

هک<br />

طسوت<br />

رگيد<br />

اهتکرش<br />

زين<br />

ديلوت<br />

،دوشيم<br />

رارق<br />

.دنهد<br />

o<br />

يرايسب<br />

زا<br />

اههناخوراد<br />

دروآرب)<br />

ناسرزاب<br />

دودح<br />

%٥٠<br />

(تسا<br />

ياهوراد<br />

دراو<br />

هدش<br />

زا<br />

ياههار<br />

يمسرريغ<br />

ار<br />

تروص هب<br />

هنايفخم<br />

دنشورفيم<br />

و<br />

تروص رد<br />

ول<br />

نتفر<br />

مغريلع<br />

رطخ<br />

يلااب<br />

ياهوراد<br />

يبلقت<br />

هک<br />

دناوتيم<br />

رجنم<br />

هب<br />

ضراوع<br />

يبناج<br />

ريذپانناربج<br />

و<br />

يتح<br />

گرم<br />

دوش<br />

تازاجم<br />

ينيگنس<br />

.دنوشيمن<br />

لکشم<br />

تساجنيا<br />

هک<br />

نيا<br />

ياههار<br />

يمسرريغ<br />

رطخ<br />

دورو<br />

ياهوراد<br />

يبلقت<br />

ار<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

مدع<br />

تراظن<br />

ناسرزاب<br />

هب<br />

شورف<br />

اهنآ<br />

رتدايز<br />

.دننکيم<br />

اههناخوراد<br />

رد<br />

تروص


۱۸۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

فشک<br />

ياهوراد<br />

ينوناقريغ<br />

رد<br />

،اهنآ<br />

نودب<br />

هکنيا<br />

لباق<br />

نانيمطا<br />

اي<br />

يبلقت<br />

ندوب<br />

اهنآ<br />

يسررب<br />

دوش<br />

فيقوت<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

ياهوراد<br />

فيقوت<br />

هدش<br />

رد<br />

رايتخا<br />

هوق<br />

هيئاضق<br />

رارق<br />

دنريگيم<br />

و<br />

ناسرزاب<br />

ييوراد<br />

اي<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

يارب<br />

يسررب<br />

اهوراد<br />

اب<br />

لکشم<br />

يسرتسد<br />

.دنهجاوم<br />

o<br />

رد<br />

لاح<br />

رضاح<br />

لرتنک<br />

تيفيک<br />

،اهوراد<br />

هب<br />

يانثتسا<br />

شخب<br />

اهنسکاو<br />

و<br />

ياهوراد<br />

کيژولويب<br />

هک<br />

ماظن<br />

تراظن<br />

رب<br />

وراد<br />

قفوم<br />

هب<br />

ذخا<br />

prequalification<br />

زا<br />

نامزاس<br />

يناهج<br />

تشادهب<br />

رد<br />

نيا<br />

دروم<br />

هدش<br />

،تسا<br />

رد<br />

روشک<br />

رب<br />

هدهع<br />

يياههاگشيامزآ<br />

تسا<br />

هک<br />

دقاف<br />

ياهدرادناتسا<br />

يللملانيب<br />

GLP<br />

.دنشابيم<br />

رد<br />

هکيلاح<br />

اب<br />

شيازفا<br />

عاونا<br />

فلتخم<br />

ياهوراد<br />

دراو<br />

هدش<br />

هب<br />

تسيل<br />

ياهوراد<br />

يمسر<br />

روشک<br />

و<br />

زين<br />

دوجو<br />

ياهحرط<br />

يروشک<br />

يارب<br />

تبقارم<br />

رازاب<br />

سپ<br />

زا<br />

شورف<br />

،(PMS)<br />

اقترا<br />

درکلمع<br />

نيا<br />

اههاگشيامزآ<br />

يرورض<br />

.تسا<br />

نيا<br />

اقترا<br />

رد<br />

هنيمز<br />

،تازيهجت<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

و<br />

نامتخاس<br />

طوبرم<br />

هب<br />

اههاگشيامزآ<br />

مزلا<br />

.دشابيم<br />

کچ<br />

ياهتسيل<br />

دروم<br />

هدافتسا<br />

تهج<br />

ياهيسرزاب<br />

يروشک<br />

رد<br />

نيا<br />

صوصخ<br />

زين<br />

زاين<br />

هب<br />

حلاصا<br />

و<br />

يرگنزاب<br />

.دنراد<br />

o<br />

صخاش<br />

اهي<br />

تيفيک<br />

تامدخ<br />

ييوراد<br />

رد<br />

ناريا<br />

نيئاپ<br />

.تسا<br />

يللع<br />

دننام<br />

مدع<br />

يهاگآ<br />

ناراميب<br />

تبسن<br />

هب<br />

قوقح<br />

دوخ<br />

رد<br />

لابق<br />

نازاسوراد<br />

و<br />

مدع<br />

مازتلا<br />

نازاسوراد<br />

هب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

تيفيک<br />

لااب<br />

رد<br />

داجيا<br />

نيا<br />

تيعضو<br />

رثوم<br />

هدوب<br />

.تسا<br />

رد<br />

يقيقحت<br />

هک<br />

رد<br />

لاس<br />

٢٠٠٥<br />

رد<br />

نارهت<br />

ماجنا<br />

هدش<br />

تسا<br />

ناشن<br />

دهديم<br />

مدع<br />

تخانش<br />

و<br />

يهاگآ<br />

مدرم<br />

زا<br />

فياظو<br />

نازاسوراد<br />

و<br />

مدع<br />

روضح<br />

ميقتسم<br />

زاسوراد<br />

رد<br />

تشپ<br />

زيم<br />

هناخوراد<br />

قبط)<br />

رظن<br />

%٦٧<br />

هعجارم<br />

(ناگدننك<br />

زا<br />

لماوع<br />

مهم<br />

مدع<br />

تبغر<br />

ناراميب<br />

رد<br />

داجيا<br />

طابترا<br />

يملع<br />

و<br />

هرواشم<br />

اب<br />

نازاسوراد<br />

.دشابيم<br />

o<br />

نازيم<br />

دوس<br />

عيزوت<br />

وراد<br />

رد<br />

ناريا<br />

تبسن<br />

هب<br />

ياهروشک<br />

مه<br />

حطس<br />

نيئاپ<br />

تسا<br />

و<br />

تلع<br />

نآ<br />

يلومرف<br />

تسا<br />

هک<br />

يارب<br />

هبساحم<br />

نيا<br />

دوس<br />

هدافتسا<br />

.دوشيم<br />

يتح<br />

يتاعلاطم<br />

ناشن<br />

هداد<br />

تسا<br />

هک<br />

يروآدوس<br />

اههناخوراد<br />

طوبرم<br />

هب<br />

شورف<br />

تلاوصحم<br />

ريغ<br />

ييوراد<br />

دشابيم<br />

و<br />

هچنانچ<br />

اههناخوراد<br />

ًارصحنم<br />

هب<br />

شورف<br />

وراد<br />

،دنزادرپب<br />

هن<br />

اهنت<br />

يدوس<br />

دهاوخن<br />

،تشاد<br />

هکلب<br />

رد<br />

هسياقم<br />

اب<br />

ياههنيزه<br />

هناخوراد<br />

ررض راچد<br />

دنهاوخ<br />

دش<br />

o<br />

يتاشرازگ<br />

ينبم<br />

رب<br />

هدافتسا<br />

يضعب<br />

زا<br />

اهناتسراميب<br />

زا<br />

هجدوب<br />

ييوراد<br />

رد<br />

ياههطيح<br />

رگيد<br />

دوجو<br />

دراد<br />

هک<br />

رجنم<br />

هب<br />

دوبمک<br />

نمزم<br />

اهوراد<br />

هدش<br />

تسا<br />

و<br />

رد<br />

ضوع<br />

ناراميب<br />

ار<br />

هب<br />

ياههناخوراد<br />

نوريب<br />

زا<br />

ناتسراميب<br />

يارب<br />

هيهت<br />

اهوراد


۱۸۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

.دنتسرفيم<br />

نيا<br />

عوضوم<br />

هب<br />

اهنآ<br />

هزاجا<br />

دهديم<br />

ات<br />

ياههنيزه<br />

ييوراد<br />

ار<br />

زا<br />

هجدوب<br />

ناتسراميب<br />

هب<br />

متسيس<br />

يياپرس<br />

لقتنم<br />

دننک<br />

o<br />

صخاش<br />

اهي<br />

طوبرم<br />

هب<br />

فرصم<br />

يقطنم<br />

وراد<br />

رد<br />

تيعضو<br />

ياهدننکنارگن<br />

رارق<br />

.دراد<br />

لااب<br />

ندوب<br />

يياهصخاش<br />

دننام<br />

هنارس<br />

زيوجت<br />

رد<br />

ره<br />

هخسن<br />

ملق٣.٤)<br />

(وراد<br />

و<br />

فرصم<br />

يلااب<br />

يتنآ<br />

،اهکيتويب<br />

اهديئورتساوکيتروک<br />

و<br />

ياهوراد<br />

يقيرزت<br />

رگناشن<br />

دوجو<br />

يتلاكشم<br />

رد<br />

نيا<br />

شخب<br />

نمض .دشابيم<br />

هکنيا<br />

تلاخادم<br />

ماجنا<br />

هدش<br />

رد<br />

ياهلاس<br />

ريخا<br />

زين<br />

يشخبرثا<br />

مزلا<br />

ار<br />

هتشادن<br />

.تسا<br />

هب<br />

نيمه<br />

تهج<br />

ثحب<br />

فرصم<br />

يقطنم<br />

وراد<br />

زا<br />

ياهتيولوا<br />

مهم<br />

ماظن<br />

ييوراد<br />

روشک<br />

رد<br />

هدنيآ<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

o<br />

تامدخ<br />

ييوراد<br />

رد<br />

دودح<br />

٣٥٠٠<br />

زکرم<br />

يتشادهب<br />

ينامرد<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

،روشک<br />

رد<br />

٩٠<br />

دصرد<br />

زا<br />

،دراوم<br />

طسوت<br />

دارفا<br />

ريغ<br />

زاسوراد<br />

هئارا<br />

ددرگيم<br />

و<br />

دوبمک<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

رد<br />

نيا<br />

شخب<br />

ًلاماک<br />

سوسحم<br />

.دشابيم<br />

o<br />

رد<br />

هنيمز<br />

نييعت<br />

ياهتيولوا<br />

يتاقيقحت<br />

و<br />

ماجنا<br />

قيقحت<br />

رب<br />

ساسا<br />

ياهزاين<br />

يلم<br />

ياهحرط<br />

يفلتخم<br />

صوصخب<br />

رد<br />

رتفد<br />

تاقيقحت<br />

يدربراک<br />

تنواعم<br />

وراد<br />

رد<br />

نايرج<br />

دشابيم<br />

اما<br />

دوجو<br />

همانرب<br />

عماج<br />

يملع<br />

و<br />

يشهوژپ<br />

يروشك<br />

و<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

يقوقح<br />

تيامح<br />

زا<br />

يروآون<br />

رد<br />

نيا<br />

يترورض اتسار<br />

ريذپانراكنا<br />

.تسا<br />

ياهيياسران<br />

دوجوم<br />

رد<br />

هنيمز<br />

يدربراك<br />

ندومن<br />

تاقيقحت<br />

موزل<br />

تيوقت<br />

طابترا<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

زكارم<br />

يتاقيقحت<br />

عيانص اب<br />

و<br />

ريگرد<br />

ندومن<br />

ياهشخب<br />

قيقحت<br />

و<br />

عيانص هعسوت<br />

ييوراد<br />

رد<br />

تاقيقحت<br />

يدربراك<br />

ار<br />

ناشنرطاخ<br />

.دزاسيم<br />

o<br />

اب<br />

دوجو<br />

ياهتکرح<br />

تبثم<br />

رد<br />

ياهلاس<br />

ريخا<br />

زونه<br />

نازيم<br />

يراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

رد<br />

رازاب<br />

ييوراد<br />

ناريا<br />

زيچان<br />

.تسا<br />

دوبن<br />

راتخاس<br />

فافش<br />

و<br />

يوگخساپ<br />

يتلود<br />

نکمم<br />

تسا<br />

يکي<br />

زا<br />

ليلاد<br />

زيهرپ<br />

ناراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

زا<br />

رازاب<br />

ناريا<br />

مغريلع<br />

ليسناتپ<br />

يلااب<br />

نآ<br />

.دشاب<br />

o<br />

دنچره<br />

يضعب<br />

تاعوضوم<br />

يسايس<br />

جراخ<br />

زا<br />

لرتنک<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

دوجو<br />

،دراد<br />

يلو<br />

يدادعت<br />

لماوع<br />

رگيد<br />

مه<br />

رد<br />

هشير<br />

رد<br />

راتخاس<br />

رازاب<br />

ييوراد<br />

ناريا<br />

.دنراد<br />

يدازآ<br />

دودحم<br />

رد<br />

رازاب<br />

ييوراد<br />

نکمم<br />

تسا<br />

يکي<br />

زا<br />

نيا<br />

لماوع<br />

دشاب<br />

و<br />

مدع<br />

ناکما<br />

ينيبشيپ<br />

ياهتسايس<br />

تلود<br />

،زين<br />

لماع<br />

يرگيد<br />

.تسا<br />

هب<br />

نيمه<br />

،ليلد<br />

يياسانش<br />

و<br />

شهاک<br />

تارطخ<br />

طوبرم<br />

هب<br />

يراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

تهج<br />

بذج<br />

نيا<br />

يرورض اههيامرس<br />

دهاوخ<br />

.دوب


۱۸۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

مهارف<br />

ندش<br />

تامدقم<br />

قاحلا<br />

هب<br />

نامزاس<br />

تراجت<br />

يناهج<br />

نيا<br />

عوضوم<br />

رد<br />

تعنص<br />

وراد<br />

دناوتيم<br />

راذگرثا<br />

.دشاب<br />

زا<br />

ييوس<br />

نيا<br />

عوضوم<br />

قفا<br />

يديدج<br />

ار<br />

عيانص يارب<br />

مهارف<br />

دنکيم<br />

و<br />

زا<br />

ييوس<br />

رگيد<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

دوجو<br />

نيناوق<br />

ليذ<br />

نآ<br />

زا<br />

هلمج<br />

نوناق<br />

تيکلام<br />

يونعم<br />

هک<br />

ببس<br />

دوشيم<br />

يسرتسد<br />

هب<br />

يضعب<br />

اهوراد<br />

دودحم<br />

دوش<br />

و<br />

رد<br />

هجيتن<br />

هنيمز<br />

تباقر<br />

ار<br />

تحت<br />

ريثات<br />

رارق<br />

.دهد<br />

هب<br />

ره<br />

لاح<br />

يشيدنارود<br />

رد<br />

نيا<br />

عوضوم<br />

دناوتيم<br />

هنيمز<br />

هدافتسا<br />

رتهب<br />

زا<br />

ياهتصرف<br />

سپ<br />

زا<br />

نآ<br />

ار<br />

مهارف<br />

.دنک<br />

•<br />

ياهتسايس<br />

نلاک<br />

هزوح يداهنشيپ<br />

اذغ<br />

و<br />

وراد<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هعسوت<br />

و<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

يژولونكت<br />

عيانص رد<br />

يياذغ<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هعسوت<br />

بسك<br />

و<br />

راك<br />

عيانص رد<br />

كچوك<br />

يياذغ<br />

o<br />

داجيا<br />

ماظن<br />

ايوپ<br />

رد<br />

نيودت<br />

و<br />

حلاصا<br />

هب<br />

ماگنه<br />

ياهدرادناتسا<br />

داوم<br />

،يياذغ<br />

داوم<br />

هيلوا<br />

و<br />

يدنبهتسب<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

حلاصا<br />

كيژولونكت<br />

و<br />

شور<br />

يروارف<br />

نغور<br />

عيانص رد<br />

نغور<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هدايپ<br />

يزاس<br />

ياهمتسيس<br />

نيمضت<br />

،تيفيك<br />

HACCP<br />

CRM و<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

،يديلوت<br />

،عيانص<br />

هضرع<br />

و<br />

عيزوت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

يرابجا<br />

ندرك<br />

يجيردت<br />

نآ<br />

يارب<br />

ياهدحاو<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

،يتشوگ<br />

،ينبل<br />

ياهاذغ<br />

ييايرد<br />

و<br />

نايكام<br />

o<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

MIS<br />

و<br />

گنيدك<br />

يارب<br />

ياهدحاو<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

o<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

تراظن<br />

و<br />

لرتنك<br />

يوق<br />

رب<br />

تادراو<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

داوم<br />

هيلوا<br />

دروم<br />

هدافتسا<br />

عيانص رد<br />

يياذغ<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

داجيا<br />

زکارم<br />

يتراظن<br />

و<br />

يسرزاب<br />

ينف<br />

و<br />

ياههاگشيامزآ<br />

accreditيصصخت<br />

زا<br />

يوس<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

،<br />

ينتبم<br />

ياهدرادناتسارب<br />

هدش نيودت<br />

يلم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

و<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

ينميا<br />

اذغ<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

يتعنص كچوك<br />

o<br />

قيوشت<br />

ياهدحاو<br />

قفوم<br />

رد<br />

تيفيك<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

o<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

هيذغت<br />

رد<br />

سرادم<br />

و<br />

زکارم<br />

يشزومآ


۱۸۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

يزادناهار<br />

متسيس<br />

شياپ<br />

ياهيراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

اذغ<br />

o<br />

بلج<br />

ادص يراكمه<br />

و<br />

اميس<br />

هب<br />

تاغيلبت<br />

يشزومآ<br />

و<br />

هارمه<br />

اب<br />

يناسرعلاطا<br />

رد<br />

ياتسار<br />

ءاقترا<br />

ينميا<br />

يياذغ<br />

o<br />

شهاك<br />

ياهيراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

اذغ<br />

رد<br />

لخاد<br />

لزنم<br />

o<br />

زاب<br />

فيرعت<br />

و<br />

يهدناماس<br />

ددجم<br />

شدرگ<br />

راك<br />

يلم<br />

و<br />

ميسقت<br />

ياهتيرومأم<br />

زكارم<br />

و<br />

ياهنامزاس<br />

تسد<br />

راكردنا<br />

متسيس<br />

ينميا<br />

يياذغ<br />

o<br />

حلاصا<br />

دركراك<br />

متسيس<br />

تراظن<br />

و<br />

لرتنك<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

زا<br />

تلاح<br />

لرتنك<br />

لوصحم<br />

هب<br />

تلاح<br />

لرتنك<br />

دنيارف<br />

o<br />

تيوقت<br />

تکراشم<br />

رثؤم<br />

هعماج<br />

يملع<br />

رد<br />

يراذگتسايس<br />

و<br />

يارجا<br />

همانرب<br />

اهي<br />

تينما<br />

اذغ<br />

ياهيذغتو<br />

روشک<br />

o<br />

دوبهب<br />

حطس<br />

تيامحو<br />

زا<br />

ياهشهوژپ<br />

يدربراک<br />

طبترم<br />

ياهتسايس اب<br />

اذغ<br />

و<br />

ياهيذغت<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

شرورپ<br />

نيصصختم<br />

نايم<br />

ياهتشر<br />

روظنمب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

ياهشهوژپ<br />

يملع<br />

رد<br />

هزوح<br />

ياهتسايس<br />

اذغ<br />

و<br />

ياهيذغت<br />

روطنيمهو<br />

يراذگتسايس<br />

رد<br />

نيا<br />

هزوح<br />

o<br />

يهدتهج<br />

هب<br />

ياهشزومآ<br />

يهاگشناد<br />

طبترم<br />

اب<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

و<br />

بسانتم<br />

اب<br />

اهتيعقاو<br />

و<br />

ياهزاين<br />

هعماج<br />

•<br />

ياهشلاچ نيرتمهم<br />

نيمأت<br />

تملاس يلام<br />

o<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

تملاس<br />

رد<br />

روشک<br />

هنلاداع<br />

.تسين<br />

o<br />

مهس<br />

ياهتخادرپ<br />

ميقتسم<br />

مدرم<br />

رد<br />

نآ<br />

رايسب<br />

دايز<br />

تسا<br />

٥٦)<br />

.(دصرد<br />

o<br />

رد<br />

همانرب<br />

هميب<br />

،يياتسور<br />

يقرف<br />

نايم<br />

ريقف<br />

و<br />

ينغ<br />

.تسين<br />

o<br />

مهس<br />

نارگراک<br />

نامزاس رد<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

رايسب<br />

رتشيب<br />

زا<br />

ياهدرادناتسا<br />

يناهج<br />

.تسا<br />

o<br />

تاررقم<br />

رثوم<br />

يارب<br />

لرتنک<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

رد<br />

راک<br />

.تسين<br />

o<br />

تاررقم<br />

طوبرم<br />

هب<br />

ياههفرعت<br />

تامدخ<br />

هب<br />

يگداس<br />

ريز<br />

اپ<br />

هدراذگ<br />

.دوشيم<br />

o<br />

زاس<br />

و<br />

يراک<br />

يارب<br />

داجيا<br />

يگنهامه<br />

نايم<br />

ياهشخب<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

نآ<br />

دوجو<br />

.درادن<br />

o<br />

ياهقودنص<br />

يلام<br />

اههميب<br />

رايسب<br />

عونتم<br />

،<br />

رپ<br />

دادعت<br />

و<br />

هديرب<br />

زا<br />

.دنرگيدکي<br />

o<br />

لوصحم<br />

راک<br />

اههميب<br />

يياراک<br />

و<br />

رثا<br />

يشخب<br />

نادنچ<br />

و<br />

تيفيک<br />

بولطم<br />

.درادن


۱۸۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

ياههنيزه<br />

يرادا<br />

رد<br />

اههميب<br />

دايز<br />

.تسا<br />

o<br />

ياهقودنص ناگدشهميب<br />

توافتم<br />

يشوپمه<br />

رد<br />

روخ<br />

هجوت<br />

.دنراد<br />

o<br />

عبانم<br />

يلام<br />

يارب<br />

ششوپ<br />

ياهرشق<br />

ريقف<br />

دنمفده<br />

.تسين<br />

o<br />

هنيزه<br />

ندرک<br />

تارابتعا<br />

عبانم<br />

رد<br />

اههميب<br />

يياراک<br />

روخرد<br />

.درادن<br />

o<br />

عيزوت<br />

تارابتعا<br />

رد<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

زين<br />

نونکات<br />

زاس<br />

و<br />

يراک<br />

هنلاداع<br />

هتشادن<br />

.تسا<br />

o<br />

ياههويش<br />

تخادرپ<br />

هب<br />

ناگدننکهئارا<br />

تامدخ<br />

هديچيپ<br />

هزيگنادض و<br />

.تسا<br />

o<br />

تخادرپ<br />

يمسر<br />

و<br />

ريغ<br />

،يمسر<br />

راکشآ<br />

و<br />

،ناهن<br />

ياهنماد<br />

هدرتسگ<br />

دراد<br />

و<br />

همطل<br />

نآ<br />

رد<br />

هجرد<br />

لوا<br />

هجوتم<br />

ياهرشق<br />

ريقف<br />

.تسا<br />

•<br />

ياهتيدودحم<br />

دوجوم<br />

هطيح رد<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

o<br />

شهاک<br />

يجيردت<br />

مهس<br />

شخب<br />

تملاس<br />

رد<br />

لصف<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

o<br />

نيياپ<br />

ندوب<br />

مهس<br />

شخب<br />

تملاس<br />

زا<br />

GDP<br />

o<br />

هنلاداعان<br />

ندوب<br />

عيزوت<br />

مهس<br />

تشادهب<br />

زا<br />

ياههجدوب<br />

يمومع<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

هنلاداع<br />

ندوبن<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

و<br />

يدمآراكان<br />

ياهراكوزاس<br />

صيصخت<br />

و<br />

بذج<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

هنلاداعان<br />

ديدش ندوب<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

نانکراک<br />

و<br />

راکان<br />

يدمآ<br />

ماظن<br />

قيوشت<br />

هيبنتو<br />

o<br />

رگنيراميب<br />

ندوب<br />

ماظن<br />

هميب<br />

نادقف)<br />

هميب<br />

اهي<br />

(رگنتملاس<br />

o<br />

دمآراکان<br />

ندوب<br />

شور<br />

هبساحم<br />

هنارس<br />

يارب<br />

تفايرد<br />

قح<br />

هميب<br />

و<br />

بسانمان<br />

ندوب<br />

دنيآرف<br />

نييعت<br />

قح<br />

هميب<br />

هنارس<br />

o<br />

بسانمان<br />

ندوب<br />

فيرعت<br />

و<br />

دودح<br />

تادهعت<br />

هميب<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

هياپ<br />

و<br />

ياههميب<br />

لمكم<br />

o<br />

ماظن<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

،يتنس<br />

رايسب<br />

،هديچيپ<br />

هنلاداعان<br />

و<br />

دماراکان<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

نازيم<br />

تکراشم<br />

ريغ<br />

هنلاداع<br />

دارفا<br />

و<br />

ياههورگ<br />

ا<br />

يعامتج<br />

رد<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

مدع<br />

تيعبت<br />

يراذگخرن<br />

تامدخ<br />

زا<br />

يماظن<br />

راجنه<br />

o<br />

ياهقودنص يگدنکارپ<br />

عيمجت<br />

کسير<br />

و<br />

تشابنا<br />

عبانم


۱۹۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

صيصخت<br />

ياهفيدر<br />

ياهجدوب<br />

يارب<br />

همانرب<br />

ناسکي<br />

هب<br />

نيدنچ<br />

هاگتسد<br />

o<br />

راكوزاس<br />

نئمطمان<br />

يارب<br />

لوصو<br />

قح<br />

هميب<br />

زا<br />

نايئاتسور<br />

و<br />

نايامرفشيوخ<br />

o<br />

لوصو<br />

قح<br />

هميب<br />

رد<br />

هميب<br />

،يناگمه<br />

رب<br />

يانبم<br />

هنيزه<br />

هن<br />

رب<br />

يانبم<br />

دمآرد<br />

o<br />

تياده<br />

دمآراکان<br />

عبانم<br />

يمومع<br />

هب<br />

تمس<br />

ياههورگ<br />

ياراد<br />

نيرتشيب<br />

زاين<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

o<br />

تيدودحم<br />

ناکما<br />

لرتنک<br />

تيفيک<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

هب<br />

يازا<br />

ماجنا<br />

تمدخ<br />

o<br />

لرتنک<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

ينتبم<br />

رب<br />

يسرزاب<br />

،تسا<br />

هن<br />

يبايزرا<br />

درکلمع<br />

o<br />

فافش<br />

ندوبن<br />

مهس<br />

تکراشم<br />

مدرم<br />

و<br />

تلود<br />

نيمأترد<br />

يلام<br />

شخب<br />

و<br />

مدع<br />

تيعبت<br />

مهس<br />

تکراشم<br />

زا<br />

کي<br />

يوگلا<br />

،يملع<br />

يقطنم<br />

و<br />

ينوناق<br />

o<br />

يدمآراكان<br />

ياهنامزاس<br />

رگهميب<br />

هژيوب)<br />

نامزاس<br />

هميب<br />

تامدخ<br />

(ينامرد<br />

رد<br />

تخادرپ<br />

عقومب<br />

تابلاطم<br />

ييوراد<br />

اهناتسراميب<br />

o<br />

ياهانگنت<br />

دوجوم<br />

رد<br />

هطيح<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

o<br />

هلخادم<br />

ياهنامزاس<br />

رگيد<br />

رد<br />

نيمأت<br />

و<br />

عيزوت<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

مدع<br />

تنامض دوجو<br />

يفاک<br />

ققحترد<br />

مهس<br />

تلود<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

هميب<br />

o<br />

رارق<br />

نتفرگن<br />

يشخب<br />

زا<br />

هعماج<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

هميب<br />

نامرد<br />

o<br />

مدع<br />

بسانت<br />

تارابتعا<br />

اب<br />

مجح<br />

ياهتيلاعف<br />

يراج<br />

o<br />

ندوبنيعقاو<br />

هنارس<br />

اههميب<br />

ياههفرعتو<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

o<br />

شهاک<br />

شقن<br />

تلود<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

شهاک<br />

شقن<br />

هميب<br />

اهي<br />

يعامتجا<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

يليمحت<br />

هب<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

مدع<br />

بسانت<br />

يلغش ياهتصرف<br />

اب<br />

ناگتخومآشناد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

مدع<br />

ناربج<br />

تاراسخ<br />

هدراو<br />

تملاس هب<br />

زا<br />

يوس<br />

رياس<br />

اهشخب<br />

و<br />

لماوع<br />

هعسوت<br />

o<br />

ينوگمهان<br />

دشر<br />

تميق<br />

اهلااک<br />

و<br />

تامدخ<br />

رد<br />

رياس<br />

اهشخب<br />

اب<br />

تامدخ<br />

شخب<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد


۱۹۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

ينوگمهان<br />

خرن<br />

مروت<br />

رد<br />

هعماج<br />

اب<br />

تارابتعا<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

شيازفا<br />

تيعمج<br />

ريز<br />

طخ<br />

رقف<br />

رد<br />

يط<br />

ياهلاس<br />

هتشذگ<br />

•<br />

نيرتمهم<br />

هطيح تلاكشم<br />

تيلوت<br />

o<br />

نتشادن<br />

همانرب<br />

نودم<br />

و<br />

قفاوت<br />

هدش<br />

يارب<br />

حلاصا<br />

تيلوت<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

o<br />

فعض<br />

شناد<br />

و<br />

يهاگآ<br />

ناققحم<br />

،<br />

ناراذگتسايس<br />

و<br />

ناريدم<br />

رد<br />

دروم<br />

ميهافم<br />

و<br />

تايبرجت<br />

يناهج<br />

رد<br />

يازجا<br />

فلتخم<br />

تيلوت<br />

o<br />

يمک<br />

فعض اي<br />

رد<br />

هب<br />

يريگراک<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

رهام<br />

رد<br />

،يسيونهمانرب<br />

يزاستسايس<br />

و<br />

نينچمه<br />

شياپ<br />

رثوم<br />

o<br />

دوبن<br />

همانماظن<br />

نودم<br />

و<br />

عامجا<br />

هدش<br />

يارب<br />

اهدنيارف<br />

،<br />

اهلاور<br />

و<br />

ياهدرادناتسا<br />

يسيونهمانرب<br />

و<br />

يزاستسايس<br />

o<br />

صيصخت<br />

مک<br />

عبانم<br />

يلام<br />

يارب<br />

تيلاعف<br />

اهي<br />

يسيونهمانرب<br />

و<br />

تبقارم<br />

زا<br />

اهتسايس<br />

و<br />

اههمانرب<br />

o<br />

دوبن<br />

ماظن<br />

گنهامه<br />

و<br />

بوصم<br />

يارب<br />

طابترا<br />

دنمراتخاس<br />

ترازو<br />

هافر<br />

و<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

اب<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

o<br />

دوبن<br />

و<br />

اي<br />

يمک<br />

مهافت<br />

رد<br />

دروم<br />

يراتخاس يلوتم<br />

يارب<br />

يراذگتسايس<br />

و<br />

يزيرهمانرب<br />

o<br />

يدج<br />

هتفرگ<br />

ندشن<br />

رما<br />

شياپ<br />

و<br />

شرازگ<br />

ياهرود<br />

و<br />

لباق<br />

عافد<br />

زا<br />

تفرشيپ<br />

اههمانرب<br />

طسوت<br />

ناراذگتسايس<br />

o<br />

فعض<br />

شرگن<br />

و<br />

يهاگآ<br />

ناراکردناتسد<br />

يزاستسايس<br />

و<br />

يريگميمصت<br />

رد<br />

دروم<br />

تاعبت<br />

فيعض تکراشم<br />

ناعفنيذ<br />

هک<br />

دوخ<br />

ار<br />

تروص هب<br />

ييارجا<br />

ندشن<br />

تاميمصت<br />

و<br />

تفلاخم<br />

نانآ<br />

ناشن<br />

دهديم<br />

هک<br />

رد<br />

تياهن<br />

تملاس<br />

مدرم<br />

هب<br />

رطخ<br />

.دتفايم<br />

o<br />

فعض<br />

گنهرف<br />

و<br />

تراهم<br />

اهي<br />

تيريدم<br />

هژورپ<br />

رد<br />

داتس<br />

و<br />

ياهدحاو<br />

هعبات<br />

هک<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

فادها<br />

ار<br />

دنک<br />

هدرک<br />

و<br />

عبانم<br />

ار<br />

رده<br />

دهديم<br />

.<br />

o<br />

تهج<br />

راد<br />

ندوبن<br />

تاقيقحت<br />

يدربراک<br />

هب<br />

ليلد<br />

دوبن<br />

تسرهف<br />

ياهتيولوا<br />

يتاقيقحت<br />

تلااوس و<br />

ناگدنريگميمصت<br />

o<br />

لماعت<br />

مک<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

اب<br />

ناعفنيذ<br />

تملاس


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اهداف و شاخصهاي<br />

كمي پيشبيني شده براي برنامه پنجم توسعه<br />

•<br />

اهداف و شاخص<br />

پيشبيني شده براي اهداف پيشبيني شده در برنامه پنجم توسعه در جدول<br />

ارائه گرديده (۶)<br />

است.‏<br />

متوسط تعداد تجويز دارودر يک نسخه<br />

در صد نسخه هاي بيش از ٤ دارو<br />

درصد داروهاي تزريقي در نسخه ها<br />

در صد انتي بيوتيک در نسخه ها<br />

در صد کورتيکواستروئيددر نسخه ها<br />

جدول(‏‎۶‎‏).‏ اهداف و شاخص<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

درصد بيماران که داروي تزريقي دريافت کرده اند<br />

در صد بيماراني که آنتي بيوتيک دريافت کرده اند<br />

در صد بيماراني که کورتيکواستروئيد دريافت کرده اند<br />

شاخص توسعه انساني<br />

ميزان افزايش ميانگين طول سال هاي عمر سالم نسبت به سال پايه<br />

ميزان کاهش بار ناشي از حوادث ترافيکي<br />

ميزان کاهش بار ناشي از حوادث غيرعمدي<br />

ميزان کاهش بار بيماري هاي ايسکميک قلبي<br />

ميزان کاهش بار ناشي از بيماري هاي اسکلتي-عضلاني(کمردرد و آرتروز)‏<br />

ميزان کاهش بار بيماري افسردگي<br />

ميزان کاهش بار بيماري ناشي از اعتياد ‏(مواد مخدر و روانگردان)‏<br />

ميزان کاهش شيوع مصرف فرآورده هاي دخاني<br />

بالاي<br />

کمي پيشبيني شده براي برنامه پنجم توسعه<br />

۱۹۲<br />

مقدار فعلي<br />

٠.٨٣٥<br />

٣.٢٥<br />

١٨<br />

٢١.١٣<br />

١٩.٥٥<br />

٧.٤٤<br />

٤٤<br />

٤٨<br />

٢٣<br />

١٥ سال<br />

ميزان کاهش شيوع چاقي در دانش آموزان حداقل به ميزان<br />

شاخص DMFT در دانش آموزان ‏(گروه سني زير ١٨ سال)‏<br />

ميزان کاهش نسبت ميانگين مرگ و مير کودکان زير<br />

به استان پايين تر کشور<br />

‏(سيگار،‏ قليان،...)‏ در افراد<br />

٥ سال در ٣ استان بالاتر<br />

مقدار پيشبيني شده<br />

حداقل ١ سال<br />

درانتهاي برنامه<br />

٢٠ درصد سال پايه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

٥ درصد سال پايه<br />

٥ درصد سال پايه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

١٠ درصد نسبت به سال پايه<br />

٣.٥<br />

٣<br />

٣<br />

ميزان کاهش نسبت ميانگين ميزان مرگ و مير مادران باردار در<br />

به استان پايين تر کشور<br />

ميزان کاهش نسبت ميانگين ميزان رشد طبيعي جمعيت در<br />

استان پايين تر کشور<br />

٣ استان بالاتر<br />

٣ استان بالاتر به ٣<br />

دندان<br />

٣٠ درصد نسبت سال پايه<br />

٣٠ درصد نسبت سال پايه<br />

٣٠ درصد نسبت سال پايه


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

درصد دسترسي(فيزيکي،‏ افتصادي،‏ فرهنگي)‏ خانوارهاي ايراني به سبد غذايي<br />

مطلوب حداقل<br />

مقدار فعلي<br />

مقدار پيشبيني شده<br />

٩٠ درصد<br />

٥ درصد<br />

١٥ درصد<br />

ميزان اسيد چرب ترانس در روغن هاي خوراکي<br />

ميزان نمک طعام موجود در فرآورده هاي غذايي<br />

ميزان باقيمانده مواد شيميايي(سموم آفات نباتي/داروهاي هورموني و<br />

تتراسيکلين)‏ و آلودگي قارچي در فرآورده هاي غذايي منتخب ‏(محصولات<br />

گلخانه اي چاي،‏ برنج/‏ شير و پسته)‏<br />

ميزان کاهش آلاينده ها ي مهم هوا ‏(دي اکسيد گوگرد،‏ نيتروژن اکسيد،‏<br />

منواکسيد کربن،‏ ازون،‏ ذرات معلق)‏ حداقل<br />

ميزان کاهش ميزان آلاينده هاي فيزيکي شيميايي و بيولوژيک آب آشاميدني با<br />

توجه به گايدلاينهاي WHO<br />

ميزان كاهش ميزان آلاينده هاي خاك ‏(فيزيكي،‏ شيميايي و بيولوژيك)با توجه<br />

به گايدلاينهاي WHO تا پايان برنامه پنجم<br />

درانتهاي برنامه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

١٠ ‏%سال پايه<br />

١٠ ‏%سال پايه<br />

٤٠<br />

درصد کاهش ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته<br />

درصد دسترسي(فيزيکي،‏ اقتصادي،‏ فرهنگي)‏ مردم به بسته استاندارد خدمات<br />

سلامت از طريق سامانه پزشک خانواده و نظام ارجاع<br />

به ميزان درصد نقاط<br />

جغرافيايي كشور<br />

١٥ درصدسال پايه<br />

٩٠ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

نسبت جمعيت تحت پوشش بيمهپايه اجتماعي سلامت<br />

درصد کاهش مرگ و مير تا يک ماه پس از جراحي در بيمارستان<br />

سهم پرداخت هاي مستقيم جيب مردم از کل هزينههاي سلامت<br />

‎١٠‎درصد<br />

٣٠ درصد<br />

١<br />

٥٤ درصد<br />

نسبتي از جمعيت که مواجه با هزينههاي فاجعه بار سلامت هستند<br />

ميزان افزايش سهم سلامت از بودجه عمومي کشور<br />

ميزان پاسخگويي به نيازهاي غيرپزشکي مرتبط با سلامت در خدمت گيرندگان<br />

‏(بخش سرپايي و بستري/‏ دولتي و غيردولتي)‏<br />

درصد<br />

١ درصد نسبت به سال پايه<br />

٩٠ درصد<br />

٣٠ درصد<br />

سهم بودجه بخش سلامت از بودجه پژوهشي کل کشور<br />

ميزان افزايش سواد سلامتي درمردم ‏(گروه<br />

ميزان مرگ ناشي از حوادث ترافيکي<br />

هدف)‏<br />

ميزان کاهش شيوع اضافه وزن و چاقي به ميزان حداقل<br />

نسبتي از جمعيت که بطور ميانگين<br />

مي کنند<br />

‎٣٠‎‏%سال پايه<br />

٣٠ در صد هزار<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

٧٥ درصد<br />

٦٠ درصد<br />

٤٠٠<br />

گرم سبزي و ميوه جات در روز مصرف<br />

نسبتي از جمعيتکه بطور منظم تحرک جسماني حداقل متوسط دارند<br />

ميزان کاهش مرگ ناشي از سکته هاي قلبي تا يک ماه پس از حمله قلبي<br />

٥٠ درصد سال پايه<br />

۱۹۳


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

ميزان کاهش مرگ ناشي از سکته هاي قلبي زير ٧٠ سالگي به کل مرگ ناشي<br />

از سکته هاي قلبي<br />

ميزان بهبود ميانگين و ضريب جيني مصرف لبنيات در جمعيت برحسب<br />

گروه درآمدي<br />

ميزان کاهش شيوع کمردرد و آرتروز در جمعيت<br />

ميزان کاهش شيوع بيماري افسردگي حداقل<br />

ميزان کاهش شيوع استفاده از قليان در افراد بالاي ١٥ سال<br />

مقدار فعلي<br />

مقدار پيشبيني شده<br />

درانتهاي برنامه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

٥ درصد سال پايه<br />

%١٠<br />

%١٠<br />

%١٠٠<br />

ميزان کاهش شيوع استفاده از سيگار در افراد بالاي ١٥ سال<br />

درصد بهره مندي از خدمات پايه سلامت دهان و دندان در دانش آموزان<br />

ميزان افزايش کودکاني که در بدو ورود به مدرسه درجه تکاملي مطلوب دارند<br />

ميزان کاهش ضريب جيني شاخص مرگ و مير کودکان<br />

شهرستان<br />

١ تا ٥٩ ماه در سطح<br />

ميزان کاهش نسبت اختلاف متوسط ميزان مرگ و مير مادران باردار در<br />

استان بالاتر به استان پايين تر کشور<br />

سال پايه<br />

سال پايه<br />

٢٥ درصد نسبت به سال پايه<br />

٣٠ درصد نسبت پايه<br />

٣<br />

٣<br />

ميزان کاهش نسبت اختلاف متوسط ميزان باروري کلي در<br />

استان پايين تر کشور<br />

ميزان اسيد چرب ترانس در روغن هاي خوراکي<br />

ميزان کاهش نمک طعام موجود در فرآورده هاي غذايي<br />

٣ استان بالاتر به ٣<br />

ميزان کاهش ميزان آفلاتوکسين موجود در گندم,‏ برنج,‏ شير و پسته مصرفي<br />

کشور<br />

ميزان كاهش سموم آفات نباتي و آلاينده هاي فلزي در محصولات گلخانه ايتا<br />

رسيدن به حدمجاز استاندارد هرمحصول<br />

ميزان كاهش هورمون ها و آنتي بيوتيك ها در شير مصرفي در سطح عرضه<br />

كشور<br />

٣٠ درصد نسبت پايه<br />

کمتر از ٥ درصد<br />

١٥ درصد سال پايه<br />

به ميزان حداقل ١٠% سال پايه<br />

تا رسيدن به حدمجاز استاندارد<br />

هرمحصول<br />

‎١٠‎‏%سال پايه<br />

%١٥<br />

ميزان ارتقاء سطح ايمني و سلامت محصولات غذايي و آشاميدني<br />

ميزان کاهش آلاينده ها ي مهم هوا ‏(شامل دي اکسيد گوگرد،‏ نيتروژن اکسيد،‏<br />

ذرات معلق،‏ منوكسيد كرين و ازن)‏<br />

سرانه فضاي سبز<br />

سرانه توليد زباله هايصنعتي،‏ بيمارستاني،‏ خانگي<br />

درصدي از جمعيت که تحت پوشش سيستم جمع آوري استاندارد زباله هستند<br />

ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته مسکوني<br />

نسبت به سال پايه<br />

٥٠ ‏%سال پايه<br />

۱۹۴


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته محيط صنعتي<br />

ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته محيط عمومي<br />

ميزان افزايش دسترسي عشاير به خدمات و مراقبت هاي اوليه سلامت<br />

ميزان دسترسي مردم ‏(شهر و روستا)‏ به خدمات فوريت هاي پيش بيمارستاني<br />

مقدار فعلي<br />

مقدار پيشبيني شده<br />

درانتهاي برنامه<br />

دو برابر سال پايه<br />

١٠٠<br />

ميزان استفاده از راهنماهاي طبابت باليني مصوب توسط ارائه کنندگان خدمت<br />

درصد<br />

٦٠ درصد<br />

ميزان بهبود شاخصهاي<br />

تجويز و مصرف منطقي دارو<br />

ميزان ارتقاء کيفيت خدمات سلامت سرپايي و بستري<br />

درصد تدارک و توزيع عادلانه و متناسب منابع انساني،‏ فيزيکي و تجهيزات<br />

پزشکي در نظام ارائه خدمات سلامت براساس سطح بندي و نظام ارجاعتا پايان<br />

برنامه پنجم<br />

٣٠ درصد سال پايه<br />

٢٠ درصد سال پايه<br />

١٠٠ درصد<br />

٥٠ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

%١٠<br />

درصد بازسازي مراکز دولتي ارائه خدمات بهداشتي و درماني بالاي ٥٠ سال<br />

عمر<br />

درصد فرآورده هاي منتخب دارويي،آرايشي و بهداشتي،‏ ملزومات و تجهيزات<br />

پزشکي که از نظر کيفيت به حد استانداردهاي برتر بينالمللي ميرسند.‏<br />

ميزان تکميل و تجهيزواحدهاي دولتي ارائه خدمات بهداشتي و درماني براساس<br />

سطح بندي و نظام<br />

ميزان بهبود شاخص<br />

سرپائي و بستري<br />

ارزيابي عوارض و خطاهاي دارويي در بيماران<br />

درصد اقلام بسته هاي خدمات سلامت که مبتني بر شواهد و منابع مالي کشور<br />

بازنگري ميشنود<br />

سال پايه<br />

١٠٠ درصد<br />

ميزان کاهش خطاهاي پزشکي ‏(پزشک،‏ پرستار،‏ داروساز)‏ در بيمارستان<br />

نسبت مراکز عرضه داروهاي تقلبي و قاچاق بهنقاط عرضه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

١ درصد<br />

ميزان تخصيص منابع مالي سامانه پزشک خانواده و نظام ارجاع حداقل<br />

به ميزان<br />

سلامت<br />

٥٠<br />

٠.٥ درصد<br />

١.٥ درصد<br />

٤ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

١٠ درصد<br />

ميزان تأمين منابع سلامت از محل درآمدهاي ناشي از توريسم درماني<br />

سهم<br />

هزينههاي دارويي از کل هزينههاي سلامت سازمان هاي بيمه پايه<br />

سهم هزينههاي سلامتي مردم در<br />

هزينههاي غيرخوراکي<br />

درصد کل منابع<br />

٨<br />

درصد تبليغات و اطلاعرساني تاثيرگذار بر سلامت در رسانه ملي،‏ جرايد ،<br />

تابلوهاي تبليغاتي و حرفه اي که کنترل ميشوند<br />

سهم زماني و اعتباري برنامه<br />

سلامت<br />

رسانه ملي اختصاص يافته به موضوعات<br />

درصد<br />

۱۹۵


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

درصدي از موسسات ارائه خدمات سلامت دولتي که بر اساس سياست هاي<br />

اقتصاد سلامت و نوع خدمت و وضعيت منطقه به بخش غيردولتي واگذاري<br />

شدهاند<br />

درصدي از کل بودجه هاي عمومي بخشسلامت و بيمه سلامت سالانه که به<br />

تحقيقات سيستم هاي سلامت اختصاص مييابد.‏<br />

مقدار فعلي<br />

مقدار پيشبيني شده<br />

‎٣٠‎درصد<br />

٠.٥ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

٨٠ درصد<br />

درصد دستگاههاي دولتي و غيردولتي مرتبط با سلامت که در شبکه يک پارچه<br />

سياستگذاري مبتني بر شواهد سلامتبا محوريت وزارت بهداشت قرار ميگيرند<br />

ميزان راه اندازيسامانه مديريت اطلاعات سلامت در شبکه هاي بهداشتي<br />

درماني کشور<br />

ميزان پوشش بيمه سلامت در دهک هاي اول تا پنجم درآمدي<br />

سهم تخصيص يارانهها ي دولت در بخش سلامت به گروه<br />

هاي اول تا پنجم درآمدي)(هدفمند شدن يارانهها<br />

هدف ‏(دهک<br />

‎٩٠‎درصد<br />

درانتهاي برنامه<br />

(<br />

درصد تخصيصاعتبارات بودجه عمومي سلامت به ارتقاء سلامت<br />

مقدار بهرهوري کل عوامل(‏TPF‏)‏ ‏(سرمايه،‏ انرژي،‏ مواد اوليه،‏ نيروي انساني)‏<br />

بخش سلامت<br />

‎٠.٥‎درصد<br />

٣ برابر سال پايه<br />

۱۹۶


يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عملكرد شاخصهاي<br />

كلان و اهداف كمي و برآورد آنها در سالهاي برنامه پنجم<br />

•<br />

عملکرد شاخص<br />

کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سال<br />

برنامه پنجم توسعه در جدول<br />

(۷)<br />

ارائه گرديده است.‏<br />

جدول(‏‎۷‎‏).‏ عملکرد شاخص<br />

کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سال<br />

برنامه پنجم<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384<br />

1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

0.835<br />

0.777<br />

0.77<br />

افزايش شاخص توسعه انساني 0.559<br />

60<br />

58<br />

61.65<br />

توسعه انساني<br />

افزايش ميانگين اميد زندگي<br />

همراه با سلامتي<br />

کاهش بار ناشي از حوادث<br />

1E+06<br />

ترافيکي<br />

سال هاي از<br />

کاهش بار ناشي از حوادث<br />

دست رفته عمر<br />

غيرعمدي به ميزان حداقل ١٠<br />

تطبيق شده با<br />

درصد سال پايه تا پايان برنامه<br />

8713<br />

ناتواني<br />

کاهش بار بيماري هاي<br />

36<br />

(DALY) / ايسکميک قلبي<br />

8726<br />

38<br />

عوامل خطر<br />

کاهش بار ناشي از بيماري<br />

هاي اسکلتي-‏<br />

عضلاني(کمردرد و آرتروز)‏<br />

۱۹۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384 1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

5623<br />

کاهش بار بيماري ناشي از<br />

42<br />

اعتياد(مواد مخدر و روانگردان)‏<br />

4.6<br />

کاهش شيوع مصرف فرآورده<br />

هاي دخاني<br />

کاهش شيوع چاقي در جمعيت<br />

دانش آموزان<br />

کاهش شاخص DMFT در<br />

3.5<br />

دانش آموزان ‏(گروه سني زير<br />

١٨ سال)‏<br />

30<br />

10.75<br />

16.62<br />

بهبود شاخص توسعه كودكان<br />

پايان برنامه تا ٨/٥٠ به<br />

شاخص تکامل<br />

کاهش نسبت ميانگين ميزان<br />

30<br />

كودكان(‏CDI‏)‏<br />

مرگ و مير مادران باردار در ٣<br />

استان پايين ٣ استان بالاتر به<br />

تر کشور<br />

۱۹۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384<br />

1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

کاهش نسبت ميانگين ميزان<br />

30<br />

رشد طبيعي جمعيت در ٣<br />

استان پايين ٣ استان بالاتر به<br />

تر کشور<br />

کاهش نسبت ميانگين مرگ و<br />

8.5<br />

مير کودکان زير ٥ سال در ٣<br />

استان پايين ٣ استان بالاتر به<br />

تر کشور<br />

افزايش ميزان دسترسي<br />

90<br />

ميزان دسترسي<br />

خانوارهاي ايراني به سبد غذايي<br />

خانوارهاي<br />

مطلوب<br />

5<br />

ايراني به سبد<br />

غذايي مطلوب،‏<br />

کاهش ميزان اسيد چرب<br />

ترانس در روغن هاي خوراکي<br />

سالم و ايمن<br />

باقيمانده سموم در موادغذايي<br />

‏(دکتر حسيني)‏<br />

۱۹۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384<br />

1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

کاهش ميزان آلاينده ها ي<br />

مهم هوا شامل دي اکسيد<br />

ميزان آلاينده<br />

گوگرد،‏ نيتروژن اکسيد،‏<br />

هاي خطرناک<br />

ترکيبات فرار آلي<br />

و مهم آب ،<br />

کاهش ميزان آلاينده هاي<br />

هوا،‏ خاک<br />

خطرناک آب آشاميدني شامل<br />

نيترات،‏ کلي فرم،‏ ،BOD<br />

COD و ....<br />

100<br />

100<br />

شاخص<br />

دسترسي<br />

عادلانه به<br />

خدمات پايه<br />

سلامت با<br />

کيفيت<br />

افزايش دسترسي جمعيت به<br />

بسته استاندارد سلامت از<br />

طريق سامانه پزشک خانواده و<br />

نظام ارجاع<br />

افزايش نسبت جمعيت تحت<br />

پوشش بيمهپايه اجتماعي<br />

سلامت<br />

۲۰۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384<br />

1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

کاهش سهم پرداخت هاي<br />

30<br />

35<br />

42<br />

48<br />

55<br />

60<br />

52.6<br />

49.04<br />

53.42<br />

54.44<br />

56.03<br />

56<br />

مستقيم جيب مردم از کل 58<br />

سهم پرداخت<br />

هزينههاي سلامت<br />

مستقيم جيب<br />

کاهش نسبتي از جمعيت که<br />

1<br />

2.26<br />

2.36<br />

1.9<br />

2.28<br />

2.32<br />

2.19<br />

2.18<br />

مردم از کل<br />

مواجه با<br />

هزينههاي فاجعه بار<br />

هزينههاي<br />

سلامت هستند<br />

سلامت<br />

افزايش سهم تخصيص يارانهها<br />

80<br />

ي دولتي به دهک هاي اول تا<br />

پنجم درآمدي<br />

ميزان<br />

پاسخگويي به<br />

نيازهاي<br />

افزايش ميزان پاسخگويي به<br />

90<br />

0.75<br />

غيرپزشکي<br />

نيازهاي غيرپزشکي مرتبط با<br />

مرتبط با<br />

سلامت در خدمت گيرندگان<br />

سلامت در<br />

خدمت<br />

۲۰۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384<br />

1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

گيرندگان<br />

سهم بودجه<br />

30<br />

27.6<br />

25.5<br />

23.5<br />

21.7<br />

20<br />

21<br />

5<br />

7<br />

9<br />

11<br />

10<br />

10<br />

تحقيق و<br />

پژوهش<br />

سلامت از<br />

بودجه پژوهشي<br />

افزايش سهم بخش سلامت از<br />

بودجه پژوهشي كل كشور به<br />

٣٠ درصد تا پايان برنامه پنجم<br />

كل كشور<br />

۲۰۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

نقشه جامع علمي کشور در حوزه سلامت<br />

همانطور که نقشه جامع<br />

علمي كشور،‏ به عنوان يكي از<br />

راهبرديترين برنامههاي توسعهاي در<br />

علم و حوزه<br />

فناوري مطرح است،‏ نقشه جامع علمي حوزه سلامت نيز به تبع آن نشانگر افقي بلندمدت براي ايفاي نقش راهبري<br />

۱۴۰۴<br />

نظام سلامت کشور<br />

منطقهاي عرصه در سلامت رابطه در<br />

چشمانداز به دستيابي براي است.‏ و بينالمللي<br />

جمهوري اسلامي ايران،‏ نقشه جامع علمي کشور الزامي ميباشد.‏ نقشه جامع علمي كشور بايد برخوردار از افق بيست<br />

ساله علم و فناوري کشور باشد.‏ نقشه جامع علمي كشور در حوزه سلامت به مثابه يك ‏"نقشه راهبردي"‏ است كه در<br />

يك نگاه جامع و كلاننگر و در عين حال سريع و دقيق،‏ چشمانداز علم و فناوري سلامت،‏ اهداف كلان راهبردي و<br />

همچنين راهبردهاي توسعه دانش سلامت و پزشكي را به تصوير ميكشاند.‏ برخورداري اين نقشه از يك نظام پويا و<br />

رويكرد متعامل<br />

از ويژگيهاي برجسته آن است.‏ اين نقشه،‏ به عنوان شمايي از افق زماني بلندمدت و روند حركت به<br />

سوي آن،‏ بر مبناي قضاوتهاي شهودي از يك سو و تجزيه و تحليلهاي علمي و مبتني بر واقعيتهاي موجود از سوي<br />

ديگر شكل ميگيرد.‏<br />

۲۰۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

• اهداف راهبردي چشمانداز بيست ساله<br />

كسب مقام اول در علم،‏ فناوري و نوآوري حوزه سلامت در منطقه<br />

الگوي كشورهاي منطقه در مدل مديريت،‏ سياست گذاري و اقتصاد سلامت<br />

احراز جايگاه قطب علمي منطقه با تراز جهاني در مقطع تحصيلات تكميلي<br />

احراز جايگاه هدايتي پژوهش هاي منطقه<br />

شناخته شدن به عنوان الگوي منطقه اي سنجش كيفيت و استانداردهاي كالا و خدمات سلامت<br />

احراز خوداتكايي و كسب جايگاه قطب سلامت منطقه در زمينه ارايه خدمات تشخيصي و درماني<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• وضعيت مطلوب شاخص هاي سلامت در جمهوري اسلامي ايران در چشمانداز بيستساله<br />

کشور<br />

دستيابي به جايگاه اول منطقه در برخورداري عادلانه آحاد مردم از سلامت<br />

رتبه بيستم از نظر«‏ پاسخگويي ‏»نظام سلامت و يكم از نظر«عدالت در پاسخگويي<br />

رتبه بيستم از نظر ‏«عادلانه بودن مشاركت مالي خانوارها در هزينه خدمات سلامت<br />

توليد<br />

«<br />

«<br />

٣٥٠٠٠<br />

ثبت سالانه<br />

ثبت سالانه<br />

مقاله علوم پزشكي نمايه شده در سال<br />

٥٠٠<br />

١٥٠٠<br />

پتنت در حوزه سلامت<br />

نوآوري در سطح ملي در حوزه خدمات سلامت،‏ مديريت آموزش،‏ مديريت پژوهش<br />

‎٣٠٠٠٠‎پژوهشگر و پشتيبان پژوهش در مراكز پژوهشي،‏ دانشگاه هاي علوم پزشكي و واحدهاي تحقيق و<br />

توسعه نهادهاي مرتبط با سلامت<br />

اشتغال ساليانه<br />

١٣٠٠<br />

دانش آموخته پژوهشگر و يا پشتيبان پژوهش ‏(كارشناس ارشد و بالاتر)‏ علوم پزشكي<br />

در دانشگاه ها،‏ مراكز پژوهشي دولتي و غيردولتي<br />

فعاليت<br />

فعاليت<br />

١٠٠٠<br />

مركز پژوهشي،‏<br />

١٢٠<br />

٨٠<br />

پژوهشگاه و مركز رشد در حوزه هاي اولويت دار<br />

پژوهشگاه و مركز رشد دولتي و غيردولتي در حوزه سلامت كشور<br />

دست يابي به استانداردهاي جهاني و گواهينامه هاي بين المللي در تمامي بيمارستان ها،‏ شبكه هاي<br />

بهداشتي درماني كشور،‏ دانشكده ها و مراكز پژوهشي<br />

دست يابي به سهم<br />

دست يابي به سهم<br />

ارايه<br />

٢<br />

٨٥<br />

٣<br />

١٠ كاهش<br />

درصد از بازار جهاني محصولات و خدمات در حوزه سلامت<br />

درصد از بازار داخل محصولات حوزه سلامت<br />

الگوي الهام بخش در مديريت،‏ سياست گذاري و اقتصاد سلامت<br />

درصدي هزينه هاي درماني نظام سلامت به كمك دانش و فناوري هاي نوين<br />

اختصاص سهمي معادل يك سوم اعتبارات پژوهشي كل كشور به پژوهش هاي سلامت و يك سوم از<br />

بودجه آموزش عالي كشور به آموزش عالي در علوم سلامت<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۰۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

سرمايه گذاري يك سوم بودجه پژوهش براي حمايت از نهادهاي غيردولتي فعال در حوزه سلامت ‏(شامل<br />

مراكز رشد،‏ شركت هاي زايشي و مراكز ارزيابي فناوري هاي زيستي)‏<br />

سرمايه گذاري پژوهش در علوم بنيادي به ميزان %، ٢٥ در علوم كاربردي<br />

پژوهش هاي بازار سلامت<br />

،% ٣٠ توسعه اي % ٣٠<br />

% ١٠<br />

و در<br />

o<br />

o<br />

• اقدامات ملي سلامت<br />

پروژه پژوهشي تحول شبكه سلامت كشور با رويكرد هاي سلامت نگر،‏ تعيين كننده هاي اجتماعي<br />

سلامت،‏ عدالت،‏ تقويت همكاري هاي بين بخشي و مبتني بر نظام علم،‏ فناوري و نوآوري<br />

شكل دهي به شبكه هاي تحقيقاتي و آموزشي بين المللي منطقه اي در حوزه هاي اولويت دار علم و<br />

فناوري با محوريت ايران<br />

تحول نظام آموزش پزشكي با سه رويكرد توانمند سازي ‏(تمركز بر يادگيري در مقابل صرف آموزش)،‏<br />

پوشش نيازهاي ايران<br />

١٤٠٤<br />

و ارايه خدمات آموزشي با اعتبار جهاني<br />

انجام مطالعات دوره اي ملي راهبردي براي نيازسنجي و تعيين اولويت برنامه هاي سلامت<br />

طراحي نظام جامع مراقبت از بيماري ها و عوامل خطر با استفاده از فناوري اطلاعات ‏(با تاكيد بر استفاده از<br />

نظام اطلاعات جغرافيايي،‏ كنترل از راه دور و پيش بيني درازمدت سلامت متعاقب تغييرات آب و هوايي)‏<br />

طراحي مطالعات طولي براي شناسايي و ارايه راهكارهاي مناسب براي كنترل مشكلات سلامت با تاكيد بر<br />

آسيب هاي اجتماعي،‏ ايجاد جامعه سالم و بيماري هاي غيرواگير<br />

ايجاد شهر دانش سلامت با هدف مركزيت گردشگري درماني و بهره برداري اقتصادي از مزيت هاي<br />

رقابتي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• شاخص هاي پايش نظام سلامت<br />

اميد به زندگي همراه با سلامتي<br />

(HALE)<br />

سال هاي از دست رفته عمر تطبيق شده با ناتواني<br />

(DALY)<br />

شاخص عادلانه بودن مشاركت خانوارها در تامين مالي نظام سلامت<br />

بازبيني و به روز كردن نقشه علمي هر سه سال يك بار<br />

تعداد گزارش هاي چاپ شده ارزيابي عملكرد نقشه علمي<br />

نسبت عملياتي شدن سياست هاي پيش بيني شده در برنامه نقشه در بازه هاي مختلف<br />

تعداد ابلاغ هاي سياست ها و بخشنامه هاي هم راستا با اهداف نقشه علمي<br />

مشخص شدن الزامات نقشه علمي كشور در برنامه<br />

٥<br />

ساله مربوطه كشور<br />

داشتن برنامه مشخص جهت توسعه حوزه هاي اولويت دار<br />

تصويب و نسبت عملياتي شدن قوانين مرتبط با حقوق مالكيت معنوي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۰۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

درصد هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشكي از توليد ناخالص داخلي<br />

(GDP)<br />

درصد هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشكي دولتي از كل هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشکي<br />

درصد هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشكي غيردولتي از كل هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشکي<br />

نسبت هزينه تحقيق و توسعه در نظام سلامت به يارانه هاي تخصيص يافته براي دارو،‏ تجهيزات و فراورده<br />

هاي پزشكي<br />

نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته به سازمان هاي غيرتجاري فعال در حوزه تحقيق و توسعه پزشكي به<br />

تعداد اين سازمان ها و چگونگي توزيع اين اعتبارات<br />

نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته به پروژه هاي تحقيق و توسعه در سازمان هاي غيرتجاري فعال در<br />

حوزه تحقيق و توسعه پزشكي به تعداد پروژه هاي تحقيقاتي در اين سازمان ها و چگونگي توزيع اين<br />

اعتبارات<br />

نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته به شركت هاي مبتني بر فناوري در حوزه سلامت به تعداد شركت ها<br />

و چگونگي توزيع اين اعتبارات<br />

نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته جهت كمك به ثبت پتنت خارجي در سال به تعداد پتنت ها در آن<br />

سال<br />

مقدار يارانه اي كه دولت براي افزايش بهره وري فناوري توليد شده در كشور در بازار هزينه مي كند<br />

تعداد محصولات و خدمات سلامتي داراي اعتبار بين المللي<br />

نسبت سرمايه گذاري خارجي در فعاليت هاي علم و فناوري نظام سلامت به هزينه هاي تحقيق و توسعه<br />

نظام سلامت كشور<br />

ميزان رعايت اخلاق حرفه اي در پزشكان و ساير پرسنل بهداشتي و درماني به تفكيك<br />

ميزان پايبندي به اصول اخلاقي در پژوهش هاي پزشكي به خصوص در مداخلات باليني<br />

تعداد مراكز تحقيقاتي پزشكي به تفكيك دولتي و غيردولتي<br />

تعداد شبكه هاي تحقيقاتي علوم پزشكي كشور به ويژه در حوزه هاي اولويت دار<br />

تعداد قطب هاي علمي ‏(كانون هاي عالي تحقيقي و آموزشي نمونه نظام سلامت<br />

تعداد و درصد مقالات مشترك نظام سلامت با كشورهاي ديگر حاصل همكاري بين المللي<br />

تعداد پژوهش هاي بين المللي مشاركت شده در زمينه پزشكي<br />

تعداد قراردادهاي مشاوره و پژوهشي صنعت با مراكز تحقيقاتي نظام سلامت<br />

تعداد مقالات منتشر شده در زمينه پزشكي به ازاي صد ميليون ريال اعتبار تحقيقاتي<br />

تعداد رتبه ها و افتخارات پژوهشي از جشنواره هاي علمي و پژوهشي ملي و بين المللي<br />

تعداد محققان علوم پزشكي در يك ميليون نفر جمعيت به تفكيك جنسيت و به تفكيك دولتي و غيردولتي<br />

تعداد دانشجويان پزشكي و رشته هاي وابسته به تفكيك مقطع،‏ جنسيت،‏ دولتي و غيردولتي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۰۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تعداد فارغ التحصيلان دوره هاي دكتري تخصصي پزشكي و رشته هاي وابسته در يك ميليون نفر جمعيت<br />

به تفكيك رشته،‏ جنسيت،‏ دولتي و غير دولتي<br />

تعداد و نسبت دانش آموختگان در رشته هاي اولويت دار<br />

تعداد بيمارستانها و تخت هاي آموزشي<br />

نسبت تعداد دانشجويان پزشكي به تخت آموزشي به تفكيك رشته<br />

تعداد نيروي كار فعال پزشكي كشور به تفكيك ميزان تحصيلات به ازاي جمعيت<br />

تعداد و تركيب اعضاي هيات علمي دانشگاه هاي علوم پزشكي كشوربه تفكيك دولتي و غيردولتي<br />

تعداد اعضاي هيات علمي تمام وقت و نسبت آن ها به كل اعضاي هيات علمي<br />

نسبت تعداد دانشجو به هيات علمي به تفكيك دانشگاه و دولتي و غيردولتي<br />

تعداد نيروي انساني تحصيل كرده شاغل در شركت هاي مستقر در پارك ها،‏ شهرك هاي تحقيقاتي و<br />

فناوري و مراكز رشد واحدهاي فناوري علوم پزشكي<br />

تعداد رشته هاي جديد مصوب براساس اولويت هاي نقشه علمي<br />

تعداد بورسيه هاي تخصيص يافته به تفكيك رشته<br />

مقدار بودجه تخصيص يافته به واحدهاي ارايه خدمات جهت برگزاري دوره هاي مشترك آموزشي با<br />

دانشگاهيان در سطوح مختلف<br />

درصد هزينه هاي صرف شده جهت آموزش پزشكي و پيراپزشكي از توليد ناخالص داخلي و از كل بودجه<br />

آموزش كشور<br />

تعداد دوره هاي آموزش پزشكي از راه دور اينترنتي و دوره هاي پودماني<br />

تعداد دانشگاه هاي مجازي و همكاري با دانشگاه هاي معتبر جهان در برگزاري دوره هاي مشترک<br />

تعداد قطب هاي علمي ‏(كانون هاي عالي تحقيقي و آموزشي نمونه)‏ نظام سلامت<br />

رتبه دانشگاه هاي علوم پزشكي ايران در بين دانشگاه هاي دنيا،‏ كشورهاي اسلامي و منطقه چشم اندازي<br />

‏(آسياي جنوب غربي)‏<br />

تعداد مراكز توسعه آموزش در دانشگاه هاي علوم پزشكي كشور و نحوه توزيع آن ها در كشور<br />

شاخص هاي عملكرد مراكز توسعه آموزش<br />

(EDC)<br />

تعداد و نسبت توليدات علمي مرتبط با آموزش پزشكي در ايران به كل توليدات علمي پزشکي<br />

درصد هزينه هاي مربوط به خريد و انتقال فناوري نظام سلامت از خارج از كشور از كل هزينه مربوط به<br />

واردات<br />

تعداد دستورالعمل ها ‏،(‏guideline‏)،ارزيابي تكنولوژي هاي سلامت و راهنماي مورد استفاده سياست<br />

گذاران كه براساس شواهد بومي تهيه شده است<br />

ميزان هزينه صرف شده جهت ICT از كل اعتبارات نظام سلامت<br />

تعداد پايگاه هاي اطلاعاتي و شبكه هاي اينترنتي اطلاع رساني علمي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۰۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تعداد و درصد بيمارستان هاي داراي ثبت رايانه اي سوابق پزشكي بيماران به تفكيك سرپايي و بستري<br />

تعداد و درصد مراكز بهداشتي و درماني داراي ثبت رايانه اي سوابق پزشكي به تفكيك شهري و روستايي<br />

تعداد انجمن هاي علمي نظام سلامت<br />

تعداد مقالات پزشكي نمايه شده در پايگاه هاي معتبر داخلي و خارجي به تفكيك<br />

درصد مقالات پزشكي نمايه شده در پايگاه هاي معتبر داخلي و خارجي از كل مقالات نمايه شده در پايگاه<br />

هاي معتبر داخلي و خارجي<br />

ضريب تاثير كل مقالات پزشكي منتشر شده در مجلات معتبر بين المللي<br />

تعداد مقالات منتشر شده در زمينه پزشكي به ازاي يك ميليون نفر جمعيت<br />

تعداد كتب علمي تخصصي پزشكي تأليف شده و انتشاريافته توسط دانشگاه ها،‏ مراكز تحقيقاتي و ناشران<br />

معتبر علمي<br />

تعداد مجلات علمي-‏ پژوهشي و علمي-‏ ترويجي علوم پزشكي<br />

تعداد مجلات داخلي كه توانسته اند در نمايه هاي بين المللي،‏ ايندكس شوند.‏<br />

تعداد پارك ها و شهرك هاي تحقيقاتي و فناوري نظام سلامت و مراكز رشد<br />

تعداد شركت هاي مستقر در مراكز رشد واحدهاي فناوري،‏ پارك ها و شهرك هاي تحقيقاتي و فناوري<br />

نظام سلامت<br />

تعداد نيروي كار فعال پزشكي كشور به تفكيك ميزان تحصيلات<br />

كل درآمد حاصل از صادرات خدمات و محصولات پزشكي مبتني بر فناوري پيشرفته نسبت به كل درآمد<br />

حاصل از صادرات خدمات و محصولات پزشكي<br />

كل درآمد حاصل از صادرات خدمات و محصولات پزشكي مبتني بر فناوري پيشرفته نسبت به كل درآمد<br />

حاصل از صادرات خدمات و محصولات مبتني بر فناوري پيشرفته<br />

درآمد حاصل از ارايه خدمات تشخيصي و درماني به بيماران خارجي توسط بيمارستان ها و موسسات ايراني<br />

درصد درآمد حاصل از فروش و انتقال فناوري نظام سلامت به خارج از كشور از كل درآمد حاصل از<br />

صادرات<br />

درصد دانشجويان خارجي دوره هاي تحصيلات تكميلي پزشكي دانشگاه هاي ايراني از كل جمعيت<br />

دانشجويي دوره هاي تحصيلات تكميلي پزشكي<br />

تعداد طرح هاي تحقياتي پايان يافته كه نتايج آن ها مورد استفاده قرار گرفته است<br />

تعداد ثبت اختراعات و اكتشافات به تفكيك داخل و خارج به ازاي يك ميليون نفر<br />

تعداد ثبت اختراعات و اكتشافات به ازاي جمعيت به تفكيك استان<br />

نسبت بي سوادي به تفكيك استان<br />

ميزان بهره برداري از اينترنت در مناطق مختلف كشور<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۰۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

• سياستهاي دستيابي به وضعيت مطلوب<br />

توسعه سياست گذاري،‏ مديريت و قوانين<br />

بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />

افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />

توسعه انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />

توسعه منابع انساني<br />

تسهيل كارآفريني<br />

تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />

ارتقاي هنجارها و فرهنگ عمومي<br />

تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• راهبردهاي افقي<br />

توسعه سياست گذاري،‏ مديريت و قوانين<br />

ايجاد تمركز،‏ ساختار و شفافيت جهت سياست گذاري و تخصيص منابع علم،‏ فناوري و نوآوري در<br />

حوزه سلامت<br />

توسعه بر مبناي برنامه ‏(شامل:‏ حوزه هاي ضروري آموزش،‏ پژوهش،‏ منابع انساني،‏ منابع مالي،‏ فرهنگ<br />

سازي،‏ ارزيابي و توسعه نظام سلامت و اولويت هاي ملي)‏<br />

ساماندهي و شفاف سازي و يكپارچه كردن فرآيندهاي نظارتي،‏ ارزشيابي و اعتبارسنجي در كل نظام<br />

علم،‏ فناوري و نوآوري سلامت<br />

جلوگيري از تغييرات سريع سياست ها و برنامه ريزي ها از طريق مديريت برمبناي برنامه<br />

اصلاح قوانين و مقررات و همچنين مقررات زدايي ‏(شامل قوانين و مقررات مالي،‏ بازرگاني)‏ در جهت<br />

تسهيل و حمايت از پژوهش،‏ پژوهشگر و مراكز پژوهشي در طول فرآيند تبديل ايده تا محصول در<br />

بخش هاي دولتي و خصوصي در حوزه سلامت<br />

كاهش تصدي دولت،‏ همراه با حضور كارآمد آن در قلمرو امور حاكميتي با توجه به خصوصيات مقوله<br />

سلامت و اولويت دادن به بخش هاي خصوصي به عنوان محرك اصلي رشد خدمات علم،‏ فناوري و<br />

نوآوري<br />

تامين مشاركت عادلانه ذينفعان در فرآيند پژوهش<br />

بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />

ايجاد ساختار براي تسهيل تمامي فرآيند ايده تا جامعه در حوزه سلامت<br />

o<br />

o<br />

۲۰۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

افزايش سهم از منابع پژوهش هاي علمي و فناورانه حوزه سلامت به يك سوم منابع پژوهش هاي<br />

كشور<br />

تخصيص منابع مالي پژوهش به دانشگاه ها براساس تقسيم كار ملي،‏ خوشه هاي علم و فناوري،‏<br />

كارآيي و عملكرد و درجه بندي دانشگاه ها<br />

بهينه سازي نظام هاي مديريت مالي سلامت؛ اعم از هزينه كرد منابع،‏ بيمه گذاري،‏ قيمت گذاري<br />

خدمات و محصولات دانش بنيان با روش هاي نوين ‏(شامل فارماكواكونومي،‏ ارزيابي فناوري سلامت<br />

و(‏ . . .<br />

استفاده از توان مالي و تجهيزاتي بخش خصوصي براي توسعه پژوهش در كشور<br />

تسهيل استفاده از فضا و امكانات بخش دولتي ‏(شامل دانشگاه ها،‏ بيمارستان ها و مراكز پژوهشي)‏<br />

براي پژوهش و توليد بخش خصوصي<br />

جذب كمك هاي مردمي و خيريه براي كمك به پژوهش و نوآوري<br />

توسعه ظرفيت نظام اطلاعات سلامت كشور ‏(بستر پژوهش(‏<br />

توسعه استانداردهاي ملي ايران بر حسب كميت و كيفيت در حد استانداردهاي جهاني<br />

بيمه نمودن پروژه هاي پژوهشي<br />

حمايت مالي از ثبت پتنت<br />

راه اندازي صندوق هاي سرمايه خطرپذير<br />

تسهيل تامين و تدارك دسترسي به مواد اوليه،‏ دستگاه ها و مواد آزمايشگاهي<br />

افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />

توسعه مراكز خلق دانش در حوزه سلامت ‏(شامل مراكز پژوهشي)‏<br />

تمركز بر انتقال دانش از خارج به داخل براي توليد دانش در تراز جهاني<br />

توسعه پژوهش هاي دانشجويان و دانش آموزان در زمينه علوم و فناوري هاي سلامت<br />

انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />

تسهيل دسترسي به اطلاعات و ساماندهي به نظام آمار و اطلاعات علمي و پژوهشي دولتي و<br />

غيردولتي ‏(شامل:‏ ايجاد نظام اطلاعات كارآمد در سطوح جمع آوري،‏ ذخيره سازي،‏ پردازش و اطلاع<br />

رساني)‏<br />

تسهيل و تشويق تبديل دانش ضمني سلامت به دانش مكتوب با استفاده از فناوري اطلاعات و<br />

مهندسي دانش<br />

ترويج اخلاق انتشار،‏ آگاهي رساني و برخورد با موارد سرقت علمي-ادبي<br />

(Plagiarism)<br />

حمايت از بخش غيردولتي براي فعاليت در زمينه انتشار دانش در نظام سلامت با تاكيد بر جداسازي<br />

بخش تحريريه از انتشار در مجلات علمي و تخصصي كردن حوزه انتشار با ورود بخش خصوصي به<br />

اين عرصه<br />

o<br />

o<br />

۲۱۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تسهيل و تشويق انتشار مجلات الكترونيك در حوزه سلامت ‏(شامل:‏ مجلات ترويجي،‏ علمي-‏<br />

پژوهشي،‏ اطلاع رساني)‏<br />

حمايت از توليد برنامه هاي صدا و سيما براي انتشار دانش سلامت<br />

حمايت از نشريات علمي تخصصي ‏(با همكاري انجمن هاي عملي)‏ براي درج در نمايه هاي بين<br />

المللي<br />

حمايت از برگزاري كنگره ها و سمينارها و همايش ها با تاكيد بر استفاده از ذينفعان دانش توليد شده<br />

توسعه منابع انساني<br />

استقلال دانشگاه ها<br />

تثبيت واعلام استانداردهاي ملي آموزش پزشكي<br />

تثبيت نظام ملي اعتباربخشي،‏ ارزشيابي و رتبه بندي واحدهاي آموزشي براي اطمينان از رعايت<br />

استانداردها<br />

تمام وقت شدن اعضاي هيات علمي دانشگاه<br />

شناسايي،‏ جذب،‏ حفظ،‏ حمايت و هدايت استعدادهاي درخشان و نخبگان و استفاده از توان و ظرفيت<br />

آنان در توسعه كشور<br />

تحول در شيوه هاي پذيرش دانشجويان،‏ به خصوص پزشكي<br />

استقرار نظام تعيين علمي ظرفيت ها و رشته ها كه به طور مرتب در فواصل زماني مشخص اين كار را<br />

انجام دهد<br />

افزايش منزلت اعضاي هيات علمي<br />

افزايش امكانات رفاهي و بهبود پرداخت ها به اعضاي هيات علمي<br />

بازنگري در شيوه هاي جذب هيات علمي براساس الزامات تحول<br />

تحول در شيوه هاي ارزيابي و ملاك هاي ارتقاي اعضاي هيات علمي متناسب با اهداف نظام سلامت<br />

بازنگري و به روز رساني مرتب كاريكولوم ها<br />

افزايش اختيارات دانشگاه ها در مورد طراحي و اجراي كاريكولوم هاي آموزشي با توجه به نيازها و<br />

شرايط خاص دانشگاه ها<br />

ايجاد محيط آموزشي چند پتانسيلي ‏(علمي،‏ فرهنگي،‏ پژوهشي)‏<br />

تربيت دانشجويان در فضاي فرهنگي و اسلامي با تقويت اعتماد به نفس ملي<br />

استقرار نگره هاي نوين آموزش پزشكي براي تحول در حافظه پروري و تمركز بر روش يادگيري<br />

فعال،‏ تقويت ظرفيت هاي فراشناختي شامل تفكر تحليلي و نقادانه<br />

بازبيني شيوه ها و نظام آموزشي براي تقويت يادگيري حرفه اي طول خدمت<br />

Professional )<br />

(Development Continuous<br />

به جاي دوره هاي معمول بازآموزي<br />

o<br />

۲۱۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

توسعه تحقيقات مبتني بر نيازهاي بخش آموزش و مبتني بر شواهد بودن تصميم گيري ها و برنامه<br />

ريزي هاي آموزش<br />

گسترش حيطه هاي ارزيابي دانشجويان به توانمندي هاي محوري<br />

استقرار رويه پيوسته،‏ چندبعدي،‏ مبتني بر شواهد و دانشجومحور جهت ارزيابي دانشجويان<br />

استقرار نظام تعيين صلاحيت حرفه اي در مورد دانش آموختگان سلامت<br />

استقرار نظام بررسي تاثير آموزش پزشكي بر سلامت جامعه با بازخورد مناسب<br />

گسترش عدالت آموزشي و ايجاد فرصت هاي برابر آموزشي مادام العمر برحسب جنسيت و طبقات<br />

اقتصادي و اجتماعي<br />

تسهيل كارآفريني<br />

حمايت از تاسيس و توسعه شهرك ها و پارك هاي علم و فناوري سلامت<br />

توسعه تسهيلات با بهره كم و ايجاد صندوق هاي حمايتي براي نوآوران حوزه سلامت كشور<br />

استفاده از توان بخش خصوصي در تمامي كلان فرآيندهاي نظام نوآوري با رويكرد رفع موانع مشاركت<br />

و تشويق<br />

تسهيل شكل گيري بنگاه هاي اقتصادي مشترك براي حمايت از پژوهش هاي پرخطر<br />

تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />

اتصال تمامي خانه هاي بهداشت و مراكز بهداشتي درماني روستايي و شهري به شبكه سلامت كشور<br />

از طريق فناوري اطلاعات و ارتباطات<br />

نوسازي صنايع دارويي و تجهيزات پزشكي<br />

نوسازي بيمارستان هاي فرسوده كشور<br />

حمايت از توليد و صدور محصولات متكي بر فناوري هاي بومي و سنتي<br />

فراهم نمودن زمينه هاي لازم براي تحقق رقابت پذيري كالاها و خدمات كشور در سطح بازارهاي<br />

داخلي و خارجي و ايجاد سازوكارهاي مناسب براي رفع موانع توسعه صادرات<br />

حمايت از ايجاد شبكه هاي همكاري بين بيمارستان ها<br />

حمايت از ايجاد خوشه هاي توليدي دارويي و تجهيزات پزشكي<br />

ارتقاي كيفيت در بيمارستان هاي دانشگاهي براساس استانداردهاي جهاني و فرهنگ اسلامي-‏ ايراني<br />

طراحي ساختار كشف و تبيين فرآيند خطاهاي پزشكي<br />

(medical errors)<br />

ارتقاي كيفيت آموزش در دانشگاه ها براساس استانداردهاي بين المللي<br />

هنجارها و فرهنگ عمومي<br />

عمومي كردن فرهنگ تحقيق و افزايش درك اجتماعي نسبت به اهميت توسعه علم و فناوري از<br />

طريق رسانه هاي جمعي<br />

آموزش همگاني و ارتقاي شيوه هاي زندگي سالم و فرهنگ ايمني<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۱۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ايجاد فرهنگ كارگروهي در جامعه<br />

ترويج فرهنگ استانداردسازي و ارتقاي كيفيت در توليد<br />

تقويت وجدان كاري،‏ انضباط اجتماعي،‏ روحيه كار و ابتكار،‏ كارآفريني،‏ درستكاري و قناعت و اهتمام<br />

به بهبود كيفيت توليد<br />

اصلاح الگوي مصرف محصولات و خدمات در حوزه سلامت<br />

اهتمام به حفظ ارزش هاي فرهنگي-‏ اجتماعي ايراني و موازين اسلامي در استفاده از فناوري<br />

تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />

گسترش و تعميق همكاري هاي پژوهشي،‏ آموزشي و اطلاعاتي بين تمامي اجزاي نظام نوآوري<br />

سلامت در بخش هاي دولتي و غيردولتي ‏(شامل:‏ دانشگاه هاي علوم پزشكي،‏ دانشگاه هاي وزارت<br />

علوم،‏ مراكز پژوهشي)‏ و ساير بخش هاي توسعه مانند آموزش و پرورش<br />

تسهيل ارتباطات و شبكه سازي ميان حلقه هاي توليدكننده علم و فناوري در تمامي حوزه ها<br />

شبكه سازي جهت استفاده از قابليت ها و امكانات مراكز تخصصي ‏(دولتي و غيردولتي)‏<br />

تعامل با مراكز و نهادهاي بين المللي ‏(شامل:‏ ايجاد پيمان هاي منطقه اي و يا عضويت در شبكه هاي<br />

همكاري بين المللي)‏ و ايجاد سازوكار جهت تسهيل تبادلات علمي و فناورانه ‏(شامل:‏ آموزش،‏ توليد،‏<br />

انتقال و فروش)‏ و جذب منابع مالي بين المللي<br />

استفاده از فناوري اطلاعات و شبكه جهت تسهيل ارتباطات و همكاري ها<br />

o<br />

• راهبردهاي عمودي<br />

توسعه سياست گذاري،‏ مديريت و قوانين<br />

ايجاد ساختار براي سياست گذاري در مورد اولويت هاي علم و فناوري نظام سلامت<br />

تهيه سندهاي توسعه بيست ساله اولويت هاي علم و فناوري نظام سلامت<br />

ايجاد ساختار براي پايش و ارزيابي پيشرفت برنامه هاي حوزه هاي اولويت دار<br />

توجه به بيماري ها و معضلات بومي ‏(كه توجه ملي به آن ها مهم است ولي الزاما در سطح بين المللي<br />

به اندازه لازم به آن ها توجه نمي شود)‏ در حوزه هاي آموزش،‏ پژوهش و نوآوري<br />

توليد دانش ‏(اقتصادي،‏ اجتماعي و<br />

( . . .<br />

و ترويج تصميم گيري مبتني بر شواهد در سطوح مختلف<br />

سياست گذاري،‏ مديريت و ارايه خدمات با توليد راهنماهاي متناسب در هر سطح<br />

بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />

ايجاد صندوق مالي حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت براي حمايت از فرآيند ايده تا جامعه<br />

٧٠ تخصيص<br />

درصد منابع مالي پژوهشي كشور به حوزه هاي اولويت دار<br />

حمايت كامل مالي و قانوني از استانداردسازي محصولات نوآورانه داخلي در حوزه هاي اولويت دار<br />

o<br />

o<br />

۲۱۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

توسعه مراكز خلق دانش در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت به صورت<br />

سال اول اجراي برنامه<br />

ايجاد<br />

٥٠<br />

درصد مورد نياز در<br />

٥<br />

٤٠<br />

ايجاد ساختار دولتي و حمايت از ايجاد نهادهاي خصوصي براي پايش كشورها در حوزه هاي اولويت<br />

دار نظام سلامت و ارايه گزارش منظم به واحدهاي پژوهشي و سياست گذار<br />

ايجاد مركز ملي انتقال دانش و فناوري از خارج به داخل به ازاي هريك از حوزه هاي اولويت دار نظام<br />

سلامت<br />

آزادسازي استفاده از پژوهانه ‏(گرنت هاي پژوهشي)‏ دانشگاه ها و ساير صندوق هاي حمايتي براي همه<br />

اعضاي هيات علمي تمامي دانشگاه هاي دولتي و غيردولتي و بين المللي داخل كشور و تمامي<br />

دانشجويان و دانش آموزان و بخش خصوصي و واحدهاي تحقيق و توسعه به رسميت شناخته شده<br />

فعال در داخل ايران<br />

ايجاد شبكه هاي توسعه دانش ملي در هر يك از حوزه هاي اولويت دار ‏(شبكه سازي در لايه خلق و<br />

توسعه دانش و پژوهش)‏<br />

ايجاد شبكه هاي نوآوري در هريك از حوزه هاي اولويت دار ‏(شبكه سازي در تمامي لايه هاي<br />

مربوطه)‏<br />

حمايت از سرمايه گذاري بخش خصوصي داخلي و خارجي در خدمات و محصولات دانش بنيان<br />

افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />

مركز پژوهشي بين المللي<br />

گسترش فعاليت هاي خلق دانش در بخش خصوصي در حوزه هاي اولويت دار<br />

حمايت از پايان نامه هاي تحصيلات تكميلي در حوزه هاي اولويت دار<br />

انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />

ايجاد تخصص و ساختار در بخش خصوصي از طريق تعهد خريد خدمت در زمينه انتشار دانش و<br />

فناوري در هر يك از حوزه هاي اولويت دار<br />

تسهيل مقررات،‏ تشويق سالانه و رقابتي،‏ حمايت فني شامل تامين نرم افزار و فضاي اينترنتي و<br />

سهميه كاغذ براي انتشار مجلات،‏ وب سايت،‏ وبلاگ و تالارهاي گفتگو در حوزه هاي اولويت دار<br />

حمايت مالي مستقيم از توليد برنامه هاي سينمايي،‏ مستند،‏ تلويزيوني و سي دي هاي چند رسانه اي<br />

آموزشي-‏ ترويجي در حوزه هاي اولويت دار<br />

حمايت مالي مستقيم از برگزاري كنگره ها و سمينارها و همايش ها،‏ بازديدهاي دانشجويي از مراكز<br />

پژوهشي و مراكز ارايه كالا و خدمات سلامت در حوزه هاي اولويتدار<br />

يكپارچه سازي نظام طبقه بندي،‏ حفظ و نگهداري موجودي دانش ملي در حوزه سلامت<br />

تمركز بر انتقال و به كارگيري از دانش معتبر در پنج گروه سياست گذاران،‏ محققان،‏ ارايه دهندگان<br />

خدمات،‏ صنايع و مردم<br />

o<br />

o<br />

۲۱۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

١٢٠ ايجاد<br />

توسعه منابع انساني<br />

توسعه ظرفيت ها و شاخص هاي بين المللي دانشگاهي جهت ارتقاي رتبه بين المللي دانشگاه ها در<br />

راستاي زمينه سازي جذب متقاضيان خارجي و جلوگيري از خروج متقاضيان به خارج از كشور<br />

تقويت علوم پايه مانند علوم زيستي و علوم شناختي<br />

تقويت ارتباط بين علوم در زمينه هاي ارتباط علوم پايه و باليني با طب و داروهاي سنتي،‏ علوم سلامت<br />

با فناوري اطلاعات و ارتباطات و نيز پيوند مابين علوم اجتماعي و انساني با مفاهيم و عملكردهاي<br />

نظام سلامت<br />

استقرار روند پاسخگويي به جامعه و تعالي خدمات باليني در نظام آموزش باليني<br />

توسعه همكاري ها بين دانشگاه هاي داخل و خارج از كشور<br />

تسهيل كارآفريني<br />

ايجاد حداقل دو پارك علم و فناوري به ازاي هر يك از حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت<br />

مركز رشد در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت<br />

ايجاد صندوق حمايت از كسب و كارهاي كوچك و متوسط در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت<br />

ايجاد شهر دانش سلامت با هدف مركزيت گردشگري درماني و بهره برداري اقتصادي از مزيت هاي<br />

رقابتي<br />

تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />

ايجاد خوشه ها و نظام هاي پيمانكاري براي واحدهاي توليدكننده در حوزه هاي اولويت دار<br />

حمايت مالي از طريق نظام بانكي براي احداث واحدهاي توليدكننده كالا و خدمات در حوزه هاي<br />

اولويت دار<br />

حمايت مالي و اطلاعاتي براي اخذ گواهينامه هاي معتبر بين المللي در تراز جهاني براي واحدهاي<br />

توليدكننده كالا و خدمات در حوزه هاي اولويت دار<br />

ايجاد معافيت هاي مالياتي براي توليد در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري<br />

هنجارها و فرهنگ عمومي<br />

گسترش سواد سلامتي به آحاد جامعه<br />

ارايه مباحث آموزشي در خصوص اهميت و ارزش هاي زيست فناوري در تمام مقاطع تحصيلي و از<br />

طريق رسانه ها<br />

عمومي كردن فرهنگ استفاده از فناوري اطلاعات<br />

ايجاد تفكر مديريت بر مبناي ارزش<br />

(management by values)<br />

در جامعه<br />

عمومي كردن فرهنگ حفظ محيط زيست و اولويت دهي در استفاده از فناوري هاي سبز ‏(شامل:‏ توليد<br />

محصولات بازيافت پذير)‏<br />

گسترش مفاهيم اساسي دانش پزشكي مولكولي به كليه سطوح تحصيلي و<br />

آحاد جامعه % ٨٠<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۱۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

(IT)<br />

تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />

همكاري فناورانه با قطب هاي علمي جهان و منطقه در حوزه هاي اولويت دار سلامت<br />

برقراري ارتباط چهره به چهره علمي دانشمندان علوم پايه،‏ باليني و طب سنتي-‏ فناوري اطلاعات<br />

با علوم سلامت-‏ علوم اجتماعي و انساني با مديران و دانشمندان حوزه سلامت<br />

ايجاد كريدور ارتباط نخبگان با دانشمندان ايراني مقيم خارج<br />

خوشه سازي دانشگاه هاي علوم پزشكي كشور با سه رويكرد استفاده از ظرفيت هاي استاني،‏ تقسيم<br />

كار ملي و ملاحظات جغرافيايي<br />

o<br />

• الزامات ستاد وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي<br />

توسعه سياست گذاري،‏ مديريت و قوانين<br />

استقلال دانشگاه ها در سياست گذاري،‏ مديريت،‏ توسعه ساختارهاي پژوهشي و پذيرش دانشجويان<br />

تسريع در بررسي لوايح و طرح هاي مربوط به حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري و ايجاد كميته هاي<br />

علم و فناوري در مجلس شوراي اسلامي<br />

الزام انتقال فناوري هاي مورد نياز وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي توسط بدنه علمي دانشگاه<br />

ها به عنوان واسطه انتقال<br />

تعريف ساختار سازماني براي مراكز فناوري اطلاعات سلامت در تمامي سازمان ها<br />

به روزرساني قانون تجارت ‏(شامل قوانين مربوط به دارو و تجهيزات پزشكي)‏ و تسهيل تبادلات مرزي<br />

مطابق با قوانين بين المللي<br />

به روزرساني قانون ضد دامپينگ ‏(ضد قيمت شكني)‏<br />

اصلاح قوانين استخدامي كشور با توجه به دانشگران<br />

به روزرساني قانون مالكيت معنوي و حق نسخه برداري ‏(الزام به رعايت معاهدات مختلف آن)‏<br />

عضويت جمهوري اسلامي ايران در مجامع و نهادهاي بين المللي در حوزه هاي اولويت دار علم و<br />

فناوري<br />

حمايت از نخبگان و برجسته سازي حضور پژوهشگران و دانشمندان ايراني در مجامع علمي بين المللي<br />

تدوين تفاهم نامه هاي همكاري براي ايجاد روابط با پژوهشگران و موسسات خارج از كشور توسط<br />

وزارت امور خارجه،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي و وزارت علوم،‏ تحقيقات و فناوري<br />

قانون الزام تدوين اولويت ها و برنامه هاي سالانه علم،‏ فناوري و نوآوري در وزارت بهداشت درمان و<br />

آموزش پزشكي و الزام انتشار عمومي آن<br />

قانون الزام ارايه آمار،‏ اطلاعات و عملكرد نهادهاي دولتي به صورت سالانه<br />

قانون الزام همكاري اطلاعاتي،‏ آماري نهادهاي دولتي با مراكز تحقيقاتي دولتي و خصوصي<br />

انجام مطالعات دوره اي ملي راهبردي براي نيازسنجي و تعيين اولويت برنامه هاي سلامتي<br />

o<br />

۲۱۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ارزيابي كليه مداخلات سلامتي ‏(شامل دارو،‏ تجهيزات و ارايه خدمات)‏ براساس اصول ارزيابي فناوري<br />

هاي سلامتي<br />

(HTA)<br />

انجام پژوهش ها با هدف توزيع عادلانه منابع،‏ تجهيزات و نيروي انساني نظام سلامتي ‏(سطح بندي و<br />

به روزسازي شبكه)‏<br />

طراحي مطالعات طولي براي شناسايي و ارايه راه كارهاي مناسب جهت كنترل مشكلات سلامت با<br />

تاكيد بر آسيب هاي اجتماعي،‏ ايجاد جامعه سالم و بيماري هاي غيرواگير<br />

برآورد هزينه هاي سلامتي و ريالي عوامل خطر عمده و بيماري هاي با بار بالا و سود حاصل از مداخله<br />

برروي آن ها<br />

انجام پژوهش در خصوص تحول شبكه سلامت كشور با رويكردهاي سلامت نگر،‏ تعيين كننده هاي<br />

اجتماعي سلامت،‏ عدالت،‏ تقويت همكاري هاي بين بخشي و مبتني بر نظام علم،‏ فناوري و نوآوري<br />

ايجاد شوراي ملي علم،‏ فناوري و نوآوري سلامت<br />

ايجاد مركز تحقيقات سياست نوآوري سلامت با وظيفه ‏(دانش مورد نياز)‏ و اكتساب ‏(طريقه به دست<br />

آوردن دانش)‏<br />

ايجاد نهاد پايش و نظارت<br />

بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />

تدوين استانداردهاي ملي در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري سلامت با پوشش ٩٠٪ محصولات و<br />

خدمات<br />

استانداردسازي ساختارهاي نظارتي براساس الزامات بين المللي ‏(مانند ايزو و review practice<br />

(good<br />

استانداردسازي آزمايشگاه هاي پژوهشي و واحدهاي آموزشي براساس الزامات بين المللي در ارايه<br />

خدمات<br />

ايجاد معافيت مالياتي براي واحدهاي تحقيق و توسعه توليدكنندگان كالا و خدمات در حوزه هاي<br />

اولويت دار<br />

ايجاد معافيت گمركي براي ورود تجهيزات و لوازمات آزمايشگاهي حوزه هاي اولويت دار<br />

تهيه دستورالعمل هاي تشخيص و درمان بيماري هاي اولويت دار ‏(بسته هاي استاندارد خدمات و<br />

راهنماهاي باليني)‏ مبتني بر شواهد<br />

تهيه دستورالعمل مديريت مبتني بر شواهد<br />

(evidence based)<br />

(evidence based)<br />

بومي در سطوح مختلف ارايه خدمات<br />

بومي سلامت شهرستاني،‏ استاني،‏<br />

ملي و بين المللي در سطوح مختلف پيشيگيري براي برنامه هاي جاري نظام سلامت<br />

تدوين استانداردهاي محل سكونت و محيط زندگي براساس جامعه ايمن و سالم ‏(مانند استانداردهاي<br />

هوا،‏ نور،‏ صدا،‏ تصحيح محل هاي عبور متناسب با گروه هاي مسن و ناتوان جامعه و عدم وجود محل<br />

مخفي براي سومصرف مواد)‏<br />

o<br />

۲۱۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تعيين الگوهاي خودمراقبتي<br />

(self-care)<br />

براي تمامي بيماري هاي اولويت دار<br />

توسعه،‏ تقويت و تجهيز آزمايشگاه هاي ملي در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري در حوزه سلامت<br />

ايجاد بسترهاي مناسب براي استقرار و توسعه فناوري اطلاعات و افزايش سرانه دسترسي به اينترنت<br />

ايجاد سامانه مديريت علم و فناوري مبتني بر فناوري اطلاعات و مديريت در سطح دانشگاه ها و مراكز<br />

پژوهشي<br />

تعيين جوايز ملي براي نوآوري هاي ميان رشته اي در جشنواره هاي ملي ‏(مانند رازي)‏<br />

اختصاص يك سوم بودجه پژوهشي به بخش غيردولتي در حوزه هاي اولويت دار تا سال<br />

اعطاي<br />

١٤٠٤<br />

١٥٠٠<br />

وام خطرپذير به طرح هاي مرتبط در حوزه هاي اولويت دار در هر سال<br />

تسهيل فرآيند دريافت وام براي نوآوران ‏(مانند پذيرفتن ضمانت پژوهشگر مقيم ايران)‏<br />

تاسيس سامانه شبكه اي پژوهش هاي الكترونيك ملي كارآزمايي باليني<br />

(NECTAR)<br />

ايجاد فرصت هاي مطالعاتي براي تمامي پژوهشگران به ازاي هر ارتقاي رتبه در حوزه هاي اولويت دار<br />

طراحي نظام جامع مراقبت از بيماري ها و عوامل خطر با استفاده از فناوري اطلاعات ‏(با تاكيد بر<br />

استفاده از نظام اطلاعات جغرافيايي،‏ كنترل از راه دور و پيش بيني درازمدت سلامت متعاقب تغييرات<br />

آب و هوايي)‏<br />

ايجاد آزمايشگاه هاي منطقه اي ‏(براي خاورميانه،‏ آسياي ميانه و غيره)‏ براي شناسايي بيماري ها و<br />

عوامل خطر و كنترل كيفي آزمايشگاه هاي ملي<br />

تسهيل دسترسي به بانك هاي اطلاعاتي معتبر و روزآمد در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري<br />

سلامت ‏(به ويژه مديريت،‏ سياست گذاري و اقتصاد سلامت و<br />

( . . .<br />

تقويت زيرساخت هاي فناوري اطلاعات در تمامي دانشگاه ها،‏ پژوهشگاه ها و مراكز علمي و<br />

تحقيقاتي<br />

ايجاد بانك هاي اطلاعاتي ‏(با قابليت تسهيم اطلاعات)‏ در حوزه هاي اولويت دار ‏(مانند:‏ بيماري ها،‏<br />

تجهيزات پزشكي،‏ فناوري نانو،‏ پزشكي مولكولي،‏ بانك ژن،‏ هرباريوم،‏ ژنتيكي و دارويي زيستمندان<br />

. . . ( دريايي و<br />

عقد تفاهم نامه هاي بهره گيري بخش خصوصي از فضا و تجهيزات بخش دولتي<br />

ايجاد دفتر حفاظت از مالكيت معنوي در سلامت<br />

ايجاد سازمان هاي اعتبار دهنده و گواهي دهنده كيفيت در حوزه سلامت<br />

ايجاد آزمايشگاه هاي ملي تحقيقات و گواهي دهنده<br />

ايجاد صندوق ملي نوآوري سلامت<br />

ايجاد صندوق هاي استاني تامين منابع مالي نوآوري سلامت<br />

ايجاد صندوق هاي تامين مالي نوآوري دانشگاه هاي علوم پزشكي كشور<br />

ايجاد صندوق بازسازي و نوسازي صنايع در حوزه هاي دارو و تجهيزات پزشكي كشور<br />

۲۱۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ايجاد نهاد مسوول براي ايمني و تنوع زيستي<br />

ايجاد نهاد مسوول در خصوص اخلاق حرفه اي و پژوهشي<br />

افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />

تغيير ساختارهاي پژوهشي در راستاي ماموريت گرا كردن پژوهشها<br />

تسهيل تشكيل مراكز پژوهشي به ويژه خصوصي در حوزه هاي اولويت دار<br />

توسعه واحدهاي تحقيق و توسعه شركت هاي خصوصي<br />

ايجاد مراكز تحقيقاتي ملي در حوزه هاي اولويت دار<br />

ايجاد مراكز تحقيقاتي خصوصي<br />

ايجاد مراكز تحقيق و توسعه سازمان هاي دولتي<br />

ايجاد واحدهاي تحقيق و توسعه صنايع دارويي و تجهيزات پزشكي<br />

ايجاد مراكز انتقال فناوري<br />

ايجاد مراكز همكاري هاي بين المللي تحقيقات براي سلامت<br />

ايجاد دفاتر همكاري هاي دانشگاه-‏ صنعت<br />

ايجاد انديشگاه ها ‏(اتاق فكر)‏<br />

ايجاد شبكه هاي تحقيقاتي مشترك با كشورهاي منطقه در حوزه هاي اولويتدار<br />

ايجاد پژوهشگاه ها<br />

ايجاد كريدورهاي ارتباطي نخبگان و دانشمندان ايراني مقيم خارج با دانشمندان داخل<br />

انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />

١٢٠ ايجاد<br />

مجله تخصصي علمي پژوهشي در حوزه هاي اولويت دار<br />

ترغيب مجلات علوم پزشكي كشور به تسهيل انتقال دانش مانند تهيه محتواي كاربردي نوشتاري و يا<br />

توليد صدا و يا تصوير براي انتقال محتوا<br />

افزايش تعداد مجلات نمايه شده در نمايه نامه هاي معتبر به<br />

وجود<br />

١٠٠<br />

٢٠٠<br />

شركت تخصصي برگزاري همايش ها<br />

مورد<br />

تخصيص امتياز بازآموزي براي متخصصين رشته هاي باليني كه در سايت ويا وبلاگ شخصي خود<br />

تجارب روزمره درماني خود را با ديگران به اشتراك مي گذارند<br />

تخصيص امتياز ارتقا براي اعضاي هيات علمي و امتياز نمره اضافي پايان نامه براي دانشجويان<br />

تحصيلات تكميلي كه از طريق وبلاگ گزارش طرح هاي پژوهشي،‏ مقالات،‏ روش هاي تدريس،‏<br />

تجربيات باليني و درماني و آموزشي و پژوهشي خود را با ديگران و به زبان فارسي به اشتراك مي<br />

گذارند<br />

تغيير ضوابط ارتقا اعضاي هيات علمي ‏(از جمله استفاده كاربردي از نتايج پژوهش و فعاليت هاي<br />

پژوهشي جامعه محور)‏<br />

o<br />

o<br />

۲۱۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ايجاد مراكز آموزش كاربردي<br />

ايجاد مراكز و پايگاه هاي آموزش مداوم مبتني بر اينترنت<br />

ايجاد نهادهاي تامين دانشگر در واحدهاي علم و فناوري و مراكز پژوهشي<br />

ايجاد دانشگاه هاي خصوصي<br />

ايجاد شعبه هاي دانشگاه هاي خارجي در كشور<br />

ايجاد دانشكده هاي جديد در حوزه هاي اولويت دار<br />

ايجاد مراكز اطلاع رساني تخصصي<br />

ايجاد نشريات ترويجي<br />

ايجاد دفاتر كاربردي نمودن و تجاري سازي در دانشگاه ها ‏(دفاتر انتقال دانش)‏<br />

ايجاد دبيرخانه هاي كنگره ها،‏ همايش ها و سمينارهاي دايمي كشور<br />

ايجاد شركت هاي تخصصي پتنت خواني<br />

ايجاد مركز ملي داده هاي سلامت<br />

توسعه منابع انساني<br />

تخصيص يك سوم اعتبارات آموزش عالي كشور به آموزش عالي علوم سلامت<br />

تمام وقت شدن اعضاي هيات علمي دانشگاه<br />

تحول نظام آموزش پزشكي با سه رويكرد توانمندسازي ‏(تمركز بر يادگيري در مقابل صرف آموزش)،‏<br />

پوشش نيازهاي ايران<br />

١٤٠٤<br />

و ارايه خدمات آموزشي با اعتبار جهاني<br />

بازبيني ظرفيت ها و كاريكولوم آموزشي رشته ها حداكثر تا هر<br />

بازه<br />

سال ٥<br />

توسعه رشته ها و مقاطع آموزشي در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت به ميزان<br />

٥٠<br />

٢٠<br />

اختصاص<br />

٥ ساله در<br />

٧٠<br />

سال اول برنامه<br />

درصد از ظرفيت تحصيلات تكميلي به حوزه هاي اولويت دار<br />

درصد مورد نياز<br />

تعيين نيازمندي هاي نيروي انساني جهت آموزش عالي در سال اول اجراي نقشه<br />

تغيير كاريكولوم دانشگاهي جهت آماده سازي فرد براي پژوهش،‏ نوآوري و كار در نظام سلامت و<br />

پاسخگويي به نيازهاي سلامت جامعه<br />

طراحي بسته آموزشي پژوهش هاي باليني و ادغام آن در برنامه آموزش پزشكي<br />

ارتقاي مهارت هاي انجام و انتشار يافته هاي مطالعات مروري نظام مند و فراتحليل و ترجمان دانش<br />

در پژوهشگران<br />

آشناسازي بيشتر دانشجويان ‏(به خصوص پزشكي)‏ به طب خانواده،‏ آشنايي با عوامل خطر و كنترل آن<br />

ها و اصول پيشگيري و ارتقاي سلامت به طور كاربردي و عملي و لحاظ شدن دوره هايي از آموزش<br />

به صورت كارورزي در اين حوزه ها<br />

o<br />

۲۲۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تحول در آموزش علوم پايه به خصوص علوم زيستي از نظر محتوا،‏ روش تدريس و به روز شدن اين<br />

دروس به طوري كه بتواند پشتيباني از علوم باليني را انجام دهد<br />

گسترش دوره هاي آموزشي و پژوهشي مشترك با مراكز بين المللي در حوزه هاي اواويتدار<br />

برگزاري دوره هاي كوتاه مدت پيشرفته و تخصصي در حوزه هاي اولويت دار<br />

ايجاد شبكه جامع الكترونيك آموزش و تصميم گيري سلامت براي بهره برداري همگاني و گروه هاي<br />

ارايه كننده خدمت<br />

تعيين انتظارات بيماران و جامعه از دانش آموختگان رشته هاي پزشكي و لحاظ كردن آن در آموزش<br />

پزشكي<br />

ارتقاي بهداشت رواني و جسمي دانشجويان<br />

ايجاد تنوع در نظام پرداخت تسهيلات به دانشجويان<br />

آموزش و بازآموزي نيروي انساني در سطوح گوناگون،‏ براي پاسخگويي به نياز واحدهاي مراقبتي و<br />

درماني و ساير اجزاي نظام سلامت و فراهم ساختن مهارت ها و تخصص هاي لازم<br />

تثبيت نظام ملي اعتباربخشي،‏ ارزشيابي و رتبه بندي واحدهاي آموزشي براي اطمينان از رعايت<br />

استانداردها<br />

تسهيل كارآفريني<br />

ايجاد<br />

ايجاد<br />

ايجاد<br />

ايجاد<br />

٤٠<br />

٥٠<br />

٤٠<br />

٥٠<br />

پارك علم و فناوري در حوزه هاي اولويت دار<br />

انديشگاه با حضور صنعت،‏ دانشگاه و سياست گذاران در حوزه هاي اولويتدار<br />

مركز توسعه خدمات فناوري در حوزه هاي اولويت دار<br />

شركت پتنت خواني<br />

ارايه تسهيلات براي تاسيس<br />

١٠٠٠<br />

شركت نوپاي خصوصي و زايشي در حوزه هاي اولويتدار<br />

تاسيس شركت هاي علم و فناوري توسط پژوهشگران و اعضاي هيات علمي براي تجاري سازي<br />

دستاوردهاي پژوهشي،‏ توسعه اي و توليدي<br />

ايجاد مراكز رشد صنعتي و خدماتي<br />

ايجاد مراكز رشد خصوصي<br />

ايجاد شركت هاي بازاريابي<br />

ايجاد شركت هاي مشاور مديريت و مشاوره كارآفريني<br />

ايجاد مراكز حمايت از شركت هاي دانش بنيان و زايشي-‏ اشتقاقي<br />

ايجاد مراكز توسعه خدمات فناوري<br />

ايجاد فن بازار سلامت<br />

ايجاد شركت هاي ارزيابي فناوري هاي سلامت<br />

ايجاد شهر دانش سلامتي<br />

o<br />

۲۲۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />

توسعه و ترويج اطلاع رساني و بازاريابي علمي<br />

ارايه تسهيلات براي روزآمدكردن فناوري هاي توليد<br />

تدوين استانداردها و اعمال آن در خصوص سلامت مواد غذايي ‏(از توليد تا مصرف)‏ در سطح ملي<br />

٢٠ توسعه<br />

دانشگاه علوم پزشكي كشور با اعتبار بين المللي در حوزه آموزش و پژوهش<br />

ايجاد شركت هاي تراز جهاني با برندهاي ايراني<br />

ايجاد شبكه آزمايشگاه هاي تشخيص طبي<br />

ايجاد خوشه مطب هاي دندانپزشكي<br />

ايجاد خوشه توليدكنندگان نرم افزارهاي تخصصي سلامت و نظام سلامت<br />

ايجاد خوشه دانشگاه هاي بينالمللي علوم پزشكي كشور<br />

هنجارها و فرهنگ عمومي<br />

توسعه و ارتقاي آموزش بهداشت و سلامت درجامعه،‏ تقويت برنامه هاي خود مراقبتي،‏ ارايه الگوي<br />

صحيح سبك زندگي و حفاظت از محيط زيست<br />

توزيع هدفمند مسووليت آموزش سلامت به جامعه در بين نهادهاي ذيربط و همكاري ارگان هاي<br />

مختلف<br />

گسترش آموزش هاي آكادميك و غيرآكادميك دانش عمومي فناوري اطلاعات<br />

تحصيلي<br />

تقويت مهارت عمومي زبان انگليسي در تمام مقاطع تحصيلي<br />

توسعه مهارت كارگروهي در تمام مقاطع تحصيلي<br />

عمومي كردن فرهنگ پژوهش از طريق رسانه هاي جمعي<br />

(IT)<br />

توسعه فرهنگ و ارزش گذاري به انتشار و پايداري استفاده از يافته هاي پژوهش در جامعه<br />

توانمندسازي مردم در شناسايي معضلات سلامتي و مداخله در سطح محلي<br />

تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />

٥٠ تشكيل<br />

دفتر همكاري هاي علمي مشترك با كشورها و مجامع علمي معتبر بين المللي<br />

در تمام مقاطع<br />

تقويت ارتباط صنايع با مراكز علمي و انجام پروژه هاي مشترك<br />

تسهيل آمد و رفت دانشمندان ايراني مقيم خارج از كشور به داخل<br />

تشكيل انجمن هاي ميان رشته اي موضوع محور<br />

تسهيل رفت و آمد دانشمندان ايراني مقيم داخل به خارج از كشور<br />

شكل دهي به شبكه هاي پژوهشي و آموزشي بين المللي منطقه اي در حوزه هاي اولويت دار با<br />

محوريت ايران<br />

ايجاد روابط عمومي دانشگاه ها-‏ ارتباط با جامعه<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۲۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ايجاد سازمان هاي شهر سالم در شهرداري هاي كشور<br />

ايجاد شركت هاي فيلم سازي<br />

ايجاد نهاد فرهنگ عمومي نوآوري و سلامت<br />

• راهکارهاي توسعه نظام سلامت ‏(راهبردها و برنامهها)‏<br />

ارائه خدمات:‏ مراقبتهاي اوليه سلامت و خدمات بيمارستاني<br />

آموزش عمومي و نهادينه سازي ارزشهاي سلامتي در جامعه<br />

توزيع عادلانه خدمات بهداشتي اوليه همچون ايمنسازي كودكان،‏ تدارك آب آشاميدني سالم،‏ ترويج<br />

الگوهاي مراقبتي از زنان باردار و كودكان و خدمات بهداشت روان<br />

ورود خدمات جديد در زمينه الگوي بهبود زندگي با تأكيد بر كنترل وزن،‏ افزايش تحرك،‏ كاهش<br />

استعمال دخانيات و مهارتهاي زندگي<br />

‏"تقويت نظام مراقبتهاي اوليه سلامت اطلاعات سلامت<br />

از طريق:‏ (PHC)<br />

o<br />

گسترش قلمرو خدمات متناسب با بار بيماري هاي منطقهاي<br />

برقراري نظامهاي تضمين و كنترل كيفيت<br />

تقويت نظام پايش و ارزشيابي<br />

افزايش تدريجي اعتبارات<br />

گسترش تعداد برنامههاي غربالگري و جمعيت تحت پوشش آنها<br />

تقويت ساختار و تجهيزات"‏<br />

گسترش خدمات مشاوره رواني و اجتماعي به ويژه براي اقشار آسيبپذير<br />

تعريف بسته خدمتي دندانپزشكي مورد حمايت دولت<br />

تعيين جايگاه نقش هريك بخشهاي بيمارستان در سطوح ارجاع<br />

بهينه كردن تعداد و توزيع تخت هاي بيمارستاني<br />

افزايش اختيار بيمارستانهاي دولتي<br />

تدوين شاخص هاي كارايي<br />

(efficiency)<br />

تشويق هاي مالي در ازاي دست يافتن به هدفها<br />

به عنوان بخشي از فرآيند اعتبار بخشي،‏ و افزودن بعضي<br />

تجديد ساختار ارزشيابي بيمارستانها براساس شاخص هاي عملكرد ‏(پيامدها و فرآيندها)‏ مانند شاخص<br />

هاي كيفيت مراقبت<br />

انتشار عمومي نتيجه اعتبار بخشي و رتبه بندي بيمارستانها<br />

حمايت از ايجاد شبكه هاي همكاري بين بيمارستانها<br />

ارتقاي كيفيت در بيمارستانهاي دانشگاهي بر اساس استاندارد هاي جهاني و فرهنگ اسلامي ايراني<br />

ساماندهي نظام خدمات حمايتهاي اجتماعي<br />

۲۲۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

پيشگيري و كاهش آسيبهاي اجتماعي با تأكيد بر پيشگيري از خشونت،‏ اعتياد و رفتارهاي پرخطر<br />

جنسي<br />

بازتواني آسيبديدگان اجتماعي و فراهم نمودن زمينه بازگشت آ نها به جامعه<br />

تدوين برنامه هاي توانمندسازي اقشار كم درآمد<br />

اجراي طرح ساماندهي و توانبخشي سالمندان<br />

تامين استانداردهاي حمايتي در دوران سالمندي،‏ بازنشستگي و از كار افتادگي<br />

توانمندسازي مردم در شناسايي معضلات سلامتي و مداخله در سطح محلي<br />

ساماندهي خدمات داوطلبانه در عرصه بهزيستي<br />

توسعه و ارتقاي آموزش بهداشت و سلامت درجامعه،‏ تقويت برنامه هاي خود مراقبتي،‏ ارايه الگوي<br />

صحيح سبك زندگي و حفاظت از محيط زيست و فرهنگ ايمني<br />

تدوين برنامههاي آموزشي براي حساسيتزدايي از رفتارهاي پرخطر ‏(انگ زدايي)‏<br />

تلاش در جهت كاهش خطاهاي پزشكي در راستاي بهبود كارايي،‏ بهرهوري و عملكرد نظام سلامت<br />

استقرار نظام ملي امداد و نجات ‏(اورژانس بيمارستاني و پيش بيمارستاني)‏<br />

تدوين سازوكارهاي ايمني و سلامت شغلي و حفاظت از كارگران شاغل در برابر خطرهاي ناشي از<br />

عوامل نامطلوب براي سلامتي<br />

تعيين الگوهاي خودمراقبتي<br />

بيماريها<br />

(self-care)<br />

براي تمامي بيماري هاي اولويت دار بر اساس بار<br />

انطباق ارايه خدمات در بيمارستان هاي آموزشي با اصول حاكميت خدمات باليني و شواهد بومي<br />

استفاده از سامانه پزشك خانواده<br />

مشاركت و حضور قشر مستعدتر جامعه در برنامههاي كاهش آسيب<br />

كنترل بيماري هاي واگيردار<br />

استمرار مراقبت از بيماران مبتلا به بيماري هاي غيرواگيردار<br />

استقرار e – Health<br />

بهبود نسخه نويسي<br />

توسعه برنامههاي سلامت كودكان و نوجوانان<br />

تعميق طرح پزشك خانواده و سلامتنگر كردن عملكرد آنها<br />

توليت<br />

تحليل اقتصادي حاصل از بيماري ها و ديگر موضوعات بهداشت عمومي در كوتاه مدت و دراز مدت<br />

توازن در توزيع جغرافيايي نيروي انساني و دسترسي عمومي به خدمات<br />

كاهش اثرات آلودگي محيطي با تأكيد بر آلودگي هوا<br />

برقراري فرآيند ارزيابي فناوري هاي سلامت<br />

(HTA)<br />

o<br />

۲۲۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

توزيع عادلانه زيرساختهاي كيفي مراقبت سلامت<br />

توجه به سلامت اجتماعي و فاكتورهاي آن<br />

توسعه محيطهاي توانمندساز سلامت جسمي،‏ رواني و اجتماعي<br />

زير پوشش قرار دادن اقشار آسيبپذير و مستعد جامعه<br />

گنجاندن بعد جنسيت در سياستها و استراتژيهاي بهداشتي<br />

مشاركت منطقي افراد يا جامعه ‏(ذينفعان)‏ در تصميمات مربوط به مراقبت هاي سلامت<br />

مشاركت عادلانه افراد و جوامع در تامين منابع سلامت/‏ استقرار نظام مشاركت در هزينههاي بخش<br />

سلامت<br />

(Fair Functional Contribution)<br />

اصلاح الگوي مصرف محصولات و خدمات در حوزه سلامت<br />

تشكيل شوراي عالي سلامت و امنيت غذايي<br />

اجراي برنامه هاي ايمني غذا و كاهش ضايعات مواد غذايي<br />

ارتقاي فرهنگ و سواد تغذيه اي جامعه<br />

تقويت و گسترش آموزش عمومي درباره مصرف منطقي دارو<br />

افزايش دسترسي به داروهاي اساسي و مهم<br />

ايجاد سازوكارهاي انتخاب تامينكننده دارو<br />

افزايش ظرفيت بازرسي و برقراري نظام مراقبتي فعال و پيشرو در بازار دارو<br />

استاندارد كردن بسته هاي خدمت برحسب پرداخت كنندگان مالي و ظرفيت سازي براي بهنگام سازي<br />

منظم بسته هاي خدمت<br />

مشخص نمودن سهم عادلانه و منطقي سلامت از توليد ناخالص ملي<br />

نهادينه كردن فرآيند حسابهاي ملي سلامت<br />

(NHA)<br />

شفافسازي نظام پرداخت به ارايه كنندگان خدمات براي ايجاد انگيزه و پيوندزدن پرداخت به عملكرد<br />

كنترل پرداخت هاي غير رسمي<br />

توزيع عادلانه و منطقي بار مالي خدمات درماني براي نهادها و موسسات دولتي و خصوصي<br />

سازماندهي و مديريت منطقي منابع خارجي و اهدايي سازمان هاي بينالمللي براي برنامههاي ويژه<br />

سلامتي<br />

توزيع عادلانه مراكز آزمايشگاهي و امكانات تشخيصي و درماني تخصصي در سطح كشور<br />

ارزشگذاري به كاركنان سلامت و حمايت از ايشان<br />

بهبود سياستهاي مرتبط با سوانح و حوادث<br />

بهبود سياستهاي امداد رساني در زمان وقوع بلايا و حوادث طبيعي و دستساز بشر ‏(زلزله،‏ سيل،‏<br />

آتشسوزي و<br />

( . . . .<br />

۲۲۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تدوين استانداردهاي محل سكونت و محيط زندگي براساس جامعه ايمن و سالم و توجه به ايمن سازي<br />

آنها<br />

حذف كامل نقاط سانحه خيز شناسايي شده در آزادراه ها،‏ بزرگراه ها و راه هاي اصلي كشور<br />

منطقي كردن روند تغييرات در سياست ها و برنامه ريزي هاي بهداشتي<br />

كاهش تصدي دولت و اولويت دادن به بخش هاي خصوصي به عنوان محرك اصلي رشد اقتصادي<br />

استقرار سامانه ارزيابي استراتژيك در مديريت دولت در حوزه سلامت<br />

يكپارچهسازي ‏(انعطافپذير)‏ ارايه كنندگان مستقل يا نيمه مستقل سلامت<br />

تعيين اولويتهاي تحقيقاتي در حيطههاي عملكردي و اهداف نظام سلامت<br />

تعيين اولويتهاي تحقيقاتي در بخش دارو<br />

اصلاح نظام ارتباطي سلامت ‏(هماهنگي معاونتهاي تابعه وزارتخانه،‏ مراكز متولي امر سلامت)‏<br />

ساماندهي نظام تصميم گيري با هدف پايداري سياستها و رفع همپوشاني<br />

اعطاي نقش حفاظت از سلامت و امنيت بيماران به سازمان نظام پزشكي و نقش حفاظت از حقوق<br />

پزشكان به انجمنهاي حرفهاي<br />

آگاه سازي مردم و رسانهها از قوانين مرتبط با سلامت و حقوق بيمار<br />

اصلاح نظام كنترل و ارزيابي عملكرد ارايه كنندگان خدمت<br />

ساماندهي نظام پاسخگويي وزارت بهداشت<br />

افزايش اختيار ‏(قدرت)‏ وزارت بهداشت بر ارزيابي عملكرد بخش خصوصي<br />

تقويت بدنه كارشناسي وزارت خانه<br />

ارزيابي مستمر استراتژي هاي مربوط به نيروي انساني<br />

افزايش مشاركت بخش خصوصي در تصميم گيري براي نظام اطلاعات سلامت<br />

افزايش ضريب نفوذ IT در سطح وزارتي و دانشگاهي<br />

حذف تعرفههاي سنگين داروهاي وارداتي<br />

كاهش و حذف موانع و سرمايهگذاريهاي خارجي<br />

كنترل و پيشگيري از توليد و تجارت داروهاي تقلبي<br />

آموزش قضات و مجريان قانون براي درك درست تبعات داد و ستد داروي تقلبي<br />

تقويت نظام بازرسي در بازار دارو<br />

محوريت قرار دادن موضوع عدالت در خدمترساني نظام سلامت<br />

تدوين متغيرهاي اجتماعي مرتبط با سلامت<br />

هدفمند كردن نظام تخصيص هزينه<br />

تعالي باليني<br />

(Clinical Excellence)<br />

كاهش خطاهاي پزشكي براي اصلاح فرآيند خدمت<br />

براي حفظ كيفيت عملكرد<br />

۲۲۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تقويت دانش اقتصاد دارو در نظام سلامت<br />

توليد منابع ‏(اطلاعاتي،‏ دارو،‏ تجهيزات)‏<br />

بهبود نظام مراقبت بيماري ها<br />

تقويت نظام اطلاعات مديريت<br />

(Surveillance)<br />

(MIS)<br />

برقراري نهاد انفورماتيك سلامت<br />

تقويت زيرساخت كشوري اطلاعات سلامت<br />

ساماندهي نظام اطلاعات سلامت<br />

(HMIS)<br />

طراحي شبكه اطلاعات كشوري سلامت<br />

راهاندازي پايانهي اطلاعات مديريت مالي<br />

در سازمان هاي بيمه گر با هدف استفاده منطقي از دارو<br />

(NHIN)<br />

(FMIS)<br />

راهاندازي سامانهي كشوري اطلاعات بيمارستان<br />

(HIS)<br />

راهاندازي سامانهي جديد اطلاعات پرداخت در سازمان هاي بيمه گر<br />

ايجاد سامانهي اطلاعات باليني<br />

(CIS)<br />

تشكيل بانك جامع اطلاعات پزشكي از تمامي آحاد جامعه و تشكيل پروندههاي شخصي پزشكي<br />

تدوين و به روز رساني فرهنگ ملي دادههاي سلامت ايران<br />

(INHDD)<br />

ارتقا ظرفيتهاي داروسازي كشور براي امنيت دارو و كاهش وابستگي كشور به بازارهاي بينالمللي<br />

تشويق توسعه صنعت دارو در شرايط بازار آزاد<br />

بهبود سياستهاي خريد و مصرف داروها<br />

حمايت از ايجاد خوشه هاي توليدي دارويي و تجهيزات پزشكي<br />

نوسازي صنايع دارويي و تجهيزات پزشكي<br />

نوسازي بيمارستانهاي فرسوده كشور<br />

تدوين نظام نوين آماري جهت اصلاح ابزار جمعآوري دادهها<br />

تشكيل هسته<br />

GIS<br />

‏(سامانه اطلاعات جغرافيايي)‏<br />

تشكيل كميته مركزي تدوين شاخص هاي ملي سلامت<br />

تشكيل كميته سنجش نظام اطلاعات سلامت<br />

Health Metric Networks<br />

تامين دارو براي بيماري هاي خاص توسط دولت<br />

ارتقا آزمايشگاههاي كنترل دارو به سطح استانداردهاي بينالمللي<br />

توسعه سايت هاي اطلاع رساني و خطوط ديتا در دانشگاههاي علوم پزشكي كشور<br />

مكانيزاسيون سيستم هاي اطلاعاتي نظام مديريت اطلاعات سلامت<br />

منابع مالي<br />

منطقي كردن تخصيص بودجه دولتي براي توليد دارو<br />

ايجاد صندوق بيمه واحد با پوشش همگاني<br />

o<br />

o<br />

۲۲۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تجميع منابع دولت در بخشهاي بيمه<br />

مشخص ساختن وضعيت نظامهاي بيمه تكميلي و جايگزين<br />

مشخص كردن نقش بيمه مكمل در ارايه خدمات<br />

بهينه سازي بسته خدمات بيمه روستايي و بالا بردن پوشش آن<br />

هدفمند كردن يارانه ها و سياست هاي حمايتي در حوزه سلامت و اعطاي يارانههاي هدفمند جهت<br />

تامين سبد غذايي مطلوب اقشار فقير<br />

ايجاد بيمه خاص بيوهگان،‏ زنان سالخورده و بي سرپرست<br />

الزام به بيمه شدن كليه اتباع خارجي مقيم كشور<br />

بهينه سازي نظامهاي مديريت مالي سلامت؛ اعم هزينه كرد منابع،‏ بيمهگذاري،‏ قيمت-‏ گذاري<br />

خدمات و<br />

اخذ<br />

. . .<br />

پرداخت حق بيمه اقشار كم درآمد به طور كامل توسط دولت<br />

پوشش كامل بيمهاي با محوريت پزشك خانواده<br />

تبيين و شفاف سازي هزينههاي آموزشي به خصوص در بيمارستانهاي آموزشي<br />

Grant<br />

از سازمان هاي بين المللي براي شبكه سنجش نظام اطلاعات سلامت HMN<br />

ايجاد صندوق سرمايهاي مشترك و تخصصي براي سرمايهگذاري درباره تكنولوژيهاي مربوط به<br />

نظام سلامت<br />

۲۲۸


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۲۹<br />

ياهدربهار و اهتسايس<br />

نانز تملاس ياقترا<br />

•<br />

اهدربهار<br />

.١<br />

يرگنزاب<br />

،رمتسم<br />

يبايشزرا<br />

و<br />

تراظن<br />

رب<br />

يارجا<br />

اهتسايس<br />

و<br />

ياههمانرب<br />

تملاس<br />

،نانز<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

شياپ<br />

و<br />

تبقارم<br />

تملاس<br />

نانز<br />

رد<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

.روشك<br />

.٢<br />

تيوقت<br />

اهيراكمه<br />

و<br />

ياهيگنهامه<br />

يشخبنيب<br />

رد<br />

نيودت<br />

ياههمانرب<br />

رثؤم<br />

رب<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

نانز<br />

زا<br />

قيرط<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

تملاس<br />

.<br />

.٣<br />

يياسانش<br />

و<br />

شلات<br />

تهج<br />

عفر<br />

عناوم<br />

،يگنهرف<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يداصتقا<br />

رثؤم<br />

رب<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

نانز<br />

.<br />

.٤<br />

يبايزرا<br />

رمتسم<br />

تيعضو<br />

تملاس<br />

نانز<br />

و<br />

يياسانش<br />

لماوع<br />

رثؤم<br />

رب<br />

دوبهب<br />

نآ<br />

و<br />

ياههار<br />

تيوقت<br />

و<br />

هعسوت<br />

،اهنآ<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعلاطا<br />

تملاس<br />

.نانز<br />

.٥<br />

هعسوت<br />

يهاگآ<br />

نانز<br />

و<br />

اههداوناخ<br />

زا<br />

شقن<br />

و<br />

ياهتيلوئسم<br />

ددعتم<br />

نانز<br />

رد<br />

هداوناخ<br />

و<br />

عامتجا<br />

و<br />

نينچمه<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

نانز<br />

رد<br />

لحارم<br />

فلتخم<br />

يگدنز<br />

معا<br />

زا<br />

،يكدوك<br />

،غولب<br />

،جاودزا<br />

،يروراب<br />

،يهدريش<br />

يگسئاي<br />

و<br />

.يدنملاس<br />

.٦<br />

نيودت<br />

ياههمانرب<br />

يشزومآ<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

نانز<br />

و<br />

لماوع<br />

يگنهرف<br />

و<br />

يعامتجا<br />

راذگريثأت<br />

رب<br />

نآ<br />

زا<br />

قيرط<br />

لماعت<br />

نيب<br />

يشخب<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

اب<br />

ياههاگتسد<br />

.طبريذ<br />

.٧<br />

يزاسگنهرف<br />

و<br />

حلاصا<br />

ياهرواب<br />

هعماج<br />

تبسن<br />

هب<br />

هاگياج<br />

نانز<br />

رد<br />

يريگميمصت<br />

و<br />

يزاسميمصت<br />

و<br />

شقن<br />

نانآ<br />

رد<br />

تملاس<br />

دوخ<br />

و<br />

هعماج<br />

و<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

نانآ<br />

رد<br />

ياهتيريدم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

.نانز<br />

.٨<br />

تيامح<br />

زا<br />

تكراشم<br />

ياهنامزاس<br />

يتلودريغ<br />

طبترم<br />

اب<br />

نانز<br />

رد<br />

هعسوت<br />

تملاس<br />

نانز<br />

و<br />

دوبهب<br />

طيحم<br />

.تسيز<br />

.٩<br />

شيازفا<br />

يسرتسد<br />

نانز<br />

هب<br />

ياهورين<br />

صصختم<br />

و<br />

نگمه<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

رد<br />

داعبا<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

ياههرود<br />

فلتخم<br />

يگدنز<br />

نانآ<br />

و<br />

عفر<br />

عناوم<br />

،يگنهرف<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يكيزيف<br />

يارب<br />

يسرتسد<br />

و<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تامدخ<br />

دروم<br />

زاين<br />

تملاس<br />

.دوخ<br />

.١٠<br />

يزيرهمانرب<br />

بسانم<br />

تهج<br />

يسرتسد<br />

هب<br />

تامدخ<br />

و<br />

ياهتيامح<br />

هژيو<br />

دروم<br />

زاين<br />

تملاس<br />

يارب<br />

نارتخد<br />

و<br />

نانز<br />

،ريذپبيسآ<br />

نانز<br />

تسرپرس<br />

،راوناخ<br />

تسرپرسدوخ<br />

و<br />

ياراد<br />

ياهتيلولعم<br />

،يكيزيف<br />

يناور<br />

و<br />

يعامتجا<br />

طسوت<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

زا<br />

ليبق<br />

نامزاس<br />

،يتسيزهب<br />

هتيمك<br />

دادما<br />

ماما<br />

ينيمخ<br />

و<br />

داينب<br />

ديهش<br />

و<br />

.نارگراثيا


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۳۰<br />

.١١<br />

هعسوت<br />

گنهرف<br />

شزرو<br />

رد<br />

نيب<br />

نارتخد<br />

و<br />

،نانز<br />

عفر<br />

عناوم<br />

دوجوم<br />

و<br />

يسرتسد<br />

نانآ<br />

هب<br />

تاناكما<br />

دروم<br />

زاين<br />

و<br />

يزاسهنيهب<br />

تاقوا<br />

تغارف<br />

نانآ<br />

طسوت<br />

نامزاس<br />

يندبتيبرت<br />

و<br />

ياههناخترازو<br />

شزومآ<br />

و<br />

،شرورپ<br />

،مولع<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

نف<br />

وآي<br />

و<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

.يكشزپ<br />

.١٢<br />

تيوقت<br />

اههمانرب<br />

و<br />

تامدخ<br />

و<br />

هعسوت<br />

يهاگآ<br />

نارتخد<br />

و<br />

نانز<br />

صوصخرد<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

ياهيراميب<br />

صاخ<br />

و<br />

عياش<br />

،نانز<br />

صيخشت<br />

سردوز<br />

،نآ<br />

دوبهب<br />

گنهرف<br />

،هيذغت<br />

ءوس<br />

فرصم<br />

داوم<br />

و<br />

فرصم<br />

تايناخد<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

يريذپبيسآ<br />

طيارش<br />

كيژولويزيف<br />

نانآ<br />

رد<br />

ياههرود<br />

فلتخم<br />

يگدنز<br />

.<br />

.١٣<br />

تياعر<br />

لوصا<br />

طباوض و<br />

يرامعم<br />

يملاسا<br />

و<br />

يلم<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

تايصوصخ<br />

يحور<br />

و<br />

يمسج<br />

ناوناب<br />

رد<br />

،يزاسرهش<br />

تخاس<br />

و<br />

زيهجت<br />

سرادم<br />

و<br />

زكارم<br />

يگنهرف<br />

و<br />

يشزرو<br />

هژيو<br />

نانآ<br />

طسوت<br />

اهيرادرهش<br />

و<br />

ترازو<br />

نكسم<br />

و<br />

.يزاسرهش<br />

.١٤<br />

شزومآ<br />

مزلا<br />

و<br />

لاعف<br />

ندرك<br />

نانز<br />

تهج<br />

ياقترا<br />

يهاگآ<br />

و<br />

تيبرت<br />

ياضعا<br />

هداوناخ<br />

رد<br />

هنيمز<br />

ياههويش<br />

ملاس<br />

يگدنز<br />

طسوت<br />

ياههناسر<br />

يلم<br />

و<br />

يعمج<br />

و<br />

ترازو<br />

شزومآ<br />

و<br />

.شرورپ<br />

.١٥<br />

تيوقت<br />

طابترا<br />

لاعف<br />

اب<br />

ياههزوح<br />

هيملع<br />

تهج<br />

ساكعنا<br />

تاعوضوم<br />

تملاس<br />

نانز<br />

هب<br />

نانآ<br />

و<br />

عفر<br />

تاماهبا<br />

و<br />

يزاسفافش<br />

ياههاگديد<br />

يهقف<br />

رد<br />

نيمأت<br />

تينما<br />

و<br />

قح<br />

تملاس<br />

نانز<br />

.<br />

.١٦<br />

دوبهب<br />

تيعضو<br />

تملاس<br />

طيحم<br />

راك<br />

و<br />

ريثأت<br />

نآ<br />

رب<br />

تملاس<br />

نانز<br />

لغاش<br />

هب<br />

هژيو<br />

رد<br />

نارود<br />

يرادراب<br />

و<br />

يهدريش<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

راك<br />

و<br />

ترازو<br />

هافر<br />

و<br />

نيمأت<br />

.يعامتجا<br />

.١٧<br />

تيامح<br />

زا<br />

جيورت<br />

و<br />

ليهست<br />

رما<br />

جاودزا<br />

و<br />

قيوشت<br />

ناناوج<br />

يارب<br />

ليكشت<br />

هداوناخ<br />

رادياپ<br />

رب<br />

ساسا<br />

ياهرايعم<br />

حيحص<br />

و<br />

بسانم<br />

و<br />

عفر<br />

عناوم<br />

يگنهرف<br />

و<br />

يداصتقا<br />

نآ<br />

هب<br />

ناونع<br />

لماع<br />

رثؤم<br />

رب<br />

تملاس<br />

.<br />

.١٨<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

مزلا<br />

تهج<br />

حلاصا<br />

،نيناوق<br />

تاررقم<br />

و<br />

اههمانرب<br />

و<br />

ياهراتخاس<br />

،يقوقح<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

رد<br />

ياتسار<br />

تيامح<br />

زا<br />

نانز<br />

هداوناخ<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

.تملاس<br />

.١٩<br />

شيازفا<br />

ياهيهاگآ<br />

نيجوز<br />

و<br />

ياهشزومآ<br />

مزلا<br />

رد<br />

هنيمز<br />

،قوقح<br />

،فيلاكت<br />

طباور<br />

ملاس<br />

،ييوشانز<br />

تشادهب<br />

،يروراب<br />

ياهتراهم<br />

،يگدنز<br />

نسح<br />

قلخ<br />

و<br />

.ترشاعم<br />

.٢٠<br />

حلاصا<br />

شرگن<br />

اههداوناخ<br />

تبسن<br />

هب<br />

عفر<br />

ضيعبت<br />

نيب<br />

ناكدوك<br />

.دوخ


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۳۱<br />

.٢١<br />

،يزاسدنمناوت<br />

،شزومآ<br />

شيازفا<br />

يهاگآ<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

،نانز<br />

هداوناخ<br />

و<br />

هعماج<br />

رد<br />

صوصخ<br />

ياهتراهم<br />

مزلا<br />

يگدنز<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

ياههزومآ<br />

ينيد<br />

و<br />

طيارش<br />

،يگنهرف<br />

يموب<br />

و<br />

ياهقطنم<br />

رد<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

لرتنك<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

.٢٢<br />

يزاسفافش<br />

تيلوئسم<br />

و<br />

تيوقت<br />

شقن<br />

و<br />

دركلمع<br />

اههاگتسد<br />

و<br />

ياهنامزاس<br />

فلتخم<br />

رد<br />

،يريگشيپ<br />

يزاسنميا<br />

و<br />

لرتنك<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

راذگريثأت<br />

رب<br />

تملاس<br />

نانز<br />

رد<br />

ياتسار<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هعسوت<br />

.روشك<br />

.٢٣<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

بسانم<br />

تهج<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

شهاك<br />

ره<br />

هنوگ<br />

ملظ<br />

و<br />

تنوشخ<br />

يگداوناخ<br />

و<br />

يعامتجا<br />

رد<br />

ديدهت<br />

تملاس<br />

ينامسج<br />

و<br />

يناور<br />

نانز<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ناينابرق<br />

تنوشخ<br />

طسوت<br />

هوق<br />

،هيئاضق<br />

ياهداهن<br />

يگنهرف<br />

و<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

.يكشزپ<br />

.٢٤<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

بسانم<br />

تهج<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

نانز<br />

لغاش<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

ياهشقن<br />

يگداوناخ<br />

رسمه)<br />

و<br />

(ردام<br />

و<br />

يعامتجا<br />

نانآ<br />

.<br />

.٢٥<br />

شيازفا<br />

يهاگآ<br />

هعماج<br />

زا<br />

شقن<br />

و<br />

ريثأت<br />

لغش<br />

يرادهناخ<br />

رد<br />

تملاس<br />

و<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

روشك<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

نآ<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

راك<br />

و<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

و<br />

هوق<br />

هيئاضق<br />

.٢٦<br />

هعسوت<br />

اهتراهم<br />

و<br />

ياهتيفرظ<br />

يلغش<br />

و<br />

بسك<br />

دمآرد<br />

يارب<br />

نانز<br />

زا<br />

قيرط<br />

دوخ<br />

يلاغتشا<br />

و<br />

لغاشم<br />

يگناخ<br />

هب<br />

هژيو<br />

رد<br />

راشقا<br />

ريذپبيسآ<br />

و<br />

دنمزاين<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

راك<br />

و<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

و<br />

ترازو<br />

هافر<br />

و<br />

نيمأت<br />

.يعامتجا<br />

•<br />

اهتسايس<br />

.١<br />

هجوت<br />

هب<br />

اهتيلوئسم<br />

و<br />

ياهشقن<br />

ددعتم<br />

،كيژولويزيف<br />

يگداوناخ<br />

و<br />

يعامتجا<br />

نانز<br />

و<br />

هجوت<br />

هب<br />

ماجسنا<br />

ياهتبقارم<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

نانز<br />

و<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

اهيراميب<br />

رد<br />

يمامت<br />

ياههرود<br />

.يگدنز<br />

.٢<br />

هجوت<br />

هب<br />

داعبا<br />

فلتخم<br />

تملاس<br />

نانز<br />

زا<br />

هلمج<br />

،يمسج<br />

،يناور<br />

يعامتجا<br />

و<br />

.يونعم<br />

.٣<br />

هجوت<br />

هب<br />

ريثأت<br />

طيارش<br />

،يگنهرف<br />

،يعامتجا<br />

يداصتقا<br />

و<br />

تسيز<br />

يطيحم<br />

يگدنز<br />

رب<br />

تملاس<br />

نانز<br />

.<br />

•<br />

فادها<br />

.١<br />

ءاقترا<br />

و<br />

هعسوت<br />

تملاس<br />

نانز<br />

رد<br />

داعبا<br />

،يمسج<br />

،يناور<br />

،يگنهرف<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يونعم<br />

رد<br />

ياههرود<br />

فلتخم<br />

يگدنز<br />

و<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

اهيراميب<br />

و<br />

شهاك<br />

لماوع<br />

رطخ<br />

تملاس<br />

نانز<br />

.<br />

.٢<br />

تيوقت<br />

اهتسايس<br />

و<br />

ياههمانرب<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هب<br />

تمس<br />

تملاس<br />

نانز<br />

و<br />

ياهزاين<br />

يتشادهب<br />

<br />

ينامرد<br />

.نانآ


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۳۲<br />

.٣<br />

شيازفا<br />

يهاگآ<br />

هعماج<br />

و<br />

هداوناخ<br />

زا<br />

شناد<br />

و<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

نانز<br />

و<br />

شقن<br />

نآ<br />

رد<br />

هعسوت<br />

.<br />

.٤<br />

تيوقت<br />

شقن<br />

يروحم<br />

نانز<br />

رد<br />

نيمأت<br />

تملاس<br />

،دوخ<br />

هداوناخ<br />

و<br />

هعماج<br />

و<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

نانآ<br />

رد<br />

حوطس<br />

فلتخم<br />

يريگميمصت<br />

و<br />

.ارجا<br />

.٥<br />

شيازفا<br />

يسرتسد<br />

نانز<br />

هب<br />

تاعلاطا<br />

به )<br />

هژيو<br />

زا<br />

قيرط<br />

ياههناسر<br />

يلم<br />

و<br />

(يعمج<br />

تامدخ<br />

و<br />

ياهتبقارم<br />

تملاس<br />

دجاو<br />

تيفيك<br />

و<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

نانآ<br />

رد<br />

ياههرود<br />

فلتخم<br />

.يگدنز<br />

.٦<br />

حلاصا<br />

و<br />

عفر<br />

عناوم<br />

-يگنهرف<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يداصتقا<br />

رثؤم<br />

رب<br />

تملاس<br />

نانز<br />

.


يها<br />

يار<br />

تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

اسناد فرادستي حوزه آموزش عالي<br />

استراتژيکي و مهم بسيار جايگاه از فناوري و علم که کنوني جهان در<br />

برخوردار<br />

است،‏ شکلگيري<br />

مفهوم<br />

توسعه دانش<br />

اين مدعاست بر گواهي در جامعه،‏<br />

که جوامع بشري<br />

روز به روز بيشتر در جهت فتح قله<br />

علم در<br />

پيشرفت و رشد براي کشورها همه که است گونهاي به شرايط و حرکتند<br />

همهجانبه<br />

در جادههای علم و فناوری،‏<br />

بيشک نيازمند طرح و برنامهاي مدون در این عرصه هستند.‏ با اين دیدگاه،‏ وجود اسناد فرادستي در حوزه آموزش<br />

و به خصوص آموزش عالي،‏ براي نماياندن نقشه راه علمي کشور،‏ ناگزير مينمايد.‏<br />

آموزش عالي محور اصلي توسعه است و از اين رو،‏ نيازمند توجه بنياني و برنامهريزي مبتني بر توانمنديهاي<br />

ذاتي آموزش است.‏ چه،‏ توسعه آموزش عالي به صورت موزون در نهايت امر ميتواند توسعه پايدار موزون و منطقي<br />

كشور را در پي آورد.‏<br />

اسناد ملي بخش آموزش عالي به عنوان معي<br />

جهتدهنده و تعيينكننده براي توسعه بخش علوم،‏ تحقيقات<br />

و فناوري به شمار ميآيند.‏ بخش آموزش عالي،‏ برنامهريز،‏ هدايتكننده و مجري مجموعه فعاليتهايي است كه با<br />

هدف توليد علم و تشكيل سرمايه انساني انجام ميشود.‏<br />

اين فعاليتها توسط دو حوزهي ستادي<br />

‏«وزارت علوم،‏<br />

تحقيقات و فناوري»‏ و ‏«وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي»‏ و متجاوز از<br />

و موسسهي آموزش عالي در دو زيربخش دولتي و غيردولتي صورت ميگيرد.‏<br />

۱۳۵۰<br />

واحد اجرايي با عنوان دانشگاه<br />

در اين بخش اسناد مرور شده در حوزه آموزش عالي کشور و الزامات و سياستهاي استخراج شده از آنها ارائه<br />

شده است.‏ برای این کار جايگاه بخش آموزش عالي در برنامههای توسعه کشور مورد بررسی قرار گرفته و الزامات و<br />

سیاستهای در نظر گرفته شده در این اسناد<br />

آورده شده است.‏ همچنین نقشه جامع علمی کشور به عنوان یک<br />

سند معتبر راهبردی در نظام آموزش عالی کشور مطالعه شده و اهداف و استراتژیهای کلان آن استخراج شده است.‏<br />

همچنین سند ملي توسعه بخش آموزش عالي و شيوه نامه توسعه آموزش عالي کشور نیز مرور شده و موارد مهم و<br />

مورد تاکید این اسناد احصاء و ارائه گردیده است.‏<br />

۲۳۳


ياب<br />

ياب<br />

نيي<br />

نيي<br />

نيي<br />

تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

نقشه جامع علمي کشور<br />

موضوع تهيه و تدوين نقشه جامع علمي کشور در پي طراحي و تصويب سند چشمانداز بيست ساله کشور و<br />

دستي موضوع طرح<br />

به رتبه اول<br />

قابل تعداد تربيت همچنين و سند اين در فناوري و علم عرصه در منطقهاي<br />

توجهي سرمايه<br />

انساني متخصص در حوزههاي علمي مختلف و در راستاي ايجاد<br />

يک نهضت علمي در کشور طرح<br />

گرديده و در دست اقدام قرار گرفت.‏<br />

تأکيد مقام معظم رهبري بر لزوم طراحي نقشه جامع علمي کشور و توجه ويژه ايشان به مقوله علم،‏ فناوري و<br />

نوآوري،‏ تحرك مناسبي در حوزههاي سياستگذاري و برنامهريزي اين حوزهها فراهم نمود تا با مسئوليت و محوريت<br />

شوراي عالي انقلاب فرهنگي و با مشارکت حدود هزار نفر از نخبگان و صاحبنظران دانشگاهي و حوزوي مبادرت به<br />

طراحي نقشه جامع علمي کشور شود.‏ اهم محورهايي که از سوي مقام معظم رهبري براي طراحي نقشه مورد تأکيد<br />

قرارگرفتهاندعبارتند از:‏<br />

جهتگيري براي دستي<br />

به اهداف چشمانداز بيست ساله کشور،‏ دارا بودن مباني و الگوي اسلامي و ايراني،‏<br />

احتراز از<br />

پيروي کورکورانه از الگوهاي غربي،‏<br />

لحاظ کردن بينش<br />

در تعريف فلسفي<br />

پيشرفت،‏ تطبيق نقشه بر اساس<br />

فکر و نيازهاي خودي و استفاده از علم کشورهاي غربي،‏ سمتگيري دانش به سوي عمل و کاربردي کردن آن بر<br />

اساس نيازهاي کشور،‏ علممحوري به عنوان گفتمان مسلط جامعه،‏ تکميل زنجيره علم و فناوري،‏ نگرش نظاممند به<br />

مقوله توليد علم و دانش و شکستن مرزهاي آن،‏ واقعبيني در رسيدن به اهداف در بازة زماني بيستساله،‏ نقشآفريني<br />

دانشگاههاي بزرگ کشور در تب<br />

نقشه علمي کشور،‏ تب<br />

جايگاه علوم مختلف،‏ وجود شاخصهاي کمي و کيفي در<br />

نقشه علمي کشور،‏ کاربردي کردن تحقيقات و ثروتآفريني علوم،‏ تع<br />

اولويتهاي آموزشي،‏ پديد آوردن رشتههاي نو<br />

و مورد نياز،‏<br />

پويايي<br />

و زمانپذيري نقشه علمي کشور و لزوم تغييرات متناسب با زمان،‏ توازن در علوم مختلف در نقشه<br />

علمي،‏ لحاظ کردن کل دورة آموزشي به عنوان يک فرآيند از آموزش ابتدايي تا بالاترين مقاطع علمي.‏<br />

عاليترين اهداف در هدايت کلان و ترسيم نقشه جامع علمي کشور را ميتوان در سه سطح در نظر گرفت.‏<br />

سعادت و کمال همهجانبه بشري و قرب به پروردگار،‏ تمهيد مقدماتي براي احيا و توسعه تمدن اسلامي<br />

فاصله با کشورهاي توسعه يافته صنعتي.‏<br />

و جبران<br />

۲۳۴


ياب<br />

نيي<br />

ياب<br />

یکل<br />

تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

به منظور دستي<br />

به اهداف علم و فناوري سند چشمانداز بيستساله نظام جمهوري اسلامي ايران و طراحي<br />

چگونگي رشد علمي کشور از وضع موجود به نقطه مطلوب،‏ نقشه جامع علمي کشور با راهبردهاي معين تهيه گرديد<br />

تا با يک نگاه متوازن به رشتههاي علمي و دانشگاهها،‏ ايران اسلامي را در محدوده زماني تع<br />

شده در چشمانداز به<br />

رتبه اول علم و فناوري در منطقه تبديل نمايد و علمگرايي و علممحوري را گفتمان مسلط در کليه حوزههاي جامعه<br />

قرار دهد.‏<br />

در واقع نقشه جامع علمي کشور عبارتست از مجموعهاي جامع،‏ هماهنگ و پويا از اهداف،‏ سياستها،‏ ساختارها<br />

و الزامات برنامهريزي تحول راهبردي علم،‏ فناوري و نوآوري مبتني بر ارزشهاي اسلامي ايراني و آيندهنگر براي<br />

دستي<br />

به اهداف چشمانداز بيستساله کشور.‏<br />

سناریوهاي علم و فناوري نقشه جامع علمی کشور بر اساس دو مولفه تغییر و تحولات علم و فناوري در<br />

سریع دو حالت<br />

و کند و سطح تعاملات بینالمللی<br />

در دو حالت گسترده و محدود تبیین<br />

گردید.‏<br />

سناریوها<br />

توانمندي لازم براي<br />

پابرجا<br />

نمودن راهبردها،‏ اولویتها<br />

و نهادها را در مقابل تغییرات،‏<br />

تحولات و عدم قطعیتها<br />

فراهم ساخته و ارتباط آیندههاي بدیل را با چشمانداز و تصویر مطلوب از آینده برقرار میکنند.‏<br />

کارکرد نهایی<br />

آنها ارتقاي توانایی و آمادگی مجموعه مدیریت علم و فناوري کشور در مواجهه با شرایط گوناگون و محتمل در<br />

آینده می باشد.‏<br />

نقشه جامع علمی کشور در ده سرفصل تهیه شده است.‏ در بخش دوم پس از مقدمه،‏ مبانی نظري<br />

،<br />

و رویکرد هاي حاکم بر نقشه ارائه شده است.‏ در بخش سوم،‏ چشمانداز علم،‏ فناوري و نوآوري کشور در افق<br />

ارزشها<br />

١٤٠٤<br />

ترسیم شده و در بخشهای بعد<br />

اهداف<br />

و شاخصهاي<br />

کلان؛<br />

سیاستهاي<br />

توسعه<br />

علم،‏ فناوري و نوآوري؛<br />

حوزهها و اولویتهاي<br />

راهبردي کشور در عرصه<br />

علم و فناوري؛<br />

راهبردهاي علم و فناوري کشور و<br />

چارچوب نهادي<br />

نظام ملی<br />

علم،‏ فناوري و نوآوري<br />

آمده است.‏ در بخش نهم نهادهاي سیاستگذار،‏ پشتیبان و مجري در نظام علم،‏<br />

فناوري و نوآوري معرفی شدهاند و در نهایت راههای توسعه متوازن علم،‏ فناوري و نوآوري بررسی گردیدهاند.‏ در<br />

بخش زیر،‏ قسمتی از سیاستها و الزامات مورد تاکید در نقشه جامع علمی کشور ارائه شده است.‏<br />

• سياستهاي کلي توسعه علم،‏ فناوري و نوآوري<br />

۲۳۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

١. توسعه عدالتمحور و رشد متوازن کمي و کيفي علوم و پژوهشها با تأکيد بر علوم ارزشي و معرفتي و<br />

علوم پايه<br />

٢. توسعه و ترويج تفکر خلاق و راهبردي فردي و گروهي در تشخيص و حل مسائل و نيازهاي اساسي<br />

کشور<br />

٣. محور قرار دادن فضايل اخلاقي و ترويج فرهنگ ديني ملي در جامعه و تامين شرايط لازم براي بروز<br />

خلاقيتها و تربيت انسانهاي سالم،‏ خردمند،‏ توانا،‏ خلاق،‏ داراي اعتماد به نفس،‏ آزاده،‏ نق ّاد،‏ نقدپذير و<br />

تلاشگر،جهت ايجاد جامعهاي فضيلتمدار و خردورز از طريق آموزش توأم با پرورش<br />

٤. توجه جدي به رفع نيازهاي اساسي و مشکلات مهم کشور در برنامهريزيهاي علمي و توسعه نظام<br />

رتبهبندي دانشگاهها،‏ حوزههاي علميه،‏ مدارس و ارتقاي معلمان و اعضاي هيأت علمي و ارزيابي<br />

پژوهشگران با معيار توليد علم نافع و رفع نيازها با هدف تأمين استقلال،‏ خودکفايي و شکوفايي علمي<br />

و اقتصادي کشور<br />

تقويت<br />

٥. و ترويج همه جانبه تلاش علمي و فناوري با روحيه جهادي توأم با رعايت اخلاق علمي و<br />

حرفهاي<br />

همسو ساختن سياست هاي توسعه صنعتي و اقتصادي با سياست هاي ملي نوآوري،‏ فناوري و علم<br />

شناسايي،‏ هدايت،‏ پرورش،‏ جذب و به کارگيري استعدادهاي درخشان و ايجاد بسترهاي مناسب جهت<br />

.٦<br />

.٧<br />

بهرهگيري از ظرفيتهاي نخبگان و استفاده از توانايي هاي علمي و فني ايرانيان مقيم خارج و جذب<br />

متخصصان و محققان برجسته ساير کشورها<br />

افزايش<br />

٨. نقش مدارس،‏ دانشگاهها،‏ مراکز تحقيقاتي و فرهنگستانها در ارتقاي کارآمدي نظام،‏ دفاع از<br />

مرزهاي اعتقادي،‏ وحدت و امنيت ملي و صيانت از فرهنگ و هويت ملي اسلامي<br />

٩. توسعه علم،‏ فناوري و نوآوري با هدف افزايش اقتدار ملي و کسب جايگاه نخست در منطقه و موقعيت<br />

برجسته در دنيا،‏ از طريق اصلاحات نهادي در نظام نفع(علم ، فناوري و نوآوري)‏ ملي با هدف تکميل<br />

چرخه نوآوري<br />

١٠. تقويت زيرساختهاي وظرفيت هاي علمي،‏ فرهنگي و فناوري کشور و تشويق و ارتقا فرهنگ و منزلت<br />

کارآفريني دانشبنيان<br />

) نف آفريني)‏<br />

۲۳۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ارتقاي<br />

١١. همکاريهاي همافزاي دانشگاهها و مراکز پژوهشي،‏ اقتصادي و فرهنگي در بخش دولتي و<br />

غيردولتي با تأسيس و توسعه مراکز مشترك<br />

افزايش سهم نوآوريهاي مبتني بر فناوري در توليد ناخالص داخلي با انتخاب فرآيندهاي دانش بنيان<br />

ارتقاي سطح نوآوري در مراکز علمي،‏ فرهنگي و اقتصادي کشور و حمايت از مالکيت معنوي<br />

تعامل سازنده با مراکز پيشرفته علمي و فناوري جهان با هدف بهرهگيري از مزيت هاي نسبي و رقابتي<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

موجود و کشف و آفرينش مزيت هاي جديد نسبي و رقابتي در بازار جهاني در حوزه سرمايههاي<br />

دانشي،‏ انساني و مالي<br />

حمايت<br />

١٥. از مالکيت معنوي و بسترسازي براي توسعه تحقيقات راهبردي،‏ کاربردي و توسعهاي و<br />

دستيابي به فناوري هاي پيشرفته و راهبردي<br />

توانمندسازي<br />

و زمينه سازي حضور مؤثر بخش خصوصي در<br />

توليد،‏ اشاعه و تجاري سازي علم و<br />

.١٦<br />

فناوري<br />

‎۱۷‎‏.ارتقاي همکاريهاي همافزاي حوزه و دانشگاه و حرکت به سمت احترام و شفافسازي مرجعيت علمي<br />

رشتههاي مختلف در حوزه و دانشگاه<br />

• راهبردهاي عمومي علم و فناوري کشور<br />

١. يکپارچهسازي نظام تربيتي در مراحل سياستگذاري،‏ برنامه ريزي،‏ نظارت و پشتيباني با هدف پرورش<br />

انسان مؤمن،‏ سالم،‏ خلاق،‏ نقدپذير،‏ نقاد،‏ داراي اعتماد به نفس و متخلق به فضايل اخلاقي مبتني بر<br />

آموزههاي اسلامي از طريق:‏<br />

الف-ايجاد پيوستگي ميان نظام تربيتي دانشگاه و قبل از آن به منظور تحقق فرايند مداوم فعاليتهاي<br />

تربيتي<br />

ب-ايجاد هماهنگي ميان نظام تعليم و تربيت رسمي و غير رسمي در کشور<br />

ج-ايجاد هماهنگي ميان محتواي آموزشي با اهداف نظام تربيتي<br />

٢. همسويي و همافزايي آموزش،‏ پژوهش،‏ فناوري و نوآوري در پيشرفت مادي و معنوي جامعه شامل:‏<br />

الف-‏ معطوف کردن فعاليتهاي علم و فناوري به ارتقاي کيفيت زندگي مردم و تحقق اهداف ناظر بر<br />

سامانه علم و فناوري کشور.‏<br />

۲۳۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ب-‏ جهتگيري آموزش و پژوهش به سمت حل مسائل و مشکلات فعلي و آتي کشور و نوآوري در<br />

مرزهاي دانش<br />

ج-‏ افزايش سهم علم و فناوري در توانمندسازي و توسعه بهرهوري صنعتي و خدمات تخصصي<br />

د-‏ توسعه اتکاي صنعت به استفاده از پژوهش و فناوريهاي داخلي<br />

٣. حمايت نظاممند و هدفمند از توسعه علم و فناوري با تاکيد بر موارد زير:‏<br />

الف-هدفمند کردن اعتبارات دولتي و تسهيل ساز و کارهاي مالي در جهت توسعه پژوهش نتيجهگرا و<br />

به روش:‏<br />

صرف سهم عمده بودجه دولت در بخشهاي علوم پايه،‏ علوم ارزشي و معرفتي و حوزههاي<br />

فناوري داراي اولويت در نقشه جامع<br />

کمک مالي و ايجاد تسهيلات قانوني در جهت ارتقاي درصد سهم اعتبارات پژوهشي بخش<br />

غير دولتي از توليد ناخالص داخلي<br />

افزايش بهرهوري سرمايهگذاري در توسعه علم و فناوري<br />

حمايت از توسعه زيرساختهاي آموزش،‏ پژوهش و فناوري<br />

ب-‏ ايجاد تسهيلات قانوني براي افزايش سرمايه گذاري بخش غير دولتي در تحقيق و توسعه<br />

ج-‏ تقنين قوانين و تدوين ضوابط و استانداردها در جهت تسهيل و شفاف سازي حقوق متقابل توليد<br />

کنندگان،‏ انتقال دهندگان و استفاده کنندگان از دانش و فناوري<br />

د-‏ استفاده از نقش دولت به عنوان يک خريدار عمده محصولات علم و فناوري در جهت توسعه علم و<br />

فناوري داخلي<br />

٤. متناسب سازي نقش و هويت حقوقي ساختارها و نهادهاي مرتبط با توسعه علوم و فناوري در چارچوب<br />

نظام ملي نوآوري و تکميل زنجيره علم تا ثروت از طريق:‏<br />

الف-‏ تعريف مناسب حدود مالکيت و مديريت دستگاه هاي دولتي حوزه علم و فناوري<br />

ب-‏<br />

معطوف کردن وظايف دستگاههاي دولتي به حمايت<br />

‏(شامل ميزان و نحوه حمايت)‏<br />

از توسعه<br />

کاربرد علم و تجاري سازي فناوري در حوزه وظايف<br />

ج-‏ توجه به استاندارد سازي به عنوان يک موتور محرك توسعه تقاضا براي علم و فناوري<br />

۲۳۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

د-‏ ايجاد و تعيين حدود وظايف<br />

نهادهاي تاييد صلاحيت براي مؤسسات علمي و فناوري با تاکيد بر<br />

حفظ حقوق متقاضي پژوهش و شفافسازي و رونق بازار عرضه و تقاضاي داخلي علم و فناوري<br />

ه-‏ يکپارچه سازي نظام طبقه بندي،‏ حفظ و نگهداري موجودي دانش ملي به نحوي که دانش مستند<br />

کشور به راحتي در دسترس باشد<br />

و-‏ ايجاد مديريت مستقل در وزارتخانه ها با وظايف حاکميتي براي پيگيري رشد و توسعه فعاليت هاي<br />

تحقيق و توسعه در زمينه هاي مورد نياز از طريق ارجاع کار به دانشگاه ها،‏ پژوهشکده ها و بنگاه هاي<br />

دانش بنيان در سطح کشور و پرهيز از تصدي امور غير حاکميتي و انجام مستقيم تحقيق و توسعه<br />

ز-‏ تعامل مؤثر حوزه و دانشگاه در عرصه هاي مختلف علوم در راستاي:‏<br />

همکاري هم افزاي آنها در راستاي تقارب افق هاي نگاه به علم و استفاده از تجارب و روش<br />

هاي يکديگر<br />

زمينه سازي براي حضور عالمانه فضلاي حوزه در گروه هاي علمي دانشگاه ها براي توليد<br />

علم بومي هماهنگ با ارزش هاي ملي واسلامي<br />

ح-‏ توجه ويژه به نقش مراکز دانشگاهي و تحقيقاتي ممتاز در رفع نيازهاي جامعه و حرکت در مرزهاي<br />

دانش در عرصههاي بين المللي<br />

ط-‏ پژوهش محوري نظام آموزشي کشور<br />

ي-‏ اصلاح فرايند،‏ افزايش کارايي و تکميل نهادهاي مرتبط در چرخه علم و فناوري<br />

ك-‏ ايجاد سازو کار تسهيل کننده فرايند عرضه و تقاضاي علم و فناوري در کشور<br />

ل-‏<br />

تأسيس ساختارهاي اعطاي پژوهانه با تاکيد بر ساده بودن مقررات اجرايي،‏ سريع بودن مراحل<br />

اعطاي پژوهانه،‏ قابل ملاحظه بودن ميزان آن<br />

م-‏ توسعه و تعميق نظام مالکيت فکري<br />

۵. توسعه سرمايه انساني به عنوان موتور اصلي توسعه علم و فناوري کشور با تأکيد بر:‏<br />

الف-‏ افزايش تعداد پژوهشگر و فنآفرين کشور در حد متوسط محقق به جمعيت شاخص کشورهاي<br />

صنعتي<br />

ب-‏ سازماندهي و مديريت بر امور پژوهشگران کشور اعم از دولتي و غير دولتي<br />

۲۳۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ج-‏ جلب مشارکت مؤثر متخصصان و پژوهشگران ‏(ايراني و غير ايراني)‏ مقيم خارج از کشور<br />

د-‏ حمايت و تکريم نظريهپردازان،‏ نوآوران،‏ پژوهشگران و مديران پژوهشي<br />

ه-‏ افزايش بهرهوري منابع انساني مراکز علمي و پژوهشي از طريق تلاش جهادي و تمام وقت نمودن<br />

آنها توأم با تأمين رفاه<br />

و-‏ توسعه توان جذب و به کارگيري منابع انساني متخصص در مراکز علمي دولتي و خصوصي<br />

ز-‏ توسعه و ارتقاي آگاهي هاي علمي عمومي متناسب با نيازمنديهاي سند چشم انداز و اهداف پنجاه<br />

سال آينده<br />

ح-‏ گسترش تحصيلات تکميلي متناسب با نيازهاي علمي و فناوري<br />

٦. توسعه جريان دانش ‏(آموزش و يادگيري)‏ در سطح ملي به عنوان سريع ترين راه کسب و اشاعه علم و<br />

فناوري در ابعاد ملي و بينالمللي با تأکيد بر:‏<br />

الف-‏ ارتقاي توانايي علمي،‏ فناوري و مهارتي و براساس نيازهاي بازار و ايجاد آمادگي جهت پذيرش<br />

مسؤوليتهاي شغلي<br />

ب-‏<br />

ايجاد تحول در نظام آموزش کشور براي توسعه فرهنگ پرسشگري،‏ تحقيق،‏ خلاقيت و<br />

کارآفريني<br />

ج-‏ تقويت فرآيندهاي تبديل دانش هاي ضمني به دانش هاي صريح<br />

د-‏ توسعه روشهاي روانسازي جريان رسمي و غير رسمي دانش در ابعاد ملي و بينالمللي از طريق<br />

اجراي پروژههاي علمي تحقيقاتي مشترك در ابعاد ملي و بينالمللي،‏ ايجاد مراکز آموزشي و پژوهشي<br />

مشترك با کشورهاي مختلف،‏ توسعه دورههاي تخصصي مشترك و گسترش خوشههاي همکاري<br />

علميفناوري بين المللي و منطقهاي<br />

ه-‏<br />

تمرکز بر انتقال و بهکارگيري دانش معتبر در پنج گروه سياستگذاران،‏ محققان،‏ ارائه دهندگان<br />

خدمات،‏ صنايع و مردم<br />

٧. ترويج و تبليغ توجه به علم به عنوان گفتمان مسلط در جامعه<br />

الف-‏ توسعه عمومي فرهنگ تتبع و تحقيق در سطح عموم براي پاسخگويي به سؤالات اساسي آنها<br />

۲۴۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ب-‏ ترويج فرهنگ کسب و کار دانشبنيان و استفاده از يافتههاي تحقيقاتي و علمي در زندگي روزمره<br />

به عنوان يک عامل توسعه اجتماعي و بهبود دهنده زندگي<br />

ج-‏ تقويت روحيه فنآفريني،‏ نوآوري و جنبش علمي به عنوان عامل اصلي توسعه کيفيت زندگي<br />

د-‏ افزايش منزلت،‏ صلاحيت حرفهاي و مرجعيت علمي و اجتماعي معلمان،‏ استادان و پژوهشگران<br />

• راهبردهاي اختصاصي حوزه سلامت در زمينه علم و فناوري کشور<br />

١. توليد دانش با تاکيد ويژه بر:‏<br />

بيماريها و معضلات بومي ‏(که تمرکز ملي به آنها ضروري است ولي الزاما ً در سطح بينالمللي به<br />

اندازه لازم به آنها توجه نميشود)‏ در حوزههاي آموزش،‏ پژوهش و نوآوري<br />

آموزش و پژوهش در زمينه ترويج شيوههاي زندگي سالم و اسلامي و نيز عوامل اجتماعي مؤثر<br />

برسلامت که از تحميل هزينههاي درماني سنگين پيشگيري مي کند.‏<br />

محوريت عدالت در توسعه و انتخاب فناوريها و تبيين مأموريت علم و فناوري اين حوزه<br />

تقويت ارتباط بين علوم در زمينههاي علوم پايه-‏ باليني-طب و داروهاي سنتي،‏ علوم سلامت-فناوري<br />

.۲<br />

.۳<br />

اطلاعات و ارتباطات،‏ و نيز پيوند مابين علوم اجتماعي و انساني با مفاهيم و عملکردهاي نظام سلامت<br />

۴. مديريت سرمايههاي انساني از طريق:‏<br />

آنها.‏<br />

بهرهبرداري از نخبگان سلامت کشور شامل جذب،‏ بهکارگيري و ارتقاي بهرهمندي از ظرفيتهاي<br />

تقويت نظام آموزشي با مأموريت تربيت سرمايه انساني پاسخگو به نيازهاي سلامت جامعه و متخلق<br />

به اخلاق حرفهاي مبتني بر تعاليم اسلامي<br />

که به ارائه خدمات کيفي در سطوح مختلف نظام<br />

سلامت بپردازند.‏<br />

توليد دانش<br />

‏(اقتصادي،‏ اجتماعي و....)‏<br />

و ترويج تصميمگيري مبتني بر شواهد در سطوح مختلف<br />

.۵<br />

سياستگذاري،‏ مديريت و ارائه خدمات با توليد راهنماهاي متناسب در هر سطح<br />

۲۴۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

سند ملي توسعه بخش آموزش عالي<br />

سند ملي توسعه<br />

بخش آموزش عالي به عنوان يكي از سه سند اصلي جهتدهنده و تعيينكننده توسعهي<br />

بخش علوم،‏ تحقيقات و فناوري،‏ در برنامه چهارم توسعه تدوين شده است.‏ براي تهيه اين سند،‏ اسناد چشمانداز<br />

۲۰<br />

ساله جمهوري اسلامي ايران،‏ قانون برنامه چهارم و قانون اهداف،‏ وظايف و تشكيلات وزارت علوم،‏ تحقيقات و<br />

فناوري،‏<br />

مصوب مجلس شوراي اسلامي،‏<br />

به عنوان مهمترين اسناد فرادستي براي تعيين سياستها و تشخيص<br />

۲۴ تا ۱۸<br />

اولويتها مورد توجه قرار گرفته است و اهداف كمي برنامه نيز با توجه به عملكرد بخش در آخرين سال برنامه سوم<br />

توسعه و مبتني بر مهمترين حكم قانون برنامه چهارم توسعه،‏ افزايش پوشش آموزش عالي تا حد سي درصد جمعيت<br />

ساله كشور تعيين شده است.‏<br />

سند ملي توسعه بخش آموزش عالي در هشت بند تهيه شده و در آن ضمن تعريف بخش و تشريح وظايف و<br />

ساختار کلي<br />

بخش،‏<br />

اسناد مذکور بالادستي<br />

مرور شده و از ابعاد مختلف مورد بررسي<br />

قرار گرفته است.‏<br />

در ادامه<br />

امكانات و قابليتها،‏ محدوديتها و تنگناهاي توسعه بخش آموزش عالي مورد تجزيه و تحليلي قرار گرفته و نقش و<br />

جايگاه بخش در تحقق اهداف چشمانداز بررسي گرديده است.‏ همچنين اهداف آرماني و اهداف كيفي بخش آموزش<br />

عالي،‏ سياستها و اولويتهاي استاني در توسعه بخش و اقدامهاي اساسي بخش ارائه شده است.‏ در ذيل مختصري<br />

از الزامات و اهداف تدوين شده در اين سند آورده شده است.‏<br />

• امكانات و قابليتهاي بخش آموزش عالي<br />

سلامت فضاي فرهنگي نظام آموزش عالي و گرايش عمومي به سوي توسعهي فرهنگ و معنويت<br />

وجود دانشآموختگان توانمند و علاقهمند به آموزش و پژوهش در داخل و خارج كشور<br />

وجود داوطلبان باهوش،‏ مستعد،‏ داراي خلاقيت و نوآوري<br />

اقبال جامعه زنان كشور به آموزش عالي<br />

وجود زمينهي مساعد فرهنگي براي افزايش حمايتهاي مردمي از توسعهي آموزش عالي<br />

امكان سرمايهگذاري بخش غيردولتي در توسعهي آموزش عالي<br />

امكان بهرهگيري از فناوري اطلاعات و ساير فناوريهاي نو براي توسعه آموزش عالي<br />

وجود شيوههاي متنوع براي دسترسي به آموزش عالي<br />

عرضه گسترده و توسعهي دانش در كشور<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۴۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

توزيع امكانات آموزش عالي در سراسر كشور<br />

وجود فرصت و قابليت ارايه و صدور خدمات آموزش عالي به متقاضيان خارج از كشور<br />

روند رو به رشد حضور دانشگاهيان در مجامع علمي و بينالمللي<br />

امكان ارايه آموزش مداوم براي دانشافزايي جامعه علمي كشور ‏(دورههاي مكمل و كوتاه مدت)‏<br />

شكلگيري و فعاليت قطبهاي علمي در رشتههاي مختلف<br />

ديدگاه حمايتي سازمانهاي جهاني مانند يونسكو از توسعهي آموزش عالي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• محدوديتها و تنگناهاي بخش آموزش عالي<br />

ناكافي بودن سهم آموزش عالي از اعتبارات عمومي<br />

كافي نبودن امكانات نظام آموزش عالي براي حفظ و جذب نخبگان<br />

ناكافي بودن سرانه فضا،‏ امكانات و منابع اطلاعاتي در دانشگاهها<br />

كمبود اعضاي هيات علمي و الزام اشتغال بيش از حد آنان به تدريس<br />

نبود سازوكار موثر براي آموزش مداوم اعضاي هيات علمي<br />

نبود نظام جامع نظارت،‏ ارزيابي و اعتبارگذاري در عرصهي آموزش عالي<br />

كافي نبودن پويايي در نظام آموزش عالي براي پاسخگويي متناسب با نيازهاي جامعه<br />

كمتوجهي به پرورش مهارتها،‏ كارآفريني،‏ خلاقيت و نوآوري در نظام آموزشي<br />

كافي نبودن ارتباطات دانشگاهها با موسسههاي تحقيقاتي<br />

ناكافي بودن پژوهشهاي مربوط به برنامهريزي آموزشي كشور<br />

ناكافي بودن تسهيلات اعطايي براي توسعه آموزش عالي غيردولتي–‏ غيرانتفاعي<br />

نارسايي قوانين و مقررات مرتبط با نظام آموزش عالي غيردولتي–‏ غيرانتفاعي<br />

ناكافي بودن حمايتهاي مالي دولت و نامشخص بودن جايگاه آموزشهاي علمي–‏ كاربردي<br />

ناكافي بودن مدرس و منابع آموزشي ويژه نظام آموزشي علمي–‏ كاربردي<br />

فقدان جهتگيريهاي مرتبط با آمايش سرزمين در برنامهريزيهاي توسعه آموزش عالي<br />

فقدان زيرساختهاي اطلاعرساني و فناوريهاي نوين در شيوههاي آموزشي ‏(مانند آموزش الكترونيكي)‏<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۴۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ناكافي بودن نگرش مردم نسبت به مشاركت در آموزش عالي<br />

ضعف سياستهاي كلان و الگوهاي رفتار فرهنگي در سطح كشور<br />

ناچيز بودن سرانه فعاليتهاي فرهنگي دانشجويي<br />

روشن نبودن مفهوم و تعريف فعاليتهاي فرهنگي در دانشگاهها<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• چالشهاي پيش روي بخش عالي<br />

پاسخگويي به تقاضاي اجتماعي فزاينده براي ورود به دورههاي آموزش عالي<br />

لزوم تغيير نگرش مسوولان به آموزش عالي از يك بخش خدماتي به يك بخش زيربنايي و سرمايهاي<br />

لزوم بازتعريف نقش و كاركرد آموزش عالي در عصر اطلاعات<br />

تاثيرپذيري دانشگاه از بحرانهاي جامعه و ضعف نقش تاثيرگذاري دانشگاه بر جامعه<br />

ضرورت اصلاح فرآيند پذيرش دانشجو در نظام آموزش عالي كشور<br />

لزوم حفظ و ارتقاي كيفيت در عين افزايش كميت در آموزش عالي<br />

ضرورت تربيت نيروي انساني دانشمدار و مهارتيافته منطبق با نيازهاي فناوريهاي جديد و نهضت<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

نرمافزاري<br />

كمتوجهي به يافتههاي تحقيقات بهويژه تحقيقات علوم انساني<br />

كافي نبودن تعامل دانشگاهها با ساير نهادهاي اجتماعي<br />

كمبود فرصتهاي شغلي مناسب براي جذب دانشآموختگان دانشگاهي<br />

خروج هدايت نشده جوانان ايراني از كشور براي تحصيل و بروز گسيخت فرهنگي<br />

مقابله با جذب برنامهريزي شده استعدادهاي كشور در كشورهاي حوزه خليج فارس<br />

پديده جهاني شدن و عوارض ناشي از آن در عرصهي فرهنگي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• اهداف آرماني بخش آموزش عالي<br />

دستيابي به جامعه برخوردار از ويژگي دانش پيشرفته و توانا در توليد علم و فناوري<br />

دستيابي به جايگاه اول علمي و فناوري در سطح منطقه آسياي جنوب غربي<br />

دستيابي به جامعهي توسعهيافته متكي بر اصول اخلاقي،‏ ارزشهاي اسلامي و هويت ملي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۴۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

• اهداف كيفي بخش آموزش عالي<br />

كارآمد كردن نظام آموزش عالي كشور<br />

توسعه منابع انساني مورد نياز در جهت تحقق اهداف سند چشمانداز<br />

توسعه دسترسي به آموزش عالي<br />

كارآمد كردن نظام حمايت مالي از دانشگاهيان مبتني بر ديدگاه عدالت اجتماعي<br />

حمايت ويژه از آموزشهاي مرتبط با فناوريهاي نو و پيشرفته<br />

حمايت از استعدادهاي فني پژوهشي و تقويت روحيهي كار و ابتكار و كارآفريني<br />

تقويت نهضت نرمافزاري و توسعهي مرزهاي دانش<br />

گسترش و تعميق معرفت ديني،‏ روحيهي خودباوري،‏ پويايي فكري و التزام اجتماعي<br />

ارتقاي بهداشت رواني و جسماني دانشگاهيان<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• سياستها و اولويتهاي استاني در توسعه بخش آموزش عالي<br />

توسعهي آموزش عالي مبتني بر طرح آمايش سرزمين و با بهرهگيري از مزيتهاي نسبي استان<br />

گسترش موسسههاي آموزش عالي علمي–‏ كاربردي با هدف تامين نيروي كار متخصص مورد نياز استان<br />

كمك به ايجاد موسسههاي آموزش عالي–‏ غيردولتي غيرانتفاعي در تناسب با نياز استان<br />

كمك به گسترش آموزش عالي از طريق تاسيس مراكز و واحدهاي آموزشي نيمهحضوري<br />

آموزش از راه )<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

دور)‏<br />

استفاده از ظرفيتهاي بالقوه دانشگاهها و موسسات آموزش عالي استان براي اجراي دورههاي نوبت دوم<br />

جلب مشاركت مردم و بهرهگيري از امكانات محلي براي توسعهي آموزش عالي در استان<br />

كمك به برقراري و تقويت ارتباطات بين دانشگاهي با هدف ارتقاي موسسات آموزش عالي استاني<br />

كمك به تامين هيات علمي مورد نياز و ارتقاي سطح علمي هيات علمي موجود<br />

پذيرش دانشجوي بومي<br />

سوق دادن برنامهريزيهاي آموزشي به سمت شناسايي و حل مسايل استاني و منطقهاي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۴۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

o حمايت از شكوفايي فرهنگ بومي و تنوع خلاق فرهنگها با تكيه بر مباني و موازين علم و در چارچوب<br />

وحدت ملي<br />

تامين نياز بازار كار استان<br />

ايجاد ساز وكارهاي مناسب براي شناسايي و جذب استعدادهاي درخشان استاني و كمك به پرورش آنها<br />

o<br />

o<br />

۲۴۶


يار<br />

يها<br />

تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

شيوهنامه توسعه آموزش عالي<br />

در اجراي سياستهاي برنامه سوم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي كشور بر پيشبيني و تقويت قطبهاي<br />

۳<br />

علمي در گروههاي مستعد و واجد شرايط<br />

‏(بخش آموزش عالي بندهاي<br />

و‎۹‎‏)‏ و‎۶‎ و‎۴‎<br />

و توزيع اعتبارات مربوط در<br />

رديفهاي متمركز وزارت بهداشت و درمان و آموزش پزشكي،‏ تاکيد بسي<br />

شده است.‏ بر همين اساس<br />

شيوهنامه<br />

توسعه آموزش عالي در شوراي عالي انقلاب فرهنگي کشور تدوين و تصويب گرديد.‏ اين آئيننامه که براساس اصول<br />

قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران تهيه شده است،‏ جهت تحقق اهداف کشور در بخش آموزش عالي تصويب و<br />

به اجرا درآمده است.‏ در اين آئيننامه اهداف کلان آموزش عالي کشور تدوين گرديده اشت.‏ در زير بخشهايي از اين<br />

شيوهنامه ارائه شده است.‏<br />

• اهداف و وظايف قطب علمي<br />

o دستيابي به آخرين يافتههاي علمي و افزايش مشاركت در گسترش مرزهاي دانش علوم پزشكي و اعتلاي<br />

موقعيت علمي كشور،‏<br />

ايجاد محيط علمي پويا و مولد علم و تعديل برنامه<br />

خدمات درماني و بهداشتي مراكز منتخب به منظور<br />

o<br />

تمركز مراكز مزبور به فعاليتهاي پژوهشي و آموزش تخصصي و فوق تخصصي.‏<br />

تربيت پژوهشگران و انديشمندان نخبه،‏<br />

برقراري ارتباطات علمي موثر داخلي و بينالمللي،‏<br />

جذب اعضاي هيات علمي و پژوهشگران برجسته داخل و خارج كشور،‏<br />

انجام پژوهشهاي لازم براي حل معضلات اساسي كشور،‏<br />

داير كردن رشتههاي جديد و مورد نياز كشور در سطوح عالي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• عملكرد پژوهشي<br />

طرحهاي پژوهشي برجسته انجام شده و دردست اجرا<br />

مقالات علمي ارائه شده در نشريات و همايشهاي معتبر داخلي و خارجي<br />

طرحهاي ملي يا ويژه توسعه تحقيقات كشور<br />

شركت در پروژههاي تحقيقاتي بينالمللي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۴۷


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۴۸<br />

o<br />

فيلات<br />

و<br />

همجرت<br />

بتك<br />

•<br />

دركلمع<br />

يشزومآ<br />

o<br />

دادعت<br />

ياضعا<br />

تايه<br />

يملع<br />

رد<br />

ياههبتر<br />

فلتخم<br />

o<br />

دادعت<br />

نايوجشناد<br />

و<br />

Ph. D ناگتخومآشناد<br />

يصصخت<br />

و<br />

قوف<br />

يصصخت<br />

o<br />

اههمانرب<br />

و<br />

ياهتيلاعف<br />

يشزومآ<br />

هقباس)<br />

و<br />

دادعت<br />

هرود<br />

اهي<br />

(يشزومآ<br />

•<br />

تيريدم<br />

و<br />

عبانم<br />

o<br />

تيريدم<br />

زكرم<br />

هبتر)<br />

يملع<br />

-<br />

صصخت<br />

رد<br />

هنيمز<br />

تيلاعف<br />

زكرم<br />

و<br />

هبرجت<br />

يراك<br />

رد<br />

زكرم<br />

(هطوبرم<br />

o<br />

راتخاس<br />

يتيريدم<br />

زكرم<br />

o<br />

ندوباراد<br />

ياهدرادناتسا<br />

يلم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

o<br />

عبانم<br />

:يناسرعلاطا<br />

بتك<br />

،<br />

اهلانروژ<br />

،<br />

طوطخ<br />

تنرتنيا<br />

و<br />

هنايار<br />

رد<br />

رايتخا<br />

نايوجشناد<br />

و<br />

ديتاسا<br />

،<br />

رازبا<br />

كمك<br />

يشزومآ<br />

و<br />

نتشاد<br />

بو<br />

تياس<br />

o<br />

تازيهجت<br />

و<br />

مزلا ياههاگتسد<br />

يصصخت<br />

و<br />

رازبا<br />

و<br />

تاناكما<br />

يهاگشيامزآ<br />

•<br />

ياهيراكمه<br />

يللملانيب<br />

o<br />

تيوضع<br />

ياضعا<br />

تايه<br />

يملع<br />

رد<br />

تأيه<br />

،هيريرحت<br />

تأيه<br />

نارواد<br />

تلاجم<br />

و<br />

عماجم<br />

يملع<br />

يللملانيب<br />

o<br />

يرازگرب<br />

هرود<br />

اهي<br />

يشزومآ<br />

كرتشم<br />

اب<br />

زكارم<br />

ربتعم<br />

يللملانيب<br />

o<br />

شريذپ<br />

يوجشناد<br />

يجراخ<br />

رد<br />

عطاقم<br />

تلايصحت<br />

يليمكت<br />

o<br />

لدابت<br />

تأيه<br />

يملع<br />

هب<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

زا<br />

قيرط<br />

مازعا<br />

و<br />

شريذپ<br />

o<br />

تكرش<br />

رد<br />

ياههژورپ<br />

يتاقيقحت<br />

يللملانيب<br />

o<br />

تفايرد<br />

رابتعا<br />

يشهوژپ<br />

زا<br />

قيرط<br />

دقع<br />

دادرارق<br />

اب<br />

زكارم<br />

و<br />

تاسسوم<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

•<br />

ياهيراكمه<br />

يلخاد<br />

o<br />

تيوضع<br />

ياضعا<br />

تأيه<br />

يملع<br />

رد<br />

تايه<br />

هيريرحت<br />

اي<br />

تايه<br />

نارواد<br />

تلاجم<br />

ربتعم<br />

يلخاد<br />

o<br />

تيوضع<br />

ياضعا<br />

تأيه<br />

يملع<br />

رد<br />

تأيه<br />

،ييارجا<br />

يملع<br />

و<br />

يريبد<br />

يملع<br />

ياهشيامه<br />

يملع<br />

يلخاد<br />

و<br />

يجراخ<br />

o<br />

تيوضع<br />

ياضعا<br />

تأيه<br />

يملع<br />

رد<br />

ياهتأيه<br />

هنحتمم<br />

ءاقترا<br />

و<br />

درب


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۴۹<br />

o<br />

دادعت<br />

تأيه<br />

يملع<br />

وضع<br />

رد<br />

تأيه<br />

هريدم<br />

ياهنمجنا<br />

يملع<br />

هطوبرم<br />

•<br />

مها<br />

ياههمانرب<br />

اهبطق<br />

o<br />

يارجا<br />

ياهحرط<br />

يتاقيقحت<br />

عيدب<br />

رد<br />

تهج<br />

يلاتعا<br />

يملع<br />

،زكرم<br />

تأيه<br />

يملع<br />

هب<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

يارب<br />

تكرش<br />

رد<br />

اهسنارفنك<br />

و<br />

ياههاگراك<br />

يشزومآ<br />

و<br />

هرود<br />

اهي<br />

يصصخت<br />

زينو<br />

تكراشم<br />

رد<br />

يارجا<br />

ياههژورپ<br />

يتاقيقحت<br />

o<br />

توعد<br />

زا<br />

ناداتسا<br />

و<br />

ناققحم<br />

هتسجرب<br />

ميقم<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

هئارا<br />

ياهشزومآ<br />

يصصخت<br />

و<br />

يراكمه<br />

رد<br />

يزيريپ<br />

تاقيقحت<br />

.هتفرشيپ<br />

o<br />

شريذپ<br />

نابلطواد<br />

يلخاد<br />

و<br />

يجراخ<br />

يارب<br />

هرود<br />

اهي<br />

قوف<br />

يرتكد<br />

postdoc<br />

.<br />

o<br />

يرازگرب<br />

هرود<br />

اهي<br />

يليصحت<br />

صاخ<br />

نايوجشناد<br />

.يجراخ<br />

o<br />

راشتنا<br />

ياهدرواتسد<br />

يملع<br />

و<br />

شناد<br />

هتفاينامزاس<br />

رد<br />

حطس<br />

.يللملانيب<br />

o<br />

يرازگرب<br />

ياهسنارفنك<br />

ربتعم<br />

.يللملانيب<br />

o<br />

ياطعا<br />

تارابتعا<br />

هژيو<br />

يشهوژپ<br />

(Grants)<br />

هب<br />

ياضعا<br />

تأيه<br />

.يملع


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

جمعبندي و نتيجهگيري<br />

امروزه بهبود<br />

بهرهوري و<br />

كيفيت در بخش خدمات از اهميت ويژهاي نسبت به ساير بخشهاي اقتصادي<br />

برخوردار است و از آنجا که مؤسسات دولتي بيشتر به ارائه خدمات ميپردازند،‏ اين اهميت در بخش عمومي دو چندان<br />

ميشود.‏ از آنجا که در ساليان اخير توجه دولتها به ارائه خدمات با كيفيت به مردم بيش از گذشته نمايان شده است،‏<br />

دولتها مايلند به منظور جلب اعتماد مردم و افزايش سرمايه اجتماعي،‏ خدماتي ارائه كنند كه رضايت مردم و<br />

شهروندان و سطح مشاركت آنان را در فعاليتهاي اجتماعي افزايش دهند.‏ در نتيجه در مديريت دولتي نوين،‏ دولتها<br />

با اين پرسش مواجهند كه چگونه ميتوانند خدماتي سريعتر،‏ بهتر و كمهزينهتر و با كيفيت بالاتر ارائه دهند.‏ از سوي<br />

ديگر با توجه به افزايش آگاهي و نياز پديد آمده،‏ مراجعان به سازمانهاي دولتي نيز مايلند اين سازمانها توانايي<br />

اجراي خدمات وعده داده شده را به نحو درست و قابل اتکا داشته باشند.‏<br />

علاقهمندي به فراهم ساختن خدمات<br />

مناسب و در کل کمک سازمان به مراجعان جهت دريافت بهترين خدمت از نظر مراجعان مهم است.‏ شايد به همين<br />

دليل است که دولتها توسعه و بهبود كيفيت خدمات را به عنوان يک حرکت اصلاحي در نظر ميگيرند و به عنوان<br />

اولويت تلقي ميکنند.‏<br />

در مجموع ميتوان گفت که با توجه به اهميت مسئله بهرهوري در بخش خدمات عمومي و به خصوص حوزه<br />

سلامت که يکي از جنبههاي بارز توسعه اجتماعي و افزايش رفاه زندگي شهروندان جامعه است،‏ داشتن يک الگوي<br />

مناسب بهبود در اين حوزه،‏ اجتنابناپذير است.‏<br />

يکي از اولين گامهاي ضروري در راستاي تدوين يک سند راهبردي در زمينه بهرهوري در حوزه سلامت،‏<br />

آگاهي داشتن از سياستها و برنامههاي کلان کشور در زمينه بهرهوري و همچنين اهداف و استراتژيهاي توسعه در<br />

بخش سلامت است.‏ به همين دليل اسناد بالادستي در زمينه بهرهوري به طور عام و مقولات پيشرفت و توسعه در<br />

حوزه سلامت به طور خاص مورد مطالعه قرار گرفت که در اين گزارش ماحصل اين مطالعات ارائه گرديده است.‏<br />

در اين گزارش<br />

دوازده<br />

سند اصلي حوزه بهرهوري و بهداشت مورد مطالعه قرار گرفتند.‏ يکي از اسناد مطالعه<br />

شده برنامه سوم توسعه ميباشد.‏ اين برنامه<br />

چالشهاي<br />

اساسي کشور،‏ نظير جواني<br />

افزايش جمعيت،‏<br />

سطح مشارکت<br />

اجتماعي،‏<br />

اهتمام به<br />

امر اشتغال<br />

اقتصادي رشد آوردن و فراهم<br />

مورد نياز براي کاستن از نرخ بيکاري،‏ توسعه منابع<br />

انساني و فنآوري و بهرهمندي از منابع امکانات کشور و مزيتهاي متعدد آن را مورد توجه جدي قرار داده است و بر<br />

۲۵۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

اساس<br />

از ابلاغي کلي سياستهاي<br />

سوي مقام معظم<br />

و تجربه دانش از استفاده و با رهبري<br />

کارشناسان،‏ مديران<br />

و<br />

مسئولان دستگاههاي اجرايي و صاحبنظران مراکز علمي و تحقيقاتي تنظيم شده است.‏ پس از مطالعه اين سند،‏ چند<br />

ماده از اين سند که در حوزه بهداشت و بهرهوري ميباشد،‏ استخراج گرديده است.‏<br />

يکي از اسناد مهم مطالعه شده،‏ برنامه چهارم توسعه وسياستهاي کلي ابلاغي از طرف مقام معظم رهبري<br />

ميباشد.‏<br />

پس از مطالعه اين سند،‏ جهتگيريهاي اساسي بخش بهداشت در زمينههاي گوناگون از جمله<br />

ارتقاي<br />

بهرهوري،‏ استخراج شده است.‏<br />

بخشي از ماموريت تدوين برنامه چهارم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي<br />

جمهوري اسلامي ايران تهيه اسناد ملي توسعه بخشي و فرابخشي است.‏<br />

در همين ارتباط وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشكي اقدام به تدوين سند ملي توسعه بخش بهداشت و درمان و سند ملي توسعه امنيت غذا و دارو نموده<br />

است.‏<br />

پس از مطالعه اين<br />

اسناد،‏ اهداف و<br />

شاخصهاي<br />

کمي برنامه چهارم توسعه در حوزه سلامت<br />

و و غذا و دارو<br />

ميزان کنوني و مقدار هدف آنها در پايان برنامه استخراج گرديده است.‏ همچنين مقادير تخمين زده شده براي برنامه<br />

غذايي مطلوب و پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سالهاي برنامه چهارم توسعه در قالب جدول ارائه گرديده<br />

است.‏<br />

يکي از اسناد مطالعه شده سند ملي توسعه فرابخشي بهرهوري است که يک سند راهبردي جامع در حوزه<br />

بهرهوري کشور است.‏<br />

در اين سند مسائل و مشکلات اساسي بهرهوري کشور مورد بررسي قرار گرفته و اهداف<br />

آرماني،‏ کيفي و کمي کشور در زمينه بهرهروي مطرح شده است.‏<br />

همچنين سياستهاي اجرايي و اقدامات اجرايي<br />

براي بهبود بهرهوري کشور در بخشهاي مختلف ارائه شده است.‏ پس از تعيين موارد مذکور،‏ فعاليتهاي تعيين شده<br />

سند ارتقاي بهرهوري،‏ سازماندهي شده و الگوي پيشنهادي براي ساختار آن<br />

ارائه گرديده است.‏<br />

در نهايت اهداف<br />

بهرهوري در برنامه چهارم توسعه براي بخشهاي مختلف در قالب جدولي آمده است که به طور مثال در حوزه<br />

۲/۳<br />

خدمات عمومي و اجتماعي که بخش بهداشت را نيز شامل ميشود،‏ ۰/۲<br />

درصد رشد بهرهوري سرمايه،‏<br />

درصد<br />

رشد بهرهوري نيروي کار و<br />

۱/۱<br />

درصد رشد بهرهوري کل عوامل در نظر گرفته شده است.‏<br />

يکي ديگر از منابع مطالعه شده پيشنويس برنامه پنجم توسعه ميباشد.‏ فرآيند تدوين برنامه پنجم سازندگي<br />

به عنوان دومين برنامه در مسير دستيابي به چشم انداز سال<br />

ميباشد.‏<br />

۱۴۰۴ پس از مطالعه اين سند اهداف و<br />

کمي شاخصهاي<br />

پيشبيني شده براي برنامه پنجم توسعه استخراج گرديده است.‏<br />

همچنين عملکرد<br />

شاخصهاي<br />

کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سالهاي برنامه پنجم نيز آورده شده است.‏<br />

۲۵۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

با توجه به اسناد و مدارک مطالعه شده و موارد بررسي شده در اين مطالعات،‏<br />

به طور کلي ميتوان اظهار<br />

داشت که تا کنون کار جدي و موثري در زمينه ارتقاي بهرهوري در حوزه سلامت کشور،‏ چه از بعد سياستگذاري و<br />

برنامهريزي و چه از بعد اجرايي و عملياتي صورت نگرفته است.‏<br />

البته برخي پروژههاي بهبود به صورت پراکنده در<br />

بيمارستانها و ساير مراکز مرتبط اجرا شده است ولي فقدان يک کار برنامهريزي شده و منسجم براي ايجاد بهبود و<br />

تحول در اين حوزه به چشم ميخورد.‏ با توجه موارد مذکور،‏ اجراي يک برنامه جامع براي جمعآوري اطلاعات و آمار<br />

در زمينه<br />

شاخصهاي<br />

عملکردي و بهرهوري و مقايسه وضع موجود با کشورهاي رقيب در منطقه و همچنين<br />

کشورهاي توسعهيافته و در نتيجه هدفگذاري براي ايجاد بهبود ناگزير مينمايد.‏<br />

در صورتي که اين کارها انجام<br />

شود،‏ گام اول برداشته شده و در واقع ميتوان گفت که کار تنها آغاز شده و در ادامه بايد نقاط ضعف تعيين شده و<br />

براي پوشش دادن نقاط ضعف پروژههاي بهبود تعريف شود.‏ پس از اجراي پروژههاي بهبود،‏ ميزان اثربخشي و تاثير<br />

مثبت آنها روي سيستم تعيين شده و وضعيت نظام سلامت با اندازهگيري<br />

شاخصهاي<br />

عملکردي و بهرهوري<br />

شود مشخص<br />

و اختلاف وضعيت موجود با ميزان هدفگذاري شده تبيين گردد تا براي رفع خلا بوجود آمده<br />

برنامهريزي مناسبتري صورت گيرد.‏<br />

۲۵۲


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۵۳<br />

عبانم<br />

.۱<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

،ناريايملاسا<br />

نوناق<br />

همانرب<br />

لوا<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

يروهمج<br />

،ناريايملاسا<br />

۱۳۷۲<br />

-<br />

.۱۳۶۸<br />

.۲<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

،ناريايملاسا<br />

نوناق<br />

همانرب<br />

مود<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

يروهمج<br />

،ناريايملاسا<br />

۱۳۷۸<br />

-<br />

.۱۳۷۴<br />

.۳<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

،ناريايملاسا<br />

نوناق<br />

همانرب<br />

موس<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

يروهمج<br />

،ناريايملاسا<br />

۱۳۸۳<br />

-<br />

.۱۳۷۹<br />

.۴<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

،ناريايملاسا<br />

نوناق<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

يروهمج<br />

،ناريايملاسا<br />

۱۳۸۸<br />

-<br />

.۱۳۸۴<br />

.۵<br />

نامزاس<br />

تيريدم<br />

و<br />

همانرب<br />

يزير<br />

،(قباس)روشك<br />

ياهراكهار<br />

ييارجا<br />

نوناق<br />

همانرب<br />

موس<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

يروهمج<br />

ناريايملاسا<br />

۱۳۸۳<br />

-<br />

.۱۳۷۹<br />

.۶<br />

نامزاس<br />

تيريدم<br />

و<br />

همانرب<br />

يزير<br />

،(قباس)روشك<br />

تسويپ<br />

همانرب<br />

لوا<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

۱۳۷۲<br />

-<br />

.۱۳۶۸<br />

.۷<br />

نامزاس<br />

تيريدم<br />

و<br />

همانرب<br />

يزير<br />

،(قباس)روشك<br />

تسويپ<br />

همانرب<br />

مود<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

۱۳۷۸<br />

-<br />

.۱۳۷۴<br />

.۸<br />

نامزاس<br />

تيريدم<br />

و<br />

همانرب<br />

يزير<br />

،(قباس)روشك<br />

تسويپ<br />

همانرب<br />

موس<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

۱۳۸۳<br />

-<br />

.۱۳۷۹<br />

.۹<br />

نامزاس<br />

تيريدم<br />

و<br />

همانرب<br />

يزير<br />

،(قباس)روشك<br />

تسويپ<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

۱۳۸۸<br />

-<br />

.۱۳۸۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

پيوست<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

حاکمیت<br />

اصل‎3‎ بند‎4‎‏:‏ تقویت روح بررسی و تتبع و ابتکار در تمام زمینههاي علمی،‏ فنی،‏ فرهنگی و اسلامی از طریق<br />

تأسیس مراکز تحقیق و تشویق محققان<br />

نظام آموزش<br />

اصل 3<br />

حاکمیت<br />

12: بند<br />

پیریزي اقتصادي صحیح و عادلانه بر طبق ضوابط اسلامی جهت ایجاد رفاه و رفع فقر و<br />

برطرف ساختن هر نوع محرومیت در زمینههاي تغذیه و مسکن و کار و بهداشت و تعمیم بیمه.‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

اصل 21:<br />

قانون اساسی<br />

جمهوري<br />

اسلامی ایران<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

حاکمیت<br />

حاکمیت<br />

دولت موظف است به : حمایت مادران،‏ بالخصوص در دوران بارداري و حضانت فرزند،‏ و حمایت از<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري/‏<br />

همکاري و<br />

همبستگی<br />

سیاستگذاري/‏<br />

همکاري و<br />

اصل 21:<br />

دولت موظف است<br />

به :<br />

کودکان بی سرپرست.‏<br />

ایجاد بیمه خاص بیوگان و زنان سالخورده و بیسرپرست.‏<br />

همبستگی<br />

اصل 29:<br />

برخورداري از تأمین اجتماعی از نظر بازنشستگی،‏ بیکاري،‏ پیري،‏ ازکارافتادگی،‏ بیسرپرستی،‏<br />

حاکمیت<br />

درراهماندگی،‏ حوادث و سوانح،‏ نیاز به خدمات بهداشتیدرمانی و مراقبتهاي پزشکی به صورت بیمه و غیره،‏<br />

حقی است همگانی.‏ دولت موظف است طبق قوانین از محل درآمدهاي عمومی و درآمدهاي حاصل از<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

مشارکت مردم،‏ خدمات و حمایتهاي مالی فوق را براي یک یک افراد کشور تأمین کند.‏<br />

۲۵۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

اصل 30:<br />

حاکمیت<br />

دولت موظف است وسایل آموزش و پرورش رایگان را براي همه ملت تا پایان دوره متوسطه فراهم<br />

سازد و وسایل تحصیلات عالی را تا سر حد خودکفایی کشور به طور رایگان گسترش دهد.‏<br />

نظام آموزش<br />

برخورداري از سلامت،‏ رفاه،‏ امنیت غذایی،‏ تامین اجتماعی،‏ فرصتهاي برابر،‏ توزیع مناسب درآمد،‏ نهاد<br />

سند چشم<br />

حاکمیت<br />

مستحکم خانواده،‏ به دور از فقر،‏ تبعیض و بهره مند از محیط زیست مطلوب،‏ به عنوان چشم انداز تعریف<br />

هدف<br />

انداز جمهوري<br />

شده است.‏<br />

اسلامی ایران<br />

در افق 1404<br />

هجري شمسی<br />

حاکمیت<br />

دست یافتن به جایگاه اول اقتصادي،‏ علمی و فناوري در سطح منطقه آسیاي جنوب غربی ‏(شامل آسیاي<br />

میانه،‏ قفقاز،‏ خاورمیانه و کشورهاي همسایه)‏ با تاکید بر جنبش نرم افزاري و تولید علم،‏ رشد پرشتاب و<br />

مستمر اقتصادي،‏ ارتقاء نسبی سطح درآمد سرانه و رسیدن به اشتغال کامل،‏ به عنوان چشم انداز تعریف<br />

هدف<br />

شده است.‏<br />

ماده 1:<br />

در اجراي اصل بیست و نهم قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران<br />

...<br />

نظام جامع تامین اجتماعی<br />

...<br />

قانون ساختار<br />

نظام جامع رفاه<br />

مجلس شوراي<br />

وزارت<br />

رفاه و<br />

براي امور ذیل برقرار می گردد.‏ حوادث و سوانح،‏ ناتوانیهاي جسمی،‏ ذهنی و روانی،‏ بیمه خدمات بهداشتی،‏<br />

درمانی و مراقبتهاي پزشکی،‏ حمایت از مادران به خصوص در دوران بارداري و حضانت فرزند،‏ حمایت از<br />

کودکان و زنان بی سرپرست،‏ ایجاد بیمه خاص بیوگان،‏ زنان سالخورده و خود سرپرست،‏ امداد و نجات.‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

ماده 2-<br />

و تأمین<br />

اجتماعی<br />

اسلامی<br />

تامین<br />

اجتماعی<br />

... اجتماعی<br />

نظام جامع تأمین اجتماعی شامل سه حوزه میباشد:‏ الف-‏ حوزه بیمهاي:‏ شامل بخش بیمههاي<br />

و بخش بیمههاي درمانی ‏(بهداشتو درمان)‏ میباشد.‏ خدمات بیمههاي اجتماعی و درمانی به دو<br />

سطح همگانی و تکمیلیتقسیم میشود.‏<br />

تامین خدمات<br />

تعیین بسته<br />

خدمات<br />

ب-‏ حوزه حمایتی و توانبخشی:‏ شامل ارائه خدمات حمایتی و توانبخشی و<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

۲۵۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

اعطاي یارانه و کمکهاي مالی به افراد و خانوادههاي نیازمندي است که به دلایل گوناگونقادر به کار نیستند<br />

و یا درآمد آنان تکافوي حداقل زندگی آنان را نمینماید.‏<br />

تامین مالی<br />

بازتوزیع ریسک<br />

ج-‏ حوزه امدادي:‏ شامل امداد،‏ نجات در حوادث غیرمترقبه.‏<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

ماده - 3<br />

اهداف و وظایف حوزه بیمهاي به شرح زیر میباشد:‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

-<br />

گسترش نظام بیمهاي و تأمین سطح بیمه همگانی براي آحاد جامعه با اولویت دادن به بیمههاي مبتنی بر<br />

بازار کار و اشتغال.‏<br />

تامین مالی<br />

بازتوزیع ریسک<br />

-<br />

تشکیل صندوقهاي بیمهاي مورد نیاز ازقبیل بیمه حرف و مشاغل آزاد(خویشفرمایان و شاغل غیردائم)،‏<br />

بیمه روستائیان و عشایر،‏ بیمه خاص زنان بیوه وسالخورده و خود سرپرست و بیمه خاص حمایت از کودکان.‏<br />

تامین مالی<br />

بازتوزیع ریسک<br />

-<br />

نظارت بر عملکرد صندوقهاي بیمهاي.‏<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

-<br />

پیگیري اصلاح اساسنامههاي شرکتها و صندوقهاي بیمهاي به نحوي که اصلبنگاهداري براي شرکتها و<br />

صندوقهاي بیمهاي لحاظ شود.‏<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

-<br />

نظارت بر تعادل منابع و مصارف صندوقها بر اساس محاسبات بیمهاي<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

ماده - 4<br />

اهداف و وظایف حوزه حمایتی و توانبخشی به شرح زیر میباشد:‏<br />

- حمایت از مادران بهخصوص در دوران بارداري و حضانت فرزند<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

-<br />

تأمین خدمات پیشگیري از بروز یا تشدید معلولیتها و آسیبهاي اجتماعیدر گروههاي هدف و تحت<br />

پوشش قرار دادن آنها در سه سطح پیشگیري،‏ درمان وتوانبخشی<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

-<br />

فراهم آوردن امکانات لازم به منظور بهبود وضع جسمی،‏ ذهنی،‏ اجتماعی واقتصادي معلولین براي ادامه<br />

زندگی و تلاش براي تأمین استقلال و خود کفائی معلولان،‏ افراد محروم از فرصتهاي برابر اجتماعی و آسیب<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

دیدگان اجتماعی<br />

۲۵۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

نحوه مشارکت مالی:‏<br />

تامین مالی<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

سیاستگذاري<br />

-1<br />

-2<br />

-3<br />

بهرهمندي صندوقهاي فعال در سطح همگانی بیمههاي اجتماعی و درمانیبابت هر عضو از محل منابع<br />

عمومی به صورت سرانه برابر خواهد بود،‏ این امر مانعحمایت دولت از اقشار ضعیف جامعه نمیباشد.‏<br />

درصد مشارکت و سهم پرداختی کارفرما نسبت به مأخذ کسر حق بیمه بهصندوقهاي فعال در سطح<br />

همگانی بیمههاي اجتماعی و درمانی یکسان خواهد بود.‏<br />

درصد مشارکت و سهم پرداختی بیمه شده نسبت به مأخذ کسر حق بیمه بهصندوقهاي فعال در سطح<br />

ماده 7-<br />

همگانی بیمههاي اجتماعی و درمانی یکسان خواهد بود.‏<br />

اصول و سیاستهاي مالی نظام جامع تأمین اجتماعی به شرح زیر میباشد:‏<br />

الف-‏ پایداري منابع مالی شامل:‏<br />

تأمین منابع بخش بیمهاي با مشارکت کارفرما،‏ بیمه شده،‏ دولت و<br />

تامین مالی<br />

...<br />

ماده - 11<br />

در راستاي تحقق نظام جامع تأمین اجتماعی و جهت اجراي این قانون،‏ وزارت رفاه و تأمین<br />

اجتماعی تشکیل میگردد.‏<br />

تولیت<br />

تبصره 2<br />

- خط مشیهاي مصوب وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی در زمینههاي امور بهداشتی،‏<br />

درمانی،‏ سطح بندي خدمات درمانی و سامانه ارجاع برايوزارت رفاه و تأمین اجتماعی و قلمروهاي آن لازم<br />

الاجراء میباشد.‏<br />

۲۵۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده 13- شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعی:‏ به منظور هماهنگی سیاستهاياجتماعی در حوزههاي اشتغال،‏<br />

آموزش و پرورش،‏ تربیت بدنی،‏ مسکن،‏ بهداشت ودرمان و سایر بخشهاي مرتبط با حوزه تأمین اجتماعی<br />

شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعیبه ریاست رئیس جمهور و دبیري وزیر رفاه و تأمین اجتماعی تشکیل<br />

میگردد.‏ دبیرخانهشورا در وزارت رفاه و تأمین اجتماعی مستقر میباشد و تصمیمات شوراي عالی باتصویب<br />

وزراي عضو شوراي مزبور و تأیید رئیس جمهور،‏ مناط اعتبار خواهد بود.‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

14- ماده<br />

ماده<br />

ترکیب شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعی به شرح زیر میباشد:‏ رئیس جمهور ‏(رئیس شورا)،‏ وزیر<br />

رفاه و تأمین اجتماعی ‏(دبیر شورا)،‏ رئیس سازمان مدیریت و برنامهریزي کشور،‏ وزیر کشور،‏ وزیر بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی<br />

...<br />

15- وظایف شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعی به شرح زیر میباشد:‏<br />

تامین مالی<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

-<br />

پیشنهاد ضوابط کلی نحوه مدیریت وجوه،‏ ذخائر و سرمایهگذاریهاي دستگاههاي اجرایی،‏ دولتی و عمومی،‏<br />

سازمانها،‏ مؤسسات و صندوقهاي فعال درقلمروهاي مختلف نظام تأمین اجتماعی با تصویب هیأت وزیران.‏<br />

ماده<br />

الف<br />

ب<br />

-16<br />

به منظور نیل به اهداف و اجراي وظایف مصرح در فصل اول و تحققاصول و سیاستهاي مصرح در<br />

فصل دوم این قانون،‏ اختیارات و مسؤولیتهاي وزارت رفاه وتأمین اجتماعی به شرح ذیل تعیین میگردد:‏<br />

سیاست گذاري<br />

-<br />

-<br />

زمینهسازي براي تحقق اصول فراگیري،‏ جامعیت و کفایت نظام و بسطپوششهاي بیمهاي،‏ حمایتی و<br />

امدادي کشور ‏(درچارچوب طرح جامع امداد و نجاتکشور).‏<br />

ایجاد هماهنگی و تعامل برنامههاي نظام جامع تأمین اجتماعی با برنامههايجامع قلمروهاي اشتغال،‏<br />

بهداشت و درمان،‏ آموزش و پرورش،‏ مسکن و سایر بخشهايمرتبط.‏<br />

تولیت<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

۲۵۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ك<br />

ز<br />

م<br />

- و<br />

تنظیم کلان بودجه عمومی دولت در قلمروهاي بیمههاي اجتماعی،‏ بیمههايخدمات درمانی،‏ امور<br />

حمایتی و امدادي کشور و پیشنهاد آن به شوراي عالی رفاه و تأمیناجتماعی.‏<br />

تامین مالی<br />

تامین مالی<br />

تولیت<br />

تامین مالی<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

خرید خدمات<br />

ارزیابی<br />

جمع آوري<br />

درامد<br />

-<br />

-<br />

-<br />

- ن<br />

مدیریت منابع و مصارف و تنظیم بودجه تلفیقی نظام جامع تأمین اجتماعی بهمنظور متعادل سازي<br />

اعتبارات و تخصیص بهینه منابع به مصارف در قلمروهاي مختلفنظام تأمین اجتماعی.‏<br />

بررسی و ارزیابی مستمر به منظور اطمینان از ثبات وضعیت مالی ‏(منابع ومصارف)‏ قلمروهاي کارکردي<br />

نظام تأمین اجتماعی براي اجراي تعهدات جاري و آتی وارائه گزارشهاي لازم به مراجع ذيربط.‏<br />

تشکیل پایگاه اطلاعاتی نظام جامع تأمین اجتماعی بهمنظور جمعآوري وپردازش اطلاعات مربوط و<br />

تعیین شاخصهاي ذيربط در حوزههاي بیمهاي،‏ حمایتی وامدادي.‏<br />

انجام پژوهشهاي کاربردي.‏<br />

تبصره - سازماندهی شوراهاي تخصصی و راهبردي لازم در هر سه قلمرو نظامجامع تأمین اجتماعی به<br />

موجب آئیننامهاي خواهد بود که بهتصویب هیأت وزیرانمیرسد<br />

سیاستهاي کلی<br />

برنامه پنجم<br />

توسعه<br />

اقتصادي،‏<br />

اجتماعی و<br />

مقام معظم<br />

رهبري<br />

حاکمیت<br />

تحقیق و پژوهش به 3 درصد تولید ناخالص داخلى تا پایان برنامه پنجم و افزایش ورود دانش آموختگان<br />

دوره کارشناسى به دورههاى تحصیلات تکمیلى به<br />

درصد.‏ 20<br />

دستیابى به جایگاه دوم علمى و فناورى در منطقه و تثبیت آن در برنامه پنجم.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

1387 /<br />

فرهنگی<br />

جمهوري اسلام<br />

ارتباط مؤثر بین دانشگاهها و مراکز پژوهشى با صنعت و بخشهاى مربوط جامعه.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

۲۵۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

توانمندسازى بخش غیردولتى براى مشارکت در تولید علم و فناورى<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

دستیابى به فناورىهاى پیشرفته مورد نیاز.‏<br />

تحول در نظام آموزش و پرورش با هدف ارتقاء کیفى آن بر اساس نیازها و اولویتهاى کشور در سه حوزه<br />

دانش،‏ مهارت و تربیت و نیز افزایش سلامت روحى و جسمى دانشآموزان.‏<br />

گسترش حمایتهاى هدفمند مادى و معنوى از نخبگان و نوآوران علمى و فناورى از طریق:‏ ارتقاء منزلت<br />

اجتماعى،‏ ارتقاء سطح علمى و مهارتى،‏ رفع دغدغه خطرپذیرى مالى در مراحل پژوهشى و آزمایشى<br />

نوآورىها،‏ کمک به تجارى سازى دستاوردهاى آنان.‏<br />

تکمیل و اجراى نقشه جامع علمى کشور.‏<br />

تأکید بر رویکرد انسان سالم و سلامت همه جانبه با توجه به:‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تولیت<br />

هدف<br />

هدف<br />

تامین مالی<br />

تامین مالی<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

باز توزیع<br />

ریسک<br />

سیاستگذاري<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

یکپارچگى در سیاستگذارى،‏ برنامه ریزى،‏ ارزشیابى،‏ نظارت و تخصیص منابع عمومى.‏<br />

ارتقاء شاخصهاى سلامت هوا،‏ امنیت غذا،‏ محیط و بهداشت جسمى و روحى.‏<br />

کاهش مخاطرات و آلودگىهاى تهدید کننده سلامت.‏<br />

توسعه کمى و کیفى بیمههاى سلامت و کاهش سهم مردم از هزینههاى سلامت به %30 تا پایان برنامه<br />

پنجم.‏<br />

تأمین بیمه فراگیر و کارآمد و گسترش کمى و کیفى نظام تأمین اجتماعى و خدمات بیمه درمانى.‏<br />

توسعه نظامهاى پیشگیرى از آسیبهاى فردى و اجتماعى.‏<br />

۲۶۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- حمایت از اقشار محروم و زنان سرپرست خانوار.‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

-<br />

تقویت و توسعه نظام استاندارد ملى.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

-<br />

ایجاد ساختارهاى مناسب براى ایفاى وظایف حاکمیتى ‏(سیاست گذارى،‏ هدایت و نظارت).‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

ایجاد بازار رقابتى براى ارائه خدمات بیمه درمانى.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

آموزش و پژوهش<br />

-<br />

ارتقاء و هماهنگى میان اهداف توسعهاى:‏ آموزش،‏ بهداشت و اشتغال به طورى که در پایان برنامه پنجم،‏<br />

شاخص توسعه انسانى به سطح کشورهاى با توسعه انسانى بالا برسد.‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

تامین منابع انسانی<br />

تامین<br />

قانون تشکیل<br />

وظیفه:‏<br />

تامین منابع انسانی<br />

تامین منابع<br />

-1<br />

بررسی و تعیین احتیاجات آموزشی رشتههاي پزشکی و تخصصی.‏<br />

2<br />

شوراي آموزش<br />

پزشکی و<br />

تخصصی<br />

رشتههاي<br />

مجلس شورا<br />

وزارت<br />

بھداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکي<br />

- ارزشیابی و تعیین محتواي برنامهها و روشهاي کلی آموزش و ایجاد هماهنگی لازم.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

3<br />

- بررسی و تعیین احتیاجات نیروي انسانی لازم در کشور در رشتههاي پزشکی و علوم وابسته و<br />

تخصصهاي پزشکی.‏<br />

مدیریت تامین<br />

/<br />

1352<br />

- 4<br />

پزشکی<br />

تعیین ضوابط جهت تربیت متخصص در دانشکدههاي پزشکی و بیمارستانهاي وابسته به دانشگاهها<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

قانون طبابت<br />

مجلس شورا<br />

هیچ کس در هیچ نقطه ایران حق اشتغال به هیچ یک از فنون طبابت و دندانسازي ندارد مگر آن که از<br />

وزارت معارف اجازهنامه گرفته و بهثبت وزارت داخله رسانیده باشد<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

/<br />

1290<br />

۲۶۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

قانون مربوط به<br />

مقررات امور<br />

پزشکی و<br />

دارویی و مواد<br />

خوردنی و<br />

آشامیدنی<br />

مجلس شوراي<br />

ملی<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

ایجاد هر نوع مؤسسه پزشکی نظیر بیمارستان<br />

پلیکلینیک<br />

داروخانه<br />

- زایشگاه - تیمارستان - آسایشگاه - آزمایشگاه -<br />

-<br />

مؤسسات فیزیوتراپی<br />

- والکتروفیزیوتراپی - هیدروتراپی - لابراتوار - کارخانههاي داروسازي -<br />

- درمانگاه -<br />

بخش تزریقات و ‏"پانسمان"‏ به هر نام و عنوان باید بااجازه وزارت بهداري و اخذ پروانه<br />

مخصوص باشد متصدیان مؤسسات مزبور ملزم به رعایت مقررات فنی مذکور در آییننامههاي مربوط<br />

میباشند.‏<br />

مدیریت خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

1334 /<br />

سرمایه گذاري،‏ مالکیت و مدیریت در زمینههاي مذکور در صدر اصل 44 قانون اساسی به شرح ذیل توسط<br />

سیاستهاي<br />

بنگاهها و نهادهاي عمومی غیردولتی و بخشهاي تعاونی و خصوصی مجاز است:‏<br />

-<br />

کلی اصل 44<br />

حاکمیت<br />

بیمه<br />

قانون اساسی<br />

سیاستهاي کلی بخش تعاونی<br />

-<br />

رفع محدودیت از حضور تعاونیها در تمامی عرصههاي اقتصادي از جمله بانکداري و بیمه.‏<br />

سیاستهاي کلی<br />

برنامه چهارم<br />

توسعه<br />

حاکمیت<br />

تلاش در جهت تحقق عدالت اجتماعی و ایجاد فرصتهاي برابر و ارتقاء سطح شاخصهایی از قبیل آموزش،‏<br />

سلامت،‏ تأمین غذا،‏ افزایش درآمد سرانه و مبارزه با فساد.‏<br />

هدف<br />

ماده 49:<br />

قانون برنامه<br />

چهارم توسعه<br />

اقتصادي،‏<br />

اجتماعی<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

حاکمیت<br />

دولت موظف است براي زمینهسازي و تربیت نیروي انسانی متخصص و متعهد،دانشمدار،‏ خلاق و<br />

کارآفرین،‏ منطبق با نیازهاي نهضت نرمافزاري با هدف توسعه کمی وکیفی،‏ از ابتداي برنامه چهارم اقدامات<br />

ذیل را در مأموریتها و ساختار دانشگاهها ومؤسسات آموزش عالی براي پاسخگویی به نیازهاي بخشهاي<br />

مختلف کشور بهانجام برساند<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

:<br />

/<br />

1383<br />

۲۶۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

وفرهنگی<br />

جمهوري<br />

اسلامی ایران<br />

- الف<br />

دانشگاهها و مؤسسات آموزش عالی و پژوهشی دولتی و همچنینفرهنگستانهاي تخصصی که داراي<br />

مجوز از شوراي گسترش آموزش عالی وزارتخانههايعلوم،‏ تحقیقات و فناوري و بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشکی و سایر مراجع قانونیذيربط میباشند صرفاً‏ براساس آییننامهها و مقررات اداري،‏ مالی،‏ استخدامی<br />

وتشکیلاتی خاص،‏ مصوب هیأتهاي امناي مربوط که به تأیید وزراي علوم،‏ تحقیقات وفناوري و بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی حسب مورد میرسد،‏ بدون الزام به رعایتقانون محاسبات عمومی،‏ قانون استخدام<br />

کشوري و سایر قوانین و مقررات عمومی اداري و مالی و استخدامی اداره خواهند شد و تا زمانی که<br />

آییننامهها و مقررات موردنیاز بهتصویب هیأت امناء نرسیده است طبق مقررات سابق عمل خواهد شد.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

اعتبارات هزینهاياز محل بودجه عمومی دولت براساس قیمت تمام شده به دستگاههاي اجرایی<br />

یادشدهاختصاص مییابد.‏ اعتبارات هزینهاي،‏ تملک دارائیهاي سرمایهاي و اختصاصی اینمؤسسات کمک<br />

تلقی شده و پس از پرداخت به هزینه قطعی منظور میگردد.‏ سهم دولتدر هزینههاي آموزش عالی بخش<br />

دولتی برمبناي هزینه سرانه تعیین و نسبت آن به بودجهعمومی دولت براساس رشد پوشش جمعیت<br />

دانشجویی در مقایسه با عدد مشابه دربرنامه سوم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی<br />

ایران افزایشمییابد.‏<br />

- ب<br />

هرگونه اصلاح ساختار مالی،‏ اداري،‏ استخدامی و تشکیلاتی دانشگاهها ومؤسسات آموزش عالی و<br />

پژوهشی دولتی و همچنین فرهنگستانهاي تخصصی منحصراًمشمول مفاد این ماده میباشند.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

۲۶۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

د<br />

ه<br />

- ج<br />

ارزیابی مستمر دانشگاهها و مراکز آموزش عالی و مؤسسات پژوهشی دولتی وخصوصی توسط<br />

وزارتخانههاي علوم،‏ تحقیقات و فناوري و بهداشت،‏ درمان و آموزشپزشکی با همکاري انجمنهاي علمی و<br />

مداخله براساس آن و سرمایهگذاري در علوممنتخب و تکیه بر ایجاد قطبهاي علمی براساس مزیتهاي<br />

نسبی و نیازهاي آتی کشور.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

-<br />

-<br />

بازنگري در رشتههاي دانشگاهی برمبناي نیازهاي اجتماعی،‏ بازار کار و تحولات علمی،‏ در راستاي<br />

توسعه علوم میان رشتهاي با تأکید بر علوم انسانی.‏<br />

ایجاد تولیت واحد در سیاستگذاري و مدیریت امور مربوط به استعدادهايدرخشان و نیز بهرهبرداري<br />

بهینه از امکانات مادي و معنوي موجود در این زمینه،وزارتخانههاي علوم،‏ تحقیقات و فناوري و بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی مجازند از تأسیس باشگاه غیردولتی و صیانت از استعدادهاي درخشان کشور<br />

حمایت نمایند.‏<br />

ماده‎85‎‏:‏ :<br />

ماده<br />

دولت موظف است ظرف مدت شش ماه پس از تصویب این قانون،‏ لایحه حفظ وارتقاء سلامت<br />

آحاد جامعه و کاهش مخاطرات تهدیدکننده سلامتی را تهیه و جهت تصویب به مجلس شوراي اسلامی ارائه<br />

کند.‏<br />

سیاست گذاري<br />

:86<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و دستگاههاي ذيربط مکلفاند،‏ تا پایان سال اول برنامه<br />

چهارم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی ایران،‏ اقدامات لازم را جهت کاهش خطرات و<br />

زیانهاي فردي و اجتماعی اعتیاد،‏ پیشگیري و درمان بیماري ایدز و نیز کاهش بار بیماريهاي روانی معمول<br />

دارد.‏<br />

ماده‎91‎‏:‏ استقرار بیمه سلامت با محوریت پزشک خانواده و نظام ارجاع<br />

سیاست گذاري<br />

طراحی نظام<br />

۲۶۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده 95:<br />

دولت مکلف است،‏ به منظور استقرار عدالت و ثبات اجتماعی،‏ کاهش نابرابريهاي اجتماعی و<br />

اقتصادي،‏ کاهش فاصله دهکهاي درآمدي و توزیع عادلانه درآمد در کشور و نیز کاهش فقر و محرومیت و<br />

توانمندسازي فقرا،‏ از طریق تخصیص کارآمد و هدفمند منابع تأمین اجتماعی و یارانه پرداختی،‏ برنامههاي<br />

جامع فقرزدایی و عدالت اجتماعی را با محورهاي ذیل تهیه و به اجرا بگذارد و<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

...<br />

-<br />

امکان تأمین غذاي سالم و کافی،‏ در راستاي سبد مطلوب غذایی و تضمین خدمات بهداشتی،‏ درمانی و<br />

توانبخشی رایگان و تأمین مسکن ارزان قیمت<br />

،...<br />

96: ماده<br />

دولت مکلف است،‏ با توجه به استقرار سازمانی نظام جامع تأمین اجتماعی در برنامه چهارم توسعه<br />

اقتصادي،‏ اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی ایران؛ پوشش جمعیتی،‏ خدمات و حمایتهاي مالی مورد<br />

نظر در اصل بیست و نهم<br />

(29)<br />

قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران را طبق قوانین از محل درآمدهاي<br />

عمومی و درآمدهاي حاصل از مشارکت مردم،‏ از طریق فعالیتهاي بیمهاي،‏ حمایتی و امدادي به صورت<br />

تدریجی و به شرح ذیل افزایش و به اجرا بگذارد.‏<br />

-<br />

ج<br />

- ب<br />

-<br />

الف افزایش پوشش بیمههاي اجتماعی با توجه خاص به روستائیان و عشایر و شاغلینشهري که تاکنون تولیت سیاست گذاري<br />

تحت پوشش نبودهاند،‏ به نحوي که برنامه بیمههاي اجتماعی روستائیانو عشایر،‏ با مشارکت دولت و<br />

روستائیان و عشایر پس از تهیه و تصویب دولت از سال دومبرنامه چهارم،‏ به اجرا گذاشته شود.‏<br />

پوشش کامل ‏(صددرصد)‏ جمعیتی از بیمه همگانی پایه خدمات درمانی.‏<br />

تأمین بیمه خاص ‏(در قالب فعالیتهاي حمایتی)‏ براي حمایت از زنان سرپرستخانوار و افراد<br />

بیسرپرست با اولویت کودکان بیسرپرست.‏<br />

۲۶۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- د<br />

هدفمند نمودن فعالیتهاي حمایتی جهت توانمندسازي افراد تحت پوششمؤسسات و نهادهاي حمایتی<br />

در راستاي ورود به پوشش بیمهاي.‏<br />

- ه<br />

اتخاذ تمهیدات لازم جهت بازپرداخت بدهی دولت به سازمانهاي بیمهاي بهنحوي که ضمن جلوگیري از<br />

ایجاد بدهی جدید تا پایان برنامه چهارم توسعه اقتصادي،اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی ایران،‏ کل<br />

بدهی دولت به سازمانهاي بیمهايتسویه شده باشد.‏<br />

ماده 97:<br />

دولت مکلف است به منظور پیشگیري و کاهش آسیبهاي اجتماعی،‏ نسبت به تهیه طرح جامع<br />

کنترل کاهش آسیبهاي اجتماعی،‏ با تأکید بر پیشگیري از اعتیاد به مواد مخدر،‏ مشتمل بر محورهاي ذیل<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

اقدام نماید:‏<br />

۲۶۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

الف-‏ ارتقاي سطح بهداشت روان،‏ گسترش خدمات مددکاري اجتماعی،‏ تقویتبنیان خانواده و توانمندسازي<br />

افراد و گروههاي در معرض آسیب.‏ ج-‏ شناسایی نقاط آسیبخیز و بحرانزاي اجتماعی در بافت شهري و<br />

حاشیه شهرها و تمرکز بخشیدن حمایتهاي اجتماعی،‏ خدمات بهداشتی<br />

- درمانی،‏ مددکاري،‏ مشاوره<br />

اجتماعی و حقوقی و برنامههاي اشتغال حمایتشده،‏ با اعمال راهبرد همکاريبین بخشی و سامانه مدیریت<br />

آسیبهاي اجتماعی در مناطق یادشده.‏ و-‏ باز توانی آسیبدیدگان اجتماعی و فراهم نمودن زمینه بازگشت<br />

آنها به جامعه.‏ ز-‏ تهیه طرح ملی مبارزه با مواد مخدر و روانگردان<br />

... . ح-‏<br />

تداوم اجراي طرح ساماندهی و<br />

توانبخشی بیماران روانی مزمن با پوششحداقل هفتاد و پنج درصد (%75) جمعیت هدف در پایان برنامه.‏<br />

ي-‏ تهیه و تدوین طرح جامع توانمندسازي زنان خودسرپرست و سرپرستخانوار با همکاري سایر سازمانها و<br />

نهادهاي ذيربط و تشکلهاي غیردولتی و تصویب آن در هیأت وزیران در شش ماهه نخست سال اول برنامه.‏<br />

ل-‏ افزایش مستمري ماهیانه خانوادههاي نیازمند و بیسرپرست و زنان سرپرستخانواده تحت پوشش<br />

دستگاههاي حمایتی بر مبناي چهل درصد حداقل حقوق و دستمزد در سال اول برنامه.‏<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

ماده 84:<br />

ب:‏ اجراي برنامه هاي آموزشی لازم به منظور ارتقاء فرهنگ و سواد تغذیه اي مردم<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

الف:‏ تشکیل شوراي عالی سلامت و امنیت غذایی با ادغام شوراي عالی سلامت پس از طی مراحل قانونی<br />

تهیه<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

پزشکی<br />

۲۶۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ج:‏ تخصیص منابع اعتباري ‏،تسهیلات بانکی و یارانه اي لازم براي تولید،تامین و مصرف مواد غذایی در<br />

جهت دستیابی به سبد مطلوب غذایی و اختصاص منابع لازم براي شروع و تدارك ترویج عذاي سالم در<br />

قالب میان وعده غذایی دانش آموزان و همچنین کمک غذا براي اقشار آسیب پذیر<br />

تولیت<br />

همکاري و<br />

همبستگی<br />

د:‏ تھیھ و اجراي ایمني غذا وکاھش ضایعات مواد غذایي از تولید بھ مصرف<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی موظف است،‏ به منظور زمینه سازي براي حضور مؤثر در<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تامین مالی<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

سیاستگذاري<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

تنظیم<br />

طراحی نظام<br />

طراحی نظام<br />

ماده 87:<br />

بازارهاي جهانی و تبدیل جمهوري اسلامی ایران به مرکز رفع نیازهاي سلامت و پزشکی منطقه،‏ در<br />

چارچوب سیاستهاي راهبردي تجاري،‏ تسهیلات لازم را در خصوص معرفی تواناییها،‏ عرضه و بازاریابی<br />

خدمات سلامت و آموزش پزشکی و تولیدات،‏ تجهیزات و فرآوردههاي پزشکی و دارویی ارائه نماید،‏ بهنحوي<br />

که مقدار ارز حاصل از صادرات خدمات و تولیدات مزبور معادل سی درصد<br />

(%30)<br />

ماده <strong>88</strong>:<br />

مصارف ارزي بخش<br />

بهداشت و درمان،‏ در پایان سال پایانی برنامه چهارم باشد<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی موظف است،‏ به منظور ارتقاي مستمر کیفیت خدمات<br />

سلامت و تعالی عملکرد خدمات بالینی،‏ افزایش بهرهوري و استفاده بهینه از امکانات بهداشتی و درمانی<br />

کشور،‏ اقدامهاي ذیل را انجام دهد:‏<br />

الف:‏ تدوین،‏ نظارت و ارزشیابی استانداردها و شاخصهاي بهبود کیفیت خدمات و اصلاح رتبهبندي<br />

بیمارستانها،‏ بر اساس الگوي ارتقاي عملکرد بالینی<br />

ب:‏ مشتريمدار نمودن واحدهاي بهداشتی،‏ درمانی،‏ از طریق اصلاح فرایندها و ساختار مدیریت اقتصادي<br />

جمله اصلاح نظام حسابداري،‏ پرداخت مبتنی بر عملکرد،‏ بودجهریزي عملیاتی)‏<br />

) زا<br />

ج:‏ اداره بیمارستانهاي پیشنهادي دانشگاههاي علوم پزشکی،‏ به صورت هیئت امنایی و یا شرکتی و تفویض<br />

اختیارات مدیریت،‏ جذب و بهکارگیري نیروي انسانی و اداري<br />

-<br />

مالی به آنها در چارچوب تعرفههاي مصوب<br />

۲۶۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ه:‏ طراحی و استقرار نظام جامع اطلاعات سلامت شهروندان ایرانی<br />

مدیریت دانش و<br />

اطلاعات<br />

تامین خدمات<br />

تامین خدمات<br />

تولیت<br />

مدیریت<br />

اطلاعات<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

تعیین بسته<br />

خدمات<br />

تنظیم<br />

ماده : 89<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی مکلف است،‏<br />

...<br />

نظام ارائۀ حداقل استاندارد خدمات<br />

بهداشتی،‏ درمانی کشور را مبتنی بر سطحبندي خدمات طراحی نماید.‏ ایجاد،‏ توسعه و تجهیز با تغییر در<br />

ظرفیتهاي پزشکی و درمانی کشور و همچنین اختصاص نیروي انسانی جهت ارائۀ خدمات،‏ مطابق با<br />

سطحبندي خدمات درمانی کشور انجام خواهد شد.‏<br />

احداث،‏ ایجاد و توسعه واحدهاي بهداشتی و درمانی توسط دستگاههاي موضوع ماده<br />

(160)<br />

این قانون و<br />

نیروهاي مسلح،‏ صرفا،ً‏ با تأیید وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و تصویب هیئت وزیران امکانپذیر<br />

خواهد بود.‏ در خصوص واحدهاي سلامت و ایمنی محیط کار ،H.S.E طبق مقررات اختصاصی ذيربط<br />

عمل خواهد شد.‏<br />

تبصره-‏ مفاد این ماده شامل خدمات بهداشتی درمانی که از طریق سرمایهگذاري و اداره بخش خصوصی<br />

انجام میگردد،‏ نمیباشد.‏<br />

۲۶۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده 90:<br />

درصد<br />

به منظور ارتقاي عدالت توزیعی در دسترسی عادلانه مردم به خدمات بهداشتی و درمانی و در<br />

جهت کاهش سهم خانوارهاي کمدرآمد و آسیبپذیر از هزینههاي بهداشتی و درمانی آنها,‏ توزیع منابع و<br />

امکانات بهداشتی و درمانی باید به نحوي صورت گیرد که ‏«شاخص مشارکت عادلانه مالی مردم»‏ به نود<br />

(%90)<br />

ارتقا یابد و سهم مردم از هزینههاي سلامت حداکثر از سی درصد<br />

خانوارهاي آسیبپذیر از هزینههاي غیرقابل تحمل سلامت به یک درصد<br />

(%30)<br />

(%1)<br />

افزایش نیابد و میزان<br />

کاهش یابد.‏ وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی مکلف است،‏ با مشارکت سازمان مدیریت و برنامهریزي کشور،‏ آییننامه چگونگی<br />

متعادل نمودن سهم مردم در تأمین منابع بهداشت و درمان براي تحقق اهداف مذکور را،‏ ظرف مدت شش<br />

ماه پس از تصویب این قانون تهیه و براي تصویب به هیئت وزیران ارائه نماید<br />

تامین مالی<br />

بازتوزیع ریسک<br />

ماده 92:<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی مکلف است نسبت به درمان فوري وبدون قید و شرط<br />

مصدومین حوادث و سوانح رانندگی،‏ در مراکز خدمات بهداشتی ودرمانی اقدام کند.‏<br />

به منظور تأمین منابع لازم براي ارائه خدمات فوق،‏ ده درصد (%10) حق بیمهشخص ثالث،‏ سرنشین و مازاد<br />

توسط شرکتهاي بیمه تجاري وصول و به حسابدرآمدهاي اختصاصی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشکی نزد خزانهداري کل واریزمیگردد و هزینههاي درمان کلیه مصدومان ترافیکی،‏ جادهاي و رانندگی از<br />

محل وجوهواریز شده به این حساب و سایر منابع موجود پرداخت خواهد شد.‏ توزیع این منابعبراساس<br />

عملکرد هر یک از سازمانهاي بیمهگر پایه توسط وزارت بهداشت،‏ درمان وآموزش پزشکی،‏ هر شش ماه یک<br />

بار صورت خواهد گرفت.‏<br />

تامین خدمات<br />

تامین مالی<br />

ارائه خدمات<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

ماده 93:<br />

به منظور تنظیم بازار دارو فهرست داروهاي مجاز همه ساله توسط وزارتبهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشکی اعلام میشود.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

۲۷۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

102- ماده<br />

دولت موظف است برنامه توسعه بخش تعاونی را با رویکرد استفاده مؤثر ازقابلیتهاي بخش<br />

تعاونی،‏ در استقرار عدالت اجتماعی و توزیع عادلانه درآمدها،‏ تأمینمنابع لازم براي سرمایهگذاریها،‏ از طریق<br />

تجمیع سرمایههاي کوچک،‏ اجراي بند<br />

(2)<br />

اصلچهل و سوم قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران،‏ افزایش<br />

قدرت رقابتی وتوانمندسازي بنگاههاي اقتصادي متوسط و کوچک،‏ کاهش تصدیهاي دولتی،‏ گسترشمالکیت<br />

و توسعه مشارکت عامه مردم در فعالیتهاي اقتصادي مشتمل بر محورهاي ذیلتهیه و تا پایان سال<br />

1383<br />

تقدیم مجلس شوراي اسلامی نماید.‏ الف-‏ توانمندسازي جوانان،‏ زنان،‏ فارغالتحصیلان و سایر افراد جویاي<br />

کار،‏ درراستاي برقراري تعاملات اجتماعی لازم جهت شکلگیري فعالیت واحدهاي تعاونی.‏ ب-‏ ارتقاي<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

بهرهوري و توسعه و بهبود مدیریت تعاونیها.‏ ج-‏ ترویج فرهنگ تعاون و اصلاح محیط حقوقی توسعه بخش و<br />

ارائه لوایح قانونیمورد نیاز . د-‏ اولویت دادن به بخش تعاونی،‏ در انتقال فعالیتها و کاهش تصدیهاي<br />

بخشدولتی اقتصاد به بخش غیردولتی.‏ ه-‏ توسعه حیطه فعالیت بخش تعاونی،‏ در چارچوب بند<br />

(47)<br />

سیاستهاي کلیبرنامه چهارم توسعه<br />

...<br />

که بعداً‏ ابلاغخواهد شد.‏ و-‏ تسهیل فرآیند دستیابی تعاونیها به منابع،‏<br />

امکانات،‏ فناوریهاي نوین و بازارها وبهبود محیط کسب و کار.‏ ز-‏ تسهیل ارتباطات و توسعه پیوندهاي فنی،‏<br />

اقتصادي و مالی بین انواع تعاونیها.‏<br />

ماده : 135<br />

نقش و وظایف دولت در حوزههاي ‏«امور حاکمیتی»،‏ ‏«امور تصدیهاي اجتماعی،فرهنگی و<br />

خدماتی»،‏ ‏«امور زیربنائی»‏ و ‏«امور تصدیهاي اقتصادي»‏ تعریف و به شرح ذیلتنظیم گردد :<br />

الف<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

-<br />

امور حاکمیتی:‏ امور حاکمیتی دولت که تحقق آن موجب اقتدار حاکمیت کشور است و منافع آنبدون<br />

محدودیت شامل همه اقشار جامعه میگردد عبارتند از:‏<br />

- سیاستگذاري،‏ برنامهریزي و نظارت در بخشهاي اقتصادي،‏ اجتماعی و فرهنگی.‏<br />

-<br />

برقراري عدالت و تأمین اجتماعی و باز توزیع درآمد.‏<br />

-<br />

فراهم نمودن زمینهها و مزیتهاي لازم،‏ براي رشد و توسعه کشور و رفع فقر وبیکاري.‏<br />

۲۷۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

-<br />

قانونگذاري،‏ امور ثبتی،‏ استقرار نظم و امنیت و اداره امور قضایی.‏<br />

- حفظ محیط زیست و حفاظت از منابع طبیعی و میراث فرهنگی.‏<br />

-<br />

علوم و تحقیقات بنیادي،‏ آمار و اطلاعات ملی.‏<br />

-<br />

پیشگیري از بیماریهاي واگیر،‏ مقابله و کاهش اثرات حوادث طبیعی وبحرانهاي پیچیده.‏<br />

ب-‏ امور تصدیهاي اجتماعی،‏ فرهنگی و خدماتی:‏ آن دسته از وظایفی است که منافع اجتماعی حاصل از آنها<br />

نسبت به منافع فرديبرتري دارد و موجب بهبود وضعیت زندگی افراد میگردد،‏ ازقبیل آموزش و<br />

پرورشعمومی و فنی و حرفهاي،‏ علوم و تحقیقات،‏ بهداشت و درمان،‏ تربیت بدنی و ورزش،اطلاعات و<br />

ارتباطات جمعی و امور فرهنگی،‏ هنري و تبلیغات دینی.‏<br />

ج-‏ امور زیربنائی:‏ آن دسته از طرحهاي تملک دارائیهاي سرمایهاي است که موجب تقویتزیرساختهاي<br />

اقتصادي و تولیدي کشور میگردد،‏ نظیر طرحهاي آب و خاك،‏ عمران شهريو روستائی و شبکههاي انرژي<br />

رسانی،‏ ارتباطات و حمل و نقل.‏<br />

د-‏ امور تصدیهاي اقتصادي:‏ آن دسته از وظایفی است که دولت متصدي اداره و بهرهبرداري از اموال<br />

جامعهاست و مانند اشخاص حقیقی و حقوقی در حقوق خصوصی عمل میکند،‏ نظیر تصديدر امور صنعتی،‏<br />

کشاورزي،‏ حمل و نقل و بازرگانی وبهرهبرداري از طرحهاي مندرج در بند(ج)‏ این ماده.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

ماده 194:<br />

نظارت مستمر وزارت بهداشت بر مراکز تولید و توزیع مواد خوراکی،‏ آشامیدنی و آرایشی<br />

تولیت<br />

همکاري و<br />

همبستگی<br />

۲۷۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده‎13‎‏-‏ امور تصديهاي اجتماعی،‏ فرهنگی و خدماتی با رعایت اصول بیست و نهم و سی قانون اساسی<br />

جمهوري اسلامی ایران از طریق توسعه بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و مؤسسات عمومی غیردولتی<br />

تعیین صلاحیت شده و بانظارت و حمایت دولت و با استفاده از شیوههاي ذیل انجام میگردد:‏<br />

.1<br />

اعمال حمایت هاي لازم از بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و مؤسسات عمومی غیردولتی مجري این<br />

وظایف.‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

2. خرید خدمات از بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و مؤسسات عمومی غیردولتی<br />

.3<br />

قانون مدیریت<br />

مشارکت با بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و موسسات عمومی غیر دولتی از طریق اجاره،‏ واگذاري<br />

خدمات<br />

امکانات و تجهیزات و منابع فیزیکی.‏<br />

.4<br />

کشوري<br />

واگذاري مدیریت واحدهاي دولتی به بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و موسسات عمومی غیر دولتی با<br />

پرداخت تمام و یا بخشی از هزینه سرانه خدمات.‏<br />

36- ماده<br />

دستگاههاي اجرائی موظفند فرآیندهاي مورد عمل و روشهاي انجام کار خود را با هدف افزایش<br />

بهرهوري نیروي انسانی و کارآمدي فعالیتها نظیر سرعت،‏ دقت،‏ هزینه،‏ کیفیت،‏ سلامت و صحت امور و<br />

تامین رضایت و کرامت مردم و بر اساس دستورالعمل سازمان تهیه و به مورد اجراء گذارند و حداکثر هر سه<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

سال یک بار این روشها را مورد بازبینی و اصلاح قرار دهند.‏<br />

86- ماده<br />

دستگاههاي اجرایی مکلفند در ایجاد محیط مناسب کار و تأمین شرایط بهداشتی و ایمنی براي<br />

کارمندان خود اقدامات لازم را به عمل آورند<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۲۷۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

به منظور استفاده مطلوب و هماهنگ از امکانات پزشکی کشور در جهت تأمین و تعمیم بهداشت و درمان و<br />

بهزیستی و آموزش و پژوهش پزشکی و تحقق بندهاي<br />

(12) و (4)<br />

و(‏‎13‎‏)‏ اصل سوم و آن قسمت از اهداف<br />

) 29 ( اصل<br />

قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران که مربوط به خدمات بهداشت و درمان و بهزیستی می<br />

قانون تشکیل<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش پزشکی<br />

مجلس<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

باشد،‏ از تاریخ تصویب این قانون وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی که از این پس در این لایحه«‏<br />

« وزارت<br />

نامیده می شود تشکیل می گردد.‏ این وزارت موظف است ارزش هاي اسلامی را در کلیه امور<br />

پزشکی و بهداشتی و درمانی کشور تحکیم و تثبیت نماید.‏ معاونت پژوهشی این وزارت موظف است در<br />

(4) اجراي بند<br />

اصل سوم قانون<br />

اساسی به منظور تقویت روح بررسی،‏ تتبع و ابتکار در زمینه هاي علمی و فنی پزشکی و انجام تحقیقات<br />

بنیادي و کاربردي در جمیع رشته هاي پزشکی و بالا بردن سطح علم پزشکی و نظارت بر پژوهش هاي<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

1364.7.9<br />

علمی و هماهنگ ساختن واحدهاي تحقیقاتی پزشکی،‏ مؤسسات و واحدهاي پژوهشی پزشکی موجود را<br />

توسعه داده و تقویت نماید.‏<br />

- تبصره<br />

بودجه تحقیقاتی این مؤسسات به صورت کمک در بودجه این وزارت<br />

منظور و در اختیار آن ها قرار خواهد گرفت.‏<br />

۲۷۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

این وزارت موظف است از ادغام دانشکده هاي گروه پزشکی وزارت فرهنگ و آموزش عالی و مجتمع ها و<br />

مؤسسات آموزشی و آن تعداد از بیمارستان هاي وزارت بهداري و بهزیستی منتقله به این وزارت که توان<br />

آموزشی دارند دانشگاه هاي علوم پزشکی را تأسیس و نسبت به توسعه آن ها و ایجاد مراکز جدید در چهار<br />

چوب سیاست هاي آموزش عالی کشور با فراهم آوردن امکانات و وسایل و تجهیزات لازم اقدام نماید.‏ تبصره<br />

-1<br />

عزل رؤساي دانشگاه هاي علوم پزشکی با وزیر بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و انتصاب نامبردگان با<br />

پیشنهاد وزیر و تصویب شوراي انقلاب فرهنگی خواهد بود.‏ تبصره<br />

-2<br />

دانشگاه ها و دانشکده هاي علوم<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

پزشکی همچون سایر دانشگاه ها در بودجه سالانه کشور ردیف مستقل و جداگانه اي خواهند داشت.‏ تبصره<br />

-3<br />

کلیه ضوابط و مقررات آموزشی حاکم بر سایر دانشگاه هاي کشور و نیز ضوابط و مقررات آموزشی اعلام<br />

شده از شوراي عالی انقلاب و وزارت فرهنگ و آموزش عالی در مورد دانشگاه هاي علوم پزشکی حاکم و<br />

مجري خواهد بود.‏<br />

کلیه مؤسسات و واحدهاي بهداشتی و درمانی و پزشکی کشور که از طریق بخش خصوصی و غیر دولتی در<br />

امر بهداشت و درمان فعالیت دارند از تاریخ تصویب این قانون باید تحت نظارت و کنترل و برنامه ریزي این<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

وزارتخانه قرار گیرند آئین نامه هاي اجرائی مربوط ظرف مدت یک سال توسط این وزارت تهیه و به تصویب<br />

هیأت وزیران خواهد رسید..‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی موظف است به منظور هماهنگی و نظارت بر امور واحدهاي<br />

بهداشتی درمانی خیریه و تقویت آن ها و تسهیل و تسریع در جریان امور و مقابله با بوروکراسی و تشریفات<br />

زاید اداري و جلب مشارکت مردمی و استفاده از کمک هاي افراد خیر و نیز تقلیل هزینه ها،‏ مطالعات و<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

بررسی هاي لازم را انجام داده و ظرف مدت شش ماه لایحۀ تشکیل مؤسسه یا سازمان یا بنیاد خیریه<br />

بهداشتی درمانی را تهیه و جهت تصویب به مجلس شوراي اسلامی تقدیم نماید<br />

۲۷۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

وظایف وزارت بهداشت ‏،درمان و آموزش پزشکی عبارتنداز:‏<br />

قانون<br />

تشکیلات و<br />

وظایف وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش پزشکی<br />

مجلس<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

-1<br />

تدوین و ارائه سیاستها،تعیین خط مشی ها و نیز برنامه ریزي براي فعالیتهاي مربوط به تربیت نیروي<br />

انسانی گروه پزشکی پژوهش ، خدمات بهداشتی ، درمانی،‏ دارویی،‏ بهزیستی و تأمین اجتماعی.‏<br />

بند‎2‎‏(اصلاحیی مصوب 1375/10/5)- تامین بهداشت عمومی و ارتقاء سطح آن از طریق اجراي برنامه هاي<br />

بهداشتی خصوصا در زمینه بهداشت محیط،‏ کنترل و مدارس،‏ آموزش بهداشت کار و شاغلین با تاکید بر<br />

اولویت مراقبتهاي بهداشتی اولیه،‏ به ویژه بهداشت مادران و کودکان با همکاري و هماهنگی دستگاههاي<br />

تامین خدمات<br />

1367.3.3<br />

ذي ربط<br />

-3<br />

ایجاد نظام هماهنگ بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و گسترش شبکه تلفیقی بهداشت و درمان.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

۲۷۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

-4<br />

تعیین رشته ها و مقاطع تحقیقی مورد نیاز کشور و اجراي برنامه هاي تربیت نیروي انسانی گروه پزشکی<br />

در جهت نیل به خودکفایی.‏ تبصره‎1‎‏(اصلاحی 1370/10/4)- جهت نظارت و تعیین ضابطه لازم در مورد<br />

ارزشیابی کلیه مدارك تحصیلی دانشجویان گروه پزشکی خارج از کشور،شورایی به نام شوراي ارزشیابی<br />

مدارك تحصیلی خارجی گروه پزشکی به ریاست معاون ذي ربط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و<br />

چهار نفر اساتید گروه پزشکی به انتخاب وزیربهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی در آن وزارت تشکیل می<br />

شود.‏ ارزشنامه مدارك تحصیلی به امضاي وزیر بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی خواهد رسید.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تبصره 2-<br />

کلیه ضوابط و مقررات آموزشی حاکم بر سایر دانشگاههاي کشور و نیز ضوابط و مقررات آموزشی<br />

اعلام شده از طرف شوراي عالی انقلاب فرهنگی و وزارت فرهنگ و آموزش عالی در مورد دانشگاههاي علوم<br />

پزشکی حاکم و مجري خواهد بود.‏<br />

نحوه نظارت وزارت فرهنگ وآموزش عالی بر اجراي ضوابط قانونی به گونه اي که با اختیارات و مسؤولیتهاي<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی مغایرت نداشته باشد،‏ توسط شوراي عالی انقلاب فرهنگی تعیین<br />

خواهد شد.‏<br />

تبصره‎3‎ ‏(الحاقی‎1370/10/4‎‏)-‏ به منظور جبران کمبود نیروي انسانی وبه کارگیري هر چه سریعتر کادر<br />

مورد نیاز از افراد ارزشیابی شده فوق و یا افراد دیگر به وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی اجازه داده<br />

می شود که فارغ التحصیلان گروه پزشکی و پیراپزشکی و بهیاري و پرستاري و مامایی را تا تعیین تکلیف<br />

آنها از طرف گزینش به کار گمارد و چنانچه پس از یک سال از شروع کار آنها نظریه اي دال بر عدم<br />

صلاحیت آنها اعلام نگردد به استخدام قطعی آنان اقدام شود.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

ساماندهی<br />

۲۷۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

-<br />

از قانون اصلاح بعضی ازمواد مربوط به مقررات امور پزشکی و دارویی و مواد خوردنی و آشامیدنی<br />

مصوب -<br />

1367/1/23<br />

الف-‏ ماده 20 اصلاحی - به منظور رسیدگی به صلاحیت کسانی که می خواهند در مؤسسات پزشکی و<br />

داروسازي مطرح در ماده یکم عهده دار مسؤولیت فنی گردند و یا تقاضاي صدور یکی از پروانه هاي مربوط<br />

به این قانون را بنمایند و رسیدگی به صلاحیت ورود و ساخت هر نوع داروو مواد بیولوژیک ، کمیسیونهایی<br />

به نام کمیسیونهاي تشخیص مرکب از اعضا زیر در وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی به ریاست<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

معاون ذي ربط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی بر حسب رشته تشکیل می گردد و راي اکثریت<br />

قطعی خواهد بود.‏<br />

-5<br />

انجام تحقیقات بنیادي و کاربردي در جمیع رشته هاي پزشکی و زمینه هاي بهداشتی و درمانی و نیز<br />

ایجاد و گسترش موسسات و واحدهاي پژوهش پزشکی و نظارت بر پژوهشها و هماهنگ ساختن برنامه هاي<br />

موسسات تحقیقات پزشکی.‏<br />

ماده واحده به منظور بررسی و تحقیقات اپیدمیولوژیک و پیشگیري منطقه اي و تنظیم آمار بیماریهاي<br />

سرطانی ، کلیه مؤسسات درمانی ، آزمایشگاههاي آسیب شناسی و تشخیص طبی اعم از دولتی و غیردولتی<br />

مکلفند در مناطق معینی از کشور که امکانات لازم موجود است هر بافت و نمونه اي را که به عنوان<br />

‏«تشخیص درمان و تجسس»‏ از بدن انسان زنده نمونه برداري می شود،‏ مورد آزمایش قرار دهند و چنانچه<br />

به موارد سرطانی و یا مشکوك به سرطان برخورد نمودند،‏ نتیجه آزمایش و اطلاعات مورد لزوم را طبق<br />

ضوابطی که در آیین نامه اجرایی این قانون تعیین خواهد شد،‏ محرمانه به مراکزي که وزارت بهداري تعیین<br />

خواهد کرد،‏ ارسال دارند.‏ تبصره<br />

1- متخلفین از این قانون از طریق نظام پزشکی تحت تعقیب قرار خواهند<br />

گرفت.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

۲۷۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تبصره 2-<br />

تشخیص و تعیین مناطقی که این قانون در آنها به مورد اجرا گذاشته خواهد شد با وزارت بهداري<br />

است.‏<br />

تبصره 3-<br />

آیین نامه اجرایی این قانون حداکثر ظرف مدت سه ما از تاریخ تصویب تهیه و پس از تأیید وزیر<br />

بهداري قابل اجرا است.‏<br />

6- برنامه ریزي به منظور توزیع متناسب و عادلانه نیروي انسانی و سایر امکانات ‏(آموزش پزشکی و<br />

تسهیلات بهداشتی<br />

- درمانی)کشوربا تاکید بر اولویت برنامه هاي بهداشتی و رفع نیاز مناطق محروم و<br />

نیازمند.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

تامین خدمات<br />

تامین خدمات<br />

تامین مالی<br />

تولیت<br />

-7<br />

فراهم نمودن تسهیلات لازم براي برخورداري همگان از خدمات درمانی درحدود امکانات از طریق ایجاد<br />

و گسترش مراکز درمانی دولتی و بهبود استاندارد آنها و استفاده از همکاري مؤسسات خیریه و بخش<br />

خصوصی و نیز انواع بیمه هاي درمانی.‏<br />

مدیریت<br />

ساماندهی<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

بسترسازي و<br />

پشتیبانی<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

سیاست گذاري<br />

-10<br />

تشویق و ترغیب افراد خیر و مؤسسات خصوصی جهت اقدامات حمایتی براي کودکان در سنین قبل از<br />

دبستان و سالمندان و خانواده ها و افراد بی سرپرست و نیازمندو معلولین جسمی ، ذهنی و اجتماعی غیر<br />

قابل توانبخشی و ارائه این خدمات در موارد ضروري توسط مؤسسات دولتی و نظارت بر این اقدامات.‏<br />

تبصره - صدور مجوزهاي صنعتی واحدهاي بهداشتی و درمانی توسط وزارت صنایع منوط به تایید وزارت<br />

بهداشت ، درمان و آموزش پزشکی است<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

- 11<br />

تعیین و اعلام استانداردهاي مربوط به:‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۲۷۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- خدمات بهداشتی،‏ درمانی،‏ بهزیستی و دارویی.‏<br />

-<br />

مواد دارویی،‏ خوراکی،‏ آشامیدنی،‏ بهداشتی،‏ آرایشی،‏ آزمایشگاهی،‏ تجهیزات و ملزومات و مواد مصرفی<br />

پزشکی و توانبخشی.‏<br />

-<br />

بهداشت کلیه مؤسسات خدماتی و تولیدي مربوط به خدمات و مواد فوق.‏<br />

12<br />

- صدور،‏ تمدید و لغو موقت یا دائم پروانههاي:‏<br />

- الف<br />

مؤسسات پزشکی،‏ دارویی،‏ بهزیستی و کارگاهها و مؤسسات تولید مواد خوراکی و آشامیدنی و<br />

بهداشتی و آرایشی.‏<br />

تبصره - صدور مجوزهاي صنعتی واحدهاي بهداشتی و درمانی توسط وزارت صنایع منوط به تأیید وزارت<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی است.‏<br />

ب-‏ ساخت فرآورده اي دارویی و مواد بیولوژیک،‏ خوراکی،‏ آشامیدنی،‏ بهداشتی،آرایشی و آزمایشگاهی و<br />

تجهیزات و ملزومات و موادمصرفی پزشکی و توانبخشی<br />

-13<br />

انجام نظارت و کنترل کیفی مواد مذکور در بند«ب»‏ از قسمت<br />

(12)<br />

لازم براي موارد مذکور در بند«ال ف « و ‏«ب»‏ ماده 12.<br />

ماده(‏‎1‎‏)و تعیین ضوابط و مقررات<br />

تولیت<br />

تنطیم<br />

-15<br />

تعیین مبانی محاسبه هزینه هاي خدمات تشخیصی و درمانی،دارویی،‏ بهزیستی و تعیین تعرفه هاي در<br />

بخش دولتی و غیردولتی وتعیین شهریه آموزشهاي غیررسمی و آزاد در زمینه هاي مختلف علوم پزشکی<br />

تامین خدمات<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

- 16<br />

تعیین ضوابط مربوط به ارزیابی،‏ نظارت و کنترل بر برنامه هاو خدمات واحدها و مؤسسات آموزش و<br />

پژوهشی ، بهداشتی،‏ درمانی و بهزیستی و انجام این مامور براساس استانداردهاي مربوطه.‏<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

۲۸۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

از قانون اصلاح بعضی از مواد مربوط به مقررات پزشکی و دارویی و موادخوردنی و آشامیدنی ‏-مصوب<br />

1367/1/23<br />

- 17<br />

تعیین ضوابط مربوط به ورود،‏ ساخت،‏ نگهداري،صدور،‏ مصرف و انهدام مواد اولیه بیولوژیک مخدر،‏<br />

خوراکی،آشامیدنی،بهداشتی،‏ آرایشی،‏ آزمایشگاهی و فراورده هاي دارویی و تجهیزات و ملزومات و مواد<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

مصرفی پزشکی و توانبخشی و نیز ارزشیابی،نظارت وکنترل ضوابط مذکور.‏<br />

ارزیابی<br />

-18<br />

انجام پژوهش در زمینه طب سنتی وبررسی و تحقیق در زمینه خواص دارویی گیاهان و امکانات تهیه و<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

استفاده از داروهاي گیاهی و آموزش صحیح در زمینه فوق و ایجاد مراکزمناسب براي طب سنتی.‏<br />

آموزش و پژوهش<br />

در سپتامبر سال<br />

2000 میلادي،‏ 191<br />

عضو سازمان ملل متحد در اجلاس هزاره که بزرگترین گردهمایی<br />

گزارش هزاره<br />

سازمان ملل<br />

متحد<br />

سازمان ملل<br />

رهبران جهان محسوب میشد،‏ شرکت کرده و اعلامیه هزاره را به تصویب رساندند.‏ این اهداف به این صورت<br />

آمده است:‏<br />

هدف<br />

-<br />

-<br />

کاستن از مرگ و میر کودکان<br />

بهبود بهداشت مادران<br />

‏-مبارزه با بیماري ایدز و ویروس آن،‏ مالاریا و بیماریهاي دیگر<br />

سند ملی<br />

توسعه معاونت<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

گسترش پژوهشهاي علمی و کاربردي<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

سلامت در<br />

برنامه چهارم<br />

توسعه<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

کاهش پرداخت مستقیم از طرف بیمار<br />

تامین مالی<br />

باز توزیع<br />

ریسک<br />

۲۸۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

این سند نیز در سال<br />

1383<br />

توسط وزیر وقت به مجموعه وزرات بهداشت ابلاغ شده است.‏ هدف کلی و<br />

راهبردهاي این سند بصورت زیر آمده است:‏<br />

هدف<br />

هدف کلی:‏ تأمین،‏ حفظ و ارتقاي امنیت غذا و تغذیهاي جامعه<br />

سند ملی<br />

توسعه<br />

فرابخشی<br />

امنیت غذا و<br />

دارو<br />

وزارت<br />

بهداشت<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

ارتقاي سطح آگاهی سیاستگذاران ملی در جهت تغییر نگرش به حل مسائل از سطح صرفاً‏ کلان به سطح<br />

خرد و از صرفاً‏ کفایت عرضه و تأمین به مصرف غذا<br />

حرکت در راستاي دسترسی آحاد جامعه به سبد مطلوب غذایی<br />

هدفمند کردن یارانههاي غذایی<br />

سالمسازي تولید،‏ نگهداري،‏ فراوري،‏ توزیع و مصرف مواد غذایی<br />

ارتقاي سطح فناوري و بازدهی در زنجیره مواد غذایی،‏ از تولید تا مصرف<br />

توسعه صادرات محصولات و فراوردههاي غذایی<br />

تسهیل دسترسی به مواد غذایی تازه و طبیعی بویژه میوه و سبزي<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

خارج از نظام سلامت<br />

سیاست گذاري<br />

سیاست گذاري<br />

سیاست گذاري<br />

تنظیم<br />

/<br />

1383<br />

توانمندسازي در سطح محله،خانوار و فرد<br />

مداخله در بخشهایی از جامعه که کمبود ریزمغذیها بعنوان مشکل شناخته میشود<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

ارتقاي فرهنگ و سواد غذا و تغذیهاي<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

پایش مستمر وضعیت غذا و تغذیه جامعه<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

توسعه ظرفیتهاي پژوهشی و تخصصهاي میان رشتهاي<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

۲۸۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ارتقاء و توسعه سلامت زنان در ابعاد جسمی،‏ روانی،‏ فرهنگی،‏ اجتماعی و معنوي در دورههاي مختلف زندگی<br />

و پیشگیري از بیماريها و کاهش عوامل خطر سلامت زنان.‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

سیاستها و<br />

راهبردهاي<br />

ارتقاي سلامت<br />

زنان<br />

شوراي عالی<br />

انقلاب<br />

فرهنگی<br />

تقویت نقش محوري زنان در تأمین سلامت خود،‏ خانواده و جامعه و افزایش مشارکت آنان در سطوح<br />

مختلف تصمیمگیري و اجرا.‏<br />

شناسایی و تلاش جهت رفع موانع فرهنگی،‏ اجتماعی و اقتصادي مؤثر بر ارتقاي سلامت زنان.‏<br />

هدف<br />

تولیت<br />

هوشمند سازي<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

سیاست گذاري<br />

تدوین برنامههاي آموزشی متناسب با نیازهاي سلامت زنان و عوامل فرهنگی و اجتماعی تأثیرگذار بر آن از<br />

طریق تعامل بین بخشی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی با دستگاههاي ذیربط.‏<br />

تولیت<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

مصوبه ایجاد<br />

مجتمعهاي<br />

اداري خدماتی<br />

شوراي عالی<br />

اداري<br />

مجتمعهاي اداري - خدماتی،‏ به منظور ارائه خدمات اطلاعاتی مربوط به مسایل درمانی و اورژانس و انجام<br />

امور مربوط به بیمهگري و کاریابی به شهروندان در تهران و شهرهاي بزرگ ایجاد گردد.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

راهبرد کلان:‏ بسط عدالت و توسعه و تعالی همه جانبه و درونزا مبتنی بر اسلام ناب محمدي ‏(ص)‏ ‏(متناسب<br />

برنامه رئیس<br />

جمهور دولت<br />

نهم<br />

رئیس جمهور<br />

با مقتضیات عصر کنونی)‏ و به کارگیري علوم و فنون پیشرفته براي تحقق عدالت و ارتقاء سلامت و رفاه<br />

اجتماع.‏<br />

راهبرد اجتماعی:‏ اعتلا و ارتقاء عمومی سطح سلامت و توانمندیها و دسترسی برابر به فرصتها،‏ ایجاد اشتغال<br />

هدف<br />

1384 /<br />

و تأمین اجتماعی براي آحاد مردم.‏<br />

۲۸۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

راهبرد علمی و فناوري:‏ تولید علم،‏ بومی کردن علوم برمبناي فرهنگ ملی و استفاده از علوم و فنون و<br />

تحقیقات سایر کشورها.‏<br />

اهداف کلان و جهتگیريهاي راهبردي:‏ حرکت براي دستیابی آحاد جامعه به عدالت،‏ رفاه،‏ سلامت و<br />

معنویت<br />

راهکارهاي فرهنگی اجتماعی:‏<br />

-<br />

تقویت مبانی و اصول عدالت محوري در حوزههاي اجتماعی از طریق دسترسی به فرصتها نظیر فرصتهاي<br />

آموزشی و فرصتهاي کاریابی،‏ دسترسی به عوامل تولید،‏ مناصب مدیریتی و سلامت عمومی،‏ کاهش فاصله<br />

بین مدیران و مردم و مبارزه با تبعیض و ویژهخواري<br />

-<br />

تأمین،‏ حفظ و ارتقاء و توزیع عادلانه سلامت براي آحاد جامعه اعم از شهري و روستایی/زن و مرد/‏ کم<br />

مرفه/‏ ... درآمد و<br />

از طریق تقویت نظام جامع تأمین اجتماعی و گسترش پوشش بیمههاي فراگیر و الزامی،‏<br />

توسعه آموزشهاي بهداشتی و برنامهریزي براي پیشگیري از عوامل خطرساز سلامت افراد و بیماریهاي<br />

مسري،‏ بهداشت و درمان ارزان و تحقق برنامه پزشک خانواده<br />

-<br />

ارتقاي سطح امنیت غذایی و تغذیه مردم برابر استانداردهاي تندرستی از طریق تغذیه رایگان براي<br />

کودکان و مادران مستضعف در مناطق محروم،‏ هدفمند کردن یارانهها،‏ اصلاح الگوي تولید مواد غذایی و<br />

مصرف،‏ کاهش ضایعات مواد غذایی در مراحل تولید،‏ فرآوري توزیع و بازیافت،‏ رعایت بهداشت در تغذیه و...‏<br />

برنامه وزیر<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش پزشکی<br />

وزارت<br />

بهداشت<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

اورژانس و فوریتهاي پزشکی:‏<br />

ارتقاي خدمات پیش بیمارستانی فوریتهاي پزشکی از نظر سرعت کیفیت و رضایتمندي بیماران<br />

تسهیل پذیرش در اورژانسهاي بیمارستانی و ارتقاي خدمات در آنها با تأکید بر سه اصل فوق<br />

تامین خدمات<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

/<br />

1384<br />

۲۸۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

پزشکی<br />

ادامه برنامه شناسایی نقاط حادثهخیز جادهاي و شهري و تأمین ایستگاههاي فوریتهاي پزشکی متناسب<br />

تامین خدمات<br />

بسترسازي و<br />

پشتیبانی<br />

ایجاد آمادگی بیشتر براي مقابله با حوادث غیرمترقبه در سراسر کشور بویژه در مناطق پرخطر<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

استفاده از تمام امکانات ارگانهاي مرتبط ‏(سپاه،‏ بسیج،‏ ارتش و بیمارستانها)‏ در ارائه خدمات اورژانس در<br />

تولیت<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

محل حادثه که سبب تسریع در ارائه خدمات خواهد شد.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

آموزش عمومی در مدارس،‏ دانشگاهها،‏ فرهنگسراها،‏ مساجد و مراکز بسیج در جهت ارتقاء سطح اطلاعات<br />

مردم در زمینه اورژانس با تکیه بر پیشگیري از حوادث و آشنایی با عملیات احیاي پایه<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمت<br />

بهداشت:‏<br />

طراحی و اجراي برنامههاي پیشگیري کارآمد و بروز در بیماریهاي واگیردار با تأکید بر بیماریهاي نوپدید و<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

بازپدید بویژه با درنظر گرفتن شرایط نامساعد بهداشتی در بعضی از کشورهاي همسایه<br />

ارائه خدمت<br />

ادامه برنامه واکسیناسیون کشوري همراه با بازنگري مستمر و پویا براي مقابله با خطرات جدید<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

ارتقاي برنامههاي پیشگیري از بیماریهاي غیر واگیري با تأکید بر چاقی-‏ پرفشاري خون-‏ دیابت قندي-‏<br />

بیماریهاي قلبی عروقی و سرطانهاي شایع در ایران همراه با طراحی و اجراي برنامههاي غربالگري مناسب<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

براي بیماریابی فعال<br />

۲۸۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

افزایش فعالیت نظارتی و پیشگیرانه،‏ هدایتی و حمایتی در بهداشت محیط بویژه در مورد صنایع غذایی و<br />

صنوف مرتبط با غذا<br />

آموزش عمومی در خصوص تغذیه مناسب،‏ تشویق هدفمند غذاهاي بومی و بهداشت غذا با همکاري<br />

دستگاههاي فرهنگی ذیربط<br />

مقابله با سوء تغذیه در اقشار پرخطر نظیر دانشآموزان،‏ دانشجویان،‏ زنان باردار،‏ ساکنین مناطق محروم با<br />

اقتصاد تک محصولی کشاورزي،‏ حاشیهنشینان شهري<br />

ادامه برنامه بهداشت خانواده با تأکید بر کنترل جمعیت،‏ پیشگیري و مقابله با آسیبهاي خانوادگی<br />

تأکید هرچه بیشتر بر برنامههاي پیشگیري از اعتیاد به دخانیات و موادمخدر گرچه استفاده از نظرات<br />

کارشناسانه سازمان بهداشت جهانی حائز اهمیت است ولی تجارت موجود در ایران و در نظر گرفتن<br />

اولویتهاي کشور مدنظر خواهد بود.‏<br />

ارائه برنامه ریشهکنی برخی بیماریهاي واگیردار به صورت زمانبندي شده.‏<br />

پژوهش:‏<br />

تشویق هرچه بیشتر پژوهش در زمینههاي مورد نیاز کشور از طریق عقد قرارداد با اعلام عمومی به همه<br />

پژوهشگران بالقوه<br />

تسهیل در فرایند تصویب طرحهاي پژوهشی با تأکید بر روشهاي کارمزدي<br />

حمایت،‏ هدایت و نظارت بر فعالیتهاي مراکز پژوهشی موجود به نحوي که هریک از این مراکز با تعیین<br />

رسالت و اهداف خود،‏ نقش مشخصی در توسعه کشور داشته باشند.‏<br />

ارتقاي مجلات پزشکی موجود<br />

تولیت<br />

تامین خدمات<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تنظیم<br />

ارائه خدمت<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

همکاري و<br />

همبستگی<br />

سیاست گذاري<br />

همکاري و<br />

همبستگی<br />

طراحی نظام<br />

۲۸۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تشویق پژوهش در طب سنتی و طب اسلامی<br />

تشویق پژوهش در علوم رفتاري،‏ مدیریت و آموزش مرتبط با علوم پزشکی<br />

درمواردي که مراکز موجود جوابگوي نیاز پژوهشی کشور نباشند،‏ ایجاد مراکز پژوهشی جدید با رسالت و<br />

هدف مشخص<br />

آموزش و امور دانشجویی:‏<br />

بازنگري در ظرفیت پذیرش در کلیه ردهها با توجه به نیازهاي آموزش-‏ پژوهش و خدماتی کشور<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

تأکید بیشتر بر دورههاي کاردانی مناسب با ارائه خدمات اولیه بهداشتی در مناطق محروم و مورد نیاز<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

بازنگري در برنامههاي آموزش ردههاي مختلف با تأکید بر نیازهاي جامعه و یافتههاي جدید علمی با<br />

همکاري انجمنهاي تخصصی سازمان نظام پرستاري،‏ سازمان نظام پزشکی و فرهنگستان علوم پزشکی و با<br />

درنظر گرفتن جنبههاي رفتاري و مدیریتی تأکید بر تمام وقتی اعضاي هیئت علمی دانشگاههاي علوم<br />

پزشکی به عنوان ضرورت آموزش و پژوهش در این مؤسسات همراه با قدردانی مناسب از زحمات آنها و<br />

امکان بکارگیري سایر متخصصین به عنوان اعضاي وابسته به دانشگاه در امور آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تعیین حیطههاي مورد نیاز آموزش در مراکز خدمان بهداشتی و درمانی با توجه به موارد درسی و ظرفیت<br />

هر رشته و حرکت به سمت اداره خدماتی مرکزي که مورد نیاز به عنوان حیطه آموزش نمیباشند.‏<br />

برنامهریزي جهت هدایت تحصیلی دانشجویان<br />

۲۸۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

مدیریت مناسب در امور دانشجویی با تأمین فضاي فیزیکی مناسب امکانات رفاهی لازم و ارائه خدمات<br />

مشاورهاي و حمایتی با تأکید بر دانشجویان خوابگاهی بویژه دختران دانشجو<br />

حمایت هرچه بیشتر از دانشجویان مستعد و محروم<br />

ارائه تسهیلات بیشتر به دانشجویان از نظر وام تحصیلی،‏ وام ازدواج و...‏<br />

درمان و بیمه:‏<br />

اجراي واقع بینانه قانون بیمه همگانی با تأمین منابع مناسب و راهکارهاي مناسب<br />

اجراي طرح پزشک خانواده بر اساس اشتغال نانآوران خانواده در شهرهاي اضافه بر مصوبه مجلس محترم<br />

در خصوص روستاییان<br />

اجراي واقع بینانه قانون بیمه روستائیان و فراهم آوردن ساز و کارهاي متناسب<br />

جهتدهی سیستم مشاوره پزشکی تخصصی با تعیین تعرفههاي مناسب براساس سیستم ارجاع<br />

ارتقاي کیفیت ارایه خدمات در مراکز درمانی دولتی با تأکید بر بیمار محوري و احترام به بیمار و باورهاي<br />

وي<br />

رفع تبعیض و چندگانگی در ارائه بیمههاي خدمات درمانی در سیستم دولتی<br />

ایجاد هماهنگی بین کلیه مراکز درمانی دولتی براي تأمین پشتیبانی مناسب جهت سیستم ارجاع<br />

طراحی و اجراي برنامههاي تشویقی جهت فعالتر شدن بخش خصوصی براي حضور هرچه بیشتر در عرصه<br />

ارایه خدمات بهداشتی و درمانی همراه با نظارت مستمر<br />

تامین مالی<br />

تامین خدمات<br />

تامین مالی<br />

تامین خدمات<br />

تامین خدمات<br />

تامین مالی<br />

تامین خدمات<br />

تولیت<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

بازتوزیع ریسک<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

بازتوزیع ریسک<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

سیاست گذاري<br />

۲۸۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

اجراي متناسب سطحبندي خدمات درمانی و تأمین نیازهاي ضروري درمانی در سراسر کشور در فاصله<br />

مناسب زمانی و مکانی<br />

تأمین نیروي انسانی متخصص براي ارائه خدمات بهداشتی درمانی در نقاط محروم با ایجاد تسهیلات<br />

متناسب از جمله امکان کار پارهوقت<br />

تأکید هرچه بیشتر بر فرهنگ کارگروهی در بخش درمان و ارزشگذاري مناسب بر فعالیت و شخصیت همه<br />

اعضاي گروه<br />

فراهم آوردن زمینه جذب بیماران از کشورهاي همجوار در کلیه زمینهها بجز پیوند اعضا<br />

ارایه درمانهاي علمی مؤثر در مجتمعهاي چند منظوره به معتادان با مساعدت سایر بخشها هم به صورت<br />

دولتی و هم بصورت خصوصی<br />

حمایت هرچه بیشتر از بیماران مزمن نظیر بیماران سرطانی،‏ نارسایی مزمن کلیوي-‏ بیماران پیوندي از<br />

طریق ارایه خدمات بیمهاي خاص<br />

مدیریت:‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

هدف<br />

تولیت<br />

تامین مالی<br />

تامین خدمات<br />

تامین خدمات<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

مدیریت تامین<br />

سیاست گذاري<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

ارائه خدمت<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

تأمین نیروي انسانی جهن ارایه خدمات بهداشتی درمان با توجه به تعداد استاندارد کارکنان مورد نیاز به<br />

ازاي خانههاي بهداشت-‏ مراکز بهداشتی درمانی روستایی و شهري تختهاي فعال بیمارستانی<br />

بازنگري در نحوه پرداختهاي پرسنلی با تأکید بیشتر بر نظام کارمزدي و ارزشگذاري بر تخصص و تجره<br />

کارکنان<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

۲۸۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

طراحی و اجراي برنامههاي آموزش مداوم براي همه شاغلین وزارت بهداشت همراه با امکان ارتقاي متناسب<br />

آنها<br />

تمرکز زدایی در انجام وظایف اجرایی و تأکید هرچه بیشتر بر نقش مستقل دانشگاههاي علوم پزشکی همراه<br />

با نقش نظارتی،‏ هدایتی و حمایتی ستاد وزارتخانه<br />

طراحی و اجراي نظام ارزیابی مناسب در کلیه بخشهاي بهداشت و درمان و آموزش و پژوهش با تأکید بر<br />

رزیابی کیفیت سرعت و رضایتمندي مراجعین به بخشهاي خدماتی<br />

حمایت حقوقی از کلیه شاغلین در بخشهاي درمانی اورژانس تعمیم همه مسئولیت ارایه آموزشهاي مناسب<br />

و نظارت مستمر<br />

تشویق بخشهاي خصوصی و تعاونی جهت سرمایهگذاري در بخش سلامت با ارایه تسهیلات مناسب با توجه<br />

به ظرفیتهاي قانونی موجود همراه با نظارت مستمر<br />

مقابله با اسراف،تبذیر،‏ فساد و تبعیض در کلیه امور به عنوان اصل محوري<br />

استفاده از تجربیات و نتایج پژوهشهاي انجام شده در عمل<br />

دارو و تجهیزات پزشکی:‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

تولیت<br />

هدف<br />

مدیریت دانش و<br />

اطلاعات<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

سیاست گذاري<br />

ارزیابی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

سیاست گذاري<br />

مدیریت دانش<br />

تأمین همیشگی و مستمر داروهاي اساسی با قیمتهاي مناسب<br />

نظارت هرچه بیشتر بر کیفیت داروهاي تولید داخل و تلاش جهت ارتقاي کیفیت این داروها<br />

تشویق تولید داروهاي داخلی بویژه داروهایی که ارزش افزوده بیشتري دارند نظیر فراوردههاي بیولوژیک و<br />

حمایت از صادرات آنها<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت دارویی<br />

تولیت<br />

مدیریت داروها<br />

تهیه<br />

سیاست گذاري<br />

۲۹۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تشویق صنایع داخلی براي تولید تجهیزات مورد نیاز پزشکی داخل کشور<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

نظارت هرچه بیشتر بر واردات دارو و تجهیزات پزشکی و مقابله ر هرگونه رانتخواري احتمالی<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

تنظیم<br />

حذف بوروکراسی اداري در زمینه تولید دارو و تجهیزات مورد نیاز پزشکی در داخل کشور<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

حذف چندگانگی در توزیع دارو از قبیل ساماندهی مناسب داروخانههاي هلال احمر،‏ داروخانههاي تک<br />

نسخهاي،بخش خصوصی و دولتی با در نظر گرفتن اولویت بیمار و تأمین داروي مورد نیاز<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

امور بینالملل:‏<br />

ارتباط هرچه بیشتر با ایرانیان صاحبنظر و مطرح در امور بهداشتی درمان در سراسر جهان و تلاش جهت<br />

استفاده از توان آنها<br />

ارتباط هرچه بیشتر با کشورهاي اسلامی در زمینه علوم پزشکی و ایجاد اتحادیه پزشکان مسلمان به عنوان<br />

زیرمجموعه سازمان کشورهاي اسلامی<br />

مدیریت برناهمهریزي شده و کارآمد همایشهاي علمی پزشکی با تأکید بر هدفمند بودن این همایشها<br />

ایجاد ارتباط علمی در زمینه تبادل استاد،‏ دانشجو و منابع علمی با کشورهاي منطقه<br />

برگزاري همایشهاي منطقهاي در جهت حل مشکلات بهداشتی و درمانی مردم منطقه<br />

مشارکت با کشورهاي منطقهاي در جهت تولید علم و تولید دارو و تجهیزات پزشکی<br />

ایجاد ارتباط با کشورهاي همسایه از نظر کنترل بیماریهاي واگیردار<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

۲۹۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ترغیب و گردآوري داوطلبان اهداء خون.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

اجراي برنامههاي آموزشی جهت آگاهی مردم به امر اهداء خون.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

اساسنامه<br />

سازمان انتقال<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

گسترش شبکه خونرسانی در سراسر کشور.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

/<br />

خون ایران 1363<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

ایجاد واحدهاي سیار و پایگاههاي محلی در مناطق مختلف شهرها براي خونگیري.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

انجام آزمایشات ایمنی و گروهبندي براي آماده کردن خون و فرآوردههاي آن.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

توزیع خون و فرآوردههاي آن به مراکز بهداشتی،‏ درمانی،‏ بیمارستانها و سایر سازمانها و مؤسسات.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

۲۹۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تولید فرآوردههاي مختلف خونی ‏(پلاسمایی و سلولی و مشابه)‏ با تعریف و تعیین وزارت بهداري.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

تهیه و تنظیم و اجراي برنامههاي آموزشی مورد نیاز گروه پزشکی و وابسته پزشکی در محدوده تکالیف<br />

سازمان بر طبق ضوابط و مقررات آموزشیکشور.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

پژوهشهاي علمی در زمینه تعیین و تکمیل روشهاي مناسب براي تهیه فرآوردههاي خونی و پلاسمایی،‏<br />

پژوهشهاي اختصاصی در زمینههاي ایمونوهماتولوژي،‏ ایمونوشیمی و شیمی پروتئینها و زمینههاي وابسته<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

و انجام تحقیقات بالینی و پایه.‏<br />

گروهبندي نسوج براي پیوند اعضاء و انتقال گلبولهاي سفید.‏<br />

تعیین شرایط استاندارد براي جمعآوري،‏ نگهداري خون و فرآوردههاي آن<br />

تشویق مادي و معنوي داوطلبان اهداء خون و پلاسما براي همکاري آنها و تهیه بعضی فرآوردهها.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

اساسنامه<br />

وزارت<br />

تولید فرآورده هاي پلاسمایی و بیولوژیک موردنیاز کشور،‏ تهیه و تأمین مواد و وسایل مرتبط با پلاسما و<br />

خون،‏ پژوهش و تحقیق پیرامون مواد مرتبط با پلاسما<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

شرکت مادر<br />

تخصصی<br />

پالایش و<br />

پژوهش خون<br />

هیئت وزیران<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

همکاري علمی،‏ پژوهشی با مراکز علمی و دانشگاهی داخل و خارج از کشور<br />

ارایه استانداردها و روشهاي کاري در امور مرتبط با صنعت پلاسما<br />

توسعه زمینه هاي صادرات فرآوردههاي پلاسمایی<br />

آموزش و پژوهش<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تامین مالی<br />

تنظیم<br />

سیاست گذاري<br />

جمع آوري<br />

/<br />

1386<br />

۲۹۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

درآمد<br />

تولید کیت و آنتی سرمهاي تشخیصی و واردات فرآورده هاي مشتق از خون.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت<br />

تجهیزات<br />

مدیریت<br />

– 6 ماده<br />

موضوع شرکت به شرح زیر است:‏<br />

تجهیزات<br />

مدیریت تجهیزات<br />

پزشکی<br />

الف–‏ تهیه،‏ توزیع،‏ خرید و فروش دارو و مواد اولیه آن،‏ شیرخشک،‏ مواد و سموم بهداشتی و واکسن،‏ مواد،‏<br />

پزشکی و داروها<br />

اساسنامه<br />

شرکت مادر<br />

تخصصی<br />

دارویی و<br />

تجهیزات<br />

پزشکی کشور<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

ملزومات،‏ وسایل و تجهیزات پزشکی و بهداشتی و درمانی بیمارستانی و دندانپزشکی و آزمایشگاهی و توان<br />

بخشی ‏(با اولویت تأمین و تعدیل نرخ بازار)‏ از طریق منابع داخلی و خارجی.‏<br />

ب–‏ ارایه خدمات و پشتیبانی دانشگاهها،‏ بیمارستانها،‏ مراکز درمانی،‏ آزمایشگاهی و توان بخشی در<br />

زمینههاي تطبیق با استانداردها،‏ کالیبراسیون،‏ کنترل کیفیت،‏ مشاوره مهندسی پزشکی و دارویی و خدمات<br />

پس از فروش،‏ نصب،‏ تعمیر و نگهداري دستگاه هاي پزشکی و نظارت بر آن<br />

ج–‏ ارائه خدمات پشتیبانی فنی و تخصصی تولید کنندگان و سازندگان داخلی،‏ زمینه سازي مشارکت تولید<br />

کنندگان داخلی با سازندگان معتبر بین المللی،‏ کمک به انتقال فن آوري تولید دارو و تجهیزات پزشکی و<br />

ارائه طرح هاي ملی انتقال فن آوري در چارچوب سیاست هاي صنعتی کشور و با رعایت سایر مقررات<br />

مربوطه<br />

مدیریت تجهیزات<br />

پزشکی و داروها<br />

تولیت<br />

مدیریت تجهیزات<br />

پزشکی و داروها<br />

مدیریت داروها<br />

مدیریت<br />

تجهیزات<br />

پزشکی<br />

سیاست گذاري<br />

مدیریت<br />

تجهیزات<br />

پزشکی<br />

مدیریت داروها<br />

۲۹۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

مدیریت<br />

د-‏ راهنمایی در زمینه استفاده از داروها،‏ وسایل و تجهیزات پزشکی و آزمایشگاهی و مطالعه و تحقیق در<br />

مدیریت تجهیزات<br />

تجهیزات<br />

زمینه این موارد<br />

پزشکی و داروها<br />

پزشکی<br />

مدیریت داروها<br />

ماده - 2<br />

اهداف سازمان:‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

- 1<br />

تلاش در جهت اصلاح،‏ رشد و تعالی حرفه پرستاري<br />

- 2<br />

تلاش براي حفظ حقوق پرستاران و مردم در قبال خدمات پرستاري<br />

هدف<br />

3<br />

- کوشش در جهت برقراري،‏ حفظ و حمایت از حقوق مادي،‏ معنوي و صنفی پرستاران.‏<br />

هدف<br />

- 4<br />

قانون ایجاد<br />

تلاش به منظور ارتقاء سطح دانش و مهارت و آموزش حین خدمت پرستاران.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

- 6.<br />

سازمان نظام<br />

پرستاري<br />

جمهوري<br />

اسلامی ایران<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

تلاش در جهت اجراي موازین و ارزشهاي اسلامی در بخش پرستاري<br />

هدف<br />

هدف<br />

تولیت<br />

8<br />

7<br />

- کوشش به منظور اجراي صحیح و دقیق مقررات و اخلاق امور پزشکی در بخش پرستاري<br />

- همکاري با سازمانها و مؤسسات قانونی در کشور و در مجامع بینالمللی.‏<br />

ایجاد همکاري<br />

و همکاري و<br />

1380 /<br />

همبستگی<br />

ماده - 3<br />

وظایف و اختیارات سازمان به این شرح میباشد:‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

1<br />

- همکاري در تهیه و تعیین استانداردهاي آموزشی سطوح مختلف پرستاري.‏<br />

2<br />

- همکاري در تعیین تعداد و نحوه پذیرش دانشجویان پرستاري در دانشگاههاي کشور.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

۲۹۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- 3<br />

تلاش به منظور ارتقاء کیفی مهارتها و دانش فارغالتحصیلان پرستاري<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

.<br />

- 4 کمک به ایجاد گسترش زمینههاي پژوهشی و تحقیقات علمی پرستاري در کشور و استفاده مفید و آموزش و پژوهش<br />

کارآمد از دستاوردهاي این تحقیقات<br />

.<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

5<br />

- همکاري در تعیین استانداردهاي خدمات و شرح وظایف ردههاي مختلف پرستاري.‏<br />

- 6<br />

همکاري براي نظارت،‏ کنترل و ارزشیابی نحوه ارائه خدمات و رعایت قوانین و مقررات پرستاري.‏<br />

ارزیابی<br />

تنظیم<br />

ارزیابی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

- 7<br />

8<br />

تعیین ضوابط براي صدور،‏ تمدید یا لغو کارت عضویت در سازمان<br />

- همکاري در تعیین راههاي تبادل علمی،‏ تحقیقاتی و حرفهاي با سازمانهاي قانونی داخل کشور و نیز با<br />

سایر کشورها و مجامع علمی و حرفهايبینالمللی به منظور ارتقاء کیفیت آموزشی و خدماتی پرستاري<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

آموزش و پژوهش<br />

تولیت<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

9<br />

- ارائه گزارش کارشناسی در مورد تخلفات پرستاري که از سوي سازمان نظام پزشکی جمهوري اسلامی<br />

- 10<br />

ایران براي مشاوره به این سازمان ارجاعگردیده است.‏<br />

همکاري در تدوین مقررات براي تأمین حقوق حرفهاي،‏ حفظ و ارتقاء شؤون اجتماعی پرستاران.‏<br />

ماده - 2<br />

قانون تشکیل<br />

سازمان نظام<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

اهداف سازمان عبارتاند از:‏<br />

هدف<br />

- 1<br />

تلاش در جهت تحقق بخشیدن به ارزشهاي عالیه اسلام در کلیه امور پزشکی.‏<br />

/<br />

۲۹۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- 2<br />

پزشکی 1374<br />

جمهوري<br />

تلاش در جهت ارتقاء سطح دانش پزشکی.‏<br />

آموزش و پژوهش<br />

- 3<br />

اسلامی ایران<br />

تلاش در جهت حفظ و حمایت از حقوق بیماران در برابر شاغلان حرف پزشکی.‏<br />

تولیت<br />

حسابدهی<br />

4<br />

- حفظ و حمایت از حقوق صنفی شاغلان حرف پزشکی<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

- 5<br />

تلاش در جهت پیشبرد و اصلاح امور پزشکی.‏<br />

هدف<br />

- 6<br />

تلاش در جهت همکاري هر چه بیشتر شاغلین حرف پزشکی با دستگاههاي اجرایی دولتی در رفع<br />

محرومیتهاي بهداشتی درمانی<br />

هدف<br />

- 7<br />

تلاش در جهت حسن اجراي موازین و مقررات و قوانین مربوط به امور پزشکی.‏<br />

هدف<br />

ماده - 3<br />

وظایف و اختیارات سازمان با توجه به اهداف فوق به شرح زیر میباشد:‏<br />

-<br />

1 اظهار نظر مشورتی در تهیه و تدوین پیشنویس لوایح غیر فوري یا تصویبنامهها،‏ آییننامههاي مرتبط با تولیت سیاست گذاري<br />

امور پزشکی و پیراپزشکی و امورصنفی مربوطه به مراجع ذیربط.‏<br />

2<br />

- تنظیم دستورالعملهاي تبلیغاتی و آگهیهاي دارویی و مواد خوراکی و آشامیدنی و آرایشی و بهداشتی<br />

و امور پزشکی و اعلام به مراجعذیربط.‏<br />

تبصره - سازمان نظام پزشکی موظف است حداکثر ظرف مدت پانزده روز از تاریخ وصول استعلامیه نظر<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

خود را به مراجع ذیربط اعلام نماید<br />

- 3<br />

تدوین مقررات و ضوابط خاص صنفی مربوط به استاندارد کردن تابلوها و سرنسخههاي مؤسسات<br />

پزشکی و پزشکان و شاغلان حرفپزشکی و وابسته پزشکی.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۲۹۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

4<br />

- همکاري در اجراي برنامههاي بازآموزي و نوآموزي مستمر پزشکان،‏ دندانپزشکان،‏ داروسازان و<br />

متخصصین و دکترهاي حرفهاي علومآزمایشگاهی در جهت رشد و ارتقاء دانش پزشکی منطبق با<br />

پیشرفتهاي علمی روز به درخواست مراجع ذیربط.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

تنظیم<br />

حسابدهی<br />

ارزیابی<br />

5<br />

- 6<br />

7<br />

- صادر نمودن کارت عضویت براي اعضاء سازمان موضوع این قانون<br />

رسیدگی به تخلفات صنفی و حرفهاي شاغلین حرف پزشکی که عنوان جرائم عمومی را نداشته باشد از<br />

طریق هیأتهاي ذیربط سازمان طبقمقررات مربوطه.‏<br />

- همکاري با مراجع ذیصلاح در جهت رسیدگی به تخلفات غیر صنفی و جرائم شاغلین به حرف پزشکی و<br />

وابسته به پزشکی و اظهارنظرهايکارشناسی مشورتی در این رابطه به مراجع ذیربط.‏<br />

8<br />

- همکاري با مراجع ذیصلاح در جهت حفظ احترام و شئون پزشکی در جامعه.‏<br />

تولیت<br />

آموزش و پژوهش<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

تامین خدمات<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

ارائه خدمات<br />

9<br />

- 10<br />

- 11<br />

- 13<br />

- همکاري با مراجع ذیربط در جهت گسترش فعالیتهاي علیم و تحقیقاتی و تتبعات پزشکی<br />

اظهار نظر و مشارکت فعال به هنگام تعیین یا تجدید نظر در تعرفههاي خدمات بهداشت و درمانی و<br />

همکاري با مراجع ذیصلاح در اجراي آن<br />

اظهار نظر و مشارکت فعال به هنگام تعیین و یا تجدید نظر در میزان مالیات و عوارض مشاغل<br />

مؤسسات و شاغلان حرف پزشکی و همکاريبا مراجع ذیصلاح در وصول آنها.‏<br />

همکاري با مراجع ذیربط در ارائه خدمات امدادي،‏ بهداشتی،‏ درمانی به هنگام بروز حوادث و سوانح<br />

غیر مترقبه از طریق تشویق و بسیجاعضاء سازمان<br />

۲۹۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- 14<br />

کمک به رفع مشکلات رفاهی و مالی شاغلان حرف پزشکی کم درآمد و خسارت دیده از طریق<br />

صندوق تعاون و رفاه سازمان با پرداخت وامطبق آییننامهاي که توسط سازمان تهیه میگردد.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

ماده - 7<br />

از تاریخ تصویب این قانون تأسیس هر گونه کارخانه یا کارگاه تهیه مواد خوردنی و آشامیدنی و<br />

آرایشی و بهداشتی منوط به تحصیل پروانهاز وزارت بهداري و در مورد کارخانهها پروانه تأسیس نیز از وزارت<br />

قانون مواد<br />

خوردنی،‏<br />

مجلس شوراي<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

اقتصاد است شرایط صدور پروانه و طرز کار و تولید و بهرهبرداري و اداره مؤسساتمزبور در آییننامهاي که<br />

وسیله وزارت بهداري تهیه میشود تعیین خواهد گردید.‏<br />

آشامیدنی،‏<br />

آرایشی و<br />

بهداشتی<br />

اسلامی<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

تبصره<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

-<br />

مسئولیت فنی کارخانههاي مواد خوردنی<br />

بود که در فنون پزشکی<br />

- آشامیدنی - آرایشی و بهداشتی به عهده افرادي خواهد<br />

- داروسازي ‏-دامپزشکی - رشتههاي تغذیه - شیمی و علوم تجربی داراي درجه<br />

تحصیلی دانشگاهی از لیسانس به بالا باشند و با توجه به رشتههاي مربوط ‏(موادخوردنی.‏ آشامیدنی.‏ آرایشی<br />

/<br />

1346<br />

و بهداشتی)‏ درجه تحصیلی رشته تخصص و میزان تجربه لازم براي مسئولیت فنی مؤسسات فوقالذکر که<br />

به موجبآییننامهاي که به وسیله وزارت بهداري تهیه میشود تعیین خواهد شد.‏<br />

۲۹۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

مأمورینی که از طرف وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی براي نظارت بهداشتی اماکن و مراکز موضوع<br />

این ماده تعیین میشوند مکلفند متخلفیناز مقررات بهداشتی را با ذکر موارد تخلف با تنظیم گزارشی به<br />

مسؤول بهداشت محل معرفی نمایند.‏ مسؤول بهداشت محل در صورت تأیید گزارش بهصاحب مرکز و یا<br />

مسؤولین مربوطه اخطار مینماید تا نسبت به رفع نواقص بهداشتی در مهلت تعیین شده اقدام کند در<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

صورت عدم رفع موارد تخلف،دستور تعطیل محل و مهر و موم و یا لاك و مهر آنرا صادر مینماید و پس از<br />

برطرف شدن نواقص و تأیید مسؤول بهداشت محل از واحد مربوطه رفعتعطیل و فک مهر و موم خواهد شد.‏<br />

در تمام موارد مذکور پرونده جهت رسیدگی به دادگاه صالحه ارجاع میگردد.‏<br />

- 16 ماده<br />

از تاریخ تصویب این قانون ترخیص مواد غذایی یا بهداشتی یا آرایشی از گمرك به هر شکل و<br />

کیفیت به منظور بازرگانی یا تبلیغاتی بارعایت مقررات عمومی علاوه بر دارا بودن گواهی بهداشتی و قابلیت<br />

مصرف از کشور مبداء مستلزم تحصیل پروانه ورود از وزارت بهداري است وواردکننده نیز مکلف است براي<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

تحصیلی پروانه مزبور فرمول مواد و همچنین موادي که براي نگاهداري به آنها اضافه شده به وزارت بهداري<br />

تسلیمنماید.‏<br />

ماده - 1<br />

قانون مربوط به<br />

وزارت<br />

ایجاد هر نوع مؤسسه پزشکی نظیر بیمارستان<br />

- آزمایشگاه - آسایشگاه - تیمارستان - زایشگاه -<br />

مقررات امور<br />

مجلس شوراي<br />

بهداشت،‏<br />

- پلیکلینیک<br />

مؤسسات فیزیوتراپی<br />

- والکتروفیزیوتراپی - هیدروتراپی - لابراتوار - کارخانههاي داروسازي -<br />

پزشکی و<br />

اسلامی<br />

درمان و<br />

- درمانگاه - داروخانه<br />

بخش تزریقات و ‏"پانسمان"‏ به هر نام و عنوان باید بااجازه وزارت بهداري و اخذ پروانه<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

/<br />

دارویی و مواد 1334<br />

خوردنی و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

مخصوص باشد متصدیان مؤسسات مزبور ملزم به رعایت مقررات فنی مذکور در آییننامههاي مربوط<br />

میباشند.‏<br />

۳۰۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده - 3<br />

آشامیدنی<br />

هرکس بدون داشتن پروانه رسمی بر امور پزشکی،داروسازي،‏ دندانپزشکی،‏ آزمایشگاهی،‏<br />

فیزیوتراپی،‏ مامائی و سایر رشتههائی که بهتشخیص وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی جزو حرَف<br />

پزشکی و پروانه دار محسوب میشوند،‏ اشتغال ورزد یا بدون اخذ پروانه از وزارتمذکور اقدام به تأسیس یکی<br />

از مؤسسات پزشکی مصرح در ماده<br />

(1)<br />

نماید یا پروانه خود را به دیگري واگذار نماید یا پروانه دیگري را<br />

مورد استفاده قراردهد بلافاصله محل کار او توسط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی تعطیل و به<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

پرداخت جریمه نقدي از پنج میلیون<br />

(5 000 000)<br />

تا پنجاهمیلیون<br />

(50 000 000)<br />

ریال محکوم خواهد<br />

شد و در صورت تکرار به جریمه تا صد میلیون<br />

(100 000 000)<br />

ریال یا دو برابر قیمت داروهاي<br />

مکشوفه(هرکدام که بیشتر باشد)‏ محکوم خواهد شد<br />

بصره - 3<br />

کلیه فرآوردههاي تقویتی،‏ تحریککننده،‏ ویتامینها و غیره که فهرست آنها توسط وزارت<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی اعلام و منتشرمیگردد جزء اقلام داروئی است.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

تبصره - 5<br />

فهرست داروهاي دامی هر ساله مشترکاً‏ توسط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و<br />

سازمان دامپزشکی تهیه و اعلام خواهد شد ‏.مجازاتهاي مربوط به جرایم مرتبط با داروهاي انسانی در این<br />

ماده در مورد داروهاي دامی هم مجري خواهد بود.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

ماده - 4<br />

هر مؤسسه پزشکی و دارویی که امور فنی آن به اتکاي پروانه اشخاص ذیصلاحیت توسط افراد فاقد<br />

صلاحیت اداره شود از طرف وزارتبهداري تعطیل و صاحب پروانه براي بار اول تا یک سال و براي دفعات<br />

بعد هر دفعه تا دو سال حق افتتاح مجدد آن مؤسسه راحتی به نام دیگرينخواهد داشت و شخص یا<br />

اشخاص فاقد صلاحیت به مجازات مذکور در ماده 3 محکوم خواهند شد.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۳۰۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده - 5<br />

هیچ یک از مؤسسات پزشکی و دارویی و صاحبان فنون پزشکی و داروسازي و سایر مؤسسات<br />

مصرح در ماده اول این قانون حق انتشارآگهی تبلیغاتی که موجب گمراهی بیماران یا مراجعین به آنها باشد<br />

و یا به تشخیص وزارت بهداري بر خلاف اصول فنی و شئون پزشکی یا عفت عمومیباشد ندارند و استفاده از<br />

عناوین مجعول و خلاف حقیقت روي تابلو و سرنسخه و یا طرق دیگر و دادن وعدههاي فریبنده ندارند و<br />

همچنین دخل وتصرف و یا تغییر در نسخه پزشکی به هر صورت که باشد بدون اجازه خود پزشک از طرف<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

داروساز ممنوع میباشد.‏ متخلفین براي بار اول به پرداختپنج هزار ریال تا بیست هزار ریال و براي دفعات<br />

بعد هر دفعه از بیست هزار ریال تا 50 هزار ریال جزاي نقدي و یا به حبس تأدیبی از یک ماه تا چهار ماهو یا<br />

به هر دو مجازات محکوم خواهند شد.‏<br />

ماده - 10<br />

اشتغال پزشکان بیگانه به هر نام و هر نوع کار فنی از هر حیث تابع مقررات قانون طبابت اتباع<br />

بیگانه مصوب شهریور ماه 1312 و مستلزمداشتن پروانه از وزارت بهداري میباشد و در صورت تخلف<br />

مشمول مجازات مصرح در ماده سه خواهد بود به علاوه از تاریخ تصویب این قانون کلیهمؤسسات اعم از<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

دولتی و ملی باید وزارت بهداري را قبلاً‏ از استخدام پزشکان خارجی و شرایط استخدام آنها مطلع سازند.‏<br />

- تبصره 13- ماده<br />

براي ثبت اسامی و علائم تجارتی و صنعتی هر نوع دارو یا مؤسسات پزشکی و داروسازي<br />

و داروفروشی علاوه بر رعایت مقررات مربوطبه ثبت علائم موافقت قبلی وزارت بهداري نیز برابر آییننامه<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

مخصوصی ضروري است.‏<br />

۳۰۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده<br />

-19 تبصره 2<br />

- وزارت بهداري و بهداري شهرداریها مکلفند مراکزي که مواد دارویی و یا غذایی و یا<br />

آشامیدنی میسازند و یا میفروشند معاینه و درصورتی که مواد مزبور یا ظروف آنها موافق اصول بهداشتی<br />

نباشد به سازنده یا فروشنده اخطار نمایند که طبق اصول بهداشتی اقدام کنند در صورتتخلف از دستور<br />

بهداري متخلف به حبس تأدیبی از یک ماه تا<br />

6<br />

ماه محکوم خواهد شد و دادگاه ضمن حکم خود طبق<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

تقاضاي بهداري شهرداريدستور خواهد داد آن چه را که مخالف با دستورهاي بهداشتی ساخته شده معدوم<br />

و یا ضبط یا به مصرف معینی برسانند.‏<br />

6- ماده<br />

قانون اصلاح<br />

بعضی از مواد<br />

قانون مربوط به<br />

مقررات امور<br />

پزشکی و<br />

دارویی و مواد<br />

خوردنی و<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

تنظیم<br />

تبصره - 5<br />

الف<br />

براي تصدي فنی آزمایشگاه آسیبشناسی تشریحی متقاضی باید علاوه بر داشتن دکترا در<br />

پزشکی داراي دیپلم تخصصی در رشته مزبورباشد ضمناً‏ کسانی که داراي مدرك تحصیلی مشترك رشته<br />

علوم آزمایشگاهی بالینی و آسیبشناسی میباشند میتوانند مستقلاً‏ براي تصدي فنیآزمایشگاه در<br />

رشتههاي تخصصی اقدام نمایند.‏<br />

ماده - 7 ماده 14<br />

- ماده 14<br />

به نحو زیر اصلاح میشود:‏<br />

- ورود هر نوع فرآورده بیولوژیک ‏(نظیر سرم و واکسن و فرآوردههاي آزمایشگاهی و مواد<br />

غذایی اطفال و هر نوع دارو و مواد اولیهدارویی و بستهبندي دارویی و قطعات و ماشین آلات مربوط)‏ به هر<br />

شکل و عنوان از خارج از کشور توسط بخش خصوصی و یا دولتی و نیز ترخیصآنها از گمرك و همچنین<br />

/<br />

1367<br />

آشامیدنی<br />

ساخت هر نوع دارو یا فرآورده بیولوژیک و عرضه و فروش آنها در داخل کشور و یا صدور آن به خارج از<br />

کشور مستلزم اجازهقبلی از وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و اخذ پروانه و یا مجوز لازم میباشد.‏<br />

- ب<br />

تبصره ماده 14 با اصلاح به تبصره یک تبدیل و<br />

6<br />

تبصره دیگر به آن اضافه میشود.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۳۰۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تبصره یک اصلاحی<br />

- اعتبار پروانه ورود یا ساخت اقلام مذکور در این ماده 4 سال است،‏ تقاضاي تجدید<br />

پروانه باید شش ماه قبل از انقضاء مدت بهعمل آید چنانچه در طول مدت اعتبار پروانه ورود یا ساخت،‏<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی ورود و یا تولید دارویی را غیر لازم و یا مضر بهسلامت جامعه<br />

تشخیص دهد موظف است پروانه مربوطه را با رأي کمیسیون مذکور در ماده 20 این قانون لغو نماید و<br />

میزان ورود و یا ساخت هر یک ازفرآوردههاي مذکور نیز منوط به موافقت قبلی وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشکی است.‏<br />

تبصره 2<br />

- ساخت و یا ورود هر نوع مواد و ملزومات مصرفی و تجهیزات پزشکی و دندانپزشکی و یا مواد<br />

اولیه و بستهبندي آنها که لیست آن از طرفوزارت بهداشت و درمان و آموزش پزشکی اعلام میگردد باید با<br />

اجازه قبلی و موافقت وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی انجام گیرد،‏ ترخیصاقلام مذکور از گمرك<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

نیز باید با کسب اجازه از وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی باشد.‏<br />

تبصره 3<br />

- شرکتهاي توزیعکننده انواع دارو و مواد بیولوژیک اعم از دولتی و غیر دولتی و خصوصی باید از<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکیپروانه تأسیس اخذ نموده و با معرفی مسئول فنی واجد شرایط که<br />

صلاحیت آنها به تصویب کمیسیون قانونی مربوط در ماده<br />

20<br />

این قانون خواهد رسیدبر اساس آییننامه<br />

مصوب وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی اقدام به توزیع دارو و مواد بیولوژیک در سطح کشور بنماید.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

شرایط صلاحیت مسئول فنی مذکور در این تبصره عبارتند از:‏<br />

1<br />

- داشتن دانشنامه دکتراي داروسازي.‏<br />

2<br />

- نداشتن سوء پیشینه کیفري مؤثر.‏<br />

3<br />

- عدم اشتهار به فساد در حرفه مربوطه.‏<br />

۳۰۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تبصره - 4<br />

‏(مصوب کمیسیون قضایی)‏ چنانچه شرکتهاي توزیعکننده داروهاي فاسد یا داروهاي با تاریخ<br />

مصرف کوتاه و یا منقضی شده که مخالفآییننامه مصوب وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی باشد<br />

توزیع نمایند و یا دارویی را بیش از قیمت رسمی بفروش برسانند با رعایت شرایط وامکانات خاطی و دفعات<br />

و مراتب جرم و مراتب تأدیب شرکت مربوطه علاوه بر جبران خسارات وارده به پرداخت جریمه نقدي از<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

یکصد هزار ریال تایک میلیون ریال محکوم و پروانه مسئول فنی با توجه به رأي کمیسیون قانونی مربوطه از<br />

یک تا شش ماه به حالت تعلیق در خواهد آمد.‏<br />

تبصره - 5<br />

معرفی و ارائه اطلاعات علمی داروها و مواد بیولوژیک در سطح کشور با اجازه وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی خواهد بود ‏.آییننامه اجرایی مربوط به تصویب وزیر بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشکی خواهد رسید.‏ متخلف با رعایت شرایط و امکانات خاطی و دفعات و مراتبجرم و مراتب تأدیب به<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

پرداخت جزاي نقدي از یکصد هزار تا ده میلیون ریال محکوم خواهد گردید.‏<br />

- 6 تبصره<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی مکلف است تقاضاي افراد یا مؤسساتی که داروي<br />

جدیدي را کشف یا ابداع مینمایند از طریقکمیسیون ساخت و ورود موضوع ماده 20 این قانون رسیدگی و<br />

در صورت تأیید و ضرورت تولید و ارائه آن با رعایت سایر مقررات پروانه لازم را صادرنماید کمیسیون مذکور<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

و وزارت مزبور موظف به حفظ فرمول و اطلاعات داروي کشف شده از طرف متقاضی میباشد و اطلاعات<br />

مزبور فقط با اجازهکتبی متقاضی قابل انتقال به غیر میباشد.‏<br />

ماده - 10 ماده 17<br />

به نحو زیر اصلاح میشود:‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۳۰۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده 17<br />

- اصلاحی<br />

کسانی که متقاضی تأسیس واحدهاي تولید دارو و مواد بیولوژیک هستند باید شرایط<br />

زیر را دارا باشند:‏<br />

1<br />

- داشتن مجوز از وزارتخانههاي صنایع و بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی.‏<br />

2<br />

- نداشتن سوء پیشینه کیفري مؤثر.‏<br />

3<br />

- معرفی متصدي فنی واجد شرایط زیر هنگام بهرهبرداري:‏<br />

- الف<br />

داشتن دانشنامه دکترا یا دیپلم عالی داروسازي.‏<br />

- ب<br />

داشتن پروانه داروسازي براي کشور جمهوري اسلامی ایران.‏<br />

- ج<br />

نداشتن سوء پیشینه کیفري مؤثر.‏<br />

- د<br />

اخذ تأیید صلاحیت از کمیسیون قانونی ساخت و ورود ماده 20 این قانون.‏<br />

ماده - 11 ماده 20<br />

به نحو زیر اصلاح میشود:‏<br />

- ماده 20 الف<br />

- اصلاحی<br />

به منظور رسیدگی به صلاحیت کسانی که میخواهند در مؤسسات پزشکی و<br />

داروسازي مصرح در ماده یکم عهدهدارمسئولیت فنی گردند و یا تقاضاي صدور یکی از پروانههاي مربوط به<br />

این قانون را بنمایند و رسیدگی به صلاحیت ورود و ساخت هر نوع دارو و موادبیولوژیک،‏ کمیسیونهایی به<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

نام کمیسیونهاي تشخیص مرکب از اعضاء زیر در وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی به ریاست<br />

معاون ذیربطوزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی بر حسب رشته تشکیل میگردد و رأي اکثریت قطعی<br />

خواهد بود.‏<br />

تبصره - 3<br />

قیمتگذاري هر نوع دارو و مواد بیولوژیک ساخت داخل کشور یا وارداتی توسط کمیسیونی<br />

مرکب از اعضاء زیر تعیین میگردد:‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

-<br />

معاونت امور دارویی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی.‏<br />

-<br />

مدیر عامل شرکت سهامی دارویی کشور.‏<br />

۳۰۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

-<br />

یک نفر داروساز در صنعت داروسازي یا یک نفر متخصص در مواد بیولوژیک و یا یک نفر گیاهشناس بر<br />

حسب مورد به دعوت وزیر بهداشت،‏ درمانو آموزش پزشکی.‏<br />

-<br />

یک نفر نماینده وزارت بازرگانی به معرفی وزارت مذکور.‏<br />

-<br />

مدیر کل امور دارویی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی<br />

تبصره - 4<br />

در صورتی که مؤسسات مذکور در این قانون و همچنین مؤسسین آنها از ضوابط و مقررات و<br />

نرخهاي مصوب وزارت بهداشت،‏ درمان وآموزش پزشکی،‏ مذکور در آییننامههاي مربوط تخطی نمایند و یا<br />

فاقد صلاحیتهاي مربوط تشخیص داده شوند وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزشپزشکی مکلف است موضوع<br />

را در محاکم قضایی مطرح نماید.‏ دادگاه پس از بررسی در صورت ثبوت تخلف با رعایت شرایط و امکانات<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

خاطی ودفعات و مراتب جرم و مراتب تأدیب پروانه تأسیس یا پروانه مسئولان فنی را موقتاً‏ به طور دائم لغو<br />

مینماید.‏<br />

ماده 3-<br />

موضوع فعالیت صندوق در راستاي تحقق اهداف بیمه اي مقرر در قانون ساختار نظام رفاه و تامین<br />

اجتماعی،‏ قانون بیمه همگانی خدمات درمانی کشور و سایر قوانین و مقررات مربوط عبارتند از:‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

اساسنامه<br />

صندوق بیمه<br />

خدمات درمانی<br />

هیئت وزیران<br />

وزارت<br />

رفاه و<br />

تامین<br />

اجتماعی<br />

– ب<br />

الف-‏ اجرا،‏ توسعه و تعمیم بیمه خدمات درمانی در بین تمامی گروه هاي مشمول به صورت مستقیم و غیر<br />

مستقیم<br />

همکاري در مطالعه و ارائه پیشنهاد تعرفه هاي خدمات پیشگیري تشخیصی و درمانی بر اساس قیمت<br />

هاي واقعی و مبتنی بر محاسبات فنی بیمه اي به منظور تعیین سرانه،‏ اولویت بندي و تعیین سطوح خدمات<br />

جمع آوري<br />

/<br />

1387<br />

مورد تعهد صندوق از طریق جمع آوري و ثبت اطلاعات خدمات ارائه شده به تفکیک خدمات دهنده و<br />

خدمات گیرنده.‏<br />

تامین مالی<br />

درآمد<br />

بازتوزیع ریسک<br />

۳۰۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده 4- صندوق داراي شخصیت حقوقی و استقلال مالی بوده و به صورت مؤسسه بیمه درمانی وابسته به<br />

جمع آوري<br />

سازمان تأمیناجتماعی طبق مقررات این اساسنامه و قوانین و مقررات مربوط اداره خواهد شد<br />

تامین مالی<br />

درآمد<br />

بازتوزیع ریسک<br />

ماده 2-<br />

اساسنامه<br />

سازمان تامین<br />

اجتماعی<br />

هیئت وزیران<br />

وزارت<br />

رفاه و<br />

تامین<br />

اجتماعی<br />

موضوع فعالیت سازمان در راستاي تحقق اهداف بیمهاي مقرر در قوانین و مقررات مربوط از جمله<br />

قانون ساختار نظام جامع رفاه و تأمین اجتماعی و قانون تأمین اجتماعی همچون بازنشستگی،‏ بیکاري،‏<br />

حوادث و بیماریها،‏ غرامت دستمزد،‏ مستمري از کارافتادگی و بازماندگان و همچنین خدمات درمانی و اداره<br />

صندوقهاي بیمه اجتماعی و درمانی مربوط میباشد<br />

تامین خدمات<br />

تامین مالی<br />

/<br />

1387<br />

ماده - 2<br />

به منظور توسعه و تعمیم بیمه خدمات درمانی و اعمال وظایف سیاستگذاري،‏ برنامهریزي،‏ ایجاد<br />

هماهنگیهاي اجرایی هدایت،‏ نظارت وارزشیابی سطح کمی و کیفی بیمه خدمات درمانی در چهارچوب این<br />

تامین مالی<br />

قانون شوراي عالی بیمه خدمات درمانی کشور که بعد از این شوراي عالی نامیدهمیشود،‏ در وزارت بهداشت،‏<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

درمان و آموزش پزشکی تشکیل میگردد<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

ماده - 4<br />

قانون بیمه<br />

همگانی<br />

خدمات درمانی<br />

کشور<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

وزارت<br />

رفاه و<br />

تامین<br />

اجتماعی<br />

دولت موظف است شرایط لازم را براي تحت پوشش قرار دادن تمام گروهها و افراد جامعه که<br />

متقاضی بیمه خدمات درمانی هستند،‏ فراهمنماید.‏<br />

پوشش و تعمیم بیمه خدمات درمانی براي کلیه گروههاي مشمول این قانون حداکثر ظرف پنج سال پس از<br />

تصویب این قانون با اولویت نیازمندان وروستاییان طبق موازین این انجام خواهد شد.‏<br />

تامین مالی<br />

/<br />

1373<br />

ماده - 5<br />

به منظور تأمین موجبات و امکانات بیمه خدمات درمانی کارکنان دولت،‏ افراد نیازمند،‏ روستاییان و<br />

سایر گروههاي اجتماعی سازمان بیمهخدمات درمانی که پس از این سازمان نامیده میشود تشکیل و به<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

صورت شرکت دولتی اداره خواهد شد.‏<br />

۳۰۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده - 8<br />

تعرفههاي خدمات تشخیصی و درمانی بر اساس قیمتهاي واقعی و نرخ سرانه حق بیمه درمانی<br />

مصوب به پیشنهاد مشترك سازمان برنامه وبودجه و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی با تأیید<br />

شوراي عالی به تصویب هیأت وزیران خواهد رسید.‏<br />

تامین مالی<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

ماده - 9 حق<br />

بیمه سرانه خدمات درمانی براي گروههاي تحت پوشش بیمه خدمات درمانی و میزان فرانشیز<br />

قابل پرداخت توسط بیمهشوندگان با درنظر داشتن سطح درآمد گروههاي بیمهشونده و وضعیت اقتصادي و<br />

اجتماعی کشور به پیشنهاد مشترك سازمان برنامه و بودجه و وزارت بهداشت،درمان و آموزش پزشکی با<br />

تأیید شوراي عالی به تصویب هیأت وزیران خواهد رسید.‏<br />

ماده - 12<br />

- تبصره<br />

ارائه خدمات درمانی به روستاییان از طریق شبکههاي بهداشتی،‏ درمانی و سیستم ارجاع بوده و<br />

ارائه خدمات<br />

میزان حق بیمه سرانه خدمات درمانیروستاییان در شروع برنامه معادل 40 درصد حق سرانه تعیین شده<br />

شهرنشینان خواهد بود.‏<br />

به منظور حمایت از روستاییان و تعمیم بیمه خدمات درمانی در جوامع روستایی و عشایري،‏ دولت<br />

موظف است بخشی از هزینه سرانهبیمه خدمات درمانی روستاییان بیمه شده را تقبل و از محل بودجه<br />

عمومی تأمین و به صورت ردیفی مستقل در قانون بودجه سالانه منظور و بر اساسموافقتنامه شرح<br />

فعالیتهاي جاري جهت حق بیمه سرانه خدمات درمانی افراد مشمول این ماده و انعقاد قرارداد با سازمانها و<br />

شرکتهاي بیمهگر به مصرفبرساند.‏<br />

ماده 13<br />

- سهم مشمولان این قانون از حق بیمه سرانه خدمات درمانی بر حسب گروههاي شغلی به ترتیب<br />

زیر خواهد بود.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

تامین مالی<br />

جمع آوري<br />

- 1 درآمد<br />

کارکنان دولت:‏ یک پنجم تا یک سوم حق بیمه سرانه که متناسب با حقوق و مزایا با تصویب هیأت<br />

وزیران تعیین میشود.‏<br />

۳۰۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

2<br />

- مشمولان قانون تأمین اجتماعی:‏ بر طبق مقررات قانون تأمین اجتماعی.‏<br />

3<br />

- روستاییان:‏ بر اساس مصوبات هیأت وزیران.‏<br />

4<br />

- صاحبان حرف و مشاغل آزاد:‏ تا %100 حق بیمه سرانه،‏ به پیشنهاد شوراي عالی و تصویب هیأت<br />

وزیران.‏<br />

5<br />

- سایر اقشاري که در این قانون ذکري از آنها به عمل نیامده است،‏ بر اساس پیشنهاد شوراي عالی و<br />

تصویب هایت وزیران.‏<br />

ماده - 14<br />

تأمین حق بیمه سرانه خدمات درمانی افراد نیازمند جامعه که فاقد توانایی پرداخت هستند به<br />

پیشنهاد مشترك کمیته امداد امام خمینی(ره)‏ و سازمان برنامه و بودجه توسط دولت تعهد شده و به صورت<br />

ردیفی مستقل در قانون بودجه هر سال منظور و در اختیار کمیته یاد شده قرارمیگیرد تا بر اساس<br />

موافقتنامه شرح فعالیتهاي جاري جهت حق بیمه سرانه خدمات درمانی افراد مذکور و انعقاد قرارداد با<br />

تامین مالی<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

سازمانها و شرکتهاي بیمهگر بهمصرف برساند.‏<br />

ماده - 11<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

تبصره<br />

تأمین خدمات بهداشتی که از طریق شبکه بهداشتی و درمانی تابع وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشکی انجام میشود همچنانرایگان است.‏<br />

همهساله وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی فهرست این گونه خدمات و اسامی و مشخصات<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

-<br />

درمان و<br />

داروها و ملزومات مصرفی رایگاندر برنامههاي استراتژیک بهداشتی را تعیین و اعلام میکند.‏<br />

و تقاضا<br />

ماده - 17<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

کلیه بیمارستانها،‏ مراکز بهداشتی و درمانی و مراکز تشخیصی و پزشکان کشور موظف به پذیرش<br />

و مداواي بیمهشدگان و ارائه و انجامخدمات و مراقبتهاي پزشکی لازم بر اساس ضوابط و مقررات این قانون<br />

هستند.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

۳۱۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- تبصره<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی موظف است با همکاري سازمان نظام پزشکی و قوه<br />

قضاییه مقررات و نحوه نظارت بر اموربیمه خدمات درمانی همگانی را با توجه به اهداف این قانون و قوانین<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

موجود تعیین و پس از تأیید شوراي عالی به تصویب هیأت وزیران برساند.‏<br />

قانون اجازه<br />

تأسیس مطب<br />

رئیس مجلس<br />

شوراي اسلامی<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

- ماده واحده<br />

از تاریخ تصویب این قانون تأسیس هر نوع مطب پزشکان و پلیکلینیک پزشکان و<br />

دندانپزشکان و متخصصین رشتههاي مختلفپزشکی و تغییر محل مطب نامبردگان از شهري به شهر دیگر<br />

باید با اجازه وزارت بهداري و کسب پروانه باشد.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

ماده - 1<br />

مواد روان گردان به موادي گفته میشود که در فهرستهاي چهارگانه ضمیمه این قانون مندرج<br />

قانون مربوط به<br />

مواد<br />

روانگردان<br />

‏(پسیکوتروپ)‏<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

است.‏ وزارت بهداري در صورت توصیهکمیسیون مواد مخدر سازمان ملل متحد میتواند در فهرستهاي<br />

چهارگانه مذکور با تصویب هیأت وزیران تجدید نظر نموده و مراتب را به وسیله روزنامهرسمی کشور<br />

شاهنشاهی و جراید کثیرالانتشار اعلام نماید.‏<br />

تامبن خدمات<br />

تولیت<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

تنظیم<br />

ماده - 2<br />

وزارت بهداري مجاز است مواد مندرج در فهرست شماره یک ضمیمه این قانون را منحصراً‏ براي<br />

تحقیقات علمی و یا مصارف پزشکی تهیهو یا وارد نموده و طبق آییننامهاي که به تصویب کمیسیونهاي<br />

بهداري مجلسین خواهد رسید به مقادیر محدود فقط در اختیار سازمانهاي تحقیقی وپزشکی دولتی و یا<br />

وابسته به دولت و یا سازمانهاي تحقیقی و پزشکی دیگري که صلاحیت آنها از طرف دولت تأیید شده باشد<br />

قرار دهد.‏<br />

قانون الزام<br />

سازمان تأمین<br />

وزارت<br />

رفاه و<br />

سازمان مذکور موظف است کلیه تعهدات درمانی مزبور را از بخشهاي دولتی و در صورت نیاز از بخش<br />

خصوصی با رعایت تعرفههاي رسمی تأمیننماید<br />

تامین خدمات<br />

تبصره – 1<br />

اجتماعی به<br />

تامین<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

۳۱۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

اجراي بندهاي<br />

- ج اجتماعی<br />

کلیه بیمارستانهاي تحت مالکیت سازمان مکلفند تا %20 از ظرفیت تختهاي خود را به پذیرش بیماران<br />

و تقاضا<br />

الف و ب ماده 3<br />

غیر بیمهاي بیبضاعت و همچنینبیمارانی که از خانوادههاي محترم شهداء،‏ اسراء مفقودین و جانبازان<br />

قانون تأمین<br />

اجتماعی<br />

هستند به طور رایگان اختصاص دهند و در شهرهایی که منحصر به فرد هستند بهتمام متقاضیان ارائه<br />

خدمت کنند.‏<br />

- د<br />

کلیه واحدهاي درمانی وابسته به وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی مکلفند نسبت به پذیرش<br />

بیماران بیمه شده تأمین اجتماعی اقدام وهزینههاي انجام شده را بر اساس تعرفههاي مصوب از سازمان<br />

تأمین اجتماعی دریافت دارند.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

ه - سازمان تأمین اجتماعی میتواند در صورت لزوم با عقد قرارداد از خدمات پزشکی بخش خصوصی جهت<br />

درمان بیمهشدگان تأمین اجتماعیاستفاده نموده و هزینههاي مربوطه را طبق تعرفههاي مصوب مورد عمل<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی راساً‏ از محل سهم درمان پرداختنماید.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

ماده - 4<br />

انجام هر گونه فعالیت در ارتباط با موارد مندرج در<br />

بندهاي ،3 ،2 ،1 و 4<br />

از ماده 3، غیر از موارد<br />

مستثنی به موجب آییننامههاي مربوطهمستلزم اخذ پروانه کسب از واحد ذیربط و پروانه اشتغال از واحد<br />

قانون حفاظت<br />

در برابر اشعه<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

سازمان<br />

انرژي<br />

اتمی ایران<br />

تبصره<br />

قانونی میباشد.‏<br />

مجوز کار با اشعه در مورد مؤسسات پزشکی صرفاً‏ براي متخصصین گروه پزشکی توسط کمیسیونی<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

-<br />

مرکب از دو نفر متخصص امورحفاظت در برابر اشعه از واحد قانونی و دو نفر کارشناس از وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی مورد بررسی و تأیید قرار گرفته و از طرف واحدقانونی داده خواهد شد.‏ صدور پروانه<br />

نهایی تأسیس واحد کار با اشعه از سوي وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی خواهد بود.‏<br />

۳۱۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده - 13<br />

واحد قانونی در جهت حسن اجراي مقررات این قانون،‏ نظارت بر کلیه امور مندرج در ماده 3 این<br />

قانون و بازرسی در زمینههاي مزبور را بهعهده دارد<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

ماده - 17<br />

واحد قانونی مکلف است در اجراي مقررات این قانون،‏ در صورت وقوف بر وجود اشکالات یا<br />

تخلفاتی در کار با اشعه یا بهرهبرداري ازمنابع مولد اشعه پس از ابلاغ کتبی مدتدار به وزارت و یا مؤسسه<br />

مربوطه و در صورت عدم رعایت توصیهها،‏ دستور توقف و یا تعطیل بهرهبرداري ازمنابع مربوطه را صادر<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

نموده و یا پروانه صادره را لغو نماید و در صورت لزوم با اخذ مجوز لازم از مرجع ذیصلاح اقدام به لاك و مهر<br />

آن بنماید.‏<br />

ماده - 3<br />

وظایف جمعیت در سطح کشور و خارج از کشور بدین قرار است:‏<br />

-<br />

1 ارائه خدمات امدادي در هنگام بروز حوادث و سوانح طبیعی مثل زلزله و سیل و غیره در داخل و خارج تامین خدمات ارائه خدمات<br />

از کشور.‏<br />

2<br />

- ارائه کمکهاي اولیه در حوادث غیر مترقبه به وسیله امدادگران.‏<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

3<br />

قانون اساسنامه<br />

جمعیت هلال<br />

احمر جمهوري<br />

اسلامی ایران<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

جمعیت<br />

هلال<br />

احمر<br />

- برنامهریزي و اقدام در جهت آمادگی مقابله با حوادث و سوانح و آموزش عمومی در این زمینه و تربیت<br />

کادر امدادي و نیروي انسانی مورد نیاز.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

4<br />

- ارسال کمک و اعزام عوامل امدادي و درمانی به سایر کشورها در صورت لزوم.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

5<br />

- کمک به امر توانبخشی و ارائه خدمات اجتماعی در جهت تسکین آلام آوارگان،‏ پناهندگان،‏ مرضی و<br />

معلولین و ایجاد حس تعاون و تفاهم ودوستی و نیکوکاري بین مردم.‏<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

- 6<br />

تلاش در جهت تسکین آلام بشري و کمک به امر سلامت جامعه و دفاع از ارزشهاي انسانی و کوشش<br />

در جهت برقراري دوستی و تفاهممتقابل و صلح پایدار میان ملتها<br />

هدف<br />

۳۱۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

7<br />

- اداره امور جوانان جمعیت و توسعه مشارکت جوانان در تصمیمگیريها و فعالیتهاي مربوط به آنها و<br />

تربیت و آموزش جوانان مذکور به منظورآماده ساختن آنان در انجام خدمات امدادي و عامالمنفعه.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

8<br />

- کمک به تهیه دارو و وسایل و تجهیزات پزشکی مورد نیاز مراکز بهداشتی،‏ درمانی و آموزشی کشور با<br />

موافقت وزارت بهداشت و با همکاريهلال احمر و صلیب سرخ جهانی که عضو اتحادیه بینالمللی صلیب<br />

سرخ و هلال احمر جهانی هستند.‏<br />

مدیریت تجهیزات<br />

پزشکی و داروها<br />

مدیریت داروها<br />

ماده - 1<br />

به منظور ارتقاي سطح دانش و مهارتهاي شغلی جامعه پزشکی کشور،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

)<br />

آموزش پزشکی موظف است از تاریخلازمالاجرا شدن این قانون نسبت به آموزش مداوم جامعه پزشکی کشور<br />

پزشک،‏ دندانپزشک،‏ دکتر داروساز،‏ دکتراي حرفهاي و متخصصان علومآزمایشگاهی تشخیص طبی و<br />

دکتراي علوم بهداشتی)‏ با همکاري سازمان نظامپزشکی جمهوري اسلامی ایران و برگزاري و ارزشیابی<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

ماده - 3<br />

قانون آموزش<br />

مداوم جامعه<br />

پزشکی کشور<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

آموزش مداومجامعه پزشکی،‏ در طول هر پنج سال اقدام نماید.‏<br />

به منظور ایجاد هماهنگی لازم در امر برنامهریزي آموزش مداوم جامعه پزشکی کشور و نظارت بر<br />

حسن اجراي برنامههاي آن شورایی بهنام شوراي عالی آموزش مداوم جامعه پزشکی در وزارت بهداشت،‏<br />

درمان آموزش پزشکی با ترکیب زیر تشکیل میشود:‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

2<br />

1<br />

- وزیر بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی که ریاست شوراي عالی را بر عهده دارد.‏<br />

- رییس کل سازمان نظام پزشکی جمهوري اسلامی ایران.‏<br />

3<br />

- معاون آموزشی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی که سمت دبیري شورا را بر عهده دارد.‏<br />

4<br />

- معاون پژوهشی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی.‏<br />

۳۱۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

5<br />

- رییس اداره بهداشت و درمان ستاد کل نیروهاي مسلح.‏<br />

6<br />

- سه نفر از اعضاي هیأت علمی دانشگاههاي علوم پزشکی به انتخاب وزیر بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشکی.‏<br />

7<br />

- دو نفر از کادر پزشکی با معرفی کمیسیون بهداري و بهزیستی و انتخاب مجلس شوراي اسلامی.‏<br />

8<br />

- مدیر کل آموزش مداوم جامعه پزشکی کشور.‏<br />

9<br />

- معاون درمان و داروي وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی.‏<br />

۳۱۵

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!